Tánc 2019 május

Page 1

TÁNC 5> 19

#beporgetjuk

május

www.tancszinhaz.hu

PROGRAM

a Nemzeti Táncszínház programfüzete



ERTL Péter,

a Nemzeti Táncszínház igazgatója

elnevezésű gálaműsort a Müpa Fesztivál Színházában tekinthetik meg. Újból műsorra tűzzük a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében bemutatott A szél kapuja című előadást, amelyet Goda Gábor álmodott színpadra. Az előadás tere, mely egyszerre képzőművészeti és szellemi tér - mint az Artusnál mindig - most is az egyik legmeghatározóbb alkotó elem. Ez alkalommal is több mint látvány vagy az előadást befogadó hely – a tér maga a tartalom. Végül egy kis ínyencséget ajánlok. A Nemzeti Kulturális Alap Imre Zoltán Programjának támogatásával megvalósuló előadásokat évek óta az IZP-estek keretében tekinthetik meg. Ebben a hónapban két fiatal alkotóművész áll a fókuszban, Rózsavölgyi Zsuzsa és Mészáros Máté nyertes pályaműveit láthatják a nézők. Legyenek vendégeink az új Nemzeti Táncszínházban!

Fotó/Photo: KASZNER Nikolett

M

ájusban két Anyák-napi műsorral is készülünk. A Fiatal Családosok Klubja és a Ringató idén is olyan eseményt szervez, mely az édesanyákról és a szeretetről szól. Most, május 4-én a Kolompos zenekar biztosítja a hangulatot! Május 5-én pedig a Duna Táncműhely Álom, álom, kitalálom című előadása keretében ünnepeljük az Anyákat, Nagymamákat. Az előadás után a táncosok közreműködésével, virággal és közös játékkal köszöntik a gyerekek az anyukájukat. Idén, 2019-ben 70 éves a magyarkínai diplomáciai kapcsolat, amelyet mi a minimalista mozgalom vezéralakja, Tao Ye és a TAO Dance Theater a mester világhírű Numerical Series (Számsorok) előadás-sorozatával ünnepelünk. Mindkét darab zenéjét az elismert avantgárd zeneszerző, Xiao He szerezte. Az előadást május 7-én és 8-án láthatják a Nemzeti Táncszínházban. Az új Nemzeti Táncszínházban először lép fel Pataky Klári, a magyarországi kortárstánc egyik meghatározó alakja. Bemutatóit nem követi és nem előzi meg hangos csinnadratta, ennek ellenére mindegyik eseményszámba megy. Most a Mint egy táj című produkciójával az X generációt szólítja meg. Mérföldkőhöz érkeznek a Magyar Táncművészeti Egyetem klasszikus balett szakirányának hallgatói. A végzős évfolyam kilenc évvel ezelőtt felvételiző gyerekei mára a hazai és külföldi közönség, valamint a világ bármely részéről érkező együttesvezetők figyelmére érdemes ifjú művészekké értek. Még néhány hét, és aztán szétröppennek a világ különböző színpadaira az idei végzős évfolyam tagjai. A diploma küszöbén


programnaptár

MÁJUS

2 csütörtök

10.30 15.00

3 péntek

19.30

4 szombat

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MÁTYÁS, A VILÁG KIRÁLYA MATTHIAS, THE KING OF THE WORLD Magyar Nemzeti Táncegyüttes

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

HULLÁMOK / THE WAVES Feledi János – Feledi Project

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

FAUN | PETRUSKA FAUN | PETRUSHKA Kulcsár Noémi Tellabor

2 csütörtök

19.00

4 szombat

19.00

5 vasárnap

11.00

MÜPA – Fesztivál Színház

MODERATO CANTABILE | A NÉGY ÉVSZAK – FEMINIZMA / THE FOUR SEASONS – FEMINIZMA Szegedi Kortárs Balett

MÜPA – Fesztivál Színház

TÁNCRAPSZÓDIA DANCE RHAPSODY Magyar Nemzeti Táncegyüttes NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

ÁLOM, ÁLOM, KITALÁLOM DREAM, DREAM, INVENT A DREAM mese kicsiknek és nagyoknak a Fairy Tale for Young and Old

Duna Táncműhely

6 hétfő

10.30

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY

komplex táncszínházi nevelési előadás az általános iskolák 6-8. évfolyamos osztályainak / Complex Dance Theatre in Education Programme

7 kedd

10.30

NTSZ−KET−Káva–Bethlen

7 kedd

19.00

9 csütörtök

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

5&9 TAO Dance Theater

8 19.00

FLAMENCO MAGIA FlamenCorazonArte Táncszínház és külföldi vendégművészei

IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY

komplex táncszínházi nevelési előadás az általános iskolák 6-8. évfolyamos osztályainak / Complex Dance Theatre in Education Programme

NTSZ−KET−Káva–Bethlen

szerda

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

10 péntek

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

5&9 TAO Dance Theater NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

ELMÚLT IDŐKBŐL – BARTÓK & FOLK / FROM PAST TIMES – BARTÓK & FOLK Duna Művészegyüttes – Szent Efrém Férfikar

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.


programnaptár

11 szombat

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

HA DÔ

(hullámmozgás) / (Wave Motion) Tadashi Endo butoh koreográfiája a Bozsik Yvette Társulat előadásában Choreography by Tadashi Endo performed by the Yvette Bozsik Company

MÁJUS

12 vasárnap

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET

balett két részben / Ballet in Two Acts

Pécsi Balett

Bozsik Yvette Társulat

14 kedd

19.00

16 csütörtök

19.30

18 szombat

19.00

21 kedd

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

BLACK TO SAY SILENCE Sötét, csönd / Dark, Silence

Győri Balett

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

MINT EGY TÁJ / LIKE A LANDSCAPE Pataky Klári Társulat

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

A SZÉL KAPUJA / THE GATE OF WIND Artus – Goda Gábor Társulata

MÜPA – Fesztivál Színház

LISZT-MOZAIKOK LISZT MOSAICS

Tánckoncert / Dance Concert

15 szerda

10.30 15.00

17 péntek

19.00

19 vasárnap

19.00

22 szerda

19.00

Magyar Állami Népi Együttes – Hagyományok Háza

23 csütörtök

19.00

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

HÁROM NŐVÉR / THREE SISTERS Budapest Táncszínház

korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MÁTYÁS, A VILÁG KIRÁLYA MATTHIAS, THE KING OF THE WORLD Magyar Nemzeti Táncegyüttes

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MENYEGZŐ | TAVASZI ÁLDOZAT WEDDING | THE RITE OF SPRING Szegedi Kortárs Balett NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

MAGRITTE

Felhőember / Cloud Man

PR-Evolution Dance Company

MÜPA – Fesztivál Színház

A DIPLOMA KÜSZÖBÉN / ON THE THRESHOLD OF GRADUATION

a végzős balettművész hallgatók műsora a Programme by Graduating Ballet Students

Magyar Táncművészeti Egyetem

24 péntek

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

HIR-O Compagnie Pal Frenak

gyermekelőadás / for children


programnaptár

MÁJUS

26 vasárnap

19.30

30 csütörtök

19.00

31 péntek

21.00

PREMIER

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem

A SÁRKÁNY KERTJE | A TÁVOLSÁG MECHANIKÁJA / THE DRAGON’S GARDEN | THE MECHANICS OF DISTANCE Rózsavölgyi Zsuzsa | Mészáros Máté

szerda

19.00

31

MÜPA – Fesztivál Színház

OIDIPUSZ / OEDIPUS

drámai táncjáték / Dance Drama in Two Acts

Bozsik Yvette Társulat

péntek

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

SZERELMÜNK, KALOTASZEG OUR LOVE: KALOTASZEG Duna Művészegyüttes

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem

EZERARCÚ TANGÓ / THE THOUSAND FACES OF TANGO Tangó Show / Tango Show

Budai László és vendégei

NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Előcsarnok

MILONGA Argentin Tangó Táncszínház

Nagyterem Main Auditorium Kisterem Small Auditorium Kamaraterem Chamber Room Előcsarnok Atrium Karzat – bal Gallery – Left Karzat – jobb Gallery – Right Lépcsőház Stairs Lift Elevator

29

Ruhatár Cloakroom Büfé Buffet Női mosdó Ladies Férfi mosdó Gentlemen Akadálymentes mosdó Accessible Restroom Pelenkázó Baby Changing Station Indukciós hurok Induction Loop

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.


TEHERKAPU CARGO GATE

KAPU GATE

MARCZIBÁNYI TÉR

B ÉPÜLET BUILDING B

C ÉPÜLET BUILDING C

D ÉPÜLET BUILDING D TÓ

KAPU

LAKE

GATE

A

KAPU

LÖV ŐHÁ Z

UTC

GATE

ENTRANCE

JÁTSZÓTÉR

PLAYGROUND

G ÉPÜLET BUILDING G

KAPU GATE

FÉNY UTCA

KIS RÓKUS UTCA

BEJÁRAT


Interjú

A tánc segít eggyé olvadnunk a természettel

TAO Ye – Fotó/Photo: DUAN Ni

Igazi kuriózum májusban a Nemzeti Táncszínházba látogató TAO Dance Theater, akik ezúttal a világhírű Numerical Series (Számsorok) című alkotásukból az 5 & 9 számú koreográfiákat mutatják be a magyar közönségnek. Az előadás kapcsán az együttes művészeti vezetőjét és koreográfusát, Tao Ye-t kérdeztük.


Hogyan született meg a világhírű Numerical Series (Számsorok) előadás-sorozat koncepciója? – Úgy gondolom, hogy egyetlen szó vagy kifejezés nem tudja megfelelőképpen összefoglalni egy kortárs táncszínház munkáját. A címek előítéleteket hozhatnak a felszínre, így korlátozhatják a közönség szabad és kreatív értelmezését. A minimalista kísérletek számozott sorozata feltárja az emberi test, mint vizuális elem lehetőségeit, amely így megszabadul a reprezentáció vagy narratíva korlátaitól. A történetmesélés béklyóiból így szabadulván ezek a művek szabad teret adhatnak a fantáziának, és számos értelmezési lehetőséget biztosítanak. Szavak helyett számokkal adva címet műveimnek, azt remélem, hogy túlléphetek az absztrakt és konkrét fogalmi kettősségén. Egyetlen konkrét szó sem képes kifejezni az előadás jelentését. Ehelyett a műveket átszövik a „testről” és a fizikai létről vallott elképzeléseink. Tehát a szívünk pontosan azt szeretné kifejezni, amit látunk.

Mi inspirálta, amikor megalkotta az 5 és a 9 koreográfiáját? Mire számíthat a magyar közönség, ha megnézik a darabot? – A koreográfia és az inspiráció szerintem nem illenek össze. Úgy vélem, hogy a motivációt a táncos testében kell megtalálnunk. A két műalkotás vizuális bemutatása kaotikus és felkavaró, és minden táncos magában hordozza a többi táncos egyidejű jelenlétét. Remélem, hogy az előadás szélesebbre tárja az érzékelés kapuját a táncosok és a közönség között. A The Financial Times (USA) szerint a társulat „a bátorság áramlatait meglovagolva táncol”. Ez pontosan mire utal? Mi a legfontosabb tulajdonság, amelyet a táncosokban keres a próbatáncok során? – Több szépség van a földön és égen, mintsem azt képesek lennénk felfogni. A természet a szépségre való végső törekvésünk manifesztuma. Szerintem a tánc segít eggyé olvadnunk a természettel. A próbatáncok során olyan táncosokat keresek, akik őszinték, egyszerűek és szívvel-lélekkel szeretik a táncot. KDÉ


2

csĂźtĂśrtĂśk 10:30 15:00

05

15

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

szerda 10:30 15:00

8

MĂĄtyĂĄs, a vilĂĄg kirĂĄlya Matthias, the King of the World Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes đ&#x;ŽŤ 1 200 HUF â?ł 50’ â?– A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes MĂĄtyĂĄs kirĂĄlyrĂłl szĂłlĂł mesĂŠk ĂŠs tĂśrtĂŠnetek birodalmĂĄba hĂ­vja a nagyobbacska gyerekeket. A tanulsĂĄgos tĂśrtĂŠnetek elmesĂŠlĂŠse sorĂĄn segĂ­tsĂŠgĂźnkre lesz MĂĄtyĂĄs kirĂĄly udvari tĂśrtĂŠnetĂ­rĂłja (vagy inkĂĄbb okos udvari bolondja?), a hĂ­res Galeotto Marzio. Az Ĺ‘ segĂ­tsĂŠgĂŠvel megismerjĂźk az igazmondĂł juhĂĄszt, MĂĄtyĂĄs szĂŠp ĂŠs okos felesĂŠgĂŠt, Beatrix kirĂĄlynĂŠt, ĂŠppĂşgy, mint a gonosz kolozsvĂĄri bĂ­rĂłt, sĹ‘t azt is megtudhatjuk, hogyan is lett kirĂĄly a magyarok vezĂŠrlĹ‘ csillaga: a mi igazsĂĄgos MĂĄtyĂĄs kirĂĄlyunk.

A mesÊket színpadra írta / Tales adapted to stage by ZS. VINCZE Zsuzsa Díszlet / Sets: TÓTH KåzmÊr Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa Zene / Music: ROSSA Låszló, SZABÓ Dåniel, PAPP Istvån Gåzsa Koreogråfusok / Choreographed by APPELSHOFER Jånos, Sà NTA Gergő, ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURà FSZKY Zoltån Rendező / Directed by ZS. VINCZE Zsuzsa Ês ZSURà FSZKY Zoltån

â?– The Hungarian National Dance Ensemble invites larger children to the realm of tales and stories about King Matthias. In telling the stories with lessons, the court historian (or rather his smart yard fool?), the famous Galeotto Marzio will help us. With his help, we get to know the truthful shepherd, the beautiful and smart wife of Matthias, Queen Beatrix, as well as the evil judge of Cluj, and also how the king has become the leading star of Hungarians: our righteous King Matthias.

Az előadås a Magyar Nemzeti Tåncegyßttes Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója. Tåmogatók: EMMI, NKA, NTSZ A MesÊk Måtyås kirålyról főcím zene rÊszlete a Kalåka Egyßttes előadåsåban, a KecskemÊtfilm Kft. engedÊlyÊvel hangzik el.

EREDICS-FEKETE Zsuzsanna, BARKA Dåvid – Fotó/Photo: LUMIDANCE

05



05

2

csĂźtĂśrtĂśk 19:00

Moderato Cantabile | A nÊgy Êvszak – Feminizma / The Four Seasons – Feminizma Szegedi Kortårs Balett

đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 500 HUF, 2 900 HUF â?ł 40’+40’

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

A nÊgy Êvszak – Feminizma (+16) Az Êvszakok múlåsa pårhuzamba ållítható az emberi Êlet korszakaival. Nem előszÜr inspirålja az alkotókat ez a pårhuzam – jelen esetben azonban az erős női fókusz teszi kßlÜnlegessÊ az utazåst, amelyhez Nagy Kriszta Tereskova Feminizma címŹ íråsa segített irånyt mutatni.

Tåmogatók: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Kulturålis Alap, MMA, C-mobil BMW – Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Cool Service – Szeged, Busz Travel – Csåszår József, HÊtkåvÊzó, Palånta Salåtabår, NoÊ EgÊszsÊgkÜzpont, Kortårs BalettÊrt Alapítvåny MÊdiatåmogatók: Rådió88, Marie Claire, TåncÊlet.hu, TåncmŹvÊszet, DÊlmagyarorszåg

10

Moderato Cantabile The performance is about passion: a room on stage – outside space and time – the characters arrive in this space, the space of “being elsewhereâ€?, where they leave indelible marks behind themselves: they set out on different paths, in the furrow tracks of which the spaces of freedom can be sensed even though in a rather illusory and volatile form. The Four Seasons – Feminizma (+16) A sort of symbolic parallel can be drawn between the passing of the seasons from spring to winter and the development of human life. This is not the first time when the creators are inspired by this parallel; however; in this case it is the intense female focus that makes this journey special for which Kriszta Tereskova Nagy’s Feminizma serves as guidance.

TAKà CS Zsófia, HEGEDŰS Tamås – Fotók/Photos: TARNAVÖLGYI Zoltån

Moderato Cantabile Az elĹ‘adĂĄs a szenvedĂŠlyrĹ‘l szĂłl: a szĂ­npadon szoba – tĂŠren ĂŠs idĹ‘n kĂ­vĂźl –, az ide ĂŠrkezĹ‘ szereplĹ‘k kitĂśrĂślhetetlen nyomot hagynak maguk utĂĄn, ĂŠs kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ ĂśsvĂŠnyeken indulnak el, melyek barĂĄzdanyomain a szabadsĂĄg terei sejlenek fel.


Moderato Cantabile Zene / Music: montázs Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet kivitelezés / Sets made by Scabello Bt. Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Koreográfus / Choreographed by Enrico MORELLI A Moderato Cantabile a Szegedi Kortárs Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. A négy évszak – Feminizma (+16) Zene / Music: Antonio VIVALDI Írta / Written by NAGY Kriszta Tereskova Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet / Sets: CZIEGLER Balázs Díszlet kivitelező / Sets made by Scabello Bt. Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Balett-igazgató / Company Director: PATAKI András Koreográfus / Choreographed by JURONICS Tamás


HullĂĄmok / The Waves

05

3 Feledi JĂĄnos – Feledi Project đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 55’

Zene / Music: MONTĂ ZS VilĂĄgĂ­tĂĄs / Lighting: HEPKĂ“ MiklĂłs LĂĄtvĂĄny, jelmez koncepciĂł / Visuals and concpet of costumes: FELEDI JĂĄnos KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Choreographed and directed by FELEDI JĂĄnos TĂĄmogatĂłk, produkciĂłs partnerek: Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Pro Pro-gressione A produkciĂł szakmai partnere a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz.

12

â?– Impressions, feelings, rolling thoughts and visions about ourselves and others. The Waves is a monologue of six people whose lives are connected from childhood to old age. Life is interwoven by short moments to which we do not pay attention but have their mark upon or inside us forever. The performance reflects the world created by Virginia Woolf, which is the complex mixture of frustration, joy, tenderness and loneliness.

HORVà TH Zita, FELEDI Jånos – Fotó/Photo: SZIGETI Låszló

� A hullåmok, melyeket hat ember belső monológjakÊnt låtunk, akiknek Êletßk a gyermekkortól az ÜregsÊgig Üsszefonódik. Az előadåsban a tÜrtÊnet egy bensősÊges meditåció, intim kirakós jåtÊk. Benyomåsok, ÊrzÊsek, hÜmpÜlygő gondolatok Ünmagukról Ês måsokról, låtomåsok, melyek egyre mÊlyítik a kÊpet a hullåmzó vilågról. A Hullåmok címŹ produkció kßlÜnbÜző tudattartalomra komponålt tåncelőadås.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

pĂŠntek 19:30



TĂĄncrapszĂłdia Dance Rhapsody

05

4 Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes

szombat 19:00

đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF â?ł 70’

14

KÜzremŹkÜdik a / Featuring Magyar Nemzeti Tåncegyßttes Ês Zenekara Rendező-koreogråfus, mŹvÊszeti vezető / Directed and choreographed by the Artistic Director, ZSURà FSZKY Zoltån, Kossuth-díjas, Kivåló MŹvÊsz

� The Hungarian National Dance Ensemble stages a selection of dances in the course of the evening which include the most beautiful dances of Hungarian speaking regions in this energetic and diverse folklore program, with a special emphasis on authentic and stylish performance. The performance displays dances of the Carpathian Basin, including the well-known czardas, the spectacular bottle dance of the girls, Transylvanian gypsy dances, as well as the men’s virtuoso Rakish dance.

Sà NTA-B�RÓ Anna – Fotó/Photo: LUMIDANCE

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes az est folyamĂĄn olyan vĂĄlogatĂĄst ĂĄllĂ­t szĂ­npadra, melynek sorĂĄn lendĂźletes ĂŠs sokszĂ­nĹą folklĂłr-mĹąsorukban a magyar nyelvterĂźlet legszebb tĂĄncait mutatjĂĄk be, kĂźlĂśnĂśs hangsĂşlyt fektetve az eredeti ĂŠs stĂ­lusos elĹ‘adĂĄsmĂłdra. A KĂĄrpĂĄt-medence tĂĄncait felvonultatĂł elĹ‘adĂĄsukban lĂĄthatĂł lesz a jĂłl ismert csĂĄrdĂĄs, a lĂĄnyok mutatvĂĄnyos Ăźveges tĂĄnca ĂŠs az erdĂŠlyi cigĂĄny tĂĄncok, csakĂşgy, mint a fĂŠrfiak virtuĂłz legĂŠnyes tĂĄnca.



Faun | Petruska Faun | Petrushka

05

4 KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor

szombat 19:00

16

FAUN #DEBUSSY #MALLARMÉ #DANCE #FÉTIS

FAUN #DEBUSSY #MALLARMÉ #DANCE #FÉTIS

PETRUSKA A remĂŠnytelen szerelemrĹ‘l, a naiv ĂŠs meggondolatlan – ĂŠs ezĂŠrt bĹąnhĹ‘dĹ‘ – fiatal szĂ­vekrĹ‘l szĂłlĂł PETRUSKA Sztravinszkij egyik kiemelkedĹ‘en fontos alkotĂĄsa, amelyben egyarĂĄnt fontos a gyermeki, meseszerĹą ĂĄlomvilĂĄg ĂŠs az abban rejlĹ‘ rĂŠmĂĄlom is. Sztravinszkij mĂ­ves, expresszĂ­v zenei anyaga egyszerre idĂŠzi meg a szĂĄzadfordulĂłs mesejĂĄtĂŠkok ĂŠs mesebalettek szĂ­nes vilĂĄgĂĄt, mikĂśzben a zeneszerzĹ‘re kĂŠsĹ‘bb is oly jellemzĹ‘ disszonanciĂĄk, szĂŠttartĂł zenei futamok sĂśtĂŠtebb tĂłnusokat adnak az eleinte kĂśnnyednek tĹąnĹ‘ tĂśrtĂŠnetnek. A vĂĄsĂĄri jĂĄtĂŠkok groteszksĂŠge talĂĄlkozik az Ĺ‘szinte szerelem ideĂĄljĂĄval, mikĂśzben a bĂĄbok ĂŠs mozgatĂłik kĂśzti ellentĂŠt mintha a mi kĂśzĂŠppont nĂŠlkĂźli, tĂĄrsadalmi struktĂşrĂĄiban tĂśredezett valĂłsĂĄgunkra utalna.

PETRUSHKA PETRUSHKA, which is about hopeless love, naive and daring – and therefore suffering – young hearts, is one of the outstandingly important works of Stravinsky, in which the childlike, fabulous dream world and the nightmare lurking in it are of equal importance. Stravinsky’s artistic, expressive musical material simultaneously evokes the colourful world of the turn-of-the-century fairy plays and fairy tale ballets, while the dissonances and divergent musical rhythms which were also characteristic of the composer later on render darker tones to the seemingly light-hearted story. The grotesqueness of trade fair plays encounters the ideals of sincere love, whilst it seems as if the discord between the puppets and their movers alluded to our focusless reality fragmented in our social structures.

Zeneszerző / Composed by Claude DEBUSSY, Igor SZTRAVINSZKIJ (Editio Musica Budapest) Díszlet, jelmez / Sets and costumes: CSERE Zoltån, KULCSà R NoÊmi Koreogråfia / Choreographed by KULCSà R NoÊmi

FotĂł/Photo: LAKATOS JĂĄnos

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 50’



05

5

vasĂĄrnap 11:00

Ă lom, ĂĄlom, kitalĂĄlom Dream, dream, invent a dream

mese kicsiknek ĂŠs nagyoknak / a Fairy Tale for Young and Old

Duna TĂĄncmĹąhely

18

Zene / Music by PALYA Bea, GRYLLUS Samu, BOLYA Måtyås Jelmez / Costumes: LIBOR Katalin FÊnyterv / Lighting design: LENDVAI Kåroly Koreogråfusok / Choreographed by HORVà TH Zsófia, JUHà SZ Zsolt Rendező / Directed by JUHà SZ Zsolt

ANY NAP Ă K JA 201 9

â?– The fairy tale begins: a long haired,blush-faced girl is walking in a small flowery garden: her name is Mira. She is cheerfully humming, she is watching and watering her flowers. The gem of her garden is the rose, between the petals of which love resides. But one day the Witch steals her rose. The crying Mira is consoled by her bird then they set out to search for the rose. The winding road leads to a riverbank, where Mira exhaustedly goes to sleep. She finds what she is searching for in her dream.

FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor

� Az előadås kiindulópontjåt Palya Bea, Gryllus Samu Ês Bolya Måtyås azonos címŹ CD-je alkotja, amelyet a Duna TåncmŹhely Juhåsz Zsolt Ês Horvåth Zsófia koreogråfiåival, Juhåsz Zsolt rendezÊsÊben vitt színre. A magyar nÊpdalokból Ês folklórkincsßnk szimbólumaiból inspirålódó gyermekelőadås egy szerelmi tÜrtÊnetet mesÊl el, ugyanakkor bevezeti a gyerekeket a nÊpzene Ês nÊptånc vilågåba, elbŹvÜli őket a nÊptånc motívumait felhasznåló, åm azokat újrafogalmazó tåncokkal.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF â?ł 50’



hÊtfő 10:30

05

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

kedd 10:30

6 7

Igaz tÜrtÊnet alapjån Based on a True Story

komplex tĂĄncszĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs az åltalĂĄnos iskolĂĄk 6-8. ĂŠvfolyamos osztĂĄlyainak / Complex Dance Theatre in Education

NTSZ - KET - KĂĄva - Bethlen đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF â?ł 150’ â?– A produkciĂł fĂłkuszĂĄban egy szĂŠthullĂł csalĂĄd ĂĄll (gyerekeit egyedĂźl nevelĹ‘ anya, ĂştkeresĹ‘ kamaszfiĂş, szkeptikus kamaszlĂĄny ĂŠs tĂĄvollevĹ‘ apa). Az Ĺ‘ tĂśrtĂŠnetĂźkĂśn keresztĂźl gondolkodunk kĂśzĂśsen a 12-14 ĂŠves rĂŠsztvevĹ‘kkel arrĂłl, hogyan Ĺ‘rizze meg az embersĂŠgĂŠt (ĂŠs a gyereksĂŠgĂŠt) valaki egy szĂŠthullĂł csalĂĄdban. A szĂĄzĂśtven perces elĹ‘adĂĄs felĂŠpĂ­tĂŠse egymĂĄshoz kapcsolĂłdĂł ĂŠs egymĂĄsra ÊpĂźlĹ‘ szĂśveges szĂ­nhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, tĂĄncszĂ­nhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, verbĂĄlis ĂŠs mozgĂĄsos interaktĂ­v rĂŠszekbĹ‘l ĂĄll. A hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban megvalĂłsulĂł elĹ‘adĂĄsokra az åltalĂĄnos iskolĂĄk felsĹ‘ tagozatos osztĂĄlyainak jelentkezĂŠsĂŠt vĂĄrjuk.

SzĂ­nĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok, tĂĄncmĹąvĂŠszek: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, SZILVĂ SI Anna, KARDOS JĂĄnos, MĂ DI LĂĄszlĂł, MILĂ K Melinda, NAGY Csaba MĂĄtyĂĄs Ă?rĂł, dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia SzĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi konzulens: TAKĂ CS GĂĄbor LĂĄtvĂĄnytervezĹ‘: a mĂĄsik KISS Gabriella KellĂŠk: Ĺ?RI ZsĂłfia Technika: FOGARASI ZoltĂĄn RendezĹ‘: SEREGLEI AndrĂĄs A produkciĂł a Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval jĂśtt lĂŠtre.

20

â?– The production focuses on a family (single mother, teenage son trying to find his way in the world, sceptical teenage daughter and absent father) falling apart. Through their story, we discuss with the 12-14 year old participants how one is able to preserve their humanity (and childhood) in a family falling apart. The structure of the one hundred and fifty minute-performance consists of scripted theatrical scenes, dance theatre scenes, and interactive verbal and movement parts linked together and following from each other. The performances take place on weekday mornings, and we anticipate the application of junior secondary school classes to participate in this project.

JelentkezĂŠs, informĂĄciĂł: NĂŠmeth Katalin nemeth.katalin@tancszinhaz.hu +36 30/497 59 20

Mà DI Låszló, KARDOS Jånos, HORVà TH Adrienn– Fotó/photo: DUSA Gåbor

05



5&9

kedd 19:00

05

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

szerda 19:00

22

7 TAO Dance Theater đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 30’+21’

8

â?– A minimalista mozgalom ve­ zĂŠralakja, Tao Ye ĂŠs a TAO Dance Theater a mester vilĂĄghĂ­rĹą Numerical Series (SzĂĄmsorok) elĹ‘adĂĄs-sorozatĂĄnak 5-Ăśs ĂŠs 9-es szĂĄmĂş darabjait mutatjĂĄk be. MindkĂŠt darab zenĂŠjĂŠt az elismert avantgĂĄrd zeneszerzĹ‘, Xiao He szerezte. A vilĂĄgon elĹ‘szĂśr 2013ban, a Julidans FesztivĂĄlon bemutatott 5 cĂ­mĹą alkotĂĄs Tao Ye koreogrĂĄfus szerint a vilĂĄg megĂŠrtĂŠsĂŠrĹ‘l szĂłl. A 9, a TAO legutĂłbbi alkotĂĄsa elszakad a monista, dualista ĂŠs szĂĄmos egyĂŠb ĂĄbrĂĄzolĂĄsmĂłdtĂłl, ehelyett a bonyolultsĂĄg ĂŠs az egyszerĹąsĂŠg viszonyĂĄnak bemutatĂĄsĂĄra ĂśsszpontosĂ­t.

Előadók / Danced by DUAN Ni (5), HUANG Li (5&9), MING Da (5&9), YAN Yulin (5&9), GUO Huanshuo (5&9), ZHANG Qiaoqiao (9), FAN Min (9), LIU Xichao (9), YI Yi (9), HUA Ting (9) Zene / Music: XIAO He Próbavezető / Rehearsal Director: DUAN Ni Vilågítåstervező / Lighting Design: TAO Ye, MA Yue Jelmez / Costumes: TAO Ye (5&9), DUAN Ni (5&9), LI Min (5) Koreogråfia / Choreographed by TAO Ye

� Master of minimalist movement Tao Ye with his TAO Dance Theater brings 5 & 9 from his world-renowned Numerical Series, both featuring music from the highly acclaimed avant-garde composer Xiao He. World premiered at Julidans Festival in 2013, choreographer Tao Ye believes 5 to be a piece that expresses one’s understanding of the world at large. TAO’s latest work, 9 departs from the monist, dualist and multiple ways of expression, and presents a relationship between complexity and simplicity.

Az elĹ‘adĂĄs lĂŠtrejĂśttĂŠt tĂĄmogatta: Asia TOPA and Arts Centre Melbourne, Sadler’s Wells London, ThÊâtre de la Ville – Paris / La Villette-Paris, Shanghai International Dance Center Theater, National Taichung Theater

FotĂł/Photo: Fan XI

05



Flamenco Magia

05

TĂĄncszĂ­nhĂĄz ĂŠs 9 FlamenCorazonArte kĂźlfĂśldi vendĂŠgmĹąvĂŠszei đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 70’

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

â?– A flamenco misztĂŠriuma az elĹ‘adĂłk szemĂŠlyisĂŠgĂŠben rejlik, hiszen ez a mĹąfaj a lĂŠlek szabad megnyilvĂĄnulĂĄsĂĄrĂłl szĂłl. A szĂ­vbemarkolĂł ĂŠnekek, a szenvedĂŠlyes tĂĄncok, az ĂŠrzelem-dĂşs gitĂĄr dallamok ĂŠs a vĂŠrpezsdĂ­tĹ‘ ritmusok egysĂŠge szuggesztĂ­v erĹ‘vel hat. Az elĹ‘adĂłk ĂŠs a kĂśzĂśnsĂŠg kĂśzĂśtti mĂĄgikus tĂŠr az, ahol a Duende ĂŠletre kelhet. Az energiĂĄk ĂĄtadĂłdnak, egyesĂźlnek, feltĂśltenek, elvarĂĄzsolnak. Minden alkalom egyedi, hiszen a tĂĄncos nemcsak elĹ‘adĂłja, hanem mozdulataival, lĂĄbkopogĂĄsĂĄval rejtett karmestere ĂŠs alkotĂłja is a kottĂĄk nĂŠlkĂźli mĹąnek.

24

Flamenco ĂŠnek / Flamenco vocals: Magda NAVARRETE Flamenco gitĂĄr / Flamenco guitar: Andrzej LEWOCKI ĂœtĹ‘hangszerek / Percussions: TAR Gergely Zongora / Piano: ANTAL GĂĄbor KlarinĂŠt / Clarinet: CSERTA BalĂĄzs Flamenco tĂĄnc, koreogrĂĄfia / Flamenco dance and choreography: LIPPAI Andrea HarangozĂł Gyula-dĂ­j, EuroPas dĂ­j, KĂśztĂĄrsasĂĄgi EzĂźst Érdemkereszt, Magyar Arany Érdemkereszt, PIRĂ“K ZsĂłfia Az ĂŠvad legjobb pĂĄlyakezdĹ‘ tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂ­j - 2016, Az ĂŠvad legjobb nĹ‘i tĂĄncosa dĂ­j - 2019

â?– The mystery of flamenco lies in the personality of the performers, since this genre is about the free expression of the soul. The poignant songs, the passionate dances, the emotion-rich guitar melodies and the exciting rhythms have a powerful suggestive effect on the audience. It is the magical space between the artists and the audience where the Duende comes to life. Energies are transferred, united, and they refresh and enchant. Each performance is unique, as the dancers are not just performers, with their movements and taps they are also the conductors and creators of this unscripted piece.

PIRÓK Zsófia – Fotó/photo: NÉMETH Mihåly

csĂźtĂśrtĂśk 19:00



05

10

pĂŠntek 19:00

ElmĂşlt idĹ‘kbĹ‘l – BartĂłk & Folk / From Past Times – BartĂłk & Folk Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes – Szent EfrĂŠm FĂŠrfikar đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 70’

26

Előadók / Performed by Duna MŹvÊszegyßttes, GÜncÜl zenekar, Szent EfrÊm FÊrfikar Ês SZOKOLAY DONGÓ Balåzs Zene / Music: BARTÓK BÊla: FÊrfikarok, autentikus nÊpzene Zenei szerkesztők / Musical Editors: SZOKOLAY DONGÓ Balåzs, BUBNÓ Tamås, DULAI Zoltån Tåncmesterek / Dance Masters: Ifj. CSASZTVAN Andrås, GERA Zoltån, Sà FRà N Balåzs, HORVà TH Eszter, KENÉZ Enikő, FARKAS à gnes, BONIFERT Katalin, SZABÓ Csaba, KOLUMBà N Norbert, SOÓS Gyula Andrås Jelmeztervező / Costume design: MICHAC Gåbor Låtvånytervező / Visuals by JUZSO

â?– “My happiest days were the ones spent in villages amongst peasants...â€? BĂŠla BartĂłk From Past Times – BartĂłk & Folk evokes a world which was present once and it has a living link with our present. We will explore this link in order to prove that traditions come from the source in which we exist.

Autentikus viseletek Üsszeållítåsa / Compilation of authentic costumes: HORVà TH Eszter, SOÓS Gyula Andrås Koreogråfusok / Choreographed by JUHà SZ Zsolt, ORZA Calin, FARKAS Tamås Rendező / Directed by JUHà SZ Zsolt Az előadås a Duna MŹvÊszegyßttes, a Szent EfrÊm FÊrfikar Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója. Tåmogató: NKA, Duna Palota, Szent EfrÊm FÊrfikar

BartĂłk BĂŠla otthonĂĄban

Az ElmĂşlt idĹ‘kbĹ‘l – BartĂłk & Folk cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄs egy olyan vilĂĄgot idĂŠz meg, melynek egykor volt jelene ĂŠs a mi jelenĂźnk kĂśzĂśtt eleven a kapcsolat, ĂŠpĂźlt hĂ­d, lehet jĂĄrni rajta oda-vissza. Ezt az utat jĂĄrjuk majd be, hogy bizonyĂ­tsuk: a hagyomĂĄny az eredetbĹ‘l fakad, mi abban lĂŠtezĂźnk, nĂŠlkĂźlĂźnk nem is lehetne az, ami, vagyis ’eredet’.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

� „Életem legboldogabb napjai azok voltak, melyeket falvakban, parasztok kÜzÜtt tÜltÜttem...� Bartók BÊla



05

11

szombat 19:00

HA DĂ”

(hullåmmozgås) / (Wave Motion) Tadashi Endo butoh koreogråfiåja a Bozsik Yvette Tårsulat előadåsåban / Choreography by Tadashi Endo performed by the Yvette Bozsik Company

Bozsik Yvette TĂĄrsulat

FĂŠnyterv / Lighting design: PETĹ? JĂłzsef LĂĄtvĂĄny / Visuals: VATI TamĂĄs Jelmez / Costumes: BATI Nikoletta Zene / Music: Daniel MAIA KreatĂ­v producer / Creative Producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfia / Choreographed by TADASHI Endo Az elĹ‘adĂĄs tĂĄmogatĂłja az NKA TĂĄncmĹąvĂŠszet KollĂŠgiuma.

28

â?– Tadashi Endo, living and working in GĂśttingen, Germany, is one of the greatest butoh dancers and choreographers living today. After Brazil and Germany he is presenting his work HA DĂ” – Wave Motion in Hungary, and the piece is performed by the Yvette Bozsik Company which celebrates its 25th anniversary. The joint premier is the result of three years of collaboration between Tadashi Endo and the Yvette Bozsik Company, which was preceded by several intensive butoh workshops in Budapest.

FotĂł/Photo: HORVĂ TH Judit

â?– A nĂŠmetorszĂĄgi GĂśttingenben ĂŠlĹ‘ ĂŠs dolgozĂł Tadashi Endo az egyik legnagyobb ma ĂŠlĹ‘ butoh tĂĄncos ĂŠs koreogrĂĄfus. A HA DĂ” – hullĂĄmmozgĂĄs cĂ­mĹą butoh elĹ‘adĂĄst Tadashi Endo BrazĂ­lia ĂŠs NĂŠmetorszĂĄg utĂĄn MagyarorszĂĄgon mutatja be a 25 ĂŠves Bozsik Yvette TĂĄrsulat elĹ‘adĂĄsĂĄban. A kĂśzĂśs bemutatĂł egy 3 ĂŠves egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs vĂŠgeredmĂŠnye Tadashi Endo ĂŠs a Bozsik Yvette TĂĄrsulat kĂśzĂśtt, melyet tĂśbb intenzĂ­v butoh workshop elĹ‘zĂśtt meg Budapesten. Az elĹ‘adĂĄs a modernkori hĂĄborĂşk szenvedĹ‘inek ĂŠs halottainak mementĂłja.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 4 100 HUF, 3 500 HUF â?ł 70’



05

12

vasĂĄrnap 19:00

RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet balett kĂŠt rĂŠszben / Ballet in Two Acts

PĂŠcsi Balett đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF â?ł 45’+45’

30

Zeneszerző / Composed by RIEDERAUER Richård, Charles GOUNOD Dramaturg / Dramaturgy: BÖHM GyÜrgy Nådasdy Kålmån- Ês Jåszai-díjas, UHRIK Teodóra Kossuth- Ês Liszt-díjas, Érdemes MŹvÊsz Jelmeztervező / Costume Design: KISS Julcsi Díszlettervező / Set Design: CZIEGLER Balåzs Tårskoreogråfus, asszisztens / Cochoreographer and Assistant: MOLNà R Zsolt Harangozó-díjas, FßlÜp Viktor ÜsztÜndíjas Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by VINCZE Balåzs Harangozó, Imre Zoltån- Ês Seregi-díjas

� The tragic yet sublime story of Romeo and Juliet’s love is interlaced with eternally true ideas and human relations, as well as with the widest range of emotions. This new adolescent love, which ends in catharsis, speaks to the audience, holds up a mirror and encourages reflection. It teaches temperance, self-discipline, the acceptance of each other, as well as the extinguishment of hatred.

FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

� ÖrÜk ÊrvÊnyŹ gondolatok Ês emberi viszonyok, az Êrzelmek legszÊlesebb skålåja, legnagyobb amplitúdói jelennek meg Rómeó Ês Júlia igaz szerelmÊnek tragikus, egyúttal felemelő tÜrtÊnetÊben. A fellobbanó kamasz szerelem, mely katartikus vÊget Êr, megszólít, tßkrÜt tart Ês ÜnÊrtÊkelÊsre kÊsztet. MÊrtÊkletessÊgre Ês Ünfegyelemre, egymås elfogadåsåra Ês a gyŹlÜlet kioltåsåra tanít.



Black to Say Silence

05

14 Győri Balett

SĂśtĂŠt, csĂśnd / Dark, Silence

đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF â?ł 40’+30’

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– Az elĹ‘adĂĄs az I. vilĂĄghĂĄborĂş befejezĂŠsĂŠnek 100 ĂŠves ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl kĂŠszĂźlt. Az ember tĂśrĂŠkeny lĂŠny, kĂŠpes elveszni az ismeretlenben ĂŠs jelentĂŠktelennĂŠ vĂĄlni. OlyannĂĄ, mint csepp a tengerben. BoldogsĂĄgĂĄt megtĂśri a hatalomvĂĄgy, az uralkodĂĄsĂŠrt mindent felĂĄldoz, csakhogy erĹ‘snek ĂŠrezhesse magĂĄt. Az ÊrzĂŠkelĂŠsĂźnk eltorzul, nem lĂĄtunk a sĂśtĂŠtsĂŠgtĹ‘l, nem hallunk a csendtĹ‘l. Ami szĂĄmunkra fontos volt, hogy Ăşjra ĂŠs Ăşjra ĂĄtĂŠljĂźk, mĂŠg akkor is, ha nem akarunk emlĂŠkezni. MegprĂłbĂĄljuk legyĹ‘zni a pusztĂ­tĂł szenvedĂŠst, megnyitjuk magunkat a remĂŠny felĂŠ, Ă­gy talĂĄn ĂŠpĂ­thetĂźnk egy jobb vilĂĄgot.

32

Asszisztensek / Assistants: Andrea Mendez CRIANO, KARA Zsuzsanna Zene / Music: Fernando Là ZARO Jelmez / Costumes: à ngel RODRIGUEZ Díszlet / Sets: Andrea KUPRIAN Koreogråfus / Choreographed by à ngel RODRIGUEZ Igazgató / Director: KISS Jånos Kossuth-díjas, Érdemes MŹvÊsz MŹvÊszeti vezető / Artistic Director: VELEKEI Låszló Harangozó-díjas

â?– The performance was made for the 100th anniversary of the end of World War I. Man is a fragile being who is able to lose himself in the unknown and become insignificant; like a drop in the ocean. The lust for power breaks his happiness; he sacrifices everything for power in order to feel powerful. Our senses become distorted; darkness makes us blind, and silence makes us deaf. We re-live again and again what used to be important to us, even if we don’t want to remember. We try to overcome the devastating suffering, we open ourselves to hope so that perhaps we can build a better world.

GYURMà NCZI Diåna – Fotó/Photo: DUSA Gåbor

kedd 19:00



Mint egy tĂĄj Like a Landscape

05

16 Pataky KlĂĄri TĂĄrsulat

csĂźtĂśrtĂśk 19:30

34

â?– „Pataky KlĂĄri jĂł mĂĄsfĂŠl ĂŠvtizede a magyarorszĂĄgi kortĂĄrstĂĄnc egyik meghatĂĄrozĂł alakja. BemutatĂłit nem kĂśveti ĂŠs nem elĹ‘zi meg hangos csinnadratta, ennek ellenĂŠre mindegyik esemĂŠnyszĂĄmba megy. ÉletmĹąvĂŠben jĂłl megfigyelhetĹ‘, hogy sajĂĄt, egyĂŠni stĂ­lusĂĄt megĹ‘rizve, kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ irĂĄnyokkal, lĂĄtĂĄsmĂłdokkal is kĂ­sĂŠrletezik, de egy dologban mindig kĂśvetkezetes: a tĂĄncelĹ‘adĂĄsaiba tĂĄncokat koreografĂĄl. Ehhez mĂŠg az is tĂĄrsul, hogy szereti a tĂĄncban a szĂŠpet, sĹ‘t, nem is fĂŠl megjelenĂ­teni azt.â€?

� „Klåri Pataky has been one of the dominant figures on Hungarian contemporary dance for one and a half decades. Her premieres are not followed or preceded by much fuss, still, each of them is an event of its own. In her life’s work, she maintains her own individual style while experimenting with different directions and views. But one thing is always consistent: she choreographs dances into her dance choreographies. And to top it all off; she like beauty in dance and is not afraid to show that.�

Kutszegi Csaba: HiĂĄnyzĂł ĂŠrintĂŠsek, dunszt.sk

Csaba Kutszegi: HiĂĄnyzĂł ĂŠrintĂŠsek (Missing touch), dunszt.sk

FÊnyterv / Lighting Design: VAJDA MåtÊ Zenei munkatårs / Musical Collaborators: GERGELY Attila, Hà MOR József Koreogråfia / Choreographed by PATAKY Klåri A produkció szakmai partnere a Nemzeti Tåncszínhåz. Tåmogatók: EMMI, MŹhely Alapítvåny, Tango Factory, Inversedance Tårsulat, IZP, Duda Éva Tårsulat

BUJDOSÓ Anna, BOT à dåm – Fotó/Photo: JÓKÚTI GyÜrgy

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’



05

17

pĂŠntek 19:00

Menyegző | Tavaszi åldozat Wedding | The Rite of Spring Szegedi Kortårs Balett

36

Menyegző Morelli egy håzassågkÜtÊs szertartåsåt mesÊli el, mely sorån az esemÊny miatti ÜrÜm vegyßl a vesztesÊg miatti fåjdalommal Ês felindultsåggal az Êlet új titkånak kapujåban. Ez a vegyes ÊrzÊs elindít egy tåncot, mely elŹzi a szexualitås Ês az elmúlås rejtÊlyeiből eredő kezdeti fÊlelmeket. Morelli koreogråfiåjånak szereplői sajåt tiszta valósågukból szÊpen lassan a szemßnk előtt vålnak egyfajta szimbolikus beavatåsi szertartås rÊszeseivÊ. Tavaszi åldozat Múltjuk hordalÊkain Êlő emberek Êlnek egyßtt, egymås mellett egy kÜzÜssÊgben, melynek valójåban semmi cÊlja nincs, csak Ünmagåba zårtan lÊtezik. Maguk sem tudjåk, hova tart mindez, de egyre elviselhetetlenebbÊ vålik a kiúttalansåg: egyßtt kell dÜntÊsre jutniuk, hogy megrepedjen az ållandósåg burka, hogy ki tudjanak tÜrni egy måsik lÊtezÊs felÊ. Fåjdalmas a felismerÊs, hogy az új, jobb vilåg szßletÊsÊhez kÜzÜs åldozathozatalra van szßksÊg.

Wedding Morelli tells the story of a wedding ceremony, in the course of which happiness caused by the joyful event is mixed with pain caused by loss and with discomposure at the gate of life’s new secret. The Rite of Spring People living off the waste of their pasts exist besides each other in a community which has no other aim than to exist, locked into itself. The realisation that they need to make a joint sacrifice in order to bring a brave new world about is painful. This is a community which slowly consumes itself, does away with its past without replacing it with any future prospects. The only thing left for the community is to become a sacrifice in order to validate its own existence and death. Tåmogatók: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Kulturålis Alap, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, MMA, Busz Travel – Csåszår József, HÊtkåvÊzó, NoÊ EgÊszsÊgkÜzpont, Kortårs BalettÊrt Alapítvåny MÊdiatåmogatók: Rådió88, Marie Claire, Kultura.hu, TåncÊlet.hu, DÊlmagyarorszåg

HORTOBà GYI Brigitta, CZà R Gergely, HEGEDŰS Tamås – Fotó/Photo: DUSA Gåbor

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 800 HUF â?ł 25’+35’


Menyegző / Wedding Zene / Music: Igor STRAVINSKY Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet / Sets: Enrico MORELLI Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Koreográfia / Choreographed by Enrico MORELLI

Tavaszi áldozat / The Rite of Spring Zene / Music: Igor SZTRAVINSZKIJ Fény / Lighting: STADLER Ferenc Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Konzultáns / Consultant: ALMÁSI-TÓTH András Balettigazgató / Ballet Director: PATAKI András Művészeti vezető / Artistic Leader: JURONICS Tamás Koreográfus / Choreographed by JURONICS Tamás


A SzĂŠl kapuja The Gate of Wind

05

18 Artus – Goda Gåbor Tårsulata

szombat 19:00

� Szåmos kultúråban a SzÊl a vilågot Ês az embert mozgató erő metaforåja, mely Ünmaga sosem låtható, csak a hatåsåt ÊrzÊkeljßk. à ltala rezdßl, mozdul meg az anyagi vilåg, felÊbred, Êl, pusztul Ês megújul. A„SzÊl kapuja� maga az ember, egy åtjåró az anyagi vilåg Ês a szellemi tÊr kÜzÜtt. A SzÊl åtjårja, ÜsszekÜti ezeket a vilågokat, egyben megsemmisíti a hatårokat, Ês így mindenßtt jelen van. Hol keressßk gondolatainkat, ÊrzÊseinket? Az agyban? A szívben? A sejtjeinkben? Egymåsban? Kapcsolataink terÊben? Cselekedeteinkben? Az előadås mozgåsvilågåt a Tai Chi Chuan, a Shen Dao Kung Fu Ês az ezekből Êpítkező termÊszetes gesztusok ÜtvÜzete adja.

38

â?– The Gate of Wind is a passageway between the outside and the inside, between the world and the individual, between the material and the spiritual world. Wind passes through these worlds, connects and eliminates boundaries, and does not lead anywhere because it is present everywhere. In many cultures, wind is a metaphor for the force that moves the world and man; it is something invisible that is perceived only through its effects. It stirs the physical world into motion, awakens it, destroys it, and makes it regenerate itself. The production relies on movements drawn from Tai Chi Chuan, Shen Dao Kung Fu, and natural gestures derived from these.

Az elĹ‘adĂĄs a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl keretĂŠben kerĂźlt bemutatĂĄsra. TĂŠr / Space: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor ZeneszerzĹ‘ / Composed by PHILIPP GyĂśrgy SzĂśvegek / Texts by FODOR Ă kos, GODA GĂĄbor, KRASZNAHORKAI LĂĄszlĂł, SENECA, A.A. MILNE JelmeztervezĹ‘ / Costume Designers: LĹ?RINCZ Kriszta, BODĂ“CZKY Antal KreatĂ­v technika / Creative Technicians: PAPP GĂĄbor, HAJDU GĂĄspĂĄr FĂŠnytervezĹ‘, alkotĂł munkatĂĄrs / Ligting Designer and Co-creator: KOCSIS GĂĄbor AlkotĂł munkatĂĄrsak / Co-creators: NAGY Eszter, Zahra FULADVAND

Produkciós asszisztens / Production Assistant: FAZEKAS Anna Produkciós vezető / Production Director: HODOVà N Margit KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to HAVASI Andrås, Tai Chi Chuan Ês Shen DAO Kung Fu mesternek Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by GODA Gåbor Az előadås az Artus – Goda Gåbor Tårsulata Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója.

FotĂł/Photo: ARTUS

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 3 500 HUF, 3 000 HUF â?ł 70’



Magritte

05

19 PR-Evolution Dance Company Felhőember / Cloud Man

đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 85’

40

Zene / Music: GERGELY Attila, SZIRTES Edina Mókus Dramaturg / Dramaturgy: FABACSOVICS Lili Jelmez / Costumes: NEMES Nóra Díszlettervező / Set design: MOLNà R Zsuzsa Szaktanåcsadó / Consultant: HEGEDŰS Såndor Koreogråfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: ASZTALOS Nóra Koreogråfus / Choreographed by NEMES Zsófia

â?– The world of the new performance of PR-Evolution Dance Company was inspired by the works of the famous surrealist painter, RenĂŠ Magritte. People with covered faces, the faceless hat-suits and those wearing a suit walking in the sky become alive. The surreal world of pictures comes to life, blending illusion with reality, and the trick with sincerely lived moments. A world in which uniformity becomes the main actor and the system consumes our spaces and relationships. Anything can happen. Can uniformity cover all details and all the uniqueness?

Tåmogatók: Nemzeti Kulturålis Alap, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Sín Kulturålis KÜzpont

Fotó/Photo: MÉSZà ROS CSaba

� A PR-Evolution Dance Company új előadåsånak vilågåt a híres szßrrealista festő, RenÊ Magritte mŹvei ihlettÊk. Megelevenednek a letakart arcú emberek, az arc nÊlkßli kalap-ÜltÜnyÜk, az Êgben jåró ÜltÜnyÜsÜk. A kÊpek szßrreålis vilåga Êletre kel, Üsszemosva a låtszatot a valósåggal, a trßkkÜt az őszintÊn megÊlt pillanatokkal. Egy vilåg, amiben az uniformizåltsåg főszereplővÊ vålik, Ês a rendszer felemÊszti tereinket, kapcsolatainkat. Bårmi megtÜrtÊnhet. El tud-e lepni minden rÊszletet, minden egyedisÊget az egyformasåg?

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

vasĂĄrnap 19:00



05

21

kedd 19:00

Liszt-mozaikok Liszt Mosaics TĂĄnckoncert / Dance Concert

Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes – HagyomĂĄnyok HĂĄza đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 500 HUF, 2 900 HUF â?ł 50’+50’

42

â?– The Hungarian State Folk Ensemble’s new dance concert reaches for inspiration to another Hungarian composer after BartĂłk and KodĂĄly’s works; this time the performance is based on Franz Liszt’s works. The setting is a concert hall, which could be anywhere in the world, as Liszt was a great traveller of the world, but it could also be “here and nowâ€?. During the performance, apart from Liszt’s most emblematic pieces, the best pieces of Hungarian national romanticism, church music going back to Gregorian, as well as compositions by Liszt’s contemporary artists, Paganini and Chopin will be played and danced to, as these served as inspirations for Liszt’s own music. FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– A Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes Ăşj tĂĄnckoncertje BartĂłk ĂŠs KodĂĄly utĂĄn ismĂŠt a magyar zenemĹąvĂŠszetbĹ‘l, ezĂşttal Liszt Ferenc munkĂĄssĂĄgĂĄbĂłl merĂ­t ihletet. A vilĂĄgutazĂł Lisztre utalva a szĂ­ntĂŠr egy „koncertteremâ€?, talĂĄn valahol a nagyvilĂĄgban, de lehet, hogy „itt ĂŠs mostâ€?. Az elĹ‘adĂĄsban – mind a zene, mind a mozdulatok nyelvĂŠn – Liszt legemblematikusabb mĹąvei mellett megszĂłlalnak az azokhoz ihletforrĂĄskĂŠnt szolgĂĄlĂł magyar nemzeti romantika legkivĂĄlĂłbb darabjai, a gregoriĂĄnig visszanyĂşlĂł egyhĂĄzzenei elĹ‘zmĂŠnyek, valamint a kortĂĄrsak, Paganini ĂŠs Chopin szerzemĂŠnyei is.


Zeneszerzők / Composed by LISZT Ferenc, Frederic CHOPIN, Niccolo PAGANINI, PÁL István Szalonna, RADICS Ferenc Zenei átiratok / Musical setting: BUBNÓ Márk, BUBNÓ Tamás, PÁL István Szalonna, RADICS Ferenc Zenei szerkesztő / Musical Editor: PÁL István Szalonna Vendégként közreműködnek / Guest Artists: SZABÓ Marcell zongoraművész, a Szent Efrém Férfikar, valamint meghívott zenészek Jelmeztervező / Costume Design: SZŰCS Edit Díszlet- és látványtervező / Sets and visuals: ÁRVAI György Video animáció / Video animation: KORAI Zsolt Fény / Lighting: VIDA Zoltán Zenekarvezető / Band Director: RADICS Ferenc Tánckarvezető / Dance Troupe Leader: KÖKÉNY Richárd Tánckari asszisztensek / Dance Troupe Assistants: BORBÉLY Beatrix, JÁVOR Katalin, ÁGFALVI György Művészeti vezető / Artistic Director: PÁL István Szalonna Koreográfusok / Choreographed by ÁGFALVI György, MIHÁLYI Gábor, Orza CALIN, ifj. ZSURÁFSZKY Zoltán Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by MIHÁLYI Gábor Együttesvezető / Ensemble Director: MIHÁLYI Gábor A bemutató a Müpa, a Hagyományok Háza – Magyar Állami Népi Együttes és a Nemzeti Táncszínház együttműködésével jött létre.


a vÊgzős balettmŹvÊsz hallgatók mŹsora / a Programme by Graduating Ballet Students

Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem đ&#x;ŽŤ 3 000 HUF, 2 500 HUF, 2 000 HUF â?ł 70’+55’+20’

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

� A balett ma is Êl! Előadói fiatalok – kÜzÜnsÊge kortalan. SzÊpsÊg, jåtÊkossåg, lendßlet, feszßltsÊg, vetÊlkedÊs, egymåsra talålås, eltåvolodås mind-mind kifejezhető a mozdulatok nyelvÊn. A vÊgzős hallgatók – kilenc Êv munkåjånak vÊgÊn a nÊpszerŹ alkotåsok, mint pl. A kalóz vagy A hattyúk tava rÊszletei mellett Petipa kevÊsbÊ ismert Esmeralda címŹ balettjÊből tåncolnak egy reprezentatív Üsszeållítåst. A mŹsor zåró felvonåsa pedig Igor Kirov szåmukra, az NKA tåmogatåsåval kÊszített új darabja lesz, melynek címe An Untold Story.

Évfolyamvezető balettmesterek / Ballet Masters: BARNA Mónika Ês SZAKà LY GyÜrgy

44

� Ballet is still alive today. Performing young people - ageless audience. Beauty, playfulness, momentum, tension, rivalry, finding each other, distance – these all can be expressed in the language of gestures. The graduate students, as a result of nine years’ work, besides The Pirate and Swan Lake, are dancing a representative excerpt from Petipa’s Esmeralda. Igor Kirov’s An Untold Story supported by the National Cultural Fund will also be performed.

LEPEDUS Boglårka, SZENTIVà NYI Richård, KOVà CS Zsolt – Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba

22

szerda 19:00

A diploma kĂźszĂśbĂŠn On the Threshold of Graduation

ITO Anzu, HORVà TH PÊter – Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba

05



Hårom nővÊr Three Sisters

05

23 Budapest TĂĄncszĂ­nhĂĄz

csĂźtĂśrtĂśk 19:00

đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 50’

46

Zeneszerző / Composer: KOVà CS Benjamin Díszlet Ês jelmez / Sets and costumes: KLIMO PÊter FÊnyterv / Lighting design: FÖLDI BÊla, Vincent MILLET Koreogråfus / Choreographed by Sà GHY Alexandra

â?– Is it one fate or three different paths of life? Is it the musings of a character or is it the soul trying to flee each and every one of us trying to escape the reality of the everyday? Our dreams, our hopes mutating into stale, returning ideas with the lack of action; robbing ourselves from the option of realising and living the happiness inherent in the present. Thoughts generated by ourselves, deeply permeated by selfpity, dragging us down into disillusioned apathy.

Tåmogatók: NKA, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Tåncszínhåz, Budapest Fővåros Önkormånyzata, SzerencsejåtÊk Zrt.t

FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

� Egy sors vagy hårom kßlÜnbÜző Êletút? Egy karakter åbråndozåsa vagy a mindannyiunkból kiszabadulni vågyó lÊlek menekßlÊse a hÊtkÜznapok realitåsåból? à lmaink, remÊnyeink, melyek tettek, tenni akarås hiånyåban vissza-visszatÊrő fåsult gondolatokkå korcsosulnak, ezzel megfosztva magunkat a jelenben rejlő boldogsåg felismerÊsÊnek, megÊlÊsÊnek lehetősÊgÊtől. Az Ünmagunk åltal teremtett gondolatok, melyek Ünsajnålattal vannak mÊlyen åtitatva kiåbråndult kÜzÜnybe sßllyesztenek.



05

HIR-O

pĂŠntek 19:00

đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF â?ł 50’

24 Compagnie Pal Frenak

48

Zeneszerző / Composed by GRYLLUS à bris Ês FARKAS Miklós Japån kulturålis konzultåns / Japanese Cultural Consultant: Paule Jeanne FRANCOISE Hangtechnika / Sound: HORVà TH Andrås FÊnytechnika / Lighting: KOVà CS à ron, HEPKÓ Miklós Szcenika / Scenery: TÓTH PÊter Jelmez / Costumes: HENEZ Mariann Produkciós vezető / Production Manager: MÓRICZ Fruzsina Tårskoreogråfus / Co-choreographer: HALà SZ Gåbor Koreogråfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: MAURER Milån Koreogråfia Ês koncepció / Choreography and concept by FRENà K Pål

â?– Bamboo forest as a labyrinth. Isolation. Survival. PĂĄl FrenĂĄk’s new choreographylooks beyond the laws of physics, into the dimensions of the soul. It is inspired by his own experiences in Japan as the winner of the Villa Kujoyama choreography prize and by Alain Resnais’ cult movie Hiroshima, Mon Amour. Similarly to the film, FrenĂĄk examines social and global problems through human relations. Are we treating our world in a responsible way? Is there hope? Is mankind devouring itself again and again?

Az elĹ‘adĂĄs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄzzal kĂśzĂśs program. Az elĹ‘adĂĄs a CAFe Budapest KortĂĄrs MĹąvĂŠszeti FesztivĂĄl keretĂŠben kerĂźlt bemutatĂĄsra.

LÖRIINCZ Emma – Fotó/Photo: JÓKÚTI GyÜrgy

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– BambuszerdĹ‘ mint labirintus. ElszigeteltsĂŠg. TĂşlĂŠlĂŠs. A fizika tĂśrvĂŠnyein tĂşlra, a lĂŠlek dimenziĂłiba pillant FrenĂĄk PĂĄl Ăşj koreogrĂĄfiĂĄja, mely JapĂĄnban, a Villa Kujoyama koreogrĂĄfusi dĂ­jasakĂŠnt szerzett ĂŠlmĂŠnyeibĹ‘l ĂŠs Alain Resnais kultikus filmjĂŠbĹ‘l (Szerelmem, Hirosima) inspirĂĄlĂłdik. Ahogy a film, Ăşgy FrenĂĄk is emberi kapcsolatokon keresztĂźl vizsgĂĄl tĂĄrsadalmi ĂŠs globĂĄlis problĂŠmĂĄkat. FelelĹ‘sen bĂĄnunk-e vilĂĄgunkkal? Van-e remĂŠny, vagy az emberisĂŠg Ăşjra ĂŠs Ăşjra felfalja ĂśnmagĂĄt?



05

26

vasĂĄrnap 19:00

A SĂĄrkĂĄny Kertje | A tĂĄvolsĂĄg mechanikĂĄja The Dragon's Garden | The Mechanics of Distance PREMIER

RĂłzsavĂślgyi Zsuzsa | MĂŠszĂĄros MĂĄtĂŠ

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

50

A Sårkåny Kertje / The Dragon’s Garden Zeneszerző / Composed by Sà RY Bånk Koncepció konzultåns Ês szÜveg / Consultant of concept and texts: HORVà TH Mårk Mentor: ZSIGÓ Anna Koreogråfus / Choreographed by RÓZSAVÖLGYI Zsuzsa Tåmogatók: Sín Kulturålis KÜzpont, Nemzeti Kulturålis Alap Imre Zoltån Program, Kontakt Budapest

The Dragon’s Garden Through the deconstruction of rationality and anthropocentrism, the performance creates the fragmented architecture of dehumanised movements. Posthuman monsters appear; however, the fear leads to opening up and to the passionate display of the radical plasticity of the human body. The Mechanics of Distance The Mechanics of Distance includes placing and moving static and dyna­mic bodies in space, cramming matching and ill-matched system into one space, and the examination of the distance between the bodies in the newly developed, exciting, variable hall of the National Dance Theatre. A tĂĄvolsĂĄg mechanikĂĄja / The Mechanics of Distance Zene / Music: PORTELEKI Ă ron Mentor: BAKĂ“ TamĂĄs Producer: SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont KoreogrĂĄfia ĂŠs tĂŠrkoncepciĂł / Choreography and concept of space by MÉSZĂ ROS MĂĄtĂŠ TĂĄmogatĂł: Nemzeti KulturĂĄlis Alap Az elĹ‘adĂĄs a Nemzeti KulturĂĄlis Alap Imre ZoltĂĄn ProgramjĂĄnak tĂĄmogatĂĄsĂĄval valĂłsul meg.

FotĂł/photo: HEVZSĂ“

A SĂĄrkĂĄny Kertje Az elĹ‘adĂĄs a racionalitĂĄs ĂŠs az antropocentrizmus dekonstrukciĂłjĂĄn keresztĂźl egy embertelenĂ­tett mozgĂĄsformĂĄk tĂśredezett anarchitektĂşrĂĄjĂĄt alkotja meg. A fĂŠlelem azonban nem bezĂĄrĂłdĂĄshoz vagy elutasĂ­tĂĄshoz vezet, hanem egy megnyĂ­lĂĄshoz, az emberi test mozgĂĄsĂĄnak radikĂĄlis plaszticitĂĄsĂĄnak szenvedĂŠlyes szĂ­nrevitelĂŠhez. A tĂĄvolsĂĄg mechanikĂĄja Az elĹ‘adĂĄsban a statikus ĂŠs dinamikus testek tĂŠrben valĂł elhelyezĂŠse ĂŠs mozgatĂĄsa, az ĂśsszeillĹ‘ ĂŠs Ăśssze nem illĹ‘ rendszerek egy tĂŠrbe zsĂşfolĂĄsa, valamint a testek kĂśzĂśtt keletkezĹ‘ tĂĄvolsĂĄg vizsgĂĄlata kerĂźl a kĂśzĂŠppontba – a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Ăşjonnan kialakĂ­tott izgalmas, variatĂ­v elĹ‘terĂŠben.

FotĂł/photo: BARTHA MĂĄte

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem

đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 45’+50’



SzerelmĂźnk, Kalotaszeg Our Love: Kalotaszeg

05

29 Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes

szerda 19:00

đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF â?ł 90’

â?– „Ha a Kalotaszeg fĂśldjĂŠt hosszĂĄban ĂĄtszelĹ‘ robogĂł vonat ablakĂĄbĂłl Ă­tĂŠljĂźk meg ezt a fĂśldet, akkor azt ĂĄllapĂ­thatjuk meg, hogy annak tĂşlnyomĂł rĂŠsze egyhangĂş, kietlen, sĹ‘t szomorĂş fĂśld. [...] TalĂĄn sehol mĂĄsutt, mint ĂŠppen a [...] kalotaszegi tĂĄjban, nem hatna olyan nagyszerĹąen a szĂ­npompĂĄs kalotaszegi nĂŠpviselet [...]. A tipikus kalotaszegi tĂĄjĂŠk a maga egĂŠszĂŠben ma is komoly ĂŠlmĂŠnye minden egĂŠszsĂŠges szemĹą ĂŠs lelkĹą, a szĂŠpet szeretĹ‘ ĂŠs a szĂŠpet megĂŠrtĹ‘ embernek.â€?

52

ElĹ‘adjĂĄk a Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes ĂŠs a GĂśncĂśl zenekar Zene / Music: DULAI ZoltĂĄn, KELEMEN LĂĄszlĂł, NAVRATIL Andrea Jelmez / Costumes: FURIK Rita LĂĄtvĂĄny, dĂ­szlet / Visuals and sets: JUZSO FĂŠny / Lighting: LENDVAI KĂĄroly AnimĂĄciĂł / Animation: SAMU Bence, HAJDĂš GĂĄspĂĄr, LAKATOS TamĂĄs (XORXOR) TĂĄncmesterek / Dance Masters: GYÉMĂ NT Ă dĂĄm, GYÉMĂ NT-CSONTOS LĂ­via KoreogrĂĄfus / Choreographed by FITOS DezsĹ‘, KOCSIS EnikĹ‘, JUHĂ SZ Zsolt, MIHĂ LYI GĂĄbor RendezĹ‘ / Directed by JUHĂ SZ Zsolt

Az elĹ‘adĂĄs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄzzal kĂśzĂśs program. A bemutatĂł a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl keretĂŠben valĂłsult meg. TĂĄmogatĂłk: NKA, Duna Palota

HORVà TH Eszter – Fotó/Photo: DUSA Gåbor

(KĂĄroly KĂłs) 1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

(KĂłs KĂĄroly)

â?– „In case the vicinity of Kalotaszeg is assessed from the window of a train dashing the territory lengthwise, then all we can find is that the majority of the aforementioned territory is nothing else but humdrum, barren, and even sorrowful. It is a jumble of rocky and bold hills. It is apparently a sad, melancholic landscape. [...] Maybe the colourful traditional clothing of Kalotaszeg would nowhere look as great as in the Kalotaszeg landscape. [...] The typical Kalotaszeg region is still a serious experience for every person with healthy eyes and soul, for those who love and understand beauty as it is.â€?



Oidipusz / Oedipus

05

30 Bozsik Yvette TĂĄrsulat

drĂĄmai tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Drama in Two Acts

đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF â?ł 70’

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?– Oidipusz, ThĂŠba uralkodĂłja azt a jĂłslatot kapja, hogy a vĂĄrost mindaddig ĂĄtok sĂşjtja, mĂ­g az elĹ‘zĹ‘ kirĂĄly halĂĄla megtorlatlan marad. Oidipusz megĂĄtkozza a tettest. Amikor kiderĂźl, hogy a bĹąnĂśs Ĺ‘ maga volt, nem hĂĄtrĂĄl meg, vĂŠgrehajtja az åltala kihirdetett Ă­tĂŠletet: megvakĂ­tja ĂŠs szĂĄmĹązi ĂśnmagĂĄt. TeiresziĂĄsz, a vak jĂłs hiĂĄba lĂĄt mindent elĹ‘re, senki se hallgat rĂĄ, nem tudja megĂĄllĂ­tani a tragĂŠdiĂĄja felĂŠ sietĹ‘ hĹ‘st. A koreogrĂĄfia expresszĂ­v kĂŠpekkel, a tragĂŠdia szerkezetĂŠt kĂśvetve, de a mai korba ĂĄgyazva ĂĄbrĂĄzolja az Ĺ‘sbĹąnt ĂŠs az abbĂłl fakadĂł katarzist. A lĂĄtvĂĄny a koreogrĂĄfia szerves rĂŠszĂŠt kĂŠpezi, elĹ‘revetĂ­ti a beteljesĂźlĹ‘ jĂłslatot, a tragikus vĂŠgkifejletet. Az elĹ‘adĂĄs zenĂŠjĂŠt Philippe Heritier, a PĂĄrizsban ĂŠlĹ‘ svĂĄjci zeneszerzĹ‘ kortĂĄrs hangzĂĄssal ĂŠs effektusokkal komponĂĄlja.

54

Zene / Music: Philippe HERITIER Jelmez / Costumes: BERZSENYI Krisztina LĂĄtvĂĄny / Visuals: VATI TamĂĄs, PETĹ? JĂłzsef FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KreatĂ­v producer / Creative Producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: GULYĂ S Anna KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette

â?– Oedipus, the king of Thebes is told in a prophecy that the city would be cursed as long as the death of its previous king remains unavenged. Oedipus curses the murderer, but when it turns out that the murderer is himself, he goes ahead and performs the punishment he set for the felon – he blinds and exiles himself. Despite his accurate predictions, no-one listens to Tiresias, the blind prophet, who is unable to stop the hero from rushing into tragedy. The choreography depicts the original sin and the catharsis originating from it through expressive imagery, following the structure of the tragedy and the opera, but set in a contemporary setting. The scenery forms an integral part of the choreography, anticipating the fulfilling of the prophecy and the tragic outcome. The music of the piece is composed with a contemporary sound and modern sound effects by Philippe Heritier.

Az elĹ‘adĂĄs a Bozsik Yvette TĂĄrsulat ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.

BOZSIK Yvette, VATI Tamås – Fotó/Photo: DUSA Gåbor

csĂźtĂśrtĂśk 19:00



05

31

pĂŠntek 19:00

EzerarcĂş TangĂł / The Thousand Faces of Tango TangĂł Show / Tango Show

Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei

Zenekar / Band: Tango Harmony Technika / Technician: SIPOS Tibor Rendező / Directed by BUDAI Låszló

56

â?– Sensuality, sensitivity, love, passion, desire, hate, attention, indifference, joy and sorrow, humor, happiness and sadness. All this can be experienced in tango, all this can be presented through tango. Tango is easy and complicated, commonly and elegant, soft and rough, wild and free, energetic and calming. The show will guide you into the mysteries of human relationships through all the moods of tango. Moments with different tastes and colours. New and old style. Love forever.

Max VAN DE VOORDE, Solange ACOSTA (AR) – Fotó/photo: MILIBà K Tibor

â?– ÉrzĂŠkisĂŠg, ĂŠrzĂŠkenysĂŠg, szerelem, szenvedĂŠly, vĂĄgy, gyĹąlĂślet, figyelem, kĂśzĂśny, ĂśrĂśm ĂŠs bĂĄnat, humor, boldogsĂĄg ĂŠs szomorĂşsĂĄg. A tangĂłban mindez ĂĄtĂŠlhetĹ‘, ĂŠs a tangĂłval mindez elmesĂŠlhetĹ‘. A tangĂł egyszerĹą ĂŠs bonyolult, kĂśzĂśnsĂŠges ĂŠs elegĂĄns, gyengĂŠd ĂŠs durva, vad ĂŠs finom, energikus ĂŠs megnyugtatĂł. Az elĹ‘adĂĄs a tangĂł sokfĂŠle arcĂĄnak segĂ­tsĂŠgĂŠvel nyĂşjt betekintĂŠst az emberi kapcsolatok rejtelmeibe. Pillanatok, melyek kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ Ă­zeket ĂŠs szĂ­neket adnak a nĂŠzĹ‘nek. Legyen Ăşj, vagy rĂŠgi stĂ­lus, lĂĄtjuk, hogy a tangĂł az ĂśrĂśk szerelem.

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem

đ&#x;ŽŤ 4 100 HUF, 3 500 HUF â?ł 65’



Milonga – Argentin Tåncest

05

31 Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei

pĂŠntek 21:00

đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’ â?– ElsĹ‘ alkalommal rendezĂźnk milongĂĄt a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Ăşj, csodĂĄlatos ĂŠpĂźletĂŠben, az EzerarcĂş TangĂł elĹ‘adĂĄst kĂśvetĹ‘en. Az este folyamĂĄn ĂŠjfĂŠl kĂśrĂźl a meghĂ­vott vilĂĄgbajnok Argentin TangĂł pĂĄros, Max&Solange lĂŠp fel. Szeretettel vĂĄrunk minden tĂĄncolni vagy tangĂłval ismerkedni vĂĄgyĂłt! Az est hĂĄzigazdĂĄja Budai LĂĄszlĂł. Az esti EzerarcĂş TangĂł cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄsra vĂĄltott jegy a milongĂĄra is ĂŠrvĂŠnyes.

â?– This is the first milonga in the new, wonderful building of the National Dance Theatre, in a follow-up to the The Thousand Faces of Tango dance performance. Around midnight, you can enjoy a performance by world champion Argentine Tango dancers Max&Solange. Everyone wishing to dance or just getting more familiar with tango is welcome to the event. The host of the evening is LĂĄszlĂł Budai.

58

FotĂł/Photo: DUDĂ S NĂĄndor Emil

1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.

> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Előcsarnok

Tickets to The Thousand Faces of Tango dance performance are also valid for the milonga.


Villáminterjú

Táncé a Szó A Nemzeti Táncszínház új programsorozattal várja a táncalkotások iránt érdeklődő középiskolás fiatalokat. Az Imre Zoltán Program támogatásával megvalósuló projekt egyik mentorával, Kun Attila koreográfus, pedagógus, táncművész, az első táncszínházi nevelési előadás műfajának és módszertanának egyik megvalósítójával beszélgettünk. Hogyan fogadtad a Nemzeti Táncszínház felkérését, hogy legyél mentora a középiskolásoknak készülő új háromlépcsős programjuknak? – Lelkesen, hiszen a Nemzeti Táncszínház jelenleg szinte az egyetlen – kiépült – infrastruktúrával rendelkező intézmény, amelyik aktívan és koncepciózusan foglalkozik egy nemrég megszületett módszertanhoz kapcsolódva a tánc színpadon kívüli – kifejezetten – nevelési célzatú népszerűsítésével. Több éves tapasztalata gazdagodik most egy újabb intelligens együttműködési lépéssel. Tetszett a megkeresett partnerintézmény karakterével való kapcsolódás lehetősége, és vártam a közös munka eredményeiben meglátható új dinamikát

lődnek majd a nevelési programok területe felé, és új munkaterületet is létrehozhatnak ezzel az aktivitásukkal, ami a drámainstruktor szakemberek számára inspiráló lehet. Képzeljünk el egy olyan magyar kortárs tánc protfóliót, ahol majd minden társulat alkalmaz képzett színházi neveléssel foglalkozó szakembert. VN

– Szakképzett drámainstruktorok beemelése a hazai táncszínázi előadások nevelési célzatú népszerűsítésének területére fontos és dinamikus lépés. Az egyre népesebb létszámú budapesti és vidéki tánctársulatok idővel még aktívabban és tudatosabban érdek-

Fotó/Photo: JÁRDÁNY Bence

Milyen hosszútávú pozitív hozadéka lehet ennek a projektnek a táncművészet számára?


Fotó/Photo: GRAPHITOM

Munkatársaink

Mindig jókedvre derítenek a kollégáim Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – A színházhoz véletlen kerültem. Éppen máshol dolgoztam, amikor felhívtak, hogy kellene segítség hétvégére egy előadáshoz, és én igent mondtam. Ez újra megismétlődött, harmadszorra pedig már itt is maradtam, igaz, akkor még külső cég voltunk, de 2014-ben a Táncszínház dolgozója lettem.

Mi a kedvenc sztorid, amit a munkádhoz tudsz kapcsolni? – A Táncszínházban mindennap történik valami, ami engem jókedvre derít, akár a kollégáim által, amikor napközben váltunk pár szót egymással, de sokszor munka közben is. Az egyik számomra emlékezetes szituáció még a Várszínházban történt. Éppen egy vidéki hagyományőrző, amatőr együttes lépett fel nálunk, és a táncosok között volt a 80 év fölötti Samu bácsi is. Előadás előtt próbált a csapat, és Samu bácsi tánc közben mindig fölfelé nézett, és nem a nézők felé táncolt. A koreográfus-rendező többször kedvesen megkérte, hogy a nézők felé táncoljon, de ez csak harmadjára sikerült az idős bácsinak. Ez a történet mindig megmosolyogtat, hiszen ez a kedves bácsi nem akart mást, csak táncolni. Ha saját táncművet rendezhetnél, mi lenne a témája és miért? – Mindenképp olyan darabot rendeznék, ami vidámságot és kikapcsolódást nyújt az embereknek, sok-sok tánccal, amibe a közönség szívesen bekapcsolódna, pl.: rock and roll, a téma pedig: csak a tánc! Vincze Andrea, takarító


Csak egy válasz létezett

Munkatársaink

Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a saját területedről? – Békéscsabán játszottunk szabadtéri előadást. Éppen a katarzis előtti pillanatnál tartott a történet, amikor hirtelen vaksötét lett a színpadon. A főnök a nézőtér túlsó feléről intett, hogy nyissunk rá a színészekre a fejgépekkel. Hirtelen minden robotlámpa visszakapcsolt, és olyankor lefuttatnak egy tesztprogramot, ahol minden színt, gobót és effektet letesztelnek. Így végül eddig soha nem látott fényárban és villogásban történt meg a drámai pillanat. Utólag kiderült, hogy valaki megpróbált visszakapcsolni az öltözősátorban egy villanyt, csak éppen rossz kapcsolót nyomott meg.

Fotó/Photo: KASZNER Nikolett

Mi a kedvenc történeted, amit a munkádhoz tudsz kapcsolni? – Amikor Békéscsabán bekerültem a színházba, még a hangosítói pálya lebegett a szemem előtt. Középiskolában én voltam a „sulirádiós srác”. Meg is kaptam az első megbízásomat, amely egy versfelolvasó-est hangosítása volt. Remegő kezekkel összeszereltem a keverőpult-mikrofon-hangfal kombinációt, és verejtékben úszva vártam a kezdést. Ahogy elkezdődött a darab, feltoltam a potméter a pulton. Besípolt az egész. Kikapcsoltam a pultot és hazamentem azonnal. Másnap jelentkeztem, hogy szeretném valami másban kipróbálni magam a színházban. Miután kinevettek, mondták, hogy jelentkezzek a fővilágosítónál az éjszakai világításszereléshez. Életem legjobb döntése volt. Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Egyik este vacsorát főztem otthon. Akkoriban a Latinovits színházban voltam fővilágosító. A Vígszínház Pesti Színházából felhívott a volt főnököm, hogy van egy lehetőség a váltásra. Adott egy telefonszámot, amit másnap fel is hívtam. Hosszasan kicsöngött, majd egyszer csak beleszóltak. - Igen? Tessék? - Jó napot kívánok! Szász Antal vagyok, és Vida Robi adta meg ezt a számot. - Szia, Anti, Pető Jóska vagyok. Szeretnél-e velem a Táncszínházban dolgozni? Erre a kérdésre pedig csak egy válasz létezett. Szász Antal, világosító


www.tancszinhaz.hu

đ&#x;ŽŤ

JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:

a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Ingyenesen hĂ­vhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 19.30-ig DĂŠlelĹ‘tti elĹ‘adĂĄs esetĂŠn pĂŠnztĂĄr nyitĂĄs az elĹ‘adĂĄs kezdete elĹ‘tt 1 ĂłrĂĄval. az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN („KultĂşrszigetâ€? a mĂĄsodik emeleten)

 1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, +36 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva

a MĂœPĂ BAN

 1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: +36 1 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig

az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂ­tĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: +36 1 266 0000

Valamint az ismert jegyirodåkban.

ÉrtÊkesítÊsi pontjainkon elfogadunk bankkårtyåt, SzÊp Kårtyåt (K&H, MKB, Ês OTP) Ês ErzsÊbet-utalvåny Plusz kårtyåt, valamint Ticket Edenred (AjåndÊk, Kultúra Ês Sport) utalvånyt Ês kårtyåt.


ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Nagyterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 368 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kisterem

 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 120 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kamaraterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. MĂœPA ¡ FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤

Fenntartó / Proprietor:Â

Partnerek / Partners:Â

Tåmogatók / Supporters:


www.tancszinhaz.hu

Nemzeti Tåncszínhåz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd. 1024 Budapest, Kis Rókus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtÊkesítÊsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZÜldszåm / Toll free number: 06 80 10 44 55

➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend: időtartam / duration jegyår / ticket price akadålymentes / Accessibility

â?ł

đ&#x;ŽŤ

a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz 2019. mĂĄjusi havi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Nonprofit Kft., BorĂ­tĂł / Cover: PIRĂ“K ZsĂłfia – FotĂł/photo: BENDE TamĂĄs FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter, FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, VezetĹ‘ grafikus: SZEGI AmondĂł, Lektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, Korrektorok: KOTSIS Ă gota ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz | Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2019. ĂĄprilis 10 000 pĂŠldĂĄnyban



TÁNCFÚZIÓ

Intenzív nyári tánckurzus

Fotó: Kálócz László

2019. június 17–21.

A TÁNCÉ A SZÓ atanceaszo  tancszinhaz.hu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.