focus: Complementary and Integrative medicine
INTERVIEW: NINE QUESTIONS TO A COMPLEMENTARY PHYSICIAN Text: Gisela Etter Kalberer | Präsidentin UNION Schweizerischer komplementärmedizinischer Ärzteorganisationen / Présidente UNION des sociétés suisses de médecine complémentaire Benedikt Reuthebuch | Vice-President for Communication Könnten Sie kurz erklären, was die Komplementäre und Integrative Medizin für Sie bedeutet? In der Medizin sind wir es gewohnt, das Augen merk v.a. auf die Pathogenese einer Krankheit zu lenken. Wissenschaftlich genauso interessant und bedeutend ist die Erforschung der Gründe, warum gewisse Menschen gesund bleiben oder bei einer Erkrankung einen milderen Verlauf zei gen. Salutogenese versucht zu verstehen, wel che Faktoren zur Gesundheit und Gesundwer dung beitragen.
Pourriez-vous expliquer brièvement ce que la médecine complémentaire et intégrative représente pour vous ? En médecine, nous avons l’habitude de nous concentrer sur la pathogenèse d’une maladie. Il est scientifiquement tout aussi intéressant et important de rechercher les raisons pour lesque lles certaines personnes restent en bonne santé ou présentent une évolution moins grave d’une maladie. La salutogenèse tente de comprendre quels sont les facteurs qui contribuent à la santé et qui permettent d‘améliorer la santé.
Viele Menschen unterstützen ihre Resilienz mit komplementärmedizinischen Massnahmen und machen damit gute Erfahrungen. Wir Ärztinnen und Ärzte nennen es integrative Medizin, wenn wir die Möglichkeiten der komplementären, sa lutogenetisch orientierten Medizin und das ak tuelle Wissen der konventionellen Medizin zu einem Konzept zusammenfügen und damit die therapeutischen Möglichkeiten erweitern. Es gibt zahlreiche Beispiele, wie die beiden Konzep te voneinander profitieren.
De nombreuses personnes renforcent leur rési lience à l’aide de mesures de médecine complé mentaire et font de bonnes expériences avec celles-ci.
Was fasziniert Sie an der Komplementärmedizin? In der Komplementärmedizin steht der Mensch ganz im Mittelpunkt, was aufgrund der grossen Verschiedenheit der Patienten grundsätzlich eine pluralistische Haltung verlangt und von ei ner «one-size-fits-all»-Strategie absieht, was mir 16
swimsa
Nous les médecins, nous parlons de médecine intégrative lorsque nous combinons les possi bilités de la médecine complémentaire orientée vers la salutogenèse et les connaissances actue lles de la médecine conventionnelle en un seul concept afin d’élargir les possibilités thérapeuti ques. Il existe de nombreux exemples montrant comment les deux concepts bénéficient l’un de l’autre. Qu’est-ce qui vous fascine dans la médecine complémentaire ? Dans la médecine complémentaire, l’être hu main est au centre de l’attention, ce qui exige