Tánc 2023 február

Page 1

tánc

2023 02
www.tancszinhaz.hu

Szeretne felejthetetlen élményt ajándékozni?

A Nemzeti Táncszínház ajándékutalványa tökéletes választás, hiszen az intézmény sokszínű programkínálatában minden korosztály megtalálja az életkorának és ízlésének megfelelő előadásokat.

A Nemzeti Táncszínház ajándékutalványai előre meghatározott, 1000 Ft és 5000 Ft­ os címletben kaphatók.

Az ajándékutalvány 2023. december 31­ig érvényes és kizárólag a Nemzeti Táncszínház saját produkcióira történő jegyvásárlásra vagy bérletvásárlásra használható fel.

Az ajándékutalvány megvásárolható online és személyesen a Nemzeti Táncszínház jegypénztárában.

csak illusztráció.

A kép

ANemzeti Táncszínház februári műsorpalettáját nagyszabású, látványos, igazi közönségkedvenc előadások keretezik. A világhírű magyar zenetudós, zeneoktató és népzenekutató – Kodály Zoltán –munkássága előtti tisztelgés hívta életre a Győri Balett nagysikerű előadását a Romancet, melyet Veleki László álmodott színpadra. Ahogy a korábbi években, úgy idén is az Argentin Tangó Táncszínházzal teremtünk romantikus hangulatot február 14­én, a Valentin-napi Tangó Show keretében. A február sem telhet el Carmina Burana nélkül, ismét Budapestre érkezik a Szegedi Kortárs Balett évek óta töretlen népszerűségnek örvendő, lenyűgöző táncjátéka.

Nagy örömünkre három 2022­es friss bemutatót is újra színpadra tűzünk, melyeket kitörő lelkesedéssel és vastapssal búcsúztatott a közönség múlt évben. A Duna Művészegyüttes a Szent Efrém Férfikarral közreműködve, a Duna­menti népek táncait és zenéit alapul véve az autentikus néptánc világába repít. Az idén 30 éves Bozsik Yvette Társulata a titokzatos és civilizációtól távol eső Tayos barlang mélyére kalauzol. Míg a Duda Éva Társulat a zene, a mozgókép és a táncművészet gazdag kifejezőképességére építve egzotikus álomvilágot teremt, FRIDA, az élet múzsája címmel.

Ezen felül velünk lesz a FlamenCorazónArte Táncszínház is és Caminos címmel egy különleges

– időben, térben és kultúrák közti –táncutazásra invitálnak.

Ha február akkor mulatozás és farsangi népszokás, a Magyar Nemzeti Táncegyüttes Téli tánc címmel éleszti újra elfeledett, letűnőben lévő hagyományainkat szürettől egészen farsang farkáig. Szintén a néptáncé a főszerep a Duna Művészegyüttes Grimm–fivérek egyik legismertebb meséjét feldolgozó Hamupipőke című előadásában is, mellyel – valamint a Kőketánc című gyermektánccházzal – elbúcsúztatjuk a farsangot, ezért szeretettel várjuk a kicsiket és nagyobbakat jelmezben, hogy előadás után együtt táncoljanak a szereplőkkel a színpadon.

Tartsanak velünk!

Fotó/Photo: LAKATOS János ERTL Péter, a Nemzeti Táncszínház igazgatója

11 szombat 11:00 15:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM

Állatok farsangja

The Carnival of Animals Immerzív táncelőadás / Immersive Dance Tale Kulcsár Noémi Tellabor 11 szombat 11:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Ringató / Rock-a-bye

Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing! Gáll Viktória Emese 11 szombat 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM

Romance

Kodály Zoltán műveire / For Kodály Zoltán’s music Győri Balett Kortárs balett bérlet 3. 12 vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó 12 vasárnap 11:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Sárkánymese Dragon’s Tale Magyar Nemzeti Táncegyüttes Vasárnapi táncmatiné bérlet 4. 12 vasárnap 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Lábujjhegyen - Zenéről és táncról, párban / On Tiptoe - About Music and Dance, in Pairs

Bolondos dallamok - itáliai táncok Verdiéknél / Crazy Tunes - Italian Dances by Verdi Megyeri Léna - Bősze Ádám

13 hétfő 18:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ Kulisszák mögött Nemzeti Táncszínház 13 hétfő 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Téli tánc / Winter Dance Hagyományaink, szokásaink Our Traditions and Customs Magyar Nemzeti Táncegyüttes 14 kedd 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Valentin-napi Tangó Show Valentine’s Day Tango Show

Argentin Tangó Táncszínház 15 szerda 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Tayos A 30 éves Bozsik Yvette Társulat 16

csütörtök 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Carmina Burana Táncjáték egy felvonásban / Dance Play in One Act Szegedi Kortárs Balett 16 csütörtök 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Agora I. Gangaray Dance Company 17 péntek 10:00 10:45

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KAMARATEREM Ringató / Rock-a-bye

Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing! Gáll Viktória Emese

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change. fényvillanások, stroboszkóp / stroboscopic effects | gyermekelőadás / for children | korhatár / rated

programnaptár FEBRUÁR

17 péntek 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM

A Duna balladái / Ballads of the Danube Táncok és imák a Duna mentén / Dances and Prayers Along the Danube Duna Művészegyüttes Néptánc bérlet 3.

18 szombat 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM

FRIDA, az élet múzsája FRIDA, the muse of Life látványszínház - mozgó festmények tárlata visual theatre – an exhibition of moving paintings Duda Éva Társulat

18 szombat 19:30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - KISTEREM Táncoló filmkockák / Dancing Footage

Az őrült 80-as évek / Those Crazy 80s Lakatos János

Kedvezmények:

Diákjegy: A kedvezmény kizárólag személyes jegyvásárlás esetén vehető igénybe a kedvezményre jogosító, érvényes diákigazolvány felmutatásával. Egy előadásra egy diákigazolvánnyal, egy jegyet lehet vásárolni 30% kedvezménnyel. A kedvezmény a gyermekelőadásokra, gyermektáncházra, valamint a „Ringató” foglalkozásra nem vonatkozik.

Csoportos kedvezmény: 20 fő feletti csoport részére 20% kedvezményt biztosítunk a jegyek árából. A kedvezmény a gyermekelőadásokra, gyermektáncházra, valamint a „Ringató” foglalkozásra nem vonatkozik.

Kísérőjegy: Az óvodás és általános iskolás gyerekek kísérőinek 10 fő után 1 db, míg a középiskolás vagy szakiskolás gyerekek esetén 20 fő után 1 db kísérő tanári jegyet biztosítunk.

Családi jegy: A „Kőketánc” című gyermektáncház és kézműves foglalkozásra 4 fő felett kedvezményes jegy vásárolható 700 Ft/fő áron.

19 vasárnap 10:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - ELŐTÉR Kőketánc / Pebble Dance moldvai és gyimesi gyermektáncház és kézműves foglalkozás / Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș Sándor Ildikó 19 vasárnap 11:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM Hamupipőke / Cinderella Duna Művészegyüttes

Előadás után jelmezes felvonulás és közös tánc a színpadon!

19 vasárnap 19:00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ - NAGYTEREM

Caminos

Egy utazás térben, időben, gondolatban, lélekben / A Journey in Space, Time, Thought and Soul FlamenCorazónArte Táncszínház

Discounts:

Student ticket: The discount can only be used for personal ticket purchase, by presenting a valid student ID card that entitles to the discount. One ticket can be purchased for one performance with one student ID card at a 30% discount. The discount does not apply to performances for children, to the children’s dance club and to the “Ringató” session.

Group discount: Groups of more than 20 persons receive a 20% discount from the ticket price. The discount does not apply to performances for children, to the children’s dance club and to the “Ringató” session.

Escort ticket: We provide one escort ticket for 10 kindergarten and primary school children and one escort teacher ticket for 20 children at high school or vocational school.

Family ticket: Discounted tickets can be purchased for the “Kőketánc” children’s dance club and handicraft sessions above 4 people, for HUF 700/person.

programnaptár FEBRUÁR

Kedves Közönségünk!

Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a Millenáris Nkft. a Széllkapu mélygarázsban a Nemzeti Táncszínházba előadásra érkező vendégeinknek kedvezményes parkolást biztosít 200 Ft/óra áron. A kedvezmény kizárólag a Széllkapu mélygarázsban történő parkolásra, 4 órás időtartamra vonatkozik. A kedvezmény igénybevételéhez parkolójegyét a Nemzeti Táncszínház jegypénztárában kollégáink érvényesítik az előadás előtt.

Kellemes kikapcsolódást kívánunk!

Millenáris Park D B E G C KeletiKárolyu. KeletiKárolyu. Bimbóút. Bimbó út Keleti Károly u. Marczibányitér tér KisRókusu. KisRókusu. KisRókusu. Tizedesu. Baka
Kitaibel Pál u. Kitaibel Pál u. Petrezselyemu. F ényes Elek u. Rét utca Rét u.
P
u. VarsányiIrén u. Ju r ányi u. Bajvívó u. Margitkörút Margitkörút
D B G C Széllkapu Park SzabóMagdasétány Millenáris Park Széllkapu mélygarázs Millenáris mélygarázs
u.
Ezredesu.
engőu. Pengőu. Fényu. Lövőházu. Pengőköz Forintu. Kápláru.
Filléru.

Budapest egyik legrégebb óta működő gyermektáncháza új helyszínen, a Nemzeti Táncszínházban! 10.00-tól 11.30-ig várjuk a táncos lábú, dalos kedvű kicsinyeket szüleikkel, nagyszüleikkel. A programban moldvai és gyimesi népzene és néptáncok, énekes népi játékok, népmesék, a legkisebbek számára ölbeli játékok. Az esztendő menetét mondókákkal, a népszokások megelevenítésével követjük.

Ajánlott életkor: 1–7 év Jegyár: 1000 Ft/fő | Csoportos jegy 4 főtől: 700 Ft/fő 2 éves kor alatt a belépés díjtalan. A foglalkozáson a gyermekek kizárólag felnőtt kísérővel vehetnek részt, a jegyvásárlás a kísérőnek is kötelező.

Febuári időpont: 12. és 19. vasárnap 10.00

Jegyekről bővebben információt jegyértékesítő kollégáinktól kaphatnak a (+36 1) 434 5900 vagy a 06 80 10 44 55 zöld számon.

Korhatár: 0–3 év IDŐPONTOK 2023. február 11. szombat 11:00 – Előtér 2023. február 17. péntek 10:00 és 10:45 – Kamaraterem Ringatófoglalkozás Vedd ölbe, ringasd, énekelj!

szombat 11:00 15:00 Nemzeti

Állatok farsangja The Carnival of Animals

Immerzív táncelőadás / Immersive Dance Tale

Kulcsár Noémi Tellabor

�� 3000 Ft ⏳ 45’

❖ A heves játékba feledkezett pocoktestvérek egyszer csak arra eszmélnek, hogy borzasztóan eltévedtek, távol az otthont adó pocok dombtól. Kalandos hazafelé vezető út veszi kezdetét, ami átszeli az erdőt, mezőt, vizeket, miközben találkoznak az ott élő állatokkal és az ember nyomaival is. Az immerzív élményt a tánc és a mozgalmas látvány harmóniája kelti életre. Érzékeket borzoló kaland óvodásoknak, kisiskolásoknak és szüleiknek.

TáncszínházKisterem

Látvány / Visuals: CSÉFALVAY Lilla

Animáció / Animation: LOVRITY Katalin, RUBI Anna Köszönet FEGYVERNEKY Sándornak a videó technikai támogatásért és SZENTPÉTERI Áronnak a dramaturgiai hozzájárulásért. / Special thanks to Sándor FEGYVERNEKY and Áron SZENTPÉTERI. Koreográfus / Choreographed by LAKATOS János Rendező / Directed by RUBI Anna

❖ In the middle of playing tip, the two tiny vole sisters suddenly realize that they are terribly lost, far away from their vole hill. An adventurous way back home begins leading through the forest, fields, and waters, meanwhile they encounter various animals, and also the traces of man. The immersive experience is brought to life by the harmony of dance, dynamic visuals and interaction. A thrilling adventure for kindergarteners, elementary school students and parents.

Támogatók / Supported by Nemzeti Kulturális Alap, Kulturális és Innovációs Minisztérium, Emberi Erőforrás Támogatáskezelő

10
február 11
RÁCZ Réka, BÁNYAI Mirjam –Fotó/Photo: LAKATOS János

Nemzeti TáncszínházNagyterem

Romance

Kodály Zoltán műveire / For Kodály Zoltán’s

music Győri Balett

�� 4900 Ft; 4200 Ft ⏳ 50’ Kortárs balett bérlet 3.

❖ Velekei László 2013­ban dolgozott először Kodály Zoltán műveire, így született meg a nagysikerű KODÁLY című darabunk. Ezt újragondolva alkotta meg a világhírű zeneszerző munkásságának minden szegletéből hasító Romance című koreográfiáját, tisztelegve ezzel a magyar zenetudós, zeneoktató és népzenekutató előtt.

❖ László Velekei first created a performance based on the works of Zoltán Kodály in 2013, this is how our highly successful performance entitled KODÁLY was born. By rethinking this he created the choreography entitled Romance that slices out a piece from every corner of the world famous composer’s life work, to honour the Hungarian musicologist, music instructor and folk­music researcher.

Asszisztens / Assistant: JÓNÁS Zsuzsa Harangozó-díjas

Jelmez / Costumes: BARACSI Orsolya Fény / Light: VELEKEI László, HÉCZ Péter Látvány / Visuals: VELEKEI László, VIDOS Tibor Dramaturg / Dramaturgy: CSEPI Alexandra Koreográfus / Choreographed by VELEKEI László Seregi- és Harangozó-díjas, érdemes művész Igazgató / Director: VELEKEI László Seregi- és Harangozó-díjas, érdemes művész

12
február 11
szombat 19:00
MATUZA Adriennn, JEKLI Zoltán –Fotó/Photo: OROSZ Sándor

vasárnap 11:00

Sárkánymese Dragon’s Tale Magyar Nemzeti Táncegyüttes

�� 3500 Ft; 3000 Ft ⏳ 50’

Vasárnapi táncmatiné bérlet 4.

❖ A Magyar Nemzeti Táncegyüttes újabb kalandra hívja a gyermekeket: ismét a magyar népmeséink, népzenénk és néptáncaink csodálatos világába kalauzolja közönségét. A mesében a három szegénylegény, a „táncoló csacsi”, a gonosz boszorkány és a legyőzhetetlennek tűnő háromfejű sárkány, a kedves erdei manó és a szépséges Napkeleti­királykisasszony, valamint a pénzéhes kocsmáros és kapzsi lányai visszarepítenek bennünket azokba a tanulságos időkbe, amikor a jó (lehet, hogy nehéz küzdelmek árán), de ésszel és kitartó munkával végül elnyeri méltó jutalmát.

Nemzeti Táncszínház

A mesét színpadra írta, dramaturg / Stage adaptation and dramaturgy by ZS. VINCZE Zsuzsa

Zene / Music: SZABÓ Dániel és a Magyar Nemzeti Táncegyüttes Zenekara

Jelmeztervező / Costume Designer: ZS. VINCZE Zsuzsa

Díszlettervező / Set Designer: TÓTH Kázmér Koreográfusok / Choroegraphed by ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURÁFSZKY Zoltán, APPELSHOFFER János, SÁNTA Gergő

Rendezte / Directed by ZS. VINCZE Zsuzsa, Harangozó-díjas, érdemes művész és

ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művész

❖ The Hungarian National Dance Ensemble invites children on another adventure. In this tale the objects that come to life during the wanderings of the three outlaws, the dancing donkey, the witch and the invincible­looking three­headed dragon, the nice woodland elf and the kindly Oriental king and the beautiful princess, and also the greedy innkeeper and his covetous daughters all take us back to those edifying times when, through hard struggle, brains and persistent hard work, goodness was finally rewarded.

14
február 12
Nagyterem
RAB Edina –Fotó/Photo: VÁRADI Levente

Lábujjhegyen – Zenéről és táncról, párban

On Tiptoe – About Music and Dance, in Pairs

Bolondos dallamok - itáliai táncok Verdiéknél Crazy Tunes - Italian Dances by Verdi Megyeri Léna - Bősze Ádám

�� 3200 Ft ⏳ 70’

❖ Egyes zenetudósok szerint Giuseppe Verdi elsőrangú komponista volt másodrangú hobbival: szeretett balettzenéket írni. Bár kezdetben csak kényszerből egészítette ki operáit tánczenékkel, hogy a francia közönség ízlésének is megfeleljenek, később kétségtelenül megszerette a műfajt. De vajon mi volt a titka az itáliai stílusnak? És miért nem lett az olasz balett olyan sikeres, mint az olasz opera? Megyeri Léna tánckritikus és Bősze Ádám zenetörténész előadás­sorozata a két művészeti ág közös történetéből villant fel epizódokat legendás együttműködések, nagy versengések és felforgató mesterművek felelevenítésével ­ a Napkirály udvarától egészen napjainkig.

❖ Dance and music: they are inseparable at first sight (and hearing). Still, the relationship between choreographers and composers has been quite stormy and fluctuating over the past centuries. The performance series by dance critic Léna Megyeri and music historian Ádám Bősze flash episodes from the shared history of the two arts by reviving legendary collaborations, great competitions and subversive masterpieces ­ from the court of the Sun King to the present day.

The programme is in Hungarian.

Előadók / Performed by MEGYERI Léna, BŐSZE Ádám

16
február 12
vasárnap 19:30 Nemzeti TáncszínházKisterem
Fotó/Photo: LAKATOS János, Grafika / Graphics: A77 Studio

hétfő 19:00

Nemzeti TáncszínházNagyterem

Téli tánc / Winter Dance

Hagyományaink, szokásaink

/ Our Traditions and Customs

Magyar Nemzeti Táncegyüttes

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

❖ A Magyar Nemzeti Táncegyüttes művészi küldetésének egyik fontos műsortípusa a Folklór­kalendárium című sorozat, amelyben elfeledett, letűnőben lévő hagyományaink, jeles napi szokásaink „újra élednek” a színpadon, bepillantást engedve régi fonóbéli esték hangulatába, a lucázás vidám eseményeibe, de láthatják a nézők a babonák világához köthető „boszorkánytáncot” éppúgy, mint a hagyományos betlehemezést. Sorozatunk második részében a téli ünnepkör szürettől a farsang végéig tartó időszakának színes, érdekes tradíciói mellett, természetesen a magyar néptáncé és népzenéé a főszerep.

❖ An important show type of the art mission of the Hungarian National Dance Ensemble is the series named Folklore Calendar, “reviving” our forgotten and disappearing traditions and notable daily customs on stage, allowing a sneak peek into the atmosphere of nights in the village spinning halls of long ago, the merry events of the festival of St Lucia, the “witch dance” linked tothe realm of superstition, or traditional Nativity plays. In the second episode of our series, besides presenting the thrilling and colourful traditions of the winter festivals from the grape harvest festival to the end of the carnival time, the main role naturally goes to Hungarian folk dance and folk music.

Színpadra írta / Script by ZS. VINCZE Zsuzsa

Tánczenei szerkesztő / Dance Music Editor: PAPP István Gázsa

Zeneszerző / Composer: KISS Ferenc

Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa

Díszlet / Set: TÓTH Kázmér

Társrendező / Co-director: ZS. VINCZE Zsuzsa, Harangozó-díjas, érdemes művész

Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művész

18
február 13
Fotó/Photo: HROTKÓ Bálint

Valentin-napi Tangó Show Valentine’s Day Tango Show

❖ A szerelem, két ember, két lélek egymásra találása, amiben a tisztelet, a figyelem, az odaadás, az egymásra hangolódás és a bizalom elengedhetetlen. A tangó két lélek tánca, ahol mindezekre szükség van. Ha ez a jelenben, a pillanatban megtörténik, akkor a két lélek összeforr, eggyé válik. Az argentin tangóban mindenki megtalálja azt, amire a lelke éhezik. Benne van a nosztalgia, a vágy, a pillanat öröme, az érzékiség, a szenvedély, az ölelés biztonsága. Az előadás alatt a szerelem különböző megjelenési formáit mutatjuk be, a tangó lépésein keresztül.

Előadás után tánctanítás – 30 perc

❖ Love, the encounter of two people, two souls, in which respect, attention, devotion, attunement and trust are essential. Tango is a dance oftwo souls, where all this is needed. If this happens in the present, in the moment, the two souls will merge into one. In Argentine tango, everyone finds what their soul is hungry for. It contains nostalgia, desire,the joy of the moment, sensuality, passion, the security of a hug. During the performance, we present different manifestations of love through the steps of the tango.

You can take a dance lesson – 30 minutes

Zenekar / Band: Pesti Tangózenekar Technika / Technician: SIPOS Tibor Rendező / Director: BUDAI László

Támogató / Supported by Emberi Erőforrás Támogatáskezelő

20
Argentin Tangó Táncszínház �� 4900 Ft; 4200 Ft ⏳ 60’ + 30’
február 14
kedd 19:00 Nemzeti TáncszínházNagyterem
HUDRY Kata, BARABÁS Béla –Fotó/Photo: ZELKÓ Csilla

szerda 19:00

Nemzeti TáncszínházNagyterem

Tayos

A 30 éves Bozsik Yvette Társulat

�� 3900 Ft; 3300 Ft ⏳ 60’

❖ A Tayos barlangot Móricz János 1969­es felfedezése tette ismertté, amikor állítása szerint idegen lények és egy előző civilizáció nyomaira bukkant az ecuadori Cueva De Los Tayos barlangrendszerben, amelyet Táltosok Barlangjának nevezett el. E felfedezés több regény és film inspirációja volt, miközben még mindig titokzatosság övezi. A barlangban élő zsírfecskék maguk is misztikus lények, akik a denevérekhez hasonlóan visszhang alapján tájékozódnak. A Bozsik Yvette Társulat új bemutatója Móricz János felfedező beszámolói által inspirált előadás, mely a butoh tánc eszközeivel, expresszív képekkel igyekszik megmutatni egy távoli univerzumot, amelyben emberek és állatok, furcsa lények és kreatúrák keresztezik egymást egy civilizációtól távol eső világban, amely magában hordozza, és még őrzi az Isteni, kozmikus energiát.

❖ The Tayos cave wasmade famous by János Móricz’s discovery in 1969, when he claimed to have found traces of alien beings and a previous civilisation in the Cueva De Los Tayos cave system in Ecuador, which he named the Táltos Cave. This discovery has been the inspiration for several novels and films, while it is still shrouded in mystery. Cave­dwelling oilbirds are mystical creatures themselves, who, like bats, navigate by echo. The new presentationof the Yvette Bozsik Company is a performance inspired by the reports of explorer János Móricz, which uses the tools and the expressive images of the Butoh dance to show a distant universe where people and animals, strange beings and creatures intersect in a world far from civilisation, which carries and still preserves the Divine, cosmic energy.

Zene / Music: Philippe HERITIER

Jelmez / Costumes: BATI Nikoletta

Tér / Space: VATI Tamás

Fény / Light: PETŐ József

Kreatív producer / Creative producer: IVÁNYI Marcell

Koreográfus munkatárs / Co-choreographer: KRIZSÁN Dániel

Koreográfus/ Choreographer: BOZSIK Yvette

Támogatók / Supported by Emberi Erőforrás Támogatáskezelő, Nemzeti Kulturális Alap

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

22
február
15
HORTOBÁGYI Brigitta –Fotó/Photo: HORVÁTH Judit

TáncszínházNagyterem

Nemzeti

Carmina Burana

Táncjáték egy felvonásban

�� 6400 Ft; 5300 Ft ⏳ 70’

❖ Egy civilizáció romjain tengődő, életben maradásáért küzdő, barbár közösség rituálékkal teli életébe pillantunk be, akik félelmeikkel harcolva, ösztöneik által vezérelve próbálják átvészelni, amit a Sors rájuk ró. A Sors, ami néha jót, örömöt, szerelmet, máskor bánatot, halált hoz számukra. Egy lány, kinek eleve rövid élet adatott, egy pillanatra boldognak érezheti magát, a szerelem minden rosszat elfeledtető érzése elhiteti vele, hogy az élet más, szebb is lehet. De Fortuna csalfa és kegyetlen, nem törődik a pillanat szépségével. A csalódások, örömök, félelmek megélésével mindannyian egyre többet tudnak meg önmagukról, sorsukról, lehetőségeikről ­ emberi mivoltukról.

/

Dance Play in One Act Szegedi Kortárs Balett

Zene / Music: Carl ORFF

Díszlet és jelmez / Set and costumes: MOLNÁR Zsuzsa

Világítás / Lighting: STADLER Ferenc Koreográfia / Choreography: JURONICS Tamás Balettigazgató / Company Director: PATAKI András

Művészeti vezető / Artistic Director: JURONICS Tamás

❖ We get an insight into the ritual­filled life of barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves ­ about our own humanity.

Támogatók / Supported by Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap, MMA, Müpa, Kortárs Balettért Alapítvány, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Busz Travel – Császár József, Hétkávézó, Noé Egészségközpont, Brotherhood Hungary, Pick Szeged Kézilabda, Palánta Salátabár, Ékszergödör, Porsche M5 Médiapartnerek: Rádió88, Marie Claire, Kultúra.hu, Délmagyarország

24
február 16
csütörtök 19:00
Desirée BAZZANI , VINCZE Lotár –Fotó/Photo: ÉDER Vera

Agora I. Gangaray Dance Company

❖ Az agora az ókori görögök megszentelt kommunális tere. Portugál nyelven a jelentése „most”. Számomra egy olyan szakrális hely, ahol a közösség hite, ideológiája, szenvedélye és reménye egységbe fonódik össze. Az a „szentély”, ahol a társulás tagjai tisztelik a spirituális értékeket és az univerzum törvényeit, ahol óvják a természetet és őrzik a kultúrát, nagy becsben tartják saját gyökereiket, megélve a jelent, de nem feledve a múltat. E régmúlt értékrendszer találkozása a jelennel, azaz a mosttal. Ez az én agorám. Tiszta tánc, dimenziók komponálása, ritmizált elegancia. (Hámor József)

❖ Agora is the sacred communal space of the ancient Greeks. In Portuguese, it means “now”. For me, it is a sacred place where the faith, ideology, passion and hope of a community are united. A “sanctuary” where members of a group respect spiritual values and the laws of the universe, preserve nature and culture, hold their roots in dignity, living the present, but not forgetting the past. This long­standing value system meets the present, that is, now. This is my agora. Pure dance, composition of dimensions and rhythmic elegance.

Zene / Music: HÁMOR József (Gangaray Experimental Music)

Fény / Lighting: HÁMOR József Jelmez / Costumes: MADAY Tímea Kinga Koreográfus / Choreographed by HÁMOR József

Támogatók / Supported by Nemzeti Táncszínház, COTEDA Nonprofit Kft., Kortárs Táncművészetért Alapítvány, SÍN Kulturális Központ, Gumitégla Kft., Magyar Művészeti Akadémia

26
�� 2800 Ft ⏳ 40’
február 16
Nemzeti Táncszínház
csütörtök 19:30
Kisterem
MADAY Tímea Kinga, GAÁL Júlia –Fotó/Photo: HUNYADI Margit

péntek 19:00

Nemzeti TáncszínházNagyterem

A Duna balladái

Ballads of the Danube

Táncok és imák a Duna mentén Dances and Prayers Along the Danube

Duna Művészegyüttes

�� 4200 Ft; 3500 Ft ⏳ 75’

Néptánc bérlet 3.

❖ A Duna mentén élő népek számára a Duna az életet jelentő, nyugalmat árasztó hatalmas folyam, mely természetéből fakadóan határoz meg sorsokat, megmaradásunk kötelező záloga. A Fekete erdőtől a Fekete tengerig minden nép azonosul az embert próbáló és formáló nagy folyó­toposszal, mely a kezdetektől fogva hatást gyakorolt hagyományos műveltségükre. A Duna a tisztaság és megtisztulás szimbóluma, erőt adó ihlető forrása megannyi művésznek. A jubileumi évünket lezáró bemutatónk címe ­ A Duna balladái ­ egyfajta romantikus költőiségre utal, de a ballada szó eredeti jelentésére: a táncra is. A Duna­menti népek táncaiból és zenéiből merítkezve énekeljük, illetve táncoljuk el a dunai ember életérzéseit, a nagy folyamhoz kötődő rítusait.

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

❖ For the peoples living along the Danube, the Danube is ahuge river that means life and brings peace, which by its very nature determines destinies, and is a mandatory guarantee of our survival. From the Black Forest to the Black Sea, all peoples identify with the great river­topos that tests and shapes people and that has had an impact on their traditional culture from the very beginning. The Danube is a symbol of purity and purification, a source of strength and inspiration for many artists. The many poems written about it “could dam the Danube” as the saying goes. The title of our performance that concludes our anniversary year ­ Ballads of the Danuberefers to a kind of romantic poetry but also to the original meaning of the word ballad: dance. Immersing ourselves in the dances and music of the peoples along the Danube, we sing and dance the feelings of life of the Danube people and the rites connected to the great river.

28
február 17

Fotó/Photo: VÉGH Tamás

Közreműködők / Participant: Szent Efrém Férfikar, GERA Gábor Zenei szerkesztők / Music Editors: Ifj. CSOÓRI Sándor, BUBNÓ Tamás, BUBNÓ Lőrinc Zeneszerzők / Composers: Ifj. CSOÓRI Sándor, GERA Gábor Díszlettervező / Set Designer: MICHAC Gábor Jelmeztervező / Costume Designer: TÚRI Erzsébet Fénytervező / Lighting Designer: LENDVAI Károly

Táncmesterek / Dance Masters: CSOLTÓI József, CSOLTÓINÉ SZALAI Márta, FARKAS Máté, BORBÉLY Beatrix, SÁFRÁN Balázs, SZABÓ-KENÉZ Enikő, ÓNODI Béla Tánckarvezetők / Dance Director: SOÓS Gyula András, BONIFERT Katalin

Koreográfusok / Choreographers: HÉGLI Dusán, JUHÁSZ Zsolt, MIHÁLYI Gábor

Rendező / Directed by JUHÁSZ Zsolt

FRIDA, az élet múzsája

FRIDA, the muse of life

látványszínház – mozgó festmények tárlata visual theatre – an exhibition of moving paintings

Duda Éva Társulat

�� 4200 Ft; 3500 Ft ⏳ 80’

❖ A Frida Kahlo mexikói festőnő életét és művészetét feldolgozó látványos előadás egzotikus álomvilágba kalauzolja a nézőt a zene, a mozgókép és a táncművészet gazdag kifejezőképességére építve. Akárcsak egy különös tárlatvezetésen, a táncképek során megmutatkoznak a női sors szépségei és kihívásai, szenvedélyes szerelmi történetek, egy impresszív kultúra képei, karneváli hangulat és Frida életének egy­egy meghatározó pillanata. Nem Kahlo élettörténetét, hanem életútja és művészete által inspirálva egy önálló látványszínházi víziót mutatunk be egy drámai, ám mégis színes és élettel teli világról.

❖ This spectacular show on the life and art of Mexican painter Frida Kahlo takes you on a journey to an exotic dream world, based on the rich expressivity of music, moving pictures and the art of dance. As if during a special guided exhibition, the dance­pictures display the beauty and challenges of the female path of life, love stories full of passion, images of an impressive culture, a carnival feeling and a few definitive moments of Frida’s life. What we present is not the story of Kahlo’s life but an independent visual theatre vision inspired by her art and career about a dramatic but also colourful and lively world.

Főszerepben / Starring

Frida: Eleonora ACCALAI

Diego: KOVÁTS Tibor

Jelmez / Costumes: HUSZÁR Kató, KISS Julcsi

Díszlet / Set: DUDA Éva

Video mapping: KARCIS Gábor

Zene: FARKAS Izsák, MOLNÁR Tibor

Fény / Light: PETŐ József

Koreográfus asszisztens: CSÁK Beatrix

Produkciós asszisztens: VITÁRIUS Orsolya

Produkciós vezető / Art Manager: HUSZÁR Ágnes

Társulati menedzser / Company Manager: VODÁL Anita

Rendező-koreográfus / Director and Choreographer: DUDA Éva

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap, Emberi Erőforrás Támogatáskezelő, Budapest Főváros XI. kerület Újbuda Önkormányzata, Függetlenül Egymással Közhasznú Egyesület, Movein Stúdió, Műhely Alapítvány, Viwa Vitaminvíz

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

30 február 18
szombat 19:00 Nemzeti TáncszínházNagyterem
Eleonora ACCALAI –Fotó/Photo: LÉKÓ Tamás

Táncoló filmkockák / Dancing Footage

Az őrült 80-as évek / Those Crazy 80s

❖ Fejest ugrunk  a nyolcvanas évekbe, a legjobb táncos filmek évtizedébe. Terítéken olyan kedvencek kulisszatitkai, mint a Fame, a Flashdance, vagy a Dirty Dancing, és még sok emlékezetes film és filmsztár. A mozivásznon megjelenik az utcai tánc, és az MTV (Music Television) indulásával a táncos videoklip is életre kel. Mi vár még? Garantált stílus kavalkád és majdnem 100 dolog, amit nem tudtál! Rengeteg izgalmas, ritka felvétel, és persze a kedvenc táncbetétek is előkerülnek! Sosem látott összeállítás vár ebben a vérpezsdítő előadásban!

❖ Dancing Footage is a popular presentation series on dance and film history as you have never seen before. Let’s dive into those crazy 80s. We will go behind the scene of such films as Fame, Flashdance or Dirty Dancing. The audience will also encounter several memorable movies, film stars and video clips. Lots of dance and music, unknown and famous scenes and guaranteed entertainment.

The programme is in Hungarian.

Előadó/ Presented by LAKATOS János nívódíjas koreográfus

32
február 18
Lakatos János �� 2800 Ft ⏳ 110’
szombat 19:30 Nemzeti TáncszínházKisterem
Fotó/Photo: LAKATOS János

vasárnap 11:00

Hamupipőke / Cinderella Duna Művészegyüttes

�� 3500 Ft; 3000 Ft ⏳ 50’

Nemzeti TáncszínházNagyterem

❖ Megújult látványvilággal! A Hamupipőke a Grimm­fivérek egyik legismertebb meséje jámborságról és gonoszságról, hatalomvágyról és becsületről, ármányról és hűségről. Hamupipőke egy bálban, tánc közben ismeri meg a Herceget, és előadásunk is tánccal, zenével meséli el történetüket. A Ghymes zenéjére készült lendületes koreográfiákban elevenedik meg a királyi udvar élete, a mostohák civódása, az elveszett cipő gazdájának keresése és a szerelmesek egymásra találása. A táncos­zenés forma kifejezően közvetíti a történetben rejlő érzelmeket, emberi értékeket. A Duna Művészegyüttes az európai népek táncaiból (Skandináviától a Balkánig) merítve hozta létre a gyerekek számára érthető és élvezhető, látványos és derűs, ugyanakkor tanulságos előadását.

Előadás után jelmezes felvonulás és közös tánc a színpadon! Várjuk a kicsiket és nagyokat jelmezbe öltözve.

❖ Renewed scenery!

Cinderella is one of the best­known tales by the Brothers Grimm, about piety and evil, about the lust for power and honour, about intrigue and loyalty. Cinderella becomes acquainted with the Prince while dancing with him at a ball and our performance also tells their story through dance and music. The dynamic choreography made for the music of Ghymes evokes life in the royal court, the squabbling of the Ugly Sisters, the search for the owner of the lost slipper, and the union of the lovers. The dance and music form conveys the emotions and human values inherent in the story very expressively. The Duna Art Ensemble created this spectacular and cheerful, but at the same time educational performance, which is understandable and enjoyable for children by borrowing from the dances of European peoples (from Scandinavia to the Balkans).

Támogatók / Supported by Kulturális és Innovációs Minisztérium, Nemzeti Kulturális Alap

Zene / Music: Ghymes

Jelmez és díszlet / Costumes and set: TÚRI Erzsébet

Fény / Lighting: LENDVAI Károly

Hang / Sound: FÖLDES Gábor

Koreográfia / Choreographed by JUHÁSZ Zsolt, MAROS Anna

Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by MUCSI János, JUHÁSZ Zsolt

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

34
február 19
SZABÓ-KENÉZ
Enikő, MEZEI Balázs –Fotó/Photo: VÉGH Tamás

vasárnap 19:00

Caminos / Caminos

Egy utazás térben, időben, gondolatban, lélekben / A Journey in Space, Time, Thought and Soul

FlamenCorazónArte Táncszínház

�� 4900 Ft; 4200 Ft ⏳ 60’

Nemzeti TáncszínházNagyterem

❖ Mi lenne, ha egyszer elrepülhetnénk úgy, hogy úti célunk kiválasztásakor azt is eldönthetnénk, hogy időben előre vagy hátra szeretnénk haladni, és hogy kinek az útja keresztezze a miénket? Ha ennek a lehetőségét egyszer feltalálják, akkor ez az időgép valahol már most is… létezik? Egyáltalán, melyik az a másodperc, amely a múltat a jövőtől elválasztja? Pirók Zsófia flamenco táncelőadásával olyan utazásra hív, melyben a megállók helyszínének csakis a képzeletünk szabhat határt. Ön hova venne jegyet?

❖ What if once we could fly away and when choosing our destination we could also decide whether we want to move forward or backward in time and whose path should cross ours? If the possibility of this is invented once, does this time machine already exist somewhere? Which is, in fact, the second that separates the past from the future? With her flamenco dance performance, Zsófia Pirók invites us to a journey where only our imagination can set the limit for the venues of stops. To where would you buy a ticket?

Fény / Lighting: PETŐ József

Díszletterv / Set design: PIRÓK Péter

Díszletfüggöny / Set drop: PIRÓK József

Jelmez / Costumes: MOLNÁR-MADARÁSZ Melinda, GLOTZ Erika, Flamenco Pasión

Animáció / Animation: SZITÁS Attila

Ötlet, dramaturgia, koreográfia / Concept, dramaturgy and choreography by PIRÓK Zsófia Rendező / Directed by BAKOS-KISS Gábor, Jászai Mari-díjas

Támogató / Supported by Emberi Erőforrás Támogatáskezelő

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

36
február 19
PIRÓK Zsófia –Fotó/Photo: DUDÁS Emil

www.tancszinhaz.hu

Előadóhelyeink / Performing venues

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Nagyterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20. Befogadóképesség / Capacity: 368 ��

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Kisterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20. Befogadóképesség / Capacity: 120 ��

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Kamaraterem  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20.

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ · Előtér  1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20.

Fenntartó / Proprietor: Támogatók / Supporters: Partnerek / Partners:

Jegyinformáció / Ticket information:

a Nemzeti Táncszínház Értékesítési csoportjánál Telefon: +36 1 434 59 00 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, előadás napokon az előadás kezdetéig Délelőtti előadás esetén pénztárnyitás az előadás kezdete előtt 1 órával.

az Interticket Országos hálózatán Online jegyrendelés: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyértékesítés bankkártyával: +36 1 266 0000

��
Értékesítési pontjainkon készpénzt, bankkártyát és SZÉP Kártyát (K&H, MKB, és OTP) fogadunk el.

Nemzeti Táncszínház Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd.

1024 Budapest, Kis Rókus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 Értékesítési csoport / Box Office: (+36 1) 434 59 00 (új szám / new number) Zöldszám / Toll free number: 06 80 10 44 55 ➢ info@tancszinhaz.hu  www.tancszinhaz.hu

Keressen minket! / Follow Us

Jelmagyarázat / Legend: ⏳ időtartam / duration �� jegyár / ticket price akadálymentes / Accessibility

A Nemzeti Táncszínház 2023 februári programfüzete Kiadja: a Nemzeti Táncszínház Nonprofit Kft., Borító / Cover: HASZNOS Dóra, VATI Tamás – A 30 éves Bozsik Yvette Társulat: Tayos Fotó / Photo: HORVÁTH Judit Felelős kiadó: ERTL Péter, Felelős szerkesztő: HÓBOR Helga Vezető grafikus: SZEGI Amondó, Lektor, szerkesztő: TOMPA Diána Korrektorok: PÁLFFY Mariann és PÁLINKÁS Edit Grafikus: HAVASI Gábor, Layout: Nemzeti Táncszínház

KULISSZÁK MÖGÖTT

2021 december 1-jén, a Nemzeti Táncszínház fennállásának huszadik évfordulóján mutattuk be A tánc nyelvén beszélünk című dokumentumfilmet, amelyet Delbó Balázs operatőr-rendező és filmes csapata alkotott a Nemzeti Táncszínház felkérésére. Az ünnepi film a Nemzeti Táncszínház falai között készült a hazai táncegyüttesek közreműködésével, az intézmény szellemiségét meghatározó szakemberek tolmácsolásában.

A jeles jubileum alkalmából szeretnénk, ha a nagyközönség is láthatná ezt a filmet, így minden hónapban kulisszajárással egybekötött filmvetítéssel ajándékozzuk meg az érdeklődőket.

A vetítés előtti kulisszajáráson egy-egy neves táncművész kíséretében a közönség bepillantást nyerhet a táncos színfalak mögé is. Szeretettel várunk mindenkit! 2023. február 13. hétfő, 18.00 Ez alkalommal Török Jolán színházunk alapító igazgatója fog minket elkalauzolni a táncosok színházába. A program ingyenes, regisztrációhoz kötött. Maximális létszám: 30 fő. Regisztráció: varga.nikoletta@tancszinhaz.hu
eisberg.hu

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.