Tánc 2022 november

Page 1

tánc

a Nemzeti Táncszínház programfüzete

2022 11
www.tancszinhaz.hu

Táncbérletek 2022/23

KORTÁRS BALETT BÉRLET

2022. november 5. szombat Pécsi Balett: Zorba 2022. december 10. szombat Inversedance – Fodor Zoltán Társulat Szerelem a kolera idején 2023. február 11. szombat Győri Balett: Romance 2023. március 18. szombat GG Tánc Eger: Szerelem

NÉPTÁNC BÉRLET

I. kat. 15 800 Ft II. kat 13 500 Ft

I. kat. 14 100 Ft II. kat 11 700 Ft

2022. november 11. péntek Magyar Állami Népi Együttes – Hagyományok Háza Ünnep 2022. december 16. péntek

Magyar Nemzeti Táncegyüttes Betyárvilág tánc – szín – játék 2023. február 17. péntek Duna Művészegyüttes A Duna balladái Táncok és imák a Duna mentén 2023. március 17. péntek Bekecs Néptáncszínház: Tóték

VARÁRNAPI TÁNCMATINÉ BÉRLET

I. kat. 8 500 Ft II. kat 6 900 Ft

2022. november 6. vasárnap Duna Művészegyüttes: Hamupipőke 2022. december 11. vasárnap Bozsik Yvette Társulat: Magyar népmesék 2023.január 15. vasárnap Inversedance – Fodor Zoltán Társulat: Rumini 2023.február 12. vasárnap Magyar Nemzeti Táncegyüttes: Sárkánymese

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk!

Ahideg idő beköszöntével kulturális feltöltődésre csábítunk mindenkit, hiszen a november második fele a premierek időszaka lesz a Nemzeti Táncszínházban.

A hónap első bemutatóján a néptáncé a főszerep, a Duna Művészegyüttes jubileumi évét megkoronázva, a Duna-menti népek táncaiból és zenéiből építkező, látványos tánckölteményt állít színpadra. November 20-án a Bozsik Yvette Társulat Golenya Ágnes Éva írónő az ecuadori Tayos barlangban végzett kutatásai, valamint Móricz János felfedező beszámolói által inspirált előadása kerül bemutatásra. Ezt követően az Inversedance - Fodor Zoltán Társulat a Nobel-díjas író, Gabriel García Márquez legendássá vált romantikus regényét – a Szerelem a kolera idején – viszi színre. A misztikus, sokat kutatott emberi érzelem – a szerelem – kerül középpontba a GG Tánc Eger új produkciójában is, melyet november 27-én lehet megtekinteni a Nagyteremben. A hónap utolsó napjára igazi különlegességgel készülünk, a Székesfehérvári Balett Színház Un Ballo című kétrészes estjét olyan neves művészek fémjeleznek, mint Jiří Kylián, valamint Müller Péter.

ERTL Péter, a Nemzeti Táncszínház igazgatója

Akik kisebb, személyesebb kamaraprodukciókra vágynak, azoknak is készülünk izgalmas újdonságokkal a Kisteremben. A Pécsi Balett professzionális táncművészeiből álló PB2 Company BREAKOUT című kortárs, aktuális társadalmi problémákra reflektáló projektjével érkezik. Míg a Sivasakti Kalánanda Táncszínház egy indiai táncutazásra, egy belső útkeresésre invitál mindenkit legújabb előadásában.

Tartsanak velünk!

Fotó/Photo: LAKATOS János

5 szombat 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Zorba Pécsi Balett Kortárs balett bérlet 1. 5 szombat 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Táncoló filmkockák Dancing Footage 1920-1930 Megújul a tánc, megújul a mozi 1920-1930: The Renewal of Dance and Cinema Lakatos János 6 vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó 6 vasárnap 11:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Hamupipőke / Cinderella Duna Művészegyüttes Vasárnapi táncmatiné bérlet 1. 11 péntek 10:00 10:45

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KAMARATEREM Ringató / Rock-a-bye Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing! Gáll Viktória Emese 11 péntek 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Ünnep / Celebration Magyar Állami Népi EgyüttesHagyományok Háza Néptánc bérlet 1. 12 szombat 11:00

13

vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó

13 vasárnap 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Anna Karenina Táncjáték két részben / Dance Play in Two Acts Győri Balett

15 kedd 10:30 15:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Sárkánymese / Dragon’s Tale Magyar Nemzeti Táncegyüttes

15 kedd 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Lábujjhegyen / On Tiptoe

A rivális királynők - Händellel Londonban Rival Queens – In London with Handel Megyeri Léna - Bősze Ádám 18 péntek 10:00 10:45

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KAMARATEREM Ringató / Rock-a-bye Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing! Gáll Viktória Emese 18 péntek 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM A Duna balladái Ballads of the Danube Táncok és imák a Duna mentén Dances and Prayers Along the Danube Duna Művészegyüttes

Premier Felújítás

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Varázsvilág / Magic World Feledi János - Feledi Project 20 vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. The programme is subject to change.

programnaptár NOVEMBER

20 vasárnap 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Tayos Bozsik Yvette Társulat 21 hétfő 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Hagyományaink, szokásaink Our Customs and Traditions Téli tánc / Winter Dance Magyar Nemzeti Táncegyüttes 22 kedd 11:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Hagyományaink, szokásaink Our Customs and Traditions Téli tánc / Winter Dance Magyar Nemzeti Táncegyüttes 24 csütörtök 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Agora I. Gangaray Dance Company 25 péntek 10:00 10:45

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KAMARATEREM Ringató / Rock-a-bye Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing! Gáll Viktória Emese 25 péntek

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Szerelem a kolera idején Love in the Time of Cholera InversedanceFodor Zoltán Társulat

26 szombat 19:30

Premier

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Az Úton / On the Road magyar-indiai táncköltemény Hungarian-Indian Dance Poem Sivasakti Kalánanda Táncszínház 27 vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó 27 vasárnap 19:00

Premier

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Szerelem / Love GG Tánc Eger 27 vasárnap 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Szinergia / Synergia PR-Evolution Dance Company 28 hétfő 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM RAMAZURI tánc-cirkuszi felfordulás / jumble of dance and circus Duda Éva Társulat 30 szerda 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Un Ballo CIRKUSZ / CIRCUS Székesfehérvári Balett Színház

Premier Premier Premier

Fényvillanások, stroboszkóp / stroboscopic effects |gyermekelőadás / for children , korhatár / Rated

programnaptár NOVEMBER
19:00

Budapest egyik legrégebb óta működő gyermektáncháza új helyszínen, a Nemzeti Táncszínházban!

Vasárnaponként 10.00-tól 11.30-ig várjuk a táncos lábú, dalos kedvű kicsinyeket szüleikkel, nagyszüleikkel.

A programban moldvai és gyimesi népzene és néptáncok, énekes népi játékok, népmesék, a legkisebbek számára ölbeli játékok. Az esztendő menetét mondókákkal, a népszokások megelevenítésével követjük.

Ajánlott életkor: 1–7 év Jegyár: 1000 Ft/fő | Csoportos jegy 4 főtől: 700 Ft/fő 2 éves kor alatt a belépés díjtalan. A foglalkozáson a gyermekek kizárólag felnőtt kísérővel vehetnek részt, a jegyvásárlás a kísérőnek is kötelező.

Jegyekről bővebben információt jegyértékesítő kollégáinktól kaphatnak a (+36 1) 434 5900 vagy a 06 80 10 44 55 zöld számon.

Kedves Közönségünk!

Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a Millenáris Nkft. a Széllkapu mélygarázsban a Nemzeti Táncszínházba előadásra érkező vendégeinknek kedvezményes parkolást biztosít 200 Ft/óra áron. A kedvezmény kizárólag a Széllkapu mélygarázsban történő parkolásra, 4 órás időtartamra vonatkozik. A kedvezmény igénybevételéhez parkolójegyét a Nemzeti Táncszínház jegypénztárában kollégáink érvényesítik az előadás előtt.

Kellemes kikapcsolódást kívánunk!

Millenáris Park D B E G C KeletiKárolyu. KeletiKárolyu. Bimbóút. Bimbó út Keleti Károly u. Marczibányitér tér KisRókusu. KisRókusu. KisRókusu. Tizedesu. Baka
Kitaibel Pál u. Kitaibel Pál u. Petrezselyemu. F ényes Elek u. Rét utca Rét u.
P
u. VarsányiIrén u. Ju r ányi u. Bajvívó u. Margitkörút Margitkörút
D B G C Széllkapu Park SzabóMagdasétány Millenáris Park Széllkapu mélygarázs Millenáris mélygarázs
u.
Ezredesu.
engőu. Pengőu. Fényu. Lövőházu. Pengőköz Forintu. Kápláru.
Filléru.

Nagyterem

Nemzeti Táncszínház

Zorba Pécsi Balett

�� 4900 Ft; 4200 Ft ⏳ 50’+40’

Kortárs balett bérlet 1.

❖ A Zorba az életigenlés táncjátéka. Theodorakisz csodálatos zenéje, az alkotók kreativitása és a Pécsi Balett kiváló táncművészei együtt idézik meg a mitikus görög hős szellemiségét. Az előadás különlegessége, hogy a koreográfia a modern tánc és a néptánc ritkán használt fúziója.

❖ Zorba is a danceplay for the joy of life. The wonderful music of Theodorakis, the resourcefulness of the creators and the excellent dancers of the Ballet Pécs together evoke the spirit of the mythical Greek hero. The specialty of the performance is that the choreography is a rarely used fusion of modern dance and folk dance.

Zeneszerző / Composer: Mikis THEODORAKISZ

A librettót Nikosz KAZANTZAKISZ Zorba, a görög című regénye nyomán írta / Based on the novel Zorba the Greek by Nikos KAZANTSAKIS the libretto was written by BÖHM György Jászai Mari- és Nádasdy Kálmán-díjas Dramaturg / Dramaturge: UHRIK Teodóra Kossuth- és Liszt-díjas, érdemes művész Díszlettervező / Set Designer: CZIEGLER Balázs Jelmeztervező / Costume Designer: TÚRI Erzsébet

Asszisztens / Assistant: KOVÁCS Zsuzsanna Madame Hortense koreográfia / Madame Hortense choreography: BOZSIK Yvette Kossuth-díjas, érdemes művész

A rendező munkatársa / Associate Director: VINCZE Balázs Harangozó-díjas, érdemes művész Rendező-koreográfus / Director-choreographer: JUHÁSZ Zsolt Harangozó-díjas, ZACHÁR Lóránd Harangozó-díjas

A Zorba a Pécsi Balett és a Pécsi Nemzeti Színház koprodukciójában, a Nemzeti Kulturális Alap és a Kulturális és Innovációs Minisztérium támogatásával jön létre. Az előadás budapesti bemutatója a Nemzeti Táncszínházban közös programként valósult meg.

november 5
8
szombat 19:00
FRANK Edina és SZABÓ Márton –Fotó/Photo: JUHÁSZ Éva

Táncoló filmkockák Dancing Footage

1920-1930 Megújul a tánc, megújul a mozi 1920-1930: The Renewal of Dance and Cinema Lakatos János �� 2800 Ft ⏳ 110’

❖ A Nemzeti Táncszínház népszerű előadás-sorozata szórakoztató formában mutatja be a film- és táncművészet közös történetét Lakatos János nívódíjas koreográfus, a Magyar Táncművészeti Egyetem tanárának multimédiás előadásában. Ebben a részben végig követjük egy kulturális robbanás történéseit 1920-1930 között, melynek hatásai mind a mai napig tetten érhetőek a táncfilmek világában. Találkozunk egy időutazóval 1928ban, megismerkedünk a legfiatalabb Oscar-díjassal, belepillantunk az expresszív tánc születésébe, és kiderül, mi köze egy első világháborús tüzérhadnagynak a kaleidoszkóphoz és a videóklipekhez. Fotóritkaságok, felejthetetlen filmrészletek, meglepő történetek 110 percben!

❖ Dancing Footage is a popular series on dance and film history like you have never seen before. In the second part, we will go through the happenings of a cultural boom between 1920 and 1930, of which influence we still feel today in dance films. Rare photographs, unforgettable film clips and shocking stories in 110 minutes.

The programme is in Hungarian.

Előadó/ Presented by LAKATOS János nívódíjas koreográfus

10
november 5
szombat 19:30 Nemzeti TáncszínházKisterem
Fotó/Photo: LAKATOS János

vasárnap 11:00

Hamupipőke / Cinderella Duna Művészegyüttes

�� 2500 HUF; 2000 HUF ⏳ 50’

Vasárnapi táncmatiné bérlet 1.

❖ Megújult látványvilággal!

❖ Renewed scenery!

Nemzeti TáncszínházNagyterem

A Hamupipőke a Grimm–fivérek egyik legismertebb meséje jámborságról és gonoszságról, hatalomvágyról és becsületről, ármányról és hűségről melyben Hamupipőke egy bálban, tánc közben ismeri meg a Herceget. Előadásunk is tánccal, zenével meséli el történetüket. A Ghymes zenéjére készült lendületes koreográfiákban elevenedik meg a királyi udvar élete, a mostohák civódása, az elveszett cipő gazdájának keresése és a szerelmesek egymásra találása. A táncos-zenés forma kifejezően közvetíti a történetben rejlő érzelmeket, emberi értékeket. A Duna Művészegyüttes az európai népek táncaiból (Skandináviától a Balkánig) merítve hozta létre a gyerekek számára érthető és élvezhető, látványos és derűs, ugyanakkor tanulságos előadását.

Cinderella is one of the best-known tales by the Brothers Grimm, about piety and evil, about the lust for power and honour, about intrigue and loyalty. Cinderella becomes acquainted with the Prince while dancing with him at a ball and our performance also tells their story through dance and music. The dynamic choreography made for the music of Ghymes evokes life in the royal court, the squabbling of the Ugly Sisters, the search for the owner of the lost slipper, and the union of the lovers. The dance and music form conveys the emotions and human values inherent in the story very expressively. The Duna Art Ensemble created this spectacular and cheerful, but at the same time educational performance, which is understandable and enjoyable for children by borrowing from the dances of European peoples (from Scandinavia to the Balkans).

Zene / Music: GHYMES

Jelmez / Costumes: TÚRI Erzsébet

Díszlet / Sets: TÚRI Erzsébet

Fény / Lighting: LENDVAI Károly

Hang / Sound: FÖLDES Gábor

Koreográfia / Choreographed by JUHÁSZ Zsolt, MAROS Anna

Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by MUCSI János, JUHÁSZ Zsolt

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap

Az előadás a Duna Művészegyüttes és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.

november 6
12
SZABÓ-KENÉZ
Enikő, MEZEI Balázs –Fotó/Photo: VÉGH Tamás

Nagyterem

Nemzeti Táncszínház

Ünnep / Celebration

Magyar Állami Népi Együttes –Hagyományok Háza

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 50’+50’

Néptánc bérlet 1.

❖ Az Ünnep című előadás egy régi mesét idéz egy mágikus asszonyról, aki a világon először font meg egy kosarat. „Amikor ezt az első kosarat fontam, kezemet szent erők vezették, ez a szent erő éljen az idők végezetéig minden kosárban!” Ez a kosár, mint megannyi más első, a tettről szól, ami minden esetben valami újat hoz, valami láthatatlant tesz láthatóvá és mulandót érzékelhetővé. A Magyar Állami Népi Együttes új bemutatójában a Kárpát-medencében élő magyarság különleges tradicionális kultúrája elevenedik meg, az előadás alkotóinak sajátos, mai színházi világlátásán keresztül.

Hangfelvételről közreműködik / Participating from recordings: FERENCZI György és az 1ső

Pesti Rackák, LAJKÓ Félix

Szólót énekel / Solists: PÁL Eszter / KUBINYI Júlia, HETÉNYI Milán / SZÉL Gábor

Zenei rendező / Music Director: PÁL István Szalonna

Zenei szerkesztő / Musical Editors: GERA Gábor, PÁL István Szalonna

Zeneszerző / Composer: FERENCZI György, GERA Gábor, LAJKÓ Félix

Koreográfusok / Choreographers: ÁGFALVI György, DARABOS Péter, MIHÁLYI Gábor, MÓDOS Máté, ifj. ZSURÁFSZKY Zoltán

Dramaturg / Dramaturge: TUCSNI András

Díszlet / Set design: ÁRVAI György

Jelmez / Costumes: SZŰCS Edit

Fény / Light: PAPP Kornél

Rendező-koreográfus / Director and Choreographer: MIHÁLYI Gábor

❖ The performance entitled Celebration recalls an old tale about a magical woman who was the first in the world to weave a basket. “When I wove this first basket, my hand was led by holy forces, and this holy power should live in every basket until the end of times!”

This basket, like anything else that was made first, is about the deed that always brings something new, makes something invisible visible and turns something transientinto perceivable. In the new performance of the Hungarian State Folk Ensemble the special traditional culture of the Hungarians living in the Carpathian Basin come to life through the special, contemporary, theatrical worldview of the creators of the performance.

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

november 11
14
péntek 19:00
Fotó/Photo: JEKKEN Péter

szombat 11:00 Nemzeti TáncszínházKisterem

Varázsvilág / Magic World

Feledi János - Feledi Project

�� 2500 Ft ⏳ 40’

❖ Egy szekrény sok mindent rejthet, különösen akkor, ha rajta keresztül átléphetünk egy mesebeli, varázslatos dimenzióba. A mű főhőse egy játék világban próbál barátokat szerezni, és különféle babákkal találkozik, akiknek ugyanolyan érzelmeik vannak, mint az embereknek, és egyikükkel talán még szerelembe is eshet. Képzeletünk engedte mesevilágában kalandozhatunk.

❖ A box can hide many things, especially if we can passthrough it into a fairy-tale, magical dimension. The protagonist of the piece tries to make friends in a game world and meets various dolls who have the same emotions as people, and maybe he can even fall in love with one of them. We can have an adventure in the fairy-tale world of our imagination.

Zene / Music: RESPIGHI, Budafoki Dohnányi Zenekar Díszlet, látvány / Set design: FELEDI János Jelmez / Costumes: HENEZ Mariann Projector, vetítés / Projection: FEKETE Mátyás Fénytervező / Light Designer: HEPKÓ Miklós Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by FELEDI János

16
november 12
Felújítás
HORVÁTH Zita, STOHL Luca –Fotó/Photo: NAGY Attila

vasárnap 19:00

Anna Karenina

Táncjáték két részben / Dance Play in Two Acts

Győri Balett

�� 4900 Ft; 4200 Ft ⏳ 43’+43’

❖ A Győri Balett előadása a világirodalom egyik leghíresebb románca, az Anna Karenina táncszínházi adaptációja, amelyet Velekei László Seregi- és Harangozó-díjas koreográfus állított színpadra. A Tolsztoj klasszikus művén alapuló koreográfia középpontjában Anna, a tragikus sorsú asszony áll, az ő szenvedélyes szerelmét, vívódásait és anticipált bukását ülteti át együttesünk a tánc nyelvére.

❖ The performance by the Ballet Company of Győr is the dance theatre adaptation of one of the most famous romances in world literature, Anna Karenina, adapted to stage by Seregi and Harangozó Award winning choreographer, László Velekei. At the centre of the choreography based on Tolstoy’s classic is Anna, the tragic woman, whose passionate love, struggles and anticipated failures are adapted to the language of dance by the company.

TáncszínházNagyterem

Nemzeti

Asszisztensek / Assistants: JÓNÁS Zsuzsa, Harangozó-díjas, KARA Zsuzsanna

Zene / Music: Max RICHTER montázs Fény / Light: STADLER Ferenc Jelmez / Costumes: VELICH Rita Díszlet / Set: BOZÓKI Mara Dramaturg / Dramaturgy: CSEPI Alexandra Koreográfus / Choreographed by VELEKEI László, Seregi- és Harangozó-díjas Művészeti vezető / Artistic Director: LUKÁCS András, Seregi- és Harangozó-díjas Igazgató / Director: VELEKEI László, Seregi- és Harangozó díjas, érdemes művész

18 november 13
MARJAI Lili Anna, JEKLI Zoltán –Fotó/Photo: AMBRUS László

kedd 10:30 15:00

Sárkánymese Dragon’s Tale Magyar Nemzeti Táncegyüttes

�� 2000 Ft ⏳ 50’

❖ A Magyar Nemzeti Táncegyüttes újabb kalandra hívja a gyermekeket: ismét a magyar népmeséink, népzenénk és néptáncaink csodálatos világába kalauzolja közönségét. A mesében a három szegénylegény, a „táncoló csacsi”, a gonosz boszorkány és a legyőzhetetlennek tűnő háromfejű sárkány, a kedves erdei manó és a szépséges Napkeleti-királykisasszony, valamint a pénzéhes kocsmáros és kapzsi lányai visszarepítenek bennünket azokba a tanulságos időkbe, amikor a jó (lehet, hogy nehéz küzdelmek árán), de ésszel és kitartó munkával végül elnyeri méltó jutalmát.

❖ The Hungarian National Dance Ensemble invites children on another adventure. In this tale the objects that come to life during the wanderings of the three outlaws, the dancing donkey, the witch and the invincible-looking three-headed dragon, the nice woodland elf and the kindly Oriental king and the beautiful princess, and also the greedy innkeeper and his covetous daughters all take us back to those edifying times when, through hard struggle, brains and persistent hard work, goodness was finally rewarded.

Nemzeti TáncszínházNagyterem

A mesét színpadra írta, dramaturg / Stage adaptation and dramaturgy by ZS. VINCZE Zsuzsa

Zene / Music: SZABÓ Dániel és a Magyar Nemzeti Táncegyüttes Zenekara Jelmeztervező / Costume Designer: ZS. VINCZE Zsuzsa Díszlettervező / Set Designer: TÓTH Kázmér Koreográfusok / Choroegraphed by ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURÁFSZKY Zoltán, APPELSHOFFER János, SÁNTA Gergő Rendezte / Directed by ZS. VINCZE Zsuzsa, Harangozó-díjas, érdemes művész és ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művész

november 15
20
RAB Edina –Fotó/Photo: VÁRADY Levente

Nemzeti TáncszínházKisterem

Lábujjhegyen – Zenéről és táncról, párban On Tiptoe – About Music and Dance, in Pairs

A rivális királynők - Händellel Londonban Rival Queens – In London with Handel Megyeri Léna - Bősze Ádám

�� 3200 Ft ⏳ 70’

❖ Tánc és zene: első látásra (és hallásra) elválaszthatatlanok egymástól.Mégis, koreográfusok és komponisták viszonya meglehetősen viharosan és hullámzóan alakult az elmúlt évszázadok folyamán. Megyeri Léna tánckritikus és Bősze Ádám zenetörténész előadás-sorozata a két művészeti ág közös történetéből villant fel epizódokat. Hogyan reformálta meg két rivális táncosnő a balettet a 18. századelején? Miért biztosított a kor viszonyaihoz képest nagy szabadságot a női előadóknak a színházi karrier? Miben állt Händel londoni operáinak különlegessége? Mindezeket, és még sok más érdekességet megtudhatnak azok, akik ellátogatnak a Lábujjhegyen-sorozat második előadására.

❖ Dance and music: they are inseparable at first sight (and hearing). Still, the relationship between choreographers and composers has been quite stormy and fluctuating over the past centuries. The performance series by dance critic Léna Megyeri and music historian Ádám Bősze flash episodes from the shared history. How did two competing female dancers reform ballet in the early 18 th century? Why did careers in the theatre offer significant freedom to female performers compared to the conditions of the time? What made Handel’s London operas so special? Find out the answers and much more by watching the second performance of the series On Tiptoe

The programme is in Hungarian.

Előadók / Performed by MEGYERI Léna, BŐSZE Ádám

22
november 15
kedd 19:30
Fotó/Photo: LAKATOS János, Grafika / Graphics: A77 Studio

péntek 19:00

TáncszínházNagyterem

Nemzeti

A Duna balladái Ballads of the Danube

Táncok és imák a Duna mentén

Dances and Prayers Along the Danube

Duna Művészegyüttes

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 65’

❖ A Duna mentén élő népek számára a Duna az életet jelentő, nyugalmat árasztó hatalmas folyam, mely természetéből fakadóan határoz meg sorsokat, megmaradásunk kötelező záloga. A Fekete erdőtől a Fekete tengerig minden nép azonosul az embert próbáló és formáló nagy folyó-toposszal, mely a kezdetektől fogva hatást gyakorolt hagyományos műveltségükre. A Duna a tisztaság és megtisztulás szimbóluma, erőt adó ihlető forrása megannyi művésznek. A jubileumi évünket lezáró bemutatónk címe - A Duna balladái - egyfajta romantikus költőiségre utal, de a ballada szó eredeti jelentésére: a táncra is. A Duna-menti népek táncaiból és zenéiből merítkezve énekeljük, illetve táncoljuk el a dunai ember életérzéseit, a nagy folyamhoz kötődő rítusait.

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

❖ For the peoples living along the Danube, the Danube is ahuge river that means life and brings peace, which by its very nature determines destinies, and is a mandatory guarantee of our survival. From the Black Forest to the Black Sea, all peoples identify with the great river-topos that tests and shapes people and that has had an impact on their traditional culture from the very beginning. The Danube is a symbol of purity and purification, a source of strength and inspiration for many artists. The many poems written about it “could dam the Danube” as the saying goes. The title of our performance that concludes our anniversary year - Ballads of the Danuberefers to a kind of romantic poetry but also to the original meaning of the word ballad: dance. Immersing ourselves in the dances and music of the peoples along the Danube, we sing and dance the feelings of life of the Danube people and the rites connected to the great river.

24
november 18
PREMIER

KOVÁCS Anita, KUZMA Péter –Fotó/Photo: VÉGH Tamás

Közreműködők / Participant: Szent Efrém Férfikar, GERA Gábor Zenei szerkesztők / Music Editors: Ifj. CSOÓRI Sándor, BUBNÓ Tamás, Bubnó Lőrinc

Zeneszerzők / Composers: Ifj. CSOÓRI Sándor, GERA Gábor Díszlettervező / Set Designer: MICHAC Gábor Jelmeztervező / Costume Designer: TÚRI Erzsébet

Fénytervező, vedó projekció / Lighting Designer, Visual projection: LENDVAI Károly Táncmesterek / Dance Masters: CSOLTÓI József, CSOLTÓINÉ SZALAI Márta, FARKAS Máté, BORBÉLY Beatrix, SÁFRÁN Balázs, SZABÓ-KENÉZ Enikő Tánckarvezetők / Dance Director: SOÓS Gyula András, BONIFERT Katalin Koreográfusok / Choreographers: MIHÁLYI Gábor, ÓNODI Béla, HÉGLI Dusán, JUHÁSZ Zsolt

Rendező / Directed by JUHÁSZ Zsolt

vasárnap 19:00

Tayos Bozsik Yvette Társulat

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

Nemzeti TáncszínházNagyterem

A Bozsik Yvette Társulat új bemutatója Golenya Ágnes Éva írónő az ecuadori Tayos barlangban végzett kutatásai, írásai, valamint Móricz János felfedező beszámolói által inspirált táncszínházi előadás. A barlangot Móricz János 1969-es felfedezése tette ismertté, miközben még mindig titokzatosság övezi. Mi van a Tayos mélyén? Mi történik az illúzión túl? A Tayos című előadás a butoh tánc eszközeivel, expresszív képekkel mutat meg egy távoli univerzumot, amelyben emberek és állatok, furcsa lények és kreatúrák keresztezik egymást egy civilizációtól távol eső világban, amely még őrzi az isteni, kozmikus energiát.

❖ The new presentation of the Yvette Bozsik Company is a dance theatre performance inspired by author Ágnes Éva Golenya’s writings and research in the Tayos cave in Ecuador as well as by János Móricz’s exploratory reports. The cave was made famous by János Móricz’s discovery in 1969, while it is still shrouded in mystery. What’s in the depth of the Tayos? What happens beyond the illusion? The performance entitled Tayos uses the tools and the expressive images of butoh dance to show a distant universe in which people and animals, strange beings and creatures cross each other in a world far from civilisation, which still preserves divine and cosmic energy.

Zene / Music: Philippe HERITIER

Jelmez / Costume: BATI Nikoletta

Tér / Space: VATI Tamás Fény / Light: PETŐ József Film, kreatív producer / Film, Creative producer: IVÁNYI Marcell Koreográfus/ Choreographer: BOZSIK Yvette Külön köszönet /Special thanks GOLENYA Ágnesnek.

Támogatók / Supported by Nemzeti Kulturális Alap, Emberi Erőforrás Támogatáskezelő

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

26
november 20
PREMIER
Fotó/Photo: LAKATOS János

Téli tánc

Our Customs and Traditions Winter Dance Magyar Nemzeti Táncegyüttes

2022. 11. 21. 19:00 – �� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

2022. 11. 22. 11:00 – �� 3000 Ft ⏳ 60’

❖ A Magyar Nemzeti Táncegyüttes művészi küldetésének egyik fontos műsortípusa a Folklór- kalendárium című sorozat, amelyben elfeledett, letűnőben lévő hagyományaink, jeles napi szokásaink „újra élednek” a színpadon, bepillantást engedve régi fonóbéli esték hangulatába, a lucázás vidám eseményeibe, de láthatják a nézők a babonák világához köthető „boszorkánytáncot” éppúgy, mint a hagyományos betlehemezést. Sorozatunk második részében a téli ünnepkör szürettől a farsang végéig tartó időszakának színes, érdekes tradíciói mellett, természetesen a magyar néptáncé és népzenéé a főszerep.

❖ An important show type of the art mission of the Hungarian NationalDance Ensemble is the series named Folklore Calendar, “reviving” our forgotten and disappearing traditions and notable daily customs on stage, allowing a sneak peek into the atmosphere of nights in the village spinning halls of long ago, the merry events of the festival of St Lucia, the “witch dance” linked tothe realm of superstition, or traditional Nativity plays. In the second episode of our series, besidespresenting the thrilling and colourful traditions of the winter festivals from the grape harvest festival to the end of the carnival time, the main role naturally goes to Hungarian folk dance and folk music.

Színpadra írta / Script by ZS. VINCZE Zsuzsa

Tánczenei szerkesztő / Dance Music Editor: PAPP István Gázsa

Zeneszerző / Composer: KISS Ferenc

Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa

Díszlet / Set: TÓTH Kázmér

Társrendező / Co-director: ZS. VINCZE Zsuzsa, Harangozó-díjas, érdemes művész

Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művész

28
Hagyományaink, szokásaink
november 21
hétfő 19:00 Nemzeti TáncszínházNagyterem
november 22 kedd 11:00
Fotó/Photo: HROTKÓ Bálint

Agora I. Gangaray Dance Company

�� 2800 Ft ⏳ 40’

❖ Az agora az ókori görögök megszentelt kommunális tere. Portugál nyelven a jelentése „most”. Számomra egy olyan szakrális hely, ahol a közösség hite, ideológiája, szenvedélye és reménye egységbe fonódik össze. Az a „szentély”, ahol a társulás tagjai tisztelik a spirituális értékeket és az univerzum törvényeit, ahol óvják a természetet és őrzik a kultúrát, nagy becsben tartják saját gyökereiket megélve a jelent, de nem feledve a múltat. E régmúlt értékrendszer találkozása a jelennel, azaz a mosttal. Ez az én agorám. Tiszta tánc, dimenziók komponálása, ritmizált elegancia.

❖ Agora is the sacred communal space of the ancient Greeks. In Portuguese, it means “now”. For me, it is a sacred place where the faith, ideology, passion and hope of a community are united. A “sanctuary” where members of a group respect spiritual values and the laws of the universe, preserve nature and culture, hold their roots in dignity, living the present, but not forgetting the past. This long-standing value system meets the present, that is, now. This is my agora. Pure dance, composition of dimensions and rhythmic elegance.

Zene / Music: HÁMOR József (Gangaray Experimental Music)

Fény / Lighting: HÁMOR József

Jelmez / Costumes: MADAY Tímea Kinga Koreográfus / Choreographed by HÁMOR József

Támogatók / Supported by Nemzeti Táncszínház, COTEDA Nonprofit Kft., Kortárs Táncművészetért Alapítvány, SÍN Kulturális Központ, Gumitégla Kft., Magyar Művészeti Akadémia

30
november 24
csütörtök 19:30 Nemzeti TáncszínházKisterem
MADAY Tímea Kinga, GAÁL JúliaFotó/Photo: HUNYADI Margit

Szerelem a kolera idején Love in the Time of Cholera

InversedanceFodor Zoltán Társulat �� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

❖ Az Inversedance-Fodor Zoltán Társulat legújabb bemutatójában a világ egyik legszebb romantikus történetét, a Nobel-díjas író, Gabriel García Márquez legendássá vált alkotását állította táncszínpadra. A Szerelem a kolera idején alaptörténetében egy szerelemi háromszög szálait boncolgatja, azonban sokkal többet mond ennél. Az évtizedeket átölelő mű szerteágazóan, olykor reálisan, olykor pedig bizarr szürrealitással mutatja be a szerelmet, az öregedést és általánosságban az emberi életet három főhősén keresztül. Most, mikor épp a szemünk előtt változik a világ, talán aktuálisabb a regény újragondolása, mint bármikor, hiszen középpontjában a várakozás, a türelem, illetve emberi sorsok és kérdések állnak. Megteszünk mindent azért, amire vágyunk? Küzdünk, hogy sorsunkat ne mások irányítsák? Boldogságunk csupán egy másik ember tükrében kap értelmet? El tudjuk fogadni az öregedést és az elmúlást? Vajon úgy éljük az életünket, ahogy valóban szeretnénk, vagy már rég beletörődtünk a megalkuvásba, mely a boldogság illúziójával vakít el?

❖ In their most recent production, Inversedance-Zoltán Fodor Company staged one of the most beautiful romantic stories in the world, the legendary work of Nobel prize winning author Gabriel García Márquez. The core story of “Love in the Time of Cholera” tackles the various threads of a love triangle, but goes much deeper than that. The rambling novel, encompassing several decades, describeslove, aging and human life in general through its three protagonists, sometimes realistically, sometimes with a bizarre surreality. Now that the world is changing before our very eyes, perhaps it is high time to revisit this novel that revolves around waiting and patience as well as human lives and questions. Do we do everything to make our desires come true? Do we fight against being controlled by others? Is our happiness only meaningful when reflected off another person? Can we accept aging and eventual demise? Do we live our lives as we really want to, or have we made our peace with our compromises that blind us with the illusion of happiness?

32
november 25
PREMIER
péntek 19:00 Nemzeti TáncszínházNagyterem

Zene / Music: GERGELY Atilla Fényterv / Light design: FODOR Zoltán Díszlet / Set: RÁKAY Tamás Jelmez / Costumes: VERÉB Sára Diána Dramaturgia / Dramaturgy: JUHÁSZ Károly Koreográfia / Choreography: FODOR Zoltán és az Inversedance Társulat

Támogatók / Supported by Balatonföldvár Város Önkormányzata, Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap, Előadó és Alkotóművészetért Alapítvány

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

DOWIDAT Sára –Fotó/Photo: CSENDES Krisztina

szombat 19:30

Nemzeti TáncszínházKisterem

Az Úton / On the Road

magyar-indiai táncköltemény Hungarian-Indian Dance Poem Sivasakti Kalánanda Táncszínház

�� 2800 Ft ⏳ 70’

❖ Örök idők óta a kérdés mindig ugyanaz: honnan jövünk és merre tartunk? Ezek az elemi, ám nehezen megválaszolható rejtélyek ugyanúgy foglalkoztatták az ősi India költőit, mint az ő verseiket, filozófiai szövegeiket fordító, értelmező, feldolgozó magyar költő óriásokat. A darab egy belső útkeresés kiragadott pillanatainak megelevenedő képeiből áll össze. A szövegek életre kelnek, tánccá válnak a színpadon. Az Úton egy indiai táncutazás, mely tart valahonnan, valahová…

❖ Since time immemorial, the question has always been the same: where do we come from and where are we going? These elementary but difficult to answer mysteries preoccupied the poets of ancient India in the same way as the Hungarian poetic giants who translated, interpreted and processed their poems and philosophical texts. The piece consists of animated images of selected moments of an inner journey. The texts come alive and become dance on stage. On the Road is an Indian dance journey that goes from somewhere to somewhere…

Tárgyanimáció / Object animation: VESZTL Zsófia

Zeneszerző / Composer: TÓTH Szabolcs Kellékek / Props: OLDAL István Jelmez / Costumes: CSEKŐ Etelka Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by SOMI Panni

Támogatók / Supported by Magyar Művészeti Akadémia, Nemzeti Kulturális Alap

34
november
26
PREMIER
Fotó/Photo: PAP Réka

vasárnap 19:00

Szerelem / Love GG Tánc Eger

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

Nemzeti TáncszínházNagyterem

❖ Felgyorsult, elgépiesedő, az emberi érzelmek jelentőségét deminuáló, produkció- és fogyasztásorientált 21. századunkban nehezen találnánk még egy emberi érzést, érzelmi állapotot, mely az ember nembeli lényegének ilyen fontos attribútuma maradt volna. Az emberré válás évmilliós fejlődéstörténetében az életösztön és a fajfenntartás DNS-spirálba kódolt, felülírhatatlan parancsa mellett elsősorban a munka, a gondolkodás, és az érzelmek megjelenése emeli a homo sapienst az állatvilág hatalmas piramisszerkezetének csúcsán álló főemlősök fölé. A teremtés vagy az evolúció ismételhetetlen, ám lényegileg bizonyíthatatlan, egyszeri és egyedi csodája gyönyörű képességünk, a szeretni tudás. Ennek megmagyarázhatatlan működésű, erejű, hatalmú, összetettségű érzelemkomplexuma a szerelem, melynek birtoklása az ésszel fel sem fogható univerzum végtelen határain belül csakis és egyedül az embernek adatott meg.

❖ In the accelerated, mechanised, production- and consumption-focused 21st century that belittles the significance of human emotions, one would be hard pressed to find another human feeling or emotional state which has remained such an important characteristic of the essence of humanity. During the million years of human evolution history,beside the supreme commands of survival instinct and reproduction coded into the spirals of DNA, it was primarily the appearance of work, thought and feelings that raised homo sapiens above the other primates on top of the giant pyramid of the animal kingdom. Our beautiful ability to love is an unrepeatable but essentially unprovable, unique and one-off miracle of either creation or evolution. Romantic love is a complex of such emotions of inexplicable operation, force, power and complexity, the possession of which is exclusively granted to humans within the endless boundaries of the universe unfathomable to the mind.

Zeneszerző / Composer: ZOMBOLA Péter Erkel, Bartók-Pásztory-díjas Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by TOPOLÁNSZKY Tamás Harangozó-díjas, érdemes művész

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

36
november 27
PREMIER
Forczek Janka és Emődi Attila –Fotó/Photo: VÁRADI Levente

vasárnap 19:30

Szinergia / Synergia PR-Evolution Dance Company

�� 2800 Ft ⏳ 65’

❖ Előadásunk igazi táncművészeti csemege, amiben több meghívott alkotó művét is láthatja a nagyérdemű. Különféle stílusok jelennek meg a színpadon, sokszínű világ tárul elénk - együtt mégis különösen erős hatást adnak. Különböző képekbe, világokba, mozgásrendszerekbe kerülünk. Egyikből lépünk át a másikba, mindegyik mű különálló egység, mindegyik más és mégis hasonló: a tánc szépségén, élvezetén át szólnak hozzánk. Zachár Lóránd, Radoslav Piovarci és Nemes Zsófia munkáit állítjuk színpadra.

❖ Our performance is a real delicacy of dance, in which you can see the works of several invited artists. Different styles appear on stage, a diverse world unfolds before us, together yet they make a particularly strong impact. We get into different images, worlds, systems of movement, we move from one to the other; each work is a separate unit, each is different and yet similar: they speak to us through the beauty and enjoyment of dance. This evening the works of Lóránd Zachár, Radoslav Piovarci and Zsófia Nemes are staged.

Nemzeti TáncszínházKisterem

Free Mind Travelers

Zene / Music: Andrej JURKOVIČ (zenei rész az Ensemble La Fiamma, Basel, Switzerland engedélyével)

Koreográfus / Choreographed by Radoslav PIOVARCI

Omega

Jelmez / Costumes: NEMES Nóra

Zene / Music: NAGY Teodóra

Koreográfia / Choreographed by NEMES Zsófia

Donna Barocco

Zene / Music: montázs

Jelmez / Costumes: NEMES Nóra

Koreográfus / Choreographed by ZACHÁR Lóránd

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

38 november
27
PHILIPP Noémi –Fotó/Photo: MARGITAY Klára

hétfő 19:00

RAMAZURI

tánc-cirkuszi felfordulás / jumble of dance and circus Duda Éva Társulat

�� 4200 Ft; 3500 Ft ⏳ 60’

❖ A RAMAZURI nevettet, ellazít, feltölt és elkápráztat. Látványos és nagyszabású, élőzenével kísért és akrobatikai elemekkel tarkított tánc-cirkuszi kavalkád, amelyben derűs és szellemes koreográfiák követik egymást. A Duda Éva Társulat ezzel az esttel elrugaszkodik a táncszínházi világ új dimenziójába. Olyan szavakon túli, tágabb univerzumba invitálnak, ahol a kezdés pillanatában eltűnik az idő és élvezhetjük a pezsgő kalandot. Egyedi, megismételhetetlen percek, az élet ünneplése, mert mulatságnak mindig lennie kell!

❖ RAMAZURI, the dazzling show will make you laugh, will cheer and charge you up. It is a remarkable and grandiose dance-circus cavalcade dubbed with live music and acrobatic elements that tune up the witty and joyful choreographies. The Eva Duda Dance Company pushes off with this performance to a new dimension of the theatrical dance era. They invite us to a broader universe beyond words where time dissolves in the very first moment, so we can enjoy the sparkling adventure. Unique and unrepeatable minutes, the celebration of life because fun is always needed.

Nemzeti TáncszínházNagyterem

Zeneszerzők és előadók / Musicians and

Composers: FARKAS Izsák, SZARVAS Dávid

Díszlet / Set Designer: DUDA Éva

Jelmez / Costume Designer: KISS Julcsi

Fénytervező / Light Designer: PETŐ József Trénerek / Trainers: CSUZI Márton, LAKATOS Leonetta, Lennart PAAR, OTT Olivér, ÚJVÁRI Milán, ZOLETNIK Zsófia

Koreográfus-asszisztensek / Assistant Choreographers: CSÁK Beatrix, VITÁRIUS Orsolya

Produkciós menedzser / Company Manager: VODÁL Anita

Produkciós vezető / Art Manager: HUSZÁR Ágnes

Rendező-koreográfus / Director and Choreographer: DUDA Éva

Támogatók / Supported by KIM, Emberi Erőforrás Támogatáskezelő, Nemzeti Kulturális Alap, Nemzeti Táncszínház, Budapest Főváros XI. kerület Újbuda Önkormányzata, Függetlenül Egymással Közhasznú Egyesület, Inspirál Cirkuszközpont, Movein Stúdió Külön köszönet: Faller Zoltán – airtrack. hu, Gortva Krisztián, Ott Olivér – Pattanj Sportegyesület, Vági Bence – Recirquel

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

40 november
28
Fotó/Photo: GORDON E szter

szerda 19:00

TáncszínházNagyterem

Nemzeti

PREMIER

Un Ballo

CIRKUSZ, Müller Péter: Isten Bohócai című könyve nyomán / CIRCUS, based on Clowns of God, a novel by Péter Müller

Székesfehérvári Balett Színház

�� 4200 Ft; 3500 Ft ⏳ 45’+12’

Un Ballo

Az Un Ballo volt az első darab, amit az NDT II-nek, a Nederlands Dans Theater junior társulatának alkottam, mintegy dolgozatként a muzikalitásról, az érzékenységről általában.

Jiří Kylián

Un Ballo

Un Ballo was the first production I created for NDT II (the junior company of Nederlands Dans Theater) as an essay on musicality and sensitivity in general.

Jiří Kylián

CIRKUSZ

A kortárs táncszínházi produkciót Müller Péter Isten Bohócai című regénye inspirálta. Az író művének középpontjába a táncot állítja. A balett, az irodalmi mű táncszínházi adaptációja.

Egerházi Attila

Un Ballo

Koreográfus / Choreographer: Jiří KYLIÁN Díszletterv / Set design: Jiří KYLIÁN Jelmezterv / Costumes design: Joke VISSER Fényterv, technikai adaptáció / Light design, Technical adaptation: Kees TJEBBES Koreográfus asszisztens és betanító balettmester / Assistant to Choreographer and Ballet Instructor: Shirley ESSEBOOM Próbavezető balettmester / Rehearsal Ballet Masters: Cristina PORRES MORMENEO Zene: Maurice RAVEL: Menuet from „Le Tombaeau de Couperin”(1917, orch. 1919), „Pavane pour une infante défunte” (1899, orch: 1910) RAVEL: Orchestral works, Orchestre Smphonique de Montréal, karmester: Charles DUTOIT Világpremier / World premiere: 1991. január 17., AT&T Danstheater, The Hague Nederlands Dans Theater 2

CIRCUS

The contemporary dance theatre production CIRCUS wasinspired by Clowns of God, a novel by Péter Müller. The author puts the focus of his novel on dance. The ballet is the dance theatre adaptation of the literary work.

CIRKUSZ / CIRCUS

Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by EGERHÁZI Attila Librettó: MÜLLER Péter

Hangfelvételről közreműködik / Participating from recordings: MÜLLER Péter

Jelmezterv / Costumes design: PAJOR Patrícia és HERMAN Anett

Koreográfus asszisztens / Assistant to Choreographer: Cristina PORRES MORMENEO Szcenikus / Scenic: BAJKÓ György

42
november 30

Támogatók / Supported by Un Ballo

A produkció a Kylian Productions BV közreműködésével jött létre. CIRKUSZ

A produkció a Hart Protect Közhasznú Nonprofit Kft. közreműködésével jött létre.

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

Fotó/Photo: LAKATOS János
KULISSZÁK MÖGÖTT December 1-jén, a Nemzeti Táncszínház fennállásának huszadik évfordulóján mutattuk be A tánc nyelvén beszélünk című dokumentumfilmet, amelyet Delbó Balázs operatőr-rendező és filmes csapata alkotott a Nemzeti Táncszínház felkérésére. Az ünnepi film a Nemzeti Táncszínház falai között készült a hazai táncegyüttesek közreműködésével, az intézmény szellemiségét meghatározó szakemberek tolmácsolásában. A jeles jubileum alkalmából szeretnénk, ha a nagyközönség is láthatná ezt a filmet, így minden hónapban kulisszajárással egybekötött filmvetítéssel ajándékozzuk meg az érdeklődőket. A vetítés előtti kulisszajáráson egy-egy neves táncművész kíséretében a közönség bepillantást nyerhet a táncos színfalak mögé is. Szeretettel várunk mindenkit! 2022. november 19. szombat, 18.00 2022. december 8. csütörtök, 18.00 A program ingyenes, regisztrációhoz kötött. Maximális létszám: 30 fő. Regisztráció: varga.nikoletta@tancszinhaz.hu

www.tancszinhaz.hu

Előadóhelyeink / Performing venues

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Nagyterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20. Befogadóképesség / Capacity: 368 ��

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Kisterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20. Befogadóképesség / Capacity: 120 ��

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Kamaraterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20.

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Előtér  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20.

Fenntartó / Proprietor: Támogatók / Supporters: Partnerek / Partners:

Jegyinformáció / Ticket information:

a Nemzeti Táncszínház Értékesítési csoportjánál Telefon: +36 1 434 59 00 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, előadás napokon az előadás kezdetéig Délelőtti előadás esetén pénztárnyitás az előadás kezdete előtt 1 órával.

az Interticket Országos hálózatán Online jegyrendelés: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyértékesítés bankkártyával: +36 1 266 0000

��
Értékesítési pontjainkon készpénzt, bankkártyát és SZÉP Kártyát (K&H, MKB, és OTP) fogadunk el.

Nemzeti Táncszínház Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd.

1024 Budapest, Kis Rókus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 Értékesítési csoport / Box Office: (+36 1) 434 59 00 (új szám / new number) Zöldszám / Toll free number: 06 80 10 44 55 ➢ info@tancszinhaz.hu  www.tancszinhaz.hu

Keressen minket! / Follow Us

Jelmagyarázat / Legend: ⏳ időtartam / duration �� jegyár / ticket price akadálymentes / Accessibility

A Nemzeti Táncszínház 2022 novemberi programfüzete Kiadja: a Nemzeti Táncszínház Nonprofit Kft., Borító / Cover: AdobeStock_469735312 AdobeStock_128614251 Fotó / Photo: master1305JULENOCHEK Felelős kiadó: ERTL Péter, Felelős szerkesztő: HÓBOR Helga Vezető grafikus: SZEGI Amondó, Lektor, szerkesztő: TOMPA Diána Korrektorok: PÁLFFY Mariann és PÁLINKÁS Edit Grafikus: HAVASI Gábor, Layout: Nemzeti Táncszínház Nyomdai kivitelezés: EDS Zrínyi Zrt. Megjelenés: 2022 augusztus – 10 000 példányban

-30% FEDEZZE FEL A LÉLEGZETELÁLLÍTÓ MAGYAR TALÁLMÁNYOKAT!
látogatói 30%
tekinthetik
az
*Az Álmok Álmodói 20 kiállításra szóló 30% kedvezményre jogosító kupon a Nemzeti Táncszínház előadásaira vásárolt jeggyel átvehető a Nemzeti Táncszínház jegypénztárában, vagy online vásárolt színházi belépőjegy esetében a jegy felmutatásával igénybevehető az Álmok Álmodói 20 kiállítás jegypénztárában. Fontos! A kedvezmény kizárólag az Álmok Álmodói 20 kiállítás helyszíni pénztárában érvényesíthető. A Nemzeti Táncszínház
kedvezménnyel
meg
Álmok Álmodói 20 kiállítást.*
eisberg.hu

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.