Schweizerischer Turnverband
Fédération suisse de gymnastique
Federazione svizzera di ginnastica
SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN CHAMPIONNATSSUISSES
Kunstturnen / de gymnastique artistique
22. / 23. Juni 2024
Swiss Tennis Arena, Biel
Organisator: Kunstturnen Kanton Bern
Hauptsponsor
Co-Sponsoren
Begrüssung des OK-Präsidenten
Schweizer Meisterschaften im Kunstturnen 2024 in Biel
Ich freue mich, Sie an der diesjährigen Schweizer Meisterschaft im Kunstturnen im besonderen Olympia-Jahr hier in Biel begrüssen zu dürfen.
Sie werden bei uns ganz bestimmt auf Ihre Rechnung kommen: hochstehende Wettkämpfe auf Weltniveau in der swisstennis Arena mit einem begeisterten Publikum und einem spannenden Rahmenprogramm mit einer Tennisund einer Kletterwand.
Unsere Turnerinnen und Turner werden alles geben, damit sie ihre persönlichen Ziele auch erreichen werden. Und das hoffentlich zahlreiche Publikum wird verzaubert sein von der Athletik und Eleganz, welche das Kunstturnen ausmacht.
Dank dem Gastrecht in der bestens ausgerüsteten swisstennis Arena, wo sonst Tennis auf höchstem Niveau gespielt wird, können wir diese Schweizer Meisterschaft unter perfekten Bedingungen durchführen.
Wir werden mir Ihnen ein unvergessliches Sportereignis erleben dürfen.
Hans Stöckli, OK-Präsident
Präsident des Eidgenössischen Turnfestes 2013 Biel/alt Stadtpräsident von Biel
Championnats suisses de gymnastique artistique 2024 à Bienne
Je me réjouis de vous accueillir ici à Bienne pour les Championnats suisses de gymnastique artistique de cette année particulière, une année olympique.
Vous trouverez certainement votre compte chez nous: des compétitions au niveau mondial dans l’excellente swisstennis Arena avec un public enthousiaste et un programme-cadre passionnant avec un mur de tennis et un mur d'escalade.
Nos gymnastes donneront tout ce qu'ils ont pour atteindre leurs objectifs personnels. Et le public, que nous espérons nombreux, sera enchanté par l'athlétisme et l'élégance qui caractérisent la gymnastique artistique.
Grâce à l’hospitalité dans la swisstennis Arena, qui est parfaitement équipée, où se joue habituellement le tennis au plus haut niveau, nous pouvons organiser ces championnats suisses dans des conditions parfaites.
Nous aurons le plaisir de vivre avec vous un événement sportif inoubliable.
Hans Stöckli, président du comité d’organisation
Président de la fête fédérale de gymnastique 2013 à Bienne et ancien maire de Bienne
•
2 Begrüssung des OK-Präsidenten / Bienvenue du président CO 4 Grusswort aus dem Bereich kompositorische Sportarten / mot de bienvenue du domaine des sports à composition 6 Grusswort des Stadtpräsidenten / mot de bienvenue du maire de bienne 10 Organisationskomitee / Comitée d`Organisation 12 Ehrengäste / invitées d’honneur 18 Location & Anfahrt / Location & accès 21 Kunstturnen Kanton Bern 22 Ticketing 23 Festwirtschaft / bistrot 24 Essen - Foodtrucks 26 Gönner und Sponsoren / donateurs et sponsors 28 Zeitplan / Horaire 29 Hostcity 30 Turnzentrum Bern - Multisporthalle Bözingenfeld 32 Patronatskomitee Turnzentrum Bern 34 Funktionäre STV / Fonctionnaires FSG 36 Anweisungen 37 Informations 39 Teilnehmerliste / liste des participants 41 Berner Turnerinnen und Turner 43 Wertungsvorschriften Kutu M&F - Kurzfassung 44 Mini Code GAM et GAF 46 Schweizer Meister / Champions Suisses
Überlick / aperçu
Grusswort aus dem Bereich kompositorische Sportarten
Liebe Kunstturnende
Werte Ehrengäste, Partner und Sponsoren Geschätztes Publikum
es ist mir eine grosse Freude und Ehre, euch im Namen des Schweizerischen Turnverbandes zu den Schweizer Meisterschaften Kunstturnen 2024 in Biel zu begrüssen. Dieser Anlass ist ein Höhepunkt im Turnkalender und eine wichtige Standortbestimmung für unsere Spitzenturnerinnen und -turner auf dem Weg zu den Olympischen Spielen in Paris.
Ich bin beeindruckt von der Leidenschaft, dem Einsatz und dem Können, das ihr an den Geräten zeigt. Ihr seid Vorbilder für die vielen Kinder und Jugendlichen, die in unseren Vereinen das Turnen erlernen und lieben. Ihr seid auch Botschafter für unseren vielfältigen und attraktiven Turnsport, der Menschen aller Altersgruppen und Hintergründe verbindet und bewegt. Der Schweizerische Turnverband ist stolz auf euch und eure Leistungen.
Ich danke dem Organisationskomitee, den zahlreichen Helferinnen und Helfern, den Sponsoren und Partnern, den Richterinnen und Richtern sowie allen, die zum Gelingen dieser Meisterschaften beitragen. Ihr leistet einen wertvollen Beitrag für die Förderung und Entwicklung des Kunstturnens in der Schweiz. Ohne euch wäre ein solcher Anlass nicht möglich.
Ich wünsche euch allen spannende, faire und erfolgreiche Wettkämpfe und viel Spass und Freude am Turnen. Geniesst die Atmosphäre und die Begegnungen in Biel, einer Stadt, die für ihre Offenheit, Vielfalt und Kreativität bekannt ist. Biel ist nicht nur die zweisprachigste Stadt der Schweiz, sondern auch ein Zentrum für Uhrenindustrie, Architektur und für Sport. Biel hat eine lange Tradition im Kunstturnen und war schon mehrmals Austragungsort von nationalen und internationalen Wettkämpfen.
SCHWEIZERISCHER TURNVERBAND
Abteilung Sportförderung
Katja Zobrist
Bereichsleitung kompositorische Sportarten
Mot de bienvenue du domaine des sports à composition
Chers et chères gymnastes à l’artistique
Chers et chères invité.e.s d’honneur, partenaires et sponsors
Cher public
C’est un grand plaisir et un honneur de vous souhaiter la bienvenue, au nom de la Fédération suisse de gymnastique, à ces Championnats suisses 2024 de gymnastique artistique à Bienne. Manifestation phare du calendrier gymnique, ces Championnats serviront cette année de point de situation pour nos athlètes d’élite dans leur parcours vers les Jeux Olympiques à Paris.
Je suis impressionnée par la passion, l’engagement et le savoir-faire dont vous faites preuve aux engins. Vous êtes des modèles pour de nombreux enfants et jeunes qui apprennent et aiment la gymnastique au sein de nos sociétés. Vous faites aussi office d’ambassadeurs.rices de notre sport si varié et attrayant qui réunit et fait bouger des personnes de tout âge et de tout horizon. La Fédération suisse de gymnastique est fière de vous et de vos performances.
Je remercie le comité d’organisation, les nombreux bénévoles, les sponsors et les partenaires, les juges et tous ceux et celles ayant contribué au succès de ces Championnats. Vous apportez une précieuse contribution à l’encouragement et au développement de la gymnastique artistique en Suisse. Sans vous, une manifestation de ce type serait impensable.
Je vous souhaite des compétitions remplies de suspens, de fair-play et de réussite ainsi que beaucoup de plaisir et de joie. Appréciez l’atmosphère et les rencontres que vous ferez à Bienne, ville bien connue pour son ouverture, sa diversité et sa créativité. Bienne n’est pas seulement la ville bilingue de Suisse mais également un des centres de l’industrie horlogère, de l’architecture et du sport. Elle jouit par ailleurs d’une longue tradition en gymnastique artistique puisqu’elle a organisé à de multiples reprises des compétitions nationales et internationales.
FEDERATION SUISSE DE GYMNASTIQUE
Division de l’encouragement du sport
Katja Zobrist
Cheffe du domaine des sports à composition
Vorwort des Stadtpräsidenten
Liebe Turnerinnen und Turner,
Liebe Zuschauerinnen und Zuschauer
Es ist eine grosse Ehre für die Stadt Biel, die besten Kunstturnerinnen und Kunstturner aus dem ganzen Land in der Swiss Tennis Arena begrüssen zu dürfen. Ich persönlich freue mich speziell aus den zwei folgenden Gründen auf diesen sportlichen Leckerbissen.
Erstens sind die Schweizer Meisterschaften in diesem Jahr nicht nur von nationaler Bedeutung. Die diesjährigen nationalen Titelkämpfe bilden gleichzeitig auch den dritten und letzten Selektionswettkampf für das Männerteam, welches zusammen mit Lena Bickel die Schweizer Farben an den kommenden Olympischen Spielen in Paris vertreten werden. Sportliche Höchstleistungen und spannende Kämpfe um die begehrten Olympia-Plätze werden so für ein unvergessliches Turnwochende sorgen.
Zweitens wird in Biel bis Mitte 2025 im Rahmen des Multisporthallenprojektes das neue Turnzentrum Bern entstehen. Das Ziel ist es, mit den neuen Trainingsanlagen und der guten Infrastruktur den Turnsport sowohl im Bereich des Breiten- als auch des Spitzensports zu fördern. Die ganz Kleinen sollen bereits die Möglichkeit bekommen, spielerische Bewegungen und ihren Körper kennen zu lernen. Die Grösseren sollen die Gelegenheit erhalten, in einem idealen Umfeld ihre sportlichen Ziele zu erreichen. Unterstützen auch Sie dieses wertvolle Projekt und schauen sie vor Ort am Infostand des Turnzentrum Bern vorbei.
Allen Turnerinnen und Turnern wünsche ich erfolgreiche und unfallfreie Wettkämpfe und ich freue mich sehr darauf, Sie hoffentlich bald wieder im wunderschönen Biel begrüssen zu dürfen.
Sportliche Grüsse
Erich Fehr, Stadtpräsident von Biel
Préface du maire du Bienne
Chères gymnastes, chers gymnastes
Chers spectateurs et spectatrices
C'est un grand honneur pour la ville de Bienne de pouvoir accueillir les meilleurs gymnastes artistiques de tout le pays dans la Swiss Tennis Arena. Personnellement, je me réjouis tout particulièrement de cette friandise sportive pour les deux raisons suivantes.
Premièrement, les championnats suisses de cette année ne sont pas seulement d'importance nationale. Les championnats nationaux de cette année constituent également la troisième et dernière compétition de sélection pour l'équipe masculine qui, avec Lena Bickel, défendra les couleurs de la Suisse aux prochains Jeux olympiques de Paris. Des performances sportives de haut niveau et des combats passionnants pour les places olympiques convoitées assureront ainsi un week-end de gymnastique inoubliable.
Deuxièmement, le nouveau centre de gymnastique de Berne verra le jour à Bienne d'ici le milieu de l'année 2025 dans le cadre du projet de salles multisports.
L'objectif est de promouvoir la gymnastique, tant dans le domaine du sport de masse que du sport d'élite, grâce aux nouvelles installations d'entraînement et à la bonne infrastructure. Les tout-petits doivent déjà avoir la possibilité d'apprendre à connaître les mouvements et leur corps de manière ludique. Les plus grands doivent avoir l'occasion d'atteindre leurs objectifs sportifs dans un environnement idéal. Vous aussi, soutenez ce précieux projet en vous rendant sur place au stand d'information du centre de gymnastique de Berne.
Je souhaite à tous les gymnastes des compétitions réussies et sans accident, et je me réjouis de pouvoir vous accueillir à nouveau dans la belle ville de Bienne.
Salutations sportives
Erich Fehr, maire de Bienne
BIS ZU 30 %*
PRÄMIENRABATT FÜR STV-MITGLIEDER.
Wir bei SWICA tun alles dafür, um deine Gesundheit zur Hauptsache zu machen. Deshalb unterstützen wir deine STV-Mitgliedschaft und bieten darüber hinaus attraktive Prämienrabatte auf ausgewählte Zusatzversicherungen.
FÜR DICH DA.
Telefon 0800 80 90 80 oder *mehr erfahren: swica.ch/stv
Organisationskomitee / comité d’organisation
Wir, das Organisationskomitee des KKB für die Schweizer Meisterschaften Kunstturnen in Biel/Bienne, sind eine eingespielte Gruppe aus Eltern von Turnerinnen, turnangefressenen Vorstandsmitgliedern und einem engagierten OK-Präsidenten, der sich für das Turnen im Seeland einsetzt. Mit dem Bau der neuen Multisporthalle Bözingenfeld in Biel steht das Turnen im Seeland vor einer spannenden Entwicklung, und das OK ist entschlossen, diese Chance zu nutzen, um die Aufmerksamkeit auf den Sport zu lenken. Wir sind fest entschlossen, den Turnerinnen und Turnern und allen Zuschauern unvergessliche Wettkämpfe zu bieten, die Schweizer Meisterschaften zu einem Erfolg zu machen und das Turnen in der Region Biel und dem Seeland weiter zu fördern. Es freut uns, euch alle in Biel begrüssen zu dürfen.
Nous, le comité d'organisation des Championnats suisses gymnastique artistique à Bienne, sommes un groupe bien rodé composé de parents de gymnastes, de membres dévoués du comité directeur passionnés de gymnastique, et d'un président d'organisation engagé qui soutient la gymnastique dans la région du Seeland. Avec la construction de la nouvelle halle multisports de Bözingenfeld à Biel, la gymnastique dans la région du Seeland est sur le point de connaître un développement passionnant, et le comité est déterminé à saisir cette opportunité pour attirer l'attention sur ce sport.Nous sommes fermement déterminés à offrir des compétitions inoubliables aux gymnastes, à faire des championnats suisses un succès et à continuer à promouvoir la gymnastique dans la région.
EGAL WIE DU PERFORMST,
UNS GEWINNST DU IMMER.
OCHSNER SPORT UND JAKO SIND STOLZE AUSRÜSTER DES SCHWEIZERISCHEN TURNVERBANDES.
Als STV -Verein profitierst du von mindestens 40 % Rabatt auf deine JAKO Vereinsausrüstung. Komm in deinem OCHSNER SPORT Store vorbei und lass dich von unseren Teamsport Spezialisten individuell beraten.
Wir freuen uns auf dich.
OCHSNERSPORT.CH/TEAMSPORT
BEI
Ehrengäste / invitées d’honneur
Viola Amherd, Bundespräsidentin
Matthias Remund, Direktor BASPO
Jürg Stahl, Präsident Exekutivrat Swiss Olympic
Roger Schnegg, Direktor Swiss Olympic
Cornel Hollenstein, Leiter Direktionsstab Swiss Olympic
David Egli, Leiter Abteilung Sport Swiss Olympic
Michel Bonny, Verbandsberater Leistungssport Swiss Olympic
Fabio Corti, Präsident Schweizerischer Turnverband
Stefan Rhyner, Direktor Schweizerischer Turnverband
David Huser, Chef Olympische Mission, Schweizerischer Turnverband
Elisabeth Ehrsam, Mitglied Geschäftsleitung STV, Chefin Marketing & Kommunikation & Sponsoring
Roland Schenk, Vizepräsident Zentralvorstand STV
Mitglieder der Geschäftleitung, Schweizerischer Turnverband
Mitglieder des Zentralvorstandes, Schweizerischer Turnverband
Daniel Giubellini, Gesamtwettkampfleiter Anlass
Gery Meier, Präsident Club95
Walter Nyffeler, Präsident Hans Schachenmann Stiftung
Erwin Flury, Präsident Eidg. Turnveteranenvereinigung
Claudia Bäbler Rück, Präsidentin Schweiz. Turnveteraninnenvereinigung
Dora Andres, Direktorin Stiftung Sportförderung Schweiz
Steve Schennach, Direktor Stiftung Schweizer Sporthilfe
Michael Gabi, SKS Biel
Joachim Staub, Sportamt Biel
Stadt Biel
Erich Fehr, Stadtpräsident Stadt Biel
Glenda Gonzalez Bassi Stadträtin Direktion Bildung, Kultur und Sport Stadt Biel
Beat Feurer, Finanzdirektion Stadt Biel
Lena Frank, Bau-, Energie- und Umweltdirektion Stadt Biel
Natasha Pittet, Soziales und Sicherheit Stadt Biel
Pascal Bord Präsident Stadtrat Stadt Biel
Maurice Paronitti, Präsident Regionalgericht Biel
Romi Stebler, Regierungsstatthalteramt Biel BE
André Glauser, Sicherheitsdelegierter der Stadt Biel
Joachim Staub, Dienststelle Sport Biel
BASPO
Hanspeter von Flüe, Amt für Bevölkerungsschutz, Sport und Militär des Kt. Bern
Martin Brin, Kompetenzzentrum Sport Kanton Bern
Marc Ringgenberg,Kompetenzzentrum Sport Kanton Bern
Hansjörg Glutz, Kantonaler Beauftragter Leistungssport im Kt. Bern, BASPO
Sandra Felix, Stellvertretende Direktorin BASPO / Chefin Sportpolitik und Recht
Hanspeter Wägli, Chef Ressourcen BASPO
Pierre-André Weber, Leitung Jugend- und Erwachsenensport BASPO
Urs Mäder, Rektor der Eidg. Hochschule für Sport Magglingen EHSM
Martina Krieg, Chefin Nationales Sportzentrum Magglingen
Marco Mudry, Kompetenzzentrums Sport der Armee in Magglingen
Urs Walther, Stabsadjutant Chef Fachbereich Spitzensport
Djame Maarfila, Stabsadjutant Berufsunteroffizier Spitzensport
Ehrengäste / invitées d’honneur
Vorstand KKB
Reto Marthaler
Sam Neuhaus
Remo Brechbühl
Dominique Andrey Adrian Pfister
Sarah Hachen
Anja Altorfer
Sponsoren & Gönner KKB
Matthias Kuratli, Stiftung Freude herrscht
Otto Muggli Clemens Meier
Heinz Müller
Peter Eggler
Walter Mast
Bruno Teuscher
Manuela Dünneisen
Bruno Vogt
Franziska Streit
Jeannie Wurz
Andreas Lehmann
Hansjörg Stähli
Thomas Stähli
Doris Hunn-Hürlimann
Fabian Häfliger Esther Imboden
Adrian Pfister Werner Bill Gábor Szalai
Remi Karakotchian
Ehrenmitglieder KKB
Urs Meyer Werner Michel Rolf Müller
Rolf Niederhäuser
Ursula Nyffeler
Bernard Perroud
Jürg Reusser
Heinz Riesen
Otto Riesen
Hans Ryf
Brigitte Schwander
Edi Sesiani
Fritz Stern
Franziska Streit
Ernst von Allmen jun.
Christina Walthert
Eric Wenger
Jeannie Wurz
Hanspeter Wüthrich
Titzi Zaugg
Ehrenmitglieder KKB
Muggli
Müller
Nyffeler
Peter Eggler
Annamaria Berner
Verena Trachsel
Charles Lobsiger
Daniel Boschung
Christoph Läderach Dominik Müller
Bruno Teuscher
Michael Nägeli Guido Boschung
Fabrizio Antelmi
Daniel Bart Therese Beck
Nicole Blaser
Brigitte Boss Eric Bouchat Heinz Brönnimann Norbert Bueche
Andreas Fehr Heinrich Fuhrer
Elisabeth Gehrig-Bossi Emil Graf
Walter Güdel
Joseph Huber
Esther Imboden
Alfred Kurz
Markus Lehmann
Heinz Marti
Thomas Meier
Heinz Walther
Otto
Heinrich
Clemens
Lily
Martin
Fritz
Hans
Heinz
Erich
Claude
Heinz
Walter
Dubach
Meier
Rymann
Goldschmid
Marti
Schumacher
Kurz
Tschabold
Bouvier
Werner Bill Sandor Kiraly
Heidi Maibach Petra Schmid Beatrice Gerber Mario Boschung
Ehrengäste / invitées d’honneur
Turnverbände Bern
Stephan Grossenbacher
Daniel Röthlisberger
Roger Hunziker
Patrick Locher
Samuel Morgenthaler
Christine Güdel
Thomas Baudenbacher
Turnzentrum Bern
Manuel Wey
Patrick Aegerter
Patrick Horst
Sarah Dasen
Thomas Hämmerli
Yannick Walzer
Walter Mengisen, ehemalig
Bernhard Rentsch
Sponsoren und Gönner
Lena Kaufmann, Zone B
René Stammbach, Präsident swissTennis
Stefan Flückiger, swissTennis
Jesus Tenreiro, SWICA
Lukas Steiner, SWICA
Cornelia Beck, SWICA
Franziska Imhof, Raiffeisen
Hanspeter Jordi, Verwaltungsratsspräsident Sabag
Martin Scholl, Direktor Sabag
Vanessa Rocchetti, Sabag
Evelin Ritler, Valiant
Thomas Karlen, Swisscom AG
Andrea Meier, Swisscom AG
Thomas von Burg, Verwaltungsratspräsident Spitalzentrum Biel
Kristian Schneider, Direktor Sptalzentrum Biel
Pascal Ingold, Spitalzentrum Biel
Fredy Bayard, Direktor Gassmann Media
Kevin Gander, Gassmann Media
Samuel Estoppey, SAC-Sektion Biel
Robi Rehnelt, GRIP Climbing Biel/Bienne AG
Thomas Stöckli, Outlet Rocks
Thierry Pauli,Vinum AG
Joël Pauli, Nurissa AG
Caroline Blanchard, Bielfina Compagnie Financiere
Arlette Schilt, Jungfrau Bahnen
Chantal Berger, Sponser
David Steinr, PostFinance
Julia Pfannschmidt, Moveri
Roger Riegendinger, Haar-Shop
Mathias Dietrich, Garten-Center Gampelen
Susanne Giehl, Harting AG
Christine Maier, Direktorin/Vorsitzende der Geschäftsleitung
Verkehrsbetriebe Biel
Bernd Leckebusch, Leiter Markt und Planung/STV Direktor
Verkehrsbetriebe Biel
Andreas Mächler, Verkehrsplanung Verkehrsbetriebe Biel
Claudio Mascetti, Brodbeck AG
Marcel Severin, Proprietaire Tissot Arena
Christian Rochat,Tissot Arena
Patrick Stalder, Winox AG
National-, Stände- und Grossräte/-rätinnen
Eva Herzog, Präsidentin Ständerat
Flavia Wasserfallen, Ständerätin BE
Werner Salzmann, Ständerat BE
Eric Nussbaumer, Präsident Nationalrat
Andrea Zryd, Nationalrätin BE
Ursula Zybach, Nationalrätin BE
Christian Wasserfallen, Nationalrat BE
Ernst Wandfluh, Nationalrat BE
Nadja Umbricht Pieren, Nationalrätin BE
Aline Trede, Nationalrätin BE
Hans Jörg Rüegsegger, Nationalrat BE
Reto Nause, Nationalrat BE
Melanie Mettler, Nationalrätin BE
Nadine Masshardt, Nationalrätin BE
Thomas Knutti, Nationalrat BE
Marc Jost, Nationalrat BE
Erich Hess, Nationalrat BE
Lorenz Hess, Nationalrat BE
Lars Guggisberg, Nationalrat BE
Jürg Grossen, Nationalrat BE
Andreas Gafner, Nationalrat BE
Tamara Funicello, Nationalrätin BE
Manfred Bühler, Nationalrat BE
Kathrin Bertschy, Nationalrätin BE
Kilian Baumann, Nationalrat BE
Christine Badertscher, Nationalrätin BE
Matthias Aebischer, Nationalrat BE
Francesco Rappa, Nationalrat BE
Philippe Müller, Präsident Regierungsrat BE
Peter Bohnenblust, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Christine Bühler, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Stefan Bütikofer, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Beat Cattaruzza, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Samantha Dunning, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Christine Gerber, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Christoph Grupp, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Nadja Günthör, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Andreas Hegg, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Sandra Hess, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Margrit Junker Burkhard, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Manuela Kocher, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Bruno Martin, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Philippe Messerli, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Mathias Müller, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Pauline Pauli, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Alain Pichard, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Korab Rashiti, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Martin Schlup, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Sandra Schneider, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Hans Schori, Grossrat Wahlkreis Biel BE
Nora Soder, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Monika Stampfli, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Barbara Stotzer, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Anna Tanner, Grossrätin Wahlkreis Biel BE
Gemeinsam für Freude am Turnen.
Coop unterstützt lokale, regionale, kantonale und eidgenössische Turnfeste und rund 2800 Turnvereine in der Schweiz.
Coop ist Platin Partnerin des Schweizerischen Turnverbands.
Gymnastics Live Music gymotion.ch 11.01.2025 Vaudoise aréna Lausanne Organisational Partners Main Partner Of cial Broadcaster
Location & Anfahrt / Accès
swisstennis Arena
Ideal gelegen, gleich an der Autobahnausfahrt und unweit des Bahnhofs Biel Bözingerfeld, bietet die swisstennis Arena ideale Voraussetzungen für unsere SM Kutu 2024 in Biel/Bienne.
Idéalement situé, juste à la sortie de l'autoroute et à proximité de la gare de Bienne Bözingenfeld, le swisstennis Arena offre des conditions idéales pour notre CS GA 2024 à Bienne.
Adresse: swisstennis Arena, Roger-Federer-Allee 1, 2504 Biel/Bienne
Parkplätze / Parking
Für die Aussenparkplätze der Tissot Arena kann bei der Einfahrt eine Parkkarte für 10 CHF pro Tag gekauft werden.
Pour le parking extérieur de la Tissot Arena, vous pouvez obtenir une carte de stationnement à l'entrée pour 10 CHF par jour.
Ganze Seite Inserat Swisscom
Kunstturnen Kanton Bern
Der Verband KKB (Kunstturnen Kanton Bern) pflegt und fördert die Sportart Kunstturnen im Kanton Bern. Zu diesem Zweck arbeitet der KKB mit den Berner Turnverbänden, mit ausserkantonalen Turnverbänden, dem STV und weiteren Organisationen zusammen.
In Bern betreibt der KKB das Regionale Leistungszentrum RLZ der Frauen und das Kantonale Leistungszentrum KTZ Top der Männer. Aktuell trainieren 18 junge Mädchen und Frauen, sowie 16 Knaben und Männer in den beiden Leistungzentren. Die jungen Athletinnen und Athleten der Kategorien P1-P6 gehören zur nationalen Spitze und trainieren in der Regel zwischen 18 und 24 Stunden wöchentlich.
Der KKB beschäftigt derzeit 6 Berufstrainer*innen. Die Trainings finden noch bis 2026 in der Trainingshalle im Nationalen Pferdezentrum NPZ in Bern statt. Dann werden die Turnerinnen und Turner in die neue Multisporthalle Bözingenfeld in Biel einziehen können. Sowohl Funktionäre als auch Turnerinnen und Turner freuen sich riesig auf diesen Moment.
La Fédération KKB (gymnastique artistique du canton de Berne) entretient et promeut la discipline de la gymnastique artistique dans le canton de Berne. A cette fin, la KKB collabore avec les fédérations de gymnastique bernoises, les fédérations de gymnastique d'autres cantons, la FSG et d'autres organisations.
A Berne, la KKB gère le centre régional de performance (RLZ) pour les femmes et le centre cantonal de performance KTZ Top pour les hommes. Actuellement, 18 jeunes filles et femmes, ainsi que 16 garçons et hommes s'entraînent dans les deux centres de performance. Les jeunes athlètes des catégories P1-P6 font partie de l'élite nationale et s'entraînent généralement entre 18 et 24 heures par semaine.
La KKB emploie actuellement 6 entraîneurs professionnels. Les entraînements ont lieu jusqu'en 2026 dans la salle d'entraînement du centre cational équestre (NPZ) à Berne et seront ensuite transférés dans la nouvelle salle multisports de Bözingenfeld à Bienne. Les fonctionnaires ainsi que les gymnastes se réjouissent énormément de ce moment.
kunstturnenkantonbern www.kunstturnen-bern.ch
Ticketing / Vorverkauf
Eintrittspreise
Weekendpass Fr. 40.-
Weekendpass (6-12Jahre/ans) Fr. 15.-
WeekendpassVIP-Basic(Parkplatz,VIP-Tribüne) Fr. 100.-
WeekendpassVIP-Premium* Fr. 250.-
TicketSamstag/samedi,Erwachsene/adults Fr. 35.-
TicketSamstag/samedi,Kinder/enfants(6-12J.) Fr. 10.-
Elite-Ticket,Samstag/samedi16.00Uhr,Kinder/enfants Fr. 5.-
Elite-Ticket,Samstag/samedi16.00Uhr,Erwachsene/adults Fr. 25.-
FinalticketSonntag/dimanche,Erwachsene/adults Fr. 20.-
FinalticketSonntag/dimanche,Kinder/enfants(6-12J.) Fr. 5.-
* Inkludierte Leistungen VIP-Premium: Parking, VIP Tribüne, VIP Apéro
* Services inclus: Parking, VIP tribune, VIP Apéro
Vorverkauf / Prévente
Der Vorverkauf ist bereits eröffnet. Alle Tickets sind unter www.ticket.cs24bienne.ch erhältlich. An der Tageskasse sollten ebenfalls noch Tickets zu kaufen sein.
La prévente est déjà ouverte. Tous les billets sont disponibles sur www.ticket.cs24bienne.ch Des billets devraient également être disponibles à la caisse de l'événement.
Festwirtschaft, Essen & Getränke
Getränkekarte
Durstlöscher
Mineralwasser, Schorle, Cola, Cola (Zero), Rivella rot, Focus div. 50cl Fr. 4.00
Bier
Weisswein
Rotwein
Caffe / Tee Kaffee Crème, Espresso
Speisekarte
Salzig
Süsses
/ Muffin / Blechkuchen
2.00 ! BITTE MIT TWINT ODER KARTE BEZAHLEN !
Alkoholfrei
Depot
Bärner Müntschi 33cl Fr. 5.00
33cl Fr. 5.00
Fr. 1.00
vom Weingut am Stägli/Ligerz 50cl Fr. 18.00
vom Weingut am Stägli/Ligerz 50cl Fr. 18.00
Fr. 3.00 Tee Fr. 3.00
Hot
Fr.
Div.
Dog
6.00
Gebäcke Fr. 3.00
Cake
Fr.
Essen - Food-Trucks
Gnuss Truckli Sigriswil
Feini Börger & Frites
Pasta Foodtruck
Pasta mit....
Me
vietnamese cuisine
MENU
ChảGiò-Frühlingsrollen|5CHF
hausgemachtgefültmitGemüseund/oder FleischServiertmitsüss-saurerSauce
GỏiCuốn-Sommerrollen|4CHF
KRespaper-RolemitResnudeln,Gemüse räuternCrevetten/Flesch/Tofuserviertmit Hoisin-Sauce
BánhMì-Sandwich|13CHF
TBaguettegefülltmitgrlliertemFleschoder ofusebstgemachterMayoundPatéGurken undengeegtemRüebi-Rettch-Gemüse verfeinertmitKoriander
BúnThịtNướng-Reisnudelsalat|15CHF
ResnudelnaneinerwürzigenSauceserviertmit einemmarniertemgegriltemSteakoderTofu DazufarbigesGemüse,frscheKräuterund Erdnüsse
BánhCam-SüsseSesamkugel|4CHF
GodbraunfriterterSesambalGefültmtsüsser
Mungbohnenpaste
wwwmevietnamch
Gönner & Sponsoren / donateurs & sponsors
Wir bedanken uns herzlich bei unseren Sponsoren und Gönnern für die grosszügige Unterstützung!
Nous remercions nos sponsors et donateurs pour leur soutien !
Presenting Partner:
Swica
Co-Partner:
Coop Genossenschaft
Ochsner Sport AG
Host City:
Stadt Biel Präsidialdirektion
Verkehrsbetriebe Biel
Dienststelle Sport Biel
Infrastrukturpartner:
swisstennis
Gesundheitspartner:
Spitalzentrum Biel
Partner:
Alder + Eisenhut AG
Quatro Gymnastics
Zone B
Raiffeisen
Bielfina AG
Jungfrau Bahnen
Tissot Arena / Shopping des Stades
SABAG
Medienpartner:
Gassmann Media AG
Gönner:
Moveri AG
PostFinance
Sponser Sport Food AG haar-shop.ch
Baloise
Schwendimann AG
Garten-Center Gampelen
Harting AG
Brodbeck AG
Grip AG
Swisscom AG
Valiant
Nurissa AG
Vinum AG
Bijou les Boutiques
FB Curves
Programm Samstag 22. Juni
Horaire – Zeitplan
CS 2024 Bienne – SM 2024 Biel
Samedi 22 juin - Samstag, 22. Juni
Amateur GAM et GAF - Amateur Kutu M und F
Ouverture de salles 08 30 Hallenöffnung
Appel 08 45 Appell
Echauffement corporel 08.55 - 09.20 Körperliches Einturnen
Echauffement aux agrès (GAF = 6 x 10.00) 09.20 - 10.20 Einturnen an den Geräten (Kutu F = 6 x 10.00)
Réunion des juges 09.30 Kampfrichtersitzung
Concours complet 10.30 - 12 40 Mehrkampf
Cérémonie protocolaire (en tenue de compétition)
Ensuite Anschliessend Rangverkündigung (in Wettkampfbekleidung)
Déjeuner des juges 12 50 Mittagessen Kampfrichter
Junior GAM et GAF - Junior Kutu M und F Appel 13 00 Appell
Echauffement corporel Dès/Ab 13 10 Körperliches Einturnen
Echauffement aux agrès (GAF = 6 x 10.00) 13 35 - 14 35 Einturnen an den Geräten (Kutu F = 6 x 10.00)
Concours complet 14 45 - 16 50 Mehrkampf
Cérémonie protocolaire (en tenue de compétition)
Ensuite Anschliessend Rangverkündigung (in Wettkampfbekleidung)
Elite GAM et GAF - Elite Kutu M und F Appel 17 10 Appell
Echauffement corporel
Dès/Ab 17 20 Körperliches Einturnen
Echauffement aux agrès (GAF = 4 x 15.00) 17 45 - 18 45 Einturnen an den Geräten (Kutu F = 4 x 15.00)
Apéritif invités
17 30 - 18 45 Apéro Ehrengäste
Concours complet 18.55 - 21 10 Mehrkampf
Cérémonie protocolaire (en tenue de compétition)
Ensuite Anschliessend Rangverkündigung (in Wettkampfbekleidung)
Dîner des juges 21 25 Abendessen Kampfrichter
Dimanche 23 juin - Sonntag, 23. Juni
Finales aux agrès Gerätefinale
SO-CA-AN GAM + Saut-Barres GAF BO-PF-RI KUTU M + Sprung-Barren KUTU F
Ouverture de salles 10.45 Hallenöffnung
Appel 11 10 Appell
Echauffement 11 15 - 12 10 Einturnen
Réunion des juges 11 20 Kampfrichtersitzung
Finales aux agrès bloc 1 12 20 - 13 55 Gerätefinale Block 1
Déjeuner des juges 14 00 Mittagessen Kampfrichter
Finales aux agrès Gerätefinale
SA- BP-BF GAM + Poutre-Sol GAF
SP- BA-RE KUTU M + Balken-Boden KUTU F
Appel 14 00 Appell
Echauffement 14.05 - 14 35 Einturnen
Finale aux agrès bloc 2 14.45 - 16.00 Gerätefinale Block 2
Cérémonie protocolaire (en tenue de compétition)
Ensuite Anschliessend Rangverkündigung (in Wettkampfbekleidung)
Version 30 05.2024
Hostcity
Chers gymnastes, chers et chères membres de l’organisation, cher public,
J’ai l’immense honneur de vous souhaiter la bienvenue à ces championnats suisses de gymnastique artistique en ma qualité de Directrice du sport de la ville de Bienne.
Cette discipline exigeante et rigoureuse a pour mérite de nous rassembler autour d’un magnifique spectacle. Elle rassemble des générations différentes, des personnes d’origines culturelle, sociale et économique variées, dans le public, dans les personnes encadrant les gymnastes. Je vous invite à profiter de cet événement multifacettes. Il s'agit d'un grand pas pour la gymnastique en ville de Bienne qui, avec les nouvelles halles multisports, juste à côté de Swiss Tennis, bénéficiera de locaux modernes et nécessaire. Il s’agit d’une construction unique qui met en valeur les synergies et une utilisation efficiente des espaces dédiés à différents sports. C’est la pièce qui complète le pôle sportif que nous avons à Bienne, ville du sport. Petits et grands, experts et débutants, chacun.e pourra continuer à s’épanouir ensemble en pratiquant à l’avenir ce sport dans une halle spécialement dédiée que je vous invite à visiter en primeur avec une visite guidée du chantier durant le weekend des championnats.
Bienvenue à Bienne, bienvenue à ces championnats suisses, que le spectacle commence et que la fête soit belle.
Glenda Gonzalez Bassi
Conseillère municipale
Liebe Turnerinnen und Turner, liebe Organisatorinnen und Organisatoren, liebes Publikum
Ich habe die grosse Ehre Sie als Sportdirektorin der Stadt Biel an den Schweizer Meisterschaften im Kunstturnen zu begrüssen.
Diese anspruchsvolle und präzise Disziplin bringt uns alle für ein grossartiges Spektakel zusammen. Sie bringt verschiedene Generationen, Menschen mit unterschiedlichen kulturellen, sozialen und wirtschaftlichen Hintergründen zusammen - im Publikum, bei den Betreuerinnen und Betreuern und bei den Turnerinnen und Turner. Ich lade Sie ein, diesen vielseitigen Anlass zu geniessen. Dieser markiert einen grossen Schritt für den Turnsport in der Stadt Biel, welcher mit den neuen Multisporthallen, gleich neben Swiss Tennis, die benötigte und moderne Halle erhält. Es handelt sich um eine einzigartige Konstruktion, die Synergien erzeugt und der effizienten Nutzung durch verschiedene Sportarten Rechnung trägt. Es ist das Puzzleteil, dass das Angebot der Sportstadt Biel vervollständigt. Gross und Klein, Expertinnen und Anfänger, alle werden sich in Zukunft gemeinsam entwickeln können, indem sie ihren Sport in einer speziell dafür vorgesehenen Halle ausüben. Ich lade Sie herzlich zu einer Besichtigung der Baustelle am Wochenende der Meisterschaften ein.
Willkommen in Biel, willkommen an diesen Schweizer Meisterschaften. Möge das Spektakel beginnen und lassen Sie uns gemeinsam feiern.
Glenda Gonzalez Bassi Gemeinderätin
Entdecken Sie die Multisporthallen von innen
Im Sportcluster zwischen der Tissot Arena und den Anlagen von Swiss Tennis entsteht in Biel Grosses: Seit August 2023 sind die Multisporthallen im Bau. Der 26,6 Millionen Franke teure Sportkomplex wächst rasend schnell. Die Fläche von rund 10‘000 Quadratmetern wird komplett von einer Holzhülle umgeben. Der Bau wird Ende 2024 abgeschlossen, die Anlagen werden ab 2025 bezogen und in Betrieb genommen.
Die Multisporthallen werden zur neuen Heimat von allen Turnerinnen und Turnern im Kanton Bern. Das Regionale Leistungszentrum Bern im Kunstturnen bezieht im Turnzentrum Bern (TZB) neue Trainingshallen, von denen auch interessierte Geräteturnvereine für Trainings profitieren. Bewegungsangebote im Breiten- und Freizeitsport sowie für Kinder und Jugendliche ergänzen das Angebot.
Im Rahmen der Kunstturn-Schweizer-Meisterschaften 2024 lädt die Stadt Biel als Bauherrin zum geführten Besuch auf der Baustelle ein. Die Anlagen der Turnerinnen und Turner im Turnzentrum, die Trainingsanlagen der Sportkletterinnen und Sportkletterer und die neue Heimstätte des InlineHockey-Klub Biel können erstmals besichtigt werden.Treffpunkt für die Führung ist beim TZB-Stand.
Kostenlose geführte Baustellenbesuche für alle Interessierten:
● Samstag,22.Juni2024,10.00–16.30Uhr
● Sonntag,23.Juni2024,11.00–15.00Uhr
Die Finanzierung der Turnsporthalle in der Sportfabrik Biel/Bienne ist durch die Stadt Biel sichergestellt. Die Ausrüstung der Halle und die anfallenden Mietkosten sind aber hoch. Deshalb sieht das Fundraising-Ziel vor, dass das Turnzentrum Bern bis zur Eröffnung mindestens 2 Mio. Franken selber finanziert werden. Deshalb ist Ihr Support hier und jetzt von grösster Wichtigkeit: https://www.turnzentrum-bern.ch/fundraising
Découvrez les salles multisports
Un grand projet voit le jour à Bienne entre la Tissot Arena et les installations de Swiss Tennis. Depuis août 2023, les salles multisports sont en construction. Ce complexe sportif de 26,6 millions de francs croît à une vitesse fulgurante. La superficie d'environ 10 000 mètres carrés sera entièrement entourée d'une enveloppe en bois. La construction sera achevée fin 2024 et les installations seront occupées et mises en service à partir de 2025.
Les salles multisports deviendront l'endroit nouveau du centre régional et cantonal de performance de Berne en gymnastique artistique emménagera dans de nouvelles salles d'entraînement au centre de gymnastique de Berne (TZB), dont bénéficieront également les clubs de gymnastique intéressés pour leurs entraînements.
Dans le cadre des Championnats suisses de gymnastique artistique 2024, la ville de Bienne en tant que maître d'ouvrage invite à une visite guidée du chantier. Les installations des gymnastes au centre de gymnastique, les installations d'entraînement des grimpeurs sportifs et la nouvelle maison du club de hockey en ligne de Bienne pourront être visitées pour la première fois. Le point de rencontre pour la visite est au stand du TZB.
Visites guidées gratuites du chantier pour tous les intéressés :
• Samedi22juin2024,de10h00à16h30
• Dimanche23juin2024,de11h00à15h00
Le financement de la salle de gymnastique dans la fabrique du sport Bienne est assuré par la ville de Bienne. Cependant, l'équipement de la salle et les coûts de location sont élevés. Par conséquent, l'objectif de collecte de fonds prévoit que le Centre de gymnastique de Berne finance lui-même au moins 2 millions de francs d'ici à l'ouverture. C'est pourquoi votre soutien est d'une importance capitale
https://www.turnzentrum-bern.ch/fundraising
Turnzentrum Bern
Ab Sommer 2025 neu in Biel
Kunstturnen, Geräteturnen, Kinderturnen, Seniorenturnen, Kurse, Tagungen … und vieles mehr
W ir suchenGön n erinnenund Gö n n e .r
lieTedreW u n kejorPseres t s .
Patronatskomitee Turnzentrum Bern
Remo Brechbühl, Präsident KKB
Andrin Frey, Kunstturner BE, Nationalkader
Tiziana Hämmerli, TBS / Bernsport
Thomas Hämmerli, TBS / VBT
Hansruedi Jegerlehner, TV Bözingen
Reto Marthaler, Präsident TZB
Heinz Müller, Ehrenmitglied Kunstturnen
Walter Nyffeler, Ehrenmitglied Kunstturnen
Christoph Schärer, ehem. Kunstturner
Stefan Flückiger, Geschäftsführer Swiss Tennis
Markus Gerber, Plusport
Fabienne Grivet, Plusport
Ewa Haldemann, Swiss Olympic
Heinz Keller, ehem. Direktor BASPO
Walter Mengisen, ehem. Stv. Direktor BASPO
Daniel Müller, Olympiasieger Curling
Christoph Nützi, BASPO
Gabi Schibler, Kids Sport, Biel/Bienne Athletics
Ueli Schwarz, VR EHC Biel
Jürg Stahl, Präsident Swiss Olympic
Patrick Stalder, Co-Präsidium EHC Biel
Kristian Schneider, Direktor SZB
Markus Tschopp, Sportarzt
Erich Fehr, Stadtpräsident
Nadia Günthör, Grossrätin
Andreas Hegg, Grossrat
Reto Lindegger, FDP Biel
Andreas Rickenbacher, ehem. Regierungsrat
Hans Schori, Grossrat
Barbara Schwickert, ehem. Gemeinderätin
Beatrice Simon, ehem. Regierungsrätin
Hans Stöckli, ehem. Ständerat
Christian Wasserfallen, Nationalrat
Andrea Zryd, Nationalrätin
Reto Baumgartner, Uhren RB Baumgartner
Thomas von Burg, VR-Präsident SZB
Leonhard Cadetg, Rektor SGB / ehem. Präsident KKB
Bernhard Schmutz, TV Pieterlen
Thomas Schneider, Direktor BBZ
Funktionäre STV / Fonctionnaires FSG
Wettkampfleitung / Direction de concours
Daniel Giubellini, Kirchdorf
Martina Koleva-Castelletti, Tenero
Andreas Kuoni, Maienfeld
Martin Fuchs, Schaffhausen
Kurt Genhart, Wangen
Sabine Giubellini, Kirchdorf
Herbert Oberholzer, Urdorf
Elio Giubellini, Kirchdorf
Kampfrichter Kutu M / Juges GAM
Alain Bally, Genève
Laurent Bovet, Romont FR
Daniel Eisenring, Wängi
Thomas Greutmann, Gränichen
Till Habisreutinger, Frauenfeld
Andreas Kuoni, Maienfeld
Alec Meiller, Sissach
Géza Mikes, Heimberg
Tiziano Moro, Camorino
Samuel Neuhaus, Port
Nicusor Pascu, Magglingen
Bruno Teuscher, Thierachern
André Rochat, Neuheim
Jean-Louis Scheggia, Thônex
Roman Schmid, Rüfenacht
Andreas Strupler, Zürich
Matthias Sturzenegger, Stachen
Wettkampfleiter / Chef de concours
Kampfrichterchefin Kutu F / Chef des juges GAF
Kampfrichterchef Kutu M / Chef des juges GAM
Rechnungsbüro / Bureau des calculs
Rechnungsbüro / Bureau des calculs
Speaker
Speaker
Musik / Musique
Kampfrichterinnen Kutu F / Juges GAF
Suzanne Adel, Dietlikon
Michaela Bill, Untersiggenthal
Sophie Conti, Morges
Sarina Gujan, Uster
Cornelia Gujan, Uster
Dagmari Gunterswiler, Frauenfeld
Yvonne Hilpertshauser, St.Gallen
Anne-Sophie Hunziker, Dürrenäsch
Alexandra Marti, Zürich
Katrin Müller, Neuenkirch
Franca Munoz, Grand-Lancy
Cyrielle Verdon, Villars-sur-Glâne
Katrin Ritter, Bern
Stéphanie Saxer, Oberbüren
Andrea Steinmann, Thun
Isabelle Weber, Cornaux
Assistenzkampfrichter / Juges assistants
Christopher Tomcik, Châtel-Saint-Denis
André Vollenweider, Merenschwand
Joachim Von Büren, La Neuveville
Erich Wanner, Beggingen
Harry Wenger, Stäfa
Lukas Wernli, Niederlenz
Sam-Maximilian Wibawa, Rheineck
Assistenzkampfrichter / Juges assistants
Adrian Aebersold, Seftigen
Enea Sigrist, Ostermundigen
Emir Begenmis, Bern
Jeremy Gardner, Bätterkinden
Assistenzkampfrichterinnen / Juges assistants
Dulce Aparicio, Aigle
Viola Jäggi-Marti, Recherswil
Svetlana Nazarova, Bellevue GE
Tabea Rieder, Rüegsauschachen
Anweisungen für Turner*innen & Trainer*innen
Besammlung und Information der Turner*innen und Trainer*innen (Appell)
Die Anwesenheit aller Turner*innen und Trainer*innen ist obligatorisch.
Einturnen in der Wettkampfhalle (vor dem Wettkampf)
Die im Arbeitsplan aufgeführten Zeitpläne müssen strickte eingehalten werden. Es ist den Turner*innen und Trainer*innen strengstens untersagt, vor der angegebenen Zeit die Wettkampfhalle zu betreten.
Für die Kunstturnerinnen wird die Zeit des Aufwärmens an den Geräten gemessen, das Aufwärmen für die Kunstturner ist frei.
Sobald der Speaker das Ende der allgemeinen Einturnzeit ankündigt, begeben sich die Turner*innen umgehend zum Treffpunkt für den Einmarsch.
Einturnen während dem Wettkampf
Es gelten die FIG-Regeln.
Ordnung in der Wettkampfzone
Für die Gerätewechsel stellen die Turner*innen sich hinter dem Gruppenleiter in einer Kolonne auf.
Gerätewechsel Präsentation vor den Kampfrichtern Einturnen auf Anordnung des Speakers Ende des Einturnens auf Anordnung des Speakers (für Geräte mit einer Einturnzeit von mehr als 30 Sek. pro Turner*in, regelt eine Stoppuhr die Dauer) der erste Turner / die erste Turnerin bereitet sich vor, der zweite Turner / die zweite Turnerin bleibt am Gerät und bereitet sich vor, die anderen begeben sich an den für sie vorgesehenen Platz.
Während dem Wettkampf bleiben die Turner*innen in der für sie bestimmten Zone. Ein diskretes Warmhalten (Stretching, Beweglichkeit, usw.) während dem Wettkampf wird in der für die Turner*innen bestimmten Zone toleriert. Hingegen ist es strickte untersagt, sich in den eigentlichen Wettkampfbereich zu begeben, um sich dort auf die Übung vorzubereiten, Geräte einzustellen etc. (Ausnahmen: nach FIG-Reglement).
Die Trainer*innen werden gebeten, ihre Bewegungen auf ein Minimum zu reduzieren.
Rangfolge
Für alle Rangierungen gilt das «Ex-aequo-Reglement Kunstturnen» des STV.
Siegerehrung
Die Siegerehrungen finden unmittelbar nach Ende des Wettkampfes statt.
Mehrkampf: Die 8 Erstklassierten jeder Kategorie werden geehrt. Den Turnern*innen ab dem 9. Rang wird beim Ausgang aus der Wettkampfhalle ein Erinnerungspreis überreicht.
Gerätefinale: Die ersten drei Turner*innen jedes Geräts werden geehrt. Diejenigen auf den Plätzen 4 bis 6 erhalten ihre Diplome beim Verlassen der Wettkampfhalle.
Gerätefinal
Die Liste der qualifizierten Finalisten/Finalistinnen und der Reserveturner*innen wird allen Konkurrenten beim Verlassen der Wettkampfhalle nach der Siegerehrung übergeben. Turner*innen, die auf die Teilnahme am Finalwettkampf verzichten, müssen dies innert 15 Minuten nach Erhalt der Liste dem Wettkampfleiter melden. Die Startreihenfolge der Finalteilnehmer*innen wird spätestens am Sonntag ab 08.00 Uhr auf der Internetseite des Organisators veröffentlicht.
Trainer*innen
Jegliche Diskussion zwischen Kampfrichter*innen und Trainer*innen während dem Wettkampf ist untersagt (ausser beim D1-Kampfrichter*in zur Überprüfung der Note "D"). Allfällige Einsprachen müssen dem Oberkampfrichter*in oder der Wettkampfleitung gemeldet werden.
Die Anweisungen der Wettkampfleitung und der Kampfrichter*innen müssen strickte befolgt werden.
Informations aux gymnastes et entraîneurs
Réunion d’information (appel)
La présence de tous les gymnastes et entraîneurs est obligatoire.
Echauffement dans la salle de compétition (avant la compétition)
Les horaires inscrits sur le plan de travail sont à respecter scrupuleusement. Il est formellement interdit aux gymnastes et entraîneurs de pénétrer dans la salle de compétition avant l’heure indiquée.
Pour la GAF, l’échauffement sur les agrès est chronométré, pour la GAM, il est libre.
Lorsque le speaker annonce la fin de l’échauffement général, les gymnastes rejoignent immédiatement le point de rassemblement pour l’entrée.
Echauffement durant la compétition
Selon les normes FIG.
Ordre dans l’aire de compétition
Lors des changements d’agrès, les gymnastes s’alignent, en colonne, derrière leur conducteur de groupe respectif. Changement d’agrès présentation devant les juges échauffement à l’ordre du speaker fin de l’échauffement à l’ordre du speaker (pour les agrès ayant un temps d’échauffement supérieur à 30 secondes par gymnaste un chronométreur gère le temps) le premier gymnaste se présente, le deuxième gymnaste reste à l’agrès pour se préparer, les autres gymnastes rejoignent la zone qui leur est réservée.
Pendant la compétition, les gymnastes restent dans la zone délimitée à leur intention. Un échauffement corporel discret (stretching, souplesse, etc.) est toléré, durant la compétition, dans la zone réservée aux gymnastes. Par contre, il est formellement interdit de pénétrer sur l’aire de compétition proprement-dite pour s’y entraîner, régler le matériel, etc. (exceptions selon règlement FIG).
Les entraîneurs et les gymnastes sont priés de limiter leurs déplacements au strict minimum.
Classement
Il est déterminé par le « règlement ex-æquo gymnastique artistique » de la FSG.
Cérémonies protocolaires
Les cérémonies protocolaires ont lieu immédiatement après la fin de chaque compétition.
Concours complet: les 8 meilleurs gymnastes de chaque catégorie sont honorés. Ceux classés dès le 9ème rang reçoivent le prix souvenir à la sortie de la salle de compétition.
Finales aux agrès: les 3 premiers gymnastes de chaque agrès sont honorés. Ceux classés aux places 4 à 6 reçoivent leur diplôme à la sortie de la salle de compétition.
Finale aux agrès
La liste des gymnastes qualifiés et des remplaçants est remise, à chaque concurrent, lors de la sortie de la salle de compétition après la cérémonie protocolaire. Les gymnastes qui souhaitent se désister doivent le faire dans les quinze minutes suivant la remise des listes auprès du chef de concours. L’ordre de passage sera publié, au plus tard, le dimanche à 08.00 heures, sur le site de l’organisateur.
Entraîneurs
Aucune discussion n’est autorisée pendant la compétition entre les juges et les entraîneurs (sauf auprès du juge D1 pour la vérification de la note «D»). Les éventuelles réclamations doivent être adressées au chef des juges ou au chef du concours.
Les instructions de la direction du concours et des juges sont à observer strictement.
Ganze Seite Werbung
STV-WETTBEWERB 2024
Attraktive Preise zu gewinnen!
Jetzt online teilnehmen
QR-Code scannen oder unter stv-fsg.ch/win teilnehmen
Gewinne eine Lissabon-Reise für zwei Personen im Wert von CHF
Wettbewerbspartner
Schweizerischer Turnverband Fédération suisse de gymnastique Federazione svizzera di ginnastica
2’200.–
Teilnehmerliste / Liste
des participants
Elite Männer / élite hommes
Ian Staubitzer, TV Inkwil
Noah Bitterli, TV Oberbuchsiten
Silas Fricker, Biberist aktiv!
Benjamin Pfyffer, TV Hegi
Kevin Buckley, Gym Élite Mendrisiotto
Mirco Riva, Gym Élite Mendrisiotto
Janis Aegerter, Gym Berner Oberland
Andrin Frey, TV Steffisburg
Kilian Schmitt, TV Mels
Tim Randegger, TV Wädenswil
Samir Serhani, TV Hegi
Marco Pfyl, TV Pfäffikon-Freienbach
Moreno Kratter, Turnsport Rüti
Ian Raubal, TV Opfikon-Glattbrugg
Christian Baumann, TV Lenzburg
Noe Seifert, Oro Satus
Luca Giubellini, TV Eien-Kleindöttingen
Florian Langenegger, STV Schlossrued
Matteo Giubellini, TV Eien-Kleindöttingen
Mario Brand, Merenschwand
Taha Serhani, TV Hegi
Jan Imhof, TV Maisprach
Junioren / juniors
Nico Oberholzer, TV Opfikon-Glattbrugg
Colin Jade Schmid, TV Niederglatt
Adam Ateyeh, TV Opfikon-Glattbrugg
Luis Brandenberg, TV Henggart
Janik Mann,TV Langendorf
Tim Bühlmann, KUTU Solothurn
Hugo da Machado, GYM Serrières
Dany Leimgruber, GYM Serrières
Luan Mann, TV Langendorf
Roman Tosato, TV Subingen
Loris Marty, TSV Rohrdorf
Nando Steger, TSV Rohrdorf
Florian Keller, SVD Diepoldsau-Schmitter
Linus Eisenring, Stadtturnverein Wil
Alain Bregenzer, TV Rickenbach
Ben Schumacher, TV Lenzburg
Elite Frauen / élite femmes
Angelina Diana Winiger, TV Wädenswil
Lena Bickel, Gym Élite Mendrisiotto
Deborah Mercedes Salmina Arroyo, SFG Lugano
Alessia Pagnamenta, SFG Lugano
Angela Pennisi, GYM Serrières
Anastassia Pascu, GYM Serrières
Julia Weissenhofer, TV Eschen-Mauren
Larina Altherr, Stadtturnverein Wil
Stefanie Siegenthaler, Kutu Hinwil
Martina Eisenegger, Turnsport Rüti
Anny Wu, Kutu Obersiggenthal
Daria Angelina Hartmann, TV Lenzburg
Clémence Gobet, GASF
Juniorinnen / juniors
Matilda Pohl, TV Opfikon-Glattbrugg
Kea Walser, Turnsport Rüti
Fiona Paula Müller, Turnsport Rüti
Yanna Gabi, GYM Serrières
Emily Munishi, TZF Fürstenland
Joya Dübi, BTV Bern
Lorina Seiler, TV Urdorf
Valeska Brochier, Stadtturnverein Wil
Fabia Emilia Herrmann, Turnfabrik Frauenfeld
Ladina Zimmermann, Turnfabrik Frauenfeld
Lara Aysev, Chêne Gymnastique Genève
Noée Obi, BTV Bern
Lia Schumacher TV Lenzburg
Lyris Azhan, Kutu Obersiggenthal
Teilnehmerliste / Liste des participants
P6 Amateur Männer/hommes
Alessandro Signoroni, TV Bellach
Anthony Rodriguez, GYM Serrières
Gian Wunderli, TV Stäfa
Tim Wolfer, TV Henggart
Isaak Jelinek, TV Hegi
Nico Alder, TV Mels
Sandro Brändle, Stadtturnverein Wil
David Demartini, FSG Montreux
Titouan Fivaz, FSG Montreux
Elouan Fivaz, FSG Montreux
Marius Buholzer, Gym Berner Oberland
Fabio Strauss, TV Siblingen
Mika Straub, Kunstturnen Schaffhausen
Loris Arno Müller, Stadtturnverein Wil
Lukas Ulrich, Kutu Eien-Kleindöttingen
Gianluca Hartmann, TV Lenzburg
Samuel Furter, TV Lenzburg
Axel Gobet, GASF
Mathieu Gobet,GASF
Nils Lang, Rain
Corentin Nicolet, GASF
Baptiste Schwechler, GASF
Enrico Poroli, Kunstturnen Schaffhausen
Michael Fulpius, Chêne Gymnastique Genève
Lucas Angilotti, Chêne Gymnastique Genève
Lamine Delorme, EGA Genève
Théo Ezahr, EGA Genève
Ewan Onomor, Chêne Gymnastique Genève
P6 Amateur Frauen/femmes
Jeanne Duss, BTV Luzern
Maé Santisi, Montreux FSG
Céline Sidler, DTV Küssnacht
Lara De Russi, Kutu Regio Basel, Liestal
Anne-Sophie Meyer, TZF Fürstenland
Mariia Semeniushk, TZF Fürstenland
Jayne Raths, Turnsport Rüti
Ayana Wunnerlich, Satus Sportclub Uster
Naja Untersande, Opfikon-Glattbrugg
Lani Speck,TV Wädenswil TV
Anna Nemeth, Kutu Bülach
Alessia Anderes, Turnfabrik Frauenfeld
Lia Zuber, Turnfabrik Frauenfeld
Naja Greuter, Turnfabrik Frauenfeld
Liv Guilbert, FSG Lancy
Valeriia Horanska, FSG Lancy
Milla Sommer, TV Lenzburg
Sara Stöckli, TV Lenzburg
Anina Enzler, Gym Center Emme
Malin Wäffler, Gym Center Emme
Raja Jordi, Gym Center Emme
Amélie Waldner, Gym Center Emme
Alessia Rau, Gym Center Emme
Dora Kammer, BTV Bern
Unsere Berner Turner*innen / les gymnastes bernois
Janis Aegerter Gym Berner Oberland
Andrin Frey, TV Steffisburg
Noée Obi, BTV Bern
Joya Dübi, BTV Bern
Dora Kammer, BTV Bern
Malin Waeffler Gym Center Emme
Amelie Waldner Gym Center Emme
Clémence Gobet GASF Romont
Marius Buholzer Gym Berner Oberland
Alessia Rau Gym Center Emme
Raja Jordi Gym Center Emme
Anina Enzler Gym Center Emme
071 992 66 33, www.alder-eisenhut.swiss
Unsere Berner Turninnen und Turner
Telefon
Wertungsvorschriften Kutu M & F - Kurzfassung
Allgemeines
Die Turnübungen werden gemäss den Wertungsvorschriften der Fédération Internationale de Gymnastique (FIG) bewertet. In diesen Wertungsvorschriften werden für jedes Gerät die Anzahl, die Schwierigkeit und der Typ der geforderten Elemente und Verbindungen festgelegt.
Aufgaben der Kampfgerichte
Die Aufgaben und Verantwortlichkeiten sind klar definiert: Das D-Kampfgericht bewertet, was die Turnenden ausführen, das E-Kampfgericht bewertet, wie die Übung präsentiert wird. Das D-Kampfgericht besteht aus zwei Kampfrichter*innen, das EKampfgericht umfasst, je nach Wettkampf, zwei bis fünf Kampfrichter*innen. Weitere Kampfrichter*innen werden an gewissen Geräten eingesetzt, so am Boden für die Zeitmessung (Kutu M und F, Schwebebalken Kutu F) und die Kontrolle der Landung innerhalb der Wettkampffläche (Boden und Sprung).
Schwierigkeitsnote (D)
Sie setzt sich aus drei Kriterien zusammen:
Den Wert der in der Übung enthaltenen Elemente. Allen erlaubten Elementen wird ein Schwierigkeitsgrad zugeordnet. Die Skala reicht von A (0.1 Pkt.) bis I (0.9 Pkt.) in Kutu M bzw. "J" (1.0 Pkt.) in Kutu F. Die Turner*innen können in ihrer Übung eine unbeschränkte Anzahl Elemente einbauen. Im Kutu M zählen die 9 höchsten Schwierigkeiten plus der Abgang, beim Kutu Frauen zählen die 7 höchsten Schwierigkeiten plus der Abgang.
� Den Elementegruppen (Kompositionsanforderungen Kutu F). Für alle Geräte, ausser dem Sprung, gibt es 4 Elemente-Gruppen. Um auf den Höchstwert der D-Note kommen zu können, müssen die Turnenden von jeder Gruppe mindestens ein Element in die Übung integrieren. Für jede in der Übung vertretene Elemente-Gruppe gibt es 0.50 Punkte.
� Den Bonuspunkten für die Verbindung von Elementen. An gewissen Geräten können die Turnenden Bonuspunkte erhalten (0.1 bis 0.2 Punkte) für die direkte Verbindung besonderer Elemente.
Ausführungsnote (E)
Der Ausgangswert der E-Note sind 10.00 Punkte. Mit der E-Note wird beispielsweise bewertet, ob die Schwungelemente korrekt ausgeführt wurden, ob die Halteelemente genügend lange in der Position fixiert wurden und ob die Übung insgesamt ästhetisch ist. Die Abzüge sind, je nach Schwere des Fehlers, in verschiedene Kategorien eingeteilt (0.1, 0.3, 0.5, 1.0 Pkt.).
Berechnung der Endnote
Nehmen wir an, das D-Kampfgericht habe eine Schwierigkeitsnote von 6.0 Punkten gegeben und die Abzüge der einzelnen E-Kampfrichter*innen sind folgende:
Kampfrichter*innen Nr. 1 2 3 4
Zur Berechnung der Note werden die höchste und die niedrigste Note des E-Kampfgerichts gestrichen und aus den verbleibenden zwei Noten das Mittel errechnet.Im vorliegenden Beispiel würden 8.60 Pkt. zur D-Note von 6.0 Pkt. addiert, die Endnote ergibt somit 14.600 Pkt.
Zusammenfassung
Die Berechnung der Endnote ist sehr komplex. Es ist aber interessant, den Wettkampf zu verfolgen und beobachten, ob man die Regeln versteht. Wir hoffen, dass diese Kurzfassung der Wertungsvorschriften das Verständnis und die Freude der Zuschauer*innen erhöht.
Abzüge 1.20 1.50 1.80 1.30 Angezeigte Note 8.80 8.50 8.20 8.70
Mini code GAM et GAF
Généralités
Les exercices gymniques sont évalués selon les directives du code de pointage de la Fédération Internationale de Gymnastique (FIG). Pour chaque agrès, le code de pointage fixe le nombre, le niveau et la variété des éléments et combinaisons à inclure obligatoirement dans l'enchaînement.
Le rôle des jurys
Les responsabilités sont clairement partagées: le Jury D évalue ce que le gymnaste fait et le Jury E évalue comment il le fait. Le Jury D est composé de deux juges. Le jury E est composé de deux à cinq juges selon le type de compétition. D’autres juges interviennent spécifiquement à certains agrès pour la mesure du temps (sol GAM et GAF, poutre) ou pour vérifier que le gymnaste ne dépasse pas la zone autorisée (sol et saut).
La note de difficulté (D)
Elle est composée de trois critères:
� La valeur des éléments inclus dans l’exercice. Dans le code de pointage FIG, Tous les éléments ont un niveau de difficulté qui est indiqué par des lettres de « A » (0.1 point) à « I » (0.9 point) en GAM, respectivement «J» (1.0 point) en GAF. Un gymnaste peut inclure autant d’éléments qu’il le veut dans son exercice. En GAM, les 9 meilleurs éléments, plus la sortie, seront utilisés pour calculer la note D. En GAF, on comptabilise les 7 meilleurs éléments, plus la sortie.
� Les groupes d’éléments (appelés exigences de composition en GAF). Il y a 4 groupes d’éléments à chaque agrès, sauf au saut. Un gymnaste doit inclure au moins un élément de chaque groupe afin de maximiser sa note « D ». Chaque groupe à une valeur de 0.5 point.
� Les bonifications pour liaison d’éléments. A certains agrès, le gymnaste peut se voir attribuer des bonifications (0.1 à 0.2 point) pour des liaisons entre des éléments particuliers.
La note d’exécution (E)
La valeur de base de la note E est de 10.00 points. Elle permet d’évaluer si les éléments d’élan sont exécutés correctement, si les éléments de maintien sont tenus avec précision et si l’ensemble est esthétiquement correct. Les déductions sont classifiées en diverses catégories selon la gravité de la faute (0.1, 0.3, 0.5, 1.0 point).
Calcul de la Note Finale
Considérons le cas où le jury « D » a accordé une note de difficulté de 6.0 points et les déductions individuelles des juges « E »sont les suivantes :
Juge No 1 2 3 4
Déductions 1.20 1.50 1.80 1.30 Note affichée 8.80 8.50 8.20 8.70
Pour calculer la note finale, la note la plus haute et la note la plus basse du jury « E » sont biffées. Ensuite, la moyenne des deux notes restantes est calculée.
Dans cet exemple, 8.60 seront ajoutés à la note D de 6.0, ce qui donne une note finale de 14.600.
Conclusion
La « production » de la note finale est une affaire complexe. Il est plus intéressant d'observer si on connaît les règles. Nous espérons que ce petit explicatif va augmenter l'implication et le plaisir des spectateurs de la gymnastique artistique masculine et féminine.
Mit uns gewinnt der Sport.
Champions Suisses - Schweizer Meister
GAM - Kutu M GAF - Kutu F
- Kutu F 2017 - Morges 2018 - Frauenfeld
- Kutu M
- Romont
- Kutu M
- Kirchberg
- Montreux
- Kutu M
- Kutu F
- Glarus
Elite Eddy Yusof TV Bülach 83.550 Elite Pablo Brägger TV Oberbüren 81.815 Amateur Nathan Bösiger Gym Serrières 49.750 Amateur Janick Brunner TV Lupsingen 49.565 So - Bo Michael Meier STV Merenschwand 13.300 So - Bo Moreno Kratter TV Rüti 14.033 Ca - Pf Oliver Hegi TV Lenzburg 14.033 Ca - Pf Pablo Brägger TV Oberbüren 14.100 An - Ri Eddy Yusof TV Bülach 14.300 An - Ri Eddy Yusof TV Bülach 13.066 Sa - Sp --- --- Sa - Sp Benjamin Gischard TV Herzogenbuchsee 13.800 Bp - Ba Pablo Brägger STV Oberbüren 14.533 Bp - Ba Christian Baumann TV Lenzburg 14.600 Bf - Re Oliver Hegi TV Lenzburg 14.266 Bf - Re Oliver Hegi TV Lenzburg 14.766 Elite Giulia Steingruber TV Gossau 52.750 Elite Ilaria Käslin SFG Chiasso 53.200 Amateur Céline Sidler Küssnacht am Rigi 43.400 Amateur Céline Sidler Küssnacht am Rigi 45.350 Sa - Sp Giulia Steingruber TV Gossau 13.900 Sa - Sp Céline Sidler Küssnacht am Rigi 11.950 Ba - Sb Fabienne Studer Gym Berner Oberland 12.500 Ba - Sb Stefanie Siegenthaler Kutu Inwil 13.300 Po - Ba Céline Sidler Küssnacht am Rigi 11.466 Po - Ba Ilaria Käslin SFG Chiasso 13.300 So - Bo Anina Wildi TV Lenzburg 12.400 So - Bo Ilaria Käslin SFG Chiasso 12.850 Elite Oliver Hegi TV Lenzburg 85.315 Elite Eddy Yusof TV Bülach 82.665 Amateur Janick Brunner TV Lupsingen 53.082 Amateur Lukas Ulrich TV Eien-Kleindöttingen 44.332 So - Bo Benjamin Gischard TV Herzogenbuchsee 14.533 So - Bo Christian Baumann TV Lenzburg 13.933 Ca - Pf Oliver Hegi TV Lenzburg 14.000 Ca - Pf Benjamin Gischard TV Herzogenbuchsee 13.866 An - Ri Eddy Yusof TV Bülach 14.466 An - Ri Eddy Yusof TV Bülach 13.766 Sa - Sp Benjamin Gischard TV Herzogenbuchsee 14.175 Sa - Sp Luca Giubellini TV Eien-Kleindöttingen 13.825 Bp - Ba Oliver Hegi TV Lenzburg 14.666 Bp - Ba Noe Seifert Satus Oro 14.600 Bf - Re Taha Serhani Kutu Schaffhausen 14.566 Bf - Re Taha Serhani Kutu Schaffhausen 14.166 Elite Giulia Steingruber TV Gossau 53.100 Elite Giulia Steingruber TV Gossau 53.850 Amateur Fabienne Strub Kutu Regio Basel 45.700 Amateur Anina Enzler Gym Center Emme 46.500 Sa - Sp Alicia Onomor Chêne gymnastique GE 11.925 Sa - Sp Lili Habisreutinger Turnfabrik Frauenfeld 13.575 Ba - Sb Stefanie Siegenthaler Kutu Inwil 12.650 Ba - Sb Giulia Steingruber TV Gossau 13.200 Po - Ba Giulia Steingruber TV Gossau 13.350 Po - Ba Giulia Steingruber TV Gossau 13.400 So - Bo Giulia Steingruber TV Gossau 13.050 So - Bo Giulia Steingruber TV Gossau 13.300 Elite Noe Seifert Satus Oro 81.766 Elite Noe Seifert Satus Oro 83.549 Amateur Lukas Ulrich TV Eien-Kleindöttingen 44.332 Amateur Sandro Brändle Stadtturnverein Wil 51.099 So - Bo Andrin Frey TV Steffisburg 13.000 So - Bo Moreno Kratter TV Rüti 14.266 Ca - Pf Dominic Tamsel TV Wädenswil 13.533 Ca - Pf Luca Giubellini TV Eien-Kleindöttingen 14.033 An - Ri Noe Seifert Satus Oro 13.333 An - Ri Noe Seifert Satus Oro 13.533 Sa - Sp Florian Langenneger STV Schlossrued 13.983 Sa - Sp Luca Murabito Satus Oro 13.983 Bp - Ba Noe Seifert Satus Oro 14.600 Bp - Ba Christian Baumann TV Lenzburg 13.833 Bf - Re Taha Serhani Kutu Schaffhausen 14.166 Bf - Re Taha Serhani Kutu Schaffhausen 14.166 Elite Lili Habisreutinger Turnfabrik Frauenfeld 48.550 Elite Lena Bickel SFG Morbio Inferiore 50.950 Amateur Anina Enzler Gym Center Emme 46.500 Amateur Céline Sidler DTV Küssnacht 45.600 Sa - Sp Lili Habisreutinger Turnfabrik Frauenfeld 12.950 Sa - Sp Lou-Anne Citherlet Kunstturnerinnen Neerach12.625 Ba - Sb Lena Bickel SFG Morbio Inferiore 12.833 Ba - Sb Anny Wu DTV Obersiggenthal 12.650 Po - Ba Daria Hartmann TV Lenzburg 11.833 Po - Ba Chiara Giubellini DTV Obersiggenthal 12.450 So - Bo Daria Hartmann TV Lenzburg 11.833 So - Bo Lena Bickel SFG Morbio Inferiore 12.850 GAF
GAM - Kutu M 2019
GAF
2022
GAF
- Kutu F
2023
- Kutu F
GAM
GAF
Kutu F GAM - Kutu M GAM
GAM
GAF
2021
-
Jetzt Tickets ab CHF 39.–bestellen!
swiss-cup.ch
MOMENTE DER PRÄZISION 9. NOV 2024 kommuniversum.ch Official Broadcaster
Hallenstadion Zürich