Georgian Airways in-flight magazine #1-2020

Page 1

saborto Jurnali In-flight Magazine

#1(74) 2020

gazafxuli / SPRING

Your personal copy


Elegance is an attitude Simon Baker

Conquest V.H.P.


ძვირფასო მგზავრებო! კე­თი­ლი იყოს თქვე­ნი მობ­რ­ძა­ნე­ბა ავი­ა­კომ­პა­ნია „ჯორჯიან ეარ­ვე­ი­სის“ ბორ­ტ­ზე! ­ უკ­ვე 27 წე­ლია ტრა­დი­ციუ­ლად მო­გე­სალ­მე­ბით ჩვე­ნი ავია­ კომ­პა­ნიის ბორ­ტზე და სა­სია­მოვ­ნო მგზავ­რო­ბას გი­სურ­ ვებთ. სა­ქარ­თვე­ლო­ში მოგ­ზაუ­რო­ბი­სათ­ვის მი­ლიო­ნო­ბით ადა­მია­ნი მსოფ­ლიოს მრა­ვა­ლი ქვეყ­ნი­დან ავია­კომ­პა­ნია „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეისს“ ირ­ჩევს, ჩვენ მა­თი პირ­ვე­ლი მას­პინ­ ძე­ლი და მეგ­ზუ­რი ვართ უნი­კა­ლუ­რი ქვეყ­ნის, სა­ქარ­თვე­ ლოს აღ­მო­სა­ჩე­ნად. გა­ზაფ­ხულ­ზე სა­ქარ­თვე­ლო­ში მოგ­ზაუ­რო­ბა გა­მორ­ჩეუ­ლად შთამ­ბეჭ­და­ვია. ამ დროს გან­სა­კუთ­რე­ბით ლა­მა­ზია სა­ქარ­ თვე­ლოს დე­და­ქა­ლა­ქი ‒ თბი­ლი­სი, რო­მელ­საც გა­ნუ­მეო­ რე­ბელ მომ­ხიბ­ვლე­ლო­ბას სძენს აღ­მო­სავ­ლე­თი­სა და და­ სავ­ლე­თის, აზიუ­რი და ევ­რო­პუ­ლი კულ­ტუ­რე­ბის სიმ­ბიო­ზი. თბი­ლი­სი რომ მარ­თლაც ცი­ვი­ლი­ზა­ცია­თა და კულ­ტუ­რა­თა გზა­გა­სა­ყარ­ზე მდე­ბა­რეობს, ყვე­ლა­ფერ­ში იგ­რძნო­ბა: უნი­ კა­ლურ არ­ქი­ტექ­ტუ­რა­ში, ეგ­ზო­ტი­კურ ლან­დშაფ­ტში, ქა­ლა­ ქის ძველ უბ­ნებ­სა და ულ­ტრა­თა­ნა­მედ­რო­ვე ურ­ბა­ნულ სივ­ რცეებ­ში, კულ­ტუ­რა­სა და ხე­ლოვ­ნე­ბა­ში, გას­ტრო­ნო­მია­სა და ყო­ველ­დღიურ ყო­ფა­ში. ­ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში იმ­დე­ნი უნი­კა­ლუ­რი ად­გი­ლი­ა, მათ სა­ნა­ხა­ ვად ერ­თი მოგ­ზა­უ­რო­ბა არ გე­ყო­ფათ, თუმ­ცა თუ პირ­ვე­ლად სტუმ­რობთ, აუცი­ლებ­ლად გა­ემ­გ­ზავ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ის­ტო­რი­ულ დე­და­ქა­ლაქ მცხე­თა­ში ქრის­ტი­ა­ნუ­ლი ძეგ­ლე­ ბის უნი­კა­ლუ­რი არ­ქი­ტექ­ტუ­რის სა­ნა­ხა­ვად. ასე­ვე, გირ­ჩევთ მეღ­ვი­ნე­ო­ბის აკ­ვანს ‒ კა­ხეთს ეს­ტუმ­როთ, სა­დაც ალაზ­ნის ველ­ზე აყ­ვა­ვე­ბუ­ლი ვა­ზი კავ­კა­სი­ო­ნის თოვ­ლი­ა­ნი მწვერ­ ვა­ლე­ბის ფონ­ზე გა­ზაფხულ­ზე სას­წა­ულ ­ ებ­რივ იერს იძენს. სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში უკ­ვე 8000 წე­ლია წუ­რა­ვენ ღვი­ნოს, ამ ქვე­ ყა­ნა­ში მო­ყავთ 500 ჯი­შის ყურ­ძე­ნი. ქვევ­რის ღვი­ნის და­ყე­ ნე­ბის ქარ­თულ ტრა­დი­ცი­ულ უნი­კა­ლურ მე­თოდს იუნეს­კომ (UNESCO) არა­მა­ტე­რი­ა­ლუ­რი კულ­ტუ­რუ­ლი მემ­კ­ვიდ­რე­ო­ბის ძეგ­ლის სტა­ტუ­სიც კი მი­ა­ნი­ჭა. სა­უ­კე­თე­სო ქარ­თუ­ლი ღვი­ნის და­ჭაშ­ნი­კე­ბა და უგემ­რი­ე­ლე­სი სამ­ზა­რე­უ­ლოს და­გე­მოვ­ნე­ბა სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში თქვენს მოგ­ზა­უ­რო­ბას კი­დევ უფ­რო და­უ­ ვიწყარს გახ­დის. ბო­ლო წლებ­ში სა­ქარ­თ­ვე­ლო უცხო­ე­ლი ტუ­რის­ტე­ბი­სათ­ ვის გა­მორ­ჩე­უ­ლად მიმ­ზიდ­ვე­ლი ტუ­რის­ტუ­ლი და ბიზ­ნეს­ მი­მარ­თუ­ლე­ბა გახ­და. შარ­შან თბი­ლი­სის აერო­პორ­ტ­ში ჩა­ მოფ­რე­ნი­ლი 3 692 175 მგზავ­რი­დან, სულ მცი­რე, 500 500-მა ჩვე­ნი თვით­მ­ფ­რი­ნა­ვე­ბით იფ­რი­ნა. 2019 წელს სა­ქარ­თ­ვე­ ლოს აერო­პორ­ტებ­ში ყვე­ლა­ზე მე­ტი ავი­ა­რე­ი­სი ‒ 3 307 ‒­ „ჯორ­ჯი­ან ეარ­ვე­ის­მა“ გა­ნა­ხორ­ცი­ელ ­ ა. ჩვე­ნი კომ­პა­ნი­ის 450 პრო­ფე­სი­ო­ნა­ლი თა­ნამ­შ­რო­მე­ლი ყო­ ველ­დღი­ურ ­ ად ზრუ­ნავს სერ­ვი­სე­ბის გა­უმ­ჯო­ბე­სე­ბა­სა და სრულ­ყო­ფა­ზე. ჩვენ­თ­ვის მთა­ვარ პრი­ო­რი­ტე­ტად რჩე­ბა მგზავ­რ­თა უსაფ­რ­თხო გა­დაყ­ვა­ნა, რის­თ­ვი­საც ძა­ლის­ხ­მე­ვას და რე­სურ­სებს არ ვი­შუ­რებთ. ხორ­ცი­ელ­დე­ბა უწყ­ვე­ტი მო­ ნი­ტო­რინ­გი ტექ­ნი­კუ­რი უსაფ­რ­თხო­ე­ბის მი­მარ­თუ­ლე­ბით. ჩვე­ნი პი­ლო­ტე­ბი და ტექ­ნი­კო­სე­ბი გა­ნათ­ლე­ბას Boeing-ის ან Embraer-ის სერ­ტი­ფი­ცი­რე­ბულ ცენ­ტ­რებ­ში იღე­ბენ მთე­ლი მსოფ­ლი­ოს მას­შ­ტა­ბით და მგზავ­რე­ბის უსაფ­რ­თხო და კომ­ ფორ­ტულ ფრე­ნას უზ­რუნ­ველ­ყო­ფენ. „ჯორჯიან ეარ­ვე­ი­სის“ თქვენს რჩე­ულ ავი­ა­კომ­პა­ნი­ად ქცე­ ვა და ერ­თ­გუ­ლი მომ­ხ­მა­რებ­ლის შე­ძე­ნა ჩვე­ნი მთა­ვა­ რი მო­ტი­ვა­ცი­ა­ა! თქვე­ნი ნდო­ბა და ერ­თ­გუ­ლე­ბა ჩვენ­თ­ვის უპირველესი ორი­ენ­ტი­რი და მო­მა­ვა­ლი გან­ვი­თა­რე­ბი­სათ­ ვის უმ­თავ­რე­სი სტი­მუ­ლი­ა. ახ­ლა კი შე­ი­კა­რით უსაფ­რ­თხო­ე­ბის ღვე­დე­ბი და ისი­ა­მოვ­ ნეთ ფრე­ნით!

იფრინეთ ჩვენთან ერთად!

Ta­maz ga­i­aS­vi­li

di­req­tor­Ta sab­Wos Tav­mjdo­ma­re

TA­MAZ GA­IAS­HVI­LI

Cha­ir­man of the bo­ard of di­rec­tors

DEAR PASSENGERS! Welcome aboard Georgian Airways! It’s been 27 years since we welcome you aboard our airline and wish you a pleasant journey. Millions of travelers from many countries around the world choose Georgian Airlines to travel to Georgia. We are their first host and guide to discovering Georgia, a unique country. Traveling to Georgia in the spring is extremely impressive. Tbilisi -the capital of Georgia is particularly beautiful at this time, with its unique charm of mixing East and West, Asian and European cultures. Tbilisi is truly at the crossroads of civilizations and cultures, which is noticeble in everything: in unique architecture, exotic landscapes, old city areas and ultra-modern urban spaces, culture and art, gastronomy and everyday life. There are so many unique places in Georgia that a single trip is not enough, but if you are visiting for the first time, definitely go to the historic capital of Georgia - Mtskheta to see the unique architecture of Christian monuments. We also recommend visiting the winery in Kakheti, where the flowering vine in the Alazani valley is miraculous in the background of the snowy peaks of the Caucasus. Georgia has a 8000 year-old tradition of making wine, with 500 varieties of grapes. UNESCO has even granted the status of an intangible cultural heritage to the traditional Georgian traditional method of fermenting wine in qvevri. Tasting the best Georgian wines and delicious cuisine will make your trip to Georgia even more unforgettable. In recent years, Georgia has become a particularly attractive tourist and business destination for foreign tourists. At least 500 500 persons out of 3 692 175 passengers who visited Tbilisi last year, arrived on our planes. In 2019, the largest number of flights at Georgian airports - 30 307 was carried out by Georgian Airways. Our goal is to make Georgian Airways your favorite airline, with 450 professional staff of our company who take care of improving and perfecting our services every day. Safe transportation of passengers remains a top priority for us, and we make hard efforts in this direction. Continuous monitoring of technical security is carried out. Our pilots and technicians are trained at Boeing or Embraer certified centers around the world, ensuring safe and comfortable flight for passengers. To make Georgian Airways your favorite airline and win loyal customers is our main motivation! Your trust and devotion is the main guidelines for our future development. Now fasten your seat belts and enjoy the flight!

FLY WITH US!



Radisson Collection Hotel, Tsinandali Estate is set in the heart of the country’s most popular wine district, ‘Kakheti’, and offers a truly unique Georgian guest experience. The property features an on-site wine yard and its own historical winery, whilst additional features include a spa on the top floor, an outside heated swimming pool with amazing Caucasus Mountains view, exciting venues for meetings and events. A Radisson Collection Hotel, Tsinandali Estate features 141 stylish rooms and suites and a range of exceptional hotel facilities. Every room features the elegance to perfectly complement the hotel’s stunning location. The concept is incorporated into the winery and the stunning result is a seamless blend of Georgian style with modern elegance, and rooms that form the ultimate template for contemporary living. The Tsinandali Estate has a rich history of winemaking, the first bottled wine in Georgia was produced on the estate. For wine lovers seeking an insider journey into the heritage of Georgian wine production, the property features on-site vineyards, a unique vinotheque, a wine-tasting bar and Prince Alexander Chavchavadze’s personal wine cellar collection. The hotel is also the ideal place for meetings and events, boasting private facilities that total over 2350 square meters. Internationally well-known architects John Fotiadis, Christina Gabas and Damien Figueras worked on the project. Hotel features stunning interior design by world-renowned industrial designer Ingo Maurer and Georgian artist and sculptor Tamara Kvesitadze. The signature area is an open amphitheater designed by Xavier Fabre. Featuring a retractable roof, it can accommodate up to 1,200 people, providing a flexible space that can host concerts, weddings, gala dinners, theatres and fashion shows. Tsinandali village, 2217, Kaketi region, Georgia * info.tsinandali@radissoncollection.com | +995 350 277 700


In-flight Magazine GEORGIAN AIRWAYS N1 (74) 2020 gazafxuli / Spring ISSN 1512-3758

saredaqcio jgufi mTavari redaqtori // Tea sxiereli დიზაინერი // nino yavelaSvili stili, koreqtura // nino lursmanaSvili Targmani // ciuka yifSiZe, nana gogia nomerze muSaobdnen // marina yifSiZe, maka anTiZe, salome dadunaSvili, irina bagauri, mzia CixraZe

EDITORIAL BOARD Editor-in-chief // Thea Skhiereli Designer // Nino Kavelashvili Proof reader // Nino Lursmanashvili Translators // Ciuka Kipshidze, Nana Gogia Journalists // Marina Kipshidze, Salome Dadunashvili, Irina Bagauri, Maka Antidze, Mzia Chikhradze Photo // www.shutterstock.com www.canstockphoto.com

ცისფერი გაზაფხული ოქროსფერი ლაქებით BLUE SPRING WITH GOLDEN SPOTS

4/

1(74) 2020

6

5 ქართული კერძი 5 GEORGIAN DISHES

16

სა­ქარ­თვე­ლო ‒ მეღ­ვი­ნეო­ბის და­სა­ბა­მი GEORGIA, CRADLE OF VITICULTURE

24

ჰორიზონტს მიღმა BEYOND THE HORIZON

34

ბიზნესმოგზაურობის ისტორია A HISTORY OF BUSINESS TRAVEL

46

ქალაქები ყველაზე ლამაზი ქუჩებით ვერსიები მოგზაურთათვის

50

მომავლის ავიაციის ალტერნატიული საწვავი ALTERNATIVE AVIATION FUELS

56



TRAVEL IN GEORGIA

Blue Spring with Golden Spots

სალომე დადუნაშვილი l SALOME DADUNASHVILI

Გ ᲣᲠᲘᲐ GURIA

ცისფერი გაზაფხული ოქროსფერი ლაქებით ზამ­თ­რის სუს­ხი­ა­ნი მოკ­ლე დღე­ე­ბის რიგს აუცი­ლებ­ ლად გა­მო­ე­რე­ვა ერ­თი, თით­ქოს ისე­თი­ვე უღიმ­ღა­მო დღე, ისე­თი­ვე ნაც­რის­ფე­რი და ნო­ტი­ო, მაგ­რამ ამო­ უც­ნო­ბი და­პი­რე­ბით სავ­სე. ეს არის დღე, რო­ცა ჯერ კი­დევ ცივ ჰა­ერ­ში გა­ზაფხუ­ლის სუ­ლი გაკ­რ­თე­ბა. ეს არც ყვა­ვი­ლე­ბის სურ­ნე­ლი­ა, არც მზის სხი­ვით გამ­თ­ ბა­რი მი­წის ოხ­ში­ვა­რი... ეს ის უხი­ლა­ვი სუბ­ს­ტან­ცი­ა­ა, რო­მე­ლიც თა­ვა­დაა გა­ზაფხუ­ლი. სწო­რედ ასეთ დღეს ჩე­მი ქა­ლა­ქი ზამ­თრ ­ ის ხან­მოკ­ ლე ძი­ლის შემ­დეგ სულ სხვა, ცის­ფე­რი დღე­ე­ბის მო­ ლო­დი­ნით იწყებს ფეთ­ქვ­ ას. იმი­ტომ, რომ უკ­ვე მა­ლე, ძა­ლი­ან მა­ლე აყ­ვავ­დე­ბა პა­ტა­რა ატ­მის ხე ქუ­ჩის ბო­ ლოს. მა­ლე გა­ზაფხუ­ლი მო­ვა. თბი­ლის­ში გა­ზაფხუ­ ლის ფე­რი ‒ გამ­ჭ­ვირ­ვა­ლე ცის­ფე­რი­ა. მზე დი­ლი­დან ოქ­როს ლა­ქე­ბით აჭ­რე­ლებს ას­ფალტს და ქუ­ჩებ­ში უმიზ­ნოდ ხე­ტი­ა­ლი გინ­დე­ბა. ეს დღე­ე­ბი გაძნძი­ა.­ 6/

1(74) 2020

A series of short, frosty winter days will inevitably be followed by one, supposedly a mediocre day, as gray and damp as others, but full of secret promises. This is the day when the spring spirit flashes for a moment in the cold air. It is neither a fragrance of flowers, nor the smell of sunlit earth... it is an invisible substance that is spring itself. On that very day, after a brief winter’s sleep, my city’s heartbeat begins to vibrate anew looking forward to different kind of blue days. Because soon, very soon, a little peach tree at the end of the street will bloom. Spring will come soon. The color of spring in Tbilisi is transparent blue. The sunlight colour the asphalt with golden spots in the morning and you get the urge to aimlessly wander around in the streets.


წყალი სიცოცხლისთვის

100%-ით დიეტური ბიოენერგეტიკული “ელექსირი”

• აღავსებს სასიცოცხლო ენერგიით; • აუმჯობესებს კონცენტრაციის უნარს; • აძლიერებს იმუნიტეტს; • არეგულირებს PH ბალანსს; • აჩქარებს მეტაბოლიზმს; • აწესრიგებს ორგანიზმის მიკროფლორას.

(+995) 322 033 233 BIOWATER@ELIXIR.GE WWW.ELIXIR.GE მარი ბროსეს #2 კომპანია “ელექსირი” საქართველოში ავსტრიული ტექნოლოგიით აწარმოებს 38 დასახელების პროდუქციას. ელექსირის უნიკალური, ევროპული სერტიფიკატებით დადასტურებული, ეკომეგობრული პროდუქტები გამოიყენება ადამიანის, აგრონომიის, ვეტერინარიისა და დეზინფექციის მიმართულებებით.


TRAVEL IN GEORGIA

People who are enticed with this springtime essence are wandering around in the streets of Tbilisi until late in the evening, but the Botanical Garden is the place where you can feel awakening of nature the most. The splashes of the Leghvtakhevi Waterfall glitter more joyfully in the sun, and the frogs croak more cheerfully in the small pool of the Botanical Garden. Irises of all colours are blooming and lilac garden has such a fragrance that you might decide to set up a tent there. On such days, a picnic in the garden is the best. The higher you up the hill, the quieter and wilder places you will find.

8/

1(74) 2020

სწო­რედ ამ ნელ­თ­ბილ ჰა­ერ­ზე სე­ირ­ნო­ბი­სას ხვდე­ ბი პირ­ველ აყ­ვა­ვე­ბულ ხეს, ყო­ველ ჯერ­ზე გულ­ში რომ გინ­და ჩა­იკ­რა. ასეთ დღე­ებ­ში უფ­რო ლა­მა­ზია თბი­ლი­სი. ძველ ქუ­ჩებ­ში შე­მორ­ჩე­ნილ ქვა­ფე­ნილს შო­რის ჩაზ­რ­დი­ლი ხავ­სიც კი სა­გა­ზაფხუ­ლოდ ახა­ ლი, ხას­ხა­სა მწვა­ნით ანა­თებს. იტა­ლი­ურ ეზო­ებ­ ში ცხოვ­რე­ბა ბრუნ­დე­ბა. აივ­ნებ­ზე ბავ­შ­ვე­ბი იწყე­ ბენ სირ­ბილს, ფორ­ტე­პი­ა­ნოს გა­მე­ბი მა­ჟო­რუ­ლად ჟღერს და ნარ­დის კა­მათ­ლის ხმას ჰყვე­ბა. გაზ­რდ ­ ი­ ლი დღე­ე­ბის ბო­ლოს ბინ­დ­ში სა­ი­დან­მე ყო­ველ­თ­ ვის მო­ის­მის ქა­ლის ძა­ხი­ლი: „ნატა, გი­ორ­გი, ლე­ვან, ირი­ნა... ამო­დი სახ­ლ­ში!“ გა­ზაფხუ­ლის ამ ესენ­ცი­ას და­ხარ­ბე­ბუ­ლი ადა­მი­ა­ ნე­ბი გვი­ა­ნო­ბამ­დე და­ხე­ტი­ა­ლო­ბენ თბი­ლი­სის ქუ­ ჩებ­ში, მაგ­რამ ყვე­ლა­ზე მძაფ­რად ბუ­ნე­ბის გა­მოღ­ ვი­ძე­ბის შეგ­რ­ძ­ნე­ბა ბო­ტა­ნი­კურ ბაღ­ში იგ­რძ­ ­ნო­ბა. ლეღ­ვთ ­ ა­ხე­ვის ჩან­ჩ­ქე­რის შხე­ფე­ბი უფ­რო მხი­ა­რუ­ ლად ბრჭყვი­ა­ლე­ბენ მზე­ზე, ბო­ტა­ნი­კუ­რი ბა­ღის პა­ ტა­რა აუზ­ში კი უფ­რო მხი­ა­რუ­ლად ყი­ყი­ნე­ბენ ბა­ყა­ ყე­ბი. ყვა­ვის ყვე­ლა ფე­რის ზამ­ბა­ხი და იასამ­ნე­ბის სა­შე­ნი­დან ისე­თი და­მათ­რო­ბე­ლი სურ­ნე­ლი გა­მო­ დის, რომ შე­იძ­ლე­ბა იქ­ვე გა­დაწყ­ვი­ტო კარ­ვის გაშ­ ლა. ასეთ დღე­ებ­ში ბაღ­ში პიკ­ნიკს არა­ფე­რი სჯობს. რაც უფ­რო ზე­მოთ აუყ­ვე­ბით ფერ­დობს, მით უფ­რო და­ბუ­რულ და მშვიდ ად­გილს მი­აგ­ნე­ბით.

These days are kind of a treasure. It is when you stroll through this warm air that you recognize the first blooming tree and you want to hug it each time. Tbilisi is more beautiful on such days. Even the moss on cobbled old streets shines with fresh green colour in spring. Life returns to the Italian yards. On the balconies, the kids start running around, the piano sounds cheerful and follows the sound of backgammon dice. At the end of the day, one can always hear a woman calling: „Nata, Giorgi, Levan, Irina... come home!“


22 Kote Apkhazi St. (Former Leselidze) Tbilisi, Georgia +(995)322 99 95 30

Gallerea Tbilisi 2/4 Shota Rustaveli Ave. Tbilisi, Georgia +(995)322 00 82 05

www.dotstbilisi.com hello@dotstbilisi.com @dotstbilisi


TRAVEL IN GEORGIA

Another place where physical activity does not interfere with spiritual fulfilment is the Ethnographic Museum. This Georgia’s small, open-air mineature is a great way to get to know the architecture and nature of our country’s different regions. At the time of this museum’s founding, a group of ethnographers traveled Georgia by foot in search of old, original wooden houses. These pieces of traditional architecture have been deconstructed and built again in the capital, so expect a 100 percent authentic environment here. The Ethnographic Museum is especially loved by children, because here, in the open air, you can learn many interesting things about everyday life of our ancestors and, most importantly, travel in Georgia without leaving Tbilisi. If you have enough time to get out of Tbilisi and want to spend a day or two traveling, visiting Kakheti in spring is the best decision. კი­დევ ერ­თი ად­გი­ლი, სა­დაც ფი­ზი­კუ­რი აქ­ტი­ვო­ბა სუ­ლი­ე­რი საზ­რ­დოს მი­ღე­ბას არ უშ­ლის ხელს, ეთ­ ნოგ­რა­ფი­უ­ლი მუ­ზე­უ­მი­ა. ღია ცის ქვეშ გა­დაშ­ლი­ლი სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ეს პა­ტა­რა მო­დე­ლი გა­სე­ირ­ნე­ბი­სა და ჩვე­ნი ქვეყ­ნის სხვა­დას­ხ­ვა კუთხის­თ­ვის და­მა­ ხა­სი­ა­თე­ბე­ლი ყო­ფი­სა და არ­ქი­ტექ­ტუ­რის გაც­ნო­ბის შე­სა­ნიშ­ნა­ვი შესაძლებლობაა. მუ­ზე­უ­მის და­არ­სე­ბი­სას ეთ­ნოგ­რა­ფე­ბის ჯგუფ­მა ფეხ­და­ფეხ მო­ი­ა­რა სა­ქარ­თ­ვე­ლო ხე­ლუხ­ლებ­ლად შე­მორ­ჩე­ნი­ლი ხის სახ­ლე­ბის ძი­ე­ბა­ში. ტრა­დი­ცი­უ­ლი არ­ქი­ტექ­ტუ­რის ეს ნი­მუ­შე­ბი და­შა­ლეს და დე­და­ქა­ ლაქ­ში ააწყ­ვეს, ამი­ტომ აქ 100 პრო­ცენ­ტით ავ­თენ­ ტი­კუ­რი გა­რე­მო გე­ლით. ეთ­ნოგ­რა­ფი­უ­ლი მუ­ზე­უ­მი გან­სა­კუთ­რე­ბით ბავ­შ­ვებს უყ­ვართ, რად­გან აქ ღია სივ­რ­ცე­ში, სუფ­თა ჰა­ერ­ზე შე­იძ­ლე­ბა უამ­რა­ვი სა­ინ­ ტე­რე­სო რამ გა­ი­გო ჩვე­ნი წი­ნაპ­რე­ბის ყო­ფის შე­სა­ ხებ და, რაც მთა­ვა­რი­ა, თბი­ლი­სი­დან გა­უს­ვ­ლე­ლად სა­ქარ­თ­ვე­ლო მო­ი­ა­რო. თუ თბი­ლი­სი­დან გა­სას­ვ­ლე­ლად დრო გაქვთ და ერ­ თი ან ორი დღე გინ­დათ მოგ­ზა­უ­რო­ბას და­უთ­მოთ, გა­ზაფხულ­ზე კა­ხეთ­ში წას­ვ­ლა სა­უკ­ ე­თე­სო გა­დაწყ­ ვე­ტი­ლე­ბა­ა. პე­ი­ზა­ჟე­ბი ფე­რა­დი ფურ­ც­ლე­ბი­ვით იც­ ვ­ლე­ბა. ალაზ­ნის ვე­ლი მწვა­ნის ყვე­ლა ტო­ნა­ლო­ბით ვიბ­რი­რებს. ატ­მის ბა­ღებ­ში გე­გო­ნე­ბა ვარ­დის­ფე­რი ღრუ­ბე­ლი და­ეშ­ვა ცი­დან.

Landscapes change like colourful pages. The Alazani Valley vibrates with all the tones of green. It seems like a pink cloud descended from the sky in the peach orchards. The garden of Tsinandali Palace is especially beautiful in spring. One of the best views of the Caucasus are from the balcony of the Chavchavadze ancestral house. The snowy mountains float in the air against cypresses and green fields. An invited gardener from France in the 19th century added hundreds of different trees and plants to endemic varieties already on the land. Since then, Tsinandali Garden is one of the most beautiful gardens in Georgia. You can roam in the maze or make a wish in lovers’ alley. There is another special event in spring. The most important holiday in the Christian religion - Easter is for the most part in April. If you want to feel the vibe of this important day fully, you should go to Mtskheta Cathedral. The yard covered with freshly cut green branches of the bot box tree, the air filled with the smell of incense, the promise of defeating death with eternity will fill even a nonbeliever with hope. Svetitskhoveli is a magnificent architectural monument and a crypt of Georgian kings, but keep in mind that if your visit coincides with Easter, you should join the crowds of believers. The appropriate clothing will make your visit easier. Mtskheta is the old capital of Georgia, so walking in the historical part of the city can be a pleasant tourist experience. You will arrive here from Tbilisi in an hour. Besides Svetitskhoveli it is also necessary to visit Jvari Monastery. With its location and historical significance, Jvari is a unique 6th century monument. Its stone walls overlook the confluence of two of Georgia’s most important rivers, Mtkvari and Aragvi. Mtskheta is a favorite place to escape to on weekends for the residents of Tbilisi, so there are many good restaurants serving traditional Georgian dishes. Restaurant Kera is one of the distinguished places where they study carefully the history of Georgian traditional cuisine and take care of all the flavors and taste varieties that make the dish Georgian.

10 /

1(74) 2020


გა­ზაფ­ხულს კი­დევ ერ­თი გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლი მოვ­ლე­ ნა ემ­თხვე­ვა. ქრის­ტია­ნუ­ლი რე­ლი­გიის­თვის ყვე­ლა­ზე მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნი ზეი­მი ‒ აღ­დგო­მა უმე­ტეს­წი­ლად აპ­ რილ­შია. თუ გსურთ ამ მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნი დღის მთე­ლი სი­დია­დით შეგ­რძნე­ბა, მცხე­თის სა­კა­თედ­რო ტა­ძარ­ში უნ­და გაემ­გზავ­როთ. ბზის ახ­ლად მოჭ­რი­ლი მწვა­ნე ტო­ტე­ბით მო­ფე­ნი­ლი ეზო, საკ­მევ­ლის სუ­ნით გა­ჯე­რე­ ბუ­ლი ჰაე­რი, სიკ­ვდი­ლის მა­რა­დი­სო­ბით და­მარ­ცხე­ბის და­პი­რე­ბა ურ­წმუ­ნო ადა­მიან­საც კი იმე­დით ავ­სებს. სვე­ტიც­ხო­ვე­ლი უმ­ნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნე­სი არ­ქი­ტექ­ტუ­რუ­ ლი ძეგ­ლი და ქარ­თველ მე­ფე­თა საძ­ვა­ლეა, მაგ­რამ გაით­ვა­ლის­წი­ნეთ, რომ თუ თქვე­ნი ვი­ზი­ტი აღ­დგო­მის სად­ღე­სას­წაუ­ლო დღეებს დაემ­თხვა, მორ­წმუ­ნე­თა ნა­კადს უნ­და შეუერ­თდეთ. შე­სა­ბა­მი­სი სა­მო­სი ვი­ზიტს გა­გი­მარ­ტი­ვებთ.

წი­ნან­დ­ლის სა­სახ­ლის ბა­ღი გა­ზაფხულ­ზე გან­სა­კუთ­რე­ბით მშვე­ნი­ე­რი­ა. ჭავ­ჭა­ვა­ძე­ე­ბის საგ­ვა­რე­უ­ლო სახ­ლის აივ­ნი­დან კავ­კა­სი­ო­ნის ერ­თ-­ ერ­თი სა­უ­კე­თე­სო ხე­დი იშ­ლე­ბა. თოვ­ლი­ა­ნი მთე­ბი შა­ვად აწ­ვე­რი­ლი კვი­პა­რო­ სე­ბი­სა და ამ­წ­ვა­ნე­ბუ­ლი მო­ლის ფონ­ზე ტივ­ტი­ვე­ბენ ჰა­ერ­ში. მე-19 სა­უკ ­ უ­ ნე­ში სა­გან­გე­ბოდ საფ­რან­გე­თი­დან მოწ­ვე­ულ­მა მე­ბა­ღემ მა­მუ­ლის მი­წა­ ზე უკ­ვე არ­სე­ბულ ენ­დე­მუ­რი ჯი­შის მცე­ნა­რე­ებს ასო­ბით სხვა­დას­ხ­ვა ხი­სა და მცე­ნა­რის ნერ­გი შე­მა­ტა. მას შემ­დეგ წი­ნან­დ­ლის ბა­ღი ერ­თ­-ერ­თი ყვე­ლა­ზე მშვე­ნი­ე­რი წალ­კო­ტია სა­ქარ­თვ ­ ე­ლო­ში. შე­გიძ­ლი­ათ ლა­ბი­რინ­ თ­ში იბო­რი­ა­ლოთ ან შეყ­ვა­რე­ბუ­ლე­ბის ხე­ი­ვან­ში ჩა­ი­ფიქ­როთ სურ­ვი­ლი.

მცხე­თა სა­ქარ­თვე­ლოს ძვე­ლი დე­და­ქა­ლა­ქია, ამი­ ტომ ის­ტო­რიულ ნა­წილ­ში გა­სეირ­ნე­ბაც სა­სია­მოვ­ნო ტუ­რის­ტუ­ლი გა­მოც­დი­ლე­ბა შეიძ­ლე­ბა იყოს. თბი­ ლი­სი­დან აქ მაქ­სი­მუმ ერთ საათ­ში ჩახ­ვალთ. სვე­ ტიც­ხოვ­ლის გარ­და ჯვრის მო­ნას­ტრის მო­ნა­ხუ­ლე­ბაც აუ­ცი­ლე­ბე­ლია. თა­ვი­სი გან­ლა­გე­ბი­თა და ის­ტო­რიუ­ლი მნიშ­ვნე­ლო­ბით ჯვა­რი მე-6 საუ­კუ­ნის გა­ნუ­მეო­რე­ბე­ ლი ძეგ­ლია. სწო­რედ მი­სი მკაც­რი, ქვის თლი­ლი კედ­ ლე­ბი დაჰ­ყუ­რებს სა­ქარ­თვე­ლოს ორი უმ­ნიშ­ვნე­ლო­ ვა­ნე­სი მდი­ნა­რის, მტკვრი­სა და არაგ­ვის შე­სარ­თავ­ს. მცხე­თა თბი­ლი­სე­ლე­ბის­თვის შა­ბათ­-კვი­რის გან­ ტვირ­თვის საყ­ვა­რე­ლი ად­გი­ლია, ამი­ტომ აქ არაერ­ თი კარ­გი რეს­ტო­რა­ნია, სა­დაც ქარ­თულ ტრა­დი­ციულ კერ­ძებს მო­გარ­თმე­ვენ. რეს­ტო­რა­ნი „კე­რა“ ერ­თერ­თი გა­მორ­ჩეუ­ლი ად­გი­ლია, სა­დაც ყუ­რად­ღე­ბით სწავ­ლო­ბენ ქარ­თუ­ლი ტრა­დი­ციუ­ლი სამ­ზა­რეუ­ლოს ის­ტო­რიას და უფ­რთხილ­დე­ბიან ყვე­ლა არო­მატ­სა და გე­მოს, რო­მე­ლიც კერძს ქარ­თუ­ლად აქ­ცევს. 11


TRAVEL IN GEORGIA

თუ ქა­­ლაქ­­გა­­რეთ გას­­ვ­ლის­­თვ­ ის დრო არ გაქვთ, მაგ­­რამ გინ­­დათ მზი­ა­ნი დღე­ე­ბის სი­­ხა­­რუ­­ლი სრუ­­ ლად შე­იგ­­რ­ძ­ნოთ, ისეთ რეს­­ტორ­­ნებს უნ­­და მი­ა­კით­­­ ხოთ, სა­­დაც შე­­სა­ნ­ იშ­­ნა­ვ­ ი ტე­­რა­­სა აქვთ.

გა­ზაფხულ­ზე თბი­ ლისს არა­ფე­რი სჯობს. ეს ნამ­დვ ­ ი­ლად სა­უ­კე­თე­სო დროა მოგ­ზა­უ­რო­ბის­თ­ვის. ად­რე­ულ ­ ი გა­ზაფხუ­ ლის ქარ­თუ­ლი თბი­ლი მზე უხ­ვად შე­მო­გაქ­სოვთ ულ­ტ­ რა­ი­ის­ფერ სხი­ვებს. რო­მე­ლი­მე მწვა­ნე ტე­რა­სა­ზე ფეხს ფეხ­ზე რომ გა­და­ი­დებთ და სა­ხეს თბილ სი­ნათ­ ლეს მი­ა­ფიცხებთ, გაიხ­სე­ნეთ ჩე­მი სიტყ­ ვე­ბი. სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში გა­ზაფხუ­ლი გამ­ჭ­ვირ­ ვა­ლე ცის­ფე­რი­ა, ოქ­ როს­ფე­რი ლა­ქე­ბით.

რეს­­ტო­­რა­­ნი „ლი­ტე­რა“, რო­­მე­­ლიც თბი­­ლი­­სის გულ­­­ ში, სო­­ლო­­ლაკ­­ში მდე­­ბა­­რე ერ­­თ­-ერ­­თი ყვე­ლ ­ ა­­ზე მნიშ­­ნე­­ლო­­ვა­­ნი და ლა­­მა­­ზი ის­ტ ­ ო­­რი­უ­ლი ძეგ­­ლის, მწე­­რალ­­თა სახ­­ლის ეზო­შ­ ი მდე­­ბა­­რე­ობს, სწო­­რედ ასე­­თი ად­გ­ ი­­ლი­ა. მწე­­რალ­­თა სახ­­ლი ისე­­დაც აუ­­ ცი­­ლე­­ბე­­ლი პუნ­­ქ­ტია ყვე­ლ ­ ა­­ზე ხან­­მოკ­­ლე ვი­­ზი­­ტის დრო­ს­ აც კი თბი­­ლის­­ში. მი­­სი ბა­­ღი, რო­­მე­­ლიც სრუ­­ ლად მოგ­­წყ­ვეტთ ქა­­ლა­­ქის ხმა­უ­რი­ან გა­­რე­­მოს, თა­­ ვი­­სი ას­­წ­ლო­­ვა­­ნი ხე­ე­ბით ისე­­თი­­ვე ძეგ­­ლი­ა, რო­­გორც თა­­ვად ეს ულა­მ­ ა­­ზე­­სი სახ­­ლი, რო­­მე­­ლიც ამი­ერ­­კავ­­­ კა­­სი­ა­ში კო­­ნი­ა­კის პირ­­ველ მწარ­­მო­ე­ბელს და­­ვით სა­­რა­­ჯიშ­­ვილს ეკუთ­­ვ­ნო­­და. რეს­­ტო­­რა­­ნი, რო­­მელ­­საც სა­­ქარ­­თ­ვე­­ლოს ერ­­თ­-ერ­­თი სა­უ­კე­­თე­ს­ ო შეფ­­-­მ­ზა­­ რე­უ­ლი თე­­კუ­­ნა გა­­ჩე­­ჩი­­ლა­­ძე მარ­­თავს, სე­­ზო­­ნუ­­რად მუ­­შა­ობს. სწო­­რედ გა­­ზაფ­­ხუ­­ლია სა­უ­კე­­თე­ს­ ო დრო წარ­­მო­უდ­­გენ­­ლად გემ­­რი­ე­ლი ქარ­­თუ­­ლი ფი­უ­ჟე­­ნის სამ­­ზა­­რე­უ­ლოს კერ­­ძე­­ბით ტკბო­ბ­ ის­­თ­ვის. სას­ტუმ­რო­ე­ბი „რუმსი“ და „სტამბა“ თა­ვი­ან­თი გა­ მორ­ჩე­უ­ლი დი­ზა­ი­ნი­სა და შე­სა­ნიშ­ნა­ვი სერ­ვი­ სის გა­მო სას­ტუმ­რო ბიზ­ნე­სის არა­ერ­თი ჯილ­დოს მფლო­ბე­ლე­ბი გახ­დ­ნენ. ეს დი­ზა­ი­ნე­რუ­ლი სას­ტუმ­ რო­ებ­ ი, რომ­ლებ­მაც საბ­ჭო­თა პე­რი­ო­დის სტამ­ბის უზარ­მა­ზარ კომ­პ­ლექ­ს­ში და­იდ ­ ეს ბი­ნა, თბი­ლი­სის ცენ­ტ­რის­თვ­ ის წარ­მო­უდ­გე­ნელ განძს, სამ უზარ­მა­ ზარ ში­და ეზოს ფლო­ბენ. გა­ზაფხულ­ზე ეს სივ­რ­ცე­ ე­ბი სა­მოთხის ბაღს ემ­ს­გავ­სე­ბა. აქ ისე­დაც მთე­ლი წე­ლი ყვით­ლად ანა­თე­ბენ მსხმო­ ი­ა­რე ლი­მო­ნის ხე­ე­ბი და ბი­ბი­ნებს ბა­ლა­ხი, მაგ­რამ გა­ზაფხულ­ზე სულ სხვა ის­ტო­რია იწყე­ბა. გლი­ცი­ ნი­ებ­ ი, რომ­ლებ­მაც უკ­ვე მე­ოთხე სარ­თუ­ლიც კი და­იპყ­რეს, იასამ­ნის­ფე­რი მტევ­ნე­ბით მძიმ­დე­ბი­ან. პერ­გო­ლა­ზე აყ­ვა­ვე­ბუ­ლი ჟას­მი­ნის და­მათ­რო­ბე­ლი სუ­ნი ყველ­გან აღ­წევს. ბამ­ბუ­კის ახა­ლი ყლორ­ტე­ბი მხი­ა­რუ­ლად შრი­ა­ლე­ბენ. მოკ­ლედ, შუ­ადღის შეს­ვე­ ნე­ბი­სას რო­მე­ლი­მე ეზო­ში და­ბა­ნა­კე­ბას არა­ფე­რი სჯობს. სას­ტუმ­რო „რუმსის“ ეზო­ში ბა­რის მე­ნი­უს შე­ მოგ­თა­ვა­ზე­ბენ. „სტამბის“ ერ­თი ტე­რა­სა სას­მე­ლე­ ბის და დე­სერ­ტე­ბის­თ­ვი­საა გან­კუთ­ვ­ნი­ლი, მე­ო­რე­ზე კი ქარ­თუ­ლი ხა­ჭა­პუ­რის შე­სა­ნიშ­ნავ არ­ჩე­ვანს და აზი­უ­რი სამ­ზა­რე­უ­ლოს კერ­ძებს შე­მოგ­თა­ვა­ზე­ბენ.

If you do not have time to go out of city but want to enjoy the full sunshine, you should visit the restaurants with wonderful terraces. Located in the heart of Tbilisi, in Sololaki, in cortyard of one of the most important and beautiful historical building, the Writers’ House, the Restaurant Litera is exactly this kind of place. The Writers’ House is a must-see even during the shortest visit to Tbilisi. Its garden, where you can escape the noisy city surroundings, with its tall trees is as monumental as this beautiful building itself, which belonged to David Sarajishvili, the first man to produce cognac in the South Caucasus. The restaurant, managed by one of Georgia’s best chefs, Tekuna Gachechiladze, operates seasonally. Spring is the best time to enjoy delicious Georgian fusion cuisine. Hotels Rooms and Stamba have won numerous hotel business awards because of their outstanding design and excellent service. Located in a huge former Soviet printing-house complex dese design hotels have incredible treasures in the center of Tbilisi - three enormous courtyards. In the spring, these spaces resemble a paradise. The lemon trees shine in yellow all year long, but in the spring a different story begins. Wisterias, which have conquered even the fourth floor, are bowed down with purple clusters. The smell of jasmine blooming on pergola is everywhere. The new bamboo shoots cheerfully rustle. In short, camping out in these yards at noon is the best idea. The bar menu will be offered in the courtyard of Hotel Rooms. One of the terraces of Hotel Stamba is for drinks and desserts, while the other offers an excellent selection of Georgian khachapuri and Asian cuisine. In short, nothing is better than Tbilisi in spring. This is definitely the best time to travel here. The warm sun of early spring will shine generously for you. When you cross your legs on any of the green terraces and warm your face with this light, remember my words. In Georgia spring is transparent blue with golden spots.

12 /

1(74) 2020


„აქ დაიბადა თბილისი“ — ადგილი, სადაც თბილისის დაარსების ის­ ტორია იწყება, სწორედ თბილისის ბალნეოლოგიურ სპა კურორტს უკავშირდება. თბილისის ბალნეოლოგიური სპა კურორტი მსოფლიოს იმ იშვიათ კურორტთა რიცხვს მიეკუთვნება, რომელთა ისტორია და გამოცდილება მრავალ წელს ითვლის. მას კულტურული ძეგლის სტატუსი აქვს მინიჭებული. მომხმარებლებს ვთავაზობთ შემდეგ მომსახურებებს: სამედიცინო განყოფილება — სარეაბილიტაციო-სამკურნალო პროცედურები, ბალ­ ნეო­განყოფილება და ველნეს სპა მიმართულება. “Tbilisi Born Here” — Tbilisi Balneological Spa Resort is a place where the history of the founding of Tbilisi begins. Tbilisi Balneological Spa Resort is one of the few resorts in the world with many years of history and experience. It has been granted the status of a cultural monument. We offer the following services to our customers: Medical DepartmentRehabilitation-Treatment Procedures, Balneology Department and Wellness Spa Direction. The resort’s healing resources are sulfur mineral waters and volcanic mud. They are rich in minerals, cure bone and joint diseases, soothe the nervous system. Our 80 years of experience have shown us that procedures are the unique, such as: mud and paraffin applications, underwater sulfur massage, charcot shower, underwater and dry stretching.

ADVERTORIAL

The Wellness Spa Unit provides: Up to 80 types of healing and relaxation massages, a relaxation room with sulfur baths and thermal stones, dry and steam sauna, individual sulfur baths, yoga, pilates, Zumba, aqua-aerobics, laser epilation, solarium. The medical direction at the resort has a diagnostic laboratory unit, consultations with doctors of different directions, physio procedures, endoscopy, hydrocolotherapy — these ais a small list of services that the resort offers. The resort is equipped with modern equipment, and most importantly, it is distinguished by a qualified, professional team. Maintaining high quality, best service and justifying customer confidence is our main purpose. Everyone here has the chance to be born again.

კურორტის სამკურნალო რესურსებს წარმოადგენს გოგირდის მინერალური წყლები და ვულკანური წარმოშობის სამკურნალო ტალახი. ისინი მდიდარია მინერალებით, კურნავს ძვალსახსროვან და კანის დაავადებებს, ამშვიდებს ნერვულ სისტემას. 80-წლიანმა გამოცდილებამ აჩვენა, რომ უნიკალურია ჩვენთან არსებული ტრადიციული ბალნეოპროცედურები, როგორიცაა: ტალახის და პარაფინის აპლიკაციები, წყალქვეშა მასაჟი გოგირდოვან წყალში, შარკოს შხაპი, წყალქვეშა და მშრალი გაჭიმვა. ველნეს სპა განყოფილება გთავაზობთ შემდეგ პროცედურებს და ვარჯიშებს: 80-მდე სახის სამკურნალო და სარელაქსაციო მასაჟები, სარელაქსაციო ოთახი გოგირდის აბაზანებით და თერმული ქვებით, მშრალი და ორთქლის საუნა, გოგირდის ინდივიდუალური აბაზანები, იოგა, პილატესი, ზუმბა, აკვა აერობიკა, ლაზერული ეპილაცია და სოლარიუმი. სამედიცინო მიმართულებით კურორტში არის დიაგნოსტიკური ლაბორატორიული განყოფილება, შეგიძლიათ მიიღოთ სხვა­და­-­ სხვა მიმართულების ექიმის კონსულტაცია, ჩაიტაროთ ფიზიო­პრო­-­ ცედურები, ენდოსკოპია, ჰიდროკოლონოთერაპია — ეს იმ მომსა­ ხურებათა მცირე ჩამონათვალია, რომელთაც კურორტი გთავაზობთ. კურორტი აღჭურვილია თანამედროვე აპარატურით და, რაც მთა­-­ ვარია, გამოირჩევა კვალიფიციურ პროფესიონალთა გუნ­დით. მაღალი ხარისხის შენარჩუნება, საუკეთესო სერვისი და მომხმარებლის ნდობის გამართლება მთავარ მიზნად გვაქვს დასახული. აქ ყველას აქვს ხელახლა დაბადების შესაძლებლობა.

თბილისი, ვ. გორგასლის ქ. N9 9, Gorgasali str. Tbilisi ( 995 (032) 2439090 / info@balneo.ge / www.balneo.ge Balneological Resort — Tbilisi spa / ბალნეოლოგიური კურორტი თბილისი — spa




CUISINE

5 Georgian dishes

that you should definitely eat while travelling in Georgia in spring

მარინა ყიფშიძე

l MARINA

KIPSHIDZE

5 ქართული კერძი

რომელიც გაზაფხულზე საქართველოში მოგზაურობისას აუცილებლად უნდა მიირთვათ

გირ­ჩევთ, გა­ზაფ­ხუ­ლის ნა­თელ დღეს, რო­ცა გა­რე­ მოს თბი­ლი მზის ანა­რეკ­ლე­ბი დას­თა­მა­შებს, რო­მე­ ლი­მე ქარ­თუ­ლი რეს­ტორ­ნის ტე­რა­სა­ზე ჩა­მოჯ­დეთ და სრუ­ლიად ახა­ლი გას­ტრო­ნო­მიუ­ლი შთა­ბეჭ­დი­ ლე­ბე­ბის გან­საც­დე­ლად ეს გა­ნუ­მეო­რე­ბე­ლი კერ­ძე­ ბი შეუკ­ვე­თოთ.

16 /

1(74) 2020

We recommend you one day in spring to sit on the terrace of any Georgian restaurant and order unique dishes to get a completely new gastronomic experience.

ნიგვზიანი მხალეული – მხალის (ფხალის) თეფში

PKHALI WITH WALNUTS

რო­ცა ქარ­თულ მხალს გე­მოს გაუ­სინ­ჯავთ, მიხ­ვდე­ ბით, რომ არა­სო­დეს მსგავ­სი არა­ფე­რი მი­გირ­თმე­ ვიათ. ეს უძ­ვე­ლე­სი ქარ­თუ­ლი კერ­ძი, რო­მე­ლიც გან­სა­კუ­თე­ბით მოს­წონთ ვე­გე­ტა­რია­ნე­ლებს, სხვა­ დას­ხვა ბა­ლა­ხეუ­ლი ბოს­ტნეუ­ლის­გან ან ბად­რიჯ­ნი­ სა­გან მზად­დე­ბა. გა­ზაფ­ხულ­ზე, რო­ცა მზა­რეუ­ლე­ბი მხალს ახალ­მოყ­ვა­ნი­ლი პრო­დუქ­ტე­ბის­გან აკე­თე­ ბენ, ის ძალ­ზე ცინ­ცხა­ლი და გემ­რიე­ლია, ამი­ტო­მაც მხა­ლი წლის ამ სე­ზონს გა­მორ­ჩეუ­ლად უხ­დე­ბა. მთა­ვა­რი შე­მად­გე­ნე­ლი არის რბილ მა­სად და­ქუც­ მა­ცე­ბუ­ლი ის­პა­ნა­ხი ან ჭარ­ხლის ფოთ­ლე­ბი, პრა­სი ან კე­ჟე­რა მხა­ლი, ბად­რი­ჯა­ნი ან ჭარ­ხლის ბოლ­ქვი.

When you taste the Georgian Pkhali, you realize that you have never eaten anything like this. This is an ancient Georgian dish, especially liked by vegetarians, which is made from various herbs or eggplants. In the spring, when chefs make Pkhali from fresh products, it is very fresh and delicious. That’s why Pkhali is so special for the spring. The main ingredient is mildly crushed spinach or beetroot leaves, leeks or so called Kezhera Pkhali, eggplants or beetroot bulbs. When preparing this dish, one of these vegetables is boiled or scalded and seasoned with Georgian dried spices, including dried coriander, yellow flower (Imeretian



CUISINE

მხა­ლის მომ­ზა­დე­ბი­სას ერ­თ-ერ­თი ამ ბოს­ტნეულ­ თა­გა­ნი იხარ­შე­ბა ან ითუთ­ქე­ბა და სურ­ნე­ლო­ვა­ნი ქარ­თუ­ლი ხმე­ლი სა­ნე­ლებ­ლე­ბით, ე. წ. სუ­ნე­ლე­ბით იკ­მა­ზე­ბა, რო­მელ­თა შო­რი­საა ხმე­ლი ქინ­ძი, ყვი­თე­ ლი ყვა­ვი­ლი (ი­მე­რუ­ლი ზაფ­რა­ნა), უც­ხო სუ­ნე­ლი, ქონ­და­რი და ხმე­ლი წი­თე­ლი ან ახა­ლი მწვა­ნე წი­წა­ კა. ამას ემა­ტე­ბა ქარ­თუ­ლი (ე. წ. ბერ­ძნუ­ლი) ნი­გო­ ზი, ნიო­რი, ღვი­ნის ძმა­რი, ცოც­ხა­ლი მწვა­ნი­ლე­ბი და ხახ­ვი (უ­მე­ტეს­წი­ლად, მწვა­ნე). მხალს ბრო­წეუ­ლის მარ­ცვლებს ურე­ვენ ან მომ­ზა­დე­ბის შემ­დეგ თავ­ზე მოაყ­რიან. ამ­გვა­რად შე­ნე­ლე­ბუ­ლი მხა­ლი თით­ქოს ბუ­ნე­ბა­ში არ­სე­ბუ­ლი ყვე­ლა გე­მო­სა და სურ­ნე­ლის ერ­თობ­ლიო­ბას ქმნის და ის შეიძ­ლე­ბა კუ­ლი­ნა­ რიულ სიმ­ფო­ნიას შე­ვა­და­როთ. ბევრ ქარ­თულ რეს­ტო­რან­ში შე­მოგ­თა­ვა­ზე­ბენ ე. წ. მხა­ლის თეფშს, რო­მელ­ზეც ზე­მოთ ჩა­მოთ­ვლი­ლი რამ­დე­ნი­მე­ნაი­რი მხა­ლის პა­ტა­რა გუნ­დე­ბია მო­თავ­სე­ბუ­ლი. მერ­წმუ­ ნეთ, ეს ერ­თ-ერ­თი საუ­კე­თე­სო აპე­ტაი­ზე­რია, რაც კი ოდეს­მე გა­გი­სინ­ჯავთ.

ჩაქაფული არა­ვინ იცის, კა­ხუ­რი კუ­ლი­ნა­რიის ეს შეუ­და­რე­ბე­ლი შე­დევ­რი, გე­მოე­ბის ნამ­დვი­ლი „ა­ფეთ­ქე­ბა“ ‒ ჩა­ქა­ ფუ­ლი საუ­კუ­ნეე­ბის წი­ნათ რო­მე­ლი­მე გე­ნიოს­მა მზა­ რეულ­მა მოი­გო­ნა, თუ ის ის­ტო­რიის გან­მავ­ლო­ბა­ში თან­და­თა­ნო­ბით ჩა­მო­ყა­ლიბ­და და დაიხ­ვე­წა. ერთ-­ ერ­თი ვერ­სიის თა­ნახ­მად, ჩა­ქა­ფუ­ლი, უბ­რა­ლოდ, მწყემ­სე­ბის საჭ­მე­ლი იყო, რომ­ლებ­მაც ერ­თხე­ლაც მი­წა­ში ამოთ­ხრილ პა­ტა­რა ორ­მო­ში, ნაკ­ვერ­ჩხლებ­ზე მო­სა­ხარ­შად ჩად­გმულ ხორ­ცით სავ­სე ქვაბ­ში გე­მოე­ ბის გა­სამ­რა­ვალ­ფე­როვ­ნებ­ლად მთა­ში მოკ­რე­ფი­ლი ბა­ლახ­-ბუ­ლა­ხი, მწვა­ნი­ლე­ბი და მჟა­ვე ხი­ლი ჩაა­მა­ ტეს. ასეა თუ ისე, დღეს ჩა­ქა­ფუ­ლი ის კერ­ძია, რო­მე­ ლიც გა­ზაფ­ხულ­ზე ყვე­ლა ქარ­თულ ოჯახ­ში მზად­დე­ბა. არ­სე­ბობს გა­მოთ­ქმა: „ჩა­ქა­ფუ­ლის სე­ზო­ნი“, რაც იმი­ თაა გან­პი­რო­ბე­ბუ­ლი, რომ ბუ­ნე­ბის გა­მოღ­ვი­ძე­ბას­ თან ერ­თად ჩნდე­ბა ახა­ლი მწვა­ნი­ლეუ­ლი და ნა­ხევ­ რად მწი­ფე, ად­რეუ­ლი ტყე­მა­ლი, ენ­დე­მუ­რი ქლია­ვის მომ­ჟა­ვო ნაირ­სა­ხეო­ბა, რო­მელ­საც საკ­ვე­ბად არ­ ცერთ ქვე­ყა­ნა­ში არ იყე­ნე­ბენ და რომ­ლის კულ­ტუ­ რუ­ლი ჯი­შე­ბი სა­ქარ­თვე­ლოს გარ­და არ­სად ხა­რობს. ავ­ტო­რი­ტე­ტუ­ლი შეფ­-მზა­რეუ­ლე­ბის აზ­რით, ჩა­ქა­ფუ­ ლი კა­ცობ­რიო­ბის კუ­ლი­ნა­რია­ში ერ­თ-ერ­თი ღირს­შე­ სა­ნიშ­ნა­ვი კერ­ძია და აი, რა­ტომ: მას­ში არ­ნა­ხუ­ლად გა­წო­ნას­წო­რე­ბუ­ლია ხორ­ცი­სა და მწვა­ნი­ლეუ­ლის უნი­კა­ლუ­რი თა­ნა­ფარ­დო­ბა; და­ცუ­ლია ვი­ტა­მი­ნე­ბის, ცი­ლე­ბი­სა და ნახ­შირ­წყლე­ბის იდეა­ლუ­რი ბა­ლან­სი, რაც ჩა­ქა­ფულს მა­წიერს და, ამას­თან, ად­ვი­ლად მო­ სა­ნე­ლე­ბელს ხდის. ამ ნა­ხევ­რად წვნია­ნი კერ­ძის მო­სამ­ზა­დებ­ლად ქვაბ­ ში ფე­ნა-­ფე­ნა ლაგ­დე­ბა ხბოს ან ბატ­კნის ხორ­ცის ნაჭ­რე­ბი, ად­რეუ­ლი ტყე­მა­ლი და უამ­რა­ვი მწვა­ნი­ ლეუ­ლის ნაირ­სა­ხეო­ბა: ახა­ლი ქინ­ძი და ოხ­რა­ხუ­ში, მწვა­ნე ხახ­ვი, ტარ­ხუ­ნა (ზო­გიერთ ვერ­სია­ში – წიწ­ მა­ტიც), ასე­ვე, მწვა­ნე წი­წა­კა. ამ ნა­რევს მო­სა­ხარ­შად ემა­ტე­ბა თეთ­რი (ტრა­დი­ციუ­ლი რე­ცეპ­ტის თა­ნახ­მად) კა­ხუ­რი ტა­ნი­ნია­ნი, ან რო­მე­ლი­მე თეთ­რი ღვი­ნო. მომ­ჟა­ვო-­მოტ­კბო ტყემ­ლი­სა და მრა­ვალ­ფე­რო­ვა­ნი მცე­ნა­რეუ­ლი არო­მა­ტე­ბი გა­ნუ­მეო­რებ­ლად ერ­წყმის ხორ­ცის გე­მოს და ისე­თი გემ­რიე­ლი წვე­ნი და შიგ­ თავ­სი მზად­დე­ბა, რომ რო­ცა კერძს მო­გარ­თმე­ვენ, მხო­ლოდ მი­სი სუ­ნიც კი გა­გაბ­რუებთ და აუ­ცი­ლებ­ ლად ნერ­წყვი მო­გად­გე­ბათ. ამ არ­ნა­ხულ გას­ტრო­ნო­ მიულ შთა­ბეჭ­დი­ლე­ბას თეთ­რი მშრა­ლი ღვი­ნო კი­დევ უფ­რო გა­ნუ­მეო­რე­ბელს ხდის. 18 /

1(74) 2020

saffron), utskho suneli - fenugreek, savory and dried red or fresh green peppers. Then it is added by the Georgian (so-called Greek) walnuts, garlic, wine vinegar, fresh greens and onions (mostly green ones). Finally, Pkhali is sprinkled with pomegranate seeds. Pkhali seasoned in this way seems to form a combination of all the flavors and aromas of nature, and it can be compared with a culinary symphony. Many Georgian restaurants will offer a plate of Pkhali in the form of several small balls. Be sure, this is one of the best appetizers you may ever taste.

CHAKAPULI No one knows whether this incomparable masterpiece of Kakhetian culinary, the true “explosion” of tastes, was invented by a brilliant chef centuries ago or it was gradually developed and refined throughout history. According to one version, Chakapuli was simply the food of shepherds, who once palced a pot full of meat in a small hole dug in the ground and cooked it on charcoal. And the herbs, greens and sour fruits were added for a variety of tastes. Anyway, nowadays this dish is prepared in every Georgian family in the spring. There is a saying: “It’s a Chakapuli’s season”, which means that along with the awakening of nature, a new herbaceous and Tkemali - semi-ripe, early ripe, endemic plum variety appears that is not used in any country and whose cultural varieties are not found anywhere except Georgia.


ხაჭაპური ერ­თი შე­ხედ­ვით წარ­მოუდ­გე­ნე­ლიც კია, რო­გორ შეიძ­ლე­ბა, ორი მარ­ტი­ვი პრო­დუქ­ტის – პუ­რი­სა და ყვე­ლის შერ­წყმით ისე­თი საო­ცა­რი კერ­ძი მომ­ზად­ დეს, რომ­ლის გა­რე­შეც ქარ­თუ­ლი კუ­ლი­ნა­რია თა­ ვის სა­ხეს და­კარ­გავ­და და რო­მე­ლიც ად­გი­ლობ­რი­ვი ცო­მეუ­ლის ნამ­დვი­ლი გვირ­გვი­ნია. სა­ქარ­თვე­ლოს სხვა­დას­ხვა კუთ­ხე­ში სხვა­დას­ხვა­ ნაირ ხა­ჭა­პურს ამ­ზა­დე­ბენ, თუმ­ცა თი­თოეუ­ლი მათ­გა­ნი უგემ­რიე­ლე­სია. ხა­ჭა­პუ­რის ცო­მი წყლით ან რძით, სა­ფუვ­რის და­მა­ტე­ბით მზად­დე­ბა, თუმ­ცა, რო­გორც ქარ­თუ­ლი კუ­ლი­ნა­რიის ის­ტო­რი­კო­სე­ბი გვამ­ცნო­ბენ, ძვე­ლი დია­სახ­ლი­სე­ბი ხა­ჭა­პუ­რის­თვის ცომს სა­ფუვ­რის გა­რე­შე ამ­ზა­დებ­დნენ: მას ძა­ლიან დიდ­ხანს ზელ­დნენ და, ასე ვთქვათ, ზე­ლა­ში ამო­ ყავ­დათ. ასე­თი ცო­მი გა­მორ­ჩეუ­ლად ფა­ფუ­კია. დღეს ცომ­ში კა­რაქს (ან ერ­ბოს) და კვერ­ცხსაც უმა­ტე­ბენ.

According to the authoritative opinion of chefs, Chakapuli is one of the most remarkable dishes in the culinary of mankind, and here’s why: it has a unique balance of meat and greens, where an ideal balance of vitamins, proteins, and carbohydrates is preserved, making it earthen and easy to digest. To prepare this semi-juicy dish, layers of veal or lamb meat and early Tkemali are added to the boiler along with lots of greens such as fresh coriander and parsley, green onions, tarragon (in some versions - cresses), as well as green peppers. White wine Kakhetian taniniani (according to the traditional recipe) or any white wine is added to this mixture. The sour-sweet Tkemali and a variety of herbal flavors blend with the flavors of the meat and the delicious juice and stuffing. When a dish is served to you, even its smell will turn your head. White dry wine will make even more remarkable this unprecedented gastronomic impression.

ხა­ჭა­პუ­რის სა­ხეო­ბებს შო­რის გა­მორ­ჩეუ­ლია იმე­ რუ­ლი, მეგ­რუ­ლი და აჭა­რუ­ლი ვერ­სიე­ბი. ერ­თი შე­ ხედ­ვით უბ­რა­ლო იმე­რუ­ლი ხა­ჭა­პუ­რის გა­ნუ­მეო­ რე­ბელ გე­მოს ად­გი­ლობ­რი­ვი ჭყინ­ტი უმა­რი­ლო და­ქუც­მა­ცე­ბუ­ლი ყვე­ლის შიგ­თავ­სი გა­ნა­პი­რო­ბებს. მას კა­რაქს უმა­ტე­ბენ, რაც ყვე­ლის გე­მოს აძ­ლიე­ რებს. კეც­ზე (თი­ხის ტა­ფა­ზე) ბუ­ხარ­ში გა­მომ­ცხვა­ რი, ლა­მა­ზად დაბ­რა­წუ­ლი მრგვა­ლი ხა­ჭა­პუ­რი ქარ­თუ­ლი სამ­ზა­რეუ­ლოს კლა­სი­კაა. მეგ­რუ­ლი ხა­ჭა­პუ­რის გა­მორ­ჩეუ­ლი შტრი­ხი კი მი­სი გულ­სარ­თის მო­სამ­ზა­დებ­ლად გა­მო­ყე­ნე­ბუ­ლი უნი­ კა­ლუ­რი ად­გი­ლობ­რი­ვი ყვე­ლის, სულ­გუ­ნის ტექ­ სტუ­რაა. ის აუ­ცი­ლებ­ლად უნ­და გა­სინ­ჯოთ, თო­რემ შთა­ბეჭ­დლე­ბის გად­მო­ცე­მა სიტ­ყვე­ბით შეუძ­ლე­ბე­ ლია. ცხელ­-ცხე­ლი მეგ­რუ­ლი ხა­ჭა­პუ­რის ნაჭ­რის მოკ­ბე­ჩი­სას ყვე­ლი იწე­ლე­ბა, რძე გად­მოს­დის და ეს ძა­ლიან მა­დი­საღ­მძვრე­ლია. ზოგ­ჯერ მეგ­რულ ხა­ჭა­პურს თავ­ზეც ყვე­ლის ნაჭ­რებს აწ­ყო­ბენ, რომ­ ლე­ბიც გა­მოც­ხო­ბი­სას იბ­რა­წე­ბა და უგემ­რიე­ლეს ხრა­შუ­ნა ზე­და­პირს ქმნის. რაც შეე­ხე­ბა აჭა­რულ ხა­ჭა­პურს, ის ცო­ტა ხნის წინ ერ­თ-ერთ მსოფ­ლიო კონ­კურ­სზე საუ­კე­თე­სო ავ­ თენ­ტი­კურ პუ­რეულ კერ­ძად აღია­რეს. ნა­ვი­სე­ბუ­რი ფორ­მის აჭა­რუ­ლი ხა­ჭა­პუ­რის ზე­და­პი­რი შუა­გულ­ში გახ­სნი­ლია; მას­ში, ყვე­ლის ფე­ნის ზე­მო­დან, ცხო­ბის ბო­ლო წუთს ახალ კვერცხს ჩაახ­ლიან და კა­რა­ქის პა­ტა­რა ნა­ჭერს ათავ­სე­ბენ. თოხ­ლო კვერ­ცხის გუ­ ლის, ყვე­ლი­სა და კა­რა­ქის გე­მოე­ბის დაბ­რა­წულ­ ზე­და­პი­რიან, ხრა­შუ­ნა ცომ­თან შე­ხა­მე­ბა ისე­თი კუ­ლი­ნა­რიუ­ლი შთა­ბეჭ­დი­ლე­ბაა, რო­მე­ლიც გა­ მოც­დილ გურ­მა­ნებ­საც კი აღაფ­რთო­ვა­ნებს.

ახალი კარტოფილი კამით მარ­თა­ლია, ეს კერ­ძი სუ­ლაც არ არის ტრა­დი­ციუ­ლი, ძველ­ქარ­თუ­ლი სამ­ზა­რეუ­ლოს ნა­წი­ლი, მაგ­რამ გა­ ზაფ­ხუ­ლო­ბით ის ქარ­თულ სუფ­რა­ზე აუ­ცი­ლებ­ლად დაგ­ხვდე­ბათ. ახალ­შე­მო­სულ, კა­ნიან კარ­ტო­ფილს ზეთ­ში ან კა­რაქ­ ში წვა­ვენ, ისე რომ შიგ­თავ­სი რბი­ლი და ნა­ზი რჩე­ბა, ხო­ლო ზე­და­პი­რი მა­დი­საღ­მძვრე­ლად შე­პიწ­კი­ნე­ბუ­ ლია. ცხელ­-ცხელ კარ­ტო­ფილს ზე­მო­დან წვრი­ლად დაჭ­რილ კა­მას მოაყ­რიან და ზოგ­ჯერ კა­რა­ქის ნაჭ­ რებ­საც ადე­ბენ. ამ დროს კა­მა გა­ნუ­მეო­რე­ბელ სურ­ ნელს აყე­ნებს; კერ­ძის პო­პუ­ლა­რო­ბის საი­დუმ­ლო

KHACHAPURI At first glance, it is incredible how one can make such an amazing dish with mixing two simple products bread and cheese, without which we could not imagine Georgian cuisine and which is the true crown of local baked goods. Different Khachapuri are prepared in different parts of Georgia, but each one is delicious. Dough for Khachapuri is made with water or milk, with the addition of yeast. However, as Georgian culinary historians tell us, in the old days housewives cooked dough for khachapuri without yeast, they beat it too long, which led to fermentation. This kind of dough is exceptionally fluffy. Butter (or boiled butter) and eggs are added to the dough nowadays. Among the species of Khachapuri are Imeretian, Megrelian and Adjarian versions. At first glance, the unique taste of simple Imeretian Khachapuri stems from the local, unsalted and crumbled white cheese. Butter is added to the Imeretian Khachapuri, which enhances the flavor of the cheese. Round Khachapuri, baked in a fireplace, is a classic of Georgian cuisine. The distinctive feature of Megrelian Khachapuri is the texture of the unique local cheese - Suluguni, used to prepare its filling. You must definitely taste it, otherwise it is impossible to convey impressions with words. When you eat hot slices of Megrelian khachapuri, the cheese stretches, 19


CUISINE

the milk spills and it is very appetizing. Sometimes, Megrelian Khachapuri is topped with slices of cheese, which are baked creating a delicious crunchy surface. As for Ajarian Khachapuri, it has been recently recognized as one of the best authentic panary dishes at one of the world competitions. A boat-shaped surface of Ajarian Khachapuri is open in the middle where an egg and a small slice of butter is placed on the top of the cheese layer at the last minute of baking. The combination of flavors of egg yolk, cheese and butter with crispy pastry is a culinary impression that impresses even experienced gourmets.

NEW POTATOES WITH FENNEL

კა­მის არო­მა­ტუ­ლი გე­მო­სა და კა­რა­ქია­ნი ცხე­ლი კარ­ ტო­ფი­ლის შე­ხა­მე­ბა­შია. ის აუ­ცი­ლებ­ლად უნ­და გა­ სინ­ჯოთ. შე­გიძ­ლიათ, რო­გორც ცალ­კე, ტყემ­ლის სა­ წე­ბელ­თან ერ­თად, ისე რო­მე­ლი­მე ხორ­ცია­ნი კერ­ძის გარ­ნი­რა­დაც მიირ­თვათ.

შქმერული ეს რა­ჭუ­ლი კერ­ძი ფრინ­ვე­ლის, გან­სა­კუთ­რე­ბით, ქათ­მის ხორ­ცის მოყ­ვა­რუ­ლე­ბის­თვის ნამ­დვი­ლი აღ­ მო­ჩე­ნა იქ­ნე­ბა. მა­რილ­მოყ­რი­ლი, შუა­ზე გაჭ­რი­ლი ქა­ თა­მი, უფ­რო ხში­რად ‒ წი­წი­ლა, კა­რაქ­თან ერ­თად იწ­ვე­ბა თი­ხის კეც­ზე, რო­მელ­საც ჰერ­მე­ტუ­ლად ხუ­რა­ ვენ და ზე­მო­დან სიმ­ძი­მეს ადე­ბენ, რა­თა ქათ­მის მთე­ ლი ზე­და­პი­რი თა­ნაბ­რად შე­პიწ­კინ­დეს. შეწ­ვის შემ­დეგ ქა­თამს კე­ცი­დან იღე­ბენ და მცი­რე ზო­მის ნაჭ­რე­ბად ჭრიან. კეც­ზე დარ­ჩე­ნილ კა­რაქ­სა და წვენს ბლო­მად ახალ ნიორ­სა და ცო­ტა მა­რილს უმა­ტე­ბენ, ოდ­ნავ შუ­შა­ვენ და შემ­დეგ რძეს ან ნა­ღებს ას­ხა­მენ. იქ­მნე­ბა უგემ­რიე­ლე­სი სოუ­სი, რო­მელ­შიც ქათ­მის ნაჭ­რე­ბი ხე­ლახ­ლა თავ­სდე­ბა და ორიო­დე წუ­თით იშუ­შე­ბა, რა­თა სხვა­დას­ხვა გე­მო ერ­თმა­ნეთს შეერ­წყას. შე­დე­გი კი მარ­თლაც ყო­ველ­გვარ მო­ლო­ დინს აჭარ­ბებს.

20 /

1(74) 2020

It’s true that this dish is not part of traditional Georgian cuisine, but in the spring you’ll find it at any Georgian table. Fresh, peeled potatoes are burnt in oil or butter so that the filling remains soft and tender and the surface is crispy. Hot potatoes are topped with finely chopped dill and sometimes with the slices of butter. At this time, dill gives a unique flavour. The popularity of the dish is a combination of the aromatic flavor of fennel and the hot potatoes with butter. You should definitely taste it. You can eat it as a separate dish with Tkemali sauce, as well as a side dish with some meat dishes.

SHKMERULI This dish will be a real discovery for poultry, especially chicken lovers. A salted, cut in half chicken is put on the buttered frying pan, on the high heat, skins down, so that they fry well. Better if there is a heavy object, preferably a cast iron cover on the frying pan. After roasting, the chickens are taken from the pan and cut into small pieces. The butter and juice left over on the pan are added with fresh garlic and a little salt, slightly mashed and then sprinkled with milk or cream. In this way a delicious sauce is created, where the chicken slices are placed and boiled for a couple of minutes to combine different flavors. The result really exceeds all expectations.




Found in the heart of Georgia’s capital city, Tbilisi, this hotel is nestled between the beautiful Mtkvari River and nearby mountain ranges. Only steps away from beautiful Old Town, the shopping district, and the city’s top attractions, the Radisson Blu Iveria offers guests a chance to experience all this vibrant city has to offer. With 249 guest rooms and suites feature soothing, minimalist décor and scenic views of Tbilisi, our hotel provides quality amenities and comfortable accommodations including a mini bar, individual climate control, flatscreen TVs, free Wi-Fi, and 24-hour room service. Between the comfort of the rooms, our award-winning dining offerings, and a 1,600-square-meter Anne Semonin spa center, fully equipped fitness center, the Radisson Blu Iveria is the perfect place for every traveller. No matter what your mood or craving, the Radisson Blu Iveria offers guests an array of unforgettable drinking and dining experiences. A rich buffet breakfast is served each morning, while guests can choose from a number

of fine dining spots for dinner and drinks, including Umami’s asian-fusion offerings or the hearty but elegant Italian dishes served by the warm and welcoming staff at Filini. Iveria Terrace - our seasonal outdoor restaurant (open daily from May to October), is a popular gathering place known for its laid-back atmosphere and delicious food prepared by award-winning chefs. After dinner, have a drink in the Surface Bar or in the 18th-floor Oxygen Bar. You may never want to leave our exclusive 1,600-square-meter Anne Semonin Spa. Perched on the hotel’s top two floors, guests overlook Tbilisi while working out in the fully equipped fitness center, then feel tension disappear in our relaxation area, thermal suites, solarium and nine treatment rooms. You can shop at our Iveria Gallery and then try your luck in our Casino Iveria. For business travellers and event planners, we offer a fully equipped business center plus nine meeting rooms, a versatile ballroom and catering options.

First Republic Square, 0108, Tbilisi, Georgia | * tbilisi.ots@radissonblu.com | +995 322 402 200


M AD E I N G E O R G I A

Georgia, Cradle of Viticulture

აქ 500-ზე მე­ტი ჯი­შის ვაზი ხა­რობს. მეღ­ვი­ ნეე­ბი უძ­ვე­ლე­სი და და­ვიწ­ყე­ბუ­ლი ჯი­შე­ბის აღ­დგე­ნა­ზე მუ­შაო­ბენ, რა­თა ქარ­თუ­ლი ღვი­ნოე­ბი კი­დევ უფ­რო თვით­მყო­ფა­დი და საინ­ტე­რე­სო გახ­დეს. THERE ARE OVER 500 GRAPE VARIETIES HERE, WINEMAKERS WERE WORKING TO RESTORE ANCIENT AND FORGOTTEN VARIETIES TO MAKE GEORGIAN WINES EVEN MORE ORIGINAL AND INTERESTING.

24 /

1(74) 2020


სა­ქარ­თვე­ლო ‒ მეღ­ვი­ნეო­ბის და­სა­ბა­მი ციუკა ყიფშიძე l TSIUKA KIPSHIDZE

საუ­კუ­ნეე­ბის გან­მავ­ლო­ბა­ში სა­ქარ­თვე­ლოს ის­ტო­რია ღვი­ნოს გა­მორ­ჩეუ­ლად უკავ­შირ­დე­ბო­და. მეღ­ვი­ნეო­ ბა ქვეყ­ნის ეროვ­ნუ­ლი მემ­კვიდ­რეო­ბა და ქარ­თუ­ლი ეთ­ნი­კუ­რი კულ­ტუ­რის გა­ნუ­ყო­ფე­ლი ნა­წი­ლია. აქ, ამ მი­წა­ზე პირ­ვე­ლი ვე­ნა­ხე­ბი ათას­წლეუ­ლე­ბის წი­ნათ გა­შენ­და და მას შემ­დეგ ქარ­თვე­ლე­ბი­სათ­ვის მეღ­ვი­ ნეო­ბა და ღვი­ნის სმა უმ­ნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნე­სი რი­ტუა­ლია. ღვი­ნო ყვე­ლა ქარ­თუ­ლი დღე­სას­წაუ­ლის, ქორ­წი­ ნე­ბის, ბავ­შვის და­ბა­დე­ბის, ნათ­ლო­ბი­სა და სხვა გა­ მორ­ჩეუ­ლი მოვ­ლე­ნის აღ­ნიშ­ვნი­სას აუ­ცი­ლე­ბე­ლი ატ­რი­ბუ­ტია და ქარ­თულ სუფ­რას­თან მყოფ ადა­მია­ ნებს ერ­თმა­ნეთ­თან აკავ­ში­რებს. სა­ქარ­თვე­ლო­ში ვა­ზის ჯი­შე­ბის მრა­ვალ­ფე­როვ­ნე­ბა და ქვევ­რში ღვი­ნის შე­ნახ­ვის უნი­კა­ლუ­რი წე­სი ქარ­ თულ მეღ­ვი­ნეო­ბას კი­დევ უფ­რო გა­მორ­ჩეულს ხდის, თუმ­ცა არ­ქეო­ლო­გიუ­რი გათ­ხრე­ბი­სა და კვლე­ვე­ბის შემ­დეგ მსოფ­ლიოს­თვის ისიც გახ­და ცნო­ბი­ლი, რომ ქარ­თუ­ლი ღვი­ნო არა მხო­ლოდ გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლი გე­მო­სა და არო­მა­ტის მქო­ნეა, არა­მედ მეღ­ვი­ნეო­ბის ყვე­ლა­ზე ძვე­ლი კულ­ტუ­რის მო­ნა­პო­ვა­რია.

For centuries, Georgia’s history has been linked to wine. Winemaking is the country’s national heritage and an integral part of Georgian ethnic culture. Here, on this land, the first vineyards were cultivated millennia ago, and winemaking and drinking wine has become an important ritual for Georgians ever since. Wine is an essential attribute in celebrating all Georgian holidays, weddings, births, baptisms, and other special events and helps the people at the Georgian feast to bond. The diversity of grape varieties in Georgia and the unique way of storing wine in qvevri makes Georgia’s wine culture even more remarkable. However, after archaeological discoveries and interdisciplinary studies, it has become known to the world that Georgian wine is not only of exceptional taste and flavour but also creation of the oldest winemaking culture. 25


M AD E I N G E O R G I A

Wort container Terracotta, 13 x 19.5 cm Provenance: Alaznis Veli, Kakheti 2nd - 1st century BC © Georgian National Museum

Fragments of crockery with traces of tartaric acid Clay H.: 5 cm Shulaveris Gora 6th millennium BC © Georgian National Museum

სა­ქარ­თვე­ლო­ში, დე­და­ქა­ლაქ თბი­ლი­სი­დან 32 კი­ ლო­მეტ­რში, სამ­ხრეთ­-აღ­მო­სავ­ლე­თის რე­გიონ ქვე­მო ქარ­თლში, შუ­ლა­ვე­რი-­შო­მუ­თე­ფეს ნია­და­ გის ნეო­ლი­თურ ფე­ნებ­ში ქარ­თუ­ლი თი­ხის ქვევ­რის 8000-წლია­ნი ფრაგ­მენ­ტე­ბი აღ­მოა­ჩი­ნეს. ქვევ­რის ამ უნი­კა­ლურ ნი­მუ­შებ­ზე შე­მორ­ჩე­ნილ­მა ღვი­ნის ნაკ­ ვა­ლევ­მა ისიც დაა­დას­ტუ­რა, რომ ქვე­ყა­ნა­ში მე­ვე­ნა­ ხეო­ბა იმ ძა­ლიან შო­რეულ ხა­ნა­შიც არ­სე­ბობ­და.

Wrapped vine shoots silver sheets Wood, silver L.: 6.5 cm Bedeni Second half of the 3rd millennium BC © Georgian National Museum

Vitis vinifera თა­ნა­მედ­რო­ვე ყურ­ძნის ჯი­შე­ბის წი­ ნა­პა­რია, მი­სი ბიო­მარ­კე­რის შემ­ცვე­ლი მტვე­რი და ღვი­ნის მჟა­ვა შუ­ლა­ვე­რი-­შო­მუ­თე­ფეს გათ­ხრებ­ში აღ­მო­ჩე­ნილ ფრაგ­მენ­ტებ­ზეა შე­მორ­ჩე­ნი­ლი. ამა­ვე თი­ხის ფრაგ­მენ­ტებ­ზე ყურ­ძნის ორ­ნა­მენ­ტე­ბიც არის გა­მო­სა­ხუ­ლი. ხრა­მის დი­დი გო­რის გათ­ხრე­ბი­სას ნა­პოვ­ნი თი­ხის ჭურ­ჭე­ლი, მის ზე­და­პირ­ზე გა­მო­სა­ ხუ­ლი ყურ­ძნი­სა და ვა­ზის დე­კო­რა­ციე­ბით, ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე მეექ­ვსე ათას­წლეუ­ლის ყვე­ ლა­ზე გა­მორ­ჩეუ­ლი ექ­სპო­ნა­ტია. სწო­რედ ამ აღ­მო­ ჩე­ნი­სა და კვლე­ვე­ბის შემ­დეგ მთე­ლი მსოფ­ლიოს სპე­ცია­ლის­ტებ­მა აღია­რეს, რომ სა­ქარ­თვე­ლო მარ­ თლაც არის მეღ­ვი­ნეო­ბის აკ­ვა­ნი. 8000 წლის მე­რე, შუა­საუ­კუ­ნეე­ბის სა­მო­ნას­ტრო მეღ­ვი­ ნეო­ბის ტრა­დი­ციე­ბის, მეც­ხრა­მე­ტე საუ­კუ­ნე­ში შე­მო­ღე­ ბუ­ლი ბორ­დოს მე­თო­დე­ბი­სა და ბო­ლოს, თა­ნა­მედ­რო­ვე ტექ­ნო­ლო­გიე­ბის და­ნერ­გვის შემ­დე­გაც კი ამ ქვე­ყა­ნა­ში ქვევ­რში ღვი­ნის შე­ნახ­ვის ქარ­თულ ტრა­დი­ციას კვლა­ ვაც ინარ­ჩუ­ნე­ბენ. ქვევ­რის ღვი­ნოს ყურ­ძნის კან­სა და წიპ­წებ­თან ერ­თად ბუ­ნებ­რი­ვი ფერ­მენ­ტა­ციის პრო­ცე­ სის გა­მო გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლად საინ­ტე­რე­სო, უჩ­ვეუ­ლო და ხა­ლა­სი გე­მო აქვს. მი­წა­ში ჩა­მარ­ხულ უზარ­მა­ზარ ქვევ­რებ­ში ღვი­ნის და­ყე­ნე­ბის უძ­ვე­ლე­სი და უნი­კა­ლუ­რი მე­თო­დი UNESCO-ს მსოფ­ლიო კულ­ტუ­რუ­ლი მემ­კვიდ­ რეო­ბის სია­შია შე­ტა­ნი­ლი.

Jar with stylized vine pattern Clay H.: 59 cm / D.: 35 cm Khramis Didi Gora 6th millennium BC © Georgian National Museum

26 /

1(74) 2020

მეო­ცე საუ­კუ­ნის ად­რეუ­ლი წლე­ბი­დან სა­ქარ­თვე­ლო უკ­ვე მეღ­ვი­ნეო­ბის ქვეყ­ნად ით­ვლე­ბო­და, ხო­ლო კო­ მუ­ნის­ტუ­რი რე­ჟი­მის პე­რიოდ­ში ეს ქვე­ყა­ნა, რო­გორც საბ­ჭო­თა კავ­ში­რის ერ­თ-ერ­თი რეს­პუბ­ლი­კა, ღვი­ ნოს სსრკ-ის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში შე­მა­ვა­ლი ქვეყ­ნე­ბის­ თვის ამ­ზა­დებ­და. სამ­წუ­ხა­როდ, იმ ეპო­ქა­ში ქარ­თუ­ ლი მეღ­ვი­ნეო­ბა მა­სობ­რივ წარ­მოე­ბა­ზე გა­და­ვი­და,­

Ryton Terracotta H .: 13.5 cm / L .: 20 cm Sagarejo 4th-3rd century BC © Georgian National Museum

8,000-year-old fragments of a Georgian clay qvevri have been discovered in the Neolithic layers of the Shulaveri-Shomutepe soil in the Kvemo Kartli region of Southeast Georgia, 32 kilometers from Tbilisi. The remains of these unique fragments of qvevri also confirmed that viticulture existed in this country even in the very distant past. Vitis vinifera is an ancestor of modern grape varieties, with its biomarker pollen and tartaric acid residues contained on fragments found in the ShulaveriShomutepe excavations. Vine and grape ornaments are also depicted on the fragments of the same clay object. The clay vessel found during the excavation of the Khramis Didi Gora, with the grapes and vines depicted on its surface, is the most remarkable example of the sixth millennium BC. It was after this discovery and research that experts around the world recognized that Georgia was indeed the cradle of viticulture. After 8000 years, medieval monastic winemaking traditions, Bordeaux techniques introduced in the nineteenth century, and finally, even after adopting of modern technologies, the Georgian tradition of storing wine in qvevri remains in this country. Qvevri wine has a very interesting, unusual and fresh taste due to the natural fermentation process combined with the grape skin. The oldest and unique method of making wine in huge qvevri is listed on the UNESCO Cultural Heritage List. From the early twentieth century, Georgia was considered a winemaking country, and during the communist regime, as one of the republics of the Soviet Union, it was producing wine for the USSR. Unfortunately, at that time Georgian wine was mass-produced, and the quality of the wine, its traditions, and its uniqueness were less of a priority. It was during the communist regime that ancient and diverse grape varieties were replaced by some of the leading varieties more fit for industry and Georgian viticulture became more homogenous.


ხო­ლო ღვი­ნის ხა­რისხს, მი­სი და­ყე­ნე­ბის ტრა­დი­ ციებ­სა და უნი­კა­ლუ­რო­ბას ან­გა­რიშს ნაკ­ლე­ბად უწევ­დნენ. სწო­რედ კო­მუ­ნის­ტუ­რი რე­ჟი­მის დროს ყურ­ძნის ძვე­ლი და მრა­ვალ­ფე­რო­ვა­ნი ჯი­შე­ბი ინ­ დუს­ტრიის­თვის პრიო­რი­ტე­ტულ­მა რამ­დე­ნი­მე წამ­ ყვან­მა ჯიშ­მა ჩაა­ნაც­ვლა და ქარ­თუ­ლი მე­ვე­ნა­ხეო­ბა უფ­რო ჰო­მო­გე­ნუ­რი გახ­და. საბ­ჭო­თა კავ­ში­რის დაშ­ლის შემ­დეგ, 90-იან წლებ­ში მეღ­ვი­ნეო­ბამ აღორ­ძი­ნე­ბა ვერ მოას­წრო, 2006 წელს კი ქარ­თულ ღვი­ნოებ­ზე რუ­სუ­ლი ემ­ბარ­გო გავ­რცელ­ და ‒ მა­შინ, რო­ცა ღვი­ნის ექ­სპორ­ტის უდი­დე­სი წი­ლი რუ­სულ ბა­ზარს მოი­ცავ­და, თუმ­ცა სწო­რედ ამ მოვ­ ლე­ნე­ბის შემ­დეგ დაიწ­ყეს ქარ­თველ­მა მეღ­ვი­ნეებ­მა საერ­თა­შო­რი­სო ბა­ზარ­ზე თა­ვის და­სამ­კვიდ­რებ­ლად ბრძო­ლა, ღვი­ნის ტექ­ნო­ლო­გიე­ბის მო­დერ­ნი­ზე­ბა და მა­ღა­ლი ხა­რის­ხის ღვი­ნის წარ­მოე­ბა­ზე კონ­ცენ­ტრი­ რე­ბა, რა­საც სა­ქარ­თვე­ლო­ში გავ­რცე­ლე­ბუ­ლი ყურ­ ძნის ჯი­შე­ბის მრა­ვალ­ფე­როვ­ნე­ბა­მაც შეუწ­ყო ხე­ლი. დღეს სა­ქარ­თვე­ლოს ღვი­ნო 53 ქვე­ყა­ნა­ში გააქვს. ექ­ სპორ­ტი­რე­ბუ­ლი ბოთ­ლე­ბის რაო­დე­ნო­ბა ყო­ველ­ წლიუ­რად იზ­რდე­ბა. 2019 წელს სა­ქარ­თვე­ლო­დან ექ­ სპორ­ტზე 94 მლნ-მდე ბოთ­ლი (0,75 ლ) ღვი­ნო გა­ვი­და, რაც 2018 წელს ექ­სპორ­ტი­რე­ბუ­ლი ბოთ­ლე­ბის რაო­დე­ ნო­ბას 9%-ით აღე­მა­ტე­ბა. ღვი­ნის ეროვ­ნუ­ლი საა­გენ­ ტოს თა­ნახ­მად, და­მოუ­კი­დე­ბე­ლი სა­ქარ­თვე­ლოს ის­ ტო­რია­ში ეს ყვე­ლა­ზე მა­ღა­ლი მაჩ­ვე­ნე­ბე­ლია. ექ­სპორ­ტი­რე­ბუ­ლი ღვი­ნის მთლია­ნი ღი­რე­ბუ­ლე­ბა 240 მლნ აშშ დო­ლარს აღ­წევს, რაც 2018 წლის მაჩ­ ვე­ნე­ბელ­ზე 17%-ით მე­ტია. ქარ­თუ­ლი ღვი­ნის სტრა­ ტე­გიულ ბაზ­რებ­ზე ექ­სპორ­ტი გაი­ზარ­და პო­ლო­ნეთ­ში ‒ 17%-ით (4 114 972 ბოთ­ლი), ჩი­ნეთ­ში ‒ 2%-ით (7 089 259 ბოთ­ლი), აშ­შ-ში ‒ 48%-ით (678 148 ბოთ­ლი) და დიდ ბრი­ტა­ნეთ­ში ‒ 60%-ით (168 307 ბოთ­ლი).

After the collapse of the Soviet Union, winemaking failed to revive in the 1990s, and in 2006 a Russian embargo was imposed on Georgian wines, meanwhile, Georgia had the largest share of wine exports to the Russian market. However, it was after these events that Georgian winemakers began to fight to establish themselves on the international market, modernize wine technologies and put emphasis on high quality wine production, which was also aided by the diversity of grape varieties cultivated in Georgia. There are over 500 grape varieties here, winemakers were working to restore ancient and forgotten varieties to make Georgian wines even more original and interesting.

THE MAIN ATTRIBUTE OF ST. NINO, WHO CAME FROM CAPPADOCIA TO SPREAD CHRISTIANITY IN GEORGIA IN THE 4TH CENTURY, WAS A CROSS MADE WITH VINE BRANCHES. THIS CROSS HAS BECOME ONE OF THE KEY SYMBOLS OF THE GEORGIAN APOSTOLIC CHURCH. THE VINE IS FOUND NOT ONLY IN RITUAL OBJECTS AND TRADITIONAL CELLAR ARCHITECTURE, BUT ALSO ON CHURCH FRESCOES AND ON THE FACADES OF GEORGIAN CATHEDRALS.

27


M AD E I N G E O R G I A

2017 წელს საფ­რან­გეთ­ში, ქა­ლაქ ბორ­დო­ში, ღვი­ ნის ცი­ვი­ლი­ზა­ციის ცენ­ტრში (Cité des Civilisations Du Vin) ქარ­თუ­ლი მეღ­ვი­ნეო­ბი­სად­მი მიძ­ღვნი­ლი გა­მო­ფე­ნა გაი­მარ­თა. ექ­სპო­ზი­ცია, სა­ხელ­წო­დე­ ბით „სა­ქარ­თვე­ლო ‒ მეღ­ვი­ნეო­ბის აკ­ვა­ნი“, ას­ზე მე­ტი სხვა­დას­ხვა ეპო­ქის ქარ­თუ­ლი არ­ქეო­ლო­ გიუ­რი და ეთ­ნოგ­რა­ფიუ­ლი ექ­სპო­ნა­ტე­ბით იყო შექ­მნი­ლი. ქარ­თუ­ლი მეღ­ვი­ნეო­ბის კულ­ტუ­რის წარ­მო­შო­ბა, ღვი­ნო და სა­მე­ფო დი­ნას­ტია, დიდ­ გვა­როვ­ნე­ბი, ღვი­ნის მნიშ­ვნე­ლო­ბა რე­ლი­გია­ში და ღვი­ნო ყო­ველ­დღიურ ცხოვ­რე­ბა­ში ‒ ასე­თი იყო გა­მო­ფე­ნის მთა­ვა­რი თე­მე­ბი. აქ გა­მო­ფე­ნი­ლი კო­ლექ­ციე­ბი სა­ქარ­თვე­ლოს ეროვ­ნულ მუ­ზეუმ­ ში და­ცულ ვინ­ტა­ჟურ ფო­ტოებს, არ­ქეო­ლო­გიუ­ რი გათ­ხრე­ბი­სას აღ­მო­ჩე­ნილ ღვი­ნის ჭურ­ჭელს, ქვევ­რის ფრაგ­მენ­ტებს, ოქ­რომ­ჭედ­ლო­ბის ნი­მუ­ შებ­სა და ქარ­თუ­ლი მარ­ნის ინ­სტა­ლა­ციას მოი­ ცავ­და.

1. Statuette, Tamada Bronze. H.: 7.5 cm Vani. 7th -6th centuries BC 2. Wine vessel with stylized handle in a zoomorphic pattern. Clay H.: 10.8 cm / D.: 6 cm Vani. 8th to 7th centuries BC 3. Jug. Clay D.: 21 cm / H.: 30 cm Gomareti. 4th century BC © Georgian National Museum

28 /

1(74) 2020

ვა­ზის გა­მო­სა­ხუ­ლე­ბას საკ­რა­ლუ­რი დატ­ვირ­თვა ჰქონ­და და ამას მდი­და­რი კოლ­ხე­ბი­სა და იბე­რიე­ ლე­ბის სა­მარ­ხე­ბი მოწ­მობს. გარ­და ამი­სა, ღვი­ნო კოლ­ხე­თი­სა და იბე­რიის სა­მე­ფოე­ბის ეკო­ნო­მი­კა­ ში ერ­თ-ერთ უმ­თავ­რეს როლს თა­მა­შობ­და, რად­ გან ის მსოფ­ლიოს სხვა­დას­ხვა ქვე­ყა­ნა­ში გაჰ­ქონ­ დათ. ღვი­ნო ამ უძ­ვე­ლე­სი სა­მე­ფოე­ბის პო­ლი­ტი­კურ ცხოვ­რე­ბა­სა და კულ­ტუ­რა­შიც უმ­ნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნე­სი ფე­ნო­მე­ნი იყო. ბორ­დოს ღვი­ნის ცი­ვი­ლი­ზა­ციის ცენ­ტრში, აგ­რეთ­ვე, გა­მო­ფე­ნი­ლი იყო რე­ლი­გიუ­რი სა­რი­ტუა­ლო ნივ­თე­ ბი ვა­ზი­სა და ყურ­ძნის მტევ­ნე­ბის გა­მო­სა­ხუ­ლე­ბით. წი­ნა­რე ქრის­ტია­ნუ­ლი პე­რიო­დის ნივ­თე­ბი მზის, ვა­ზი­სა და ხის სიმ­ბო­ლოე­ბით არის მო­ხა­ტუ­ლი და მა­რა­დიუ­ლო­ბას, მუდ­მივ მოძ­რაო­ბა­სა და ნა­ყო­ფიე­ რე­ბას გა­მო­ხა­ტავს.

Today, Georgian wine is exported to 53 countries. In 2019, up to 94 million bottles (0.75 L) of wine were exported from Georgia, up 9% from 2018. According to the National Wine Agency, this is the highest figure in the history of independent Georgia. Exported wine costs US $ 240 million, up 17% from 2018. Exports to the strategic markets of Georgian wine: Poland - 17% (4 114 972 bottles), China - 2% (7 089 259 bottles), US - 48% (678 148 bottles) and the UK - 60% (168 307 bottles). The largest quantities of protected original wine exported are Kindzmarauli - 17 418 683 bottles, followed by Mukuzani - 5 160 309 bottles, Tsinandali - 4 407 563 bottles, Akhasheni - 1 577 823 bottles, Khvanchkara - 1 011 887 bottles and Tvishi - 298 509 bottles In 2017, an exhibition dedicated to Georgian winemaking was held at the Cité des Civilizations Du Vin in Bordeaux, France. The exhibition, titled „Georgia, Cradle of World Viticulture“ showcased more than a hundred different Georgian archeological and ethnographic exhibits. The roots of Georgian wine culture, wine and royalty, the importance of wine in religious beliefs and wine in everyday life - these were the main themes of the exhibition. The exhibition collection here included vintage photographs from

Bust - face of a faun Bronze H.: 12.4 / L.: 10.5 cm Vani. Second half of the 2nd century BC © Georgian National Museum


სერტიფიცირებულია

Reserve Eternal Reserve

www.marani.co Photograph by Paul Salopek

MARANI

ალკოჰოლის დიდი ოდენობით მიღება ვნებს ჯანმრთელობას


M AD E I N G E O R G I A

1. Head of a Colchidian axe, decorated with zoomorphic patterns Bronze H.: 17 cm / L.: 6.8 cm Ozhora, Samachablo 8th - 7th centuries BC © Georgian National Museum 2. Hemispherical cup on a tall foot with flat base Monochrome glaze H.: 10 cm Tbilisi 12th-13th centuries © Georgian National Museum 3. Bowl Silver D.: 19 cm / H.: 3.3 cm Armaziskhevi 2nd - 3rd centuries © Georgian National Museum

ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე მე­სა­მე ათას­წლეუ­ლის ოქ­ რო­სა და ვერ­ცხლის ნივ­თე­ბი, რომ­ლე­ბიც დაკ­რძალ­ ვის ცე­რე­მო­ნიებ­ზე გა­მოი­ყე­ნე­ბო­და, ვა­ზი­სა და ვა­ზის ფოთ­ლე­ბის ფორ­მი­საა, ან ორ­ნა­მენ­ტე­ბი­თაა გაწ­ყო­ ბი­ლი. ვა­ზი ასე­ვე მჭიდ­როდ უკავ­შირ­დე­ბა ქვე­ყა­ნა­ში ქრის­ ტია­ნო­ბის მი­ღე­ბი­სა და გავ­რცე­ლე­ბის ხა­ნას (IV ს.) და შემ­დგომ­ში ქარ­თუ­ლი ქრის­ტია­ნუ­ლი კულ­ტუ­რის ჩა­ მო­ყა­ლი­ბე­ბის პრო­ცეს­საც. IV საუ­კუ­ნე­ში სა­ქარ­თვე­ ლო­ში ქრის­ტია­ნო­ბის გა­სავ­რცე­ლებ­ლად კა­ბა­დო­ კიი­დან ჩა­მო­სუ­ლი წმინ­და ნი­ნოს მთა­ვა­რი ატ­რი­ბუ­ტი სწო­რედ ვა­ზის ლერ­წი­სა­გან დამ­ზა­დე­ბუ­ლი ჯვა­რი იყო. ეს ჯვა­რი სა­ქარ­თვე­ლოს ეკ­ლე­სიის­თვის ერ­თერთ უმ­თავ­რეს სიმ­ბო­ლოდ იქ­ცა. ვა­ზი არა მხო­ლოდ სა­რი­ტუა­ლო საგ­ნებ­სა და ტრა­ დი­ციუ­ლი მარ­ნის არ­ქი­ტექ­ტუ­რა­ში, არა­მედ საეკ­ლე­ სიო ფრეს­კებ­სა და ქარ­თუ­ლი ტაძ­რე­ბის ფა­სა­დებ­ზეც გვხვდე­ბა. ღვი­ნის ცი­ვი­ლი­ზა­ციის ცენ­ტრის რე­ლი­ზი, ასე­ვე, ხაზს უს­ვამს მეექ­ვსე საუ­კუ­ნე­ში აშე­ნე­ბუ­ლი ალა­ვერ­დის მო­ნას­ტრის მეღ­ვი­ნეო­ბის ტრა­დი­ციას, რო­მე­ლიც შუა­საუ­კუ­ნეებ­ში აყ­ვავ­და და იქ ღვი­ნოს დღე­საც ამ­ზა­დე­ბენ. სა­ქარ­თვე­ლო­ში ათას­წლეუ­ლე­ბის გან­მავ­ლო­ბა­ში იც­ვლე­ბო­და რე­ლი­გიე­ბი, ქვეყ­ნის ტე­რი­ტო­რია­ზე არ­ სე­ბუ­ლი სა­მე­ფოე­ბი და სამ­თავ­როე­ბი, არ­ქი­ტექ­ტუ­რა, დამ­პყრობ­ლე­ბი, ეკო­ნო­მი­კუ­რი მდგო­მა­რეო­ბა და ადა­მიან­თა გან­წყო­ბე­ბი, თუმ­ცა ქარ­თულ ყო­ფა­სა და კულ­ტუ­რა­ში ღვი­ნის მნიშ­ვნე­ლო­ბა მუდ­მი­ვი და ალ­ ბათ უკ­ვდა­ვი­ცაა, რად­გან მან 8000 წე­ლი იცოც­ხლა.

the Georgian National Museum, wine vessels found during archaeological excavations, qvevri fragments, goldsmithery items and installation of a Georgian cellar - marani. The image of the vine had a sacred meaning, and it is evidenced by the tombs of wealthy Colchians and Iberians. In addition, wine played a key role in the economy of the kingdoms of Colchis and Iberia as it was exported to various countries around the world. However, wine was also an important phenomenon in the political life and culture of these ancient kingdoms. The Bordeaux La Cité du Vin also featured religious objects used for rituals depicting vines and grapes. The objects of the pre-Christian period are decorated with symbols of the sun, vine and tree and express eternity, constant motion and fertility. The gold and silver items of the third millennium BC meant for funerals are shaped like vines and vine leafs. The vine is also closely associated with the process of evangelisation in the country (4th century) and the subsequent formation of Georgian Christian culture. The release of La Cité du Vin also highlights the tradition of wine making in the Alaverdi Monastery built in the sixth century, which flourished in the Medieval Era and wine is still produced there today. Religions, kingdoms and principalities, architecture, conquerors and enemies, economic status and human attitudes have changed in Georgia throughout millennia, but the importance of wine in Georgian culture and everyday life is constant and perhaps immortal as it has lived for 8,000 years.

In 2017, an exhibition dedicated to Georgian winemaking was held at the Cité des Civilizations Du Vin in Bordeaux, France. The exhibition, titled „Georgia, Cradle of World Viticulture“ showcased more than a hundred different Georgian archeological and ethnographic exhibits. 2017 წელს საფ­რან­გეთ­ში, ქა­ლაქ ბორ­დო­ში, ღვი­ ნის ცი­ვი­ლი­ზა­ციის ცენ­ტრში (Cité des Civilisations Du Vin) ქარ­თუ­ლი მეღ­ვი­ნეო­ბი­სად­მი მიძ­ღვნი­ლი გა­მო­ფე­ნა გაი­მარ­თა. ექ­სპო­ზი­ცია, სა­ხელ­წო­დე­ბით „სა­ქარ­თვე­ლო ‒ მეღ­ვი­ნეო­ბის აკ­ვა­ნი“ ას­ზე მე­ტი სხვა­დას­ხვა ეპო­ქის ქარ­თუ­ლი არ­ქეო­ლო­გიუ­რი და ეთ­ნოგ­რა­ფიუ­ლი ექ­სპო­ნა­ტე­ბით იყო შექ­მნი­ლი.

30 /

1(74) 2020


Oldest wine According to the Guinness World Records, Georgian wine is the oldest in the world. This is declared in a statement posted on their website. Who WINE RESIDUES DATED 6000-5800 BC Where GEORGIA

გი­ნე­სის მსოფ­ლიო რე­კორ­დე­ბის წიგ­ნის მი­ხედ­ვით, ქარ­ თუ­ლი ღვი­ნო მსოფ­ლიო­ში ყვე­ლა­ზე ძვე­ლია. ამის შე­სა­ხებ მათ ვებ­გვერ­დზე გა­მოქ­ვეყ­ნე­ბულ სტა­ტია­ში წე­რია. სა­ ქარ­თვე­ლო­ში, თბი­ლი­სი­დან 50 კი­ლო­მეტ­რის და­შო­რე­ბით მდე­ბა­რე გა­დაჭ­რილ გო­რა­სა და შუ­ლა­ვე­რის გო­რას­თან არ­ქეო­ლო­გიუ­რი გათ­ხრე­ბის შე­დე­გად, მკვლე­ვა­რებ­მა თი­ ხის ჭურ­ჭელ­ზე ღვი­ნის ქი­მიუ­რი ნარ­ჩე­ნე­ბი აღ­მოა­ჩი­ნეს, რო­მე­ლიც ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე დაახ­ლოე­ბით 6 000 - 5 800 წლე­ბით თა­რიღ­დე­ბა. მკვლე­ვა­რებ­მა ნარ­ჩე­ნე­ბი ღვი­ნოდ მიიჩ­ნიეს, რად­გან ის ღვი­ნის მჟა­ვას შეი­ცავ­და, რო­მელ­იც მხო­ლოდ შუა აღ­მო­სავ­ლეთ­ში გავ­რცე­ლე­ბუ­ლი ევ­რა­ზიუ­ლი ჯი­შის ყურ­ძნის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში შე­დის. ამას­ თან, მა­თი­ვე ცნო­ბით, ნარ­ჩე­ნებ­ში აღ­მოჩ­ნდა სხვა ორ­გა­ნუ­ ლი მჟა­ვე­ბი (ვაშ­ლის, ლი­მო­ნი­სა და ქარ­ვის), რომ­ლებ­საც ასე­ვე შეი­ცავს ევ­რა­ზიუ­ლი ყურ­ძე­ნი. ღვი­ნის ნარ­ჩე­ნე­ბი დი­დი ტე­ვა­დო­ბის ქი­ლებ­ში იპო­ვეს, რაც სა­ვა­რაუ­დოდ, ღვი­ნის დასაყენებლად, და­საძ­ვე­ლებ­ლად და შე­სა­ნა­ხად გა­მოი­ყე­ნე­ბო­და. ამ დრომ­დე ყვე­ლა­ზე ძველ ღვი­ნოდ ირა­ნუ­ლი ღვი­ნო მიიჩ­ნეო­და, რო­მე­ლიც ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე 5400-5000 წლე­ბით თა­რიღ­დე­ბა, ახა­ ლი აღ­მო­ჩე­ნა კი, დაახ­ლოე­ბით, 600-1000 წლით ად­რეულ პე­რიოდს მოი­ცავს. აღ­მო­ჩე­ნა მო­ლე­კუ­ლუ­რი არ­ქეო­ლო­გიის სპე­ცია­ლისტ პატ­ რიკ მაკ­გო­ვერნს ეკუთ­ვნის, პენ­სილ­ვა­ნიის უნი­ვერ­სი­ტე­ტი­სა და არ­ქეო­ლო­გიი­სა და ან­თრო­პო­ლო­გიის მუ­ზეუ­მის პრო­ ფე­სორს, რო­მე­ლიც ამ კვლე­ვის მთა­ვა­რი ავ­ტო­რია. კვლე­ვა „ად­რეუ­ლი ნეო­ლი­თუ­რი ღვი­ნო სა­ქარ­თვე­ლო­ში, სამ­ხრეთ კავ­კა­სია­ში“ ჟურ­ნალ­ში „მეც­ნიე­რე­ბა­თა ეროვ­ნუ­ლი აკა­დე­ მიის ნაშ­რო­მე­ბი“ (PNAS) 2017 წლის 13 ნოემ­ბერს ონ­ლაინ გა­მოქ­ვეყ­ნდა. არ­ქეო­ლო­გიურ გათ­ხრებ­სა და კვლე­ვებ­ში, პროექ­ტში, სა­ხელ­წო­დე­ბით „ქარ­თუ­ლი ვა­ზი­სა და ღვი­ნის კულ­ტუ­რის კვლე­ვა“, პატ­რიკ მაკ­გო­ვერ­ნის გარ­და ქარ­თვე­ ლი, ფრან­გი, იტა­ლიე­ლი, ის­რაე­ლე­ლი, კა­ნა­დე­ლი, და­ნიე­ ლი და ამე­რი­კე­ლი მეც­ნიე­რე­ბი მო­ნა­წი­ლეო­ბდნენ.

What 8,000 YEAR(S) When 6000-5800 B

Chemical evidence of wine, dating back to 6000–5800 BC (the early Neolithic period), was obtained from residues of ancient pottery excavated in the archeological sites of Gadachrili Gora and Shulaveris Gora, about 50 km south of Tbilisi in Georgia. The residues were identified as wine since they contained tartaric acid, which only occurs in large amounts in the Eurasian grape (Vitis vinifera) in the Middle East and the wine made from it. The detection of other organic acids (malic, citric and succinic), also found in the Eurasian grape, provided confirmatory evidence. The wine residues were recovered from large-capacity jars, which were probably used for fermentation, ageing and storage. Prior to this discovery, the oldest chemically identified wine from Hajji Firuz Tepe (Iran) dated back to about 5400– 5000 BC. These new findings are from about 600–1,000 years earlier, and indicate that wine-making and possibly viticulture were already in place about 8,000 years ago. The discovery was made by Prof. Patrick McGovern, a molecular archaeologist from the University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology and lead author of the study “Early Neolithic Wine of Georgia in the South Caucasus”, published online in the journal Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS) on 13 November 2017, and scientists from institutions in Georgia, France, Italy, Israel, Canada, Denmark and the USA, who participated in the joint “Research Project for the Study of Georgian Grapes and Wine Culture”.

www.guinnessworldrecords.com 31


Kvareli Eden-Hotel&Wine Spa, 87a, Aghmashenebeli Str., 4800 Kvareli, Tel.:+995322970165:+995577600303 http://www. kvarelieden. Ge e- mail: info@kvarelieden.ge Kvareli Eden

- Hotel&Wine Spa

родукция, обрабатываемые этой компанией редназначены для всех типов кожи и различных роцедур. Одновременно в спа-комплексе Кварели Иден» была добавлена испанская осметическая марка DuanerLaboratorios, чья родукция изготавливается из растительных асел, экстрактов винограда и других фруктов. омпания производит косметическую линию с спользованием новых технологии и для всех ипов кожи. Водяная зона спа-процедур состоит из инамического бассейна в 90 кубических метров од светодиодной подсветкой, с красивой сценой вездного неба. Место для спа-обслуживания уникальным дизайном предлагает своим осетителям возможность насладиться отдыхом разнообразными процедурами: вода и воздух, ейзер, плотины, душ Шарко, гидромассажный ровать, стул отдыха и джакузи.

HOLIDAY COMPLEX “KVARELI EDEN” presents the hotel of international standards with high class rooms, restaurants, bar, conference hall, bowling, billiard and tennis court. The complex is surrounded by oak forest, vineyards and fruit gardens, which gives visitors a unique opportunity to get rid of the noise and rest in a cozy atmosphere.

аслаждайтесь этими достопримечательносями, а также захватывающим видом на пейзаж ерез большие витражные окна и почувствуйте ебя в гармонии с окружающей средой. В этом е районе гости могут посетить турецкую баню, олучить удовольствие от тропического душа и ромотерапии, контрастного душа и источника ьда и в конце от финской сауны. Сухая зона азделена на 4 номера (2 индивидуальных и дсухспальный). Самым выдающим номером вляется «Винный зал». Стальная ванна для двух ерсон расположена в его центре. Гости могут олучить самые лучшие винные ванны.

“Kvareli Eden” differs from other hotels by wine spa center - wine therapy paradise, which is unique both in Georgia and in the entire Caucasus.

тель предлагает своим гостям трансфертную слугу для комфортного прибытия.

Maddi Ayarza Cosmeticsstarted production in May 2010. Cosmetic products processed by this com-

pany are envisaged forall skin types and various treatments. Simultaneously, “Kvareli Eden” spa complex was added with the Spanish cosmetic brand DuanerLaboratorios, whose products are made from vegetable oils, grapes and other fruit extracts.

Georgian and European dishes offered by Chef will make your stay unforgettable.

The company produces the cosmetic lineby new technologies and for all skin types Spa water zone consists of 90 cubic meters of dynamic poolunder the LED light with beauty star sky scene.

The highest point of “Kvareli Eden” hotel is a hunter’s spot, from where you can enjoy the best views of the complex owned forest-park and the entire Kvareli landscape. “Kvareli Eden” offers hunting and fishing fans seasonal toursand will also help you to choose the individual or group tour to Kakheti region at your convenience.

The spa area with a unique design offers visitors an opportunity to enjoy the relaxation with a variety of procedures: water and air, geyser, dam, Sharko shower, water massage bed, resting chair and a Jacuzzi.

Enjoy these attractions as well as a spectacular 87a, Aghmashenebeli view to the landscape through the large stainedStr., and 4800 glass windows feelKvareli, in harmony with the environment. In the same area guests can enjoy the Tel.:+995322970165 Turkish bath, tropical shower and chromo therapy, +995577600303 contrast showers and ice sourceand the Finnish sauna in the end.

www. kvarelieden. Ge

* isinfo@kvarelieden.ge Dry zone divided into 4 rooms (2 individual and 2 duos). The most distinguished room is the “wine room”. A steel bath is located at its center for two persons. Guests can get the best wine bath. The hotel offers guests a transfer service for comfortable arrival.

UNNICO SPA, as a part of Sasoibide Holding Group (Grupo Sasoibide), specializes on a spa design, construction and management. The wine and oil spa project has been created by Unnico Spa design and our guests are served only by its trained massage specialists using high quality cosmeticproducts filled with grape seed extract and many other natural products.

The highest point of “Kvareli Eden” hotel is a hunter’s spot, from where you can enjoy the best views of the complex owned forest-park and the entire Kvareli landscape. “Kvareli Eden” offers hunting and fishing fans seasonal toursand will also help you to choose the individual or group tour to Kakheti region at your convenience.

Advertorial

Holiday complex “Kvareli Eden” presents the hotel of international standards with high class rooms, restaurants, bar, conference hall, bowling, billiard and tennis court. The complex is surrounded by oak forest, vineyards and fruit gardens, which gives visitors a unique opportunity to get rid of the noise and rest in a cozy atmosphere. Georgian and European dishes offered by Chef will make your stay unforgettable.


“Kvareli Eden” differs from other hotels by wine spa center - wine therapy paradise, which is unique both in Georgia and in the entire Caucasus. UNNICO SPA, as a part of Sasoibide Holding Group (Grupo Sasoibide), specializes on a spa design, construction and management. The wine and oil spa project has been created by Unnico Spa design and our guests are served only by its trained massage specialists using high quality cosmeticproducts filled with grape seed extract and many other natural products. Maddi Ayarza Cosmeticsstarted production in May 2010. Cosmetic products processed by this company are envisaged forall skin types and various treatments. Simultaneously, “Kvareli Eden” spa complex was added with the Spanish cosmetic brand DuanerLaboratorios, whose products are made from vegetable oils, grapes and other fruit extracts.Thecompany produces the cosmetic lineby new technologies and for all skin types Spa water zone consists of 90 cubic meters of dynamic poolunder the LED light with beauty star sky scene.The spa area with a unique design offers visitors an opportunity to enjoy the relaxation with a variety of procedures: water and air, geyser, dam, Sharko shower, water massage bed, resting chair and a Jacuzzi. Enjoy these attractions as well as a spectacular view to the landscape through the large stained-glass windows and feel in harmony with the environment. In the same area guests can enjoy the Turkish bath, tropical shower and chromo therapy, contrast showers and ice sourceand the Finnish sauna in the end. Dry zone is divided into 4 rooms (2 individual and 2 duos). The most distinguished room is the “wine room”. A steel bath is located at its center for two persons. Guests can get the best wine bath. The hotel offers guests a transfer service for comfortable arrival.


VOYAGE

Beyond the horizon

ჰორიზონტს მიღმა სალომე დადუნაშვილი l SALOME DADUNASHVILI

სამ­შა­ბა­თი იყო, 1882 წლის 10 ოქ­ტომ­ბე­რი, პა­რი­ზის აღ­მო­სავ­ლე­თის სად­გურ­ზე ჩა­მომ­დგა­რი მუ­ქი ლურ­ჯი, ოქ­როს გერ­ბე­ბით დამ­შვე­ნე­ბუ­ლი მა­ტა­რე­ბე­ლი ორ­ თქლის ნის­ლში ახ­ვევ­და ელე­გან­ტურ მგზავ­რებს. მა­ტა­რე­ბე­ლი დი­დე­ბუ­ლი იყო, ტექ­ნი­კის უკა­ნას­კნე­ლი სიტ­ყვით აღ­ჭურ­ვი­ლი. მეო­რე დღის სა­ღა­მოს მგზავ­ რე­ბი უკ­ვე ვე­ნა­ში იქ­ნე­ბოდ­ნენ. გზა­ში მათ 6 კერ­ძის­გან შემ­დგა­რი დახ­ვე­წი­ლი მე­ნიუ და კომ­ფორ­ტუ­ლი სა­ძი­ლე კუ­პეე­ბი ელო­დათ. სა­ღა­მოს 6 საათ­სა და 30 წუთ­ზე პლატ­ფორ­მი­დან სას­ტვე­ნის ხმა გაის­მა და მა­ტა­რე­ბე­ლი დაიძ­რა. ეს იყო დღე, რო­ცა მოგ­ზაუ­რო­ბა სა­ბო­ლოოდ გა­დაიქ­ცა სია­მოვ­ნე­ბად, მხია­რულ თავ­გა­და­სავ­ლად და არა - სა­შიშ თავგადასავლად, რო­მე­ლიც იძუ­ლე­ბის წე­სით სრულ­დე­ბო­და. აღ­მო­სავ­ლე­თის ექ­სპრეს­მა შეც­ვა­ლა ყვე­ლა­ფე­რი. სტამ­ბო­ლი, ალ­ბო­მებ­ში გაყ­ ვით­ლე­ბულ ფურ­ცლებ­ზე ჩა­ხა­ტუ­ლი სკეტ­ჩე­ბის ნაც­ვლად, რეა­ლუ­რი და ფე­რა­ დი გა­ხა­და. ამ აზარ­ტულ თა­მაშ­ში, სა­ხე­ლად „მოგ­ზაუ­რო­ბა“, ჩაერ­თო ევ­რო­პის შეძ­ლე­ბუ­ლი ფე­ნა - არა მხო­ლოდ სამ­ხედ­რო სამ­სა­ხურ­ში მყო­ფი მა­მა­კა­ცე­ბი და საქ­მია­ნი ადა­მია­ნე­ბი, არა­მედ ქა­ლე­ბიც. ახ­ლა უკ­ვე აღა­რა­ვის აკ­ვირ­ვებ­და ეგ­რეთ წო­დე­ბუ­ლი გრან ტუ­რე­ბი, სამ­თვია­ნი მოგ­ზაუ­რო­ბა, რო­მელ­შიც არის­ ტოკ­რა­ტიის სა­ნა­ქე­ბო შვი­ლე­ბი მიემ­გზავ­რე­ბოდ­ნენ იტა­ლიი­სა და ეგ­ვიპ­ტის მო­ სა­ნა­ხუ­ლებ­ლად. სტენ­და­ლის მიერ პირ­ვე­ლად ნახ­სე­ნე­ბი სიტ­ყვა „ტუ­რის­ტი“ კი უკ­ვე რა­ღაც მო­ მა­ბეზ­რე­ბელ, ყველ­გან შემ­ღწევ მოვ­ლე­ნა­დაც კი იქ­ცა. 34 /

1(74) 2020

It was Tuesday, October 10, 1882, in the east of Paris a dark blue train with golden emblems was surrounded by elegant passengers standing in a steam mist. The train was magnificent, equipped with the latest technologies. By the next evening, the passengers would have been in Vienna. On the way they would be served a sophisticated menu of 6 dishes and sleep in comfortable sleeping compartments. At 6:30 pm the sound of whistle from the platform announced the start of travel and the train departed. It was a day when the journey finally turned into an enjoyment, fun adventure, not a frightening thing to do when it’s compulsory. East Express had changed everything. Istanbul, instead of sketches drawn in the worn-out album pages, became real and colorful. In this wild game called „Travel“, a wealthy class of Europe got involved - not just men serving in military and business men, but women as well. No one was getting surprised at the thought of socalled Grand Tours, a three-month journey in which the privileged children of the aristocracy would travel to Italy and Egypt. The word „tourist“ first mentioned by Stendhal had even become something of an annoying phenomenon. For centuries, people have looked at the horizon with suspicion. Anything beyond the door of their home could become a danger. From that perspective, the


BELIEVE IN NATURAL BEAUTY

“BEATY BEGINS FROM WITHIN” ჩვენ გვჯე­რა ბუ­ნე­ბის სრულ­ყო­ფი­ლე­ბის და მი­სი დაც­ვის პრინ­ ცი­პის სუფ­თა და ბუ­ნებ­რი­ვი პრო­დუქ­ტე­ბის გა­მო­ყე­ნე­ბის გზით – პრო­დუქ­ტე­ბით, რომ­ლე­ბიც სერ­ტი­ფი­ცი­რე­ბუ­ლი ბიო­დი­ნა­მი­კუ­რი აქ­ტიუ­რი ინ­გრე­დიენ­ტე­ბი­სა­გან შედ­გე­ბა.

We believe in the perfection of Nature and commit to preserving it with pure and natural products, formulated with certified biodynamic active ingredients.

ჩვენ ვართ იტა­ლიუ­რი პრე­მიუმ­კლა­სის ბრენ­დი და გვაქვს ორ­ გა­ნულ ინ­გრე­დიენ­ტებ­ზე დამ­ზა­დე­ბუ­ლი თმის მოვ­ლის სა­შუა­ლე­ ბე­ბი და სა­ღე­ბა­ვე­ბი. გვყავს ოფი­ცია­ლუ­რი წარ­მო­მად­გენ­ლე­ბი 40-ზე მეტ ქვე­ყა­ნა­ში, მათ შო­რის, უკ­ვე სა­ქარ­თვე­ლო­შიც.

Every day we pursue quality and performance in the maximum respect of Man and the Environment , because ethics and sustainability come first for us. We are an Italian company with an international vocation and we are present in over 40 Countries Worldwide.

ეს ვართ ჩვენ, ეს არის პრე­ვია: სი­ცოც­ხლი­სუ­ნა­რია­ნი, ავან­გარ­ დუ­ლი კომ­პა­ნია, რო­მე­ლიც 1990 წლი­დან აწარ­მოებს თმის მოვ­ ლის პრო­ფე­სი­ო­ნა­ლურ პრო­დუქ­ტებს.

This is who we are, this is what Previa Haircare is: a sustainable, avant-garde company which -since1990- has been a reference point in the market for professional hair products.

Permanent Cream Colour with Jojoba oil and organic green tea leaf Extract 100% Coverage

პრევიას ბიო-ორგანული თმის საღებავი: შეიცავს ჟოჟობას ზეთს და ორგანულ წვანე ჩაის ფოთლის ესტრაქტს.

ADVERTORIAL

100%-ით დაფარვა

ი. აბაშიძის 22 /22 I. Abashidze Str. ( (+995) 577 47 14 15; (+995 32) 2 38 60 68

E.mail: skincaregeo@gmail.com


VOYAGE

საუ­კუ­ნეე­ბის გან­მავ­ლო­ბა­ში ადა­მია­ნე­ბი ეჭ­ვის თვა­ლით გაჰ­ყუ­რებ­დნენ ჰო­ რი­ზონტს. ყვე­ლა­ფერს, რაც მა­თი სახ­ლის კარს სცდე­ბო­და, საფ­რთხის მო­ტა­ ნა შეეძ­ლო. ჰო­რი­ზონტს იქით სივ­რცი­დან მო­დიო­და მტე­რი, ავად­მყო­ფო­ბა და სიკ­ვდი­ლი. სახ­ლი­დან ბე­დის სა­ძებ­რად გა­სულ ადა­მიანს სა­მუ­და­მოდ ემშ­ვი­ დო­ბე­ბოდ­ნენ. ისი­ნი კი, ვი­საც „არ ას­ვე­ნებ­და გამ­ჩე­ნი“ და სწო­რედ ჰო­რი­ ზონტს იქით გა­და­ჭი­მუ­ლი ქვეყ­ნე­ბის დარ­დი ჰკლავ­და, სწრა­ფად იხ­ვეჭ­დნენ გმი­რე­ბის ან გი­ჟე­ბის სა­ხელს. ული­სე­სეუ­ლი ვნე­ბე­ბი თა­ვი­დან იყო აღ­მო­სა­ჩე­ ნი. ბერ­ძენ ვა­ჭარ­თა მოგ­ზაუ­რო­ბე­ბის დას­ტუ­რი კი ჯერ კი­დევ ღრმად იყო ჩა­ მარ­ხუ­ლი ათო­ბით კულ­ტუ­რუ­ლი ფე­ნის ქვეშ, ამი­ტო­მაც ზღაპ­რებ­ში სახლს გა­ რეთ ბე­დის სა­ძებ­ნე­ლად მხო­ლოდ უმ­ცრო­სი და ხელ­მო­ცა­რუ­ლი ძმა მი­დიო­და. ადა­მია­ნე­ბი და­სა­ბა­მი­დან მიგ­რი­რებ­დნენ, მაგ­რამ კლი­მა­ტის, შიმ­ში­ლის ან ავად­ მყო­ფო­ბიე­ბის გა­მო. რო­ცა უში­შა­რი ვი­კინ­გე­ბი თა­ვიან­თი მოუ­ლოდ­ნე­ლი სის­ ხლია­ნი ვი­ზი­ტე­ბით თავ­ზარს სცემ­დნენ საფ­რან­გე­თის სა­ნა­პი­როებს, მათ კულ­ ტუ­რუ­ლი გაც­ვლა სუ­ლაც არ ადარ­დებ­დათ. ომი და ვაჭ­რო­ბა ‒ ეს იყო მოგ­ზაურ­თა თავ­შე­სა­ფა­რი. სწო­რედ მათ, ნე­ბით თუ უნებ­ლიეთ, გა­დაჰ­ქონ­დათ გა­მო­გო­ნე­ბე­ბი, ახა­ლი ამ­ბე­ბი, ლე­გენ­დე­ბი და ტან­ საც­მელ­ზე უბი­ლე­თო მგზავ­რი­ვით აკი­დე­ბუ­ლი მცე­ნა­რე­თა თეს­ლე­ბიც კი. რამ­ დენ საფ­რთხეს­თან, გან­საც­დელ­სა და დის­კომ­ფორ­ტთან იყო და­კავ­ში­რე­ბუ­ლი ასე­თი მოგ­ზაუ­რო­ბე­ბი, თა­ვა­დაც წარ­მო­გიდ­გე­ნიათ, ამი­ტო­მაც მოგ­ზაურ­თა და­ წე­რი­ლი წიგ­ნე­ბი თუ მო­ნა­ყო­ლი ამ­ბე­ბი იმ ზღა­პა­რი­ვით ის­მი­ნე­ბო­და, თან რომ გა­ში­ნებს და თან გხიბ­ლავს.

space beyond the horizon was full of enemies, sickness, and death. The man who had gone out of the house to seek his fortune was told farewell once and for all. And those who were restless and obsessed over the countries stretching beyond the horizon, quickly gained name of a hero or a crazy person. Ulysses’ passions were to be discovered all over again. The evidence of the journeys of Greek merchants was still deeply buried under dozens of cultural layers. So, in the fairy tales, only the younger and an unfortunate brother would travel from home in search of his fate. People have been migrating from the beginning of times, but due to climate, famine or diseases. When fearless Vikings ravaged the shores of France with their unexpected bloody visits, they could not be bothered by an idea of a cultural exchange. War and trade – these were the only escape for travelers. They were to willingly or unwittingly carry inventions, news, legends, and even plant seeds accidentally stuck on their travel clothes.

რა ბედ­ნიე­რე­ბაა, რომ ეს ყვე­ლა­ფე­რი წარ­სულს ჩა­ბარ­და და ახ­ლა კომ­პიუ­ტერ­ თან გა­ტა­რე­ბუ­ლი 15 წუ­თი საკ­მა­რი­სია იმის­თვის, რომ უსაფ­რთხო და კომ­ფორ­ ტუ­ლი მოგ­ზაუ­რო­ბა და­გეგ­მო. ახა­ლი ქვეყ­ნის, მი­სი კულ­ტუ­რის აღ­მო­ჩე­ნა ხომ მთე­ლი წლის სუ­ლიე­რი საზ­რდოა.

You can imagine, how many of the dangers, troubles, and discomfort such journeys were associated with, so the books or stories written by a traveler were read like a tale that scares and fascinates you at the same time.

უკა­ნას­კნე­ლი კვლე­ვე­ბის მი­ხედ­ვით, მეც­ნიე­რუ­ლად და­დას­ტურ­და, რომ მოგ­ ზაუ­რო­ბა აუ­ცი­ლე­ბე­ლია ჩვე­ნი ფსი­ქი­კუ­რი ჯან­მრთე­ლო­ბის­თვის. ეს გა­დატ­ვირ­ თვის საუ­კე­თე­სო სა­შუა­ლე­ბაა. სივ­რცე­ში გა­დაად­გი­ლე­ბა ფი­ზი­კურ დას­ვე­ნე­ბას ნაკ­ლე­ბად გუ­ლის­ხმობს. აქ სწო­რე­დაც რომ სუ­ლიე­რი დაღ­ლი­ლო­ბის, და­ძა­ ბუ­ლო­ბი­სა და სტრე­სი­სა­გან გა­თა­ვი­სუფ­ლე­ბა ხდე­ბა. ასე­ვე გაირ­კვა, რომ ვინც წე­ლი­წად­ში ორ­ჯერ მაინც იღებს შვე­ბუ­ლე­ბას და მოგ­ზაუ­რობს, თავს არა მხო­ ლოდ უფ­რო ბედ­ნიე­რად გრძნობს, არა­მედ ოჯა­ხუ­რი ჰარ­მო­ნიის კუთ­ხი­თაც კი ყვე­ლა­ფე­რი უკეთ აქვს.

What a blessing that all of these are in the past and now the 15 minutes spent at the computer screen is enough to plan a safe and comfortable trip. Discovering a new country and its culture is the spiritual fulfilment that last for the whole year.

თურ­მე მოგ­ზაუ­რო­ბის მო­ლო­დინ­საც კი შეუძ­ლია გაგ­ვა­ ბედ­ნიე­როს. მა­შინ, რო­ცა ბი­ლე­თებს ვჯავ­შნით, ან სას­ ტუმ­როს ვე­ძებთ, ჩვე­ნი ტვი­ნი უკ­ვე მო­მა­ვა­ლი სი­ხა­რუ­ლის გან­ცდით ცხოვ­რობს. მოგ­ზაუ­რო­ბა იმ­პულსს აძ­ლევს შე­ მოქ­მე­დე­ბი­თო­ბას. ჩვე­ნი კრეა­ტიუ­ლო­ბა ერ­თიო­რად იზ­ რდე­ბა ახა­ლი გა­მოც­დი­ლე­ბი­სა და შთა­ბეჭ­დი­ლე­ბე­ბის ფონ­ზე. არ არის გა­საკ­ვი­რი, რომ მსოფ­ლიოს ყვე­ლა­ზე ცნო­ბი­ლი არ­ტის­ტე­ბი, რე­ჟი­სო­რე­ბი და შეფ­-მზა­რეუ­ლე­ბი ახალ იდეებს სწო­რედ მოგ­ზაუ­რო­ბი­სას პოუ­ლო­ბენ.

ახა­ლი კულ­ტუ­რე­ბის, სხვა­თა ცხოვ­რე­ბის წე­სის გაც­ნო­ბა კი უკე­თეს ადა­მია­ ნე­ბად გვა­ყა­ლი­ბებს. რო­ცა ბევ­რი გი­ნა­ხავს, უკეთ აფა­სებ სა­კუ­თარ თავ­საც. რო­ცა გაიც­ნობ სხვა­თა კულ­ტუ­რას, სა­კუ­თა­რის და­ფა­სე­ბაც უკეთ გა­მოგ­დის. კი­დევ უკე­თე­სი კი ისაა, რომ მოგ­ზაუ­რო­ბის დას­რუ­ლე­ბის შემ­დე­გაც ბედ­ნიე­ რე­ბი­სა და სი­ხა­რუ­ლის მდგო­მა­რეო­ბა დიდ­ხანს არ გვტო­ვებს. მა­შინ, რო­ცა ახალ შთა­ბეჭ­დი­ლე­ბებს მე­გობ­რებს ვუ­ზია­რებთ, ფო­ტოებს ვათ­ვა­ლიე­რებთ, ან სუ­ვე­ნი­რებს ად­გილს ვუ­ჩენთ სახ­ლში, კვლა­ვაც გან­ცდი­ლი თავ­გა­და­სავ­ ლის სი­ხა­რუ­ლით ვართ მო­ცულ­ნი. რად­გან ახ­ლა მო­ღუ­ღუ­ნე თვით­მფრი­ნა­ვის სა­ვარ­ძელ­ში მო­კა­ლა­თე­ბულ­ხართ, ჩათ­ვა­ლეთ, რომ სუ­ლიე­რი ჯან­მრთე­ლო­ბის სა­კით­ხში ყვე­ლაფ­რი გა­და­სა­რე­ვად გაქვთ. რად­გან უკ­ვე მოგ­ზაუ­რობთ, ახ­ლა ის­ღა დაგ­რჩე­ნიათ, შემ­დე­გი ვი­ზი­ტის დრო და­ნიშ­ნოთ. ერ­თი ვი­ზი­ტით სა­ქარ­თვე­ლოს შეყ­ვა­რე­ბა შეიძ­ლე­ბა, მაგ­რამ მი­სი მშვე­ნიე­რე­ბის სრუ­ლად ნახ­ვა ‒ არა. 36 /

1(74) 2020

Recent studies have scientifically proven that travel is essential for our mental health. This is the best way to restart your system. Moving into space means less sedentary way of being. This is where spiritual fatigue, tension and stress are relieved. It also turns out that those who take vacations and travel at least twice a year feel not only happier, but even better in terms of family life. Most importantly, even the anticipation of a travel can make us happy. When we book tickets or look for a hotel, our brains are already full of joy. Travel gives a jumpstart to creativity. Our creativity is growing in the light of new experiences and impressions. It’s no surprise that some of the world’s most famous artists, directors and chefs find new ideas while traveling. Getting to know new cultures and lifestyles of other nations makes us better humans. When you have seen a lots of people, you better appreciate yourself. When you get to know the culture of others, you praise yours better. What is even better is that even after the journey is over, feelings of happiness and joy don’t abandon us for a long atime. While sharing new impressions with friends, looking at photos, or placing souvenirs at home, we are still filled with the joy of an adventure. Since you are now sitting in a plane seat, be sure, that your mental health is taken care of. As you are already traveling, all you have to do now is to schedule your next visit. You may fall in love with Georgia during one visit, but seeing its beauty completely is impossible.


ყველაზე დახვეწილი და ინოვაციური შვეიცარიული ფორმულები თქვენი სახის კანისათვის! კოსმეტიკური საშუალებები, რომლებიც ასტიმულიერებენ კანის თვითაღდგენის პროცესს და, ამავდროულად, ანელებენ კანის დაბერებას. სრული სპექტრი: დღის დამცავიდან ღამის აღმდგენამდე – ყველა ტიპისა ­ და ასაკის სახის კანისათვის! SWISS LINE-ის კოსმეტოლოგიური კაბინეტი სილამაზის ცენტრ PREVIA-ში

შე­იგ­რ­ძე­ნით სი­ლა­მა­ზე შვე­ი­ცა­რიუ­ლი ხა­რის­ხით! The most sophisticated and innovative Swiss formulas for your face skin! Cosmetic products that stimulate skin’s own regeneration process and same time slowing down the aging. Complete range: from day-time protectors to night renovating creams for all skin types and ages! SWISS LINE cosmetic room at the PREVIA BEAUTY CENTER

Feel the Swiss Quality Beauty! ი. აბაშიძის 22 / 22 I. Abashidze Str. ( (+995 32) 2 38 60 68; (+995 32) 2 38 60 58; (+995) 577 47 14 15  skincaregeo@gmail.com Swiss Line Georgia

ლუქსკლასის პროფესიონალური პროდუქცია სპა ცენტრებისა და სხეულის მოვლის კაბინეტებისათვის ­ Luxury professional skincare for SPA centers and body care cabinets

ADVERTORIAL

ჩვენი პარტნიორები / Our Partners

ი. აბაშიძის 22 / 22 I. Abashidze Str. ( (+995 32) 2 38 60 68; (+995 32) 2 38 60 58; (+995) 597 99 55 22  skincaregeo@gmail.com Norel Cosmetics Georgia


VOYAGE

სამოგზაურო კალენდარი

ირინა ბაგაური l IRINA BAGAURI

2020 ნა­კია­ნი წე­ლი­წა­დია 366 კა­ლენ­და­რუ­ლი დღით და თე­ბერ­ ვლის 29 რიც­ხვით. წელს ორ­ჯერ უნ­და ვე­ლო­დოთ მზის დაბ­ნე­ლე­ ბას: 21 ივ­ნისს და 14 დე­კემ­ბერს. 2020 პო­ლი­ტი­კუ­რა­დაც აქ­ტიუ­რი წე­ლია: ის ბრი­ტა­ნუ­ლი ბრექ­სი­თით დაიწ­ყო, ხო­ლო ნოემ­ბერ­ში მსოფ­ლიოს ყუ­რად­ღე­ბა აშ­შ-ის საპ­რე­ზი­დენ­ტო არ­ჩევ­ნე­ბის­კენ იქ­ნე­ბა მი­მარ­თუ­ლი. მრა­ვალ­რიც­ხო­ვა­ნი ფეს­ტი­ვა­ლე­ბი, საიუ­ ბი­ლეო თა­რი­ღე­ბი და სპორ­ტუ­ლი მოვ­ლე­ნე­ბი ‒ 21-ე საუ­კუ­ნის 20-ია­ნი წლე­ბის და­საწ­ყი­სის კა­ლენ­და­რი ნამ­დვი­ლად დატ­ვირ­ თუ­ლია. სტა­ტია­ში წლის იმ რამ­დე­ნი­მე მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნი ღო­ნის­ ძიე­ბი­სა თუ მოვ­ლე­ნის შე­სა­ხებ მო­გით­ხრობთ, რომ­ლე­ბის­თვი­ საც, ვფიქ­რობთ, რომ ნამ­დვი­ლად ღირს თვა­ლის დევ­ნე­ბა:

ხუთი საუკუნე რაფაელის გარდაცვალებიდან „ILLE HIC EST RAPHAEL TIMUIT QUO SOSPITE VINCI RERUM MAGNA PARENS ET MORIENTE MORI; აქ გა­ნის­ვე­ნებს რა­ფაე­ ლი, ვი­სიც, სა­ნამ ცოც­ხა­ლი იყო, ბუ­ნე­ბას ეში­ნო­და, არ მა­ჯო­ბო­ სო, ხო­ლო რო­ცა გარ­დაიც­ვა­ლა, შეე­შინ­და, რომ თა­ვა­დაც მოკ­ ვდე­ბო­და“ ‒ პიეტ­რო ბემ­ბოს ეს ცნო­ბი­ლი სიტ­ყვე­ბი ამ­შვე­ნებს მხატ­ვრის საფ­ლავს, რომ­ლის გარ­დაც­ვა­ლე­ბი­დან 500 წლის იუ­ბი­ლე­საც წელს მთე­ლი სა­ხე­ ლოვ­ნე­ბო სამ­ყა­რო აღ­ნიშ­ნავს. რე­ნე­სან­სის გე­ნია, რა­ფაე­ლი (ი­ტა­ლიუ­რად: რა­ფაე­ლო სან­ციო) 1520 წლის 6 აპ­რილს, თა­ვი­სი­ვე და­ბა­დე­ბის დღეს, 37 წლის ასაკ­ ში გარ­დაიც­ვა­ლა რომ­ში. მხატ­ვა­რი, რო­მელ­მაც სამ­ყა­როს ნა­ზი მა­დო­ნე­ბი­თა და ყრმე­ბით, ვა­ტი­კა­ნის სტან­ცე­ბით და დი­დე­ბუ­ლი პორ­ტრე­ტე­ბით დაა­მახ­სოვ­რა თა­ვი, მშვე­ნიე­რე­ბი­სა და მა­რა­დიუ­ ლი ახალ­გაზ­რდო­ბის სიმ­ბო­ლოა. მი­სი გარ­დაც­ვა­ლე­ბი­დან 500 წლის­თავს იტა­ლია დი­დი ღო­ნის­ძიე­ბე­ბით ეგე­ბე­ბა, რომ­ლე­ბიც მხატ­ვრის მშობ­ლიურ ურ­ბი­ნო­ში, პე­რუ­ჯა­ში, ფლო­რენ­ცია­ში, მი­ ლან­ში გა­მარ­თე­ბა. ამ თა­რიღს აღ­ნიშ­ნა­ვენ ევ­რო­პის წამ­ყვა­ნი მუ­ ზეუ­მე­ბიც. მთა­ვა­რი ღო­ნის­ძიე­ბა კი რომ­ში იგეგ­მე­ბა: 5 მარ­ტი­დან 2 ივ­ნი­სამ­დე კვი­რი­ნა­ლის საექ­სპო­ზი­ციო დარ­ბა­ზებ­ში მხატ­ვრის 200 შე­დევ­რი გა­მოი­ფი­ნე­ბა. რე­ნე­სან­სის გე­ნია ან­ტი­კუ­რო­ბის ერ­თ-ერთ ყვე­ლა­ზე დი­დე­ბულ ტა­ძარ­ში ‒ რო­მის პან­თეონ­შია დაკ­რძა­ლუ­ლი და მის საფ­ლავს მხატ­ვრის საყ­ვა­რე­ლი სიუ­ჟე­ტი, ლო­რენ­ცე­ტოს „მა­დო­ნა ყრმით“ ამ­შვე­ნებს. 2020 წლის იან­ვრი­დან წლის ბო­ლომ­ დე ამ ად­გი­ლას, მხატ­ვრის საფ­ლავ­ზე, ყო­ველ­დღე თი­თო წი­თელ ვარდს მიი­ტა­ნენ, მა­რად ახალგაზრდა და მარად დიდი გენიის ხსოვნისთვის პატივის მისაგებად. 38 /

1(74) 2020

Calendar 2020 is a leap year with 366 calendar days and 29 February. This year we should expect a solar eclipse twice: on 21 June and 14 December. 2020 is also a politically active year: it began with the Brexit, and in November the world will focus on the US presidential election. Numerous festivals, anniversaries, and sporting events - the calendar of the beginning of the 21st century is really busy. We would like to discuss some of the most important activities or events of the year, which, in our opinion, are really worth watching:

FIVE CENTURIES AFTER RAPHAEL’S DEATH ILLE HIC EST RAPHAEL TIMUIT QUO SOSPITE VINCI RERUM MAGNA PARENS ET MORIENTE MORI - Here lies Raphael: when he was alive, Mother Nature feared to be conquered by him. Now that he is dead, she fears to die. These famous words of Pietro Bembo decorate the tomb of an artist whose 500th anniversary is marked by the whole world of art: Renaissance genius, Raphael (Italian: Raffaello Sanzio) died on 6 April 1520, at the age of 37, in Rome. An artist who was famous for his gentle Madonnas and frescoes, Vatican stanzas and magnificent portraits, is a symbol of beauty and eternal youth. Italy celebrates the 500th Anniversary of the Renaissance Artist, holding great events in the artist’s hometown - Urbino, Perugia, Florence, and Milan. Leading European museums also celabrate this date. The main event is planned in Rome: 200 works by the artist will be exhibited at Scuderie del Quirnale, an exhibition gallery from 5 March to 2 June. The genius of the Renaissance is buried in one of the most magnificent temples of antiquity - the Pantheon of Rome, where his grave is crowned by a statue of the Madonna and Child by the sculptor Lorenzetti. From January 2020 until the end of the year, a red rose will be daily brought to the artist’s grave to honor the memory of a young and eternal genius.


STAY IN THE CALMEST PLACE IN THE HEART OF NOISY TBILISI Located in the heart of the city, 4* hotel Citrus is within walking distance from Freedom Square and Rustaveli Avenue, museums, exhibition centers, fashionable shops, art galleries and restaurants, Rustaveli Theatre and State Opera House. In the center of the noisy city there is the most silent and protected hotel in which the rest is a pleasure.

FEELS LIKE HOME – which is really friendly. Besides, we make some professional, business meetings here and it’s pretty good! I would describe Hotel Citrus in three words - excellent, friendly and clean! This is the fact. They are always on time when I ask for the car to pick me up from the airport, they are always very polite in the reception. The food is also very good. The breakfast is good. So, I feel really at home and I would like to come back here. My wife, she came once and she has the same feelings.

ADVERTORIAL

Dimitris Tsotsos C+E Engineering, German Waste management “The main reason of my visit is the project run by European Union. The organization I am working for, is helping the government to deal with waste management” – states Mr. Tsotsos. When it comes to choosing where to stay in Georgia for a year, Mr. Tsotsos prefers Hotel Citrus. Loyal customer of the hotel shares his experience: This is not my first visit in Georgia, when it comes to accommodation for a business trip, I always prefer Hotel Citrus. Actually, it is

a proper place for a businessman, for an investor, for international organizations, because of the location and atmosphere,

It was the European Union project, we helped the government to deal with waste management so we prepared reports, made an action plan, then submitted it to the Government and the Government to the Ministry of Environment and etc. Well, I speak about the environment and you see that initiative has come from the authorities, so we advised to start making public awareness campaigns before the implementation, to set up the system to separate and collect various ways. If the things are not collected in a proper way, it has a huge impact on environment. All these hazardous ways, all this items, can go in the underground water, or if they are burnt they are going to the air and then risks are various. But usually it pollutes the waters and it can impact aquatic environment. This is the problem! I want to say that the legal framework in Georgia has been mostly harmonized with the EU legal framework. I think, nowadays it is good that young Georgians devote their forces, their capabilities to the country and country goes better.

36 spacious guest rooms, Including standard, family, studio, room for people with disabilities, semi suites and suite, feature many amenities including oversized work areas. All rooms offer beautiful views of the city. At a Lobby restaurant you can taste inter­national and Georgian traditional dishes. Guests can also enjoy the finest wines famous all over the world, selective main courses and personalized cocktails at the Lobby Bar. Famous bartenders and the chief will prepare special works and under refined music you can enjoy your rest. Hotel Citrus is a great choice for travelers interested in business, family rest, food and shopping. The tranquility is not only a state of mind, we create it for you!

Tbilisi, 9 Aprili st. N3 ( (+995) 322 55 03 00 (+995) 322 55 03 10  info@hotelcitrus.ge

www.hotelcitrus.ge


VOYAGE

ფედერიკო ფელინის 100 წლის იუბილე 2020 წე­ლი კი­ნოს მოყ­ვა­რულ­თათ­ვის ფე­დე­რი­კო ფე­ლი­ნის წე­ლია. 2020 წლის 20 იან­ვარს იტა­ლიის ჩრდი­ლო­-აღ­მო­სავ­ლე­თით, ად­ რია­ტი­კის ზღვის­პი­რა ქა­ლაქ რი­მი­ნი­ში ფე­დე­რი­კო ფე­ლი­ნი დაი­ბა­ და ‒ კი­ნოს ის­ტო­რია­ში ერ­თ-ერ­თი უდი­დე­სი რე­ჟი­სო­რი, რო­მელ­ მაც კი­ნოს მოყ­ვა­რუ­ლებს თა­ვი სა­ტი­რუ­ლი, მე­ლან­ქო­ლიუ­რი და პოე­ტუ­რი ნა­მუ­შევ­რე­ბით დაა­მახ­სოვ­რა. ფე­ლი­ნი ერ­თა­დერ­თი უც­ხოე­ლი რე­ჟი­სო­რია, რო­მე­ლიც, სხვა მრა­ ვალ ჯილ­დო­სა და აღია­რე­ბას­თან ერ­თად, თორ­მეტ­ჯერ იყო „ოს­ კარ­ზე“ ნო­მი­ნი­რე­ბუ­ლი და ხუთ­ჯერ გა­დაე­ცა ამე­რი­კის კი­ნოა­კა­დე­ მიის პრი­ზი: ოთ­ხჯერ საუ­კე­თე­სო უც­ხოუ­რი ფილ­მის ნო­მი­ნა­ცია­ში, ნა­მუ­შევ­რე­ბის­თვის: „გზა“, „8½“, „კა­ბი­რიას ღა­მეე­ბი“ და „ა­მარ­ კორ­დი“, 1993 წელს კი კი­ნე­მა­ტოგ­რა­ფია­ში შე­ტა­ნი­ლი წვლი­ლის­ თვის.

დი­დი რე­ჟი­სო­რის და­ბა­დე­ბი­დან 100 წლის­თავს მთე­ლი სამ­ყა­რო ზეი­მობს, გან­სა­კუთ­რე­ბით კი ‒ იტა­ლია და მი­სი მშობ­ლიუ­რი ქა­ ლა­ქი რი­მი­ნი. ქა­ლა­ქი, სა­დაც თით­ქმის ყვე­ლა ქუ­ჩა­ზე წააწ­ყდე­ბით რეს­ტორ­ნე­ბის და და­წე­სე­ბუ­ლე­ბე­ბის აბ­რებს, რომ­ლე­ბიც დი­დი რე­ ჟი­სო­რის ან მი­სი ფილ­მე­ბის სა­ხელს ატა­რებს (ფე­დე­რი­კო ფე­ლი­ნის სა­ხე­ლო­ბი­საა რი­მი­ნის საერ­თა­შო­რი­სო აე­რო­პორ­ტიც), გა­მო­ფე­ნე­ ბით, კი­ნოჩ­ვე­ნე­ბე­ბით და ახა­ლი მუ­ზეუ­მით ხვდე­ბა იუ­ბი­ლეს. აღ­სა­ნიშ­ნა­ვია, რომ დი­დი რე­ჟი­სო­რის ასი წლის­თა­ვი აღი­ნიშ­ნე­ბა სა­ქარ­თვე­ლო­შიც: თბი­ლი­სის საერ­თა­შო­რი­სო კი­ნო­ფეს­ტი­ვალ­ზე, იტა­ლიის საელ­ჩოს ხელ­შეწ­ყო­ბით, ფე­ლი­ნის ფილ­მე­ბის რეტ­როს­ პექ­ტი­ვა იგეგ­მე­ბა.

100TH ANNIVERSARY OF FEDERICO FELLINI For movie lovers 2020 is the year of Federico Fellini. Federico Fellini was born on 20 January 2020, in the northeastern Italian city of Rimini, on the Adriatic Coast - one of the greatest film directors in the world who is famous among cinema lovers with his satirical, melancholic and poetic works. Among many other awards and recognitions, Fellini is the only foreign director nominated for an Oscar twelve times and won the Academy Award five times: four times for the Best Foreign Language Film for the works: Road, 8½, Nights of Cabiria and Amarcord, and in1993 And for the contribution to his career. The whole world, especially Italy and its hometown of Rimini celebrate the100th anniversary since the birth of the great filmmaker. Rimini is the city where you will be greeted by restaurants and offices with the names of great director or his films on every street (Rimini International Airport is also named after Federico Fellini), along with exhibitions, film shows and a new museum. It is noteworthy that the 100th anniversary of the great director is also celebrated in Georgia: a retrospective of Fellini’s films will be organised at the Tbilisi International Film Festival with the support of the Embassy of Italy.

ევრო 2020 ფეხ­ბურ­თის მოყ­ვა­რუ­ლებს მე-16 სა­ფეხ­ბურ­თო ჩემ­პი­ო­ნა­ტი წელს სი­ახ­ლეს სთა­ვა­ზობს: ტრა­დი­ცი­უ­ლი ფორ­მა­ტის­გან გან­ს­ხ­ ვა­ვე­ბით, რომ­ლის თა­ნახ­მა­დაც, ევ­რო­პის მთა­ვარ სა­ფეხ­ბურ­თო მოვ­ლე­ნას ერ­თი ან ორი ქვე­ყა­ნა მას­პინ­ძ­ლობ­და, წელს მატ­ჩე­ბი ერ­თ­დ­რო­უ­ლად თორ­მეტ ევ­რო­პულ ქა­ლაქ­ში გა­ი­მარ­თე­ბა. ჩემ­პი­ონ­ ა­ტი 12 ივ­ნისს რომ­ში გა­იხ­ს­ნე­ბა, ფი­ნალს კი 12 ივ­ ლისს ლონ­დონ­ში „უემ­ბ­ლის“ ლე­გენ­და­რულ სტა­დი­ო­ნი უმას­ პინ­ძ­ლებს. რო­მის და ლონ­დო­ნის გარ­და მატ­ჩე­ბი გა­ი­მარ­თე­ბა შემ­დეგ ქა­ ლა­ქებ­ში: კო­პენ­ჰა­გე­ნი, ბუ­ქა­რეს­ტი, ამ­ს­ტერ­და­მი, დუბ­ლი­ნი, ბილ­ბა­ო, ბუ­და­პეშ­ტი, გლაზ­გო, ბა­ქო, მი­უნ­ხე­ნი და პე­ტერ­ბურ­გი, შე­სა­ბა­მი­სად, სა­ფეხ­ბურ­თო ცი­ებ­-­ცხე­ლე­ბა თით­ქ­მის მთელ ევ­ რო­პას მო­ი­ცავს. 40 /

1(74) 2020

EURO 2020 This year the 16th football championship offers something new for its fans: unlike the traditional format where main football events of Europe are hosted by one or two countries, this year the championship will be held in twelve European cities on 12 June. It will begin in Rome and will finish on 12 July in London – at the Legendary Wembley Stadium. In addition, the matches will be held in the following cities: Copenhagen, Bucharest, Amsterdam, Dublin, Bilbao, Budapest, Glasgow, Baku, Munich, London and St. Petersburg, and therefore, football fever covers almost all of Europe.


ტოკიოს ზაფხულის ოლიმპიური და პარაოლიმპიური თამაშები XXXII ოლიმ­პიურ თა­მა­შებს 2020 წელს ტო­კიო უმას­პინ­ძლებს. მთა­ვარ სპორ­ ტულ მოვ­ლე­ნას­თან და­კავ­ში­რე­ბით ია­ პო­ნიის დე­და­ქა­ლაქ­ში 12 000-მდე ათ­ ლეტს და უამ­რავ გულ­შე­მატ­კი­ვარს ელიან მთე­ლი მსოფ­ლიო­დან. ოლიმ­პია­დე­ბის მო­სამ­ზა­დე­ბე­ლი სა­მუ­შაოე­ბის­თვის ია­პო­ნიის ბიუ­ ჯე­ტი­დან 3 მი­ლიარ­დია გა­მო­ყო­ფი­ლი და, შე­სა­ბა­მი­სად, მო­წი­ნა­ვე ტექ­ნო­ლო­გიე­ბის ქვე­ყა­ნა თა­მა­შებს შმმ პი­რებ­ზე მორ­გე­ბუ­ლი ინ­ ფრას­ტრუქ­ტუ­რით, ახა­ლი სატ­რან­სპორ­ტო სა­შუა­ლე­ბე­ბი­თა და დახ­ ვე­წი­ლი სპორ­ტუ­ლი კომ­პლექ­სე­ბით ხვდე­ბა. ოლიმ­პიურ თა­მა­შებს არა მხო­ლოდ სპორ­ტის, არა­მედ სა­შემ­სრუ­ ლებ­ლო ხე­ლოვ­ნე­ბის მოყ­ვა­რუ­ლე­ბიც დი­დი ინ­ტე­რე­სით ხვდე­ბიან. გახ­სნი­სა და და­ხურ­ვის ცე­რე­მო­ნია­ლებს არაერ­თი ლე­გენ­და­რუ­ლი სა­ნა­ხაო­ბა თუ ეპი­ზო­დი უკავ­შირ­დე­ბა: თუნ­დაც 2004 წლის ათე­ნის ოლიმ­პია­დის მთა­ვა­რი წარ­მოდ­გე­ნა „სამ­შობ­ლო“ ‒ გა­ცოც­ხლე­ ბუ­ლი ბერ­ძნუ­ლი მი­თე­ბი­თა და ოლიმ­პოს ღმერ­თე­ბით; 2012 წელს ლონ­დო­ნის სტა­დიონ­ზე დე­დო­ფალ ელი­ზა­ბე­თის გა­მო­ჩე­ნა, რო­ მე­ლიც ჯეიმს ბონ­დთან (დე­ნიელ კრეი­გი) ერ­თად პირ­და­პირ ვერ­ ტმფრე­ნი­დან დაეშ­ვა სცე­ნა­ზე, თუ 2006 წელს ტუ­რინ­ში ლუ­ჩა­ნო პა­ ვა­რო­ტის მიერ შეს­რუ­ლე­ბუ­ლი Nessun Dorma. შე­სა­ბა­მი­სად, დი­დი მო­ლო­დი­ნია ტო­კიოს ოლიმ­პია­დის სა­ზეი­მო გახ­სნი­სა და და­ხურ­ვის ცე­რე­მო­ნიე­ბის მი­მარ­თაც, რო­მელ­თა სამ­ხატ­ვრო ხელ­მძღვა­ნე­ლიც ია­პო­ნუ­რი კი­ნო­სა და თეატ­რის ვარ­სკვლა­ვი მან­საი ნო­მუ­რა იქ­ნე­ბა.

ექსპო 2020 „შენ იქ არ იყა­ვი, რო­ცა ადა­მია­ნებ­მა ცეც­ხლი მოი­პო­ვეს, არ იყა­ვი, რო­დე­საც ცხო­ვე­ლის ტყა­ვით შეი­მოს­ნენ, ან­და ვე­ლო­სი­პე­დის სარ­ ტყე­ლი გა­მოი­გო­ნეს. შენ ვერ შეეს­წა­რი ალ­გებ­რის შექ­მნას, ვერც იმ დროს, რო­დე­საც პი­რა­მი­და აა­გეს მხა­რე­ში სა­ხე­ლად გი­ზა, ან­და იმ დროს, რო­დე­საც „მო­ნა ლი­ზა“ შეიქ­მნა; რო­დე­საც შექ­მნეს ქა­ ღალ­დი, ან­და აღ­მარ­თეს ამ­ფი­თეატ­რი, გა­მოთ­ვა­ლეს მი­ზი­დუ­ლო­ ბა და სი­ნამ­დვი­ლეს ფრთე­ბი შეას­ხეს. არ შეს­წრე­ბი­ხარ კლა­სი­კის შექ­მნას, ან­ტი­ბიო­ტი­კის გა­მო­გო­ნე­ბას, მე­ქა­ნი­კუ­რი საა­თის აწ­ყო­ბას და სამ­ყა­როს­თვის იმის სწავ­ლე­ბას, თუ რო­გორ უნ­და გარ­თო­ბა და დროის­თვის ფე­ხის აწ­ყო­ბა...“ ასე იწ­ყე­ბა სა­რეკ­ლა­მო სიმ­ღე­რა, რო­ მელ­საც ამე­რი­კე­ლი მომ­ღე­რა­ლი და რე­პე­რი Will.i.am-ი ას­რუ­ლებს და წლის საერ­თა­შო­რი­სო გა­მო­ფე­ნას ‒ ექ­სპო დუ­ბაის ეძ­ღვნე­ბა. ზე­ მოთ ჩა­მოთ­ვლი­ლი და­ნაკ­ლი­სის გა­მო­სას­წო­რებ­ლად კი იქ­ვე რე­პე­ რი გვარ­წმუ­ნებს, რომ ამ­ჯე­რად გვაქვს შან­სი, შე­ვეს­წროთ და სა­კუ­ თა­რი თვა­ლით ვნა­ხოთ, თუ რი­სი შექ­მნა შეუძ­ლია ადა­მია­ნის გე­ნიას ხე­ლოვ­ნე­ბა­ში, მუ­სი­კა­ში, მო­და­სა თუ მეც­ნიე­რე­ბა­ში; და­ვეს­წროთ ფუ­ ტუ­რის­ტულ ფეს­ტი­ვალს, რო­მე­ლიც სავ­სეა რა­დი­კა­ლიზ­მით და ამ ჯა­ დოს­ნურ წარ­მოდ­გე­ნას, რო­მე­ლიც ექვს თვეს გას­ტანს, რე­პე­რი ჩვე­ნი დროის უდი­დეს შოუს უწო­დებს. დიახ, საუ­ბა­რია ექ­სპო დუ­ბაი­ზე, დე­და­მი­წის ყვე­ლა­ზე მას­შტა­ბურ გა­მო­ფე­ნა­ზე, რომ­ლის ფარ­გლებ­შიც, არაბ­თა გაერ­თია­ნე­ბუ­ლი საა­ მი­როე­ბის მთა­ვარ ქა­ლა­ქებ­ში ‒ დუ­ბაი­სა და აბუ და­ბი­ში 80 ქვეყ­ნის პა­ვი­ლიო­ნე­ბი შენ­დე­ბა და მას­ში 191 ქვე­ყა­ნა გეგ­მავს მო­ნა­წი­ლეო­ ბას. ორ­გა­ნი­ზა­ტო­რე­ბი, სულ ცო­ტა, 12 მი­ლიონ ვი­ზი­ტორს ელიან და, სა­შუა­ლოდ, 23-მი­ლიარ­დიან შე­მო­სა­ვალს ვა­რაუ­დო­ბენ. ექ­სპო 2020-თან და­კავ­ში­რე­ბით დუ­ბაის მო­რი­გი მე­გა­კონ­სტრუქ­ცია შეე­მა­ ტა ‒ გი­გან­ტუ­რი მო­ლი, რო­მელ­საც 800-ტო­ნია­ნი გუმ­ბა­თი ამ­შვე­ ნებს. გა­მო­ფე­ნა 2020 წლის 20 ოქ­ტომ­ბერს გაიხ­სნე­ბა და, რო­გორც აღ­ვ­ნიშ­ნეთ, და­ახ­ლო­ე­ბით ერთ თვეს გას­ტანს.

წარ­მოდ­გე­ნე­ბის მთა­ვა­რი გზავ­ნი­ლი მშვი­დო­ბას ეძ­ღვნე­ბა, თუმ­ცა ცალ­კეუ­ლი ეპი­ზო­დი ისეთ სა­კით­ხებს დაეთ­მო­ბა, რო­გო­რი­ცაა ია­ პო­ნე­ლე­ბის გა­მუდ­მე­ბუ­ლი ბრძო­ლა ბუ­ნე­ბის სტი­ქიებ­თან და მო­ მავ­ლის ტექ­ნო­ლო­გიე­ბი. ტო­კი­ოს ოლიმ­პი­ა­და 24 ივ­ლისს ახალ ეროვ­ნულ სტა­დი­ონ­ზე გა­იხ­ს­ნე­ბა და 9 ივ­ლი­სამ­დე გას­ტანს. 25 აგ­ვის­ტო­დან 6 სექ­ტემ­ბ­რის ჩათ­ვ­ლით კი ქა­ლა­ქი პა­რა­ო­ლიმ­პი­ურ თა­მა­შებს უმას­პინ­ძ­ლებს.

TOKYO SUMMER OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES Tokyo will host the 20th Olympic Games in 2020. At the major sporting event in the capital of Japan up to 12,000 athletes and huge number of fans are expected from around the world. The budget of Japan has allocated $ 3 billion to prepare for the Olympics and, accordingly, the country with the most modern technologies meets the games with infrastructure tailored for people with disabilities, new vehicles and sophisticated sports complexes. Fans of not only sports, but also the performing arts, are very interested in the Olympics. Opening and closing ceremonies are associated with many legendary sights or episodes: the main performance of the 2004 Athens Olympics “Homeland” - revived by Greek myths and the Olympian gods, in 2012 the appearance of Queen Elizabeth at the London Stadium with James Bond (with Daniel Craig) who landed on stage directly from a helicopter, or “Nessun Dorma” performed by Luciano Pavarotti in Turin in 2006. Consequently, there are high expectations for the opening and closing ceremonies of Tokyo, whose artistic director will be a Japanese film and theater star Mansai Nomura. The main message of the performances is dedicated to peace, but some episodes will be devoted to issues such as the constant struggle of the Japanese against natural disasters and future technologies. The Tokyo Olympics will take place on 24 July at the new National Stadium and will last until 9 July. The city will host the Paralympic Games from 25 August to 6 September.

EXPO 2020 “You weren’t there when humans conquered fire, when they wore animal skin attire or invented the bicycle tire. You weren’t there when they created algebra, built the pyramids in Giza or painted the Mona Lisa. You weren’t there when they first made paper or built the amphitheatre, when they calculated gravity or made flying a reality. You weren’t there when they composed the classics or discovered antibiotics, made the mechanical clock or taught the world to rock…” - This is how the promotional song by American singer and rapper Will.i.am begins and is dedicated to the International Expo of the Year - Expo Dubai. To remedy the above-mentioned loss, the rapper assures us that we have a chance to be there and with our own eyes witness new acts of human genius, be there to see the alliance of art, music, fashion and science, see a futuristic festival filled with ideas new and radical, performances magical, in a six-month-long spectacle. The repper calls it the greatest show of our time. Yes, it is Expo Dubai, the largest expo on earth within which 80 pavilions are being built in the major cities of the UAE - Dubai and Abu Dhabi where 191 countries intend to participate. Organizers expect at least 12 million visitors and an average revenue of 23 billion. The next megaconstruction - Giant Mall with 800-tonne dome for Expo 2020 was added to Dubai. The exhibition will open in October 2020 and will last approximately a month. 41


VOYAGE

მთელი მსოფლიო ჩვენი სახლია მარინა ყიფშიძე

l MARINA

KIPSHIDZE

აქე­დან მო­ყო­ლე­ბუ­ლი, დი­ზაი­ნე­რებ­მა დაიწ­ყეს ფიქ­ რი იმა­ზე, თუ რო­გორ ექ­ციათ ბიზ­ნე­სად თა­ვიან­თი იდეა. მათ პლატ­ფორ­მა Airbed&Breakfast 2008 წელს აა­მოქ­მე­დეს. დღეს მსოფ­ლიოს ყვე­ლა მოგ­ზაურ­მა იცის Airbnb-ს შე­სა­ხებ. Airbnb-ს ბრენ­დად ქცე­ვას ხე­ლი შეუწ­ყო მის­მა იმიჯ­ მა, რო­მე­ლიც წარ­მა­ტე­ბუ­ლი სა­რეკ­ლა­მო კამ­პა­ნიის შე­დე­გია – Never A Stranger (ა­რა­სო­დეს იქ­ნე­ბი უც­ ხო), სლო­გა­ნით „მსოფ­ლიო­ში მი­ლიონ­ზე მე­ტი სახ­ ლია, სა­დაც თავს ში­ნაუ­რუ­ლად იგ­რძნობთ“. Airbnb-ს მომ­სა­ხუ­რე­ბის ერ­თ-ერ­თი უმ­თავ­რე­სი პრინ­ცი­პი ის არის, რომ სახ­ლის მე­პატ­რო­ნე სტუ­ მარს სა­კუ­თარ საც­ხოვ­რე­ბელს უთ­მობს და მას, ასე ვთქვათ, სა­კუ­თა­რი ყო­ფა-­ცხოვ­რე­ბის ნა­წილს უზია­ რებს. პლატ­ფორ­მის და­მაარ­სებ­ლებს სჯე­რათ, რომ სი­კე­თეს ძა­ლუძს, სხვა­დას­ხვა კულ­ტუ­რას, რა­სა­სა და შე­ხე­დუ­ლე­ბას შო­რის საზ­ღვრე­ბი წა­შა­ლოს და მსოფ­ლიო უფ­რო სტუ­მარ­თმოყ­ვა­რე ად­გი­ლად აქ­ ციოს.

მსოფლიო ეკონომიკაში AIRBNB-ს წვლილი 2019 წელს 100 მლრდ აშშ დოლარს შეადგენს.

42 /

1(74) 2020

ბევ­რი წარ­მა­ტე­ბუ­ლი ბიზ­ნე­სის ის­ტო­რია შეზ­ღუ­დუ­ ლი ბიუ­ჯე­ტი­თა და გი­ჟუ­რი გეგ­მით დაიწ­ყო. Airbnb ამ მხრივ გა­მო­ნაკ­ლი­სი სუ­ლაც არ არის. პლატ­ფორ­ მის იდეა უფუ­ლო­ბამ და­ბა­და – სან­-ფრან­ცის­კო­ში მცხოვ­რებ დი­ზაი­ნე­რებს, ბრაიან ჩეს­კი­სა და ჯო გა­ ბიას ბი­ნის ქი­რის გა­და­სახ­დე­ლი თან­ხა არ ჰქონ­დათ. საზ­რიან­მა მე­გობ­რებ­მა გა­დაწ­ყვი­ტეს, ფუ­ლი ეშო­ ვათ, დი­დი სხვე­ნი ერ­თო­თა­ხიან საც­ხოვ­რე­ბელ ფარ­თად გა­დაა­კე­თეს და ია­ტაკ­ზე სა­მი მატ­რა­სი მოხ­დე­ნი­ლად გა­ნა­ლა­გეს, კლიენ­ტე­ბის მო­სა­ზი­დად კი ვებ­გვერ­დი შექ­მნეს. ისი­ნი შეე­ცად­ნენ, დი­ზაი­ნერ­ თა მოახ­ლოე­ბუ­ლი კონ­ფე­რენ­ციით ესარ­გებ­ლათ და არა­სა­ხარ­ბიე­ლო კომ­ფორ­ტის სა­კომ­პენ­სა­ციოდ სტუმ­რებს ოჯა­ხუ­რი საუზ­მე შეს­თა­ვა­ზეს. შე­დე­გად, სამ­მა მდგმურ­მა ერთ ღა­მე­ში 80-80 აშშ დო­ლა­რი გა­ დაი­ხა­და.

Airbnb-ს წარ­მა­ტე­ბის მი­ზე­ზი ეკო­ნო­მი­კურ­მა ვი­თა­ რე­ბა­მაც გა­ნა­პი­რო­ბა: დი­დი რე­ცე­სიის დროს შე­ თა­ვა­ზე­ბა, რომ სა­კუ­თა­რი ბი­ნის მეშ­ვეო­ბით ფუ­ლი ეშო­ვათ და, ასე­ვე, ია­ფად ემოგ­ზაუ­რათ, ყვე­ლა­სათ­ ვის სა­სურ­ვე­ლი აღ­მოჩ­ნდა. მოგ­ზაუ­რებს არა მხო­ ლოდ ფა­სე­ბი ხიბ­ლავ­დათ, არა­მედ ახა­ლი შთა­ბეჭ­ დი­ლე­ბე­ბიც. Airbnb-ს პირ­ვე­ლი კლიენ­ტე­ბი მი­ლე­ნია­ლე­ბი იყ­ვნენ, დრო­თა გან­მავ­ლო­ბა­ში Airbnb-ს მომ­ხმა­რე­ბელ­თა ასა­კობ­რი­ვი დია­პა­ზო­ნიც გაი­ზარ­და და პლატ­ფორ­ მით სარ­გებ­ლო­ბენ ე. წ. „ბეი­ბი-­ბუ­მე­რე­ბი“ (1940-1964 წელს და­ბა­დე­ბუ­ლე­ბი), პენ­სიო­ნე­რე­ბი; აგ­რეთ­ვე, ცნო­ბი­ლი ვარ­სკვლა­ვე­ბი, მა­გა­ლი­თად, გვი­ნეტ პელ­ ტროუ, ბიონ­სე და სხვა­ნი. იდეა, რო­მე­ლიც Airbnb-ს საქ­მია­ნო­ბას დაე­დო სა­ ფუძ­ვლად, ახა­ლი სუ­ლაც არ არის. ბევ­რი მოგ­ზაუ­რი ამ­ბობს, რომ ე. წ. „ჰოუმ­შეა­რინ­გში“ დი­დი ხნით ად­ რე მო­ნა­წი­ლეობ­და, სა­ნამ Airbnb-ს პლატ­ფორ­მა და თვით ინ­ტერ­ნე­ტიც კი გაჩ­ნდე­ბო­და.


უბ­რა­ლოდ, ამ ყვე­ლა­ფერს სხვა სა­ხე­ლე­ბი – ოთა­ხის და­ქი­რა­ვე­ბა, საერ­თო საც­ხოვ­რე­ბე­ლი, ბი­ნა­ში თა­ნაც­ ხოვ­რე­ბა, პან­სიო­ნი და ა. შ. – ერ­ქვა. ბევ­რი ცნო­ბი­ლი ის­ტო­რიუ­ლი პი­როვ­ნე­ბაც კი სარ­გებ­ლობ­და იმ მომ­სა­ ხუ­რე­ბით, რო­მე­ლიც Airbnb-ს მსგავს ანუ სხვა ეპო­ქა­ში არ­სე­ბულ მის ეკ­ვი­ვა­ლენტს მოგ­ვა­გო­ნებს. სიახ­ლე ის არის, რომ Airbnb-მ ზედ­მე­ტი ბა­რიე­რე­ ბის და­საძ­ლე­ვად ისე­თი მო­სა­ხერ­ხე­ბე­ლი ონ­ლაინ პლატ­ფორ­მა შექ­მნა, რომ­ლის წყა­ლო­ბი­თაც ყო­ ველ მსურ­ველს შეუძ­ლია კომ­პა­ნიის მომ­სა­ხუ­რე­ბით ისარ­გებ­ლოს. წი­ნა­მორ­ბე­დე­ბი­სა­გან გან­სხვა­ვე­ბით, Airbnb-მ მოი­ზი­და პრო­ფე­სიო­ნა­ლი ფო­ტოგ­რა­ფე­ბი, რომ­ლებ­მაც გა­მო­სა­ხუ­ლე­ბის გაუმ­ჯო­ბე­სე­ბა­ზე იზ­ რუ­ნეს; ვებ­გვერ­დზე წარ­მოდ­გე­ნილ შე­თა­ვა­ზე­ბებ­ში ფი­გუ­რი­რებს გამ­ქი­რა­ვებ­ლის პი­როვ­ნე­ბის აღ­წე­რა, ხო­ლო ძიე­ბა, კო­მუ­ნი­კა­ცია და თან­ხის გა­დახ­და გან­ სა­კუთ­რე­ბულ ძა­ლის­ხმე­ვას არ სა­ჭი­როებს – სის­ტე­მა მარ­ტი­ვად და გა­მარ­თუ­ლად მუ­შაობს.

კომ­პა­ნია AIRBNB ამე­რი­კუ­ლი სტარ­ ტა­პის კლა­სი­კუ­რი მა­გა­ლი­თია. პლატ­ ფორ­მა ადა­მია­ნებს ეხ­მა­რე­ბა, მი­სა­ღებ ფა­სად იქი­რაონ ბი­ნა ან ცალ­კეუ­ლი ოთა­ხე­ბი ისე, რომ უსაფ­რთხო შე­თან­ ხმე­ბა გა­რან­ტი­რე­ბუ­ლი იყოს. შეა­რინ­ გის ფი­ნან­სუ­რი მო­დე­ლის წყა­ლო­ბით 10 წე­ლი­წად­ში AIRBNB უმ­სხვი­ლეს ორ­ გა­ნი­ზა­ციად იქ­ცა.

Airbnb 2020 წელს უძ­რა­ვი ქო­ნე­ბის ყვე­ლა (7 მი­ ლიონ­ზე მეტ) ობიექტს შეა­მოწ­მებს, მომ­ხმა­რე­ ბელ­თა ნდო­ბის შე­სა­ნარ­ჩუ­ნებ­ლად. ამოქ­მედ­დე­ბა ცხე­ლი ხა­ზი და დამ­ქი­რა­ვე­ბე­ლი პრობ­ლე­მე­ბის გა­ ჩე­ნის­თა­ნა­ვე შეძ­ლებს მი­მარ­თოს სწრა­ფი რეა­გი­რე­ ბის ჯგუფს. Airbnb-ს პლატ­ფორ­მით საც­ხოვ­რე­ბე­ლი ფარ­თის მო­ძებ­ნა 220 ქვეყ­ნის 100 000 ქა­ლაქ­ში შე­გიძ­ლიათ. კომ­პა­ნია ყო­ველ­დღიუ­რად მი­ლიო­ნო­ბით კლიენტს ემ­სა­ხუ­რე­ბა, რო­მელ­თაც ბი­ნის და­ქი­რა­ვე­ბა მოკ­ლე ვა­დით სურთ. Airbnb-ს ოფი­სე­ბი მსოფ­ლიოს ათო­ ბით ქა­ლაქ­ში მდე­ბა­რეობს, მათ შო­რის, ბარ­სე­ლო­ ნა­ში, ჰამ­ბურ­გში, ბერ­ლინ­ში, ლონ­დონ­ში, სინ­გა­პურ­ ში, სიდ­ნეი­ში, სან­-პაუ­ლუ­ში, პა­რიზ­ში, მი­ლან­სა და კო­პენ­ჰა­გენ­ში.

2014 წელს გაჩ­ნდა AIRBNB-ს ახა­ლი ლო­გო­ ტი­პი, რო­მე­ლიც მომ­სა­ხუ­რე­ბი­ სათ­ვის უმ­თავ­რეს რამ­დე­ნი­მე ცნე­ბას აერ­თია­ნებს. სიმ­ბო­ლო, ერ­ თდროუ­ლად, აღ­ ნიშ­ნავს „ა­და­მია­ ნებს, სიყ­ვა­რულს, სხვა­დას­ხვა ად­გილ­სა და თვით AIRBNB-ს“.

Airbnb-ს ერ­თ-ერ­თი უმ­თავ­რე­სი უპი­რა­ტე­სო­ბა ისაა, რომ კომ­პა­ნია სა­ქა­ლა­ქო და­სახ­ლე­ბებ­ზეა ორიენ­ ტი­რე­ბუ­ლი, მა­ნამ­დე ბა­ზარ­ზე არ­სე­ბუ­ლი შე­მო­თა­ ვა­ზე­ბე­ბი კი სა­ზაფ­ხუ­ლო სახ­ლებ­სა და ტრა­დი­ციულ სა­კუ­რორ­ტო მი­მარ­თუ­ლე­ბებს მოი­ცავ­და. Airbnb-ს ძი­რი­თა­დი შე­თა­ვა­ზე­ბე­ბი დი­დი ქა­ლა­ქე­ბის 2-4-ო­თა­ ხია­ნი ბი­ნე­ბია, რაც გან­სა­კუთ­რე­ბით იზი­დავს მოგ­ ზაუ­რებს და რი­თაც პლატ­ფორ­მა სას­ტუმ­როს ბიზ­ნესს კონ­კუ­რენ­ციას უწევს. 2020-ში Airbnb ახალ სტრა­ტე­გიას და­ნერ­გავს. კომ­ პა­ნია გეგ­მავს, საც­ხოვ­რე­ბე­ლი ფარ­თის შე­თა­ვა­ზე­ბის საზ­ღვრებს გას­ცდეს და მოგ­ზაუ­რო­ბის სხვა ას­პექ­ტე­ ბიც მოიც­ვას. ამი­სათ­ვის მან ახა­ლი მი­მარ­თუ­ლე­ბე­ ბი და სა­შუა­ლე­ბე­ბი შეი­მუ­შა­ვა. ამ­ჯე­რად Airbnb არა მხო­ლოდ საც­ხოვ­რებ­ლის და­ჯავ­შნას, არა­მედ ამა თუ იმ ქვეყ­ნი­სათ­ვის და­მა­ხა­სია­თე­ბე­ლი უნი­კა­ლუ­რი გა­სარ­თო­ბე­ბის არ­ჩე­ვან­საც შე­მოგ­ვთა­ვა­ზებს: მაგ., კე­ნიელ მა­რა­თო­ნე­ლებ­თან ერ­თად ვარ­ჯიშს, ან­და ბონ­საის მოყ­ვა­ნის ხე­ლოვ­ნე­ბის შეს­წავ­ლას ამ საქ­ მის ენ­თუ­ზიას­ტებ­თან; ასე­ვე, რეს­ტორ­ნებ­ში ად­გი­ლე­ ბის და­ჯავ­შნას, სახ­მე­ლე­თო თუ სა­ჰაე­რო გა­და­ზიდ­ვე­ ბის ორ­გა­ნი­ზე­ბას. ეს გა­ბე­დუ­ლი ნა­ბი­ჯი და, ამას­თან, ახალ­გაზ­რდა კომ­პა­ნიის საქ­მია­ნო­ბის­თვის უდი­დე­სი ას­პა­რე­ზია. მით უმე­ტეს, თუ იმ ფაქტს გა­ვით­ვა­ლის­წი­ნებთ, რომ მი­სი ძი­რი­თა­დი ბიზ­ნე­სის მო­ცუ­ლო­ბა ყო­ველ­დღიუ­ რად ორ­მაგ­დე­ბა. 43


VOYAGE

AIRBNB-ს არაჩ­ვეუ­ლებ­რი­ვი სახ­ლე­ბი წმ. ვა­ლენ­ტი­ნის დღის მოახ­ლოე­ბი­სას Airbnb-ზე გა­მოჩ­ნდა ჯუ­ ლიე­ტას სა­ხელ­გან­თქმუ­ლი სახ­ლი ვე­რო­ნა­ში, რომ­ლის და­ქი­ რა­ვე­ბაც მხო­ლოდ 14 თე­ბერ­ვალს იყო შე­საძ­ლე­ბე­ლი, ოღონდ საა­მი­სოდ წყვილს ინ­გლი­სურ ენა­ზე ესსე უნ­და დაე­წე­რა და თა­ ვიან­თი სიყ­ვა­რუ­ლის ის­ტო­რია მოე­ყო­ლა. გა­მარ­ჯვე­ბულ­თათ­ვის და­წე­სე­ბუ­ლი ჯილ­დო იყო რო­მან­ტი­კუ­ლი ვახ­შა­მი, პი­რა­დი ლა­ქია, ქა­ლაქ­ში ექ­სკურ­სია და ჯუ­ლიე­ტას­თან „მი­მო­წე­რა“, აგ­რეთ­ვე, ღა­ მის იმ სა­წოლ­ში გა­ტა­რე­ბა, რო­მე­ლიც ფრან­კო ძე­ფი­რე­ლის ფილმ „რო­მეო­სა და ჯუ­ლიე­ტა­ში“ გვი­ნა­ხავს.

ბო­ლო თვეებ­ში Airbnb-ზე კი­დევ რამ­დე­ნი­მე უჩ­ვეუ­ ლო სახ­ლი გა­მოჩ­ნდა. მათ შო­რი­საა ჰა­რი პო­ტე­რის მშობ­ლიუ­რი სახ­ლი სა­ ფოლ­კის სო­ფელ ლა­ვე­ ნემ­ში, სა­დაც (ვი­თომ­ცდა) მან მშობ­ლებ­თან ერ­თად და­ბა­დე­ბი­დან ერ­თი წე­ლი გაა­ტა­რა და სა­დაც ცნო­ბი­ ლი ფილ­მია გა­და­ღე­ბუ­ლი. ორი ღა­მის ღი­რე­ბუ­ლე­ბა (ინ­გლი­სუ­რი საუზ­მით) 240 ფუნ­ტია, თუმ­ცა სახ­ლის სიძ­ვე­ლის გა­მო იქ ბავ­შვე­ბი და ცხო­ვე­ლე­ბი არ დაიშ­ვე­ბიან. გა­სუ­ლი წლის ოქ­ტომ­ბერ­ში შე­გეძ­ლოთ სა­მი დღე (27-29) მა­ლი­ ბუ­ზე, ბარ­ბის სახ­ლის ზუსტ, ოღონდ გა­დი­დე­ბულ ვერ­სია­ში გა­გე­ ტა­რე­ბი­ნათ – სა­მი სარ­თუ­ლით, აუ­ზით, სახ­ლის კი­ნო­თეატ­რით, ოკეა­ნის ხე­დით – სულ რა­ღაც 60 აშშ დო­ლა­რად (ოთ­ხი ადა­მია­ ნის­თვის). სამ­წუ­ხა­როდ, შე­თა­ვა­ზე­ბა ერ­თჯე­რა­დი იყო.

AIRBNB-ს გარდა კიდევ სად შეიძლება მოვძებნოთ საცხოვრებელი ფართი მოგზაურობისას

Vrbo პლატ­ფორ­მა გვთა­ვა­ზობს სახ­ლე­ბი­სა და ბი­ნე­ბის უდი­დეს კო­ლექ­ციას მთელ მსოფ­ლიო­ ში ‒ იაფ­ფა­სია­ნით დაწ­ყე­ბუ­ლი, ძა­ლიან ძვი­რად­ღი­რე­ბუ­ლით დამ­თავ­რე­ბუ­ლი. მომ­სა­ხუ­რე­ბის გა­მორ­ჩეუ­ლი მა­ხა­სია­თე­ბე­ლი ისაა, რომ Vrbo გვთა­ვა­ზობს საც­ ხოვ­რე­ბელს მას­პინ­ძლის გა­რე­შე. ბი­ნე­ბის გარ­და აქ­ვე შე­გიძ­ლიათ მოი­ძიოთ, მაგ., უზარ­მა­ზა­რი ვი­ ლა კუნ­ძულ ბა­ლი­ზე, პა­ტა­რა ქო­ ხი მთა­ში, ან­და მყუდ­რო კო­ტე­ჯი ბა­ღით ინ­გლი­სის მიყ­რუე­ბულ რე­გიონ­ში და ა. შ. OMESTAY Homestay ბიუ­ჯე­ტუ­რი მოგ­ზაუ­რე­ ბი­სა და სტუ­დენ­ტე­ბის­თვის ხელ­ საყ­რე­ლი პლატ­ფორ­მაა. აქ იპო­ ვით ბი­ნას, რო­მელ­შიც ვინ­მეს­თან ერ­თად უნ­და იც­ხოვ­როთ ‒ ეს აუ­ცი­ლე­ბე­ლი პი­რო­ბაა. სა­მა­გიე­ როდ, ფა­სე­ბი გა­ცი­ლე­ბით და­ბა­ ლია, ვიდ­რე სხვა ვებ­გვერ­დებ­ზე.

44 /

1(74) 2020

ეს­თე­ტე­ბი­სათვის გან­კუთ­ვნი­ლი დახ­ვე­წი­ლი არ­ჩე­ვა­ნის პლატ­ ფორ­მა სა­კუ­თარ თავს მიშ­ლე­ნის გზამ­კვლევს უწო­დებს, ოღონდ საც­ხოვ­რე­ბე­ლი ფარ­თე­ბის სფე­ რო­ში. ყო­ვე­ლი ბი­ნა მკაცრ შერ­ ჩე­ვას ექ­ვემ­დე­ბა­რე­ბა, The Plum Guide-ის გუნ­დის რო­მე­ლი­მე თა­ნამ­შრო­მე­ლი ად­გილ­ზე მიემ­ გზავ­რე­ბა, რა­თა მცი­რე ხნით ბი­ ნა­ში თა­ვად იც­ხოვ­როს და ყვე­ ლა­ფე­რი შეა­მოწ­მოს. ამ­ჟა­მად The Plum Guide-ის რუ­კა­ ზე 12 ქა­ლა­ქია: ბერ­ლი­ნი, პა­რი­ზი, რო­მი, კო­პენ­ჰა­გე­ნი, ბარ­სე­ლო­ნა, ლი­სა­ბო­ნი, მი­ლა­ნი, თელ­-ა­ვი­ვი, მად­რი­დი, ლონ­დო­ნი, ნიუ­-იორ­კი და ლოს­-ან­ჯე­ლე­სი. შე­თა­ვა­ზე­ბე­ ბი უმ­თავ­რე­სად, ხან­გრძლივ ჯავ­ შან­ზე გათ­ვლი­ლია, თუმ­ცა გულ­ დას­მით თუ მო­ძებ­ნით, შეიძ­ლე­ბა, მა­გა­ლი­თად, პა­რიზ­ში მყუდ­რო ბი­ნა ორი-­სა­მი ღა­მით 100 ევ­რო­ ზე ნაკ­ლე­ბად იქი­რაოთ (რაც ამ ქა­ლაქ­ში სა­შუა­ლო ფა­სად მიიჩ­ ნე­ვა).

თუ ბი­ნას კი არა, ცა­რიელ სახლს ეძებთ, აუ­ცი­ლებ­ლად Vacasa-ს ვებ­გვერდს ეს­ტუმ­რეთ. აქ აღ­ მოა­ჩენთ მი­სა­ღებ ფა­სად უამ­რავ შე­თა­ვა­ზე­ბას აშ­შ-ი­დან და ევ­რო­ პი­დან. სერ­ვი­სი ხელ­საყ­რე­ლი სქე­მით მუ­შაობს: და­ლა­გე­ბი­სა და კო­მუ­ნი­კა­ციის პრობ­ლე­მებს მფლო­ბე­ლი­სა­გან და­მოუ­კი­დებ­ ლად აგ­ვა­რე­ბენ.

Kid and Coe შე­სა­ნიშ­ნა­ვი სერ­ვი­ სია იმ მოგ­ზაუ­რე­ბის­თვის, რომ­ ლებ­საც თან ბავ­შვე­ბი ახ­ლავთ. ვებ­გვერ­დზე შე­მო­თა­ვა­ზე­ბუ­ლი ყო­ვე­ლი ბი­ნა ისეა მოწ­ყო­ბი­ლი, რომ ჩვი­ლის სა­წო­ლი­სა თუ ბავ­ შვის სა­თა­მა­შოე­ბის თან წა­ღე­ბა არ მო­გი­წევთ, ყვე­ლა­ფე­რი ად­ გილ­ზე დაგ­ხვდე­ბათ. და თუ ასე არ იქ­ნე­ბა, Kid and Coe იქ­ვე მო­ გაწ­ვდით ყვე­ლა­ფერს დროე­ბი­თი სარ­გებ­ლო­ბი­სათ­ვის, აგ­რეთ­ვე, უზ­რუნ­ველ­გყოფთ რჩე­ვე­ბით, სად და რო­გორ გაარ­თოთ ბავ­შვე­ბი.

BoutiqueHomes-ი მხო­ლოდ იმ სახ­ლებ­სა და ბი­ნებს გვთა­ვა­ზობს, რო­მელ­თა დი­ზაი­ნიც ძა­ლიან მიმ­ზიდ­ვე­ლია. ფა­სე­ბი ნუ და­გაფ­ თხობთ, კარ­გად შეის­წავ­ლეთ გან­ ყო­ფი­ლე­ბა Chic & Cheap. Wimdu - თუ არ­და­დე­გე­ბის გა­ ტა­რე­ბას ევ­რო­პა­ში გეგ­მავთ და იდეა­ლურ ბი­ნას ეძებთ, ამ ვებ­ გვერდს აუ­ცი­ლებ­ლად უნ­და ეწ­ ვიოთ. აქ სახ­ლე­ბი­სა და ბი­ნე­ბის გარ­და პა­ტა­რა სას­ტუმ­როე­ბის თა­ ვი­სუ­ფალ ნომ­რებ­საც აღ­მოა­ჩენთ.



VOYAGE

ბიზნესმოგზაურობის ისტორია უძ­ვე­ლეს აბ­რე­შუ­მის გზა­ზე პირ­ვე­ლი საქ­მია­ნი მგზავ­რე­ბის გა­ მო­ჩე­ნი­დან დღემ­დე საქ­მია­ნი მოგ­ზაუ­რო­ბა მუ­დამ ისე­თი ახა­ლი იდეე­ბის, ინო­ვა­ციე­ბი­სა და ქვეყ­ნებს და ხალ­ხებს შო­რის მჭიდ­რო თა­ნამ­შრომ­ლო­ბის სა­წინ­და­რი ხდე­ბო­და, რო­მელ­მაც დღე­ვან­ დე­ლი სამ­ყა­როს ჩა­მო­ყა­ლი­ბე­ბა­ში დი­დი რო­ლი ითა­მა­შა. ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე 114 წ. ‒ ჩვე­ნი წელ­თაღ­რიც­ხვით 1450 წ. / აბ­რე­შუ­მის გზის ეპო­ქა აბ­რე­შუ­მის გზა ერ­თი კონ­კრე­ტუ­ლი მარ­შრუ­ტი ნამ­დვი­ლად არ ყო­ფი­ლა, ის უამ­რა­ვი გზი­სა­გან შემ­დგარ სახ­მე­ლე­თო აბ­ლა­ბუ­ დას წარ­მოად­გენ­და, რო­მე­ლიც ჩი­ნეთს სამ­ხრეთ ევ­რო­პას­თან ჯერ კი­დევ ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე მეო­რე საუ­კუ­ნე­ში აკავ­ში­ რებ­და. ეს გზა თავ­და­პირ­ვე­ლად და­სავ­ლეთ­ში აბ­რე­შუ­მის გა­და­ სა­ზი­დად შეიქ­მნა, მაგ­რამ მოგ­ვია­ნე­ბით ბევ­რად დი­დი მნიშ­ვნე­ ლო­ბა შეი­ძი­ნა: ცი­ვი­ლი­ზა­ციებს შო­რის საქ­მია­ნი ურ­თიერ­თო­ბე­ბი გა­ხა­და შე­საძ­ლე­ბე­ლი. ჩვენს წელ­თაღ­რიც­ხვამ­დე 27 წ. ‒ ჩვე­ნი წელ­თაღ­რიც­ხვით 180 წ. / PAX ROMANA-ს პე­რიო­დი „რო­მაუ­ლი მშვი­დო­ბის“ ეპო­ქა­ში ვაჭ­რებს თა­ვი­სუფ­ლად, უსაფ­ რთხოდ და სა­კუ­თა­რი ნე­ბა-­სურ­ვი­ლით შეეძ­ლოთ იმ­პე­რიის ტე­რი­ტო­ რია­ზე (კონ­ტი­ნენ­ტუ­რი ევ­რო­პის უმე­ტეს ნა­წილ­ში) მოგ­ზაუ­რო­ბა. რო­ მის იმ­პე­რიის იდეა­ლუ­რად სწო­რი და გა­მარ­თუ­ლი გზე­ბის წყა­ლო­ბით კი მგზავ­რო­ბის დრო საგ­რძნობ­ლად მცი­რე იყო.

1271 მარ­კო პო­ლო მსოფ­ლიოს პირ­ვე­ლი ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­რი ხდე­ბა. ერ­თ-ერ­თი პირ­ვე­ლი სა­ხელ­გან­თქმუ­ლი ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­რო­ბა 17 წლის ევ­რო­პე­ლი ბი­ჭის სა­ხელს უკავ­შირ­დე­ბა. მან აზია­ში იმოგ­ ზაუ­რა, ერ­თ-ერ­თი ვერ­სიით, იმ მიზ­ნით, რომ იე­რუ­სა­ლი­მი­დან პე­კინ­ში წმინ­და ზე­თი ჩაე­ტა­ნა.

1400-ია­ნი წლე­ბი ­ სას­ტუმ­როე­ბის ინ­დუს­ტრიის ფორ­მა­ლურ ჩარ­ჩოებ­ში მოქ­ცე­ვა ინ­გლის­სა და საფ­რან­გეთ­ში უკ­ვე მეთ­ხუთ­მე­ტე საუ­კუ­ნის და­საწ­ ყის­ში ყვე­ლა სას­ტუმ­რო­ში სტუმ­რე­ბის რე­გის­ტრი­რე­ბა და ჩა­ნა­ წერ­თა წიგ­ნი კა­ნო­ნით სა­ვალ­დე­ბუ­ლო გახ­და.

მსოფ­ლიო ტუ­რის­ტუ­ლი ორ­გა­ნი­ზა­ცი­ის (UNWTO) მო­ნა­ცე­მე­ბით, 2019 წელს 1,5 მლრდ სა­ერ­თა­შო­ რი­სო ტუ­რის­ტუ­ლი მოგ­ზა­უ­რო­ბა გან­ხორ­ცი­ელ­და ‒ 4%-ით მე­ტი, ვიდ­რე წი­ნა წელს. მსოფ­ლიო ტუ­ რიზ­მის ლი­დე­რად კვლა­ვაც საფ­რან­გე­თი რჩე­ბა. ამ ქვე­ყა­ნამ 2019 წელს 90,2 მლნ ვი­ზი­ტო­რი მი­ ი­ღო, რაც წი­ნა წლის მაჩ­ვე­ნე­ბელ­ზე 800 000-ით მე­ტი­ა. ასე გა­მო­ი­ყუ­რე­ბა მსოფ­ლი­ოს ტოპ-10 ქვეყ­ნის სი­ა, სა­დაც 2019 წელს ყვე­ლა­ზე მე­ტი ტუ­რის­ტი ჩა­ვი­და: საფ­რან­გე­თი (90,2 მლნ), ეს­პა­ნე­თი (83,8 მლნ), აშშ (78,7 მლნ), ჩი­ნე­თი (67,5 მლნ), იტა­ლია (64,6 მლნ), თურ­ქე­თი (52,5 მლნ), მექ­სი­კა (44,9 მლნ), ტა­ი­ლან­დი (39,7 მლნ), გერ­მა­ნია (39,4მლნ), დი­ დი ბრი­ტა­ნე­თი (36,9 მლნ).

46 /

1(74) 2020

A HISTORY OF BUSINESS TRAVEL From the pioneers of the ancient Silk Road to the tech entrepreneurs of the 21st century, business travel has always resulted in the birth of ideas, innovations and collaborations that have helped shape the world as we know it.

114BC–1450AD / The Silk Road unfurls

Rather than one specific route, the Silk Road was a spiderweb of overland trails connecting China with Southern Europe, from as early as the Second Century BC. As the name suggests, it began as a means for shipping silk west, but became considerably more: namely a means of opening long-distance business relations between civilisations.

27BC–180AD / Pax Romana holds

The ‘Roman Peace’ meant merchants were free to crisscross the Empire (most of continental Europe) safely and at will. And the beautifully straight and well-maintained roads meant they could do so at speed.


გლობალური მოგზაურობის ინდუსტრია ‒ სტატისტიკა და ფაქტები

1271 Marco Polo becomes first world business traveller

მოგ­ზა­უ­რო­ბა და ტუ­რიზ­მი უზარ­მა­ზა­რი ინ­დუს­ტ­რი­ა­ა, რო­ მელ­მაც მხო­ლოდ 2019 წელს გლო­ბა­ლურ ეკო­ნო­მი­კა­ში 10 ტრი­ლი­ონ ამე­რი­კულ დო­ლარ­ზე მე­ტი შე­ი­ტა­ნა. ბიზ­ ნეს­მოგ­ზა­უ­რო­ბა ამ ინ­დუს­ტ­რი­ის დი­დი ნა­წი­ლი­ა, რომ­ ლის წყა­ლო­ბი­თაც ამა­ვე წელს გლო­ბა­ლურ ეკო­ნო­მი­კა­ში­ 1.23 ტრი­ლი­ო­ნი ამე­რი­კუ­ლი დო­ლა­რი შე­ვი­და. ბიზ­ნეს­ მოგ­ზა­უ­რო­ბის ექ­ს­პერ­ტე­ბის პროგ­ნო­ზით, მო­მა­ვალ წლებ­ში ტუ­რიზ­მის ინ­დუს­ტ­რი­ის ეს სფე­რო კი­დევ უფ­რო გა­იზ­რ­დე­ბა და მეტ ეკო­ნო­მი­კურ სარ­გე­ბელს მო­ი­ტანს. 2020 წელს მომ­ხ­მა­რებ­ლის მხრი­დან ამ სფე­რო­ში თან­ხის ხარ­ჯ­ვის მაჩ­ვე­ნე­ბე­ლი 7%-ით მო­ი­მა­ტებს.

One of the first famous business trips was when the 17-year-old European traveled across Asia to take holy oil from Jerusalem to Beijing.

ქვეყ­ნე­ბი, რომ­ლე­ბიც ყვე­ლა­ზე მეტ თან­ხას ხარ­ჯა­ვენ ბიზ­ ნეს­მოგ­ზა­უ­რო­ბებ­ზე, ამე­რი­კის შე­ერ­თე­ბუ­ლი შტა­ტე­ბი და ჩი­ნე­თი­ა. GLOBAL BUSINESS TRAVEL INDUSTRY ‒ STATISTICS & FACTS

Travel and tourism is a huge industry, contributing more than $10 trillion to the global economy in 2019. Business travel is a large part of this industry, making a total global economic contribution of $1.23 trillion during the same year. Business travel managers from many countries expect business travel to increase in the coming years, suggesting the industry could make a much larger economic impact than it has previously. Spending is forecasted to grow by 7% in 2020. The countries spending the most on business travel include the United States and China.

1492 / ქრის­ტე­ფო­რე კო­ლუმ­ბი ევ­რო­პას და ამე­რი­კის კონ­ტი­ნენ­ტებს ერ­თმა­ნეთ­თან აკავ­ში­რებს ამ ის­ტო­რიუ­ლად უმ­ნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნე­სი სა­ვაჭ­რო მარ­შრუ­ტის შექ­ მნას წინ იტა­ლიე­ლი მეზ­ღვაუ­რის მიერ ევ­რო­პას და ამე­რი­კის კონ­ტი­ნენ­ტებს შო­რის საზ­ღვაო გზის აღ­მო­ჩე­ნა უძ­ღო­და.

1760-1840­ სამ­რეწ­ვე­ლო რე­ვო­ლუ­ციის ეპო­ქა­ში ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­რო­ბა უზარ­მა­ზარ ნახ­ტომს აკე­თებს 1760 წელს ბრი­ტა­ნეთ­ში დაწ­ყე­ბულ­მა ინ­დუს­ტრიულ­მა რე­ვო­ ლუ­ციამ საერ­თა­შო­რი­სო ვაჭ­რო­ბა­ში კი­დევ ერ­თი ცვლი­ლე­ბა გა­ნა­პი­რო­ბა. ქარ­ხნე­ბის რაო­დე­ნო­ბა გაი­ზარ­და და ქა­ლა­ქე­ბი გა­ფარ­თოვ­და, თუმ­ცა ყვე­ლა­ზე მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნი და სწრა­ფი სა­ ხეც­ვლი­ლე­ბა სარ­კი­ნიგ­ზო გზე­ბის მომ­რავ­ლე­ბამ გა­მოიწ­ვია. დიდ მან­ძი­ლებ­ზე მოგ­ზაუ­რო­ბა უფ­რო ია­ფი, ად­ვი­ლი და ჩქა­რი გახ­და, ვიდ­რე მა­ნამ­დე, მთე­ლი ის­ტო­რიის გან­მავ­ლო­ბა­ში.

1807­ მსოფ­ლიო­ში პირ­ვე­ლი ორ­თქლმა­ვა­ლი გე­მე­ბის საა­გენ­ტო გაიხ­სნა თა­ნა­მედ­რო­ვე ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­რო­ბის წი­ნა­მორ­ბე­დი მსოფ­ლიოს პირ­ვე­ლი ორ­თქლმა­ვა­ლი გე­მე­ბის საა­გენ­ტოა, რო­მე­ლიც ბიზ­ ნეს­მე­ნებ­მა ‒ რო­ბერტ ფულ­ტონ­მა და რო­ბერტ ლი­ვინ­გსტონ­მა დააარ­სეს. „ნორთ რი­ვე­რის ორ­თქლმა­ვა­ლი გე­მი“ მგზავ­რებს მდი­ნა­რე ჰად­სო­ნის გას­წვრივ დააქ­რო­ლებ­და ქა­ლაქ ნიუ­-იორ­ კი­დან შტა­ტის დე­და­ქა­ლაქ ალ­ბა­ნიმ­დე.

1400s The hospitality industry is formalised

In a major step forward, both England and France formalised the hospitality industry in the early 15th Century — meaning all hotels and inns were required by law to keep guest registries.

1492 Christopher Columbus connects Europe and the Americas

The Italian sailor’s discovery of a viable sailing passage between Europe and the Americas was the first step in what would become a very important trade route in history.

1760–1840 Industrial Revolution sees business travel move full-steam ahead

The process of industrialisation, beginning in Britain around 1760, changed the face of international trade once again. Factories grew and urban areas ballooned, but the biggest immediate impact was the rise of the railways. Suddenly, long-distance travel was cheaper, easier and faster than at any previous point in history.

1807 World’s first steamboat agency opens

In a precursor to modern business travel, entrepreneurs Robert Fulton and Robert Livingston started the world’s first commercial steamboat agency. The North River Steamboat ferried passengers up and down the Hudson River, from New York City to the state capital, Albany.

1841 Thomas Cook establishes the world’s first travel agency

In 1841, tourism pioneer Thomas Cook struck a deal with the Midland Railway to carry a large group of people from Leicester to Loughborough and back on a day trip. The Englishman received a commission from the railway, effectively becoming the world’s first recorded travel agent. His eponymous company would last 178 years, finally folding in 2019.

1919 First airlines take off

KLM and Avianca were founded within weeks of each other (in the Netherlands and Colombia, respectively), becoming the world’s first commercial airlines - and instantly rendering most physical travel barriers obsolete.

1978 Business Class flies in

Several airlines claim to have invented “Business Class” travel. In late 1978, KLM began separating “FFP” (Full Fare Passengers) into a different cabin, while British Airways simultaneously applied a similar strategy with “Club Class”. It was Qantas, however, that coined the phrase “Business Class”. 47


VOYAGE

1841 / თო­მას ქუ­ქი მსოფ­ლიო­ში პირ­ველ სა­მოგ­ზაუ­რო საა­გენ­ტოს აარ­სებს

1983 First business-dedicated hotel opens

1841 წელს ტუ­რიზ­მის პიო­ნერ­მა თო­მას ქუქ­მა მიდ­ლენ­დის რკი­ ნიგ­ზას­თან ხელ­შეკ­რუ­ლე­ბა და­დო, რომ­ლის თა­ნახ­მა­დაც, ხალ­ ხის დიდ ჯგუფს ლეს­ტე­რი­დან ლაფ­ბო­რომ­დე ერ­თდღიან მოგ­ ზაუ­რო­ბა­ში წაიყ­ვან­და და უკან დააბ­რუ­ნებ­და. ინ­გლი­სე­ლი რკი­ნიგ­ზის­გან სა­კო­მი­სიო თან­ხას იღებ­და. იგი მსოფ­ლიო­ში პირ­ ვე­ლი ოფი­ცია­ლუ­რი სა­მოგ­ზაუ­რო აგენ­ტია. მი­სი სეხ­ნია კომ­პა­ნია 178 წლის გან­მავ­ლო­ბა­ში არ­სე­ბობ­და, 2019 წლამ­დე.

Swimming pools are great, but we’re here to work. That was the vibe as Marriott International debuted its dedicated lodging for business travellers with the first Courtyard hotel.

1919 / პირ­ვე­ლი ავია­კომ­პა­ნიე­ბის დაარ­სე­ბა KLM და AVIANCA ნი­დერ­ლან­დებ­სა და კო­ლუმ­ბია­ში თით­ქმის ერ­ თდროუ­ლად, რამ­დე­ნი­მე კვი­რის ინ­ტერ­ვა­ლით დაარ­სდა. ისი­ნი მსოფ­ლიოს პირ­ვე­ლი კო­მერ­ციუ­ლი ავია­კომ­პა­ნიე­ბია, რომ­ლებ­მაც დაარ­სე­ბის­თა­ნა­ვე მოგ­ზაუ­რო­ბი­სათ­ვის და­მა­ხა­სია­თე­ბე­ლი ფი­ზი­კუ­რი ბა­რიე­რე­ბის უმ­რავ­ლე­სო­ბა მოძ­ვე­ლე­ბულ გა­რე­მოე­ბად აქ­ციეს.

1978 / გაჩ­ნდა ბიზ­ნეს­კლა­სი „ბიზ­ნეს­კლა­სის“ გა­მო­გო­ნე­ბას სა­კუ­თარ დამ­სა­ხუ­რე­ბად ერ­თდროუ­ ლად რამ­დე­ნი­მე ავია­კომ­პა­ნია მიიჩ­ნევს. 1978 წლის ბო­ლოს KLM-მა ცალ­კე სა­ლო­ნი გა­მო­ყო ე. წ. FFP-სთვის (სრუ­ლი სა­ფა­სუ­რის გა­დამ­ ხდე­ლი მგზავ­რე­ბი), ამ მოვ­ლე­ნის პა­რა­ლე­ლუ­რად British Airwaysმა იგი­ვე სტრა­ტე­გია გა­მოი­ყე­ნა კლუ­ბის წევ­რე­ბი­სათ­ვის, თუმ­ცა Qantas-ი ის ავია­კომ­პა­ნიაა, რო­მელ­მაც სა­ხელ­წო­დე­ბა „ბიზ­ნეს­კლა­ სი“ პირ­ვე­ლად გა­მოი­ყე­ნა და დაამ­კვიდ­რა.

1983 / პირ­ვე­ლი სას­ტუმ­როს გახ­სნა საქ­მია­ნი მოგ­ზაუ­რე­ბი­სათ­ვის სა­ცუ­რაო აუ­ზე­ბი ძა­ლიან კარ­გია, მაგ­რამ ჩვენ აქ სა­მუ­შაოდ ვართ ‒ ეს იყო Marriott International-ის გზავ­ნი­ლი, რო­ცა ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­ რე­ბი­სათ­ვის გან­კუთ­ვნი­ლი პირ­ვე­ლი Courtyard სას­ტუმ­რო გახ­სნეს.

1996 / პირ­ვე­ლი სა­მოგ­ზაუ­რო ონ­ლაინ საი­ტის შექ­მნა Microsoft-ის გან­ყო­ფი­ლე­ბამ, სა­ხელ­წო­დე­ბით Expedia, ვებ­საი­ტი შექ­მნა და მომ­ხმა­რებ­ლე­ბის­თვის ფრე­ნის, სას­ტუმ­როს და გა­სა­ ქი­რა­ვე­ბე­ლი მან­ქა­ნის ონ­ლაინ და­ჯავ­შნა გა­ხა­და შე­საძ­ლე­ბე­ლი.

2004 / მომ­ხმა­რებ­ლე­ბის შე­ფა­სე­ბე­ბი არ­ჩე­ვანს გან­საზ­ღვრავს

1996 First online travel site debuts

A little-known division of Microsoft called Expedia launched its website, offering online bookings for flights, hotels and car rentals.

2004 Crowdsourced reviews change the narrative

Above a pizza parlour in Massachusetts, TripAdvisor launched a new platform hosting peer-to-peer reviews. The simple yet incredibly effective “wisdom of the crowds” system went on to revolutionise how travel decisions were made globally.

2008 Travel apps go mainstream

In July 2008, Apple’s App Store went live with an initial 500 apps, many of which sit in the travel sphere. Putting decision making into the hands — and pockets — of consumers proved yet another game changer for the industry.

2017 Mobile booking takes over

An incredible 79% of travellers completed flight and hotel reservations on their smartphones, making the mobile web the travel industry’s single most important space.

2019 Bleisure blooms

Otherwise known as a “bizcation”, bleisure is a portmanteau of “business” and “leisure”, and is identified as one of the fastest growing trends in travel. Driven by millennials, it involves bolting holidays onto corporate travel in order to enjoy personal downtime while saving on expenses like flights and transfers.

მა­სა­ჩუ­სეტ­სში მდე­ბა­რე პი­ცე­რიის ზე­და სარ­თულ­ზე და­ფუძ­ნე­ ბულ­მა კომ­პა­ნიამ ‒ TripAdvisor-მა შეი­მუ­შა­ვა ონ­ლაინ პლატ­ ფორ­მა, რო­მელ­ზეც მომ­ხმა­რებ­ლე­ბი სხვა­დას­ხვა და­წე­სე­ბუ­ ლე­ბი­სა და მომ­სა­ხუ­რე­ბის ხა­რის­ხის რე­ცენ­ზია­სა და შე­ფა­სე­ბას აკე­თებ­დნენ. ამ მარ­ტივ­მა, თუმ­ცა საოც­რად ეფექ­ტიან­მა, „ხალ­ ხის სიბ­რძნე­ზე“ და­ფუძ­ნე­ბულ­მა სის­ტე­მამ სრუ­ლი რე­ვო­ლუ­ცია მოახ­დი­ნა და სა­მოგ­ზაუ­რო გა­დაწ­ყვე­ტი­ლე­ბე­ბის მი­ღე­ბის გზე­ბი გლო­ბა­ლუ­რად შეც­ვა­ლა.

2008 / სა­მოგ­ზაუ­რო აპ­ლი­კა­ციე­ბი სა­ყო­ველ­თაო ხდე­ბა 2008 წლის ივ­ლის­ში Apple’s App Store-ში 500 აპ­ლი­კა­ცია გა­ მოჩ­ნდა, რო­მელ­თა უმ­რავ­ლე­სო­ბაც სა­მოგ­ზაუ­რო სფე­როს უკავ­ შირ­დე­ბა. გა­დაწ­ყვე­ტი­ლე­ბის მი­ღე­ბის შე­საძ­ლებ­ლო­ბამ სრუ­ლად მომ­ხმა­რებ­ლის ხელ­ში გა­დაი­ნაც­ვლა და ამ ფაქ­ტმა სა­მოგ­ზაუ­რო ინ­დუს­ტრიის წე­სე­ბი კი­დევ ერ­თხელ შეც­ვა­ლა.

2017 / სმარ­ტფო­ნი­დან და­ჯავ­შნის ფუნ­ქცია ყვე­ლა­ზე პო­პუ­ლა­რუ­ლია 2017 წელს მოგ­ზაურ­თა რე­კორ­დულ­მა მაჩ­ვე­ნე­ბელ­მა ‒ 79%-მა ფრე­ნე­ბი და სას­ტუმ­როე­ბი სმარ­ტფო­ნის დახ­მა­რე­ბით და­ჯავ­შნა, რი­თაც მო­ბი­ლურ­მა კავ­შირ­მა სა­მოგ­ზაუ­რო ინ­დუს­ტრიის ყვე­ლა­ ზე მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნი სივ­რცე დაი­კა­ვა. 48 /

1(74) 2020

2019 / ბიზ­ნე­სი + დას­ვე­ნე­ბა ერ­თდროუ­ლად ბიზ­ნე­სის წარ­მარ­თვი­სა და დას­ვე­ნე­ბის ტრენ­დი მსოფ­ლიო­ში სულ უფ­რო და უფ­რო პო­პუ­ლა­რუ­ლი ხდე­ბა. მი­ლე­ ნია­ლე­ბის თაო­ბის ეს თა­ვი­სე­ბუ­რე­ბა კორ­პო­რა­ციულ მოგ­ზაუ­რო­ ბას­თან დას­ვე­ნე­ბის გაერ­თია­ნე­ბას გუ­ლის­ხმობს. ბიზ­ნეს­მოგ­ზაუ­ რო­ბი­სას ყვე­ლა თა­ვი­სუ­ფა­ლი საა­თი „შვე­ბუ­ლე­ბას“ ხმარ­დე­ბა, ფრე­ნი­სა და ტრან­სფე­რე­ბის თან­ხა კი იზო­გე­ბა.


introduce famous Swiss watch brands on Georgian market in a proper Arttime troduce the the famous Swiss watch brands on Georgian market in a proper way. way. TodayToday Arttime Ltd isLtd theis the leadplayer ing plainyethe r incountry’s the countrwatch y’s wasector tch secand tor aworks nd wornot ks nonly ot onas ly adistributor s distributobut r buast aretailer s retaileas r awell. s well. leading ArttimeLtd Ltdhas hasthe therights rightsofofexclusive exclusivedistribution distributionininthe theterritory territoryofofGeorgia Georgiaofofthe themost mostfamous famouswatch watch Arttime andjewelry jewelrybrands: brands: and

Arttime Ltd owns 8 centers and also in the central shopping of Tbilisi and Batumi. Our range is constantly expanding; the central shopping streets of Tbilisi andstreets Batumi. Our range is constantly expanding; we strive to satwethe strive satisfy thetaste mostand discerning and desiretoofthe ournew. customers to the new. Thearecompany’s isfy mosttodiscerning desire oftaste our customers The company’s shops the real newest stylish items. Usefultiptipforfor foreigners visiting Arttime stores: as as faraccording as according the Georgian Useful foreigners visiting Arttime stores: as far the Georgian laws laws there there are noare im-no import duties on watches, weable are to able to keep the same price as in Switzerland. thetime sameVAT time port duties on watches, we are keep the same retail retail price as in Switzerland. At the At same pricewatches on Swissbought watches bought inisGeorgia than in Switzerland. www.arttime.ge www.arttime.ge Swiss in Georgia less thanisinless Switzerland. 71


TRAVEL

ქალაქები ყველაზე ლამაზი ქუჩებით ვერსიები მოგზაურთათვის მსოფ­ლი­ოს სხვა­დას­ხ­ვა ქა­ლაქ­ში ზო­გი­ერ­თი ქუ­ჩა თა­ვი­სი არ­ქი­ტექ­ტუ­რი­თაა სა­ხელ­გან­თ­ქმ ­ უ­ლი, სხვე­ბი – თვა­ლის­მომ­ჭ­რე­ლი სა­ხე­ლოვ­ნე­ბო პრო­ექ­ტე­ბით, ზო­გიც – უჩ­ვე­ულ ­ ო მცე­ნა­რე­ე­ბით. არ­ცერ­თი ასე­თი ქუ­ჩა მე­ო­რეს არ ჰგავს, მაგ­რამ ყვე­ლას ერ­თი და იგი­ვე ნი­შა­ნი გა­მო­არ­ჩევს: თი­თო­ე­უ­ლი მათ­გა­ნის და­სათ­ვა­ლი­ე­ რებ­ლად მოგ­ზა­ურ ­ ე­ბი ასე­უ­ლო­ბით კი­ლო­მეტრს გა­დი­ან.

პა­რი­ზი,

საფ­რან­გე­თი

ძნე­ლი­ა, მსოფ­ლი­ოს ულა­მა­ზე­სი ქუ­ჩე­ბის ნუს­ხა ელ­სეს მინ­დ­ვ­რე­ბის გა­რე­შე წარ­მო­იდ­გი­ნო. ეს ხომ დე­და­მი­წა­ზე ერ­თ­-ერ­თი უმ­შ­ვე­ნი­ე­რე­სი, სა­ ხელ­გან­თ­ქ­მუ­ლი ად­გი­ლი­ა. გამ­ზირს თან­ხ­მო­ბის მო­ედ­ნი­დან ტრი­უმ­ფა­ლურ თა­ღამ­დე შთამ­ბეჭ­ და­ვად მოვ­ლი­ლი ხე­ე­ბი მი­უყ­ვე­ბა.

კოლ­მა­რი,

საფ­რან­გე­თი

ფერ­წე­რუ­ლი კოლ­მა­რი ცო­ტა­თი ვე­ნე­ცი­ას მოგ­ ვა­გო­ნებს, რად­გან აქ უამ­რა­ვი არ­ხი­ა, რომ­ლე­ ბიც სხვა­დას­ხ­ვა ფე­რის ლა­მაზ სახ­ლებს შო­რის მი­ე­დი­ნე­ბა. სა­ო­ცა­რი სა­ნა­ხა­ვია ძვე­ლი ქა­ლა­ქის ქუ­ჩე­ბი, რო­მელ­საც დრო არ შე­ხე­ბი­ა.

50 /

1(74) 2020

მზია ჩიხრაძე



TRAVEL

კორ­დო­ბა,

ეს­პა­ნე­თი

Calleja de las Flores – ეს ვიწ­რო ქუ­ჩა­ა, რო­მე­ლიც ან­და­ლუ­ზი­ის ქა­ლაქ კორ­დო­ბა­ში მდე­ბა­რე­ობს. მი­უ­ხე­და­ვად იმი­სა, რომ ის ზე­ მოხ­სე­ნე­ბუ­ლი რე­გი­ო­ნის­თ­ვის და­მა­ხა­სი­ა­თე­ბე­ლი სტი­ლი­სა­ა, სხვე­ ბი­სა­გან ყვა­ვი­ლე­ბის სიმ­რავ­ლი­თა და თეთ­რად შე­ფეთ­ქი­ლი ფა­სა­ დე­ბით გა­მო­ირ­ჩე­ვა. მოგ­ზა­უ­რე­ბი მი­სი სი­ლა­მა­ზით და­სატ­კ­ბო­ბად მთე­ლი მსოფ­ლი­ო­დან ჩა­მო­დი­ან.

ხე­რეს დე ლა ფრონ­ტე­რა,

ეს­პა­ნე­თი

უმ­შ­ვე­ნი­ე­რეს­მა ეს­პა­ნურ­მა ქა­ლაქ­მა ხე­რეს დე ლა ფრონ­ტე­რამ აქ წარ­მო­ე­ბუ­ლი დახ­ვე­წი­ლი ღვი­ნით გა­ით­ქ­ვა სა­ხე­ლი. ის­ტო­რი­ულ ცენ­ტ­რ­ში ქუ­ჩე­ბი ვა­ზის ხე­ივ­ნე­ბი­თაა და­ბუ­რუ­ლი.

ბო­ნი,

გერ­მა­ნია

ყო­ველ გა­ზაფხულ­ზე ზღაპ­რუ­ლი ხე­ივ­ნე­ბი ათა­სო­ბით მოგ­ზა­ურს იზი­ დავს, რად­გან ამ დროს ალუბ­ლის ხე­ე­ბი ყვა­ვის და ბო­ნის ქუ­ჩებს არ­ ნა­ხუ­ლი სურ­ნე­ლით ავ­სებს.

ბუ­და­პეშ­ტი,

უნ­გ­რე­თი

ბუ­და­პეშ­ტ­ში ყოფ­ნი­სას აუცი­ლებ­ლად უნ­და მო­ი­ნა­ხუ­ლოთ სა­ფეხ­ მავ­ლო ქუ­ჩა Zrinyi Utca. სწო­რედ აქე­დან იშ­ლე­ბა წმინდა სტეფანეს სახელობის ტაძრის ერთ-ერთი საუკეთესო ხედი.

ბრი­უ­გე, ბელ­გია ბრი­უ­გეს, ისე­ვე რო­გორც ამ­ს­ტერ­დამს, ზოგ­ჯერ ჩრდი­ლო­ე­თის ვე­ნე­ ცი­ას უწო­დე­ბენ. მრა­ვა­ლი არ­ხი, რი­ყის ქვე­ბით მო­კირ­წყ­ლუ­ლი ქუ­ჩე­ ბი და შუასა­უ­კუ­ნე­ე­ბის ნა­გე­ბო­ბე­ბი ქა­ლაქს გა­ნუ­მე­ო­რე­ბელ მომ­ხიბ­ ვ­ლე­ლო­ბას სძენს.

ბუ­რა­ნო,

იტა­ლია

ვე­ნე­ცი­ის სა­ნა­პი­როს სი­ახ­ლო­ვეს პა­ტა­რა კუნ­ძუ­ლე­ბი­ა. ბევ­რი მათ­ გა­ნი ძა­ლი­ან ჰგავს იტა­ლი­ის სა­ხელ­გან­თ­ქ­მულ, წყალ­ზე მდე­ბა­რე ქა­ლაქს, თუმ­ცა შე­იძ­ლე­ბა ით­ქ­ვას, რომ ყვე­ლა­ზე მშვე­ნი­ე­რი ქუ­ჩე­ბი კუნ­ძულ ბუ­რა­ნო­ზე­ა. ჭრე­ლი სახ­ლე­ბი არ­ხებ­ში ირეკ­ლე­ბა და ყვე­ლა­ ფე­რი ერ­თად ზღაპ­რულ ატ­მოს­ფე­როს ქმნის.

52 /

1(74) 2020


სან­-­ფ­რან­ცის­კო, კა­ლი­ფორ­ნია ლომ­ბარ­დ-­ ­ს­ტ­რი­ტი სან­-­ფ­რან­ცის­ კოს ის ქუ­ჩა­ა, რომ­ლ­საც ყვე­ლა­ზე მე­ტი დამ­თ­ვა­ლი­ე­რე­ბე­ლი სტუმ­ რობს, თუმ­ცა აქ არც ბუ­ტი­კე­ბია და არც ცა­თამ­ბ­ჯე­ნე­ბი. ის იმი­თაა სა­ინ­ტე­რე­სო, რომ გზა 27 გრა­დუ­ სი­თაა დახ­რი­ლი. მოგ­ზა­უ­რე­ბი ამ ქუ­ჩა­ზე იმი­სათ­ვის მო­დი­ან, რომ თვა­ლი ადევ­ნონ, სა­ხი­ფა­თო მო­ სახ­ვე­ვებ­ში მან­ქა­ნე­ბი რო­გორ მო­ბობღა­ვენ. ლომ­ბარ­დ-­ ­ს­ტ­რი­ტი 1922 წელს აშენ­და, რა­თა სა­ში­შად დამ­რეც ბორ­ც­ვ­ზე ამო­მა­ვა­ლი ავ­ ტო­მო­ბი­ლე­ბის სის­წ­რა­ფე შე­ე­ნე­ ლე­ბი­ნათ (რეკომენდებული სიჩ­ ქა­რე 8 კმ/სთ-ი­ა).

ბუ­ე­ნოს­-ა­ირ ­ ე­სი, არ­გენ­ტი­ნა

კი­ო­ტო, იაპო­ნია

იმ ფე­რად­-­ფე­რად სახ­ლებ­ზე დაკ­ვირ­ვე­ბი­სას, რომ­ლე­ბიც ბუ­ე­ნოს­-­ ა­ი­რე­სის ლა-­ბო­კას კვარ­ტალს მი­უყ­ვე­ბა, XIX სა­უ­კუ­ნის და­სას­რუ­ლის არ­გენ­ტი­ნის ის­ტო­რი­ას იოლად წა­ი­კითხავთ. ევ­რო­პე­ლი იმიგ­რან­ტე­ ბი იტა­ლი­ის ქა­ლაქ გე­ნუ­ი­დან ჩა­მო­დი­ოდ­ნენ და ნავ­სად­გურ­ში მუ­შა­ ო­ბას იწყებ­დ­ნენ, თუმ­ცა მათ სა­თა­ნა­დო შე­მო­სა­ვა­ლი არ გა­აჩ­ნ­დათ და ამი­ტომ თა­ვი­ან­თ­თ­ვის საცხოვ­რე­ბელს და­გოფ­რი­ლი, სხვა­დას­ხ­ვა ფე­რად შე­ღე­ბი­ლი ლი­თო­ნის ნაჭ­რე­ბი­სა­გან აშე­ნებ­დ­ნენ. რო­ცა ერ­თი ფე­რის მა­სა­ლა თავ­დე­ბო­და, მე­ო­რეს იყე­ნებ­დ­ნენ. ასე და­ი­ბა­და ფე­ რა­დო­ვა­ნი რა­ი­ო­ნი კა­მი­ნი­ტო.

ტო­კი­ო­დან სამ­ხრ ­ ეთ­-­და­სავ­ლე­თით მდე­ბა­რე, და­ახ­ლო­ე­ბით­ 280 კმ-ით და­შო­რე­ბუ­ლი კი­ო­ტო შო­რე­უ­ლი აღ­მო­სავ­ლე­თის ერ­თ-­ ერ­თი უმ­შ­ვე­ნი­ე­რე­სი ქა­ლა­ქი­ა. ის იაპო­ნი­ის ძვე­ლი დე­ და­ქა­ლა­ქი­ა. აქ უამ­რა­ვი კულ­ტუ­რუ­ლი „მარგალიტის“ ხილ­ვა შე­გიძ­ლი­ათ, თუმ­ცა ხმა­უ­რი­ან ქა­ლაქ­ში მოგ­ზა­ურ ­ ებს სწო­რედ პე­ი­ზა­ჟე­ბი იზი­დავთ. მა­გა­ლი­თად, ბამ­ბუ­კის ტყის, სა­გა­ნოს ბი­ლი­ კე­ბი ისე­თი ზღაპ­რუ­ლი სი­ლა­მა­ზი­სა­ა, რომ ნამ­დ­ვი­ლი არც გე­გო­ ნე­ბათ. მზი­ან დღე­ებ­ში ნა­თე­ლი სხი­ვე­ბი ხე­თა ხშირ კო­რო­მებ­ში აღ­წევს და შუ­ქი­სა და ჩრდი­ლის არ­ნა­ხულ მო­ნაც­ვ­ლე­ო­ბას ქმნის.

ლი­ძი­ა­ნი, ჩი­ნე­თი ქა­ლაქ ლი­ძი­ა­ნის ძვე­ლი ნა­წი­ლი იუნეს­კოს მსოფ­ ლიო კულ­ტუ­რუ­ლი მემ­კ­ვიდ­რე­ო­ბის ნუს­ხა­შია შე­ტა­ნი­ლი. მას მდი­და­რი ათას­ წ­ლო­ვა­ნი ის­ტო­ რია აქვს. ლი­ძი­ა­ნი სა­ხელ­გან­თ­ქ­მუ­ლია ფა­ქი­ზად ნა­გე­ბი არ­ ხე­ბი­თა და სა­ფეხ­ მავ­ლო ქუ­ჩე­ბით. ულა­მა­ზეს ქუ­ჩა­ზე Qiyi Chongron Alley ყვე­ლა­ზე შთამ­ ბეჭ­დავ ად­გი­ლებს ნა­ხავთ.

53


TRAVEL

სა­მოგ­ზა­უ­რო რჩე­ვე­ბი მათ­თ­ვის, ვინც ეკო­ლო­გი­აზ ­ ე ზრუ­ნავს

ნინო ლურსმანაშვილი l NINO LURSMANASHVILI

54 /

1(74) 2020


სას­ტუმ­რო­ე­ბი სას­ტუმ­როს არ­ჩე­ვი­სას ნუ დაი­ზა­რებთ, მი­სი ვებ­გვერ­დი შეის­წავ­ ლოთ და მო­ძებ­ნოთ გან­ყო­ფი­ლე­ბა „ე­კო­ლო­გია“ (ან ამა­ვე ში­ ნაარ­სის კონ­ტენ­ტი). დღეი­სათ­ვის მსოფ­ლიო­ში საკ­მაოდ ბევ­რი ისე­თი სას­ტუმ­როა, რო­მელ­თა მფლო­ბე­ლე­ბიც ცდი­ლო­ბენ, გა­რე­ მოს ნაკ­ლე­ბი ზია­ნი მია­ყე­ნონ. ამ საქ­მი­სათ­ვის ისი­ნი არ­ცთუ მცი­ რე თან­ხებს ხარ­ჯა­ვენ. შე­გიძ­ლიათ თქვენც ამ კე­თილ­შო­ბი­ლუ­რი წა­მოწ­ყე­ბის მო­ნა­წი­ლედ იქ­ცეთ და სწო­რედ ასეთ სას­ტუმ­რო­ში და­ბი­ნავ­დეთ!

საკ­ვე­ბი ნუ­რა­სო­დეს გა­დაყ­რით საჭ­მელს. ეს გან­სა­კუთ­რე­ბით „ყვე­ლაფ­ რის და­გე­მოვ­ნე­ბის“ მოყ­ვა­რულ­თა სა­ყუ­რად­ღე­ბოდ უნ­და ით­ქვას. რო­გორც არ უნ­და მო­გინ­დეთ, ბევრ სხვა­დას­ხვა­ნაირ საკ­ვებს გე­მო გაუ­სინ­ჯოთ, შეე­ცა­დეთ, ამის­გან თა­ვი შეი­კა­ვოთ. მხო­ლოდ ამე­რი­ კის შეერ­თე­ბულ შტა­ტებ­ში წე­ლი­წად­ში 63 მლნ ტო­ნა გა­ფუ­ჭე­ბუ­ლი თუ ნარ­ჩე­ნი საკ­ვე­ბი იყ­რე­ბა.

პირ­სა­ხო­ცი ორ­ჯერ გა­მო­ი­ყე­ნეთ საეჭ­ვოა, რომ სახ­ლში ყოფ­ნი­სას პირ­სა­ხო­ცებს ყო­ველ­დღიუ­რად ცვლი­დეთ. აბა, სას­ტუმ­რო­ში ასე რა­ტომ უნ­და მოიქ­ცეთ?! მარ­თა­ ლია, იქ ჩვენს სი­სუფ­თა­ვე­ზე სხვე­ბი ზრუ­ნა­ვენ, რაც, რა თქმა უნ­და, სა­სია­მოვ­ნოა, მაგ­რამ ყო­ველ­დღე ახა­ლი პირ­სა­ხო­ცის გა­მო­ყე­ნე­ბა მოგ­ზაურ­თა უსაგ­ნო ახი­რე­ბაა. ამა­ზე სას­ტუმ­როებს 16%-ით მე­ტი წყლის ხარ­ჯვა უწევთ.

იფ­რი­ნეთ მცი­რე ზო­მის თვით­მ­ფ­რი­ნა­ვით ხში­რად გვგო­ნი­ა, რომ თი­თო­ე­ულ ­ ი ჩვენ­გა­ნი, პი­რა­დად, დე­ და­მი­წის ეკო­ლო­გი­ურ მდგო­მა­რე­ო­ბას ზი­ანს სა­ერ­თოდ არ ა­ყე­ნებს და პლა­ნე­ტას სხვა ადა­მი­ან­ ე­ბი ანად­გუ­რე­ბენ: მაგ., ქარ­ხ­ნე­ბის მფლო­ბე­ლე­ბი, ან­და ისი­ნი, ვი­საც სა­კუ­თა­რი თვით­მ­ფ­რი­ნა­ვით ცა­ში გა­ნა­ვარ­დე­ბა უყ­ვარს, თუმ­ცა ფაქ­ტე­ ბი ადას­ტუ­რებს, რომ გა­რე­მოს ყო­ველ­დღი­უ­რად სწო­რედ რი­გი­თი მო­ქა­ლა­ქე­ებ­ ი ვა­ბინ­ძუ­რებთ. და თუ თქვენ­თ­ვის ძნე­ლი­ა, მუდ­მი­ვად ეკო­მე­გობ­რუ­ლი გან­წყო­ბა გა­მო­ავ­ლი­ ნოთ და ასე იცხოვ­როთ, შე­ე­ცა­დეთ, მოგ­ზა­უ­რო­ბი­სას მა­ინც იზ­რუ­ნოთ იმ ად­გი­ლე­ბის სი­სუფ­თა­ვე­ზე, რომ­ლებ­საც მო­ი­ნა­ ხუ­ლებთ. თუ­კი მიზ­ნად და­ი­სა­ხავთ, დე­და­მი­წის გაფ­რ­თხი­ ლე­ბა­ში წვლი­ლი შე­ი­ტა­ნოთ, სა­კუ­თა­რი თა­ვით კმა­ყო­ფი­ლი დარ­ჩე­ბით – მო­მა­ვა­ლი თა­ო­ბე­ბის წი­ნა­შე სინ­დი­სის ქენ­ჯ­ნა აღარ შე­გა­წუ­ხებთ.

მზის­გან დამ­ცა­ვი უსაფ­რ­თხო კრემი მზის­გან დამ­ცა­ვი კრე­მე­ბი ჩვენს კანს დამ­წვრო­ბი­სა­გან იცავს, მაგ­რამ დე­და­მი­წის ბიოს­ფე­როს აზია­ნებს. ამ ნა­წარ­მის უმე­ტე­ სო­ბა ოქ­სი­ბენ­ზონ­სა და ოქ­ტი­ნოქ­სატს შეი­ცავს. ეს ნივ­თიე­რე­ ბე­ბი მარ­ჯნის რი­ფე­ბის და­ზია­ნე­ბა-­გაუ­ფე­რუ­ლე­ბას იწ­ვევს. ასე რომ, სა­ნამ დამ­ცავ კრემს შეი­ძენთ, მი­სი შე­მად­გენ­ლო­ბა წაი­ კით­ხეთ და დარ­წმუნ­დით, რომ ის არა მხო­ლოდ თქვენ­თვის, არა­მედ პლა­ნე­ტის ეკო­ლო­გიის­თვი­საც უსაფ­რთხოა.

ჩა­აქ­რეთ შუ­ქი ამ შემ­თხვე­ვა­ში მნიშ­ვნე­ლო­ვა­ნია, დე­ნის წყა­რო არა მხო­ლოდ გა­მორ­თოთ, არა­მედ, ზო­გა­დად, შუ­ქი ტყუი­ლუბ­რა­ლოდ არა­ სო­დეს აან­თოთ. ენერ­გია ყვე­ლა­ზე მე­ტად სწო­რედ ნა­თუ­რის ან­თე­ბის მო­მენ­ტში იხარ­ჯე­ბა. ასე რომ, შუ­ქი ჩარ­თეთ მხო­ ლოდ რეა­ლუ­რი აუ­ცი­ლებ­ლო­ბის, გარ­დაუ­ვა­ლი სა­ჭი­როე­ბის შემ­თხვე­ვა­ში. რაც უფ­რო ნაკ­ლებ ენერ­გიას მო­ვიხ­მართ, მით ნაკ­ლე­ბად იც­ვლე­ბა დე­და­მი­წის კლი­მა­ტი.

რაც უფ­რო მსუ­ბუ­ქია თვით­მფრი­ნა­ვი, მით ნაკ­ლე­ბი საწ­ვა­ვი სჭირ­დე­ბა მას ასაფ­რე­ნად. რაც უფ­რო ნაკ­ლე­ბია საწ­ვა­ვის გა­მო­ ყე­ნე­ბის შე­დე­გად ატ­მოს­ფე­რო­ში გაფ­რქვეუ­ლი ნარ­ჩე­ნე­ბი, მით სუფ­თაა ჰაე­რი.

ერ­თ­ჯე­რა­დი პლას­ტი­კუ­რი მა­სა ყო­ველ­წლიუ­რად მსოფ­ლიო­ში 300 მლნ ტო­ნა პლას­ტმა­სა იწარ­ მოე­ბა, ამ პრო­დუქ­ტის ნა­ხე­ვა­რი კი მხო­ლოდ ერ­თჯე­რა­დად გა­ მოი­ყე­ნე­ბა. მთე­ლი იმ მა­სა­ლის­გან, რო­მე­ლიც გა­და­სა­მუ­შა­ვებ­ლად არ იგ­ზავ­ნე­ბა, 8 ტო­ნა ოკეა­ნე­ში ხვდე­ბა, ამის სამ­წუ­ხა­რო შე­დე­გე­ბი კი სა­ყო­ველ­თაოდ ცნო­ბი­ლია. პლას­ტმა­სა ყვე­ლა­ზე პო­პუ­ლა­რულ სა­მომ­ხმა­რებ­ლო მა­სა­ლად კი­დევ დიდ­ხანს დარ­ჩე­ბა, მაგ­რამ თუ­კი ყო­ვე­ლი ჩვენ­გა­ნი მის­გან დამ­ზა­დე­ბულ ჭურ­ჭელ­სა და საწ­რუპ ჩხი­რებ­ზე უარს იტ­ყვის, შევ­ ძლებთ წარ­მოე­ბის მას­შტა­ბე­ბის შემ­ცი­რე­ბა­ზე ზე­გავ­ლე­ნა მო­ვახ­ დი­ნოთ.

წყლის ჭურ­ჭე­ლი ეცა­დეთ, პლას­ტმა­სის ბოთ­ლებ­ში ჩა­მოს­ხმუ­ლი წყა­ლი არ შეი­ ძი­ნოთ. ამის ნაც­ვლად თან იქო­ნიეთ მი­ნის ბოთ­ლი ან პა­ტა­რა თერ­მო­სი. ევ­რო­პის ქვეყ­ნებ­ში მოგ­ზაუ­რო­ბი­სას ეს გან­სა­კუთ­რე­ ბით გო­ნივ­რუ­ლია, რად­გან იქ ყო­ველ ფე­ხის ნა­ბიჯ­ზე პა­ტა­რა შად­ რევ­ნე­ბია, რომ­ლე­ბი­და­ნაც სას­მე­ლი წყლის ავ­სე­ბა შე­გიძ­ლიათ. ასე რომ, არა მხო­ლოდ პლას­ტმა­სის წარ­მოე­ბას შეებ­რძო­ლე­ბით, არა­მედ ფულ­საც და­ზო­გავთ.

ელექ­ტ­რო­ნუ­ლი ბი­ლე­თე­ბი ამ შემ­თხვე­ვა­ში ყვე­ლა­ფე­რი ძა­ლიან მარ­ტი­ვია. ყო­ველ­თვის გად­ მო­წე­რეთ თქვე­ნი კუთ­ვნი­ლი ბი­ლე­თე­ბი სმარ­ტფონ­ში, რა­თა ზედ­ მე­ტი ქა­ღალ­დი არ და­ხარ­ჯოთ. 55


AVIATION

მომავლის ავიაციის ალტერნატიული საწვავი

ALTERNATIVE AVIATION FUELS სა­ჰა­ე­რო გა­და­ზიდ­ვე­ბი ყო­ველ­წ­ლი­უ­რად იზ­რ­დე­ბა. ენერ­გე­ტი­კის სა­ერ­თა­შო­რი­სო სა­ა­გენ­ტოს პროგ­ნო­ზით, მო­მა­ვა­ლი 20 წლის­ გან­მავ­ლო­ბა­ში ფრე­ნა­თა რა­ო­დე­ნო­ბა გა­ორ­მაგ­დე­ბა; ამა­ვე პროგ­ნო­ზით, 2030 წლი­სათ­ვის ავი­ა­ცია მსოფ­ლი­ო­ში წარ­მო­ე­ ბუ­ლი ნავ­თო­ბის (საავიაციო ნავ­თი) 15%-ს მო­იხ­მარს, რაც იმას ნიშ­ნავს, რომ ნახ­ში­რორ­ჟან­გის (CO2) გლო­ბა­ლუ­რი გა­მოფ­რ­ქ­ვე­ ვის 3,5% ავი­ა­ცი­ას­თან იქ­ნე­ბა და­კავ­ში­რე­ბუ­ლი.

56 /

1(74) 2020

ნიკოლოზ ოქიტაშვილი l NIKOLOZ OQITASHVILI

Air travel is booming, with the number of air passengers set to double over the next twenty years. Aviation accounts for around 15% of global oil demand growth up to 2030 in the IEA’s New Policies Scenario, a similar amount to the growth from passenger vehicles. Such a rise means that aviation will account for 3.5% of global energy related CO2 emissions by 2030, up from just over 2.5% today, despite ongoing improvements in aviation efficiency.


ეს სტა­ტის­ტი­კა სა­ა­ვი­ა­ციო დარ­გ­ში რა­დი­კა­ლუ­რი ცვლი­ლე­ბე­ბის აუცი­ლებ­ლო­ბა­ზე მი­უ­თი­თებს: იმი­სათ­ვის, რომ ატ­მოს­ფე­რულ ჰა­ერ­ში მაქ­სი­მა­ლუ­რად შემ­ცირ­დეს ნახ­ში­რორ­ჟან­გის (CO2) გა­მოფ­რ­ქ­ვე­ვა, კო­მერ­ცი­უ­ლი ავი­ა­ცი­ის რე­აქ­ტი­ულ ძრა­ვებ­ში ამ­ჟა­მინ­დე­ლი საწ­ვა­ვი ბი­ო­საწ­ვა­ვით უნ­და ჩა­ნაც­ვ­ლ­დეს. ენერ­ გე­ტი­კის სა­ერ­თა­შო­რი­სო სა­ა­გენ­ტოს გათ­ვ­ლე­ბით, ამ გზით ნახ­ ში­რორ­ჟან­გის გა­მოფ­რ­ქ­ვე­ვა 50%-ით შემ­ცირ­დე­ბა, IEA-ს გათ­ ვ­ლე­ბით, 2030 წლი­სათ­ვის ბი­ო­საწ­ვა­ვი სა­ჰა­ე­რო გა­და­ზიდ­ვე­ბის საწ­ვა­ვის მოხ­მა­რე­ბის 10%-ს შე­ად­გენს, 2040 წლის­თ­ვის კი მი­სი წი­ლი 20%-მდე გა­იზ­რ­დე­ბა. ბი­ო­საწ­ვა­ვი არის ნე­ბის­მი­ე­რი საწ­ვა­ვი, რო­მე­ლიც წარ­მო­იქ­მნ­ ე­ ბა ბი­ო­მა­სის­გან ანუ მცე­ნა­რე­ე­ბის ან წყალ­მ­ცე­ნა­რე­ე­ბის მა­სა­ლის ან ცხო­ვე­ლუ­რი წარ­მო­შო­ბის ნარ­ჩე­ნე­ბის­გან. ვი­ნა­ი­დან მსგავ­ სი ნედ­ლე­ულ ­ ი ად­ვი­ლად გა­ნახ­ლე­ბა­დი­ა, ბი­ო­საწ­ვა­ვი ით­ვ­ლე­ბა გა­ნახ­ლე­ბა­დი ენერ­გი­ის წყა­როდ, გან­ს­ხ­ვა­ვე­ბით წი­ა­ღი­სე­უ­ლი საწ­ვა­ვის­გან, რო­გო­რი­ცაა: ნავ­თო­ბი, ქვა­ნახ­ში­რი და ბუ­ნებ­რი­ვი აირი. ბი­ო­საწ­ვა­ვი თა­ვის ენერ­გი­ას იღებს ნახ­შირ­ბა­დის ბი­ო­ლო­ გი­უ­რი ფიქ­სა­ცი­ის პრო­ცე­სის დროს. ეს ნახ­შირ­წყალ­ბა­დე­ბი წარ­ მო­იქ­მ­ნე­ბა ცოცხა­ლი ორ­გა­ნიზ­მე­ბის მი­ერ ან მათ­გან შე­და­რე­ბით მოკ­ლე პე­რი­ოდ­ში, გან­ს­ხ­ვა­ვე­ბით წი­ა­ღი­სე­უ­ლი საწ­ვა­ვის წარ­ მოქ­მ­ნის­გან, რა­საც მი­ლი­ო­ნო­ბით წე­ლი სჭირ­დე­ბა. ბი­ო­საწ­ვა­ვის მი­ღე­ბის სხვა­დას­ხ­ვა გზა არ­სე­ბობს, თუმ­ცა მათ მი­სა­ღე­ბად, ზო­გა­დად, გა­მო­იყ­ ე­ნე­ბა ქი­მი­ურ ­ ი რე­აქ­ცი­ე­ბი, ფერ­ მენ­ტა­ცია და სით­ბო მცე­ნა­რე­ებ­ში სა­ხა­მებ­ლის, შაქ­რის და სხვა მო­ლე­კუ­ლე­ბის გა­სა­ნად­გუ­რებ­ლად. ამის შე­დე­გად მი­ღე­ბუ­ლი პრო­დუქ­ტე­ბი შემ­დ­გომ­ში იწ­მინ­დე­ბა საწ­ვა­ვის შე­საქ­მ­ნე­ლად, რო­მე­ლიც მან­ქა­ნებ­ში გა­მო­ი­ყე­ნე­ბა.

ბი­ო­საწ­ვა­ვის მწარ­მო­ებ ­ ე­ლი ლი­დე­რი ქვეყ­ნე­ბის ხუ­თე­ულ­შია შე­ერ­თე­ბუ­ლი შტა­ტე­ბი, ბრა­ზი­ლი­ა, ინ­დო­ნე­ზი­ა, გერ­მა­ნია და ჩი­ნე­თი. ბი­ოს ­ აწ­ვა­ვის­თ­ვის და­მა­ხა­სი­ა­თე­ბე­ლია ნახ­ში­რორ­ჟან­გის მოკ­ლე ციკ­ლი და ის არ ახ­დენს ატ­მოს­ფე­რო­ში ზედ­მე­ტი CO2-ის გაფ­რ­ქ­ვე­ვას, არა აქვს და­მა­ტე­ბი­თი სათ­ბუ­რი გა­ზის ეფექ­ტი. ყვე­ლა­ზე ცნო­ბი­ლი და ფარ­თოდ გავ­რ­ცე­ ლე­ბუ­ლი ბი­ო­საწ­ვა­ვი არის ხე, რომ­ლის პირ­და­პი­რი წვის გზი­თაც მი­ი­ღე­ბა სით­ბო. თხე­ვა­დი ბი­ო­საწ­ვა­ვის ძი­რი­თა­დი სა­ხე­ო­ბე­ ბია ბი­ოე ­ ­თა­ნო­ლი და ბი­ო­დი­ზე­ლი.

A large passenger jet uses approximately 4 litres of fuel every second. That translates into approximately 25 km passenger travel per litre. This is better than the average car, but the distances traveled are much longer. Global jet fuel consumption amounted to 430 billion litres in 2017, around 8% of total oil production. It may double or triple by 2050. This expansion underscores the need for the aviation industry to tackle its carbon emissions. For now, liquid hydrocarbon fuels like jet fuel remain the only means of powering commercial air travel. Therefore, along with a sustained improvement in energy efficiency, Sustainable Aviation Fuel (SAF) such as aviation biofuels are key to reducing aviation’s carbon emissions. The aviation industry has committed to reducing carbon emissions by 50% from their 2005 level by 2050. Blending lower carbon SAF with fossil jet fuel will be essential to meeting this goal. This is reflected in the IEA’s Sustainable Development Scenario (SDS), which anticipates biofuels reaching around 10% of aviation fuel demand by 2030, and close to 20% by 2040. Global biofuel production - the leading countries in biofuel production in 2019 are United States, Brazil, Indonesia, Germany and China. Total global biofuel production amounted to 150 billion litres in 2019. Biofuel, any fuel that is derived from biomass-that is, plant or algae material or animal waste. Since such feedstock material can be replenished readily, biofuel is considered to be a source of renewable energy, unlike fossil fuels such as petroleum, coal, and natural gas. BIOFUELS ARE CHARACTERIZED BY FUELS THAT OBTAIN THEIR ENERGY THROUGH THE PROCESS OF BIOLOGICAL CARBON FIXATION. THESE HYDROCARBONS ARE MADE BY OR FROM LIVING ORGANISMS IN A RELATIVELY SHORT PERIOD OF TIME IN COMPARISON TO THE FORMATION OF FOSSIL FUELS WHICH REQUIRES MILLIONS OF YEARS. THERE ARE VARIOUS WAYS OF MAKING BIOFUELS, BUT THEY GENERALLY USE CHEMICAL REACTIONS, FERMENTATION, AND HEAT TO BREAK DOWN THE STARCHES, SUGARS, AND OTHER MOLECULES IN PLANTS. THE RESULTING PRODUCTS ARE THEN REFINED TO PRODUCE A FUEL THAT VEHICLES CAN USE.

სტატიის ავტორი ნიკოლოზ ოქიტაშვილი ჩვენს სარედაქციო ჯგუფს 2019 წლის გაზაფხულიდან შემოუერთდა. ნიკო­ლოზი ჯერ მხოლოდ 16 წლისაა, თუმცა ავიაციით იმ­დენადაა გატაცებული, რომ უკვე წიგნიც კი გამოსცა თვითმფრინავებზე. ჟურნალის ყოველ ნომერში ის ავიაციის დარგის ყველაზე საინტერესო ამბებზე მოგითხრობთ. Nikoloz Oqitashvili joined our editorial group in summer 2019. Nikoloz is only 16 years old, but has already published a book about aircrafts as a huge aviation-lover. He will cover the most exciting stories from aviation field in each issue of our in-flight magazine.

57


Siatte Ottawa Boston

პირდაპირი ფრენა ვენის, ამსტერდამის, ლონდონის, თელ-ავივის, პარიზის, ბრიუსელის, ბარსელონის, ბერლინის, კიევის, ერევნისა და მოსკოვის მიმართულებით.

Detroit

New York Washington

Las Vegas Dallas

Los Angeles

Miami Mexico city

Bogota

partniori kompaniebi

PARTNERS

kompaniis erT-erTi Ziri­Tadi prioritetia msof­­lios wamyvan aviakompani­ebTan partnio­ruli urTi­er­Tobebis damyareba. `jorjian earveiss~ interlain xelSekrulebebi 18 msxvil aviakompaniasTan aqvs dade­ buli. aseTi partniorebis arseboba avia­kompaniis momxmareblebs uadvilebs mgzavrobas da exmareba maT msoflios nebismier wertilSi droulad da usafrTxod Cafrindnen.

One of the priorities of the company is the establishment of partnership relations with the major air companies throughout the world.

saaviacio bazarze `jorjian earveisis~ partniorebi arian: AEGEAN AIRLINES, AIR ASTANA, AIR FRANCE, DELTA, KLM, AUSTRIAN AIRLINES, ALITALIA, AEROFLOT, S7, TRANSAERO, UKRAINIAN AIRLINES, UTAIR, AZAL, IRAN AIR, OLYMPIC AIR, UIA, HAHN AIR.

“Georgian Airways” has concluded Interline Agreement with 18 major airlines. This kind of partnership makes traveling easier for passengers and helps them reach any destination worldwide. The partners of “Georgian Airways” are the world leaders in the air market —

AEGEAN AIRLINES, AIR ASTANA, AIR FRANCE, DELTA, KLM, AUSTRIAN AIRLINES, ALITALIA, AEROFLOT, S7, TRANSAERO, UKRAINIAN AIRLINES, UTAIR, AZAL, IRAN AIR, OLYMPIC AIR, UIA, HAHN AIR.

Brasilia

Buenos Aires


Moscow Amsterdam London Berlin Brussels Prague

Astana

Kiev

Vienna

Paris

Bologna Batumi

Barcelona

Tbilisi Beijing

Erevan

Tel Aviv

REGULAR FLIGHTS þ TBILISI - VIENNA

þ TBILISI - BARCELONA

þ TBILISI - AMSTERDAM

þ TBILISI - BERLIN

þ TBILISI - LONDON þ TBILISI - TEL AVIV

þ TBILISI - KIEV

þ TBILISI - PARIS

þ TBILISI - MOSCOW

þ TBILISI - BRUSSELS

þ TBILISI - YEREVAN

saqarTvelo, Tbilisi 0108, rusTavelis gamz. #12. tel.: 2 999 130, 2 999 180, 2 505 005; faqsi: 2 999 660 salaro: Tbilisi, aRmaSeneblis gamz. #127 tel.: 2 485599, 2 485560

www.georgian-airways.com


GEORGIAN AIRWAYS

პარტნიორი კომ­­­პა­­ნი­­ე­­ბი „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეისს“ ინ­ტერ­ლაინ ხელ­შეკ­ რუ­ლე­ბე­ბი 18 მსხვილ ავია­კომ­პა­ნიას­თან აქვს და­დე­ბუ­ლი. ასე­თი პარ­ტნიო­რე­ბის არ­სე­ბო­ბა ავია­კომ­პა­ნიის მომ­ხმა­რებ­ლებს მგზავ­რო­ბას უად­ვი­ლებს და ეხ­მა­რე­ბა მათ, მსოფ­ლიოს ნე­ბის­მიერ წერ­ტილ­ში დროუ­ ლად და უსაფ­რთხოდ ჩაფ­რინ­დნენ. საა­ვია­ციო ბა­ზარ­ზე მი­სი პარ­ტნიო­რე­ბი არიან: AEGEAN AIRLINES, AIR ASTANA, AIR FRANCE, DELTA, KLM, AUSTRIAN AIRLINES, ALITALIA, AEROFLOT, S7, TRANSAERO, UKRAINIAN AIRLINES, UTAIR, AZAL, IRAN AIR, OLYMPIC AIR, UIA, HAHN AIR.

პერ­სო­ნა­ლი

ის­ტო­რია ავია­კომ­პა­ნია „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეი­სი“ ფრე­ნას 1993 წლის სექ­ტემ­ბრი­დან ახორ­ციე­ლებს (2004 წლის პირ­ველ ოქ­ტომ­ბრამ­დე მან „აირ­ზე­ნა ‒ სა­ქარ­თვე­ლოს ავია­ხა­ზე­ბის“ სა­ხე­ლით იარ­სე­ბა). ავია­კომ­პა­ნიამ ფრე­ ნა 27 წლის წი­ნათ ჩარ­ტე­რუ­ლი რეი­სე­ბით დაიწ­ყო. დღეს ის რე­გუ­ლა­რულ რეი­სებს ას­რუ­ლებს ვე­ნის, მოს­კო­ვის, ამ­სტერ­და­მის, თელ­-ა­ვი­ვის, პა­რი­ზის, ბრიუ­სე­ლის, ბარ­სე­ ლო­ნის, ბერ­ლი­ნის, ერევ­ნის, კიე­ვის, ლონ­ დო­ნის, პრა­ღის, ბა­თუ­მის მი­მარ­თუ­ლე­ბით.

დაზღ­ვე­ვა „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეი­სის“ ავია­პარ­კი დაზ­ ღვეუ­ლია „ლოიდ­ში“ (ქ. ლონ­დო­ნი), სა­ დაზ­ღვე­ვო კომ­პა­ნია UNISON-ის მიერ. სა­დაზ­ღვე­ვო პროგ­რა­მა შედ­გე­ნი­ლია საერ­თა­შო­რი­სო სტან­დარ­ტე­ბი­სა და ევ­ რო­კავ­ში­რის მოთ­ხოვ­ნე­ბის შე­სა­ბა­მი­სად.

„ჯორ­ჯიან ეარ­ვეი­სის“ ხო­მალ­დებს დი­დი გა­მოც­დი­ლე­ბის მქო­ნე მა­ღალ­კვა­ლი­ფი­ ციუ­რი მფრი­ნა­ვე­ბი მარ­თა­ვენ. ეკი­პა­ჟის ყვე­ლა წევრს გავ­ლი­ლი აქვს თეო­რიუ­ლი და პრაქ­ტი­კუ­ლი სწავ­ლე­ბა, ასე­ვე, ექვს თვე­ში ერ­თხელ გა­დიან გან­მეო­რე­ბით ტრე­ნინ­გებს Boeing-ის და CRJ-ის თვით­ მფრი­ნა­ვე­ბის მო­დე­ლებ­ზე შემ­დეგ სას­ წავ­ლო ცენ­ტრებ­ში: Pan American ‒ საფ­ რე­ნოს­ნო აკა­დე­მია (მაია­მი, ფლო­რი­და), ICARE ‒ სას­წავ­ლო ცენ­ტრი (საფ­რან­გე­ თი), UAB Cam & Cons (ვილ­ნიუ­სი, ლიტ­ვა), Malev ‒ სას­წავ­ლო ცენ­ტრი (უნ­გრე­თი). „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეი­სის“ პი­ლო­ტებს მი­ნი­ ჭე­ბუ­ლი აქვთ მე-2 და მე-3 კა­ტე­გო­რიის ხა­რის­ხი, რაც მათ არა­სა­სურ­ვე­ლი ამინ­ დის პი­რო­ბებ­ში ოპე­რი­რე­ბის უფ­ლე­ბას აძ­ლევს.

სერ­ვი­სი ავია­კომ­პა­ნია მგზავ­რებს სთა­ვა­ზობს ბიზ­ ნეს და ეკო­ნომ­კლა­სე­ბით მომ­სა­ხუ­რე­ბას; მოქ­მე­დებს ბავ­შვე­ბის, ახალ­გაზ­რდუ­ლი და სტუ­დენ­ტუ­რი ტა­რი­ფე­ბი. ბიზ­ნეს­კლა­სის მგზავ­რებს შეუძ­ლიათ უფა­სოდ გა­დაი­ტა­ ნონ 32 კგ, ხო­ლო ეკო­ნომ­კლა­სის მგზავ­ რებს ‒ 23 კგ ბარ­გი. ბიზ­ნეს­კლა­სის მგზავ­ რე­ბის­თვის დაშ­ვე­ბუ­ლია თვით­მფრი­ნა­ვის ბორ­ტზე 12 კგ-მდე, ხო­ლო ეკო­ნომ­კლა­სის მგზავ­რე­ბის­თვის ‒ 8 კგ წო­ნის ერ­თი ერ­ თეუ­ლი ხელ­ბარ­გის ატა­ნა.

უსაფ­რ­თხო­ე­ბა 2010 წელს „ჯორ­ჯიან ეარ­ვეი­სი“ IATA-ს (საერ­თა­შო­რი­სო სა­ჰაე­რო ტრან­სპორ­ტის ასო­ცია­ციის) წევ­რი გახ­და. გა­წევ­რია­ნე­ ბამ­დე ავია­კომ­პა­ნია­ში IATA-ს საექ­სპლუა­ ტა­ციო უსაფ­რთხოე­ბის აუ­დი­ტი (IOSA) ჩა­ტარ­და. IATA-ს წევრ ყვე­ლა ავია­კომ­პა­ ნია­ში მოწ­მდე­ბა ფრე­ნის უსაფ­რთხოე­ბის სტან­დარ­ტე­ბის დაც­ვა. IOSA-ს პროგ­რა­მა საერ­თა­შო­რი­სოდ აღია­ რე­ბუ­ლი შე­ფა­სე­ბის სის­ტე­მაა, რო­მე­ლიც 60 /

1(74) 2020

ავია­კომ­პა­ნიის ოპე­რა­ტიუ­ლი მარ­თვი­ სა და კონ­ტრო­ლის სის­ტე­მებს ამოწ­მებს. IOSA-ს პროგ­რა­მის მი­ხედ­ვით, ავია­კომ­ პა­ნია შე­მოწ­მე­ბას ექ­ვემ­დე­ბა­რე­ბა შემ­დეგ სფე­როებ­ში: კორ­პო­რა­ციუ­ლი ორ­გა­ნი­ზე­ბა და მარ­თვა; საფ­რე­ნოს­ნო უსაფ­რთხოე­ბა; ოპე­რა­ტიუ­ლი კონ­ტრო­ლი/­ფრე­ნე­ბის გან­ ლა­გე­ბა; თვით­მფრი­ნა­ვის საინ­ჟინ­რო და ტექ­ნი­კუ­რი მომ­სა­ხუ­რე­ბის უზ­რუნ­ველ­ყო­ ფა; სა­ლო­ნის უსაფ­რთხოე­ბა; თვით­მფრი­ ნა­ვის მი­წის­ზე­და მომ­სა­ხუ­რე­ბა; ტვირ­თის

გა­და­ზიდ­ვა; ოპე­რა­ტიუ­ლი საა­ვია­ციო უშიშ­როე­ბა. IOSA-ს სტან­დარ­ტებ­თან და სა­ხელ­მძღვა­ნე­ლო მი­თი­თე­ბებ­თან შე­სა­ ბა­მი­სო­ბა ავია­კომ­პა­ნიის ყვე­ლა ძი­რი­თა­ დი სფე­როს უსაფ­რთხოდ და უფ­რო მა­ ღა­ლი ეფექ­ტია­ნო­ბით ფუნ­ქციო­ნი­რე­ბის გა­რან­ტიაა. 2008 წლი­დან ავია­კომ­პა­ნიამ წარ­მა­ტე­ ბით გაია­რა IOSA-ს ექ­ვსი აუ­დი­ტი. ბო­ლო სერ­ტი­ფი­ცი­რე­ბა მოხ­და 2018 წლის ოქ­ ტომ­ბერ­ში და ძა­ლა­შია 2021 წლის 13 მარ­ ტამ­დე.


Company History The airline was founded under the name “Airzena“ in September 1993 as a Charter Airline operating by TU-154 to UAE, China, Egypt and other destinations, gradually developing into scheduled airline. In 1999 "Airzena" became the flag carrier of the Georgian aviation. In the beginning of 2000 "Airzena" leased first two BOEING 737-500 aircrafts from “Hapag-Lloyd”, and became the first Georgian carrier to introduce Western aircraft in its fleet. In October 2004 the Airline changed its name to “Georgian Airways LTD“, however, it continued to use its former name for brand awareness reasons. "Georgian Airways" is always renewing its fleet park. It introduced E-Tickets and launched sales via company’s website www.georgian-airways. com the same year.

Insurance

Georgian Airways fleet is insured at Lloyds of London, by the insurance company UNISON. The insurance program is established in accordance with the international standards and EU requirements.

Staff

The air company has a highly qualified staff, with long experience in aviation industry. All Georgian Airways aircraft are operated by the highly skilled pilots with extensive flight experience. All crews take initial theoretical and practical training as well as six months recurrent simulator training at Boeing and CRJ facilities in the following training centres: Pan American Flight Academy (Miami, Florida), ICARE Training Centre (France), UAB Cam&Cons (Vilnius, Lithuania), Malev Training Centre (Hungary). Georgian Airways pilots are certified to II and III categories, which qualifies them for operation in the adverse weather conditions. Georgian Airways is the member of IATA CLEARING HOUSE and MITA.

Safety

Service Georgian Airways offers the passengers business and economy class services, as well as special rates for children and students. Business class — check-in baggage 1 piece, not more than 32 kg (158 cm by the sum of 3 dimensions) Economy class — check-in baggage 1 piece, not more than 23 kg (158 cm by the sum of 3 dimensions) and 25 kg (only for Moscow, St. Petersburg, Kiev)

Hand baggage may not exceed 115 cm by sum of three dimen­sions and the weight of 8 kg.

Partners One of the priorities of the company is the establishment of partnership relations with the major air companies throughout the world. Georgian Airways has concluded Interline Agreement with 18 major airlines. This kind of partnership makes traveling easier for our passengers and helps them reach any destination worldwide. The partners of Georgian Airways are the world leaders in the air market — AEGEAN AIRLINES, AIR ASTANA, AIR FRANCE, DELTA, KLM, AUSTRIAN AIRLINES, ALITALIA, AEROFLOT, S7, TRANSAERO, UKRAINIAN AIRLINES, UTAIR, AZAL, IRAN AIR, OLYMPIC AIR, UIA, HAHN AIR.

In 2010 Georgian Airways became IATA member (International Air Transport Association). Before acceding to IATA, our company underwent IATA Operational Safety Audit (IOSA), as all IATA Member Airlines are committed to being audited, to meet IOSA standards. The IOSA Program is an internationally recognized and accepted evaluation system designed to assess the operational management and control systems of an airline. The following areas of the airline are audited under the IOSA Program: Corporate Organization and Management; Flight Operations; Operational Control / Flight Dispatch; Aircraft Engineering and Maintenance; Cabin operations; Aircraft Ground Handling; Cargo Operations; Operational Security. Safety of airline operations remains the highest industry priority – compliance with IOSA standards and recommended practices helps us to deliver operational safety in all key areas, as well as provides higher efficiency. Starting from 2008, Georgian Airways has successfully passed six IOSA audits and the last certification was effectuated in October 2018, and is valid till 13 March 2021. 61


GEORGIAN AIRWAYS

Aircraft Fleet Since 2000, Georgian Airways has begun upgrading its fleet, which consisted of Soviet aircrafts, and today the Airline’s flights are operated by BOEING, EMBRAER and CRJ. They are equipped with modern navigation systems and comfortable cabins that ensure safe, trouble-free and comfortable passenger transportation. One BOEING 737-700 NG, with the seating capacity of 12 business class and 120 economy class seats, total 132.

ავიაპარკი 2000 წლი­დან „ჯორჯიან ეარ­ვე­ის­მა“ საბ­ ჭო­უ­რი თვით­მ­ფ­რი­ნა­ვე­ბით და­კომ­პლ ­ ექ­ ტე­ბუ­ლი ავი­ა­პარ­კის გა­ნახ­ლე­ბა და­იწ­­­ ყო და დღეს მის რე­ი­სებს BOEING-ის, EMBRAER-ისა და CRJ-ის ტი­პის ავი­ა­ლა­ ი­ნე­რე­ბი ას­რუ­ლე­ბენ. ისი­ნი აღ­ჭურ­ვი­ლია თა­ნა­მედ­რო­ვე სა­ნა­ვი­გა­ციო სის­ტე­მე­ბით და კომ­ფორ­ტუ­ლი სა­ლო­ნე­ბით, რაც მგზავ­რ­თა უსაფ­რ­თხო, შე­უ­ფერ­ხე­ბელ და კომ­ფორ­ტულ ტრან­ს­პორ­ტი­რე­ბას უზ­ რუნ­ველ­ყოფს.

erTi BOEING 737-700 savarZlebis saerTo raodenobiT 132, maT Soris, 12 biznesklasis da 120 ekonomklasis; erTi BOEING 737-800 savarZlebis saerTo raodenobiT 180, maT Soris, 12 biznesklasis da 168 ekonomklasis; ori CRJ 200 savarZlebis saerTo raodenobiT 50, maT Soris, 6 biznesklasis da 44 ekonomklasis; sami EMBRAER 190 — savarZlebis saerTo raodenobiT 97, maT Soris, 9 biznesklasis da 88 ekonomklasis. erTi EMBRAER 195 — savarZlebis saerTo raodenobiT 118.

One BOEING 737-800, with the seating capacity of 12 business class and 168 economy class seats, total 180. Two CRJ 200, with the seating capacity of 6 business class and 44 economy class seats, total 50. Three EMBRAER 190, with the seating capacity of 9 business class and 88 economy class seats, total 97. One EMBRAER 195, with the seating capacity of 118 seats.

ავიაკომპანია „ჯორჯიან ეარვეისმა“ ევროპის საავიაციო უსაფრთხოების სააგენტოს (EASA) ავტორიზაცია წარმატებით გაიარა ევ­­რო­­კავ­­ში­­რის არა­­წევ­­რი ქვეყ­­ნე­­ბის ავი­­ ა­­კომ­­პა­­ნი­­ე­ბის ავ­­ტო­­რი­­ზა­­ცი­­ის პრო­­ცე­­სის ფარ­­გ­ლებ­­ში (EU safety authorization for foreign air operators – PART-TCO), ევ­­­ რო­­პის სა­­ა­ვი­­ა­ციო უსაფ­­რ­თხო­­ე­ბის სა­­ა­­ გენ­­ტომ (EASA) ქარ­­თულ ავი­­ა­კომ­­პა­­ნია „ჯორჯიან ეარ­­ვე­­ისს“ სა­­ჰა­­ე­რო უსაფ­­რ­­ თხო­­ე­ბის ერ­­თი­­ა­ნი ნე­­ბარ­­თ­ვა მის­­ცა. „ჯორჯიან ეარ­­ვე­­ისს“ უფ­­ლე­­ბა მი­­ე­ნი­­ჭა, ერ­­თი ცენ­­ტ­რა­­ლი­­ზე­­ბუ­­ლი ნე­­ბარ­­თ­ვით იფ­­რი­­ნოს EASA-ს წევრ 32 სა­­ხელ­­მ­წი­­ფო­­ ში (ევროკავშირის 28 და ევ­­რო­­პის თა­­ვი­­ სუ­­ფა­­ლი ვაჭ­­რო­­ბის ასო­­ცი­­ა­ცი­­ის (EFTA) 4 ქვე­­ყა­­ნა­­ში: ის­­ლან­­დი­­ა, შვე­­ი­ცა­­რი­­ა, ლიხ­­­ ტენ­­შ­ტე­­ი­ნი, ნორ­­ვე­­გი­­ა). 62 /

1(74) 2020

ევ­რო­კო­მი­სიის გა­დაწ­ყვე­ტი­ლე­ბით, 2016 წლი­დან EASA-ს ავ­ტო­რი­ზე­ბუ­ლი ნე­ბარ­ თვა სა­ვალ­დე­ბუ­ლო ხდე­ბა ნე­ბის­მიე­რი მე­სა­მე ქვეყ­ნის ოპე­რა­ტო­რის­თვის, რო­ მელ­საც სურ­ვი­ლი აქვს, იფ­რი­ნოს ევ­რო­ კავ­ში­რის ტე­რი­ტო­რია­ზე (ა­რა აქვს მნიშ­ ვნე­ლო­ბა, ად­რე ოპე­რი­რებ­და თუ არა იგი EU-ს ტე­რი­ტო­რია­ზე). ნე­ბარ­თვა ადას­ტუ­რებს სა­ჰაე­რო ხო­მალ­ დის ექ­სპლუა­ტან­ტის სრულ შე­სა­ბა­მი­სო­ ბას საა­ვია­ციო უსაფ­რთხოე­ბის ICAO-ს სტან­დარ­ტებ­თან, ამას­თა­ნა­ვე, მოწ­მობს ქვეყ­ნის მიერ ფრე­ნე­ბის უსაფ­რთხოე­ბის ნორ­მე­ბის დაც­ვის და ზე­დამ­ხედ­ვე­ლო­ ბის მა­ღალ ხა­რისხს. ნე­ბარ­თვა ძა­ლა­შია,­ სა­ნამ ოპე­რა­ტო­რი ევ­რო­კავ­ში­რის არა­ წევ­რი ქვეყ­ნე­ბის ავია­კომ­პა­ნიე­ბის ავ­ტო­ რი­ზა­ციას­თან და­კავ­ში­რე­ბულ ევ­რო­პუ­ლი რე­გუ­ლა­ციის სტან­დარ­ტებს აკ­მა­ყო­ფი­ ლებს. EASA-ს სა­ჰაე­რო უსაფ­რთხოე­ბის ერ­თია­ ნი ნე­ბარ­თვის ქო­ნა გააად­ვი­ლებს „ჯორ­ ჯიან ეარ­ვეი­სის“ ოპე­რი­რე­ბას ევ­რო­პულ საა­ვია­ციო ბა­ზარ­ზე და ხელს შეუწ­ყობს ავია­კომ­პა­ნიის შემ­დგომ გან­ვი­თა­რე­ბას.

The European Aviation Safety Agency (EASA) has announced that national flag-carrier Georgian Airways has met all of the body’s safety requirements and will be allowed to carry out flights to Europe According to the declaration, Georgian Airways can perform flights to 32 EASA member countries – 28 EU members and four EFTA countries: Iceland, Switzerland, Norway and Lichtenstein. The European Commission recently decided that all airlines from non-EU countries should obtain EASA permission before being allowed to operate in Europe’s airspace. The commission claimed that this document would confirm their compliance with international aviation safety standards. The decision fully reiterates that Georgian Airways has met all international standards to operate in world’s largest air traffic region.



GEORGIAN AIRWAYS

FLIGHTS FROM TBILISI

SUMMER 2020 EXPIRE DATE: 24.10.2020

ჩამოფრენა Arrival to Tbilisi LT

გამოფრენა Departure from LT

ჩაფრენა Arrival to LT

გაფრენა Departure from Tbilisi LT*

ganrigi SesaZlebelia Seicvalos, konkretuli TariRi da gafrenis dro gadaamowmeT. The schedule may change, so check the date and time of departure, please

MONDAY

orSabaTi 1 2

Tbilisi — amsterdami — Tbilisi

06:30

09:40

10:40

17:15

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

07:10 19:00

08:40 20:35

09:40 21:35

13:15 01:10 (+1)

Tel Aviv

3

Tbilisi — berlini — Tbilisi

09:30

11:30

12:20

17:50

4

Tbilisi — londoni (geTviki) — Tbilisi

19:25

21:50

22:50

06:35 (+1)

5

Tbilisi — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

6

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

7

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

8

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

*

1 2

Berlin London (Gatwick)

TUESDAY

samSabaTi Tbilisi — vena — Tbilisi

16:30

17:50

18:50

00:10 (+1)

Vienna

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

07:10 19:00

08:40 20:35

09:40 21:35

13:15 01:10 (+1)

Tel Aviv

3

Tbilisi — parizi — Tbilisi

08:15

11:15

12:30

19:00

Paris

4

Tbilisi — briuseli — Tbilisi

07:35

10:20

11:20

17:30

Brussels

5

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

6

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

7

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

8

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

WEDNESDAY

oTxSabaTi 1

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

07:10 19:00

08:40 20:35

09:40 21:35

13:15 01:10 (+1)

Tel Aviv

2

Tbilisi — londoni (geTviki) — Tbilisi

19:25

21:50

22:50

06:35 (+1)

London (Gatwick)

3

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

4

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

5

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

6

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

1

Tbilisi — briuseli — Tbilisi

07:35

10:20

11:20

17:30

Brussels

2

Tbilisi — vena — Tbilisi

16:30

17:50

18:50

00:10 (+1)

Vienna

3

Tbilisi — kievi (borispoli) — Tbilisi

19:10

20:40

21:30

01:00 (+1)

Kiev (Boryspil)

19:00

20:35

21:35

01:10 (+1)

Tel Aviv

THURSDAY

xuTSabaTi

4

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

5

Tbilisi — Tel-avivi — baTumi

07:20

08:40

09:40

13:00

Tel Aviv

6

baTumi — Tel-avivi — Tbilisi

14:40

15:55

17:00

20:25

Tel Aviv

7

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

8

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

9

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

10 erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

*

Amsterdam

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

The flight is operated by Aircompany "Armenia" together with its partner "Georgian Airways"

64 /

1(74) 2020


Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

07:10

08:40

09:40

13:15

Tel Aviv

2

Tbilisi — berlini — Tbilisi

09:30

11:30

12:20

17:50

Berlin

3

Tbilisi — parizi — Tbilisi

08:15

11:15

12:30

19:00

Paris

16:20

Yerevan

4

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

5

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

6

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

7

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

Moscow (Vnukovo)*

SATURDAY

SabaTi 1

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

11:35 19:30

13:10 21:10

14:10 22:10

17:45 01:45 (+1)

2

Tbilisi — amsterdami — Tbilisi

06:30

09:40

10:40

17:15

19:25

21:55

22:55

06:35 (+1)

Tel Aviv Amsterdam London (Gatwick)

3

Tbilisi — londoni (geTviki) — Tbilisi

4

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

5

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

6

Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

7

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

SUNDAY

kvira 1

Tbilisi — Tel-avivi — Tbilisi

19:20

20:55

21:55

01:30 (+1)

Tel Aviv

2

Tbilisi — Tel-avivi — baTumi

07:20

08:40

09:40

13:00

Tel Aviv

3

baTumi — Tel-avivi — Tbilisi

14:40

15:15

16:15

19:40

Tel Aviv

4

Tbilisi — vena — Tbilisi

16:30

17:50

18:50

00:10 (+1)

Vienna

5

Tbilisi — kievi (borispoli) — Tbilisi

19:10

20:40

21:30

01:00 (+1)

Kiev (Boryspil)

6

Tbilisi — briuseli — Tbilisi

07:35

10:20

11:20

17:30

Brussels

7

Tbilisi — barselona — Tbilisi

07:00

09:45

10:55

17:30

Barcelona

8

Tbilisi — erevani — Tbilisi

08:00

08:30

15:50

16:20

Yerevan

9

erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

09:20

10:50

11:50

15:20

Moscow (Vnukovo)*

*

10 Tbilisi* — erevani — Tbilisi

17:30

18:00

01:20

01:50 (+1)

Yerevan

11 erevani* — moskovi (vnukovo) — erevani

18:30

20:00

21:00

00:30 (+1)

Moscow (Vnukovo)*

DIRECT FLIGHTS

FRIDAY

paraskevi 1

ONLINE BOOKING Online ticketing system is available in Georgian, Russian and English languages. On the website of "Georgian Airways", passengers have the opportunity to create a personal area where will be stored orders and passenger details. "Georgian Airways" renewed online booking system. It is already available on the website. With simplified tariff system, users can choose the desired air tickets in the shortest amount of time. Air tickets can be paid in GEL, as well as in Euro and Russian rubles. ბი­ლე­თე­ბის შე­ძე­ნის ონ­ლა­ინ სის­ტე­მა ხელ­მი­საწ­ვ­დო­მია ქარ­თულ, რუ­სულ და ინ­გ­ლი­სურ ენებ­ზე. „ჯორჯიან ეარ­ ვე­ი­სის“ ვებ­გ­ვერ­დ­ზე მგზავ­რებს სა­შუ­ა­ლე­ბა აქვთ შექ­მ­ნან პი­რა­დი სივ­რ­ცე, სა­დაც სა­კუ­თა­რი ტრან­ზაქ­ცი­ე­ბის ის­ტო­რი­ ას გა­ნა­თავ­სე­ბენ. ავი­ა­კომ­პა­ნი­ის ვებ­გ­ვერ­დ­ზე ბი­ლე­თე­ბის წი­ნას­წარ და­ჯავ­შ­ნა უკ­ვე შე­­საძ­ლე­ბე­ლი­ა. გა­მარ­ტი­ვე­ბუ­ლი ტა­რი­ფე­ბის სის­ტე­მის მეშ­ვე­ო­ბით, მომ­ხ­მა­რებ­ლე­ბი სა­სურ­ ველ სამ­გ­ზავ­რო პა­კეტს უმოკ­ლეს დრო­ში შე­არ­ჩე­ვენ. ავი­ა­ ბი­ლე­თე­ბის სა­ფა­სუ­რის გა­დახ­და შე­საძ­ლე­ბე­ლია რო­გორც ეროვ­ნულ ვა­ლუ­ტა­ში, ისე ევ­რო­სა და რუ­სულ რუბ­ლ­ში.

www.georgian-airways.com 65


GEORGIAN AIRWAYS

ბავშვები / INFANTS AND CHILDREN 2 wlamde asakis bavSvisaTvis, Tu is ufrosTan erTad mgzavrobs, SegiZliaT bileTi 90%-iani fasdaklebiT SeiZinoT. am SemTxvevaSi bavSvisaTvis calke savarZeli gaTvaliswinebuli ar aris. 2-11 wlis bavSvebs SeuZliaT imgzavron 33%-iani fasdaklebiT. 5 wlamde asakis bavSvma mxolod ufrosTan erTad SeiZleba imgzavros, 5 welze meti asakis bavSvebs ki SeuZliaT marto mgzavroba aviakompaniis warmomadgenelTa meTvalyureobis qveS rogorc bortze, ise aeroportSi. axalgazrduli tarifiT mgzavroba SeuZliaT 12-14 wlamde asakis mgzavrebs, studenturi fasdaklebiT ki mxolod 18-25 wlis axalgazrdebi isargebleben. Infants under 2 years Infant can in principle travel at a 90% discount of the applicable fare, provided they are accompanied by an adult person in the same flight class. However, they are not entitled to an own seat. Children between 2-11 years Can in principle travel at a discount of 33% of the applicable fare. Children under 5 years must be accompanied by an adult person(preferably relatives). Children over 5 years can travel unaccompanied, They will get the special attention of “Georgian Airways” staff involved on ground and on board. Youth and student fares There are discounts on many routes for youth from 12-24 years and students from18-25 years. Please ask for details.

ორსული მგზავრებისთვის / FOR EXPECTANT MOTHERS fexmZime qalebs SeuZliaT ifrinon Georgian Airways-is reisiT mxolod im SemTxvevaSi, Tu maTi orsulobis vada ar aRemateba 36 kviras. aucileblad warmoadgineT eqimis mowmoba frenis dros SesaZlo garTulebebis safrTxis ararsebobis Sesaxeb. "Georgian Airways" accepts expectant mothers in normal health, up to 36 weeks of the pregnancy (i.e. until 4 weeks before expected delivery); We recommend to contact your doctor, and obtain medical certificate before making reservation.

ცხოველების გადაყვანა / TRASPORTATION OF LIVE ANIMALS cxovelebis gadayvana daSvebulia mxolod im SemTxve­ vaSi, Tu maT moaTavsebT sahaero xomaldis satvirTo sabargulSi arsebul specialur konteinerebSi, rom­ lebsac aqvs gamZle fskeri da saventilacio Rio­ bebi. mgzavrTa salonSi nebadarTulia mxolod 6 kg-mde wonis ZaRlebisa da katebis gadayvana specialuri kon­ teineriT. cxovelis gadayvanis Sesaxeb aviakompanias bileTis dajavSnis dros unda acnoboT. Live animals can be transported in the passenger cabin (up to 6kg including the weight of kennel) and in the aircraft hold. Georgian Airways will accept only dogs and cats for transportation. Pregnant animals are not accepted for the transportation. Animals should be booked in advance. Trasportation of animals is not included in free baggage allowance. Domestic animals of unusual size and wild animals must be transported as cargo. Container requirements: rigid plastic kennel, clean, leak-proof, adequately ventilated on three sides. Passenger must provide all necessary documents. Georgian Airways declines all responsibility for any deterioration in animal’s health, which may occur before, during or after flight.

სპეციალური რეგულაციები / SPECIAL REGULATION akrZalulia TviTmfrinavSi civi iaraRis, maT Soris, jibis danis atana. akrZalulia bargSi asanTisa da sanTebelis Senaxva. gansakuTrebul wesebs eqvemdebareba iseTi saxifaTo tvirTis gadazidva, rogoricaa: feTqebadsaSiSi nivTierebebi, sabrZolo aRWurviloba, butani da masze msubuqi sawvavi nivTierebebi, qlori, peroqsidebi, akumulatorebi, mJavebi, Sxamqimikatebi da damagnitebuli nivTierebebi. Special regulation apply to the transportation of animals, weapons, knives and dangerous goods (explosives, ammunition, fireworks, lighter fuel, butane lighter fuel refills, butane gas, bleach, peroxides, batteries, mercury, acids and other corrosive liquids, poison or other dangerous goods such as magnetized material etc.) Matches and lighters must not be transported in baggage. Please keep these items in your pocket while in flight. Knives are not allowed in your hand luggage on board — they must be checked-in with your luggage.

თამბაქოს მოწევა / NON-SMOKING FLIGHTS Tambaqos moweva kategoriulad akrZalulia aviakompaniis yvela reisze. All “Georgian Airways” flights are non-smoking. In case of non-compliance “Georgian Airways” reserves the right to impose sanction and to claim compensation for consequential damages.

პასპორტი და ვიზა / PASSPORT & VISAS ელექტრონივთები / ELECTRONIC DEVICES TviTmfrinavis bortze aucileblad unda gamorToT mobiluri telefoni. bortze akrZalulia gadamcemi saSualebebis, distanciuri marTvis pultis mqone saTamaSoebis, agreTve, im portatuli kompiuteris xmareba, romelsac aqvs umavTulo mausi da printeri. SegiZliaT isargebloT videokameriT, yursasmeniani portatuli magnitofoniTa da portatuli kompiuteriT im SemTxvevaSi, Tu tablo `SeikariT usafrTxoebis Rvedebi~ gamorTulia. Can interfere with the safe operation of the aircraft. This applies in particular to transmitting andreceiving equipment, remote-controled toys, and laptops with printer or cordless mouse, so that their utilization is prohibited on board. In addition mobile telephones must be in the OFF mode throughout the entire stay on board.You may use other equipment, such as video cameras, walkman, computer games and laptops without the accessories mentioned while the Fasten Seat Belts sign above your seat is switched off. Please follow the cabin crew`s instructors at all times.

66 /

1(74) 2020

aviakompania pasuxismgebeli ar aris aviabileTis mflobelis winaSe im SemTxvevaSi, Tu mgzavrs, misive mizeziT, problemebi Seeqmneba sabaJo kontrolis gavlisas an sapasporto Semowmebisas. Incomplete document or non-compliance with entry and exit regulation may have unpleasant consequences for you (exclusion from a flight, refusal of entry, fines). The carrier doesn’t carry any responsibility if the passenger faces certain problems during customs or passport control procedures.

ბარგის დაგვიანება/დაკარგვის შემთხვევაში / DELAYED/LOSS LUGGAGE ბარგის დაგვიანების ან დაკარგვის შემთხვევაში დაუკავშირდით „ჯორჯიან ეარვეისის“ Lost & Found-ის განყოფილებას:­ +995 322 48 55 57. თქვენ შეგივსებენ მოხსენებით ანკეტას ბარგის დაგვიანების/დაკარგვის შესახებ. Delayed/Loss Luggage: If your luggage has been delayed or lost, contact the Lost and Found Office of “Georgian Airways”: +995 322 48 55 57. You need to fill out a form on the delayed or lost luggage.


+995 555 31 00 00


GEORGIAN AIRWAYS

ხელბარგი ხელბარგის ზომები არ უნდა აღემატებოდეს 55x40x20 სმ-ს. mgzavris kategoria

biznesklasi

ekonomklasi

ზრდასრული მგზავ­ რები და ბავშვები ­ 2 წლის ზემოთ

1 ადგილი — 12 კგ

1 ადგილი — 8 კგ

2 წლამდე ბავშვები

1 საბავშვო კალათა ან 1 მანქანის სავარ­ძე­ლი ბავშვისთვის ან ­ 1 დასაკეცი საბავშვო ეტლი (მაქს. 10 კგ)

1 საბავშვო კალათა ან 1 მანქანის სა­-­ ვარ­ძელი ბავშ­ვისთ­ ვის ან 1 დასა­-­ კეცი საბავშვო ეტლი (მაქს. 10 კგ)

უფასო ბარგი უფასო ბარგის დასაშვები წონა დამოკიდებულია სამგზავრო­ კლას­ზე, მიმართულებაზე და აღნიშნულია თქვენს ბილეთში. უსაფრთ­ხოების ნორმებიდან გამომდინარე, სამგზავრო ბარგი (ხელ­-­ ბარგის ჩათვლით) აუცილებლად უნდა შემოწმდეს რეგისტრაციის­ დახ­ლთან. საჰაერო ხომალდის ბორტზე, ხელბარგის სახით, რეკო­-­ მენ­დებულია შემდეგი ნივთების ატანა: ფული, ძვირფასეუ­ლობა,­ პირადობის დამადასტურებელი და საქმიანი დოკუმენტები, ფასი­-­ ანი ქაღალდები, პასპორტები, ლეპტოპები, კამერები და ა. შ. უფასო ბარგის ოდენობა განისაზღვრება წონით.

მგზავრებს შეუძლიათ უფასოდ გადაიტანონ შემდეგი ნივთები:­ ქოლგა ან ხელჯოხი, ქალის ან მამაკაცის ჩანთა, ყვავილების თაიგული, წიგნი ან ჟურნალი, ნოუთბუქი, ფოტოაპარატი, ვიდე­ოკამერა;­ საკვები ჩვილი ბავშვისთვის, მობილური ტელეფონი, ყავარჯნები, Duty Free-ში ნაყიდი საქონელი (1 სავაჭრო ტომარა).

ზენორმატიული რეგისტრირებული ბარგის საფასური

რეგისტრირებული ბარგი რეგისტრირებული ბარგის თითო ერთეულის არ უნდა აღემატებოდეს 158 სმ3-ს (სიგრძე x მოცულობის შეზღუდვა ვრცელდება როგორც ბიზნესკლასზე. 2 წლამდე ბავშვების ბარგის არ უნდა აღემატებოდეს 115 სმ3-ს. mgzavris kategoria

ზრდასრული მგზავ­რები და ბავშვები 2 წლის ზემოთ 2 წლამდე ბავშვები

საერთო მოცულობა სიგანე x სიმაღლე). ეკონომკლასზე, ისე საერთო მოცულობა­

biznesklasi

ekonomklasi

1 ადგილი — 32 კგ

1 ადგილი — 23 კგ 1 ადგილი ‒ 10 კგ

1 ადგილი — 10 კგ

ბარგის ზენორმატიული წონა 23-32 კგ

დამატებითი ბარგის საფასური

ევროპა

50 EUR

75 EUR / 65 USD

რუსეთი

35 EUR

50 EUR

უკრაინა

35 EUR / 40 USD

50 EUR / 55 USD

ისრაელი

35 EUR / 40 USD

65 EUR / 65 USD

ერევანი

25 EUR

30 EUR

ბათუმი

25 EUR

30 EUR

მიმართულება

მოსკოვის, სანკტ-პეტერბურგისა და კიევის მიმართულებით ეკონომ-­ კ­ ლასის დასაშვები რეგისტრირებული ბარგის წონა არ უნდა აღემატებოდეს 25 კგ-ს.

ზენორმატიული ბარგის ადგილების რაოდენობა და წონა ჯამდება. მაგალითად, დამატებით 1 ადგილსა და 30 კგ წონის ბარგზე მოსკოვის მიმართულებით საფასური იქნება 85 = 50+35 EUR.

FREE BAGGAGE ALLOWANCE

PASSENGER CATEGORY

BUSINESS CLASS

ECONOMY CLASS

Adults & Children aged 2 years and older

1 piece up to 12kg

1 piece up to 8kg

Children up to 2 years (infants without seat )

1 baby basket or 1 child car seat or 1 fully collapsible stroller (max. 10 kg)

1 baby basket or 1 child car seat or 1 fully collapsible stroller (max. 10 kg)

Free baggage allowance depends on the class of service, routing and is stated on your ticket. All your baggage, including hand baggage has to be shown to our check-in staff. This is safety requirement. The following items are recommended to carry in your hand baggage: money, jewellery, securities, business documents, passports and other identification documents, computers (e.g. laptops, PCs), cameras. Please do not put these items in your checked baggage. Your free baggage allowance is based on the weight concept.

CHECKED BAGGAGE The overall dimensions of each piece of checked baggage for all classes of service must not exceed 158 cm (length + width + height). For children under the age of 2years: 115 cm. Please mark each piece of baggage with the label indicating your name, address and phone number. Please take care of your baggage receipts which you will need in case of delay or baggage loss. PASSENGER CATEGORY

BUSINESS CLASS

ECONOMY CLASS

Adults & Children aged 2 years and older

1 piece, not more than 32 kg

1 piece, not more than 23 kg

Children up to 2 years (infants without seat )

1 piece, not more than 10 kg

1 piece, not more than 10 kg

If your baggage exceeds baggage allowance norms, you will be charged for excess baggage: EXCESS BAGGAGE CHARGES (ONE WAY) PASSENGER CATEGORY

Europe Russia

EXCESS OF WEIGHT UP TO 32KG

EACH ADDITIONAL PIECE OF BAGGAGE

50 EUR

75 EUR / 65 USD

35 EUR

50 EUR

Ukraine

35 EUR / 40 USD

50 EUR / 55 USD

HAND BAGGAGE

Israel

35 EUR / 40 USD

65 EUR / 65 USD

Hand baggage may not exceed the dimensions 55x40x20 cm and the weight of 8 kg. You can check this using the hand baggage gauge at the airport. Any items above these limits will have to be checked-in. Please bear this in mind when packing to ensure that your checked baggage does not exceed the free baggage allowance.

Yerevan

25 EUR

30 EUR

Batumi

25 EUR

30 EUR

68 /

1(74) 2020

Luggage compartment not more than 32 kg — 120 EUR / 120 USD



GEORGIAN AIRWAYS

Representatives of GEORGIA

AUSTRIA

NETHERLANDS

TBILISI Headquarter 12, Rustaveli Ave., 0108 Tbilisi Tel: +995 322 485577 (24h), +995 322 157 519 Call Center: +995 322 485 511 e-mail: info@georgian-airways.com, business@georgian-airways.com

VIENNA

AMSTERDAM

Elena Gaiashvili

Lia Kevkhishvili

Tel: 43 1 214 78 77 / Fax: 43 1 218 30 80

Tel: +31 20 34 11 129

e-mail: vienna@georgian-airways.com

Fax: +31 20 45 37 707;+31 20 31 64 241 Mob: 31 62 14 35 601

ISRAEL

e-mail: amsterdam@georgian-airways.com

TEL AVIV BATUMI Keti Jincharadze Mob: +995 599 376 600 e-mail: batumi@georgian-airways.com

RUSSIA MOSCOW 12, Khamovnichesky Val St.,119270 Tel: +7 495 136 56 05, e-mail: moscow@georgian-airways.com ST.PETERSBURG Zurab Samsonia Tel: +7 921 999 77 97 Mob: +995 591 99 05 35 E-mail: st.petersburg@georgian-airways.com

UKRAINE

Aleko Baidoshvili

CZECH REPUBLIC

Tengiz Simon

PRAGUE

124, Ben Yehuda St., 6340137 Tel Aviv

Blue Sky Travel:

Tel: +97235291348

Opletalova 57, 110 00, Praha 1,

Fax: +97235291349

Tel +420 224 232 603

e-mail: tel-aviv@georgian-airways.com,

e-mail: prague@georgian-airways.com

georgian@zahav.net.il Airport Ticket Office:

FRANCE

Czech Airlines Handling, a.s.

PARIS

Aviatická 1017/2, 160 08 Praha 6

Merab Khorguani

Tel: +420 220 118 463, +420 239 007 952

114 Bis, Rue Michel Ange, 75016 PARIS

ITALY

Tel:+33(0) 622606324

ROME

E-mail:khorguani@georgian-airways.com

Mr. Guido Farneti General Representative in Italy

KIEV Tamaz Metreveli Tel / fax: +380 44 287 23 56 Mob: +380 50 410 37 30 e-mail: metreveli@georgian-airways.com

GERMANY

Tel: +39 0543 488 194

MAINZ

e-mail: g.farneti@georgian-airways.com

ARMENIA

YEREVAN Ruben Bagdasarov Tel: +37 491 41 86 44 Fax: +37 410 53 87 96 e-mail: ruben_bag@mail.ru

70 /

1(74) 2020

Georg Okujava Country Manager Germany

UNITED KINGDOM

Mittelgasse 2 , 55130

LONDON

Phone: +49 (0) 6131 1444 189

Counter in North and South Terminal

Fax : +49 (0) 6131 1444 179

Gatwick

Mob.: +49 (0) 160 90 62 7573

Tel: +44 1293 555 700; +995322111220

georgian-airways@t-online.de

e-mail: customerservices@skybreak.com

georgokujava@georgian-airways.com

info@georgian-airways.com

Aircompany


GEORGIAN LEMONADE





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.