TecnAlimentaria_Catalogue_Russian_2013_Food

Page 1

.it

Supplemento a Tecnalimentaria N°4 aprile 2013 - Spedizione in abb.to postale -45% art.2 comma 20/B Legge 662/96 DCI

ES INTERNATIONAL MAGAZIN

пищевой промышленности

FOOD INDUSTRY

Technology n a li a It е ер сф в и ги о Итальянские технол Food industry e th r fo и ст о н ен л ш ы пищевой пром

Catalogue 2013 in RUSSIAN/ENGLISH






.it

NES

INTERNATIONAL MAGAZI

Do you want to know the leading producers of cutting-edge food technology? Browse through our magazines on www.tecnalimentaria.it Вы желаете узнать лучших производителей оборудования для пищевой промышленности? См. наш обзор на сайте www.tecnalimentaria.it I

al

ernation

.it

a a

Supplemento a Tecnalimentaria N°4 aprile 2013 - Spedizione in abb.to postale -45% a

Food Industry

Italian Technology for the

FOOD

INDUSTRY

и в сфере Итальянские технологи енности пищевой промышл

Spedizione in abb.to postale -45% Art. 2 comma 20/B Legge 662/96 DCI-TV- Anno 18 N°3 Marzo 2013

.it

ria

ta

en

m

ali

cn

te w.

ww

TecnAlimentaria supplement n°4 Aprile 2013 - Year XVIII Publisher: F. Da Cortà Fumei

Design: Carlo Borin

Editor in chief: E. Da Cortà Fumei

Printing: TrevisoStampa

Editorial staff: Sabrina Fattoretto

Autorizzazione Tribunale di Forlì n. 5 del 19.01.1996 In questo numero la pubblicità non supera il 45% Sped. in abbonamento postale 45% - Art. 2 Comma 20/B Legge 662/1996 DCI-TV

Management, Editorial address: Editrice EDF Trend srl Via Bianchetti 11, 31100 Treviso - ITALY Tel. + 39 0422 410076 Fax + 39 0422 574519 info@tecnalimentaria.it redazione@tecnalimentaria.it www.tecnalimentaria.it Advertising address: Megas srl - Treviso

Publisher: Editrice EDF Trend srl Via Bianchetti 11 31100 Treviso - Italy

All right reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. The Publisher is not responsible for any materials, nor for writers’ nor contributors’ expressed or implied opinions. Informativa ex D.lgs 196/03 Ai sensi dell’art.2 comma 2° del Codice Deontologico dei giornalisti si rende nota l’esistenza di una banca dati di uso redazionale presso la sede di Via Bianchetti 11 Treviso. Responsabile del trattamento dati è il direttore responsabile a cui ci si può rivolgere presso la sede di Treviso Via Bianchetti 11 per i diritti previsti dalla legge 675/1996.

Member of:


INDEX / пищевой промышленности

CATALOGUE IN RUSSIAN-ENGLISH КАТАЛОГ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

FOOD INDUSTRY ALBA & TEKNOSERVICE srl

7 www.teknoservice.com

Food Industry

ABRIGO spa

8-9 www.abrigospa.com

Food Industry

AZ snc

10-11 www.azsnc.it

Food Industry

BROVIND - GBV Impianti srl

12-13 www.brovind.com

Food Industry

CAMA GROUP spa

14-15 www.camagroup.com

Food Industry

CDR srl

16-17 www.cdr-mediared.it

Food Industry

CM Technologies

19 www.cm-technologies.biz

Food Industry

CUOMO F.lli snc

21-23 www.cuomoind.it

Food Industry

CUSINATO GIOVANNI srl

24-25 www.cusinato.com

Food Industry

ESCHER MIXERS srl

26-27 www.eschermixers.com

Food Industry

FACCHINETTI srl

29 www.facchinettinovara.it

Food Industry

FARCK spa

30-31 www.farck.com

Food Industry

FENCO spa

32-33 www.fenco.it

Food & Beverage Industry

FLAMIC srl

3, 34

www.flamic.it

Food Industry

G.MONDINI spa

37-39

www.gmondini.com

Food Industry

GEA NIRO SOAVI

40-41 www.niro-soavi.com

Food & Beverage Industry

ICF & WELKO spa

42-43 www.icfwplants.com

Food Industry

IDEO TECNICA srl

44-45 www.ideotecnica.com

Food Industry

IMPIANTI NOVOPAC srl

46-47 www.novopac.it

Food & Beverage Industry

ITALPAN sas

48-49 www.italpan.com

Food Industry

LA PARMIGIANA srl

50-51 www.laparmigiana.com

Food Industry

L.T.A.

18

www.ltaitalia.it

Food Industry

MARINO srl

52-53 www.marino.it

Food Industry

MILK ITALY srl

54-55 www.milkitaly.com

Food Industry

MILKY LAB srl

56-57 www.milkylab.it

Food Industry

MINGAZZINI srl

58-61 www.mingazzini.it

Food Industry

NOVAPAN srl

II Cover, 62-63

Food Industry

OCRIM spa

64-65 www.ocrim.com

Food Industry

PIGO srl

66-69 www.pigo.biz

Food Industry

PIZETA srl

71-73 www.pizeta.com

Food Industry

PND srl

74-75 www.pndsrl.it

Food Industry

RE PIETRO Off. Mecc.

77-79 www.repietro.com

Food Industry

SCHIB PACKAGING spa

80-81 www.schib.it

Food Industry

SIGMA srl

82-83 www.sigmasrl.info

Food Industry

STARMIX srl

6, 84-85

Food Industry

STORCI spa

86-87 www.storci.com

Food Industry

TARPAN srl

88-89 www.tarpan.it

Food Industry

TECNOFILL srl

90-91 www.tecnofill.com

Food Industry

TECNOPOOL spa

92-95 www.tecnopool.it

Food Industry

TEKNOSTAMAP srl

1, 96

Food Industry

TRIVI srl

98-99 www.trivisrl.com

Food Industry

ZACMI spa

2, 100-101

Food & Beverage Industry

www.novapan.com

www.starmix.it

www.teknostamap.com www.zacmi.it


PLANETARY MIXER, ITALIAN TECHNOLOGY.

Starmix srl Marano Vic.no (VI) Italy t. +39 0445 576659 info@starmix.it

www.starmix.it



Abrigo Spa

Via Alba-Cortemilia 128 12055 Ricca di Diano d’Alba (Cuneo) Italy Tel: +39 0173 61 21 04 Fax: +39 0173 61 25 34 info@abrigospa.com www.abrigospa.com

8

Системы ультразвуковой резки могут применяться для круглой, квадратной, прямоугольной продукции или для непрерывного потока продукции. Высокое качество резки, гигиена и высокая гибкость позволили их применение на ведущих предприятиях для производства тортов, пирожных, закусок, хлебобулочных изделий в общем. Несмотря на то, что компания не производит машины первичной упаковки, Abrigo реализует системы автоматической подачи различного типа: упаковочные машины флоу-пак, оберточные машины для шоколада, термо-формовочные и упаковочные в картон машины, все они оснащаются роботизированными системами с искусственным зрением. Они могут применяться для продукции, поступающей вперемешку, распознавать ее, ориентировать и подавать ее на упаковочные машины. Компания Abrigo разработала полный спектр решений для различных видов вторичной упаковки и конца линии с учетом потребностей клиентов, работающих в непрерывном цикле. Системы Robovision – это камеры, оснащенные высокоскоростными роботами с искусственным зрением, предназначенные для ситуаций, в которых подаваемая вперемешку

продукция должна быть разложена в упаковку в определенном порядке. Роботизированные острова упаковки в коробки пакетов с плоским дном могут принимать потоки продукции, выходящие одновременно из двух упаковочных в пакеты машин и выполнять все необходимые операции: формование коробки, наполнение, выравнивание различий между потоками двух линий, контроль наполняемости коробок и их закрытие. Компания Abrigo производит также упаковочные острова для продукции, выходящей из упаковочных машин флоу-пак или в общем для продукции, поступающей единым потоком и на высокой скорости. Это системы, которые принимают поток продукции, распределяют ее, работают в системе двойного конвейера и при помощи роботизированных рук берут и точно укладывают продукцию. Формование коробок и их закрытие интегрированы в систему. Abrigo вместе со своими партнерами – ведущими компаниями в данной отрасли разработала также интегрированные системы для хлебобулочных изделий, таких как кексы или маффины. Единое решение: от размещения жаропрочных форм на противенях, до снятия готовой продукции, ее отделки, первичной и конечной упаковки.

Компания Abrigo выступает в качестве всеобъемлющего эталона в области роботизированной автоматизации для пищевой промышленности, в сфере ультразвуковой резки и упаковки. Отраслями применения являются: производство шоколада, хлебобулочных изделий, замороженных продуктов, молочных продуктов и кондитерских изделий.

DOWNLOAD Abrigo stands as a global benchmark for robotic automation applied to the food industry, in the field of ultrasonic cutting and packaging systems. Its areas of competence are chocolate, bakery, frozen food, dairy, confectionery. The ultrasonic cutting systems can operate on round products, squared, rectangular or in continuous row. High quality of the cut, hygiene and great flexibility allowed the application of these systems in leading companies in the production of cakes, pastries, snacks and bakery in general. Though it doesn’t not build primary packaging machines, Abrigo makes automatic feeding systems for a wide range of them: flow-packers, wrapping machines for chocolate, thermoformers, cartoners are the field of application of artificial vision systems for robot guide. They are able to operate on randomly incoming products, detect them and pick and place them inside the packaging machines. Abrigo has developed a complete range of solutions for secondary packaging and end-, taking consideration of the needs of customers working on continuous cycle. Robovision systems are modular cells equipped with high-speed robots

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW driven by artificial vision, designed for situations in which the randomly incoming product should be placed in order inside packages. The robotic cells for boxing flat-bottomed bags are capable of receiving two flows simultaneously from two bagging machines and they perform all the necessary tasks: forming the box, filling it, compensation of the disparity between the two lines, and control of completeness and sealing of the boxes themselves. Abrigo also produces robotic cells for packaging high-speed flow-packed products, or general products arriving in single high-speed row. These systems receive the products, collect them with dual-belt sorters and pick and place them with robot arms. The line includes box forming and box sealing. Furthermore, Abrigo, in partnership with leader companies in their own branch, developed integrated systems for bakery products like cupcakes and muffins. An unique solution which starts with paper-cup depositing in baking pans, includes depanning and decoration, and ends with packaging and final packing.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

s.n.c. s.n.c.

AZ Snc

di Attianese F. e Zito A. Via F. Petrarca, 39 84010 San Marzano sul Sarno (Salerno) Italy Tel: +39 081 51 87 399 Fax: +39 081 51 85 967 info@azsnc.it www.azsnc.it

10

WWW

Компания AZ di Attianese F. & Zito A. была основана в 1977 г. на основе опыта выполнения технического обслуживания, модификации и восстановления оборудования для пищевой промышленности. На протяжении многих лет предприятие приобрело специализацию в сфере проектирования и производства машин для наполнения и закрывания жестяных и стеклянных емкостей. Путем углубленного изучения процессов производства и благодаря высококвалифицированному персоналу компании удалось, сохранив высокое качество изготавливаемой продукции, правильно снизить расходы и тем самым установить конкурентоспособные цены. AZ находится на завершающей стадии укрепления своих позиций на территории страны и за рубежом, занимаясь проектированием, производством и установкой комплексных линий "под ключ" для мелких и средних предприятий пищевой промышленности. Ассортимент продукции: • Машина вакуумного наполнения с 1 - 72 клапанами: - Диаметр емкостей: от 50 до 160 мм в зависимости от машины - Производительность: от 50 до 1200 емкостей в минуту в зависимости от количества клапанов, продукта и диаметра емкостей • Объемные дозатора (поршневые наполнители) с 1 - 40 поршнями: - Диаметр емкостей: от 50 до 160 мм в зависимости от машины - Производительность: от 50 до 800 емкостей в минуту в зависимости от количества поршней, продукта и диаметра емкостей • Закаточные машины (от 1 до 12 патронов): - Диаметр емкостей: от 50 до 170 мм в зависимости от машины - Производительность: от 50 до 1200 емкостей в минуту в зависимости от количества патронов, продукта и диаметра емкостей

• Моноблочные машины вакуумного наполнения (от 1 до 72 клапанов) – Закаточные машины (от 1 до 12 патронов): - Диаметр емкостей: от 50 до 170 мм (от 100 до 5000 г) в зависимости от моноблока - Производительность: от 50 до 1200 емкостей в минуту в зависимости от моноблока, продукта и диаметра емкостей • Моноблочные объемные дозаторы (от 1 до 40 поршней) – Закаточные машины (от 1 до 12 патронов): - Диаметр емкостей: от 50 до 170 мм (от 100 до 5000 г) в зависимости от моноблока - Производительность: от 50 до 800 емкостей в минуту в зависимости от моноблока, продукта и диаметра емкостей • Моноблочные объемные дозаторы - Машина для укупорки колпачками • Машина для укупорки колпачками AZTR1 • Моноблочная машина для вакуумного наполнения AZCS1V - Машина для укупорки колпачками AZTR1 • Ручной / автоматический консервооткрыватель Компания AZ находится на этапе расширения на национальном и международном уровне, обеспечивает разработку, производство и установку укомплектованных линий ”под ключ” для небольших и средних предприятий пищевой промышленности. AZ di Attianese F. & Zito A. располагает также обширным и хорошо оснащенным парком бывшего в употреблении оборудования, прошедшего осмотр. С 1977 г. любовь компании AZ, принадлежащей Анезе Ф. и Дзито А., к технологии является лучшей гарантией.

The company A.Z. di Attianese F. & Zito A. S.n.c. was established in 1977 from the experience in maintenance, renewal and reconstruction of machines for the food industry; throughout the years it has specialized in the design and manufactured of filling and closing machine; for tinplate and glasses containers. Accurate study on production processes and highly skilled have enabled this company to get high-quality products at moderate cost, for a definitely competitive final price. Production Range: • Vacuum Fillers, from 1 to 72 valves; Container diameter: from 50 to 160 mm. depending on the machine; Production capacity; from 50 to 1200 c.p.m., depending on the number of valves, product and container diameter. • Piston Fillers from 1 to 40 pistons; Container diameter: from 50 to 160 mm. depending on the machine; Production capacity; from 50 to 800 c.p.m., depending on the number of pistons, product and container diameter. • Seamers, from 1 to 12 mandrels; Container diameter: from 50 to 170 mm. depending on the machine; Production capacity; from 50 to 1200 c.p.m., depending on the number of mandrels, product and container diameter.

• Monoblocs Vacuum Filler, from 1 to 72 valves – Seamer, from 1 to 12 mandrels; Container diameter: from 50 to 170 mm. (from 100 to 5000 gr.) depending on the monobloc; Production capacity; from 50 to 1200 c.p.m., depending on the monobloc, product and container diameter. • Monoblocs Piston Filler, from 1 to 40 pistons – Seamer, from 1 to 12 mandrels; Container diameter: from 50 to 170 mm. (from 100 to 5000 gr.) depending on the monobloc; Production capacity; from 50 to 800 c.p.m., depending on the monobloc, product and container diameter. • Monoblocs Volumetric Dosing –Capping Machine • Capping Machine AZTR1 • Monobloc Vacuum Fillers AZCS1A – Capping Machine AZTR1 • Manual/Automatic tin opener. Strongly expanding in the domestic and international markets, A.Z. di Attianese F. & Zito A. guarantees engineering, manufacture and installation of turnkey complete lines for small and medium size food industries. In conclusion, A.Z. di Attianese F. & Zito A. has also a comprehensive fleet of used and overhauled machines. Since 1977, A.Z.’s passion for technology has been the best warranty.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Machines for Food Industry The AZ guarantees the planning and the construction of one immense range of blots some destined to the alimentary field

Attianese F. & Zito A. S.n.c. Via F. Petrarca, 39 84010 San Marzano sul Sarno (SA) ITALY Tel. +39 081 518 73 99 Fax +39 081 518 59 67 info@azsnc.it

Moreover, company AZ guarantees the planning and the installation of complete lines for small and medium food industries, turnkey!

www.azsnc.it


Brovind Gbv Impianti Srl Via Valle Bormida, 7 12074 Cortemilia (Cuneo) Italy Tel: +39 0173 82 06 11 Fax: +39 0173 81 285 brovind@brovind.com www.brovind.com

12

Предприятие Brovind является одним из крупнейших производителей линий переработки сухофруктов, выпускает оборудование в соответствии с собственными руководящими принципами, национальными и интернациональными протоколами (например, Almond Board of California, Gost и другие). Инженеры предприятия, пользуясь своей технической компетенцией, взаимодействуя с клиентом, разработали проект очистителя с избежанием выступов, используя только гигиенически одобренные материалы, регулярно обновляемые и применяемые в рамках новых действующих правил. Высококвалифицированный персонал и современные технологические инструменты позволяют предприятию производить полное оборудование и персонализированные решения для любой потребности в переработке сухофруктов. При поддержке современного и адекватного программного обеспечения технологий сотрудники разрабатывают и реализуют проекты в 3D формате. Brovind гарантирует собственным клиентам: техническую помощь на этапе монтажа, запуск и обучение, гибкость и своевременность поставок, точное и пунктуальное содействие, телеобслуживание через модем, плановое техническое обслуживание, быстрая

Multi-Purpose Seasoning and Roasting Line Многофункциональная линия выдержки и поджарки

DOWNLOAD

Cocoa Beans Processing Line Линия переработки какао-бобов

WWW

Brovind is one of the largest global manufacturer of the nuts processing lines. The company carries out processing equipment accordingly to internal guidelines of processors and protocol of National and International authorities (like Almond Board of California, Gost and others). The company’s engineers have used a lifetime of technical competence and customer interaction for developing the design cleaner, avoid closed corners, use only approved hygienic materials and regularly update the materials applied in correspondence with changing rules. Highly skilled staff, and the most up-to-date technology, allow the company to provide its customers with turnkey machine, complete plants and customized solution for any possible need to process nuts in different way. Supported by suitable and modern software, the design department works out the project in 3D technology. Brovind guarantees: technical support during erection, start up and training; flexibility and punctual delivery times; accurate servicing; remote assistance via modem; programmed maintenance service; quick spare parts supply;

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

доставка запасных частей, короткие и точные сроки ответа на разработку, предварительный счет и производство посредством сотрудников предприятия в Кортемилии. Стратегия предприятия Brovind направлена главным образом на укрепление исследовательской деятельности для обеспечения постоянного технологического прогресса для внимательного, квалифицированного и требовательного клиента. Продукция предприятия Brovind В перечне продукции предприятия Brovind особое внимание следует уделить процессу поджарки, применяемый для всех видов орехов (фундук, арахис, фисташки, миндаль, грецкие орехи, семечки тыквы и т.д.) по различным технологиям, например: поджарка горячим воздухом, инфракрасными лучами или на масле, позволяющим получить снэк высокого качества в плане цвета, вкуса, пищевой ценности и длительности срока хранения. Для дополнительных этапов переработки предприятие Brovind может предложить другое оборудование для получения полуфабрикатов в производстве кондитерских изделий и мороженого, таких как мука, крупы, макаронные изделия, намазываемый крем, отбеленные и очищенные от кожуры продукты. Кроме того, в последнее время предприятие разработало инновационную технологию преобразования какао-бобов для небольших производителей, разумные решения для производителей шоколада средних масштабов.

fast and detailed answers towards projects, quotations and production through the staff of the headquarters in Cortemilia (Cuneo), Italy. Brovind strategy aims to develop research activity for the most reliable plants and guarantee a constant technological progress for a thoughtful, qualified and demanding customer. Brovind’s Production Among Brovind’s products, it is necessary to pay particular attention to the roasting process that could be used for every kind of nuts (hazelnuts, peanuts, pistachios, almonds, walnuts, pumpkin seeds, sunflower seeds, etc.) with different technologies like hot air, infrared rays and oil roasting that allow to get high quality snacks in terms of color, taste, nutritional value and long shelf life. For further processing steps, Brovind is able to supply processing unit to get semi-finished products for confectionery and ice-cream industry such as: flour; chopped products; paste and spreading cream; blanched and peeled products. Besides, the company has also recently developed an innovative technology in cocoa beans processing for small productions, smart solution for medium enterprises involved in chocolate industry.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Cama 1 Spa Cama Russia Headquarters: Via Como, 9 23846 Garbagnate Monastero (Lecco) Italy Tel: +39 031 87 98 11 Fax: +39 031 85 63 73 salesrussia@camagroup.com www.camagroup.com

14

WWW

Cama Group – компания, состоящая из динамичных предприятий, с 1981 г. лидер международного уровня в проектировании и производстве линий вторичной упаковки высокой технологии главным образом для пищевой отрасли. Углубленные знания в сфере упаковки, а также серия упаковочных машин и роботизированных участков, уникальных в своем роде по качеству и полноте, позволяют компании Cama занимать лидирующую позицию на международном уровне по выпуску укомплектованных линий упаковки, начиная приемом первичного продукта (печенья, мороженого, йогуртов и т.д.) и кончая его упаковкой перед погрузкой на поддоны. В последние годы второе поколение владельцев все больше придерживается концепции Абсолютного Качества предприятия, ориентируя собственный

менеджмент на партнерство и службу клиентов высокого качества. По этой причине в число престижных клиентов компании Cama входит все большее количество транснациональных корпораций пищевой отрасли, помимо средних предприятий высокого уровня. Движимая стремлением расширения своего лидерства в ведущих отраслях, а также благодаря увеличению объема продаж, Cama ежегодно инвестирует 5% от объема сделок в поиск и развитие, чтобы быть всегда готовой предложить новейшие решения постоянно развивающемуся рынку упаковки. Cama Group состоит из коллектива приблизительно 150-ти технических высоко компетентных специалистов, ориентирующихся на концепцию “Система Процесса Абсолютного Качества”. На предприятии специально существует отдел консультации по упаковке с 30 летним опытом работы в сфере упаковки в кортонные короба, предлагающий новейшие решения запатентованной упаковки. Предприятие имеет сертификат ISO 9001, работает в тесном сотрудничестве с ограниченным количеством выбранных компанией Cama качественных поставщиков - CSP (Cama Selected Partners), постоянно контролируемых и отслеживаемых, с целью гарантии высокого стандарта качества оборудования Cama.

Cama Group is an Italian private company, whose core business is the engineering and the production of complete high technology secondary packaging systems and machinery. Its outstanding packaging knowledge combined with a unique range of machines and robotic loading units, represent Cama capability to propose complete lines starting from the handling of primary packages such as a flow-wrap, a bag, a tray,... up to the supply of a final carton/ corrugated packaging ready for palletising. Since 1981, Cama has been offering and developing a continuous partnership and service to all its customers including major multinational groups as well as medium size companies. In addition to this, the group invests the 5% of its yearly turnover in research and development, devoted to a constant upgrading and technical

development of machines and packaging systems with the purpose of increasing and maintaining a high quality technology in several market fields. The Cama Group staff (150 people), is composed of a selected group of experienced and highly skilled engineers and technicians all committed to the company philosophy of “Total Quality Process System”. The Cama Packaging Dept. offers its 30 years’ experience and know-how in cardboard packaging design and customer support. Cama patented innovative solutions are also made available to the company’s customers. The Cama Group (ISO certified 9001) works in close partnerships with a network of qualified suppliers, identified as C.S.P (Cama Selected Partners), whose quality and performances are constantly monitored and controlled in application of the company severe quality control procedures.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Much more than simple technology.

Компания CAMA на протяжении многих лет являющаяся одним из ведущих поставщиков инженерных решений и высоко технологических производственных систем и оборудования в области вторичной упаковки, продолжает постоянно инвестировать в разработку инновационных технических решений. Инженеры CAMA разрабатывают линии для упаковки следуя своему давно проверенному девизу: «Технологичность – выше, стоимость – ниже». www.camagroup.com - salesrussia@camagroup.com


CDR Srl

Via degli Artigiani, 6 50055 Ginestra F.na (Firenze) Italy Tel: +39 055 87 14 31 Fax: +39 055 87 14 322 info@cdrfoodlab.com www.cdrfoodlab.com

16

Система FoodLab позволяет выполнять анализ для контроля качества молока, яиц, помидор, овощных пюре, сыров, жира и растительных масел, полученных из орехов. Быстро. Результаты анализа можно получить в течение нескольких минут и выполнить одновременно несколько тестов. Используемые методы быстрее традиционных. Кроме того, можно выполнить широкий спектр анализов при помощи одного прибора. Просто. Систему может использовать и неопытный персонал, достаточно выполнить несколько простых инструкций. Оборудованная лаборатория не требуется, хотя и отвечает различным аналитическим потребностям. Достаточно нескольки переходов для получения точных результатов. Надежно. Различные сравнительные исследования показали, что точность аналитических результатов FoodLab равноценна эталонным методам AOCS. FoodLab предоставляет результаты быстрее и является более простой в использовании. Другими достоинствами системы являются использование готовых реагентов и возможность анализировать образцы такими, какие они есть или минимально приготовленными. Приборы поставляются уже настроенными и готовыми к непосредственному проведению анализов

конкретного продукта. Образец используется в микроразмерах, поэтому можно сократить пустые потери сырья. Благодаря своим характеристикам точности результатов, простоты использования и быстроты анализов системы FoodLab применяются во всем мире не только в лабораториях и на производственных линиях пищевой промышленности, но и на небольших молокозаводах, фермах крупного рогатого скота, птицефермах и в лабораториях, занимающихся анализами. Система анализов FoodLab широко применяются для контроля качества растительного масла и жира. Выполняя тесты, а именно: кислотность, пероксиды, показатель п-анизидин, полифенолы в оливковом масле, мыле, содержание йода в пальмовом масле. Система FoodLab разработана и создана итальянской компанией CDR S.r.l., которая с начала 90-х годов, проводя интенсивные исследования, занимается разработкой линии анализаторов и реактивов для медицинской (гематология, гемостаз) и ветеринарной диагностики. С 2000 г. компания CDR применяет ноу-хау, приобретенное в области медицинской диагностики, для проведения исследований в области анализа молока, растительного масла, жира и других пищевых продуктов.

The FoodLab system enables to control the quality of fats and oils, milk, eggs, tomatoes, vegetable purees, cheese, as well as every kind of nuts. Fast. The results of the analysis are ready in a few minutes and we can make more tests simultaneously. The methods used are faster than traditional ones. It is also possible to perform a wide panel of tests by means of one single tool. Easy. The system can also be used by inexpert personnel since what they have to do is just following some easy instructions. It does not require any special laboratory, although it meets a great range of analytical requirements. Just some passages are required to get precise and accurate results. Reliable. Different comparative studies evidence that the accuracy of its analytical results is equal to AOCS methods, but FoodLab is more user-friendly and grants shorter testing time. Further advantages offered by the systems are the use of reagents that are ready to be used and the possibility of analysing samples as such or after simple preparation. The tools are supplied

precalibrated and ready to analyse a specific matrix. Micro quantities of sample is analised at to reduce waste of raw materials. Owing to its accurate reading, user-friendliness and fast analysis process, FoodLab is used across the globe, and not only in laboratories and production lines in the food industry, but also in small-sized dairy factories, producers and users of vegetable oils, cattle breeding farms, egg producers and analysis laboratories. FoodLab analysis systems are widely used to control the quality of oil and fat. They control acidity, peroxide value, P-anisidine value, polyphenol in olive oil, soaps, iodine number in palm oil. FoodLab is designed and produced by CDR S.r.l., which is an Italian company that has been committed to developing a line of analysers and reagents for medical diagnostics (haematology, haemostasis) and veterinary diagnostics since the early 90s. Since 2000, CDR has been applying its know-how gained in medical diagnostics in the research in the dairy, edible oil and fat, and other food matrix sectors.

DOWNLOAD Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



Alimentary Working Technical CONTINUOUS DRYER LASAGNE MACHINES

NESTED PASTA MACHINES NESTED PASTA-LASAGNE MACHINES

L.T.A. snc Viale dell’Industria, 11 36016 Thiene (VI) Italia Tel: 0445 370993 - Fax: 0445 813114 info@ltaitalia.it - www.ltaitalia.it


Jams and preserves; Purees, fruit juices and nectars; Dosing systems, mixing and aseptic sterilization; Complete lines for processing fruit & vegetable, Preserved tomato products; Preserved vegetables and food in oil, vinegar and brine.

Джемы и варенье; пюре, соки и фруктовые нектары; системы дозирования, размешивания и асептической стерилизации; укомплектованные линии для переработки фруктов и овощей; консервы из помидор; овощи и фрукты, законсервированные в масле, вине и уксусе. Pilot lines for dairy products designed for white milk; R&d for by-products such as cream, butter, cheese and ice cream; Mixed milk drinks; Yogurt; UHT milk

Пилотные линии для молочных продуктов, предназначенные для белого молока; НИОКР для производных продуктов, таких как: сливки, масло, сыр и мороженое; молочные напитки; Йогурты; УВТ-молоко.

Receiving and washing units; Selection and primary processing units; Secondary processing units; Sterilisation and aseptic filling units; Fixed and mobile C.I.P. units.

Блок приема и мойки Блок сортировки и первичной переработки; блок вторичной переработки; блок стерилизации и асептического наполнения; блоки C.I.P. фиксированные и передвижные.

Ищем м админ естных аген то ис Незави трацию Ком в в м симых госуда онвелс рств “ Рынка We ar СНГ” e look mana i n g for lo ge Indep ment on C cal agent o s for ende nt Sta mmonwe alth O tes “C f IS Ma rkets”

Parma - Italy info@cm-technologies.biz - www.cm-technologies.biz phone: +39 0521.711627 - mobile: +39 338.1222621


22nd International Food & Drinks Exhibition

16 - 19 September 2013

Expocentre • Moscow • Russia

WHERE THE FOOD INDUSTRY MEETS RUSSIA

www.worldfood-moscow.com For more information about participating, visit the website, call +44 (0) 20 7596 5086, or email food@ite-exhibitions.com



CUOMO – семейная компания, специализирующаяся в проектировании и производстве металлической упаковки для пищевой промышленности. Основанная в 1964 г. тремя братьями сегодня CUOMO находится в Ночера-Инфериоре, Салерно и управляется братьями-основателями. Продукция компании включает в себя: линии для производства жестяной упаковки, линии для консервной промышленности и линии для капсул и крышек, специально разработанные для удовлетворения малых, средних и крупных предприятий. Вся продукция разрабатывается и производится согласно стандартам ИСО. Кроме того, имеется большой спектр запасных частей. Автоматическая телескопическая наполняющая машина Производится из нержавеющей стали Aisi 304 и соответствует нормативам ЕЭС, машина предназначена для объемного наполнения широким спектром твердой продукции металлической, стеклянной, пластмассовой, картонной и т.д. тары. Процесс наполнения происходит по самым передовым технологиям, обеспечивающим автоматическую работу и высокую скорость без ущерба для продукта. Все операции по смене формата и мытью машины выполняются быстро и функционально. По требованию можно установить

F.lli Cuomo Snc

Via F.lli Buscetto, 76 84014 Nocera Inferiore (Salerno) Italy Tel: +39 081 51 77 133 Fax: +39 081 51 72 655 info@cuomoind.it www.cuomoind.it

22

DOWNLOAD

тангенциальный выход емкостей, которые могут иметь различные форматы до 5 кг. Автоматическая телескопическая наполняющая машина предназначена для наполнения следующими продуктами: помидоры (целые и нарезанные кубиками), оливы (целые и нарезанные колечками), бобовые, кукуруза, овощи (нарезанные дольками и кубиками), морковь (нарезанная кубиками и кружками), артишоки (сердцевина артишока), мелкий лук, грибы, соленые овощи, морепродукты, корм для домашних животных, фрукты (целые, нарезанные дольками и кубиками), фундук, грецкие орехи и арахис. В зависимости от формата и продукта машина может достигать скорости от 40 до 1200 циклов в минуту. Разработка оборудования последнего поколения позволила компании решать сложные технологические вопросы в таких отраслях, как металлическая упаковка и металлические капсулы “твист-офф” в духе инноваций и передовых технологий. Компания всегда оказывает большое внимание клиентам: от контракта до решения возникающих повседневных проблем благодаря своим квалифицированным техническим специалистам, направляющимся туда, где они требуются.

WWW

CUOMO is a family company specializing in design and production of metal packaging and food processing machinery. Founded in 1964 by three brothers, CUOMO is headquartered in Nocera Inferiore, Salerno, and run by its founders’ sons. The company’s production range includes the following: can making and food processing lines for food, twist-caps and lids/ends, especially designed to satisfy small, medium and big companies. They are all designed and produced according to ISO quality standard. Moreover, Cuomo can also supply its well-known wide range of spare parts. Automatic telescopic filler Made of stainless steel Aisi 304 and in compliance with EC rules, the machine is suitable for volumetric

filling of a wide range of solid products into metal cans, glass jars, plastic container, cartons, etc. The complete filling process is performed by the most advanced technologies for they guarantee filling accuracy. The machine allows fast changeover of container sizes and easy access for cleaning and maintenance operations. On request, the machine can be also manufactured with container tangential exit; the machine can handle a range of different diameters up to 5 Kg. This automatic telescopic filling machine is suitable for filling the following products: tomato (whole and cubes), olives (whole and sliced), legumes, sweet corn, vegetables (sliced and diced), artichokes (hearts), onions, mushrooms,

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

picked vegetables, seafood, pet food, fruits (whole, sliced and diced), hazelnuts, nuts and peanuts. According to the product and the container size, the machine can run at speeds from 40 to 1200 cpm. The engineering of state-of-the-art machinery has enabled the company to deal with complex technological issues concerning sectors such as metal packaging and metal twist-off capsules, with spirit of innovation and cutting-edge technology. Customers are always cared for, from the deal to the daily problems they may encounter, thanks to the company’s skilled technicians who travel wherever needed.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



Cusinato Giovanni Srl Via Monte Pelmo, 8 35018 San Martino di Lupari (Padova) Italy Tel: +39 049 94 40 146 Fax: +39 049 94 40 174 info@cusinato.com www.cusinato.com

24

1 000 установок для хранения в более чем 30-ти странах мира и 49 лет успеха. Компания Cusinato приветствует вас. Cusinato Giovanni S.r.l. s.u. – итальянская компания, производящая и устанавливающая оборудование для перемещения, транспортировки и хранения макаронных изделий, кормов для животных, сухофруктов, кофе, зерна, карамели, семян, замороженных продуктов, древесной гранулы и многого другого. В течение 49 лет успеха и важных результатов компания Cusinato установила более 1000 систем для хранения и транспортировки в более чем 30-ти странах мира, утвердив за последние два года значительной рост продаж по сравнению с общей экономической ситуацией. Способность понимать проблемы каждой отрасли сделало Cusinato брендом, синонимом которого являются качество и результаты. Крепкие, надежные, долговечные модульные системы представляют конкретный вид услуг, имеющий долгий путь: от анализа всего производственного процесса до точных ответов и решений, идеально соответствующих требованиям клиента. Сильные стороны компании всегда основывались на работе коллектива, занимающегося исследованиями и разработкой, всегда внимательного к деталям, на производстве технологически эффективных машин специально под клиента, а также на качестве Made in Italy, гарантирующем долговечную продукцию. Запатентованные элеваторы и чашечные транспортеры Cusinato, ленточные, цепные, винтовые конвейеры, силосы, системы хранения, виброрешета – настоящая

добавленная стоимость, удовлетворяющая различные потребности. Системы Cusinato способны удовлетворить самые различные потребности в зависимости от: размеров оборудования, уже существующих производственных систем, будущего расширения и возможности инвестирования. Коллектив технических специалистов анализирует, изучает и проектирует самые подходящие для клиента решения для того, чтобы завоевать доверие, репутацию и уважение – ключевой элемент для сохранения клиентов, о чем свидетельствует сертификат UNI EN ISO 9001/2008. По этим причинам клиенты остаются преданными Cusinato на протяжении долгих лет, а новые клиенты выбирают Cusinato, чтобы улучшить существующие системы, предоставленные им другими компаниями (например, установка вибрирующих экстракторов для облегчения системы разгрузки силосов и установка спиральных спусковых механизмов для улучшения наполнения силосов). Результаты, гибкость, модульность, изготовление под клиента, качество – все это стратегические элементы, благодаря которым компания Cusinato создала конкурентноспособные преимущества для себя и своих клиентов, выбравших Cusinato за ее опыт с 1964 г. Cusinato Giovanni является производителем с самого начала, от самых корней. Сегодня клиенты, выбирающие Cusinato, понимают, что имеют дело с опытным и профессиональным консультантом, а не только с поставщиком. Cusinato – идеальный, надежный и долговечный партнер, как и его оборудование.

DOWNLOAD

1,000 storage plants in over 30 countries worldwide and 49 years of successes. Cusinato welcomes you. Cusinato Giovanni S.r.l. s.u. is an Italian leading company which manufactures and installs systems and equipment for handling, conveying, storing pasta, pet food, dried fruit, coffee, cereals, sweets, seeds, frozen foodstuffs, wood pellets and much more. Throughout 49 years of success and significant achievements, the Cusinato company has installed over 1000 storage and conveying systems in more than 30 countries worldwide, thus confirming in the last two years a considerable turnover increase compared to the general economy situation. The capability of understanding the specific issues of each sector has made Cusinato a brand synonymous with quality and results. Robust, reliable, lasting, modular systems represent in a concrete form a service that starts from very far away: from the analysis of the entire production process to precise answers and perfectly tailored solutions.

The company’s points of strength have always been based on a research and design team, attentive to detail, a production of bespoke and technologically performing machineries, quality Made in Italy guaranteeing a long lasting product. The Cusinato patented Bucket Elevators and Conveyors, Chain Conveyors, Screw Conveyors, Silos, Storeveyors, Vibrosifters are the real added value satisfying different needs. The Cusinato systems are also capable of meeting the most different requirements depending on, for instance: plant dimensions, existing production system, future extensions and investment possibilities. A technical staff analyzes, studies and develops the

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

most suitable solution for the client, thus gaining trust, notoriety and respect – key elements for customer loyalty and partnership continuity, evidenced by the certification UNI EN ISO 9001/2008. These are the reasons why clients remain faithful to Cusinato throughout the years and new clients choose Cusinato also for improving existing systems supplied by other companies (for instance, installation of vibrating extractors for improving silo discharge systems and installation of lowerator spirals for improving silo infeed). Results, flexibility, modularity, customization, quality are the strategic assets thanks to which Cusinato has created competitive benefits for itself and for its clients who have been choosing Cusinato for its experience since 1964. Giovanni Cusinato has been a manufacturer right from the start, right from the roots. Even today clients who choose Cusinato are aware that they are dealing with a skilled and professional consultant, not only a salesman. Cusinato is an ideal partner, reliable and lasting just like its systems.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Escher Mixers Srl Via Lago di Vico, 37 36015 Schio (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 57 66 92 Fax: +39 0445 57 72 80 mail@eschermixers.com www.eschermixers.com

26

WWW

Предприятие Escher Mixers представляет линию MR Professional, ассортимент спиральных месильных машин со съемным баком моделей вместимостью от 80 до 500 кг. Блокирующее устройство и вращение бака запатентовано Новая коническая система блокирующего устройства и перемещения бака технически опережает традиционные системы благодаря использованию конического спаривания машины с кареткой. Закрытие каретки происходит посредством конического вала, который поднимаясь, автоматически центрируется и приводит бак в рабочее положение. Конус имеет гидравлическое управление и подсоединяется снизу к баку, поддерживая постоянное давление во время работы, исключая любую возможность проскальзывания и износа. Вращение бака обеспечивается коническим валом с постоянным количеством оборотов. Система привода безшумная и без механических люфтов.

Быстрая система смены инструмента Разработана полностью ручная система насадки и съема приспособлений, благодаря которой оператор может легко и безопастно удалить используемое приспособление и заменить его другим за несколько секунд. В дополнение к спирали есть возможность приобретения приспособлений другой формы и с другими характеристиками, которые могут быть разработаны в соответствии с потребностями заказчика. Возможность использования различных видов приспособлений делает месельные машины Escher Mixers универсальными в использовании.

Escher Mixers presents the MR Professional Line, a range of spiral mixers with removable bowl consisting of models from 80 to 500 kg dough capacity. Bowl locking and motion - patented The new taper bowl locking and motion system is technically superior to the traditional systems as it utilizes a taper coupling to join the machine and the trolley. The trolley is locked by means of a taper shaft that, as it ascends, centres the bowl and moves it into the working position. The hydraulically controlled cone engages under the bowl, maintains constant pressure during use and eliminates any possibility of slippage or wear. The taper shaft gives rotating motion to the bowl and guarantees a constant number of bowl revolutions. The motion system is noiseless and free of mechanical play.

Quick change system for the tools Escher Mixers has developed a tool mounting and release system that is completely manual which means that operators can remove, easily and safely, the tool in use and replace it with another one in just a few seconds. Escher can design tools with specific shapes and characteristics to suit customers’ needs. The possibility of using different types of tools makes the company’s mixers even more versatile.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


FLOUR POWER

©2012_www.imagination.it

technology for mixing

ESCHER MIXERS srl · 36015 Schio · VI · Italy · Via Lago di Vico, 37 · T +39 0445 576.692 · F +39 0445 577.280 · mail@eschermixers.com · www.eschermixers.com




DOWNLOAD

Farck Spa

Via Roma, 94 26010 Pianego (Cremona) Italy Tel: +39 0373 74 144 Fax: +39 0373 74 788 farck@farck.com www.farck.com

30

WWW

FARCK SPA – итальянская компания, которая уже много лет специализируется на создании установок и аппаратов для производства молока, молочных продуктов и продуктов питания в целом. Предприятие имеет большой опыт в области концентрированных и сухих напитков, таких как молочная сыворотка, молоко, барда, фруктовые соки и пр. В производстве используется принцип тепловой компрессии вторичного пара, что позволяет значительно снизить расход в изготавливаемом оборудовании. Продукт циркулирует в виде стекающей пленки, теплообменники состоят из вертикальных пучков труб, из образовавшегося конденсата удаляются незагрязненные жидкости, мытье установки осуществляется очень быстро путем принудительной циркуляции. Емкость концентраторов – от 1000 л до 50 000 л водяного пара. Важной характеристикой оборудования FARCK для производства концентрированных напитков является централизация управления и контрольной сигнализации на синоптической панели, что позволяет одному оператору полностью эксплуатировать установку.

Все выпарные аппараты FARCK имеют моноблочную конструкцию, что снижает время транспортировки и установки. Благодаря многолетнему опыту в данной отрасли было разработано оборудование с низким расходом и компактной установкой. С целью создания комплектного ассортимента оборудования по производству концентрированных напитков компания FARCK SpA. производит выпарные аппараты распылительно-сушильного типа для изготовления долгохранящихся порошкообразных продуктов питания. По сравнению с обычными распылительносушильными установками, продукт, полученный с помощью аппарата FARCK, отличается значительно более высоким качеством: более низкая плотность, гигроскопичность практически отсутствует, более высокая растворимость, не затвердевает в упаковке, что улучшает применение в промышленности. Благодаря высокому уровню профессионализма технического персонала компания FARCK выполняет и вводит в эксплуатацию установки «под ключ» на территории Италии и за рубежом. Транспортировку, установку и сборку, в том числе и крупногабаритных и сложных элементов, компания FARCK всегда осуществляла непосредственно с помощью своих собственных средств и персонала, на основе опыта, приобретенного за долгие годы работы в данной отрасли. Кроме того возможна поставка отдельных аппаратов уже установленных на платформу и связанных между собой: среди них – пастеризаторы, установки автоматической мойки (CIP), минисыроварни и пр. Также к услугам заказчиков FARCK – технические специалисты, осуществляющие ввод в эксплуатацию оборудования компании и управление процессом производства.

FARCK SPA is an Italian company specialized in the manufacturing of plants and machinery for the dairy and food industry in general with a long year experience in the realization of evaporators and spray-dryers for liquids such as milk whey, milk, stillage, grape must, fruit juices, etc. The principle used is the Vapour Thermal Recompression that allows the realization of plants with very reduced consumptions. The circulation of the product is “falling film”, with vertical pipe bundle exchangers, condensate separation with elimination of non-polluting liquids and cleaning of the plant by means of forced circulation in short time. The capacity of the evaporators varies from 1.000 lt/h of evaporated water up to 50.000 lt/h of evaporated w a t e r. A n i m p o r t a n t c h a r a c t e r i s t i c s o f e va pora t ors f ro m FAR C K SPA is t h e centralization of all controls into one control synoptic board which allows the driving of all the plant by one operator alone. All evaporators from FARCK SPA are realised in monobloc in order to be easily transported and installed in short time. Thanks to many years of experience in this sector FARCK SPA can design and manufacture plants with very low consumptions thus respecting the environment. In order to finish the concentration process,

FARCK SPA manufactures Spray-drying plants for the pulverisation of the concentrated liquids coming from evaporators and their transformation into powders with a long-life conservation. Compared to traditional dryers, the product coming from a FARCK SPA plants has better qualitative characteristics: lower density, no hygroscopicity, better solubility, no hardening in packaging and so a better use in the industry. Thanks to the high level experience of its technicians, FARCK SPA is able to manufacture and supply complete «turnkey» plants in Italy and all over the world. The transport, positioning and assembly also of voluminous and complex plant’s components are always made directly by its own skilled staff and its means of transport, offering also a good after-sale service. Near its workshop FARCK has manufactured and installed an Experimental Centre for the production of milk or whey powders provided with liquid reception unit, pasteurisation and homogenising line, TVR evaporator, spray-dryer, etc in order to show at all potential buyers the running of such plants. FARCK SPA can also supply single plants assembled on skid such as pasteurisation unit, CIP plants, complete dairy, all capacity tanks and liquid transport tankers.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Fenco Spa

Via Prampolini, 40 43044 Lemignano di Collecchio (Parma) Italy Tel: +39 0521 30 34 29 Fax: +39 0521 30 34 38 fenco@fenco.it www.fenco.it

32

WWW

Компания Fenco S.p.A. была основана в 1984 г. и более 25 лет работает в сфере производства обрабатывающего оборудования для пищевой промышленности. На сегодняшний день деятельность компании включает изготовление машин и комплексных линий по переработке фруктов и овощей в полуфабрикаты, а также линий обработки готовой продукции. Тесное сотрудничество с заказчиками и обмен соответствующим опытом позволяют Fenco S.p.A. предлагать все более оптимальные технические решения. Ассортимент продукции включает: Линии производства полуфабрикатов • Переработка помидоров в любые производные, такие как концентрат, мякоть, очищенные и нарезанные кубиками помидоры. • Переработка европейских, тропических фруктов и моркови для изготовления натуральных и концентрированных пюре или осветленных и неосветленных концентрированных соков. • Обработка овощей для консервации в любой заливе. • Обработка плодовоовощной продукции, предназначенной для заморозки или сушки.

Линии производства готовой продукции • Линии производства и упаковки соков и соусов на основе помидоров. • Линии производства и упаковки фруктовых соков. • Линии производства и упаковки джемов и варенья. • Линии производства и упаковки цукатов. • Линии производства и упаковки молока и таких производных, как сыры и йогурт. • Линии пастеризации и охлаждения воздухом и водой готовых расфасованных блюд. • Морозильные установки для замораживания в псевдоожиженном слое и спиральные морозильные установки. Кроме того, в компании Fenco S.p.A. работают квалифицированные технические специалисты и технологи, которые предоставляют заказчикам поддержку от начального анализа проекта до монтажа, ввода в эксплуатацию и обучения персонала работе на оборудовании. Благодаря своей гибкости компания Fenco способна разрабатывать решения под индивидуальные требования заказчиков.

Tube in tube aseptic sterilizer

Falling film evaporator

Juice extractor

Forced circulation evaporator

Fenco SpA, established in 1984, has been producing food processing plants for the food industry for over 25 years. The company’s today’s activity includes not only the manufacture of machines and complete lines to process fruit and vegetables into semi-finished products, but also process lines for finished products. Close interaction and experience sharing with its customers have enabled Fenco SpA to offer always to best technical solution. The company’s offer includes the following: Lines for semi-finished products • Tomato processing for the production of all its by-products such as concentrate, pulp, peeled tomatoes and cube tomatoes; • Processing of European and tropical fruit, and carrots into natural and concentrated purées, and into clarified or turbid concentrated juices: • Vegetables processing lines to produce preserves in any preserving liquid • Processing of fruit and vegetables for following deep-freezing or drying

Aseptic filling operation

Lines for finished products • Production and packaging lines for tomatobased juices and sauces • Fruit juice production and packaging lines • Jam and marmalade production and packaging lines • Candied fruit production and packaging lines • Milk and milk by-products (cheese and yogurt) production and packaging lines • Air and water pasteurizing and cooling lines for packed ready meals • Fluid and spiral deep-freezing plants Fenco SpA banks on a team of qualified technicians and technologists who are at the customers’ disposal from the design stage right through the installation, start-up and personnel training. Fenco’s flexibility guarantees tailored solution upon customer’s requirements.

Aseptic filler

Aseptic filler

Fruit puree production line

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

WWW

Flamic Srl

Via dell’Artigianato, 5 36035 Marano Vicentino (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 57 51 82 Fax: +39 0445 50 17 43 info@flamic.it www.flamic.it

34

FAST 700 P

FLAMIC – молодое и динамичное предприятие, специализирующееся в производстве тестовальцовочных машин для хлебопекарен и кондитерских. Ее специализация, высокая гибкость бизнеса, проектная динамичность и выбор поставщиков являются сильными моментами в деятельности предприятия FLAMIC. Футуристический дизайн и высокое качество используемых компонентов позволили предприятию под руководством Марано Вичентино выйти на итальянский и международный рынок с продукцией, способной быстро произвести впечатление и привлечь внимание многих покупателей. Автоматическая тестовальцовочная машина с шириной полотна 700 мм (FAST700P e FAST 700) производится с длиной полотна 1.500 и 2.000 мм из нержавеющей стали или

окрашенной. Все операции управляются от ПЛК с 50 программами. Программирование осуществляется посредством сенсорного цветного экрана. Подъем и опускание цилиндров, скорость полотна, изменение направления вальцовки, измельчитель и наматывающее устройство работают в автоматическом режиме, ограничивая работу оператора только на время загрузки теста и разгрузки конечной продукции. Настоящая новинка автоматическая тестовальцовочная машина FAST700 : независимая скорость полотен способствует превосходному растягиванию теста, обеспечивая равномерность листа даже тонких толщин. В частности, машины FAST700P и FAST700 с независимыми полотнами обеспечивают минимальную толщину вальцовки в 0,2 мм. Тестовальцовочная машина с шириной

полотна 450 мм (SF450B) производится в настольном варианте с длиной полотна 500 мм. Тестовальцовочная машина с шириной полотна 500 мм производится в 2-х вариантах: SF500 (вариант с остовом) и SF500B (настольный вариант) с различной длиной полотна: 850 мм, 1.000 мм или 1.200 мм. Изменение направления полотна происходит посредством джойстика на SF500B и посредством джойстика и педали на SF500. Тестовальцовочная машина с шириной полотна 600 мм производится только в варианте с остовом (SF600) и различной длиной полотна: 850, 1.000, 1.200, 1.400 мм. Вариант SF600 оснащен съемными поверхностями. Изменение направления полотна происходит посредством джойстика и педали.

FLAMIC proposes itself as a young, dynamic company specializing in the production of sheeters for bakery and confectionery factories. Specialisation combined with company flexibility, dynamic design and selected suppliers are Flamic’s points of strength. Futuristic design combined with high-quality components have enabled this company of Marano

Vicentino to enter the Italian and international markets with a product able to conquer and strike the attention of many buyers in short time. The automatic sheeters FAST700P and FAST700 with belt width of 700 mm are available also with belt length of 1500 and 2000 mm, stainless steel or varnished. All operations are PLC-controlled and programming is by a 50 touch-screen programme

setting. The cylinder running up and down, belt speed and lamination reverse, flour duster and dough spooling unit work automatically so limiting any operator’s intervention during the load of the dough and the discharge of finished products. The real news introduced by the automatic sheeter Fast700 is the independent sheeting speed for a perfect spread and evenness of also less thick sheets. Owing to this special feature, Fast700 and Fast700P guarantee the minimum thickness of 0.2 mm. The sheeter with 450 mm’s belt (SF450B) is available in the bench version with belt length of 500 mm. The sheeters with 500-mm belt length are available in two versions: SF500 (with basement) and SF500B (bench version) offering two different belt lengths: 850 mm, 1000 mm and 1200 mm. The reversal rolling belts in the SF500B are by joystick while in the SF500 are by joystick or pedal. The sheeter with belt width of 600 mm is available only in the version with basement (SF600) but with belt length variable: 850, 1000, 1200 and 1400 mm. The SF600 version is also equipped with extractible layers. Reversal rolling is possible by means of a joystick or pedal.

FAST 700

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Approved Event


Partner of the Exhibition

The No. 1 Exhibition for Food Processing in Russia!

Agro Prod MAsh 18th International Exhibition for Machinery, Equipment and Ingredients for the Food Processing Industry

7–11

2013

october Expocentre Moscow

Join now and expand your Business with Russia! www.ifw-expo.com


4-9 May Pad. 11.1 - Stand B60


DOWNLOAD

WWW

G.Mondini Spa

Via Brescia, 5/7 25033 Cologne (Brescia) Italy Tel: +39 030 70 560 Fax: +39 030 70 56 250 info@gmondini.com www.gmondini.com

38 Компания G. Mondini SpA: упаковочное оборудование и дозаторы. Опыт, полученный в данной отрасли, позволил G. Mondini занять лидирующие позиции, завязать постоянное и непрерывное сотрудничество с крупнейшими производителями пищевой промышленности, при этом более 8000 единиц оборудования компании функционируют по всему миру, а персонал компании насчитывает более 160 сотрудников. От сложной комплексной линии для производства и упаковки «готовых блюд» до отдельных аппаратов для упаковывания в простой или модифицированной газовой среде: весь ассортимент G. Mondini не имеет себе равных в отношении качества и надежности. В результате непрерывных исследований предприятие осуществило разработки, которые произвели настоящую революцию на рынке, например «FRESH M.A.P SYSTEM» (система упаковки свежих продуктов в МГС) - комплексная линия для упаковки мяса и рыбы, которая приобрела мировую популярность. Данная система позволяет увеличить почти в три раза срок годности упакованного продукта, не изменяя вкусовые качества, запах и цвет, благодаря инновационной емкости и используемой барьерной пленке. В процессе производства это дает возможность экономии рабочей силы, расхода пленки, а также экономить при удалении воздуха из упаковки. Значительное преимущество для покупателей компании G. Mondini заключается в возможности экспериментировать с новыми видами емкостей, имея в распоряжении комплекс предприятия и новейшие технологии. Процесс упаковки становится все более сложным, и компания стремится отвечать специфическим требованиям рынка, предлагая высокотехнологические решения. Таким образом, для упаковки пищевых продуктов, G. Mondini производит не только запечатывающие устройства, но и предлагает комплексные решения с

применением объемных или поршневых дозаторов для жидких и полужидких веществ. На основе своего опыта, разработок и принципа производства G. Mondini создает оборудование, способное соответствовать самым высоким критериям: • Производительности, при этом необходимость технического обслуживания и износ компонентов сведены к минимуму, а сроки замены не имеют себе аналогов. • Простоты эксплуатации, что достигается за счет минимизации времени простоя и выполнения настроек; ввод всех параметров происходит через меню, что снижает требования к квалификации и усилиям оператора, которые сводятся к нескольким нажатиям на сенсорный экран. • Надежности, благодаря практически неуязвимой системе, на которую не оказывают влияние перепады внешней температуры или давления, что обеспечивает бесперебойность функционирования в отношении перемещения и герметизации. • Скорости, так как на сегодняшний день запечатывающие устройства G. Mondini самые быстрые на рынке. • Гигиены: в полностью открытой конструкции нет ни одного места, куда невозможно направить струю воды. Все оборудование имеет сертификацию IP65. Компания G. Mondini SpA выполняет все рабочие этапы: от технического проектирования до производства прессформ, от разработки программного

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

обеспечения до печати инструкций по эксплуатации. Специальное подразделение предприятия занимается операциями по контролю качества путем проверки сырья и каждой поставки, наблюдения за всеми этапами производства вплоть до конечной сборки оборудования. Фундаментальным преимуществом компании G. Mondini SpA, за счет которого она стала мировым лидером, является ее широкая сеть сбыта, управление которой ведет группа агентов, прошедших обучение непосредственно на предприятии и постоянно изучающих новости в области технологий. Крупнейшие мировые производители пищевых продуктов выбрали G. Mondini своим партнером, среди них: ABP, Bahlsen, Barilla, Bonduelle, Buitoni, Cargill, Carrefour, Danone, Del Monte, Esselunga, Ferrero, Findus, Galbani, Gelco, Granarolo, Heinz, Hilton Meat, Kellogg, Kerry Foods, Kraft, Lavazza, Lidl, Master Foods, McCain, Nestlè, Pepsico, Rovagnati, Sadia, Tyson Foods, Unilever и многие другие. Одной из сильных сторон G. Mondini, разумеется, выступает полная готовность к сотрудничеству и предоставлению помощи покупателям. Это относится к этапу научных исследований, равно как и к послепродажному обслуживанию, которое предоставляет высококвалифицированный персонал компании в любой точке мира. Успех G. Mondini – результат усердия и трудолюбия, серьезности и непрерывного поиска новых технологий, постоянной готовности к сотрудничеству и стремления помочь каждому покупателю.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


G.Mondini Spa

Via Brescia, 5/7 25033 Cologne (Brescia) Italy Tel: +39 030 70 560 Fax: +39 030 70 56 250 info@gmondini.com www.gmondini.com

39

G. Mondini SpA, packaging machines and dosing machines. Thanks to its experience in the field G. Mondini has become a leading company, with more than 8000 plants all over the world, more than 160 employees, and constant and continuous collaboration with major food industry enterprises. From the most complex and complete line for the production and packaging of “ready-made dishes” to the single tube filling machine in simple or modified atmospheres, G. Mondini’s offer can stand any comparison in terms of quality and reliability. From this constant research, ideas were born from G. Mondini SpA which revolutionised the market, like for example the FRESH M.A.P SYSTEM: a complete line for meat and fish packaging, which is appreciated all over the world. This system has made it possible to improve the shelf life of the packaged product by as much as a factor of three, while keeping taste, smell and colour features unaltered, through the innovation of the container and the barrier film used, thus allowing a saving in production in terms of labour, film consumption and elimination of air in the package. A great opportunity which G. Mondini offers its customers is the possibility of experimenting with new types of containers, making its own structures available and using the latest technologies. Packaging is becoming a more and more carefully studied activity and G. Mondini seeks to respond to the particular demands of the market with groundbreaking solutions. Therefore, as far as food packaging is concerned, G. Mondini does not only make sealing machines, but also offers complete solutions, with volumetric or piston dosing

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

machines for liquids and semi-liquids. Experience, development, and a constructive philosophy allow G. Mondini to create machines able to satisfy the highest levels of: Efficiency, almost no maintenance, wear of components reduced to the minimum and with exceptionally fast spare part replacement times. Ease of use, thanks to the reduction of downtime and time for making settings to a m i n i m um ; a ll t h e p a r a m e t e r s a re “ m e n u driven”, minimum competence and effort is required from the operator and all that is called for is a few touches of a touch screen. Reliability, thanks to an almost invulnerable system, which is not affected by changes in pressure or outside temperature and guarantees the same work in terms of movements and sealing force. Speed, since G. Mondini’s sealing machines are the fastest on the market today. Hygiene, the design is completely open and every corner can be reached by a jet of water. Every machine is IP65 certified. G. Mondini SpA takes care of every phase of the job: from mechanical planning to the production of the moulds, from the software settings to the printing of the instruction manual. A special department is in charge of quality c o n t ro l , t h ro u g h t h e i n s p e c t i o n o f r a w materials and any individual supply, following every phase of production until the final assembly of the machine. A key feature which makes G. Mondini SpA a leading company worldwide is its sales network, managed by a group of commercial agents directly trained by the company and constantly brought up to date with new technologies.

The major food companies, among which we can mention ABP, Bahlsen, Barilla, Bonduelle, Buitoni, Cargill, Carrefour, Danone, Del Monte, Esselunga, Ferrero, Findus, Galbani, Gelco, Granarolo, Heinz, Hilton Meat, Kellogg, Kerry Foods, Kraft, Lavazza, Lidl, Master Foods, McCain, Nestlè, Pepsico, Rovagnati, Sadia, Tyson Foods, Unilever, Amursky Broiler, Belgrankolm, Concordia, Cherkizovo, Miratorg, Molvest, Ramuk, Russian Sea, Molvest and many others, have chosen G. Mondini as a partner. Another strong point of G. Mondini is certainly the relationship of full co-operation and assistance which is always guaranteed to the customer. The same goes for the research and development phase, and for post-sales assistance, which is guaranteed worldwide by highly skilled staff. G. Mondini’s success comes from commitment and hard work, seriousness and constant technological research, and full collaboration and total synergy with its customers.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


GEA Niro Soavi

GEA Mechanical Equipment Italia

Via da Erba Edoari, 29/A 43123 Parma - Italy Tel: +39 0521 96 54 11 Fax: +39 0521 24 28 19 info.geanirosoavi@gea.com www.gea.com www.niro-soavi.com

40

DOWNLOAD

Spa

GEA Niro Soavi является компанией, которая специализируется на процессах гомогенизации. Базирующаяся в Парме, Италия, компания является лидером технологий для производства гомогенизаторов и плунжерных насосов высокого давления. Общий оборот GEA Niro Soavi составляет 55 миллионов евро, главным образом, от международных продаж. Экспорт составляет около 98% оборота компании. Традиционные рынки компании находятся в пищевой и молочной промышленности, но сегодня гомогенизация высокого давления широко используется и в фармацевтике, биотехнологиях, а также в химической индустрии и косметологии. Помимо главного управления в Парме компания имеет «глобальную» структуру с развернутой послепродажной сетью и местными отделениями почти в каждой стране мира, от Германии до Соединенных Штатов, от Эмиратов до Китая, от Турции до Сингапура. Сегодня GEA Niro Soavi производит более 700 машин ежегодно и уже продала 10000 машин, которые все на постпродажном обслуживании в международной сети с инженерной поддержкой круглосуточно. МИССИЯ & ЦЕЛЬ: GEA Niro Soavi производит высококачественные гомогенизаторы высокого давления. Полный спектр гомогенизаторов варьируется от лабораторных до промышленных, которые непрерывно улучшаются и развиваются.

WWW

Основной ключ успеха состоит в тесном сотрудничестве с клиентами для реализации инновационных решений «под заказ», для поддержания непрерывной разработки, удовлетворяющей потребности процесса и требования наших клиентов. Лаборатория и Центр инноваций в Парме являются уникальными ресурсами для испытания технологии гомогенности, совершенствования рецептов в сочетании с развитием клапанов гомогенизации и оценки эффективности установленных машин. Квалифицированный персонал оказывает поддержку клиентам в разработке новых продуктов по тестированию условий максимальной эффективности процесса и возможности увеличения объемов для индустриального производства. Приоритет: Эффективность и Качество Компания GEA Niro Soavi разработала высокоэффективный гомогенизирующий клапан, называемый NanoVALVE. Сделанный из карбида вольфрама клапан может повысить свою производительность и срок службы, он имеет высокую прочность к абразивным материалам, работает в тех же условиях, что и стандартные клапаны. Клапан NanoVALVE дает отличные результаты при давлениях значительно более низких, позволяя таким образом снизить расходы благодаря сокращению потребления энергии и уменьшения количества добавок. Эффективность и улучшение экологической устойчивости стали важными факторами для клиентов GEA Niro Soavi и продолжают оставаться основной заботой как компании, так и ее клиентов. Последние усовершенствования машин привели к различным эффективным результатам, которые в свою очередь влекут за собой преимущества для окружающей среды. Эффективность охлаждения систем сократила объем используемой воды, который достиг в некоторых элементах 800 литров в час. Кроме того, использование новых материалов и дизайна снизило использование смазочных материалов, масла на деталях, износ и расход запасных частей.

NanoVALVE ™ • Эффективность гомогенизации улучшилась • Применим для среднего и крупного производства (5000-60000 литров в час) – Давление 250-700 бар • Лучшее качество продукции благодаря улучшению микронизации • Сокращение использования добавок • Снижение расхода энергии до 30% • Снижение эксплуатационных расходов (энергия и обслуживание изнашиваемых деталей) • Уменьшение стресса гомогенизатора • Срок службы клапана более продолжительный • Доступен в качестве модернизации

NanoVALVE ™ • Improved homogenization efficiency • Applicable for medium / big scale production (5,000 – 60,000 l / h) Pressure up to 250 / 700 bar • Better product quality due to enhanced micronization • Lower use of additives • Up to 30% reduction of energy consumption • Reduced operating costs (energy & maintenance wear parts) • Reduced stress on the homogenizer • Extended valve lifetime • Available as retrofit

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


GEA Niro Soavi is a company that specialises in the process of homogenisation. Based in Parma, Italy, the company is both the market and technology leader in the production of high pressure homogenizers and plunger pumps. GEA Niro Soavi has a consolidated turnover of € 55 million, which is principally derived from international sales. Exports account for around 98 percent of the company’s turnover. The company’s traditional markets lie in the food and dairy industry, but today the high pressure homogenization is widely used in pharmaceutical, biotechnological as well as in chemical and cosmetics applications. In addition to its headquarters in Parma, the company has a “glocal” approach with fully deployed aftersales network and branch offices in almost every country in the world, from Germany to the United States, from Emirates to China, from Turkey to Singapore. Today GEA Niro Soavi produces more than 700 machines annually and has an installed base of 10.000 machines, supported by an international sales and after sales network of engineers available on a 24-hour basis. Mission & Target: GEA Niro Soavi produces State of the art high pressure homogenizers, a complete homogenizer range from laboratory to industrial sizes, continuously improved and developed. The most important key of success consists in the close collaboration with customers to implement innovative and tailor-made solutions to maintain continuous product development. The Laboratory and Innovation Centre in Parma is a unique resource available to test homogenization technology, refine receipts, develop high efficiency homogenizing valves and evaluate the performance of installed machines. Highly qualified staff can support customers in the development of new products, to test maximum process efficiency conditions and product scalability to industrial production processes. Focus: Efficiency & Quality GEA Niro Soavi has developed a high efficiency homogenizing valve called NanoVALVE. Made from tungsten carbide it is able to increase its performance and lifespan whilst providing resistance to abrasive materials, and operates under the same conditions as standard valves. NanoVALVE produces excellent results at significantly lower pressures, which reduces costs through the reduction of energy consumption and lower need of additives. Efficiencies and improvements in environmental sustainability have became an important factor for GEA Niro Soavi’s customers and continues to be an important concern for both the company and its clients. New machine improvements have led to several efficiencies that benefit the environment. Efficiencies in system cooling have reduced the volume of water used, which has reduced water consumption in some devices by as much as 800 litres per hour. Additionally, the use of new materials and designs has lowered the need for lubricants, significantly reducing the use of oil surrounding components and reducing wears and spare parts consumption.

Get the best out of the pressure

GEA Niro Soavi High Efficiency homogenizing NanoVALVETM • Improved texture, mouth feel and perceived taste • Improves product viscosity and stability • Minimizes running costs (30% reduction of energy consumption) • Decreases needs of additives and stabilizers • Improves mouth feeling and taste

GEA Niro Soavi GEA Mechanical Eqipment S.p.A. Via A.M. Da Erba Edoari 29, 43123 Parma - Italy Tel.: +39 0521965411 , Fax: +39 242819 www.niro-soavi.com www.gea.com


DOWNLOAD

I.C.F. & Welko Spa Via Sicilia, 10 41053 Maranello (Modena) Italy Tel: +39 0536 24 08 11 Fax: +39 0536 24 08 88 info@icfwplants.com www.icfwplants.com

I.C.F. & Welko, партнер в области инноваций. I.C.F. & Welko, итальянская компания, расположенная в промышленной зоне г.Маранелло, с 1961 года разрабатывает, производит и устанавливает по всему миру оборудование и машины для пищевой, химической, фармацевтической и с/х промышленности. I.C.F. & Welko предлагает авангардные решения для высушивания с впрыском, высушивания в псевдоожиженном слое, лиофилизации, выпаривания, экстракции, рекуперации запаха, агломерации; сотни наших клиентов успешно перерабатывают обширную гамму продукции на

поставляемых под ключ установках ICF & Welko SpA: сыромолочную продукцию, кофе, напитки и продукты для завтрака (шоколадные напитки, кофе и его суррогаты, растворимый кофе, капуччино, травяные чаи, чай, бульоны, овощные супы и пр.).Каждая установка изготавливается по индивидуальному заказу с учетом требований клиента и гарантирует превосходные эксплуатационные качества, высокий уровень автоматизации, большую универсальность, энергосбережение, и все это – с соблюдением самых жестких требований по безопасности и защите окружающей среды. I.C.F. & Welko SpA всегда серьезно подходит к вопросу поиска новых технологических решений и выполняет разработки, отвечающие постоянно меняющимся запросам рынка. Наша компания осознает, что каждый брошенный вызов является стратегической возможностью, и предлагает свои услуги в качестве партнера в области инноваций, то есть, ключевого партнера для вашего успеха. На нашем предприятии работает современная, оборудованная по последнему слову техники, исследовательско-испытательная лаборатория, которая предлагает нашим клиентам: • Симуляцию и тестирование поведения продукта в условиях обработки • Возможность правильного выбора оборудования, установок и систем • Помощь в тщательном изучении характеристик обработки продукта • Определение переменных значений процесса и элементов, необходимых для планирования и определения размеров. • Техническую поддержку при внедрении новых решений В нашей лаборатории R & S работают всегда готовые помочь опытные и квалифицированные сотрудники, их работа заключается в непрерывном поиске лучших решений и удовлетворении желаний клиентов и владельцев производства.

instant coffee, cappuccino, tea, herb teas, broths, soups, etc.). Each plant is tailor-made to the customer’s requirements and provides outstanding performance, high automation levels, great flexibility and energy saving, in total compliance with the highest safety, security and environmental standards. I.C.F. & Welko S.p.A. has always been strongly committed to Researching and developing new technological solutions to cater to constantly-changing industry needs; this company knows that challenges are strategic opportunities and offers itself as the partner for your innovation, meaning a key partner for your success. This company has an innovated and fully

equipped research-testing laboratory, which allows its customers to • simulate and test product behavior under processing conditions • make the proper plant, machine and equipment choices • fully understand product treatment characteristics • identify process variables and necessary dimensioning and planning elements • provide technological assistance for new solutions I.C.F. & Welko’s R&D lab is staffed by the most experienced and trained personnel available, whose work consists in ongoing research aimed at continuous upgrading and the increasingly better satisfaction of customers and stakeholders.

42

I.C.F. & Welko, partner for innovation. Since 1961, I.C.F. & Welko S.p.A., an Italian company based in the mechanical-engineering district of Maranello, has been planning, manufacturing and installing plants, machines and equipment worldwide for food, chemical, pharmaceutical and agro industries. I.C.F. & Welko S.p.A. provides cuttingedge solutions for spray drying, fluidized bed drying, freeze-drying, evaporation, extraction, aroma recovery, agglomeration; hundreds of our customers successfully process a wide range of products with I.C.F. & Welko S.p.A. complete “turn-key” plants, such as dairy products, coffee, b reakfast and bever age s ( c h oc ol a t e beverages, coffee extracts and surrogates,

WWW

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Ideo Tecnica Srl

Via Silvestrini, 4 12089 Villanova Mondovì (Cuneo) Italy Tel: +39 0174 69 95 54 Fax: +39 0174 69 97 35 marketing@ideotecnica.com www.ideotecnica.com

44

С 1980 г. компания Ideo Tecnica разрабатывает и производит комплектное оборудование, машины и оснастку для кондитерской промышленности, преимущественно для производства шоколада. Компания семейного управления, в течение лет выросла, улучшая собственное качество благодаря все более квалифицированным сотрудникам и непрерывным инвестициям в автоматические машины для механических и конструкционных работ. Этот рост и опыт компании, предоставленные в распоряжение клиентов, обеспечивают производство и оптимальное решение любой производственной потребности от какао-бобов до конечной продукции, включая все этапы обработки: очистку, обжарку, толчение, перемешивание, рафинирование, конширование, хранение, транспортирование, темперирование, формование, охлаждение и упаковку, продукция исключительно Made in Italy. Коллекция Ideo Tecnica включает

WWW

оборудование для обработки какао-бобов, растопители, миксеры, шаровые установки для рафинирования, горизонтальные чаши, насосы, технологические трубопроводы, темперирующие, дозирующие и формовочные машины, линия капли, линии нанесения покрытий, ванночки, декораторы, туннели охлаждения, танки, печи, выравниватели и подающие устройства на оберточные машины. Производительность машин Ideo Tecnica различна : 20 кг/час, 100-150 кг/час, а также 250 кг/час отдельной машины. Компания Ideo Tecnica имеет хороший потенциал в производстве и монтаже технологических нагреваемых трубопроводов с двойными стенками из нержавеющей стали AISI 304 для обеспечения передачи продукции. Компания имеет большой запас подержанных машин и оборудования; предлагает услуги контроля, ремонта и запасных частей для производимых машин: Carle&Montanari, Bühler, Sollich, Kreuter и т.д.

Линия Капли Drops Line

ID-TV250

Темперирующая машина Tempering machine

Since 1980 Ideo Tecnica has been designing and producing complete installations and equipment for confectionary industry, particularly for chocolate production. The family owned company has grown over the years by improving its quality through more and more qualified staff and continued investments in automatic machines for mechanical and carpentry manufactures. The company’s development and experience, at complete disposal of its customers, ensure an optimal realization and solution for any kind of production needs, starting from cocoa beans up to finished product including all the production phases: cleaning, roasting, chopping, conching, melting, mixing, refining, storing, transferring, tempering, moulding, cooling and packing with a completely Made in Italy production.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

Ideo Tecnica collection includes cocoa beans processing lines, melters, mixers, refining lines with balls mills, conching machines, melters, pumps, technological pipelines, automatic continuous tempering machines, dosing machines, drops line, moulding lines, enrobing lines, coating pan machines, cooling tunnels, decorating machines, storing tanks, cookers, aligner feeders. Production capacity of Ideo Tecnica machines starts from 20 kg/h, through 100-150 kg/h up to 250 kg/h for single machine. Ideo Tecnica has also got a good ability in construction and assembly of technological heated pipelines, double-casing stainless steel AISI 304, to allow the transfer of products. It has also a vast stock of used equipment and can grant customer service for revision and spare parts for machines produced by: Carle&Montanari, Bühler, Sollich, Kreuter, etc.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


M A D E I N I TA LY


DOWNLOAD

Impianti Novopac Srl Via dell’Automobile, 41 15121 Alessandria, Italy Tel: +39 0131 24 21 11 Fax: +39 0131 24 02 96 info@novopac.it www.novopac.it

Компания IMPIANTI NOVOPAC, основанная в 1976 г. 6-ю партнерами (5 технических специалистов и 1 коммерческий), с течением лет стала лидирующим предприятием в разработке и производстве упаковывающего оборудования в термоусадочную пленку с коробкой wrap-around. Накопленный опыт - более 4000 машин, проданных в более чем 30-ти отраслях, позволило компании достичь высокого уровня надежности и качества путем проведения исследований и разработок новых технологий. С 2004 г., через 10 лет после наводнения, от которого сильно пострадал заводской корпус, компания IMPIANTI NOVOPAC с производственной

WWW

площадью 6000 м2 расположена в промышленной зоне D3 в Александрии. В настоящее время компания производит, по-прежнему в том же составе партнеров-основателей, около 150 машин в год, из которых около половины для итальянского рынка, а половина распространяется по всему миру, в основном в Европе. В дополнение к качеству машин высоко ценится клиентами послепродажное обслуживание, предлагающее компетентную техническую поддержку и эффективный склад запасных частей. Обращайтесь в компанию IMPIANTI NOVOPAC , чтобы вместе найти лучшее решение для ваших проектов упаковки и конца линии.

46

IMPIANTI NOVOPAC, founded in 1976 by 6 partners (5 technicians and 1 salesman), has become over the years a leading company in the design and manufacture of packaging lines using shrink film and wrap-around cartons. The experience acquired with over 4600 machines sold in more than 30 sectors of industry, has allowed the company to reach a high level of reliability and quality by means of research and development using new technologies. Since 2004, 10 years after the flood that badly hit the company’s original premises, IMPIANTI NOVOPAC has been operating from a new factory of 6000 sqm in the Industrial Estate D3 in Alessandria. The company currently produces around 150 machine a year, about half of which for the Italian market and half distributed all over the world, mainly in Europe. Apart from the machine quality, the company’s customers also appreciate its after sales service that offers qualified technical assistance and an efficient spare parts department. Contact IMPIANTI NOVOPAC to find the best solution for your packaging and end of line projects.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


W R A P P I N G

M A C H I N E S

у п а к о в о ч н ы е

м а ш и н ы

MOD. LANCIO

MOD. LANCIO LA 25 S

Automatic packing lines автоматические линии for cylindrical, square and упаковки для цилиндрических, rectangular products in квадратных и прямоугольных cardboard tray or carton продуктов в термосжимаемую плёнку с и без подложкой или складываемого подноса а так же в короба.

Impianti Novopac s.r.l. Nuova Zona D3 • Via dell’Automobile, 41 • 15121 Alessandria • Italy Tel. +39.0131.242111 • Fax +39.0131.240296 www.novopac.it - email: info@novopac.it


DOWNLOAD

Italpan Sas

Via Braglio, 68 36015 Schio (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 31 42 36 Fax: +39 0445 31 42 37 info@italpan.com www.italpan.com

48

The success of Italpan is based on its attention to its clients’ needs and its ability to transform them into advanced technical solutions, as well as its great flexibility of operation. Growth has been constant since the company was founded in 1977, and the range of products it now offers on the market is further proof of its dynamism: machines for bread sticks and taralli, taralli boilers, loaf moulders and rollers, dough sheeters, bread cutters, flour sifters, crumbers and fully automatic lines for the production of bread sticks. The Automatic Grissini Machine MOD. GR/25-A is a mass-supplied with adjustable press so as to make even the thickness of dough when entering in the die. The cut of dough can be carried out by manual electric control or through programming by timer for continuous duty. All surfaces in touch with dough are in Stainless Steel. Output can achieve 50 kg per hour. The Automatic “grissini” Machine MOD. GR/25-L. is a mass-supplied with adjustable press so as to make even the thickness of dough when entering in the die. The cut dough can be

Среди причин успеха, достигнутого фирмой Italpan - прежде всего, большое внимание к требованиям клиентов и способность преобразовывать эти требования в авангардные технические решения, а также - высокая оперативная гибкость. Непрерывной рост компании, начавшийся в 1977 году, подтверждается широтой гаммы предлагаемой продукции: оборудование для производства хлебных палочек, оборудование для таралли (*бублики из сладкого теста), скороварки для таралли, машины для формования и раскатки теста, оборудование для производства слоеных изделий из теста, хлеборезательные машины, мукопросеивательное оборудование, оборудование для производства хлебной крошки, и полные автоматические линии для производства хлебной палочки. Автоматическая машина для производства хлебной палочки (гриссини)-модель Gr/25-A оснащена регулируемым каландром для регулировки равномерности толщины теста при подаче в экструдер. Нарезка тестового жгута может осуществляться посредством ручного электрического управления, а при продолжительном функционировании запрограммирована при помощи таймера. Все детали машины, соприкасающиеся с тестом, изготовлены из нержавеющей стали. Производительность может достигать 50 кг/час.

WWW

Автоматическая машина для производства хлебных палочек - модель Gr/25-L оснащена регулируемым каландром для регулировки равномерной толщины теста при подаче в экструдер. Нарезка тестового жгута может осуществляться посредством ручного электрического управления – либо запрограммирована при помощи таймера в случае продолжительного функционирования. Все детали машины, соприкасающиеся с тестом, изготовлены из нержавеющей стали – либо оснащены сертифицированным покрытием, пригодным для соприкосновения с пищевыми продуктами (эпоксид-полиэстер, белого цвета). Производительность может достигать 50 кг/час. Экструдеры машины являются взаимозаменяемыми. Скорость ленты на выходе можно регулировать в зависимости от типа продукта - во избежание скапливания или чрезмерного натяжения тестового жгута. Система монтажа – при помощи каретки разработана таким образом, чтобы при простое оборудование занимало минимальный объем. Основание машины для формования и раскатки теста I.T.P. 500/600 выполнено из покрашенной листовой стали и установлено на вращающихся колесах; боковые части - из анодизированного алюминия. Все вращающиеся части оснащены шарикоподшипниками с двойным уплотнением. Ректифицированные стальные цилиндры хромированы. Простейшее устройство позволяет с легкостью останавливать верхнюю ленту, превращая машину в раскатыватель для придания круглой формы небольшим кускам теста. Поставляется в комплекте с лентой для автоматической подачи теста в цилиндры.

carried out by manual or electric control or through programming by timer for continuous duty. All surfaces in touch with the dough are in Stainless Steel, Teflon or treated through “Nihar Process” (American patent replacing the chromothickness). Output can achieve 50 kg/h. Dies are easily interchangeable with the intervention of two knobs. The speed of the exit belt is adjustable to be adapted to every type of product in order to avoid stretching or accumulation of the dough. The assembling system on the trolley has been studied to take a minimum amount of space in a rest position. The Sheeter Moulder I.T.P. 500/600 - Painted steel sheet bedplate, mounted on castors. Anodized aluminium sides. Ball bearings with double seal on all rotating parts. Ground and thickness chrome-plated steel rollers. A simple device stops the upper belt and the machine becomes a roll unit for the upper belt and the machine becomes a roll unit for the rolling of small quantities of dough. The machine is supplied with infeed belt for the automatic feed of the dough into the rollers.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

La Parmigiana Srl

Via La Bionda, 33 43036 Fidenza (Parma) Italy Tel: +39 0524 52 86 88 Fax: +39 0524 52 44 65 laparmigiana@laparmigiana.com www.laparmigiana.com

50

С 1949 г. предприятие La Parmigiana оказывает особое внимание небольшим и средним макаронным фабрикам с ремесленным производством, выпускающим макаронные изделия высокого качества с разнообразием продукции и ингредиентов, а также использующим статические сушилки для особых процессов сушки. В этом контексте предприятие La Parmigiana разработало и оптимизировало многопродуктивные линии производительностью от 200 до 450 кг/ час. Эти линиии были разработаны для удовлетворения различных рынков сбыта: как ремесленной продукции по итальянской традиции высочайшего качества, так и производителей особых форматов мирового уровня. Руководящими принципами предприятия La Parmigiana всегда были : надежность, гибкость, автоматизация и непоследнее – экономия электроэнергии.

Since 1949, La Parmigiana has dedicated particular attention to small and medium artisan pasta factories which produce highquality pasta, often diversify production and ingredients, and use static drying technologies for particular drying processes. With this perspective, La Parmigiana has developed and optimized the new fully automated multi-production lines for capacity ranging from 200 to 450 kg/h. These lines have been projected to meet diverse market demands of both the craftsmen producing the highest quality traditional Italian pasta and the worldwide producers of special pasta. La Parmigiana’s guidelines have always been: reliability, flexibility, automation and last but not least, energy saving. Reliability is guaranteed by highest quality materials and components, tested to perform 24/7. A complete in-house design is carried out by the company’s researchers/ engineers who boast many years of expertise. All of this assures reliable and durable technologies. After-sales assistance is guaranteed by the specialized personnel support and a modem or VPN connection.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

Надежность: обеспечивается использованием материалов и компонентов высочайшего качества, изученных для ежедневной работы на протяжении 24 часов. Разработка осуществляется полностью на предприятии группой исследователей/инженеров с десятилетним опытом работы. Все это гарантирует надежность и долговечность машин. Послепродажное обслуживание обеспечивает специализированный персонал при поддержке телеобслуживания через модем. Гибкость: все линии могут быть изучены для производства нескольких форматов. Одна линия может производить макаронные изделия короткие, длинные, особые и широкий ассортимент, получаемый из листовой пасты: Гнезда; Спички; паста длинных отрезов; Лазане; Пласты и мотки. Автоматизация: степень автоматизации может варьировать в зависимости от потребностей клиентов и может достигать управления целой линии одним оператором. Автоматизация управляется центральной ПЛК-системой, регулирующей все процессы и синхронизацию. Можно добиться высочайшего уровня автоматизации, добавляя к базовым следующие элементы линии: Автоматическая подача муки – Автоматы предварительного смешения “Volumix” для дозирования всех компонентов - Автоматическая подача поддонов – Распаковщики штабелей/ депалетизаторы тележек с поддонами – Машина автоматической укладки с ускорителем и блоком предварительной укладки – Машина для автоматической разгрузки поддонов с высушенной пастой – Робот для автоматического перемещения труб для длинных макаронных изделий. Экономия электроэнергии: потребление всех машин оптимизировано таким образом, что средний расход в сравнении с технологиями старого поколения сократился на 30%.

Flexibility: all lines are projected for production of more pasta categories. The same line can produce short, long and special pasta as well as a broad range of different kinds of sheet derived pasta, such as: Bird nest pasta; Krajanka – traditional polish soup pasta; Long pasta spread on trays; Lasagna; Folds and coils. Automation: the level of automation can vary according to customer’s requirements. Generally, one operator can control a whole line. Automation is controlled by central PLC (Programmable Logic Controller) managing all processes and devices. A very high automation level is possible by adding the following to basic elements: Flour automatic feeding Automatic pre-mixer “Volumix” for electronicvolumetric dosing and pre-mixing of all ingredients - Trays automatic feeding Un-stacking/de-palletizing machine for trolleys with trays - Automatic stacker with accelerator and pre-stacking unit - Automatic empting machine for trays with dry pasta - Automatic handling robot for long pasta sticks. Energy saving: Consumption of all the machines has been optimized, resulting in 30% less energy consumption compared to the old-generation technologies.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Marino Srl

Via Nazionale Appia, 81 81028 Santa Maria a Vico (Caserta) Italy Tel: +39 0823 75 83 35 Tel: +39 0823 80 98 95 Fax: +39 0823 80 93 52 www.marino.it labo@marino.it

52

WWW

Предлагать новые решения, состоящие из конкретных ответов, заманчивых идей, крайне убедительных и очень выгодных является целью итальянской компании Marino srl, занимающейся прикладными исследованиями и контролем качества, развитием технологий и разработкой, а также научно-консультационными услугами по пищевой промышленности и окружающей среде. Ее лаборатория, оснащенная самыми передовыми приборами, специализируется в прикладных исследованиях по совершенствованию процесса и контроля качества. Почему выбрать компанию Marino srl? Профессионализм ее технических специалистов, приборное оснащение лаборатории, используемые высоконадежные процессы сертифицированы и аккредитированы – все это весомые основания для того, чтобы выбрать услуги компании Marino. Если ко всему этому добавить способность содействия компании в ваших программах работы, будет понятно почему.

Когда обращаться в компанию Marino srl? Если возникла идея разработки для обновления пищевой промышленности; Если рынок не принимает продукцию компании; Если компания испытывает финансовые затруднения и думает реогранизовать производственный процесс и управление; Если вы думаете о повышении качества продукции, создании новой продукции и рационализации производственных линий; Если вы хотите реконструировать свой завод, установить новые технологии и оборудование по доступным ценам.

Proposing new solutions made of real answers, and winning, highly convincing and profitable ideas is the goal of Marino Srl, Italian company working with applied research and quality control, technology development and engineering, as well as scientific and advisory services for the food and environmental industry. Marino’s laboratory, equipped with the most advanced instruments, is highly specialized in applied research for process improvement and quality control. Why to choose Marino Srl? Technician’s professionalism, laboratory equipment, highly reliable and certified processes, together with the company’s cooperation skills in customers’ work programmes, are all very good reasons to choose Marino’s services.

When can we turn to Marino Srl? When there is a design idea to turn into a new food industry; When a company cannot succeed in having its product accepted by the market; When a company is in financial straits and thinks a b o u t re o r g a n i z i n g i t s p ro d u c t i o n a n d management processes. When you want to increase your product quality, create new ones and streamline production lines; When you want to renew your factory, install new technology and plants at moderate costs.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Придай новый Вкус своей Продукции

Give your Products a new Taste

Молочные ферменты marino КАЧЕСТВО И ИННОВАЦИЯ Marino milk enzymes

QUALITY AND INNOVATION

Передача передовых технологий для любого вида молочной продукции Transfer of advanced technologies for all products of the milk and dairy sector для российского рынка for the Russian market


Milk Italy

Via Lago di Vico, 37 36015 Schio (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 57 66 92 Fax: +39 0455 57 72 80 info@milkitaly.com www.milkitaly.com

54

Milk Italy специализируется на оборудовании для обработки молока и всех его субпродуктов. Компания Milk Italy была основана на основе солидного тридцатилетнего опыта, полученного на самых известных предприятиях молочной промышленности. Milk Italy производит полный набор оборудования для обработки молока, начиная с непастеризованного или сухого молока. Оборудование компании сконструировано в основном для производства пастеризованного молока, ультрапастеризованного молока (UHT), йогурта, лабана, сыра, сливок и сливочного мороженого, сухого молока, масла и маргарина (на основе растительного масла). Сильные стороны компании – высокий уровень инженерных разработок предлагаемых решений; знания и опыт в данной отрасли; качество предлагаемой продукции; обслуживание и техническая поддержка покупателей; отличное соотношение цены и качества. Milk Italy с самого первого этапа сотрудничества и до полной установки оборудования внимательно относится к специфическим требованиям заказчика, предоставляет консультации и

рекомендации. Кроме того, Milk Italy также обеспечивает местное гарантийное обслуживание. Milk Italy предлагает производственные решения как для мелких предприятий с производительностью 150 л/час, так и для предприятий предприятиц с производительностью до 40 000 литров молока в час. Благодаря схожести установок и оборудования компания производит также оборудование для соков и мороженого, установки для пастеризации яиц. Опыт, полученный на многих международных рынках, позволил компании изучить важные характеристики продукции и местные технологии обработки молочных изделий. Кроме центрально-европейского рынка, компании хорошо известны также следующие рынки: страны Восточной Европы, в том числе Россия, а также Африки, Среднего Востока, Южной Америки. Для получения дополнительной информации посетите сайт www.milkitaly. com, или пишите по электронной почте на адрес info@milkitaly.com, либо обращайтесь непосредственно в компанию, где мы поможем разработать оптимальное решение, отвечающее Вашим потребностям.

DOWNLOAD

WWW

100% Made in Italy www.milkitaly.com

100% Made in Italy

Mini dairy plant Mini laiterie

Milk Italy is specialized in plants to process milk and all its by-products. Milk Italy has been established after a strong thirty-year experience gained in some of the major dairy firms. Milk Italy produces complete units for processing the milk starting from Raw and/or Powder Milk. The company’s plants are mainly designed to produce: Pasteurised milk; UHT milk; Yoghurt; Laban; Cheese; Cream & Iced Cream; Powder milk plant; Butter & Margarine (from vegetable oil). The company’s strength points are: High engineering level of the solutions proposed; Knowledge and experience in this industry;

www.milkitaly.com

Quality of product offered; Customer care and Customer support; Excellent ratio quality/price. Milk Italy follows the client from the beginning, in order to understand his specific needs and to propose its advise, until the start-up of the plant. Milk Italy can also provide warranty on site. Milk Italy has production solutions from the small needs 150 lt./h up to 40.000 lt./h of milk. Due to the similarity of the plants and the equipment, it also makes units for juices, ice-cream and units for eggs pasteurisation process. The experience gained on many international

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

markets has enabled the company to have remarkable knowledge of products and local dairy production techniques. In addition to this Central Europe markets, the company also operated very-well also in the following markets: East European Countries & Russia; Africa; Middle East; South America Please check the following web-site: www.milkitaly.com Please write to: info@milkitaly.com Please contact the company directly in order to study the best solution for your needs.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Ice cream · Gelato · Margarine · Margarina · Fresh Pasteurised Milk · Latte Fresco Pastorizzato Cream · Crema · U.H.T. Sterilized Milk · Latte Sterilizzato U.H.T. · Cheese · Formaggio

©2012_www.imagination.it

Pasteurizing units | Unità di pastorizzazione

Mini dairy plant | Mini-impianto lattiero-caseario

MILK ITALY ESCHER MIXERS srl

36015 Schio (VI) Italy Via Lago di Vico, 37

T +39.0445.576.692 F +39.0445.577.280

info@milkitaly.com www.milkitaly.com


DOWNLOAD

Milky Lab Srl

Via Raimondo della Costa, 670/A 41122 Modena (Italy) Tel: +39 059 26 07 23 Fax: +39 059 25 38 09 info@milkylab.it www.milkylab.it

56

WWW

Milky Lab является итальянской компаниейлидером в производстве оборудования для молочной промышленности, более 30 лет работающей на международном рынке под собственным брендом MilkyLAB. Компания специализируется в производстве оборудования и установок для приготовления следующих сыров: моццарелла, проволоне, качокавалло, кассери, плавленые сыры, сыры для пиццы, сырные косички, рикотта. Ниже приводится перечень выпускаемого оборудования: • Линия выпуска тунущихся сыров/сыров для пиццы • Плавленые сыры и кремообразные сыры • Линия для производства рикотты • Камера покрытия сыров • Линия для производства сыра Чечил Спектр продукции включает в себя полную серию машин базовой технологии и комплектные высокотехнологические установки с самыми передовыми средствами автоматизации. В последние годы компания MilkyLAB разработала серию котлов для выпуска плавленых и кремообразных сыров. Производственная мощность линий MilkyLAB меняется в пределах от 200 до 4000 кг/ч.

Паровая автоматическая линия для подплавления сыров Эта машина предназначена для подплавления тянущихся сыров (моццарелла, сыры для пицци, полуфабрикаты), также плавленых сыров, кроме того может плавить порошковое сырье или сыры. Машина произведена из нержавеющего стального сплава AISI 316 с подачей пара под давлением 4 бар в двойную стенку. Важной разработкой является Камера покрытия сыров Мод. VER 350, разработанная для обработки поверхности сыра средствами, предотвращающими образование плесени. Очень важной разработкой является также автоматическая линия для производства Сырных Косичек и сыра Чечил. В дополнение к предоставлению оборудования компания MilkyLAB поставляет технологию производственного процесса. Линия полностью автоматизирована, состоит из плавительно-вытягивающей машины новой концепции, называемой котлом, способна переработать до 600 кг сырной массы в час.

Milky LAB is an Italian leader in the construction of dairy equipment, which has been on the international market with its MilkyLAB brand for more than 30 years. Milky LAB specialises in the manufacture of plant and machinery for the production of Mozzarella, pizza cheese, Provolone, Cacciocavallo, processed and melted cheeses, spread cheese, string cheese, and Ricotta. The following is the list of products that Milky LAB manufactures: • Line for mozzarella and pizza cheese • Line for processed cheese and spread cheese • Ricotta line • Cheese coating machinery • Line for string cheese. The company’s product range comprises a complete series of complete plants with high technology content and state-of-high automation. During the last few years Milky LAB has developed a line of melting machines for the production of melted cheeses and spreadable creams. Milky LAB lines’ production capacity varies from 200 kg up to 4000 kg/h.

Steam automatic line for pizza cheese This machine is designed for stretchingmelting pasta filata cheese (mozzarella, buffalo mozzarella, pizza cheese, food ingredients) and processed cheese. It is suitable for processing both fresh and industrial block of curd, buffalo curd, powder ingredients. Entirely built in Aisi 316 stainless steel, double wall vat for the steam injection into the jacket at 4 Bar. Important machinery is the Cheese Coating Chamber, MOD. VER 350, for surface coating also protects the cheese from fungal attack and from drying out during ripening. Very important is the automatic line for string cheese and CECEL production. As well as providing the equipment, Milky LAB also supplies technology and production process. The fully automatic line consists of a cutting-edge stretching machine, called “Cooker”, for a production capacity up to 600 kg/h.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Via Raimondo Della Costa, 670/A 41100 Modena - ITALY Tel. ++39,059,260723 Fax ++39,059,253809 e-mail info@milkylab.it - www.milkylab.it


ПАРОГЕНЕРАТОР, ЗАВОДСКОЙ НОМЕР PR 3158 КОНТРОЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ ПРОВЕДЕНЫ 12 ИЮЛЯ 1929 ГОДА

BOILER SERIAL NUMBER PR 3158 TESTED ON 12/07/1929

MINGAZZINI s.r.l. Via Egidio Pini, 29/A - 43126 Parma - ITALY Tel. +39 0521 1880611 - +39 0521 983641 - Fax +39 0521 293547 www.mingazzini.it - email: info@mingazzini.it


Парогенератор, оснащенный экономайзером. Производство пара 2.000-25.000 кг/час, к.п.д. до 95,5%.

©corradofrignani.com 05/2012

Steam boiler complete with economizer. Steam output 2.000-25.000 kg/h, efficiency up to 95,5%.


DOWNLOAD

WWW

Mingazzini Srl

Via Egidio Pini, 29/A 43126 Parma, Italy Tel: +39 0521 18 80 611 Tel: +39 0521 98 36 41 Fax: +39 0521 29 35 47 info@mingazzini.it www.mingazzini.it

60 Требование клиента прежде всего. Эта концепция обобщает философию предприятия Mingazzini в плане самоутверждения на рынке. Несмотря на устойчивый и непрерывный рост с точки зрения технологии как на уровне продукции, так и на уровне процесса, предприятие Mingazzini никогда не упускало из виду свою первоначальную цель. Углубленный анализ потребностей клиента, персонализированные ответы и максимальное внимание к деталям. Все это как выражение культуры, гибкости и творческого подхода, которые сделали “Made in Italy” известной во всем мире. Как костюм, изготавливаемый на заказ в ателье, предприятие Mingazzini тщательно разрабатывает каждую свою систему и реализует с опытом и знанием дела. Предприятие Mingazzini по-прежнему исключительно семейное, остаются неизменными с момента его создания в 1929 г. ценности, передаваемые из поколения в поколение, а также гордость за марку. Эти ценности в идеальном сочетании с технологической модернизацией и инновацией в течение времени сделали Mingazzini современным предприятием, продолжающим оказывать самое пристальное внимание обслуживанию клиентов. На предприятии Mingazzini “потребительская ценность” означает не только максимальное количество поставляемой продукции, она должна

обязательно включать высокий уровень до и послепродажного обслуживания с созданием отношений плодотворного и человеческого сотрудничества. Паровые генераторы Mingazzini серии PB_EU трехфазного типа с проходом пламени обладают производительностью от 2000 до 25 000 кг/ч. Генераторы серии PVR_EU с инверсией пламени обладают производительностью от 350 до 5000 кг/ч. Особенно внимание стоит уделить паровым генераторам с дымовыми трубами, которые имеют следующие основные технические характеристики: • три дымовых контура обеспечивают высокую эффективность, • омываемое дно с коробкой, полностью погруженной в воду, что увеличивает площадь поверхности под прямым воздействием пламени, и удаление всех огнеупорных изоляций, которые требуют расходов на техническое обслуживание, вызывают потери тепла для облучения и перегрева задней трубной решетки, • высокое содержание воды и значительная площадь зеркала испарения для увеличения теплового объема и повышения качества пара, • большой диаметр топки обеспечивает повышенную производительность по сравнению с уровнем выбросов в атмосферу, гофрированный материал Fox данной серии поддерживает производительность на уровне, равном

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

или превышающем 10 т/ч пара, • пластины без кромок, и таким образом без угловых сварочных швов обеспечивают равномерное поглощение расширения корпуса и трубного пучка, выполняя функцию самых настоящих компенсаторов и предотвращая риск «ломки» обычных плоских пластин с угловыми сварочными швами, • максимальный доступ и удобный технический уход обеспечивают дверцы на шарнирных петлях, которые установлены как в передней, так и задней дымовой камере, предоставляя полный и мгновенный доступ к дымовым трубам и трубным решеткам (для чистки, технического обслуживания и контроля компетентными органами при выполнении периодического осмотра). На основе всевозрастающих требований отрасли энергопроизводства и управления осуществлялось постоянное усовершенствование генераторов перегретой воды для системы отопления от теплотрассы производительностью до 17 МВт, а также котлы с регенерацией дыма на входе оборудования для производства тепла или обработки. Компания Mingazzini всегда направляет свою научно-исследовательскую деятельность на разработку инновационных решений для создания и управления современных и эффективных тепловых станций любых размеров. Результатом этой деятельности является последнее поколение генераторов Mingazzini, производимых также в требуемой конфигурации с целью работы без постоянного надзора в течение 24-72 часов, и/или систему управления всего оборудования и/или тепловой станции, с многоканальным электронным устройством управления или ПЛК. Исследования проводятся и в области технологий экономии энергопотребления и охраны окружающей среды, с эффективным кпд до 95,5% и низким уровнем выбросов. Весь ассортимент паровых генераторов, генераторов перегретой воды, паросборников, экономайзеров и подогревателей компании Mingazzini Srl имеет все необходимые сертификаты для Российской Федерации.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Mingazzini Srl

Via Egidio Pini, 29/A 43126 Parma, Italy Tel: +39 0521 18 80 611 Tel: +39 0521 98 36 41 Fax: +39 0521 29 35 47 info@mingazzini.it www.mingazzini.it

61

The customer requirements always come first. This statement can resume Mingazzini attitude on the market. In spite of the constant and continuous technological improvement, regarding the product as well as the fabrication processes, Mingazzini has never forgotten his original aim. Deep analysis of customer’s requirements, customized answers and the greatest care on details. All of this as an expression of a culture, a flexibility and a creativity able to make the “Made in Italy” famous and esteemed in the world. As a tailored suite, Mingazzini carefully designs and produces with skill and expertise each single plant. Beeing still a 100% family-owned company, Mingazzini has always maintained unchanged the values passed on from father to son and the brand pride since 1929. Such values, perfectly matched with technological updating and innovation, in the course of time have made of Mingazzini a modern company always paying the greatest attention to customer service. According to Mingazzini attitude, “value for the customer” means not only maximum quality of the supplied equipment, but also a high level of “before and after sale service”, thus creating a proactive and one-to-one cooperation relationship with the customer. Mingazzini steam boilers PB_EU series, three pass design with passing flame, cover ratings from 2.000 to 25.000 kg/h. PVR_EU series boilers, reverse flame design, cover ratings from 350 to 5.000 kg/h. Main technical features of firetube steam boilers include: • three pass to reach high efficiency, • wet back with reversal chamber totally immersed in water to widen the surface directly exposed to the flame and no refractory material to cut off maintenance costs, the loss of heat through radiation and the overheating of the rear tube plate, • big water content and a wide evaporating surface, so granting a high thermal volume and

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

the best steam quality, • firetube with big diameter, to enhance the efficiency, always observing the most severe environmental standards for flue exhausts, Fox corrugated as a standard for boilers with ratings higher or equal to 10 t/h of steam, on request for lower ratings, • tube plates with rounded edges to uniformly absorb the expansion of the main body and the tube nest, functioning as real compensators, avoiding the risks of “breakage” typical of corner welded flat plates, • maximum accessibility and maintainability through hinged doors both in the front smoke chamber and the rear one for total and immediate accessibility to the smoke tubes and the tube plates (for cleaning, maintenance and ease of inspection on the part of the Authorities entrusted with periodic inspections). The increasing requests from energy industry, led to the development of superheated water boilers for distric heating (teleheating) with a capacity upto 17 MW and waste heat recovery boilers (WHRB) downward cogeneration and process plants. Mingazzini’s R & D is constantly focused on the introduction of innovative solutions for the design and the efficient management of boiler rooms of any size. Mingazzini’s state-of-the-art boilers are the result of such an activity. They are also available especially configured for operating without continuous supervision up to 24-72 hours and/ or with a global control system of the plant or the whole boiler room, using a multi-channel electronic control equipment or a PLC. Seeking for advanced technological solutions granting at the same time energy saving and environmental protection led to the production of boilers with real efficiencies up to 95,5% and low emissions values. The complete product range of steam boilers, superheated water boilers, steam manifolds and economizers is complete with certification for the Russian Federation.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


Novapan Srl

Via della Repubblica, 25 24060 Cividino di Castelli Calepio (Bergamo) Italy Tel: +39 030 74 35 017 Fax: +39 030 74 35 040 novapan@novapan.com www.novapan.com

Предприятие Novapan успешно работает с 1978 г. в отрасли машин “белого искусства”, став лидером в производстве тестоделительных машин благодаря основателю Бруно Ланчини, передавшему свой опыт членам семьи и сотрудникам. Упорство, опыт и коллектив высококвалифицированных работников делают Novapan предприятием, способным предложить конпетентность, технологию, надежность и своевременную помощь. В настоящее время предприятие Novapan на глобальном рынке все более широком и требовательном способно удовлетворить клиентуру в полной мере, обеспечивая при этом конкурентноспособность на рынке, машины высокого качества и передовой технологии, с возможностью экспортирования в любую страну мира без ограничений в объемах, предлагая справедливое соотношение качества и цены.

62

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

Novapan – это гарантия конкурентноспособности, качество made in Italy и передовая технология. Автоматическая Тестоделительная машина Двойной Резки Машина запатентована, выполняет с исключительной легкостью двойную и важную функцию, обычно выполняемую 2-мя различными машинами. Исключительность ее рабочих характеристик подчеркнута автоматической сменой выбора резки/ размера (размер 10/20-15/30-24/48) посредством простого нажатия специальной кнопки. Ее функционирование полностью гидравлическое, та же система регулирует и сцепление с крышкой, поэтому помимо безопасности обеспечивается превосходная бесшумность в момент закрытия и максимальное сокращение отходов теста . Электронная цифровая установка полностью защищена и изолирована. Оснащена цифровым таймером, имеет максимальную граммовую точность веса каждого изделия, независимо от вида теста. В конце каждого цикла работы машина автоматически выключается, избегая перегрева масла и двигателя, а также излишних расходов энергии. Гигиена и практичность машины обеспечивается использованием материалов высшего качества, таких как нержавеющая сталь AISI 304 для ножей и барабана, пищевой нейлон для щитов, которые, находясь на автоматическом рабочем узле, дают высокую точность на этапе сборки и предотвращают потери теста. Особенности и преимущества: компактность, значительная бесшумность, оптимальная устойчивость, ножи из нержавеющей стали 304, барабан из нержавеющей стали 304, щиты из пищевого нейлона, колеса для облегчения перемещения. Оптимальная высота рабочей поверхности упрощает извлечение продукции в конце цикла. Машину легко чистить и обслуживать, разработана она в соответствии с действующими правилами безопастности и гигиены (Директива по машиностроению CE). На заказ можно подготовить машину для работы с особым напряжением. Продукция, компоненты и материалы, а также работа полностью Made in Italy. Машина поставляется в стандартном варианте - окрашенная; как опция - из нержавеющей стали.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Novapan Srl

Via della Repubblica, 25 24060 Cividino di Castelli Calepio (Bergamo) Italy Tel: +39 030 74 35 017 Fax: +39 030 74 35 040 novapan@novapan.com www.novapan.com

63

Since 1978 Novapan has been successfully present on the field of machines for the so called “white art�. It qualifies itself as leader in the production of dividing machines, thanks to the great experience of its founder Bruno Lancini, passed to his working mates and relatives. Doggedness, experience and a highly qualified staff, make of Novapan a firm able to offer competence, technology, reliability and immediate assistance. Presently Novapan, in a big and demanding worldwide market, is able to satisfy all its clients, granting at the same time: competitiveness-on the market, great-quality and technologically advanced machines, possibility to export all over the world without limits of quantity and with the right relation between price and features. Novapan is guarantee of competitiveness, excellence of the made in Italy and vanguard technology. The patented machine performs a main and double function that usually is operated by two different machines. It is provided with a push button for the automatic change of the pieces (pieces 10-20-15/30-24/48) that enhances its services.

Double-cut pressing machine It has total hydraulic working; the automatic lid drawbar system allows a silent and perfect gripping in the total safety. The digital wiring is completely insulated and provided with a digital timer in order to adapt it to any kind of dough so that we can have a perfect weight for each piece. At the end of each working cycle the machine stops, in order to avoid the overheating of the motor, and oil and energy consumption. The inside of the machine gives a very good hygiene guarantee thanks to high-quality products as stainless steel AISI 304 knives and basket, and alimentary nylon for the squares that are worked by Novapan at a machining center in order to avoid excess discards of dough and guarantee a good accuracy in the assembly system. Features and advantages: Greatly reduced dimensions, silent machine, perfect stability, knives in stainless steel AISI 304, basket in stainless steel AISI 304, squares in alimentary nylon, set of wheels that help the movement of the machine. The working plane is at the perfect height. The machine is easy to clean and requires no maintenance. CE specification machine that is constructed according to the safety and hygiene specifications in force. Upon request Novapan can provide special voltages. Products and productions are made in Italy. The standard machine is painted; stainless steel version is optional.

DOWNLOAD

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

WWW

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


Компания OCRIM была основана в 1945 г. Кавалером Труда Гуидо Грасси. За короткий период времени компания расширилась по всем континентам, экспортируя технологию и качество, являющиеся частью итальянской ДНК. Ocrim – компания, направляющая свои усилия на развитие деятельности по исследованию, проектированию, производству и реализации мукомольного оборудования, оборудования для производства комбикормов и переработки зерна в целом. Театром ее деятельности является весь мир; ее оборудование установлено в более 120 странах. Утверждение компании в течение лет произошло благодаря разделению основополагающих ценностей во всех областях деятельности: ответственность, компетентность, внимание к клиентам.

Ocrim Spa

Via Massarotti, 76 26100 Cremona, Italy Tel: +39 0372 40 11 Fax: +39 0372 41 26 92 info@ocrim.com www.ocrim.com

64

DOWNLOAD

OCRIM was founded in 1945 by the entrepreneur Mr.Guido Grassi. In few time the company has expanded in all the continents, exporting the technology and quality which are part of the Italian DNA. Ocrim is a company committed in enhancing its activity in research, designing, manufacturing and realization of milling plants, feed mills and cereals processing industry in general. The theatre of its operations is the world market; Ocrim is present, with its installations, in more than 120 Countries. The establishment of the company, over time, has been achieved through the sharing in all its sectors of basic and fundamental values: responsibility, competence, customers focus. To the innovative research, Ocrim sustained its commitment in striving for excellence and managed to attain a world recognition, in the market where it operates, as a point of reference for quality, technical and technological solutions. While maintaining its Italian foundation, Ocrim has developed a business strategy to satisfy any requirement of the milling market across all continents. To achieve these outcomes, Ocrim

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

Инновационные исследования и желание совершенствования сделали Ocrim эталоном качества, техники и технологии. Ocrim, оставаясь итальянской компанией, направила свою коммерческую стратегию на удовлетворение любой потребности в мукомольной отрасли на всех континентах. Для достижения этого результата компания Ocrim установила новые методы технической подготовки сотрудников, а также организовала структурированное общество, основанное на надежности управления с международным призванием. Крупные инвестиции являются доказательством желания роста. Компания Ocrim осуществляет различные виды деятельности во всем мире, но общей линией, находящей свое утверждение, является индустриализация или стандартизация производственных процессов с целью снижения фиксированных производственных затрат, повышения конкурентноспособности цены, не компроментируя качество продукции. Эффективная политика, которую компания Ocrim будет продолжать вести и в будущем, обеспечивает сохранение клиентов и укрепление своей рыночной доли. Продолжительное сотрудничество с поставщиками дополняют добавленную стоимость, которую компания Ocrim может предложить своим клиентам, подтверждая свой итальянский дух, упрямо направленный на поиск качества продукции без компромиссов. Задача состоит в том, чтобы добиться улучшений, оставаясь последовательной в собственной стратегической и коммерческой линии и превращая Italian Made в добавленную стоимость к своей продукции во всем мире.

has adopted new methods of training of its human resources and the organization of a company structured on a solid management, with international perspective. The important investments made by Ocrim are the demonstration of its will to grow. Many are its activities all around the world, but the activity representing a common line and greater legalization is the industrialization, in other words the standardization of the production processes in order to knock down the prime costs, thus granting competitive prices, without jeopardizing the product quality. An efficient policy on which Ocrim will go on concentrating its efforts in the future, capable of attaining trust, loyalty and consolidate its market share. The long-standing collaborations with sub-suppliers complete the added value that Ocrim is capable to grant its customers, demonstrating the Italian spirit steered towards the obstinate search of the product quality without any compromise. The challenge, for the future, is to succeed in improving further the Italian Made by the added value of our products in the world.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



PIGO Srl

DOWNLOAD

Via Pontaron, 30 36030 Caldogno (Vicenza) Italy Tel: +39 0444 90 57 09 Fax: +39 0444 90 97 78 office@pigo.biz www.pigo.biz

66 В стране, где пищевая промышленность имеет большой потенциал, производство продуктов питания должно пониматься как один из пилястров технологического и экономического прогресса. Компания PIGO поставила перед собою цель стать движущей силой технологического и экономического прогресса в сфере переработки овощей и фруктов, лидер в собственной стране и в мире производства машин и оборудования для пищевой промышленности. Роль и видение компании PIGO требуют специального непрерывного развития знания, создания прочных связей с источниками информации, готовности к сотрудничеству и стремления к инновационным исследованиям для постоянного совершенствования. Сила компании PIGO заключается в ее способности предвосхищать требования технологических процессов, качества, безопасности, стандартизации во всех областях, касающихся развития установок для переработки овощей и фруктов. Для выполнения своих задач компания PIGO использует принципы современного бизнеса, грамотное управление временем и ресурсами, тщательный выбор приоритетов и внимательное планирование деятельности. Уважительное и ответственное отношение по отношению к своим сотрудникам является основой заводской культуры. Каждый работник выполняет свою роль, растет внутри компании, вносит вклад в развитие предприятия и готовность отвечать на любое требование клиента. Компания PIGO Srl – один из ведущих мировых производителей морозильного оборудования, а также поставщик машин процесса для переработки овощей и фруктов с большим опытом как в

Pitting Machine PG103

замораживании, так и в переработке овощей и фруктов. Вместе со своими партнерами компания PIGO установливает свои машины, морозильные камеры спиральные или с псевдосжиженным слоем. Его системы поставляются в США, Европу, Африку, Австралию и Азию непосредственно производителем или его партнерами. PIGO Srl специализируется в производстве морозильных камер с псевдосжиженным слоем Easy Freeze, наиболее подходящих для замораживания различных фруктов, овощей и многочисленного вида рыбной продукции, мяса и сыра. Морозильные камеры PIGO являются модульными, все компоненты полностью сделаны из нержавеющей стали, способны давать превосходную продукцию IQF даже при обработке деликатной продукции, например, вареного риса, малины и т.д. Все блоки собираются и тестируются на предприятии перед отправкой заказчику. После чего они собираются сотрудниками фирмы PIGO на предприятии клиента. Easy Freeze и Easy Freeze Spyro являются результатом многолетнего опыта работы, исследований и разработок. Компания PIGO может гордо сказать, что ее машины имеют превосходные рабочие характеристики, энергетическую эффективность и простоту в использовании, выливающиеся затем в многочисленные преимущества и привилегии для клиента. В дополнение к Easy Freeze и Easy Freeze Spyro одной из основных машин Pigo является автоматическая косточковыбивная машина PG 103. Благодаря своей системе распределения для почти полного наполнения больших форм (фруктами), производительность этой косточковыбивной машины PG 103 превышает на 50-100% любую другую машину на рынке, с оптимальной производительностью 60 циклов в минуту. Опыт клиентов PIGO подтверждает соответствие качества и переработки фруктов (чистые, сортированные, с нужной степенью зрелости) с 0,00% оставшихся косточек. Инновационная EASY Freeze SPYRO представляет собой последнее поколение спиральной морозильной камеры с абсолютными преимуществами в плане энергетической эффективности, гигиены и технологии. Перечислим некоторые из них: • Ременные моторедукторы установлены вне изолированной кабины (никакой смазки внутри морозильной камеры), избегая риска загрязнения из-за утечки масла;

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

• Блок без антресолей или промежуточных платформ для избежания накопления грязи (антресоли и промежуточные платформы делают операции по уборке более сложными) и для высокого уровня абсолютной гигиены; • Дизайн морозильной камеры рассчитан на максимальную термическую нагрузку и максимальную площадь, занимаемую на ленте различной предусмотренной продукцией; • Низкие эксплуатационные расходы и стоимость запасных частей благодаря использованию коммерческих компонентов высокого качества; • Вентиляторы низкого давления для увеличения скорости воздуха. Для ускорения процесса охлаждения разработана EASY Freeze SPYRO с быстрой циркуляцией холодного воздуха, находящегося в контакте с продукцией по всей длине спирального транспортера; • Незначительная потеря веса, в два раза меньше, чем при вертикальном воздушном потоке • При попадании на входящую продукцию холодного воздуха она сразу же “затвердевает”, а образование инея уменьшается; • Барабан без боковых отверстий для улучшения направления воздуха и сокращения до минимума накопление грязи; • Боковые пластины, направляющие поток воздуха в направлении, противоположном стороне испарителей, легко доступные благодаря открываемым или раздвигаемым дверцам, хотя доступ обеспечен со всех сторон; • Уменьшение инея. Очень незначительное повышение температуры холодного воздуха, проходящего через продукцию. Поэтому содержание влаги в воздухе не увеличивается. Сайты www.pigo.biz и www.pigo.it помогут получить лучшее представление о продукции компании PIGO; можно также отправить е-мейл на office@pigo.biz чтобы получить подробное предложение и ДВД с видеозаписями работающих машин. Короткие видеозаписи работающих машин Pigo можно увидеть на сайте www.youtube.com под наименованием PIGOsrl. Отправив в архив успех Fruit Logistica, компания PIGO думает уже о следующих событиях: Aahar с 14 по 18 марта в Новом Дели; Food Industry с 18 по 20 апреля в Краснодаре, Россия; в мае Exhibition for food Technology в Каире, Египте и Novosadski Sajam в Нови-Саде, Сербия.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


PIGO srl Via Pontaron 30, 36030 Caldogno (VI), Italia

Tel: +39 0 444 90 57 09 Fax: +39 0 444 90 97 78 e-mail: info@pigo.biz

www.pigo.biz

EASY Freeze

The Art of

EASY Freeze SPYRO

Freezing & Processing

Complete solutions for Fruit & Vegetable Processing

Deaeration & Fruit Processing Solutions


PIGO Srl

Via Pontaron, 30 36030 Caldogno (Vicenza) Italy Tel: +39 0444 90 57 09 Fax: +39 0444 90 97 78 office@pigo.biz www.pigo.biz

68

In a country with food manufacturing potentials, food manufacturing has to be set as one of the pillars of technological and economical progress. PIGO set a goal to become an initiating force in technological and economical progress in fruit and vegetable processing industry, a leader in country and in the world in manufacturing of food processing machines from its programme. The role that PIGO undertook and the vision it has, require dedicated and continuous development of its knowledge, building strong ties with every information recourse, readiness for cooperation and commitment to innovative research, resulting in constant improvement. PIGO’s strength is its ability to predict demands in technological processes, quality, safety, standardization and all other areas related to development of fruit and vegetable processing equipment. In order to fulfil its mission, PIGO applies modern business principles, knowledgeably manage its time and recourses, carefully choose priorities and vigilantly plan its activities. Nurturing respectful and responsible behaviour within its

team is foundation of its company culture. Each member has his/her own role and development path, and contributes to the company growth and readiness to respond to any task. Today, PIGO Srl is one of the world’s leading freezing equipment manufacturers and fruit and vegetable processing equipment suppliers with an extensive experience in both freezing and fruit and vegetables processing. Together with its partners, PIGO has installed its

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

machines, both spiral and fluidised bed freezers, throughout the world. Its systems have been supplied to companies in the US, Europe, Africa, Australia and Asia by the company and its partners in the industry. PIGO Srl has specialized in building freezers with fluidised bed, Easy Freeze, the most suitable for IQF freezing variety of fruits, vegetables and numerous sea, meat and cheese products. PIGO Freezers are built in modular sizes and all components are made entirely of stainless steel, capable to provide perfect IQF product even with work with delicate products like cooked rice, raspberries, etc. All units are completely assembled and tested in the company’s factories prior to shipping to its clients. Units are reassembled upon arrival to clients’ premises by PIGO professional team. Easy Freeze and Easy Freeze Spyro are the result of many years of experience, research and development. PIGO can proudly say that its machines achieve excellent operating characteristics, energy efficiency and user friendly, and it comes up with a lot of advantages and privilege to the company’s buyers. Besides Easy Freeze and Easy Freeze Spyro, one of the company’s main machines is automatic pitting machine PG103. Thanks to special distribution system, providing almost 100% filled up plates (with fruit), and extremely large size of plates, PG103 pitting machine has at least 50-100% higher capacity than any other pitting machine on the market, achieving this capacity with the optimal tact of 60 cycles per min. Experience of all PIGO’s clients confirms work with 0,00% of remained stones when adequate quality and preparation of the fruit (clean, calibrated product with adequate ripeness) is provided. The innovated EASY Freeze SPYRO represents the latest generation of spiral freezer, giving utmost advantages to the users, both in energy efficiency and in hygienic and technological advantages, such as (some of them):

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


PIGO Srl

Via Pontaron, 30 36030 Caldogno (Vicenza) Italy Tel: +39 0444 90 57 09 Fax: +39 0444 90 97 78 office@pigo.biz www.pigo.biz

69 • Belts gear motors are positioned outside the insulated cabin (no lubrication inside the freezer) avoiding any risks of contaminations due to some oil leakages; • The unit doesn’t have any mezzanine floor and or intermediary platform, to avoid any dirtiness accumulation (presence of any mezzanine floor or intermediary platform are making more difficult the cleaning operations) – the absolutely highest hygienic standards; • Freezer design is made according to max. thermal load and max. surface occupied on the belt by the different products foreseen; • Low maintenance cost and low spare parts cost due to utilisation of high quality commercial components; • Low pressure fans to higher air speed. In order to obtain a quick freezing process EASY Freeze SPYRO is designed for high speed circulation (4 -10 m/sec) of cold air in contact with the product, on the whole length of the spiral conveyor; • Very low weight loss, which is two times less then with vertical air flow • Hitting the incoming product with the coldest air; the product is therefore immediately “crusted” and snow formation diminished; • Drum is without lateral openings to improve the air guidance and to minimize the possibility to accumulate dirtiness; • The lateral aprons to guide the airflow on the opposite side of the evaporators are on easy access design like door openable or sliding, but in any case easy access is granted all around; • Snow reduction: the temperature increase of cold air passing through the product is very lo w. Air c a n n o t t h e re fo re increas e substantially its humidity content. To get a better idea of what PIGO does, please visit the websites www.pigo.biz or www.pigo.it or just send e-mail to office@pigo.biz, they will be very glad to send their detailed offer, and also a DVD with plenty of videos with its machines in the work. Short video clips of PIGO machines in operation are available on www.youtube.com, look for PIGOsrl. After the great success at Fruit Logistica, PIGO is already thinking of the next events: Aahar, 14-18 March in New Delhy; Food Industry, 18-20 April, Krasnodar, Russia; e in May the company will be exhibiting in Exhibition for food Technology in Cairo, Egypt, and Novosadski Sajam in Novi Sad, Serbia.

Anuga FoodTec 2012

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY




DOWNLOAD

Pizeta Srl

Via Europa, 27 35015 Galliera Veneta (Padova) Italy Tel: +39 049 94 70 669 Fax: +39 049 94 71 739 info@pizeta.com www.pizeta.com

72 Предприятие Pizeta разрабатывает и производит оборудование для складирования и перемещения пищевого сырья, конечной пищевой и непищевой продукции: сухие макаронные изделия, корм для животных, крупы, кус-кус, древесные гранулы и прочее. От одной машины до поставки целого комплекта оборудования со сдачей “под ключ”, предприятие имеет богатый опыт в данной сфере, необычайные способности к инновациям и особенно эффективную сеть обслуживания. Разработка каждой установки происходит строго “под клиента”, воплощая его желания в высокофункциональные проекты. При поддержке современных средств

разработки, в том числе 3D-моделирования, качество продукции гарантируется в течение долгого времени, а непрерывное развитие технологи – ключ к совершенству - понимается не как конечная точка “статическое совершенство”, а как стремление к прогрессу. Благодаря такому подходу, строго ориентированному на клиента, предприятие Pizeta стало партнером некоторых ведущих мировых компаний в этой отрасли. За последнее десятилетие предприятие Pizeta представило на рынок пищевой промышленности ряд решений по складированию и управлению продукцией, отличающихся инновацией и выполнением. “Ассортимент нашей продукции состоит из двух основных линий: с одной стороны, оборудование для складирования сырья, таких как мука, отруби, крахмал и хлопья, включая системы подачи на производственные линии; с другой стороны, оборудование для складирования конечной продукции, такой как сухие короткие макаронные изделия. Разработка и производство оборудования полностью осуществляется внутри предприятия, начиная с ноу-хау и заканчивая Системой Обеспечения Качества,“ – объясняет генеральный директор Пиетро Дзанетти. Предприятие Pizeta каждый свой проект разрабатывает в сотрудничестве с конкретным клиентом, предлагая обучение и оказывая поддержку, начиная с планирования производства и заканчивая монтажной схемой, а также финальной спецподготовкой к использованию ПЛК-системы: простая и интуитивно понятная панель, дающая клиентам и операторам полный контроль и мониторинг системы. Мастерские Pizeta оснащены самой современной аппаратурой и оборудованием, обеспечивающими высокое качество продукции и самую современную технологию. Все оборудование предприятия

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

Pizeta полностью разработано и произведено в Италии. Высокая степень надежности решений, предлагаемых компанией Pizeta, означает для клиента быстрый возврат капиталовложений и высокую рентабельность после амортизации капиталовложения. Благодаря своему международному измерению предприятие Pizeta обеспечивает своих клиентов оборудованием, соответствующим нормативам ATEX и директивам по снижению риска взрыва при складировании муки. Соответствие данному стандарту обеспечивает улучшение окружающей среды и крайне низкий процент пыли в воздухе, согласно международным стандартам, очищая среду от пыли и осадков муки. Это означает повышение степени соблюдения чистоты и гигиены в местах складирования муки. На линиях складирования коротких макаронных изделий предприятие Pizeta строит также бункеры из нержавеющей стали AISI 304 для того, чтобы удовлетворить самых требовательных клиентов. Применение этих систем складирования и перемещения могут использоваться для продукции различной типологии: кус-кус, кофе, корм для животных, пищевые и пластмассовые гранулы, гайки и болты, в общем мелкие предметы, называя лишь самые распространенные. Динамичное управление предприятием Pizeta, а также почти полувековой опыт работы позволили предприятию получить мировое признание за полный спектр предлагаемых им решений: транспортировка, дозирование, чистота, переработка, складирование различных видов продукции, сделав название предприятия синонимом качества и технологии во всем мире, а также признания простоты управления и использования.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Pizeta designs and builds storage and handling plants for raw materials, finished food and non-food products, such as dry pasta, pet-food, cereals, couscous, wood pellets and so on. Whether it is an individual machine or a complete turnkey plant, the company equally proves its longstanding experience and its extraordinary inclination towards innovation, supported by a very efficient after-sales customer service. All projects are strictly tailor-made, transforming all their client’s desires into highly functional projects. By using all the most modern designing technologies, such as 3D rendering, the company can guarantee top quality and longlasting products, always aligned to the latest technological developments. This is the key to a true excellence, seen not as a static point of arrival, but a continuous effort towards an everlasting improvement. Thanks to this strictly client oriented strategy, Pizeta has become throughout the years the partner of some of the world’s leading companies in this industry. In the last decade Pizeta introduced in the food

industry market a number of storage and product management solutions, distinctive for innovation and reliability. “Our production range consists of two main product lines: on one side equipment for storage of food raw materials such as flour, semolina, starch and flakes, which includes feeding to the production lines; on the other side equipment for the storage of final products such as dry pasta. The design and construction of our equipment are entirely managed in-house, from the knowhow to the Quality Assurance System” explains the Chief Executive Officer, Pietro Zanetti. Pizeta develops each projects in collaboration with the individual customer, providing coaching and support from the layout of the construction and electrical diagrams to the training for the use of the PLC system: a simple and intuitive graphical dashboard that allows the customers operators full control and monitoring capabilities on the system. Pizeta workshops are equipped with the latest tools and machinery to guarantee a high quality product within the most modern technology. All Pizeta equipments are entirely designed and

Pizeta Srl

Via Europa, 27 35015 Galliera Veneta (Padova) Italy Tel: +39 049 94 70 669 Fax: +39 049 94 71 739 info@pizeta.com www.pizeta.com

73

produced in Italy. The great reliability of Pizeta solutions also means a short Return of Investment period for the clients and then high profitability of the amortised investment. On account of its international size, Pizeta supplies its customers with equipment compliant with ATEX standards and with the Directives against the risk of explosion in flour storage. The respect of these standards guarantees a better environmental impact and an extremely low percentage of powders in the air, within the international standards, assuring a room without powder nor flour deposits. This means a better hygiene and cleanliness in the flour storing room. In the short-cut pasta storage line, Pizeta manufactures also silos in stainless steel AISI 304 in order to satisfy even the more demanding customer. The application of storing and handling systems vary a lot: cous cous, coffee, pet-food, food and plastic pellets, nuts and bolts, small parts in general to mention the most common The assertive and dynamic management in Pizeta, in conjunction with almost half a century of experience, made the company’s name recognised internationally for its complete range of solution for transport, dosing, cleaning, recycle and storage of various kind of products, all characterised by world class quality and technology, yet easy to use.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


PND Srl

Via Brancaccio, 11 84018 Scafati (Salerno) Italy Tel: +39 081 85 09 368 Fax: +39 081 85 65 168 info@pndsrl.it www.pndsrl.it

74

Более 20 видов автоматического оборудования для яблок в Польше за последние 7 лет: Польше нравится компания PND, а PND отвечает эффективными и действенными машинами. Итальянская компания PND srl производит промышленное оборудование и машины для переработки фруктов, является лидером на польском рынке. За последние 5 лет компания смогла выделиться на фоне других конкурентов именно в Польше и с гордостью заявляет об установке более 20-ти комплектных автоматических линий для переработки яблок, все они в превосходном рабочем состоянии для полной удовлетворенности клиентов. Это линии для яблок, состоящие из машин обрезания кожуры мод. PL8 и автоматического устройства подачи мод. ORN8, выполняющих обрезку кожуры, сердцевины и резку дольками и/или кубиками по желанию клиента. Все они производятся согласно европейским нормативным требованиям, с соблюдением высоких стандартов безопасности, предпочтение отдается механическим, а не электронным системам, работающим медленно: незаменимое сочетание, обеспечивающее низкий процент простоя и низкие эксплуатационные расходы с сохранением высокой производительности. Однако PND srl – это не только укомплектованные

DOWNLOAD

Visit us at:

автоматические линии промышленного уровня, это и предложение решений для IV гаммы продуктов небольшим цехам и заводам, желающим начать бизнес по переработке яблок, груш, киви, апельсинов, лимонов, дынь, ананасов, а также линии для арбузов, индивидуализированные в соответствии с требованиями заказчиков, включая противоокислительную обработку. Новые проекты касаются автоматического устройства подачи груш и машины для обрезания кожуры манго. Для получения более подробной информации мы приглашаем вас зайти на сайт www.pndsrl.it, где вы найдете фото и видеозаписи, помогающие лучше понять функциональность каждой машины. Тесный диалог с клиентами и обмен соответствующим опытом позволяют компании PND srl предлагать наилучшие технические решения. Квалифицированные специалисты компании PND srl в распоряжении клиентов, готовы оказать поддержку на этапе начального изучения проекта, монтажа, запуска и обучения персонала по управлению оборудованием. Гибкий подход и опыт компании PND обеспечивают индивидуальные решения в зависимости от требований клиента. Компания PND srl будет участвовать на предстоящей выставке POLAGRA TECH, которая будет проводиться в Познани с 23 по 26 сентября.

WWW More than 20 automatic plants for apples in Poland in the past 7 years: Poland loves PND and PND responds with efficacious and efficient machines. PND Srl, Italian company manufacturer of fruit processing industrial machines and plants, is already well-established in Polish market. In the past 5 years, it has been able to stand out from its competitors just in Poland, where it boasts installing more than 20 complete and automatic lines for apple processing, all running and perfectly meeting customers’ requirements. These complete and automatic apple processing lines are composed of the peeling machines mod. PL8 and automatic feeder mod. ORN8 to perform peeling, coring, slicing and/or cubing operations, upon customer’s request. They are all built in compliance with European standards, in full respect of the safety standards required, mostly with mechanic systems rather than electronic, which work slowly: a crucial combination that grants reduced downtime and maintenance costs, but keeping production capacity high.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

It is also worth highlighting that PND srl does not offer only industrial automatic lines, but also solutions for the 4th range - fruit fresh-cut, small workshops and processers who want to start this kind of business in apple, peer, kiwifruit, orange, lemon, melon, pineapple processing and customised watermelon lines tailored upon customer’s requirements, up to antioxidant treatments. New project ahead for peer automatic feeder and mango fruit peeling machine. For more information, please visit our website www.pndsrl.it where pictures and videos will help you understand better the functions of every machine. Close interaction with customers and experience sharing have enabled PND srl to always offer the best technical solution. PND backs on its team of skilled technicians who offer their support, from initial study of the project right to the installation, start-up and personnel training. PND’s flexibility and expertise guarantee solutions tailored upon customer’s requirements. PND will exhibit at the next edition of Polagra Tech, from 23 to 26 September, Poznan, Poland.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Fruit Processing Machinery

PL6

Our expertise

@your service

SS8

SCMA

PL2D

www.pndsrl.it - info@pndsrl.it

Via Brancaccio, 11 84018 Scafati (SA) - Italia Tel.: +39 081.850.93.68 Fax: +39 081.856.51.68


The World of Baking,

Together Now

At the International Baking Industry Exposition (IBIE), the industry comes together like nowhere else, attracting baking professionals and exhibitors from around the globe. Held in exciting Las Vegas, IBIE features thousands of the newest products and technologies and provides the full range of equipment, supply and ingredient solutions to help you stay competitive and strong in the changing global marketplace.

Join iBiE’s intErnational BuyEr Program by contacting your local u.s. Embassy or Consulate, or visit www.iBiE2013.com for international visitor information, travel tips and a Visa application. Find us:

Where the Industry Unites


Rice cake machines RP Series

The Rice Cake Machines RP Series are solidly built, highly functional and easy to use thanks to the NEW Siemens control panel color touch screen. They are ideally suited for the production of puffed cakes from rice, other grains or mix of grains as well as no-fried snacks! Available in three different versions in order to better meet the market requirements. Visit our web site www.repietro.com and contact us for further and detailed information.

...for 80 years with smile Rice! OFFICINA MECCANICA Re Pietro di Francesco Re

Via G. Galilei, 55 20083 Gaggiano (MI) - Italy T: +39.02.9085025 F: +39.02.90842014 info@repietro.com

www. repietro.com


OFFICINA MECCANICA Re Pietro di Francesco Re

Via G. Galilei, 55 20083 Gaggiano

T: +39.02.90850 F: +39.02.90842 info@repietro.com

www. repietro

Re Pietro Officina Meccanica

Via G. Galilei, 55 20083 Gaggiano (Milano) Italy Tel: +39 02 908 50 25 Fax: +39 02 908 420 14 info@repietro.com www.repietro.com

78 Компания RE PIETRO отмечает в 2013 г. 80-летие с момента основания. Восемьдесят лет истории, ремесленной традиции, три поколения и большой успех в области переработки риса и злаковых. За последние 15 лет основной деятельностью компании были прессы Серии RP для галет из различных видов злаков (рис, полба, пшеница и т.д. и/или смесь злаков), а также производство не жаренных закусок из зернышек. Компания RE PIETRO предлагает своим клиентам укомплектованные линии для производства галет от технологических машин до линии упаковки, квалифицированные консультации на этапе разработки, позволяющие полностью индивидуализировать машины и оборудование в соответствии с конкретными потребностями клиента, а также качественное послепродажное обслуживание. Прессы для галет Серии RP имеются в трех различных вариантах: базовая модель с окрашенной рамой, базовая модель с рамой, покрытой химическим пищевым никелем, а также последний новый вариант с рамой, покрытой химическим пищевым никелем, с боковой контрольной панелью для упрощения управления производственными операциями. Компания RE PIETRO всегда очень внимательна к требованиям клиентов, именно поэтому она также внимательна к возможностям совершенствования своих машин RP. Новые варианты прессов для галет Серии RP оснащены новой контрольной панелью Siemen с цветным сенсорным экраном, позволяющим оператору иметь превосходный интерфейс с машиной и ее работой.

Наиболее важные функции, встроенные в эту новую конрольную панель с сенсорным экраном: - сохранение параметров творога с возможностью их немедленного вызова, без необходимости новой настройки вручную каждый раз при смене продукции; - встройка диагностики, дающей полный контроль за машиной: в случае сбоя и/или серьезной неисправности возникает тревога и производство автоматически останавливается. Наконец, в целях предоставления клиентам максимального уровня качества и безопасности в производстве своих машин Серии RP компания RE PIETRO рада сообщить о получении Знака Соответствия, выданного институтом TIFQ, сторонняя организация по Гигиенической Квалификации Пищевых Технологий. Какова роль этой сертификации? TIFQ – это независимый институт, занимающийся проверкой и выполнением действующих правил, а также квалификацией гигиеничности технологий и производственных процессов. Работа по сертификации касается материалов, находящихся в контакте с пищевыми продуктами, питьевой водой и косметикой. Целью института TIFQ является защита конечного потребителя путем проверки конструктивной прослеживаемости промышленных изделий, процесса производства и правильности критериев импортирования и/или сбыта товара,

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

предназначенного для контакта с пищевыми продуктами. Отображение соответствия нормативам и санитарно-гигиеническим правилам происходит путем проставления Знака TIFQ на конечной продукции. Получение Гигиенического Сертификата происходит после осуществления институтом TIFQ проверки, этапы которой ниже перечислены: • Проверка материалов и компонентов, которые должны соответствовать критериям, определенным национальными нормативами и ЕС; • Проверка конструктивной гигиены (“гигиенический дизайн”), включая указания и инструкции по применению для конечного потребителя с целью обеспечения надлежащего гигиенического пользования продукцией; • Проверка конструктивных процессов, определение способов стандартизации различных спектров продукции (составление технической документации, сбор необходимой документации для подтверждения осуществленной проверки, включая лабораторные анализы, если они предусмотрены). Основными законодательными ссылками являются: Постановление ЕС № 1935/2004, Постановление ЕС № 2023/2006 и Декрет Министерства от 21 марта 1973 г. Поэтому получением Знака Гигиенического Соответствия компания RE PIETRO может гарантировать своим клиентам: - уверенность в квалифицированности поставщиков, способных обеспечить и подтвердить соответствие и пригодность собственных изделий; - доказательство ”превосходства” с точки зрения конструктивной гигиены, к которой добавляется соответствие нормативным требованиям. Коллектив компании RE PIETRO в полном распоряжении для предоставления любой дополнительной информации, касающейся прессов для галет Серии RP, не стесняйтесь обращаться по адресу: info@repietro.com.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Re Pietro Officina Meccanica

Via G. Galilei, 55 20083 Gaggiano (Milano) Italy Tel: +39 02 908 50 25 Fax: +39 02 908 420 14 info@repietro.com www.repietro.com

79

DOWNLOAD Off. Mecc. RE PIETRO in 2013 celebrates its eightieth anniversary of foundation. Eighty years of history, artisan tradition, three generations and great satisfaction in the field of RICE and other grains processing. In the last 15 years, the core business of the company are the Rice Cake Machines RP Series for the production of cakes from different cereals (like rice, spelt, wheat, etc. and/or mix of grains) as well as for the production of no-fried snacks from pellets. Off. Mecc. RE PIETRO offers its customers complete production lines for rice cakes from processing machines up to packaging line, providing qualified consulting in the design phase which allows complete customization of machines and plant according to the specific needs of the customer as well as a qualified after-sales service. The rice cake machines RP Series are available in three different versions: basic model with painted chassis, basic model with food chemical nickel coated chassis and the last new version in food chemical nickel coated chassis with side control panel for a more easy management of the production operations.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

WWW Off. Mecc. RE PIETRO is focused on the needs of its customers therefore is always very attentive to the improvements of its RP. In fact, the new versions of the rice cake machine RP Series have been equipped with a new Siemens control panel with color touch screen allowing the operator to interface seamlessly with the machine and its operations. The most important functions integrated in this new touch screen control panel are the following: - storage of recipe parameters in order to recall them immediately avoiding to always set them manually by production changes; - diagnostic integration enabling a full control of the machine: in case of errors and/or serious malfunctioning, alarms are generated and the production will be automatically stopped. Last but not least, always in the aim to ensure its customers the highest quality and safety standards in the manufacturing of its RP Series machines, Off. Mecc. RE PIETRO is pleased to announce the achievement of the Conformity Mark released by Istituto TIFQ, third party body for the Hygienic Qualification of Food Technologies.

But which is the important rule of such a Certification? TIFQ is an independent Institute for the verification and the implementation of laws and for the Hygienic Qualification for technologies and production processes. The certification activity regards the materials intended for contact with food-stuffs, drinking water and cosmetics. The aim of TIFQ is to safeguard the end consumer through the verification of the manufacturing traceability of the process and of the correct importation and/or distribution of objects intended for contact with food stuffs. The visualization of TIFQ Mark on the finished product shows the compliance with the regulations and with the hygienic rules. The Hygienic Quality Certification is subject to verification steps carried out by TIFQ and here below better specified: • Verification of materials and components which have to fulfill the compulsory International and CE requirements; • Hygienic and manufacturing verification (“Hygienic Design”), included the indications and instructions of the final customer in order to assure the hygienic maintenance of the products; • Verification of the manufacturing processes, definition of the type-approval of the different product range and drawing up of the technical dossier (collection of the documentation indispensable to demonstrate the performed verification activities and the lab analysis if provided). The main reference regulations are Regulation(EC) No. 1935/2004, Regulation (EC) No. 2023/2006 and the Italian Decreto Ministeriale 21 marzo 1973. Therefore, the obtaining of the Hygienic Quality Mark allows Off. Mecc. RE PIETRO to grant its customers: - the certainty of a qualified supplier in the position to ensure and demonstrate the compliance and suitability of its products; - the demonstrability of the “excellence” on the hygienic side with the addition of the compliance to the regulations. Off. Mecc. RE PIETRO staffs is at your disposal for any further information about Rice Cake Machine RP Series, do not hesitate to contact them at info@repietro.com.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


Schib Packaging Spa Via Sile, 28 – Zona Industriale 36030 Monte di Malo (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 60 23 00 Fax: +39 0445 60 55 10 info@schib.it www.schib.it

80

С 1968 г. компания SCHIB PACKAGING разрабатывает и производит упаковочные машины флоу-пак, системы подачи и укомплектованные упаковочные линии для пищевой и непищевой промышленности. Опыт компании Schib на протяжении лет преобразовался в количество: областей, видов продукции и применения. Разнообразие не значит обобщение. Чтобы охватить пищевую, фармацевтическую, химическую, медицинскую и автотранспортную промышленности требуются гибкость и строгость. Доверие к компании Schib основывается именно на этом. Отдел НИОКР уделяет максимальное внимание каждой отрасли. Ежедневно инвестирует время и ресурсы, чтобы найти технологические решения наиболее подходящие для упаковки различной продукции. Внимание, забота и любовь. Эти три ключевые слова, характеризуют деятельность компании. Она ничего не оставляет на волю случая. Отзывчива к требованиям рынка все более глобального и непрерывно развивающегося. Прислушивается к своим клиентам, претворяет в жизнь их предложения, воплощает их потребности в решения. Производственные линии и инновация: предназначены для “выпуска продукции”, упаковочные линии флоу-пак Schib

1

DOWNLOAD

WWW

Линия первичной упаковки палочек с фруктовой начинкой

Fully automated system for the primary packaging of snack bars

Since 1968 SCHIB PACKAGING has designed and manufactured flow pack machines, handling and feeding systems as well as fully automated packaging lines for the food and non food industry.

2

Электронное устройство загрузки печенья для автоматических линий Electronic biscuit feeder for automated lines

Schib’s vast experience over the years has resulted in versatility: of sectors, products, and applications. It diversifies, but it doesn’t necessarily generalize. Ranging from food, to pharmaceutical, chemical, medical, or auto motive products calls for both flexibility and precision. Indeed, Schib’s credibility depends on this every day. Schib’s R&D department dedicates the utmost attention to each sector. Every day Schib invests time and resources to identify the most suitable technological solutions for the variety of products to be packaged. Focus, attention, and passion. These are the three key words that distinguish the company’s work. Nothing is left to chance. It is aware of consumers’ demands in a market that is increasingly global and evolving continually. It listens to its clients, transforming their needs into solutions, putting their suggestions into practice. Industrial lines and innovation: designed for “production”, Schib flow packing lines guarantee high efficiency, advanced technology, minimal waste, and rationalization of spaces. Cutting-edge electronics and hi-tech solutions characterize Schib’s industrial lines. Technological innovation favours productivity.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

обеспечивают высокую эффективность, высочайшую технологию, минимум отбраковки и рационализацию пространства. Ярко выраженное развитие в отношении электроники и высокотехнологичных решений характеризуют производственные линии Schib. Инновация в области технологии оказывает услугу производительности. Фото 1 демонстрирует Линию первичной упаковки палочек с фруктовой начинкой в комплекте с модулями распределения и передачи, станцией буферизации и машиной флоу-пак “CO 90”. Скорость 300 штук в мин. На второй фотографии новое Электронное устройство загрузки печенья для автоматических линий Загрузочное устройство принимает продукцию и передает ее на ленту подачи на упаковочную машину. Скорость до 400 упаковок в минуту. Загрузочное устройство снятием, производимое компанией SCHIB PACKAGING, особенно подходит, когда требуется упаковать стопками продукцию, идущую из печи, такую как: печенье, крекеры. Современная электроника и сервоприводы обеспечивают надежность работы и максимальную гибкость, а также крайнюю точность в обработке даже хрупкой продукции. Количество желобков или каналов устанавливается в зависимости от общей производительности оборудования и количества предусмотренных упаковочных машин. Синхронизация загрузочного устройства и упаковочной машины обычно происходит в электронной оси (разъем двигателя по требованию). Благодаря тщательной разработке каждого блока загрузочное устройство является идеальным синтезом производственных требований и защиты целостности продукции. Серия механических кулачков с электронным контролем обеспечивает даже на максимальной скорости деликатный контакт между извлекающим устройством и продукцией. Количество печенья или крекеров в стопке программируется набором нужного номера прямо на сенсорном экране.

Picture n. 1 shows a fully automated system for the primary packaging of snack bars, including distribution and transfer modules, a buffer station and a packaging machine type “CO 90”. Speed: 300 pieces/minute. The other photo shows the new electronic biscuit feeder for automated lines. Speeds up to 400 packs per minute. It is particularly suitable for bakery products to be packed in stacks, such as biscuits or crackers. Modern electronics and servos grant high reliability and precise handling so that even the most fragile products do not get damaged. The number of lanes which the loader consists of can be customized depending upon the overall output of the processing line and the number of packaging machines involved. Synchronization between the feeder and the packaging machine is assured by multi axis drive technology. This feeder, accurately designed in every detail, combines perfectly any output requirements and the need for protecting product integrity. Actually, a set of electronically controlled cams assure gentle contact between the extraction devices and the products, even at the highest speeds. The quantity of biscuits or crackers per stack can be programmed by keying in the desired number directly on the touch screen.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Packaging Machines

DOUBLE YOUR SPEED IN HALF THE TIME Cutting-edge electronics and hi-tech solutions characterize our industrial lines. Technological innovation favours productivity.

©2012_www.imagination.it

Ярко выраженное развитие в отношении электроники и высокотехнологичных решений характеризуют наши производственные линии. Инновация в области технологии оказывает услуги производительности.

Schib Packaging SpA 36030 Monte di Malo Vicenza · Italy · Via Sile, 28

T +39.0445.602.300 F +39.0445.605.510

info@schib.it www.schib.it


DOWNLOAD

Sigma Srl

Via Artigianato, 85 25030 Torbole Casaglia (Brescia) Italy Tel: +39 030 26 50 488 Fax: +39 030 26 50 143 info@sigmasrl.info www.sigmasrl.info

82

Sigma has been manufacturing machines for bakery, pastry and pizzeria for 40 years, as a matter of facts its own “mission” is to create effective, useful tools in conformity with the hygienic and safety rules. This simple but rigorous structuring has allowed Sigma to become a manufacturer integrated in Italian realities of the field, present in all Italian and foreign specialised exhibitions. With a production of around 4800 machines per year, 85% of which sold in foreign markets (84 countries), Sigma is surely integrated among the best and most important Italian manufacturers of the sector. Traditionally Sigma manufacturers spiral mixers with fixed and removable bowl but also a large range of machines for all the interested sectors: bakeries, pastries, pizzeria. Another core business is the planetary mixers, manufactured in two lines with mechanical and with electronic variator. Such solutions cover the whole requirements of pastries, laboratories, hotels.

WWW

Фирма Sigma вот уже 40 лет производит машины для хлебопекарен, кондитерских и пиццерий. Собственно говоря, своей «миссией» она считает создание эффективного и полезного оборудования, соответствующего действующим нормам по гигиене и безопасности. Эта простая, но строгая схема работы позволила фирме Sigma стать производителем, интегрированным в среду итальянских предприятий данной отрасли и участвующим во всех специализированных выставках в Италии и зарубежных странах. С объёмом производства около 4800 машин в год, 85% которого экспортируется в зарубежные страны (в 84 страны), фирма Sigma бесспорно стала одним из лучших и крупнейших итальянских производителей в данной области. Традиционно фирма Sigma производит спиральные тестомесильные машины с фиксированными и подкатными дежами, а также широкую гамму разного оборудования для хлебопекарен, кондитерских и пиццерий. Другим важным направлением деятельности фирмы является изготовление планетарных тестомесильных машин двух видов: с механическим или электронным вариатором. Такие возможности отвечают всем требованиям кондитерских, лабораторий и гостиниц. Также фирма производит и другие виды машин, такие как тестораскаточные машины, измельчители, кремоварочные и формовочные машины, делители и т.д. В связи с естественной сменой руководства фирмы и появлением новых людей с высоким уровнем культурной и профессиональной

подготовки на фирме был создан «Промышленный отдел». Но философия фирмы осталась прежней: производство простых, эффективных, полезных и надежных машин и механизмов. Sigma занялась изучением и анализом полупромышленной системы производства теста для выпечки хлеба с применением тестомесильных машин с подкатными дежами, тележек для дополнительных деж и дежеподъёмников для подъема теста на разную высоту. Таким образом, на свет появились системы для автоматического замеса теста, «Mixing Automatic Systems». Они состоят из спиральной тестомесильной машины с подкатными дежами разного объема, установленными на усиленной платформе, изготовленной полностью из нержавеющей стали, с возможностью автоматически извлечь дежу после окончания цикла замеса и установить ее на различные дежеподъёмники в зависимости от высоты выгрузки. Управление всеми действиями происходит с помощью PLC-системы, устанавливающей программы и время для полной автоматизации процесса производства теста. Система автоматического замеса особенно интересна для производства хлебного теста на натуральных заквасках.Благодаря использованию двустороннего опрокидывателя, система позволяет производить закваску до и после определенного времени расстойки, а затем снова помещать ее в дежу тестомесильной машины, где замешивают тесто путем добавления воды и муки. Когда тесто готово, его можно снова переместить в свободные дежи для последующего использования. Следует подчеркнуть, что тестомесильные машины с двумя спиралями способны решить проблемы замеса большого количества теста и делать по 8 замесов в час, достигая производительности в 2500 кг/ч. Сегодня фирма SIGMA также имеет представительство в Москве. Контактный телефон и адрес электронной почты г-на Небойса Уросевича, регионального менеджера по продажам: sigma.nebo@sigmasrl.info, +38 163604127.

On completion other types of machines as sheeters, grinders, creamcookers, moulders, dividers and so on are produced. In the perspective of a common managerial rotation and with the introduction of different figures with cultural and professional educations of high level an “Industrial Division “has been created . Its Philosophy is always the same: manufacturing simple, effective, useful and safe machines and plants. Sigma has faced and analysed the semiindustrial system of production of bread dough using mixers with removable bowl, some trolleys with extra bowls and a lifter for taking the product to different heights. Therefore, the ASM “Mixing Automatic Systems” have been born. They are made of a spiral mixer with removable bowl in different capacities mounted on a reinforced platform completely in stainless steel, able to take out automatically its bowl at the end of the cycle and to place it in the different lifters according to the discharge

heights. Every action is run by a PLC, that sets the programs, the times in order to automatize completely the process of dough production. The Automatic Mixing System is particularly interesting for the production of bread dough with naturals yeasts. Thanks to the double tipper, the system allows to make yeasts before and after a correct relaxing time, to put them again in the bowl of the mixers, where with more water and flour the dough is made; when ready the dough can be put again in the rest bowls for the final utilizations. The mixers with double spirals are to be pointed out because they solve the problems of big quantities, as a matter of fact they are able to mix around 8 times per hour what means productions of about 2500 kg/hour. Today SIGMA has also a branch office in Moscow and the Area Manager to contact is Mr. Nebojsa Urosevic, sigma.nebo@sigmasrl.info, +38 163604127.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Starmix Srl

Via Dell’Artigianato, 5 36035 Marano Vicentino (Vicenza) Italy Tel: +39 0445 57 66 59 Fax: +39 0445 57 72 03 info@starmix.it www.starmix.it

84

The making of the new 200 litres’ capacity planetary mixer PL200 has been for Starmix like making a puzzle. For years Starmix has gathered, studied, processed and combined information to design and then produce this new machine. Dependability in time, no downtime for continuous work cycles running round the clock, easy cleaning operations, user-friendly programming, fast performance and safety, are the key elements for the confectionery industry to judge and perhaps buy machinery and equipment. Hence, Starmix took in great consideration all these elements while designing the new PL200. The structure entirely built in stainless steel Aisi 304 with sphere micro-shot peening treatment of the

WWW

Реализация нового планетарного смесителя на 200 литров PL200 была для предприятия STARMIX как собирание пазла. В течение многих лет компания STARMIX собирала информацию из различных источников, изучала и перерабатывала ее, собирала воедино, пока не дошла до разработки, а затем выпустила эту новую машину. Надежность в течение долгого времени, невозможность простоя из-за непрерывности рабочих циклов в течение 24 часов, легкость уборки, простота использования программирования, скорость выполнения и безопасность являются основными элементами оценки со стороны кондитерской промышленности для приобретения машин и оборудования. При проектировании машины PL200 предприятие STARMIX приняло в расчет должным образом все эти аспекты. Структура полностью из нержавеющей стали AISI304 с обработкой поверхности микро-дробеочисткой, поверхность идеально гладкая, а углы округленные, делая эту машину легкой для уборки. Двигатель 9 кВт обеспечивает мощность, соответствующую для перемешивания любого теста для кондитерских цехов. Цветной сенсорный экран 5,7”делает программирование чрезвычайно интуитивным. Предприятие STARMIX производит 16 различных моделей

смесителей для перемешивания любого вида теста самым подходящим образом. Бак оснащен колесами и выпускным клапаном на дне для опорошения после промывки. По желанию можно ставить клапан более крупных размеров, всегда находящийся на дне, для подсоединения насоса, пригодного для передачи продукции из бака непосредственно в бункер машины или резервуар. Наиболее распространенное применение этой машины в приготовлении бисквита, кексов и сдобы. В частности, для этого вида продукции бак обычно работает под давлением. 0,5 бар давления и двойной резец дают двойное преимущество: 1-скорость выполнения рабочего цикла может варьировать в зависимости от вида продукции (бисквита, кекса или сдобы) от 3 до 4 минут; 2- увеличение объема продукции примерно на 30% за счет насыщения воздухом с последующей экономией продукта. Двойной резец вместе со скребком обеспечивают полную однородность перемешиваемого продукта. Планетарный смеситель PL200 – это лишь начало для предприятия STARMIX в решении новых задач. И действительно, новые планетарные смесители на 300 и 400 литров уже находятся на продвинутой стадии разработки.

surface, perfectly smooth surface and round edges guarantee easier cleaning operations. 9kw motor grants power to mix any kind of dough used in pastry and confectionery. Colour touch screen panel 5,7’’ makes programming greatly intuitive. STARMIX can offer 16 models of mixing tools to mix any kind of dough in the most suitable way. The bowl is wheeled and provided with a discharge valve on the bottom in order to be emptied after any washing operation. Upon request, it is also possible to install a bigger valve and connect a pump to transfer the product from the bowl directly to a hopper or other container.

The frequent use of this machine is for sponge cake, plum cake and muffin productions. For these specific products the bowl is pressurized: the bowl is specially sealed as to bear pressure of 0,5 bar. Featuring such pressure and double tool we can have the following advantages: 1.work cycle speed varying according to the kind of product to be mixed (sponge cake, plum cake or muffins); 2.volume of the product increased by 30% thanks to air inlet and following product saving. The double tool combined with scraper assure perfect homogeneity of mixing. PL200 planetary mixer is just the first challenge to Starmix, which has already engineered planetary mixers of 300 and 400 litres’ capacity.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


PLANETARY MIXER, ITALIAN TECHNOLOGY.

Starmix srl Marano Vic.no (VI) Italy t. +39 0445 576659 info@starmix.it

www.starmix.it


DOWNLOAD

Storci Spa

Via Lemignano, 6 43044 Collecchio (Parma) Italy Tel: +39 0521 54 36 11 Fax: +39 0521 54 36 21 storci@storci.com www.storci.com

86

Компания Storci более двадцати лет производит и устанавливает оборудование для производства макаронных изделий и кускуса в мире. На российском рынке и в соседних странах работает с максимальной эластичностью, отвечая на самые различные требования с единственной целью: обеспечить клиентам лучшую продукцию и инновацию. С опытом, любовью и компетенцией компания устанавливает оборудование для производства сухих, свежих и замороженных макаронных изделий, готовых блюд и кускуса, идеально подходящих для расширения своего рынка или для разработки линий новой продукции: повсюду, именно это просят клиенты. Помимо пельменей, основного блюда вековой русской традиции, спрос на сухие макаронные изделия растет как стандартных форматов, так и особых: гнезда, лазанья, пропущенная в бронзу паста. За последние годы компания Storci сотрудничала с предпринимательскими фирмами высокого уровня, предлагая особые решения. Компетентность и профессионализм в области макаронных изделий слились в контексте российской территории для улучшения знания полной цепочки этой продукции: производство, сбыт и динамика

WWW

потребления. Стратегия компании Storci заключается в укреплении отношений с клиентами этих стран, чтобы прочно закрепить свои позиции на этом рынке. Компания Storci не предлагает клиенту только оборудование, а полное и индивидуальное решение: линии для производства сухих особых макаронных изделий, лазаньи, гнезд, свежих и замороженных макаронных изделий, готовых блюд, например, лазанья и канеллони замороженные или свежие. Инновационное полуавтоматическое или полностью автоматическое оборудование Storci гарантирует экономию энергии, максимальную чистоту, долговечность и надежность. Отдел исследований и разработки каждый день выдает технологические идеи и решения, позволяющие клиентам компании Storci иметь передовые машины и оборудование, простые в управлении для выпуска максимально качественных продовольственных продуктов с энергосбережением. Производить оборудование, сочетающее инновацию с великой итальянской макаронной традицией - это настоящая революция решения. Узнать о предложениях компании Storci на сайте www.storci.com

Деталь линии производства коротких макаронных изделий Short pasta production line, detail

For over t went y y ears, St orc i h a s be e n producing and installing plants for pasta and couscous production worldwide. In the Russian and neighbouring countries’ market, Storci offers utmost flexibility and meets the most diverse requirements with just one goal: guaranteeing customers the best product and innovation. Backing on its experience, passion and knowhow, the company installs plants for dry, fresh and frozen pasta production, ready meals and couscous production plants, to widen its market and develop the lines of new products: anywhere that is what customers ask for. For the production of Pelmeni, the main dish of ancient Russian tradition, request of dry pasta

has grown for both standard and special types of pasta: noodles, lasagne, brass wiredrawn pasta. Storci has recently cooperated with renowned businesses and proposed specific solutions. Know-how and professionalism in the pasta factory have been combined in the Russia territory as to improve the knowledge in the pasta sector, starting from its production right to distribution and consumption dynamics. Cementing the relationship with the customers living in these Countries, thus reinforcing its market position is Storci’s strategy. Storci offers its customers not only plants, but also turnkey and customized solutions: production lines for special dry pasta, lasagne,

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

noodles, fresh and frozen pasta, pasta for ready dishes such as lasagne, frozen or fresh cannelloni. Semi-automatic or fully automatic plants added with Storci innovation as to guarantee energy saving, maximum hygiene, long life and dependability. Storci’s research & development department processes technical ideas and solutions to offer customers state-of-the-art plants and machinery, user friendly and top-quality foodstuff oriented, and energy saving. Building plants that are able to combine innovation with Italy’s extensive pasta-making tradition is the real revolutionary solution. We can find out more on Storci’s proposals on www.storci.com

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD Компания Tarpan Srl находится в Алберобелло, Бари, представляет свою автоматическую линию для производства печенья таралли – машина непрерывного производственного процесса с экструдером, пропускающим тесто, и блоком формования таралли. Тестопропускание осуществляется посредством экструзии теста под давлением. Пропущенные шнуры теста укладываются затем на ленту непрерывного транспортера и режутся гильтинными ножницами. Формование таралли или другой продукции, имеющей форму колечка, осуществляется формующим блоком, который посредством радиального

Tarpan Srl

Via Della Resistenza 11 70011 Alberobello (Bari) Italy Tel: +39 080 43 23 191 Fax: +39 080 43 27 910 tarpan@tarpan.it www.tarpan.it

88

WWW

давления на концы шнуров теста, дает отличное замыкание в тороидальной форме. Линия разработана и произведена для производственного процесса новой концепции, позволяющего использовать тесто плотностью до 65% влажности в зависимости от типа муки. Полученная таким образом продукция, ароматная и вкусная, сохраняет качества продукции ремесленного изготовления. Для завершения производственной линии компания Tarpan Srl выпускает серию комплектующих для удовлетворения любых потребностей клиентов, а именно: • автоматическое распределение на противени • соединительные конвейеры • котлы для таралли • укладчики противеней • экструдеры для теста • промышленная автоматизация

Автоматическая линия для печенья таралли, Мод. Torello 600 Automatic line for bagel, Mod. Torello 600

The company Tarpan Srl, located in Alberobello, Bari, presents its automatic line for taralli, a machine which allows a non-stop progress of production, by means of an extruder drawing the dough and of a moulder making the taralli. The drawing is the result of a pressure extrusion of the dough. These strings are then laid on an unbroken conveyor belt and cut by a guillotineshaped cutting set. This making of the taralli or of other ring-shaped products is due to the moulder, which allows an excellent toroidal closing by a radial pressure on the ends of the dough strings. This line is designed and built for a new process of production which allows the use of a dough with a consistency up to 65% of humidity, according to the flour type.

The final product is therefore tastier and more fragrant, and it keeps the characteristic of a hand-made product. Tarpan crowns the production line by manufacturing a series of accessories and components, in order to satisfy all their customers’ demands, such as: • Automatic setting of a given amount of taralli into pots • Joining belts • Boilers for taralli • Stackers for baking pans • Extruders for pasta • Industrial automatism

Автоматическая линия для печенья таралли, Мод. Torello 400 Automatic line for bagel, Mod. Torello 400

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


torello 600 Automatic line for Bagel

torello 400 Automatic line for Bagel

TARPAN Srl

Via della Resistenza 11 - 70011 Alberobello (Bari) Italy Tel: +39 080 43 23 191 / Fax: +39 080 43 27 910 tarpan@tarpan.it / www.tarpan.it


Tecnofill Srl

Via dell’Olmo, 23 36014 Santorso (VI) Tel: +39 0445 64 19 28 Fax: +39 0445 64 19 28 tecnofill@tecnofill.com www.tecnofill.com

90 DOWNLOAD

WWW 1

Дозировочные машины Filling and injecting devices

Компания TECNOFILL была создана благодаря опыту ее основателей, который они накопили, работая многие годы на итальянских предприятиях, выпускающих машины и оборудование для пищевой промышленности. Решение многочисленных проблем в производстве оборудования на крупнейших предприятиях пищевой промышленности в Италии и во всем мире, позволило им приобрести солидное ноу-хау – основополагающий момент для производства надежных, инновационных и высококачественных машин. Дозировочная машина Tecnofill TFD_02 объемная и многофункциональная, предназначена для отдельного использования или включения в производственную линию. Эта модель является идеальным решением для дозирования различных видов продукции: крема, сливок, варенья, йогуртов, соусов и смеси средней плотности, например, бисквитов, кексов и т.д. Значительная ширина внутренних каналов блоков дозирования позволяет перерабатывать широкий спектр продукции, не изменяя первоначальные характеристики. Работа полностью пневматическая с контролем дозирования посредством педали или электроклапана. Вентиль, расположенный на задней части рамы, позволяет регулировать высоту головки с общим ходом 180 мм. Дозировочные машины серии TFR были

2

Дозировочные машины, роликовые экструдеры

созданы из необходимости перерабатывать самые различные смеси: твердые, взбитые, жидкие или содержащие твердые кусочки фруктов, шоколада и т.д. Машины предназначены для полного удовлетворения производственных потребностей клиентов, они могут быть оснащены камерами с коловратными насосами, отдельными камерами экструзии, верхними роликами подачи или произведенными по системе трех желобчатых роликов. При неоходимости экструзионная головка может быть оснащена вертикальным или комбинированным горизонтальновертикальным движением с соответствующими системами контроля, а именно: ПЛК с сенсорным экраном и бесщеточные двигатели. Рама может быть на салазках или фиксирована, широкий выбор комплектующих, а именно: резка проволокой, вращающиеся мундштуки, игольный экструдер могут сочетаться на машине для получения требуемой продукции. Опыт, который компания Tecnofill накопила в течение лет, решительно способствует производству оборудования для выпуска кексов и различных кондитерских изделий. Эти системы состоят из линий перемещения и различных устанавливаемых машин: Дозирующие и инжекционные станции, дозирующие машины для твердых продуктов, блоки автоматической подачи формочек, автоматические масленки, роботизированные устройства для выгрузки из форм.

3

Линии маффинов Muffins lines

Dosing machines, roller extruders

TECNOFILL is born from the experience its members have acquired throughout the many years of working with Italian companies that operate in the construction of machines and plants for the food industry. The numerous problems faced and resolved when producing plants for the major food companies in Italy and around the world, have permitted to acquire a considerable know-how, which is essential for constructing reliable, innovative and high-quality machines. The Tecnofill TFD_02 filling and injecting device is a multipurpose volumetric device suitable for single use or for being placed on a production line. This model is the ideal solution for measuring out various types of products, such as creams, whipped cream, jam, yoghurt, sauces and semi-thick mixtures like

those used for sponge cakes, muffins, etc... The considerable wideness of the inner conducts to the measuring units, allows the use of a vast range of products without alternating their original quality. Device functioning is completely pneumatic with a pedal or electro-valve measuring control. A hand wheel, placed on the back part of the frame, allows you to adjust the height of the measuring head, with an adjustment range of 180 mm. The TFR dosing machines have been created out of the need to pour various types of dough, being them hard, whipped, smooth or whether containing small pieces of fruit, chocolate etc. The machines are studied to perfectly fulfill the needs of the client, and can therefore be equipped with lobe pumps chambers, separate extrusion chambers, superior feed rollers or created with a

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

three ribbed roller system. If needed, the extrusion head can be arranged to have a vertical or a combined vertical-horizontal movement, with a touch screen plc control system and brush-less engines. The frame can be either mobile or fixed, and a series of accessories i.e. cutting wire, rotating nozzles or needle wire drawing can be added to the machine to achieve the desired result. The experience Tecnofill has acquired over the years is key to the realization of equipment for the production of muffins and other bakery products. The systems are made up of handling lines and other operating machines i.e. dosing or injector systems, solid product dispensers, automatic baking cup deposers, automatic greasers or robotized depanners.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


PROGETTAZIONE - COSTRUZIONE MACCHINE ALIMENTARI ENGINEERING - MANUFACTURE FOOD MACHINE

www.tecnofill.com


Tecnopool Spa

Via Buonarroti, 81 35010 San Giorgio in Bosco (Padova) Italy Tel: +39 049 94 53 111 Fax: +39 049 94 53 100 info@tecnopool.it www.tecnopool.it

92

Дебютировав в 1980 г., Tecnopool подготовил систему ленточного траспортера, единственного в своем роде. Лента Anaconda полностью из нержавеющей стали позволяет осуществить постоянную модульную систему с электронным контролем скорости, позволяющим движение с переменной скоростью на поворотах, подъеме и спуске или спирали, любого упакованного или нет продукта, который можно траспортировать на ленте, таких как, например, хлеба, пиццы, здобных изделий, мяса, рыбных продуктов, овощей, фруктов и т.д. Спирали или race-track Tecnopool уникальные в своем роде, позволяют разместить вход и выход на любой позиции и желаемой высоте. Системы могут быть выпущены с камерами различных толщин и различной степенью изоляции, которые одновременно при различных температурах термической обработки (da -40°C a + 120°C) могут траспортировать, охлаждать, замораживать, расстаивать, пастеризовать, выдерживать, нагревать, в зависимости от производственных потребностей. Лента может быть выпущена, в зависимости от применения, как с сетками из нержавеющей стали, так и

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

DOWNLOAD

WWW

пластмассовыми, пригодными для обработки при +120°C a -40°C. В оборудовании Tecnopool, в силу отсутствия центральной типичной структуры барабанных спиралей, система позволяет свободный проход с целью оптимизации различных видов термической обработки. Кроме того, благодаря данной характеристике чистка становится легче. Последняя созданная на предприятии Tecnopool лента T-Worth, двигающаяся по путям практически при отсутствии смазки. Речь идет о новой нержавеющей стержневой ленте, выполненной из специальных петель, основные технические характеристики которой описаны ниже: • В петли вздеваются специальные пластмассовые элементы, смазываемые автоматически, которые в нижней части образуют колодку, позволяющую скольжение ленты по направляющим, в то время как в верхней части выполняют функцию удерживания продукта. • Движущая сила характеризуется присутствием особых пластмассовых колес, которые помимо снижения до минимума шума и трения, позволяют, благодаря специальной системе зацепления/отцепления, осуществлять все операции по техническому содержанию самым простым образом и в кротчайшее время. Давно фирма Tecnopool работает в сфере заморозки, реализуя новейшие производственные линии.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Tecnopool Spa

Via Buonarroti, 81 35010 San Giorgio in Bosco (Padova) Italy Tel: +39 049 94 53 111 Fax: +39 049 94 53 100 info@tecnopool.it www.tecnopool.it

93

Процесс заморозки, пригодный для обработки широкого спектра продуктов, происходит в камерах, со стенками покрытыми изоляционным материалом различной толщины в зависимости от применяемых температур. Внутри камеры установлены увлажнители и вентиляторы, способствующие термообмену, оптимизируя быстрое замораживание продукта, поддерживая одинаковые условия на всем продолжении ленты. Tecnopool решил сделать упор на “Compact Omnia”, маленькая машина, представляющая собой техническое решение компактное и простое с бесчисленным количеством преимуществ: • Легко устанавливаемая. Предварительная сборка и испытание, уже проведенные в производственном корпусе предприятия позволяют решительно сократить время наладки машины у клиента. • Легко траспортируемая. Благодаря минимальным габаритам представляет как легкость в траспортировке, так и для

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

установки внутри производственного корпуса заказчика. • Легко устанавливаемая. Контейнерный формат системы позволяет нетрудное и экономное последующее обслуживание во всех тех случаях, когда для замены на новые производственные потребности, требуется варьировать позиционирование оборудования внутри фабрики. • Легко управляемая. Благодаря удобной конструкции панели контроля возможно управлять и контролировать всем процессом посредством простых операций. Система управления может быть индивидуализирована по заказу дисплеем тач-скрин и рабочим компьютером в зависимости от производственных потребностей клиента. • Легко дополняемая. Специфика каждого из предлагаемых технических решений такова, что легко позволяет дополнение к любой производственной линии, даже ранее существующей. • Легкая для чистки. Техническое обслуживание с соответствующим

уровнем гигиены и чистоты облегчено особой структурой опоры спирали, которая, не имея сетчатых элементов, типичных для традиционных систем, позволяет проникновение внутрь, облегчая осмотр даже в самых скрытых местах. Кроме того, гигиена дополнительно гарантируется автоматическими модульными системами обмыва ленты и отдельной кабины. Наконец, форма используемых металлических профилей и соответствующих опор препятствует накоплению грязи, облегчая ее удаление. Легко адаптируемая, по индивидуальному заказу. Compact Omnia является решительно гибкой системой, позволяющей выполнение бесконечных технических решений, специально разработанных на основе потребностей клиента. Каждая установка характеризуется различным временем адаптации продукта, различным шагом между уровнями спирали, различной типологией ленты и различным уровнем производительности.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


Tecnopool Spa

Via Buonarroti, 81 35010 San Giorgio in Bosco (Padova) Italy Tel: +39 049 94 53 111 Fax: +39 049 94 53 100 info@tecnopool.it www.tecnopool.it

94

Since its opening in 1980 Tecnopool has finetuned a unique conveying-belt system. The belt Anaconda, entirely built in stainless steel, allows the realisation of a continuous system, modular with electronic speed control to start the conveying, with variable speed in curves, upgrade and downgrade or in spirals, of any packaged or loose product that can be belt-conveyed, such as: bread, pizza, cakes, meat, seafood, vegetables, fruit, etc. Tecnopool spirals or race-tracks enable inlet and outlet operations in any positions and heights desired. Plants can be supplied with chambers of different thickness and grades of isolation which, together with thermal treatment units (from -40°C to +120°C), can convey, cool, deep-freeze, proof, pasteurise, season and heat according to production requirements. Depending on the application to perform the belt can be supplied with both stainless steel and plastic grids, ideal for work temperatures from 120°C to -40°C. Without the usual drum spirals Tecnopool plants’ system enable the passage of the air on the product in such a way as to optimise the various thermal treatments. In addition to this, this special characteristic makes cleaning much easier. Tecnopool’s latest creation is the belt T-Worth which runs on tracks without any lubrication. This is a new stainless steel bar belt with special mesh whose main features are here below illustrated: • Special elements in self-lubricating plastic are inserted in the meshes which will then become the shoe in the lower part that makes the belt to run on the guides, while in the upper part they perform a containing function; • Drawing is characterised by particular plastic wheels which not only reduce noise and friction, but they also allow man to carry out maintenance simply and quickly thanks to a special connection/ release system.

Tecnopool has dealt with the deep-freezing sector by making highly innovative processing lines. The deep freezing process, particularly suitable for the processing of a wide range of products, is performed inside cold-storage cabinets with insulated walls whose thickness depends on the internal temperature required. Cold-storage cabinets are equipped with suitable evaporator units capable of providing an efficient exchange of heat for rapid deep freezing of products and producing homogeneous storage conditions inside. Tecnopool has decided to focus on “Compact Omnia” a small machine that represents a compact and simple technical solution that brings about innumerable advantages, such as: • Easy to install. The pre-assembling and pre-final test already done in the company’s production plant allow a drastic reduction of time during the machinery start-up phases. Easy to transport. Thank to the minimum size it presents an extreme easiness of transport and of positioning inside the final production unit. • Easy to move. The “container-size” of the system allows an easy and cost-saving subsequent movement in all cases in which, due to the succeeding of new production requirements, it is needed to change the position of the machinery on the factory lay-out. • Easy to manage. Thanks to the ergonomic configuration of the control panel it is possible to manage and inspect the total process with some simple operations. The data management system can also be custom-designed according to the customer’s production requirements with a touchscreen display and with a PLC system. • Easy to integrate. The uniqueness of each suggested technical solution is such as to be easily integrated in any production line, including also pre-existing ones. • Easy to clean. The maintenance of high hygienic and cleaning levels is made easier by the particular supporting structure of the spiral which, being integrated devoid of those reticular elements typical of the traditional systems, allows the access at its inside, making it easier the inspection on the hidden points. Moreover, hygiene is guaranteed by the modular automatic washing system of the belt and of the insulated cabinet. Furthermore, the shape of the stainless steel profiles and supports used prevent any type of stagnation of dirt, making its elimination easy. • Easy to adapt, custom-made. Compact Omnia results as an extremely flexible system such as to allow an great number of technical solutions, each of which realized according to the customer’s requirements. Easy installation is characterized by different product treatment times, different tiers pitch of the spiral, different belt types and different levels of productivity.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


TECNOPOOL: A WORLD OF SOLUTIONS

DEEP-FREEZING

COOLING

PASTEURIZING

PROOFING

Tecnopool has been in business for over 30 years and continues to be a leader in the business of designing, manufacturing and installing machinery to deep-freezing, cooling, pasteurizing, proofing and baking food industry products.The systems’ versatility means they can be fitted to existing production lines, even at a later date.

TECNOPOOL S.p.A. - Via Buonarroti, 81 - San Giorgio in Bosco (PD) - Italia T +39 049 9453111 - F + 39 049 9453100 - info@tecnopool.it - www.tecnopool.it

BAKING

PRODUCT HANDLING


DOWNLOAD

Tekno Stamap Srl Via Vittorio Veneto, 141 36040 Grisignano di Zocco (Vicenza) Italy Tel: +39 0444 41 47 31/5 Fax: +39 0444 41 47 19 sales@teknostamap.com www.teknostamap.com

96

1

Компания Tekno Stamap была основана в 1982 году, благодаря предприимчивости и креативности г-на Baldovin и г-на Dante, которые начали производить механическое оборудование для пищевой промышленности. Позднее, они разработали широкий диапазон ручных и автоматических тестовальцовочных машин и первую установку для производства круассанов. Многочисленные инвестиции, сделанные за все эти годы, позволили компании создать динамическую, универсальную и технологически развитую компанию, вооруженную наилучшими решениями в области программного обеспечения и техники. Эти элементы дали возможность развития уже существующего ассортимента с новой линией планетарных машин с вместимостью до 120 литров. Сегодня компания может предложить своим клиентам современные машины, как например новейшие установки для производства круассанов Croymat, характеризующиеся инновационным дизайном и отличным качеством. Кроме этого, дополнительно разработана линия автоматических тестовальцовочных машин, с включением новых моделей для средней и большой производительности, как например: Industrial Smart Plus, имеющая прочную конструкцию и значительную легкость, подходящая для средних предприятий; Autosmart 123 для производства тонкого твердого теста, благодаря своим 123 миллиметровым цилиндрам. В результате этих характеристик, компания Tekno Stamap сотрудничает с наиважнейшими компаниями в мире в сфере разработки новых продуктов. Сегодня компания прямо или косвенно присутствует почти во всех странах мира и продолжает свое развитие. Ассортимент компании Tekno Stamap также включает ручные и автоматические тестовальцовочные машины, планетарные миксеры, машины для производства круассанов, линии для слоеного теста и многослойного теста, идеальные как для маленьких пекарен и кондитерских, так и для средних предприятий.

WWW

The company Tekno Stamap was established in 1982 thanks to the enterprise and creativity of Mr. Baldovin and Mr. Dante, who started producing mechanical equipment for the food industry. Later on they developed a wide range of manual and automatic sheeters and the first units for croissant making. The numerous investments made throughout the years enabled the creation of a dynamic, flexible and technologically advanced firm equipped with the best software and hardware solutions. These elements made possible the development of the already existing product range with the new Line of planetary machines with capacity up to 120 litres. The company can today offer its clients stateof-the-art machines, like the brand new units for croissant making Croymat characterized by innovative design and premium quality. In addition to this, the automatic sheeters line has been further developed with the addition of new models for medium and big outputs, such as: Industrial Smart Plus featuring a sturdy structure and remarkable easiness, suitable for medium-size factories; Autosmart 123 to process thin yet hard dough, thanks to its 123 mm’s cylinders. On account of these characteristics, Tekno Stamap has been cooperating with primary companies worldwide to develop new products. It is now present, directly or indirectly, in nearly all Countries of the world and it is ever growing. Tekno Stamap production range also includes manual and automatic sheeters, planetary mixers, machines for croissant making, lines for puff pastry and laminated dough ideal for both small bakers’ and confectioners’ as well as for medium-size factories.

Компания Tekno Stamap имеет широкий спектр подержанных и восстановленных машин Tekno Stamap has a wide range of second-hand and refurbished machines

3

2

1. Croy 3000 2. Autosmart 123-7000 3. Mixer Tekno 120 4. Make Up Tekno Line 7000 4

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


MODERN BAKERY MOSCOW

MODERN BAKERY MOSCOW


Trivi Srl

Via Grandi, 25 28066 Galliate (Novara) Italy Tel: +39 0321 80 65 64 Fax: +39 0321 86 11 87 commerciale@trivisrl.com www.trivisrl.com

DOWNLOAD

98 Предприятие Trivi было основано в далеком 1948 г. Абрамом Триви, который решил приложить весь свой интеллект и силы для разработки и производства машин , предназначенных для приготовления теста, сохраняя движения и тщательность хозяйки. С самого начала предприятие начало развиваться на национальном и международном уровне в сфере пищевой промышленности, занимаясь разработкой и производством машин и систем для промышленного производства. Секретом достигнутого успеха стало умение расти, идя при этом в ногу со временем. Открытие новых задач позволило предприятию развивать инновационные производственные технологии и быть гибким к требованиям клиентов. Все это позволило разработать широкий спектр продукции, способной удовлетворять различные потребности рынка. Системы TRIVI основываются на принципе непрерывной прокатки теста. Эта технология

WWW

позволяет оптимально контролировать процесс и сохранять в течение времени производственный стантарт, который не может гарантировать никакая другая система. Способность производить эффективное и действенное оборудование является для предприятия TRIVI требованием. TRIVI предлагает системы, разработанные и произведенные специально для клиента. Его опыт позволяет предлагать решения “под ключ”, от A до Я, от миксеров до упаковки, не говоря уже о запуске линии. В вашем распоряжении многолетний опыт в технологии продукции. Предприятие может поддержать в ее развитии, в зависимости от различных потребностей международного рынка. TRIVI считает, что удовлетворенность клиента и прямые отношения имеют важное значение для достижения положительного и плодотворного результата для обеих сторон. По этой причине предприятие TRIVI

предлагает отличное послепродажное обслуживание, способное поддержать клиента в отношении запасных частей, руководств по использованию, поддержки/ технического обслуживания и т.д. Широкий спектр продукции, выпускаемой на оборудовании TRIVI, включает: круассаны, слоеные кондитерские изделия, багеты и производные, чабатта, нарезанный хлеб, сухари-ломтики, хлебные палочки растянутые и штампованные, кейки, плоский хлеб, печенье савоярди, пицца, пита, фокачча и т.д. Оценка со стороны крупных международных концернов и небольших производств, показывает предприятию TRIVI, что путь непрерывного капиталовложения в исследования и развитие ведет к удовлетворению клиентов. Удовлетворенность – это истинная энергия, которой питается это предприятие и которая заставляет его постояннно совершенствоваться, каждый день.

Trivi was founded in 1948 when Abramo Trivi decided to put all his skill and strength into the design and manufacture of pasta production machines keeping the housewives’ gestures and dedication unaltered. Since the beginning, the company has grown in the food sector at national and international level, mainly in the design and manufacture of machines and plants for industrial production. The secret to the success achieved has to be found in the company’s ability of keeping up with the time. The opening up to new challenges has enabled to develop innovative production technologies and be very flexible to customers’ requirements. All that has enabled to produce a broad range of products for the market’s different requirements. TRIVI plants ground on the continuous lamination of pasta, a kind of technology offering an optimal control over the process and such production high standard lasting in time that nobody else can guarantee. The ability of proposing an efficient plant are for TRIVI a must. TRIVI offers customized plants. Its experience

enables the company to offer turnkey solutions, from A to Z, from mixers to packaging, as well as the start-up of the line. Extensive expertise in product technology is put at your disposal. The company can develop the product as to meet the various requirements of the international markets. TRIVI believes that customer satisfaction and direct interaction with his are essential to get a positive and profitable result for both sides. That is why TRIVI offers an excellent after-sales service for spare parts, information, assistance/maintenance, etc. The wide range of products that can be produced with TRIVI machines also includes the following: croissant, sheet pastry products, baguettes and by products, Ciabatta bread, tin bread, rusks, bread sticks, cakes, flat bread, Savoiardi biscuits, pizza, pita, focaccia, etc. The positive feedback from international groups and small-sized realities is further evidence that constant investment in research and development leads to customer satisfaction. Satisfaction is the real fuel powering this company, spurring it to improve constantly, every day.

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it



DOWNLOAD

Zanichelli Meccanica Spa Via Mantova, 65 43122 Parma, Italy Tel: +39 0521 49 02 11 Fax: +39 0521 24 37 01 info@zacmi.it www.zacmi.it

Компания «Zacmi» основана в 1954 г. в городе Парма и до сих пор находится в собственности семьи ее основателя Джузеппе Дзаникелли. Предприятие занимается производством оборудования и комплектных установок для пищевой промышленности. Опыт: персонал компании насчитывает более 100 человек, которые на площади в 37 000 м2 разрабатывает и производит компоненты и устройства для пищевой промышленности с высокими основными характеристиками. Около 2000 покупателей и широкая сеть дилеров по всему миру выступают дополнительным подтверждением большого опыта компании. Инновации: предприятие непрерывно вводит

100

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY

WWW

инновации, как для новой продукции, так и для улучшения и обновления существующих моделей. За счет этого «Zacmi» способна предложить высокотехнологичное оборудование, отличающееся максимальной точность, надежностью и гигиеничностью. Большинство проектов компании запатентованы. Автоматизация: высокий уровень автоматизации – отличительная черта аппаратов Zacmi (SCADA-системы, встроенные системы контроля процесса, послепродажное обслуживание через модем и Интернет и пр.), что обеспечивает превосходное управление. Соблюдение норм: компания строго соблюдает действующие нормы (например, EN 292, EN 60204, 97/23/CE и пр.), а также поддерживает взаимовыгодные отношения с клиентами и поставщиками. Обучение: каждый работник предприятия «Zacmi» - его представитель: чем лучше обучение, тем лучше продукция. Для этой цели около 5000 часов в год посвящаются курсам обучения внутренних сотрудников и технических специалистов других компаний. Исследования: при планировании будущей деятельности «Zacmi» учитывает не только собственный завтрашний день. Значительная часть дохода инвестируется в научноисследовательские проекты. Компания преследует цель не только технического улучшения всей продукции, но и разработки новых технологий и материалов, способных снизить энергопотребление и загрязнение окружающей среды в процессе эксплуатации и утилизации. Качество: компания «Zacmi» обеспечивает качество по принципу «modus operandi» («способ деятельности»), то есть все сотрудники получают наставления на выполнение своей работы как можно лучше. Сертификат UNI EN ISO 9001:2008 был впервые получен в 2000 году и с тех пор все время продлевается, что подчеркивает соответствие требованиям в данной сфере. Обслуживание: «Zacmi» обеспечивает послепродажное обслуживание в любой точке мира в течение установленного срока путем дистанционной технической поддержки, где это возможно, или с помощью собственных технических специалистов. Техническая документация на каждую установка сохраняется не менее 10+3 лет. Удовлетворение требований: при разработке каждого аппарата Zacmi центральную роль играют потребности покупателей. Предприятие ежегодно, путем специального опроса, проводит контроль на соответствие требованиям клиентов, преследуя цель их полного удовлетворения.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it


Founded in 1954 in Parma by Giuseppe Zanichelli and still owned by his family, Zacmi manufactures machines and complete plants for the food industry. Experience: More than 100 people work on a 37.000 square metre area, planning and manufacturing components and processing equipment for the food industry with high prototypal characteristics. Around 2000 customers and an adequate network of worldwide agents are evidence of the company’s experience. Innovation: The innovation capacity is continuous, creating new products and updating the existing ones. All this offers highly technological equipment that can guarantee more precision, reliability and hygiene. Most Zacmi projects are patented. Automation: A high level automation is an important feature of Zacmi equipment (SCADA systems, integrated systems for processing control, after-sale service through modem and Internet, etc.) thus guaranteeing a perfect management. Respect: Highest consideration and observance of the law in force (as for example: EN 292, EN 60204, 97/23/CE, etc.) and mutual benefit relationship with customers and suppliers. Training: Each Zacmi employee represents his company: the better the training, the better the product will be. About 5.000 hours per year are dedicated to training courses for internal employees and external engineers and contribute to the pursuance of this aim. Research: Zacmi look to the future and not only to their own tomorrow. A relevant percentage of the revenues is invested in development projects. The company’s target is not only the technical improvement of all equipment but also the search for technology and materials that may reduce energy consumption, pollution during operation and disposal phases and environmental impact. Quality: Quality as “modus operandi” because everyone at Zacmi is taught to do things in the proper way. The UNI EN ISO 9001:2008 standard approval obtained, for the first time, in the year 2000, and since then, always renewed, underlines the goal reached in these terms. Service: Zacmi guarantees after-sale service everywhere in the world within the declared technical terms, through the remote assistance where possible or by the presence of its technicians. The technical files of each plant are guaranteed in its records for at least 10+3 years. Satisfaction: In the Zacmi system, customers’ demands are the company’s main focus and each product is manufactured accordingly. Every year the company monitors the customers’ degree of satisfaction, through a specific questionnaire, as the company’s goal is their total satisfaction.

INTERNATIONAL MAGAZINES

.it

Zanichelli Meccanica Spa

Via Mantova, 65 43122 Parma, Italy Tel: +39 0521 49 02 11 Fax: +39 0521 24 37 01 info@zacmi.it www.zacmi.it

101

Italian Technology for the FOOD INDUSTRY


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.