Also in English
01
2017
www.tancszinhaz.hu
Fotó/Photo: Andrea P. MERLO
R
ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója
ögtön egy pillanatnyi visszaemlékezéssel szeretném kezdeni 2017 első havát. December 1-jén ünnepelte a Nemzeti Táncszínház a 15. születésnapját, és a Magyar Állami Népi Együttes december 2-i premierjén Mihályi Gábor, a Magyar Táncművészek Szövetségének elnöke a színpadra szólította Török Jolánt, a Nemzeti Táncszínház alapító igazgatóját és engem, majd a Szövetség nevében egy kedves születésnapi köszöntést mondott. Ez a gesztus igazán fontos volt számunkra, hiszen intézményünk a táncművészetben dolgozók egyik megkerülhetetlen csomópontja. Vágjunk is neki a 2017-es évnek. Rögtön januárban hat előadással bővül a repertoárunk, amelynek a gyermekdarabok különösen fontos részei. A Bozsik Yvette Társulat, Carlo Collodi 1883-ban kiadott Pinokkió kalandjait mutatja be a Müpában január 18-án. A Pinokkióban minden benne van, ami egy jó gyermek táncelőadáshoz kell: remek főszereplő karakteres mozgással, a macska és a róka gonosz, de vicces karakterei, szép bábok, félelmetes, de lágyszívű óriás, bájos tündér, vadóc fiúkarakter és izgalom, amikor a két főszereplő szamárrá változik. Januárban elindul a Karácsonyi bérletünk is: bérleteseink a Győri Balett Rómeó és Júlia című előadását láthatják először, februárban a Szegedi Kortárs Balett, márciusban pedig a Magyar Állami Népi Együttes nagysikerű darabjait tekinthetik meg. Kuriózummal is készülünk januárban: egy kínai és kelet-közép-európai összefogásnak köszönhetően a Pekingi Táncakadémia folklórosztálya állít színpadra egy grandiózus műsort január 26-án a Müpa Fesztivál Színházában. A társulat egy tíz előadásos kelet-európai turné keretén belül érkezik Budapestre, emellett pedig Miskolcon és Pécsett is bemutatják egzotikus kínai tánc show-jukat. Végezetül pedig egy újabb jubileummal szeretnék büszkélkedni: 3 éve mutattuk be a Nemzeti Táncszínház saját produkcióját, a Horda2-t. Ezzel az egyedülálló darabbal, amelynek az 50. előadását is ünnepeljük most, egy új, hiánypótló műfaj, a táncszínházi nevelési előadás született meg.
Fotó/Photó: HORVÁTH Judit
Újraélhetem imádott műfajomat, a commedia dellʼarte-t
– A Nemzeti Táncszínház felkérésére új gyerekdarabra készülsz: bemutatjátok Carlo Collodi 1883-ban kiadott művét a Pinokkió kalandjait. Hogyan talált meg az életre kelt fabábu történetére? – Mirkónak, a kisebbik fiamnak most nagy kedvence a Pinokkió, sokat kellett neki olvasni, és közben újra felfedeztem magamnak, hogy a humor mellett mennyi tanítás és szellemesség van benne, amely a gyermekelőadásoknál nagyon fontos. – Első gyermeked, Milán születése után kezdtél el gyermekszínházzal foglalkozni. Miért nyitottál efelé a gyönyörű, de elég speciális műfaj felé? – Ebben a munkában újraélhetem imádott műfajomat, a commedia dell’arte-t, amely egyszerre több érzékre hat, furfangos és vidám, de tragikus és veszélyes is egyben. A felnőtt közönség – ha mer gyerek maradni a lelke mélyén – együtt lélegzik gyermekével egy jó előadás alatt. A gyerekek ismeret nélkül is értik az archetípusokat, és örülnek, amikor felfedezik a figurákban a közeli ismerősöket: a tanítót, a barátot, az osztály mókamesterét, vagy az első szerelmet. A commedia dell’arte műfajában korábban már készítettem két előadást: a Petruska és Pulcinellát, és annak gyerekeknek szóló változatát, a Brueghel festményét életre keltő Gyermekjátékokat a Kolibri Színházban.
A Pinokkióban minden benne van, ami egy jó gyermek táncelőadáshoz kell: remek főszereplő karakteres mozgással, a macska és a róka gonosz, de vicces karakterek, szép bábok, félelmetes, de lágyszívű óriás, bájos tündér, vadóc fiúkarakter, és izgalom, amikor szamárrá változik a két főszereplő. Hozzá remek zene, amit erre az alkalomra komponált régi alkotótársam, Philippe Heritier svájci zeneszerző. – Az évadban még egy premiered lesz, egy nagyszabású produkciót készítesz Assisi Szent Ferenc életéből Az Úr komédiásai címmel a Nemzeti Színházban. Ghelderode drámájában alapvetően is nagy hangsúlyt kap a tánc, ez inspirált téged a mű kiválasztásában? – A szerző, Ghelderode egy egészen elképesztő darabot vizionált, és 100 évvel ezelőtt látnokként írta le, hova fajul a 20. század. Mivel víziói sajnos beteljesedtek, úgy érzem, húsbavágóan aktuális a műve, gondolok itt például a keresztényüldözésre. A darab tele van táncosok által megfogalmazható karakterekkel, például a Lázat is táncosnővel láttatja a szerző, melyet Krausz Alíz alakít, de mint egy igazi misztériumjátékban, lesznek még olyan figurák a szereplők között, mint a Halál, Leprás, Sánta, Púpos, Ördög, valamint Angyalok, Nővérek, Madarak és Lelkek.
PROGRAMNAPTÁR
JANUÁR
8 vasárnap
19.00
11 szerda
19.00
9
MÜPA – Fesztivál Színház
CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
14
hétfő
RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET
szombat
Vámos György balettje William Shakespeare műve alapján / A Ballet by György Vámos Based on William Shakespeare’s Play
15.00
NEMZETI SZÍNHÁZ – Nagyszínpad
APÁM ABLAKÁBÓL AZ ÉG THE SKY FROM MY FATHER’S WINDOW Magyar Állami Népi Együttes Hagyományok Háza MÜPA – Fesztivál Színház
A TENKES KAPITÁNYA CAPTAIN OF TENKES Magyar Nemzeti Táncegyüttes
Győri Balett
16 hétfő
10.00
Karácsonyi bérlet 1.
16
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva
hétfő
19.00
tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK DANCING FOOTAGE
Csoda születik – az első lépések filmvásznon A Miracle Happens – First Steps on Screen
Lakatos János előadás-sorozata Táncról Táncra középiskolás beavató bérlet 3.
17 kedd
10.00
18 szerda
19.00
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
csütörtök
19.00
előadás
tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
KÁRMEN /CARMEN Dunaújvárosi Bartók Táncszínház BUDAPESTI
19
50.
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva
PREMIER
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
BUDAPEST-PRÁGA „TÁNCHÍD” BUDAPEST-PRAGUE "DANCE BRIDGE" PREMIER A tánc, ami összeköt... Dance that connects us…
18 szerda
10.30 15.00
19 csütörtök
19.00
21 szombat
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház PREMIER
PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat
MÜPA – Fesztivál Színház
LAUTREC TÁNCOLNI FOG LAUTREC WILL DANCE Cabaret grotesque
Gergye Krisztián Társulata NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad
KABARÉ – ELVÁGYÓDÁS KÉT RÉSZBEN / CABARET – WANDERLUST IN TWO ACTS Bozsik Yvette Társulat
Ballet Prague Junior Magyar Balett Színház
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
PROGRAMNAPTÁR
JANUÁR
23 hétfő
19.00
25 szerda
19.00
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
EGY FAUN ALKONYA THE AFTERNOON OF A FAUN Grecsó Zoltán
24 kedd
19.00
26
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
KÖZHELY COMMONPLACE
csütörtök
19.00
élet-disco / life-disco
Tünet Együttes
27 péntek
19.00
28 szombat
19.00
29 vsárnap
10.30
30 hétfő
19.00
VÁRKERT BAZÁR
PREMIER
MEMENTÓ / MEMENTO
Táncszínházi előadás a Szovjetunióba hurcolt politikai foglyok és kényszermunkások emlékére
Duna Művészegyüttes VÁRKERT BAZÁR
BARTÓK-SZTRAVINSZKIJ EST BARTÓK-STRAVINSKY EVENING Közép-Európa Táncszínház MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
SÁRKÁNYMESE DRAGON TALE Magyar Nemzeti Táncegyüttes
VÁRKERT BAZÁR
BESZÉLJ HOZZÁM | TŰZMADÁR-SZVIT TALK TO ME | FIREBIRD SUITE Pécsi Balett BUDAPEST
28
MÜPA – Fesztivál Színház
MODERATO CANTABILE BABY BOY Szegedi Kortárs Balett MÜPA – Fesztivál Színház
KÍNA NÉPTÁNCKINCSE FOLK TREASURES OF CHINA Egzotikus kínai tánc show Chinese Ethnic and Folk Dance Show
Beijing Dance Academy MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola
19.00
DEJA VU Kovács Gerzson Péter / TranzDanz
28
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
szombat
szombat
19.00
29 vsárnap
19.00
31 kedd
19.00
SAKUNTALÁ / SHAKUNTALA
Indiai táncdráma / Indian Dance Drama
Sivasakti Kalánanda Táncszínház VÁRKERT BAZÁR
MÜPA – Fesztivál Színház
NAPLEGENDA SUN LEGEND Magyar Állami Népi Együttes
I PREMIER
16 éven felülieknek / adults only
PREMIER
TÁNCMELODIKÁK DANCE MELODIES Pirók Zsófia és a Melodika Project
gyermekelőadás / for children
Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!
www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂnpad  1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 160 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BBefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 75 đ&#x;‘¤ ZENEAKADÉMIA– Solti terem  1061 Budapest, Liszt Ferenc tĂŠr 8. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 182 đ&#x;‘¤
M 08
vasĂĄrnap
01
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF
19.00
8
Carmina Burana Szegedi KortĂĄrs Balett
� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A  csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås
Zene/Music: Carl ORFF • DĂszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs/ Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł/ Ballet director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia/ Choreographed by JURONICS TamĂĄs TĂĄmogatĂłk/Supporters: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Tisza VolĂĄn, Novotel Hotel Szeged, NKA, MĂŠdiatĂĄmogatĂł/Media Supporter: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, CafĂŠ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, FĂźggetlen HĂrĂźgynĂśksĂŠg, Magyar SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, TĂĄncĂŠlet.hu
� We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. Tamås Juronics
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 09
hÊtfő
01
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
> NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 000 HUF, 1 800 HUF
19.00
10
ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg The Sky from my Father’s Window Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza â?– Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg cĂmĹą elĹ‘adĂĄs az ĂŠlet egyik legfontosabb titkĂĄba nyĂşjt betekintĂŠst: hogyan igyekszĂźnk fĂŠrfivĂĄ vĂĄlni, hogyan tĂśrtĂŠnik meg mindez kĂźzdelmesen, mĂŠgis ĂŠszrevĂŠtlenĂźl. Ha azt mondjuk: „Êletâ€?, mindanďż˝nyian mĂĄsra gondolunk, ĂŠpp Ăşgy, mint amikor azt mondjuk: „apaâ€?. EzĂŠrt a mi elĹ‘adĂĄsunk nem tĂśbb ĂŠs nem kevesebb, mint hogy kĂśzĂśs ĂŠlmĂŠnykĂŠnt megfogalmazza, hogy vĂŠgĂźl mind ugyanarra gondoljunk: apĂĄnkra. A nĹ‘ ugyanĂşgy rĂŠsze tĂśrtĂŠnetĂźnknek, mint a fĂŠrfi – hiszen nincs borsĂł a hĂŠja nĂŠlkĂźl, ĂŠs nem akad levĂŠl fa nĂŠlkĂźl. Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg sokfĂŠle szĂnpadi ĂŠs hĂŠtkĂśznapi eszkĂśzzel vezet vĂŠgig egy kĂŠpzelt tĂśrtĂŠneten, nemcsak tĂĄnccal ĂŠs zenĂŠvel, hanem a bĂĄbszĂnhĂĄz, a film ĂŠs az ĂŠlĹ‘szĂł eszkĂśzeivel is, jĂĄrva a szĂĄmunkra – ĂŠs a nĂŠzĹ‘k szĂĄmĂĄra – kijelĂślt Ăşton. A darab egyben kĂśszĂśnet is: hogy elmondhassuk, milyen jĂł elĹ‘deink ĂştjĂĄn jĂĄrni, hogy elmesĂŠlhessĂźk, milyen hihetetlen nyomokat hagytak maguk utĂĄn.
� The performance entitled The Sky from my Father’s Window allows an insight into one of the most important secrets of life: how we strive to become men, how this all happens with all of its struggles and still unnoticeably. Our performance is no more or less then the expression – through reflecting on a memory – of our shared experience, so in the end we will all think of the same person: our father. The woman is equally a part of our story, just as the man – since there are no leaves without a tree. The Sky from my Father’s Window guides us through a fictional story with diverse stage and everyday instruments, not only with dance and music, but also with the instruments of puppet theatre, motion picture and live speech, walking on the road designated for us, and for the audience. The performance is also an expression of gratitude: so we can say how good it is to walk on the road of our predecessors, so we can tell the story of how deep impressions they have left behind themselves.
Fotó/Photo: ZELEI Péter
Közreműködnek a / With the participation of Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara, vendég / guest: Szabó Balázs Bandája Szólót énekelnek / Solo vocalists: SZOBOSZLAI Balázs, BOGNÁR Szilvia / BALOGH Melinda mv., Bábművész / Puppet artist: MAKRA Viktória Zeneszerző / Composed by SZABÓ Balázs Jelmeztervező / Costume design: SZŰCS Edit Díszlet- és bábtervező / Set and puppet design: MÁTRAVÖLGYI Ákos Kisfilm / Short film: BIRINYI Tamás (A filmbéli fiú: OTTLIK Ádám) Zenekarvezető / Orchestra Director: RADICS Ferenc Tánckarvezető / Dance Company Director: KÖKÉNY Richárd Tánckari asszisztensek Dance Company Assistants: BORBÉLY Beatrix, JÁVOR Katalin, ÁGFALVI György Művészeti vezető / Artistic Director: PÁL István Szalonna Együttesvezető / Company Director: MIHÁLYI Gábor Koreográfusok / Choreographed by ÁGFALVI György, KÖKÉNY Richárd, MIHÁLYI Gábor Rendező / Directed by SZABÓ Balázs
M 11
szerda
01
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
12
KarĂĄcsonyi bĂŠrlet 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55+60’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet
Våmos GyÜrgy balettje William Shakespeare mŹve alapjån / A Ballet by GyÜrgy Våmos Based on William Shakespeare’s Play
GyĹ‘ri Balett â?– A renaissance-bĂłl a mĂşlt szĂĄzad 20as ĂŠveibe ĂĄtĂźltetetve hozza Ăśsszhangba a koreogrĂĄfus a klasszikus balett hagyomĂĄnyait a Prokofjev-i igĂŠnnyel, hogy „megmutassa a szĂnpadon az emberi ĂŠrzelmeket“. VĂĄmos olyan tĂĄncolĂł szĂnĂŠszeket akar, akik a testĂźkkel beszĂŠlnek ĂŠs ĂŠnekelnek. RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia, nĂĄla kĂŠt olyan fiatal, akik a darab elejĂŠn mĂŠg gondtalanok, egy kicsit naivak, de kĂŠpesek elsĂśprĹ‘en szenvedĂŠlyes ĂŠrzĂŠsekre is, amelyek aztĂĄn tragĂŠdiĂĄba torkollanak. Nem egy ĂĄlmodozĂł tĂĄncolĂł pĂĄrt mutat, hanem kĂŠt ĂŠletvidĂĄm, erĹ‘teljes egyĂŠnisĂŠget – akik elĂŠg erĹ‘sek ahhoz, hogy szeressenek, ĂŠs meghaljanak.
Zene / Music: Szergej PROKOFJEV Asszisztensek / Assistants: Joyce CUOCO, Alexej AFANASSIEV, KARA Zsuzsanna DĂszlet, jelmez / Sets and costumes: Michael SCOTT FĂŠny / Lighting: Klaus GĂ„RDITZ, HÉCZ PĂŠter KoreogrĂĄfus / Choreographed by VĂ MOS GyĂśrgy
â?– The choreographer blended the traditions of classical ballet with Prokofiev’s perfectionism by setting the renaissance piece in the 1920s, in order to “present human emotions on stageâ€?. VĂĄmos wants dancing actors who speak and sing with their bodies. For him, Romeo and Juliet are two youths who are carefree and a bit naive at the start, but who are also able to experience devastatingly passionate emotions which then lead to tragedy. VĂĄmos does not present a dreamy, dancing couple, but two powerful personalities with a zest for life, who are strong enough to love and to die
Fotรณ/Photo: Bร NKUTI Andrรกs
szombat
01
14
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF, 2 200 HUF
15.00
14
AÂ Tenkes kapitĂĄnya Captain of Tenkes
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A Tenkes kapitĂĄnya cĂmĹą tĂśrtĂŠnelmi kalandfilm meghatĂĄrozĂł szerepet tĂśltĂśtt be a magyar televĂziĂłzĂĄs tĂśrtĂŠnetĂŠben. Az 1964-ben kĂŠszĂźlt fekete-fehĂŠr film – mint a Magyar TelevĂziĂł elsĹ‘ sorozata – annak idejĂŠn ĂłriĂĄsi nĂŠpszerĹąsĂŠgre tett szert. A tĂŠma a RĂĄkĂłczi-szabadsĂĄgharc idejĂŠn, SiklĂłs kĂśrnyĂŠkĂŠn folyĂł kuruc– labanc kĂźzdelmeket idĂŠzi. A fĹ‘szereplĹ‘
Eke MĂĄtĂŠ, BĂŠri Balog Ă dĂĄm kuruc brigadĂŠros katonĂĄja ugyan kĂśltĂśtt szemĂŠly, de szĂĄmos jobbĂĄgykatonĂĄbĂłl lett kuruc tiszt tĂśrtĂŠnelmi alakjĂĄt ĂśtvĂśzi egybe. A tĂśrtĂŠnet meseszerĹąen, sok humorral mutatja be azokat a kuruc hĹ‘sĂśket, akik ravaszsĂĄggal, magyaros virtussal vĂŠgĂźl is legyĹ‘zik a bugyuta labancokat. NĂŠptĂĄnc hagyomĂĄnyaink segĂtsĂŠgĂŠvel felidĂŠzzĂźk nemzetĂźnk tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyait, teljesebb kĂŠpet nyĂşjtva a kor nevezetes ĂŠs nĂŠvtelen hĹ‘seirĹ‘l.
Az előadás a Honvéd Együttes és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.
❖ The historical adventure film the Captain of Tenkes has had a determinant role in Hungarian television history. The story is set at the time of the Rákóczi War of Independence and evokes the struggles taking place around Siklós between the Hungarian kurucs and the Austrian labancs. In a fairy tale style and with lots of humour the story introduces the kuruc heroes who eventually defeat the dumb labanc soldiers.
Fotó / Photo: DUSA Gábor
ÖRSI Ferenc regénye nyomán színpadra írta / Script based on the novel by Ferenc ÖRSI: VINCZE Zsuzsa Tánczenei szerkesztő / Dance music edited by ÁRENDÁS Péter • Dalszövegek / Lyrics: TURCZI István Zeneszerző / Composer: SEBŐ Ferenc Rendező-koreográfus, művészeti vezető / Director-choreographer, artistic leader: ZSURÁFSZKY Zoltán
Horda2 / Horde2
hÊtfő
01
16
tĂĄnc/szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak
10.00 kedd
01
17
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.00
50.
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program
előadås
â?– Egy kĹ‘szĂnhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂnhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂnhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂnĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂv ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok a 2016/2017-os ĂŠvadban a Bethlen TĂŠri SzĂnhĂĄzban, hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel.
A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂjĂĄban, 2015-ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn „A tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€?kĂźlĂśndĂjban rĂŠszesĂźlt. AlkotĂłk: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂnĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok: KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia A Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval lĂŠtrejĂśtt elĹ‘adĂĄs.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Nézzen bele! Look into
hÊtfő
01
16 â?ł 120’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
18
TĂĄncrĂłl tĂĄncra kĂśzĂŠpiskolĂĄs beavatĂł bĂŠrlet 3.
19.00
TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk Dancing Footage
Csoda szßletik – az első lÊpÊsek filmvåsznon A Miracle Happens – First Steps on Screen
Lakatos Jånos előadås-sorozata
â?– A TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk nĂŠpszerĹą elĹ‘adĂĄs sorozat Dubai ĂŠs PrĂĄga utĂĄn tĂśbb mint ezer lĂĄtogatĂłt varĂĄzsolt mĂĄr el a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz mĹąemlĂŠk ĂŠpĂźletĂŠben, ahol a MĂşzeumok ÉjszakĂĄjĂĄn szĂłrakoztatĂł formĂĄban mutatta be a film- ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnetĂŠt. A mostani epizĂłdban visszautazunk egĂŠszen a kezdetekig, az elektromossĂĄg ĂŠs a modern tĂĄncmĹąvĂŠszet elsĹ‘ ĂşttĂśrĹ‘ihez. MegismerkedĂźnk a mozi elĹ‘djeivel ĂŠs az elsĹ‘ filmen rĂśgzĂtett tĂĄnclĂŠpĂŠsekkel. Bemutatkozik pĂĄr hihetetlen tĂĄncstĂlus, mint az „APACS TĂ NCâ€? vagy a „LINDY HOPâ€?. FedezzĂźk fel egyĂźtt a zseni Charlie Chaplin tĂĄncos tehetsĂŠgĂŠt, ĂŠs az MGM musical gĂŠpezet korszakalkotĂł mĹąvĂŠszeit! FotĂłritkasĂĄgok, felejthetetlen filmrĂŠszletek, meglepĹ‘ tĂśrtĂŠnetek 120 percben!
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz TĂĄncrĂłl TĂĄncra elnevezĂŠsĹą beavatĂł sorozata a 2016/2017-es ĂŠvadban Ăźnnepli 10. szĂźletĂŠsnapjĂĄt. A rĂŠsztvevĹ‘ diĂĄkok ebben az Êvben 4+1 foglalkozĂĄssal ĂśsszekĂśtĂśtt tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄssal talĂĄlkozhatnak, a jubileum kapcsĂĄn pedig sok- sok meglepetĂŠssel kĂŠszĂźlĂźnk. A programot olyan kĂśzĂŠpiskolĂĄs csoportoknak ajĂĄnljuk, akik tĂśbbet szeretnĂŠnek tudni a tĂĄncmĹąvĂŠszetrĹ‘l, szĂvesen nĂŠznĂŠnek professzionĂĄlis ĂŠs kĂźlĂśnleges tĂĄncelĹ‘adĂĄsokat, ĂŠs kĂśzelebbrĹ‘l megismerkednĂŠnek az elĹ‘adĂĄsok alkotĂłival: a hazai tĂĄncĂŠlet meghatĂĄrozĂł koreogrĂĄfusaival, tĂĄncmĹąvĂŠszeivel. The programme is in Hungarian. ElĹ‘adĂł/ Lectured by LAKATOS JĂĄnos, nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola tanĂĄra
www.eisberg.hu www.salatazz.hu
Nem tartalmaz hozzáadott cukrot
NemNem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem tartalmaz tartalm Nem ta tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz Nem tartalmaz tartósítószert hozzáadott hozzáadott hozzáadott hozzáadott tartósítószert tartósítószert tartósítószert tartósítószert mesterséges mesterséges mesterséges mestersége meste laktózt glutént laktózt laktózt laktóztlaktózt glutént glutént glutént glutént cukrot cukrot aromát aromát aromát aro cukrotcukrot aromát
PREMIER
szerda
01
18
10.30
PinokkiĂł / Pinocchio Bozsik Yvette TĂĄrsulat
szerda
01
18
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
15.00
20
â?– Carlo Collodi Pinokkió kalandjai cĂmĹą kĂśnyve 1883-ban jelent meg OlaszorszĂĄgban. PinokkiĂł, a fabĂĄbu hadilĂĄbon ĂĄll az erkĂślccsel, nehezen ĂĄll ellen a kĂsĂŠrtĂŠsnek, meglehetĹ‘sen lusta ĂŠs gyakran fĂźllent, egyetlen vĂĄgya a szĂłrakozĂĄs. TĂśrtĂŠnete a nĂŠpmesĂŠk szerkezetĂŠt kĂśveti: a gyanĂştlan ĂŠs naiv fĹ‘hĹ‘s ĂĄrtatlanul lĂŠp ki a vilĂĄgba. MegszĂśkik otthonrĂłl, rossz tĂĄrsasĂĄgba keveredik, sorozatos megprĂłbĂĄltatĂĄsok ĂŠrik, ĂŠs nevetsĂŠges helyzetekbe kerĂźl. Kalandjai sorĂĄn rĂĄ kell ĂŠbrednie, hogy a boldogulĂĄshoz jĂłl kell viselkedni, ĂŠs sokat kell tanulni. Jutalmul a fabĂĄbubĂłl kisfiĂş lesz, hazatĂŠr, ĂŠs boldogan ĂŠl Ăśreg mesterĂŠvel.
� Carlo Collodi’s The Adventures of Pinocchio appeared in Italy in 1883. Pinocchio, the wooden puppet is at odds with morality, find it difficult to resist temptation, he is rather lazy and often tells tales. His one desire is to have fun. His story follows the structure of folk tales: the unsuspecting and naive protagonist innocently steps out into the world. He runs away from home and gets in with bad company, has a series of calamities, and gets into ridiculous situations. During his adventures he must realise that for happiness, he must behave well and learn a lot. As a reward, he turns from a wooden puppet into a little boy, returns home and lives happily with his old master.
Az előadás létrejöttét támogatta az NKA és a Magyar Nemzeti Bank.
Fotó / Photo: HORVÁTH Judit
Táncolják / Performed by a Bozsik Yvette Társulat Írta / Written by Carlo COLLODI Díszlet / Sets: VATI Tamás Jelmez, kellék / Costumes and props: JURISTOVSZKY Sosa Fény / Lighting: PETŐ József Zene / Music: Philippe HERITIER Koreográfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLÓCZKI Szabolcs Koreográfus-rendező / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette
KISSTIBOR
SZALÓKIÁGI
GRYLLUSDORKA
ÓNODIESZTER
HÁMORIGABRIELLA
JORDÁNADÉL
KERESZTESTAMÁS
MICZURAMÓNIKA
2017/JANUÁR-MÁRCIUS
DANIELMELINGO
RONCARTER
RICHARDGALLIANO
JOHNSCOFIELD
ERIKTRUFFAZ
LOVASIANDRÁS
BALÁZSJÁNOS
SZULÁKANDREA
ROSTANDREA
A pontgyûjtést hagyja a katicákra!
Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu
*A mindenkori kedvezmények rôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:
®
szerda
01
18
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
â?ł 2Ă—40’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
24
BUDAPESTI
KĂĄrmen / Carmen
PREMIER
DunaĂşjvĂĄrosi BartĂłk SzĂnhĂĄz â?– Georges Bizet halhatatlan operĂĄja ihlette a BartĂłk TĂĄncszĂnhĂĄz Ĺ‘szi bemutatĂłjĂĄt. A mi tĂśrtĂŠnetĂźnk azonban nem SevillĂĄban jĂĄtszĂłdik a tĂśrtĂŠnelmi mĂşltban, hanem MagyarorszĂĄgon a jelenben. FĹ‘hĹ‘sĂźnk egy lĂĄny: KĂĄrmen, aki szabadnak szĂźletett ĂŠs Ăşgy is hal meg. „Hatalmas szemei voltak. SzĂŠpen Ăveltek, feketĂŠk. TĂśkĂŠletes bĹ‘re olyan volt, mint a rĂŠz; az ajka kicsit erĹ‘s, de szĂŠp vonalĂş, mely lĂĄtni engedte fogait, amik oly fehĂŠrek voltak, mint a hĂĄmozott mandula. Szinte tĂşl sok haja volt, fekete, ami kĂŠkben jĂĄtszott, mint a hollĂł szĂĄrnya. MeglepĹ‘, vad szĂŠpsĂŠg volt, akit ki egyszer lĂĄtott, soha nem felejtett el. De fĹ‘kĂŠnt a tekintete... ĂŠrzĂŠki ĂŠs vad tekintete. KĂŠtszer szĂşrtam meg. A mĂĄsodik utĂĄn nĂŠmĂĄn esett Ăśssze. MĂŠg mindig lĂĄtom a nagy szemeit, ahogyan rĂĄm nĂŠztek. Ahogy elhomĂĄlyosultak ĂŠs lecsukĂłdtak.â€?
Zene / Music: KaravĂĄn FamĂlia, Georges BIZET ZenĂŠszek / Musicians: KaravĂĄn FamĂlia FĂşvĂłs hangszerek / Wind instruments: BABINDĂ K IstvĂĄn HegedĹą / Violin: PĂ LHĂ ZI Bence Jelmez ĂŠs dĂszlet / Costumes and sets: BOZĂ“KI Mara TĂĄnctanĂĄrok / Dance instructors: PIRĂ“K ZsĂłfia, BABUS TamĂĄs Dramaturg / Dramaturgy: GALAMBOS Attila RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VĂ RI Bertalan, HarangozĂł Gyula-dĂjas
â?– Georges Bizet’s renowned opera inspired the autumn premiere of the BartĂłk Dance Theatre. However, our story is not set in historic Seville, but in present day Hungary. Our hero is a girl: Carmen, who was born free and shall die free. â€?She had enormous eyes. Beautifully shaped, black. Her perfect skin was like the copper; her lips a little staunch, but beautiful, showing her white teeth, which were like blanched almonds. She had lots and lots of hair, blueish black like the wings of a raven. She was a bewildering, savage beauty, once seen never forgotten. But mainly the look in her eyes ... her sensual and wild look ... I stabbed her twice. She collapsed without a sound after the second one. I can still see her big eyes as they looked at me. As the light in them faded and they closed“
Fotรณ/Photo: ล RI Gyรถrgy
csĂźtĂśrtĂśk
01
19
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 500 HUF, 1 800 HUF
19.00
26
Lautrec tĂĄncolni fog Lautrec Will Dance Cabaret grotesque
Gergye KrisztiĂĄn TĂĄrsulata â?– BohĂłcok, prostituĂĄltak, tĂĄncosok ĂŠs mĂŠg ĂŠlĹ‘bb ĂŠletre keltett bĂĄbuk, festĹ‘k ĂŠs kĂśltĹ‘k, fergeteges zenĂŠk, lĂĄtvĂĄnyos szĂnpadkĂŠpek: ezt ĂgĂŠri Gergye KrisztiĂĄn tĂĄrsulatĂĄnak produkciĂłja, a Lautrec tĂĄncolni fog. A szĂĄzadfordulĂł PĂĄrizsĂĄnak abszurd, vilĂĄg vĂŠgi szĂnpadĂĄn ott tombol majd mindenki, aki szĂĄmĂt, ĂŠs mindenki, aki nem. A produkciĂł egyfajta forszĂrozott szĂłrakoztatĂĄs, amelynek mĹąfaji meghatĂĄrozĂĄsa a cabaret grotesque, mindemellett emlĂŠkmĹą, mely a halandĂłsĂĄgra, de a lĂŠlek halhatatlansĂĄgĂĄra ĂŠs a tĂśrtĂŠnelmen ĂĄtĂvelĹ‘ ĂśrĂśk emberi kĂŠrdĂŠsekre vilĂĄgĂt rĂĄ. Az ĂŠlĹ‘ zenei elĹ‘adĂĄsban kĂśzremĹąkĂśdik a neves koloratĂşrszoprĂĄn, Kolonits KlĂĄra, Philipp GyĂśrgy zenei vezetĹ‘, bĂĄbszĂnĂŠszek ĂŠs tĂĄncosok (maga a rendezĹ‘-koreogrĂĄfus Gergye KrisztiĂĄn is), megvalĂłsĂtva a tĂĄrsulatra jellemzĹ‘ mĹąfaji sokszĂnĹąsĂŠget. A szereplĹ‘k olyan neves mĹąvĂŠszeket jelenĂtenek meg, mint Aristide Bruant, Vincent van Gogh, Mademoiselle ChaU-Kao, Chocolate, La Goulue, Valentin le DĂŠsossĂŠ, Oscar Wilde, Yvette Guilbert ĂŠs termĂŠszetesen Henri de ToulouseLautrec.
� Clowns, prostitutes, dancers, and puppets come to life more alive, painters, and poets, tremendous music, and spectacular scenery: this is what Lautrec Will Dance offers. Everybody who matters and those who don’t have a wild time on the absurd, end-of-theworld stage representing Paris at the turn of the century. The production is a kind of forced entertainment, the genre of which is cabaret grotesque. The performers bring to life renowned artists who were determinant in the artistic circles of early 1900s Montmartre. These include, amongst others, Aristide Bruant, Vincent van Gogh, Mademoiselle Cha-U-Kao, Chocolate, La Goulue, Valentin le DÊsossÊ, Oscar Wilde, Yvette Guilbert, and, of course, Henri de ToulouseLautrec.
Az előadás a MÜPA, a Gergye Krisztián Társulata és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója
Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dániel
Zene / Music: HONEGGER, DEBUSSY, SATIE, CHOPIN, OFFENBACH, POULENC, PURCELL, MONDONVILLE, Yvette GUILBERT, Aristide BRUANT Jelmez / Costumes: BÉRES Móni Bábterv / Puppet design: HOFFER Károly Smink, maszk / Make-up: KÁROLYI Balázs Vetítés / Projection: KARCIS Gábor Fény / Lighting: VAJDA Máté Produkciós asszisztens / Production Assistant: KISS Réka Judit, PÁLOSI Bogi Rendező asszisztens / Assistant to director: FAZEKAS Anna Produkciós vezető / Production Manager: HUSZÁR Sylvia, GÁSPÁR Anna Zenei vezető / Musical Director: PHILIPP György Társkoreográfus / Co-choreographer: Mahji TORRES (FR) Rendező, koreográfus, látvány / Direction, choreography and visuals by GERGYE Krisztián
csĂźtĂśrtĂśk
01
19
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
â?ł 55+30’ đ&#x;ŽŤ
2Â 900 HUF, 2Â 600 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
28
Budapest-PrĂĄga „TĂĄnchĂdâ€? Budapest-Prague “Dance Bridgeâ€? PREMIER
A tånc, ami ÜsszekÜt... / Dance that connects us‌
Ballet Prague Junior – Magyar Balett SzĂnhĂĄz â?– A darabbal, amelynek szereplĹ‘i kĂźlĂśnĂśs, furcsa figurĂĄk, pĂĄrok, egy vidĂĄm hangvĂŠtelĹą tĂĄnc szatĂra kĂŠszĂtĂŠse volt a cĂŠlom. A balett zenei tĂŠteleiben rejlĹ‘ ĂŠletkedv, valamint finom humor tĂĄncban, mozgĂĄsban valĂł kifejezĂŠsĂŠre tĂśrekedtem.
â?– My aim with the production of this performance was to create a fun dance satire with strange, bizarre figures and couples. I endeavoured to express the zest for life in the musical movements of the ballet and the refined humour through dance and movement.
Besos (CsĂłkok) A Besos tĂĄnc-jĂĄtĂŠk rĂŠszleteit nĂŠgy egymĂĄstĂłl kĂźlĂśnĂĄllĂł ĂŠs kĂźlĂśnbĂśzĹ‘, egyedi tĂśrtĂŠnet jelenti. A tĂśrtĂŠnetek kĂśzĂśs motĂvuma, hogy valamikĂŠppen, mint motĂvum mindegyikĂźkben megjelenik a csĂłk, amely a legprimerebb intim ĂŠrintkezĂŠsi forma, illetve mĂłd kĂŠt ember kĂśzĂśtt. A balett megalkotĂĄsĂĄt, lĂŠnyegĂŠt tekintve, a tĂĄncosok egyedi karakterei, valamint eredeti ĂŠs kiemelkedĹ‘ mĹąvĂŠszi kvalitĂĄsai inspirĂĄltĂĄk. A leporellĂłkĂŠnt szerkesztett balett minden egyes rĂŠszlete, ĂśnmagĂĄban nĂŠzve is ĂśnĂĄllĂł darabot jelent. Azonban, csokorba fĹązve ezeket a miniatĂşrĂĄkat egy olyan eredeti ĂŠs ĂśnĂĄllĂł ĂŠrtĂŠkkel bĂrĂł balettet kapunk, amely hol humorral, nĂŠha irĂłniĂĄval, mĂĄskor pedig drĂĄmai szenvedĂŠllyel beszĂŠl kĂŠt ember kapcsolatĂĄrĂłl. EgerhĂĄzi Attila
Besos (Kisses) The parts of the Besos dance performance are made up of four separate, unique stories. in which the common motive is that kissing, the most primeval form of intimate contact between two people, appears in all of them as a symbol. Essentially, the creation of this ballet has been inspired by the unique characters and original and outstanding artistic qualities of the dancers. Every single part of this ballet, edited as a folding album, is an independent piece in itself. However, arranged into a bouquet, these miniatures create an original ballet which has its own merits, and which talks about the relationship between two people with a sense of humour, sometimes with irony, at other times with dramatic passion. Attila EgerhĂĄzi
Fotó/Photo: archiv
Lost Senses Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Zero gravity Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila I-dentity Koreográfus / Choreographed by Samuel DELVAUX (BEL) Closed curtains (részlet) Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Odd Couples Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Besos (Csókok) Waiting for... (Várakozás...) Honey and mood (Keser édes) Together alone (Együtt egyedül) Hide and seek (Bújócska) Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila
szombat
01
21
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
> NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂnpad
â?ł 45+25’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF
19.00
30
KabarÊ – elvågyódås kÊt rÊszben Cabaret – Wanderlust in Two Acts Bozsik Yvette Tårsulat
â?– Az elĹ‘adĂĄs a nĂŠmet 20-as, 30as ĂŠvek kabarĂŠvilĂĄgĂĄt idĂŠzi fel. NĂŠmafilmszerĹą koreogrĂĄfiĂĄra, erĹ‘s szĂnĂŠszi karakterekre ĂŠs fanyar ĂŠrzĂŠsvilĂĄgra ĂŠpĂźlve mutat be egy szĂĄzad eleji ĂŠs egyszerre szĂĄzadvĂŠgi groteszk, furcsa vilĂĄgot. Mindezt olyan zenei hĂĄttĂŠrrel, mint: Kurt Weill, a Palast Orchester, ĂŠnekel Max Raabe, valamint Marlene Dietrich. A darabban megmutatkozik egy hanyatlĂł vilĂĄg dekadenciĂĄja, a korabeli kabarĂŠk stĂlusjegyeivel, tĂĄrsadalomkritikĂĄjĂĄval, humorĂĄval. Ahogy mĂşlik az idĹ‘, ĂŠs a tavaszbĂłl nyĂĄr ĂŠs az Ĺ‘szbĹ‘l tĂŠl lesz, Ăşgy vĂĄltozik ĂĄt a koreogrĂĄfia groteszk stĂlusa melankolikus, szomorkĂĄs hangulatba. Bozsik Yvette a nyolc ĂŠv kihagyĂĄst kĂśvetĹ‘ visszatĂŠrĂŠse utĂĄn Ăşjra szĂnpadon lĂĄthatĂł, a ZenebohĂłc szerepĂŠben.
ElĹ‘adja / Performed by Bozsik Yvette TĂĄrsulat DĂszlet / Sets: KHELL Zsolt Jelmez / Costumes: BOZĂ“KI Mara FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistants to choreographer: KRAUSZ AlĂz, VISLĂ“CZKI Szabolcs RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette TĂĄmogatĂł: NKA
� The performance revisits the world of German cabaret in the 1920s and 30s. It presents an early twentieth century and at the same time end-of the century strange, grotesque world, based on silent film-like choreography, strong theatrical characters and wry sentiments. All of this to music by such artists as: Kurt Weill, the Palast Orchester, with vocals by Max Raabe and Marlene Dietrich. The production depicts the decadence of a decaying world with the characteristics, social commentary and sense of humour of the era’s cabarets. As time goes by, and spring turns to summer, autumn turns to winter, the grotesque style of the choreography turns more and more melancholic. After an eight-year hiatus, Yvette Bozsik returns to the stage in the role of the Musical Clown.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
hÊtfő
01
23
19.00
Egy faun alkonya The Afternoon of a Faun
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 45’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
GrecsĂł ZoltĂĄn
â?– A zenekari kĂśltemĂŠnyt MallarmĂŠ verse ihlette, GrecsĂł ZoltĂĄn koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt pedig a zenekari kĂśltemĂŠnyre kĂŠszĂźlt balettelĹ‘adĂĄs mĂśgĂśtt hĂşzĂłdĂł ĂŠletrajzi ĂŠs narratĂv pĂĄrhuzam. A zenei narratĂva szerint az ifjú Faun, amint felfedezi ĂśnmagĂĄt ĂŠs szexualitĂĄsĂĄt, a vĂĄgyak ĂŠs a zsongĂtĂł ĂĄlom kĂĄbulatĂĄban a termĂŠszet mindensĂŠgĂŠnek birtokosakĂŠnt ĂŠli meg ĂśnmagĂĄt. A koreogrĂĄfia a megbomlĂł elme csapongĂĄsait, az identitĂĄsvesztĂŠs folyamatĂĄt a Faun-tĂśrtĂŠnetre rĂmelteti: Ăśsszemosva a delĂriumos ĂĄlom ĂŠs a szĂŠtfutĂł gondolatfolyam ĂĄllapotĂĄt, s egyĂşttal az egyszerre isteni ĂŠs emberi ĂśndefiniĂĄlĂĄs ĂŠlmĂŠnyĂŠt. 1912 telĂŠn Budapest Nizsinszkij-lĂĄzban ĂŠgett, ugyanis a fĹ‘vĂĄrosban a vilĂĄghĂres CĂĄri Orosz BalettegyĂźttes tartott elĹ‘adĂĄsokat. Az Egy faun dĂŠlutĂĄnja elĹ‘adĂĄs nyĂlt erotikĂĄja azonban mind a pĂĄrizsi, mind a magyar kĂśzĂśnsĂŠget megbotrĂĄnkoztatta. GrecsĂł ZoltĂĄn egy Ăşj ĂŠs szokatlan fogalmazĂĄsmĂłddal kĂvĂĄnja a hĂrhedt elĹ‘adĂĄst szĂnpadra vinni: zenei, kĂśltĹ‘i ĂŠs mitikus vilĂĄg, valĂłs ĂŠs fiktĂv sĂkok keverednek a darabban, a dramaturgiĂĄt a biogrĂĄfiai elemek reflexiĂłja, a skizofrĂŠnia felĹ‘l formĂĄlĂłdĂł valĂłsĂĄgĂŠrzĂŠkelĂŠs alakĂtja. Â
â?– This symphonic composition has been inspired by MallarmÊ’s poem, while ZoltĂĄn Grecsó’s choreography was, in turn, inspired by the biographical and narrative parallels behind the ballet performance created for the symphonic composition. According to the musical narrative, as the young Faun discovers his sexuality and himself, in the daze of desires and soothing dreams, he perceives himself as the proprietor of all-encompassing nature. The choreography rhymes the rovings of a deranged mind and the process of losing one’s identity with the Faun’s story; merging the state of delirious dreaming with scattered thoughts and the experience of divine and human self-definition at the same time. ZoltĂĄn GrecsĂł wants to stage the notorious ballet using a new and unusual language; the piece mixes realistic and fictional planes in a musical, poetic and mythical world. The dramaturgy is shaped by the reflection on biographical elements and a perception of reality formed out of schizophrenia. Â
AlkotĂłk / Created by BERTĂ“K Andrea, GOTHĂ R MĂĄrton, HALASI DĂĄniel, ZELENKA NĂłra, ZSALAKOVICS Anikó KoreogrĂĄfus / Choreographed by GRECSĂ“ ZoltĂĄn TĂĄmogatĂłk: NKA, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, SzkĂŠnĂŠ
32
Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba
kedd
01
24
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 42+45’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
34
Moderato Cantabile | Baby Boy Szegedi KortĂĄrs Balett
Moderato Cantabile A Moderato Cantabile a szenvedĂŠlyrĹ‘l szĂłl, a hiĂĄnyrĂłl; az ĂŠrzelmi ĂŠletet idĂŠzi fel, a szerelemrĹ‘l prĂłbĂĄl mesĂŠlni anĂŠlkĂźl, hogy beteljesĂtenĂŠ, pusztĂĄn kirajzolja az alatta megbĂşvĂł tĂŠrkĂŠpet. Baby Boy “A mĹąvĂŠszetbĹ‘l Ăśnmagunk, tĂĄrsadalmunk, vilĂĄgunk tĂźkrĂśzĹ‘dik vissza. Mi alkotĂłk magunk is e vilĂĄg rĂŠszesei vagyunk. LĂĄtunk, ĂŠrzĂźnk, vĂŠlemĂŠnyezĂźnk, tapasztalunk ĂŠs befogadunk. A fĂĄjdalom, a menekĂźltek, az elnyomĂĄs, a hatĂĄrok, a kirekesztĂŠs, a nacionalizmus, a hĂĄborĂş ĂŠs a fĂŠlelem alkottĂĄk azokat az elemeket, melyekre a Baby Boy produkciĂłnk ĂŠpĂźlt.â€? A koreogrĂĄfus pĂĄrosnak ez a hetedik egyĂźttmĹąkĂśdĂŠse Tom Parkinson zeneszerzĹ‘vel, aki ezĂşttal is vĂŠgigkĂsĂŠrte az egĂŠsz alkotĂłi folyamatot. Tom zenĂŠjĂŠben erĹ‘teljes dallamaival, heves ritmusaival testesĂti meg a mĹą alapĂśtletĂŠt, inspirĂĄlva Ivgit ĂŠs Grebent.
Moderato Cantabile Moderato Cantabile is about passion, about absence; it evokes emotional life, it attempts to speak about love without fulfilling it, it merely draws the map nestling beneath it. Baby Boy „Ourselves, our society and our world are reflected in the arts. As creative artists ourselves, we are also a part of this world. We see, we feel, we form opinions, we experience and we take in. Pain, refugees, oppression, borders, exclusion, nationalism, war and fear created the elements which our production, Baby Boy was built on.� This is the seventh cooperation of the choreographer duo with composer Tom Parkinson, who followed the whole creative process, as he always does. Tom’s music embodies the basic concept of this work with its powerful melodies and powerful rhythm, giving inspiration to Ivgi and Greben.
TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Slim City – SzĂŠpsĂŠg ĂŠs egĂŠszsĂŠg, Cool Service – Szeged, Busz Travel – CsĂĄszĂĄr JĂłzsef, HĂŠtkĂĄvĂŠzĂł, NoĂŠ EgĂŠszsĂŠgkĂśzpont, KortĂĄrs BalettĂŠrt AlapĂtvĂĄny MĂŠdiatĂĄmogatĂłk: RĂĄdiĂł88, Marie Claire, Kultura. hu, TĂĄncĂŠlet.hu, DĂŠlmagyarorszĂĄg Az elĹ‘adĂĄs a Szegedi KortĂĄrs Balett ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
Baby Boy Zene / Music: Tom PARKINSON – theAngelcy Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet, jelmez koncepció / Set and costume concept: IVGI&GREBEN Díszlet kivitelezés / Sets by Scabello Jelmez kivitelezés / Costumes by Bianca Imelda JEREMIAS, Koreográfus asszisztens / Assistant to choreographer: Czár GERGELY Koreográfus / Choreographed by IVGI&GREBEN
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Moderato Cantabile Zene / Music: montázs Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet kivitelezés / Sets by SCABELLO Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Koreográfus / Choreographed by Enrico MORELLI
01
25
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF, 1 500 HUF
19.00
36
KĂśzhely / Commonplace ĂŠlet-disco / life-disco
TĂźnet EgyĂźttes
S
odrĂł szĂnpadi mix talĂĄlkozĂĄsokrĂłl, rigolyĂĄkrĂłl, elĹ‘ĂtĂŠletekrĹ‘l. ArrĂłl, hogy nem vagyunk olyan kĂźlĂśnlegesek, mint hisszĂźk, ĂŠs ez nem baj. A prĂłbafolyamat egy rĂŠsze a prĂłbateremben, a mĂĄsik kĂśztereken, pĂŠldĂĄul a Moszkva tĂŠren folyt. Az alkotĂłk alaposan megfigyeltĂŠk a tereket, az ott megfordulĂł embereket. Az Ăśt szereplĹ‘ szemĂŠlyes tĂśrtĂŠnete Ăşgy mixelĹ‘dik Ăśsďż˝sze a jĂĄrĂłkelĹ‘k tĂśrtĂŠneteivel, ahogy egy DJ keveri a hangsĂĄvokat. Az elĹ‘adĂĄs a kĂśzhelyen tĂşli kĂśzĂśs helyet keresi, hogy hogyan kerĂźlhetĂźnk kĂśzelebb egy mĂĄsik ember megĂŠrtĂŠsĂŠhez a sajĂĄt tĂśrtĂŠnetĂźnkĂśn keresztĂźl. Az alkotĂłk mindezt tĂĄncos ĂŠs szĂśveges formĂĄban, humorral ĂŠs ĂśnirĂłniĂĄval, egyszerre hiperrealista ĂŠs absztrakt stĂlusban fogalmazzĂĄk meg, ĂŠlĹ‘ben kevert zenĂŠvel, DJ kĂśzremĹąkĂśdĂŠsĂŠvel.
T
he performance is looking for the common ground beyond the commonplace, it is looking for ways for us to get closer to understanding others’ understanding through our own story. The creators use the language of dance and words, of humour and self-irony in a style which is hyperrealistic and abstract at the same time; with live contribution from a DJ. The audience will easily recognise themselves through gestures, movement, and stories, like they would in a pop song.Â
Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba
szerda
Zene, hang, zĂśrej / Music, sound, noise: VARGA Vince Jelmez / Costume: SZABADOS Luca FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting design: SZIRTES Attila KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: FURULYĂ S DĂłra, KĂ RPĂ TI PĂŠter KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: HĂ“D Adrienn RendezĹ‘ / Directed by ARDAI Petra Az elĹ‘adĂĄs a TĂźnet EgyĂźttes ĂŠs a TrafĂł KortĂĄrs MĹąvĂŠszetek HĂĄza koprodukciĂłja. TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Trafó KortĂĄrs MĹąvĂŠszetek HĂĄza, NyĂlt TĂĄrsadalomĂŠrt AlapĂtvĂĄnyok, FĂœGE, MasterCard
A társulat nem ismer műfaji határokat, előadásaikban egyaránt megjelenik a szöveg, a mozgás, a zene, a vizualitás, valamint gyakran alkalmaznak különleges technikai megoldásokat is, feszegetve a nézőtér és színpad határait. Az elmúlt 12 évben a társulat 23 előadást és két filmet hozott létre, repertoárjukban zenés-táncos kihallgatás, lay-down-comedy, interaktív video-
technikán alapuló táncelőadás, politikai táncszínház mellett található utcai performansz, strukturált improvizáció és gyermekeknek készült interaktív meseszínházi előadás is szerepel. Az Együttes életében kezdettől fogva fontos a társadalmi szerepvállalás, kiemelt figyelmet fordítanak a fiatalabb korosztályra. A kortárs tánc és színház világán keresztül szeretnék megszólítani a tizen- és huszonéves fiatalokat. A Közhely alkotói táncos és szöveges formában, humorral és öniróniában, élőben kevert zenével, DJ közreműködésével pontosan eltalálják a középiskolai korosztály stílusát. A diákok ezáltal nem csak a kortárs tánccal, hanem különböző társművészetekkel is megismerkedhetnek, majd pedig az előadást követően a koreográfus és a táncosok segítségével megbeszélhetik élményeiket.
Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba
A
2002 óta létező Tünet Együttes egy színészekből és táncosokból álló alkotói társulás. Szabó Réka, a társulat művészeti vezetője, a művészek bevonásával hétköznapi, mindenkit foglalkoztató és megmozgató témákat dolgoz fel. Darabjaikban a szellemesség és a játékosság játssza a főszerepet, ezáltal egyszerre elgondolkodtatóak, drámaiak, gyermekien felszabadultak és felszabadítóak.
csĂźtĂśrtĂśk
01
26
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
38
KĂna nĂŠptĂĄnckincse Folk Treasures of China Egzotikus kĂnai tĂĄnc show Chinese Ethnic and Folk Dance Show
Beijing Dance Academy â?– A KĂnai NĂŠpmĹąvĂŠszet ĂŠs NĂŠptĂĄnc TanszĂŠke a Pekingi TĂĄncakadĂŠmiĂĄhoz (Beijing Dance Academy) tartozik, ĂŠs ĂĄllamilag elismert, alap- ĂŠs mesterszakos tĂĄncmĹąvĂŠszeti programokat kĂnĂĄl. A programok fĹ‘ cĂŠlja, hogy kulturĂĄlis tĂŠren kivĂĄlĂł tĂĄncosokat ĂŠs kutatĂłkat neveljen ki. A tizenkĂŠt tradicionĂĄlis nĂŠpzene ĂŠs nĂŠptĂĄnc HszincsiangbĂłl, KĂna ĂŠszakkeleti rĂŠszĂŠbĹ‘l, CsinghajbĂłl, JĂźnnanbĂłl, BelsĹ‘-MongĂłliĂĄbĂłl ĂŠs KuangtungbĂłl van, ahol szĂĄmos nĂŠpcsoport ĂŠl. A tanszĂŠk tagjai sok vĂĄrosba lĂĄtogattak el, ahol segĂtsĂŠget kĂŠrtek a helyi mĹąvĂŠszektĹ‘l. A diĂĄkok megtanultĂĄk a jellegzetes nĂŠptĂĄncokat, nĂŠpdalokat, az ĂźtĹ‘s hangszereken elĹ‘adott zenĂŠt, meghallgattĂĄk a tĂĄnccal kapcsolatos, nĂŠpi tĂśrtĂŠneteket ĂŠs legendĂĄkat ĂŠs megismertĂŠk a kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ rĂŠgiĂłk kultĂşrĂĄjĂĄt. A nĂŠpdalok kĂśzĂźl nĂŠhĂĄnyat szĂnĂŠszek adnak elĹ‘ ĂŠs ĂŠnekelnek. A kĂśzĂśnsĂŠg a rusztikus ĂŠs szĂŠpen feldĂszĂtett szĂnpadon az Ăśsszes etnikai kisebbsĂŠg nĂŠpzenĂŠjĂŠt ĂŠs nĂŠptĂĄncĂĄt megismerheti, minek rĂŠvĂŠn megtapasztalja, hogy milyen hatalmas forrĂĄsai vannak a kĂnai nĂŠpzenĂŠnek ĂŠs nĂŠptĂĄncnak.
â?– The Department of Chinese Ethnic and Folk Dance belongs to the Beijing Dance Academy and offers BA and MA programs in dance performance honoured with State Characteristic Specialty. The twelve pieces of traditional folk music and dances are from Xinjiang, the Northeast of China, Qinghai, Yunnan, Inner Mongolia, Guangdong, and Koreans in China and other different ethnic areas. The members of the Department visited many cities and asked the local artists for help. Students learned the most typical folk dances, songs and percussion music, listened to the stories and legends of dance-related folklore and experienced the unique culture of different regions. Some of the folk songs are sang and played by the actors. From the rustic and fancy stage, the audiences are be able to experience the traditional ethnic music and dance of all nationalities native scene and realize how abundant resources of the China ethnic music and dance are.
Egyes tĂĄncokat betanĂtottĂĄk / Some pieces instructed by FU Yang, SU Xuebing, LI Qing, DENG Lili, CHI Dongdong KoreogrĂĄfusok / Choreographed by TIELIMAN¡Kade’er, QIN Litong, LV Siyan, WANG Yuge, LI Weiyue, LI Lulu, CUI Hexuan, HE Yating, HUANG Xuechun, ZHU Lv, CHI Dongdong
Fotรณk/Photos: Beijing Dance Academy
PREMIER
pĂŠntek
01
27
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
MementĂł / Memento
TĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs a SzovjetuniĂłba hurcolt politikai foglyok ĂŠs kĂŠnyszermunkĂĄsok emlĂŠkĂŠre / Dance Theatre Performance in Memory of the Political Prisoners and Forced Labourers Carried off into the USSR
Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes â?– A Gulag munkatĂĄborok lakĂłinak kiszolgĂĄltatottsĂĄga, megalĂĄzottsĂĄga valamint az ĂĄtĂŠlt borzalmak ĂŠs a kĂŠnyszermunka tudatmĂłdosĂtĂł hatĂĄsĂĄra megjelenĹ‘ vĂziĂłk, a haza utĂĄni vĂĄgyakozĂĄs pillanatai kerĂźlnek bemutatĂĄsra a magyar nĂŠptĂĄnc elemekbĹ‘l tĂĄplĂĄlkozĂł kortĂĄrs ĂŠs modern elemeket is tartalmazĂł tĂĄncelĹ‘adĂĄsban. Ă llapotrajz, mely a fogvatartottak megnyomorĂtott belsĹ‘ vilĂĄgĂĄt tĂĄrja a nĂŠzĹ‘ elĂŠ mindezt autentikus ĂŠs vilĂĄgzenei elemeket is tartalmazĂł magyar nĂŠpzenĂŠvel ĂĄtitatva. Az elĹ‘adĂĄs egyarĂĄnt foglalkozni kĂvĂĄn a Gulag tĂĄborokba zĂĄrt politikai foglyok, a Gupvi tĂĄborokba zĂĄrt hadifoglyok, ĂŠs a MĂĄlenkĂj robot sorĂĄn elhurcolt civil lakosok hĂĄnyattatott sorsĂĄval. CĂŠl a kollektĂv emlĂŠkezet erĹ‘sĂtĂŠse a kĂśzĂśs ĂĄtĂŠlĂŠs ĂĄltal.
ElĹ‘adjĂĄk a / Performed by Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes tĂĄncosai ZeneszerzĹ‘ / Composed by SZOKOLAI „DongĂł" BalĂĄzs Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDĹ°S SĂĄndor Jelmez ĂŠs dĂszlettervezĹ‘ / Costume and set design: TĂšRI ErzsĂŠbet Asszisztens / Assistant: BONIFERT Katalin ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production Manager: LETENYEI GĂĄbor RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by JUHĂ SZ Zsolt Az elĹ‘adĂĄs a Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes Ês az Aranykert EgyesĂźlet kĂśzĂśs produkciĂłja, mely a Gulag EmlĂŠkbizottsĂĄg tĂĄmogatĂĄsĂĄval, kiemelt kormĂĄnyprogramkĂŠnt jĂśtt lĂŠtre.
40
� The helplessness and humiliation of the inhabitants of Gulag work camps, as well as the horrors experienced, the hallucinations brought on by forced labour, and the moments of longing for the homeland are presented in this modern, contemporary dance performance based on elements of Hungarian folk dancing. This is an illustration of a state, which explores the crippled inner world of prisoners with Hungarian folk music containing authentic elements and world music. The performance wishes to focus on the turbulent fates of political prisoners in Gulags, war prisoners in Gupvi camps, as well as of civilians carried off during “Malenki robot� for forced labour. The objective is to strengthen the collective memory through a common experience.
Fotรณ/Photo: archiv
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
01
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
szombat
28
19.00
42
Deja Vu
KovĂĄcs Gerzson PĂŠter / TranzDanz
Koreográfus, látványtervező / Choreography and visuals by KOVÁCS Gerzson Péter A produkció a Műhely Alapítvány, a Nemzeti Kulturális Alap és az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásával jött létre.
❖ …7th district, 8th district, all 23, the ’70s, the ’80s – in 2015 … The performance is set in the courtyard of a Pest tenement building with balcony-corridors, in the Carpathian Basin, in Eastern Europe. The characters live their everyday lives, their desires, their dreams, their enthusiasm, and their failures in this courtyard, in studio flats, in the doorway, in the street and in a pub named Szomjas (Thirsty). They are subjugated, defenceless observers and creators of a false, barely revealable image. There are no evenings or mornings, there are no seasons; time stands still (or goes around in circles) … it’s great to be here!
Fotó/Photo: JÓKÚTI György
❖ …7ker, nyócker, mind a 23, a ’70esek, a ’80-asok – 2015-ben… Az előadás egy hajdani gangos pesti bérház udvarán játszódik a K-medencében, K-Európában. Itt és a hátsó lépcsőn, a szobakonyhában, a kapualjban, az utcán és a Szomjasban élik mindennapjaikat, vágyaikat, álmaikat, nekibuzdulásaikat és kudarcaikat a darab szereplői… alávetettek és kiszolgáltatottak, akik a hamis, szinte leleplezhetetlen képnek egyszerre nézői és létrehozói. Nincs este, se reggel, nincsenek évszakok sem, az idő megállt (vagy körbe jár)…jó itt, tiszta havaj! A Harangozó és kétszeres Lábán-díjas koreográfus 2014-ben másodjára nyerte el Az Év legjobb alkotója díjat. A darab szereplői közül Bora Gábor Harangozó Gyula-díjas 2010-ben, Gera Anita 2013ban, Tókos Attila 2014-ben részesült Az évad legjobb táncosa/táncosnője elismerésben, utóbbiak mindketten 2014-es Junior Príma Díjazottak is.
szombat
01
28
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 2Ă—35 ’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
44
BartĂłk-Sztravinszkij est BartĂłk-Stravinsky Evening KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz â?– KĂŠt klasszikus, kĂŠt koreogrĂĄfus, egy este. Mindketten a mĂtoszok, a halĂĄl vagy az ĂĄtvĂĄltozĂĄs ĂŠs a transzcendens hatalom vilĂĄgĂĄba kalauzoljĂĄk a nĂŠzĹ‘t. Mit ĂĄldozunk ma? Mit tĂĄncolunk ma? Kun Attila kortĂĄrs kĂśzegben ĂŠrtelmezi Ăşjra az orosz pusztai hitvilĂĄgon ĂŠs nĂŠpzenĂŠn alapulĂł Tavaszi ĂĄldozatot. Sztravinszkij egy mĂŠlyen eltemetett, de kiirthatatlan ĂśsztĂśnt komponĂĄl zenĂŠjĂŠbe: a tĂśrvĂŠnyeken alapulĂł vilĂĄgrendbe vetett hit ĂśsztĂśnĂŠt. A KolophĂłn HercegnĹ‘je cĂmĹą darab ArkhnĂŠ, a pĂłkkĂĄ vĂĄltoztatott hercegnĹ‘ tĂśrtĂŠnetĂŠt mesĂŠli el, aki szĂśvĹ‘tudomĂĄnyĂĄn felbĂĄtorodva versenyre hĂvja ki AthĂŠnĂŠt. HalĂĄsz GĂĄbor nem prĂłbĂĄlja megjelenĂteni egyĂŠrtelmĹąen a tĂśrtĂŠnetet, de a karakterek viszonyrendszerĂŠbĹ‘l egy kĂśvethetĹ‘ ĂŠs megszakĂtĂĄsmentes szĂnhĂĄzi ĂŠlmĂŠnyt nyĂşjtĂł dramaturgia ĂŠpĂźl fel BartĂłk BĂŠla IV. VonĂłsnĂŠgyesĂŠre.
� Two classics, two choreographers, one evening. These come together to transport audiences to the world of myths, death, transformation and transcendent power. What do we sacrifice today? What do we dance today? Attila Kun gives a contemporary reinterpretation to The Rite of Spring, which is based on the beliefs and the folk music of the Russian Steppes. Stravinsky composed a deeply buried, yet inextinguishable instinct into his piece; the instinct of our belief in a world order based on laws. The Princess of Colophon retells the story of Arachne, the princess turned into a spider, who, confident in her new weaving skills, challenges Athena to a competition. Gåbor Halåsz does not attempt to display the story in a straightforward way, but his arrangement provides an easyto-follow and flowing theatrical experience based on the relations between the characters and on BÊla Bartók’s String Quartet No. 4.
Tavaszi áldozat / The Rite of Spring: Díszlet, jelmez / Sets and costumes: MOLNÁR Zsuzsa Dramaturg konzultáns / Consultant to dramaturge: RÓBERT Júlia Fényterv / Ligting design: FOGARASI Zoltán Zene / Music by Igor SZTRAVINSZKIJ Koreográfus / Choreographed by KUN Attila
Fotó/Photo: ÉDER Vera
Arakhné – Kolophón hercegnője / Arachné, the Princess of Colophon: Jelmez / Costumes: BÉRES Mónika Fény / Lighing: FOGARASI Zoltán Zene / Music by Bartók Béla - IV. Vonósnégyes Koreográfus asszisztens / Assistant to choreographer: Anna Maria KARABELA Koreográfus / Choreographed by HALÁSZ Gábor
szombat
01
28
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 65’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF
19.00
46
SakuntalĂĄ / Shakuntala Indiai tĂĄncdrĂĄma / Indian Dance Drama
Sivasakti KalĂĄnanda TĂĄncszĂnhĂĄz â?– SakuntalĂĄ tĂśrtĂŠnetĂŠnek leghĂresebb feldolgozĂĄsa a 3–4. szĂĄzadban ĂŠlt indiai drĂĄmaĂrĂł, KĂĄlidĂĄsa mĹąve. Ez volt az elsĹ‘ indiai drĂĄma, amely kĂźlĂśnfĂŠle fordĂtĂĄsokban, leĂrĂĄsokban eljutott EurĂłpĂĄig. Az elsĹ‘ angol nyelvĹą fordĂtĂĄs 1789-ben jelent meg, majd ezt mĂŠg sok ĂĄtirat kĂśvette kĂźlĂśnfĂŠle eurĂłpai nyelveken, mĂg vĂŠgĂźl a tĂśrtĂŠnet utat talĂĄlt a balettszĂnpadra is, ĂŠs A bajadĂŠr cĂmĹą balett szĂźzsĂŠjĂŠnek egyik ihletĹ‘jĂŠvĂŠ vĂĄlt. Maga a darab egy igazi indiai szerelmi tĂśrtĂŠnet. Dusjanta, a hĹ‘s kirĂĄly ĂŠs SakuntalĂĄ, a remetĂŠk kĂśzt nevelkedĹ‘ ĂĄrtatlan lĂĄny klasszikus, ĂĄm igazi indiai fordulatokkal tarkĂtott szerelmi drĂĄmĂĄja. FĂśldĂśntĂşli ĂśrĂśm ĂŠs mĂŠlysĂŠges szomorĂşsĂĄg, egymĂĄsra talĂĄlĂĄs ĂŠs elvĂĄlĂĄs, bĂşcsĂş, kitaszĂtottsĂĄg, harc, szabad ĂĄtjĂĄrĂĄs az istenek ĂŠs az emberek vilĂĄga kĂśzĂśtt, mind kĂśtelezĹ‘ elemei egy igazi indiai tĂśrtĂŠnetnek. KĂśzremĹąkĂśdik / Participating: VESZTL ZsĂłfia bĂĄbszĂnĂŠsz, BURNS Katalin ĂŠnekes Zene / Music: LERCH IstvĂĄn DĂszlet, kellĂŠk / Sets and props: OLDAL IstvĂĄn Jelmez / Costumes: CSEKĹ? Etelka KoreogrĂĄfia / Choreographed by SOMI Panni
� The most famous adaptation of the story of Shakuntala is by the Indian playwright Kalidasha, who lived in the 3rd and 4th centuries. This was the first Indian drama which reached Europe through various translations. The first English translation appeared in 1789, which was followed by many adaptations in various European languages, until finally the story found its way into ballet by becoming one of the inspirations for the ballet La BayadÊre. The piece itself is the romantic drama of Dusjanta, the heroic king, and of Shakuntala, an innocent girl raised by hermits, full of true Indian twists. Unearthly joy and the deepest sorrow, finding and losing each other, farewell, exile, battle, freely passing between the worlds of the gods and men are all mandatory elements of a genuine Indian story.
Fotó/Photo: KRESMERY-PAP Réka
vasĂĄrnap
01
29
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF
10.30
SĂĄrkĂĄnymese / Dragon Tale Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– KorĂĄbbi nagysikerĹą mesedarabjai utĂĄn a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes Ăşjabb kalandra hĂvja a gyermekeket. Folytatva rĂŠgĂłta vallott koncepciĂłjĂĄt, ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn ĂŠs Vincze Zsuzsa szerzĹ‘pĂĄros (most kĂŠt fiatal koreogrĂĄfus bevonĂĄsĂĄval) ismĂŠt a magyar nĂŠpmesĂŠk kĂźlĂśnĂśs vilĂĄgĂĄba kalauzolja kĂśzĂśnsĂŠgĂŠt. RĂŠgĂłta valljĂĄk, hogy egy-egy tĂĄncjĂĄtĂŠkon keresztĂźl mĂŠg a legfiatalabbakat is megismertethetjĂźk a magyar nĂŠp kultĂşrĂĄjĂĄval, hagyomĂĄnyaival. Ă?gy szĂźletett meg legĂşjabb gyermekelĹ‘adĂĄsuk, a SĂĄrkĂĄnymese. A mesĂŠben a hĂĄrom szegĂŠnylegĂŠny vĂĄndorlĂĄsai sorĂĄn megelevenedĹ‘ tĂĄrgyak, a tĂĄncolĂł csacsi, a boszorkĂĄny ĂŠs a legyĹ‘zhetetlennek tĹąnĹ‘ hĂĄromfejĹą sĂĄrkĂĄny, a kedves erdei manĂł, a jĂłsĂĄgos Napkeleti kirĂĄly ĂŠs a szĂŠpsĂŠges kirĂĄlykisasszony, valamint a pĂŠnzĂŠhes kocsmĂĄros ĂŠs kapzsi lĂĄnyai visszarepĂtenek bennĂźnket azokba a tanulsĂĄgos idĹ‘kbe, amikor a jĂł, lehet, hogy nehĂŠz kĂźzdelmek ĂĄrĂĄn, de ĂŠsszel ĂŠs kitartĂł munkĂĄval vĂŠgĂźl elnyeri mĂŠltĂł jutalmĂĄt. A mesĂŠt szĂnpadra Ărta / Stage adaptation by VINCZE Zsuzsa Zene / Music: SZABĂ“ DĂĄniel ĂŠs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes zenekara DĂszlet / Sets: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr Jelmez/ Costume: VINCZE Zsuzsa KoreogrĂĄfia / Choreographed by APPELSHOFFER JĂĄnos, SĂ NTA GergĹ‘, VINCZE Zsuzsa, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn RendezĹ‘ / Directed by VINCZE Zsuzsa ĂŠs ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Az elĹ‘adĂĄs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
48
FotĂł/Photo: VĂ RADI Levente
â?– After their highly successful fairy tale pieces, the Hungarian National Dance Ensemble invites children on another adventure. In this tale the objects that come to life during the wanderings of the three outlaws, the dancing donkey, the witch and the invinciblelooking three-headed dragon, the nice woodland elf and the kindly Oriental king and the beautiful princess, and also the greedy innkeeper and his covetous daughters all take us back to those edifying times when, through hard struggle, brains and persistent hard work, goodness was finally rewarded.
vasĂĄrnap
01
29
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
50
TĂĄncmelodikĂĄk Dance Melodies
PREMIER
PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project â?– A TĂĄncmelodikĂĄk elĹ‘adĂĄs tĂśbbfĂŠle zenei stĂlus ĂŠs a flamenco tĂĄnc fĂşziĂłja, melyben PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project kivĂĄlĂł zenĂŠszei egyedi mĹąfajt teremtenek. A Melodika Project klasszikus szerzĹ‘k kĂśzismert darabjait szĂłlaltatja meg kezdve BachtĂłl, BartĂłkon ĂĄt PiazzollĂĄig, sajĂĄtos zenei megkĂśzelĂtĂŠsben, ĂŠs egyĂŠni hangszerelĂŠsben (gitĂĄr, zongora, melodika, ĂźtĹ‘hangszerek). ĂšjjĂĄĂŠlednek a remek stĂlusok, mint pĂŠldĂĄul a jazz, a reggae, vagy a tangĂł ismert dallamai, ĂŠs mai ĂŠrtelmezĂŠst nyernek a flamenco gyĂśkerĹą koreogrĂĄfiĂĄkban. A flamenco ritmusvilĂĄga kimerĂthetetlenĂźl gazdag ĂŠs bĂĄrmely mĹąfaj befogadĂĄsĂĄval izgalmas utakra vezet. A produkciĂł ĂşjdonsĂĄga nem csak MagyarorszĂĄgon egyedĂźlĂĄllĂł, hiszen ebben a szemlĂŠletben mĂŠg nem alkottak ez idĂĄig. Legyen Ă–n is rĂŠszese egy Ăşj stĂlus szĂźletĂŠsĂŠnek, melyet tĂĄnckoncertnek neveztĂźnk el, hisz itt a tĂĄncmĹąvĂŠsz egyszerre tĂĄncos, zenĂŠsz, ĂŠs karmester is egyarĂĄnt. A Melodika Project az EgyesĂźlt Ă llamok beli SAVVY Chamber Music Competition kĂśzĂśnsĂŠgdĂjĂĄnak nyertese. ANTAL GĂĄbor - melodika, zongora / melodica, piano CSERNUS Katalin - gitĂĄr / guitar PĂ–DĂ–R BĂĄlint - ĂźtĹ‘hangszerek / percussions VendĂŠgmĹąvĂŠsz / Guest artist: LIPPAI Andrea, HarangozĂł Gyula dĂjjal ĂŠs KĂśztĂĄrsasĂĄgi Érdemkereszttel kitĂźntetett tĂĄncmĹąvĂŠsz SzĂłlĂł tĂĄnc, koreogrĂĄfia / Soloist and choreography by PIRĂ“K ZsĂłfia, Az ĂŠvad legjobb pĂĄlyakezdĹ‘ tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂj
â?– The performance entitled Dance Melodies is a fusion of various musical styles and flamenco, in which ZsĂłfia PirĂłk and the excellent musicians of the Melodica Project create a unique genre. Melodica Project plays popular pieces by classical composers such as Bach, Piazzolla or BartĂłk. Their approach to music is unique, using specific instruments (guitar, piano, melodica, percussion). Great styles, such as popular jazz, reggae, or tango tunes are revived through their contemporary re-interpretation within choreographies rooted in flamenco. This production is not only unique in Hungary, as this creative approach is entirely new. Join us for the birth of a new genre, which we like to call a dance concert, because here the dancer is a dancer, a musician and a conductor at once.
Fotรณ/Photo: HUISZ Istvรกn
hÊtfő
01
30
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 30+25 ’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
52
BeszĂŠlj hozzĂĄm TĹązmadĂĄr-szvit Talk to me | Firebird Suite BUDAPESTI PREMIER
PĂŠcsi Balett
BeszÊlj Hozzåm A tånc egyetemes nyelv. Feltehetőleg azÊrt, mert a test az Êrzelmek Ês az emberi kapcsolatok finomsågait oly módon tudja kommunikålni, amire a szavak kÊptelenek. Alkotói folyamatomnak kÜzponti eleme a mozgåsnyelv fejlesztÊse Ês åtformålåsa. Munkåm kiindulópontja a tåncosok egymås kÜzti Ês a kÜzÜnsÊggel való kommunikåciós nyelvÊnek fejlesztÊse. A nyelvi hatårok Ês a hatÊkony kommunikåciós eszkÜzÜk megkeresÊse jelentős tÊnyezője volt előző pÊcsi koreogråfiåm, A Jó Ês a Rossz kertjÊben munkafolyamatånak is. CÊlom, újra felfedezni ezeket a fogalmakat ugyanazokkal a tåncmŹvÊszekkel, most mår a tiszta tånc keretein belßl. Cameron McMillan
TĹązmadĂĄr-szvit A tĹązmadĂĄr cĂmĹą tĂĄncjĂĄtĂŠkĂĄt Sztranvinszkij Gyagilev balettegyĂźttese szĂĄmĂĄra Ărta. A szĂśvegkĂśnyv alapja egy orosz mese volt. A gonosz varĂĄzslĂł, Kascsej kirĂĄly birodalmĂĄban fogva tartja a hercegnĹ‘ket. A cĂĄrevics vadĂĄszat kĂśzben elfogja a tĹązmadarat, de vergĹ‘dĹ‘ kĂśnyĂśrgĂŠsĂŠnek engedve megkegyelmez neki. A tĹązmadĂĄr jutalmul egy tollĂĄt nyĂşjtja neki, amellyel veszĂŠly esetĂŠn a herceg segĂtsĂŠgĂźl hĂvhatja Ĺ‘t. Az ĂŠjszaka leple alatt a fogva tartott hercegkisasszonyok Kascsej kertjĂŠben, az aranyalmafa alatt tĂĄncolnak, amikor a herceg megpillantja szĂve vĂĄlasztottjĂĄt. Kascsej uralmĂĄnak a herceg a tĹązmadĂĄr segĂtsĂŠgĂŠvel vet vĂŠget. Ă?gy vĂĄlik a tĹązmadĂĄr a halĂĄlon gyĹ‘zedelmeskedĹ‘ ĂŠlet madarĂĄvĂĄ.
BeszĂŠlj HozzĂĄm / Talk to me Zene / Music: J. S. BACH Jelmez / Costumes: KISS Julcsi KoreogrĂĄfus / Choreographed by Cameron MCMILLAN TĹązmadĂĄr-szvit / Firebird Suite ZeneszerzĹ‘ / Composed b Igor SZTRAVINSZKIJ DĂszlet- ĂŠs jelmeztervezĹ‘ / Set and costume design: TRESZ Zsuzsa KoreogrĂĄfus / Choreographed by MOLNĂ R Zsolt
Fotó/Photo: KÖRTVÉLYESI László
❖ Talk to Me Dance is a universal language. My creative process focuses on developing and transforming the language of movement. The starting point for my work is the development of this language between the dancers and between the dancers and the audience. My aim is to rediscover these notions with the same dancers, this time within the framework of pure dance. Cameron McMillan
Firebird Suite The evil wizard in the realm of king Koschei is holding princesses captive. During the hunt, the tsarevitch captures the firebird; however, he shows mercy following the struggling's entreaties of the bird. As a reward, the firebird gives him one of its feathers, which the prince can use to call on the bird’s help in an emergency. Under the cover of night held, the princesses held captive in Koschei’s garden are dancing under a golden apple tree when the prince lays eyes on his chosen one. The prince ends Koschei’s reign with the help of the firebird. This is how the firebird becomes the bird of life, defeating death.
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
kedd
01
31
19.00
54
Naplegenda / Sun Legend
Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes
❖ It’s been a dream come true when the creators of the Hungarian State Folk Dance Ensemble came across the freshsounding, popular, dynamic music of Nikola Parov filled with ancient themes. For this ethno music composed uncommonly with saxophone, drums and brass the choreographers have created the most dynamic, most powerful movements of the Hungarian folk-dance, a real dance storm. From their collaboration was given birth this 21st century, creative dance theatre vision. A vision based on the essence of the region’s music and dance traditions taking the cult of Sun as a basis in the creation.
Zene / Music: Nikola PAROV · Jelmez / Costumes: IMRIK Zsuzsa • Látványterv, festmények / Visuals, paintings: BARCSIK Géza • Koreográfia / Choreographed by NÉMETH Ildikó, MIHÁLYI Gábor, ÓNODI Béla, SZAPPANOS Tamás, VÉGSŐ Miklós Rendező-koreográfus / Directorchoreographer: MIHÁLYI Gábor
Fotó/Photo: DUSA Gábor
❖ A Magyar Állami Népi Együttes alkotóinak régi álma valósult meg, amikor Nikola Parov friss hangzású, dinamikus, ősi motívumokat görgető populáris zenéjével találkoztak. A zeneszerző különleges, szaxofont, dobot és rézfúvósokat is felvonultató etnozenéje mellé a magyar néptánc legdinamikusabb, legerőteljesebb mozdulatait, valóságos táncvihart állítottak színpadra. Együttműködésükből a régió zenei és tánchagyományainak esszenciáján alapuló, szellemében 21. századi, kreatív táncszínházi vízió született, mely a Nap kultuszát, életünkben betöltött szerepét, égi útjának és az emberi élet menetének, fordulópontjainak kapcsolatát a művészet sajátos eszközeivel jeleníti meg.
www.tancfesztival.hu
2017. február 18.–március 1.
18
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
SAD CASE | HANDMAN | CACTI Nederlands Dans Theater 2
21
MÜPA – Fesztivál Színház
szombat
kedd
19.00
23
DOUBLE BILL
(Anton Lachky és Botis Seva koreográfiái)
Scottish Dance Theatre MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
SIENA La Veronal (ES)
24
MÜPA – Fesztivál Színház
csütörtök
péntek
19.00
24 péntek
19.00
27 hétfő
19.00
19 19.00
SAD CASE | HANDMAN | CACTI Nederlands Dans Theater 2
22
ZENEAKADÉMIA – Solti terem
vasárnap
szerda
19.00
23
BUDAPESTI PREMIER
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
NORVÉG-MAGYAR BALETT KURZUS GÁLAMŰSORA Magyar Táncművészeti Főiskola NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad
JELENBEN A MÚLT Róluk beszélve | Entre dos Aguas
Budapest Táncszínház
IER PREM
KODÁLY DIALÓGOKPREMIER Közép-Európa Táncszínház, Rohman Ditta és Kruppa Bálint MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
19.00
PISZTRÁNG PREMIER Fitos Dezső Társulat
24
PESTI VÍGADÓ – Solti terem
csütörtök
SZÁLL A KAKUKK FÉSZKÉRE Pécsi Balett
MÜPA – Fesztivál Színház
péntek
19.30
26 vasárnap
19.00
01 szerda
19.00
MI A KORTÁRS TÁNC, - ÉS HOL VAGYOK EBBEN ÉN? A mozdulat útjai a 20. századtól máig: táncban, képben és élőszóban
Magyar Táncművészeti Főiskola MÜPA – Fesztivál Színház
ANNA KARENINA romantikus táncjáték Romantic Dance Play
BUDAPESTI PREMIER
Miskolci Balett-GG Tánc Eger MÜPA – Fesztivál Színház
ABSZURDIA Szegedi Kortárs Balett BUDAPESTI PREMIER
Morgan Stanley is proud to support the
National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a
Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen
© 2016 Morgan Stanley
Táncfarsang Móricz Zsigmond Színház, Nyíregyháza 2017. február 20. – kamara
TAP EVOLUTION PiroTap Productions 2017. február 21. – nagyszínpad
ANNA KARENINA romantikus táncjáték
A Miskolci Nemzeti SzínházMiskolci Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója, melyben közreműködik az
Egri Gárdonyi Géza Színház– GG Tánc Eger 2017. február 22.– kamara
DEJA VU TranzDanz
Munkatársaink
Fotó/Photo: Graphitom
a pozícióra. A beszélgetés alapján alkalmasnak bizonyultam, aminek nagyon megörültem, mert így, ugyan nem közvetlenül, de a háttérből segíthetem azt a művészetet, amit nagyon szeretek.
A háttérből segíthetem a művészetet, amit szeretek – Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Már az iskolai tanulmányaim alatt is érdekelt a kultúra, az előadóművészet. Ezek közül a tánccal közelebbről is kapcsolatba kerültem, igaz nem művészi, hanem szabadidős tevékenységként. Ez szenvedélyem azonban megmaradt hobbi szinten, a gazdasági pályát választottam hivatásul. 2015. nyarán egy barátom hívott fel, hogy a Táncszínház számviteli szakembert keres. Rövid gondolkodás után úgy döntöttem, jelentkezem
– Melyik táncelőadást ajánlanád barátaidnak? – Mindegyik műsoron lévő darabot. Persze mindenkinek a saját ízlésének, érdeklődésének megfelelőt. A Táncszínház műsora nagyon sokrétű, nem egy műfajt, hanem a tánc- és mozgáskultúra szinte valamennyi változatát igyekszik bemutatni. Műfajától függetlenül mindegyik tánc ugyanúgy érzéseket, érzelmeket és mondanivalót közvetít, mint a többi előadó-művészet, a saját kifejezőeszközével: a mesterien kivitelezett mozgás, mozdulatok látványán keresztül. Hozzám legközelebb a néptánc előadások állnak: a színes, látványos, mozgalmas, vidám és életörömöt kifejező darabok kivételes érzelmi feltöltődést jelentenek számomra. – Mi volt az első táncszínházi élményed? – Az első találkozásom a táncszínházzal a Carmina Burana című előadás volt a Szegedi Kortárs Balett előadásában. Nemcsak a kortárs tánc, hanem a tánc és a színház ilyen szoros összefonódása is újdonság volt számomra. A közkedvelt zene dallamaira mozgó nagyszerű táncosok harmonikus mozgásukkal, testük játékával látványosan fejezték ki a zene által sugallt érzelmeket. Jó választás volt az előadás, meghozta a kedvem a kortárstánc előadások látogatásához is. Belicza János, főkönyvelő
Munkatársaink
– Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a backstage-ből? – Mindig nagy kihívás egy öltöztetőnek az az előadás, ahol gyorsöltözés van. Főleg egy néptáncos előadás esetén, ahol egy-két perc van arra, hogy egy táncost tetőtől talpig átöltöztessünk. Ez nagy feladat mindkét félnek, a próbafolyamat alatt begyakorolt, összehangolt munkára van szükség. Előfordult az is, hogy egy jelmezt vagy kelléket nem készítenek be az oldalszínpadra, ilyenkor futunk. Szoktunk is viccelődni a kollégákkal: egy jó öltöztető ismérve, hogy mennyit fut százon. Persze egy-egy szétnyílt cipzár, vagy elszakadt nadrág ülep is okozott már derültséget. – Szerinted, miért jó a Táncszínház csapatában dolgozni? – A tizedik évadomat kezdtem meg a Táncszínháznál. Gyorsan eltelt, de azt mondják, jó társaságban csak úgy repül az idő. Ez így is van. Szerencsésnek érzem magam, mert egy nagyon összetartó csapat tagja vagyok. Segítő kollégákkal, akikkel egy a célunk: a jó előadás létrehozása, amellyel élményt szerzünk a nézőknek. Ez a legfontosabb, mert nincs előadás nézők nélkül.
Fotó/Photo: Graphitom
Jó társaságban csak úgy repül az idő
– Ha választhatnál más színházi mesterségek közül, melyiket választanád és miért? – Én újból az öltöztetést választanám. A munkám nagyon változatos, mindig vannak újabb és újabb feladatok, kihívások. Így nem lehet megunni. Szívesen segítek a felmerülő problémák megoldásában. Mindig akad egy elszakadt jelmez vagy egy vasalásra váró ruhadarab. Jó látni, amikor összeáll egy produkció, végigkísérni a próbától az előadásig, és a tudat, hogy ebben nekem is részem van. Henez Mariann, öltöztető
Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dániel
Portré
Gergye Krisztián Társulata
G
ergye Krisztián Társulata egy rendhagyó alkotói műhely, amely 2001 óta működik, és színesíti a magyar kortárs táncművészet palettáját. A társulat mottója: „nem csak tánc”, hűen tükrözi Gergye Krisztián elhivatottságát a műfajok közötti átjárások lehetőségeinek kutatása területén. Gergye számára a műfaj inkább eszköz, mint korlát, mert bármely színpadi megnyilvánulást – legyen az mozdulat, ének és szó, vagy akár annak hiánya – emberi gesztusként értelmez, és a színházművészet szintézisében igyekszik működtetni. Előadásainak fókuszába mindig az emberi test áll, amely a
lehető legszemélyesebb viszonyt keresi a körülötte zajló, általa felfogható világgal. Szereplőik, legyenek színészek, énekesek vagy táncosok, nem csak elszenvedői az életüknek, hanem – akár szélsőséges helyzetekbe is beleállva –, saját sorsuk alakítóiként működnek. Életük nem csak túlélés, de minden esetben dance macabre, egy véresen komoly életre szóló játék, amely az élet abszurditásában felismeri saját tükörképét, és humorával, öniróniájával képes változtatni. Gergye Krisztián legújabb előadását, a Lautrec táncolni fog című cabaret grotesque-t január 19-én láthatják a Müpában.
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂnhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, KULTĂšRA-ERZSÉBET UTALVĂ NYT, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK.
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:
â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2017. ĂŠvi januĂĄri programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂtĂł / Cover: FotĂł/Photo: iStockPhoto.com Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center Hungary Kft. MegjelenĂŠs: 2016. december, 10 000 pĂŠldĂĄnyban
SzĂłrakozol velĂźnk?
www.funzine.hu
Charlotte Landreau, Soloist, Martha Graham Dance Company Photo Courtesy of NYC Dance Project
www.tancfesztival.hu
2017. február 18.–március 1.