Nemzeti Táncszínház 01. 2017 Programme

Page 1

Also in English

01

2017

www.tancszinhaz.hu



Fotó/Photo: Andrea P. MERLO

R

ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója

ögtön egy pillanatnyi visszaemlékezéssel szeretném kezdeni 2017 első havát. December 1-jén ünnepelte a Nemzeti Táncszínház a 15. születésnapját, és a Magyar Állami Népi Együttes december 2-i premierjén Mihályi Gábor, a Magyar Táncművészek Szövetségének elnöke a színpadra szólította Török Jolánt, a Nemzeti Táncszínház alapító igazgatóját és engem, majd a Szövetség nevében egy kedves születésnapi köszöntést mondott. Ez a gesztus igazán fontos volt számunkra, hiszen intézményünk a táncművészetben dolgozók egyik megkerülhetetlen csomópontja. Vágjunk is neki a 2017-es évnek. Rögtön januárban hat előadással bővül a repertoárunk, amelynek a gyermekdarabok különösen fontos részei. A Bozsik Yvette Társulat, Carlo Collodi 1883-ban kiadott Pinokkió kalandjait mutatja be a Müpában január 18-án. A Pinokkióban minden benne van, ami egy jó gyermek táncelőadáshoz kell: remek főszereplő karakteres mozgással, a macska és a róka gonosz, de vicces karakterei, szép bábok, félelmetes, de lágyszívű óriás, bájos tündér, vadóc fiúkarakter és izgalom, amikor a két főszereplő szamárrá változik. Januárban elindul a Karácsonyi bérletünk is: bérleteseink a Győri Balett Rómeó és Júlia című előadását láthatják először, februárban a Szegedi Kortárs Balett, márciusban pedig a Magyar Állami Népi Együttes nagysikerű darabjait tekinthetik meg. Kuriózummal is készülünk januárban: egy kínai és kelet-közép-európai összefogásnak köszönhetően a Pekingi Táncakadémia folklórosztálya állít színpadra egy grandiózus műsort január 26-án a Müpa Fesztivál Színházában. A társulat egy tíz előadásos kelet-európai turné keretén belül érkezik Budapestre, emellett pedig Miskolcon és Pécsett is bemutatják egzotikus kínai tánc show-jukat. Végezetül pedig egy újabb jubileummal szeretnék büszkélkedni: 3 éve mutattuk be a Nemzeti Táncszínház saját produkcióját, a Horda2-t. Ezzel az egyedülálló darabbal, amelynek az 50. előadását is ünnepeljük most, egy új, hiánypótló műfaj, a táncszínházi nevelési előadás született meg.


Fotó/Photó: HORVÁTH Judit

Újraélhetem imádott műfajomat, a commedia dellʼarte-t


– A Nemzeti Táncszínház felkérésére új gyerekdarabra készülsz: bemutatjátok Carlo Collodi 1883-ban kiadott művét a Pinokkió kalandjait. Hogyan talált meg az életre kelt fabábu történetére? – Mirkónak, a kisebbik fiamnak most nagy kedvence a Pinokkió, sokat kellett neki olvasni, és közben újra felfedeztem magamnak, hogy a humor mellett mennyi tanítás és szellemesség van benne, amely a gyermekelőadásoknál nagyon fontos. – Első gyermeked, Milán születése után kezdtél el gyermekszínházzal foglalkozni. Miért nyitottál efelé a gyönyörű, de elég speciális műfaj felé? – Ebben a munkában újraélhetem imádott műfajomat, a commedia dell’arte-t, amely egyszerre több érzékre hat, furfangos és vidám, de tragikus és veszélyes is egyben. A felnőtt közönség – ha mer gyerek maradni a lelke mélyén – együtt lélegzik gyermekével egy jó előadás alatt. A gyerekek ismeret nélkül is értik az archetípusokat, és örülnek, amikor felfedezik a figurákban a közeli ismerősöket: a tanítót, a barátot, az osztály mókamesterét, vagy az első szerelmet. A commedia dell’arte műfajában korábban már készítettem két előadást: a Petruska és Pulcinellát, és annak gyerekeknek szóló változatát, a Brueghel festményét életre keltő Gyermekjátékokat a Kolibri Színházban.

A Pinokkióban minden benne van, ami egy jó gyermek táncelőadáshoz kell: remek főszereplő karakteres mozgással, a macska és a róka gonosz, de vicces karakterek, szép bábok, félelmetes, de lágyszívű óriás, bájos tündér, vadóc fiúkarakter, és izgalom, amikor szamárrá változik a két főszereplő. Hozzá remek zene, amit erre az alkalomra komponált régi alkotótársam, Philippe Heritier svájci zeneszerző. – Az évadban még egy premiered lesz, egy nagyszabású produkciót készítesz Assisi Szent Ferenc életéből Az Úr komédiásai címmel a Nemzeti Színházban. Ghelderode drámájában alapvetően is nagy hangsúlyt kap a tánc, ez inspirált téged a mű kiválasztásában? – A szerző, Ghelderode egy egészen elképesztő darabot vizionált, és 100 évvel ezelőtt látnokként írta le, hova fajul a 20. század. Mivel víziói sajnos beteljesedtek, úgy érzem, húsbavágóan aktuális a műve, gondolok itt például a keresztényüldözésre. A darab tele van táncosok által megfogalmazható karakterekkel, például a Lázat is táncosnővel láttatja a szerző, melyet Krausz Alíz alakít, de mint egy igazi misztériumjátékban, lesznek még olyan figurák a szereplők között, mint a Halál, Leprás, Sánta, Púpos, Ördög, valamint Angyalok, Nővérek, Madarak és Lelkek.


PROGRAMNAPTÁR

JANUÁR

8 vasárnap

19.00

11 szerda

19.00

9

MÜPA – Fesztivál Színház

CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

14

hétfő

RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET

szombat

Vámos György balettje William Shakespeare műve alapján / A Ballet by György Vámos Based on William Shakespeare’s Play

15.00

NEMZETI SZÍNHÁZ – Nagyszínpad

APÁM ABLAKÁBÓL AZ ÉG THE SKY FROM MY FATHER’S WINDOW Magyar Állami Népi Együttes Hagyományok Háza MÜPA – Fesztivál Színház

A TENKES KAPITÁNYA CAPTAIN OF TENKES Magyar Nemzeti Táncegyüttes

Győri Balett

16 hétfő

10.00

Karácsonyi bérlet 1.

16

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva

hétfő

19.00

tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK DANCING FOOTAGE

Csoda születik – az első lépések filmvásznon A Miracle Happens – First Steps on Screen

Lakatos János előadás-sorozata Táncról Táncra középiskolás beavató bérlet 3.

17 kedd

10.00

18 szerda

19.00

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

csütörtök

19.00

előadás

tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

KÁRMEN /CARMEN Dunaújvárosi Bartók Táncszínház BUDAPESTI

19

50.

HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva

PREMIER

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT

BUDAPEST-PRÁGA „TÁNCHÍD” BUDAPEST-PRAGUE "DANCE BRIDGE" PREMIER A tánc, ami összeköt... Dance that connects us…

18 szerda

10.30 15.00

19 csütörtök

19.00

21 szombat

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház PREMIER

PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat

MÜPA – Fesztivál Színház

LAUTREC TÁNCOLNI FOG LAUTREC WILL DANCE Cabaret grotesque

Gergye Krisztián Társulata NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad

KABARÉ – ELVÁGYÓDÁS KÉT RÉSZBEN / CABARET – WANDERLUST IN TWO ACTS Bozsik Yvette Társulat

Ballet Prague Junior Magyar Balett Színház

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.


PROGRAMNAPTÁR

JANUÁR

23 hétfő

19.00

25 szerda

19.00

MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

EGY FAUN ALKONYA THE AFTERNOON OF A FAUN Grecsó Zoltán

24 kedd

19.00

26

MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

KÖZHELY COMMONPLACE

csütörtök

19.00

élet-disco / life-disco

Tünet Együttes

27 péntek

19.00

28 szombat

19.00

29 vsárnap

10.30

30 hétfő

19.00

VÁRKERT BAZÁR

PREMIER

MEMENTÓ / MEMENTO

Táncszínházi előadás a Szovjetunióba hurcolt politikai foglyok és kényszermunkások emlékére

Duna Művészegyüttes VÁRKERT BAZÁR

BARTÓK-SZTRAVINSZKIJ EST BARTÓK-STRAVINSKY EVENING Közép-Európa Táncszínház MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

SÁRKÁNYMESE DRAGON TALE Magyar Nemzeti Táncegyüttes

VÁRKERT BAZÁR

BESZÉLJ HOZZÁM | TŰZMADÁR-SZVIT TALK TO ME | FIREBIRD SUITE Pécsi Balett BUDAPEST

28

MÜPA – Fesztivál Színház

MODERATO CANTABILE BABY BOY Szegedi Kortárs Balett MÜPA – Fesztivál Színház

KÍNA NÉPTÁNCKINCSE FOLK TREASURES OF CHINA Egzotikus kínai tánc show Chinese Ethnic and Folk Dance Show

Beijing Dance Academy MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola

19.00

DEJA VU Kovács Gerzson Péter / TranzDanz

28

MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

szombat

szombat

19.00

29 vsárnap

19.00

31 kedd

19.00

SAKUNTALÁ / SHAKUNTALA

Indiai táncdráma / Indian Dance Drama

Sivasakti Kalánanda Táncszínház VÁRKERT BAZÁR

MÜPA – Fesztivál Színház

NAPLEGENDA SUN LEGEND Magyar Állami Népi Együttes

I PREMIER

16 éven felülieknek / adults only

PREMIER

TÁNCMELODIKÁK DANCE MELODIES Pirók Zsófia és a Melodika Project

gyermekelőadás / for children


Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!


www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT

 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂ­npad  1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 160 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BBefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 75 đ&#x;‘¤ ZENEAKADÉMIA– Solti terem  1061 Budapest, Liszt Ferenc tĂŠr 8. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 182 đ&#x;‘¤


M 08

vasĂĄrnap

01

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF

19.00

8

Carmina Burana Szegedi KortĂĄrs Balett

� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A  csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås

Zene/Music: Carl ORFF • Díszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNà R Zsuzsa Vilågítås/ Lighting: STADLER Ferenc Balettigazgató/ Ballet director: PATAKI Andrås Koreogråfia/ Choreographed by JURONICS Tamås Tåmogatók/Supporters: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Tisza Volån, Novotel Hotel Szeged, NKA, MÊdiatåmogató/Media Supporter: Rådió88, DÊlmagyarorszåg, CafÊ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, Fßggetlen HírßgynÜksÊg, Magyar Színhåzi Portål, TåncÊlet.hu

â?– We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. TamĂĄs Juronics


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


M 09

hÊtfő

01

1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.

> NEMZETI SZ�NHà Z – Színhåzterem

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 000 HUF, 1 800 HUF

19.00

10

ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg The Sky from my Father’s Window Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza â?– Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄs az ĂŠlet egyik legfontosabb titkĂĄba nyĂşjt betekintĂŠst: hogyan igyekszĂźnk fĂŠrfivĂĄ vĂĄlni, hogyan tĂśrtĂŠnik meg mindez kĂźzdelmesen, mĂŠgis ĂŠszrevĂŠtlenĂźl. Ha azt mondjuk: „Êletâ€?, mindanďż˝nyian mĂĄsra gondolunk, ĂŠpp Ăşgy, mint amikor azt mondjuk: „apaâ€?. EzĂŠrt a mi elĹ‘adĂĄsunk nem tĂśbb ĂŠs nem kevesebb, mint hogy kĂśzĂśs ĂŠlmĂŠnykĂŠnt megfogalmazza, hogy vĂŠgĂźl mind ugyanarra gondoljunk: apĂĄnkra. A nĹ‘ ugyanĂşgy rĂŠsze tĂśrtĂŠnetĂźnknek, mint a fĂŠrfi – hiszen nincs borsĂł a hĂŠja nĂŠlkĂźl, ĂŠs nem akad levĂŠl fa nĂŠlkĂźl. Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg sokfĂŠle szĂ­npadi ĂŠs hĂŠtkĂśznapi eszkĂśzzel vezet vĂŠgig egy kĂŠpzelt tĂśrtĂŠneten, nemcsak tĂĄnccal ĂŠs zenĂŠvel, hanem a bĂĄbszĂ­nhĂĄz, a film ĂŠs az ĂŠlĹ‘szĂł eszkĂśzeivel is, jĂĄrva a szĂĄmunkra – ĂŠs a nĂŠzĹ‘k szĂĄmĂĄra – kijelĂślt Ăşton. A darab egyben kĂśszĂśnet is: hogy elmondhassuk, milyen jĂł elĹ‘deink ĂştjĂĄn jĂĄrni, hogy elmesĂŠlhessĂźk, milyen hihetetlen nyomokat hagytak maguk utĂĄn.

� The performance entitled The Sky from my Father’s Window allows an insight into one of the most important secrets of life: how we strive to become men, how this all happens with all of its struggles and still unnoticeably. Our performance is no more or less then the expression – through reflecting on a memory – of our shared experience, so in the end we will all think of the same person: our father. The woman is equally a part of our story, just as the man – since there are no leaves without a tree. The Sky from my Father’s Window guides us through a fictional story with diverse stage and everyday instruments, not only with dance and music, but also with the instruments of puppet theatre, motion picture and live speech, walking on the road designated for us, and for the audience. The performance is also an expression of gratitude: so we can say how good it is to walk on the road of our predecessors, so we can tell the story of how deep impressions they have left behind themselves.


Fotó/Photo: ZELEI Péter

Közreműködnek a / With the participation of Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara, vendég / guest: Szabó Balázs Bandája Szólót énekelnek / Solo vocalists: SZOBOSZLAI Balázs, BOGNÁR Szilvia / BALOGH Melinda mv., Bábművész / Puppet artist: MAKRA Viktória Zeneszerző / Composed by SZABÓ Balázs Jelmeztervező / Costume design: SZŰCS Edit Díszlet- és bábtervező / Set and puppet design: MÁTRAVÖLGYI Ákos Kisfilm / Short film: BIRINYI Tamás (A filmbéli fiú: OTTLIK Ádám) Zenekarvezető / Orchestra Director: RADICS Ferenc Tánckarvezető / Dance Company Director: KÖKÉNY Richárd Tánckari asszisztensek Dance Company Assistants: BORBÉLY Beatrix, JÁVOR Katalin, ÁGFALVI György Művészeti vezető / Artistic Director: PÁL István Szalonna Együttesvezető / Company Director: MIHÁLYI Gábor Koreográfusok / Choreographed by ÁGFALVI György, KÖKÉNY Richárd, MIHÁLYI Gábor Rendező / Directed by SZABÓ Balázs


M 11

szerda

01

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

12

KarĂĄcsonyi bĂŠrlet 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 55+60’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF

19.00

RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet

Våmos GyÜrgy balettje William Shakespeare mŹve alapjån / A Ballet by GyÜrgy Våmos Based on William Shakespeare’s Play

GyĹ‘ri Balett â?– A renaissance-bĂłl a mĂşlt szĂĄzad 20as ĂŠveibe ĂĄtĂźltetetve hozza Ăśsszhangba a koreogrĂĄfus a klasszikus balett hagyomĂĄnyait a Prokofjev-i igĂŠnnyel, hogy „megmutassa a szĂ­npadon az emberi ĂŠrzelmeket“. VĂĄmos olyan tĂĄncolĂł szĂ­nĂŠszeket akar, akik a testĂźkkel beszĂŠlnek ĂŠs ĂŠnekelnek. RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia, nĂĄla kĂŠt olyan fiatal, akik a darab elejĂŠn mĂŠg gondtalanok, egy kicsit naivak, de kĂŠpesek elsĂśprĹ‘en szenvedĂŠlyes ĂŠrzĂŠsekre is, amelyek aztĂĄn tragĂŠdiĂĄba torkollanak. Nem egy ĂĄlmodozĂł tĂĄncolĂł pĂĄrt mutat, hanem kĂŠt ĂŠletvidĂĄm, erĹ‘teljes egyĂŠnisĂŠget – akik elĂŠg erĹ‘sek ahhoz, hogy szeressenek, ĂŠs meghaljanak.

Zene / Music: Szergej PROKOFJEV Asszisztensek / Assistants: Joyce CUOCO, Alexej AFANASSIEV, KARA Zsuzsanna Díszlet, jelmez / Sets and costumes: Michael SCOTT FÊny / Lighting: Klaus GÄRDITZ, HÉCZ PÊter Koreogråfus / Choreographed by Và MOS GyÜrgy

â?– The choreographer blended the traditions of classical ballet with Prokofiev’s perfectionism by setting the renaissance piece in the 1920s, in order to “present human emotions on stageâ€?. VĂĄmos wants dancing actors who speak and sing with their bodies. For him, Romeo and Juliet are two youths who are carefree and a bit naive at the start, but who are also able to experience devastatingly passionate emotions which then lead to tragedy. VĂĄmos does not present a dreamy, dancing couple, but two powerful personalities with a zest for life, who are strong enough to love and to die


Fotรณ/Photo: Bร NKUTI Andrรกs


szombat

01

14

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF, 2 200 HUF

15.00

14

AÂ Tenkes kapitĂĄnya Captain of Tenkes

Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A Tenkes kapitĂĄnya cĂ­mĹą tĂśrtĂŠnelmi kalandfilm meghatĂĄrozĂł szerepet tĂśltĂśtt be a magyar televĂ­ziĂłzĂĄs tĂśrtĂŠnetĂŠben. Az 1964-ben kĂŠszĂźlt fekete-fehĂŠr film – mint a Magyar TelevĂ­ziĂł elsĹ‘ sorozata â€“ annak idejĂŠn ĂłriĂĄsi nĂŠpszerĹąsĂŠgre tett szert. A tĂŠma a RĂĄkĂłczi-szabadsĂĄgharc idejĂŠn, SiklĂłs kĂśrnyĂŠkĂŠn folyĂł kuruc– labanc kĂźzdelmeket idĂŠzi. A fĹ‘szereplĹ‘

Eke MĂĄtĂŠ, BĂŠri Balog Ă dĂĄm kuruc brigadĂŠros katonĂĄja ugyan kĂśltĂśtt szemĂŠly, de szĂĄmos jobbĂĄgykatonĂĄbĂłl lett kuruc tiszt tĂśrtĂŠnelmi alakjĂĄt ĂśtvĂśzi egybe. A tĂśrtĂŠnet meseszerĹąen, sok humorral mutatja be azokat a kuruc hĹ‘sĂśket, akik ravaszsĂĄggal, magyaros virtussal vĂŠgĂźl is legyĹ‘zik a bugyuta labancokat. NĂŠptĂĄnc hagyomĂĄnyaink segĂ­tsĂŠgĂŠvel felidĂŠzzĂźk nemzetĂźnk tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyait, teljesebb kĂŠpet nyĂşjtva a kor nevezetes ĂŠs nĂŠvtelen hĹ‘seirĹ‘l.


Az előadás a Honvéd Együttes és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.

❖ The historical adventure film the Captain of Tenkes has had a determinant role in Hungarian television history. The story is set at the time of the Rákóczi War of Independence and evokes the struggles taking place around Siklós between the Hungarian kurucs and the Austrian labancs. In a fairy tale style and with lots of humour the story introduces the kuruc heroes who eventually defeat the dumb labanc soldiers.

Fotó / Photo: DUSA Gábor

ÖRSI Ferenc regénye nyomán színpadra írta / Script based on the novel by Ferenc ÖRSI: VINCZE Zsuzsa Tánczenei szerkesztő / Dance music edited by ÁRENDÁS Péter • Dalszövegek / Lyrics: TURCZI István Zeneszerző / Composer: SEBŐ Ferenc Rendező-koreográfus, művészeti vezető / Director-choreographer, artistic leader: ZSURÁFSZKY Zoltán


Horda2 / Horde2

hÊtfő

01

16

tånc/színhåzi nevelÊsi előadås kÜzÊpiskolåsoknak

10.00 kedd

01

17

1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.

> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z

â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

10.00

50.

A Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂ­nhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program

előadås

â?– Egy kĹ‘szĂ­nhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂ­nhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂ­nhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂ­nĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂ­v ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok a 2016/2017-os ĂŠvadban a Bethlen TĂŠri SzĂ­nhĂĄzban, hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel.

A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂ­nhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂ­jĂĄban, 2015-ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn â€žA tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€?kĂźlĂśndĂ­jban rĂŠszesĂźlt. AlkotĂłk: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂ­nĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok: KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia A Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval lĂŠtrejĂśtt elĹ‘adĂĄs.


Fotó/Photo: DUSA Gábor

Nézzen bele! Look into


hÊtfő

01

16 â?ł 120’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Színhåzterem

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

18

TĂĄncrĂłl tĂĄncra kĂśzĂŠpiskolĂĄs beavatĂł bĂŠrlet 3.

19.00

TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk Dancing Footage

Csoda szßletik – az első lÊpÊsek filmvåsznon A Miracle Happens – First Steps on Screen

Lakatos Jånos előadås-sorozata

â?– A TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk nĂŠpszerĹą elĹ‘adĂĄs sorozat Dubai ĂŠs PrĂĄga utĂĄn tĂśbb mint ezer lĂĄtogatĂłt varĂĄzsolt mĂĄr el a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz mĹąemlĂŠk ĂŠpĂźletĂŠben, ahol a MĂşzeumok ÉjszakĂĄjĂĄn szĂłrakoztatĂł formĂĄban mutatta be a film- ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnetĂŠt. A mostani epizĂłdban visszautazunk egĂŠszen a kezdetekig, az elektromossĂĄg ĂŠs a modern tĂĄncmĹąvĂŠszet elsĹ‘ ĂşttĂśrĹ‘ihez. MegismerkedĂźnk a mozi elĹ‘djeivel ĂŠs az elsĹ‘ filmen rĂśgzĂ­tett tĂĄnclĂŠpĂŠsekkel. Bemutatkozik pĂĄr hihetetlen tĂĄncstĂ­lus, mint az „APACS TĂ NCâ€? vagy a „LINDY HOPâ€?. FedezzĂźk fel egyĂźtt a zseni Charlie Chaplin tĂĄncos tehetsĂŠgĂŠt, ĂŠs az MGM musical gĂŠpezet korszakalkotĂł mĹąvĂŠszeit! FotĂłritkasĂĄgok, felejthetetlen filmrĂŠszletek, meglepĹ‘ tĂśrtĂŠnetek 120 percben!

A Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz TĂĄncrĂłl TĂĄncra elnevezĂŠsĹą beavatĂł sorozata a 2016/2017-es ĂŠvadban Ăźnnepli 10. szĂźletĂŠsnapjĂĄt. A rĂŠsztvevĹ‘ diĂĄkok ebben az Êvben 4+1 foglalkozĂĄssal ĂśsszekĂśtĂśtt tĂĄncszĂ­nhĂĄzi elĹ‘adĂĄssal talĂĄlkozhatnak, a jubileum kapcsĂĄn pedig sok- sok meglepetĂŠssel kĂŠszĂźlĂźnk. A programot olyan kĂśzĂŠpiskolĂĄs csoportoknak ajĂĄnljuk, akik tĂśbbet szeretnĂŠnek tudni a tĂĄncmĹąvĂŠszetrĹ‘l, szĂ­vesen nĂŠznĂŠnek professzionĂĄlis ĂŠs kĂźlĂśnleges tĂĄncelĹ‘adĂĄsokat, ĂŠs kĂśzelebbrĹ‘l megismerkednĂŠnek az elĹ‘adĂĄsok alkotĂłival: a hazai tĂĄncĂŠlet meghatĂĄrozĂł koreogrĂĄfusaival, tĂĄncmĹąvĂŠszeivel. The programme is in Hungarian. ElĹ‘adĂł/ Lectured by LAKATOS JĂĄnos, nĂ­vĂłdĂ­jas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola tanĂĄra


www.eisberg.hu www.salatazz.hu

Nem tartalmaz hozzáadott cukrot

NemNem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem tartalmaz tartalm Nem ta tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz Nem tartalmaz tartósítószert hozzáadott hozzáadott hozzáadott hozzáadott tartósítószert tartósítószert tartósítószert tartósítószert mesterséges mesterséges mesterséges mestersége meste laktózt glutént laktózt laktózt laktóztlaktózt glutént glutént glutént glutént cukrot cukrot aromát aromát aromát aro cukrotcukrot aromát


PREMIER

szerda

01

18

10.30

PinokkiĂł / Pinocchio Bozsik Yvette TĂĄrsulat

szerda

01

18

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

15.00

20

â?– Carlo Collodi Pinokkió kalandjai cĂ­mĹą kĂśnyve 1883-ban jelent meg OlaszorszĂĄgban. PinokkiĂł, a fabĂĄbu hadilĂĄbon ĂĄll az erkĂślccsel, nehezen ĂĄll ellen a kĂ­sĂŠrtĂŠsnek, meglehetĹ‘sen lusta ĂŠs gyakran fĂźllent, egyetlen vĂĄgya a szĂłrakozĂĄs. TĂśrtĂŠnete a nĂŠpmesĂŠk szerkezetĂŠt kĂśveti: a gyanĂştlan ĂŠs naiv fĹ‘hĹ‘s ĂĄrtatlanul lĂŠp ki a vilĂĄgba. MegszĂśkik otthonrĂłl, rossz tĂĄrsasĂĄgba keveredik, sorozatos megprĂłbĂĄltatĂĄsok ĂŠrik, ĂŠs nevetsĂŠges helyzetekbe kerĂźl. Kalandjai sorĂĄn rĂĄ kell ĂŠbrednie, hogy a boldogulĂĄshoz jĂłl kell viselkedni, ĂŠs sokat kell tanulni. Jutalmul a fabĂĄbubĂłl kisfiĂş lesz, hazatĂŠr, ĂŠs boldogan ĂŠl Ăśreg mesterĂŠvel.

â?– Carlo Collodi’s The Adventures of Pinocchio appeared in Italy in 1883. Pinocchio, the wooden puppet is at odds with morality, find it difficult to resist temptation, he is rather lazy and often tells tales. His one desire is to have fun. His story follows the structure of folk tales: the unsuspecting and naive protagonist innocently steps out into the world. He runs away from home and gets in with bad company, has a series of calamities, and gets into ridiculous situations. During his adventures he must realise that for happiness, he must behave well and learn a lot. As a reward, he turns from a wooden puppet into a little boy, returns home and lives happily with his old master.


Az előadás létrejöttét támogatta ​az NKA és a Magyar Nemzeti Bank.

Fotó / Photo: HORVÁTH Judit

Táncolják / Performed by a Bozsik Yvette Társulat Írta / Written by Carlo COLLODI Díszlet / Sets: VATI Tamás Jelmez, kellék / Costumes and props: JURISTOVSZKY Sosa Fény / Lighting: PETŐ József Zene / Music: Philippe HERITIER Koreográfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLÓCZKI Szabolcs Koreográfus-rendező / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette


KISSTIBOR

SZALÓKIÁGI

GRYLLUSDORKA

ÓNODIESZTER

HÁMORIGABRIELLA

JORDÁNADÉL

KERESZTESTAMÁS

MICZURAMÓNIKA

2017/JANUÁR-MÁRCIUS

DANIELMELINGO

RONCARTER

RICHARDGALLIANO

JOHNSCOFIELD

ERIKTRUFFAZ

LOVASIANDRÁS

BALÁZSJÁNOS

SZULÁKANDREA

ROSTANDREA


A pontgyûjtést hagyja a katicákra!

Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu

*A mindenkori kedvezmények rôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:

®


szerda

01

18

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

â?ł 2Ă—40’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT

19.00

24

BUDAPESTI

KĂĄrmen / Carmen

PREMIER

DunaĂşjvĂĄrosi BartĂłk SzĂ­nhĂĄz â?– Georges Bizet halhatatlan operĂĄja ihlette a BartĂłk TĂĄncszĂ­nhĂĄz Ĺ‘szi bemutatĂłjĂĄt. A mi tĂśrtĂŠnetĂźnk azonban nem SevillĂĄban jĂĄtszĂłdik a tĂśrtĂŠnelmi mĂşltban, hanem MagyarorszĂĄgon a jelenben. FĹ‘hĹ‘sĂźnk egy lĂĄny: KĂĄrmen, aki szabadnak szĂźletett ĂŠs Ăşgy is hal meg. „Hatalmas szemei voltak. SzĂŠpen Ă­veltek, feketĂŠk. TĂśkĂŠletes bĹ‘re olyan volt, mint a rĂŠz; az ajka kicsit erĹ‘s, de szĂŠp vonalĂş, mely lĂĄtni engedte fogait, amik oly fehĂŠrek voltak, mint a hĂĄmozott mandula. Szinte tĂşl sok haja volt, fekete, ami kĂŠkben jĂĄtszott, mint a hollĂł szĂĄrnya. MeglepĹ‘, vad szĂŠpsĂŠg volt, akit ki egyszer lĂĄtott, soha nem felejtett el. De fĹ‘kĂŠnt a tekintete... ĂŠrzĂŠki ĂŠs vad tekintete. KĂŠtszer szĂşrtam meg. A mĂĄsodik utĂĄn nĂŠmĂĄn esett Ăśssze. MĂŠg mindig lĂĄtom a nagy szemeit, ahogyan rĂĄm nĂŠztek. Ahogy elhomĂĄlyosultak ĂŠs lecsukĂłdtak.â€?

Zene / Music: Karavån Família, Georges BIZET ZenÊszek / Musicians: Karavån Família Fúvós hangszerek / Wind instruments: BABINDà K Istvån HegedŹ / Violin: Pà LHà ZI Bence Jelmez Ês díszlet / Costumes and sets: BOZÓKI Mara Tånctanårok / Dance instructors: PIRÓK Zsófia, BABUS Tamås Dramaturg / Dramaturgy: GALAMBOS Attila Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by Và RI Bertalan, Harangozó Gyula-díjas

â?– Georges Bizet’s renowned opera inspired the autumn premiere of the BartĂłk Dance Theatre. However, our story is not set in historic Seville, but in present day Hungary. Our hero is a girl: Carmen, who was born free and shall die free. â€?She had enormous eyes. Beautifully shaped, black. Her perfect skin was like the copper; her lips a little staunch, but beautiful, showing her white teeth, which were like blanched almonds. She had lots and lots of hair, blueish black like the wings of a raven. She was a bewildering, savage beauty, once seen never forgotten. But mainly the look in her eyes ... her sensual and wild look ... I stabbed her twice. She collapsed without a sound after the second one. I can still see her big eyes as they looked at me. As the light in them faded and they closed“


Fotรณ/Photo: ล RI Gyรถrgy


csĂźtĂśrtĂśk

01

19

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 500 HUF, 1 800 HUF

19.00

26

Lautrec tĂĄncolni fog Lautrec Will Dance Cabaret grotesque

Gergye Krisztiån Tårsulata � Bohócok, prostituåltak, tåncosok Ês mÊg Êlőbb Êletre keltett båbuk, festők Ês kÜltők, fergeteges zenÊk, låtvånyos színpadkÊpek: ezt ígÊri Gergye Krisztiån tårsulatånak produkciója, a Lautrec tåncolni fog. A szåzadforduló Pårizsånak abszurd, vilåg vÊgi színpadån ott tombol majd mindenki, aki szåmít, Ês mindenki, aki nem. A produkció egyfajta forszírozott szórakoztatås, amelynek mŹfaji meghatårozåsa a cabaret grotesque, mindemellett emlÊkmŹ, mely a halandósågra, de a lÊlek halhatatlansågåra Ês a tÜrtÊnelmen åtívelő ÜrÜk emberi kÊrdÊsekre vilågít rå. Az Êlő zenei előadåsban kÜzremŹkÜdik a neves koloratúrszoprån, Kolonits Klåra, Philipp GyÜrgy zenei vezető, båbszínÊszek Ês tåncosok (maga a rendező-koreogråfus Gergye Krisztiån is), megvalósítva a tårsulatra jellemző mŹfaji sokszínŹsÊget. A szereplők olyan neves mŹvÊszeket jelenítenek meg, mint Aristide Bruant, Vincent van Gogh, Mademoiselle ChaU-Kao, Chocolate, La Goulue, Valentin le DÊsossÊ, Oscar Wilde, Yvette Guilbert Ês termÊszetesen Henri de ToulouseLautrec.

� Clowns, prostitutes, dancers, and puppets come to life more alive, painters, and poets, tremendous music, and spectacular scenery: this is what Lautrec Will Dance offers. Everybody who matters and those who don’t have a wild time on the absurd, end-of-theworld stage representing Paris at the turn of the century. The production is a kind of forced entertainment, the genre of which is cabaret grotesque. The performers bring to life renowned artists who were determinant in the artistic circles of early 1900s Montmartre. These include, amongst others, Aristide Bruant, Vincent van Gogh, Mademoiselle Cha-U-Kao, Chocolate, La Goulue, Valentin le DÊsossÊ, Oscar Wilde, Yvette Guilbert, and, of course, Henri de ToulouseLautrec.


Az előadás a MÜPA, a Gergye Krisztián Társulata és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója

Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dániel

Zene / Music: HONEGGER, DEBUSSY, SATIE, CHOPIN, OFFENBACH, POULENC, PURCELL, MONDONVILLE, Yvette GUILBERT, Aristide BRUANT Jelmez / Costumes: BÉRES Móni Bábterv / Puppet design: HOFFER Károly Smink, maszk / Make-up: KÁROLYI Balázs Vetítés / Projection: KARCIS Gábor Fény / Lighting: VAJDA Máté Produkciós asszisztens / Production Assistant: KISS Réka Judit, PÁLOSI Bogi Rendező asszisztens / Assistant to director: FAZEKAS Anna Produkciós vezető / Production Manager: HUSZÁR Sylvia, GÁSPÁR Anna Zenei vezető / Musical Director: PHILIPP György Társkoreográfus / Co-choreographer: Mahji TORRES (FR) Rendező, koreográfus, látvány / Direction, choreography and visuals by GERGYE Krisztián


csĂźtĂśrtĂśk

01

19

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

â?ł 55+30’ đ&#x;ŽŤ

2Â 900 HUF, 2Â 600 HUF

> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT

19.00

28

Budapest-PrĂĄga „TĂĄnchĂ­dâ€? Budapest-Prague “Dance Bridgeâ€? PREMIER

A tånc, ami ÜsszekÜt... / Dance that connects us‌

Ballet Prague Junior – Magyar Balett Színhåz � A darabbal, amelynek szereplői kßlÜnÜs, furcsa figuråk, pårok, egy vidåm hangvÊtelŹ tånc szatíra kÊszítÊse volt a cÊlom. A balett zenei tÊteleiben rejlő Êletkedv, valamint finom humor tåncban, mozgåsban való kifejezÊsÊre tÜrekedtem.

â?– My aim with the production of this performance was to create a fun dance satire with strange, bizarre figures and couples. I endeavoured to express the zest for life in the musical movements of the ballet and the refined humour through dance and movement.

Besos (CsĂłkok) A Besos tĂĄnc-jĂĄtĂŠk rĂŠszleteit nĂŠgy egymĂĄstĂłl kĂźlĂśnĂĄllĂł ĂŠs kĂźlĂśnbĂśzĹ‘, egyedi tĂśrtĂŠnet jelenti. A tĂśrtĂŠnetek kĂśzĂśs motĂ­vuma, hogy valamikĂŠppen, mint motĂ­vum mindegyikĂźkben megjelenik a csĂłk, amely a legprimerebb intim ĂŠrintkezĂŠsi forma, illetve mĂłd kĂŠt ember kĂśzĂśtt. A balett megalkotĂĄsĂĄt, lĂŠnyegĂŠt tekintve, a tĂĄncosok egyedi karakterei, valamint eredeti ĂŠs kiemelkedĹ‘ mĹąvĂŠszi kvalitĂĄsai inspirĂĄltĂĄk. A leporellĂłkĂŠnt szerkesztett balett minden egyes rĂŠszlete, ĂśnmagĂĄban nĂŠzve is ĂśnĂĄllĂł darabot jelent. Azonban, csokorba fĹązve ezeket a miniatĂşrĂĄkat egy olyan eredeti ĂŠs ĂśnĂĄllĂł ĂŠrtĂŠkkel bĂ­rĂł balettet kapunk, amely hol humorral, nĂŠha irĂłniĂĄval, mĂĄskor pedig drĂĄmai szenvedĂŠllyel beszĂŠl kĂŠt ember kapcsolatĂĄrĂłl. EgerhĂĄzi Attila

Besos (Kisses) The parts of the Besos dance performance are made up of four separate, unique stories. in which the common motive is that kissing, the most primeval form of intimate contact between two people, appears in all of them as a symbol. Essentially, the creation of this ballet has been inspired by the unique characters and original and outstanding artistic qualities of the dancers. Every single part of this ballet, edited as a folding album, is an independent piece in itself. However, arranged into a bouquet, these miniatures create an original ballet which has its own merits, and which talks about the relationship between two people with a sense of humour, sometimes with irony, at other times with dramatic passion. Attila EgerhĂĄzi


Fotó/Photo: archiv

Lost Senses Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Zero gravity Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila I-dentity Koreográfus / Choreographed by Samuel DELVAUX (BEL) Closed curtains (részlet) Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Odd Couples Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila Besos (Csókok) Waiting for... (Várakozás...) Honey and mood (Keser édes) Together alone (Együtt egyedül) Hide and seek (Bújócska) Koreográfus / Choreographed by EGERHÁZI Attila


szombat

01

21

1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.

> NEMZETI SZ�NHà Z – Gobbi Hilda Színpad

â?ł 45+25’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF

19.00

30

KabarÊ – elvågyódås kÊt rÊszben Cabaret – Wanderlust in Two Acts Bozsik Yvette Tårsulat

â?– Az elĹ‘adĂĄs a nĂŠmet 20-as, 30as ĂŠvek kabarĂŠvilĂĄgĂĄt idĂŠzi fel. NĂŠmafilmszerĹą koreogrĂĄfiĂĄra, erĹ‘s szĂ­nĂŠszi karakterekre ĂŠs fanyar ĂŠrzĂŠsvilĂĄgra ĂŠpĂźlve mutat be egy szĂĄzad eleji ĂŠs egyszerre szĂĄzadvĂŠgi groteszk, furcsa vilĂĄgot. Mindezt olyan zenei hĂĄttĂŠrrel, mint: Kurt Weill, a Palast Orchester, ĂŠnekel Max Raabe, valamint Marlene Dietrich. A darabban megmutatkozik egy hanyatlĂł vilĂĄg dekadenciĂĄja, a korabeli kabarĂŠk stĂ­lusjegyeivel, tĂĄrsadalomkritikĂĄjĂĄval, humorĂĄval. Ahogy mĂşlik az idĹ‘, ĂŠs a tavaszbĂłl nyĂĄr ĂŠs az Ĺ‘szbĹ‘l tĂŠl lesz, Ăşgy vĂĄltozik ĂĄt a koreogrĂĄfia groteszk stĂ­lusa melankolikus, szomorkĂĄs hangulatba. Bozsik Yvette a nyolc ĂŠv kihagyĂĄst kĂśvetĹ‘ visszatĂŠrĂŠse utĂĄn Ăşjra szĂ­npadon lĂĄthatĂł, a ZenebohĂłc szerepĂŠben.

ElĹ‘adja / Performed by Bozsik Yvette TĂĄrsulat DĂ­szlet / Sets: KHELL Zsolt Jelmez / Costumes: BOZĂ“KI Mara FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistants to choreographer: KRAUSZ AlĂ­z, VISLĂ“CZKI Szabolcs RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette TĂĄmogatĂł: NKA

� The performance revisits the world of German cabaret in the 1920s and 30s. It presents an early twentieth century and at the same time end-of the century strange, grotesque world, based on silent film-like choreography, strong theatrical characters and wry sentiments. All of this to music by such artists as: Kurt Weill, the Palast Orchester, with vocals by Max Raabe and Marlene Dietrich. The production depicts the decadence of a decaying world with the characteristics, social commentary and sense of humour of the era’s cabarets. As time goes by, and spring turns to summer, autumn turns to winter, the grotesque style of the choreography turns more and more melancholic. After an eight-year hiatus, Yvette Bozsik returns to the stage in the role of the Musical Clown.


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


hÊtfő

01

23

19.00

Egy faun alkonya The Afternoon of a Faun

1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a

> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

â?ł 45’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF

GrecsĂł ZoltĂĄn

â?– A zenekari kĂśltemĂŠnyt MallarmĂŠ verse ihlette, GrecsĂł ZoltĂĄn koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt pedig a zenekari kĂśltemĂŠnyre kĂŠszĂźlt balettelĹ‘adĂĄs mĂśgĂśtt hĂşzĂłdĂł ĂŠletrajzi ĂŠs narratĂ­v pĂĄrhuzam. A zenei narratĂ­va szerint az ifjú Faun, amint felfedezi ĂśnmagĂĄt ĂŠs szexualitĂĄsĂĄt, a vĂĄgyak ĂŠs a zsongĂ­tĂł ĂĄlom kĂĄbulatĂĄban a termĂŠszet mindensĂŠgĂŠnek birtokosakĂŠnt ĂŠli meg ĂśnmagĂĄt. A koreogrĂĄfia a megbomlĂł elme csapongĂĄsait, az identitĂĄsvesztĂŠs folyamatĂĄt a Faun-tĂśrtĂŠnetre rĂ­melteti: Ăśsszemosva a delĂ­riumos ĂĄlom ĂŠs a szĂŠtfutĂł gondolatfolyam ĂĄllapotĂĄt, s egyĂşttal az egyszerre isteni ĂŠs emberi ĂśndefiniĂĄlĂĄs ĂŠlmĂŠnyĂŠt. 1912 telĂŠn Budapest Nizsinszkij-lĂĄzban ĂŠgett, ugyanis a fĹ‘vĂĄrosban a vilĂĄghĂ­res CĂĄri Orosz BalettegyĂźttes tartott elĹ‘adĂĄsokat. Az Egy faun dĂŠlutĂĄnja elĹ‘adĂĄs nyĂ­lt erotikĂĄja azonban mind a pĂĄrizsi, mind a magyar kĂśzĂśnsĂŠget megbotrĂĄnkoztatta. GrecsĂł ZoltĂĄn egy Ăşj ĂŠs szokatlan fogalmazĂĄsmĂłddal kĂ­vĂĄnja a hĂ­rhedt elĹ‘adĂĄst szĂ­npadra vinni: zenei, kĂśltĹ‘i ĂŠs mitikus vilĂĄg, valĂłs ĂŠs fiktĂ­v sĂ­kok keverednek a darabban, a dramaturgiĂĄt a biogrĂĄfiai elemek reflexiĂłja, a skizofrĂŠnia felĹ‘l formĂĄlĂłdĂł valĂłsĂĄgĂŠrzĂŠkelĂŠs alakĂ­tja. Â

â?– This symphonic composition has been inspired by MallarmÊ’s poem, while ZoltĂĄn Grecsó’s choreography was, in turn, inspired by the biographical and narrative parallels behind the ballet performance created for the symphonic composition. According to the musical narrative, as the young Faun discovers his sexuality and himself, in the daze of desires and soothing dreams, he perceives himself as the proprietor of all-encompassing nature. The choreography rhymes the rovings of a deranged mind and the process of losing one’s identity with the Faun’s story; merging the state of delirious dreaming with scattered thoughts and the experience of divine and human self-definition at the same time. ZoltĂĄn GrecsĂł wants to stage the notorious ballet using a new and unusual language; the piece mixes realistic and fictional planes in a musical, poetic and mythical world. The dramaturgy is shaped by the reflection on biographical elements and a perception of reality formed out of schizophrenia. Â

AlkotĂłk / Created by BERTĂ“K Andrea, GOTHĂ R MĂĄrton, HALASI DĂĄniel, ZELENKA NĂłra, ZSALAKOVICS Anikó KoreogrĂĄfus / Choreographed by GRECSĂ“ ZoltĂĄn TĂĄmogatĂłk: NKA, MĹąhely AlapĂ­tvĂĄny, SzkĂŠnĂŠ

32


Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba


kedd

01

24

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 42+45’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF

19.00

34

Moderato Cantabile | Baby Boy Szegedi KortĂĄrs Balett

Moderato Cantabile A Moderato Cantabile a szenvedĂŠlyrĹ‘l szĂłl, a hiĂĄnyrĂłl; az ĂŠrzelmi ĂŠletet idĂŠzi fel, a szerelemrĹ‘l prĂłbĂĄl mesĂŠlni anĂŠlkĂźl, hogy beteljesĂ­tenĂŠ, pusztĂĄn kirajzolja az alatta megbĂşvĂł tĂŠrkĂŠpet. Baby Boy “A mĹąvĂŠszetbĹ‘l Ăśnmagunk, tĂĄrsadalmunk, vilĂĄgunk tĂźkrĂśzĹ‘dik vissza. Mi alkotĂłk magunk is e vilĂĄg rĂŠszesei vagyunk. LĂĄtunk, ĂŠrzĂźnk, vĂŠlemĂŠnyezĂźnk, tapasztalunk ĂŠs befogadunk. A fĂĄjdalom, a menekĂźltek, az elnyomĂĄs, a hatĂĄrok, a kirekesztĂŠs, a nacionalizmus, a hĂĄborĂş ĂŠs a fĂŠlelem alkottĂĄk azokat az elemeket, melyekre a Baby Boy produkciĂłnk ĂŠpĂźlt.â€? A koreogrĂĄfus pĂĄrosnak ez a hetedik egyĂźttmĹąkĂśdĂŠse Tom Parkinson zeneszerzĹ‘vel, aki ezĂşttal is vĂŠgigkĂ­sĂŠrte az egĂŠsz alkotĂłi folyamatot. Tom zenĂŠjĂŠben erĹ‘teljes dallamaival, heves ritmusaival testesĂ­ti meg a mĹą alapĂśtletĂŠt, inspirĂĄlva Ivgit ĂŠs Grebent.

Moderato Cantabile Moderato Cantabile is about passion, about absence; it evokes emotional life, it attempts to speak about love without fulfilling it, it merely draws the map nestling beneath it. Baby Boy „Ourselves, our society and our world are reflected in the arts. As creative artists ourselves, we are also a part of this world. We see, we feel, we form opinions, we experience and we take in. Pain, refugees, oppression, borders, exclusion, nationalism, war and fear created the elements which our production, Baby Boy was built on.� This is the seventh cooperation of the choreographer duo with composer Tom Parkinson, who followed the whole creative process, as he always does. Tom’s music embodies the basic concept of this work with its powerful melodies and powerful rhythm, giving inspiration to Ivgi and Greben.

Tåmogatók / Sponsors: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Kulturålis Alap, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Slim City – SzÊpsÊg Ês egÊszsÊg, Cool Service – Szeged, Busz Travel – Csåszår József, HÊtkåvÊzó, NoÊ EgÊszsÊgkÜzpont, Kortårs BalettÊrt Alapítvåny MÊdiatåmogatók: Rådió88, Marie Claire, Kultura. hu, TåncÊlet.hu, DÊlmagyarorszåg Az előadås a Szegedi Kortårs Balett Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója.


Baby Boy Zene / Music: Tom PARKINSON – theAngelcy Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet, jelmez koncepció / Set and costume concept: IVGI&GREBEN Díszlet kivitelezés / Sets by Scabello Jelmez kivitelezés / Costumes by Bianca Imelda JEREMIAS, Koreográfus asszisztens / Assistant to choreographer: Czár GERGELY Koreográfus / Choreographed by IVGI&GREBEN

Fotó/Photo: DUSA Gábor

Moderato Cantabile Zene / Music: montázs Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet kivitelezés / Sets by SCABELLO Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Koreográfus / Choreographed by Enrico MORELLI


01

25

1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a

> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF, 1 500 HUF

19.00

36

KĂśzhely / Commonplace ĂŠlet-disco / life-disco

TĂźnet EgyĂźttes

S

odrĂł szĂ­npadi mix talĂĄlkozĂĄsokrĂłl, rigolyĂĄkrĂłl, elĹ‘Ă­tĂŠletekrĹ‘l. ArrĂłl, hogy nem vagyunk olyan kĂźlĂśnlegesek, mint hisszĂźk, ĂŠs ez nem baj. A prĂłbafolyamat egy rĂŠsze a prĂłbateremben, a mĂĄsik kĂśztereken, pĂŠldĂĄul a Moszkva tĂŠren folyt. Az alkotĂłk alaposan megfigyeltĂŠk a tereket, az ott megfordulĂł embereket. Az Ăśt szereplĹ‘ szemĂŠlyes tĂśrtĂŠnete Ăşgy mixelĹ‘dik Ăśsďż˝sze a jĂĄrĂłkelĹ‘k tĂśrtĂŠneteivel, ahogy egy DJ keveri a hangsĂĄvokat. Az elĹ‘adĂĄs a kĂśzhelyen tĂşli kĂśzĂśs helyet keresi, hogy hogyan kerĂźlhetĂźnk kĂśzelebb egy mĂĄsik ember megĂŠrtĂŠsĂŠhez a sajĂĄt tĂśrtĂŠnetĂźnkĂśn keresztĂźl. Az alkotĂłk mindezt tĂĄncos ĂŠs szĂśveges formĂĄban, humorral ĂŠs ĂśnirĂłniĂĄval, egyszerre hiperrealista ĂŠs absztrakt stĂ­lusban fogalmazzĂĄk meg, ĂŠlĹ‘ben kevert zenĂŠvel, DJ kĂśzremĹąkĂśdĂŠsĂŠvel.

T

he performance is looking for the common ground beyond the commonplace, it is looking for ways for us to get closer to understanding others’ understanding through our own story. The creators use the language of dance and words, of humour and self-irony in a style which is hyperrealistic and abstract at the same time; with live contribution from a DJ. The audience will easily recognise themselves through gestures, movement, and stories, like they would in a pop song.Â

Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba

szerda

Zene, hang, zĂśrej / Music, sound, noise: VARGA Vince Jelmez / Costume: SZABADOS Luca FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting design: SZIRTES Attila KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: FURULYĂ S DĂłra, KĂ RPĂ TI PĂŠter KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: HĂ“D Adrienn RendezĹ‘ / Directed by ARDAI Petra Az elĹ‘adĂĄs a TĂźnet EgyĂźttes ĂŠs a TrafĂł KortĂĄrs MĹąvĂŠszetek HĂĄza koprodukciĂłja. TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Trafó KortĂĄrs MĹąvĂŠszetek HĂĄza, NyĂ­lt TĂĄrsadalomĂŠrt AlapĂ­tvĂĄnyok, FĂœGE, MasterCard


A társulat nem ismer műfaji határokat, előadásaikban egyaránt megjelenik a szöveg, a mozgás, a zene, a vizualitás, valamint gyakran alkalmaznak különleges technikai megoldásokat is, feszegetve a nézőtér és színpad határait. Az elmúlt 12 évben a társulat 23 előadást és két filmet hozott létre, repertoárjukban zenés-táncos kihallgatás, lay-down-comedy, interaktív video-

technikán alapuló táncelőadás, politikai táncszínház mellett található utcai performansz, strukturált improvizáció és gyermekeknek készült interaktív meseszínházi előadás is szerepel. Az Együttes életében kezdettől fogva fontos a társadalmi szerepvállalás, kiemelt figyelmet fordítanak a fiatalabb korosztályra. A kortárs tánc és színház világán keresztül szeretnék megszólítani a tizen- és huszonéves fiatalokat. A Közhely alkotói táncos és szöveges formában, humorral és öniróniában, élőben kevert zenével, DJ közreműködésével pontosan eltalálják a középiskolai korosztály stílusát. A diákok ezáltal nem csak a kortárs tánccal, hanem különböző társművészetekkel is megismerkedhetnek, majd pedig az előadást követően a koreográfus és a táncosok segítségével megbeszélhetik élményeiket.

Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba

A

2002 óta létező Tünet Együttes egy színészekből és táncosokból álló alkotói társulás. Szabó Réka, a társulat művészeti vezetője, a művészek bevonásával hétköznapi, mindenkit foglalkoztató és megmozgató témákat dolgoz fel. Darabjaikban a szellemesség és a játékosság játssza a főszerepet, ezáltal egyszerre elgondolkodtatóak, drámaiak, gyermekien felszabadultak és felszabadítóak.


csĂźtĂśrtĂśk

01

26

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF

19.00

38

KĂ­na nĂŠptĂĄnckincse Folk Treasures of China Egzotikus kĂ­nai tĂĄnc show Chinese Ethnic and Folk Dance Show

Beijing Dance Academy � A Kínai NÊpmŹvÊszet Ês NÊptånc TanszÊke a Pekingi TåncakadÊmiåhoz (Beijing Dance Academy) tartozik, Ês ållamilag elismert, alap- Ês mesterszakos tåncmŹvÊszeti programokat kínål. A programok fő cÊlja, hogy kulturålis tÊren kivåló tåncosokat Ês kutatókat neveljen ki. A tizenkÊt tradicionålis nÊpzene Ês nÊptånc Hszincsiangból, Kína Êszakkeleti rÊszÊből, Csinghajból, Jßnnanból, Belső-Mongóliåból Ês Kuangtungból van, ahol szåmos nÊpcsoport Êl. A tanszÊk tagjai sok vårosba låtogattak el, ahol segítsÊget kÊrtek a helyi mŹvÊszektől. A diåkok megtanultåk a jellegzetes nÊptåncokat, nÊpdalokat, az ßtős hangszereken előadott zenÊt, meghallgattåk a tånccal kapcsolatos, nÊpi tÜrtÊneteket Ês legendåkat Ês megismertÊk a kßlÜnbÜző rÊgiók kultúråjåt. A nÊpdalok kÜzßl nÊhånyat színÊszek adnak elő Ês Ênekelnek. A kÜzÜnsÊg a rusztikus Ês szÊpen feldíszített színpadon az Üsszes etnikai kisebbsÊg nÊpzenÊjÊt Ês nÊptåncåt megismerheti, minek rÊvÊn megtapasztalja, hogy milyen hatalmas forråsai vannak a kínai nÊpzenÊnek Ês nÊptåncnak.

â?– The Department of Chinese Ethnic and Folk Dance belongs to the Beijing Dance Academy and offers BA and MA programs in dance performance honoured with State Characteristic Specialty. The twelve pieces of traditional folk music and dances are from Xinjiang, the Northeast of China, Qinghai, Yunnan, Inner Mongolia, Guangdong, and Koreans in China and other different ethnic areas. The members of the Department visited many cities and asked the local artists for help. Students learned the most typical folk dances, songs and percussion music, listened to the stories and legends of dance-related folklore and experienced the unique culture of different regions. Some of the folk songs are sang and played by the actors. From the rustic and fancy stage, the audiences are be able to experience the traditional ethnic music and dance of all nationalities native scene and realize how abundant resources of the China ethnic music and dance are.

Egyes tĂĄncokat betanĂ­tottĂĄk / Some pieces instructed by FU Yang, SU Xuebing, LI Qing, DENG Lili, CHI Dongdong KoreogrĂĄfusok / Choreographed by TIELIMAN¡Kade’er, QIN Litong, LV Siyan, WANG Yuge, LI Weiyue, LI Lulu, CUI Hexuan, HE Yating, HUANG Xuechun, ZHU Lv, CHI Dongdong


Fotรณk/Photos: Beijing Dance Academy


PREMIER

pĂŠntek

01

27

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF

19.00

MementĂł / Memento

Tåncszínhåzi előadås a Szovjetunióba hurcolt politikai foglyok Ês kÊnyszermunkåsok emlÊkÊre / Dance Theatre Performance in Memory of the Political Prisoners and Forced Labourers Carried off into the USSR

Duna MŹvÊszegyßttes � A Gulag munkatåborok lakóinak kiszolgåltatottsåga, megalåzottsåga valamint az åtÊlt borzalmak Ês a kÊnyszermunka tudatmódosító hatåsåra megjelenő víziók, a haza utåni vågyakozås pillanatai kerßlnek bemutatåsra a magyar nÊptånc elemekből tåplålkozó kortårs Ês modern elemeket is tartalmazó tåncelőadåsban. à llapotrajz, mely a fogvatartottak megnyomorított belső vilågåt tårja a nÊző elÊ mindezt autentikus Ês vilågzenei elemeket is tartalmazó magyar nÊpzenÊvel åtitatva. Az előadås egyarånt foglalkozni kívån a Gulag tåborokba zårt politikai foglyok, a Gupvi tåborokba zårt hadifoglyok, Ês a Målenkíj robot sorån elhurcolt civil lakosok hånyattatott sorsåval. CÊl a kollektív emlÊkezet erősítÊse a kÜzÜs åtÊlÊs åltal.

ElĹ‘adjĂĄk a / Performed by Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes tĂĄncosai ZeneszerzĹ‘ / Composed by SZOKOLAI „DongĂł" BalĂĄzs Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDĹ°S SĂĄndor Jelmez ĂŠs dĂ­szlettervezĹ‘ / Costume and set design: TĂšRI ErzsĂŠbet Asszisztens / Assistant: BONIFERT Katalin ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production Manager: LETENYEI GĂĄbor RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by JUHĂ SZ Zsolt Az elĹ‘adĂĄs a Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes Ês az Aranykert EgyesĂźlet kĂśzĂśs produkciĂłja, mely a Gulag EmlĂŠkbizottsĂĄg tĂĄmogatĂĄsĂĄval, kiemelt kormĂĄnyprogramkĂŠnt jĂśtt lĂŠtre.

40

� The helplessness and humiliation of the inhabitants of Gulag work camps, as well as the horrors experienced, the hallucinations brought on by forced labour, and the moments of longing for the homeland are presented in this modern, contemporary dance performance based on elements of Hungarian folk dancing. This is an illustration of a state, which explores the crippled inner world of prisoners with Hungarian folk music containing authentic elements and world music. The performance wishes to focus on the turbulent fates of political prisoners in Gulags, war prisoners in Gupvi camps, as well as of civilians carried off during “Malenki robot� for forced labour. The objective is to strengthen the collective memory through a common experience.


Fotรณ/Photo: archiv


â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola

01

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

szombat

28

19.00

42

Deja Vu

KovĂĄcs Gerzson PĂŠter / TranzDanz


Koreográfus, látványtervező / Choreography and visuals by KOVÁCS Gerzson Péter A produkció a Műhely Alapítvány, a Nemzeti Kulturális Alap és az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásával jött létre.

❖ …7th district, 8th district, all 23, the ’70s, the ’80s – in 2015 … The performance is set in the courtyard of a Pest tenement building with balcony-corridors, in the Carpathian Basin, in Eastern Europe. The characters live their everyday lives, their desires, their dreams, their enthusiasm, and their failures in this courtyard, in studio flats, in the doorway, in the street and in a pub named Szomjas (Thirsty). They are subjugated, defenceless observers and creators of a false, barely revealable image. There are no evenings or mornings, there are no seasons; time stands still (or goes around in circles) … it’s great to be here!

Fotó/Photo: JÓKÚTI György

❖ …7ker, nyócker, mind a 23, a ’70esek, a ’80-asok – 2015-ben… Az előadás egy hajdani gangos pesti bérház udvarán játszódik a K-medencében, K-Európában. Itt és a hátsó lépcsőn, a szobakonyhában, a kapualjban, az utcán és a Szomjasban élik mindennapjaikat, vágyaikat, álmaikat, nekibuzdulásaikat és kudarcaikat a darab szereplői… alávetettek és kiszolgáltatottak, akik a hamis, szinte leleplezhetetlen képnek egyszerre nézői és létrehozói. Nincs este, se reggel, nincsenek évszakok sem, az idő megállt (vagy körbe jár)…jó itt, tiszta havaj! A Harangozó és kétszeres Lábán-díjas koreográfus 2014-ben másodjára nyerte el Az Év legjobb alkotója díjat. A darab szereplői közül Bora Gábor Harangozó Gyula-díjas 2010-ben, Gera Anita 2013ban, Tókos Attila 2014-ben részesült Az évad legjobb táncosa/táncosnője elismerésben, utóbbiak mindketten 2014-es Junior Príma Díjazottak is.


szombat

01

28

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 2Ă—35 ’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF

19.00

44

Bartók-Sztravinszkij est Bartók-Stravinsky Evening KÜzÊp-Európa Tåncszínhåz � KÊt klasszikus, kÊt koreogråfus, egy este. Mindketten a mítoszok, a halål vagy az åtvåltozås Ês a transzcendens hatalom vilågåba kalauzoljåk a nÊzőt. Mit åldozunk ma? Mit tåncolunk ma? Kun Attila kortårs kÜzegben Êrtelmezi újra az orosz pusztai hitvilågon Ês nÊpzenÊn alapuló Tavaszi åldozatot. Sztravinszkij egy mÊlyen eltemetett, de kiirthatatlan ÜsztÜnt komponål zenÊjÊbe: a tÜrvÊnyeken alapuló vilågrendbe vetett hit ÜsztÜnÊt. A Kolophón Hercegnője címŹ darab ArkhnÊ, a pókkå våltoztatott hercegnő tÜrtÊnetÊt mesÊli el, aki szÜvőtudomånyån felbåtorodva versenyre hívja ki AthÊnÊt. Halåsz Gåbor nem próbålja megjeleníteni egyÊrtelmŹen a tÜrtÊnetet, de a karakterek viszonyrendszerÊből egy kÜvethető Ês megszakítåsmentes színhåzi ÊlmÊnyt nyújtó dramaturgia Êpßl fel Bartók BÊla IV. VonósnÊgyesÊre.

� Two classics, two choreographers, one evening. These come together to transport audiences to the world of myths, death, transformation and transcendent power. What do we sacrifice today? What do we dance today? Attila Kun gives a contemporary reinterpretation to The Rite of Spring, which is based on the beliefs and the folk music of the Russian Steppes. Stravinsky composed a deeply buried, yet inextinguishable instinct into his piece; the instinct of our belief in a world order based on laws. The Princess of Colophon retells the story of Arachne, the princess turned into a spider, who, confident in her new weaving skills, challenges Athena to a competition. Gåbor Halåsz does not attempt to display the story in a straightforward way, but his arrangement provides an easyto-follow and flowing theatrical experience based on the relations between the characters and on BÊla Bartók’s String Quartet No. 4.


Tavaszi áldozat / The Rite of Spring: Díszlet, jelmez / Sets and costumes: MOLNÁR Zsuzsa Dramaturg konzultáns / Consultant to dramaturge: RÓBERT Júlia Fényterv / Ligting design: FOGARASI Zoltán Zene / Music by Igor SZTRAVINSZKIJ Koreográfus / Choreographed by KUN Attila

Fotó/Photo: ÉDER Vera

Arakhné – Kolophón hercegnője / Arachné, the Princess of Colophon: Jelmez / Costumes: BÉRES Mónika Fény / Lighing: FOGARASI Zoltán Zene / Music by Bartók Béla - IV. Vonósnégyes Koreográfus asszisztens / Assistant to choreographer: Anna Maria KARABELA Koreográfus / Choreographed by HALÁSZ Gábor


szombat

01

28

1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a

> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

â?ł 65’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF

19.00

46

SakuntalĂĄ / Shakuntala Indiai tĂĄncdrĂĄma / Indian Dance Drama

Sivasakti KalĂĄnanda TĂĄncszĂ­nhĂĄz â?– SakuntalĂĄ tĂśrtĂŠnetĂŠnek leghĂ­resebb feldolgozĂĄsa a 3–4. szĂĄzadban ĂŠlt indiai drĂĄmaĂ­rĂł, KĂĄlidĂĄsa mĹąve. Ez volt az elsĹ‘ indiai drĂĄma, amely kĂźlĂśnfĂŠle fordĂ­tĂĄsokban, leĂ­rĂĄsokban eljutott EurĂłpĂĄig. Az elsĹ‘ angol nyelvĹą fordĂ­tĂĄs 1789-ben jelent meg, majd ezt mĂŠg sok ĂĄtirat kĂśvette kĂźlĂśnfĂŠle eurĂłpai nyelveken, mĂ­g vĂŠgĂźl a tĂśrtĂŠnet utat talĂĄlt a balettszĂ­npadra is, ĂŠs A bajadĂŠr cĂ­mĹą balett szĂźzsĂŠjĂŠnek egyik ihletĹ‘jĂŠvĂŠ vĂĄlt. Maga a darab egy igazi indiai szerelmi tĂśrtĂŠnet. Dusjanta, a hĹ‘s kirĂĄly ĂŠs SakuntalĂĄ, a remetĂŠk kĂśzt nevelkedĹ‘ ĂĄrtatlan lĂĄny klasszikus, ĂĄm igazi indiai fordulatokkal tarkĂ­tott szerelmi drĂĄmĂĄja. FĂśldĂśntĂşli ĂśrĂśm ĂŠs mĂŠlysĂŠges szomorĂşsĂĄg, egymĂĄsra talĂĄlĂĄs ĂŠs elvĂĄlĂĄs, bĂşcsĂş, kitaszĂ­tottsĂĄg, harc, szabad ĂĄtjĂĄrĂĄs az istenek ĂŠs az emberek vilĂĄga kĂśzĂśtt, mind kĂśtelezĹ‘ elemei egy igazi indiai tĂśrtĂŠnetnek. KĂśzremĹąkĂśdik / Participating: VESZTL ZsĂłfia bĂĄbszĂ­nĂŠsz, BURNS Katalin ĂŠnekes Zene / Music: LERCH IstvĂĄn DĂ­szlet, kellĂŠk / Sets and props: OLDAL IstvĂĄn Jelmez / Costumes: CSEKĹ? Etelka KoreogrĂĄfia / Choreographed by SOMI Panni

â?– The most famous adaptation of the story of Shakuntala is by the Indian playwright Kalidasha, who lived in the 3rd and 4th centuries. This was the first Indian drama which reached Europe through various translations. The first English translation appeared in 1789, which was followed by many adaptations in various European languages, until finally the story found its way into ballet by becoming one of the inspirations for the ballet La BayadĂŠre. The piece itself is the romantic drama of Dusjanta, the heroic king, and of Shakuntala, an innocent girl raised by hermits, full of true Indian twists. Unearthly joy and the deepest sorrow, finding and losing each other, farewell, exile, battle, freely passing between the worlds of the gods and men are all mandatory elements of a genuine Indian story.


Fotó/Photo: KRESMERY-PAP Réka


vasĂĄrnap

01

29

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Színhåzterem

â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF

10.30

SĂĄrkĂĄnymese / Dragon Tale Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– KorĂĄbbi nagysikerĹą mesedarabjai utĂĄn a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes Ăşjabb kalandra hĂ­vja a gyermekeket. Folytatva rĂŠgĂłta vallott koncepciĂłjĂĄt, ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn ĂŠs Vincze Zsuzsa szerzĹ‘pĂĄros (most kĂŠt fiatal koreogrĂĄfus bevonĂĄsĂĄval) ismĂŠt a magyar nĂŠpmesĂŠk kĂźlĂśnĂśs vilĂĄgĂĄba kalauzolja kĂśzĂśnsĂŠgĂŠt. RĂŠgĂłta valljĂĄk, hogy egy-egy tĂĄncjĂĄtĂŠkon keresztĂźl mĂŠg a legfiatalabbakat is megismertethetjĂźk a magyar nĂŠp kultĂşrĂĄjĂĄval, hagyomĂĄnyaival. Ă?gy szĂźletett meg legĂşjabb gyermekelĹ‘adĂĄsuk, a SĂĄrkĂĄnymese. A mesĂŠben a hĂĄrom szegĂŠnylegĂŠny vĂĄndorlĂĄsai sorĂĄn megelevenedĹ‘ tĂĄrgyak, a tĂĄncolĂł csacsi, a boszorkĂĄny ĂŠs a legyĹ‘zhetetlennek tĹąnĹ‘ hĂĄromfejĹą sĂĄrkĂĄny, a kedves erdei manĂł, a jĂłsĂĄgos Napkeleti kirĂĄly ĂŠs a szĂŠpsĂŠges kirĂĄlykisasszony, valamint a pĂŠnzĂŠhes kocsmĂĄros ĂŠs kapzsi lĂĄnyai visszarepĂ­tenek bennĂźnket azokba a tanulsĂĄgos idĹ‘kbe, amikor a jĂł, lehet, hogy nehĂŠz kĂźzdelmek ĂĄrĂĄn, de ĂŠsszel ĂŠs kitartĂł munkĂĄval vĂŠgĂźl elnyeri mĂŠltĂł jutalmĂĄt. A mesĂŠt szĂ­npadra Ă­rta / Stage adaptation by VINCZE Zsuzsa Zene / Music: SZABĂ“ DĂĄniel ĂŠs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes zenekara DĂ­szlet / Sets: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr Jelmez/ Costume: VINCZE Zsuzsa KoreogrĂĄfia / Choreographed by APPELSHOFFER JĂĄnos, SĂ NTA GergĹ‘, VINCZE Zsuzsa, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn RendezĹ‘ / Directed by VINCZE Zsuzsa ĂŠs ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Az elĹ‘adĂĄs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.

48


FotĂł/Photo: VĂ RADI Levente

â?– After their highly successful fairy tale pieces, the Hungarian National Dance Ensemble invites children on another adventure. In this tale the objects that come to life during the wanderings of the three outlaws, the dancing donkey, the witch and the invinciblelooking three-headed dragon, the nice woodland elf and the kindly Oriental king and the beautiful princess, and also the greedy innkeeper and his covetous daughters all take us back to those edifying times when, through hard struggle, brains and persistent hard work, goodness was finally rewarded.


vasĂĄrnap

01

29

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

19.00

50

TĂĄncmelodikĂĄk Dance Melodies

PREMIER

PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project â?– A TĂĄncmelodikĂĄk elĹ‘adĂĄs tĂśbbfĂŠle zenei stĂ­lus ĂŠs a flamenco tĂĄnc fĂşziĂłja, melyben PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project kivĂĄlĂł zenĂŠszei egyedi mĹąfajt teremtenek. A Melodika Project klasszikus szerzĹ‘k kĂśzismert darabjait szĂłlaltatja meg kezdve BachtĂłl, BartĂłkon ĂĄt PiazzollĂĄig, sajĂĄtos zenei megkĂśzelĂ­tĂŠsben, ĂŠs egyĂŠni hangszerelĂŠsben (gitĂĄr, zongora, melodika, ĂźtĹ‘hangszerek). ĂšjjĂĄĂŠlednek a remek stĂ­lusok, mint pĂŠldĂĄul a jazz, a reggae, vagy a tangĂł ismert dallamai, ĂŠs mai ĂŠrtelmezĂŠst nyernek a flamenco gyĂśkerĹą koreogrĂĄfiĂĄkban. A flamenco ritmusvilĂĄga kimerĂ­thetetlenĂźl gazdag ĂŠs bĂĄrmely mĹąfaj befogadĂĄsĂĄval izgalmas utakra vezet. A produkciĂł ĂşjdonsĂĄga nem csak MagyarorszĂĄgon egyedĂźlĂĄllĂł, hiszen ebben a szemlĂŠletben mĂŠg nem alkottak ez idĂĄig. Legyen Ă–n is rĂŠszese egy Ăşj stĂ­lus szĂźletĂŠsĂŠnek, melyet tĂĄnckoncertnek neveztĂźnk el, hisz itt a tĂĄncmĹąvĂŠsz egyszerre tĂĄncos, zenĂŠsz, ĂŠs karmester is egyarĂĄnt. A Melodika Project az EgyesĂźlt Ă llamok beli SAVVY Chamber Music Competition kĂśzĂśnsĂŠgdĂ­jĂĄnak nyertese. ANTAL GĂĄbor - melodika, zongora / melodica, piano CSERNUS Katalin - gitĂĄr / guitar PĂ–DĂ–R BĂĄlint - ĂźtĹ‘hangszerek / percussions VendĂŠgmĹąvĂŠsz / Guest artist: LIPPAI Andrea, HarangozĂł Gyula dĂ­jjal ĂŠs KĂśztĂĄrsasĂĄgi Érdemkereszttel kitĂźntetett tĂĄncmĹąvĂŠsz SzĂłlĂł tĂĄnc, koreogrĂĄfia / Soloist and choreography by PIRĂ“K ZsĂłfia, Az ĂŠvad legjobb pĂĄlyakezdĹ‘ tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂ­j

â?– The performance entitled Dance Melodies is a fusion of various musical styles and flamenco, in which ZsĂłfia PirĂłk and the excellent musicians of the Melodica Project create a unique genre. Melodica Project plays popular pieces by classical composers such as Bach, Piazzolla or BartĂłk. Their approach to music is unique, using specific instruments (guitar, piano, melodica, percussion). Great styles, such as popular jazz, reggae, or tango tunes are revived through their contemporary re-interpretation within choreographies rooted in flamenco. This production is not only unique in Hungary, as this creative approach is entirely new. Join us for the birth of a new genre, which we like to call a dance concert, because here the dancer is a dancer, a musician and a conductor at once.


Fotรณ/Photo: HUISZ Istvรกn


hÊtfő

01

30

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 30+25 ’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF

19.00

52

BeszĂŠlj hozzĂĄm TĹązmadĂĄr-szvit Talk to me | Firebird Suite BUDAPESTI PREMIER

PĂŠcsi Balett

BeszÊlj Hozzåm A tånc egyetemes nyelv. Feltehetőleg azÊrt, mert a test az Êrzelmek Ês az emberi kapcsolatok finomsågait oly módon tudja kommunikålni, amire a szavak kÊptelenek. Alkotói folyamatomnak kÜzponti eleme a mozgåsnyelv fejlesztÊse Ês åtformålåsa. Munkåm kiindulópontja a tåncosok egymås kÜzti Ês a kÜzÜnsÊggel való kommunikåciós nyelvÊnek fejlesztÊse. A nyelvi hatårok Ês a hatÊkony kommunikåciós eszkÜzÜk megkeresÊse jelentős tÊnyezője volt előző pÊcsi koreogråfiåm, A Jó Ês a Rossz kertjÊben munkafolyamatånak is. CÊlom, újra felfedezni ezeket a fogalmakat ugyanazokkal a tåncmŹvÊszekkel, most mår a tiszta tånc keretein belßl. Cameron McMillan

TĹązmadĂĄr-szvit A tĹązmadĂĄr cĂ­mĹą tĂĄncjĂĄtĂŠkĂĄt Sztranvinszkij Gyagilev balettegyĂźttese szĂĄmĂĄra Ă­rta. A szĂśvegkĂśnyv alapja egy orosz mese volt. A gonosz varĂĄzslĂł, Kascsej kirĂĄly birodalmĂĄban fogva tartja a hercegnĹ‘ket. A cĂĄrevics vadĂĄszat kĂśzben elfogja a tĹązmadarat, de vergĹ‘dĹ‘ kĂśnyĂśrgĂŠsĂŠnek engedve megkegyelmez neki. A tĹązmadĂĄr jutalmul egy tollĂĄt nyĂşjtja neki, amellyel veszĂŠly esetĂŠn a herceg segĂ­tsĂŠgĂźl hĂ­vhatja Ĺ‘t. Az ĂŠjszaka leple alatt a fogva tartott hercegkisasszonyok Kascsej kertjĂŠben, az aranyalmafa alatt tĂĄncolnak, amikor a herceg megpillantja szĂ­ve vĂĄlasztottjĂĄt. Kascsej uralmĂĄnak a herceg a tĹązmadĂĄr segĂ­tsĂŠgĂŠvel vet vĂŠget. Ă?gy vĂĄlik a tĹązmadĂĄr a halĂĄlon gyĹ‘zedelmeskedĹ‘ ĂŠlet madarĂĄvĂĄ.

BeszÊlj Hozzåm / Talk to me Zene / Music: J. S. BACH Jelmez / Costumes: KISS Julcsi Koreogråfus / Choreographed by Cameron MCMILLAN TŹzmadår-szvit / Firebird Suite Zeneszerző / Composed b Igor SZTRAVINSZKIJ Díszlet- Ês jelmeztervező / Set and costume design: TRESZ Zsuzsa Koreogråfus / Choreographed by MOLNà R Zsolt


Fotó/Photo: KÖRTVÉLYESI László

❖ Talk to Me Dance is a universal language. My creative process focuses on developing and transforming the language of movement. The starting point for my work is the development of this language between the dancers and between the dancers and the audience. My aim is to rediscover these notions with the same dancers, this time within the framework of pure dance. Cameron McMillan

Firebird Suite The evil wizard in the realm of king Koschei is holding princesses captive. During the hunt, the tsarevitch captures the firebird; however, he shows mercy following the struggling's entreaties of the bird. As a reward, the firebird gives him one of its feathers, which the prince can use to call on the bird’s help in an emergency. Under the cover of night held, the princesses held captive in Koschei’s garden are dancing under a golden apple tree when the prince lays eyes on his chosen one. The prince ends Koschei’s reign with the help of the firebird. This is how the firebird becomes the bird of life, defeating death.


1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF

kedd

01

31

19.00

54

Naplegenda / Sun Legend

Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes


❖ It’s been a dream come true when the creators of the Hungarian State Folk Dance Ensemble came across the freshsounding, popular, dynamic music of Nikola Parov filled with ancient themes. For this ethno music composed uncommonly with saxophone, drums and brass the choreographers have created the most dynamic, most powerful movements of the Hungarian folk-dance, a real dance storm. From their collaboration was given birth this 21st century, creative dance theatre vision. A vision based on the essence of the region’s music and dance traditions taking the cult of Sun as a basis in the creation.

Zene / Music: Nikola PAROV · Jelmez / Costumes: IMRIK Zsuzsa • Látványterv, festmények / Visuals, paintings: BARCSIK Géza • Koreográfia / Choreographed by NÉMETH Ildikó, MIHÁLYI Gábor, ÓNODI Béla, SZAPPANOS Tamás, VÉGSŐ Miklós Rendező-koreográfus / Directorchoreographer: MIHÁLYI Gábor

Fotó/Photo: DUSA Gábor

❖ A Magyar Állami Népi Együttes alkotóinak régi álma valósult meg, amikor Nikola Parov friss hangzású, dinamikus, ősi motívumokat görgető populáris zenéjével találkoztak. A zeneszerző különleges, szaxofont, dobot és rézfúvósokat is felvonultató etnozenéje mellé a magyar néptánc legdinamikusabb, legerőteljesebb mozdulatait, valóságos táncvihart állítottak színpadra. Együttműködésükből a régió zenei és tánchagyományainak esszenciáján alapuló, szellemében 21. századi, kreatív táncszínházi vízió született, mely a Nap kultuszát, életünkben betöltött szerepét, égi útjának és az emberi élet menetének, fordulópontjainak kapcsolatát a művészet sajátos eszközeivel jeleníti meg.


www.tancfesztival.hu


2017. február 18.–március 1.

18

MÜPA – Fesztivál Színház

19.00

SAD CASE | HANDMAN | CACTI Nederlands Dans Theater 2

21

MÜPA – Fesztivál Színház

szombat

kedd

19.00

23

DOUBLE BILL

(Anton Lachky és Botis Seva koreográfiái)

Scottish Dance Theatre MÜPA – Fesztivál Színház

19.00

SIENA La Veronal (ES)

24

MÜPA – Fesztivál Színház

csütörtök

péntek

19.00

24 péntek

19.00

27 hétfő

19.00

19 19.00

SAD CASE | HANDMAN | CACTI Nederlands Dans Theater 2

22

ZENEAKADÉMIA – Solti terem

vasárnap

szerda

19.00

23

BUDAPESTI PREMIER

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

NORVÉG-MAGYAR BALETT KURZUS GÁLAMŰSORA Magyar Táncművészeti Főiskola NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad

JELENBEN A MÚLT Róluk beszélve | Entre dos Aguas

Budapest Táncszínház

IER PREM

KODÁLY DIALÓGOKPREMIER Közép-Európa Táncszínház, Rohman Ditta és Kruppa Bálint MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

19.00

PISZTRÁNG PREMIER Fitos Dezső Társulat

24

PESTI VÍGADÓ – Solti terem

csütörtök

SZÁLL A KAKUKK FÉSZKÉRE Pécsi Balett

MÜPA – Fesztivál Színház

péntek

19.30

26 vasárnap

19.00

01 szerda

19.00

MI A KORTÁRS TÁNC, - ÉS HOL VAGYOK EBBEN ÉN? A mozdulat útjai a 20. századtól máig: táncban, képben és élőszóban

Magyar Táncművészeti Főiskola MÜPA – Fesztivál Színház

ANNA KARENINA romantikus táncjáték Romantic Dance Play

BUDAPESTI PREMIER

Miskolci Balett-GG Tánc Eger MÜPA – Fesztivál Színház

ABSZURDIA Szegedi Kortárs Balett BUDAPESTI PREMIER


Morgan Stanley is proud to support the

National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a

Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen

© 2016 Morgan Stanley


Táncfarsang Móricz Zsigmond Színház, Nyíregyháza 2017. február 20. – kamara

TAP EVOLUTION PiroTap Productions 2017. február 21. – nagyszínpad

ANNA KARENINA romantikus táncjáték

A Miskolci Nemzeti SzínházMiskolci Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója, melyben közreműködik az

Egri Gárdonyi Géza Színház– GG Tánc Eger 2017. február 22.– kamara

DEJA VU TranzDanz


Munkatársaink

Fotó/Photo: Graphitom

a pozícióra. A beszélgetés alapján alkalmasnak bizonyultam, aminek nagyon megörültem, mert így, ugyan nem közvetlenül, de a háttérből segíthetem azt a művészetet, amit nagyon szeretek.

A háttérből segíthetem a művészetet, amit szeretek – Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Már az iskolai tanulmányaim alatt is érdekelt a kultúra, az előadóművészet. Ezek közül a tánccal közelebbről is kapcsolatba kerültem, igaz nem művészi, hanem szabadidős tevékenységként. Ez szenvedélyem azonban megmaradt hobbi szinten, a gazdasági pályát választottam hivatásul. 2015. nyarán egy barátom hívott fel, hogy a Táncszínház számviteli szakembert keres. Rövid gondolkodás után úgy döntöttem, jelentkezem

– Melyik táncelőadást ajánlanád barátaidnak? – Mindegyik műsoron lévő darabot. Persze mindenkinek a saját ízlésének, érdeklődésének megfelelőt. A Táncszínház műsora nagyon sokrétű, nem egy műfajt, hanem a tánc- és mozgáskultúra szinte valamennyi változatát igyekszik bemutatni. Műfajától függetlenül mindegyik tánc ugyanúgy érzéseket, érzelmeket és mondanivalót közvetít, mint a többi előadó-művészet, a saját kifejezőeszközével: a mesterien kivitelezett mozgás, mozdulatok látványán keresztül. Hozzám legközelebb a néptánc előadások állnak: a színes, látványos, mozgalmas, vidám és életörömöt kifejező darabok kivételes érzelmi feltöltődést jelentenek számomra. – Mi volt az első táncszínházi élményed? – Az első találkozásom a táncszínházzal a Carmina Burana című előadás volt a Szegedi Kortárs Balett előadásában. Nemcsak a kortárs tánc, hanem a tánc és a színház ilyen szoros összefonódása is újdonság volt számomra. A közkedvelt zene dallamaira mozgó nagyszerű táncosok harmonikus mozgásukkal, testük játékával látványosan fejezték ki a zene által sugallt érzelmeket. Jó választás volt az előadás, meghozta a kedvem a kortárstánc előadások látogatásához is. Belicza János, főkönyvelő


Munkatársaink

– Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a backstage-ből? – Mindig nagy kihívás egy öltöztetőnek az az előadás, ahol gyorsöltözés van. Főleg egy néptáncos előadás esetén, ahol egy-két perc van arra, hogy egy táncost tetőtől talpig átöltöztessünk. Ez nagy feladat mindkét félnek, a próbafolyamat alatt begyakorolt, összehangolt munkára van szükség. Előfordult az is, hogy egy jelmezt vagy kelléket nem készítenek be az oldalszínpadra, ilyenkor futunk. Szoktunk is viccelődni a kollégákkal: egy jó öltöztető ismérve, hogy mennyit fut százon. Persze egy-egy szétnyílt cipzár, vagy elszakadt nadrág ülep is okozott már derültséget. – Szerinted, miért jó a Táncszínház csapatában dolgozni? – A tizedik évadomat kezdtem meg a Táncszínháznál. Gyorsan eltelt, de azt mondják, jó társaságban csak úgy repül az idő. Ez így is van. Szerencsésnek érzem magam, mert egy nagyon összetartó csapat tagja vagyok. Segítő kollégákkal, akikkel egy a célunk: a jó előadás létrehozása, amellyel élményt szerzünk a nézőknek. Ez a legfontosabb, mert nincs előadás nézők nélkül.

Fotó/Photo: Graphitom

Jó társaságban csak úgy repül az idő

– Ha választhatnál más színházi mesterségek közül, melyiket választanád és miért? – Én újból az öltöztetést választanám. A munkám nagyon változatos, mindig vannak újabb és újabb feladatok, kihívások. Így nem lehet megunni. Szívesen segítek a felmerülő problémák megoldásában. Mindig akad egy elszakadt jelmez vagy egy vasalásra váró ruhadarab. Jó látni, amikor összeáll egy produkció, végigkísérni a próbától az előadásig, és a tudat, hogy ebben nekem is részem van. Henez Mariann, öltöztető


Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dániel

Portré

Gergye Krisztián Társulata

G

ergye Krisztián Társulata egy rendhagyó alkotói műhely, amely 2001 óta működik, és színesíti a magyar kortárs táncművészet palettáját. A társulat mottója: „nem csak tánc”, hűen tükrözi Gergye Krisztián elhivatottságát a műfajok közötti átjárások lehetőségeinek kutatása területén. Gergye számára a műfaj inkább eszköz, mint korlát, mert bármely színpadi megnyilvánulást – legyen az mozdulat, ének és szó, vagy akár annak hiánya – emberi gesztusként értelmez, és a színházművészet szintézisében igyekszik működtetni. Előadásainak fókuszába mindig az emberi test áll, amely a

lehető legszemélyesebb viszonyt keresi a körülötte zajló, általa felfogható világgal. Szereplőik, legyenek színészek, énekesek vagy táncosok, nem csak elszenvedői az életüknek, hanem – akár szélsőséges helyzetekbe is beleállva –, saját sorsuk alakítóiként működnek. Életük nem csak túlélés, de minden esetben dance macabre, egy véresen komoly életre szóló játék, amely az élet abszurditásában felismeri saját tükörképét, és humorával, öniróniájával képes változtatni. Gergye Krisztián legújabb előadását, a Lautrec táncolni fog című cabaret grotesque-t január 19-én láthatják a Müpában.


www.tancszinhaz.hu

đ&#x;ŽŤ

JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:

a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂ­vhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂ­nhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂ­tĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, KULTĂšRA-ERZSÉBET UTALVĂ NYT, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK.

FenntartĂł / Proprietor:

Partnerek / Partners:

TĂĄmogatĂłk / Supporters:


www.tancszinhaz.hu

Nemzeti Tåncszínhåz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtÊkesítÊsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZÜldszåm / Toll free number: 06 80 10 44 55

➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:

â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz 2017. ĂŠvi januĂĄri programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂ­tĂł / Cover: FotĂł/Photo: iStockPhoto.com Layout: Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center Hungary Kft. MegjelenĂŠs: 2016. december, 10 000 pĂŠldĂĄnyban


SzĂłrakozol velĂźnk?

www.funzine.hu


Charlotte Landreau, Soloist, Martha Graham Dance Company Photo Courtesy of NYC Dance Project

www.tancfesztival.hu

2017. február 18.–március 1.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.