TiroSvizzera 03/2015

Page 1

No 3 // Settembre 2015

Tiro

www.swissshooting.ch

Svizzera

Rivista ufficiale della federazione sportiva svizzera di tiro

La FST naviga sotto una nuova bandiera


ch Dur

es Kurz

BA

AK CKT

EXP

E RT

B AM TNE WEL

U

T HEI

ers E-V

C

Free-Sport P.-A. Dufaux S.A. Rte des Grives 6 CH-1763 Granges-Paccot/Fribourg Switzerland

ss chlu

I-Ac

t

Sy ion-

ON ARB EXP

-St

e Kug B

ug Abz

stem

La ahl-

-Sc E RT

haf

Sys

uf

tem

a ge lgel

edie

Evo

na und rter,

gr nun

Hoc

u on z i t u l

ech

zis hpr채

Stab

fe

ch h

inte

ins in e

ts o

er M

d

s viel iler,

rse n ve

tellb

are

nk er li

a tch

r Re

eitig

e

de e La

tch r Ma

s du

mi lauf

tzt

ti volu

rch

t lan

ellb inst

mul

abz

arer

lung

en Leb

Alu

igg it Tr des

sda

www.carl-walther.de

erst

op

m Kam

uer

ium min

t

Tel: 0041 (0)26 350 61 61 Fax: 0041 (0)26 466 68 48 www.freesport.ch

de

ug m

tel Ums

ger

on.

sch

aft

ergr

iffs


Editoriale

Festa Federale di Tiro 2015 in Vallese: missione riuscita! Di Christophe Darbellay, Presidente del comitato d’organizzazione FFT Vallese, Consigliere Nazionale

La Festa Federale di Tiro 2015 in Vallese ha vissuto ed é stata vissuta. Volevamo accogliere con il cuore la grande famiglia dei tiratori in Vallese: missione riuscita! Durante tutta la durata della festa abbiamo visto persone piene di gioia e felicità. Naturalmente a volte il vento laterale e la calura avrebbero potuto essere meno influenti. Complessivamente la festa è stata un grande successo e questo è confermato dai molti feed-back positivi. Nella mia retrospettiva vedo davanti ai miei occhi la moltitudine di tiratori provenienti da tutta la Svizzera con le loro bandiere colorate. Molto particolare per me è stata la visita del tiratore più giovane, uno zurighese di 14anni e i più anziani entrambi 96enni. Tutti avevano la stessa passione, le stesse sensazioni per il tiro, lo sport e la camerateria. Neanche dimenticherò la grande gioia che ho provato nel contatto con gli svizzeri all’estero. Sono giunti da tutti i punti cardinali per visitare la terra dei loro antenati. Vedo sempre ancora il gruppo di Walchwil davanti ai miei occhi, che hanno percorso il tratto da Zurigo al Vallese a piedi. I momenti più grandi della festa resteranno la giornata ufficiale e le tre giornate di festa nella città vecchia di Visp. Vi è stato l’ambiente di fervore e di raccoglimento in occasione dell‘inaugurazione della nuova bandiera della federazione svizzera sportiva di tiro, che fu la prima bandiera della Svizzera moderna del 1848. Che simbolo di grande importanza prima del corteo ufficiale in formato XXL! E poi un Ueli Maurer rilassato, contento di essere qui a sparare le sue cartucce e mangiare un cervelat accompagnato da un bicchiere di buon vino vallesano. Anche questo fa parte della festa! Inimmaginabilmente bello.

Edizione 3 // Settembre 2015

Le prestazioni enormi prodotte su più anni da parte di un gruppo di persone entusiaste hanno dato i frutti attesi: 35‘400 tiratori più 6‘764 tiratori che hanno partecipato alle gare speciali. Un bel successo, se si pensa al numero dei soci in diminuzione a seguito di società di tiro che fusionano o che chiudono! Prima che cali il sipario, desidero ringraziare tutti coloro che hanno collaborato da vicino o da lontano, a mettere in piedi la festa Federale di Tiro in Vallese. Dapprima desidero ringraziare l’eccellente lavoro dei collaboratori benevoli (ogni giorno più di 500 persone). Hanno lavorato in modo intenso, senza contare le ore, a volte anche a 45 gradi all’ombra; in seguito anche l’Esercito e la protezione civile. Senza queste due organizzazioni, sarebbe stato impossibile realizzare nel nostro Paese un avvenimento di tali dimensioni; il mio grande ringraziamento va soprattutto ai molti sponsor, che hanno permesso a condizioni molto interessanti questi contatti a livello nazionale, che collegano le varie regioni. La Festa Federale di Tiro, tra le migliori tradizioni elvetiche da 130 anni, è una delle manifestazioni più grandi organizzate in Svizzera. Dobbiamo impegnarci per il mantenimento e la continuazione di questa tradizione, l’impegno vale la pena. Grazie di cuore a tutti e arrivederci nel...2020 (rfi)

TiroSvizzera

3


Zwei Gruppenschiessen im Aargau 54.Beguttenalpschiessen

Schützengesellschaft 5018 Erlinsbach (www.sg-erlinsbach.ch) Programm A10 2 P 6 EF 4 SF / Einzeldoppel 23.- (Junioren 15.-)

Sa. 31.Oktober 8.30-12.00 und 13.30-16.30 Uhr So. 1.November 8.30-12.00 Uhr Sa. 7.November 8.30-12.00 und 13.30-16.30 Uhr

27.Häbnischiessen

Schützengesellschaft 5703 Seon (www.sgseon.ch) Programm A10 2 P 5 EF 2 SF 3 SF / Einzeldoppel 23.- (Junioren 15.-)

Sa. 31.Oktober 9.00-12.00 und 13.30-16.30 Uhr So. 1.November 9.00-12.00 Uhr Sa. 7.November 9.00-12.00 und 13.30-16.30 Uhr

„Schützen wählen Salzmann“

Wir empfehlen Werner Salzmann, Präsident Berner Schiesssportverband in den Nationalrat weil er sich einsetzt - für das sportliche Schiessen - für ein schützenfreundliches Waffenrecht - für eine schützenfreundliche Finanzierung der Kugelfangsanierung - für das ausserdienstliche Schiesswesen und eine starke Milizarmee

2x auf jede Liste

Adolf Ogi Alt Bundespräsident

Dora Andres Präsidentin Schweizer Schiesssportverband

Heinz Häsler ehem. Generalstabschef

Simon Beyeler, Teilnehmer Olympische Spiele, NationalKader SSV

Brigadier René Wellinger Kdt Lvb Pz und Art

Walter Annasohn Präsident Vereinigung Berner Division

seit 1966 überzeugend in System und Technik Kugelfanganlagen – Schiessstandeinrichtungen – Sicherheitsblenden Reparatur- und Unterhaltsarbeiten sowie Ersatzteildienst für sämtliche Laufscheibenfabrikate und Kugelfangsysteme (inkl. RUAG / Inauen /ACO-Systeme)

300m Kugelfangsysteme ohne Gummigranulat

info@leu-helfenstein.ch

www.leu-helfenstein.ch

INSERATE TREFFEN IHRE ZIELGRUPPE GANZ GENAU Daniel Egger, Anzeigenleiter Telefon 071 272 75 00, daniel.egger@nzz.ch Die nächste Ausgabe erscheint am 15. Dezember Inserateschluss ist der 30. November


Sommario

1 Benedizione della nuova bandiera FST La ceremonia solenne a Visp ha significato la fine di un processo durato due anni

22 Nuova data e responsabile per lo Ständematch Il membro di comitato FST Paul Röthlisberger è il successore di Andreas von Känel nella direzione

3 Editoriale di Christophe Darbellay Per il presidente del CO la Festa Federale di Tiro 2015 in Vallese ha assolto il suo compito

6 Inside sulla revisione degli statuti FST Il direttore Marcel Benz spiega i cambiamenti previsti nella nuova bozza di statuti

8 Come nasce una Festa di tiro Galleria fotografica sulla costruzione da parte della protezione civile e dell’esercito

10 Il segretario generale della FFT stila un bilancio Punti della grande manifestazione di cui Urs Weibel è contento e cosa gli da preoccupazioni

30 Ritratto di tre giovani vincitori della festa Sascha Nicolet (VS), Raphael Imholz (UR) e Sandro Reutegger (AR) hanno ottenuto il titolo di re

40 Come è nata la nuova bandiera della FST Dal processo di produzione alla benedizione fino alla presentazione del nuovo alfiere

46 Quando la bussola punta al centro Impressioni del concorso dell’esercito e della giornata degli accademici

50 Cinque nuovi Re del tiro in una breve intervista Jan Lochbihler, Rafael Bereuter, Steve Demierre, Hansruedi Götti e Jürg Koller sul loro successo

17 I punti salienti alla FFT 2015 Dal colpo di cannone per l’apertura fino alla giornata degli svizzeri all’estero e ai Re

19 I dominatori del Tiro d‘apertura Gertrud e Pierre Hegi, la coppia di tiratori di Rüschlikon, hanno vinto il primo e secondo rango

Offizieller Ausrüster der Schweizer Schützennationalmannschaften

mp hö mp hörschutzberatung rschu h tzberatung hört - beratet - schützt

mangold@hoerschutzberatung.ch www.hoerschutzberatung.ch Edizione 3 // Settembre 2015

Annemarie Mangold-Plattner Scheidweg 59 CH-1792 Cordast +41 (0)79 258 66 10 TiroSvizzera

5


Inside

Nella revisione degli statuti è prevista un’apertura e una chiara suddivisione dei poteri La FST vuole aprirsi e poter accogliere altre federazioni del mondo del tiro sportivo come membri associati. Questo, assieme a una chiara suddivisione dei poteri sono tra i punti chiave della revisione degli statuti federativi. Una nuova bozza sarà presentata in autunno alla conferenza dei presidenti (CP) e andrà poi nella procedura di consultazione. L’obiettivo è di sottoporre i nuovi statuti all’assemblea dei delegati (AD) in primavera 2016 per ratifica. DEL DIRETTORE MARCEL BENZ Il processo inizializzato nell’estate 2014 dal comitato è de facto iniziato con la CP straordinaria in febbraio 2015, dove è stata discussa una prima proposta di revisione degli statuti con i presidenti delle federazioni cantonali di tiro e le sottofederazioni come pure della SSM, ASTV e TVS. I loro feed-back hanno indicato che le direttive andavano redatte in forma più concisa. Il comitato è stato incaricato di elaborare i punti cardine dei nuovi statuti FST entro la CP 1/2015. Questi sono stati ratificati ad Arbon e sono stati integrati in una nuova versione molto più compatta degli statuti che sarà presentata alla CP 2/2015.

Uno scopo FST adattato La nuova bozza prevede uno scopo FST adattato che elenca le attuali molteplici attività della FST e mostra come questo va raggiunto. Così la FST prevede a questo proposito programmi (ad es. formazione e formazione continua), concetti (ad es. comunicazione, sport d’elite) e progetti (ad es. progetti scientifici; «Zwinky» per acquisire nuovi soci nelle società), impiega questi in modo mirato con misure adeguate come contratti, regolamenti e decisioni. Un cambiamento importante è la struttura dei membri della FST. Se fino ad ora per singole «federazioni membro» era pre6

TiroSvizzera

ll comitato FST, sotto la direzione di Dora Andres, pianiica una revisione degli statuti federativi. vista ancora una convenzione individuale ratificata dall’assemblea dei delegati (AD), nella nuova versione degli statuti saranno contenuti tutti i diritti e i doveri. Questo vale soprattutto per le odierne 3 categorie di membri, che è denominata ora membro federativo. Di questo fanno parte le FCT/ SF e, a condizione che la prossima AD 2016 dia il suo beneplacito, le tre federazioni membro SSM, ASTV e TVS. Fanno parte dei membri federativi come finora le società degli svizzeri all’estero.

Novità: membro associato Come seconda categoria di membro è definito il membro associato. Si tratta di una persona giuridica, con sede in Svizzera o nel principato del Liechtenstein che ha lo scopo di dedicarsi al tiro e/o al tiro sportivo. A differenza dei membri federativi, che svolgono le loro attività di tiro secondo le prescrizioni di tiro RTSp o le regole ISSF, i membri associati a causa delle discipline da loro praticate applicano i regolamenti di altre federazioni mantel-

lo internazionali. Come esempio si può citare la federazione svizzera dei tiratori alla balestra. A questa e ad altre federazioni di tiro sportivo svizzere similari, la FST desidera in futuro, mettendo in pratica la propria prima linea guida, dare la possibilità di riunirsi sotto un singolo tetto. Se queste federazioni desiderano accettare una tale offerta da parte della FST, rimane di loro propria competenza. La FST da parte sua prepara le condizioni quadro e definisce i diritti e i doveri di tali membri associati. Su un’eventuale ammissione, decide la AD FST. La terza categoria di membri rimane immutata: i soci onorari. I diritti di rappresentanza alla AD saranno leggermente adattati per tutte le categorie di membro.

La CP ratificherà il budget Vi saranno modifiche anche tra gli organi (AD, CP, Comitato, GPK e commissione disciplinare e di ricorso CDR). A seguito di un’applicazione stretta della separazione dei poteri, il comitato non Edizione 3 // Settembre 2015


Inside

potrà più né votare né eleggere alla AD. È competente per tutti gli affari che non competono a un altro organo secondo gli statuti. La AD in futuro, dovrà ratificare anticipatamente la pianificazione finanziaria per i prossimi 4 anni; su questa base, la CP ratificherà in autunno il budget per l’anno seguente. Questo processo permette di poter disporre già a inizio anno si un preventivo ratificato e non solo dopo la AD di fine aprile. Non vengono però modificate le competenze di definire le tasse annuali (quote dei membri, tasse, ecc.) che restano alla AD. La CDR sarà separata in due istanze indipendenti; entrambe le camere potranno decidere in un gruppo di tre persone (finora 5), sempre che nel rispettivo regolamento legale non sia permessa addirittura la decisione di un giudice singolo.

Il 23 ottobre discussione alla CP Queste elenco raccoglie una parte importante delle modifiche proposte sugli statuti, che saranno discusse alla CP del 23 ottobre 2015 prima che in novembre sia avviata la procedura di consultazione tra i vari membri e gremii. L’obiettivo resta di sottoporre per ratifica i nuovi statuti alla AD 2016. (rfi) ●

Allenatori in formazione continua S’introduce il «tiro in appoggio» • Nella stagione invernale 2015/2016 sarà organizzato per la prima volta il tiro con appoggio nelle discipline fucile e pistola 10m. Il comitato centrale è stato informato nella sua ultima riunione dal centro di competenza sport di massa. • Il comitato è stato anche informato direttamente dai co-capiprogetto Paul Salathe e Steven Bleuler sul businessplan del progetto Zwinky (vedi articolo su Tiro Svizzera 02/15). Un elemento centrale, che dovrà essere afrontano come primo tema è la formazione degli animatori e ambasciatori «Zwinky», in modo da poter far conoscere rapidamente il progetto a livello FCT/SF. Anche i membri di comitato saranno attivi come ambasciatori. I responsabili dei centri di competenza sono entrati a far parte del team di progetto per supportare la sua realizzazione. Alla CP 02/15 i capi-progetto «Zwinky» forniranno ulteriori informazioni.

Edizione 3 // Settembre 2015

Su invito del dipartimento Formazione e Promovimento speranze FST si sono ritrovati al centro di formazione dell’esercito a Lucerna 32 allenatori delle speranze del livello di promovimento locale, dei quattro centri regionali riconosciuti e dei quadri ovest per la loro formazione continua e rinnovo del brevetto G+S. All’incontro vi è stata anche una parte di scambio diretto di esperienze tra gli allenatori speranze. TiroSvizzera

7


Making of

Nasce una tendopoli

8

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


Making of

Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

9


Intervista

«È valsa la pena investire 5 anni di intenso lavoro» Urs Weibel stila, come segretario generale, un bilancio positivo della Festa Federale di Tiro (FFT) 2015 in Vallese. La grande manifestazione si è svolta complessivamente bene. Cosa fa rilettere Weibel è la riduzione del numero dei partecipanti di circa 9000 unità e il poco supporto nella parte francofona del cantone.

INTERVISTA DI ANDREAS TSCHOPP La FFT2015 in Vallese è storia: com’è il bilancio del segretario generale? Erano tutti contenti dopo aver sentito l’ultimo colpo. Questo ha allontanato da noi un carico importante. La cosa più importante è stata: nessun incidente importante, un tiro che si è svolto tecnicamente senza intoppi, una maggior parte di tiratori, visitatori, partner e aiutanti contenti. Non completamente contenti dobbiamo essere dei circa 36’000 partecipanti, tenendo conto dei circa 2’000 tiratori al fucile 50m che non erano presenti ad Aarau; come organizzatori e come FST dobbiamo chiederci perché in Vallese sono giunti circa 9’000 tiratori meno del 2010. Comunque, i punti positivi sono sicuramente predominanti.

Come si sono svolti i lavori di smontaggio e rimessa a posto dell’areale sull’aeroporto di Raron e quando verrà riconsegnato?

A inizio agosto, le maggiori costruzioni erano smontate e l’areale era già stato riorganizzato, almeno grossolanamente. Seguono ancora la sistemazione delle piste e dei cavi che sono stati sotterrati come pure riseminare il terreno. Le squadre di lavoro hanno svolto il proprio compito sia nella fase di costruzione sia in quella di smontaggio in modo eccezionale; questo è stato possibile unicamente grazie a una pianificazione precisa ma al tempo stesso flessibile nel fase di realizzazione eseguita dal settore responsabile sotto la direzione di Stefan Henzen. Al 31 agosto sono state riconsegnati l’areale e le piste nelle condizioni originali al Fluggruppe Oberwallis. 10

TiroSvizzera

Urs Weibel come Segretario generale della FFT2015 durante quattro settimane è stato in impiego senza interruzione. Quali sono stati i punti salienti della festa? Vi è anche stato un momento meno positivo o avvenimenti particolari? I punti salienti sono stati sicuramente la giornata ufficiale con la parte ufficiale e il corteo come pure i diversi concorsi speciali come ad esempio la Giornata della Gioventù o le gare per il Re del tiro. Mi ha fatto molto piacere vedere tra i migliori, atleti che prima ho potuto seguire come capo sport d’elite della FST; in quattro competizioni su cinque sono giunti al 1. rango. Passando in rassegna, non vedo alcun punto basso o episodio particolare che val la pena di citare. Un partner importante è stato il bel tempo ma sicuramente per la festa di tiro, troppo caldo. Fanno riflettere alcuni atti vandalici e il furto di bandiere e fiori. Com’è stato l’eco nel canton Vallese del giubileo e fuori cantone? L’eco nella parte romanda del cantone è stato per me deludente. In quest’ambito non abbiamo raggiunto un obiettivo delle nostre linee guida: organizzare una festa, con effetti positivi in tutto il Paese ma soprattutto sostenuta in modo sensibile e palpabile in Vallese. Purtroppo è stata principalmente una festa in e per l’Oberwallis.

Vi sono stati anche Feed-back negativi magari concernenti il rumore o il traico e quali critiche ha ricevuto il CO più volte durante la festa? Chiaramente vi sono stati anche dei vicini che non avevano un gran piacere per il rumore di tiro; i reclami sono stati però pochi. Il volume di traffico è rimasto contenuto. Solo una volta si è avuto un intasamento, quando la barriera all’entrata del posteggio ovest ha deciso di scioperare. Con commenti verbali e scritti, sono state criticate le tariffe di parcheggio e i costi delle consumazioni come pure la costruzione dei „pavimenti“ e dei panconi. A posteriori si può chiaramente rimettere tutto in discussione e cercare per tutto un’altra soluzione. Le soluzioni trovate erano sempre un compromesso tra la realizzabilità tecnica, costi e processi aziendali. Il rapporto tra lode e critica è comunque prevalentemente dalla parte positiva. Come valuta il CO le prestazioni dei tiratori e il loro comportamento fuori dal poligono? Il vento, a tratti forte, ha influenzato non poco molti tiratori. Questo è visibile nelle quote di distinzione e nelle classifiche del concorso di società. I tiratori si sono comEdizione 3 // Settembre 2015


Intervista

portati al di fuori delle attività di tiro in modo più che corretto. La FFT2015 era anche una festa per incontrarsi e poter festeggiare assieme. Ciò che ci ha creato alcune preoccupazioni erano i fucili carichi che abbiamo rinvenuto nelle rastrelliere, soprattutto i Fass57 con i flimmerband. Alla ine erano in impiego circa 1865 aiutanti volontari. Come sono da valutare le loro prestazioni e quelle di altri collaboratori come l’esercito, la protezione civile e gli sponsor e partner? Il reclutamento degli aiutanti ci ha creato non pochi grattacapi; vari fattori hanno avuto un proprio ruolo, ad esempio la posizione geografica della centrale di tiro, l’annunciarsi via internet, il compenso. Che il tool di Swiss Olympic coprisse solo il piano d’impiego e la sostituzione a causa di malattia del responsabile del personale, non hanno aiutato. La grande maggioranza degli aiutanti di ogni classe d’età ha svolto un lavoro egregio anche con le alte temperature. Senza l’aiuto dell’esercito, che ha messo a disposizione fino a 60 persone al giorno quali segretari, ci saremmo trovati davanti a problemi di personale quasi insormontabili. Possiamo dunque affermare: fine OK, quasi

Edizione 3 // Settembre 2015

tutto OK. Il sostegno dell’esercito (6500 giorni), della protezione civile (3500 giorni) come pure i vari sostegni di sponsor e partner ha reso possibile la FFT2015. Come funziona la vendita del materiale e più in generale come sono messe le inanze? Con un budget di 18,5 mio sono da attendersi cifre nere e chi ne approitta in questo caso?

La vendita del materiale è appena iniziata. Visto che molto materiale è stato solo preso in affitto e dunque non sarà venduto da noi, non possiamo attenderci grandi cifre in questo ambito. Il termine per ricevere le varie fatture è fissato per fine settembre 2015 e per fine anno dovremmo avere una prima chiusura contabile. Non sarebbe serio e non porterebbe niente fare già ora delle stime.

Urs Weibel in dialogo con Andreas von Känel, rappresentante della FST nel Comitato di organizzazione (a destra) e in occasione del tiro di apertura come tiratore nello stand di tiro (sotto).

TiroSvizzera

11


Presentazione viaggio dei supporter

e Sav te a d e th

Giochi Olimpici a Rio de Janeiro 2016 4 - 15 agosto 2016 Dal 5 al 21 agosto 2016 avranno luogo a Rio de Janeiro i giochi olimpici estivi. Rio sarà la prima città del Sudamerica a ospitare i giochi olimpici. Atleti da tutto il mondo gareggeranno in 28 discipline sportive per conquistare le ambite medaglie. Come novità a questi giochi olimpici vi saranno il Rugby e il Golf. Le competizioni si svolgeranno in quattro zone all’interno di Rio – Barra da Tijuca, Maracanã, Copacabana e Deodoro, dove si terranno le competizioni di tiro al Olympic Shooting Centre. Come già alle Olimpiadi 2012 a Londra, Globetrotter Sportreisen organizza anche nell’estate 2016 una viaggio di fans verso Rio de Janeiro. Prestazioni comprese - Volo - Transfer - Pernottamento e colazione in un hotel di classe media - Biglietti d’entrata per le competizioni di tiro (6 gare) - Programma di gite opzionali nelle giornate libere da competizioni - Guida da parte della Federazione Sportiva Svizzera di Tiro Quale opzione, possomo anche essere richiesti biglietti per altri competizioni. Il programma di dettaglio con le indicazioni di prezzo saranno comunicati in seguito. Informazioni e pre-iscrizioni Andreas von Känel, Swiss Shooting, andreas.vonkaenel@swissshooting.ch

Uficio viaggi: Globetrotter Travel Service

Sportreisen H Haus des Sports H Ittigen H Tel. 031 359 72 42 H sport@globetrotter.ch H www.globetrotter.ch/sport


Intervista

Il Comitato di organizzazione della Festa federale di tiro con a capo Urs Weibel durante una delle sue riunioni nel hangar ristrutturato dell’aeroporto di Raron. L’obiettivo è una chiusura in pareggio, fatto che a seguito delle diminuzione dei partecipanti sicuramente non sarà facile, anche se i partecipanti in media hanno investito di più che nel 2010. Se vi sarà un utile, questo andrà sulla base degli accordi in vigore alla federazione vallesana e all’associazione organizzatrice della FFT2015.

Quando vi sarà l’ultima riunione del CO? Bisogna vedere il tutto in tre tappe: fino in primavera 2016 saranno da ratificare il rapporto finale e i conti. Dopo l’AD FST, in estate 2016 vi sarà un’altra riunione del CO. L’ultimissima avrà luogo dopo la consegna della bandiera al prossimo Tiro Federale, solo allora il CO potrà definitivamente sciogliersi.

Per il segretario generale FFT2015 sono in previsione già altri grandi compiti o era questa la sua ultima opera? È una domanda che mi è già stata posta più volte. Se la prossima FFT si svolgesse nell’Oberland bernese, avrei ripreso una o l’altra funzione. Ho ancora varie funzioni in federazioni, enti pubblici e consigli d’amministrazione e mi concentro ora su questi compiti. Parto dall’idea che la FFT2015 dopo i miei 12 anni presso la FST è stata la mia opera conclusiva. Dapprima voglio comunque gestire nuovamente io stesso il mio tempo. Ma come si dice: mai dire mai! Edizione 3 // Settembre 2015

La Festa Federale del Tiro in Vallese 2015 in cifre (arrotondate) Attività di tiro: 35‘400 tiratori partecipanti (29’100 fucile 300m, 4100 pistola, 2200 fucile 50m) 2512 società partecipanti (1768 fucile 300m, 471 pistola, 273 fucile 50m) 1800 partecipanti alla Giornata della Gioventù 2235 partecipanti al Concorso dell’Esercito 217 partecipanti degli svizzeri all’estero 18 società dall’estero 15% dei partecipanti erano donne 2,43 mio cartucce d’ordinanza esplose 0,45 mio cartucce di piccolo calibro esplose Aiutanti: 1865 aiutanti volontari (complessivamente 7500 giornate di lavoro volontario) 6500 giorni di servizio dell’Esercito svizzero 3500 giorni di servizio della protezione civile del Vallese e dell’Oberland bernese Sanitario: 769 trattamenti ambulatoriali nel centro sanitario 25 inoltri al pronto soccorso dell’ospedale di Visp 11 consegne al servizio di pronto soccorso Oberwallis (evacuazione negli ospedali) Principali ferimenti (66%): bruciature da bossoli, mal di testa, piccole ferite (tagli, iacche), punture d’insetti, malattie, sciacquature degli occhi Logistica: Servizio Shuttle dalla stazione di Visp alla centrale di tiro con autopostali Servizio Shuttle verso Raron e il poligono regionale Riedertal con 12 piccoli bus dell’esercito

TiroSvizzera

13


Intervista

Come ha vissuto il segretario generale della FFT2015 proveniente dall’Oberland bernese la collaborazione con i vallesani e quali consigli si sente di dare agli organizzatori della FFT2020? Visto che conoscevo vari rappresentanti del CO da molto tempo, non ho avuto alcun problema a collaborare con i vallesani. Si trattava sempre di discutere sui vari temi della FFT2015. Al prossimo organizzatore non desidero dare in quest’occasione alcun consiglio. A dipendenza del fatto che sia una festa centralizzata o decentralizzata ne conseguono condizioni quadro molto differenti. Chiaramente preparerò per gli organizzatori della FFT2020 un dossier completo da dove potranno trarre le proprie conseguenze. Cosa le resterà come ricordo della FFT2015 in Vallese? Resterà sicuramente il ricordo di un progetto unico per la sua complessità con un gran numero di persone coinvolte, il loro modo di lavorare, le loro attese e pretese da mettere in un qualche modo assieme sotto un singolo cappello in modo che le indicazioni necessarie fossero disponibili allo stesso tempo, nella stessa qualità. Complessivamente per me questi 5 anni di sacrificio, finché tutto sarà concluso, sono stati ben investiti. (rfi) ● La persona Urs Weibel Urs Weibel è nato nel 1949, abita a Kandersteg, spostato dal 1973 e papà di due igli adulti. Ha assolto un apprendistato come disegnatore e continuato gli studi in architettura alla scuola tecnica superiore a Burgdorf. Era architetto e direttore commerciale di una ditta di costruzioni nell’Emmental e più tardi in ambito della protezione civile nel canton Berna, della città di Thun e presso la confederazione. Nel 2000 Weibel è diventato direttore della federazione sportiva svizzera di tiro FST e ha accompagnato il progetto di fusione delle tre federazioni nazionali nel 2002. Dal 2009 era capo sport d’elite della FST ino al suo pensionamento anticipato nel 2011. In seguito Weibel è stato presidente della federazione di tiro al piccolo calibro dell’Oberland bernese, membro della SG Kandersteg e dello Schwingclub Thun e ha ripreso il mandato quale segretario generale del CO della FFT2015 in Vallese. Attualmente è membro del consiglio d’amministrazione di Brünig Indoor e membro onorario dei Luftgewehrschützen Region Thunersee, per i quali nel 2013/14 ha anche organizzato i campionati svizzeri F/P10m.

14

TiroSvizzera

Urs Weibel in occasione della giornata di apertura con il Presidente del CO Christophe Darbellay (sopra)...

... e con gli altri membri del CO Daniel Troger (Vicepresidente, a sinistra) e Alex Schwestermann (2. da destra nella foto a destra)...

... nonché durante una pausa cafè in compagnia del Consigliere nazionale PDC lucernese Ruedi Lustenberger (a sinistra) e di Fredy Baschung (Schiesskomptabilität Hammer).

Edizione 3 // Settembre 2015


Breve ritratto

Il maestro di cerimonia e speaker Erano in impiego in quasi tutte le competizioni speciali della FFT: René Dirren come responsabile degli invitati e Joel Fischer come speaker e animatore alle premiazioni. DI MAX FLÜCKIGER Da giovane ha seguito corsi di tiro sportivo al F10 e 50m, come pure il corso per giovani tiratori al F300m. In seguito la carriera come tiratore di Joel Fischer si è arrestata, studio e lavoro hanno avuto la precedenza. «Willy Venetz si è ricordato di me e mi ha chiesto di collaborare come cerimoniere», ricorda Fischer. Non si pente di aver accettato: «nella cerimonia floreale, pochi hanno compreso cosa avevano raggiunto. È una sensazione speciale, quando vedo le facce radiose delle persone nella loro marcia verso il podio. In questo momento apprezzano il loro successo.» Dietro il lavoro di Joel Fischer vi è molto di più di ciò che si vede e si sente alle premiazioni. Lo svolgimento deve essere pianificato in dettaglio, la presentazione PowerPoint va preparata con gli aiutanti del team CISM e vanno orientate le damigelle d’onore. «Alla giornata della gioventù abbiamo avuto momenti stressanti; vi erano complessivamente 19 cerimonie. Tutto il mio team correva da una cerimonia floreale all’altra e in seguito alla premiazione nella Matterhornstube.» Joel Fischer ogni tanto ha dovuto anche saper improvvisare, poiché non sempre i vari vincitori erano presenti al momento concordato. Dopo lo Ständematch ha avuto un po‘ paura per la sua voce poichè in quell’occasione ha veramente messo quasi troppo in pratica il motto del suo team «Onori al vincitore».

Dirren si occupa degli invitati René Dirren era attivo più dietro le quinte. L’ex direttore di enalpin non è un tiratore ma conosce molte persone. «Niklaus Furger, sindaco di Visp, mi ha convinto a collaborare e non mi pento di aver accettato.» Nelle giornate ufficiali, Dirren seguiva gli ospiti dal loro arrivo fino alla partenza, guardava che fossero presenti al momento e al posto giusto e si assicurava che anche Edizione 3 // Settembre 2015

René Dirren accoglie gli ospiti e...

...Joel Fischer si rivolge al pubblico.

Le belle damigelle d’onore erano un vanto alla cerimonia dei iori. il vitto funzionasse. Il 64-enne ama il contatto con i vari ospiti. «È stato veramente bello. Molti degli invitati li conoscevo già da prima ma come si muovono senza problemi tra i tiratori è stata per me una nuova esperienza.» Anche se tra gli ospiti della FFT vi erano personalità di alto livello, Dirren non ha avuto bisogno di ingaggiare bodyguards. «Questo è molto bello qui. Sia il Consigliere Federale (Maurer), l’ex Con-

sigliere Federale (Couchpin), ambasciatore (Antonietti), i consiglieri di stato vallesani, la presidente FST (Andres) sia le personalità locali si comportano in modo molto normale.» A ogni manifestazione vi erano circa 100 invitati, solo un piccolo dettaglio non ha funzionato: «non tutti gli ospiti ci hanno ritornato i pamir. Fino ad oggi me ne mancano 20», ha affermato Dirren dopo circa tre settimane alla FFT. (rfi)  TiroSvizzera

15


UNA PRECISIONE ASSOLUTA. ORA ANCHE NEL VOSTRO PORTAFOGLI. Per tutti i soci ed i fan della FST: la carta di credito e prepagata Swiss Shooting. Shooting

Grazie a questi vantaggi farete sempre centro: • Carta membro, mezzo di pagamento e biglietto d’entrata in uno • Sostegno all’associazione • Sconti FST esclusivi • Prestazioni assicurative vantaggiose Tutte le informazioni su swissshooting.ch/cornercard


Highlights

Punti salienti alla FFT2015 La 57. Festa Federale di Tiro fa parte della storia. Più di 35’000 tiratori hanno partecipato e hanno sparato complessivamente circa 3 milioni di cartucce. Quattro settimane la famiglia dei tiratori ha vissuto «con la mano sul cuore».

FFT2015. Il tradizionale colpo di cannone è stato il chiaro e inequivocabile segnale d’inizio. È seguito il tradizionale tiro d’apertura: circa 2000 tiratori hanno partecipato a questa competizione ottenendo anche ottimi risultati.

di gara, S. Gallo è stato il cantone con più successi nelle 14 competizioni. Berna ha vinto tre competizioni e Argovia due.

Giornata della gioventù DI MAX FLÜCKIGER È stata una festa dei tiratori vallesani e degli organizzatori per la famiglia dei tiratori svizzeri che provenienti anche dall’estero. Quattro anni di preparativi intensi sono stati premiati dal primo all’ultimo giorno con quattro settimane di atmosfera di festa; emozioni, esperienze e sensazioni per occhi e orecchie si sono succedute continuamente. Nessun incidente da segnalare. Molte nuove amicizie sono iniziate in questo «federale» in un Vallese in giubilo.

Il quarto giorno in Vallese era dedicato ai giovani, 1600 provenienti da tutta la Svizzera e che nonostante il forte vento hanno ottenuto ottime prestazioni. Si sono tenute interessanti finali in otto categorie che hanno permesso di incoronare i primi re e regine della FFT. Le finali si sono svolte ogni tre quarti d’ora e chi non voleva perdersi nessuna delle interessanti finali doveva fare molto attenzione al suo programma. Ne è però valsa la pena; i giovani hanno dato battaglia e hanno fatto di tutto in modo molto concentrato per non venir eliminati troppo presto.

Inizio con il colpo di cannone Il taglio del tradizionale nastro da parte del presidente del CO Christophe Darbellay e il colpo di cannone hanno dato avvio giovedì 11 giugno alla FFT2015 in Vallese. Accompagnato dall’inno vallesano, si è riunito il CO con i molti ospiti e una compagnia d’onore di soldati di Raron davanti all’imponente porta d’entrata con il logo della

Al secondo giorno della Festa federale di tiro è iniziato lo Ständematch con le gare alla pistola 50m e 25m della categoria elite. Questo tipo di competizione tra i cantoni si è tenuto la prima volta nel 1910 e fa parte oggi del programma standard del «federale». Nel bilancio complessivo delle due giornate

Il presidente del CO Christophe Darbellay.

Molti gli spettatori alle inali del Re del Tiro.

Edizione 3 // Settembre 2015

Ständematch

Speranze in azione.

TiroSvizzera

17


Highlights

Giornata uiciale con inaugurazione della bandiera e corteo All’inizio della giornata ufficiale della FFT a Visp è stata mostrata e inaugurata la nuova bandiera della FST, consegnata in custodia agli organizzatori vallesani. Il nuovo alfiere FST, il vallesano Markus Tannast, ha sventolato con orgoglio la nuova bandiera per il primo saluto alla FFT in Vallese. Diversi oratori, tra cui il presidente del CO Christophe Darbellay, la presidente FST Dora Andres, Consigliere di Stato Jacques Melly come pure il CF Ueli Maurer si sono rivolti in due o anche tre lingue ai presenti. «Presta attenzione a ogni paese, ma ama il proprio!» questo il contenuto centrale finale del discorso di Maurer. Al comune di Visp sotto la direzione di Niklaus Furger va un grande ringraziamento per la perfetta preparazione di questo atto ufficiale! Dopo il banchetto nel salone La Poste era il momento del grandioso corteo seguito da più di 10’000 spettatori entusiasti. Vi erano 66 gruppi con molti sprazzi originali di cultura/impressioni del Vallese e di tutto il Paese. Molto impressionante è stata la marea di bandiere delle moltissime società di tiro. Una dimostrazione, che lo sport del tiro è vivo nel nostro Paese!

Sulla Martiniplatz di Visp si è svolto l’atto uiciale alla FFT con l’inaugurazione e consegna della nuova bandiera federativa.

Concorso dell’Esercito A metà della FFT, l’esercito ha praticamente preso il comando di tutto l’areale della Festa in Vallese. 2235 militi, guardie di confine, poliziotti di tutta la Svizzera hanno assolto il programma impegnativo al fucile 300m e alla pistola 25m. Campioni dell’Esercito sono risultati la MP Kp 41 (P25m) e il Fachstab Sport (F300).

Giornata degli svizzeri all’estero 18 società all’estero dalla A come Auckland (Nuova Zelanda) fino alla W come Washington D.C/USA hanno partecipato con in totale 217 tiratori Liechtenstein in condizioni di gara ideali. Il partecipante più anziano, il 94-enne Fritz Hodel dei Vancouver Swiss Canadian Mountain Range Association, ha lasciato dietro di sé circa dieci tiratori più giovani. Liechtenstein si è imposto nella classifica di società davanti a Los Angeles e Cape Town. La premiazione con la consegna dei bellissimi premi ricordo è diventata una vera e propria festa che resterà nelle memorie dei partecipanti almeno fino al prossimo tiro federale.

Il mare di bandiere delle innumerevoli società. Sphinx, significa che alla festa federale di tiro è in programma la giornata degli accademici. È tradizione dal 1924 ed è stata seguita anche in Vallese. 46 associazioni con più di 250 attivi hanno preso parte alla giornata ottenendo anche ottimi risultati.

Steve Demierre, Hansruedi Götti e Jan Lochbihler si sono imposti nelle rispettive finali molto entusiasmanti assicurandosi il titolo. Subito dopo l’ultima finale, il colpo di cannone ha annunciato la fine della 57. festa federale di tiro. (rfi) 

Giornata degli accademici Se nelle classifiche invece di nome, cognome, luogo e risultato appare Schuss, Atlas, Kompass, Löwenzorn, Triacca o 18

TiroSvizzera

Concorso per il Re del tiro La lotta per le corone del re del tiro in 5 discipline è decisa: Jürg Koller, Rafael Bereuter, Edizione 3 // Settembre 2015


Tiro d’apertura

La coppia di tiratori di Rüschlikon

Ecco i vincitori: Trudi e Pierre Hegi sono la coppia di maggior successo alla Festa Federale di Tiro in Vallese 2015.

Getrud e Pierre Hegi fanno parte dei partecipanti di successo alla festa federale di tiro: oro e argento al tiro d’apertura, secondo allo Ständematch, 9. e 11. nella finale per il Re del tiro (sempre al fucile d’ordinanza). Gertrud e Pierre Hegi non portano solamente lo stesso cognome, no sono un famiglia. Una coppia che si sprona e spinge a vicenda. Il loro allenatore afferma: «vincere è contagioso!» DI SIMON BINZ Suo marito ha appena sparato l’ultimo colpo allo Ständematch categoria fucile 300m D1 elite. Rilassata, Gertrud Hegi spicca un salto verso l’alto e con due dita fa il segno della vittoria. «Secondo rango, il nostro Edizione 3 // Settembre 2015

team è secondo allo Ständematch.» Quando Pierre Hegi si gira lo sa già. Abbraccia con gioia e bacia la sua Trudi. Poco dopo all’intervista, mette per poco tempo il successo allo Ständematch in secondo piano. Il tema: tiro d’apertura. Gertrud Hegi ha ottenuto nella categoria fucile 300m d’ordinanza il miglior risultato su 1124 partecipanti, con 287 punti (17 dieci e 13 nove). Si è trattato del suo primo tiro d’apertura! E se la sorpresa non fosse ancora abbastanza, ritrova nella classifica al secondo posto un tiratore con il suo stesso cognome ma con un punto in meno. Chiaramente suo marito Pierre. Una vera coppia di tiratori.

Nessun giovane Hegi nel tiro Trudi e Pierre Hegi hanno un hobby comune. Una «cosa cara», come annota Pierre,

«ma anche bellissima». Il tiro è per gli Hegi addirittura uno sport di famiglia? «No», risponde Trudi in un lampo e aggiunge: «abbiamo due figli adulti ma il figlio assolve solo i tiri militari e la figlia ogni tanto il tiro in campagna o se c’è qualcosa da vincere». Con questa frase la tiratrice di Rüschlikon si lascia sfuggire un sorriso. Nel canton Zurigo è difficile, aggiunge Pierre pensieroso. «In altri cantoni il tiro ha una posizione più importante, prima era qualcosa d‘altro», afferma e racconta della sua carriera di tiratore. Questa è iniziata a 16 anni con il corso per giovani tiratori. In seguito Pierre Hegi ha occupato tutte le varie cariche nel comitato della SV Oberrieden. Oggi è presidente. Sua moglie Trudi è nel comitato come 1. monitore di tiro e responsabile della munizione e del materiale. Naturalmente ha iniziato a sparare grazie al suo Pierre. «Sparo TiroSvizzera

19


Tiro d’apertura

regolarmente da circa dieci anni. Da quando stiamo assieme, ho sempre partecipato alla vita societaria.»

«Non me lo sarei mai aspettato» Ora però ritorniamo al tiro d’apertura. Se accenniamo a Trudi della sua ottima prestazione, risponde: «È il risultato più importante ottenuto finora nella mia carriera. Non me lo sarei mai aspettato e sono stata sorpresa quando ho visto il risultato.» La tiratrice avrebbe voluto fare come preparazione un turno di prova sul proprio stand ma per mancanza di tempo non ci è riuscita. «Così ho semplicemente assolto il programma, due colpi di prova e i 30 colpi in serie. Non avevo alcuna sensazione. Sui singoli colpi ho scosso più volte la testa e dietro di me i miei camerati anche poiché ottenevo regolarmente dei 10», afferma la 47-enne con un sorriso birichino. «Abbiamo anche un buon allenatore», afferma improvvisamente Pierre, quando un altro uomo si siede al tavolo che afferma: «Sì, comunque a me interessano solo i soldi…» tutti scoppiano a ridere. Dopo alcuni secondi Pierre afferma con fierezza: «Non sono sicuro, ma penso che una doppia vittoria di famiglia non vi è mai

L’allenatore degli Hegi aferma: «Vincere è contagioso!» stata al tiro d’apertura.» Inoltre ci confida che si sente al momento in ottima forma. «È geniale, ma in questo modo salgono anche le aspettative personali. Non si è più conten-

ti così in fretta.» Cari coniugi Hegi, lasciatevi dire la cosa seguente: come coppia di maggior successo alla FFT potete essere più che contenti. Complimenti! (rfi) ●

S W I S S SHOOTING

DIETRO A OGNI SUCCESSO SPORTIVO

SI CELA SEMPRE UNA SQUADRA

FORTE Con una donazione di 50 franchi diventerete membri di aiuto

Vanessa Hofstetter, 20 Fucile ad aria compressa 10 m, calibro piccolo 50 m

Jan Lochbihler, 23 Fucile ad aria compressa 10 m, calibro piccolo 50 m

sarah Hornung, 19 Fucile ad aria compressa 10 m

sport e aiuterete le stelle dello sport di domani.

insieme siamo DIVENTATE MEMBRI DI AIUTO SPORT!

aidesportive.ch/oneteam

SMS al 488 con la parola chiave «ONETEAM 50»* oppure boniicio su conto postale CP 30-40-9 *CHF 50.–/SMS

20

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


Breve ritratto

Ha ottenuto in Vallese la 13-ma corona federale Il Vallese e il numero 13 sono per lui una storia. Non solo la bandiera cantonale ha 13 stelle e il FC Sion ha vinto per 13 volte la coppa svizzera, no Göpf Ginggen di St. Stephan ha conquistato in Vallese la 13-ma corona a un Tiro Federale. Il tiratore, del 1924, nei 76 anni trascorsi dal suo primo Tiro Federale al Vallese ha sempre ottenuto ottimi risultati con il moschetto. DI TONI SPRING / SCHÜTZENVEREIN DIEMTIGEN In un giovedì ha funzionato: il 91-enne Gottfried Ginggen della Schützenverein Diemtigen è riuscito a conquistare la sua 13. corona di un tiro federale a 300m. Dopo aver partecipato alle Feste Federali di Tiro a Coira (1949), Losanna (1954), Bienne (1958), Zurigo (1963), Thun (1969), Lucerna (1979), Coira (1985), Winterthur (1990), nuovamente Thun (1995), Bière (2000), Frauenfeld (2005) e Aarau (2010) l’arzillo pensionato ha ottenuto a Raron con il moschetto la corona federale numero 13. Accanto ai numerosi successi ottenuti ai Poliathlon invernali, Godi ha partecipato anche ai concorsi alla pistola. Inoltre ha partecipato 72 volte con successo al Tiro Federale in Campagna ottenendo 69 corone (min. 58 punti). Göpf, come viene chiamato dai suoi amici e conoscenti, ha nella sua vetrina anche i ricordi di 26 maestrie cantonali al fucile e alla pistola. I suoi camerati della SV Diemtigen si congratulano di cuore con lui per questa prestazione fuori dal normale nello sport di massa. Si rallegrano già fin d’ora della prossima visita del 91-enne alla buvette dei tiratori al poligono di Schönbühl. Qualcuno deve ancora provare ad affermare che il tiro non mantiene in forma! (rfi) 

Gottfried Ginggen posa davanti alla sua vetrina con le molte distinzioni vinte.

Göpf assieme a sua moglie Ursi, che negli ultimi anni lo porta in giro e lo sostiene. Edizione 3 // Settembre 2015

91 anni e sempre ancora con buona mira.

TiroSvizzera

21


Ständematch

Berna e S. Gallo mostrano la loro forza Con quattro vittorie S. Gallo è stato il cantone con il maggior numero di titoli allo Ständematch della FFT2015, Berna si è però dimostrata complessivamente la federazione più forte della due-giorni di gare. Questa volta ha avuto luogo all’inizio del tiro federale e per la prima volta sotto la direzione del membro di comitato FST Paul Röthlisberger. DI ANDREAS TSCHOPP «Non ho dovuto iniziare da zero, ma sono stato introdotto al meglio dal mio predecessore Andreas von Känel. Ho avuto dunque ottime basi di partenza», afferma Paul Röthlisberger sul suo nuovo compito quale capo progetto dello Ständematch. La gara si è tenuta per la prima volta all’inizio del tiro federale. Durante quel fine settimana di metà «giugno vi erano in Vallese condizioni di tiro molto difficili con vento variabile e a tratti molto forte». Alcuni sono riusciti a gestire la situazione, altri meno

analizza il membro di comitato FST: «complessivamente è stata una gara corretta con le stesse condizioni per tutti». Accanto ad alcuni tonfi vi sono però stati anche risultati di rilievo, afferma il capo progetto nel suo bilancio che termina in modo soddisfacente. «Abbiamo potuto organizzare uno Ständematch, che ha soddisfatto le attese. Lo zuccherino per me personalmente è stato che le speranze turgoviesi, tutti soci degli Stadtschützen Frauenfeld, con due giovani donne hanno vinto l’oro di squadra alla pistola 25m», sottolinea Röthlisberger, che abita nella capitale del Canton Turgovia ed è presidente degli Stadtschützen Frauenfeld.

La data è stata deinita dal CO Per quanto attiene la nuova data per lo Ständematch, il capo progetto annota che la pianificazione delle gare è stata fatta dal CO della FFT e la FST si è allineata. «Come organizzatori non abbiamo avuto conseguenze negative dalla nuova data. Per il CO è stato forse addirittura un vantaggio che le

infrastrutture hanno dovuto sopportare un test di carico prima che arrivasse alla FFT la grande massa di tiratori. Complessivamente ritengo addirittura positivo aver avuto per due giorni tutti gli impianti quasi solo per noi», sottolinea Röthlisberger. Lo Ständematch è sicuramente un test di carico per l’infrastruttura a ogni tiro federale, soprattutto per i bersagli alle corte distanze. Per questo motivo il termine d’iscrizione era stato fissato con largo anticipo in modo da poter disporre del corretto numero di bersagli. «Dobbiamo essere riconoscenti al CO per questo, durante l’attività normale vi erano abbastanza bersagli liberi a 50m», afferma il capo progetto.

La partecipazione «in media» La partecipazione dei cantoni rispetta quella del passato. Röthlisberger ha trovato tuttavia deplorevole, che non tutti i cantoni siano riusciti a iscrivere un team per disciplina. Vi sono state addirittura discipline, dove è stato appena raggiunto il minimo per l’organizzazione della gara. Tra gli juniores,

«Complessivamente è stata una gara corretta con le stesse condizioni per tutti», aferma Paul Röthlisberger, capo progetto dello Ständematch. 22

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


10

24

8

11

14

12

6

4

4

2

6

10

2 8

12

4

2

8

12 6

2

10

12

8 6

10

12 4

10

P25 elite (C)

10

2 8 12

F300 2-posizioni Ordinanza

6

10

4

2

8

12

-/1/-

8

-/-/1

4

8

8

6

6

4

4

17

19

19

21

21

10

-/-/1

17

12

12

12

12

14

24

26

26

4

2 16

12

12

12

4

12

11

2 10

2

8

4

1/-/-

4

8

21

2

1/-/-

28

4

30

6

21

-/-/1

2

7

19

1/-/1 2

-/1/1

6 6

6

32

19

6

58

8

4

-/2/1

10

5

17

6

4

8

70

10

10 4 6

2

3

16 17

-/1/2 1/-/-

8 78

12

2

12

2/-/3

8 6

10

108

12 12

P50 elite (B)

12

1/3/2

12

PL elite (A)

12

8

8 4

4

Rango

12

12

2 8

8

6

6

4

Legenda: 1. rango = 12 pti ; 2. rango = 10 pti ; 3. rango = 8 pti ; 4. rango = 6 pti ; 5. rango = 4 pti ; 6. rango = 2 pti

Nella tabella è indicato il risultato dei singoli cantoni nello Ständematch con in testa Berna e S. Gallo. Tra gli U20 si sono imposti i bernesi al fucile 50m a terra davanti a Soletta e Basilea Campagna (destra) e a 300m nelle tre posizioni ha dominato S. Gallo davanti a Zurigo e Argovia (in basso a destra).

questo è stato addirittura abbassato, «poiché volevamo organizzare a tutti costi queste gare», spiega il capo progetto. Ha trovato anche peccato, che vi sono state varie disiscrizioni a breve termine con diverse motivazioni. «È mancata la riflessione che in prima linea si trattava di partecipare e non di salire sul gradino più alto del podio», dice Röthlisberger, che si augura di vedere una maggiore partecipazione dei cantoni. Sull’assenza di alcuni tiratori di punta nelle diverse categorie assenti per il loro impegno in gare internazionali, annota Röthlisberger: «posso comprendere completamente che tiratori internazionali, seguano un’altra via». È spiacevole, poiché lo Ständematch da un punto di vista svizzero è una gara molto importante e di alto livello. D’altro canto, agli European Games a Baku due tiratrici svizzere hanno conquistato i primi cartellini olimpici per Rio 2016. Visto così, le priorità degli atleti sono sicuramente state corrette. Secondo Röthlisberger sarebbe stato affare dei cantoni, trovare adeguati sostituti. Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

23

Legenda: 1. rango = 12 pti ; 2. rango = 10 pti ; 3. rango = 8 pti ; 4. rango = 6 pti ; 5. rango = 4 pti ; 6. rango = 2 pti

6

12

6

6

4/1/-

4

26

8

12

2/5/1

4

26

8

2

10

12 2

8

10

12

8

6

28

8

Medagliere

6

7

4

12

12

F50 a terra U20

4

30

2 10

12

8

6

2

4

12

4

12

8

2

32

12

6

58

5

4

12

4

10

10

2

10

6

12

8

10

8

6

12

4

8

10

8

70

6

12

3

F50 3-posizioni U20

2

2

4

F50 a terra elite

8

10

2

F50 3-posizioni elite

10

2

12

12

F300 3-posizioni U20

10

78

6

F300 a terra elite

10

2

10

F300 3-posizioni elite

8

108

F300 2-posizioni elite

4

1

10

F300 2-posizioni Ordinanza 10

F300 Ordinanza a terra elite

1

P25 U20 (C)

F300 2-posizioni elite

P25 elite (C)

F300 Ordinanza a terra elite

P50 elite (B)

P25 U20 (C)

PL elite (A)

Punteggio totale

Punteggio totale

Cantone

Rango

Risultato dei cantoni allo Ständematch

Cantone

6

6

F300 3-posizioni U20 F300 a terra elite F300 3-posizioni elite

Risultato dei cantoni allo Ständematch

Ständematch


Occhi issi sull’obiettivo. Le nostre munizioni, il vostro successo.

RUAG Ammotec AG sales.ammotec@ruag.com www.ruag.com

pesca caccia tiro

la piattaforma per la natura e l'outdoor 12 a f iera internazionale per gli operatori e il grande pubblico

18 – 21 febbraio 2016 quartiere fieristico bernexpo, berna www.fjs.ch facebook.com/FJSbern


Ständematch

Per la gioia del capo progetto Paul Röthlisberger (a destra al tiro), allo Ständematch nella categoria pistola 25m U20 si è imposto il gruppo di Turgovia.

Lodi al CO e al team CISM Chi è stato toccato maggiormente dalle assenze, è stato il Canton Friborgo secondo Andreas von Känel, predecessore di Röthlisberger come capo progetto Ständematch. «Non hanno però reclamato», afferma Andreas con rimando alla federazione zurighese che era intervenuta (inutilmente) sulla partecipazione alle gare internazionali. Vi saranno sempre concomitanze, annota von Känel. Per il rappresentante FST nel CO, lo Ständematch ha avuto ancora un’importanza maggiore per il fatto di essere stato organizzato il primo fine settimana dando avvio alla Festa Federale di Tiro in Vallese. Paul Röthlisberger loda inoltre l’ottima collaborazione con il CO della FFT, con cui vi era un filo diretto grazie alla presenza di von Känel. «Sia noi che le nostre tematiche venivano accolte amichevolmente», sottolinea il capo progetto. Se vi era un forte vento, «non è colpa dei vallesani», conferma alla fine Röthlisberger. Loda inoltre anche l’impegno del team CISM con la loro competenza tecnica sia quello dei giudici e funzionari FST, senza il loro lavoro non avrebbe potuto venir organizzato uno Ständematch a questi alti livelli. (rfi) ● Edizione 3 // Settembre 2015

Le competizioni nelle tre posizioni allo Ständematch si sono tenute nel poligono SSZ Riedertal. TiroSvizzera

25



Breve ritratto

Immortala i nomi dei tiratori sulle medaglie Hanspeter Ambühl è il fornitore delle bellissime distinzioni della FFT2015. Sono state ordinate 33‘000 corone, 3‘360 medaglie di maestria, 16‘000 medaglie del giubileo e 9‘000 medaglie ricordo. DI MAX FLÜCKIGER Invece di rimanere semplicemente a casa a Münchwilen a scrivere fatture e attendere il pagamento, il quasi 70-enne è rimasto seduto per tutta la festa nel tendone «dopo il tiro» alla sua macchina per le incisioni e ha immortalato i nomi dei tiratori sulle medaglie di maestria, del giubileo e sulle medaglie ricordo. «Ho già gravato più di 3000 nomi. Non è così facile, sono abituato a lavorare in silenzio e qui non è proprio il caso. Ciò nonostante gli errori sono limitati.» Per Hanspeter Ambühl il contatto con i tiratori è importante. «Ho ricevuto praticamente solo feed-back positivi sulle medaglie.» Non sorprende, poiché le distinzioni sono veramente riuscite. «La realizzazione si basa sulla bozza originale del CO. In seguito si sono aggiunti dettagli come la forma del Canton Vallese, il Cervino e il logo FST. Le 13 stelle erano sempre presenti», spiega Ambühl. Le distinzioni sono state prodotte con il sistema dello stampaggio di precisione a iniezione. «Questo è oggi così sviluppato, che permette di realizzare molti dettagli in più che con lo stampaggio.» Le reazioni

Hanspeter Ambühl grava i nomi dei tiratori sulle medaglie della FFT. positive da tutte le parti dimostrano che il CO vallesano ha scelto con Ambühl, che festeggia il 15. giubileo aziendale, il corretto fornitore. (rfi) 

Distinzioni della FFT 2015. Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

27


Galleria fotografica

28

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


Galleria fotografica

Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

29


Giornata della Gioventù

Il Re del tiro vallesano con una grande passione per gli animali Sascha Nicolet di Oberwald nel Obergoms è stato incoronato alla giornata della gioventù come unico Re del Vallese. La seconda grande passione del 15-enne, futuro agricoltore, sono due mucche di Herens. Come il loro padrone, anche le «Regine nere» possono ottenere il titolo di Re. DI FRANCIS PIANZOLA Nella famiglia Nicolet, il tiro sportivo è scritto a grandi lettere e molto grande è la gioia e l’appoggio per lo sport preferito dal loro rampollo: il successo da loro ragione. Se prima del tiro federale Sascha Nicolet veniva definito come talento, questa definizione dopo la giornata della gioventù è superata. Il talento si è trasformato in un Re del Tiro, l’unico per il Vallese al Tiro Federale a Raron. Dopo 15 dieci e 5 nove ottenuti in finale nella categoria adolescenti al fucile piccolo calibro, Sascha ha potuto salire fino al gradino più alto del podio. «Per me non si è trattato di una partita casalinga», afferma Sascha che sul podio era agghindato con la bandiera vallesana. Questo ha reso molto fieri i suoi genitori e la giovane sorella Xenia, che pratica il biathlon, ma anche la sua «grande sorella», la collega di tiro Alexandra Lengen di Visp, citata da Sascha come uno dei suoi esempi assieme a Manuel Jeitziner e Vanessa Hofstetter. Sascha desidera un giorno diventare agricoltore e ha già assicurato un posto di apprendista nel Goms! Sascha è giunto allo sport del tiro tramite il biathlon e si è deciso un «giorno X», come afferma lui stesso, «a causa di coincidenze» di dedicarsi unicamente al tiro. Gli piace però anche lo snowboard e lo sci d’escursionismo; il suo tempo libero deve avere anche a che fare con la natura. «Gli animali sono la mia vita», sottolinea Sascha che è un fiero possessore di due mucche di Herens. Sascha detiene già nel suo palmares anche un titolo individuale vallesano e un titolo di gruppo. Inoltre vi è anche la vittoria a un tiro notturno al piccolo calibro nel 2014, dove il 14-enne ha messo in riga tutti i tiratori adulti del Oberwallis. Nel frattempo lo si ha conosciuto nella regione e i suoi occhi 30

TiroSvizzera

Il futuro contadino Sascha Nicolet trascorre il suo tempo libero nella natura oltre che con il tiro e cura le sue due mucche di Herens. brillano quando racconta che ha avuto solo feed-back positivi sul suo hobby e sul suo titolo. Dopo la pausa estiva reale, Nicolet gareggerà ai campionati svizzeri a Thun nel match a terra. Come obiettivo a lungo termine al neo re del tiro piacerebbe poter far parte della squadra nazionale. Sascha controbatte anche in modo fondato alle osservazioni che il tiro sportivo è più monotono del biathlon: «le condizioni sono ogni volta diverse, devi lottare contro il nervosismo e soprattutto al piccolo calibro si gareggia in tre differenti posizioni». La cosa più bella è la camerateria nella società che esiste anche tra giovani e anziani. Sascha vorrebbe tirare prima o poi anche a 300 metri, ma non ha ancora provato! Sascha si allena tre-quattro volte a settimana sui poligoni di Naters, Glis e Briga, dunque nel «triangolo delle Bermuda del piccolo

calibro» della regione di Briga. La sua materia preferita a scuola è la ginnastica o educazione fisica come si chiama oggi! Durante l’inverno, Sascha pratica l’allenamento a secco con il fucile ad aria compressa. Legge anche libri e riviste specifici quando ha tempo e voglia. Alla fine sottolinea – come la mamma Natalie conferma in modo fiero – il re del tiro dal Vallese: «il tiro è lo sport più bello». (rfi) 

Edizione 3 // Settembre 2015


Giornata della Gioventù

Raphael Imholz ha fatto onore a Uri Raphael Imholz di Attinghausen in occasione del Tiro Federale in Vallese vince il titolo di Re nei giovani tiratori alla pistola 25m. È la prima volta che il canton Uri può festeggiare un suo Re del tiro. DI PAUL GWERDER Di mattina Raphael Imholz, che presto compirà 19 anni, dapprima ha dovuto disputare la gara di qualificazione, poiché solo otto giovani potevano raggiungere la finale. In questa gara deci siva ha dimostrato subito che poteva diventare la sua giornata: con la pistola a 25m ha realizza to 188 punti, piazzandosi al primo posto davanti a Damian Derungs di Feuerthalen, che ha messo ha segno un punto in meno. Nel pomeriggio, poi, era in palio il titolo di Re! L’avvio della prima serie, con 10, 10, 10, 9 e 9 è riuscito ottimamente ad Imholz, che è rimasto tranquillo. «Il giorno della gara abbiamo trovato condizioni abbastanza favorevoli. Il vento, che ha alterato molte altre gare, non soffiava più così forte», come ha dichiarato Imholz dopo la com petizione. Dopo le prime quattro serie di 5 colpi i due tiratori con

i risultati peggiori sono stati eliminati e così via, finché dopo 30 colpi erano rimasti soltanto due finalisti – uno di essi ap punto Imholz che alla fine ha dimostrato nervi saldi e ha vinto il titolo di Re del tiro con 328 punti. Si tratta del primo titolo di Re per il canton Uri.

Accoglienza cordiale nello stand Per festeggiare questa prima, la sezione pistola Altdorf-Erstfeld ha organizzato una piccola festa in famiglia allo stand alla pistola. I responsabili della federazione cantonale di tiro hanno riservato un’accoglienza cordiale a Raphael Imholz e si sono complimentati con il giovane tira tore per la sua vittoria unica. «Abbiamo un Re del tiro e i re vanno onorati», come ha detto Peter Planzer, capo speranze, nel suo discorso di saluto. La gara per Raphael Imholz si è svolta sotto una buona stella. Infatti, l’oroscopo per il suo segno zodiacale del cancro per il giorno di domenica 14 giugno ha annunciato: «Marte vi procura una spinta di energia di cui dovreste approfittare, è l’occasione di dimostrare di che pasta siete fatti». «Questa profezia corrispon deva perfettamente alle caratteristiche

della nostra nuova bandiera: Imholz è un lottatore che nelle competizioni riesce a concentrarsi e dare il massimo», come Planzer ha descritto il nuovo Re del tiro. «La vittoria di Imholz ha aumentato la mia motivazione come responsabile del settore giovanile. Abbiamo avuto la conferma che il team di monitori è sulla strada giusta e oltre ad Imholz abbiamo ancora diversi talenti ai quali un giorno potrebbe riuscire un exploit». Per Christian Simmen, presidente della federazione cantonale, Imholz in Vallese ha fornito una prestazione maiuscola. Secondo Simmen il Re è un «fico» che con la sua prestazione eccezionale servirà da modello per gli altri giovani. Imholz ha scoperto lo sport del tiro quando frequentava la quinta elementare nell’ambito delle attività cantonali durante le vacanze scolastiche. Da allora, sia con il fucile di piccolo calibro che con la pistola ottiene con regolarità ottimi risultati. «Il giorno della gara anch’io ero nervo so, però non lo davo a vedere, mettendo in pratica quanto esercitato in allenamento», ha spie gato Imholz che si trova al terzo anno di apprendistato come installatore di impianti elettrici. (rfi) 

I responsabili della federazione di tiro del canton Uri celebrano il Re del tiro: (da sinistra) Peter Planzer (capo settore giovanile), Belinda Gamma (settore pistola), il Re del tiro Raphael Imholz, Stefan Gamma (presidente sezione pistola Altdorf-Erstfeld) e Christian Simmen (presidente della federazione cantonale). Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

31


CALANDA RADLER

100% NATURALE E CON SOLO IL 2.0% DI ALCOL

oû ß\«¦ßÔoؼ«¦ØAR âI

DOPPIA FRESCHEZZA


Giornata della Gioventù

Sandro, il giocatore di fistball dal polso fermo Sandro Reutegger di Schwellbrunn, insieme ad altri 18 giovani tiratori del canton Appenzello Esterno, ha partecipato alla Giornata della Gioventù al Tiro Federale, conquistando il titolo nella categoria juniores 300m al fucile standard. Reutegger inoltre pratica lo sport del istball. DI ANDREAS TSCHOPP «Un Re per l’Appenzello Esterno», come diceva il titolo a caratteri cubitali dell’articolo nel quotidiano «Appenzeller Zeitung» che descriveva la vittoria di Sandro Reutegger in occasione della Giornata della Gioventù al Tiro Federale. Il giovane tiratore 19-enne di Schwellbrunn con 143 punti si era qualificato con il sesto miglior risultato per la finale dei migliori otto tiratori nella categoria juniores 300m al fucile standard. Nella finale si è imposto con 192 punti (12 dieci/8 nove) davanti alle due giovani tiratrici Sabrina Steiner (SZ) e Larrisa Stoffel (VS). Il bilancio del giornale regionale: «Ciò significa niente meno che il titolo di Re, il primo in assoluto per l’Appenzello Esterno nel settore giovanile.» «Finora è stata chiaramente la mia vittoria più grande e più emozionante», ha commentato il suo successo Sandro Reutegger. Con la corona d’alloro, la medaglia e altri doni nelle mani, il re dei giovani tiratori dopo la cerimonia di premiazione in Vallese è stato portato sulle spalle attraverso il tendone della festa dai suoi camerati dei Feldschützen di Schwellbrunn. Sandro all’età di 10 anni ha iniziato a tirare al fucile 10m presso i Feldschützen nel suo luogo di residenza a Schwellbrunn. A 14 anni ha iniziato con il tiro a 300m con il fucile d’assalto 90. Nella categoria ordinanza nel 2010 al Tiro federale di Aarau ha occupato il 14mo rango, risultando già allora il miglior giovane tiratore (adolescenti e giovani tiratori) dell’Appenzello Esterno. Da ormai tre anni spara con il fucile standard, con il quale adesso ha festeggiato la sua vittoria più grande. In precedenza è riuscito ad aggiudicarsi una volta la gara di tiro per giovani e il titolo di campione dei giovani tiratori nel canton Appenzello Esterno. Sandro è arrivato allo sport del tiro grazie a suo padre Hansueli Reutegger, sindaco Edizione 3 // Settembre 2015

di Schwellbrunn. «In tutti questi anni mi ha appoggiato ed è anche il mio allenatore», sottolinea Sandro. Si allena due volte a settimana in società, una volta con i giovani tiratori e una volta con i tiratori attivi, dei quali Sandro entrerà a far parte in un futuro non molto lontano. Intanto, partecipa con regolarità a varie feste di tiro nella regione e a tutte le manifestazioni di tiro per adolescenti e per giovani tiratori del cantone. Per quanto riguarda i suoi obiettivi nel tiro sportivo, l’aspirante operaio stradale e macchinista dichiara: «Vorrei dimostrare il mio valore nell’élite e raggiungere buoni risultati anche come ‘non giovane’ e spero di partecipare a altre finali», dice Sandro Reutegger, che oltre al tiro pratica anche lo sport del fistball. «Anche questo sport mi piace moltissimo», spiega il giovane appenzellese, che già a 14 anni in alcune occasioni ha gareggiato nella LNA. Inoltre, Reutegger ha fatto parte dei quadri U18 e U 21 della squadra nazionale di fistball, con i quali ha disputato alcune partite. (rfi) 

Re del tiro Sandro Reutegger.

Il 19-enne Sandro Reutegger si è imposto nella categoria F300m al fucile standard davanti a Sabrina Steiner (SZ) e Larrisa Stofel (VS). TiroSvizzera

33


Galleria fotografica

34

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


du ivi

ww

te

w

a

l.al

klei

dung:

wea

r. c h

ih r a u s s t a t

ter

für

ind

le el

be m-

all-wear ag länggstrasse 21 8308 illnau tel. 052 346 22 20 info@all-wear.ch www.all-wear.ch

HARTMANN N Waffentresore in Aktion Grosserfolg am

Eidgenössischen!

Verlängerter Aktionszeitraum für Waffentresore bis am 15.10.2015 mit 10% Einkaufsvorteil und Euro Rabatt.

HARTMANN

info@hartmann-tresore.ch

TRESORE

Schweiz AG

www.hartmann-tresore.ch w.hhartmann tre ore.ch

Langwaffentresore Kurzwaffentresore Munitionstresore Waffenräume HARTMANN TRESORE SCHWEIZ AG Planzschulstrasse 3 • 8411-Winterthur Tel. +41 (0) 44-3503955


Giornata degli svizzeri all‘estero

Tiratori da tutto il mondo erano ospiti del Vallese Molti tiratori svizzeri hanno già partecipato al tiro internazionale di Vancouver e la Swiss Canadian Mountain Range Association è già stata presentata anche su TiroSvizzera. Alla festa federale di tiro, la società ha dimostrato con una corposa presenza che sono venuti in Svizzera ben allenati. DI MAX FLÜCKIGER I «canadesi» sono venuti in Svizzera con 22 tiratori e 28 parenti. «Combiniamo naturalmente questa trasferta con una lunga vacanza in Patria e visitiamo famigliari e amici. Dobbiamo ritornare in Canada entro fine luglio per organizzare la festa del 1. agosto che fa parte della tradizione della società, come il tiro», spiega il presidente René Sollberger. I suoi circa 120 soci hanno a disposizione per l’allenamento un poligono costruito con ore di lavoro volontario dei soci. Lo stand ha sei bersagli a 300m, sei a 50m e dieci per la balestra 30m. In inverno si spara anche a 10m. Non sorprende dunque che tutti i tiratori del team hanno ottenuto ottimi risultati. Anche il 94-enne Fritz Hodel era contento dei suoi risultati. Era fiero soprattutto del risultato di corona ottenuto dai

La Swiss Canadian Mountain Range Association è giunta in Vallese con una folta delegazione. suoi due nipoti. Le migliori lodi sono andate però agli organizzatori vallesani: «una tale centrale di tiro con molti posti interessanti non l’avevo ancora vista in alcun tiro federale. Qui ho potuto recarmi ovunque con la mia sedia a rotelle senza bisogno di aiuti esterni.» (rfi) ●

Tiratori di Vancouver sono dal 1979 presenti ai Tiri Federali. 36

TiroSvizzera

Il 94-enne Fritz Hodel assieme ai suoi due nipoti. Edizione 3 // Settembre 2015


Giornata degli svizzeri all‘estero

Société Suisse de Tir de Bruxelles Anche la Société Suisse de Tir de Bruxelles è giunta in Vallese con un team di 22 tiratori. Anche se in Belgio non si possono allenare così bene come i loro colleghi di Vancouver, le loro prestazioni in Vallese erano di tutto rispetto. Il vice-presidente Louis Otte spiega la mancanza di allenamento: «in tutto il Belgio vi sono solo due poligoni a 300m. Uno nella parte fiamminga e uno in quella francofona. Dobbiamo viaggiare ogni volta per 110 chilometri per poterci allenare e questo limita le possibilità.» In Belgio il tiro non è comunque una cosa facile. La registrazione delle armi è estremamente stretta anche se ovunque si trovano armi delle truppe di occupazione. «Per la rievocazione della battaglia di Waterloo volevamo sparare con fucili ad avancarica a polvere nera. Prima però abbiamo dovuto avere i permessi per ogni tiratore da tre o quattro uffici diversi», si lamenta Otte. La sua società ha a Brüssel un poligono a 10m con sei bersagli. I tiratori belgi nonostante le condizioni difficili nella loro nuova patria, apprezzano il loro soggiorno e la festa in Vallese. Non sono previste visite a famigliari. «La maggior parte di noi è in Belgio già alla 4. generazione, praticamente nessuno ha più parenti in Svizzera.» (rfi) ●

I soci della Société Suisse de Tir de Bruxelles si godono la festa in Vallese.

Il Auckland Swiss Shooting Club.

Auckland Swiss Shooting Club Una delegazione molto più piccola di quelle dal Canada e Belgio è quella del Auckland Swiss Shooting Club. I sei tiratori della Nuova Zelanda sono però accompagnati da una mascotte di Schlieren e sparano almeno altrettanto bene degli altri. La società ha anche delle ottime premesse, secondo il portavoce del team Henry Werfeli, che si è innamorato della Nuova Zelanda nel 1987 ed è rimasto attaccato all’altro Edizione 3 // Settembre 2015

estremo del mondo: «La nostra società è stata fondata 40 anni fa da un appenzellese che ha acquistato un areale di circa 140 ettari. Qui possiamo praticare il nostro sport senza troppi vincoli e spariamo a 300m e 50m.» Ad Auckland non si spara però ancora su bersagli elettronici. «I nostri marcatori controllano i bersagli e annunciano per radio i colpiti; funziona egregiamente.» Non sorprende che in quest’anno 58 persone hanno sparato l’obbligatorio e il campagna. Punto culminante della stagione di tiro del Auckland Swiss Shooting Club è il loro Open, che ha luogo a fine ottobre/inizio novembre. «Può annunciarsi chiunque che desidera partecipare. Vi sono però al massimo 240 partecipanti. L’arma è libera. Il

programma prevede cinque colpi di prova e 20 di gara. Circa il 90% dei partecipanti sono persone del luogo con i più diversi fucili con cannocchiale di puntamento e tanti altri accessori», ci racconta Werfeli che proviene originariamente da Weiningen. Non sorprende dunque che il record in questa manifestazione è di 200 punti con 14 mouches. Nessuno dei neozelandesi ha ottenuto in Vallese il massimo dei punti ma erano contenti di quanto raggiunto. (rfi) 

TiroSvizzera

37


GERWER OPTIK seit 1954 für Sie da Die Nr. 1 in der Sch eiz für Schiessbrillen Luzernerstrasse 94, 6010 Kriens Tel. 041 240 99 08 / Fax. 041 240 75 32 e-mail: info@truttmann.ch

WYSS WAFFEN 3400 Burgdorf

Berufsbüchsenmacherei

Rütschelengasse 7 /5 Telefon Fax PC Konto MWST No Internet Mail

034 422 12 20 034 422 20 51 34-3646-5 127 050 www.wysswaffen.ch wysswaffen@bluewin.ch

Unsere Eigenprodukte sind erhältlich bei Ihrem Büchsenmacher :

Telefon : 044 312 77 52 Boule ard wilienthal 23, 8152 Glattpark - Zürich

12 Farbenfilter Stgw 90 49 Farbkombinationen

Sportkorntunnel zu K 31 Super Zielbild

L’assicurazione malattia della Svizzera è anche l’assicurazione malattia di FST. Sconto collettivo Grazie al contratto collettivo con il gruppo Helsana, voi e i vostri familiari beneficiate di uno sconto del 15% sulla maggior parte delle assicurazioni integrative. Informatevi ora: Telefono 043 340 90 85, info.pflege@helsana.ch oppure su helsana.ch/it/ssv

Il gruppo Helsana comprende Helsana Assicurazioni, Helsana Assicurazioni integrative, Helsana Infortuni, Avanex, Progrès e Sansan.

S W I S S SHOOTING


Breve ritratto

Hans Lauener vince a 95 anni la corona alla FFT Hans Lauener della SV Aeschelen/Sigriswil al terzultimo giorno della FFT ha l’onore di essere il partecipante più anziano alla FFT 2015. Diicile da credere, che questo tiratore con le sue 13 partecipazioni alle FFT, da Coira 1949 al Vallese 2015, ha già 95 anni: nessuno gli avrebbe dato più di 80 anni. DI FRANCIS PIANZOLA «Oggi ho già ottenuto una corona con il mio moschetto, ma ho ancora 4 serie da fare! Mi trovi al bersaglio 72» I suoi occhi sono ancora buoni poiché fa regolarmente esercizi: massaggi della nuca e del viso. I suoi figli, nipoti e pronipoti sono anch’essi tiratori per sua grande gioia ma con il Fass57 e 90 fucili per cui si è sempre ritenuto troppo vecchio. Hans ha imparato il mestiere di giardiniere e gioca volentieri a jass, ma come seconda attività più amata vi è il tiro. Cos’è il più bello nel tiro? «Sicuramente la camerateria», la risposta diretta del tiratore bernese come se fosse sparata dal moschetto. (rfi) 

L’arzillo pensionato Hans Lauener ha già partecipato a 13 FFT.

Hans Lauener, tiratore 95-enne e vincitore della corona alla FFT. Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

39


Produzione della bandiera

La genesi della nuova bandiera FST Vari pretendenti Già alla sua seconda riunione, la CoBa ha definito i seguenti criteri: • La base è la bandiera nazionale svizzera con la croce bianca • Dimensione: 200cm x 200cm (dimensione di una bandiera nazionale) • Colore di base rosso • Relazione sul tiro e sullo sport • Rinuncia alla rappresentazione di armi stilizzate • Indicazione del nome della federazione lungo l’asta della bandiera

Il disegno di produzione viene realizzato in modo interamente automatico e in grandezza originale.

Il 28 giugno si è avuto il punto culminante: sulla St. Martiniplatz a Visp la nuova bandiera della Federazione sportiva svizzera di tiro è stata benedetta e inaugurata. Questo momento ha signiicato la ine di un processo durato due anni.

Il compito di progetto era: definire i motivi, raccogliere offerte, far produrre la bandiera, cercare sponsor per il finanziamento e infine preparare ed eseguire l‘inaugurazione. Non vi erano restrizioni sui costi per la nuova bandiera, ma questi erano da coprire con donazioni tra i membri della famiglia dei tiratori.

Peter Schmid propose un concorso con i vari produttori di bandiere –sono state contattate quattro ditte: Heimgartner a Wil (SG); Siegrist a Langenthal (BE); Stadelmann und Co a San Gallo e Schönwald Fahnen a Ermatingen (TG). Criterio più importante: la bandiera deve essere prodotta in Svizzera. Alla terza riunione (dicembre 2013) sono state presentate le offerte. Solo due delle ditte contattate hanno risposto nei termini definiti: Siegrist e Heimgartner. Entrambe le ditte hanno sviluppato più bozzetti diver-

DI SIMON BINZ 4 luglio 2013: dopo che il comitato FST ha dato luce verde per una nuova bandiera federativa, si sono ritrovati al museo dei tiratori di Berna cinque persone per una prima riunione della neo costituita commissione per la bandiera (CoBa). Per Peter Schmid (presidente onorario FST), Otto Kunz (membro onorario), Cornelia Weber (curatrice museo dei tiratori), Paul Röthlisberger (comitato FST) e Marcel Benz (direttore FST) si è trattato dell’inizio di un processo durato due anni con l’obiettivo di consegnare alla Festa Federale di Tiro 2015 in Vallese la nuova bandiera al locale CO. La situazione di partenza era chiara: «la bandiera federativa è il fiore all’occhiello della federazione e sarà presente a molte manifestazioni importanti. La bandiera odierna ha già subito parecchie riparazioni e si trova in un cattivo stato. È necessaria una sostituzione!» 40

TiroSvizzera

Una collaboratrice della Heimgartner Fahnen AG ricama le iscrizioni sulla bandiera. Edizione 3 // Settembre 2015


Produzione della bandiera

si. I membri della CoBa hanno dichiarato le loro preferenze. Alla fine è rimasto un solo bozzetto per ogni ditta e queste sono state incaricate di svilupparli ulteriormente. Anche in ambito finanziamento si erano già mossi i primi passi. La società ginevrina Exercices de l’Arquebuse et de la Navigation si è detta pronta a donare un montante a cinque cifre per la nuova bandiera.

Decisione per la Svizzera orientale In primavera 2014 era tempo di visitare i due produttori per farsi un’idea personale sul processo di produzione, sui materiali utilizzati, sugli operai specializzati e le istallazioni tecniche. Dopo alcune discussioni, i membri della CoBa hanno deciso di proporre al comitato FST il prodotto della ditta Heimgartner di Wil. Il comitato ha seguito questo consiglio nell‘aprile 2014 sottolineando che il nome della federazione doveva essere visibile sulla bandiera nelle quattro lingue nazionali. Si è rinunciato alla definizione inglese «Swiss Shooting». Per il finanziamento sono stati contattati i membri onorari e altre società della famiglia dei tiratori, con l’ottimo risultato che i costi sono stati interamente coperti senza conseguenze per la FST. Nelle seguenti riunioni si rapportava regolarmente sullo stato della produzione e sul finanziamento. Il tema principale era però la preparazione dell’inaugurazione nel quadro dell’atto ufficiale alla Festa Federale di Tiro durante la giornata ufficiale. A questo scopo la CoBa ha integrato Urs Weibel, quale rappresentante del locale CO della FFT2015. Era necessario occuparsi

Otto Kunz (membro onorario, membro commissione bandiera), Dora Andres (presidentessa FST), Paul Röthlisberger (membro comitato FST e membro commissione bandiera) e Peter Schmid (presidente onorario FST e presidente commissione bandiera) in occasione della consegna della bandiera presso la ditta Heimgartner a Wil (SG). della definizione del piano orario di dettaglio, della ricerca dei padrini, della preparazione del discorso per l’inaugurazione come pure della benedizione della bandiera da parte di padre Thomas Pfammatter (cattolico) e padre Tillmann Luther (protestante) e del saluto delle bandiere. Il 19 marzo 2015 presso la ditta Heimgartner a Wil ha avuto luogo la consegna della bandiera alla CoBa alla presenza dell’attuale

alfiere Hansueli Thut e del suo successore Markus Tannast. Questa 8. riunione della commissione della bandiera è stata l’ultima riunione ufficiale. Poco meno di sette mesi dopo ci si è ritrovati con un tempo magnifico e ambiente fantastico sulla St. Martiniplatz a Visp. Ora i cinque lo sapevano: il loro impegno è stato un successo – la FST marcia verso il futuro sotto una nuova bandiera! (rfi) ●

Dati di riferimento della nuova bandiera FST Padrino: Madrina: Commissione della bandiera: Aliere FST attuale: Nuovo aliere FST: Costi: Materiale: Fasi di lavorazione :

Particolarità: Le vecchie bandiere FST:

Heimgartner Fahnen AG:

Edizione 3 // Settembre 2015

Peter Schmid (presidente onorario FST) Corine Serra Tosio (tiratrice attiva de L’arquebuse Genève) Peter Schmid (presidente), Otto Kunz (membro onorario), Paul Röthlisberger (comitato FST), Cornelia Weber (curatrice museo dei tiratori) e Marcel Benz (direttore FST) Hansueli Thut (AGSV) Markus Tannast (WSSV) circa 35’000.- franchi incl. uniforme per l’aliere seta acquistata in Svizzera disegnare i bozzetti, preparare i disegni di fabbricazione (grandezza originale), controllare i disegni di fabbricazione, perforare i disegni, ritagliare, preparare, ricamare, tendere, confezionare, attaccare gli anelli, stirare, istruire e consegnare la bandiera dimensione (200cm x 200cm – bandiera nazionale) e bandiera in tessuto doppio. la prima bandiera è stata confezionata nel 1824, la seconda nel 1857, la terza nel 1934 e la quarta, utilizzata ino ad oggi, nel 1974. Quest’ultima verrà conservata nel museo dei tiratori a Berna, dove sarà conservato come ringraziamento anche un documento con i nomi dei donatori per la nuova bandiera (a partire da CHF 200.-). La ditta Heimgartner Fahnen AG è stata fondata nel 1948 a Wil (SG). Da lavoro oggi a 48 collaboratori come pure a 14 collaboratrici a domicilio. Heimgartner fabbrica bandiere e supporti pubblicitari tessili di ogni genere. Tra i prodotti igurano: aste e accessori, bandiere per società, articoli ricamati, articoli di tessitura a mano e paramenti.

TiroSvizzera

41


Benedizione della bandiera

In questo modo la nuova bandiera è stata inaugurata

La cerimonia solenne sulla piazza St. Martin a Visp è stata aperta con musica e salve di saluto.

I preti Thomas Pfammater (chiesa cattol. rom.) e Tillmann Luther (chiesa evangel. riform. Visp) hanno battezzato la nuova bandiera FST.

Sulla piazza St. Martin a Visp erano presenti moltissimi ospiti, invitati e spettatori. Diversi personaggi di rilievo, fra cui la Presidente FST Dora Andres, il Presidente del CO FFT Christophe Darbellay nonché il Consigliere Federale Ueli Maurer hanno rivolto un breve discorso alla comunità in festa.

Il nuovo aliere FST Markus Tannast dopo la cerimonia ha sventolato la nuova bandiera in segno di saluto agli alieri cantonali. 42

TiroSvizzera

Mentre il vecchio aliere FST, Hansueli Thut, sta aiutando a piegare la vecchia bandiera, che a proposito è stata prodotta nel 1974. Edizione 3 // Settembre 2015


Pu lireportage

U a vo e pe lo spo t del ti o ella Be a fede ale Lo sport del tiro è ripetuta e te sotto pressio e. Co lo zurighese Ha s Egloff i Co siglio Nazio ale i tiratori ha o u forte soste itore ella politi a. L’asso iativis o i Svizze a da se p e u a g a de o po e te so iale. Le so ietà di ti o egli ulti i te pi ve go o pe ò esse se p e più spesso sotto p essio e da politi a e so ietà: p otezio e dell’a ie te, p otezio e dai u o i e li itazio i dalla legge sulle a i so o u a i o se p e aggio e pe le so ietà di ti o.

Respo sa ilità, tradizio e e o u ità Il politi o UDC e o siglie e azio ale Ha s Egloff o os e i p o le i o ui deve lotta e lo spo t del ti o:

«Certe parti della popolazio e ha o gra di pregiudizi verso il tiro.No vedo o he lo sport tra ette respo sa ilità, tradizio e e o u ità. Questi valori do ia o assoluta e te a te erli.» A he i politi a se ve u a g a de o p e sio e pe uesta dis ipli a spo tiva di t adizio e. Ha s Egloff si i peg a du ue, he gli i te essi delle so ietà spo tive ve ga o aggio e te ispettati. È p eside te della Festa a to ale di ti o 8 del a to Zu igo ella Li attal e deside a otiva e aggio e te di uovo la popolazio e svizze a pe lo spo t del ti o. Ha s Egloff p eside te dell’Asso iazio e dei p op ieta i fo dia i svizze a e di uella del a to Zu igo e s’i peg a affi h Zu igo sia u a ittà att attiva. Sa à i lista il 8 otto e 5 pe la ielezio e i Co siglio Nazio ale.

Hans Egloff: consigliere nazionale zurighese e presidente CO della Festa Cantonale zurighese di tiro 2018.

proTELL S e g r e t a r ia t o 3000 Berna

TECHNIK DIE BEGEISTERT Gesellschaft für ein freiheitliches Waffenrecht Société pour un droit liberal sur les armes Società per un diritto liberale sulle armi

BEZUGSQUELLEN ALTDORF AMRISWIL ARLESHEIM BELP BERIKON BERIKON-WIDEN BIBERIST BREITENBACH BUCHS/SG CHATEL ST-DENIS CHUR DIELSDORF EGERKINGEN ERMATINGEN FLAMATT FRAUENFELD FRIBOURG GELTERKINDEN GOLDACH KLOSTERS KÖNIZ KONOLFINGEN LIESTAL LUZERN

Kündig & Sélébam AG Optiker Svec GmbH Bitterli Optik AG Roder Optik Sehstern Optik GmbH Optik Dippner GmbH Biberoptik Waldner Optik AG Federer Augenoptik AG Optique Morand Jäggi Optik & Hörberatung AG Ulmer Optik AG - Inh. Platz Import Optik Optik Völker Rolli Optik Brillenstudio Birrwyler AG Schmutz SA - Opticiens Optic Clavadetscher Ebneter Optik Maissen Klosters AG Rolli Optik Schuster Optik Koppelmann Optik & Akustik Muri & Peter Optik AG

MURI MURTEN NAEFELS NIEDERGLATT OBERENTFELDEN PAYERNE RICHTERSWIL SCHAFFHAUSEN SISSACH STANS SURSEE TAFERS TEUFEN THUN USTER WATTWIL WATTWIL WIEDLISBACH WINTERTHUR WOHLEN ZUERICH

Optik Nacken GmbH Optik & Uhren Hildenbrand AG Gallati Optik Sehstern Optik - B. Rebsamen Aeby Augenoptik AG Lunetterie de la Broye Koller Optik Richli Optik AG Koppelmann Optik & Akustik Hardegger Optik Park Optik AG Sensler Optik Brillehus Diethelm AG Klossner Optik Diem Optik Cemin Augenoptik Ott Augenoptik Sollberger Uhren - Optik Rudin Optik AG Maranta & Renckly Optik AG Gerwer Optik AG

proTELL s i o p p o n e a d o g n i in a s p r im e n t o d e lla n o s t r a le g g e s u lle a r m i proTELL s i im p e g n a p e r u n a c o r r e t t a a p p lic a z io n e d e lla le g is la z io n e s u lle a r m i ❏ proTELL t u t e la g li in t e r e s s i d i t u t t i i p o s s e s s o r i d ’ a r m i

C ’ è b is o g n o a n c h e d i t e !

❏ Voglio affiliarmi alla proTELL pagando una quota annua di Fr. 50.– (incl. assicurazione protezione giuridica, copertura europea)

❏ Sostengo proTELL con un’offerta

Nome:

Anno di nascita.:

Cognome: Via/N.: CAP/Località: E-mail: Tel.: Data:

www.champion-brillen.ch

T e l. 0 6 1 7 2 3 2 8 0 3 Fax 061 723 28 04 w w w . p r o t e ll. c h s e k r e t a r ia t @ p r o t e ll. c h CP 80-15134-4

Firma:


Alfieri

Il patriota ha dovuto consegnare la bandiera Cinque anni fa Hansueli Thut ha preso in consegna ad Aarau la bandiera FST diventando in questo modo il nuovo aliere della federazione sportiva svizzera di tiro. Se allora era il nuovo aliere, con il passaggio delle consegne il 28 giugno 2015 entra a far parte del lungo elenco degli ex-alieri. È il momento per una corta retrospettiva: come ha vissuto questi cinque anni? DI SIMON BINZ «È stato un periodo molto bello» afferma Thut in modo secco. Poi guarda raggiante il suo interlocutore e afferma. «Sono stato fiero di essere alfiere. Una bandiera è per me un fatto d’onore, fa parte della Svizzera, è una tradizione». Un po’ meno entusiasta è stato il suo bilancio quale alfiere indicando che solo il numero delle giornate d’impiego è stato un po’ scarso. «Ho visitato alcune feste di tiro cantonali o il federale di un’altra federazione, ma sono stati avvenimenti rari.»

«Bandiera signiica molto per me» Lo si percepisce, per Hansueli Thut l’incarico quale alfiere ha avuto una forte importanza personale. Lo sottolinea ancora una volta con la seguente affermazione: «sono un patriota, una bandiera significa molto per me. Per questo motivo la consegno anche con un occhio triste e uno contento. Le lacrime sono però un po‘ di più della gioia poiché ho svolto con molto piacere questo incarico.» Il regolamento è però chiaro: «il cantone che organizza la FFT, mette a disposizione l’alfiere ed è anche giusto che sia così.»

«Serve stabilità» Per terminare: Hansueli Thut di cosa ha bisogno un buon alfiere? «Stabilità, soprattutto alle manifestazioni poco allegre. Quando bisogna stare in piedi per due ore, può aiutare essere vicino a un muro», afferma sorridendo il 70-enne presidente del Pistolenclub Fahrwangen. (rfi) ● Hansueli Thut è il vecchio aliere della FST.

L’alfiere esperto l’ha presa in consegna Il vallesano Markus Tannast sarà per i prossimi cinque anni l’aliere della federazione sportiva svizzera di tiro. L’ex aliere cantonale si rallegra soprattutto delle visite alle feste cantonali di tiro. DI SIMON BINZ Markus Tannast ha 72 anni è dell’idea che questo incarico sarebbe dovuto andare ad un giovane. «Poi è giunta la richiesta della FCT e anche da colleghi romandi mi è stato segnalato che dovevo candidarmi» spiega Tannast con un sorriso in viso. Per questo motivo il simpatico vallesano si è convinto a ricoprire per i prossimi cinque anni la funzione di alfiere della federazione sportiva svizzera di tiro. Qualcosa di speciale: per la prima volta la bandiera è in Vallese e allo stesso tempo si festeggiano i 200 anni della sua entrata nella Confederazione. «Non vogliamo mica lasciar partire la bandiera dal Vallese», af44

TiroSvizzera

ferma Tannast ridendo di cuore. Il lavoro di alfiere Markus Tannast lo considera una carica onorifica. «Visto che sono in pensione, sarà per me sempre possibile partecipare ai vari appuntamenti.» Tannast ha già esperienza quale alfiere, dal 1991 al 1996 era alfiere cantonale in Vallese. «So come funziona», afferma Markus Tannast e ride. Il socio degli Sportschützen Visp Eyholz si rallegra dei prossimi cinque anni come alfiere FST. «Soprattutto per le manifestazioni importanti come le AD FST e le, spero, molte presenze alle feste cantonali di tiro con i vari cortei. Questi saranno per me le manifestazioni più importanti.» Non così contento è chiaramente della partecipazione alle esequie dei membri onorari, a cui si recherà per render loro onore. «Questo fa però anche parte del compito», afferma Tannast. (rfi) ●

Markus Tannast è il nuovo aliere della FST. Edizione 3 // Settembre 2015


Breve ritratto

La ditta Hammer è una bomba! «Dove posso consultare le classiiche?» – Una domanda che viene posta spesso ai collaboratori/aiuti alla FFT. Questo prende semplicemente il suo i-Phone e spiega come è possibile in modo veloce e attuale con www.shoot.ch. DI FRANCIS PIANZOLA www.shoot.ch durante la FFT 2015 è stata probabilmente una delle pagine internet più cliccata (10‘000 visite al giorno!). Dietro questa pagina si nasconde una banca dati Oracle della ditta Hammer di Balsthal, che si definisce semplicemente «Contabilità di tiro». Per i profani: il server del sistema contatta ogni 60 secondi tutti i 255 bersagli sui 3 poligoni (Raron, Riedertal, Chalchofen) e legge in un attimo tutti i risultati, siano di una maestria, mouches o serie medaglia. In due minuti tutti i dieci e nove (ma anche i colpi più brutti…) letti dal sistema, sono inseriti nella classifica intermedia e questa viene così costantemente aggiornata. In base alle indicazioni del «cervellone Hammer» Fredy Baschung il sistema sarebbe espandibile fino a un milione di tiratori senza diventare sensibilmente più lento. La ditta Hammer ha testato il sistema per la prima volta nel 1998 e lo ha perfezionato ed espanso continuamente nelle differenti feste di tiro. Con l’introduzione della rete di telefonia mobile nel 2007, il sistema ha avuto un vero salto di categoria. Se nelle precedenti FFT vi erano muri con dozzine di classifiche cartacee, che già dopo un’ora non erano più attuali, oggi un osservatore alla FFT vede tiratori di ogni età che controllano sul loro i-Phone o Tablet le classifiche attuali. Anche sulla concorrenza e sulla società del paese vicino sia gli esperti che i profani possono cercare informazioni. Bisogna solo inserire il nome del tiratore o il suo numero di licenza e si riceve subito l’indicazione di quante corone ha già conquistato. (rfi) 

Fredy Baschung della ditta Hammer controlla la trasmissione dei risultati.

Il complesso piano di rete.

Il cervello della «Hammer»! Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

45


Concorso dell’Esercito

Qui si incontrano diverse A metà della festa federale di tiro, l’esercito ha praticamente preso il comando di tutto l’areale della Festa in Vallese. 2235 militi ed ex militi, guardie di conine, poliziotti di tutta la Svizzera hanno assolto il programma impegnativo al fucile 300m e alla pistola 25m. Il cosiddetto concorso dell’esercito. Uno sguardo dietro le quinte.

questo regolamento. Senza di questo non avremmo potuto iniziare con la pianificazione, afferma guardando la persona che gli sta accanto, l’aiutante maggiore Jean-Marc Ambord che annuisce. In seguito, Pascal Maillat spiega in modo molto specifico il trascorrere degli ultimi tre anni e parla di processi, schemi a matrici, concetti, ecc. finchè s’interrompe improvvisamente e domanda: «Vado troppo nei dettagli?»

DI SIMON BINZ

Tre minuti prima della una e mezza; lunedì 29 giugno. I tiratori di pistola iniziano con il loro programma, nello stand il rumore aumenta, gli stalli sono completamente occupati. Il colonnello Maillat, l’aiut magg Ambord e il loro capo, divisionario Roland Favre, guardano gli avvenimenti sul posto. Con i pamir, avvicinano la testa e discutono in modo animato. In seguito guardano il poligono e annuiscono. Alle 13.30 in punto iniziano anche i tiratori al fucile il loro programma, chiaramente su comando. Da questo momento, tutto il poligono è interamente nelle mani dell’Esercito. Fino a martedì, 30 giugno alle 12.00 si continuerà a sparare con interruzione dalle 19.00 alle 07.30.

Si riuniscono su ranghi, il loro sguardo vaga sull’areale della festa di Raron. Le pistole e i fucili puntano a terra. Un funzionario percorre il rango e controlla le singole armi. Controllo della canna. Ancora 15 minuti finché questi uomini e donne potranno assolvere il loro programma. «Le prime misure per questa competizione sono state prese già nell’autunno 2012. Inoltre il rapporto del mio predecessore mi ha sicuramente aiutato.» Pascal Maillat si appoggia allo schienale della sua sedia e spiega in svizzero tedesco con accento francese i preparativi per il concorso dell’Esercito. Il colonnello 56-enne sa di cosa parla, infatti era lui e la regione territoriale 1 responsabili per l’esecuzione del concorso dell’esercito di quest’anno alla FFT in Vallese. I membri dell’esercito e dei corpi di polizia si spostano verso lo stand. I tiratori al fucile hanno 15 minuti a disposizione per il loro programma, per i tiratori alla pistola vi sono 5 minuti in più. La differenza di tempo è dovuta al fatto che il poligono a 25m non ha bersagli elettronici. È importante che i vari turni si susseguano in un modo cadenzato preciso. Non può succedere niente tra i vari turni: in un giorno e mezzo quasi 2350 tiratori hanno assolto il loro programma. Chiaramente tutto era pianificato in modo esatto dai militari. Come esempio: per ogni funzione vi è un cahier de charges, indipendentemente si trattasse di un controllore delle armi o dello speaker. «Dapprima abbiamo dovuto redigere il regolamento in tre lingue e poi farlo ratificare dal capo dell’esercito.» Il colonnello Pascal Maillat sottolinea com’era importante 46

TiroSvizzera

I membri dei corpi dell’esercito, delle guardie di conine e della polizia aspettano in ila il controllo della canna. Circa 2235 tiratori attivi ed ex tiratori ogni cinque anni partecipano alla tradizionale gara dell’esercito nell’ambito della Festa federale di tiro.

«Il concorso dell’esercito è l’evento per eccellenza! Ogni cinque anni si ritrovano i militari incorporati e gli ex militari per svolgere assieme il proprio hobby. Tutte le generazioni di soldati svizzeri si ritrovano qui, è eccezionale.» Quando il 56-enne Maillat parla dell’importanza del concorso dell’esercito, lo fa con un sorriso sul viso. Una gioia che coinvolge. «Qui spara un nonno con il moschetto, magari anche con una vecchia uniforme, accanto a un giovane della SR. Questo non avviene altrimenti in altri luoghi. Anche la polizia e gli appartenenti al corpo delle guardie di confine sono presenti in uniforme, è un modo per identificarsi con l’Esercito, con la Svizzera», afferma il colonnello. In seguito si avvicina al tavolo e afferma con voce convinta: «vi sono forse persone che affermano che è troppo caro e necessita enormi risorse...» Fa una breve pausa, guada il soffitto del hangar del CO dove ha luogo il colloquio e inizia una nuova frase: «parliamo sempre di Röstigraben. Date un occhio lì fuori; svizzeri e svizzere proveniente da tutti gli angoli del Paese hanno semplicemente piacere ad essere assieme. Tutto ciò non ha prezEdizione 3 // Settembre 2015


Concorso dell’Esercito

generazioni di soldati zo. Lo capite?» Nuova pausa, lascia l’affermazione vagare nello spazio. Poi con un sorriso: «forse sono semplicemente un vecchio militarista...» Ride. «È difficile spiegarlo in tedesco, ma non c’è semplicemente nient’altro di paragonabile. Purtroppo no!» Al concorso dell’esercito si spara in tre categorie: società militari, Polizia e guardie di confine e Esercito (solo militi incorporati). Un terzo dei tiratori ha gareggiato alla pistola, vi sono sicuramente anche tiratori che hanno gareggiato in entrambe le discipline. Il numero dei partecipanti è simile a

domanda. «Personalmente non posso immaginarmi una FFT senza concorso dell’esercito, ma chi alla fine deve decidere è il capo dell’Esercito assieme al capo del dipartimento», afferma il colonnello. Rialza le spalle. «Lo troverei peccato, ma c’est la vie. Noi siamo tutti soldati e per noi significa ‹Capito›», afferma Maillat, sorride nuovamente e ringrazia per il colloquio. Andiamo un po‘ avanti. Martedì 30 giugno a pranzo. La musica militare saluta i partecipanti davanti al tendone delle feste con la marcia militare. Una buona parte dei

Il colonnello Pascal Maillat (a destra) e l’aiutante magg Jean-Marc Ambord sono entusiasti della gara dell’esercito: «È la competizione per antonomasia! Ogni cinque anni i militari attivi e congedati si incontrano e praticano insieme il loro hobby. Qui si incontrano diverse generazioni di soldati svizzeri, è una cosa straordinaria.»

quello di Aarau 2010 e i responsabili sono completamente impegnati. Ancora un mese prima della gara la situazione era diversa. Per questo motivo vi è stato un appello del capo dell’esercito ai suoi comandanti. Questo ha sortito gli effetti attesi: circa un migliaio di soldati si sono ancora annunciati. Secondo il colonnello Maillat è però tipico che le iscrizioni aumentano verso la fine. La domanda è però lecita: tra cinque anni vi sarà nuovamente un concorso dell’Esercito? Il aiut magg Ambord e il colonnello Maillat si guardano e sembrano sorpresi dalla Edizione 3 // Settembre 2015

2235 partecipanti è rimasta per la premiazione. I migliori tiratori riceveranno a breve interessanti premi tra cui anche alcune pistole e fucili d’assalto 90. Il valore complessivo dei premi (senza armi) ammonta a circa 3700 franchi. Questa informazione non è però così importante. Cosa conta – e questo diventa subito chiaro ad un osservatore attento – è il ritrovarsi di tutte queste persone diverse. Speriamo che l’ultima frase del colonnello Maillat nel suo rapporto conclusivo si avveri e «ci ritroveremo nel 2020 da qualche parte nel nostro bellissimo Paese». (rfi) ● TiroSvizzera

47


Fornitore ufficiale ISSF

Unico produttore al mondo con omologazione ISSF per tutte le distanze

Affidabilità conta…

La nuova generazione di bersagli SIUS – un investimento nel futuro !

on gia c aria o l o n in a tec straord m i t l ✖ U cisione ne pr e sura nzio u e t a u an ssun di m e ✖ Ne s e p ca s ✖ Po

LASERSCORE® LS10 Per aria compressa e carabina piccolo calibro Il sistema professionale per tutte le competizioni internazionali ! Approvato ISSF fase 1, 2 e 3

HYBRIDSCORE® HS10 Per aria compressa e carabina piccolo calibro Il bersaglio ideale per un club di tiro! Con display digitale integrato = ento. il bersaglio perfetto per allenamento. Approvato ISSF fase 1 Jan Lochbihler

HYBRIDSCORE® HS25/50 Per 25 e 50 metri pistola e carabina piccolo calibro L‘ultimo sviluppo di SIUS con molte possibilità di applicazione e espansione.

Stai progettando un poligono di tiro? Contattaci!

Approvato ISSF fase 1, 2 e 3

SIUS AG

Im Langhag 1

CH-8307 Effretikon

Tel. 052 354 60 60

www.sius.com


Concorso degli accademici

Quando nella classifica appare improvvisamente Löwenzorn

Nel concorso accademico – una volta veniva chiamato anche il «tiro degli studenti» – fa parte della tradizione la bevuta alla ine della giornata.

Alla FFT2015 il 3 luglio 2015 era tutto per gli accademici, che hanno assolto a Riedertal la gara a loro dedicata. Come già durante tutta la settimana, in Vallese vi era un tempo favoloso. La calura ha avuto un inlusso sulle prestazioni di alcuni tiratori, ma ha richiesto soprattutto bibite fresche. Alla ine delle competizioni la birra ha fatto veramente bene.

Seguendo il motto «lasciateci festeggiare una festa!» 46 associazioni con più di 250 attivi hanno mostrato che questi tempi sono passati. Accademici di ogni età hanno partecipato alla giornata ottenendo anche ottimi risultati. Ciò non sorprende, poichè il tiro sportivo è apprezzato come

allenamento mentale. Anche l’ex consigliere federale Pascal Couchepin lo ha sottolineato nel suo discorso: «I francesi non hanno compreso che ho preferito essere presente alla giornata degli accademici alla FFT qui in Vallese piuttosto che dar seguito all’invito a Parigi.» (rfi) ●

DI MAX FLÜCKIGER Se nelle classifiche invece di nome, cognome, luogo e risultato appare Schuss, Atlas, Kompass, Löwenzorn, Triacca o Sphinx, significa che alla festa federale di tiro è in programma la giornata degli accademici. Il «tiro degli studenti» come viene comunemente soprannominato ha una lunga tradizione. Nel 1949 la giornata degli accademici è stata reintrodotta alla Festa Federale di Coira dopo un lungo letargo. Se nel 19. secolo era parte integrante dei tiri federali, vi fu il rischio dell’oblio nella prima metà del 20. secolo. Edizione 3 // Settembre 2015

Prima della bevuta, però, ha avuto luogo la gara di tiro, con ottimi risultati di alcuni accademici, giovani e anziani. Fonte delle immagini: Festa federale di tiro Vallese 2015 TiroSvizzera

49


Concorsi del Re del tiro

I cinque Re parlano del Alla ine della Festa federale di tiro 2015 nel Vallese si è decisa la lotta per le corone di Re del tiro in cinque discipline: Jürg Koller, Rafael Bereuter, Steve Demierre, Hansruedi Götti e Jan Lochbihler si sono imposti contro i loro concorrenti nelle inali ricche di suspence e si sono aggiudicati i titoli. Qui

Steve Demierre, come fresco Re del tiro alla pistola 50m cosa le passa per la testa? Sono molto contento. Mi alleno al momento molto per le discipline olimpiche e oggi questo allenamento ha dato i suoi frutti, è una conferma dunque del mio duro lavoro.

Jan Lochbihler: primo Re del tiro fucile 50m alla Festa federale di tiro.

La ine della inale al F50m è stata molto entusiasmante e serrata. Il tuo commento? Mi ha sorpreso che sono ancora riuscito a vincere, ma sono molto fiero di questo titolo. Alla ine hanno giocato un ruolo anche i nervi? Non solo i nervi ma anche le pulsazioni e le ginocchia che «ballavano»: varie componenti hanno giocato un ruolo. Cosa signiica per te, come membro dei quadri, il titolo di Re del tiro? È sicuramente qualcosa di speciale, poiché si tratta del primo titolo al fucile 50m a un federale. Il titolo significa molto per me, poiché la festa di tiro ha luogo solo ogni 5 anni e dunque sono particolarmente contento. Come hai afrontato la gara odierna? Vi era una certa tensione, le mie aspettative e anche quelle esterne erano alte. La competizione non è dunque stato facile, nonostante il grande supporto della mia società. Come hai vissuto l’atmosfera della inale? Era sicuramente speciale, che il pavimento di legno nel tendone vibrava quando qual50

TiroSvizzera

cuno del pubblico si muoveva. Queste condizioni erano però le stesse per tutti i finalisti.

Nella giornata odierna è andato tutto come lei si attendeva? Non mi sono preparato in modo specifico per questa competizione, ma le mie sensazioni al mattino erano buone. Ero calmo. La parte di precisione è andata come me l’aspettavo ho avuto alcune difficoltà in più nel fuoco celere, il mio ritmo non era ottimale. In finale mi sono concentrato solo sulla mia tecnica. Quali erano le vostre aspettative per la giornata odierna?

Come e quando hai assolto il «programma normale» di qualiica? La qualifica per la finale l’ho assolta una settimana prima, la domenica il programma a terra e il lunedì seguente il 3x20. (rfi) ●

Disciplina: Fucile 50m Cognome: Lochbihler Nome: Jan Età: 23 anni Professione: posatore di pavimenti Hobby: Karate, sci Società di tiro: Freischützen Balsthal-Klus (attivo-A F50m), Luftgewehrschützen Olten (attivo-A F10m), Balsthal-Klus Schützenverein (attivo-B F10m), Neuendorf-Härkingen Schützenverein (attivo senza licenza), come Rookie fa parte dei quadri nazionali al fucile 10/50m Numero di partecipazioni alle FFT: 1 Domicilio: Holderbank SO Steve Demierre: «Un grande onore per me». Edizione 3 // Settembre 2015


Concorsi del Re del tiro

loro successo di seguito vengono presentati i cinque Re del tiro che nelle interviste realizzate immediatamente dopo il concorso parlano del loro successo.

DI ANDREAS TSCHOPP E SIMON BINZ

Non sono partito con l’idea di vincere. Cioè, ogni volta sparo per dare il meglio e vincere, uguale in quale disciplina, ma se solo ci pensi, non fai più niente! Ha già avuto anche successi internazionali. Cosa signiica per lei il titolo di Re del tiro? In Svizzera è la competizione più grande e la più importante per i tiratori di società. Ora sono diventato anche Re del tiro, per me un grande onore o me ne rallegro molto. Il vostro «programma normale» lo avete assolto in un giorno o siete venuto più volte in Vallese? Ho assolto tutto il programma in una mattinata. Dalle otto meno un quarto fino alle undici: è stato per me come in un allenamento. (rfi) ● Disciplina: pistola 50m Cognome: Demierre Nome: Steve Età: 40 anni Professione: poliziotto Società di tiro: Exercices de l´Arquebuse et la Navigation Numero di partecipazioni alle FFT: 2 partecipazioni (da Aarau 2010) Domicilio: Auboranges FR

La moglie di Hansruedi Götti trattiene le lacrime dopo il suo trionfo.

Hansruedi Götti, vi siete appena imposto in un’interessante inale contro il Re del tiro in carica Christian Klauenbösch. Come ci si sente come fresco Re del tiro? Ho moltissimi pensieri che mi passano per la testa. Soprattutto mia moglie che è qui vicino e sta quasi per piangere (ride facendole cenno). Vi siete alzato stamattina con una sensazione positiva? Quali erano le vostre aspettative per la giornata odierna? Normalmente sono sempre molto nervoso durante il tiro, oggi ho semplicemente provato a mettere in pratica la mia tecnica e questo mi è più o meno riuscito. La base è stata sicuramente la precisione, normalmente la mia disciplina più debole. Considerando tutto il giorno, è andato tutto come lei si attendeva? Come detto, la precisione è andata molto bene, per contro il duello un po‘ meno. In finale ho conquistato subito molti punti e così lo svolgimento è rimasto abbastanza aperto.

Edizione 3 // Settembre 2015

Cosa signiica per lei il titolo di Re del tiro? È difficile dare una risposta. Nel 2000 a Bière sono giunto secondo e oggi primo, questo è sicuramente un grande onore e il mio maggior successo finora. Ho già vinto tiri cantonali, ma la FFT è qualcosa d’altro. Il vostro «programma normale» lo avete assolto in un giorno o siete venuto più volte in Vallese? Ho dovuto assolvere l’intero programma in un’unica giornata poiché sono venuto all’ultimo giorno utile (ride). (rfi) ●

Disciplina: pistola 25m Cognome: Götti Nome: Hansruedi Età: 53 anni Professione: comandante protezione civile Società di tiro: FSG Marbach, PS Altstätten, PS Teufen Numero di partecipazioni alle FFT: 6 partecipazioni (da Winterthur 1990) Domicilio: Marbach SG

TiroSvizzera

51


Concorsi del Re del tiro

Rafael Bereuter, come fresco Re del tiro cosa le passa per la testa? Al momento mi sento come se avessero fatto passare un film davanti ai miei occhi. Sono molto contento che così tante persone si rallegrano per me e si complimentano. Mi trovo anche sollevato ma anche sorpreso. Le mie pulsazioni sono scese da, stimo, 150 a 75 (ride).

Cosa significa per lei il titolo di Re del tiro? È probabilmente il mio maggior successo. Provengo dal 300m e dunque è bellissimo ottenere il titolo in questa disciplina. Il vostro «programma normale» lo avete assolto in un giorno o siete venuto più volte in Vallese? Ho assolto l’intero programma in un’unica giornata. Abbiamo così tanti appuntamenti di tiro e sarebbe stato difficile poter venire più volte in Vallese. (rfi) ●

Quali erano le vostre aspettative per la giornata odierna? Al mattino presto ero veramente molto stanco. Pensavo che se non avessi dovuto sparare oggi, non lo avrei fatto. A posteriori, penso sia stato meglio così. Quando al mattino sono perfettamente in forma, sparo normalmente non così bene. Come avete vissuto la giornata odierna, è andato tutto bene? Di principio la giornata è andata come avrei voluto. Al mattino ho notato che ero in grado di leggere bene il vento. Nelle serie a terra è funzionato tutto al meglio, in ginocchio sono stato un po‘ basso nel-

Complimenti vivissimi, Jürg, per il titolo di Re del Tiro. Cosa rappresenta per te? Non pensavo di vincere, piuttosto di giungere 4. ma ho avuto anche un po’ di fortuna. Vi era infatti parecchio vento irregolare. Dopo un paio di colpi dovevo correggere.

Rafael Bereuter: «Il massimo dell‘emozione». la prima serie, ma ho notato che ero molto calmo: così sono arrivati anche i bei colpi. Ricapitolando: mattino, obiettivo raggiunto, cioè essere tra i migliori 8 e tutto il resto è venuto poi da sé.

to tutte le serie necessarie e la maestria per potermi annunciare per il re del tiro. Il tuo titolo è stato festeggiato in modo speciale? Il giorno della finale abbiamo ancora fatto un po‘ di festa in Vallese. Era abbastanza

Ti sei preparato in modo mirato alla inale del Re del Tiro in Vallese? No, non ho effettuato alcuna preparazione specifica per questa mia prima finale del re del tiro. Nelle ultime due edizioni del tiro federale ero giunto nella selezione dei migliori 100. Però mi sono fermato qui, perché non mi alleno in ginocchio e di conseguenza ho sparato male. Come hai vissuto la gara in complessivo (compresa la qualiica)? Sono andato in gara senza pressione, senza stress; al mattino in qualifica non vi era ancora vento. Come e quando hai assolto il tuo programma alla FFT? Ho partecipato al tiro d’apertura il 11 giugno dove sono giunto 37. Al 28 giugno ho spara52

TiroSvizzera

Disciplina: fucile 300m sport Cognome: Bereuter Nome: Rafael Età: 28 anni Professione: falegname Società di tiro: Schützengesellschaft Aarau, Luftgewehrschützen Zuikon, Schützengesellschaft Villmergen Numero di partecipazioni alle FFT: 4 partecipazioni (da Bière 2000) Domicilio: Müswangen LU

pericoloso a causa del vino bianco. Siamo ritornati a casa solo il giorno dopo. (rfi) ●

Disciplina: fucile 300m ordinanza Cognome: Koller Nome: Jürg Età: 70+ Professione: dopo una formazione commerciale e tecnica ha fondato una ditta di costruzione di apparecchi e l’ha diretta per 40 anni; ora è in pensione, dopo aver passato la ditta con 140 collaboratori al iglio e alla iglia due anni fa. Società di tiro: SG Uttwil (attivo-A F300m), SG Hefenhofen-Dotzwil (attivo-B F300m), Sportschützen Hatswil (attivo-A F50m), Amriswil Pistolensektion (attivo-A P10/25/50m), Dynamische Schützen St. Gallen (Koller è stato più volte campione svizzero nella categoria IPSC Standard Revolver Super Senior) Numero di partecipazioni alle FFT: 3 Hobby: andare in montagna è una sua grande passione oltre al tiro, attività che ha iniziato circa 15 anni fa, poiché doveva accompagnare suo iglio allo stand. Domicilio: Uttwil TG

Jürg Koller: «Ho avuto un po‘ di fortuna». Edizione 3 // Settembre 2015


Galleria fotografica

WebShop für Waffenpflege Produkte

Über 30 Marken ab Lager lieferbar Kauf auf Rechnung nur Fr. 6.90 Porto Rabatt für Vereine www.gunworld.ch

Waffenöl I Waffenfett I Laufreiniger I Entfetter I Schaftpflege I Brünierung I BoreSnake I Bürsten I Putzstöcke I VFG-Filze Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

53


Galleria fotografica

54

TiroSvizzera

Edizione 3 // Settembre 2015


Galleria fotografica

Edizione 3 // Settembre 2015

TiroSvizzera

55


Appuntamenti

Appuntamenti importanti

38. Tiro cantonale Nidvaldo 2016

19.09.15

19. Finale LZ-Cup al fucile 50/300m e pistola 50m

Buchs AG

23.9-25.9.15

Finale Coppa Europa Lapua F300m

Zagreb CRO

25.9-27.9.15

Finale Coppa Europa Lapua P25m

Bordeaux FRA

26.9.2015

Finale CSG GT/JJ F300m

Emmen

26.9.2015

Finali regionali F50m

Buochs, Goldach, Schwadernau

27.9.2015

Finale e promozione/relegazione CSS F50m

Schwadernau

2.10-10.10.15

CISM World Games F300m e P25m

Mungyeong KOR

3.10-4.10.15

Match interfederativo elite e juniores F50m

Schwadernau

3.10.2015

Finale CSGP P50m

Buchs AG

5.10-9.10.15

Campo d’allenamento autunnale

Filzbach

10.10.2015

Giornata della gioventù F50m P25m

Buochs, Stans

15.10-28.2.16

Qualiica concorsi fuoco celere P10m (SFWK-10)

tutta la Svizzera

15.10-31.3.16

Maestria individuale juniores (J-EM-10), concorso individuale (EW-10) e concorso spille (NS-10) P10m

tutta la Svizzera

Date di tiro: 24 - 25 giugno / 1. - 4 luglio / 8 - 10 luglio 2016

23.10-1.11.15

1. turno CSG F10m

tutta la Svizzera

Informazioni: www.nwksf2016.ch

23.10.2015

CP 2/2015 FST

Ittigen

24.10.2015

Finale JU+VE F300m P25m

Thun

25.10.2015

Finale CSS F300m P50m P25m

Thun

6.11-15.11.15

2. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

7.11.2015

Finale Shooting Masters F50m P25m

Brünig Indoor

20.11-29.11.15

3. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

21.11-22.11.15

1./2. Shooting Masters F10m P10m

Wil SG (F), Frauenfeld (P)

4.12-13.12.15

4. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

5.12-6.12.15

3./4. Shooting Masters F10m P10m

Wil SG (F), Frauenfeld (P)

10.12.2015

1. turno principale CSG F10m

tutta la Svizzera

11.12-20.12.15

5. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

4.1-18.1.16

1. turno principale CSGP E+JJ/J P10m

tutta la Svizzera

7.1.2016

2. turno principale CSG F10m

tutta la Svizzera

8.1-17.1.16

6. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

15.1-24.1.16

7. turno CSS F10m

tutta la Svizzera

21.1-23.1.16

Grand Prix de France F10m P10m

Fleury les Aubrais

28.1.2016

3. turno principale CSG F10m

tutta la Svizzera

1.2-15.2.16

2. turno principale CSGP E+JJ/J P10m

tutta la Svizzera

13.2-14.2.16

Finali regionali F10m P10m

Burgdorf, Luzern, Frauenfeld

13.2.2016

Finale e promozione/relegazione CSS F10m

Utzenstorf BE

14.2.2016

Finale concorso invernale per juniores e maestria in ginocchio F10m

Utzenstorf BE

18.2-21.2.16

12. esposizione internazionale Pesca, Caccia, Tiro

Bern

27.2.2016

Finale CSG elite, juniores e adolescenti F10m

Bern

28.2.2016

Match interfederativo elite/juniores F10m

Bern

29.2-14.3.16

3. turno principale CSGP E+JJ/J P10m

tutta la Svizzera

(tutte le indicazioni con beneicio d’inventario; controllare gli appuntamenti anche su swissshooting.ch) 56

TiroSvizzera

Il prossimo tiro cantonale nidvaldese è previsto nel 2016 dopo un’attesa di 12 anni dall’ultima edizione. Questa festa di tiro sarà organizzata sotto il cappello delle due società Wehrverein Ennetbürgen e Schützengesellschaft Buochs, in collaborazione con altre società del Canton Nidvaldo. Alla Festa Cantonale di Tiro sono attesi più di 7’000 tiratori provenienti da tutta la Svizzera.

Premiazione del 17. Schlosswaldschiessen a Thörigen I primi tre classificati della serie doni d’onore hanno avuto l’onore di ricevere i premi nel giardino del candidato al consiglio nazionale Christian Hadorn a Ochlenberg. La premiazione ha avuto luogo con un tempo stupendo e con una buona convivialità.

1. Renè Meier (SS Rotkreuz-Risch) 296 Pt., 2. Roman Schnyder (SS Pfäikon SZ) 295 Pt., 3. Patric Wildi (SS Wettigen) 295 Pt. Edizione 3 // Settembre 2015


Prospettiva

363. Landschiessen del Toggenburgo La cittadina di Lichtensteig si prepara nuovamente per il 363. Landschiessen del Toggenburgo. Il 26 e 28 settembre e al 3, 4 e 5 ottobre 2015 sono attesi i tiratori di tutte le regioni della Svizzera per il tiro con in palio i gagliardetti del Toggenburgo e premi in natura e a contanti. Il programma di tiro, suddiviso in 3 categorie d’arma, ha cinque serie per tiratori individuali, il concorso gruppi, di società e delle mouches sta alla base per una gara di tiro costruita sul fair play. Affinché la pro-

mozione delle speranze non sia solo una parola, gli adolescenti e i giovani tiratori ricevono da noi gratuitamente il libretto di tiro. Non viene riscossa alcuna tassa di società né di gruppo. Ciò nonostante, in ogni categoria possono venir conquistati premi speciali in natura e a contanti. Premi a contanti fino negli ultimi piazzamenti sono in palio anche nel concorso delle mouches. Ogni tiratore può anche competere nella classifica del vincitore della festa, se la sua società partecipa almeno con un gruppo completo o è classifica-

Alterswil: niente finale CSS F50m La inale del concorso svizzero a squadre al fucile 50m si terrà a ine settembre ma senza Alterswil. Il campione in serie è giunto solo 5. nelle qualiiche. Il concorso svizzero a squadre al fucile 50m nella 30. edizione ha una grande sorpresa: la squadra friborghese di Alterswil, che si era imposta ininterrottamente dal 1999 conquistando così 20 titoli, non potrà partecipare alla finale del 27 settembre a Schwadernau. Il campione in serie, dopo i sette turni ha ottenuto solo 8 punti terminando al 5. rango mancando così l’accesso alla finale dei migliori 4. La vittoria all’ultimo turno contro Mosnang con un ottimo risultato di 1584 punti e il miglior punteggio complessivo di 11 029 punti sui sette incontri non sono serviti. In finale saranno Friborgo, BürenOberdorf, Buchholterberg e Villmergen a lottare per il titolo. Thörishaus, grazie alla vittoria Edizione 3 // Settembre 2015

all’ultimo turno contro il leader Friborgo, si è salvata dalla zona relegazione. Al 27 settembre saranno dunque Mosnang e Dielsdorf a lottare contro la relegazione contro Altdorf e Rubigen, che hanno vinto i rispettivi gironi di LNB e desiderano accedere alla LNA. (atp/rfi) ●

Novità: Wiler Cup anche al F10m Gli Sportschützen Wil SG organizzano nella stagione invernale 2015/16 la 10. edizione della Wiler Cup (P10). Per il giubileo verrà oferta anche una gara al fucile ad aria compressa. La Wiler Cup è una gara a team di 3 atleti di una società. Iscrizioni sono possibili ino al 12 ottobre a bwj01@ bluewin.ch. A questa data inizia anche il primo turno (ino al 2.11; 2. turno 9-23.11; 3. turno 30.1114.12). La inale è in programma al 23 gennaio 2016 a Wil SG. Ulteriori informazioni su www.sportschuetzen-wil.ch.

ta nel concorso di società. Saranno «incoronati» anche il miglior veterano e il miglior juniores. Come premio principale i vincitori ricevono premi in natura del Toggenburgo. Una speciale «gara del formaggio» dei vecchi Re della festa farà rivivere dei bei ricordi. Questo tiro del gruppo C è un’ottima occasione per concludere la stagione di tiro delle società. La tradizione presente dal 1652 nella cittadina, conferisce al Landschiessen di Lichtensteig un ambiente molto particolare. (rfi)

I piani di tiro con il formulario d’iscrizione e altre informazioni sono ottenibili da: Schützengesellschaft Lichtensteig, Bernet Thomas, Stampf 4, 9620 Lichtensteig, Tel. 076 515 92 14 ou su www.landschiessen.ch. 

Conferenze su Occhio & Tiro Diamo volentieri consigli sui temi Occhio, Errori di vista, Impulsi, Mezzi ausiliari, Occhiali da tiro e iltri (durata ca. 1 ora). Inoltre saranno controllati tutti gli occhiali da tiro e otterrete gratuitamente un controllo della vista al computer. A partire da ca. 30 partecipanti veniamo allo stand, gratuitamente. Siete interessati? Chiamateci per issare un appuntamento.

Conservare le armi in modo sicuro è prioritario La ditta HARTMANN TRESORE Schweiz AG ofre per ogni necessità di spazio la giusta soluzione di sicurezza – da casseforti per armi in molte grandezze e classi di sicurezza ino ad intere camere blindate. La grandezza e le particolarità della camera possono venir adattate alle proprie esigenze e alle disponibilità ambientali. Questo poiché di regola le camere blindate HARTMANN vengono adattate in ediici esistenti. Il cliente può scegliere tra diferenti sistemi di chiusura e classe di sicurezza, qui vale: più è alto il grado di resistenza allo scasso, più si può assicurare il contenuto della camera blindata. Su richiesta, la camera può venir equipaggiata di componenti per la connessione ad un sistema d’allarme esistente o con uno nuovo da istallare.

Conttatto: GERWER OPTIK AG, Boulevard Lilienthal 23, 8152 Glattpark-Zürich Tel.: 044 312 77 52 E-Mail: info@gerweroptik.ch www.gerweroptik.ch www.schiessbrillen-spezialist.ch

PREAVVISO Contatto: www.hartmann-tresore.ch

TiroSvizzera

57


Mercatino

CERCO Solventer Sammler sucht KK WECHSELSYSTEME FÜR PARABELLUM «Glaser Zürich» oder «ERMA» Angebote an: Tel: 079 340 35 44 mauserlein@bluewin.ch SAMMLER SUCHT: FLAB-Kanone, Tankbüchsen, Infanterie-Kanone und MG der Schweizer Armee. Tel: 079 720 24 90 LINKSSCHAFT ANSCHÜTZ MOD. 54 Holz- oder Aluschaft. Schiessjacke für Linksschütze (L/XL). Tel: 078 633 47 70

VENDO SIG STANDARDGEWEHR 205 Lauf 2000 Schuss, Kofer, dazu Truttmannjacke (wenn passt), gegen Aufpreis KK-System erhältlich. Preis: CHF 1500.Tel: 079 600 55 09 / 027 927 16 72 KK-ANSCHÜTZ Super-Match-Modell, 1813 Diopter. Preis: CHF 1000.KK-TANNER-STUTZER Elektrischer Abzug. Preis: CHF 900.WALTER KK300 Neuwertig, blau, Aluschaft, 2 Hakenkappen, Kofer, usw. Preis: CHF 2000.Tel: 062 393 23 40 / 079 657 48 74 STGW. 90 SIG Black Finis, fabrikneu, ungeschossen. 1 PIST. 06/29 PARABL. Schwarze Grifschalen. 1 PIST. WALTHER PPK Kal. 9mm, Kurz. Tel: 079 334 21 72 COLLECTION DE SIG P210 ET PARABELLUM 06 ET 06/29 Avec étui et magasin de réserve REVOLVERS 82 Divers modèles POIGNARDS 43 Avec dragonne of. Et s/of FASS 57 NEUF Ord 02. Avec accessoires HÄMMERLI 208 INTERNATIONAL Avec poignée gauche et droite Vente selon légistlation en vigueur Pour contact: 079 449 41 20 E-Mail: omega.rj@bluewin.ch STURMGEWEHR 90 kompl. Ausgerüstet, neuer Lauf seit 2013, Schiesstasche, Schiessjacke Leder, Jäggi Nova Schiessbrille mir 5 Gläser, 2 Vorhänger (Blau/Violett) Preis: CHF 1000.- Dazu Stgw 57 Tel: 079 216 02 87 / 081 302 21 89 STURMGEWEHR 57/03 Mit verstellbaren Vorderstützen, Duo-Ringkorn, 5-farbige Irisblende, neuerer Pistolengrif. Preis: CHF 1200.- Tel: 061 941 16 32 E-Mail: eduela@eblcom.ch 58

TiroSvizzera

PARDINI FPM Cat. 16740, Cal. 22 L.R. Preis: CHF 1850.Hammerli SP20 Cal. 22 L.R. Preis: CHF 850.- Tel: 079 411 52 75 STURMGEWEHR 90 OCCASION Original Armee Wafe, ca. 1200 Schuss, inkl. 2 Magazine. Preis CHF 1100.- Tel: 079 509 49 32 ADAPTERHÜLSEN cal. 7.65 Pistole für K11+K31, à CHF 90.Tel: 056 245 43 27 / 079 416 56 14 SAMMLUNG Schrotlinte Lefauche, cal. 16, mit Munition, Doppellauf, Fr. 180.-. Langlauf-Schrotlinte, Rolling Block 16/24, Fr. 240.-. Original Winchester 1886, cal. 45/90 mit Hochklappvisier, Fr. 4‘500.-. Original Duellkasten, 1840, komplett, cal. 10mm, Fr. 4‘800.-. Hämmerli-Matchpistole, 1920, cal. 22 LR, Fr. 580.-. Föhre AR 180 (176 Schuss Trommelmagazin), cal. 22 LR, Fr. 2‘800.-. Deutsche Oizierspistole 1941 mit Stempel, cal. 7,5 Mauser, Fr. 780.-. Revolver Webley, cal. 455 mit Bajonett und Holster, 1.WK, Fr. 1‘400.-. Vetterligewehr mit 1m langem ZF Messing, cal. 44, 1869 mit Munition, Fr. 3‘200.-. Revolver 1878, Swiss, cal. 10.4 mit Munition, Fr. 1’050.-. Doppelläuiges Flobert, cal. 22 LR + 9mm Flob. Sehr selten, Fr. 750.-. Flobert-Stutzer, cal. 22, Belgien, 1890, Fr. 350.-. Schrotlinten cal. 16+12 mit Einsteckkugelläufen, à Fr. 380.-. Werndl-Gewehr mit Bajonett, mit Munition 12mm, Fr. 1’100.-. Franzosengewehr, 1871, Hinterlader mit Munition, Fr. 1`400.-. Milbankamsler adaptiert, mit Munition cal. 44, Fr. 1‘500.-. Lebel mit Bajonett kurz, cal. 8mm mit Munition, Fr. 750.-. Steyer, KK-Armee, Munition, Fr. 700.-. Martiny mit ZF, Munition, Fr. 950.-. Schwedenmauser kurz, mit Munition und Bajonett, Fr. 950.-. Lebel kurz, 8mm, mit ZF, Fr. 1’600.-. Lebel mit Röhrenmagazin und 2 Bajonette, 8mm, Fr. 1’100.-. Gewehr 88 mit Bajonett, 8x57is, Fr. 800.-., Flinte, cal. 28, 1895, Fr. 280.Le Entield mit ZF und Bajonett, cal. 303, Fr. 1’600.-. Vetterli adaptiert, mit Bajonett, cal. 44, Fr. 1’000.-. Milbankamsler, 18mm, adaptiert, mit Munition cal. 18mm, Fr. 2‘000.K98 mit ZF, Wehrmacht, 8x57is, Fr. 1’200.-. Vetterli adaptiert, cal. 44, Fr. 1’000.-. Jagdstutzer Mauser, cal. 7.5, mit ZF, Fr. 950.-. Försterbüchsli mit ZF, 9.3x72, Fr. 650.-.

Jagstutzer Swiss lang, cal. 7.5 mit ZF, Fr. 950.-., K31 mit ZF, Fr. 850.-. Franzose 1871, cal. 45 long Colt, Fr. 550.-., Langgewehr mit ZF, Fr. 950.-. 11er Karabiner mit ZF und Sturmgewehrmagazin, Fr. 1‘400.-. Flinte cal. 16, Schwarzpulver, zerlegbar, Fr. 250.-. Winchester mit ZF, Dämpfer 45ACP, Fr. 750.-. Tymber Wolf Israel, 38 spez., ZF und Magnum, Fr. 750.-. Garant US, 30.06, mit Bajonett, Fr. 1‘800.-. Bündner 10,3 mit ZF, Fr. 750.-. Carcano mit ZF, cal. 6.5, Fr. 800.-. Kadett Vetterli adaptiert, cal. 44, Fr. 550.Nagant mit ZF und Bajonett, 7.62x54, Fr. 1’200.-. Gamsstutzer, ZF, 9.3x55, Fr. 650.-. Schonzeitbüchse, 7.5 Ord.Rev. Fr. 480.-. Martiny Gamsstutzer, cal. 10.4 Vetterli adaptiert, ZF, cal. 44, Fr. 650.-. Flobert spez. 9mm für Schrot, Laufbohrung 7.5mm, Fr. 200.-. Gamsstutzer, 9.3x55 mit ZF, Fr. 650.-. Halbautomat, 22LR, Anschutz mit ZF, Fr. 550.-. Vorderschaftsrepetierer, cal. 22LR mit ZF, Fr. 380.-. Halbautomat, 22LR, Munition, mit ZF, Fr. 550.-. Vetterli adaptiert, mit Bajonett, cal. 44, Fr. 650.-., Stgw 57, ZF, Fr. 950.-. Milbankamsler, 10.4 Vetterli adaptiert, cal. 44, Fr. 1‘200.-. Peabody, adaptiert, cal. 44, Fr. 750.-. Nato Sturmgewehr mit ZF, 308, Fr. 750.-. Pumpgun mit ZF, Fr. 1’200.-. Kalaschnikow mit ZF, Schalldämpfer + Bajonett, Halbautomat, Stangen und Trommelmagazin, cal. 7.62x39, Fr. 2‘800.-. Flobert cal. 22, 8-Kantlauf, Fr. 250.-. Siminof Russ, Halbautomat mit ZF, Fr. 1‘200.-. M1 mit ZF, mit Klappschaft, cal. 30M+, Fr. 950.-. Mini Ruger 14, mit ZF, Fr. 1‘000.+ Zusatzverschluss mit Zubehör für 22LR, Fr. 300.-. Uzi 45 mit ZF, Fr. 1‘600.-. Mini Ruger 14 mit ZF, cal. 223, Fr. 1’000.-. Winchester mit ZF, 22LR, Fr. 480.-. Schonzeitbüchse 22 Magnum mit ZF, Fr. 750.-. Halbautomat (System Browning), 22 LR mit ZF, Fr. 550.-. Luftgewehr, cal. 6.35, Fr. 600.-. Überlebensgewehr, cal. 222 Hornet, 45 Long Colt, Schrot 410, Fr. 750.-. Russ Karabiner mit Klappbajonett, Fr. 950.-. Gewehr spez., cal. 38 (klein Magnum), Fr. 280.-. Pumpgun (Winchester), cal. 22 short, antik, Fr. 750.-. Winchester, 30.30, Fr. 850.-. Hämmerli Matchpistole, Fr. 550.-.

Vetterli kurz, adaptiert, cal. 44, Fr. 1’000.-. Vetterlipistole, adaptiert, 10.4, cal. 44, 5 Schuss, Fr. 1’400.-. Wilderer-Flobertpistole, 22LR, mit ZF, Fr. 450.-. 7.65 Pistole, Langlauf, Antik, Fr. 350.-. Zimmerpistole, Flobert, antik, Fr. 250.-. Halbautomat 22LR mit ZF (integrierter Dämpfer), Fr. 1‘200.-. Halbautomat, System Browning, mit Laser, Fr. 580.-. Karabiner 31, mit Diopter und Dämpfer, Fr. 900.-. Holländische Reitersäbel, à Fr. 100.-. Schwedenmauser mit ZF, Fr. 750.-. 1-Laulinte 12, 2 Schuss, Fr. 300.-. Kurzkarabiner 89, Fr. 280.-. Flinte Doppellauf 16, Fr. 280.-. 11er Langgewehr, Swiss, cal. 7,5, Fr. 120.-. 11er Langgewehr, Swiss, cal. 22, Fr. 300.-. Legionärskarabiner, France, cal. 7.5, mit Stichbajonett, Fr. 750.-. Mauser Jagdgewehr, 8x57 ist mit ZF, Fr. 480.-. Karabiner Lebel, cal. 8mm, Fr. 650.-. Jagdgewehr Lebel, cal. 8mm, Fr. 480.-. Kurzkarabiner 11, cal. 7.5mm, Fr. 650.-. Saufeder, Fr. 180.-. Vetterli, Schrot, cal. 24, Fr. 350.-. Mauser Schrotgewehr, cal. 16, Fr. 350.-. Peabody Schrotgewehr, cal. 45x90, Fr. 4’500.-. Martinistutzer Spezial, 1. Preis Schützenfest, cal. 7,5, Fr. 1’000.-. Doppellauf Schrotgewehr, Perkussion (Gandarm), 12mm, Fr. 900.-. Schrotgewehr cal. 24, Doppellauf, antik, Fr. 480.-. Lefauche, cal. 16, Doppellaulinte, Fr. 420.-. Rollingblock, Einlaulinte, cal. 16 + 410, Fr. 480.-. Lefauche Flinte, Doppellauf, cal. 16, Fr. 380.-. Doppellaulinte cal. 16 mit Kugellauf, Fr. 380.-. Doppellaulinte, cal. 12, Fr. 380.-. Bockbüchse Schrot, cal. 20+22 Magnum, Fr. 580.-. Rollingblocklinte, Einlauf (16) mit cal. 24, Fr. 480.-. Doppellaulinte cal. 16, Fr. 380.-. Lefauche Flinte, cal. 12, Doppellauf, mit Munition, Fr. 580.-. Lefauche Flinte, cal. 16, Doppellauf, Fr. 380.-. Bocklinte, cal. 12, Doppellauf, Fr. 550.-. Flinte Doppellauf, cal. 16, Fr. 380.-. Tokarev Pistole, Russ, 7.62x25, Fr. 650.-. Rev. Ord. 1882, Fr. 350.-. Pistole Ruger, 22LR, mit integriertem Dämpfer, Fr. 1‘200.-. Revolver 320, Zustand gut, Fr. 250.-. Langlauf-Flobertpistole, 22 short, Fr. 300.-. 38 spez. Police, (2 Zoll-Lauf, Magnum, verchromt), Fr. 400.-. Revolver 7.65 Browning, Fr. 250.-.

Edizione 3 // Settembre 2015


Mercatino

Polizeipistole PPK, 7.65, Fr. 380.-. Pistole, 22LR, klein, Astra, Fr. 250.-. Flobert-Pistole, schön, Fr. 300.-. Kleiner Browning, cal. 6.35, mini, Fr. 250.-. Flobertpistole, schön, 22LR, Fr. 300.-. Revolver France, 1873, cal. 455, Fr. 750.-. Revolver England, cal. 455, Police, Fr. 380.-. 1 Paar Flobertpistolen, Fr. 580.-. Revolver cal. 7.5 Ord. Rev. (klein), Police, Fr. 350.-. Revolver Belgien, cal. 7.5 Ord. Rev, Fr. 280.-. Hämmerli Matchpistole, cal. 22 LR, 1930, Fr. 750.-. Jäger Sturmgewehr, cal. 7,65 Browning, MM ähnlich, mit ZF, Fr. 1‘200.-. Ord. Revolver, sehr schön, Swiss, cal. 7.5, Fr. 550.-. Deutsche Matchpistole, «Stözer», cal. 22Lr, Fr. 650.-. Walker Vorderladercolt, cal. 44, Fr. 580.-. Hämmerli Matchpistole, cal. 22, 1925, Fr. 650.-. Scheintot-Pistole, antik, 1869 (Schreckschuss), Fr. 300.-. Bajonett K98, mit Widmung: 90 Infanterie Division 1941, Deutsches Afrikakorps, mit Palme und H. Kreuz, Fr. 1‘200.-. Flobert (Bockbüchse), cal. 22LR und Schrot 410, Fr. 550.-. Flobert (Bockbüchse), cal. 22LR und 9mm Flobert, Fr. 550.-. Doppellinte, Flobert, 22LR und 9mm Flobert, Fr. 650.-. Martini Flobert, cal. 22LR, Fr. 450.-. Uralt Flobert, ca. 1880, 22 Schrot, Fr. 250.-., Vorderlader, Fr. 250.-. Vorderlader mit Bajonett, Fr. 300.Kipplauf Flobert, 9mm, 8-Kantlauf, Fr. 280.-. Armbrust spezial, mit ZF (Compound), Fr. 1‘200.-. Vorderladergewehr, Orient, Fr. 320.-. Match-Armbrust, spezial, Fr. 600.-. Ordonanz-Armbrust, 1925, Fr. 750.-. Ordonanz-Armburst, 1985, Fr. 950.-. Berner Vorderladerstutzer, Fr. 1’200.-. Aargauer Vorderladerstutzer, Fr. 1’200.-.

Hallwilersee Vorderladerstutzer, Fr. 750.-. Hämmerli Match-Pistole, cal. 22Lr, 1920, Fr. 650.-. Kadettengewehr, Vetterli, adaptiert, cal. 44, Fr. 550.-. Doppellauf-Flobert, 9mm und 22LR, Fr. 550.-. Schiessbudenluftgewehr, cal. 6.25, Fr. 250.-. Diana LG, No.20, cal. 4.5, Fr. 150.-. Flobertpistole, 9mm, Langlauf, Fr. 480.Kipplauf-Flobertpistole, Fr. 350.-. Vorderlader mit Bajonett, Zürich, Fr. 550.-. Samuraischwerter, à Fr. 250.-. Flobert, Kipplauf, 9mm, in gezogenen Lauf, Fr. 250.-. Flobert, Kipplauf, cal. 22LR, Fr. 250.-. Wilderer Flobertpistole, ZF-Anschlagschaft und Dämpfer, Fr. 350.-. Parabellum 1906, cal. 7.65, Fr. 1‘800.-. Colt Walker, cal. 44, Fr. 450.-. Stocklinte, 9mm Flobert, Fr. 380.-. Schiessender Kugelschreiber, cal. 22, Fr. 300.-. Pistole 22, Astra, mit Dämpfer, Fr. 280.-. Vorderladerpistole, Doppellauf, 9mm, Fr. 250.-. Vorderlader-Kleinpistole, cal. 10mm, Fr. 180.-. Polizei-Revolver, cal. 380, 9mm Belgien 1890, Fr. 350.-. SIGG 210, Lauf Sport mit Impulsdämpfer, Fr. 1‘500.-. Agentenpistole, Colt, 45ACP, mit ZF-Anschlagschaft + Impulsdämpfer, Fr. 2‘400.-. ZF zu MG51, Fr. 150.-. Oberst-Uniform (Bachmann), komplett, 1940, langer Degen, Kurzdolch, Stiefel, Gurt, Hut, Dienst- und Schiessbüchlein, Pistolentasche (ohne Pistole), Artillerie, Fr. 1‘200.-. Separat dazu, Urkunde 1945 Regierungsrat der Stadt ZH mit Memoiren und 12 original Bleistiftzeichnungen der 12 Wafengattungen, 2WK Swiss von Militär- und Pferdemaler Hugentobler. Ganze A3 Mappe, Fr. 2‘500.-.

Pistole Colt, cal. 22 mit Dämpfer, Fr. 1‘200.-. Western Colt Ruger, 7 Zoll Lauf, 45 long Colt und 45 ACP, mit Westerngurt, Fr. 1‘100.-. Flobertpistole mit Anschlagschaft, Dämpfer, ZF, mit Stecher, 1903, Fr. 550.Lupi, cal. 4,5 HW40 PCA, Fr. 250.-. Flobert, 8-Kantlauf, 9mm, Fr. 250.-. Stutzer, spezial, cal. 22 short, versilbert, mit Goldaufschrift, extra gebaut für eine Militärausstellung 1891 in England, Fr. 3‘000.-. alle Verkäufe nach Gesetz 08. Preis: Verhandelbar. Preis/Fotoliste verlangen: Postfach 62, 5314 Kleindöttingen Tel: 056 245 43 27 / 079 416 56 14 MP’S THOMPSON 28, cal. 45 mit 25 Schuss Stangenmagazin, 50x100 Schuss Trommelmagazin, Schalldämpfer, «Halbautomat», Fr. 4‘800.-. SCHMEISSER 41, 9mm, 32 Schuss Stangenmagazin, Holzschaft, «Halbautomat», Fr. 2‘000.-. BERETTA, 9mm, 40 Schuss Stangenmagazin, mit ZF und Dämpfer, «Halbautomat», Fr. 2‘800.C96 712 MAUSER, 7.63mm, Stangenmagazin 20x10Schuss, «Halbautomat», Fr. 3’200.-. STEN 9MM, mit Dämpfer, 32 Schuss Stangenmagazin, «Halbautomat», Fr. 1‘000.-. PPCH RUSS, cal. 7.62, 72 Schuss Trommel-, 30 Schuss Stangenmagazin, «Halbautomat», Fr. 1’900.-. Anfragen nur wenn Sonderbewilligung vorhanden: forellenteich@gmx.ch LUFTPISTOLE WALTHER 400 Carbon, Neu. HÄMMERLI LP 480 Mit Zubehör. SPORTPISTOLE HÄMMERLI 280 Kal. 22 Lgrf., mit Zubehör, Top Zustand. LG FEINWERKBAU 300 S Ab Service. Tel: 079 640 69 10 SIG 205 STANDADGEWEHR Mit Zubehör, 450 Schuss. Preis: günstig. Tel: 076 75 34 37

STURMGEWEHR 57 Mit neuer Visiereinrichtung, Ringkorn, verstellbarem Diopter, div. Farbilter, eingeschossen von Wafen Hollenstein. Preis: nach VB (CHF 1300.-) Tel: 076 582 22 35 STURMGEWEHR 90 Neuwertig und geplegt mit Futteral-Tasche und zwei Magazine; ca. 800 Schuss. Preis: CHF 1500.Tel: 079 478 16 82 (auch SMS) STURMGEWEHR 90 Guter Lauf 1000 Schuss, verstellbare 2-Beinstütze, Farbblende, Kofer, Div. Magazine, Ersatzgasrohr/Düse, Hülsenabweiser, Putzzeug. Preis: CHF 1700.HOMETRAINER LASERSHOT LS90 Stgw. und Pistolen Laser-Trainingssystem für Heimtraining von 4 bis 12m Distanz. Preis: CHF 320.VERBRAUCHS- UND ERSATZMATERIAL ZU STGW 90 Gasrohre, Düsen, Schaftverschalungen, Bürstchen, verschiedene Korne, Munitionstester GP90/GP11. Preis: verhandelbar. Tel: 079 392 82 66 Piccoli annunci Funziona così: Compilare il tagliando e inviarlo con Fr. 10.– e copia carta d’identità/passaporto a: TiroSvizzera, Piccoli annunci, Lidostr. 6, 6006 Lucerna

Da vendere/Cerco Cognome* ............................................ Nome* Via*

...................................... ..........................................

CAP Luogo* .......................................... Telefono ........................................... * obbligatorio A causa della Legge sulle armi è assolutamente indispensabile che ci inviate una copia della Vostra carta d’identità o del Vostro passaporto. Nell’annuncio appare soltanto il Vostro numero di telefono. L’annuncio viene pubblicato soltanto in caso di pagamento.

Schiessen Schweiz Schiessen Schweiz Schweizerisches Schützenmagazin Sportschütze Schweizer Schützen-Journal Oizielle Verbandspublikation des Schweizer Schiesssportverbandes Publication oiciel del al fédération sportive suisse de tir Publicazione uiciale della federazione sportiva svizzera di tiro

Edizione 3 // Settembre 2015

Verlag/Edition/Editore: Schweizer Schiesssportverband, Lidostrasse 6, 6006 Luzern, Telefon 041 418 00 33

Servizio abbonamenti: Lidostrasse 6, 6006 Luzern, Telefon 041 418 00 33 aboservice@swissshooting.ch

Erscheinungsweise/Mode de parution/ Apparizione: 4 x pro Jahr/4 fois par année ab/dès 2015

Abbonamento: Fr. 20.–/Jahr

Anzeigenmarketing/Marketing des annonces/Gestione delle inserzioni: Daniel Egger, Fürstenlandstrasse 122, 9001 St. Gallen, Telefon 071 272 75 00, Fax 071 272 75 34, daniel.egger@tagblattmedien.ch

Redazione Tiro Svizzera: Lidostrasse 6, Luzern, Telefon 041 418 00 30, redaktion@ swissshooting.ch

Traduzioni: Jean-Marc Amstutz, Anne Chapuis, Philippe Zeller, Daniel Regamey, Nicolas Pradeille, Giovanni Leardini, Roberta Filippini, Jacques Moullet. Produzione: NZZ Fachmedien AG, Fürstenlandstrasse 122, 9001 St. Gallen. Stampa: Multicolor Print AG

Team di redazione: Max Flückiger (ml), Andreas Tschopp (atp), Petra Lustenberger (pel), Simon Binz (sbi), Patrick Suvada (suv)

TiroSvizzera

59


pesca caccia tiro la piattaforma per la natura e l'outdoor

12 a fiera internazionale per gli operatori e il grande pubblico

18 – 21 febbraio 2016 quartiere fieristico bernexpo, berna www.fjs.ch facebook.com/FJSbern


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.