TÁNC 10>20
#beporgetjuk www.tancszinhaz.hu
október
PROGRAM
a Nemzeti Táncszínház programfüzete
R
MIE
PRE
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem,
október 22. csütörtök, 19.00
Agora II. Resurrection
Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba
Gangaray Dance Company
ERTL Péter,
a Nemzeti Táncszínház igazgatója
akrobaták egyszerre kápráztatnak el minket. A néptánc sem maradhat ki a felsorolásomból: a Duna Művészegyüttes Gyertyaláng című premierjével Trianonra emlékezik, és október 15-én Zsuráfszky Zoltánt faggatjuk ki a mindennapjairól, terveiről a Stohl Luca vezetésével induló talk show keretein belül. Ezt a hónapot egy progresszív alkotóművésszel zárjuk. Fehér Ferenc egy igazán sejtelmes darabbal készül Tofu P. Potter úrról, aki felvételt nyer a Kutya Művészeti Akadémiára. Izgalmas ősznek nézünk elébe! Tartsanak velünk most is!
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
É
pp hogy csak elindult az évad, és szeretnénk, ha sokáig játszhatnánk Önöknek, ezért közönségünk és munkatársaink egészsége védelmében intézkedéseket vezettünk be a fertőzésveszély megszűnéséig. Ezekről bővebben a honlapunkon és a Facebook oldalunkon tájékozódhatnak. Ha október, akkor CAFe Budapest Kortárs Művészeti Fesztivál! Az idén 29. alkalommal megrendezésre kerülő esemény 2020. október 9-től 17 napon át, számtalan műfajban, izgalmasabbnál izgalmasabb helyszíneken várja a kultúraszeretőket, szerte a fővárosban. A Nemzeti Táncszínházban, ebben az évben a Gangaray Dance Company AGORA II című bemutatóját láthatja a közönség. Az októbert Nemes Zsófia és a PR-Evolution Dance Company bemutatója nyitja meg, amely az agapé, a szeretet legtisztább formájáról szól. Egy gyermekdarabbal is készülünk: Berg Judit méltán népszerű regényének, a Rumininek karakterei elevenednek meg az Inversedance Társulat legújabb, interaktív gyermekprodukciójában. Budapesti bemutatóra is sor kerül ebben a hónapban: október 10-én mutatja be a Győri Balett Körforgás-est című új produkcióját. A darab első felvonását Eno Peci koreográfus készítette, a második részt pedig a társulat új művészeti vezetője, a világ leghíresebb balett-társulatait megjárt Lukács András. A hónap különlegessége a kifejezetten a Nemzeti Táncszínház színháztermébe álmodott, egyszerű, mégis grandiózus szcenográfiájú Spid_er, a Frenák Pál Társulat legújabb alkotása, ahol ezúttal táncművészek és
Interjú
A tánc a nehéz helyzetekben is eljut az emberekhez
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
Zsuráfszky Zoltánt, a Magyar Nemzeti Táncegyüttes művészeti vezetőjét, Kossuth-díjas és Kiváló művészt kérdeztük arról, hogyan vészelte át az együttes a karantén időszakát, valamint arról, milyen együttműködésekre adott lehetőséget ez a nem mindennapi időszak. Beszélgetésünkből az is kiderül, hogy a közeljövőben közönségünk mikor és hol láthatja a társulat nagysikerű darabjait. Egy mindenki számára nagyon nehéz időszak után elkezdődött a 2020/21-es évad. Hol találkozhat a közönség az együttessel a következő hónapokban? Együttesünk a karantén idején sem pihent. Mindenki kapott „házi feladatot”, amit otthon, biztonságban, egyénileg el tudtak táncolni, majd együtt átbeszéltük mi az, amin még lehetne javítani. Ebben az időszakban készült a TáncHÁZI sorozatunk, valamint a világot megjárt #legényesezzotthon kampányunk is. Októberben kétszer is lehet velünk élőben találkozni: a Müpában 2-án A Tenkes kapitánya, 26-án a Betyárvilág című műsorunkat állítjuk színpadra. Október 15-én pedig a számunkra is olyn kedves Élő Tánc-Archívum Bonchida háromszor című részét tekintheti meg a közönség a Nemzeti Táncszínház színpadán.
Interjú
A TáncHÁZI című virtuális néptáncóra-sorozatot a Magyar Nemzeti Táncegyüttes az M2 Petőfi TV-vel közösen indította. Mesélne erről az együttműködésről, a koncepcióról és a visszajelzésekről, amelyek a táncórákat „látogató tanulóktól” érkeztek?
Örömmel értesültünk arról, hogy nemrégiben lányunokája született, amihez szívből gratulálunk! Mennyire van jelen az Ön és az együttes életében az a törekvés, hogy az új generációval megismertessék és megszerettessék a magyar néptáncot?
Nagyon jó viszonyt ápolunk az MTVA csatornáival, tavaly a mesedarabjainkat illetve A Tenkes kapitánya műsorunkat is levetítették. Ez alkalommal egy olyan 9 részből álló sorozatot készítettünk, amelyben különböző táncokat tanítottunk a televízió előtt „ragadt” tánckedvelő nézőknek. Minden adásban egy fiatal pár mutatta be, hogy otthoni eszközökkel és egy kis kreativitással milyen sokszínű táncokat lehet gyakorolni. A Magyar Nemzeti Táncegyüttes Facebook és YouTube csatornáján több mint százezren látták videóinkat. Ez azt igazolja számunkra, hogy az emberekhez a nehéz helyzetekben is el tudjuk juttatni értékeinket, érdekli őket munkásságunk, és szívesen néznek minket, még akkor is, ha éppen nem színpadon táncolunk.
Magyarországon a mi táncegyüttesünknek van a legtöbb tiszta népi forráson alapuló mesedarabja, amelyek a tradicionális magyar folklórból táplálkoznak, és annak az elemeit használják fel a színpadon. Az első mesedarabunkat, a Csipkerózsikát feleségem, az idén Érdemes művész díjjal kitüntetett Zs. Vincze Zsuzsa írta színpadra. Ezt követte a Tündérmese, majd a nagy sikernek köszönhetően a Sárkánymese előadásunk. Repertoárunk elárulja, hogy a fiatalok megszólítása mennyire fontos számunkra. A mesedarabok mellett, amelyeket óvodás kortól ajánlunk, a felső tagozatosoknak szóló Mátyás, a világ királya és A Tenkes kapitánya előadásainkat is óriási sikerrel állítjuk színpadra határon innen és túl. Évek óta szerepelünk az ország neves színpadjain Téli tánc és Táncoló tavasz című műsorainkkal, amelyek a magyar nép szokásai mellett hazánk sokféle nemzetiségének hagyományos táncait, dalait és viseletét mutatják be a fiatalabb generáció számára. KDÉ
2020 október 15-én a Bonchida háromszor című előadás után beszélgetés ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művésszel.
OKTÓBER
2 péntek
19.00
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
MÜPA – FESZTIVÁL SZÍNHÁZ
A TENKES KAPITÁNYA CAPTAIN OF TENKES
táncjáték Örsi Ferenc forgatókönyve nyomán Dance Play Based on the Script by Ferenc Örsi
2 péntek
19.00
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
3 szombat
10.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KAMARATEREM
RINGATÓ / ROCK-A-BYE Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing!
vasárnap
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
VÁGY / DESIRE
Bernarda Alba háza | Coppélia | Koncert tangóharmonikára és zenekarra / The House of Bernarda Alba | Coppelia | Concert for Bandoneon and Orchestra
Szegedi Kortárs Balett
4 vasárnap
10.00
Gáll Viktória Emese
4
programnaptár
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – ELŐTÉR
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET
5 hétfő
balett két részben / Ballet in Two Acts
19.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
SHREDS Gangaray Dance Company
Pécsi Balett
6 kedd
19.00
7 szerda
19.30
9 péntek
10.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
AGAPÉ / AGAPE PR - Evolution Dance Company PREMIER
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
KIS ESTI VAKSÁG LITTLE NIGHT BLINDNESS Pataky Klári Társulat
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KAMARATEREM
RINGATÓ / ROCK-A-BYE Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing!
6 kedd
19.30
8 csütörtök
10.30 15.00
9 péntek
19.30
Gáll Viktória Emese
10 szombat
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
KÖRFORGÁS-EST / CIRCULATION balett est két részben / Ballet in Two Acts
Győri Balett
BUDAPESTI PREMIER
Kortárs balett bérlet (1.)
11 vasárnap
10.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
NE HISZTIZZ! / DON’T FUSS! Góbi Rita Társulat NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM PREMIER RUMINI
gyermek táncjáték Berg Judit kalandregénye nyomán / Dance Play for Children Based on the Adventure Novel by Judit Berg
Inversedance – Fodor Zoltán Társulat NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
William Shakespeare:
SOK HŰHÓ SEMMIÉRT MUCH ADO ABOUT NOTHING Kulcsár Noémi Tellabor NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – ELŐTÉR
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change. | Fényvillanások, fényeffektusok / Flash alert
programnaptár
11 vasárnap
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
EZERARCÚ TANGÓ THE THOUSAND FACES OF TANGO tangó show / Tango Show
12
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
hétfő
ökobalett / Eco Ballet
19.00
Budai László és vendégei
14 szerda
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
70 ÉVES AZ MTE 70TH ANNIVERSARY OF THE HUNGARIAN DANCE ACADEMY
15 csütörtök
19.00
péntek
10.30
RINGATÓ / ROCK-A-BYE Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing!
Gáll Viktória Emese
18 vasárnap
10.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – ELŐTÉR
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
GG Tánc Eger
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
Élő Tánc-Archívum / Living Dance Archive
BONCHIDA HÁROMSZOR BONCHIDA THREE TIMES Magyar Nemzeti Táncegyüttes
Magyar Táncművészeti Egyetem
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KAMARATEREM
BOLERO
In memoriam Ökrös Csaba
gálaest / Gala Evening
16
OKTÓBER
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
Az előadás után beszélgetés ZSURÁFSZKY Zoltán, Kossuth-díjas, kiváló művésszel.
17 szombat
15.30 17.00
18 vasárnap
19.00
19
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
KUCOK / NOOKVILLE
játssz velünk mesét – interaktív meseszínház óvodásoknak / Let’s Play Fairy Tales – Interactive Theatre for Pre-schoolers
Tünet Együttes NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
SPID_ER PREMIER Frenák Pál Társulat a Radikal Dance közreműködésével
hétfő
19.00
19 hétfő
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK DANCING FOOTAGE
Farmeros forradalom – Rock & Roll és Jazztánc Revolution in Jeans – Rock & Roll and Jazz
21 szerda
19.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
SILVER SWAN Kulcsár Noémi Tellabor PREMIER
Lakatos János előadás-sorozata
24 szombat
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
GYERTYALÁNG / CANDLELIGHT Táncszínházi előadás Trianonra emlékezve Dance Performance in Memory of the Treaty of Trianon
Duna Művészegyüttes
25 vasárnap
10.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – ELŐTÉR
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
PREMIER
gyermekelőadás / for children
, korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+
OKTÓBER
25 vasárnap
19.00
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
ANNA KARENINA
Táncszínházi előadás Lev Tolsztoj regénye nyomán / Dance Theatre Performance Based on the Novel by Lev Tolstoy
26 hétfő
19.00
kedd
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM A TEST EMLÉKEZETE PREMIER
THE MEMORY OF THE BODY hommage a Magdalena Abakanowicz Homage to Magdalena Abakanowicz
MÜPA – FESZTIVÁL SZÍNHÁZ
BETYÁRVILÁG THE WORLD OF ROGUES
tánc – szín – játék / Dance Scene Drama
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
Kecskemét City Balett
27
programnaptár
28 szerda
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
A SZÉL KAPUJA THE GATE OF WIND Artus - Goda Gábor Társulata
Gergye Krisztián Társulata
28
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
szerda
GISELLE Balettközvetítés felvételről Film Screening
19.00
The Royal Ballet:
30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – NAGYTEREM
péntek
Rítus, ritmus, szenvedély – Magyar Folklór és Flamenco összművészeti előadás Rite, Rhythm, Passion – Hungarian Folklore and Flamenco Collective Performance
19.00
31 szombat
FOLKAMENCO
30 péntek
10.30
31 szombat
19.30
Pirók Zsófia
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. The programme is subject to change.
korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+ gyermekelőadás / for children Fényvillanások, fényeffektusok / Flash alert
Partnerek / Partners:
RINGATÓ / ROCK-A-BYE Vedd ölbe, ringasd, énekelj! Embrace, cradle and sing!
Gáll Viktória Emese
19.00
Fenntartó / Proprietor:
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KAMARATEREM
Támogatók / Supporters:
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – KISTEREM
TOFU P. POTTER Fehér Ferenc PREMIER
Korhatár: 0–3 év
Ringató
Vedd ölbe, ringasd, énekelj!
foglalkozás
10
pĂŠntek 19:00
2
A Tenkes kapitĂĄnya Captain of Tenkes tĂĄncjĂĄtĂŠk Ă–rsi Ferenc forgatĂłkĂśnyve nyomĂĄn Dance Play Based on the Script by Ferenc Ă–rsi
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes
â?– A Tenkes kapitĂĄnya cĂmĹą tĂśrtĂŠnelmi kalandfilm meghatĂĄrozĂł szerepet tĂśltĂśtt be a magyar televĂziĂłzĂĄs tĂśrtĂŠnetĂŠben. Az 1964-ben kĂŠszĂźlt fekete-fehĂŠr film – mint a Magyar TelevĂziĂł elsĹ‘ sorozata – annak idejĂŠn ĂłriĂĄsi nĂŠpszerĹąsĂŠgre tett szert. A tĂŠma a RĂĄkĂłczi-szabadsĂĄgharc idejĂŠn, SiklĂłs kĂśrnyĂŠkĂŠn folyĂł kuruc–labanc kĂźzdelmeket idĂŠzi. A fĹ‘szereplĹ‘ Eke MĂĄtĂŠ, BĂŠri Balog Ă dĂĄm kuruc brigadĂŠÂros katonĂĄja ugyan kĂśltĂśtt szemĂŠly, de szĂĄmos jobbĂĄgykatonĂĄbĂłl lett kuruc tiszt tĂśrtĂŠnelmi alakjĂĄt ĂśtvĂśzi egybe. A tĂśrtĂŠnet meseszerĹąen, sok humorral mutatja be azokat a kuruc hĹ‘sĂśket, akik ravaszsĂĄggal, magyaros virtussal vĂŠgĂźl is legyĹ‘zik a bugyuta labancokat. NĂŠptĂĄnc hagyomĂĄnyaink segĂtsĂŠgĂŠvel felidĂŠzzĂźk nemzetĂźnk tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyait, teljesebb kĂŠpet nyĂşjtva a kor nevezetes ĂŠs nĂŠvtelen hĹ‘seirĹ‘l.
Az elĹ‘adĂĄs a HonvĂŠd EgyĂźttes ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. Az elĹ‘adĂĄs megtekintĂŠsĂŠt 6 ĂŠven aluliak szĂĄmĂĄra nem ajĂĄnljuk. / The performance is not recommended for audiences under the age of 6.
8
� The historical adventure film The Captain of Tenkes has had a determinant role in Hungarian television history. The story is set at the time of the Råkóczi War of Independence, and evokes the struggles taking place around Siklós between the Hungarian kurucs and the Austrian labancs. In a fairy tale style and with lots of humour the story introduces the kuruc heroes who eventually defeat the dumb labanc soldiers.
Ă–rsi Ferenc regĂŠnye nyomĂĄn szĂnpadra Ărta / Script based on the novely by Ferenc Ă–rsi: ZS. VINCZE Zsuzsa TĂĄnczenei szerkesztĹ‘ / Dance music edited by Ă RENDĂ S PĂŠter DalszĂśvegek / Lyrics: TURCZI IstvĂĄn ZeneszerzĹ‘ / Composer: SEBĹ? Ferenc Kossuth-dĂjas RendezĹ‘-koreogrĂĄfus, mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Director-choreographer, artistic leader: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn, Kossuth-dĂjas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz
BARKA Dåvid – Fotó/Photo: LUMIDANCE
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF, 2 200 HUF â?ł 45’+40’
10
pĂŠntek 19:00
2
VĂĄgy / Desire
Bernarda Alba hĂĄza | CoppĂŠlia | Koncert tangĂłharmonikĂĄra ĂŠs zenekarra / The House of Bernarda Alba | CoppĂŠlia | Concert for Bandoneon and Orchestra
Szegedi KortĂĄrs Balett
10
â?– Latin ĂŠletĂŠrzĂŠs, vĂĄgy ĂŠs szerelem a Szegedi KortĂĄrs Balett elĹ‘adĂĄsĂĄban: hĂĄrom egyfelvonĂĄsos tĂĄncmĹą egy este alatt! ElĹ‘szĂśr Juronics TamĂĄs Bernarda Alba hĂĄza cĂmĹą felĂşjĂtott mĹąvĂŠt lĂĄthatja a kĂśzĂśnsĂŠg, majd a CoppĂŠlia-tĂśrtĂŠnet pszicholĂłgiai mĂŠlysĂŠgeibe az olasz Enrico Morelli invitĂĄl. VĂŠgĂźl 27 ĂŠv utĂĄn ismĂŠt szĂnpadra ĂĄll a Koncert tangĂłharmonikĂĄra ĂŠs zenekarra, az argentin Roberto Galvan koreogrĂĄfiĂĄjĂĄban.
� Szeged Contemporary Dance Company presents its performance which is all about the Latin lifestyle, passion and love: a 3-piece dance play in one night. First the audience can see Tamås Juronics’s choreography, The House of Bernarda Alba, then the Italian choreographer, Enrico Morelli invites us to feel the deep psychology of the CoppÊlia-story. At last but not least, the Argentinian Roberto Galvan has remade the piece entitled Concert for Bandoneon and Orchestra after 27 years.
Bernarda Alba hĂĄza / The House of Bernarda Alba Zene / Music: Manuel DE FALLA FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc DĂszlet kivitelezĹ‘ / Sets by Scabello Bt. Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS KoreogrĂĄfia / Choreographed by JURONICS TamĂĄs
Koncert tangĂłharmonikĂĄra ĂŠs zenekarra / Concert for Bandoenon and Orchestra Zene / Music: Astor PIAZZOLLA FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc DĂszlet kivitelezĹ‘ / Sets by Scabello Bt. Jelmez / Costumes: J. D. S. KoreogrĂĄfia / Chroeographed by Roberto GALVAN
CoppĂŠlia Zene / Music: DELIBES, Patty PRAVO, Gennaro COSMOPARLATO FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc DĂszlet kivitelezĹ‘ / Sets by Scabello Bt. Jelmez / Costumes: J. D. S. KoreogrĂĄfia / Choreographed by Enrico MORELLI
MŹvÊszeti vezető / Artistic Director: JURONICS Tamås Balettigazgató / Company Director: PATAKI Andrås
FotĂł/Photo: TARNAVĂ–LGYI ZoltĂĄn
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 800 HUF â?ł 30’+45’+30’
Támogatók: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap, MMA, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Busz Travel – Császár József, Hétkávézó, Noé Egészségközpont, Palánta Salátabár – Szeged, Ékszergödör, Kortárs Balettért Alapítvány Médiatámogatók: Rádió88, Marie Claire, Kultúra.hu, Délmagyarország
10
4
vasĂĄrnap 19:00
RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet balett kĂŠt rĂŠszben / Ballet in Two Acts
PĂŠcsi Balett đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 800 HUF â?ł 45’+45’
12
ZeneszerzĹ‘ / Composed by RIEDERAUER RichĂĄrd, Charles GOUNOD Dramaturg / Dramaturgy: BĂ–HM GyĂśrgy NĂĄdasdy KĂĄlmĂĄn- ĂŠs JĂĄszai-dĂjas, UHRIK TeodĂłra Kossuth- ĂŠs Liszt-dĂjas, Érdemes MĹąvĂŠsz JelmeztervezĹ‘ / Costume Design: KISS Julcsi DĂszlettervezĹ‘ / Set Design: CZIEGLER BalĂĄzs TĂĄrskoreogrĂĄfus, asszisztens / Cochoreographer and Assistant: MOLNĂ R Zsolt HarangozĂł-dĂjas, FĂźlĂśp Viktor ĂśsztĂśndĂjas RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VINCZE BalĂĄzs HarangozĂł, Imre ZoltĂĄn- ĂŠs Seregi-dĂjas
� The tragic yet sublime story of Romeo and Juliet’s love is interlaced with eternally true ideas and human relations, as well as with the widest range of emotions. This new adolescent love, which ends in catharsis, speaks to the audience, holds up a mirror and encourages reflection. It teaches temperance, self-discipline, the acceptance of each other, as well as the extinguishment of hatred.
A RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia a PĂŠcsi Balett Nonprofit Kft. ĂŠs a PĂŠcsi Nemzeti SzĂnhĂĄz Nonprofit Kft. koprodukciĂłjĂĄban, a Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval jĂśtt lĂŠtre.
FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
â?– Ă–rĂśk ĂŠrvĂŠnyĹą gondolatok ĂŠs emberi viszonyok, az Êrzelmek legszĂŠlesebb skĂĄlĂĄja, legnagyobb amplitĂşdĂłi jelennek meg RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia igaz szerelmĂŠnek tragikus, egyĂşttal felemelĹ‘ tĂśrtĂŠnetĂŠben. A fellobbanĂł kamasz szerelem, mely katartikus vĂŠget ĂŠr, megszĂłlĂt, tĂźkrĂśt tart ĂŠs ĂśnĂŠrtĂŠkelĂŠsre kĂŠsztet. MĂŠrtĂŠkletessĂŠgre ĂŠs Ăśnfegyelemre, egymĂĄs elfogadĂĄsĂĄra ĂŠs a gyĹąlĂślet kioltĂĄsĂĄra tanĂt.
Shreds đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’
â?– A kompozĂciĂł ritkĂĄn lĂĄthatĂł pontossĂĄggal ĂŠs minden ĂŠrzelgĹ‘ssĂŠgtĹ‘l ĂŠs pĂĄtosztĂłl mentesen igyekszik ĂŠrzĂŠkletessĂŠ tenni a lĂĄthatatlant. CĂmszereplĹ‘je az emberek kĂśzĂśtti finom ĂŠs szakadĂŠkony valami, ami miatt nem vagyunk sem rendĂthetetlenĂźl magĂĄnyos kĹ‘sziklĂĄk, sem szerencsĂŠtlenĂźl magunkra maradtak. A lĂĄthatatlant gyakran sejtelmes sziruppal, vagy ĂŠppen fĂŠlelmes szakralitĂĄssal szokĂĄs szervĂrozni. A darab ezzel szemben kĂśnnyeden kĂśzelĂt a sĂşlyossĂĄghoz, amiben komoly segĂtsĂŠgĂŠre van HĂĄmor JĂłzsef egyszerre ĂŠteri, mĂŠgis jĂĄtĂŠkos zenĂŠje.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
hÊtfő 19:30
5 Gangaray Dance Company
14
Az elĹ‘adĂĄs a Gangaray Dance Company ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂłk: NKA, MMA, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, KortĂĄrs TĂĄncmĹąvĂŠszetĂŠrt AlapĂtvĂĄny, COTEDA , SzerencsejĂĄtĂŠk Zrt, GumitĂŠgla Kft, HERITAS Jelmez / Costumes: MADAY TĂmea Kinga KoreogrĂĄfus, zeneszerzĹ‘, fĂŠnytervezĹ‘ / Choreographer, Composer and Lighting Designer: HĂ MOR JĂłzsef, a GDC MĹąvĂŠszeti vezetĹ‘je
� The composition strives to make the invisible tangible with rare punctuality and without sentimentality or pathos. Its title character is that fine and flimsy something that prevents us from becoming lonely, unyielding rocks or miserably lonely. The invisible is often served with silky syrup or with grave sacredness. This piece, however, approaches the grave with ease, helped along by József Håmori’s ethereal yet playful music.
BAUMGARTNER Krisztina, ARADI Zsolt – FotĂł/photo: MADAY TĂmea Kinga
10
PREMIER
AgapĂŠ / Agape đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 65’
� Mår JÊzus eljÜvetele előtt is lÊtezett az agapÊ, a szeretet legtisztåbb formåja, amely Ünzetlen, feltÊtel nÊlkßli Ês tevőleges, megbocsåtani kÊpes. Manapsåg sokan Êrzik úgy, hogy zsåkutcåba jutottak, elmerßlve a kßlső valósåg egyeduralkodó hiedelmÊben, årnykÊpeket kergetnek Ünmagukról, mindig jobbat Ês tÜbbet akarva elvesznek az elÊgedetlensÊgben, elfelejtik, mi a szeretet. A mindennapok tele vannak a jól ismert Nårcisz Ês Ekhó tÜrtÊnet variånsaival, a pszichológusok szerint ezek nÜvekvő tendenciåt mutatnak. à m az agapÊ tanulható, nem ÜsztÜnmegnyilvånulås. Előadåsunkkal arra szeretnÊnk biztatni nÊzőinket, hogy ne adjåk fel az útkeresÊst a bÊkÊhez, az otthonra talålåshoz – az agapÊhoz! 1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
kedd 19:00
6 PR-Evolution Dance Company
16
DĂszlet / Sets: KOMESZ BorbĂĄla, ZUBOR Kata BĂĄbkĂŠszĂtĹ‘ / Puppets by MAJOROS Gyula Jelmez / Costumes: NEMES NĂłra Zene / Music: GERGELY Attila, NAGY TeodĂłra, Sarshar GHOZAT Dramaturg / Dramaturgy: FABACSOVICS Lili SzakĂŠrtĹ‘ / Expert: HEGEDĹ°S SĂĄndor KoreogrĂĄfus / Choreographed by NEMES ZsĂłfia
� Agape, the purest form of love that is altruistic, unconditional, active and forgiving, already existed before the advent of Jesus. Today many people feel that they got into a dead-end street, sinking into the dominant belief of external reality, chasing their own shadows, getting lost in dissatisfaction as they always want better and more, while they forget what love is. Every day is filled with variants of the wellknown story of Echo and Narcissus – psychologists say that they show an increasing trend. However, agape can be learned as it is not an instinctive manifestation. With our performance we would like to encourage our spectators not to give upsearching the path to peace, to home – to agape!
SAFRANKA-PETI Zsófia – Fotó/Photo: VARGA Zoltån
10
Ne hisztizz! / Don’t Fuss!
kedd 19:30
6 GĂłbi Rita TĂĄrsulat đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 40’
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
� Góbi Rita Ês Szegő Dåvid duója a zene Ês tånc (zenÊsz Ês tåncos) egymåsra utaltsågåról, egyßttmŹkÜdÊsi kÊnyszerÊről szól, arról, hogy mikÊnt Êrintkezik, kßzd egymåssal kÊt nonverbålis mŹvÊszeti åg (ember – fÊrfi Ês nő), ha nincs kÜzÜs nyelvßk, Ês csak a magukÊn kommunikålhatnak. Szßlethet-e ebből Üsszhangzat, egy irånyba mozdulås? Erre a kÊrdÊsre felel az előadås, vagy inkåbb, ezt a kÊrdÊst teszi fel.
18
Zene / Music: SZEGĹ? DĂĄvid Jelmez / Costumes: SINKOVICS Judit FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting Designer: SZIRTES Attila VilĂĄgĂtĂĄstechnika / Lighting Technician: KOVĂ CSOVICS DĂĄvid ProdukciĂłs asszisztensek / Production Assistants: MAROS LiliĂĄna, ZELENCSUK Kata MĂĄrta, FARKAS Odett Partner: MĹąhely AlapĂtvĂĄny KoreogrĂĄfia ĂŠs tĂĄnc / Choreographed and danced by GĂ“BI Rita
� The performance is researching for the elements of a relationship focusing on hysteria and the aftermath. The dance piece connects the rhythm of the drums to the humour hidden in a couple’s daily life. However, this can be seen by outsiders who are sitting, watching and laughing at us and themselves, as well.
TĂĄmogatĂłk: Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, SĂn KulturĂĄlis KĂśzpont, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, gaborgobi.com
GĂ“BI Rita, SZEGĹ? DĂĄvid – FotĂł/Photo: PITI Marcell
10
10
szerda 19:30
7
Kis esti vaksĂĄg Little Night Blindness Pataky KlĂĄri TĂĄrsulat
20
TĂĄmogatĂłk: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, EMMI, NKA, IZP Program, MĹąhely AlapĂtvĂĄny Zenei munkatĂĄrsak / Musical Assistants: HĂ MOR JĂłzsef, GERGELY Attila ProdukciĂłs munkatĂĄrs / Production Assistant: HEGYESI Rita FĂŠnyterv / Lighting design: VAJDA MĂĄtĂŠ KoreogrĂĄfia / Choreographed by PATAKY KlĂĄri
� The world around us has become insanely fat, it became impossibly full of stimuli, it is loud and raucous, while we live a significant part of our lives virtually in the age of social media, quietly becoming lonelier and lonelier, crying for attention all the time. We enjoy the benefits of a consumer society, of social networks and media, we enjoy our addictions. We are narcissistic; our own pictures are looking back at us from everywhere. We need to believe that we are well, we are doing well and we are loved. Little night blindness. We are drifting‌ All this in the language of pure dance.
FotĂł/Photo: HAVASI GĂĄbor
� A vilåg kÜrßlÜttßnk őrßlt módon felgyorsult, kÜvethetetlenßl ingergazdag, hangos Ês harsåny lett, mi pedig a kÜzÜssÊgi hålózatok koråban, virtuålisan Êlve Êletßnk jelentős rÊszÊt, csendesen elmagånyosodunk, mikÜzben folyamatosan a figyelemÊrt ßvÜltßnk. Élvezzßk a fogyasztói tårsadalom, a kÜzÜssÊgi hålózatok,a mÊdia előnyeit, Êlvezzßk fßggősÊgeinket. Nårcisztikusak vagyunk, mindenhonnan sajåt kÊpeink nÊznek vissza rånk. Hinnßnk kell, hogy jól vagyunk, hogy szeretnek minket. Kis esti vaksåg. Sodródunk‌ Mindez a tiszta tånc nyelvÊn.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’
PREMIER
8
csĂźtĂśrtĂśk 10:30 15:00
Rumini
gyermek tĂĄncjĂĄtĂŠk Berg Judit kalandregĂŠnye nyomĂĄn / Dance Play for Children Based on the Adventure Novel by Judit Berg
Inversedance – Fodor ZoltĂĄn TĂĄrsulat đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF â?ł 60’
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
â?– Rumini, a bĂĄtor ĂŠs talpraesett kisegĂŠr kalandos tĂśrtĂŠnete sokak szĂvĂŠbe belopta magĂĄt az elmĂşlt ĂŠvekben. Berg Judit mĂŠltĂĄn nĂŠpszerĹą regĂŠnyĂŠnek karakterei elevenednek meg az Inversedance TĂĄrsulat legĂşjabb, interaktĂv gyermekprodukciĂłjĂĄban. Testet Ăślt a fantĂĄzia, hogy keresztĂźl repĂtsen Rumini kalandos utazĂĄsĂĄn, megkĂźzdve megannyi veszĂŠllyel, szĂĄrazfĂśldĂśn innen ĂŠs a hatĂĄrtalan tengeren tĂşl.
22
Ă?rĂł / Written by BERG Judit ZeneszerzĹ‘ / Composer: GERGELY Attila, montĂĄzs FĂŠnyterv / Lighting design: FODOR ZoltĂĄn DĂszletterv / Set design: RĂ KAY TamĂĄs Jelmezterv / Costume design: VERÉB DiĂĄna VideĂł / Video: DINEA LĂĄszlĂł KoreogrĂĄfia / Choreographed by BALKĂ NYI Kitty, FODOR ZoltĂĄn, valamint az Inveresedance TĂĄrsulat mĹąvĂŠszei
� The adventurous tale of Rumini, the brave and capable mouse, has found its way to many people’s hearts in the last couple of years. The characters from Judit Berg’s deservedly famous novel come alive in the latest interactive production for children by the Inversedance Company. The fantasy becomes real to make you fly across Rumini’s venturesome journey while battling numerous hazards on land and over the limitless ocean.
TĂĄmogatĂłk: BalatonfĂśldvĂĄr VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, ElĹ‘adĂł ĂŠs AlkotĂłmĹąvĂŠszetĂŠrt AlapĂtvĂĄny
Grafika/Graphics: NAGY ZoltĂĄn
10
i és Rumin e ll i P , Komló
10
William Shakespeare:
pĂŠntek 19:30
hĹąhĂł semmiĂŠrt 9 Sok Much Ado About Nothing KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor
24
KĂśzremĹąkĂśdnek a / With the participation of Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem hallgatĂłi Dramaturg / Dramaturgy by CSEH DĂĄvid KoreogrĂĄfus / Choreographed by KULCSĂ R NoĂŠmi, HarangozĂł-dĂjas
� In this dance performance based on the famous Shakespearean comedy, the audience is witness to both the hardships and humorous adventures of two pairs of star-crossed lovers. The stakes are high: will Beatrice and Benedetto be able to fall in love despite continuously antly bickering with each other? Choreographer NoÊmi Kulcsår experiments with innovative dance forms while using the language of bodies to tell Shakespeare’s classic tale. Karetina DORITI, NYà RI Gergely – Fotó/Photo: MOVING TARGET PHOTO
â?– A klasszikus vĂgjĂĄtĂŠkon alapulĂł tĂĄncelĹ‘adĂĄsban kĂŠt szerelmespĂĄr viszontagsĂĄgos, ĂĄm mulatsĂĄgos kalandjainak lehetĂźnk szemtanĂşi. A tĂŠt nem kicsi: lehetsĂŠges, hogy az ÜrĂśkkĂŠ civakodĂł-hĂĄborĂşskodĂł Beatrice ĂŠs Benedetto vĂŠgĂźl szerelmesek legyenek egymĂĄsba? A pĂĄlyakezdĹ‘ fiatalokra ĂŠs a Tellabor TĂĄrsulat tapasztalt tĂĄncosaira egyarĂĄnt ĂŠpĂtĹ‘ produkciĂłban a HarangozĂł-dĂjas KulcsĂĄr NoĂŠmi a testek ĂŠs a mozgĂĄs nyelvĂŠn gondolja Ăşjra ĂŠs ĂĄllĂtja szĂnpadra Shakespeare remekmĹąvĂŠt.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 45’
BUDAPESTI PREMIER
10
10
szombat 19:00
KĂśrforgĂĄs-est Circulation
balett est kĂŠt rĂŠszben / Ballet in Two Acts
GyĹ‘ri Balett đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 800 HUF â?ł 40’+30’ KortĂĄrs balett bĂŠrlet 1.
26
Ă–sszetartozĂĄs / Togetherness Balett asszisztens / Ballet Assistant: Artem POZDEEV DĂszlettervezĹ‘ / Set Designer: Eno PECI Szcenikus / Scenery: VIDOS Tibor JelmeztervezĹ‘ / Costume Designer: GYĹ?RI Gabi FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting Designer: HÉCZ PĂŠter KoreogrĂĄfus / Choreographed by Eno PECI ElvĂĄlĂĄs / Separation Balett asszisztens / Ballet Assistant: KARA Zsuzsanna DĂszlettervezĹ‘ / Set Designer: LUKĂ CS AndrĂĄs Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas Szcenikus / Scenery: VIDOS Tibor
Togetherness Nobody can escape loneliness. It will catch up with everybody sooner or later. Eno Peci choreographer uses the fitting German expression,“Zweisamkeitâ€?. He identifies TOGETHERNESS as the remedy for loneliness. Separation At birth, the soul attaches itself to a physical body. As time goes by in our lives, we realize that all this is fleeting, and a day will come when we have to let everything go so that our souls can fly freely into the unknown. The piece by AndrĂĄs LukĂĄcs talks about this flight.
JelmeztervezĹ‘ / Coastume Designer: LUKĂ CS AndrĂĄs Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas Jelmez kivitelezĹ‘ / Sets by GYĹ?RI Gabi, HERWERTH MĂłnika FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting Designer: HÉCZ PĂŠter KoreogrĂĄfus / Choreographed by LUKĂ CS AndrĂĄs Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas MĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Artistic Director: LUKĂ CS AndrĂĄs Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas IgazgatĂł / Director: VELEKEI LĂĄszlĂł Seregi- ĂŠs HarangozĂł dĂjas
Tetiana BARANOVSKA, GUTI Gerda – Fotó/Photo: JEKLI Zoltån
Elvålås A szßletÊskor a lÊlek Üsszekapcsolódik egy fizikai testtel. Életßnk sorån, az idő előrehaladtåval felismerjßk, hogy mindez mulandó Ês, hogy eljÜn majd a nap, amikor el kell, hogy engedjßnk mindent ahhoz, hogy lelkßnk szabadon szårnyalhasson tovåbb az ismeretlenbe. Erről a szårnyalåsról szól Lukåcs Andrås mŹve.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
Összetartozås Senki nem menekßlhet a magåny elől, előbb vagy utóbb mindenkit utolÊr. „Zweisamkeit�, Êl a fordulatos nÊmet kifejezÊssel Eno Peci koreogråfus, aki az egyedßllÊt ellenszerekÊnt az ÖSSZETARTOZà S-t hirdeti.
10
11
vasĂĄrnap 19:00
EzerarcĂş TangĂł The Thousand Faces of Tango tangĂł show / Tango Show
Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei
Zenekar / Band: VOLVER LA VIDA Technika / Technician: SIPOS Tibor Rendező / Directed by BUDAI Låszló
28
� Sensuality, sensitivity, love, passion, desire, hate, attention, indifference, joy and sorrow, humor, happiness and sadness. All this can be experienced in tango, all this can be presented through tango. Tango is easy and complicated, commonly and elegant, soft and rough, wild and free, energetic and calming. The show will guide you into the mysteries of human relationships through all the moods of tango. Moments with different tastes and colours. New and old style. Love forever. PIRITY Andrea, BUDAI Låszló – Fotó/Photo: ZELKÓ CSilla
â?– ÉrzĂŠkisĂŠg, ĂŠrzĂŠkenysĂŠg, szerelem, szenvedĂŠly, vĂĄgy, gyĹąlĂślet, figyelem, kĂśzĂśny, ĂśrĂśm ĂŠs bĂĄnat, humor, boldogsĂĄg ĂŠs szomorĂşsĂĄg. A tangĂłban mindez ĂĄtĂŠlhetĹ‘, ĂŠs a tangĂłval mindez elmesĂŠlhetĹ‘. A tangĂł egyszerĹą ĂŠs bonyolult, kĂśzĂśnsĂŠges ĂŠs elegĂĄns, gyengĂŠd ĂŠs durva, vad ĂŠs finom, energikus ĂŠs megnyugtatĂł. Az elĹ‘adĂĄs a tangĂł sokfĂŠle arcĂĄnak segĂtsĂŠgĂŠvel nyĂşjt betekintĂŠst az emberi kapcsolatok rejtelmeibe. Pillanatok, amelyek kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ Ăzeket ĂŠs szĂneket adnak a nĂŠzĹ‘nek. Legyen Ăşj, vagy rĂŠgi stĂlus, lĂĄtjuk, hogy a tangĂł az ÜrĂśk szerelem. 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 4 100 HUF, 3 500 HUF â?ł 60’
Bolero
10
12 GG TĂĄnc Eger Ăśkobalett / Eco Ballet
30
đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 200 HUF â?ł 35’+15’ â?– A GG TĂĄnc Eger ezĂşttal Maurice Ravel francia zeneszerzĹ‘ mĂĄgikus ritmusĂş, hipnotikus hatĂĄsĂş mĹąveire komponĂĄlja az új bemutatĂłt TopolĂĄnszky TamĂĄs tagozatvezetĹ‘, valamint kĂŠt vendĂŠgkoreogrĂĄfus: HalĂĄsz GĂĄbor ĂŠs RovĂł VirĂĄg, az egyĂźttes fiatal tĂĄncmĹąvĂŠsze. Ez alkalommal a kĂśrnyezetvĂŠdelem fontossĂĄgĂĄra ĂŠs az emberi kapcsolatokra helyezik a hangsĂşlyt. A hĂĄrom alkotĂł az ismert ĂŠs kevĂŠsbĂŠ ismert Ravel-mĹąvek varĂĄzslatosan elbĹąvĂślĹ‘, fensĂŠgesen lĂrai ĂŠs erotikus zenei motĂvumait hasznĂĄlja fel szuverĂŠn ĂŠrtelmezĂŠsĹą Ăşj tĂĄncbemutatĂłjĂĄban.
� This time, Tamås Topolånszky, head of department, and two guest choreographers, Gåbor Halåsz and Viråg Rovó, the company’s young dancer, composed the new premiere to Maurice Ravel French composer’s magical, rhythmical, hypnotic pieces. The emphasis is on the importance of protecting the environment and on human relationships. There is a future imaginable where we live in a healthy environment, in peace with each other, where male and female roles are restored. The three creators use enchanting, sublime and erotic musical motifs from lesser known Ravel pieces in this new subjective dance premiere.
Zenei munkatĂĄrs / Music Assistant: NAGY ZoltĂĄn Dramaturg / Dramaturgy: PINCZÉS IstvĂĄn JĂĄszai-dĂjas LĂĄtvĂĄny / Visuals: TOPOLĂ NSZKY TamĂĄs Szcenika / Scenery: ENGLER Imre/ FODOR Zsolt JelmeztervezĹ‘ / Costume Designer: PAPP JanĂł Zene / Music: MAURICE Ravel FĹ‘vilĂĄgosĂtĂł / Chief Lighting Technician: OLĂ H SĂĄndor KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to Choreographers: KELEMEN Dorottya Asszisztens / Assistant: KISS Alexandra ĂœgyelĹ‘ / Stage Manager: ĂšJHELYI RĂŠka
KoreogrĂĄfus / Choreographed by HALĂ SZ GĂĄbor (1. rĂŠsz Daphnis ĂŠs ChloĂŠ) ROVĂ“ VirĂĄg (2. rĂŠsz Scarbo) TOPOLĂ NSZKY TamĂĄs HarangozĂł-dĂjas, Érdemes mĹąvĂŠsz (3. rĂŠsz Bolero)
TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, GĂĄrdonyi GĂŠza SzĂnhĂĄz, Eger Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Eisberg
TÖRTELI Nadin, PLITA Mårk –Fotó/Photo: Gà L Gåbor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
hÊtfő 19:00
10
14
szerda 19:00
70 Êves az MTE 70th Anniversary of the Hungarian Dance Academy gålaest / Gala Evening
Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem
Az Ăźnnepi elĹ‘adĂĄs mĹąsorĂĄt a VOLF Katalin Kossuth-dĂjas balettmĹąvĂŠsz, fĹ‘iskolai docens ĂĄltal vezetett MĹąvĂŠszeti TanĂĄcs ĂĄllĂtja Ăśssze.
32
� 70 years is a long time - both for a person and a school. Students, teachers, creators and dance professionals are celebrating together: thinking back on the former State Ballet Institute, then the Hungarian Dance College and today the Academy. Of course, the dancers will celebrate with dance, showing the diversity and versatility of the art of dancing. The show will feature the former and current students of the school, performing classical ballet, folk dance, modern dance and ballroom dance. Max VAN DE VOORDE, SolangeCsaba ACOSTA (AR) – Fotó/photo: MILIBà K Tibor Fotó/Photo: MÉSZà ROS
� 70 Êv nagy idő – ez ember ÊletÊben is, egy iskola ÊletÊben is. HÊt Êvtized nÜvendÊkei Ês tanårai, alkotói Ês tånc-szakemberei ßnnepelnek egyßtt: visszagondolva az egykori à llami Balett IntÊzetre, majd a Magyar TåncmŹvÊszeti Főiskolåra Ês ma Egyetemre. TåncmŹvÊszek ßnnepelnek –termÊszetesen tånccal: megmutatva a tåncmŹvÊszet sokoldalúsågåt Ês sokrÊtŹsÊgÊt. A mŹsorban szerepelnek az iskola egykori Ês mai diåkjai, helyet kap a balett Ês a nÊptånc, a moderntånc Ês a tårsastånc.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF, 1 800 HUF â?ł 50’+50’
Fotó/Photo: GRAPHITOM
NAGY Gvendolin – Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba | TOPOLÁNSZKY Tamás – Fotó/Photo: CSILLAG Pál
– Bonchida håromszor
10
ÉlĹ‘ TĂĄnc-ArchĂvum
15 Living Dance Archive
csĂźtĂśrtĂśk 19:00
Bonchida Three Times
In memoriam Ă–krĂśs Csaba / In memoriam Csaba Ă–krĂśs
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 55’
34
ElĹ‘adja a / Performed by Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs Zenekara SzĂłlĂłt ĂŠnekelnek / Solo vocalists: BENEDEK Attila, EREDICS-FEKETE Zsuzsanna, SZALĂ“KI Ă gnes, m.v. Zenei szerkesztĹ‘ / Music Editor: KELEMEN LĂĄszlĂł A rendezĹ‘ munkatĂĄrsa / Assistant to Director: ZS. VINCZE Zsuzsa RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by ZSURĂ FSZKY ZOLTĂ N, Kossuth-dĂjas, kivĂĄlĂł mĹąvĂŠsz
� In the Transylvanian village of Bonchida, three nationalities, Hungarian, Romanian and Roma live together in harmony. These peoples understand and respect each other’s cultures, music and dances, and we think this is exemplary today to everyone, who wishes to encourage tolerance and living together in peace. We first staged the performance in 1999, under Låszló Kelemen’s musical editorship, and the band led by Csaba ÖkrÜs. We dedicate this performance to the memory of our recently deceased friend, the great band leader, Csaba ÖkrÜs. SZEVERÉNYI Barnabås – Fotó/photo: Và RADI Levente
â?– Az erdĂŠlyi Bonchida faluban hĂĄrom nemzetisĂŠg, a magyar, a romĂĄn ĂŠs a cigĂĄny mindig a legnagyobb egyetĂŠrtĂŠsben ĂŠlt egymĂĄs mellett; ezek az emberek ismerik ĂŠs tiszteletben tartjĂĄk egymĂĄs kultĂşrĂĄjĂĄt, zenĂŠit ĂŠs tĂĄncait, s Ăşgy gondoljuk, hogy mindez ma is pĂŠldaĂŠrtĂŠkĹą lehet mindenki szĂĄmĂĄra. Ezt a mĹąsort elĹ‘szĂśr 1999-ben Kelemen LĂĄszlĂł zenei szerkesztĂŠsĂŠben, az ÖkrĂśs EgyĂźttessel mutattuk be, Ă–krĂśs Csaba prĂmĂĄs vezetĂŠsĂŠvel. MĹąsorunkat a nemrĂŠgiben elhunyt nagyszerĹą prĂmĂĄs, Ă–krĂśs Csaba barĂĄtunk emlĂŠkĂŠnek ajĂĄnljuk. 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn beszĂŠlgetĂŠs ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn, Kossuth-dĂjas, kivĂĄlĂł mĹąvĂŠsszel.
Fotรณ/Photo: GRAPHITOM
10
17
szombat 15:30 17:00
Kucok – jĂĄtssz velĂźnk mesĂŠt / Nookville – Let’s Play Fairy Tales InteraktĂv meseszĂnhĂĄz ĂłvodĂĄsoknak Interactive Theatre for Pre-schoolers
TĂźnet EgyĂźttes
36
â?– Milyen is egy kucok? BarĂĄtsĂĄgos rejtekhely, ahova behĂşzĂłdva a fantĂĄzia hatĂĄrtalan kalandokra indulhat, zug, amely megannyi titkot tartogat. Kucokfalva lakĂłi, vagyis a kivĂĄlĂł jazz muzsikusokkal kiegĂŠszĂźlt TĂźnet EgyĂźttes, a gyerekek segĂtsĂŠgĂŠt kĂŠrik az elveszett kirĂĄlylĂĄny felkutatĂĄsĂĄban ĂŠs az Êjszaka lidĂŠrceinek elĹązĂŠsĂŠben. Az úton a kis kalandorok talĂĄlkozhatnak az egyszemĹą ĂłriĂĄssal, a rozsdĂĄs robottal vagy a lila hangyĂĄsszal. A jĂĄtĂŠk, a tĂĄnc ĂŠs a zene rĂŠszesei lesznek, mikĂśzben Ĺ‘k maguk is mesehĹ‘ssĂŠ vĂĄlnak. Kucokfalvi idĹ‘ben mĂŠrve a reggeltĹ‘l mĂĄsnap reggelig tartĂł mĂĄgikus Ăşton a kicsik sajĂĄt hangja, teste ĂŠs mozdulatai lesznek a tĂśrtĂŠnet, a zene vagy akĂĄr a szereplĹ‘k mozgatĂłi. EkĂśzben Ĺ‘k maguk is szabadon jĂĄtszhatnak, mozoghatnak, ismerkedhetnek kĂŠpessĂŠgeik hatĂĄrtalansĂĄgĂĄval. A Kucok egy szĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs ĂŠs egy kreatĂv mozgĂĄsos-zenĂŠs foglalkozĂĄs keverĂŠke, amely 3-7 ĂŠves kor kĂśzĂśtt ajĂĄnlott.
� What is a nook like? It’s an inviting hiding place where you can withdraw from the world to let your imagination run wild; a den full of secrets. The inhabitants of Nookville, i.e. The Symptoms joined by some excellent jazz musicians, ask the children for their assistance with finding a lost princess and driving away the demons of the night. Along the way, the little adventurers meet the one-eyed giant, the rusty robot and the purple ant-eater, amongst others. They become part of the play, the dancing and the music, while becoming fairy-tale heroes themselves. The magical journey lasts from one morning until the next in Nookville time, during which the voices, the bodies and the movements of the little ones move the story, the music and the characters forwards. Nookville is a mixture of a theatrical performance and a creative dance and music lesson, recommended for 3 to 7 year-olds.
Zene / Music: à GOSTON BÊla / Và CZI Dåniel, RUBIK Ernő Zoltån Jelmez / Costumes: Andrea HAAMER SzÜveg / Text by PEER Krisztiån
Hang Ês fÊny / Sound and lighting: SZABON Balåzs / MAJOR Måtyås KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to SZIRTES Attila Rendező / Directed by SZABÓ RÊka
Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF, 1 600 HUF â?ł 60’
PREMIER
Spid_er
10
PĂĄl TĂĄrsulat 18 FrenĂĄk a Radikal Dance kĂśzremĹąkĂśdĂŠsĂŠvel
vasĂĄrnap 19:00
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
hÊtfő 19:00
38
â?– FrenĂ k alkotĂĄsainak sajĂĄtossĂĄgai, hogy valamilyen egyedi vilĂĄgot teremtve ĂŠs abba belehelyezkedve mutatjĂĄk be az alapvetĹ‘ emberi vonĂĄsokat, ĂĄltalĂĄnos ĂŠrvĂŠnyĹą termĂŠszeti ĂŠs tĂĄrsadalmi tĂśrvĂŠnyszerĹąsĂŠgeket. Az elĹ‘adĂĄs rĂĄmutat arra, hogy az emberisĂŠg maga kreĂĄlja ĂŠs tartja fenn azt a globĂĄlis, lĂĄthatatlan, virtuĂĄlis hĂĄlĂłrendszert, amely Ăşgy uralkodik el rajta, hogy mĂĄr akarattal sem tud szabadulni belĹ‘le. A Spid_er kĂśvetkezetes lĂŠpcsĹ‘ abban a tudatos ĂŠpĂtkezĂŠsben, ahol FrenĂ k koncepciĂłja mentĂŠn ezĂşttal tĂĄncmĹąvĂŠszek ĂŠs akrobatĂĄk hozhatjĂĄk lĂŠtre rĂśvid, fragmentszerĹą alkotĂĄsaikat egy egysĂŠges rendszeren belĂźl, amik organikusan szervezĹ‘dnek egymĂĄsbĂłl-egymĂĄsba egy egysĂŠges elĹ‘adĂĄssĂĄ.
� In his works Frenà K always creates a unique world, which aim to depict a picture of what the choreographer has observed – the most basic human traits as well as the rules of nature and society. The chosen topic together with the generally applicable message elevates the pieces to a universal level: everything is connected to everything, and these connections can be reorganized any time. The piece reveals how humanity creates and sustains an invisible and virtual global structure, which dominates us to such extent that it is impossible to escape from it – even if people would want to do so. Spid_er is the consequent next step toward a new, designed structure where dancers and acrobats – based on Frenà K’s concept – create their own short fragment-like choreographies which will come together to form an organic new piece.
LĂĄtvĂĄny- ĂŠs koreogrĂĄfiai rĂŠszletek, hangulat: COPEK PĂŠter Akrobatikai tĂŠrkoreogrĂĄfia: KERESZTES Patrik SzcenogrĂĄfia alkotĂł: ZOLTAI GyĂśrgy GĂŠpĂŠsz / Mechanical Technician: FILEP BalĂĄzs FĂŠnyterv / Lighting design: MARTON JĂĄnos – PETĹ? JĂłzsef Hang / Sound: HAJAS Attila – FEKETE MĂĄtyĂĄs Zenei szerkesztĹ‘, zeneszerzĹ‘ / Music Editor and Composer: HALĂ SZ GĂĄbor KoncepciĂł / Concept: FrenĂ k
Az elĹ‘adĂĄs a Radikal Dance, a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz ĂŠs a KortĂĄrs TĂĄncĂŠrt ĂŠs JelelĹ‘ SzĂnhĂĄzĂŠrt AlapĂtvĂĄny kĂśzĂśs produkciĂłja. / A joint production of the Radikal Dance, the National Dance Theatre and the Foundation for Contemporary Dance and Sign Theatre.
Anibal DOS SANTOS – Fotó/Photo: BOBà L Katalin - bobal photography
19
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 50’
10
19
hÊtfő 19:00
Tåncoló filmkockåk Dancing Footage Farmeros forradalom – Rock & Roll Ês Jazztånc Revolution in Jeans – Rock & Roll and Jazz
Lakatos Jånos előadås-sorozata
â?– 1953-ban a televĂziĂł nĂŠpszerĹąvĂŠ vĂĄlĂĄsa Ăşj technikai ĂşjĂtĂĄsokra sarkallja a mozi ipart: megjelenik a CINEMASCOPE, azaz a szĂŠlesvĂĄszon, ĂŠs divatba jĂśn a 3D-s mozi is. MegismerkedĂźnk a kĂźlĂśnc Bob Fosse-val, aki ĂśrĂśkre megvĂĄltoztatja a szĂnhĂĄz ĂŠs film vilĂĄgĂĄt egy Ăşj, szokatlan mozgĂĄsformĂĄval, a jazz tĂĄnccal. A szmoking ĂŠs szteppcipĹ‘ helyĂŠt ĂĄtveszi a farmer ĂŠs a tornacsuka. IrĂĄny az utca ĂŠs a West Side Story forgatĂĄsa, ahol meglepĹ‘ ĂŠs vĂĄratlan fordulatok vĂĄrnak rĂĄnk. LessĂźk el a rock&roll kirĂĄlyĂĄtĂłl, Elvis Presley-tĹ‘l a Jail House Rock lĂŠpĂŠseit! RĂĄadĂĄskĂŠnt Michael Jackson egyedi stĂlusĂĄrĂłl is szĂĄmos titok kiszivĂĄrog. Sok tĂĄnc, rengeteg jĂł zene, ismeretlen ĂŠs kedvenc filmjelenetek, garantĂĄlt szĂłrakozĂĄs 100 percben!
ElĹ‘adĂł / Presented by LAKATOS JĂĄnos, nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem tanĂĄra
40
� Dancing Footage is a popular series on dance and film history as you have never seen before. In this part the audience will get familiar with the work of Bob Fosse who changed the world of theatre and film with the new and unique dance style called jazz. We also go behind the scenes to learn interesting facts about West Side Story, to steal moves from Elvis Presley himself in Jail House Rock and to reveal some great secrets about the one and only Michael Jackson. Lots of dance and music, unknown and famous scenes and guaranteed entertainment in 100 minutes. The programme is in Hungarian.
FotĂł/Photo: LAKATOS JĂĄnos
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF â?ł 100’
PREMIER
10
SILVER SWAN
szerda 19:30
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 50’
21 KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor
LĂĄtvĂĄny / Visuals: RUBI Anna Dramaturg / Dramaturgy: CSEH DĂĄvid KoreogrĂĄfus / Choreographed by KULCSĂ R NoĂŠmi HarangozĂł Gyula-dĂjas
42
� SILVER SWAN is about a young man searching for true love in a labyrinth of shadows, dark dreams and forbidden desires. But something always comes between him and his beloved – and the power which makes them part again and again is both frightening and alluring. In her new dance piece premiering in September 2020 choreographer NoÊmi Kulcsår seeks to rethink narrative elements and themes from Tchaikovsky’s classic Swan Lake with the help of three dancers and a story well-known around the world. The new production is both a reinterpretation and commentary, while also being a profound dialogue between past and present.
RUBI Anna – Fotó/Photo: HALà SZ Júlia
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
â?– A SILVER SWAN egy szerelmĂŠt keresĹ‘ fiatalemberrĹ‘l szĂłl, akinek Ăştja tiltĂĄsok, ĂĄrnyak ĂŠs ismeretlen vĂĄgyak labirintusĂĄn ĂĄt vezet. Valami rendre kĂśzĂŠ ĂŠs kivĂĄlasztottja kĂśzĂŠ ĂĄll – ĂŠs ami elvĂĄlasztja Ĺ‘t szerelmĂŠtĹ‘l, az egyszerre fĂŠlelmetes ĂŠs csĂĄbĂtĂł. KulcsĂĄr NoĂŠmi koreogrĂĄfus hĂĄrom tĂĄncos jĂĄtĂŠkĂĄn ĂŠs egy mai tĂśrtĂŠneten keresztĂźl keresi a kapcsolatot Csajkovszkij A hattyĂşk tava cĂmĹą klasszikusĂĄval. Az elĹ‘adĂĄs ĂşjraĂŠrtelmezĂŠs, kommentĂĄr ĂŠs megrĂĄzĂł pĂĄrbeszĂŠd mĂşlt ĂŠs jelen kĂśzĂśtt.
PREMIER
10
24
szombat 19:00
GyertyalĂĄng / Candlelight
TĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs Trianonra emlĂŠkezve / Dance Performance in Memory of the Treaty of Trianon
Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes
44
â?– NĂŠptĂĄnc-szĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄsunk cĂme nem kegyeleti gyertyĂĄra utal, nem a nemzethalĂĄl valamifĂŠle vĂziĂłjĂĄra, hanem a remĂŠny elevensĂŠgĂŠre. A pislĂĄkolĂł gyertyafĂŠny inkĂĄbb annak lesz a szimbĂłluma, hogy van jĂśvĹ‘, van kivezetĹ‘ Ăşt az ÜnsajnĂĄlatbĂłl, a bĂŠnultsĂĄgbĂłl, tĂşl lehet ĂŠlni a fĂĄjdalmat egy percre sem feledve. Ahhoz, hogy a sebek begyĂłgyulhassanak tennĂźnk kell mĂŠg sokat, mĂŠltĂłsĂĄgot sugĂĄrozni, bĂślcsessĂŠggel lĂŠtezni. És kell, hogy napjainkat ĂĄtitassa ĂśsszetartozĂĄsunk tiszta ĂŠlmĂŠnye, eleven tapasztalata.
� The title of our folk dance-theatre performance doesn’t refer to a candle we light by a grave, as if a vision of the death of a nation, but rather the vitality of hope. The candlelight symbolizes that there is a future, there is a way out of self-pity, of numbness, and we can survive the pain without forgetting about it. For the wounds to heal, we still have a lot to do: we have to exude dignity and live with wisdom. Our everyday life needs to be instilled with the pure and vivid experience of togetherness.
Zene / Music: Ifj. CSOÓRI Såndor „Sßndi�, DULAI Zoltån, NAVRATIL Andrea Tåncmesterek / Dance Instructors: BUSA Norbert, BUSAI Zsuzsa, Kà Dà R Ignåc, NAGYPà L Anett, Sà FRà N Balåzs, KENÉZ Enikő, FEHÉRTÓY Zsanett, GERA Zoltån, BONIFERT Katalin, HORVà TH Eszter, SOÓS Gyula Andrås, MOLNà R PÊter, GYÖRKE Eszter, RESÓCKI Rolland, Và ZSONYI Csilla
Asszisztensek / Assistants: BONIFERT Katalin, SOÓS Gyula Andrås Jelmez / Costumes: FURIK Rita Låtvåny / Visuals: JUZSO FÊnytervező / Lighting design: LENDVAI Kåroly Hang / Sound: FÖLDES Gåbor Produkciós vezető / Production Manager: LETENYEI Gåbor Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by JUHà SZ Zsolt
Fotó/Photo: VÉGH  Tamås
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 70’
10
25
vasĂĄrnap 19:00
Anna Karenina
TĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs Lev Tolsztoj regĂŠnye nyomĂĄn Dance Theatre Performance Based on the Novel by Lev Tolstoy
KecskemĂŠt City Balett
DĂszlet, jelmez / Sets and costumes: BARTA DĂłra Szcenika / Scenery: SZABĂ“ Csaba VizuĂĄlis grafika / Visual graphics: NAGY AndrĂĄs FĂŠnytervezĹ‘, tĂĄrskoreogrĂĄfus / Lighting Designer and Co-choreographer: KATONKA ZoltĂĄn KonzultĂĄns / Consultant: SZABĂ“ TamĂĄs ĂœgyelĹ‘ / Stage Manager: KOVĂ CS Ă?risz RendezĹ‘ asszisztens / Assistant to Director: MURAR Szabina RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BARTA DĂłra TĂĄmogatĂł: KecskemĂŠti Katona JĂłzsef Nemzeti SzĂnhĂĄz
46
� Love and affection are always different, every person loves in their own way. Some love passionately, some with cold rationalities. There are people who are romantic idealists, others are uncertain in love. As many people live on earth, as many faces love and desire have. In fact, love and desire have many more faces, since the same person can love in many ways, depending on who, when and in what circumstances life brings them together. However, we have no choice but to love, even if while being in love, we die a little or entirely.
SZĹ?LLĹ?SI Krisztina – FotĂł/Photo: DĂ–MĂ–LKY DĂĄniel
� A szerelem-szeretet-vonzalom mindig mås, minden ember a maga módjån szeret. Van, aki szenvedÊlyesen långolva, van, aki hideg racionalitåssal, van, aki romantikus idealistån, van, aki illedelmes bizonytalansåggal. Ahåny ember Êl a fÜldÜn, annyifÊle arca van a szerelemnek Ês a vågynak. Sőt, tÜbb is, hiszen ugyanaz az ember is nagyon sokfÊlekÊppen kÊpes szeretni, attól fßggően, hogy kivel, mikor Ês milyen kÜrßlmÊnyek kÜzÜtt sodorja Üssze az Êlet. à m nincs mås vålasztåsunk, szeretni kell, mÊg akkor is, ha sokszor kicsit vagy nÊha teljesen bele is hal az ember.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 80’
10
26
hÊtfő 19:00
BetyĂĄrvilĂĄg The World of Rogues tĂĄnc – szĂn – jĂĄtĂŠk / Dance Scene Drama
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes
48
â?– A betyĂĄrok a magyar nĂŠphagyomĂĄny jellegzetes alakjai. NĂŠpdalok, nĂŠpmondĂĄk, balladĂĄk Ĺ‘rzik hĂres betyĂĄrjaink emlĂŠkĂŠt, de tĂĄrgyi nĂŠpmĹąvĂŠszetĂźnknek is kedvelt tĂŠmĂĄi a betyĂĄrĂĄbrĂĄzolĂĄsok. Alakjuk a nĂŠpi emlĂŠkezetben gyakran idealizĂĄlt hĹ‘skĂŠnt maradt fenn. Ă?gy szĂźlettek meg a „magyar Robin Hoodokâ€?; a mi legendĂĄs betyĂĄrjaink: SĂłbri JĂłska, BogĂĄr Imre, VidrĂłczky MĂĄrton, Angyal Bandi, de legfĹ‘kĂŠppen RĂłzsa SĂĄndor nĂŠha igencsak romantikus tĂśrtĂŠnetei. A sokszor meseszerĹą, trĂŠfĂĄs, vagy ĂŠppen megdĂśbbentĹ‘ kalandokat ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn ĂśtletĂŠbĹ‘l, Zs. Vincze Zsuzsa Ărta szĂnpadra, a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes kivĂĄlĂł tĂĄncosai ĂŠs zenĂŠszei mutatjĂĄk be, Schnell Ă dĂĄm szĂnmĹąvĂŠsz kĂśzremĹąkĂśdĂŠsĂŠvel.
� Rogues and highwaymen are typical characters of Hungarian folk traditions. Folk songs, folk tales and ballads preserve the memories of our most famous highwaymen and they feature as a popular topic in folk art. These often tale-like, funny or shocking adventures were dramatised by Zsuzsa Zs. Vincze, based on the original ideas of Zoltån Zsuråfszky. The stories are presented by the excellent dancers and musicians of the Hungarian National Dance Ensemble with the co-operation of actor à dåm Schnell.
ForgatĂłkĂśnyvĂrĂł, dramaturg / Script and dramaturgy by ZS. VINCZE Zsuzsa DĂszlettervezĹ‘ / Set design: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr JelmeztervezĹ‘ / Costume design: ZS. VINCZE Zsuzsa DigitĂĄlis technika / Digital technics: KONTA BoĂĄz Zenei szerkesztĹ‘k / Music edited by PAPP IstvĂĄn GĂĄzsa, SZABĂ“ DĂĄniel
A mĹąsorban BERECZ AndrĂĄs eredeti nĂŠpzenei gyĹąjtĂŠsei is hallhatĂłak. Az elĹ‘adĂĄson ĂŠs a hangfelvĂŠteleken kĂśzremĹąkĂśdik: a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes zenekara, valamint MAKĂ“ PĂŠter TĂĄrsrendezĹ‘ / Co-director: ZS. VINCZE Zsuzsa RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Kossuth-dĂjas, kivĂĄlĂł mĹąvĂŠsz
TAPOLCZAI-ZSURà FSZKY Lilla – Fotó/Photo: DUSHA BÊla
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF â?ł 55’
10
27
kedd 19:00
PREMIER
A test emlĂŠkezete The Memory of the Body
hommage a Magdalena Abakanowicz Homage to Magdalena Abakanowicz Az előadåst Jerger Krisztina mŹvÊszettÜrtÊnÊsz emlÊkÊnek szenteljßk / The Performance is Dedicated to the Memory of Art Historian Krisztina Jerger
Gergye KrisztiĂĄn TĂĄrsulata
50
Zene / Music: ZOMBOLA PĂŠter DĂszlet / Sets: ZĂ–LDY Z. Gergely Jelmez / Costumes: BÉRES MĂłni VetĂtĂŠs / Projection: DINEA LĂĄszlĂł FĂŠny / Lighting: SZABON Bala Asszisztens / Assistant: JANKOVICS Eszter RendezĹ‘-asszisztens / Assistant to Director: FAZEKAS Anna ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production Manager: GĂ SPĂ R Anna RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by GERGYE KrisztiĂĄn
� The art of Magdalena Abakanowicz is exceptional and outstanding. Her body of work is incredibly complex and homogeneous at the same time. The performance approaches her work from the point of view of many different genres, gestures from everyday life, performer’s perspectives and different forms of art interpretation. Through dance, theatre, puppet-show, performance art, reconstruction experiments, reproduction experiences, music compositions and choir pieces, we aim to resurrect the world-view of Abakanowicz, which can be interpreted as rites frozen in time.
IllusztrĂĄciĂł/Illustration: GERGYE KrisztiĂĄn
â?– Magdalena Abakanowicz mĹąvĂŠszete kivĂŠteles ĂŠs egyedĂźlĂĄllĂł. ÉletmĹąve hihetetlen komplexitĂĄsa ellenĂŠre egylĂŠnyegĹą alkotĂłmĹąvĂŠszet. Az elĹ‘adĂĄs szĂĄmos mĹąvĂŠszeti mĹąfaj, hĂŠtkĂśznapi ĂŠs elĹ‘adĂłmĹąvĂŠszeti gesztus, mĹąvĂŠszet-ĂŠrtelmezĹ‘ szemlĂŠlet fĂłkuszĂĄbĂłl kĂśzelĂt egy ĂŠletmĹąhĂśz. TĂĄnc, szĂnhĂĄz, bĂĄb-mĹąvĂŠszet, performansz-mĹąvĂŠszet, rekonstrukciĂłs kĂsĂŠrletek, reprodukciĂłs tapasztalĂĄsok, zenei kompozĂciĂłk, kĂłrusmĹąvek ĂĄltal tĂśrekszĂźnk a kimerevĂtett rĂtusokkĂŠnt ĂŠrtelmezhetĹ‘ Abakanowicz-i vilĂĄgkĂŠp feltĂĄmasztĂĄsĂĄra. 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 80’
A SzĂŠl kapuja The Gate of Wind
10
28 Artus – Goda Gåbor Tårsulata
szerda 19:00
52
â?– SzĂĄmos kultĂşrĂĄban a SzĂŠl a vilĂĄgot ĂŠs az embert mozgatĂł erĹ‘ metaforĂĄja, mely Ăśnmaga sosem lĂĄthatĂł, csak a hatĂĄsĂĄt ĂŠrzĂŠkeljĂźk. Ă ltala rezdĂźl, mozdul meg az anyagi vilĂĄg, felĂŠbred, ĂŠl, pusztul ĂŠs megĂşjul. A„SzĂŠl kapujaâ€? maga az ember, egy ĂĄtjĂĄrĂł az anyagi vilĂĄg ĂŠs a szellemi tĂŠr kĂśzĂśtt. A SzĂŠl ĂĄtjĂĄrja, ĂśsszekĂśti ezeket a vilĂĄgokat, egyben megsemmisĂti a hatĂĄrokat, ĂŠs Ăgy mindenĂźtt jelen van. Hol keressĂźk gondolatainkat, ĂŠrzĂŠseinket? Az agyban? A szĂvben? A sejtjeinkben? EgymĂĄsban? Kapcsolataink terĂŠben? Cselekedeteinkben? Az elĹ‘adĂĄs mozgĂĄsvilĂĄgĂĄt a Tai Chi Chuan, a Shen Dao Kung Fu ĂŠs az ezekbĹ‘l ĂŠpĂtkezĹ‘ termĂŠszetes gesztusok ĂśtvĂśzete adja.
� The Gate of Wind is a passageway between the outside and the inside, between the world and the individual, between the material and the spiritual world. Wind passes through these worlds, connects and eliminates boundaries, and does not lead anywhere because it is present everywhere. In many cultures, wind is a metaphor for the force that moves the world and man; it is something invisible that is perceived only through its effects. It stirs the physical world into motion, awakens it, destroys it, and makes it regenerate itself. The production relies on movements drawn from Tai Chi Chuan, Shen Dao Kung Fu, and natural gestures derived from these.
TĂŠr / Space: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor ZeneszerzĹ‘ / Composed by PHILIPP GyĂśrgy SzĂśvegek / Texts by FODOR Ă kos, GODA GĂĄbor, KRASZNAHORKAI LĂĄszlĂł, SENECA, A.A. MILNE JelmeztervezĹ‘ / Costume Designers: LĹ?RINCZ Kriszta, BODĂ“CZKY Antal KreatĂv technika / Creative Technicians: PAPP GĂĄbor, HAJDU GĂĄspĂĄr FĂŠnytervezĹ‘, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting Designer and Co-creator: KOCSIS GĂĄbor AlkotĂł munkatĂĄrsak / Co-creators: NAGY Eszter, Zahra FULADVAND
ProdukciĂłs asszisztens / Production Assistant: FAZEKAS Anna ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production Director: HODOVĂ N Margit KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to HAVASI AndrĂĄs, Tai Chi Chuan ĂŠs Shen DAO Kung Fu mesternek RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by GODA GĂĄbor Az elĹ‘adĂĄs az Artus – Goda GĂĄbor TĂĄrsulata ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂł: Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl
BAKÓ Tamås – Fotó/Photo: DUSA Gåbor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 500 HUF, 3 000 HUF â?ł 70’
10
The Royal Ballet:
szerda 19:00
Film Screening
28 Giselle BalettkĂśzvetĂtĂŠs felvĂŠtelrĹ‘l
54
ZenĂŠjĂŠt szerezte / Composed by Adolphe ADAM, ĂĄtdolgozĂĄs: Joseph HOROVITZ CselekmĂŠny / Plot: ThĂŠophile GAUTIER, Heinrich HEINE nyomĂĄn DĂszlettervezĹ‘ / Set Designer: John MACFARLANE FĹ‘vilĂĄgosĂtĂł / Chief Lighting Technician: Jennifer TIPTON nyomĂĄn David FINN KĂśzremĹąkĂśdik a / With the participation of Royal Opera House Zenekara KoreogrĂĄfus / Choreography by Marius PETIPA, Jean CORALLI ĂŠs Jules PERROT munkĂĄja nyomĂĄn RendezĹ‘ ĂŠs segĂŠdkoreogrĂĄfus / Director and Assistant to Co-choreographer: Peter WRIGHT
� Giselle is the classic ballet of the Romantic era. It transformed the dance world when it was first performed in Paris in 1841 and remains at the centre of the classical repertory. Giselle’s essence has remained the same through many different productions in well over a century of continuous performance. Peter Wright’s production for The Royal Ballet is based on Marius Petipa’s classic version (after the original 1841 choreography by Jules Perrot and Jean Coralli), which was first staged in St Petersburg in 1884.
A Royal Opera House mozikĂśzvetĂtĂŠseinek magyarorszĂĄgi forgalmazĂłja a PannĂłnia SzĂłrakoztatĂł Kft.
Marianela NUNEZ – Fotó/Photo: Tristram KENTON
â?– A Giselle a klasszikus romantikus balett iskolapĂŠldĂĄja. A fĂśldi szerelemrĹ‘l szĂłl, amely a sĂron tĂşl is folytatĂłdik. A balett cĂmszerepĂŠt alakĂtani a balettirodalom egyik legkomolyabb kihĂvĂĄsa, ugyanis egy ĂĄrtatlan, elcsĂĄbĂtott parasztlĂĄny, Giselle megbocsĂĄjtĂł szellemmĂŠ vĂĄlik, aki kiragadja kedvesĂŠt a halĂĄl torkĂĄbĂłl. A balerina szĂĄmĂĄra az alakĂtĂĄs jĂłl elvĂĄlaszthatĂł, ellentĂŠtes kĂŠt rĂŠszbĹ‘l ĂĄll: az elsĹ‘ felvonĂĄsban naivnak, termĂŠszetesnek kell lennie, fĂśldi ĂŠrzelmekkel gazdagon, ĂŠlettelin kell tĂĄncolnia; mĂg a mĂĄsodik felvonĂĄsban kĂśnnyeddĂŠ, lĂŠgiessĂŠ kell vĂĄlnia, ĂŠterien kell tĂĄncolnia, mintha nem hĂşs-vĂŠr ember lenne.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 800 HUF â?ł 135’
FOLKAMENCO
10
30
pĂŠntek 19:00
RĂtus, ritmus, szenvedĂŠly – Magyar FolklĂłr ĂŠs Flamenco ĂśsszmĹąvĂŠszeti elĹ‘adĂĄs Rite, Rhythm, Passion – Hungarian Folklore and Flamenco Collective Performance
PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs mĹąvĂŠsz barĂĄtai
31
đ&#x;ŽŤ 4 800 HUF, 3 900 HUF â?ł 70’
56
â?– Ĺ?seink kĂźzdelmei nyomot hagytak kultĂşrĂĄnk ĂŠs mĹąvĂŠszetĂźnk minden terĂźletĂŠn, ennek ellenĂŠre zenĂŠinkbĹ‘l, tĂĄncainkbĂłl mindig a pozitĂv hit emelkedik felszĂnre. Az ÊlĹ‘vĂŠ tett kĂśzĂśs erĹ‘: az ÉLETSZERETET! Ezt a mĂŠlybĹ‘l feltĂśrĹ‘ ĂŠrzĂŠst, mely lelkĂźnkbĹ‘l fakad, egyesĂtjĂźk ebben az elĹ‘adĂĄsban, melynek rĂŠsztvevĹ‘i bĂĄrhonnan szĂĄrmaznak is, sajĂĄtjuknak ĂŠrezhetik minden pillanatĂĄt. CsodĂĄlkozva fedezzĂźk fel a tĂĄvolsĂĄg ellenĂŠre a sok-sok aprĂł jelet, mely ĂśsszekĂśt.
� The bitterness of our ancestors’ struggles and their pains have left their mark in all aspects of our culture and art. The common living force is: the LOVE OF LIFE! This deep-rooted feeling originating from our souls is united in this performance. No matter where the performers come from, all of its moments can be felt as theirs. We are surprised to discover the many little signs connecting us despite the distance.
ZeneszerzĹ‘ / Composed by ElĹ‘adjĂĄk / Performed by PIRĂ“K ZsĂłfia, a FlamenCorazĂłnArte TĂĄncszĂnhĂĄz, valamint meghĂvott hazai- ĂŠs kĂźlfĂśldi vendĂŠgmĹąvĂŠszei Jelmezek / Costumes: MOLNĂ R-MADARĂ SZ Melinda Meyke Video animĂĄciĂł / Video animation: SZABĂ“ KristĂłf VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KoreogrĂĄfusok / Choreographed by Ĺą PIRĂ“K ZsĂłfia, LIPPAI Andrea, KOLUMBĂ N Norbert, Julio RUIZ RendezĹ‘ / Directed by PIRĂ“K ZsĂłfia FĂźlĂśp Viktor tĂĄncmĹąvĂŠszeti ĂśsztĂśndĂj 2019, Az ĂŠvad legjobb nĹ‘i tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂj 2019
Tåmogatók: Nemzeti Kulturålis Alap Ês a Spanyol Kirålysåg Budapesti NagykÜvetsÊge
PIRÓK Zsófia – Fotó/Photo: NÉMETH Mihåly
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
szombat 19:00
PREMIER
Tofu P. Potter
10
31 FehĂŠr Ferenc
58
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 40’
â?– Kedves Tofu P. Potter Ăşr! Ă–rĂśmmel ĂŠrtesĂtjĂźk, hogy Ă–n felvĂŠtelt nyert a Kutya MĹąvĂŠszeti AkadĂŠmiĂĄra. MellĂŠkelve talĂĄlja a szĂźksĂŠges kĂśnyvek ĂŠs felszerelĂŠsek listĂĄjĂĄt, amelyekre nem lesz szĂźksĂŠg, mivel a kutyĂĄnak csak az utasĂtĂĄsokat kell kĂśvetnie. A kikĂŠpzĂŠs azonnal kezdetĂŠt veszi. Sok szerencsĂŠt!
� Dear Mr. Tofu P. Potter, We are pleased to inform you that you have been accepted at the Dog Art Academy of Training. Please find enclosed a list of all necessary books and equipment that will not be needed because a dog only needs to follow the instructions. Training begins now. Good luck!
Tisztelettel, Madam Pettigrew IgazgatĂłhelyettes
Your Sincerely, Madam Pettigrew Deputy Headmistress
Szakmai konzultåns / Professional Consultant: SIMON Judit Zene / Music: FEHÉR Ferenc Ês mÊg sokan måsok Jelmez / Costumes: KUDRON Anna FÊnytervező / Lighting Designer: KOVà CSOVICS Dåvid Koreogråfus / Choreographed by FEHÉR Ferenc
Fotó/Photo: FEHÉR Ferenc
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
szombat 19:3 0
MÁRA IS VAN PROGRAMUNK MILLENÁRIS-SZÉLLKAPU INGYENES TEMATIKUS SÉTÁK OKTÓBERBEN IS, MINDEN SZOMBATON 16 ÓRÁTÓL
Regisztrálj a program@millenaris.hu e-mail címen!
Millenáris x piknik kosarak bérlése ősszel is, ameddig a jó idő tart.
moldvai és gyimesi gyermektáncház Sándor Ildikó vezetésével Budapest egyik legrégebb óta működő gyermektáncháza új helyszínen, a Nemzeti Táncszínházban! Vasárnaponként 10.00-tól 11.30-ig várjuk a táncos lábú, dalos kedvű kicsinyeket szüleikkel, nagyszüleikkel. A programban moldvai és gyimesi népzene és néptáncok, énekes népi játékok, népmesék, a legkisebbek számára ölbeli játékok. Az esztendő menetét mondókákkal, a népszokások megelevenítésével követjük. Ajánlott életkor: 1–7 év | Jegyár: 2 éves kortól 600 forint/fő Jegyekről bővebben információt jegyértékesítő kollégáinknál kaphatnak a (+36 1) 434 5900 vagy a 06 80 10 44 55 zöld számon.
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Telefon: +36 1 434 59 00 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, elĹ‘adĂĄs napokon az elĹ‘adĂĄs kezdetĂŠig DĂŠlelĹ‘tti elĹ‘adĂĄs esetĂŠn pĂŠnztĂĄrnyitĂĄs az elĹ‘adĂĄs kezdete elĹ‘tt 1 ĂłrĂĄval. az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN („KultĂşrszigetâ€? a mĂĄsodik emeleten)
 1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Telefon: +36 30 815 3573 nyitva: kedd–szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a MĂœPĂ BAN
 1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Telefon: +36 1 555 3300
A jĂĄrvĂĄnyĂźgyi helyzetre valĂł tekintettel a hĂĄz elĹ‘adĂĄsnapokon az elsĹ‘ elĹ‘adĂĄs elĹ‘tt mĂĄsfĂŠl ĂłrĂĄval nyit ki, a szemĂŠlyes jegyvĂĄsĂĄrlĂĄs ettĹ‘l az idĹ‘ponttĂłl, kizĂĄrĂłlag az aznapi elĹ‘adĂĄs(ok)ra lehetsĂŠges. Az ĂŠpĂźlet az aznapi utolsĂł elĹ‘adĂĄs utĂĄn legkĂŠsĹ‘bb 1 ĂłrĂĄval bezĂĄr. az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: +36 1 266 0000
Valamint az ismert jegyirodåkban.
ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi pontjainkon elfogadunk bankkĂĄrtyĂĄt, SzĂŠp KĂĄrtyĂĄt (K&H, MKB, ĂŠs OTP) ĂŠs ErzsĂŠbet kĂĄrtyĂĄt, valamint Ticket Edenred (AjĂĄndĂŠk, KultĂşra ĂŠs Sport) utalvĂĄnyt ĂŠs kĂĄrtyĂĄt.
ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Nagyterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 368 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kisterem
 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 120 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kamaraterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ ElĹ‘tĂŠr  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. MĂœPA ¡ FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd. 1024 Budapest, Kis RĂłkus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 434 59 00 (Ăşj szĂĄm / new number) ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend: időtartam / duration jegyår / ticket price akadålymentes / Accessibility
â?ł
đ&#x;ŽŤ
a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2020. oktĂłberi havi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., BorĂtĂł / Cover: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn – FotĂł/Photo: KASZNER Nikolett FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter, FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, VezetĹ‘ grafikus: SZEGI AmondĂł, Lektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, Korrektorok: PĂ LFFY Mariann ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz | Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2020. szeptember – 10 000 pĂŠldĂĄnyban
www.eisberg.hu
EGÉSZSÉGES HARMÓNIA
Kedves Nézőink! Közönségünk és munkatársaink egészsége védelmében az alábbi intézkedéseket vezettük be a fertőzésveszély megszűnéséig: A Nemzeti Táncszínház épülete napközben is látogatható, amely 10.00 órakor nyit ki a nagyközönség számára, és 21.00 órakor, az esti előadásnapokon pedig legkésőbb az előadás végét követő egy órával zár be. Bővebb információ: www. tancszinhaz.hu/pandemias-tajekoztato, vagy érdeklődjön a (+36 1) 434 5900 telefonszámon
Maszk viselése kötelező!
Kézfertőtlenítési lehetőseget biztosítunk!
A érkezők testhőmérsékletét megmérjük!
www. tancszinhaz.hu/pandemias-tajekoztato
Tartsuk a távolságot!
Az előadásokat tünetmentes nézők látogathatják!
VIGYÁZZUNK EGYMÁSRA!