Tánc 2019 április

Page 1

TÁNC 4> 19 április

#beporgetjuk www.tancszinhaz.hu

PROGRAM

a Nemzeti Táncszínház programfüzete


Koreai Nemzeti Táncszínház: Scent of Ink (A tinta illata) Április 18. Müpa


A

Azonban ez a köszöntő most a magyar táncszakmának szól. Szeretném kifejezni köszönetemet a társulatok vezetőinek, a táncosoknak és velük dolgozó kollégáknak is, akik végigjárták velünk ezt a hosszú utat. Szeretném kiemelni a Táncszínház művészeti tanácsát, Bozsik Yvettet, Kiss Jánost, Korniss Pétert, Novák Ferenc Tatát és Szakály Györgyöt, akik szakmai munkájukkal segítettek minket. Köszönet illeti a Magyar Táncművészek Szövetségét, az elnökség tagjait és elnökét, Mihályi Gábort. Hálával tartozunk a Táncfórum, a Táncszínház elődintézménye vezetőjének, Galambos Tibornak és az alapító igazgatónknak, Török Jolánnak, akik nélkül nem lenne Nemzeti Táncszínház. Külön köszönöm a táncszakma jeles képviselőinek, Dózsa Imrének, Pártay Lillának, Roboz Ágnesnek és Uhrik Teodórának, akik tanácsaikkal a háttérből támogattak minket.

ERTL Péter,

a Nemzeti Táncszínház igazgatója

És végül, de nem utolsósorban, köszönöm a Táncszínházban dolgozó kollégáimnak, kiemelve Homoki Lászlót, akire az építkezés első percétől számíthattam. Most pedig nincs más hátra, csak hogy belakjuk az új otthonunkat, és jobbnáljobb táncelőadásokkal töltsük meg azt Önöknek, kedves Közönségünk! Legyenek vendégeink az új Nemzeti Táncszínházban!

Fotó/Photo: KASZNER Nikolett

Nemzeti Táncszínház február 15-i nyitógálája mérföldkő volt az életünkben, amely nem jöhetett volna létre a Magyar Kormány támogatása, a Millenáris Park dolgozói és igazgatója, a ZDA – Zoboki Építésziroda munkatársai, az építkezésben résztvevő vállalkozók és projektmenedzserek, illetve műszaki ellenőrök elkötelezett munkája nélkül.


programnaptár

ÁPRILIS

2 kedd

15.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MÁTYÁS, A VILÁG KIRÁLYA MATTHIAS, THE KING OF THE WORLD PREMIER Magyar Nemzeti Táncegyüttes

4 kedd

18.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

RUDOLF NUREYEV

Nemzetközi Balettverseny – Döntő International Ballet Competition – Final

Eurotánc Alapítvány – Magyar Táncművészeti Egyetem Zártkörű rendezvény

4 csütörtök

10.00

5 péntek

10.00

7 vasárnap

19.00

9 kedd

19.30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

TALPUK ALATT BENEATH THEIR FEET

komplex táncszínházi nevelési előadás Complex Dance Theatre in Education Programme

6 szombat

19.30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

LÜKTETÉSED / PULSING FLUIDS Batarita PREMIER Az előadás után beszélgetés a darabról.

Duna Táncműhely – Káva Kulturális Műhely – Nemzeti Táncszínház NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MAGRITTE PR-Evolution Dance Company PREMIER

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

MISS JULIE

táncjáték August Strindberg azonos című drámája nyomán / Dance Drama based on August Strindberg’s Play of the Same Title

9 kedd

10.30 15.00

11 csütörtök

10.30 15.00

Bozsik Yvette Társulat

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MÁTYÁS, A VILÁG KIRÁLYA MATTHIAS, THE KING OF THE WORLD Magyar Nemzeti Táncegyüttes NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

FORGÓSZÉL, AVAGY A KÉPZELET CSODÁJA / WHIRLWIND, OR THE MAGIC OF IMAGINATION

mesebalett egy felvonásban – L.F. Baum Óz, a csodák csodája című műve alapján Ballet in One Act – Based on The Wonderful Wizard of Oz by L.F. Baum

Győri Balett

12 péntek

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MAGYAR HŐSÖK, CSATÁK ÉS SZERELMEK HUNGARIAN HEROES, BATTLES AND LOVES Magyar Nemzeti Táncegyüttes

13 szombat

19.00

R

TI PREMIE BUDAPES

MÜPA – Fesztivál Színház

CARMEN Pécsi Balett

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.


programnaptár

16 kedd

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

REPTÉBEN / VOLITANT mikromozgások kinagyítva micromovements expanded

ÁPRILIS

17 szerda

19.00

Góbi Rita Társulat

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

TÁNCOLÓ KÁRPÁT-MEDENCE / DANCING CARPATHIAN BASIN

A Magyar Táncművészeti Egyetem néptánc estje Folk Dance Evening of the Hungarian Dance Academy

Magyar Táncművészeti Egyetem

18 csütörtök

19.00

25 csütörtök

19.00

26 péntek

19.30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

BOLERO | PASSAGE – BEETHOVEN VII. SZIMFÓNIA / BOLERO | PASSAGE – BEETHOVEN SYMPHONY NO. 7 Győri Balett NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

ELMÚLT IDŐKBŐL – BARTÓK & FOLK / FROM PAST TIMES – PREMIER BARTÓK & FOLK Duna Művészegyüttes – Szent Efrém Férfikar NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

POINT OF NO RETURN Nagy Zoltán PREMIER

24 szerda

19.00

26 péntek

19.00

28 vasárnap

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház TEN_NET PREMIER

Badora Társulat

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

CREDO

Hiszek egy Istenben / I Believe in One God

Szegedi Kortárs Balett

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

FORRÓSZEGIEK FORRÓSZEG DANCES

Széki Rómeó és Júlia – táncjáték Romeo and Juliet of Szék – Dance Play

Novák Ferenc Tata előadása

29 hétfő

19.00

30 kedd

19.30

MÜPA – Fesztivál Színház

A TÁNC VILÁGNAPJA – DÍJKIOSZTÓ GÁLAEST / INTERNATIONAL DANCE DAY – AWARD CEREMONY GALA EVENING Magyar Táncművészek Szövetsége

30 kedd

10.30 15.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MÁTYÁS, A VILÁG KIRÁLYA MATTHIAS, THE KING OF THE WORLD Magyar Nemzeti Táncegyüttes

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem PREMIER SHREDS

Gangaray Dance Company

korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+

gyermekelőadás / for children


TEHERKAPU CARGO GATE

KAPU GATE

MARCZIBÁNYI TÉR

B ÉPÜLET BUILDING B

C ÉPÜLET BUILDING C

D ÉPÜLET BUILDING D TÓ

KAPU

LAKE

GATE

A

KAPU

ŐHÁ Z

UTC

GATE

BEJÁRAT

LÖV

KIS RÓKUS UTCA

ENTRANCE

JÁTSZÓTÉR

PLAYGROUND

G ÉPÜLET BUILDING G

KAPU

FÉNY UTCA

GATE

Nagyterem Kisterem Kamaraterem

Ruhatár Büfé Mosdók Akadálymentes mosdó

Karzat bal/jobb Lépcsőház Lift

Pelenkázó Indukciós hurok


Eurotánc Alapítvány rendezésében, a Magyar Táncművészeti Egyetem együttműködésével

RUDOLF NUREYEV Nemzetközi Balettverseny International Ballet Competition

DÖNTŐ / FINAL

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ 2019. ÁPRILIS 4. 18:00 óra Az RNIBC további programjai:

2019. április 2. URÁNIA Nemzeti Filmszínház THE WHITE CROW – Rudolf Nureyev élete - filmbemutató 2019. április 3. Magyar Táncművészeti Egyetem KÖZÉPDÖNTŐ / Second Round 2019. április 5. VÍGSZÍNHÁZ DÍJKIOSZTÓ GÁLA / Prize Giving Gala

EDF Productions

2019. március 31. – április 1. Magyar Táncművészeti Egyetem ELŐDÖNTŐ / First Round


Interjú

Belebújunk Mátyás király bőrébe

Fotó/Photo: HROTKÓ Bálint

A Magyar Nemzeti Táncegyüttes újabb örömteli felkérésnek tesz eleget: Csipkerózsika, Tündérmese és Sárkánymese című sikeres mesedarabjaik után ismételten egy közkedvelt témát dolgoznak fel, melynek alapjául a Mátyás királyról szóló mesék szolgálnak. A gyerekdarab alkotói folyamatáról Zsuráfszky Zoltánt, a Magyar Nemzeti Táncegyüttes művészeti igazgatóját kérdeztük.


Honnan jött a Mátyás királyról szóló gyerekdarab ötlete? – A Magyar Nemzeti Táncegyüttes a mesedarab specialista. A nagysikerű Csipkerózsika, Tündérmese és Sárkánymese előadásunk után egy újabb gyermeknek szóló produkciót készítünk. Természetesen korábbi mesedarabjaink is minden ízükben és tánclépéseikben magyar anyagból készültek. A Sárkánymesét ugyanolyan nagy szeretettel fogadta a gyermek és a pedagógus közönség, mint korábban a Grimm-mesék alapján készült Csipkerózsikát, örültek, hogy a táncegyüttes egy újabb mesedarabbal állt elő. Következő felkérésünk a Mátyás, a világ királya. Örömmel állunk a feladat elé. Megvan hozzá a szereplőgárdánk, a tudásunk és a gyakorlatunk. Megvannak a szerepeink, belebújunk Mátyás és az őt körülvevő szereplők bőrébe, amit természetesen a mondákon és népmeséken keresztül nagy örömmel tudunk megmutatni. Együttesünk repertoárjában megvannak ezek a történelmi képek, akár a Magyar hősök, csaták és szerelmek műsorunkban. Előadásunk az együttes repertoárjába illeszkedik, a táncosok motívikai tudása lehetővé teszi, hogy a gyerekek részére bemutatassunk egy ilyen mesét.

A mai gyerekek életét erősen meghatározzák a 21. század technikai vívmányai. Milyen kihívások elé állítja ez a koreográfust egy gyerekdarab elkészítése során? – Amikor az ember hozzálát egy színpadi koreográfia megalkotásához, ismernie kell, milyen dolgok vesznek körül minket a világban. A hollywoodi filmek befolyásolják a képi világot, a világ tempóját, a gyerekek egyre gyorsabban felfogják azt, amit látnak maguk körül. A koreográfus számára komoly feladat, hogy temperamentumosan, tempósan és meseszerűen, akár filmforgatókönyv-szerűen „pergesse” a képeket a színpadon. A gyerekek megszokták azt a nagyon erős képi világot, amelyet a televízióból és videókból közvetítenek feléjük. Ön szerint mi a titka egy sikeres gyerekdarabnak? – Jó táncosok, jó koreográfia, jó dramaturgia, szép jelmezek és jó zene szükségeltetik egy sikeres gyerekdarab elkészítéséhez. A gyerekeket elvarázsolják a magyar kárpát-medencei néptáncok, és a sokat hallott gyermekmondókákra ráismerve bele tudnak illeszkedni a történetbe, amely ezúttal Mátyás király és a róla szóló történetek köré épül.


kedd 15:00

04

kedd 10:30 15:00

04

2 9

30

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

kedd 10:30 15:00

8

MĂĄtyĂĄs, a vilĂĄg kirĂĄlya Matthias, the King of the World PREMIER

Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes đ&#x;ŽŤ 1 200 HUF â?ł 55’ â?– A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes MĂĄtyĂĄs kirĂĄlyrĂłl szĂłlĂł mesĂŠk ĂŠs tĂśrtĂŠnetek birodalmĂĄba hĂ­vja a nagyobbacska gyerekeket. A tanulsĂĄgos tĂśrtĂŠnetek elmesĂŠlĂŠse sorĂĄn segĂ­tsĂŠgĂźnkre lesz MĂĄtyĂĄs kirĂĄly udvari tĂśrtĂŠnetĂ­rĂłja (vagy inkĂĄbb okos udvari bolondja?), a hĂ­res Galeotto Marzio. Az Ĺ‘ segĂ­tsĂŠgĂŠvel megismerjĂźk az igazmondĂł juhĂĄszt, MĂĄtyĂĄs szĂŠp ĂŠs okos felesĂŠgĂŠt, Beatrix kirĂĄlynĂŠt, ĂŠppĂşgy, mint a gonosz kolozsvĂĄri bĂ­rĂłt, sĹ‘t azt is megtudhatjuk, hogyan is lett kirĂĄly a magyarok vezĂŠrlĹ‘ csillaga: a mi igazsĂĄgos MĂĄtyĂĄs kirĂĄlyunk.

A mesÊket színpadra írta / Tales adapted to stage by ZS. VINCZE Zsuzsa Díszlet / Sets: TÓTH KåzmÊr Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa Zene / Music: ROSSA Låszló, SZABÓ Dåniel, PAPP Istvån Gåzsa Koreogråfusok / Choreographed by APPELSHOFER Jånos, Sà NTA Gergő, ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURà FSZKY Zoltån Rendező / Directed by ZS. VINCZE Zsuzsa Ês ZSURà FSZKY Zoltån

â?– The Hungarian National Dance Ensemble invites larger children to the realm of tales and stories about King Matthias. In telling the stories with lessons, the court historian (or rather his smart yard fool?), the famous Galeotto Marzio will help us. With his help, we get to know the truthful shepherd, the beautiful and smart wife of Matthias, Queen Beatrix, as well as the evil judge of Cluj, and also how the king has become the leading star of Hungarians: our righteous King Matthias.

Az előadås a Magyar Nemzeti Tåncegyßttes Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója. Tåmogatók: EMMI, NKA, NTSZ A MesÊk Måtyås kirålyról főcím zene rÊszlete a Kalåka Egyßttes előadåsåban, a KecskemÊtfilm Kft. engedÊlyÊvel hangzik el.

IllusztrĂĄciĂł/Illustration: MNTE

04



4

csĂźtĂśrtĂśk 10:00

04

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

pĂŠntek 10:00

5

Talpuk alatt Beneath their Feet

komplex tåncszínhåzi nevelÊsi előadås Complex Dance Theatre in Education Programme

Duna TĂĄncmĹąhely - KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely – Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF â?ł 180’ â?– Egy TorontĂł kĂśzeli kisvĂĄros KĂśzĂśssĂŠgi HĂĄzĂĄban augusztus 20-ĂĄn rendezvĂŠnyt szerveznek a helyi magyaroknak az ållamalapĂ­tĂĄs ĂŠs az új kenyĂŠr ĂźnnepĂŠn. Erre az alkalomra a kanadai Rezeda Dance Company Ăşj mĹąsorral kĂŠszĂźl. TamĂĄs, a csoport vezetĹ‘je nehĂŠz helyzetben van, mert tĂśbb tĂĄncos is el akarja hagyni ĂŠpp az egyĂźttest. Ebben az idĹ‘szakban ĂŠrkezik a csoportba MagyarorszĂĄgrĂłl Feri, az ifjĂş koreogrĂĄfus, tĂĄncpedagĂłgus. TamĂĄs, a csoport vezetĹ‘je nagy ĂśrĂśmmel fogadja, ĂĄm a kezdeti ĂśrĂśmĂśk utĂĄn egyre tĂśbb a konfliktus, mivel Ferinek egĂŠszen mĂĄs elkĂŠpzelĂŠsei vannak az új elĹ‘adĂĄssal kapcsolatban. KĂŠt vilĂĄg, kĂŠt vilĂĄgfelfogĂĄs, a nĂŠptĂĄncrĂłl ĂŠs a hagyomĂĄnyrĂłl (a hagyomĂĄny megĹ‘rzĂŠsĂŠrĹ‘l, tovĂĄbbĂśrĂśkĂ­tĂŠsĂŠrĹ‘l) valĂł kĂŠt ellentĂŠtes gondolkodĂĄs csap Ăśssze a tĂśrtĂŠnetben. A Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz nĂŠgy ĂŠvvel ezelĹ‘tt megkezdett szĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi munkĂĄjĂĄnak Ăşjabb gyĂźmĂślcse a Talpuk alatt cĂ­mĹą komplex tĂĄncszĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs.

JĂĄtĂŠkunkban a hagyomĂĄny ĂŠs innovĂĄciĂł tĂŠmakĂśrĂŠt szeretnĂŠnk megvizsgĂĄlni; a kĂŠt fogalom feszĂźltsĂŠgĂŠrĹ‘l, egymĂĄs mellett / egymĂĄs nĂŠlkĂźl / egymĂĄssal ĂśrĂśk harcban levĂŠsĂŠrĹ‘l szeretnĂŠnk kĂśzĂśsen gondolkodni a fiatalokkal. A nĂŠptĂĄnc mĂŠdium, segĂ­t a kĂśzponti kĂŠrdĂŠs minĂŠl ĂŠrzĂŠkletesebb, ĂĄrnyaltabb, tĂśbb ĂŠrzĂŠkszervet bekapcsolĂł vizsgĂĄlatĂĄhoz, az identitĂĄs kĂŠrdĂŠskĂśrĂŠnek kĂśrbejĂĄrĂĄsĂĄhoz.

�ró, dramaturg: ROMANKOVICS Edit Zene: DJ PANDA Díszlet- Ês jelmeztervező: a måsik KISS Gabriella FÊny: Kà LÓCZ Låszló Jåtsszåk Ês tåncoljåk: BORI Viktor, PATONAY Anita, Kà LÓCZ Låszló, RESZNEKI Viråg, KANOZSAI à kos, FEHÉRTÓY Zsanett, BÓDI Dåvid, Színhåzi nevelÊsi konzulens: TAKà CS Gåbor Rendező: SEREGLEI Andrås Koreogråfus: JUHà SZ Zsolt A foglalkozåsokra kÜzÊpiskolai osztålyok jelentkezÊsÊt vårjuk! JelentkezÊs, informåció: NÊmeth Katalin nemeth.katalin@tancszinhaz.hu

10

FotĂł/Photo: DUSAÂ GĂĄbor

04


Az előadás a Nemzeti Táncszínház, a Duna Táncműhely és a Káva Kulturális Műhely közös produkciója. Támogatók: NKA – Táncművészet Kollégiuma, NKA – Imre Zoltán Program , SÍN Kulturális Központ


LĂœKTETÉSED PULSING FLUIDS

04

6 Batarita

PREMIER

szombat 19:30

đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 42’

12

Zene / Music: XRC KOVà CS Balåzs Jelmez / Costumes: HORNYà K Isty, BATARITA KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to PINTÉR Gåbor Koreogråfia, tånc, låtvåny / Choreography, dance and visuals by BATARITA

â?– Batarita’s new solo performance, PULSING FLUIDS, is interlaced with absurdity and erotica. The production was first staged in Tokyo, which was followed by a tour in Shanghai and is currently to be performed in Korea, before it is premièred in Hungary. At the start of her career, as a winner of Hungarian and international choreography competitions, Batarita received one artist’s grant after another from international cultural institutions in Paris, Vienna, Tokyo and Seoul. As a result of her unique works, she still regularly does choreographies, teaches abroad and her solo and co-production choreographies are performed all over the world.

Tåmogatók: ÉrintÊspont MŹvÊszeti Alapítvåny, Új ElőadómŹvÊszeti Alapítvåny, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma

BATARITA – Fotó/Photo: ARCHIVE

â?– Batarita LĂœKTETÉSED cĂ­mĹą, magyarorszĂĄgi premierre vĂĄrĂł, abszurditĂĄssal ĂŠs erotikĂĄval ĂĄtszĹ‘tt Ăşj szĂłlĂłja TokiĂłban kerĂźlt bemutatĂĄsra, majd Shanghaiban turnĂŠzott, jelenleg pedig egy nagyobb koreai vendĂŠgszereplĂŠs elĹ‘tt ĂĄll. Batarita pĂĄlyĂĄja elejĂŠn hazai ĂŠs nemzetkĂśzi koreogrĂĄfus versenyek nyertesekĂŠnt, sorra kapta meg PĂĄrizsba, BĂŠcsbe, TokiĂłba ĂŠs SzĂśulba a legjelentĹ‘sebb nemzetkĂśzi, kultĂşrĂĄval foglalkozĂł szervezetek alkotĂłi ĂśsztĂśndĂ­jait. KĂźlĂśnleges munkĂĄi eredmĂŠnyekĂŠnt a mai napig rendszeresen koreografĂĄl, tanĂ­t kĂźlfĂśldĂśn, szĂłlĂł ĂŠs koprodukciĂłs alkotĂĄsai vilĂĄgszerte jelen vannak.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

Az előadås utån beszÊlgetÊs a darabról



PREMIER

Magritte

04

7 PR-Evolution Dance Company

14

đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 50’

� A PR-Evolution Dance Company új előadåsånak vilågåt a híres szßrrealista festő, RenÊ Magritte mŹvei ihlettÊk. Megelevenednek a letakart arcú emberek, az arc nÊlkßli kalap-ÜltÜnyÜk, az Êgben jåró ÜltÜnyÜsÜk. A kÊpek szßrreålis vilåga Êletre kel, Üsszemosva a låtszatot a valósåggal, a trßkkÜt az őszintÊn megÊlt pillanatokkal. Egy vilåg, amiben az uniformizåltsåg főszereplővÊ vålik, Ês a rendszer felemÊszti tereinket, kapcsolatainkat. Bårmi megtÜrtÊnhet. El tud-e lepni minden rÊszletet, minden egyedisÊget az egyformasåg?

â?– The world of the new performance of PR-Evolution Dance Company was inspired by the works of the famous surrealist painter, RenĂŠ Magritte. People with covered faces, the faceless hat-suits and those wearing a suit walking in the sky become alive. The surreal world of pictures comes to life, blending illusion with reality, and the trick with sincerely lived moments. A world in which uniformity becomes the main actor and the system consumes our spaces and relationships. Anything can happen. Can uniformity cover all details and all the uniqueness?

Zene / Music: GERGELY Attila, SZIRTES Edina Mókus Dramaturg / Dramaturgy: FABACSOVICS Lili Díszlettervező / Set design: MOLNà R Zsuzsa Szaktanåcsadó / Consultant: HEGEDŰS Såndor Koreogråfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: ASZTALOS Nóra Koreogråfus / Choreographed by NEMES Zsófia

Tåmogatók: Nemzeti Kulturålis Alap, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Sín Kulturålis KÜzpont

IllusztrĂĄciĂł/Illustration: NAGY DĂĄniel

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

vasĂĄrnap 19:00



04

kedd 19:30

9

Miss Julie

tåncjåtÊk August Strindberg azonos címŹ dråmåja nyomån / Dance Drama based on August Strindberg’s Play of the Same Title

Bozsik Yvette TĂĄrsulat

16

TĂŠr / Stage: VATI TamĂĄs FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef Zene / Music: Jean-Philippe HERITIER KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLĂ“CZKI Szabolcs KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette

� Strindberg’s drama presents the social background of the tragic affair between a countess and a servant. On Bozsik’s stage sexuality is independent of age or place and it gets a wider ontological meaning. Representatives of both sexes continue to seek relationships with each other, sometimes driven by lust but mostly in a resigned manner. In her choreographies, besides large-scale scenes, Yvette Bozsik often emphasises sensitive, metacommunicational gestures, which is the appropriate means of expression for this topic. This also applies to the adventures in A Midsummer Night’s Dream; the big bangs are all the same, the essence is hidden in the little details.

TĂĄmogatĂł: NKA TĂĄncmĹąvĂŠszet KollĂŠgiuma

Samantha KETTLE, GOMBAI Szabolcs – Fotó/Photo: PETI PÊter

� Strindberg dråmåjåban a grófkisas�szony Ês az inas tragikus kimenetelŹ viszonya mÜgÜtt megmutatkozik a tårsadalmi håttÊr, Bozsik színpadån a szexus kortól, helytől fßggetlen, tåg ontológiai ÊrtelmezÊst nyer. A kÊt nem egyedei folyton keresik a kapcsolatot egymåssal, nÊha vågytól hajtva, tÜbbszÜr rezignåltan. Bozsik Yvette a koreogråfiåban a teåtrålis nagyjelenetek mellett hangsúlyosan alkalmazza az ÊrzÊkeny, metakommunikatív gesztusnyelvet. Ezzel megtalålta a megfelelő,tÊmåhoz adekvåt kifejezőeszkÜzt. Mert a Szent Ivån-Êji kalandokra is igaz: a nagy durranåsok mind egyformåk, a lÊnyeg a finom rÊszletekben rejlik.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF â?ł 60’



04

11

csĂźtĂśrtĂśk 10:30 15:00

BUDAPES TI PREMIE

R

ForgószÊl, avagy a kÊpzelet csodåja / Whirlwind, or the Magic of Imagination

mesebalett egy felvonåsban – L.F. Baum Óz, a csodåk csodåja címŹ mŹve alapjån / Ballet in One Act –Based on The Wonderful Wizard of Oz by L.F. Baum

Győri Balett

18

â?– Dorothy a mese balett elejĂŠn egy megszeppent gyermek, aki azonban a kalandjai sorĂĄn a barĂĄtaiĂŠrt felelĹ‘ssĂŠget vĂĄllalĂł, ĂśnĂĄllĂł dĂśntĂŠsekre kĂŠpes nagylĂĄny lesz. A tĂśbbi fĹ‘szereplĹ‘ is hatalmas lĂŠpĂŠst tesz elĹ‘re, hiszen a GyĂĄva OroszlĂĄn Ăśnbizalmat nyer, magabiztosan ĂŠli tovĂĄbb az ĂŠletĂŠt, a BĂĄdogember sorsa szĂ­v megszerzĂŠsĂŠvel lesz teljes, a MadĂĄrijesztĹ‘ pedig ĂŠsz birtokĂĄban ĂŠlhet tovĂĄbb boldogan. Ă“z Ăşgy ajĂĄndĂŠkozza szereplĹ‘inknek az ĂĄhĂ­tott tulajdonsĂĄgokat, hogy valĂłjĂĄban azoknak eddig is birtokĂĄban voltak. Velekei LĂĄszlĂł, HarangozĂł-dĂ­jas koreogrĂĄfus Asszisztens / Assistant: KARA Zsuzsanna Zene / Music: montĂĄzs Dramaturg / Dramaturgy: KSZEL Attila Jelmez / Costumes: GYĹ?RI Gabi Video, lĂĄtvĂĄny / Video and visuals: BOGNĂ R Alex FelvĂŠtelrĹ‘l kĂśzremĹąkĂśdik / From recordings with the participation of CSĹ?RE GĂĄbor szĂ­nmĹąvĂŠsz ĂŠs MĂ RKUS KrisztiĂĄn RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VELEKEI LĂĄszlĂł HarangozĂł-dĂ­jas

â?– At the start of this ballet story, Dorothy is a scared child. During her adventures, she becomes a big girl, who takes responsibility for her friends and is capable of making her own decisions. The other main characters also make huge progress; the Cowardly Lion achieves self-confidence and lives on confidently, the Tin Man’s fate is fulfilled by gaining a heart, and the Scarecrow can live happily ever after in the possession of a brain. Oz awards them the attributes they all long for; however, they already had those characteristics all along. LĂĄszlĂł Velekei, HarangozĂł Award winner choreographer MĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Artistic Director: VELEKEI LĂĄszlĂł HarangozĂł-dĂ­jas IgazgatĂł / Director: KISS JĂĄnos Kossuth-dĂ­jas, Érdemes MĹąvĂŠsz TĂĄmogatĂłk: GyĹ‘r VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Audi, EMMI, NKA, Hotel RĂĄba, Kardirex EgĂŠszsĂŠgĂźgyi KĂśzpont, Solydent

Artem POZDEEV – Fotó/photo: AMBRUS Låszló

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 1 200 HUF â?ł 50’



04

12

pĂŠntek 19:00

Magyar hősÜk, csatåk Ês szerelmek Hungarian Heroes, Battles and Loves

Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes

20

KĂśzremĹąkĂśdik a / With the participation of Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs zenekara DĂ­szlet / Sets: IVĂ NYI Ă rpĂĄd Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa Zene / Music: ROSSA LĂĄszlĂł, KERÉNYI RĂłbert, MAKĂ“ PĂŠter, SEBĹ? Ferenc, SZARKA TamĂĄs, CSĂ VĂ S Attila A rendezĹ‘ munkatĂĄrsa / Assistant to Director: ZS. VINCZE Zsuzsa KoreogrĂĄfusok / Choreographed by ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn RendezĹ‘ / Directed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Kossuth-dĂ­jas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz

â?– The performance uses spectacular dance frames, lyrical moments and colourful musical accompaniment as well as folk music to recall the famous moments, prominent figures and glorious battles of Hungarian history. Like a book, it flicks through our common historical memories and remembers the exceptional and immortal heroes of the Hungarian nation with the help of folk dancing.

FotĂł/Photo: LUMIDANCE

â?– Az elĹ‘adĂĄs lĂĄtvĂĄnyos tĂĄnckĂŠpekkel, lĂ­rai pillanatokkal, az eredeti nĂŠpzene mellett szĂ­nes zenei kĂ­sĂŠrettel idĂŠzi meg a magyarsĂĄg hĂ­res tĂśrtĂŠnelmi esemĂŠnyeit, kiemelkedĹ‘ szemĂŠlyisĂŠgeit, dicsĹ‘ kĂźzdelmeit. AkĂĄr egy „kĂŠpeskĂśnyvetâ€? vĂŠgiglapozzuk kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnelmi emlĂŠkeinket, hogy a nĂŠptĂĄnc mĹąfajĂĄnak segĂ­tsĂŠgĂŠvel bĂźszkĂŠn emlĂŠkezzĂźnk meg a magyar nemzet kivĂŠteles hĹ‘seirĹ‘l, halhatatlan pĂŠldakĂŠpeirĹ‘l.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 55’+45’



04

Carmen

szombat 19:00

đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF â?ł 35’+35’

13 PĂŠcsi Balett

22

Zeneszerző / Composers: G. BIZET–R. SCSEDRIN, RIEDERAUER Richård Dramaturg / Dramaturgy: UHRIK Dóra Kossuth-díjas, BÜhm GyÜrgy Jåszai-díjas Díszlet- Ês jelmeztervező / Set and costume design: MOLNà R Zsuzsa A koreogråfus asszisztense / Assistant to choreographer: CZEBE Tßnde Harangozó-díjas Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by VINCZE Balåzs Harangozó-díjas, Imre Zoltån-díjas

â?– Carmen’s story, the characters’ world of extremeemotions and Bizet’s music is very powerful and inspiring. Where are the boundaries between love, passion and possession? Don JosĂŠ is a straightforward, honest, pure-hearted man, whose character is turned completely inside out by the obsessive love he feels for Carmen. His honesty is defeated by his passion, until it drives him so mad, that he commits the gravest crime by taking Carmen’s life since she would not be his. Don JosÊ’s internal battle is a passionate man-drama. BalĂĄzs Vincze

UJVà RI Katalin– Fotó/Photo: DUSA Gåbor

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– Carmen tĂśrtĂŠnete, a karakterek szĂŠlsĹ‘sĂŠges ĂŠrzelmi vilĂĄga ĂŠs Bizet muzsikĂĄja nagyon erĹ‘s ĂŠs ihletadĂł. Hogy lehet egy idilli nyugalmi ĂĄllapotbĂłl egy pillanat alatt az Ĺ‘rĂźlet hatĂĄrĂĄra kerĂźlni? Hol a hatĂĄr szerelem, szenvedĂŠly ĂŠs birtoklĂĄsi vĂĄgy kĂśzĂśtt? SzĂĄmomra Don JosĂŠ a kĂśzponti figura, az ĂśvĂŠ az igazi drĂĄma. Az egyszerĹą ĂŠs becsĂźletes, tiszta szĂ­vĹą fĂŠrfit kifordĂ­tja ĂśnmagĂĄbĂłl a Carmen irĂĄnt ĂŠrzett Ĺ‘rĂźlt szerelem. VĂĄgya legyĹ‘zi a benne lakozĂł erĂŠnyt, mĂ­g vĂŠgĂźl eszĂŠt vesztve a legnagyobb bĹąnt kĂśveti el: elveszi Carmen ĂŠletĂŠt, ha mĂĄr az ĂśvĂŠ nem lehet. Don JosĂŠ lelki tusĂĄja szenvedĂŠlyes fĂŠrfi-drĂĄma. Ezt kĂ­vĂĄnom megjelenĂ­teni a szĂ­npadon. Vincze BalĂĄzs



ReptĂŠben / Volitant

04

16 GĂłbi Rita TĂĄrsulat

mikromozgĂĄsok kinagyĂ­tva / micromovements expanded

đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF â?ł 37’

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

� A �mår nem itt� Ês a �mÊg nem ott� kÜztes ållapotånak – a tiszta tånc eleven kÜzegÊnek – ad teret Góbi Rita szólóelőadåsa, amely az åtmenetek Ês a metamorfózisok vilågåba kalauzol. Ehhez a produkcióhoz kÊszített zenÊt Szegő Dåvid, aki kßlÜnleges morzejelekkel, akusztikus, elektronikus Ês repetitív zÜrejhangokkal ad tåjÊkozódåsi pontokat a minimalista eszkÜzÜkből Êpítkező tånchoz, a teljes ÊrtÊkŹ színpadi jelenlÊthez.

24

â?– Rita GĂłbi’s solo performance guides the audience into the world of transitions and metamorphoses, giving space to the in-between state of “not there anymore but not here yetâ€? - the living medium of pure dance. DĂĄvid SzegĹ‘ composed the music for this piece in order to achieve a fully encompassing stage presence. The music consists of special Morse signals, acoustic and repetitive noise, which provide guide posts for the minimalist dance.

Az előadås a Nemzeti Tåncszínhåz, kÜzÊpiskolåsoknak szervezett håromlÊpcsős színhåzi nevelÊsi programja keretÊben valósul meg az Imre Zoltån Program tåmogatåsåval. Az előadås utån 60 perces feldolgozó foglalkozåsra kerßl sor.

Zene / Music: SZEGĹ? DĂĄvid FĂŠnytervezĂŠs / Lighting design: Pavla BERANOVĂ (CZ) FĂŠnytechnikai asszisztens / Lighting Assistant: Zuzana REĹ˝NĂ / Jan TRANTA (CZ) JelmeztervezĹ‘ / Costume design: SINKOVICS Judit KreatĂ­v producer / Creative Producer: BAKK Ă gnes ProdukciĂłs asszisztens / Production Assistant: MAROS LiliĂĄna TĂĄnc ĂŠs koreogrĂĄfia / Dance and choreography by GĂ“BI Rita

TĂĄmogatĂł: NKA, EMMI, MĹąhely AlapĂ­tvĂĄny, SĂ­n KulturĂĄlis KĂśzpont, MOHA MozdulatmĹąvĂŠszetek HĂĄza /Orkesztika AlapĂ­tvĂĄny, Red Print, gaborgobi.com

GÓBI Rita – Fotó/Photo: PITI Marcell

kedd 19:00



04

17

szerda 19:00

TĂĄncolĂł KĂĄrpĂĄt-medence Dancing Carpathian Basin A Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem nĂŠptĂĄnc estje Folk Dance Evening of the Hungarian Dance Academy

Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem

KĂśzremĹąkĂśdik / With the participation of PĂ LHĂ ZI Bence BandĂĄja

26

â?– Authentic folkdance and contemporary works. Playfulness and seriousness. Completed choreographies and improvisation. All of the above have a place in the performance of the Academy’s folk-dance class, which proves that folk dancing is still alive, it is not just a piece of the past. One part of the program focuses on dance theatre choreographies displaying the wide-ranging skills of the students. In the other part, the focus shifts primarily to folk dancing, the dancing mother tongue of these youths in the 21st century. Thestudents will be showcasing individual solo dances as well as smaller and bigger group dances.

Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba

â?– Autentikus nĂŠptĂĄnc ĂŠs kortĂĄrs alkotĂĄsok. JĂĄtĂŠk ĂŠs komolysĂĄg. KĂŠsz koreogrĂĄfiĂĄk ĂŠs improvizĂĄciĂł. Ez mind helyet kap a nĂŠptĂĄnc szakos ĂŠvfolyam elĹ‘adĂĄsĂĄban – bizonyĂ­tva, hogy a nĂŠptĂĄnc ma is ĂŠl: nem csupĂĄn mĂşzeumi „tĂĄrgyâ€?. A mĹąsor egyik rĂŠszĂŠben tĂĄncszĂ­nhĂĄzi koreogrĂĄfiĂĄk kerĂźlnek elĹ‘tĂŠrbe, bemutatva, hogy az ĂŠvfolyam tagjainak felkĂŠszĂźltsĂŠge milyen sokrĂŠtĹą. A mĂĄsik rĂŠszben a magyar nĂŠptĂĄnc kerĂźl a kĂśzĂŠppontba: ezt „beszĂŠlikâ€? tĂĄncos anyanyelvkĂŠnt ezek a fiatalok a 21. szĂĄzadban is. SzĂłlistakĂŠnt, egyĂŠnisĂŠgkĂŠnt ĂŠs kisebb-nagyobb csoportokban is megmutatkozhatnak a fiatalok. 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF, 1 200 HUF â?ł 50’+50’



04

18

csĂźtĂśrtĂśk 19:00

Bolero | Passage – Beethoven VII. szimfónia / Passage – Beethoven Symphony No. 7 Győri Balett

28

Bolero A Bolero-t 2012-ben kÊszítette Lukåcs Andrås a Wiener Staatsballett rÊszÊre. Ravel ismert zenÊjÊhez fÊlve nyúlt kezdetben: „Nem szerettem volna epigon lenni Ês nem a szokvånyos fÊrfi-nő viszonyra, szenvedÊlyre, ÊrzÊki szålra kihegyezni a ,,tÜrtÊnetet�. Az Ên Bolero-m cselekmÊny nÊlkßli darab, tíz női Ês tíz fÊrfi tåncosra, akik azonos jelmezben, hatalmas fekete szoknyåban tåncolva próbålnak egy monumentålis, hideg hangvÊtelŹ, sÜtÊt båli jelenetet ÊrzÊkeltetni.� Passage– Beethoven VII. szimfónia A Győri Balett legújabb előadåsa a Passage címet kapta, mely åtkelÊst, åtmenetet, folyamatot jelent. Velekei Låszló koreogråfus alkotåsa az ’úton levÊs’ metaforåjåt jårja kÜrßl, az egyes Êlethelyzetek kÜzÜtti åtkelÊs, az åtmenet szimbóluma teremti meg a tåncmŹ strukturålis egysÊgÊt. Bolero Zene / Music: Maurice RAVEL Asszisztens / Assistant: FUCHS Renåta Jelmez / Costumes: HERWERTH Mónika FÊny / Lighting: LUKà CS Andrås, HÉCZ PÊter Koreogråfus / Choreographed by LUKà CS Andrås Passage – Beethoven VII. szimfónia / Passage – Beethoven Symphony No. 7 Zene / Music: Ludwig van BEETHOVEN Asszisztens / Assistant:

Bolero AndrĂĄs LukĂĄcs created Bolero in 2012 for WienerStaatsballett. â€?I was a little afraid of touching Ravel’s wonderful music as Bolero is an “over-performedâ€? loaded with clichĂŠs. My Bolero is a piecewithout a plot for ten female and ten male dancers, who are trying to represent a monumental dark ball scene in a cold tone, dancing in identical costumes: in huge black skirtsâ€? Passage –Beethoven Symphony No. 7 The production of the Ballet Company of GyĹ‘r is entitled Passage, which means crossing, transition, process. The choreographer LĂĄszlĂł Velekei’s work walks around the metaphor of ‘being on the road’, where crossing between particular life situations, the symbol of transition creates the structural unity of this work. JĂ“NĂ S Zsuzsa HarangozĂł-dĂ­jas DĂ­szlet, jelmez / Sets and costumes: BOZĂ“KI Mara Dramaturg / Dramaturgy: CSEPI Alexandra KoreogrĂĄfus / Choreographed by VELEKEI LĂĄszlĂł HarangozĂł-dĂ­jas MĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Artistic Director: VELEKEI LĂĄszlĂł HarangozĂł-dĂ­jas IgazgatĂł / Director: KISS JĂĄnos Kossuth-dĂ­jas, Érdemes MĹąvĂŠsz A Passage a GyĹ‘ri Balett ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.

GYURMà NCZI Diåna, Luigi IANNONE – Fotó/Photo: AMBRUS Låszló

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 800 HUF â?ł 17’+42’



04

TEN_NET

szerda 19:00

đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 200 HUF, 2 200 HUF â?ł 45’+35’

24 Badora TĂĄrsulat

PREMIER

30

Zene / Music: montåzs FÊny / Lighting: KATONKA Zoltån Produkciós vezető / Production Manager: BARTA Dóra Koreogråfia / Choreographed by Nico MONACO, Elias LAZARIDIS

� Over the last decade, under Dóra Barta’s artistic direction, Badora Dance Company has become one of the companies that delivers the highest quality dance techniques in the Hungarian dance scene. 10 years is a really long time in the life of an independent company, it is a true milestone. With this performance, the Hungarian company opens the gateway to international co-productions, enlisting well-known representatives from leading dance companies and the most significant contemporary workshops as artist-choreographers for this birthday happening.

Az előadås a Badora Tårsulat Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója.

BARTA Dóra – Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dåniel

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

� A Badora Tårsulat elmúlt 10 Êve alatt, Barta Dóra mŹvÊszeti vezetÊse mentÊn az egyik legmagasabb tånctechnikai minősÊgben mŹkÜdő egyßttese lett a hazai tåncszcÊnånak. Egy fßggetlen tårsulat ÊletÊben 10 Êv igazån hosszú időt jelent, akår mÊrfÜldkőnek is tekinthető. Az eddigi hazai orientåciójú tårsulat ezzel az előadåssal kaput nyit a nemzetkÜzi egyßttmŹkÜdÊsek felÊ, napjaink legjelentősebb mŹhelyeiből, vezető tåncegyßttesek neves kÊpviselőit vonja be alkotókoreogråfuskÊnt, erre a szßletÊsnapi happeningre.



04

25

csĂźtĂśrtĂśk 19:00

PREMIER

ElmĂşlt idĹ‘kbĹ‘l – BartĂłk & Folk / From Past Times – BartĂłk & Folk Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes – Szent EfrĂŠm FĂŠrfikar đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 70’

Az ElmĂşlt idĹ‘kbĹ‘l – BartĂłk & Folk cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄs egy olyan vilĂĄgot idĂŠz meg, melynek egykor volt jelene ĂŠs a mi jelenĂźnk kĂśzĂśtt eleven a kapcsolat, ĂŠpĂźlt hĂ­d, lehet jĂĄrni rajta oda-vissza. Ezt az utat jĂĄrjuk majd be, hogy bizonyĂ­tsuk: a hagyomĂĄny az eredetbĹ‘l fakad, mi abban lĂŠtezĂźnk, nĂŠlkĂźlĂźnk nem is lehetne az, ami, vagyis ’eredet’.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

� „Életem legboldogabb napjai azok voltak, melyeket falvakban, parasztok kÜzÜtt tÜltÜttem...� Bartók BÊla

32

Előadók / Performed by Duna MŹvÊszegyßttes, GÜncÜl zenekar, Szent EfrÊm FÊrfikar Ês SZOKOLAY DONGÓ Balåzs Zene / Music: BARTÓK BÊla: FÊrfikarok, autentikus nÊpzene Zenei szerkesztők / Musical Editors: SZOKOLAY DONGÓ Balåzs, BUBNÓ Tamås, DULAI Zoltån Tåncmesterek / Dance Masters: Ifj. CSASZTVAN Andrås, GERA Zoltån, Sà FRà N Balåzs, HORVà TH Eszter, KENÉZ Enikő, FARKAS à gnes, BONIFERT Katalin, SZABÓ Csaba, KOLUMBà N Norbert, SOÓS Gyula Andrås Jelmeztervező / Costume design: MICHAC Gåbor Låtvånytervező / Visuals by JUZSO

â?– “My happiest days were the ones spent in villages amongst peasants...â€? BĂŠla BartĂłk From Past Times – BartĂłk & Folk evokes a world which was present once and it has a living link with our present. We will explore this link in order to prove that traditions come from the source in which we exist.

Autentikus viseletek Üsszeållítåsa / Compilation of authentic costumes: HORVà TH Eszter, SOÓS Gyula Andrås Koreogråfusok / Choreographed by JUHà SZ Zsolt, ORZA Calin, FARKAS Tamås Rendező / Directed by Juhåsz Zsolt Az előadås a Duna MŹvÊszegyßttes, a Szent EfrÊm FÊrfikar Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója. Tåmogató: NKA, Duna Palota, Szent EfrÊm FÊrfikar


Bartók Béla otthonában


CREDO

04

26 Szegedi KortĂĄrs Balett

Hiszek egy Istenben / I Believe in one God

đ&#x;ŽŤ 4 100 HUF, 3 500 HUF â?ł 70’

34

Zene / Music: Arvo PĂ„RT, Johann Sebastian BACH, FrĂŠdĂŠrich CHOPIN, FĂ–DĹ? SĂĄndor Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Jelmez asszisztens / Assistant to Costume Designer: VĂ GI Holka DĂ­szlet / Set design: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr DĂ­szlet kivitelezĂŠs / Sets by SCABELLO FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc Balett-igazgatĂł / Company Director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia / Choreographed by JURONICS TamĂĄs

â?– The art of Arvo Pärt is inseparable from his faith. Credo premiered on 16 November 1968 in Tallinn. Dissonance and noise dominate it in its sense of Schonbergesque expressionism. The event did not pass without impact, it created quite a sensation. However, Credo was soon banned, and the artist was declared the most dangerous composer of the Soviet Union by the cultural police. He left his home with his family in 1980 – emigrating first to Vienna, then to West Berlin. He foremostly composed church music and was awarded the European Church Music Award in 2005. He received an Emmy Award in 2014

Tåmogatók: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Kulturålis Alap, C-mobil – BMW Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Cool Service – Hidegteråpia Szeged, Busz Travel – Csåszår József, HÊtkåvÊzó, Palånta Salåtabår, NoÊ EgÊszsÊgkÜzpont, Kortårs BalettÊrt Alapítvåny MÊdiatåmogatók: Rådió88, Marie Claire, TåncÊlet.hu, TåncmŹvÊszet, DÊlmagyarorszåg

FotĂł/Photo: TARNAVĂ–LGYI ZoltĂĄn

â?– Arvo Pärt mĹąvĂŠszete elvĂĄlaszthatatlan hitĂŠtĹ‘l. A Credot 1968. november 16-ĂĄn mutattĂĄk be Tallinban. A mĹą Pärt karrierjĂŠnek legfontosabb ĂŠs legdrĂĄmaibb kollĂĄzs darabja. Disszonancia ĂŠs lĂĄrma uralja a schonbergi ĂŠrtelemben vett expresszionizmus jegyĂŠben. Az esemĂŠny szenzĂĄciĂłs volt, a nĂŠzĹ‘k azonnal Ăşjabb elĹ‘adĂĄst kĂśveteltek, ĂĄm nem sokkal kĂŠsĹ‘bb a Credot betiltottĂĄk. Az alkotĂłt a kultĂşrpolitika a SzovjetuniĂł legveszedelmesebb komponistĂĄjĂĄvĂĄ nyilvĂĄnĂ­totta. 1980-ban hagyta el hazĂĄjĂĄt csalĂĄdjĂĄval egyĂźtt; elĹ‘szĂśr BĂŠcsbe, majd Nyugat-Berlinbe kĂśltĂśzĂśtt. ElsĹ‘sorban egyhĂĄzzenei mĹąveket Ă­r; 2005-ben EurĂłpai EgyhĂĄzzene DĂ­jjal ĂŠrtĂŠkeltĂŠk munkĂĄssĂĄgĂĄt, 2014-ben Grammy-dĂ­jat kapott.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

pĂŠntek 19:00



PREMIER

04

Point of no return

pĂŠntek 19:30

đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF â?ł 55’

26 Nagy ZoltĂĄn

36

Dramaturg, szĂśveg / Dramaturgy and text: ZSIGĂ“ Anna Zene / Music: montĂĄzs FĂŠny / Lighting: NAGY ZoltĂĄn KoreogrĂĄfus / Choreographed by NAGY ZoltĂĄn

â?– This production is a joint attempt to map our vital and also our barely noticeable decisions. Focusing on the synchrony of time, observing our choices as outsiders. We are looking for the co-ordinates where decisions are born. And then, travelling freely in space and time, we re-live the various possible consequences. Two generations dance together in this production, sharing the experiences of the past and the fantasies of the future.

FotĂł/photo: NAGY ZoltĂĄn

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

â?– A darab egy kĂśzĂśs kĂ­sĂŠrlet arra, hogy ĂŠletbevĂĄgĂł vagy ĂŠppen alig ĂŠszrevehetĹ‘ dĂśntĂŠseinkrĹ‘l egy lehetsĂŠges tĂŠrkĂŠpet kĂŠszĂ­tsĂźnk. Az idĹ‘ egyidejĹąsĂŠgĂŠre koncentrĂĄlva, kĂ­vĂźlĂĄllĂłkkĂŠnt tekintve vĂĄlasztĂĄsainkra. Azokat a koordinĂĄta pontokat keressĂźk, amelyekben megszĂźletik a dĂśntĂŠs. Majd idĹ‘ben ĂŠs tĂŠrben szabadon utazva Ăşjra ĂĄtĂŠljĂźk a kĂśvetkezmĂŠnyeket ĂŠs azok lehetsĂŠges vĂĄltozatait. A darabban kĂŠt generĂĄciĂł tĂĄncol egyĂźtt, megosztva egymĂĄssal a mĂşlt tapasztalatait ĂŠs a jĂśvĹ‘ kĂŠpzeletĂŠt.



04

28

vasĂĄrnap 19:00

Forrószegiek Forrószeg Dances SzÊki Rómeó Ês Júlia – tåncjåtÊk Romeo and Juliet of SzÊk – Dance Play

Novåk Ferenc Tata előadåsa

38

Előadók: Magyar TåncmŹvÊszeti Egyetem egykori Ês jelenlegi hallgatói, a volt HonvÊd Tåncszínhåz tagjai Ês a Bihari Jånos Tåncegyßttes / Performed by Former and current students of the Hungarian Dance Academy, Members of the former HonvÊd Dance Theatre and the Bihari Jånos Dance Ensemble

â?– On the 30th anniversary of this legendary performance, the famous production is brought to life again. The former dancers of the former HonvĂŠd Dance Theatre, together with their younger colleagues go on stage once more under the professional direction of Ferenc Tata NovĂĄk in the great hall of the National Dance Theatre. In the first part of the evening Ferenc Tata NovĂĄk talks about his experiences of SzĂŠk based on the photographs of PĂŠter Korniss.

FotĂł/Photo: KORNISS PĂŠter

� A legendås előadås bemutatójånak 30 Êves Êvfordulója alkalmåból, ismÊt Êletre kel a mÊltån nagyhírŹ produkció. A volt HonvÊd Tåncszínhåz egykori tåncosai, fiatal pålyatårsaikkal kÜzÜsen, Novåk Ferenc Tata szakmai irånyítåsa mellett, egyszeri alkalommal lÊpnek színpadra a Nemzeti Tåncszínhåz NagytermÊben. Az est első felÊben Novåk Ferenc Tata mesÊl szÊki ÊlmÊnyeiről Korniss PÊter fotói alapjån

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 30’+50’


Ta

es 1973 Leg ény

ta

Széki

tánch

áz 1967

nis s

Kor

é tel

P

fel v é ter

ei


04

29

hÊtfő 19:00

A tånc vilågnapja – díjkiosztó gålaest International Dance Day– Award Ceremony Gala Evening Magyar TåncmŹvÊszek SzÜvetsÊge

40

â?– 1983 Ăłta, a klasszikus balett ĂłriĂĄsĂĄnak tartott Jean-Georges Noverre szĂźletĂŠsnapjĂĄn, ĂĄprilis 29-ĂŠn Ăźnnepli a vilĂĄg a TĂĄnc VilĂĄgnapjĂĄt. A Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂśvetsĂŠge – a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄzzal egyĂźttmĹąkĂśdve – mĂĄr hosszĂş ĂŠvek Ăłta nagyszabĂĄsĂş gĂĄlaestet rendez a tĂĄncmĹąvĂŠszet legnagyobb ĂźnnepĂŠn, amelynek keretĂŠben ĂĄtadĂĄsra kerĂźlnek a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂśvetsĂŠgĂŠnek szakmai dĂ­jai. Ugyancsak ezen az estĂŠn kerĂźl sor az Imre ZoltĂĄn AlapĂ­tvĂĄny, az Ifj. Nagy ZoltĂĄn AlapĂ­tvĂĄny dĂ­jainak ĂĄtadĂĄsĂĄra, valamint itt kerĂźlnek kiosztĂĄsra a FĂźlĂśp Viktor TĂĄncmĹąvĂŠszeti Ă–sztĂśndĂ­jak is. A GĂĄlaest mĹąsora reprezentatĂ­v vĂĄlogatĂĄst nyĂşjt a 2018. ĂŠvi dĂ­jazottak munkĂĄibĂłl, Ă­gy nemcsak akkor kerĂźlnek Ĺ‘k a figyelem kĂśzĂŠppontjĂĄba, amikor a dĂ­jukat megkapjĂĄk, hanem kĂśvetkezĹ‘ ĂŠvben is, amikor produkciĂłik a GĂĄlaest fĹ‘szereplĹ‘i.

� International Dance Day has been celebrated every year since 1983, on 29th April, the birthday of Jean-Georges Noverre, agiant in the world of classical ballet. The National Dance Theatre and the Hungarian Dancers’ Association have a tradition of holding a gala evening on this greatest celebration of the art of dance. The event also acts as an award ceremony, where the professional awards of the Association and the Zoltån Imre Award are presented. In the same evening, prizes of the Zoltån Imre Foundation and the Zoltån Nagy Jr. Foundation will be presented, as well as the Viktor FßlÜp Dance Scholarships. The programme of the Gala Evening offers a representative selection of the works of the 2018 prize winners. Therefore, the winners are not only in the limelight when they receive their prizes, but also next year when their productions are the main event of the Gala Evening.

Bozsik Yvette Tårsulat: Galåntai tåncok – Fotó/photo: HORVà TH Judit

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 300 HUF â?ł 75’+75’


A 2019. évi Tánc világnapi díjkiosztó gálaest tervezett közreműködői: Bozsik Yvette Társulat Duna Művészegyüttes Győri Balett Magyar Állami Népi Együttes Magyar Nemzeti Balett Magyar Nemzeti Táncegyüttes Miskolci Balett Pécsi Balett Szegedi Kortárs Balett A 2019. évi Gálaest rendezője: BOZSIK Yvette – Kossuth-díjas, Érdemes Művész, táncművész, koreográfus, a Bozsik Yvette Társulat művészeti vezetője


PREMIER

04

Shreds

kedd 19:30

đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’

42

Jelmez / Costumes: MADAY Tímea Kinga Koreogråfus, zeneszerző, fÊnytervező / Choreographer, Composer and Lighting Designer: Hà MOR József, a GDC MŹvÊszeti vezetője

� The composition strives to make the invisible tangible with rare punctuality and without sentimentality or pathos. Its title character is that fine and flimsy something that prevents us from becoming lonely, unyielding rocks or miserably lonely. The invisible is often served with silky syrup or with grave sacredness. This piece, however, approaches the grave with ease, helped along by József Håmori’s ethereal yet playful music.

TĂĄmogatĂłk: Az elĹ‘adĂĄs a Gangaray Dance Company, a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂ­nhĂĄz ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz kĂśzĂśs bemutatĂłja. NKA, Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz, Bethlen TĂŠri SzĂ­nhĂĄz, KĂźzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂ­nhĂĄz, KortĂĄrs TĂĄncmĹąvĂŠszetĂŠrt AlapĂ­tvĂĄny, Coteda Nonprofit KFT

HARGITAI Mariann – Fotó/photo: MADAY Tímea Kinga

� A kompozíció ritkån låtható pontossåggal Ês minden ÊrzelgőssÊgtől Ês påtosztól mentesen igyekszik ÊrzÊkletessÊ tenni a låthatatlant. Címszereplője az emberek kÜzÜtti finom Ês szakadÊkony valami, ami miatt nem vagyunk sem rendíthetetlenßl magånyos kősziklåk, sem szerencsÊtlenßl magunkra maradtak. A låthatatlant gyakran sejtelmes sziruppal, vagy Êppen fÊlelmes szakralitåssal szokås szervírozni. A darab ezzel szemben kÜnnyeden kÜzelít a súlyossåghoz, amiben komoly segítsÊgÊre van Håmor József egyszerre Êteri, mÊgis jåtÊkos zenÊje.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

30 Gangaray Dance Company



Munkatársaink

Fotó/Photo: KASZNER Nikolett

kiemelnem. Ám ha mégis választanom kell, akkor a Magyar Állami Népi Együttest említeném meg, és tőlük a Tánckánont választom, ismert, kedvelt Kodály-művekkel, lenyűgöző színpadképekkel és gyönyörű kosztümökkel. Az előadás minden percét élveztem.

Együtt jóban és rosszban, de mindig közösen Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az és miért? – A tánc nem áll távol tőlem, hiszen gyerekkoromban belekóstolhattam a táncos életbe. Számos remek táncegyüttest ismertem meg a Táncszínházban, gyerek és felnőtt darabokat, nehéz csak egyet

Mi volt az első táncszínházi élményed? – Annak ellenére, hogy színházkedvelő vagyok, és amikor tehetem, beülök egy-egy előadásra, a korábbiakban kimaradt az életemből a táncszínház. Első táncszínházi élményem egy győri premier volt, A skarlát betű. Az előadás alatt több érzés is kavargott bennem. Elsőként roppant boldog voltam és vagyok, hogy a Táncszínház munkatársa lehetek és mélyebben megismerhetem a táncos világot. A nagysikerű regény története könnyedén követhető és érthető a kezdő táncszínházba járók számára is. Mindig csodálattal nézem a balettosok kifinomult mozdulatait, kidolgozott felépítésüket, és lenyűgöz az, amit a színpadon alkotnak. Szerinted, miért jó a Táncszínház csapatában dolgozni? – Volt szerencsén megtapasztalni, milyen csapatban és egyedül dolgozni. Az első naptól kezdve érzem a munkatársak összetartó és segítő együttműködését. A Táncszínházban dolgozni kicsit olyan, mint egy nagy család a tagjának lenni, együtt jóban és rosszban, de mindig közösen. Jó itt lenni, köszönöm. Brezovszki Valéria, értékesítési munkatárs


Munkatársaink

Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az és miért? – Amennyiben lenne rá lehetőségem, a Szegedi Kortárs Balett Carmina Burana című darabjában lépnék színpadra, ugyanis volt alkalmam egyszer a backstageből nézni az előadást. Lenyűgöz az, ahogyan a táncművészek uralják a testüket. Csodálom az erejüket és állóképességüket, amit a kulisszák mögött közelről is megtapasztalhattam. Azért is választanám ezt a darabot, mert pontosan tudom, hogy kondicionális és koordinációs képességek szempontjából milyen erőfeszítést kívánna tőlem a felkészülés egy ilyen előadásra. Erre a kihívásra rendszeres edzésekkel akár több évet is készülnék.

Fotó/Photo: KASZNER Nikolett

Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – 1996-tól foglalkozom kiadvány szerkesztéssel, nyomdai előkészítéssel, illetve számítógépes grafikai tervezéssel. Ezekben az években kollégáimmal nemzetközi reklámügynökségeknek dolgoztunk. Később egyéni vállalkozóként is próbáltam érvényesülni. Volt időszak, egészen pontosan 2011 körül, amikor eltávolodtam ettől a vonaltól, hogy egy egészen más területen próbáljam ki magam. Ekkor lépett az életembe a fitness, a személyi edzés, és csoportos órák keretében Spinning edzéseket tartottam. 2017 nyarán, egy kedves barátom és most már kollegám, Szegi Amondó vezető grafikus megkeresésére jöttem a Táncszínházba, hogy besegítsek az évadkezdés előtti grafikai munkákba. Pár hónappal később Ertl Péter igazgató úr ajánlatára beléptem ebbe a nagyszerű csapatba.

Lenyűgöz ahogyan a táncművészek uralják a testüket Szerinted, miért jó a Táncszínház csapatában dolgozni? – Kezdetektől fogva nagyon jól érzem magam a Táncszínházban, a kollégáimmal egyből megtaláltuk a közös hangot. Folyamatosan azt érzem, hogy megbecsülik a munkámat, ami rendkívül inspiráló számomra. Havasi Gábor, grafikus


Artus – Goda Gábor Társulata: A Szél kapuja – bemutató Április 15. Nemzeti Táncszínház


www.tancszinhaz.hu

đ&#x;ŽŤ

JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:

a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Ingyenesen hĂ­vhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 19.30-ig DĂŠlelĹ‘tti elĹ‘adĂĄs esetĂŠn pĂŠnztĂĄr nyitĂĄs az elĹ‘adĂĄs kezdete elĹ‘tt 1 ĂłrĂĄval. az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN („KultĂşrszigetâ€? a mĂĄsodik emeleten)

 1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, +36 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva

a MĂœPĂ BAN

 1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: +36 1 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig

az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂ­tĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: +36 1 266 0000

Valamint az ismert jegyirodåkban.

ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Nagyterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 368 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kisterem

 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 120 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kamaraterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. MĂœPA ¡ FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤


www.tancszinhaz.hu

Nemzeti Tåncszínhåz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd. 1024 Budapest, Kis Rókus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtÊkesítÊsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZÜldszåm / Toll free number: 06 80 10 44 55

➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend: időtartam / duration jegyår / ticket price akadålymentes / Accessibility

â?ł

đ&#x;ŽŤ

a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz 2019. ĂĄprilis havi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Nonprofit Kft., BorĂ­tĂł / Cover: FotĂł/photo: TARNAVĂ–LGYI ZoltĂĄn (Szegedi KortĂĄrs Balett – Credo) FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter, FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, VezetĹ‘ grafikus: SZEGI AmondĂł, Korrektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, Lektorok: KOTSIS Ă gota ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz | Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2019. mĂĄrcius 10 000 pĂŠldĂĄnyban

FenntartĂł / Proprietor:

Partnerek / Partners:

TĂĄmogatĂłk / Supporters:



MAGYAR TÁNCMŰVÉSZEK SZÖVETSÉGE

A TÁNC VILÁGNAPJA DÍJKIOSZTÓ GÁLAEST

MÜPA 2019. ÁPRILIS 29. HÉTFŐ 19.00


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.