Tekstil Trend Nisan / April 2016

Page 1


HTLeventBoyamaMaki nas ı HTBea m Dy ei ngMa c hi ne

HTBobi nBoyama Maki nas ı

HTY a r nDy ei ngMa c hi ne

T umbl erKur ut ma Maki nas ı

T umbl erDr y erMa c hi ne

TECHs mar t KumaşBoyama Maki nas ı T E CHs ma r t F a br i cDy ei ng Ma c hi ne

HTPi po KumaşBoyama Maki nas ı

HTL ongT ube F a br i cDy ei ngMa c hi ne

Aç ı kEnF ul ar l ı T üpKes meMaki nas ı Openi ngS l i t t i ngMa c hi newi t hPa dder

Sa l o n: 1 4 St a ndNo : 1 404


GÜNDEM | NEWS Smart Solutions in Dyeing & Finishing

10 Kamara Fikse Ve Kurutma Makinası

10 Chambers Heat Setting And Drying Machine

2 Kabin 3 Geçiş Egalize Kurutma Makinası

2 Chambers 3 Pass Equalizing Dryer

CANLAR MEKATRONİK SAN. ve TİC. A.Ş. Ulaş Mahallesi 2. O.S.B. Motoryerleri Küme Evler No: 9/2 Ergene - Tekirdağ / TÜRKİYE Tel: +90 444 73 18 | +90 282 655 58 58 | Faks: +90 282 655 58 59

www.canlarmekatronik.com.tr | info@canlarmekatronik.com.tr NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

1


İÇİNDEKİLER | CONTENTS 4

FESPA 2016 REVIEW

Mimaki, FESPA Digital 2016’ya Damgasını Vurdu Mimaki Marked on FESPA Digital 2016

GÜNDEM | NEWS

GÜNDEM | NEWS

48

Has Group Yatırımlarına Devam Edecek Has Group Will Continue To Invest

66

Kordsa Global Dünyayı Daha Fazla Güçlendiriyor! Kordsa Global is Reinforcing the World More!

GÜNDEM | NEWS

76

Birliktelik Çarkları Daha Hızlı Döndürüyor Collaboration Makes Wheels Turn Faster

Reklam İndeksi | Advertiser Index ALPAY MAKİNA ASTEKS BALKAN MAKİNA BENEKS CANLAR MEKATRONİK DERYA MAKİNA DOĞUŞ TEKSTİL EFFE EKOTEKS ELTEKSMAK ENTEMA FOLPA FUARDIZAYN GCM MAKİNA HIGHTEX 2016 IFO (SIGN İSTANBUL) ITM 2016 İDES MAKİNA J-TECK KARMAK MAKİNA

67 51 73 13-15 Ö.K.İ. / F.C.I - 1 79 45 11 19-37 56-57 30 - 31 Ö.K. / F.C. 87 39-40-41 60-85 69 A.K.İ / B.C.I - 63 35 43 75

KONFEKSİYON MAKİNALARI KTM LABELMACH LUWA MEMNUN MAKİNA MERKÜR (FABRETEKS) MERSAN MAKİNA NAM ISI ÖZ İSTANBUL MAKİNA PAILUNG PİMMS PRODIGITAL SERAMİK TEKSTİL SULFET TEKSPART TEKSTİLTREND TEST LABORATUAR XTY YILDIRIM TİCARET

91 93 55 7 21 - 27 77 24 - 25 47 81 53 8-9 17 71 65 33 49-78-83 61 5 A.K. / B.C.


GÜNDEM | NEWS

İRAN Türkiye’yi Yatırıma Bekliyor Iran Expects Turkey to Invest

İMTİYAZ SAHİBİ Yükseliş Yayıncılık, Tek. İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd. Adına Sorumlu Yazı İşleri Müdürü (Editoral Director) Mustafa ATEŞOĞLU

Mehmet YÜKSEL | Yayın ve Reklam Yönetmeni | mehmet@tekstiltrend.com

İran, Türk yatırımcılarını ardı ardına ülkelerine davet

Iran invites Turkish investors to their country in

ediyor. Petrokimya sanayiinden ev tekstiline,

succession. Turkish investors are approaching

otomotiv yan sanayiinden gıda makinelerine,

cautiously to the Iranian market which offer up a

mobilyaya kadar geniş bir pazar seçeneği sunan

wide range of market options from petrochemical

İran pazarına Türk yatırımcı ise temkinli yaklaşıyor.

industry to home textiles, automotive industry to

Güney Kore ve Japonya ise İran’la ikili işbirliği ve

food machinery, to furniture. South Korea and Japan

yatırım anlaşmalarını yaptı. AB ülkeleri ise İran’a

have made bilateral cooperation and investment

yatırım konusunda sırada bekliyor.

agreements with Iran. The EU countries are waiting

Türkiye ve İran arasındaki ekonomik ilişki, bölgesel

in line to invest in Iran.

gelişmeler nedeniyle son yıllarda düşüş gösterse

Although the economic relations between Turkey

de iki ülke arasında önemli bir ticaret potansiyeli

and Iran declined in recent years because of regional

var. İran’ın yıllık 30 ila 50 milyar dolarlık yabancı

developments, there is a significant trade potential

yatırımcı ihtiyacını karşılamak adına Türkiye’nin

between the two countries. In order to meet the

ciddi girişimlerde bulunması bekleniyor. Bu durum,

needs of Iran’s annual 30 to 50 billion dollars of

22 milyar dolardan 10 milyar dolara kadar düşen iki

foreign investors, it is expected that Turkey will make

ülke arasındaki ticaret potansiyelinin, hedef rakam

a serious attempt. This situation is an important

olan 30 milyar doların üzerine çıkabilmesi adına

opportunity to rise trade potential between the two

önemli bir fırsat.

countries over $ 30 billion on behalf of the target

Türkiye’nin Orta Asya ve Kafkas pazarına ulaşması

figure which fell to $ 10 billion from $ 22 billion. Turkey

adına da İran’a ihtiyacı var. İran’ın ise enerji

needs Iran to reach the Central Asia and the Caucasus

potansiyelini dünya pazarına ulaştırması için en

market. Also Iran needs Turkey because the shortest

kısa ve karlı yol Türkiye’den geçiyor.

and most profitable routes for the transportation of

Rusya pazarını kaybeden ihracatçı yakın coğrafyada

the energy potential of Iran to the world market is

yaşanan jeopolitik riskler, Türk ihracatçısını İran

going through Turkey. Exporters whom lost the

pazarına girme konusunda tedbirli davranmaya

Russian market, geopolitical crises in close regions,

itiyor. İhracatçılar, İran pazarının zaman içinde

push Turkish exporters to enter the Iranian market

yeniden kazanılacağı görüşünde.

cautiously. Exporters are thinking that Iranian market

50 MİLYAR DOLARLIK YATIRIM

will be recovered in time.

İran Cumhurbaşkanı Ruhani gelecek yıllarda

50 BILLION DOLLAR INVESTMENT

50 milyar dolarlık uluslararası yatırım çekmeyi

Iranian President Ruhani has announced that they

hedeflediklerini

üreticilerinin

aims to attract $ 50 billion of international investments

hedefi İran’a hem mal satmak hem de o ülkenin

açıkladı.

Türk

next year. The goal of Turkish producers both sells

girişimcisiyle ortak üretim yapıp, üçüncü ülkelere

goods to Iran and joint venture with entrepreneurs in

açılmak.

that country and open to third countries. It is needed

Yabancı ülkelerin İran’a yönelik çalışmalara hız

to take serious steps economically Iran textiles,

verdiği İran pazarını başka ülkelere kaptırmadan,

raw and to clothing sectors before Iranian market

ekonomik anlamda İran’a tekstil, hammadde ve

to carried away to other countries while foreign

hazır giyim sektörleri için ciddi adımların atılması

countries have accelerated their efforts on Iran. There

gerekiyor. İran’da çok sayıda Türk yatırımcı var ve

are a large number of Turkish investors are in Iran

bu yatırımların yelpazesi oldukça geniş.

and these investments are fairly wide range. While

Rusya ile ciddi sorunların yaşandığı bu dönemde

we have serious problems with Russia, Iran market

İran pazarı alternatif olarak karşımızda duruyor ve

is standing in front of us as an alternative and offers

kayıplarımızı telafi etme imkanı sunuyor.

the possibility to compensate our losses. There are

İran pazarında Türkiye için lojistik, tekstil, makine,

significant opportunities in sectors such as logistics,

otomotiv ve kimya gibi sektörlerde önemli fırsatlar

textile, machinery, automotive and chemicals for

söz konusu.

Turkey in Iranian market.

Gelecek sayımızda görüşmek dileğiyle…

Hope to see you in our next issue ...

Yayın ve Reklam Yönetmeni | Advertising Director Mehmet YÜKSEL Haber Kordinatörü | Editorial Coordinator Yusuf HIZARCIOĞLU Grafik Servisi | Design and Art Direction Furkan YALDIZ Uluslararası İlişkiler | International Relations Serdar UZUN Finans Müdürü | Finance Manager İbrahim ATEŞOĞLU Abone ve Dağıtım | Subscription and Distribution Mehmet ÜZÜMCÜ Baskı ve Cilt | Publishing House Milsan Basın San. A.Ş Yapım ve Yönetim | Publisher Yükseliş Yayıncılık, Tek. İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd Merkez Ofis | Head Office Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No:40 D:16 Esenyurt İstanbul/TURKEY Tel: +90 (212) 652 41 68 Fax: +90 (212) 452 92 19 Mail: mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com Fiyat 15 TL Ayda Bir Yayımlanır | Monthly Published • Tekstil Trend Dergisi’nin bütün yayın hakları (Yükseliş Yayıncılık, Tekstil İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd. şirketine) aittir. •Yayınlanan ilanların sorumluluğu ilan sahiplerine, makale ve fikir yazılar yazarlara aittir. •Tekstil Trend Dergisi’nde yayınlanan haber ve makaleler kaynak gösterilerek yayınlanabilir. •Tekstil Trend Dergisi basın yayın ilkelerine uymayı haahhüt etmiştir. •Articies and new may be reproduced by stating Tekstil Trend as the source. Tekstil Trend is published monthly. •Advertisements responsibilitiespublished in our magazine pertain to advertisers.

www.tekstiltrend.com


FESPA 2016 REVIEW

Mimaki, FESPA Digital 2016’ya Damgasını Vuran Marka Oldu

Mimaki Marked its Brand on FESPA Digital 2016

Endüstriyel reklam, pano ve tekstil dijital baskıları Mimaki ile FESPA Digital Amsterdam’da görücüye çıktı . Mimaki standında yeni teknolojiler ve çözümler numune baskılarla ziyaretçilere sunuldu.

Mimaki, a leading global manufacturer of wideformat inkjet printers and cutting plotters for the sign/graphics, textile/apparel and industrial markets, was showcased in Fespa Digital 2016 Amsterdam.

Mimaki saatte 180m2/ hıza sahip olan TS500P-3200 süblimasyon

Mimaki scored a record by selling a 180m2/h TS500P-3200

baskı makinesini fuar açılışının ilk 15. dakikasında satarak bir rekora

sublimation transfer printer within the first 15 minutes of the show

imza attı.

doors opening.

Pimms Group Genel Müdürü Selçuk Aygüler , bence Mimaki’nin

Pimms Group General Manager Selçuk Aygüler “We can truly say

bugüne kadar katıldığı en verimli FESPA Dijital fuarıydı, çok sayıda

that this was Mimaki’s best ever FESPA show, a large number

devamlığı olacak müşteri talebi ve makine talebi aldık dedi.

sustained of customer demand and machine requests we receive”

Geçen yıl lansmanını Türkiyede yaptığımız SIJ 320 UV modelinin 6 renk+ beyaz opsiyonlu olan UJV55-320 modeli fuarda sergilendi.

UJV55-320 model was exhibited at the fair which launched in Turkey

Fuarda baskı ve kesim sistemleri alanındaki geniş çaplı portföylerini

last year that is 6-color + white option of SIJ UV-320 model.

sergilediklerini dile getiren Mimaki Türkiye distribitörü Pimms group

“At FESPA Digital, we showed our broad portfolio of printing and

Genel Müdürü Selçuk Aygüler şunları söyledi; “Ayrıca, yeni ürün

cutting systems,” says Pimms Group General Manager Selcuk

duyuruları şeklindeki bazı sürprizlerimiz oldu. Ziyaretçiler gerçek

Aygüler “And also we made some surprises in the form of new

dünyadaki yenilikçi uygulamaların örneklerini, fuarın teması olan

product announcements. Visitors saw real-world examples of the

kahramanlar temalı baskıları fuar boyunca gördüler. Mimaki sistemleri

innovative applications Mimaki systems can create in both signs

ile dijital tekstil baskı ve konfeksiyon süslemenin yanı sıra, endüstriyel

& display graphics, as well as digital textile printing and garment

reklam (sign) ve pano grafiklerini oluşturabiliyorlar. Fuarın süper

decoration. In line with the superheroes theme of the show, visitors

kahramanları teması doğrultusunda, ziyaretçiler süper kahraman

looked for the superheroes portrayed in our samples closely.”

portrelerinin numune baskılarını yakından gördü.” Standlarında yer alan mevcut tüm ürün portföyünün ve yeni

“We believe that visitors to our booth leaved the show with several

ürünlerinin sektöre ve ziyaretçilere ilham verdiğinin altını çizen Selçuk

new ideas that would make their businesses more profitable in the

Aygüler “Standımıza gelen ziyaretçiler gelecekte işlerini daha karlı

future, and we were talking with them to learn how we can help even

hale getirecek birkaç yeni fikirle fuardan ayrıldıklarına inanıyoruz. Bu

more.“ He added.

konuda onlara nasıl yardımcı olabileceğimize dair yararlı görüşmeler gerçekleştirdik” dedi.

Mimaki’s stamp in Events

Etkinliklerde Mimaki Damgası

Aygüler remind that they sponsored Wrap Masters competition

FESPA Digital fuarında aynı zamanda Kaplama Ustası Yarışması’nın

again, and specify that Audi A1 Sportback vehicle wrapped in final.

(Wrap Masters) yine sponsoru olduklarını hatırlatan Aygüler, finalde

Mike Horsten made presentations on the hot topic of ‘Digital Print in

4

NİSAN/APRIL2016 www.tekstiltrend.com


ITMA 2015 REVIEW

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

5


FESPA 2016 REVIEW

bir Audi A1 Sportback aracın kaplandığını belirtti. Fuarın ilk günü,

Fast Fashion’ on 8 March in the first day of exhibition. “We had great

8 Mart’ta gerçekleşen Dijital Tekstil Konferansı’nda Mike Horsten

success at Heimtextil in January with our full line-up of solutions

‘Hızlı Modada Dijital Baskı’ başlıklı bir sunum gerçekleştirdi. Konuyla

that make it easy for visitors to expand their digital textile printing

ilgili olarak Horsten; “Ocak ayında Heimtextil fuarında ziyaretçilerin

capabilities or implement new ones, printing vibrant, durable colours

dijital tekstil baskısında kapasitesini arttırmalarını veya yeniliklerini

on a broad range of materials. We are pleased to be bringing these

ekleyebilmelerini, geniş malzeme çeşidine canlı ve dayanıklı renklerde

solutions to the FESPA Digital audience as well,“ Horsten said.

baskıyı kolay hale getiren çözümlerimizi sunarak büyük başarı elde ettik. Bu çözümlerimizi FESPA Digital ziyaretçilerine de getirmiş

Pimms made its power felt in Mimaki Booth

olmaktan dolayı mutluyuz” dedi.

Mimaki’s Turkey distributor Pimms, provided a real partner support during FESPA Digital 2016. Pimms General Manager Selcuk Aygüler

PİMMS Gücünü Mimaki Standında Hissettirdi

said that they welcomed the visitors from Turkey with 4 textile and

Mimaki’nin Türkiye distribütörü PİMMS, FESPA Digital 2016 boyunca

2 sign dealers and gave information about innovations at the Mimaki

firmaya gerçek bir partner desteği sağladı. PİMMS Mimaki Genel

stand during exhibition.

Müdürü Selçuk Aygüler fuar boyunca 4 tekstil bayileri ve 2 sign bayileri ile birlikte Mimaki standında Türkiye’den gelen ziyaretçileri

Selçuk Aygüler gave the following information about offered new

karşılayarak, yenilikler hakkında bilgi verdiklerini söyledi.

solutions: “At Fespa exhibition, Mimaki TS300p-1800 large format printer as well as sublimation inks and inkjet printers for garment

Selçuk Aygüler sunulan yeni çözümler hakkında şu bilgileri verdi;

and textile applications that initiated last year were on display. To

“FESPA fuarında Mimaki TS300p-1800 geniş format yazıcı ile geçen

expand opportunities of textile production, new light black, neon

yıl başlatılan giyim ve tekstil uygulamaları için süblimasyon boyaları

yellow and florescent pink inks which will increase the versatility

ve inkjet makinaları sergilendi. Tekstil üretim olanaklarını genişletmek

of inkjet printers were introduced to visitors. We believe that these

için inkjet yazıcıların çok yönlülüğünü arttıracak yeni açık siyah,

SB410 sublimation spot colors will add new real values to fashion,

neon sarı ve floresan pembe mürekkepleri ziyaretçilere tanıtıldı. Bu

sportswear and swimwear industries. Florescent inks combined with

SB410 süblimasyon spot renklerin moda, spor giyim ve deniz giyim

light black ink creates more glamorous, brilliant patterns during tests

sektörüne yeni gerçek değerler katacağına inanıyoruz. TS300P-

on TS300P-1800. Furthermore, super-large format TS500P-3200

1800’de yapılan testlerde floresan boyalar açık siyah mürekkep ile

was introduced at the exhibition that is 3.2 meters with a capacity

birleşerek daha göz alıcı muhteşem desenler ortaya çıkardı.

to print 180m2 per hour which will surely become indispensible for

Fuarda ayrıca süper geniş formatlı TS500P-3200 modeli 3.2 metre

the textile industry.”

saatte 180m2 baskı yapabilen tekstil sektörünün vazgeçilmezi olacak

Market growth will increase

yeni modelini de tanıttı.”

Also stating his opinions on market expectations, Pimms Group

6

www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


FESPA 2016 REVIEW

Pazarda Büyüme Artacak

Marketing Manager, İskender Karaduman said: “We will have a good

Pazar beklentilerine dair görüşlerini de açıklayan Pimms grup

season during 2016-2017; because depreciation of Euro region,

Pazarlama Müdürü İskender Karaduman ; “2016-2017 dönemini iyi

against dollar will bring front Euro as an exporter. So, Europe will

geçireceğiz; çünkü AB’nin özellikle Euro bölgesinin dolar karşısında

cut down its purchases from Far East. I believe that EU, who is

değer kaybetmesi Euro’yu ihracatçı olarak daha öne çıkaracak.

intending to turn towards Turkey, will go through a period in which

Dolayısıyla Avrupa Uzakdoğu’dan da artık alımını azaltacak. Türkiye’ye

it will increase its purchases from Turkey with the economic growth.

dönmek isteyen AB’nin ekonomik büyümeyle beraber Türkiye’den

We expect that this will strengthen all exporters for 2-3 years. As

alımlarını artıracağı bir sürece gireceğini düşünüyorum. Bu durumun

Pimms, we believe that we will continue to grow this year too and

da 2-3 yıl boyunca tüm ihracatçıların elini güçlendireceği beklentisi

our sales will getting more motion starting from March.”

içindeyiz. PİMMS olarak bu yılda büyümeye devam edeceğimizi, satışlarımızın mart ayı itibarı ile daha da hareketleneceği düşünüyoruz.”

Expressed that as Mimaki, they have a leading position in the

Mimaki olarak tekstil baskı pazarında lider konumda olduklarını ifade

textile printing market; Karaduman stated that this position will be

eden Karaduman, yeni modellerle birlikte bu pozisyonun güçlenerek

maintained more strongly with new models. Reporting that they

devam edeceğini belirtti. TS500P-3200 süper geniş formatlı 3.2 metre

believe super-large format TS500P-3200 printer of 3.2 meters with

saate180m2 hızla baskı yapabilen yazıcının, özellikle ev tekstilleri

a capacity to print 180 m2 per hour will be a must for home textile

sektöründe vazgeçilmezi olacağına inandıklarını kaydeden Karaduman,

industry in particular,

TS300p-1800 modelinin ise yenilikçi hızlı elektronik kontrolleri ve

Karaduman argued that TS300p-1800 model is assertive in the

Ergosoft yazılımı ile ayrıcalıklı bir yazıcı olarak sektörde iddialı olduğunu

sectors as a privileged printer with its innovative fast electronic

savundu. Karaduman; “Bu ürünlerin yanı sıra, reklam ve promosyon

controls and Ergosoft software. Karaduman said “In addition to

sektörü için UJF7151 (50x70cm) direkt olarak objelere baskı yapabilen

these products, UJF7151 (50 x 70 cm) direct-to-object UV-LED

UV-LED baskı makinası ve JFX200-2513 düz flat baskı yapabilen

printer and JFX200-2513 flat-printing (250 x 130 cm) UV-LED

(250x130cm) UV-LED baskı makinası rakiplerini oldukça geride bırakan

printer for advertising and promotion sectors offer benefits leaving

avantajlar sunuyor.”

its competitors far behind.”

NİSAN/APRIL2016

7


GÜNDEM | NEWS

8

www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

9


GÜNDEM | NEWS

Klüber Lubrication, Benzersiz Özel Yağlayıcılarla Tekstil Endüstrisine Uzman Tribolojik Çözümler Sunuyor

Klüber Lubrication, Offers Expert Trybologic Solutions İn Textile İndusrty With Special Lubricants

Her geçen gün daha da artan rekabet şartlarıyla beraber, firmalar sahip oldukları tüm değerlerden maksimum verim elde etmeyi amaçlamaktalar. Klüber Lubrication özel yağlayıcılar konusundaki 80 yılı aşkın tecrübesiyle müşterilerine özel çözümleriyle her an yanınızda.

Companies purpose to have maximum productivity at today’s competition conditions that increase day by day. Klüber Lubrication is always nearby you with specific solutions due to its 80 year experiences in the field of special lubricants.

Klüber

uzman

Klüber Lubrication meets today’s requirements with its proven

ekibiyle yüksek performanslı yağlayıcı ürünler sunarak günümüz

quality, experienced expert team and high performance lubricants.

gereksinimlerine hizmet vermeye devam ediyor. Hizmet verdiği

Klüber is closer to you with its ever expanding product portfolio and

endüstrilerin yüksek beklentilerini karşılayan, hatta ötesine geçen

outstanding services who gained improve its products and services

ürünler ve servisler geliştirmeyi amaçlayan Klüber Lubrication giderek

to meet industrial sectors that it operates.

Lubrication

kanıtlanmış kalitesi

ve deneyimli

genişleyen ürün portföyü ve üstün hizmetleriyle yanı başınızda.

Türkiye’deki partneriniz Klüber Lubrication Türkiye müşterilerinin yanında, onlara daha yakın olmak için her zaman hazırdır. Klüber Lubrication yalnızca yağlayıcı üreten ve satan bir şirket değildir. Uzman triboloji bilgisiyle endüstrilere, uygulamalara ve müşterilerin üretim süreçlerine özel ihtiyaçları, müşterileriyle ve OEM’ler ile yakın işbirliği içinde belirleyen, anlayan ve çözüm üreten bir öncüdür. Ürünlerinin yanı sıra geniş kapsamlı hizmetler de sunan Klüber Lubrication, günümüzün en önemli konusu haline gelen “verimlilik” üzerine de müşterilerini destekliyor. Yağlayıcılar ile ilgili her türlü konuda, uzman ekibi ile sizlere destek olmaktan mutluluk duyacaktır. Ulaşmanız yeterli.

10 www.tekstiltrend.com

Your partner at Turkey Our goal is to develop products and services that meet or exceed the extreme demands found in the many industries we serve. Klüber’s innovative lubrication programs are designed to protect your equipment and help make your life easier by consolidating lubricants, improving reliability and reducing maintenance costs. Klüber Lubrication Turkey next to its customers is always ready to be closer to them. Klüber Lubrication is not only a lubrication producer, but also a market leader with its expert tribological knowledge that understands the specific needs of industries, applications or customers’ production processes and find solutions

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

11


GÜNDEM | NEWS

Klüber Lubrication, daha çok müşterinin sorununu gerçekten çözecek,

in close cooperation with customers and OEM’s. Klüber Lubrication,

ihtiyacına yönelik özel yağcılar üretiyor. Müşterilerine yağlayıcı

who offers wide range services along with its products, support

tüketiminin azalmasının yanında, üretim verimliliklerini artırma, enerji

the customers about today’s most important issue: “efficiency”.

tüketimlerini azaltma ve beklenmeyen arıza sayılarının düşürülmesi

Our experts will be pleased to support you about your lubrication

gibi avantajlar sağlıyor.

requirements. Just call us.

Ürünlerini bu bilinçle, müşterilerinin karlılıklarını artıracak şekilde

Klüber Lubrication focused on producing lubricants that is required

geliştiriyor. Dünya genelinde sektöründe önde gelen OEM’lerle ve yan

by customers and will really solve their problems. Klüber Lubrication

sanayi firmaları ile çalışıyor.

offers its customers many advantages like increase of production productivity, reduce energy consumption and minimise unexpected

Ürün Portföyümüz Klüber Lubrication ürün portföyü, pek çoğu özel uygulamalar için tescilli olan yağlar, gresler, pastalar, kaplamalar, vakslar ve korozyon koruyucular gibi tüm yağlayıcı türlerini içeriyor. Klüber Lubrication ürünleri tüm sektörlerde, makine ve ekipmanların çalıştığı her alanda çok yüksek sıcaklık, çok düşük sıcaklık, ağır yük, çok yüksek hız, çok düşük devir gibi sıradan yağlayıcıların kısa sürede bozulduğu zorlu koşullarda mükemmel üstün performansları sayesinde kimyasal bileşimlerini koruyarak, uzun ömürlü ve ömürlük yağlama yapabiliyor.

KlüberEfficiencySupport Yüksek kaliteli ürünlerinin yanı sıra profesyonel hizmetler sunan Klüber Lubrication, çeşitli endüstrilerden müşterileri için çok yönlü

downtime as well as decrease lubricant consumptions. Our products are improving with this awareness to increase their customers’’ profitability. Klüber Lubrication operates with the partnership of world leader OEM’s and sub-industry companies. Our product portfolio Klüber Lubrication offers a comprehensive range of speciality lubricants, comprising high-performance oils and greases as well as special pastes, waxes, bonded coatings, release agents and lubricant dispensers.

Klüber Lubrication products offers long life or lifetime lubrications for all industries and areas where a machine or an equipment operate, Klüber Lubrication products provide long life or lifetime lubrications due to their excellent high performances at all industrial sectors

katma değer sağlayan çözümlere ortam yaratıyor. Hizmet çeşitleri tek

where a machine and equipment operate, while other standard

bir pakette “KlüberEfficiencySupport” adı altında bir arada yer alıyor.

lubricants meet their limits at the extreme conditions like very high

Farklı isimler ile özelleştirilen hizmetler temelde verimlilik mantığına

or low temperature, high loads, very high speed, very low torques.

dayanıyor ve Klüber Lubrication müşterilerine fayda sağlamayı amaçlıyor.

KlüberEfficiencySupport

Bu çalışmalar sırasında, müşterilerin mevcut durumlarını analiz

We provide versatile added value solutions for our customers from

ederek tasarruf edebilecekleri potansiyelleri gözlemliyor; raporluyor

all industrial sectors with our professional services and high quality

ve bu potansiyeli tüm işletme için çoğaltılabilir somut faydalara

products. We created KlüberEfficiencySupport, an extensive package

dönüştürüyor. Örneğin doğru yağlayıcı seçimi ile tüketimleri azaltmayı,

of services designed to reduce your operating costs considerably.

bakım aralıklarını uzatarak plansız duruşları ve üretim kayıplarını

This package includes a systematic analysis of your processes and

önlemeyi, enerji tasarrufu sağlamayı ve böylece maliyetlerini

production parts as well as practical solutions tailored to your needs.

düşürmeyi amaçlıyor.

We check the effectiveness of our measures during operation and

12 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 12 Stand No: 1233B

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

13


GÜNDEM | NEWS

Yüksek düzeyde kaliteli, size özel tasarlanmış ve size katma değer

provide you with tangible results in the form of reliable calculations

sağlayan yağlayıcılardaki yüksek performansın aynısını Klüber

and reports. We also share our know-how with your staff through

Lubrication hizmetlerinde de bulacaksınız.

individual training programmes ensuring you will benefit from

• KlüberEnergy: Enerji ve maliyet tasarrufu raporları ile enerji ölçümleri

sustainable savings.

tarafından doğrulanan ekipmanların enerji verimliliğini arttırma projesi. With the right lubricant you can extend the service life of your • KlüberMaintain: Yağlama yönetimi, bakım programları gibi TPM

machines and components. With the right service you can also

(Total Productive Maintenance) göre gerekli yağ bakım görevlerin

save energy and maintenance costs and increase your productivity,

desteklenmesi.

providing you with real added value.

• KlüberMonitor: Gelişmiş makine işlevi ve yüksek çalışma süresi

• KlüberEnergy: Services for optimum energy efficiency of your

sağlayan yağlayıcı kullanımı analizi. Trend analiz ve testlere dayanan yüksek kaliteli öneriler.

lubricant application. Reports on concrete savings. • KlüberMaintain: Support for your lubrication management and

• KlüberRenew: Büyük dişli sürücüleri ve zincirler gibi personel istihdamı gerektiren pahalı ekipmanlarınızın çalışma ömrünü uzatan hizmet.

maintenance programme / TPM (Total Productive Maintenance) considering the necessary Lubrication maintenance tasks. • KlüberMonitor: We recommend optimisations to increase your productivity on the basis of tribological analyses of your application

Klüber Lubrication ve Tekstil Klüber Lubrication var olan tecrübesini tekstil sektörü uygulamalarında da sürdürmektedir. Ülkemizin pek çok bölgesine yapılan iplik, örme, dokuma, terbiye, nonwoven yatırımlarıyla beraber makine üreticilerinin en son piyasaya sundukları yüksek performanslı makineler fabrikalardaki yerini almaktadır. Klüber Lubrication sektörünün en iyi makine üreticileriyle yaptığı çalışmalarla bu yüksek performanslı makinelerin gereksinimlerini karşılamada makine üreticilerinin çözüm partneri olmaktan memnuniyet duymaktadır.

üretiminde

• KlüberRenew: Services to increase the lifetime of your costintensive components such as large gear drives and chains including appropriate training. Klüber Lubrication and Textile Industry Klüber Lubrication has the same experience in the textile industry applications as well as all industries. The high performance machines

Tekstil Endüstrisinden Uygulama Örnekleri İplik

and bench tests.

çekim

sistemindeki

rulmanların yağlanması

that released to the market by producers, find places at factories in our country due to spinning, knitting, weaving, finishing and nonwoven site investments. Klüber Lubrication is pleased being a solution partner of machine manufacturers to meets the requirements of

• Mükemmel korozyon koruma

these high performance machines with its comprehensive works.

• Uzun yağlama aralıkları

Application Examples form Textile Industry Örme makinelerinin iğne ve platinlerinin yağlanması • İğne ve platinlerin mükemmel korunması • Üstün yıkanabilirlik değerleri

Roller bearing lubrication at spinning machines • Excellent corrosion protection • Longer lubrication intervals Needle and sinker lubrication of knitting machines • Excellent needle and sinker protection

Dokuma makinelerinin dişli sistemlerinin

• Very good washability values

yağlanması • Yeni nesil sentetik dişli yağlarla uzun yağ

Gear system lubrication of weaving machines

değişim aralıkları

• Longer lubrication intervals due to new generation synthetic gear

• Yüksek enerji verimliliği

oils • High energy efficiency

Ramöz

transport

zincir

rulmanlarının

yağlanması

Stenter transport chain bearing lubrication

• Yüksek sıcaklık dayanımı

• High temperature resistance

• Uzun yağlama ömrü

• Long Lubrication life

14 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


Salon: 12 Stand No: 1233B


GÜNDEM | NEWS

ICAC, Dünya Pamuk Üretimi 2016/17 Yılında İyileşecek Diyor 2016/17 yılında dünya pamuk üretiminin % 4 oranında artışla 23 milyon tonun biraz altında olması bekleniyor, dünya ortalama verim oranının da % 4 oranında artarak 732 kg/ha olması beklenmektedir. 2016/17 yılında dünyada pamuk ekili alanların 31.3 milyon hektar olarak gerçekleşip % 1 artması beklenmektedir.

Hindistan’daki ekili alanların

ICAC Says World Cotton Production Will Recover In 2016/17 World cotton production in 2016/17 is projected to increase by 4%, to just under 23 million tons, as the world average yield is anticipated to improve by 4% to 732 kg/ha. In 2016/17, world cotton area is expected to expand by 1% to 31.3 million hectares.

2015/16 sezonunda yerel pamuk

India’s area is forecast up 4% to 12.4 million hectares due to improved

fiyatlarının artmasından dolayı %4 artarak 12.4 milyon hektar’a çıkacağı

domestic cotton prices in 2015/16. In March, the Chinese government

tahmin ediliyor. Mart ayında, Çin hükümeti Sincan için düşürülmüş

announced a reduced target price for Xinjiang of 18600 yuan/ton. As

hedef fiyatın 18600 yuan / ton olacağını duyurdu. Bunun neticesinde

a result, area is likely to contract by 10% to 3.1 million hectares and

ekili alanlar 3,1 milyon hektar olarak % 10 oranında bir düşüşle 4,6

production to decrease to 4.6 million tons.

milyon tona daha az üretim sözleşmesi olacağı öngörülüyor.

Cotton area in the United States is projected to increase by 2% to 3.3 million hectares and production by 9% to 3.1 million tons. After

Amerika Birleşik Devletleri’nde pamuk alaları % 2 yükselerek 3,1

production plummeted in 2015/16, cotton production in Pakistan is

milyon hektar ve üretim de %9 artışla 3.1 milyon ton olması bekleniyor.

expected to jump 35% to 2.1 million tons as yields recover.

2015/16 yılında üretimin düşüşünden sonra, Pakistan pamuk üretimi verimin de artması ile % 35’lik bir sıçrama ile 2,1 milyon ton olması

The world cotton consumption is anticipated to remain stable at

bekleniyor.

23.9 million tons. Consumption in China is projected to decrease

Dünya pamuk tüketiminin 23,9 milyon ton’da sabit kalacağı tahmin

by 5% to 6.8 million tons due to increasing wages, high domestic

edilmektedir. Çin’deki tüketimin artan işçilikler, yüksek lokal pamuk

cotton prices, and low polyester prices. In 2016/17, Vietnam’s cotton

fiyatları ve düşük polyester fiyatları sebebiyle %5 düşüşle 6.8 milyon

consumption is forecast to rise 16% to 1.3 million tons, making it the

ton’a inmesi tahmin edilmektedir. 2016/17 yılında, Vietnam’ın pamuk

fifth largest consumer.

tüketiminin % 16 artarak 1,3 milyon tona çıkması ve beşinci büyük tüketici olacağı tahmin ediliyor. Bangladeş tüketimi 1,2 milyon ton

Consumption in Bangladesh could increase by 10% to 1.2 million

olarak % 10 artabilir. Birkaç sezonda büyümenin ardından Hindistan

tons. After several seasons of growth, cotton mill use in India and

ve Pakistan’da pamuk kullanımı zayıf talep nedeniyle 2015/16 yılında

Pakistan contracted in 2015/16 due to weaker demand. However,

daralmıştı. Ancak, Hindistan’ın tüketimi % 4 artışla 5,5 milyon tona,

India’s consumption is projected to rise by 4% to 5.5 million tons and

Pakistan’ın ise % 1 artışla 2,2 milyon ton’a yükseleceği tahmin

in Pakistan by 1% to 2.2 million tons.

edilmektedir. Vietnam and Bangladesh are likely to be the two largest importers Vietnam ve Bangladeş’in 2016/17’de ithalat hacimleri sırasıyla % 25

of cotton in 2016/17, with import volumes expected to rise by 25% to

artış 1,4 milyon tona,% 5 oranında artışla 1,1 milyon tona ulaşarak en

1.4 million tons and by 5% to 1.1 million tons, respectively.

büyük iki ithalatçıları olması muhtemeldir. Pamuk üretiminde büyüme pamuk tüketimi 2016/17 yılında sabit

The growth in cotton production while cotton consumption remains

kalması beklenir iken stoklarda azalma olma olasılığı da küçük olacağı

stable means that the reduction in stocks in 2016/17 will likely be

anlamına gelir. Dünya kapanış stoklarının 19,4 milyon ton ile % 5

smaller. World ending stocks are projected to fall by 5% to 19.4

oranında düşmesi beklenmektedir. (HO)

million tons. (HO)

16 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 8 Stand No: 805C

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Monforts’un ‘Thinking Ahead – Sürdürülebilir Çözümleri’ Indo Intertex de Görücüye Çıkıyor

Monforts ‘Thinking Ahead – for sustainable solutions’ at Indo Intertex

Monforts’un, sürekli olan teması doğrultusunda geliştirdiği, ekonomi ve ekoloji için çözümleri yerel temsilcisi DKSH standında 27-30 Nisan arasında Jakarta Indo Intertex fuarında yenilikçi bir dizi özellik sunan yeni Montex 8500 ramöz makinası da dahil geniş bir yelpazede Salon 3 B80 Standında ziyaretçilere sunacak.

Monforts, in line with its continuing theme to providing solutions for both economy and ecology will be showing a wide range of advanced innovations and developments at the Indo Intertex exhibition in Jakarta 27th – 30th April on the stand of its local representative DKSH - in Hall 3, Stand B80; including the new Montex 8500 stenter featuring a number of innovative features.

Yeni Montex 8500 ağır kaplamalı kumaşlar için isteğe bağlı entegre

The new Montex 8500 includes several new features and options

destek kayış; geliştirilmiş girişli yeni tasarlanmış operatör platformu;

including an optional integrated support belt for heavy coated

genişletilmiş akıllı telefon görselleştirme özellikleri; yeni ramöz zinciri;

fabrics; a newly designed operator’s platform with improved access;

ve ilave Egzoz Hava Temizleme cihazına eklenebilen bir Eko Booster

enhanced visualisation introducing ‘smartphone’ features; a new

ısı geri kazanım modülü dahil olmak üzere birçok yeni özellik ve

stentering chain; and an Eco Booster heat recovery module where

seçenekler içermektedir.

an additional Exhaust Air Cleaning device can be added.

Montex 8500’in yeni ‘Akıllı Telefon’ özellikleri ‘Parmak ucu’ kontrol özellikli,

makine operatörlerine akıllı telefon

New ‘smartphone’ features for Montex 8500

yazı tekniği ve akıllı çalışma prosedürleri sağlayan Qualitex 800

A complete new and further enhanced visualisation software Qualitex

yeni ve daha gelişmiş görsellik sunan bir yazılımıdır. Ekran artık 16:9

800 with ‘finger tip’ control features offering smart phone-type

formatında ve çok daha geniş.

techniques for machine operators and ensuring smarter operating procedures. The screen now being much wider in 16:9 format.

Yeni ramöz makinesinde ayrıca isteğe bağlı olarak geliştirilmiş, makine boyunca kayabilir monitörlü geliştirilmiş, operatörün giriş bölümü

The new stenter also incorporates the latest improved operator’s

platformu içermektedir. Geliştirilmiş netlik ve ergonomiyi bir arada

inlet section platform featuring an optionally available slideable

sağlayan bir platform da kaplama işlemleri için de geliştirilmiş erişim

monitor across the machine. Offering both improved clarity and

yapılabilir.

ergonomics the platform also provides improved access for coating

Örme versiyonunda en kısa kumaşlar için çekme silindirinden iğneye

processes. In knit version shortest fabric routing from draw roller to

kadar olan rota da güvence altına alınmıştır.

pinning in position is secured.

18 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

İlave avantajlar operatörün kendi ihtiyaçlarına ve tercihlerine göre monitörün ‘dashboard’ kısmında ön-program yapmasına izin verir. Denim terbiyesi için Eko Uygulayıcı (Eco Applicator) Monforts’un yumuşak kaplama işleminde kanıtlanmış, enerji tasarrufu, Eko-Uygulayıcı, likit ve fonksiyonel kimyasallar uygulaması için denim kumaş uygulamaları için de artık kullanılabilir. Eko-Uygulayıcı azaltılmış likit uygulaması ile önemli ölçüde enerji tasarrufu sağlar. Çok fonksiyonlu ve çok amaçlı proses ardışık kurutma için minimal likit uygulaması ile en düşük enerji girdisi sağlamaktadır.

Salon: 3 Stand No: 301B

Monforts’un komple kaplama çözümleri Tekstil terbiyesinde kaplama segmentinin taleplerine cevap olarak, A.Monforts Textilmaschinen özellikle teknik tekstiller için yeni ve yenilikçi tek elden çözümler için tek bir kaynak duyurdu. Monforts’un kaplama uygulamaları her türlü kaplama çözümleri için komple bir paket sunuyor . Monforts’un terbiye çeşitleri ile birlikte kanıtlanmış Timatec gelişmiş modern kaplama sistemleri hakkındaki ‘know how’’ı Montex Ramöz makinelerinde birleşerek, Monforts, kaplama işlemleri için komple seçenekler sunmaktadır. Bunlar havada bıçak, silindirde bıçak, manyetik silindir ve baskı kafası kaplama seçeneklerini içerir. Additional benefits allow the operator to compose and preprogramme the ‘dashboard’ of the monitor to his own requirements and preferences. Eco Applicator for denim finishing The proven, energy saving, Eco-Applicator soft coating process from Monforts for the application of liquors and functional chemicals is now available for denim fabric applications. The Eco-Applicator offers significant energy savings with reduced liquor application. The multi-functional and multi-purpose process ensures the lowest energy input for consecutive drying to its minimal liquor application. Complete range of coating solutions from Monforts Responding to the demand by the coating segment for textile finishing, A.Monforts Textilmaschinen has announced a single source for new and innovative one-stop solutions; particulary for technical textiles. Following the takeover of ‚knowhow‘ of coating specialist Timatec – announced at ITMA – Monforts offer a complete package of coating solutions for all types of coating applications. Together with Monforts finishing ranges and the proven Timatec ‘know how‘ with advanced modern coating systems integrated into the Montex stenters, Monforts now offer a complete range of options for coating applications. These include knife over air, knife over roller, magnetic roller and printing-head coating options.

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

19


GÜNDEM | NEWS

AK-Kim’den Su Filtrasyonuna 35 Milyon Dolarlık Yatırım

AK-Kim Invests 35 Million Dollars In Water Filtration

Ak-Kim, beş yıllık bir çalışmanın ardından ultrafiltrasyon sistemleri için özel olarak tasarlanmış, yüksek performanslı delikli elyaf bazlı membran modülünü geliştirdi. 35 milyon dolar yatırımla gerçekleştirilen projede, Ak-Kim su kimyasalları alanında edindiği deneyimle teknolojik ve yüksek katma değerli bir ekipman üretimine başlamış oldu. Ak-Kim Ultrafiltrasyon Modülü kusursuz bir filtrasyon yapmak için birçok yenilikçi özelliği bünyesinde barındırıyor.

After 5 years of R&D activities, Ak-Kim has developed its high performance hollow fiber based membrane module which is specially designed for ultrafiltration systems. With this 35-million dollar investment and broad experience in water chemicals, Ak-Kim launched the production of high-technology equipment with high added value. Built for perfect filtration, Ak-Kim Ultrafiltration Module offers many innovative features.

Ak-Kim Kimya, Yalova’da kurduğu Ultrafiltrasyon Membran Tesisi’nde

Ak-Kim Kimya commenced production in its Ultrafiltration Membrane

üretime başladı. 35 milyon dolarlık bir yatırımla, beş yıl süren Ar-Ge

Plant in Yalova. With the 35-million dollar project realized after 5

çalışmaları sonucunda hayata geçirilen proje ile Ak-Kim, Türkiye’de

years of R&D work, Ak-Kim aims to become the solution partner

henüz yeni yeni gündeme gelen arıtma konusunda kurumların ve

of institutions and municipalities in filtration, which is a fairly new

belediyelerin çözüm ortağı olmayı hedefliyor.

issue in Turkey.

Ultrafiltrasyon Modülü’nün tanıtımı için düzenlenen basın toplantısında

Ak-Kim Kimya President ONur Kipri gave a speech at the press

bir konuşma yapan Ak-Kim Kimya Genel Müdürü Onur Kipri şirketin

conference held for the promotion of Ultrafiltration Module, stating

büyüme stratejileri doğrultusunda 2013 yılından bu yana su alanına

that the company is making investments in water industry since

yatırım yapıldığını belirterek “90’lı yılardan bu yana belediyeler ile

2013 according to the growth strategies of the company, and added:

işbirliği içinde çalışıyoruz.

“We’re working in cooperation with municipalities since the 90s. We’ve established Akferal in 2013, together with Feralco, the second

2013 yılında Avrupa’nın ikinci büyük su kimyasalları ve koagülant

biggest water chemicals and coagulant producers in Europe.

üreticisi olan Feralco ile birlikte Akferal’ı kurduk. Geçtiğimiz yıl da Akferal bünyesinde Dostel grubunun su arıtma bölümünü satın alarak,

Last year, we acquired the water treatment business of Dostel Group

ürün portföyümüzü genişlettik. Ultrafiltrasyon Modülü ile birlikte bu

to expand our product range. With Ultrafiltration Module, we believe

alandaki pozisyonumuzu da güçlendireceğimize inanıyoruz” dedi.

we’ll strengthen our position in this field.”

Ar-Ge çalışmalarında dünyada az sayıda kuruluşun yapabildiği,

Kipri pointed out that the company is focused on high-technology

yüksek katma değerli ve ileri teknoloji gerektiren ürünlere

products with high added value, which is only possible for a few

odaklandıklarını belirten Kipri, “Ak-Kim olarak bugüne kadar, Ar-Ge

companies in the world in terms of R&D activities, and said: “At

çalışmalarımıza ve teknoloji yatırımlarımıza her yıl bütçemizin % 4-5’ini

Ak-Kim, we invest 4-5% of our budget every year to R&D activities

20 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 12 Stand No: 1214A

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

21


GÜNDEM | NEWS

ayırdık. Bu rakam dünya genelinde %2,5 civarındadır. Bundan sonraki

and technology. This figure is around 2.5% across the globe. Our

hedefimiz de, sürdürülebilir kimyasallar alanında dünya trendlerini

next objective is to follow global trends in sustainable chemicals, and

takip ederek, Ar-Ge Merkezi’mizde biyoteknolojik ve nanoteknolojik

develop new biotechnological and nanotechnological products in our

yeni ürünler üretmek olacak” dedi.

R&D Center.”

Ak-Kim’in, Türkiye’de ve çevre ülkelerdeki ilk ve tek Ultrafiltrasyon

Ak-Kim Water Solutions Director Alp Sarıoğlu remarked that Ak-Kim

Modülü üreticisi konumunda olduğuna dikkat çeken Ak-Kim Su

is the first and only Ultrafiltration Module producer in Turkey and

Çözümler Direktörü Alp Sarıoğlu “Dünyada ultrafiltrasyon modülü

neighboring countries, and added: “There are only 12-13 ultrafiltration

üretebilen 12-13 civarında şirket bulunuyor. Bu şirketlerin arasında

module producing companies in the world. Among these are giant

DOW, GE, BASF, Toray gibi dünya devleri de yer alıyor. Bugün dünya

companies such as DOW, GE, BASF, and Toray. Today, annual growth

genelinde UF pazarının yıllık büyüme oranı % 18-19. Ülkemizde ise

rate of UF market is 18-19% around the world. We’re expecting the

pazarın 2022 yılında 70 milyon dolara ulaşmasını bekliyoruz. Biz de

Turkish market to reach 70 million dollars by 2022.

Ak-Kim olarak üretim tesisimiz tam kapasite ile çalışmaya başladığı zaman, yıllık 42-45 milyon dolar ciro hedefliyoruz” dedi.

At Ak-Kim, our objective is to make an annual turnover of 42-45 million dollars after our manufacturing plant starts operating in full

Üretimin %60’ını ihraç etmeyi hedeflediklerini de sözlerine ekleyen

capacity.”

söyleyen Sarıoğlu,

Türki Cumhuriyetlerden Körfez ülkelerine,

Sarıoğlu also indicated the company’s aim to export 60% of products

Amerika’dan Hindistan ve Çin’e pek çok ülkenin radarlarında

to Turkic Republics, Gulf countries, Americas, India, China and many

bulunduğunu da belirtti.

other countries.

Ak-Kim Ultrafiltrasyon Modülü avantaj sağlayacak

Advantages of Ak-Kim Ultrafiltration Module

Ak-Kim tarafından üretilen delikli elyaf bazlı membran modülü,

The hollow fiber based membrane module produced by Ak-Kim

suyun kimyasal özelliklerini değiştirmeden, ileri fiziksel arıtma işlemi

performs advanced physical treatment without changing the

gerçekleştiriyor. Kusursuz bir filtrasyon yapmak için üretilmiş olan

chemical properties of water.

ürünün yüksek verim, yüksek kimyasal dayanım ve yüksek kirlilik tutma kapasitesi gibi birçok yenilikçi özelliği bulunuyor. Güçlü ve

Built for perfect filtration, the product offers many innovative features

esnek fiber yapıya sahip olan UF modülü, farklı su kaynakları için de

such as high efficiency, high chemical resistance and high capacity

kullanıma uygun.

of retention. With strong and flexible fiber structure, UF module is suitable for different water sources.

Günümüz teknolojileri ile üretilmiş en ileri arıtma yöntemi olan UF

As the cutting edge treatment method, UF Module can be used

Modülü belediye ve endüstrilerdeki su arıtma tesislerinde atık suların

in the treatment of waste water in the water treatment plants of

arıtılarak, alıcı ortam deşarj standartlarına uygun hale getirilmesinde

municipalities and industries, and enabling conformance to receiving

kullanılabiliyor. Atık su geri kazanım sistemlerinde proses ve

environment discharge standards. UF Module is also used in waste

içme suyu hazırlamada da öne çıkan UF Modülü, deniz suyunun

water recovery systems, process water and drinking water treatment,

tuzsuzlaştırılarak arıtılmasında da tercih ediliyor.

and preferred in sea water desalination.

22 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Ak-Kim Ultrafiltrasyon Modülü müşteriye uzun kullanım ömrü, stabil

Ak-Kim Ultrafiltration Module offers the customer long product life,

su kalitesi, düşük yatırım, işletme ve bakım maliyeti ile kolay montaj

stable water quality, low investment, operation and maintenance

imkanlarını bir arada sunuyor. Ayrıca az alan kaplayarak bu konuda

costs, and easy installation options. Moreover, the product takes up

da kurumlara kolaylık sağlıyor.

small space providing great convenience to businesses.

Ak-Kim hakkında

About Ak-Kim

Türkiye’nin öncü kimyasal madde üreticisi Ak-Kim, 1977 yılından bu

As the leading chemical producer in Turkey, Ak-Kim is operating

yana Akkök Holding bünyesinde faaliyet göstermektedir.

as a subsidiary of Akkök Holding since 1977. Ak-Kim manufactures inorganic, organic chemicals, textile auxiliaries, paper and water

Ak-Kim, Yalova ve Çerkezköy’de yaklaşık 350 bin m2’lik bir alana

chemicals, cement grinding and admixtures accepted in the

kurulu, yüksek teknolojiye sahip 3 fabrika ve 20’ye yakın üretim

international market in three hi-tech factories and about 20 plants

tesisinde uluslararası pazarda kabul görmüş inorganik, organik

established on an area of 350 thousand square meters in Yalova

kimyasallar ve tekstil yardımcı maddeleri ile kâğıt ve su kimyasalları,

and Çerkezköy.

çimento öğütme ve beton katkı kimyasalları üretmektedir. The company produces over 500 different chemicals in facilities with Şirket yıllık 600 bin tonluk üretim kapasitesine sahip tesislerinde

an annual production capacity of 600 thousand tons. he company

500’ü aşkın farklı kimyasal maddenin üretimini gerçekleştirmektedir.

offers service with a wide range of products to different industries,

Sahip olduğu geniş ürün yelpazesiyle başta tekstil, metal, gıda,

including textile, metal, food, cleaning, water treatment, paper,

temizlik, su arıtma, kağıt endüstrisi, ilaç ve inşaat olmak üzere farklı

pharmaceutics and construction.

sanayi gruplarına hitap etmektedir. With power and strength to sell products in countries where Rakiplerinin üretim tesislerinin bulunduğu ülkelerde dahi ürünlerini

competitors have established production facilities, Ak-Kim sustains

satabilecek güce sahip olan Ak-Kim, dünya devleriyle yarıştığı

its competitive edge in international markets with customer-oriented

uluslararası pazarlarda müşteri odaklı ürünleriyle rekabet üstünlüğünü

products.

korumaktadır. Şirket yurt dışında beş kıtada, yaklaşık 55 ülkeye yayılmış olan

The company exports to over 55 countries in five continents; half of

ihracatının yarısını AB ülkelerine, geri kalan kısmını ise Pakistan, İsrail,

exports are destined for EU countries, and the remaining half are

ABD, Kanada ve Kore gibi ülkelere yapmaktadır.

destined for countries such as Pakistan, Israel, USA, Canada and Korea.

Ak-Kim, sahip olduğu know-how ve teknolojileri 2002 yılından bu yana yurt dışındaki firmalara satmakta ve mühendislik

Ak-Kim has been exporting know-how and technologies and

çalışmalarından anahtar teslimi taahhütlere kadar farklı birçok hizmet

providing various services including engineering projects and turn-

gerçekleştirmektedir.

key projects since 2002.

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

23


ITMA 2015 REVIEW

24 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


ITMA 2015 REVIEW

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

25


GÜNDEM | NEWS

Harput Holding’ten Mustafakemalpaşa’ya Dev Yatırım

Grant Investment From Harput Holding To Mustafakemalpaşa

Miranlı İplik Yönetim Kurulu Üyesi Sadi ETKESER

Harput Holding’in, Mustafakemalpaşa’daki yeni yatırımı Miranlı İplik

Harput Holding’s new investment in Mustafakemalpaşa, Miranlı

Fabrikası’nın açılışı Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanı Fikri Işık’ın

İplik was opened with the presence of Minister of Science, Industry

katıldığı törenle yapıldı.

and Technology, Mr. Fikri Işık. First stage of three which costs 150

İlk etabı 150 Milyon TL’ye mal olan yatırım, 3 etaptan oluşacak ve

million TL until now and after all three stages will be completed, it is

toplamda 500 Milyon TL’ye mal olacak. Miranlı İplik bin kişiye istihdam

predicted that total cost of our project will be 500 million TL. Miranlı

sağlayacak. Miranlı İplik Yönetim Kurulu Üyesi Sadi Etkeser Miranlı

İplik will hold 1000 thousand employees in the future. Miranlı İpllik

İplik’in, polyester iplik konusunda ülkemizde son yıllarda tek seferde

Member of Board, Sadi Etkeser express that Miranlı İplik is one of the

yapılan en büyük yatırımlardan biri olduğunu söyleyerek “ülkemize ve

biggest investment polyester yarn investment recently in Europe and

ülkemizin ekonomik geleceğine olan inancımız tamdır. Yeni yatırımımız

add “ Our belief in our country and our country’s economy in future is

bu anlayışımızın bir yansımasıdır. ” dedi.

doubtless and our new investment is an evidence of that”

Harput

Holding,

yatırımlarıyla

büyümeye

devam

ediyor.

Harput Holding is continuing to grow with new investments. In

Mustafakemalpaşa Organize Sanayi Bölgesi’nde 219 bin metrekarelik

Mustafakemalpaşa Organized Industrial Zone, Miranlı iplik was

alanda kurulan Miranlı İplik Fabrikası’nın açılışı Bilim, Sanayi ve Teknoloji

consturucted on 250.000 m2 area and

Bakanı Fikri Işık tarafından yapıldı. Miranlı İplik Yönetim Kurulu Üyesi

Science, Industry and Technology, Mr. Fikri Işık. Miranlı İpllik Member

Sadi Etkeser, bu yatırımın ithalatı üretime çevirmesi nedeniyle Türk

of Board, Sadi Etkeser said that Miranlı İplik is very important for

ekonomisi için büyük önem arz ettiğini söyledi. Etkeser, 3 etaptan

Turkish economy because this investment will transform import into

oluşan yatırımın tamamlanan ilk etabının 150 Milyon TL’ye mal

export. First stage of three which costs 150 million TL until now and

olduğunu belirterek toplam yatırım tutarının 500 Milyon TL olacağını

after all three stages will be completed, it is predicted that total cost

vurguladı.

of our project will be 500 million TL.

Sadi Etkeser “Türk tekstil sektörünün günlük iplik ihtiyacı 3000

Sadi Etkeser said “I want to express that daily polyester yarn

ton iken bunun sadece 1200 tonu yerli üretimle karşılanabiliyor.

demand of Türkiye is 3000 tons; since merely 1200 tons of it can be

Geri kalan miktar ise ithal ediliyor. Hayata geçirdiğimiz bu proje ile

produced by domestic manufacturers. The rest is imported. Thanks

yerli imalatı artırırken, yeni istihdam olanakları da sağlamış olacağız.

to this project, we accomplished increasing the quantity of domestic

Miranlı İplik, ayda yaklaşık 3000 ton iplik üretimiyle Harput Tekstil’in

yarn manufacturing as we provide new employment opportunities.

kendi dokuma ve örme tesislerinin aylık 400 ton pes iplik ihtiyacını

Miranlı iplik will produce 3000 tons of polyester yarns per month

karşılayacak. Artan kapasitemiz ise iç ve dış pazara sunulacak. İplik

and supply Harput Tekstil’s monthly yarn demand of 400 tons. Rest

dtexi’ine bağlı olarak ortalama günlük 100 ton üretimle yerli üretimimiz

of our products will be served to domestic and foreign markets. Our

ve ülkemiz ekonomisi kazanacak.” dedi.

economy and domestic industry will win with our daily 100 tons of

Harput Holding’in 60 yıla dayanan ticaret ve sanayi tecrübesini yeni

production, depending on yarn density.”

opened by Minister of

yatırımlarla taçlandırmaya devam edeceğinin altını çizen Etkeser

Sadi Etkeser continue as, “Harput Holding will add new success to

“sürekli gelişmeyi, gelişirken de ülkemize ve milletimize artı değer

its 60 years old experiences. We are an institution, defining progress

katacak yatırımlarla büyümeyi ilke edinmiş bir kuruluş olarak; Türk

as vision, and sets goal as growing with investments that creates

sanayimizi 2023 hedefine akıllı fabrikaların taşıyacağına inanıyoruz.

positive value for our country and nation. We believe that smart

Miranlı İplik’i Endüstri 4.0 alt yapısına uygun olarak inşa etmenin

factories will carry Turkish industry that is growing and evolving,

gururunu yaşıyoruz. Yeni nesil, enerji tüketimini düşüren son teknoloji

to its goal of 2023; so we build Miranlı İplik ready for the concept

makinelerle nitelikli iş gücü yaratarak, üretimde pazara çıkış hızını,

of Industry 4.0. We want to increase speed of products to market,

esnekliği ve verimliliği artırmayı hedefliyoruz” şeklinde konuştu.

flexibility and productivity with latest technology.”

26 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 12 Stand No: 1214A

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

27


GÜNDEM | NEWS

Tekspart Mümessili Olduğu Markalarla ITM 2016 Fuarında

Tekspart Will Be At ITM 2016 Exhibition With The Brands They Represent

Tekspart mümessilliğini yaptığı firmaların son teknolojik yeniliklerini ITM 2016 fuarında tanıtmaya hazırlanıyor.

Which brans you represent will you exhibit in ITM 2016 that will be held on 1-4 June.

1-4 Haziran 2016 tarihlerinde düzenlenecek olan ITM 2016 Fuarı’na,

Tekspart Ltd. which is celebrating it’s 5th years in the sector

mümessili olduğunuz hangi firmalarınızla katılıyorsunuz?

will meet with the customers in the exhibition ITM 2016 with the

Sektörde 5. yılını kutlayan Tekspart LTD. Kore menşeli TOKYO iğne

distributorship of Korea origin TOKYO brand knitting needles and

ve platinleri, Brezilya menşeli SCHICKBİN özel sertleştirilmiş çelikten

sinkers, SCHICKBİN sinkers manufactured from special hardened

imal edilen platinler,

Türkiye menşeli PROMAR örgü yağları, ÇİN

steel Brazil origin, PROMAR knitting machines oils Turkey origin,

menşeli LONGXİNG triko makinesi, Tayvan menşeli TIEN YANG Yuvarlak

LONGXIING flat knitting machines China origin, TIEN YANG circular

Örgü Makineleri, Tayvan menşeli FLYING HORSE yaka makineleri

knitting machines Taiwan origin and FLYING HORSE collar machines

mümessillikleri ile ITM 2016 fuarında müşterileriyle buluşacak.

Taiwan origin. Which technologies, models and innovations will be highlighted by your companies? Korea origin TOKYO needles and sinkers and Brazil origin SHICKBIN sinkers have became important players in the sector with the affordable price ranges, large products ranges and the qualities which meet the customers expectations. They offer innovations concerning with knitting needles and sinkers to the customers by keeping abreast of all the technologies, machines and brands which come to our country. The biggest innovation in our machinery department is the participation in TEKSPART structure of Taiwan origin TIEN YANG which is one of the best manufacturers of the circular knitting

Tekspart Genel Müdürü Alpaslan DEMİR

machine. This company which is very successful in especially

Bu firmalarınızın öne çıkartacağı teknolojiler, modeller, yenilikler neler

stripper, polar and terry products in Turkey is assertive with the new

olacak?

developed jacquard machines. They want to exhibit double face terry

Kore menşeli TOKYO iğne ve platinleri ve Brezilya Menşeli SHICKBIN

with jacquard and double plate auto stripper in the exhibition.

platinleri ile uygun fiyat aralığı, geniş ürün yelpazesi, stok durumu ve

In tricot sector, with LONGXING brand, we will offer a lot of innovation

müşteri beklentisini en üst düzeyde karşılayan kalitesi ile sektörün

with 80 inches 2 system 1 + 1 Full Jacquard Tandem machine which

önemli bir oyuncusu haline gelmiştir. Ülkemize giriş yapan her yeni

is more fit to collar sector. The company offers possibility to make

teknoloji makine ve markayı yakından takip ederek müşterilerine iğne

many pattern varieties with the full jacquard models to the collar

ve platin konusunda yenilikleri sunmaya devam edecektir.

sector. The company makes a big innovation in the field of collar

Makine departmanımızdaki en büyük yenilik ise Yuvarlak örgü

manufacturing by moving it’s technology in the tricot sector to the

sektörünün en iyi üreticilerinden Tayvan menşeli TIEN YANG makine

collar machine.

mümessilliğinin TEKSPART bünyesine katılmasıdır. Türkiye pazarında

What is the importance of the exhibition ITM 2016 for the companies

özellikle ringel, polar ve havlu ürünlerinde oldukça başarılı olan firma yeni

you represent? Do they give importance to Turkey Market? Is ITM

geliştirdiği jakar makineleri ile de oldukça iddalı.Fuarda çift taraflı havlu

Exhibition important for them in order to reach to Turkish market?

jakar ve çift plaka ringel jakar örgü makinesini resgilemeyi düşünüyor.

All brands we represent are paying serious attention to Turkey

Makine departmanının bir diğer markası olan LONGXING marka triko

Market. They know that Turkey plays an essential global role in

makinelerinde ise birçok yenilik müşterilere sunulacak. 22 inch den

the textile sector and therefore they want to be more competitive

başlayıp 80 inche kadar uzayan değişik plaka genişliği ile 2 ve 3

and innovative in order to strengthen their positions in Turkish

sistemli makineler 3,5 Guageden 18 Guage kadar tüketicilere ihtiyaçları

Market. For this reason, they think that the big industrial exhibitions

doğrultusunda makine seçme alternatifi yaratıyor.

in Turkey are opportunities in order to explain themselves to the

28 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

customers better. By help of these exhibitions, the companies can keep abreast of habits of the consumer and can plan the new investments according to the needs of the sector. They can also carry out analyses on their competitors and exchange opinions among themselves. These exhibitions play an important role for not only Turkey Market but also the markets of Middle- East, Europe and Russia and for this reason, they participate to these exhibitions with a huge turnout. LONGXING deki en büyük yenilik ise daha çok yaka sektörüne hitap

Will you launch a machine from to your new technologies in Turkey?

eden 80 inch boyundaki 1+1 14 GuageTandem makine olacak. Full jakarlı

Can you inform us about these technologies?

bu makine sektöre yeni bir soluk getirerek değişik desenlerde yaka ve

TIEN TANG, which we represent in circular knitting machinery, will

bantların yapılmasına imkan sağlayacak.

exhibit the jacquard machines for the first time although it has been

Yeni teknolojilerinizden Türkiye lansmanını yapacağınız makineniz var

already being in Turkey for many years. The company which uses

mı? Hangi firmanızın, hani makinesi/ makineleri olacak. bu teknoloji(ler)

their own-developed jacquard systems, expected to ensure to attain

hakkında bilgi verir misiniz?

success for the jacquard machines as well as other markets.

Yuvarlak örgüdeki makinelerindeki mümessilimiz TIEN TANG uzun

We will give an impulse into the tricot sector with LONGLING 80

yıllardır Türkiye pazarına olmasına rağmen bu fuarda ilk defa Jakar

inches and bi-system full jacquard Tandem machine appealing to the

makinelerini sergileyecek. Kendi geliştirdiği Jakar sistemlerini kullanan

collar sector. The company offers the possibility to do great variety

firma Jakarlı makinelerde diğer pazarlarda yakaladığı başarıyı burada da

of patterns with the full jacquard models to the collar sector by help

yakalayacağına emin.

of the new developed model. The company makes a big innovation

Triko sektöründe ise LONGING markası ile daha çok yaka sektörüne

in the field of collar manufacturing by moving its technology in the

hitap eden 80 icnh 2 sistem 1+1 Full Jakarlı Tandem makine ile sektöre

tricot sector to the collar machine.

yeni bir soluk getireceğiz. Firma yeni geliştirdiği bu model ile yaka

What is the importance of the exhibition ITM 2016 for these

sektöründe full jakarlı modellerle çok değişik desenleri yapma imkanı

companies? Do they attach importance to Turkey’s Market? Are ITM

sunuyor.Triko sektöründe sunduğu teknolojiye yaka makinesine

Exhibitions important for them in order to reach to Turkey’s market?

taşıyarak bu alanda ciddi bir yenilik yaratıyor.

All brands, of which we are distributorship, pay attention to Turkey

Mümessillikleriniz için ITM 2016 Fuarı’nın önemi nedir? Türkiye pazarına

Market. They know that Turkey plays an essential global role in the

önem veriyorlar mı? Buraya daha kolay ulaşabilmek adına ITM Fuarları

textile sector and therefore they want to be more competitive and

onlar için önem taşıyor mu?

innovative in order to strengthen their positions in Turkey Market.

Mümessilliğini yaptığımız tüm markalar Türkiye pazarına ciddi önem

For this reason, they think that the big sectoral exhibitions in Turkey

vermektedirler. Tekstil sektöründe dünyada önemli bir oyuncu olan

are opportunities in order to explain themselves to the customers.

Türkiye pazarında kendi konumlarını daha kuvvetli hale getirmek için

By help of these exhibitions, the companies can keep abreast of

sürekli daha rekabetçi ve yenilikçi olmayı arzu ediyorlar. Bu yüzden de

habits of the consumer and can plan the new investments according

Türkiye’de yapılan büyük sektörel fuarları müşterilerine kendilerini daha

to the needs of the sector They can also carry out analyses on

iyi anlatabilmek adına bir fırsat olarak görüyorlar. Fuarlar sayesinde

their competitors and exchange opinions among themselves. These

tüketici alışkanlıklarını takip edip sektörün ihtiyaçlarına yönelik yeni

exhibitions play an important role for not only Turkey Market but

yatırımları planlama imkanına sahip oluyorlar. Ayrıca rakiplerin analizini

also the markets of Middle- East, Europe and Russia and for this

yapma fırsatı bulup sektörlerle ilgili fikir alışverişleri yapıyorlar. Bu

reason, they participate to these exhibitions with a huge turnout.

fuarların yalnızca Türkiye pazarına değil Ortadoğu, Avrupa ve Rusya

Can I take your opinions and assessments about the exhibition?

pazarına da ulaşmada çok önemli bir rol oynadığının bilinci ile fuarlara

ITM 2016 is only exhibition to which Tekspart is going to participate

üst düzey katılımlar gerçekleştiriyorlar.

for this year. We have already started to make our preparations for

Sizin fuar hakkındaki görüş ve değerlendirmelerinizi alabilir miyim

the most important meeting of the sector. We believe that with our

ITM 2016 Tekspart olarak katılacağımız bu yıl için tek fuar olacak.

distributorships and the new technologies which will publicized in

Sektörün en önemli buluşması için hazırlıklarımıza şimdiden başladık.

the exhibition, we will make serious contributions to progress of the

Yeni mümessilliklerimiz ve tanıtacağımız yeni teknolojilerle sektörün

industry. Nowadays, cost calculations are made by watching the

ilerlemesine pozitif yönde ciddi katkılar yapacağımıza inanıyoruz.

pennies and in this exhibition, we believe that we will get positive

Ticarette maliyet hesaplarının kuruşla yapıldığı bu zamanda üreticilerin

reactions from the customers because we will offer the machineries

daha iyiyi daha ucuza mal edip üretim yapabileceği makine ve yedek

to the customers with which they will able to produce better

parçaları tüketicilere sunacağımız ve müşteriler tarafından da olumlu

production by keeping costs low and offer also their budget-friendly

tepkilere alacağımıza inandığımız bir fuar olacağını düşünüyoruz.Fuarın

spare parts. I hope that the exhibition will offer to make a positive

sunacağı yeniliklerle, sektöre olumlu katkı yapacağını bunun neticesinde

contribution to the industry with innovations that is stagnant for a

uzun süredir durgun seyreden sektörün hareketleneceğini ümit ediyoruz.

long time.

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

29


GÜNDEM | NEWS

30 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

31


GÜNDEM | NEWS

Tetas Private Show 2016

Tetas Private Show 2016

Geleneksel hale helen Private Showlarımızda Tetaş’ın mümessili olduğu tüm Markaları, Yurt dışındaki ve Yurt içindeki Tedarikçilerimizle birlikte Müşterilerimizle buluşturdukt

In our Private Show, that has become a tradition, we have met our customers with all brands Tetaş represent, along with our suppliers in the overseas and local.

* Shima Seiki WHOLEGARMENT Makineleri ve bu makinelerde örülen

* Shima Seiki WHOLEGARMENT machines and knitted Collections in that

Koleksiyonlar Müşterilerimize tanıtıldı.
* Yeni APEX 2D-3D Tasarım Sistemi,

machine were introduced to our customers.

İplikten Örgü ve Dokuma Kumaşa Tasarım yapabildiğiniz, Aksesuarlar

* New APEX 2D-3D Design System, we introduced our design program

ekleyebildiğiniz, 2 Boyutlu ve 3 Boyutlu giydirmeler yapabildiğiniz Tasarım

which you can make design from Yarn to Knitting and Woven Fabric, can

programımızın tanıtımını yaptık. 

* Yuvarlak Örgü Makineleri,

add accessories, can make dressing 2D and 3D.

Ünitex

Yeni Versiyon Likralı Üç İplik Yuvarlak Örgü Makinesini Müşterilerimizle

* Circular Knitting Machines, Unitex New Version 3 Thread circular

buluşturduk.

knitting machine with Lycra brought together our customers.

* Tajima Nakış Makinelerinin, 70 Yıllık tecrübesi ile birleştirdiği, Yüksek

* Tajima embroidery machines, which combine with 70 years of

devirli, Çok ince El Yazısı Nakışı yapabilen makineleri ile Pullu Çok kafalı

experience, high-speed machines, were capable to embroider very fine

Nakış makinelerinin tanıtımı yapıldı.

handwriting, and Sequin multi head embroidery machine introduced.

* Baskı Makine Markaları olarak bünyemize kattığımız KORNIT , Polyprint

* Printing Machine Brands we recruit, KORNIT, POLYPRINT and Shima

ve Shima Seiki SIP Markalarının tanıtımları yapıldı.

Seiki SIP are promoted.

* GEMİNİ X9 CAD Sistemleri - Tüm Modelistlere Yüksek verimli kolay

* GEMINI X9 CAD Systems – We have given information to all designers

Kalıp hazırlama ve Otomatik Pastal yerleştirme konusunda bilgiler verdik.

about high efficiency easy to mold preparation and automatic marker

* TESAN SERİM VE KESİM Makineleri – 1990 Yılından itibaren kendi

placement.

üretimiz olan Serim Makineleri ve Masaları ile İthalatını yaptığımız TESAN

* TESAN LAYOUT AND CUTTING machines - our own production from

Yinn Cutter Makinesinin tanıtımı yapıldı.

1990, The Layout Machines and Tables that we manufactured, TES YINN

* PEGASUS W3500/3600 Reçme Makineleri – MX / M900 Overlok

Cutter was introduced.

Serileri ile % 100 Yağ sızdırmazlığı sağlayan Yüksek devirli Reçme ve

* PEGASUS W3500 / 3600 Binding Machines - MX / M900 Overlock

Overlok makinelerinin tanıtımları yapıldı. Rakipleri tarafından takip edilen

Series, 100%oil retardant high-speed Binding and Overlock machines

ve 100 Yılın üzerinde Tecrübesi olan Pegasus Markasının Otomasyona

were introduced. We met our customers with Pegasus Barand models

yönelik modellerinide ayrıca Müşterilerimizle buluşturduk.

towards automation which had been followed by it competitors and over

* ZOJE Konfeksiyon makinelerinin Direct Drive Teknolojisine sahip Enerji

has100 years of experience.

tasarruflu Konfeksiyon, Ayakkabı ve Deri makinelerinin tanıtımları yapıldı.

* Zoja Garment machines Direct Drive technology with energy-saving

* MEGASEW Marka Yüksek Devirli Lok makinelerinin tanıtımları yapıldı.

Apparel, Footwear and Leather machines were introduced.

Etiket - Sarf Malzeme ve Yedek Parça Grubunda, Meto / Almanya,

*MEGASEW Brand High Speed Lock machine was introduced

T-Etiket , Towel , Akmaz Kumaşlar – Ribonlar, Organ Konfeksiyon – Örgü

Label - in the Consumables and Spare Parts Group, Metodi / Germany,

ve Triko İğneleri, Tetra Marka Ploter – Pastal Altı – Vakum Naylonu ,Lite

T-Label, Towel, Waterlight Fabrics - Ribbons, Organ Garment - Knit

Marka Konfeksiyon Yedek Parçaları, Yano Konfeksiyon Takımları, Premax

and Sweater Needles, Tetra brand plotters - Marker beneath - Vacuum

Makasların tanıtımları yapıldı.

nylon, Lite Brand Garment Parts, Yano Garment Tools, PREMAX Scissors

İzmir – Denizli – Bursa – Ankara – Gaziantep – İstanbul ve Türkiye’nin

were introduced. From, Izmir - Denizli - Istanbul - Ankara - Gaziantep

her yerinden Private Showumuza katılarak yoğun ilgi gösteren tüm

- Istanbul and all over Turkey, Thanks to all our guests joining us from

Misafirlerimize Teşekkürlerimizi sunarız.

anywhere to our Private Show and showing intense interest.

32 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 7 Stand No: 707A

NİSAN/APRIL2016

Tekstilkent Ticaret Merkezi A8 Blok No.52-53(10-AM/309-310) Tekstilkent Cad. Oruçreis Mah. Esenler/İstanbul Tel.0212 671 44 66-671 44 64 Fax.0212 671 44 90 e-mail:info@tekspart.com

www.tekspart.com www.tekstiltrend.com

33


GÜNDEM | NEWS

Yenilikçilik Ruhu Bir Bağlantı Getirdi- Welspun Hindistan Ve Saurer Schlafhorst

Spirit Of Innovation Provides A Connection - Welspun India And Saurer Schlafhorst

Hindistan’da 1985 yılında kurulmuş olan Welspun India Grubu yirmi yıl içerisinde Asya’daki ev tekstilinin en büyük üreticilerinden biri haline geldi.

The Welspun Group in India has a clear business culture: the challenges of the rapidly evolving global textile markets are best tackled by continuous change and steady progress.

Rotor eğirme alanında pazar ve teknoloji lideri olan Saurer Schlafhorst.

Within two decades this spirit of innovation made Welspun

Autocoro 8 ve E³ ile Welspun’un yenilikçi ortağı olarak

India Ltd, which was established in 1985, into one of the biggest

enerji,

ekonomi ve ergonomi alanlarında katma değer sağlayacak.

manufacturers of home textiles in Asia. Welspun’s innovation partner in the field of rotor spinning is the market and technology leader

Gujarat eyaletindeki iki fabrikada, 24.000 çalışanı 300.000 iğlik

Saurer Schlafhorst, which has revolutionised rotor spinning with the

kapasitesi ile Welspun India Ltd yıllık 100.000 ton iplik üretmektedir.

Autocoro 8 and offers textile companies triple added value in the

Pamuk ve pamuk karışımlarından yapılan iplik, şirketin kendi dokuma

spheres of energy, economics and ergonomics with E³.

fabrikalarına gönderilmektedir. Welspun tüm kapasite içinde 4300

At two mills in the state of Gujarat, 24,000 employees of Welspun

eğirme üniteleri ile kalın iplikleri üretmektedir. Bunlardan 2400 iğ son

India Ltd produce 100,000 tonnes of yarn annually on 300,000

Autocoro 8 teknolojisine sahiptir. Şirket yukarı doğru değer yaratma

spinning units. The yarn, made from cotton and cotton blends, is

zinciri ile tüm dünyada ismini ev tekstili müşterilerine sunar.

destined for the company’s own weaving mills. Welspun produces coarser yarns on rotor spinning machines with 4,300 spinning units

Ödüllü mükemmellik

in all. Of these, 2,400 incorporate the latest Autocoro 8 technology.

Müşteri odaklılık ve mükemmellik Welspun’un göze çarpan özellikleridir.

The company covers the entire textile value creation chain up to

Firmadaki tüm süreçler müşterilerinin ihtiyaçlarına içindir. Bu

making up and delivers to customers that are household names all

örnek hizmet Welspun’un müşterilerinden aldığı birçok ödüle de

over the world.

yansımaktadır.

Award-winning excellence

IKEA, “En Yüksek Doğrudan Teslimat Paylaşımı” olarak tanıdığı firma

Customer orientation and excellence are the conspicuous features

34 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

35


GÜNDEM | NEWS

Welspun’u “2015 Mükemmel Ortak Ödülü” ile ödüllendirdi. Hintli şirkete

of Welspun. All the processes in the company are geared to the

ayrıca Sheridan tarafından “En İyi Tedarikçi Ödülü” verildi. Ve ASD den

requirements of the customers. This exemplary service is reflected

George Welspun “Mısır Nanospun Havlu için En İyi Ürün Kalite Ödülü”nü

in the many awards that Welspun has received from its customers.

sundu. Bunlar uzun bir listeden sadece birkaç örnektir. Welspun için

IKEA recognised the company for the “Highest Direct Delivery

müşterilerinin coşkusu, gelecek için ileriye dönük stratejisi ile daha

Share”, while Target presented Welspun with the “Partner Award

rekabetçi olabilmesi için tetikleyici bir unsundur.

of Excellence 2015“. The Indian company was also given the “Best Supplier Award” by Sheridan. And George at ASDA presented

Gelecek stratejisi Welspun 2.0

Welspun with the “Best Product Quality Award for Egyptian

Modern teknolojiler, temel ekonomik ve sosyal değişimlere giderek

Nanospun Towel“. These are just a few examples from a long list of

daha kısa aralıklarla öncülük etmektedir.

accolades. For Welspun, the enthusiasm of its customers spurs the company on to become even more competitive through a forward-

Gelecekte de pazarda kalmak isteyen bir şirket kendini sürekli

looking strategy for the future.

yenilemelidir. Welspun geleceğe yönelik vizyoner stratejisi olan “mücadele”, “değişim”in bir kuralıdır anahtar cümlesini benimseyen

Future strategy Welspun 2.0

“Welspun 2.0” ile bu mücadeleyi gerçekleştiriyor.

Modern technologies lead at increasingly shorter intervals to fundamental economic and social changes. A company that wishes

Gelecekteki zorlukların üstesinden gelmek isteyen herkes değişim için

to stay ahead of the market in future must reinvent itself repeatedly.

hazır olmalıdır.

Welspun is facing this challenge with its visionary strategy for the

Firma kendisine iddialı hedefler belirledi. 2020 yılında Welspun,

future, “Welspun 2.0”, which sends a striking key message regarding

Hindistan’da on en değerli markalarından biri olmayı hedeflemektedir.

the programme: concealed in the word “Challenge” is the term

Welspun Grubu da pazar kapitalizasyonuna karşı ölçülen, Hint

“Change”. Anyone aiming to overcome the challenges of the future

sektöründe TOP 50 pozisyon içinde yer almayı hedefliyor.

must be prepared to change.

Bu hedeflere ulaşmak için, Hintli ev tekstili üreticileri üretimlerinde

The company has set itself ambitious targets. In 2020 Welspun aims

sürekli olarak son teknolojiye geçiyorlar. Her düzeyde yenilik, Welspun

to be one of the ten most valuable brands in India. Measured against

için geleceğin anahtarıdır.

its market capitalisation, the Welspun Group is also targeting a TOP 50 position in the Indian industry.

Başarılı inovasyon ortaklığı

To achieve these goals, the Indian manufacturer of home textiles

Welspun ve Saurer’in Schlafhorst arasındaki ortaklık on yılda büyüdü.

is switching its production consistently to the latest technology.

Bu ortak değerlere dayanmaktadır. Yenilikçilik her iki şirketin de

Innovation at all levels is the key to the future for Welspun.

DNA’sında var.

Successful innovation partnership

Saurer Schlafhorst ile birlikte stratejik karar alınan, değişim ve yenilik

The partnership between Welspun and Saurer Schlafhorst has

için tutkulu, teknik bilgi paylaşımlı olan bir ortaklık sürekli başarının

grown over decades. It is based on common values. Innovation is in

arkasındaki nedenlerdendir.

the DNA of both companies.

Tek motorlu teknoloji ile Autocoro – Dünyanın en geleceğe hazır iplik

An innovative partnership in the strategic decision together with

teknolojisi

Saurer Schlafhorst, passion for change and innovation , sharing

Bu kurumsal stratejinin arka planında Welspun iplik teknolojileri en

know how are the reasons behind sustained success together.

ileri düzeyde olanı olan Saurer Schlafhorst’dan Autocoro 8 i tercih etti:

Autocoro with single-drive technology - the world’s most future-

Yenilikçi bağımsız tahrikli eğirme üniteleri ile, piyasadaki en geleceğe

ready rotor spinning technology

hazır rotor iplik eğirme teknolojisine sahiptir. Schlafhorst bu teknoloji

With the background of this corporate strategy, which is geared to

ile beş yıl önce iplik rotor makinelerinde bir devrim yaptı ve efsanevi

the distant future, Welspun opted for the most advanced of rotor

Autocoro 8 makinelerinden bini aşkın adet bugüne kadar satıldı.

spinning technologies: the Autocoro 8 from Saurer Schlafhorst. It

Welspun’da, bu başarılı rotor iplik makinası şimdi verimliliğin belirgin

has the most future- ready rotor spinning technology on the market,

bir şekilde artması ile maliyetleri düşürüyor ve eşsiz katma değeri ile

with innovative individually driven spinning units. Schlafhorst

firmanın başarısına yardımcı oluyor.

revolutionised rotor spinning five years ago with this technology, and over one thousand of the legendary Autocoro 8 machines

Autocoro 8’in enerji tüketiminden ayrı olarak bir verimliliği var;

have been sold to date. At Welspun, this successful rotor spinning

Welspun kalın iplik üretiminde bile 138.000 rpm gibi çok yüksek

machine is now cutting spinning costs by approx. generating a

devirlere çıkabildi. Aynı zamanda, enerji gereksinimi de kayış tahrik

marked increase in productivity and helping the company with its

teknolojisine sahip geleneksel bir makineye göre önemli ölçüde daha

unique value creation to its greatest economic success.

düşüktür.

The Autocoro 8 has separated productivity from energy consumption;

36 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Welspun Anjar Başkanı Sayın Sreenu Lingam “Son derece rekabetçi ve zorlu pazarda, biz Autocoro 8 iplikleri ile en modern dokumalarımızla kaliteyi ve verimliliği muhafaza edebiliyoruz” yorumunda bulundu: Sayın Sanjeev Jain, Welspun Anjar Proje Başkan Yardımcısı “ Autocoro 8’in yenilikçi tahrik sistemi ve esnekliği ile biz asgari altyapı ile verimlilikte yeni tepe noktaları elde edebiliriz. “ diyor. Autocoro 8 sadece karşı konulmaz verimlilik ve düşük iplik maliyetleri ile değil; aynı zamanda yüksek iplik kalitesi, teknolojik üstünlüğü ile de Welspun’u kazanmıştır. Hammaddenin optimize kullanımı, tavizsiz iplik kalitesi, daha az iplik kopuşu ile başka sayısız avantajları vardır. Bireysel sürücü teknolojisi ile desteklenen sistematik kişisel çabaların bir sonucudur bu. “Biz kaliteden ödün vermeden verimlilik açısından maksimum elyaf sınırlarını zorlamak mümkün” Sayın Jaikishan Gupta, Welspun Anjar Spinning Başkan Yardımcısı. Welspun gibi bir entegre tekstil firması için, son ürünün durumu, kalitesi ve ekonomisi için önemli bir kriter oluşturmaktadır. İplikler sonraki işlemlerde kendilerini kanıtlamak zorundadır. Autocoro 8’in yüksek hızlı iplikleri ile, tamamen modern dokuma makinelerini performansı tamamıyla zirve yapmış ve rekabetçi pazarda kalite ve verimlilik de korunmuş oldu. Welspun is able to set a new bench mark in higher speeds like 138,000 rpm even in coarser count ranges. At the same time, the energy requirement is significantly lower than for a conventional machine with belt drive technology. Mr. Sreenu Lingam, President Welspun Anjar comments: “In the highly competitive and demanding market,we are able to maintain our benchmark, quality and productivity in our most modern weaving and further with Autocoro 8 yarn.” Mr. Sanjeev Jain, Vice President Projects Welspun Anjar says: “Autocoro 8 with innovative drive system and flexibility. We could achieve new high’s in productivity with minimum infrastructure.” The Autocoro 8 has won Welspun over not just with its unrestricted productivity and low spinning costs, however; the high yarn quality is another manifestation of its technological superiority. That has countless advantages, optimised use of raw material, without compromises regarding yarn quality, run with far fewer yarn breaks in downstream processing. It’s an outcome of systematic efforts, supported by individual drive technology. “We are able to utilise the maximum fibre limits in terms of productivity without compromising quality” says Mr. Jaikishan Gupta, Vice President Spinning Welspun Anjar”. For a vertically integrated textile company like Welspun, the end products constitute the crucial benchmark for quality and economy. Yarns must prove themselves in downstream processing. With the high-speed yarns of the Autocoro 8, fully exploit the performance reserves of modern weaving machines and maintain the ambitious standards for quality, productivity and efficiency in the demanding and competition-oriented market .

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

37


GÜNDEM | NEWS

38 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

39


GÜNDEM | NEWS

Salon: 12 Stand No: 1207A

40 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

41


GÜNDEM | NEWS

Sektör Firmaları, Yeni Müşterilere Ulaşmak İçin SIGN İstanbul’u Tercih Ediyor

Suppliers Back SIGN Istanbul As Event To Meet New Clients!

“Avrasya’nın alanında her yıl gerçekleştirilen en büyük organizasyonu” olan SIGN İstanbul, 29 Eylül – 2 Ekim tarihleri arasında 18. kez kapılarını açmaya hazırlanıyor.

“The 18th edition of SIGN Istanbul, the sector’s biggest annual event in Eurasia, will take place September 29th– October 2nd Many world-renowned brands have already confirmed their presence at this major industry gathering. Micron America will present its latest products at SIGN Istanbul 2016 which is expected to attract 450 supplier companies from 32 countries this year. In addition BRK Makine also recognises SIGN Istanbul as one of the most important events to reach out to new clients. Preparations are continuing for SIGN Istanbul 2016 which will be held over 30,000 sqm area at Tüyap Beylikdüzü. Many companies looking to introduce their latest technologies and products to the sector, expand into new markets and grow their client portfolio have already confirmed their stands, with many reserving extra space over previous years.

Bu yıl 32 ülkeden 450 firmanın katılımı hedeflenen SIGN İstanbul

Micron America Tekstil, one of the exhibitors of SIGN Istanbul 2016,

2016’da, yerli üretim ürünlerini sektörle buluşturacak olan Micron

has identified the fair as “an event that complies with European

America, bu fuarı Avrupa standartlarında bir organizasyon olarak

standards” and will present its MICRON brand products and machines

nitelendirirken, BRK Makine ise yeni müşterilere ulaşmadaki en

to visitors. BRK Makine has been producing CNC cutting tools since

önemli adreslerden birisi olarak SIGN İstanbul’u gösteriyor.

2009 and is preparing to exhibit BRK CNC that has carbide (diamond) milling cutter properties and Hufscmied brand products at SIGN

Tüyap Beylikdüzü’nde 30 bin metrekarelik alanda gerçekleştirilecek

Istanbul 2016, an event that enables exhibitors to reach out to new

olan SIGN İstanbul 2016’nın hazırlıkları tüm hızıyla devam ediyor. En

clients.

yeni teknoloji ve ürünlerini sektörle buluşturmak, yeni pazarlara

“SIGN Istanbul is an important fair for bringing together professionals

açılmak ve müşteri portföyünü büyütmek isteyen firmaların birçoğu,

from various sectors”

şimdiden fuardaki yerini aldı.

Tecpro considers that SIGN Istanbul is a very important fair for

SIGN İstanbul 2016 katılımcılarından Micron America Tekstil, “Avrupa

the development of the sector in Turkey as it brings together

standartlarına uygun bir organizasyon” olarak nitelendirdikleri fuarda

many professionals from various sectors and user groups. Tecpro

MICRON markalı ürün ve makinelerini ziyaretçileriyle buluşturacak.

will display its latest innovations in textile dyes and machines and

2009 yılından itibaren CNC kesici takımların imalatını yapan BRK

will also display the products and services of Wasatch which it

Makine ise yeni müşterilere ulaşmada en önemli adreslerin başında

distributes. Also they will showcase the sublimation textile printers

gördüğü SIGN İstanbul 2016’da karbür (elmas) freze özelliğine sahip

of Epson during the fair.

BRK CNC ve Hufscmied markalı ürünlerini sergilemeye hazırlanıyor.

Robart Makine, a local producer of laser technologies for the sector,

“SIGN İstanbul, farklı sektör profesyonellerini buluşturan önemli bir

chooses SIGN Istanbul 2016 as an opportunity to expand into new

fuar”

markets and will exhibit its latest laser cutting and marking machines

Farklı sektörlerden birçok profesyoneli buluşturmasının yanında

on its stand.

Türkiye’nin sektörel gelişimi için de son derece önemli bir fuar olarak değerlendirdikleri SIGN İstanbul’da tekstil boya ve makinalarına ilişkin yeniliklerini sunacak olan Tecpro, fuar süresince distribütörlüğünü yaptığı Wasatch’ın ürün ve hizmetleri ile Epson’un süblimasyon tekstil yazıcılarını da sergileyecek. Yeni pazarlara açılma yolunda bir fırsat olarak SIGN İstanbul 2016’yı tercih eden ve lazer teknolojileri konusunda sektörün yerli üreticilerinden olan Robart Makine ise standında, lazer kesim ve markalama makinalarına yer verecek.

42 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

43


GÜNDEM | NEWS

KARL MAYER: Her Şey Tül Etrafında Döner

KARL MAYER: Everything Revolves Around Tulle

Sadece şık ve çok yönlü değil, aynı zamanda nakış işlemesi de kolay - HKS 3-M’de üretilen yeni tüller dikkat çekmeye devam ediyor

Not just stylish and versatile, but also easy to embroider – the new tulle constructions produced on the HKS 3-M continue to attract attention

Hassas nakış işlemeli yüzeyler moda olmaya devam ediyor. Kumaş

Delicate embroidery grounds continue to be in vogue. Fabric producers

üreticileri küresel giyim ve iç çamaşırı sektörlerine şeffaf, son derece

are selling transparent, extremely fine, tulle fabrics in the global clothing

ince, tül kumaşlar satıyor ve sürekli olarak talebi canlandırmak

and lingerie sectors and are constantly demanding new creations in

amacıyla yeni kreasyonlar talep ediliyor.

order to stimulate demand even more. Companies that want to operate successfully on the market can no longer rely on conventional three-

Piyasada başarıyla çalışmak isteyen firmalar artık geleneksel üç dikişli

stitch hexagonal tulle. The results of the latest development work to

altıgen tüllere güvenemezler. Nakış desenli zeminler 4 ila 6 Temmuz

produce patterned embroidery grounds were just one of the things on

arasında Paris’te düzenlenen Interfiliere fuarındaki en son geliştirilen

show in the trends section of the Interfilière show, held from 4 to 6

çalışmalarının sonuçları olan trendlerden biri idi. Güzel kumaşlar fileto

July in Paris. The beautiful fabrics featured dense, filet-like constructions

gibi yapılarıyla son derece ince ipliklerden aynı zamanda gevşek,

made from extremely fine yarns, as well as loose, irregular meshes with

düzensiz yapılarıyla organik bir görünüme sahip oluyor. Bunların

an organic look. Alongside these were various honeycomb designs, as

yanı sıra çeşitli petek desenleri, sade geometrik tül yapılarıSpotnet

well as austere, geometrical tulle constructions, Spotnet fabrics and embroidery grounds featuring Multibar designs. The wide variety of grounds may have a simplistic look with no additional decoration, or else they may be used to create additional design elements, or may appear as shadow effects of the embroidered motifs. The impetus for the new, fine embroidery grounds is not only coming from the manufacturers, but also from KARL MAYER, the company that makes the machines. Since the end of 2013, the textile developers in this innovative company have been designing delicate fabrics that will enable its customers to break new ground. The new embroidery grounds are produced in a gauge of E 32 instead of the normal E 28, and an HKS 3-M machine is used to produce them. This high-speed warp knitting machine with three guide bars can reach speeds of 2,000 to 2,500 min-1 and, therefore, offers a much greater level of productivity than the raschel machines normally

kumaşlar ve nakışlı zeminler de Multibar tasarımının bir özelliğidir.

used to produce embroidery grounds. A working width of 210” enables

Zeminlerln çeşitliliği ilave süslemeler olmadan basit bir görünümde

manufacturers to achieve an even greater level of productivity.

olabilir bu yüzden çeşitli tasarım elemanları ilave edilebilir veya nakış

Stretch, embroidered honeycomb tulle

motiflerine gölge efekti verilebilir. Yeni itici güç, ince nakışlı zeminler

The development work carried out at KARL MAYER has resulted in the

sadece üreticilerden veya makineleri üreten KARL MAYER’den

development of embroidery grounds whose completely new, open tulle

gelmiyor.

constructions are particularly striking, thanks to a clever feature of the lapping. The key element of this clever patterning technology is the close

2013 yılı sonundan itibaren, bu yenilikçi firmadaki tekstil geliştiricileri

linking of adjacent pillar stitch wales by two counter-notation weft links.

müşterilerine yeni bir çığır açmak için bu hassas kumaşları

This firm coupling makes the paired yarn pieces look identical and solves

tasarladılar. Yeni nakışlı zeminler 28 Fein yerine normal 32 Fein’da

one of the patterning limitations of high-speed tricot machines when

ve bir HKS 3-M makinesi kullanılarak üretildi. Bu yüksek hızlı 3 barlı

producing tulle: the length of the holes in the pore structure is restricted

çözgülü örme makinesinin hızı dakikada 2000 den 2500 devire kadar

by the technology. With the two-in-one, pillar-stitch wale construction,

çıkabilir ve normalde nakış zeminli kumaş üretimi için kullanılan Raşel

stretch honeycomb patterns can be worked, as can patterns having

makinelerinden çok daha büyük bir verimlilik sağlar. 210 inç çalışma

asymmetrical waffle constructions, holes of different size and intermittent

eni de üreticileri çok daha büyük bir verimlilik seviyesine çıkarır.

connecting pieces, as well as a combination of all of these.The new and varied tulle constructions developed by KARL MAYER were then

Streç, işlemeli petek tül

embroidered. A ground made from polyamide monofilaments of 20 den

KARL MAYER’de yürütülen nakışlı zeminlerle ilgili geliştirme

was used to create attractive decorative patterns using pattern yarns.

çalışmalarının neticesinde tamamıyla yeni, çarpıcı açık tül zeminlerin

The stable yarn enables delicate textiles to be embroidered without any

elde edilmesi

problems, despite their filigree construction, and even dense motifs can

lapping (bindirme)’in akıllı bir özelliği sayesinde

gerçekleştirilmiştir.

44 www.tekstiltrend.com

be embroidered.

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Weaving, Carpet and Velvet Looms Spare Parts

Salon 2 Stand No: 205-A We as DOGUS TEXTILE, are manufacturing company which interested in spare parts for company which interested in spare parts for weaving looms for carpet and velvet looms for weaving looms for carpet and velvet looms for more than 35 years in Turkey VAN DE WIELE (Carpet & Velvet Looms) SCHONHERR GUNNE - PZ - PZR GUSKEN - GMV - 80/82 GMV-90 SACM SAURER S400 - S500 DORNIER PICANOL SOMET TSUDAKOMA

Our product range includes... RAPIER HEADS (GRIPPERS) CARBON PROFILES CUTTERS & SCISSORS (HARD METAL KNIVES & BLADES) PULLEYS, DRIVE WHEELS

DOĞUȘ TEKSTİL YEDEK PARÇA SAN. TİC. LTD. ȘTİ Rami Kıșla Cad. Emintaș San. Sit. No:68 340030 Bayrampașa - İstanbul / TURKEY Phone: +90 212 612 96 93/89 Fax: +90 212 612 96 99 E-mail: info@dogustextile.com NİSAN/APRIL2016

www.dogustextile.com

www.tekstiltrend.com

45


GÜNDEM | NEWS

Vietnam Dünyanın Tekstil Üretim Merkezi Olmaya Aday

Vietnam Poised To Become World’s Textile Production Center

Vietnam’ın hızla genişleyen tekstil endüstrisi yakın gelecekte dünyanın önde gelen tekstil üreticisi olma yolunda her türlü şansa sahip.

Vietnam’s rapidly expanding textile industry has every chance of becoming the world’s leading textile producer within the foreseeable future, according to an industry insider.

Le Tien Truong, Vietnam Ulusal Tekstil ve Konfeksiyon Grubu genel

According to Le Tien Truong, general director of the Vietnam National

müdürü’ne göre, Vietnam tekstil sanayi şu anda tekstil devleri Çin,

Textile and Garment Group, the Vietnamese textile industry currently

Hindistan ve Bangladeş’in arkasından, büyüklük bakımından küresel

ranks fourth globally in terms of size, behind textile giants China,

olarak dördüncü sıradadır.

India, and Bangladesh. Truong said, however, that Vietnam is the only country that

Truong Vietnam sektörde iki basamaklı büyüme oranını sürekli

consistently maintains a two-digit growth rate in the sector, proving

koruyarak dünya tekstil pazarında rekabet gücünü kanıtlamış ve

its competitiveness in the global textile market and reaffirming its

dünyanın tekstil üretim merkezi olma potansiyelini elinde tutan tek

potential to become the world’s textile production hub.

ülke olduğunu belirtti.

In 2015, Vietnam’s textile industry exported US$27.3 billion worth of garments and employed 2.5 million workers, constituting a fifth of all

2015 yılında, Vietnam’ın tekstil endüstrisi 27.3 milyar $ değerinde

new jobs created in the country.

konfeksiyon ihraç etti ve 2,5 milyon işçi istihdam etti.

Any country that is to become the world’s textile production center,

Truong göre, dünyanın tekstil üretim merkezi haline gelmek için,

according to Truong, must be able to supply 10 percent or more of

küresel talebin yüzde 10 veya daha fazlası sağlanmalı, 20 ila 30 yıl

the global demand, secure sustainable development for 20 to 30

boyunca sürdürülebilir kalkınmayı sağlanmalı, yüzde 60’i 50 yurt

years, possess an established supply chain with 50 to 60 percent of

içi kaynaklı malzemeler için tedarik zincirleri oluşturulmalı, nispeten

the materials domestically sourced, have a relatively large domestic

büyük bir iç pazara ve diğerleri arasında en kısa sürede ürün sevkiyatı

market, and have access to seaport networks convenient for the

için uygun liman ağlarına sahip olmak gereklidir.

shipment of products in the shortest possible time, among others. With reference to those qualities, Truong assessed that Vietnam

Bu nitelikleri atfen, Truong, Vietnam’ın tüm özelliklerinin uluslararası

possesses all of the requisite characteristics to become the center

tekstil

of international textile production.

üretim

merkezi

olma

gerekliliklerine

sahip

olduğunu

değerlendirildi. Truong endüstrinin önümüzdeki 10 ila 15 yılda beş

Elaborating on his assertion, Truong said that it is within the

milyon daha fazla işçi istihdam etme kapasitesi olduğunu söyledi.

industry’s capability to employ five million more workers in the next

Ayrıca, yerli tedarik zinciri zaten hali hazırda tekstil sektörü için yüzde

10 to 15 years.

35 malzeme sağlamaktadır ve Vietnam tekstil üretiminde bir dünya

Additionally, the domestic supply chain already accounts for 35

lideri olarak kendini konumlandırması amacıyla bu oran önümüzdeki

percent of the materials for the textile industry and can reach 50

beş yıl içinde yüzde 50’ye ulaşabilir.

percent in the next five years, allowing Vietnam to position itself as

Vietnam’ın 90 milyonluk büyük ve artan nüfusu ve dünyanın en işlek

a global leader in textile production.

nakliye hatlarının kesiştiği ülkenin konumu itibarıyla deniz yoluyla

Vietnam’s large and growing population of over 90 million and the

malların taşınması için elverişli olduğunu da sözlerine ekledi.

country’s location at the intersection of the world’s busiest shipping lanes are favorable for the transport of goods by sea, he added.

Bununla beraber, Truong vizyonunu gerçekleştirmesi amacıyla, ülke

However, Truong suggested that in order to realize its vision, Vietnam

genelinde, Vietnam’ın, 2020 yılına kadar işgücü verimliliğini ve yerli

should increase labor productivity and domestic supply ability to

tedarik yeteneğini yüzde 60’a kadar artırması gerektiğini, insan

60 percent by 2020, improve the quality of human resources, and

kaynaklarının kalitesini artırmak ve 10-15 malzeme üretim ve tasarım

invest or call for investment to establish 10 to 15 material production

merkezleri kurmak için yatırımlar veya yatırım çağrısı yapılmasını

and design centers to supply garment companies throughout the

önerdi.

country.

Buna ek olarak, Truong ihracat-ithalat, vergi ve gümrük işlemleri

In addition, Truong addressed the urgency of an administrative

işleme süresini en aza indirmek için bir idari reformun aciliyetine

reform to minimize the time of processing export-import, tax, and

dikkatleri çekti.

customs procedures.

46 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

47


GÜNDEM | NEWS

Has Group Yatırımlarına Devam Edecek Has Group Pazarlama Müdürü ve Genel Müdür Yardımcısı Bahadır Küpeli, 2016 yılı için aksiyon aldıkları çalışmalar ve yıl içerisinde yapacakları faaliyetler ile ilgili bilgiler vererek pazar payının arttırılmasının önemine değindi.

Has Group Will Continue To Invest Has Group Marketing Manager and Deputy General Manager Bahadir Küpeli, giving information about the works that they took action for the year 2016 and the activities they will do inside the year and highlighted the importance of increasing market share. “ In order to improve ourselves, our team and our products we are working constantly, developing strategies to enter the market before we didn’t enter. We have a ratio of 50% export potential as Has Group. We would like to introduce Has Group brand in many exhibitions. “he said. Has Group is the first and only Turkish member company which accepted to German Manufacturers Association VDMA Mr.Küpeli indicated, They would continue to work with a larger enthusiasm as an only Turkish company that took a place in the federation which has world giants, also, he said. Has Group was invited to VDMA seminar which will be held in Vietnam in 2016 July, as speaker, indicated Mr. Küpeli, also expressed that they would make a presentation about “Environmental Protection Technologies and Savings” in the VDMA’s Advanced Training Program which 22 member companies representatives participated. “The German Technology Meets with Vietnam Textile” themed two technology conference will be held in Hanoi on July 5 and Ho Chi Minh City in July 7. Has Group produced Steamer Machines which is known as indispensable

Has Group Pazarlama Müdürü ve Genel Müdür Yardımcısı Bahadır Küpeli

“Kendimizi, ekibimizi ve ürünlerimizi geliştirmek için sürekli çalışıyor, daha önce girmediğimiz pazarlara girmek için stratejiler geliştiriyoruz. Has Group olarak % 50 lik bir oranla ihracat potansiyeline sahibiz. Pek çok fuarda Has Group markasını tanıtmak istiyoruz.” dedi. Has Group’un Alman Üreticiler Derneği VDMA ‘ya kabul edilen ilk ve tek Türk üye şirketi olduğunu belirten Küpeli, dünya devlerinin de içinde olduğu bu federasyonda yer alan tek Türk firması olarak çalışmalarını daha büyük bir şevkle sürdüreceklerini söyledi. Has Group’un, 2016 Temmuz ayında Vietnam’da gerçekleştirilecek olan VDMA seminerine konuşmacı olarak davet edildiğini belirten Küpeli, 22 üye şirket temsilcilerinin katılacağı VDMA’nın İleri Eğitim Programında “Çevre Koruma Teknolojileri ile Tasarruflar” hakkında bir sunum gerçekleştireceğini de ifade etti. “Alman Teknolojisi ile Vietnam Tekstili Buluşuyor” temalı iki teknoloji konferansı 5 Temmuz’da Hanoi’de ve 7 Temmuz’da Ho Chi Minh City’de gerçekleştirilecek. Has Group; ” Buharlama Makinesi “ Patentini Aldı… Baskı sistemlerinin tekstil sektöründe vazgeçilmez bir parçası olarak tanımlanan Buharlama Makineleri üretimini gerçekleştiren Has Group, buharlama makinesi patentini aldı. Has Group, patentini aldığı buhar makinesinde uygulanan ileri

48 www.tekstiltrend.com

as part of the printing system, patented Steamer Machine. Hasan Group provides printing colors more vivid and brilliant with patented steamer machine that applied advanced technology. On the other hand it is also possible for continuous production and reproducibility with it. Said machine; made from durable stainless steel to heat and chemicals. The discharge of water droplets caused by vapors emitted during production is also considered. Control of the machine is completely made by PLC systems. Each subsequent stage from the moment it began -start, stop, running speed, drying time, the amount of steam, temperature, fan speed- can be easily seen and can be controlled completely in touch screen . PLC system has the advantage of the both in Turkish and English language also. If desired, Has Group officials said they could be made in the preferred alternative language in this production. Has Group Steamer Machine manufactured in accordance to “digital printing” system which has an important place in textile, has batcher unloading unit for maximum 500 mm diameter fabrics which came from digital printing machines (optional). Separately there are emergency stop button on the machine, provides emergency stopping when pressing the button. Has Group officials say that they give too much importance on the

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

teknoloji ile baskı renklerinin daha canlı ve parlak olmasını sağlıyor. Diğer taraftan üretimin kesintisiz olmasını ve tekrarlanabilirliğine de imkân tanıyor. Söz konusu makine; ısı ve kimyasallara dayanıklı paslanmaz malzemeden üretilmiş. Üretim esnasında ortaya çıkan buhardan dolayı oluşan su damlacıklarının tahliyesi ise ayrıca düşünülmüş. Makinenin kontrolü tamamen PLC sistemleri ile yapılıyor. Çalıştırmaya başlandığı andan itibaren sonraki her aşama, durdurma, çalışma hızı, fikse zamanı, buhar miktarı, ortam sıcaklığı, fan hızları tamamen dokunmatik ekrandan kolayca görülüp, kontrol edilebiliyor. PLC sisteminde hem Türkçe hem İngilizce dil avantajı da bulunuyor. Has Group yetkilileri istenirse bu üretimde alternatif dil tercihinin de yapılabileceğini belirtiyorlar. Tekstilde önemli yer tutan “Dijital Baskı “ sistemlerine de uygun üretilen Has Group’un Buharlama Makinasında opsiyonel olarak maksimum 500 mm çapında dijital baskı makinesinden gelen kumaşlar için dok boşaltma ünitesi de bulunuyor. Ayrıca makinenin üzerine yerleştirilmiş acil durdurma butonlarına basarak makinenin gerekli görüldüğü durumlarda durdurulması da sağlanıyor. Has Group yetkilileri patentini aldıkları buharlama makinesinde kullanılan

teknolojiye

çok

önem

verdiklerini

tüm

detayların

düşünülerek çalışıldığını söylüyorlar. Bilindiği üzere tekstil üretiminde, günlük hayatımızda gerek giysi ve gerek dekorasyonda kullandığımız kumaşların üzerindeki nemin düzenli ve doğru oranda olmasına çok önem verilmekte. Geçmiş yıllarda kumaşlar aprelenirken, kumaş kurutma işlemlerinden sonra birkaç gün doğal nemini kazanabilmesi için bekletilmekte ve sonrasında buharlama makinesinden geçirilirken kumaşın kendini toplaması sağlanmaktaydı.

Bu işlemler artık

günümüzde nemlendirme ve buharlama makineleri ile yapılıyor. Bu sayede kumaşın daha dolgun, esnek ve hacimli olması sağlanıyor. Ayrıca kumaşlar belirli bir miktarda buhara doyurulursa ileride herhangi bir işlemde kumaşın çekmesi de engellenmiş oluyor.

technology used in the patented steamer machine and they study by considering all the details. It is known that in textile production, the moisture need to be organized and in the right proportion on the fabric we use in our daily lives as clothes and decorations, it is very important. Previously when finishing the fabric, after drying process, the fabric was waited a couple of days in order to acquire the natural moisture than it is provided to recover itself in the steaming machine. Nowadays, these processes are made by moisturizing and steaming machines. In this way, the fabric is provided to be more pulpy, flexible and bulky. In addition, if the fabrics are filled by steam it will be prevented the fabric shrink in any process in the future.

TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi / International Textile Trend Magazine

YÜKSELİŞ YAYINCILIK LTD. ŞTİ. Phone:+90 212 652 41 68 Fax: +90 212 452 92 19

NİSAN/APRIL2016

Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No: 40 D:16 Esenyurt / İstanbul – TURKEY

Haber & Reklam : mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com

49


GÜNDEM | NEWS

Türkiye’nin Makinecileri Avrupa’nın En Büyük Sanayi Birliği İle Endüstri 4.0 İçin İşbirliği Başlatıyor Türk

Almanya Federal Ekonomi ve Enerji Bakanı Sigmar Gabriel

makine

Turkish Machinery Group Initiates Cooperation With Europe’s Largest Industrial Association For Industry 4.0

ihracatçılarının

VDMA, the largest industrial association of Europe and of Germany

en büyük alıcısı konumunda

which is the biggest buyer of Turkish machinery exporters, and Turkish

olan Almanya’nın ve Avrupa’nın

Machinery Exporters’ Association have published a joint booklet that will

en büyük sanayi birliği olan

provide guidance for Turkish machinery sector in the field of Industry 4.0

VDMA ile Makine İhracatçıları

on the occasion of WIN Automation Fair held in Istanbul.

Birliği, İstanbul’da başlayan WIN

Taking part in the booklet with an introduction, German Federal Minister

Automation Fuarı dolayısıyla

for Economic Affairs and Energy Mr. Sigmar Gabriel emphasized that

Endüstri 4.0 alanında Türk

Germany was the most important trade partner of Turkey and that the

makinecilerine yol gösterecek

commercial relations between the two countries should be strengthened

ortak bir kitapçık yayınladı.

even further. Mr. Gabriel pointed out that the sectoral booklet would

Kitapçıkta bir sunuş yazısıyla

be an extraordinary guide for Turkish companies and that there were

yer

Federal

significant opportunities for cooperation between the two countries in

Bakanı

the fields of energy, Industry 4.0 and advanced technology.

alan

Ekonomi

Almanya ve

Enerji

Sigmar Gabriel Almanya’nın Türkiye’nin en önemli ticaret ortağı olduğuna

VDMA President Mr. Reinhold Festge, on the other hand, noted that

ve iki ülke arasında ticari ilişkilerin daha da güçlendirilmesi gerektiğine

Germany had long been the biggest importer of Turkish machinery,

vurgu yaptı. Gabriel, bu sektör rehberinin Türk şirketleri için olağanüstü

and that German machinery sector was working with all its strength in

bir yol gösterici olacağını ifade ederek, iki ülke arasında enerji, Endüstri

order to put Industry 4.0 vision into application and to develop innovative

4.0 ve ileri teknoloji alanında önemli işbirliği fırsatları olduğuna dikkat çekti.

product concepts.

Almanya’nın uzun yıllardan beri Türk makine sektörünün en büyük alıcısı

Drawing attention to the importance of Industry 4.0 for Turkish industry

konumunda olduğunu belirten VDMA Başkanı Reinhold Festge ise Alman

on every occasion, Chairman of Turkish Machinery Exporters’ Association

makine sektörünün, Endüstri 4.0 vizyonunu uygulamaya koymak ve

Mr. Adnan Dalgakıran stated that Turkey needs to catch up with Industry

inovatif ürün konseptlerini geliştirmek üzere var gücüyle çalıştığını belirtti.

4.0 era when revolutionary innovations will be experienced with smart

Endüstri 4.0’ın Türk sanayii için önemine her fırsatta dikkat çeken

factory systems, and went on as follows: “We should be able to use

Makine İhracatçıları Birliği Başkanı Adnan Dalgakıran da Türkiye’nin akıllı

the innovations introduced by the Industry 4.0 philosophy not only for

fabrika sistemleriyle devrimci yeniliklerin yaşanacağı Endüstri 4.0 çağını

enhancing consumption habits, but also for making production systems

yakalamak zorunda olduğunun altını çizerek “Endüstri 4.0 anlayışının

intelligent, for lowering costs and increasing efficiency. We, as Turkish

getirdiği yenilikleri sadece tüketim alışkanlıklarının artırılmasına yönelik

Machinery Group, believe that the philosophy that will bring our economy

değil, üretim sistemlerinin akıllanması, maliyetlerin düşürülmesi ve

to a higher level hinges on the ability to achieve such integration.

verimliliğinin artması için de kullanabilmeyiz. Türk makinecileri olarak;

Being the sector that is most familiar in Turkey with the technological

ekonomimizi bir üst aşamaya geçirecek anlayışın bu entegrasyonu

transformation in automation processes, we are developing a variety of

sağlayabilmekten geçtiğine inanıyoruz. Bunun için de otomasyon

cooperation and collaboration in the international arena. This booklet

süreçlerindeki teknolojik dönüşümü Türkiye’de en iyi tanıyan sektör

we have prepared specially for WIN Automation Fair jointly with VDMA

olarak, uluslararası alanda çeşitli işbirlikleri geliştiriyoruz. Almanya’nın her

which is the largest German association representing 3100 companies

türlü mühendislik ürününü üreten 3100 şirketini temsil eden en büyük

producing all kinds of engineering products will be an important guide

birlik olan VDMA ile WIN Automation Fuarı’na özel olarak hazırladığımız

for our sector. We will carry on such activities that will develop Turkish-

bu çalışma da sektörümüz için önemli bir kılavuz olacak. Türk-Alman

German cooperation as a model for our industry as well.”

işbirliğini, sanayimiz açısından da bir model olarak geliştirecek bu tür çalışmaları sürdüreceğiz” diye konuştu. Sürücü teknolojilerinden

Showcasing the latest developments in the industrial field from drive

yazılımlara, robot kollarından insansız forkliftlere kadar endüstriyel

technologies to software, from robotic arms to unmanned forklifts,

alandaki son gelişmelerin sergilendiği WIN Automation Fuarı, akıllı fabrika

WIN Automation Fair brings together all solutions for smart factory

sistemlerine ait tüm çözümleri bir araya getiriyor. Fiziksel süreçlerden

systems. 1556 participants from 25 countries worldwide attended the

bağımsız, robotik üretim sistemlerinin tanıtıldığı fuarda, dünya genelinde

fair introducing robotic production systems independent on physical

25 ülkeden 1556 katılımcı yer alıyor. Fuar, bu yıl, Avrupa’da makine

processes. This year, the fair hosted VDMA, the largest association

sektörünü temsil eden en büyük birlik olan VDMA’yı da ağırlıyor.

representing machinery sector in Europe.

50 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

51


GÜNDEM | NEWS

Yuvarlak Ve Düz Örme (Triko) Makine Üreticisi Pailung Güneşli – İstanbul’da Kendi Ofisini Açtı 1 adet PLF-IS132 triko makinesi, 1 adet yeni teknoloji PLF-IP132 Vanize Jakar (Inverse Plating) makinesi ve çok sayıda kumaşın sergilendiği ofiste Pailung Türkiye Satış Müdürü Kent Hsieh ile bir röportaj gerçekleştirdik.

Circular And Flat Knitting Machine Manufacturer Pailung Opened Its Own Office In Güneşli – Istanbul 1 PLF-IS132 flat knitting machine, 1 new technology PLF-IP132 Inverse Plating Jacquard machine and numerous fabric exhibited in the office, we conducted an interview with Pailung Turkey Sales Manager Kent Hsieh. Pailung is a leading company, who successfully produces circular and flat knitting machine together. about 40 years, beside of delivering the most innovative circular knitting machines to customers successfully, in the last years started producing flat knitting machines by using its experience. 7-8 years ago, they starts first collar machine production, after this investment flat knitting machine and the latest continues with Inverse Plating Jacquard knitting machine that

makes a

difference in the industry as technology. Pailung Türkiye Satış Müdürü Kent Hsieh

Pailung yuvarlak ve düz örme makinelerini birlikte başarılı bir şekilde üreten lider bir firma. Yaklaşık 40 yıldır başarılı bir şekilde müşterilerine en yenilikçi yuvarlak örme makinelerini sunmasının yanında son yıllarda bu tecrübesini kullanarak düz örme makineleri üretmeye de başlamıştır. 7-8 yıl önce ilk olarak yaka makinesi üretimiyle başlayan bu yatırımlar daha sonra triko makinesi ve son olarak sektörde fark yaratan Vanize Jakar Teknolojisi ile devam etmektedir. Pailung neden Yuvarlak örgüde olduğu gibi Elips Tekstil veya başka bir mümessille değil de Türkiye de kendi ofisini açma ihtiyacı duydu? Bilindiği gibi Elips Tekstil ile 15 yılı aşkın süredir devam eden bir birlikteliğimiz var. Pailung’un Türkiye pazarına girişi de ilk olarak yuvarlak örme makineleriyle 2000’li yılların başında Elips Tekstil – Zeynel Doğan ile olmuştur. Ve şuanda Türkiye’de 300’den fazla firmada yaklaşık 3000 Pailung yuvarlak örme makinesi mevcuttur. Aslında ilk başta düşüncemiz düz örme makinelerimiz için de bir mümessil firmayla çalışmak ve bunu yuvarlak ve düz örme makineleri

52 www.tekstiltrend.com

Why did Pailung need to open his own office in Turkey instead of work with a representative such as Elips Tekstil like circular knitting machine or another? As known, we have an ongoing relationship for over 15 years with Ellipse Textile. Pailung’s entry into Turkish market was Ellipse Textile - Zeynel Dogan at the beginning first by circular knitting machine at 2000s. And now there are about 3000 sets Pailung circular knitting machines in more than 300 companies in Turkey. In fact, our first thought was to work with a representative company and unite our circular knitting machines and flat knitting machines under the Ellipse Textile roof. However, both machine differences sourced technical reasons and the situation in Turkey market for these two sectors, we need to see ahead of us better view, able to analyze the market better and also support Ellipse Textile, which is one of our most successful representative companies, better way, we decided to open our own office as Pailung. How do you think about the after-sales technical service and spare parts planning?

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

MODA’DA PAILUNG TEKNOLOJİSİ

Yeni Vanize Jakar Teknolojisi Tek Plakada Eşsiz Jakarlı Vanize Kumaşlar

Salon: 7 Stand No: 703A

NİSAN/APRIL2016

Evren Mah. Gülbahar Cad. No: 26/A Güneşli - Bağcılar / İSTANBUL +90 212 651 71 27 | www.pailung.com.tw www.tekstiltrend.com

53


GÜNDEM | NEWS

olarak Elips Tekstil çatısı altında birleştirmekti. Ancak hem makine

After that, as so far, we’ll making installation and giving technical

farklılığından kaynaklı teknik sebepleri hem de bu iki sektörün Türkiye

service support by our team from Taiwan for a while. If we can realize

pazarındaki durumu ve gereksinimleri göz önüne aldığımızda önümüzü

the progress we expect, in order to accelerate our further technical

daha iyi görebilmek, pazarı daha iyi analiz edebilmek ve aynı zamanda

support, we are also considering to deal with a local company. However,

en başarılı mümessil firmalarımızdan biri olan Elips Tekstil’e daha iyi bir

as Pailung Turkey, technicians can be trained and educated to collect

şekilde destek olabilmek adına Pailung olarak kendi ofisimizi açmaya

our own constitution in is another option. Also regarding spare parts

karar verdik.

issues, we think to take stock in order to meet the specific demands that may come from customers on time.

Satış sonrası Teknik servis ve yedek parça ile ilgili nasıl bir planlama düşünüyorsunuz?

What are the advantages and technical features of the flat knit

Bugüne kadar olduğu gibi bundan sonra bir süre daha makine

machine will provide the user?

kurulumu ve teknik servis desteğini Tayvan’dan gelen ekiplerimizle

Our new machine is a unique technology for flat knitted fabrics

gerçekleştireceğiz. Beklediğimiz ilerlemeyi gerçekleştirebilirsek bu

industry, the name we gave Inverse Plating Jacquard,. Two color or

teknik desteğimizi daha da hızlandırmak adına yerel bir firma ile

two structure thread will be replacing in each other according to

anlaşma düşüncemiz de var. Bununla birlikte Pailung Türkiye olarak

created pattern, allows you to produce inverse fabric structure with

eğitip yetiştirebileceğimiz teknisyenleri kendi bünyemizde toplamak

jacquard by single plate machine. While we make these and also can

da bir diğer seçeneğimiz.

add the fabric structure

Ayrıca

parçalarla

such techniques as, braid,

müşteriden

mesh openings. Additional

ilgili

yedek olarak

gelebilecek

talepleri

system (shuttle transfers

zamanında karşılayabilmek

özel

etc.) are not required, this

adına stok bulundurmayı da

one of the most important

düşünüyoruz.

features of our Inverse Plate Jacquard from the

Yeni

Triko

Kullanıcıya avantajlar

makinasının

rest. We have developed

sağlayacağı

our

ve

teknik

the

özellikleri nelerdir? Yeni

makinemiz

understanding idea

of

finding

of a

convenient and effective Vanize

way to elegant patterning

Jakar adını verdiğimiz, düz

in fabric design studies

örme kumaş sektörü için

within the framework with

benzersiz bir teknoloji. İki

the continuous innovation

renkteki

yapıdaki

we have invested heavily in

ipliği oluşturulacak desene

this technology. As a result

göre karşılıklı olarak yer

of our agreement with an

değiştirerek, tek plakada

Italian designer, we start to

jakar desenleriyle vanize

produce with our Inverse

veya

kumaş üretilmesine olanak

Plate Jacquard machine, 40

sağlıyor. Bunları yaparken saç örgüsü, ajur ve mesh gibi teknikleri

Spring-Summer 40 Fall-a total of 80 different fabrics, including fall -

de kumaş yapısına katabiliyoruz. Ekstra bir sistem (mekik, transfer

winter, we will share these fabrics at ITM 2016 our visitors which we

vb.) gerektirmemesi, Vanize Jakar’ı diğerlerinden ayıran en önemli

will participate with 4 circular and 2 flat knitting machines.

özelliklerden biri. Sürekli yenilik anlayışımız çerçevesinde kumaş tasarımlarında zarif desenlendirmeler yapmanın kullanışlı ve etkili bir

What are your thoughts about the Turkey market and Pailung

yolunu bulma düşüncesiyle geliştirdiğimiz bu teknolojimiz için büyük

investments?

yatırımlar yapmış bulunuyoruz. İtalyan bir tasarımcıyla yaptığımız

I’m in Turkey for a year and learned that textile is one of Turkey’s

anlaşma sonucunda Vanize Jakar makinemizle üretmeye başladığımız

leading industries. When considering the size of the investment and

40’ı İlkbahar-Yaz, 40’ı Sonbahar-Kış için olmak üzere toplamda 80 farklı

business volume, the sine qua non is the textile industry in this country.

kumaşı, 4 adet yuvarlak ve 2 adet düz örme makinemizle yer alacağımız

When we compare success in serial production with countries such

ITM 2016’da ziyaretçilerimizle paylaşacağız.

as Bangladesh China, India, where labor is cheap, Turkey is losing some benefits. Therefore we think different opportunities for different

Türkiye pazarı ve Pailung yatırımları ile ilgili düşünceleriniz nelerdir?

technologies need to be addressed. In this way, manufacturers can

Bir yıldır Türkiye’deyim ve öğrendim ki tekstil Türkiye’nin lokomotif

make a difference by producing high quality fabrics to customers in

54 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

sektörlerinin başında geliyor. Yapılan yatırımlar ve iş hacminin büyüklüğü göz önüne alındığında tekstil sektörü bu ülkenin olmazsa olmazı. Fakat seri üretimdeki başarıyı Çin, Hindistan, Bangladeş gibi işçiliğin ucuz olduğu ülkelerle kıyasladığımız zaman Türkiye bazı avantajlarını kaybediyor. Bu yüzden farklı fırsatlara farklı teknolojilere yönelmek gerektiğini düşünüyoruz. Bu sayede imalatçılar müşterilerine yüksek kalite kumaşlar üreterek hem çeşitliliği arttırarak piyasada fark yaratabilir ve daha fazla kazançlar elde edebilirler. Bugüne kadarki yenilikçi anlayışımız göz önüne alındığında bu konuda onlara yardım edebilecek firmaların başında geliyoruz. Bütün bunları göz önüne

the market and increasing the diversity and can gain more profits.

aldığımızda hem bugüne kadarki yatırımlarıyla hem de bundan sonrası

Until now, according to our innovative approach that we are one of

için sahip olduğu potansiyeli ile Türkiye Pailung için çok önemli bir pazar

the leading companies that can help them in this regard. Turkey is a

konumunda. Bizim firma olarak hedefimiz; yuvarlak örme sektöründe

very important market for Pailung when we consider that both the

olduğu gibi düz örme (triko) sektöründe de yapacağımız yatırımlarla

investments were made here and its potential for the future. Our

güvenilen ve tercih edilen bir marka haline gelebilmek.

target as a company; to be trusted and a preferred brand in flat

2016 yılı düz örme alanında kendimizi tanıtacağımız, yeni teknolojimizi

knitting sector as well as circular knitting sector. 2016 will be a year

kullanarak hazırladığımız tasarımlarımızla ön plana çıkacağımız bir yıl

we introduce ourselves in the flat knitting sector, we will be at the

olacak.

forefront of our design by using our new technology we created.

Son olarak, ofisimizin açılışında bizleri yalnız bırakmayan tüm

Finally, we would like to thank everyone who didn’t leave us alone in

misafirlerimize çok teşekkür ediyorum.

the invitation to the opening of our office.

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

55


GÜNDEM | NEWS

56 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

57


GÜNDEM | NEWS

Bursa Tekstil Ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi Güdümlü Projesi

Textile and Technical Textile Center Of Excellence Bursa Guided Project

Bursa Eskişehir Bilecik Kalkınma Ajansı (BEBKA) güdümlü proje desteği kapsamında Bursa Ticaret ve Sanayi Odası tarafından hazırlanan Bursa Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi Projesi Kalkınma Bakanlığı tarafından onaylandı.

The Project of Bursa Textile and Technical Textile Center of Excellence prepared by Bursa Chamber of Commerce and Industry, as part of the guided project support of Bursa Eskişehir Bilecik Development Agency (BEBKA/ has been approved by the Ministry of Development.

Tekstil ve konfeksiyon konusunda dünyanın önde gelen ülkeleri

In Turkey, one of the most leading countries in textile and garment

arasında yer alan Türkiye’de hem büyük entegre işletmelerin kendi

industry, there has been the need for the large integrated businesses

laboratuvarlarını kurmaları hem de kamu ve üniversitelerin laboratuvar

both to establish their own laboratories and to invest in the public and

altyapısına yatırım yapmaları gerekmiştir. Ayrıca bazı uluslararası

universities’ laboratory infrastructures. İn addition, some international

nitelikteki gözetim şirketi ve laboratuvarları da Türkiye’de yatırımlar

qualified inspection companies and their laboratories have made

yaparak şubeler açmış, sektöre yönelik test ve analiz faaliyetlerinde

investments in Turkey and opened branches, and they conduct tests

bulunmaktadır. TUBİTAK Bursa, TSE Denizli, KOSGEB Eko-tekstil

and analysis activities for the sector Accredited laboratories such as

ve İTKİB İstanbul Tekstil Araştırma ve Geliştirme Merkezi (İTA) gibi

TÜBİTAK Bursa, TSE Denizli, KOSGEB Eko-Tekstil and İTKİB İstanbul

akredite olmuş laboratuvarlar çok çeşitli test-analiz kapasitesine

Textile Research and Development Center (İTA), having a great variety

sahip olup, piyasa şartlarında faaliyet gösteren kamu laboratuvarları

of test-analysis capacity, provide service for the sector as public

olarak sektöre hizmet vermektedir. Yine kamu bünyesinde yer alan

Laboratories operating under market conditions. Again, there is a public

ve daha çok kendi ihtiyacına yönelik test ve analiz hizmetleri yapan

accredited Laboratory of textile, giving services of tests and analysis for

akredite olmuş Milli Savunma Bakanlığı’na ait İstanbul’da faaliyet

mostly its own requirements, which operates in İstanbul and is owned by

gösteren tekstil laboratuvarı da bulunmaktadır.

the Ministry of National Defense. These organizations operating within

Kamu kurumu bünyesinde faaliyet gösteren bu kurumlar, esas

the scope of public institutions provide services of technical tests and

faaliyet konuları ve görevleri nedeniyle tekstil sektörü ile birlikte diğer

analysis for many other sectors as well as textile due to their main

birçok sektöre yönelik teknik test ve analiz hizmetinde bulunmaktadır.

subjects of activity and tasks. In our region which is a pioneer in the

58 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Tekstil sektöründe Türkiye’de ve dünyada öncü olan bölgemizde, teknik

textile sector in both Turkey and the world, with the technical textiles

tekstiller öncelikli alan olmak üzere hem bölgede hem de ülkemizde

as the primary field, the project of “Bursa Textile and Technical Textile

tekstil ve hazır giyim sektörlerinin sürdürülebilirliğine katkı sağlamak

Center of Excellence” intending to set up and strengthen a R&D

ve yönlendirmek amacıyla AR-GE alt yapısını kurmak ve güçlendirmeyi

substructure in order to contribute and lead the sustainability of the

hedefleyen “Bursa Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi”

textile and ready-made garment industries both in our region and in the

projesi hazırlanmıştır.

country has been prepared. Preparations regarding the feasibility, design and implementation processes of the project coordinately throughout

Bursa Ticaret ve Sanayi Odası ve Bursa Eskişehir Bilecik

2014 have been completed by the Bursa Chamber of Commerce and

Kalkınma Ajansı tarafından, 2014 yılı boyunca koordineli bir şekilde

Industry and Bursa Eskişehir Bilecik Development Agency. The

projenin fizibilite, tasarım ve uygulama süreçleri ile ilgili hazırlıklar

application and evaluation phases of the project have been completed in

tamamlanmıştır. Projenin başvuru ve değerlendirme süreçleri Kalkınma

with the procedures and principles specified in the Development Agencies

Ajansları Proje ve Faaliyet Destekleme Yönetmeliği’nde belirtilen usul

Project and Activity Support Regulation, and have been approved by

ve esaslar çerçevesinde tamamlanmış olup BEBKA Yönetim Kurulu ve

the Board of Directors of BEBKA and the Ministry of Development The

Kalkınma Bakanlığı tarafından onaylanmıştır.

project implementer of the Project of Bursa Textile and Technical Textile Center of Excellence, of which project duration is 24 months, is Bursa

Proje süresi 24 ay olan Bursa Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet

Chamber of Commerce and Industry (BTSO), and the project associate

Merkezi Projesi’nin proje uygulayıcısı Bursa Ticaret ve Sanayi Odası

is Uludağ Textile Exporters’ Association (UTİB). Within the scope of the

(BTSO), proje ortağı ise Bursa Tekstil ve Konfeksiyon AR-GE Merkezi

project which has a budget of 10.000.000,00 TL and 75% of which is

(BUTEKOM)’dir.

supported by BEBKA, Accredited Textile and Technical Textile laboratory will be established to provide an R&D substructure for textile and

Bütçesi 10.000.000,00 TL olan ve%75’i BEBKA tarafından desteklenen

ready-made garment industry in our country and the first ‘Textile and

proje kapsamında, ülkemizde tekstil ve hazır giyim sektörlerine yönelik

Technical Textile Center of Excellence’ in Turkey will be established and

AR-GE alt yapısı sağlamak üzere Akredite Tekstil ve Teknik Tekstil

its substructure will be developed.

laboratuvarı kurulacak ve Türkiye’de ilk ‘Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi kurularak alt yapısı geliştirilecektir.

Operating Model

İŞLETME MODELİ

The project applicant will be Bursa Chamber of Commerce and İndustry,

Proje başvuru sahibi Bursa Ticaret ve Sanayi Odası, projeden ortaya

and the operator of the center that will be emerged as the result of

çıkacak merkezin işletmecisi ise Bursa Tekstil ve Konfeksiyon AR-

the project will be Bursa Textile and Garment R&D Center (BUTEKOM).

GE Merkezi (BUTEKOM) olacaktır. BUTEKOM, 2008 yılında Tekstil

BUTEKOM, in line with the decision given by the Textile Technologies

Teknolojileri Çalışma Grubu’nun belirlediği karar doğrultusunda, ortak

Working Group, was founded in 2008 by the partnership of Uludağ

fayda sağlamak, firmalarda AR-GE ve yenilikçilik bilincini geliştirmek

Textile Exporters’ Association and Uludağ Apparel and Clothing Exporters’

ve firmaların ihtiyaçları doğrultusunda çalışmalar yapmak için Uludağ

Association to provide common interest, to develop the awareness of R&D

Tekstil İhracatçıları Birliği ile Uludağ Hazır Giyim ve Konfeksiyon

and innovativeness for the companies and carry out works in accordance

İhracatçıları Birliği ortaklığı ile kurulmuştur.

with the needs of the companies. “Textile and Technical Textile Center of Excellence” will fulfill a series of activities including the tests, laboratory

“Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi” eğitim, organizasyon,

services and product/process inspections regarding mainly the five

teknik raporlama, proje hizmetleri, danışmanlık, proje yürütücülüğü gibi

different sections of traditional and technical textile products, which

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

59


GÜNDEM | NEWS

hizmetlerin yanı sıra geleneksel ve teknik tekstil ürünlerinin Askeri ve

are Military and Protective Textiles, Medical Textiles, Home Technical

Koruyucu Teknik Tekstiller, Tıbbi Tekstiller, Ev Teknik Tekstilleri ve Taşıt

Textiles and Transport Technical Textiles, as well as services such as

Teknik Tekstilleri olmak üzere öncelikli beş farklı bölümüne ilişkin test

training, organization, technical reporting, project services, consultancy

laboratuvar hizmetlerini ve ürün/süreç muayenelerini içeren bir dizi

and project execution. For almost six years the operator BUTEKOM has

faaliyeti yerine getirecektir. İşletmeci BUTEKOM yaklaşık altı yıldan bu

already been conducting the great majority of these activities excluding

yana test ve muayene hizmetleri hariç olmak üzere bu faaliyetlerin

tests and inspection services.

büyük bölümünü halihazırda yerine getirmektedir.

What is Guided Project?

GÜDÜMLÜ PROJE NEDİR?

Guided projects are specially qualified agency model projects that

Güdümlü projeler, proje teklif çağrısı yöntemi uygulanmadan

without a call for proposals method for providing direct support to

doğrudan destek sağlamaya yönelik olarak; bölge planında öngörülen

implementation; of the priorities set forth in the plan, set out in the

öncelikler doğrultusunda, konusu ve koşulları ajans öncülüğünde

guidance and leadership issues and conditions.

ve yönlendirmesinde belirlenen özel nitelikli model projelerdir. Bu

In these kind projects it is essential that in general to strengthen

projelerde genel olarak özel sektör işletmeciliğini güçlendirecek

the private sector operations, the development of production and

şekilde, üretim ve ihracat kapasitesinin geliştirilmesi, iyi uygulama

export capacity, development of good practices, promoting sectoral

örneklerinin oluşturulması, sektörel çeşitlenmenin ve ihtisaslaşmanın

diversification of and the specialization, special knowledge, skills

desteklenmesi, özel bilgi, beceri ve teknolojilerin geliştirilmesi, transferi

development and technology transfer or dissemination, development

veya yaygınlaştırılması, yeni finansman modellerinin geliştirilmesi,

of new financing models, promoting university-industry collaboration,

üniversite sanayi işbirliğinin desteklenmesi, yeni hizmet ve üretim

new the development of the service and manufacturing organizations,

organizasyonlarının geliştirilmesi, işbirliği ağları ve değer zinciri

establishing cooperation networks and value chains, supporting clusters,

oluşturulması, kümelenmelerin desteklenmesi, yeni sanayi altyapısı

development of new industrial infrastructure and organizational models

ve organizasyon modellerinin geliştirilmesi ve bölgedeki sektörlerin

and in areas needed by the industry in the region, the development of

ihtiyaç duyacağı alanlarda insan kaynaklarının geliştirilmesi esastır.

human resources.


STAND A19’DA SİZLERİ BEKLİYORUZ

Sterilizatörler Numune Boyama Makineleri

Manyetik Karıştırıcılar Sterilizatörler

Yıkama Haslığı Test Makinesi Askılı Kurutma Fırınları

Işık Kabinleri Isıtıcı Plakalar

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Esot Sanayi Sitesi H Blok No:3 Küçükçekmece / İSTANBUL Tel: +90 212 549 19 40 Pbx Fax: +90 212 549 19 43

+90 212 549 19 40


GÜNDEM | NEWS

Tekstil Sektörünün En Önemli Dinamiği ITM 2016 Uluslararası Tekstil Makineleri Fuarı Olacak

The Most Important Dynamic Of Textile Industry Will Be ITM 2016 International Textile Machinery Exhibition

ITM 2016 Uluslararası Tekstil Makineleri Fuarı ve eş zamanlı olarak gerçekleşecek olan HIGHTEX 2016 Uluslararası Teknik Tekstiller ve Nonwoven Fuarı 72 ülkeden 1200 katılımcı ve 60.000’in üzerinde ziyaretçi beklentisiyle 1-4 Haziran tarihlerinde Tüyap Kongre ve Fuar Merkezinde gerçekleşecek.

ITM 2016 International Textile Machinery Exhibition and concurrent HIGHTEX 2016 International Technical Textile & Nonwoven Trade Fair expected to attract 1200 exhibitors and more than 60.000 visitors from 72 countries, will be held at Tuyap Fair Convention and Congress Center on June 1-4.

Tekstil makineleri sektöründe ulusal çapta gerçekleşen yeni

Latest technologies nationally developed in textile machinery

teknolojiler ITM 2016’da görücüye çıkacak.

industry will be debuted at ITM 2016 Exhibitors from 72 countries will

72 ülkeden gelecek katılımcıların 60.000’den fazla ziyaretçiye

meet more than 60.000 visitors during the exhibition that will be the

ulaşacağı ITM 2016 tekstil sektörünün 2016’daki en önemli dinamiği

most important dynamic of the textile industry in 2016. Being held

olacak.

with the partnership of TUYAP and TEKNIK FUARCILIK and support by TEMSAD in 12 halls with the participation of 1200 manufacturing

TÜYAP-TEKNİK FUARCILIK ortaklığı ve TEMSAD desteğiyle, 12

companies, ITM 2016 Exhibition and HIGHTEX International Technical

salonda ve 1200 üretici firmanın katılımıyla gerçekleşecek ITM 2016

Textile & Nonwoven Trade Fair will be the largest gathering for textile

Fuarı ve HIGHTEX 2016 Uluslararası Teknik Tekstiller ve Nonwoven

technologies, which Turkey and the region have hosted so far.

Fuarı şimdiye kadar Türkiye’de ve bölgede gerçekleşen en büyük

Istanbul, the heart of the world; ITM 2016, the address for textile

tekstil teknolojileri buluşması olacak.

industry

Dünyanın ortası İstanbul; Tekstil sektörünün adresi ITM 2016

ITM 2016 International Textile Machinery Exhibition is held in Istanbul,

Coğrafi olarak dünyanın en stratejik noktasında yer alan İstanbul’da

one of the world’s most strategic locations in geographical terms, will

gerçekleşecek olan ITM 2016 Uluslararası Tekstil Makineleri Fuarı

be a meeting point for all the industry representatives. Istanbul, the

sektörün tüm temsilcilerinin buluşma noktası olacak. Batı’nın Doğu’ya,

West’s doors to the East and the East’s doors to the West has a

Doğu’nun da Batı’ya açılan kapısı olan İstanbul tekstil sektörünün

position as the centre of textile industry.

merkezi konumunda.

TM 2016 where brands intending to become one of the actors in

Dünya pazarındaki aktörlerden biri olmak isteyen markaların inovatif

the world market will exhibit their innovative technology investments

teknoloji yatırımlarını ve yeni ürünlerini sergileyecekleri ITM 2016,

and new products will be the address for textile industry in 2016.

tekstil sektörünün 2016’daki adresi olacak. ITM 2016 satışları tamamlandı

Sales for ITM 2016 completed

Dünyanın para trafiği sektörlerin bölgesel olarak canlanması ya da

Money traffic in the world causes industries regionally either to rally

62 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

frenlemesine sebep oluyor. 2016-2017 döneminin de bölge açısından

or to restrain. It is anticipated that the 2016-2017 season will be

hayli olumlu geçeceği tahmin ediliyor. AB’nin özellikle Euro bölgesinin

extremely positive for the region. The depreciation of EU, particularly

geçmiş yıllara göre dolar karşısında değer kaybetmesi Euro’yu

in the Euro region, against dollar compared to previous years will

ihracatçı olarak daha öne çıkarması bekleniyor. Avrupa’nın da

further highlight Euro as an exporter. It will also lead Europe to

Uzakdoğu’dan alımını azaltacak.

cut down purchases from the Far East. Lately, IMF has raised its forecast of growth of Turkey in 2016 from 3.2 to 3.8. The most

Son olarak IMF, Türkiye 2016 büyüme tahmini 3.2’den 3.8’e çıkarttı. Bu

clear indicator for this is the strong demand in ITM 2016. Sales

durumun en önemli göstergesi ITM 2016’ya gösterilen yoğun talep.

for ITM 2016, the largest edition since it’s foundation / ever, have

Şimdiye kadarki en büyüğü gerçekleşecek olan ITM 2016’nın satışları

been concluded by April. Strategic importance of Turkey in textile

Nisan ayı itibariyle tamamlandı. Türkiye’nin tekstil ve konfeksiyondaki

and apparel has a great share in the increase in the number of

stratejik önemi katılımcı sayısının artmasında büyük rol oynadı. ITM

exhibitors. ITM 2016, growing by 55% compared to ITM 2015, has

2013’e göre %55 büyüyen ITM 2016 ilgiyi daha da arttırdı.

further increased interest.

Dünyanın gözü, kulağı İstanbul’da olacak

All eyes and ears will be on Istanbul

En yeni tekstil makinelerinin ve teknolojilerin sunulacağı ITM 2016

At ITM 2016 Exhibition during which latest textile machinery and

Fuarında tekstil dünyasının gözü kulağı İstanbul’da olacak. Yoğun

technologies will be presented, all eyes and ears of the textile world

katılım talepleriyle büyüyen ITM 2016 yerli ve yabancı üreticilerin ve

will be on Istanbul. Growing with the strong demand for participation,

ihracatçıların buluşma noktası olacak. Tekstil makine üreticileri için

ITM 2016 will be a meeting point for both domestic and foreign

en önemli pazar durumunda olan Türkiye, dünyanın konjonktürel

manufacturers and exporters. Turkey, the most significant market

yapısı içerisinde öne çıkıyor.

for textile machinery manufacturers, stands out in the conjunctional structure of the world. Being organized under the motto:

“Tekstil Fuarı Tekstil Ülkesinde Yapılır” sloganıyla 2004’ten bu yana gerçekleşen ITM Fuarları Türkiye’nin ve bölge ülkelerinin önemli bir

NİSAN/APRIL2016

Textile Exhibitions are held in the Land of Textile” since 2004, ITM

www.tekstiltrend.com

63


GÜNDEM | NEWS

Exhibitions have become an important brand for Turkey and the surrounding countries. ITM 2016 bearing a significant added value for our country, will be an outstanding exhibition preferred by world’s textile machinery manufacturers. Worldwide Promotional Activities ITM Exhibitions gain worldwide attraction with its visitors as well as with its exhibitors. In addition to local textile manufacturers showing keen interest, each exhibition is also visited by purchasing committees, groups of investors and professional visitors from all over the world. Particularly at 2013 Exhibitions, besides the neighboring countries, visitors from textile-investing regions in the world such as Bangladesh, Vietnam, Indonesia, Iran, Egypt, Uzbekistan, Turkmenistan and Africa drew attention. An increased number of visitors from Europe and Asia, particularly Iran and countries, is expected for the ITM 2016 Exhibition. In this direction, worldwide promotional meetings and press conferences have been organized for ITM 2016 Exhibition. Activities are still running anywhere from Europe to Far East, from USA to Africa. HIGHTEX 2016 will be held simultaneously HIGHTEX 2016, the 6th International Technical Textile and Nonwoven markası haline geldi. Ülkemiz için de önemli bir katma değere sahip olan ITM 2016, dünya tekstil makine üreticilerinin tercih ettiği en önemli fuar olacak. Dünya çapında tanıtım faaliyetleri ITM Fuarları katılımcısıyla olduğu kadar ziyaretçisiyle de dünya genelinde ilgi görüyor. Her fuara, yurt içinden yoğun ilgi gösteren tekstil üreticilerinin yanında, dünyanın birçok ülkesinden de alım

Trade Fair, will be held in Hall 11 at Istanbul Tuyap Fair Convention and Congress Center on June 1-4, 2016. At HIGHTEX 2016 Exhibition, the first and only event in its field, raw materials for technical textiles, intermediary and final products and production technologies will be seen together. The fact that HIGHTEX 2016 Exhibition, the largest gather for technical textiles in the Middle East and Eastern Europe, will be concurrently held with ITM 2016 Exhibition will create a highly positive and efficient synergy.

heyetleri, yatırımcı grupları ve profesyonel ziyaretçiler geliyor. Özellikle 2013 Fuarı’nda, çevre ülkelerin yanı sıra Bangladeş, Vietnam, Endonezya, İran, Mısır, Özbekistan, Türkmenistan, Afrika gibi dünyadaki tekstil yatırımcısı bölgelerden gelen ziyaretçiler büyük dikkat çekiyor. Özellikle de İran’dan olmak üzere ITM 2016 Fuarı’na Avrupa ve Asya’dan gelen ziyaretçi ve ülke sayısında artış bekleniyor. Bu doğrultuda, ITM 2016 Fuarı’nın dünya çapında tanıtım ve basın toplantıları düzenlendi. Avrupa’dan Uzak Doğu’ya; ABD’den Afrika’ya kadar yapılan çalışmalar devam ediyor. HIGHTEX 2016 eş zamanlı olarak yapılacak HIGHTEX 2016-6. Uluslararası Teknik Tekstiller ve Nonwoven Fuarı, 1-4 Haziran 2016 tarihlerinde, İstanbul Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi’nde, 11.Salonda yapılacak. Türkiye’deki konusunda ilk ve tek far olan HIGHTEX 2016 Fuarı’nda; teknik tekstillerin hammaddeleri, ara ve nihai ürünler ve üretim teknolojileri bir arada bulunacak. Orta Doğu ve Doğu Avrupa’nın en büyük teknik tekstiller buluşması olan HIGHTEX 2016 Fuarı’nın ITM 2016 Fuarı ile eş zamanlı olarak yapılması, çok olumlu ve verimli bir sinerji oluşturacak.

64 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 9 Stand No: 910

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

65


GÜNDEM | NEWS

Kordsa Global Dünyayı Daha Fazla Güçlendiriyor! Lastik, inşaat ve kompozit güçlendirme devi Kordsa Global, 2015 yılı sonuçlarını değerlendirdiği, 2016’ya yönelik hedeflerini paylaştığı basın toplantısında yeni yatırımlarını ve bu alandaki teknoloji liderliğini paylaştı.

Kordsa Global is Reinforcing the World More! Tire, construction and composite reinforcement giant Kordsa Global, which evaluates the results of 2015, shared its goals for 2016 in a press conference, shared new investments and its technology leadership in this area

“Güçlendirici” konumlandırmasıyla

With “The Reinforcer” positioning,

global pazarda lastik teknolojisini

Kordsa Global who shape the

şekillendiren Kordsa Global, 2014

tire

yılında girdiği inşaat güçlendirme

market, entered to construction

pazarı ve 2015 yılı başında Asya

reinforcement

Pasifik bölgesinde hayata geçirdiği

to strengthen market and tire

lastik güçlendirme yatırımlarının

reinforcement began in the Asia

geri dönüşünü almaya başlamış ve

Pacific region at the beginning of

2015 sonunda esas faaliyet kârını

2015, taking the return on their

bir önceki yıla göre %59 artırdığını

investment in is implemented and

açıklamıştı.

yılının

end of 2015 had announced an

ilk yarısında Sabancı Holding’in

increase of 59% operating profit

Ayrıca

2015

Kordsa Global hisselerinin %20’sini nitelikli yatırımcılara arz etmesiyle

Kordsa Global CEO’su Cenk Alper

technology

in

the

market

in

global 2014

relative to the previous year. Also Sabanci Holding offered 20% of

Kordsa Global’in Borsa İstanbul’daki halka açıklığı %29’a yükselmiş

Kordsa Global share to qualified investors in first half of 2015 so

ve bu gelişmeler Kordsa Global’i BIST100 endeksine taşımıştı. 2015’i

Kordsa Global publicly traded in Istanbul Exchange rose to 29% and

116,4 Milyon TL net kârla kapatan Kordsa Global lastik güçlendirme

he carries these developments Kordsa Global BIST100 index. Kordsa

tecrübesini, inşaat ve kompozit pazarlarına yönelterek yeni iş

Global closied 2015 with 116.4 Million net profit, tire reinforcement

alanlarına giriyor, sektördeki öncü ve çevreye duyarlı konumunu

experience, by directing the construction and composites market,

pekiştiren inovasyon çalışmalarına devam ediyor.

entering into new business areas, continue to the position of the leading and environment sensitive in the sector with reinforce

Kordsa Global CEO’su Cenk Alper düzenlenen basın toplantısında

innovation efforts.

Kordsa Global’in 2015 yılında elde ettiği başarıları için şunları söyledi: “1973 yılında lastikleri güçlendirmek için çıktığımız bu yolda, bugün

Kordsa Global CEO Cenk Alper, said followings in press conference

dünyanın her yerine yayılmış müşterilerimizle, global pazarda

for the success achieved in 2015: “ to reinforce tires in 1973, in this

Kordsa Global markası ile var oluyoruz. Dünya ölçeğinde her 3

way we took, our customers spread all over the world today, we are

uçak lastiğinden 2’si ve her 2 otomobil lastiğinden 1’i Kordsa Global

here with Kordsa Global brand in the global market. 2 of every 3

ile güçlendiriliyor. Dünya Pazarındaki güvenilirliğimiz ve yılların

aircraft tire and 1 of every 2 car tires on a world scale, are reinforced

tecrübesi ile 2015 senesi ile birlikte kompozit güçlendirme ve inşaat

by Kordsa Global. With our credibility in World market and experience

güçlendirme pazarlarında da yer alıyoruz. Ve bu sayede artık daha

of many years, we are taking place in composites reinforcement and

fazla alanı güçlendirmenin haklı gururunu yaşıyoruz.”

construction reinforcement market starting with 2015. And so now we are proud to reinforcing more areas. “

Kordsa Global CEO’su Cenk Alper, Kordsa Global olarak daha önceki senelerde yaptıkları yatırımları ise şöyle özetledi: “100 milyon ABD

Kordsa Global CEO Cenk Alper, were summarized their investment in

doları bir yatırımla Endonezya’da ikinci lastik kord bezi ve polyester

previous years as Kordsa Global: “we have opened second tire cord

iplik fabrikasını hizmete açtık. Kısa sürede tam kapasite çalışmaya

fabric and a polyester yarn factory in Indonesia with an investment

başlayan bu yatırımımızla Asya-Pasifik pazarındaki gücümüzü

of US $ 100 million. We started to work at full capacity in a short

66 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

67


GÜNDEM | NEWS

pekiştirdik. Lastik güçlendirme bilgimizi aktardığımız inşaat ve

time, this investment reinforces our strength in our Asia-Pacific

kompozit endüstrilerinde güzel gelişmeler var. On yıl içinde inşaat

market.

ve kompozit malzemelerinin Kordsa Global’in ürün portföyünde

We have good developments in construction and composites

yüzde 20’lik bir paya ulaşmasını hedefliyoruz. 2014 yılında piyasaya

industry that we transfer our tire reinforcement knowledge. We aim

sunduğumuz Kratos beton güçlendirme malzemesi ile önemli referans

to reach construction of composite materials to share of 20 percent

projelerde yer almaya başladık.

of Kordsa Global’s product portfolio within ten years. With Kratos concrete reinforcement material that we offer in 2014 to the market,

Türkiye açısından önemli alt yapı projelerinde stratejik çözüm ortağı

we began to take part in important reference projects.

olma hedefi ile çalışmalarımızı sürdürüyoruz. Lastik güçlendirme sektöründe ise sürdürülebilirlik yaklaşımımızı yansıttığımız inovatif

We are working with the goal of becoming a strategic partner to

ürünlerimiz dünya pazarında yerini alıyor.

infrastructure projects in terms of Turkey. Our innovative products in the tire reinforcement industry, that we demonstrated our

Sektörde bir dönüm noktası oluşturan ve çevre dostu olan yeşil kord

sustainability approach, take its place in the world market. We

bezini piyasaya sürdük. Kısacası Kordsa Global bir yandan faaliyet

launched the environmentally friendly green tire cord, a turning

alanını daha da yaygınlaştırırken, diğer yandan var olduğu pazarlarda,

point in the industry, to the market. Briefly, while Kordsa Global is

teknolojik gücü ile büyük lastik üreticileri için stratejik oyuncu rolünü

expanding the area of its operations, continues its strategic role

devam ettiriyor.”

players to major tire manufacturers with technological strength in markets.”

Alper ayrıca, 2015’te aldıkları ödüllerle “İnovasyon Lideri” ünvanlarını pekiştirdiklerini, dünya genelinde 290 patente sahip olduklarını

Alper also said by received the award in 2015 they reinforce their

belirtti. Genlerinde yenilikçilik olan ve global pazarda söz sahibi bir

“Innovation Leader” title and they have 290 patents in world-wide.

Türk markası olarak, Türkiye’den dünyaya teknoloji ihraç eden Kordsa

As a Turkish brand who has innovation in genes and has a voice

Global, “açık inovasyon” konusunda sektörünün lideri. Bu amaçla,

in the global market, Kordsa Global is exporting technology to the

Sabancı Üniversitesi ile işbirliği yapan Kordsa Global, 30 milyon

world from Turkey and “open innovation” leader of the sectors. To

Dolarlık bir yatırım yaparak Teknopark İstanbul’da Aralık 2014’te

this end, cooperating with Sabanci University, Kordsa Global, laid

Kompozit Teknolojileri Mükemmeliyet Merkezi’nin temelini attı. Bu

the foundation of the Composite Technology Center of Excellence

yıl Mayıs ayında devreye alınacak Merkez, üniversite-sanayi iş birliği

in Technopark Istanbul making an investment of $ 30 million in

modeli için Türkiye’de bir ilk.

December 2014. This yearCenter will be commissioned in May, it will be a first in Turkey for university-industry cooperation model.

Kordsa Global CEO’su Cenk Alper 2016 yılıyla ilgili hedeflerine de değindi:

Kordsa Global CEO Cenk Alper also touched their objectives related to the year 2016:

“2015 senesinde ilk sürdürülebilirlik raporumuzu paydaşlarımızla paylaştık ve ilk raporumuzla Amerikan İletişim Profesyonelleri

“We shared our first sustainability report with our shareholders in

Kuruluşu’ndan 2 adet altın ödüle hak kazandık. Kurulduğumuz günden

2015 and we were entitled to 2 gold awards from the organization

bu yana faaliyetlerimizin ekonomik, sosyal ve çevresel etkilerini,

American Communications Professionals with our first report,. Since

Sabancı Grubu’nun Etik ve Kurumsal Sosyal Sorumluluk İlkeleri’ni

the inception of our operations economic, social and environmental

temel alarak yönetiyoruz. Sürdürülebilirlik Raporumuzla ekonomik,

impact, we manage with based on the principles of Sabancı Group’s

sosyal ve çevresel alanda etkilerimizi yönetme konusunda attığımız

Ethics and Corporate Social Responsibility. With our Sustainability

iyileştirme amaçlı iyi uygulamalarımızın yanı sıra gelecek planlarımızı

Report, we offer our goals with our future plans as well as our

ve hedeflerimizi de sunduk.

best practices aimed at improving the impact economic, social and environmental fields. We will continue to develop environmentally

Sürdürülebilirlik yolculuğunda yenilikçi teknolojileri kullanmaya,

friendly projects for our employees, our customers, and especially our

çalışanlarımız, müşterilerimiz ve yatırımcılarımız başta olmak üzere

investors to create value for all our stakeholders in this Sustainability

tüm paydaşlarımız için değer üretmeye ve çevre dostu projeler

journey by using innovative technologies. Our goal is to take our

geliştirmeye

place in the created BIST Sustainability Index. “

devam

edeceğiz.

Hedefimiz

oluşturulacak

BIST

Sürdürülebilirlik Endeksinde yerimizi almak.” Alper son olarak, paydaşları ile kurdukları güven ilişkisinden aldıkları

Alper, finally said that they will continue to work to reinforce the world

güçle, dünyayı güçlendirmek için çalışmaya devam edeceklerini

that they taken the power of trust relationships they established

belirtti.

with their shareholders.

68 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

69


GÜNDEM | NEWS

Hazır Giyimcinin Nakit Sorununu TGSD, Coface Ve Abc International Bank Uk Birlikte Çözecek TGSD Başkanı Şeref Fayat, Coface, Firmalarımızın Finansman Probleminin Çözümünde De Bizlere Destek Olacak.

I believe that this new instrument developed by Coface with the partnership of ABC International Bank UK will TGSD Chairman Şeref Fayat Said, “Coface Will Support Us In Finding A Solution For Financing Problems Of Our Companies I believe that this new instrument developed by Coface with the partnership of ABC International Bank UK will undertake an important mission for our companies to achieve finance”. Turkish Clothing Manufacturers’ Association (TGSD), Coface and ABC International Bank UK have joined forces to obtain finance more easily for exporting clothing companies. This cooperation project among three institutions was introduced by Şeref Fayat, Chairman of TGSD, Emre Özer, General Manager of Coface Insurance, Muzaffer Aksoy, Turkey Representative of ABD International Bank UK and

Soldan sağa: Coface Sigorta Genel Müdürü Emre Özer, TGSD Başkanı Şeref Fayat, Coface Türkiye Yönetim Kurulu Başkanı Belkıs Alpergun,ABC International Bank UK Türkiye Temsilcisi Muzaffer Aksoy

Coface’ın ABC International Bank UK işbirliği ile geliştirdiği bu yeni enstürmanın sektör firmalarımızın finansmana erişimleri konusunda önemli bir misyon üstleneceğini düşünüyorum” dedi.

International Bank UK, ihracatçı hazır giyim firmalarının finansmana daha kolay ulaşabilmeleri için el ele verdi.

that though they provide the country with a net foreign exchange problems in debt collection and obtaining finance. Emphasizing that global markets have many risks for exporters, Fayat said that one of the most efficient ways for eliminating risks is the credit insurance. Şeref Fayat expressed that, as well as minimizing the risk, obtaining

Üç kurum arasındaki işbirliği projesi, TGSD Başkanı Şeref Fayat, Coface Sigorta Genel Müdürü Emre Özer, ABC International Bank UK Türkiye Temsilcisi Muzaffer Aksoy ve Alacak Finansmanı Birim Müdürü Paul Harle tarafından tanıtıldı.

finance early is also of vital importance for exporters and added: Companies in financial will not wait for the due date “Coface, with which we have been cooperating for credit insurance for years, will from now on support us in finding a solution for financing problems

ülkeye her yıl

yaklaşık 15 milyar dolar net döviz girdisi sağlamalarına rağmen, alacakların tahsilinde ve finansmana erişim konusunda çeşitli sorunlarla karşılaşabildiklerini söyledi. Küresel pazarların ihracatçı için birçok risk barındırdığını vurgulayan Fayat, riski ortadan kaldırmanın en etkili yollarından birinin alacak sigortası olduğunu söyledi. İhracatçı açısından riski en aza indirmek kadar finansmana erken ulaşmanın da büyük önem taşıdığını ifade eden Şeref Fayat sözlerini şöyle sürdürdü: FİNANSMAN İHTİYACI OLAN FİRMA VADEYİ BEKLEMEYECEK “Alacak sigortası için yıllardır yakın işbirliği yaptığımız Coface, bundan böyle ihracatçımızın finansman probleminin çözümünde de

70 www.tekstiltrend.com

Making a speech at the meeting, TGSD Chairman Şeref Fayat said inflow of 15 billion dollars each year, they may encounter several

Türkiye Giyim Sanayicileri Derneği (TGSD), Coface ve ABC

Toplantıda konuşan TGSD Başkanı Şeref Fayat,

Paul Harle, Receivables Financing Unit Manager.

of our companies. Commercial credit insurance policy of Coface will be guaranteed by ABC International BankUK and will pave the way for our companies to use credits under favorable conditions. For example, let us consider a company making exports of 100 thousand Euros with 3-month maturity. In case that this company applies with the credit insurance policy by Coface, ABD International Bank UK will make a discount in the receivable without waiting for three months and make payment for the exporting company. Especially for our small- and medium-scale enterprises, it is vital importance to early obtaining of finance., I believe that this new instrument developed by Coface with the partnership of ABC International Bank UK will undertake an important mission for our companies to achieve finance.We are bringing up fast finance for fast fashion.”

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 3 Stand No: 305B

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

71


GÜNDEM | NEWS

bizlere destek olacak. Coface’ın ticari alacak sigortası poliçesi, ABC

Emre Ozer: FINANCIAL PROBLEMS CAUSED THE COMPANIES TO

International Bank UK tarafından teminat alınacak ve firmalarımızın

LOOSE BUSINESS

uygun şartlarda kredi kullanmalarının yolu açılacak., Today, exporting companies are in a heavy competition, expressed Örneğin 3 ay vadeyle 100 bin Euro’luk ihracat yapan bir firmamızı

by Coface Insurance General Manager Emre Ozer, pointed that

ele alalım.

companies should taking fast decision and make production within

Coface’ın alacak sigortası poliçesi ile başvurması halinde ABC

a short time.

International Bank UK, 3 ayı beklemeden alacağı iskonto ederek ihracatçı firmanın ödemesini yapacak. Özellikle küçük ve orta ölçekli

Özer

“contraction in our export markets worldwide recession

işletmelerimiz için finansmana erken ulaşabilmek hayati önem taşıyor.

and global competition requires a strong financial structure. In our country, with insufficient equity structure of the remaining

Coface’ın ABC International Bank UK işbirliği ile geliştirdiği bu yeni

companies have been operating, they are losing business because

enstürmanın sektör firmalarımızın finansmana erişimleri konusunda önemli bir görev üstleneceğini düşünüyorum. Fast fashion için fast finansı getiriyoruz.” Toplantıda konuşan Coface Sigorta Genel Müdürü Emre Özer, şirketlerin finansal sorunlarına ait çalışmalar yaparak çözümler getirdiklerini söyledi. Emre Özer sözlerini şöyle sürdürdü: “Özellikle ihracatçı şirketlerin sorunlarını biliyoruz. Sürdürülebilir ticaret için finansal altyapının iyi olması gerekir. Coface’ın en büyük hedeflerinden biri de faaliyet gösterdiği ülkelerde, ekonomiye katkı sağlamaktır. Bu yüzden TGSD gibi iş dünyasının, önde gelen sivil toplum kuruluşları ile işbirliği yapmak bizim için çok önemli. Önümüzdeki dönemlerde de ihracatçı firmalara her türlü desteği vererek, ihracatın artmasına katkı sağlamak istiyoruz.” EMRE ÖZER: FİNANSMAN SORUNU FİRMALARA İŞ KAYBETTİRİYOR Günümüzde ihracatçı firmaların, ağır rekabet ortamında bulunduğuna dikkat çekenCoface Sigorta Genel Müdürü Emre Özer, firmaların hızlı karar vererek, kısa sürede üretim yapmaları gerektiğini belirtti. of growing international competition with enforcing financial Özer “İhracat pazarlarımızdaki daralma, dünya genelindeki ekonomik

problems. We aim to eliminate encountered financing obstacles by

durgunluk ve global rekabet, güçlü bir finansal yapı gerektiriyor.

the said cooperation with the exporting companies, who need cash

Ülkemizde ise yetersiz öz kaynak yapısı ile faaliyetlerini sürdürmek

flow while providing production.”

zorunda kalan şirketlerin, büyümekte zorlanarak uluslararası rekabette finansman sorunları nedeniyle iş kaybediyorlar.

Reminding that Coface’s main business is receive insurance, Emre Ozer said that, TGSD members who made the trade receivables

Söz konusu işbirliği ile ihracatçı firmaların,üretim yaparken ihtiyacı olan nakit akışı sağlanarak,

insurance, minimized the risk of lost the return of export.

finansman nedeni ile karşılaşılan

engellerin, ortadan kalkmasını hedefliyoruz.”

İhracatçı firmalar için diğer hizmetlerine de değinen Emre Özer, “ Coface, 200’e yakın ülkeden 60 milyon firma hakkında kredi notu

Coface’ın ana iş kolunun alacak sigortası olduğunu hatırlatan Emre

değerlendirme hizmeti veriyor. Bu hizmet sayesinde ihracatçı şirketler,

Özer, ticari alacak sigortası yaptıran TGSD üyelerinin ihracattan

alıcıların ödeme güçlerini risk almadan önce tespit edebiliyorlar” dedi.

zararla dönme riskini en aza indirdiklerini vurguladı.

Emre Ozer also mentioned other services for exporters, “Coface İhracatçı firmalar için diğer hizmetlerine de değinen Emre Özer, “

gives service for the credit assessment rating on 60 million

Coface, 200’e yakın ülkeden 60 milyon firma hakkında kredi notu

companies from nearly 200 countries. Through this service

değerlendirme hizmeti veriyor. Bu hizmet sayesinde ihracatçı şirketler,

exporting companies can detect before taking the risk of solvency

alıcıların ödeme güçlerini risk almadan önce tespit edebiliyorlar” dedi

of buyers, “he said.

72 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Salon: 3 Stand No: 309F

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

73


GÜNDEM | NEWS

Lenzing Ve The Woolmark Company İşbirliklerini İlan Etti Lenzing ve The Woolmark Company bir İşbirliği Anlaşması imzalayarak Avrupa’da düzenlenen son tekstil fuarlarında liyosel elyaf TENCEL® ve merinos yünü partnerliğini gururla dünyaya duyurdu. Bu mükemmel elyaf ikilisi, lüks tekstiller ve aktif giyime yeni bir boyut getiriyor.

Lenzing And The Woolmark Company Announced Their Cooperation Lenzing and The Woolmark Company signed a Cooperation Agreement and proudly presented the partnership between the lyocell fiber TENCEL® and Merino wool at recent textile trade shows in Europe. The perfect fiber duo introduces a new dimension to high-end textiles and active wear.

TENCEL® ve Merinos yünü: performans ve lüksün bileşimi

TENCEL® and Merino wool: the combination of performance and luxury

Uzun yıllardır tercih edilen bir elyaf malzemesi olan merinos yünü, giyim

Merino wool has been renowned as a fiber material for a long time and

ve ev tekstili sektörlerinde her devirde ham madde olarak kullanılmıştır.

has always been used as a raw material in clothing and in home textiles.

Merinos yünü, lüks giyim segmentinde oldukça tercih edilen bir elyaftır.

In the high-end segment, Merino wool is a highly desirable fiber. Quality

Kalite son derece ince ve gösterişli olabilir. TENCEL®, Merino yün ile

can be extremely fine and glossy. TENCEL® is ideal as a blending partner

karışım için ideal bir partnerdir. Nem yönetimi ve pürüzsüz elyaf yüzeyi

for Merino wool. The properties of moisture management and a smooth

gibi zenginleştirici faktörlerle birleşen merinos yünü, performans ve lüksü

fiber surface are enriching factors when combined with Merino wool and

seven müşterilere hitap eden tekstiller ortaya çıkarıyor.

create textiles for customers who love both performance and luxury.

TENCEL® ve Merinos yününün başarılı birlikteliği

TENCEL® and Merino wool already successful

TENCEL® ve Merinos yünü, birlikte sayısız başarıya imza atmıştır.

TENCEL® and Merino wool together have already recorded a large

Uluslararası markalar, bu elyaf ikilisini koleksiyonlarında başarıyla

number of successes. International brands have been successfully using

kullanıyorlar. Bu karışım, özellikle Avrupa ve ABD’li müşteriler tarafından

the fiber duo in their collections. The blend is particularly popular among

tercih ediliyor. Tüketiciye dönük olarak yapılan analizlerde, TENCEL®/

customers in Europe and the US. “In internal retail analysis, it is striking

Merinos yünü karışımının örme giysilerde sıklıkla kullanıldığı ise göze

that the TENCEL®/Merino wool blend is often used in knitwear. The

çarpan bir gerçek. Bu ikili, özellikle aktif giyim segmentinde ağırlıklı

blend is used predominantly in the active wear segment”, says Robert

olarak kullanılıyor”, diyor Lenzing CCO’su Robert van de Kerkhof. “Bu

van de Kerkhof, CCO Lenzing. “Therefore, in the new season our activities

nedenle yeni sezonda faaliyetlerimiz yün kumaşlara odaklanacak. Klasik

will focus on woven fabrics. Our goal is to target the woven fabric

takımlar, elbise ve gömleklerle yün kumaş pazarını hedefliyoruz. Yüksek

segment with high-quality fabrics for formal suits, clothes and shirts. We

kar marjlarının olduğu lüks giyim segmentinde, yün karışımlarla pazar

are operating with wool blends in a high-end-segment with high margins

payımızı artırmak istiyoruz.

and are interested in expanding this business.”

İki dünyanın en iyileri

The best of two worlds

TENCEL® botanik kökenli bir elyaftır. Merinos yünü ise bir protein elyaftır.

TENCEL® is of botanic origin. Merino wool is a protein fiber. The fibers

Bu elyaflar, iki dünyanın en iyi özelliklerini bir araya getiriyor. Merinos

unite the best of two worlds. TENCEL® stands for a silky smooth drape

yünü ile birleşen ipeksi yumuşaklıkta bir döküme sahip TENCEL®, lüks

and the blend with Merino wool demonstrates that the luxurious flow of

dökümlü bir kumaştan yeni ve son moda siluetler ortaya çıkabileceğini

the fabrics can create new and fashionable silhouettes. The smooth fiber

gözler önüne seriyor. TENCEL® elyafının pürüzsüz yapısı, TENCEL®/

structure of the TENCEL® fiber creates a pleasant sensation on the skin

Merinos yünü karışımlarında ciltte hoş bir his bırakır. Bu karışımın en ilgi

in TENCEL®/Merino wool blends. Thermal regulation is, however, one of

çeken yanlarından biri de ısı düzenleyici özelliğidir. Nemi çok iyi emen her

the most interesting features of the blend. Both fibers absorb moisture

iki elyaf, ciltte hoş bir mikroklima yaratır.

vapour very well and create a pleasant micro climate on the skin. This is

Bu özellik, sıcak iklimlerde ve fiziksel güç harcanan durumlarda ayrıca

important particularly in warm climates and during physical exertion. “It

önem kazanır. “ TENCEL® ile birleşen Merinos yününün yaz mevsiminde

is also very interesting that Merino wool becomes even more usable for

daha kullanışlı, Merinos yünü ile birleşen TENCEL® elyafının da kış

summer with TENCEL® and TENCEL® becomes more suitable for winter

mevsiminde daha kullanışlı hale gelmesi ise başka bir ilginç nokta,”

as a result of blending with Merino wool,” Andreas Gürtler, Manager

diyerek durumu açıklıyor Çin Ticari Tekstiller Direktörü Eric Chan. “Bu,

Business Development Outerwear, comments. “This means that the blend

karışımın her mevsim kullanılabileceği anlamına geliyor.”

can be used whatever the season is.”

Türkiye merinos yünü için önemli bir pazar

Turkey important Merino wool fabric market

Dünyanın altıncı büyük tekstil ve hazır giyim ihracatçısı Türkiye, küresel

Turkey is the world’s sixth largest exporter of textile and ready-to-wear, whose

bir tedarik zinciri olmasının yanı sıra merinos yününün üretiminde de

importance lies in the global supply chain and also takes an important role in

önemli bir rol oynuyor. Üretim son yıllarda ciddi anlamda bir ivme kazandı.

the production of Merino wool. The production was expanded in the last years

Avrupa pazarı, coğrafi konumundan ötürü Türk merinos yününden yapılan

significantly. Due to the geographic situation the European market is one of

kumaş ve giysiler için önemli bir pazar.

the most important for Turkish Merino wool fabric and apparel.

74 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

75


GÜNDEM | NEWS

Birliktelik Çarkları Daha Hızlı Döndürüyor Kahramanmaraş Ticaret ve Sanayi Odası (KMTSO) Meclis Başkanı Hanifi Öksüz Siyaset ve iş dünyasının birlikteliği sayesinde çarklar daha hızlı dönüyor dedi.

Collaboration Makes WheelsTurn Faster Speaker of Kahramanmaraş Chamber of Commerce and Industry (KMTSO) Hanifi Öksüz has said that wheels turn faster thanks to collaboration in political and business world.

Bir dizi açılış ile Kültür ve Turizm

Minister Ünal who participated

Çalıştayına katılan Bakan Ünal,

in various Culture and Tourism

Kahramanmaraş

Workshops,

İşadamları

Sanayici

Derneği

ve

(KASİAD)’ın

participated

breakfast

program

in

named

düzenlediği “Biz Ne Yapabiliriz”

“What we can do”, organized by

kahvaltı

katıldı.

Kahramanmaraş

yapan

and Businessmen’s Association

Ticaret

(KASİAD). Giving a speech in there,

programına

Burada

bir

konuşma

Kahramanmaraş ve

Sanayi

Meclis

Odası

Başkanı

(KMTSO)

Hanifi

Öksüz,

Industrialists

Speaker

of

Kahramanmaraş

Chamber

of

Commerce

and

Kahramanmaraşlı sanayicilerin ne Kahramanmaraş Ticaret ve Sanayi Odası (KMTSO) Meclis Başkanı Hanifi Öksüz Industry (KMTSO) Hanifi Öksüz terörden nede suni gündemlere said that neither terrorism nor takılıp kalmadığını inadına yatırım yaptığını söyledi.

artificial agenda stopped Kahramanmaraş industrialists’ investments, they purposely made investments.

“Kahramanmaraş olarak bizim bir bakanımızın olması bizim en büyük

Mr. Öksüz, saying “Having a minister as Kahramanmaraş was our

sevdamızdı” diyen Öksüz: “Bir hemşerimiz olarak, Kahramanmaraş’a

biggest passion” said “I thank Mr. Mahir Ünal for bringing this ministry

bu bakanlığı kazandırdığı için bu gururu kazandırdıkları için Sayın

to Kahramanmaraş, for bringing this proud”.

Mahir Ünal’a teşekkür ediyorum” dedi. WE NEED TO INCREASE HUMAN RESOURCES İNSAN KAYNAĞINI ARTTIRMAMIZ LAZIM

Stating that more importance was needed to be given to human

Meclis Başkanı Öksüz, Kahramanmaraş olarak insan kaynaklarına

resources as Kahramanmaraş Speaker Mr. Öksüz talked as follows:

daha çok önem verilmesi gerektiğini belirterek şöyle konuştu:

“I listened speech that Mr. Minister made at the meeting in previous

“Sayın Bakanımızın önceki gün akşam yaptığı toplantıyı dinledim. Bu

day. I got 3 messages from this speech. One of these is about the fact

konuşmadan 3 mesaj çıkardım. Bunlardan bir tanesi, Kahramanmaraş

that we may increase human resources as Kahramanmaraş. Since

olarak insan kaynaklarımızı artırabilmemiz yönünde. Mesleğimiz iş

I am a businessman and an industrialist, I approach every subject

adamı, sanayici olunca ben her konuyu o yönden ele alıyorum. İnsan

from that direction. Improving our human resources, developing our

kaynaklarımızın gelişmesi, şirketlerimizi gelişmesi, Kahramanmaraş’ın

companies, faster industrialization of Kahramanmaraş are quite

daha hızlı sanayileşmesi, ikinci neslin daha iyi yetişmesi açısından çok

important for raising second generation better. Indeed, this issue

önemli. Gerçekten bu Kahramanmaraş’ın ciddiyetle ele alması gereken

should be considered by Kahramanmaraş seriously”

bir konu” UNITY AND SOLIDARITY BİRLİK VE BERABERLİK

Stating that they could make more investments if industrialists

Sanayiciler arasında gerçekleşecek birlik ve beraberlik ile daha

cooperated in unity and solidarity, Speaker of Kahramanmaraş

çok yatırım yapılabileceğine vurgu yapan Kahramanmaraş Ticaret

Chamber of Commerce and Industry (KMTSO) Hanifi Öksüz stated as

ve Sanayi Odası (KMTSO) Meclis Başkanı Hanifi Öksüz şunları dile

follows: “Second message of Mr. Minister is about unity and solidarity

getirdi: “Sayın bakanımızın ikinci mesajı ise sanayiciler arasındaki birlik

among industrialists. If there is unity and solidarity, we can keep our

ve beraberlik. Birlik ve beraberlik olursa, şirketlerimizde ortaklıklarımız

partnerships with other companies, capitals are united and we may

devam eder, sermayeler birleşir, daha büyük sanayi yatırımlarına

have opportunity to get into bigger industrial investments. We will

girme imkanımız olur. Gücümüzü ve enerjimizi arttırmış oluruz

have increased our power and energy.

YEREL YÖNETİMLER

LOCAL ADMINISTRATIONS

Bir diğer konu ise Kahramanmaraş’ta ki yerel yönetimler, iş adamları ve

Another issue is unity and solidarity among businessmen and

siyasetçilerimizin arasındaki birlik ve beraberlik. Burada oluşturulacak

politicians and local administrations in Kahramanmaraş. With energy

enerji ile Kahramanmaraş’ımız çok büyük mesafeler kat edecektir.

that we will create here, Kahramanmaraş will cover a lot of ground.

76 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

TAŞIDIĞIMIZ SORUMLULUĞUN BİLİNCİNDEYİZ Kahramanmaraş

sanayici

ve

adamları

WE ARE AWARE OF OUR RESPONSIBILITIES taşıdığımız

As Kahramanmaraş industrialists and businessmen, we are aware

sorumluluğun bilincindeyiz. Çok ciddi görevlerimiz var. İstihdam

olarak

of our responsibilities. We have very serious tasks. Such as solving

sorunumuzu çözmek, daha çok vergi ödemek, daha çok ihracat

employment problem, paying more taxes, dealing with more exports.

yapmak gibi. Bütün iş adamlarımız kendi ölçeklerinde yatırım yapmak

All our businessmen try to make investments in their own scales.

için çalışıyor. Ülkemizin bazı sıkıntıları var. Sosyal medyaya bakıldığı

There are some problems in our country. When it is looked at social

zaman Türkiye çirkin söylemler ile karşı karşıya. Güneydoğu’da

media, Turkey faces with the ugly discourses.

yaşanan olaylar. Ama Kahramanmaraşlı sanayiciler olarak bunların

But none of these will discourage us as Kahramanmaraş’s

hiç birisi bizi yıldırmayacak. Yatırımlarımıza daha hızlı bir şekilde

industrialists. We will continue making investments more rapidly.

devam edeceğiz.

I believe that these problems in our country will finish soon. As

Ülkemizde yaşanan bu sıkıntıların en kısa zamanda biteceğine

industrialists, we need

inanıyorum. Biz sanayiciler olarak, bu işleri, yatırımları yaparken siyasetçilerimizin ve sizin desteğinize çok ihtiyacımız var. Sanayileşme

our politicians’ and your supports while making these works and

konusunda ciddi desteklerinizden dolayı teşekkür ederim. En son

investments. Thank you for your great supports for industrialization.

yeni OSB sanayi bölgesinde büyük desteğiniz oldu. Yeni yatırımcılara

Most recently, you gave great supports for new OSB industrial zone.

parsel dağıtımını da gerçekleştirdik”

We performed parcel distribution to new investors”

TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi / International Textile Trend Magazine

SMS

@

YÜKSELİŞ YAYINCILIK LTD. ŞTİ. Phone:+90 212 652 41 68 Fax:78 www.tekstiltrend.com +90 212 452 92 19

Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No: 40 D:16 Esenyurt / İstanbul – TURKEY

Haber & Reklam : mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

79


GÜNDEM | NEWS

Benninger Küsters ile Soğuk Pad -Batch Boyama Yönteminde En Yeni Gelişmeler

Benniger Küsters the Latest Developments in the CPB Dyeing Process (Cold Pad Batch Process)

Küsters S-Roll teknolojisi, soğuk pad batch ile yapılan, emniyetli ve tekrar üretilebilir bir boyama metodudur. Hem kısa hem de uzun metrajlı dokuma ve örgü kumaşların son derece ekonomik bir şekilde boyanmasını sağlamakta olan Soğuk Pad-Batch yöntemi gittikçe önem kazanmaktadır. Bu yeni teknolojiye başlangıçta kuşkuyla bakılmaktayken, yapılan uygulamalardan elde edilen olumlu sonuçlar ve deneyimler artık bu teknolojiyi gittikçe yaygınlaştırmaktadır. Benninger firması mekanik mühendislik üretme bölümü tarafından sağlanan elektronikler ve modern kontrol ekipmanları ile birleştirilmiş en son teknik özellikler ile Küsters S-Roll teknolojisi günümüzde

The Küsters S-roller technology is now a recognised stands for a safe,

böylesi süreçlere yöneltilen tüm beklentileri yerine getirecek üretim

reproducible dyeing method, the CPB cold, pad batch process. The CPB

tekniklerinin koşullarını yerine getirmektedir.

process is becoming increasingly important, as it can be used to dye both short and long yardages of woven and knitted fabric very economically.

Küsters CPB boyama istasyonu

The initial scepticism towards a new technology is becoming overcome

Boyama işlemi, azami bir titizlikle yapılması gereken ve birçok farklı

with time due to the positive experiences made in industrial practice

parametreye bağlı olan bir işlemdir. Alınan boyama sonuçları artık

with an established technology.

yalnızca çıplak gözle bakarak değerlendirilmemekte, günümüzde

The new Küsters S-roller technology with the very latest technical

müşterilerin kullandığı, hızla ve derinlemesine bir kesinlik bildiren

features combined with modern control equipment and electronics

teknik ölçüm cihazlarıyla da ölçülmektedir. Bundan başka, yanlış

supplied by the Benninger AG mechanical engineering division provides

boyamadan kaynaklanan hataların düzeltilmesi zaman alıcı ve yüksek

the technical process conditions that are expected of such a process

masraflı olmaktadır. Ayrıca, artık ekolojik sürdürülebilirlik konusunda,

today.

özellikle doğal kaynakların kullanılmasında sürekli artan beklentiler,

Küsters CPB dyeing station

üretim maliyetlerinde belirleyici faktör haline gelmektedir. Reaktif

Dyeing is a very complex process and influenced by a number of

boyalarla yapılan Pad-Batch boyama işlemi tekrar üretilebilirlik

parameters. Dyeing results are now not only gauged by visual assessment,

sunan, düşük maliyetli bir boyama yöntemidir. Pad-Batch boyama

and technical measuring instruments that can determine these results

yönteminin en önemli bölümü, fular içersinde gerçekleştirilen

accurately and precisely have also become established in customer

emprenye sürecidir. Çünkü boyamadan alınacak sonucun temeli bu

circles. In addition, correction of dyeing faults is time-consuming and

adımda atılır. Makineye bağlı olmayan birçok farklı etken de kuşkusuz

expensive. Furthermore, ecological sustainability demands are constantly

göz ardı edilmemelidir. Boyama işlemine yöneltilen beklenti, bu işin

rising, especially with regard to the consumption of natural resources,

uygulamasına yüzeysel olarak bakıldığında oldukça basit bir işlem gibi

and are increasingly becoming a cost factor that affects decisions. CPB

görülebilir. Ancak, boyanın akışkanla kısa bir kontak süresinden sonra,

dyeing with reactive dyes is a cost-effective process with a very high

kumaş genişliğinin tamamına mutlaka düzgün ve eşit bir şekilde

level of reproducibility.

uygulanması sağlanmalıdır. Bu da, sıkma silindirinin uyguladığı basıncın

Impregnation in the padder is the most important part of CPB dyeing.

ve silindir baskı aralığının değişmeden sabit kalmasıyla sağlanabilir.

This is where the foundation stone for the dyeing results is laid. There

Bu iş, boyanacak malzemenin özellikleri de göz önüne alındığında

are naturally also a number of other factors affecting the process

karmaşık bir işlem haline gelebilir. Teknik açıdan bakıldığında,

that also require consideration but cannot be directly influenced by a

kumaşların farklı elyaf ve iplik kalınlığı, farklı emiş değerleri ve kumaş

plant engineer. On the surface the demand for an application system

gerilimleri, atkı bozulması, başlangıçtaki farklı nem oranları, akışkanın

for forced application is relatively simple. It must be ensured that the

ısısı, boyanın özellikleri ve kurutma işleminde kenarlarda oluşan boya

dye can be equally and constantly applied across the entire width of

migrasyonu gibi sebeplerden boyama şartları etkilenebilmektedir. Tüm

the fabric after a short period of contact with the dye liquor. This is

bu nedenlerden dolayı, boya uygulama sisteminin yerine getirmesi

only possible if the squeezing pressure and the squeezing nip can be

gereken görevler, karmaşık bir işlemler dizgesi haline gelir ve yalnızca

kept constant. This task becomes complicated when the properties of

modern bir işlem, ölçüm ve mükemmel kontrol cihazlar donanımıyla

the material to be dyed have to be included in calculations. From a

yerine getirilebilir. Farklı etkileyici faktörleri düzeltmek için kumaş eni

purely technical viewpoint, conditions are affected by different fibre and

80 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

ÖZ İSTANBUL TEKSTİL MAKİNA İTH. İHR. SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ Bağlar mah. Çeşme Altı Sk. No:9/1 Güneşli/Bağcılar Tel: 0212 655 03 05-07 Fax: 0212 655 03 06 www.ozistanbul.com.tr - info@ozistanbul.com.tr

www.tekstiltrend.com

81


GÜNDEM | NEWS

boyunca boyanın muntazam ve eşit bir şekilde sürülmesi gerekli hale

yarn thicknesses, absorbency, fabric tension, weft distortion, admission

gelir.

moisture content and liquor temperature, dye properties and errors

Küsters S-Roll konsepti

such as dye migration at the selvedges during drying. For this reason

Yeni Küsters/ Benninger S-Roll teknolojisi, akışkanın kumaş

the requirements to be met by an application system are complicated

genişliğinin tamamına muntazam ve eşit bir şekilde sürülmesini

and can only be satisfied by the use of state-of-the-art control and

ve akışkanın “kenar-orta-kenar” bölümlerinde bilinçli olarak farklı

instrumentation equipment. It is therefore necessary to deliberately

niteliklerde uygulanmasını yüzde yüz sağlar. Modern ekipmanların ve

control regular liquor application over the entire fabric width to correct

kontrol cihazlarının kullanımıyla bu işlem kolayca ve tekrar üretilebilir

the different influencing factors.

bir şekilde ayarlanabilir veya işleme istendiği gibi kontrol edilebilir.

Küsters S-roller concept

Yeni Küsters S-Roll teknolojisi, genişletilmiş bir düzeltme potansiyeli

The new Küsters/ Benninger S-roller technology ensures even liquor

sunmaktadır.

application over the entire fabric width as well as deliberately different

Düzeltme diyagramı

liquor application in the “edge-centre-edge” areas. With the integration

Tekrar üretilebilirlik özelliği, basınç sapmasının tüm silindir eni boyunca

of modern instrumentation and control this can be adjusted simply

kontrollü bir şekilde elektronik olarak uygulanmasıyla (patentlidir)

and in a reproducible manner or controlled and regulated as required.

yükseltilir. Boyama işletmecisi, özellikle dokuma ve örme kumaşlarda

The new Küsters S-roller technology now offers new and extended

çok önemli avantajlar sağlayan bu sistem sayesinde ayrıca yüksek

correction potential.

bir üretim esnekliği elde eder. “Blue Nip” ismi verilen silindir kaplaması

Correction diagram

geliştirilerek, gerekli olan uygulama koşullarının ve boyanacak

The reproducibility is maximised by an electronic pressure system

malzemenin birbirine en iyi ve uzun ömürlü bir şekilde uyarlanması

(patented) that ensures controllable line forces over the entire roller

sağlanmıştır.

width. In addition, dyers have a higher level of flexibility that offers

Teknik açıdan ilave üretim emniyetleri sağlayan yüksek seviyedeki

decisive advantages, especially when dyeing knitwear and stretch woven

tekonolojiler, baş son farkı düzeltmesi ve zekice dizayn edilmiş Contidos

fabric. With the further development of a specific roller coating, the “Blue

dozajlama sistemi, yeni dört çevrimli soğutma ve sıcaklık yönetim

Nip”, it can be ensured that the necessary application conditions can

sistemi, boyama fularının kolay kullanımını ve tekrar üretilebilirliğini

be transferred to the dyed goods optimally and durably. Higher-level

artırmaktadır. Boyama teknesinde “ölü alanların” oluşmasını önlemek

technologies that ensure additional process safety from a technical

için bilgisayar destekli simülasyonlarla, akışkanlık koşulları farklı hız ve

viewpoint, such as tailing correction and the cleverly designed dosing

farklı kumaş kaliteleri de göz önünde bulundurularak test edilmiştir.

system with the track-proven Contidos as well as the new four-circuit

Bu simülasyonlar sayesinde “mini U flow”lar geliştirilmiştir. Böylece

cooling and temperature management, enhance the ease of handling of

boyama sonucuna etki eden daha fazla faktör iyileştirilebilmiş,

the dyeing padder and its reproducibility. With computer-aided simulation

bunun da boya kullanımına olumlu etkileri olmuştur. Telelink sistemi

the flow conditions at various speeds and with various fabric qualities

kullanılarak, Benninger AG’nin Yetkinlik Merkezi’ne her zaman online

were tested to prevent so-called dead zones in the dyeing trough,

ulaşılabilir ve verimlilik değerleri kontrol edilebilir. Öet olarak belirtmek

and resulted in the development of the “mini U-Flow”. It was therefore

gerekirse Benninger firması, en modern elektronik ekipmanları entegre

possible to improve additional influencing factors to achieve optimum

ederek geliştirdiği Küsters S-Roll teknolojisi sayesinde boyacılara

dyeing results, which also has positive effects on the dye consumption.

akıllı bir boyama makinesi sağlamıştır. Bu teknoloji, yüksek tekrar

With the Telelink it is possible to transfer online optimisations from the

üretilebilirlik ve esneklik sağlamaktadır. Aynı renklerin tutturulduğu

Benninger AG competence centre to the system and check its efficiency

boyama reçeteleri ile seneler sonra dahi aynı boyama sonuçlarını almak

at any time. In summary it can be said that Benninger has succeeded

mümkün hale gelmiştir. Şimdiye dek, bu kadar çok ve farklı boyama

in providing dyers with an intelligent dyeing machine by integrating

parametresinin hepsine birden kontrollü bir şekilde kumanda etmek

the very latest electronic equipment into the further-developed Küsters

ve bunları ayarlamak mümkün olmamıştır. Bu boyama yönteminin

S-roller technology. These offer a high level of reproducibility and

özellikle çektirmeli boyama yöntemi ile karşılaştırıldığında ortaya çıkan

flexibility. The same dyeing results can be achieved with the same

avantajlar şunlardır; boyama işleminde gerekli olan su kullanımının

recipes, even after several years. Never before has it been possible to

boyanacak kumaş kilogramı başına kayda değer bir oranda azalması,

control or regulate so many dyeing parameters so accurately. Therefore

çok düşük elektrolit kullanımı, düşük gerilimli ve aşınımı düşük süreçler

the described advantages, especially in comparison with exhaust dyeing,

(böylece kumaşta tüylenme olmaz ve enzim işlemine gerek kalmaz),

that range from a significantly lower water consumption per kilo of

buna bağlı olarak kumaş ağırlığı değişmemesidir. Bu avantajlar,

dyed goods, very low electrolyte consumption, low tension and abrasion

yalnızca boyama işleminin ve buna bağlı olarak tekstil ürünlerinin

processes (no pilling, no enzyme treatment necessary) and therefore

kalitesini arttırmakla kalmamakta, aynı zamanda ekonomik açıdan da

no weight loss, are not only perceived in the dyeing shop and in the

olumlu sonuçlar vermektedir.

quality of the textiles, but are becoming increasingly important from an economic viewpoint.

Küsters, İsviçre’nin Uzwil kasabasında bulunan Benninger AG’nin

Küsters is an integrated brand name of Benninger AG in Uzwil,

entegre bir markasıdır.

Switzerland.

82 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi / International Textile Trend Magazine

YÜKSELİŞ YAYINCILIK LTD. ŞTİ. Phone:+90 212 652 41 68 Fax: +90 212 452 92 19 NİSAN/APRIL2016

Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No: 40 D:16 Esenyurt / İstanbul – TURKEY

Haber & Reklam : mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com

www.tekstiltrend.com

83


GÜNDEM | NEWS

Türkiye İhracatçılar Meclisi (Tim), Nisan Ayı Genişletilmiş Başkanlar Kurulu Toplantısında Maliye Bakanı Naci Ağbal’ı Ağırladı TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi ile birlikte ülke genelindeki ihracatçı birlikleri başkanları, yardımcıları ve sektörler konseyi başkanlarının katıldığı toplantıda, ihracatın sorunları ve çözüm önerileri paylaşıldı.

Turkey Exporters Assembly (TIM), Hosts Finance Minister Naci Ağbal In April Extended Board Of Presidents Meeting. TIM President Mehmet Büyükekşi with exporters association presidents across the country, their assistants and sectors council presidents attended the meeting, it were shared export problems and solutions.

Konuşmasının başında Türkiye ile birlikte

Referring to terrorist attacks occurred

dünya genelinde meydana gelen terör

in Turkey and world-wide, beginning of

saldırılarına değinen Büyükekşi, hangi

his speech, Büyükekşi said no matter

ülkede olursa olsun acıları paylaştıklarını

which country, they are sharing the

belirterek, “Terör saldırılarına karşı tek ses,

pain, “ we have to become one voice one

tek yürek, tek vücut olmak zorundayız.

heart one flesh against terrorist attacks

İhracatçılar olarak terörü kınıyor ve

we condemn terrorism as Exporters.

lanetliyoruz. Ülkemizin itibarını azaltmaya

The people that working to reduce the

çalışanlar hedeflerine asla ulaşamayacak.

reputation of our country will never reach

Türkiye

their destination,

kendi

markası

ve

yükselen

Turkey with its own

değerleri ile bundan sonra da aynı

brand and thereafter rising values will

azimle yoluna devam edecek, bizi kimse

continue to follow the same way, no one

yolumuzdan döndüremez” dedi.

can return us our way, “he said.

İhracatçıların dikkat

çeken

gerçekleşmesinin

yaşadığı Büyükekşi, maliyet

sorunlara taleplerinin avantajı

Büyükekşi attention to the problems TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi

faced by exporters, it will provide cost advantages that realization of the demand

sağlayacağını ve ihracatçıların küresel rekabet gücünü artıracağını

and insisted that it would increase the global competitiveness of

vurguladı.

exporters. In particular, the VAT refund is causing great distress Büyükekşi

Özellikle KDV iadelerinin büyük sıkıntıya neden olduğunu söyleyen

said, “ It continues coordination problems between ministries in the

Büyükekşi, “KDV iadesi sürecinde Bakanlıklar arasında koordinasyon

process of VAT refund. In addition, there are problems associated

sorunları devam ediyor. Ayrıca bazı sektörlerde hem girdi hem de çıktı

with differences in input and output percent in some sectors such as

niteliğindeki ürünlerde yüzde 1, yüzde 8 ve yüzde 18 gibi KDV oran

KDV rate 1 percent, 8 percent and 18 percent, a single rate should be

farklılığı ile ilgili sıkıntılar var. Bu farklılığı ortadan kaldıracak tek bir

used to eliminate these differences. The exporters differ between KDV

oran kullanılmalı. İhracatçıların farklı KDV oranları arasındaki alacaklar,

rates is being returned once a year and this is creating a shortage

yılda bir kez iade ediliyor ve bu da finansman sıkıntısı yaratıyor.

of funding. Exporters have only around 10 million TL due to KDV

İhracatçıların sadece KDV farklarından dolayı 10 milyon TL civarında

difference, “he said. kkdf’S scope should be expanded.

alacağı var” dedi. KKDF’nin kapsamı genişletilmeli

Büyükekşi summarized other issues that were faced as follows: An aboriginal practice “As Stamp Duty in exports continues and

Büyükekşi, yaşanan diğer sorunları ise şöyle özetledi:

practical problem facing taxpayers with investigators. We are pleased

“İhracatta Damga Vergisi gibi ilkel bir uygulama devam ediyor ve

with Removed Resource Utilization Support Fund for raw materials

uygulamadaki sorun, müfettişlerle mükellefleri karşı karşıya getiriyor.

but the scope should be expanded. However, the Inward Processing

Hammaddelerde kaldırılan Kaynak Kullanımı Destek Fonu’ndan

Permits will be issued for use in vehicle excise duty should not

memnunuz ancak kapsamı genişletilmeli. Yine Dahilde İşleme İzin

be taken from first filling the fuel imported. Property tax issue in

Belgesi kapsamında ihraç edilecek araçlarda kullanılmak amacıyla

Organized Industrial Area, especially Governors creating shortages

84 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

85


GÜNDEM | NEWS

ithal edilen ilk dolum akaryakıttan ÖTV’nin alınmaması gerekiyor.

due to excessive raising of the municipal market. “

OSB’de Emlak Vergisi konusu, özellikle Belediyelerin rayiçlerinin

Increased profitability is essential for R & D and innovation

haddinden fazla yükseltilmesi sebebiyle sıkıntı yaratıyor.”

The realization of the demands of exporters also will save time that Büyükekşi stressed “In our country it is needed to increase the

Ar-Ge ve inovasyon için karlılık artışı şart

profitability of exporters for R & D, design, branding and innovation,

İhracatçıların taleplerinin gerçekleşmesinin, aynı zamanda zamandan

that we are trying to promote for the production and export. Both we

tasarruf sağlayacağını da vurgulayan Büyükekşi, “Ülkemiz üretim ve

would like to give more tax and then we invest more. Elimination of

ihracatına yönelik yaygınlaştırmaya çalıştığımız inovasyon, Ar-Ge,

this problem is very important for us. As the most dynamic actors

tasarım ve markalaşma için ihracatçıların karlılığının artırılması lazım.

in this market, we will increase the export strength by driving force

Hem Maliye’ye daha çok vergi verelim hem de daha çok yatırım

given by Finance Ministry “he said.

yapalım istiyoruz. Bu sorunların giderilmesi bizler için çok önemli. Bu piyasanın en dinamik aktörleri olarak, Maliye Bakanlığımızın vereceği

The corporate sector is knowing the way, the government should

güç ihracatı artırma konusunda da bizlere itici güç olacak” dedi.

open the way out Finance Minister Naci Ağbal listened the problems of the exporters

Yolu bilen reel sektör, devletin çıkış yolunu açması gerek

also said that the reform that the Government was determined

İhracatçıların sorunlarını dinleyen Maliye Bakanı Naci Ağbal da Hükümet

to be one of radical transformation in the real economy. Minister

olarak belirledikleri reform alanlarından birinin reel ekonomide köklü

Ağbal “If increase in value-added production and exports it would

dönüşüm olduğunu söyledi. Bakan Ağbal, “Üretim ve ihracatta katma

be transformation. The corporate sector will change the mentality,

değer artarsa dönüşüm olur. Reel sektör zihniyet değiştirecek, devlet

government will also support. State will not say I have the mind,

de destek olacak. Devlet akıl bende demeyecek, yolu bilen reel sektör.

the real sector knows the way. We need to open the way out for

Bizim reel sektörün çıkış yollarını açmamız gerek. Ekonomideki reel

real sector, we provide the transformation of the real sector of the

sektörün dönüşümünü ancak böyle sağlarız” dedi.

economy like that, “he said.

Yapılan çalışmalarla ihracatçının en büyük sorunlarından olan KDV

VAT refund process, the exporter’s one of the biggest problems, will

iade sürecinin hızlanacağı müjdesini de veren Bakan Naci Ağbal, şöyle

accelerate by some of works that the good news from the Minister

konuştu:

Naci Ağbal, said: “We will eliminate complaints about VAT. VAT refund requested by

“KDV konusundaki şikayetleri ortadan kaldıracağız. İhracatçıların

the exporter from us, which is our debt to them and we have to pay

bizden talep ettiği KDV iadesi, bizim onlara olan borcumuz ve bu

this debt at maturity. We had made 32 billion TL VAT refund in 2015.

borcu vadesinde ödememiz lazım. 2015 yılında 32 milyar TL KDV

These processes need to be done right, quickly and effectively. The

iadesi yapmışız. Bu sürecin doğru, hızlı ve etkin yapılması gerekiyor.

taxpayers need to see process in a transparent way and the state

Mükelleflerin süreci şeffaf bir şekilde görmesi ve devletin de hesap

may need to give an account. A new notification for this legislation

verebilir olması gerekiyor. Bunun için yeni bir tebliğ ile mevzuat artık

will no longer evident. Information on returns, documents and

belirgin olacak. İadelere ilişkin bilgi, belge ve yazışmalar elektronik

correspondence will be transferred to electronic form. Specialized tax

ortama aktarılacak. İhtisas vergi daireleri kurulacak.”

offices will be established. “

86 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

87


GÜNDEM | NEWS

Teknolojinin Geleceği İstanbul’da Start Aldı, WIN EURASIA Automation, Endüstri 4.0’ı Sundu Teknolojinin geleceği İstanbul’da start aldı, WIN EURASIA Automation, Endüstri 4.0’ı sundu

The Technology’s Future Started İn Istanbul, WIN EURASIA Automation Welcomed Industry 4.0 The technology’s future started in Istanbul, WIN EURASIA Automation welcomed Industry 4.0

Endüstri 4.0 trendi global ekonomiyi baştan aşağıya etkiliyor ve

The Industry 4.0 trend is sweeping the entire global economy and

kelimenin tam anlamıyla her sektörü değiştiriyor. Bu yeni gelişmeyle

is transforming virtually every industry. This new development

birlikte, artık üretim sürecindeki makina, bilgisayar, sürücü ve kontrol

allows the machinery, computers, drives and control devices in the

cihazlarının birbiriyle iletişim kurabilmesi ve insanlardan neredeyse

manufacturing process to communicate with each other as well as

tamamen bağımsız olarak kendilerini koordine ve optimize edebilmeleri

to coordinate and optimize themselves almost entirely independent

mümkün. Bu gelişme üretim süresini, maliyeti ve enerji kullanımını

of human intervention. This reduces manufacturing time, cost and

azaltırken üretim kalitesini artırıyor ve “akıllı fabrikaları” sektörün

energy use whereas increasing production quality and puts “smart

merkezine taşıyor.

factories” to the center of the industry.

17 - 20 Mart tarihleri arasında İstanbul’da düzenlenen WIN Eurasia

Held between March 17th- 20th in Istanbul,, WIN Eurasia Automation

Automation etkinliği katılımcıların sergilediği yenilikçi ürünler ve

presented one of the major contributions to the development of

çözümlerle Avrasya’da Endüstri 4.0’ın gelişimine en büyük katkılardan

Industry 4.0 in Eurasia with the innovative products and solutions

birini sundu. Fuarda yeni endüstriyel dönemin başladığı ve dijital

displayed by the exhibitors. The fair made it clear that the new

entegrasyonun modern üretimin önemli bir unsuru haline geldiği açıklık

industrial era has arrived and digital integration is becoming a key

kazandı. 4.0 ticaret fuarları (Automation Eurasia, Electrotech Eurasia,

aspect of modern manufacturing. 4.0 trade fairs, namely Automation

Hydraulic & Pneumatic Eurasia ve Materials Handling Eurasia)

Eurasia, Electrotech Eurasia, Hydraulic & Pneumatic Eurasia

yeni endüstriyel dönemde entegre üretim süreçleri için birinci sınıf

and Materials Handling Eurasia brought together the high end

bileşen, sürücü, yazılım, robot ve içlojistik çözümlerini bir araya getirdi.

component, driver, software, robotic and materials handling solutions

Kablolardan akışkan güç teknolojilerine, sürücü teknolojilerinden

for integrated manufacturing processes in the new industrial era. It

yazılım ürünlerine, robotik kollardan insansız forkliftlere kadar bir

provided all solutions required for a factory under a single roof, from

fabrika için gereken tüm çözümler tek bir çatı altında sunuldu.

cables to fluid power technologies, driver technologies to software

Otomasyon Eurasia’da ziyaretçiler hayvan ve insan hareketlerini

products, robotic arms to unmanned forklifts.

taklit ederek tasarlanan ve daha kompakt bileşenlerle donatılan

In Otomasyon Eurasia, visitors had the opportunity to see the

entegre ve robot endüstriyel çözümlerini görme fırsatına sahip oldu.

integrated and robotic industrial solutions by imitating animal

88 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

Bunların yanı sıra, teknolojik ilerlemenin yüksek düzeyine işaret eden

and human movements and equipped with the more compact

ve doğal ölçülere sahip insansı robot tasarımı olan “RoboThespian”

components. In addition to these, “RoboThespian” -a life sized

ziyaretçilerden yoğun ilgi gördü. Bir diğer önemli gelişme ise Materials

humanoid robot designed which pointes out the high stage of

Handling Eurasia fuarında ziyaretçilere sunuldu. Fuarda yenilikçi ve

technological development- got intense attention from visitors.

enerji tasarruflu yük kaldırma araçları ve endüstriyel araçlar, tam

Another major development was showcased to visitors in Materials

otomatik elleçleme, raf ve depolama sistemleri sergilendi. Uygulama

Handling Eurasia. Innovative, energy-saving forklift trucks and

Parkı Alanında, paletsiz ulaşıma olanak sağlayan forkliftler, canlı çözüm

industrial trucks, fully automated handling, shelving and warehousing

gösteirleri ile ziyaretçilere sunuldu. Ayrıca, 12. salonun Simülasyon

systems were exhibited in the trade fair. In the Application Park Area,

Alanında eğitim simülatörleri ve forklift ve vinç operatörlerinin

the forklifts which enable pallet-less transport was presented to

eğitilmesine olanak sağlayan mobil platformlar tanıtıldı.

visitors through live solution shows. Besides, in the Simulation Area of hall 12, training simulators and mobile platforms which allow for

Endüstri 4.0’ın etkisi, Electrotech Eurasia Fuarı kapsamında da kendini

training forklift and crane operators were introduced.

gösterdi. Fuar boyunca IP numarasına sahip ve birbiriyle haberleşebilen elektronik komponentler, akıllı ve inceltilmiş emniyet röleleri gibi çeşitli

The influence of Industry 4.0 was observed in Electrotech Eurasia as

ürünler sergilendi. Bununla birlikte, Hydraulic&Pneumatic Eurasia

well. Various products such as smart and refined safety relays and

fuarında otomasyon teknolojileri geliştirmeyi destekleyen enerji

electronic components that have IP numbers and can communicate

tasarruflu sızdırmazlık formülüne sahip ürünler gibi akışkan güç

with each other, were showcased throughout the trade fair. In the

sistemlerindeki yenilikler sunuldu.

meanwhile, Hydraulic&Pneumatic Eurasia provided the innovations in fluid power systems such as the products with energy saving sealing

Sektörlerin Geleceğine Odaklanan Forumlar

formula which support the developing automation technologies.

Sunulan ürünler ve çözümlere ek olarak, sektör içinde ve dışında

Forums Focusing on the Future of Industries

bilgi alışverişine olanak sağlayan forumlar ve panellerde de üretim

In addition to the displayed products and solutions, the future

sektöründe geleceğin teknolojileri ön plandaydı. AKDER desteğiyle

technologies for manufacturing industry were highlighted by forums

5. salonda oluşturulan Hidrolik ve Pnömatik Forum Alanı’nda enerji

and panels which enabled exchange of information inside and

tasarrufu gibi sektörün gündem konularına odaklanıldı. Bu alan

outside the sector as well. In the Hydraulic & Pneumatic Forum Area

ayrıca Bosch Rexroth, Festo, Parker, Mert Teknik ve İzmir Hidropar

created at the hall 5 with the support of AKDER, the focus was on

katılımıyla hidrolik ve pnömatikte otomasyonun yeri ve önemine ilişkin

current topics in the sector such as energy saving. Also, this area

olarak AKDER’in düzenlediği panele ev sahipliği yaptı. İSDER ve İSAG

hosts the panel held by AKDER about the place and importance of

desteğiyle 12. salonda oluşturulan Materials Handling Forum Alanında

automation on hydraulics and pneumatics with the participation of

ise iç lojistik sektöründeki yenilikçi çözümler ve lojistikte iş sağlığı ve

Bosch Rexroth, Festo, Parker, Mert Teknik and İzmir Hidropar. In the

güvenliği gibi önemli konular görüşüldü.

Materials Handling Forum Area created in the hall 12 with the support of İSDER and İSAG, important topics such as innovative solutions in

Fuar boyunca düzenlenen bir diğer etkinlik de ENOSAD desteğiyle 1.

intralogistics industry and occupational health and safety in logistics

salonda düzenlenen Automation Forumu’ydu. 4 gün süren forumların

were discussed.

bir parçası olarak ELİMKO, WAGO, ENDRESS+HAUSER, TURCK, SMSTORK, FESTO, MITSUBISHI ELECTRIC, YASKAWA, BOSCH REXROTH,

Another event that was held throughout the exhibition was the

SCHNEIDER ELECTRIC, ABB, STÄUBLI, ALTINAY, SICK, SEW-

Automation Forum Area, which was organized at the hall 1 with

EURODRIVE, LİMA, MCS, ve GÜNMAK gibi önemli firmalar endüstriyel

the support of ENOSAD. As part of 4-day forums, important

robot uygulamaları ve otomasyonu hakkında sunumlar yaptı. Ayrıca

companies such as ELİMKO, WAGO, ENDRESS+HAUSER, TURCK,

18 Mart’ta ENOSAD Yönetim Kurulu, BOSCH, FORD, IBM, KORDSA

SMS-TORK, FESTO, MITSUBISHI ELECTRIC, YASKAWA, BOSCH

GLOBAL, TURKCELL Super Online firmalarının ve akademisyenlerin

REXROTH, SCHNEIDER ELECTRIC, ABB, STÄUBLI, ALTINAY, SICK,

katılımıyla Endüstri 4.0 adlı bir panel düzenlendi.

SEW-EURODRIVE, LİMA, MCS, and GÜNMAK made presentations on industrial robotic applications and automation. Also, a panel

Uluslararası Buluşma Noktası

named Industry 4.0 was held on March 18th with the participation of

Bu yıl tamamen Hannover Fairs Türkiye bünyesinde düzenlenen WIN

ENOSAD’s Board of Directors, BOSCH, FORD, IBM, KORDSA GLOBAL,

Eurasia Automation 28.931 net metrekare alanda Avusturya, Brezilya,

TURKCELL Super Online and academicians.

Çin, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Fransa, Almanya,

International Meeting Point

Hindistan, İran, İrlanda, İtalya, Japonya, Hollanda, Pakistan, Romanya,

Organized completely within the body of Hannover Fairs Turkey

Güney Afrika, Güney Kore, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayvan, İngiltere ve

this year, WIN

Amerika olmak üzere 25 ülkeden 1.556 katılımcıyı ağırladı. Bu ülkeler

from 25 countries such as Austria, Brazil, China, Czech Republic,

arasında Almanya, Güney Kore, Çin ve Tayvan kendi hükümetlerinin

Denmark, Finland, France, Germany, India, Iran, Ireland, Italy, Japan,

desteğiyle pavilyon katılımı gösterdi.

Netherlands, Pakistan, Romania, South Africa, South Korea, Spain,

NİSAN/APRIL2016

Eurasia Automation hosted 1.556 exhibitors

www.tekstiltrend.com

89


GÜNDEM | NEWS

Katılımcılar Türkiye’nin yanı sıra Orta Doğu, Avrupa, Afrika ve CIS

Sweden, Switzerland, Taiwan, U.K., USA in 28.931 net sqm. Among

ülkelerinden toplam 69.751ziyaretçiye yeniliklerini sunma fırsatına

them, Germany, South Korea, China and Taiwan participated as a

sahip oldu. Ekonomi Bakanlığının desteği ile gerçekleşen Uluslararası

group pavilion with the support of their governments.

Ticaret Heyeti programı sayesinde Bulgaristan, Kamerun, Hindistan, Romanya ve Özbekistan’dan gelen alıcı heyetler kilit yatırım kararları

Exhibitors had the opportunity to introduce their innovations to

almak ve en yeni teknolojilerden haberdar olmak için WIN Eurasia

totally 69.751 visitors from Middle East, Europe, Africa, CIS countries

Automation’dan yararlandı.

besides Turkey. Buyer delegations used WIN Eurasia Automation to catch up on the latest technologies and make key investment

Ayrıca Çek Cumhuriyeti, Irak, Ürdün, Yunanistan, Kosova, Lübnan ve

decisions from Bulgaria, Cameroon, India, Romania, Uzbekistan

Umman’dan gelen alıcılar dört gün boyunca Hannover Fairs Türkiye

thanks to the International Trade Delegation program supported by

tarafından ağırlandı.

the Ministry of Economy. Moreover, buyers from Czech Republic, Iraq,

Uluslararası ziyaretçi programının yanı sıra, Ticaret Odası ve çeşitli

Jordan, Greece, Kosovo, Lebanon and Oman hosted by Hannover Fairs

birliklerle işbirliği içerisinde düzenlenen Anadolu Heyeti Programı

Turkey during four days. Besides the international visitor program, 75

kapsamında 75 farklı heyet fuarı ziyaret etti. Ziyaretçilerin %94’ü

different delegation groups visited the exhibition under the Anatolian

fuardan duydukları büyük memnuniyeti ifade etti.

Delegation Program, which was organized in cooperation with Chambers of Commerce and several associations. 94% of visitors

Hannover Fairs Türkiye Genel Müdürü Alexander Kühnel şunları kaydetti:

“Genel

jeopolitik

koşullar

potansiyelimizi

expressed their high satisfaction about the exhibition.

tümüyle

gerçekleştirmemizin önüne geçse de, huzur ve uyum içerisinde başarılı

Alexander Kühnel, General Manager of Hannover Fairs Turkey, stated

bir fuar gerçekleştirmeyi başardık. Profesyonel bir iş ortamı için tüm

that “Although we are not that perfect as it could be due to the

ziyaretçiler ve katılımcılar tarafından benimsenen ve takdir edilen

overall geopolitical circumstances, we managed to have a successful

gerekli zemini oluşturduk.”

show with peace and harmony. We created a basis for a professional business which was adapted and welcomed by all visitors and

Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanı Sayın Fikri Işık’ın katılarak

exhibitors.”

şereflendirdiği WIN EURASIA Automation başta Ekonomi Bakanlığı, OAİB (Orta Anadolu İhracatçı Birlikleri), MAİB (Makine İhracatçıları

Honored with the attendance of Minister of Science, Industry and

Birliği), Makine Tanıtım Grubu, ENOSAD (Endüstriyel Otomasyon

Technology, Mr. Fikri Işık, WIN EURASIA Automation was supported

Sanayicileri Derneği), İSDER (İstıf Makınaları Distribütörleri Ve

by over 50 institutions, associations and media, mainly the Ministry of

İmalatçıları Derneği), AKDER (Akışkan Gücü Derneği) ve ETMD (Elektrik

Economy, OAİB (Central Anatolian Exporters Union), MAİB (Machinery

Tesisat Mühendisleri Derneği) olmak üzere 50’den fazla kurum, birlik

Exporters Association), Turkish Machinery Group, ENOSAD (Industrial

ve yayın tarafından desteklendi.

Automation Manufacturers’ Association), İSDER (Materials Handling, Storage & Industrial Equipments Association), AKDER (Fluid Power

Bir sonraki WIN EURASIA Automation fuarı 16-19 Mart 2017 tarihleri

Association) and ETMD (Electrical Installation Engineers Association).

arasında düzenlenecek.

The next WIN Eurasia Automation will be staged from 16 to 19 March 2017.

90 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

91


FESPA 2016 REVIEW

Roland DG’nin Yeni TrueVIS VG Serisi FESPA 2016’da Hayal Gücünü Yakalıyor

Roland DG’s New Truevis VG Series Captures The Imagination At FESPA 2016 Leading wide format printer manufacturer Roland DG has enjoyed a highly successful FESPA Digital with the global launch at the show of its latest generation of integrated print and cut devices; the TrueVIS VG Series. FESPA Digital, the largest digital wide format print exhibition in Europe, attracts delegates from across the world, and the Roland DG booth was a hub of excitement from day 1 as customers, dealers and press made a beeline to the booth to see the new TrueVIS VG Series in action. Gillian Montanaro, Head of Marketing, EMEA: ‘We are delighted that

Geniş formatlı baskı üretiminin önde gelen ismi Roland DG, son nesil

delegates at FESPA, who are so passionate about the industry and

entegre bas&kes aletleri TrueVIS VG Serisi’nin dünya çapındaki

this technology, were the first to see and experience our vision

tanıtımıyla FESPA Dijital’de başarılı bir şekilde yerini aldı.

for the future of print and cut. The booth has been buzzing and

Avrupa’daki en büyük dijital geniş format baskı fuarı FESPA Dijital,

the feedback on the new TrueVIS VG-640 and VG-540 has been

tüm dünyadan temsilcileri ağırlıyor. Müşteriler, satıcılar ve basın

incredible.’

mensupları yeni TrueVIS VG Serisi’nin işleyişini görmek için direkt

‘We have announced the TrueVIS VG series to be the “future of print

standa yöneldiğinden, Roland DG standı daha birinci günden

and cut” because it is the culmination of Roland’s many years of

heyecanın odağıydı.

expertise and market leadership in this area, combined with a whole

Gillian Montonaro, Avrupa, Orta Doğu ve Afrika’dan sorumlu Pazarlama

host of new and innovative enhancements.’

Müdürü görüşlerini şu şekilde iletti: ‘’Endüstri ve bu teknolojiyi

At a packed press conference on the day of launch, Gillian and Michel

görmek için tutkulu olan FESPA’daki temsilcilerin, geleceğin bas/kes

Van Vliet, General Manager for the Industrial Business Development

teknolojisine karşı vizyonumuzu görmeye ve deneyimlemeye gelen

Unit at Roland DG Corporation, outlined just some of the exciting

ilk kişiler olmasından dolayı çok memnunuz. Stant dopdoluydu ve

new features of the 64” and 54” machines.

yeni TrueVIS VG-640 ve VG-540’a olan geri dönüşler inanılmazdı.’’

Michel Van Vliet: ‘One of the most important developments in this

‘’TrueVIS VG serisinin ‘geleceğin bas/kes’i olduğunu duyurduk çünkü

new device is the introduction of our exciting new FlexFire printhead

Roland’ın yeni ve yenilikçi iyileştirmeleriyle beraber, bu alandaki yıllar

technology. Delivering precision droplet placement, a higher firing

süren uzmanlığının ve piyasadaki liderliğinin geldiği son nokta. ‘’

frequency and outputting 25% more print in every pass, the four

Lansman gününde yoğun ilgi gören basın toplantısında, Roland DG

newly developed printheads in the VG Series deliver truly stunning

Şirketi’nin Endüstriyel İş Geliştirme Bölümü Genel Müdürü Michel

print quality at production speeds. Working in synergy with the

Van Vliet ve Pazarlama Müdürü Gillian Montonaro, 64’’ ve 54’’

printheads is the new GREENGUARD Gold certified TrueVIS INK. Plus

makinelerinin heyecan verici yeni birkaç özelliğini ana hatlarıyla

the TrueVIS VG Series also includes a new, more powerful cutter.’

belirtti.

‘There are some exciting new usability features too. LED lighting

Michel Van Vliet: ‘’Bu aletle ilgili en önemli gelişmelerden biri, heyecan

illuminates the print and maintenance areas and the Roland DG

verici yeni FlexFire baskı kafası teknolojisinin tanıtımı. VG Serisi’ndeki

Mobile Panel enables you to remotely operate the printer using your

dört yeni geliştirilmiş baskı kafası; net damlacık yerleştirmesi, yüksek

existing smartphone or tablet. It also features the new VersaWorks

atış frekansı ve her bir geçişte %25 oranında daha çok ürün ortaya

Dual RIP software to optimise the efficiency of your production.’

koymayı sağlarken, üretim hızında gerçek anlamda mükemmel baskı

‘For our end users this all means they are able to deliver a new

kalitesi sağlar. ‘’

standard of print quality with a device that is really easy to use and,

‘’Ayrıca bazı heyecan verici yeni kullanım özellikleri de var. LED

most importantly, keeps the total cost of ownership down.’

aydınlatma baskı ve bakım alanlarını aydınlatıyor ve Roland DG Mobil Paneli akıllı telefonunuz veya tabletinizle yazıcıyı uzaktan kullanmaya olanak sağlıyor. Ürün verimliliğini iyileştirmeyi sağlayan VersaWorks Dual RIP yazılımı da bulunuyor. ‘’ ‘’Tüm bunlar, kullanması gerçekten kolay ve en önemlisi kullanıcı maliyetini düşük tutan ve son kullanıcılarımız için yeni bir baskı kalitesi sunan bir aleti temin etmelerini sağlıyor.’’

92 www.tekstiltrend.com

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

NİSAN/APRIL2016

www.tekstiltrend.com

93


GÜNDEM | NEWS

Dünyanın Ev Tekstili Profesyonelleri 22. Kez Evteks’te Buluşuyor TETSİAD ve CNR Fuarcılık işbirliğiyle düzenlenen, dünyanın en büyük iki ev tekstili fuarından biri olan EVTEKS, bu yıl 22. kez kapılarını açmaya hazırlanıyor. Her yıl olduğu gibi, bu yıl da Avrupalı ziyaretçilerin ajandasında yer alan EVTEKS Uluslararası Ev Tekstili Fuarı, CNR EXPO Yeşilköy’de, yerli ve yabancı ziyaretçilerini bekliyor.

The World’s Home Textile Professionals Will Meet 22nd Times In EVTEKS TETSİAD and CNR Fair organized with the cooperation, one of the world’s two largest home textile trade fair EVTEKS, is preparing to open its doors for the 22nd time this year. As every year, EVTEKS International Home Textiles Fair, located in the agenda of European visitors this year, is waiting for domestic and foreign visitors in Yeşilköy CNR EXPO.

Türkiye Ev Tekstili Sanayici ve İşadamları Derneği (TETSİAD) ve CNR

EVTEKS International Home Textiles Fair organized in collaboration

Uluslararası Fuarcılık işbirliğiyle düzenlenen EVTEKS Uluslararası

with Turkey Home Textile Industrialists’ and Businessmen’s Association

Ev Tekstili Fuarı, bu yıl 17 -21 Mayıs 2016 tarihleri arasında 22.

(TETSİAD) and CNR International Trade Fairs, is preparing to open its

kez kapılarını açmaya hazırlanıyor. Dünyanın alanında en büyük iki

doors to 22nd times, this year between 17 to 21 May 2016. EVTEKS, one

fuarından biri olan EVTEKS, global sektör profesyonelleri tarafından

of the world’s two largest fairs in the area, excitedly expected by global

da heyecanla bekleniyor.

industry professionals.

Uluslararası Fuara Uluslararası Etkinlik

International Activity in International Exhibition

22. kez düzenlenecek EVTEKS Fuarında ilk kez Uluslararası Tekstil

In EVTEKS Fair, which will be held 22nd times, for the first time the

Üreticileri Federasyonu’nun (ITMF) Ev Tekstili Komitesi toplantısı

International Textile Manufacturers Federation (ITMF) Home Textiles

da gerçekleştirilecek. Ev Tekstili sektöründe ilk kez bu kapsamda

Committee meeting will be taken place. An international event hosted

bir uluslararası etkinliğe ev sahipliği yapacak EVTEKS Çin’den,

for the first time in the home textile industry, in this context, EVTEKS

ABD’ye Avrupa’dan Hindistan’a ev tekstili sektörünün karar alıcılarını

will host decision-makers from to the home textile sector from China to

ağırlayacak.

United States, from Europe to India. Hotels are already full for EVTEKS...

EVTEKS için oteller şimdiden doldu…

Last year, from 79 different countries, 39 thousand 675 foreigners total of

Geçtiğimiz yıl 79 farklı ülkeden 39 bin 675’i yabancı olmak üzere

115 thousand people visited the EVTEKS, is poised to break new records

toplamda 115 bin kişinin ziyaret ettiği EVTEKS, 2016 yılında yeni

94 www.tekstiltrend.com

in 2016. During EVTEKS, it gets harder to find places from flights and

NİSAN/APRIL2016


GÜNDEM | NEWS

rekorlar kırmaya hazırlanıyor. EVTEKS döneminde uçak ve otellerde

hotels, especially increasing foreign visitors each year, bringing smiles

yer bulmak zorlaşırken, özellikle her yıl artan yabancı ziyaretçisi,

to the faces of all trades from cabbies to restaurateurs. From Israel

taksicisinden lokantacısına tüm esnafın da yüzünü güldürecek. İsrail

and Iran, the sector professionals showed great interest the exhibition

ve İran’dan geçmiş yılların çok daha üstünde sektör profesyonelinin

much higher than past years, the exhibition is giving the signal that

de yoğun ilgi gösterdiği fuar, geçtiğimiz yılların da üstüne çıkacağının

would come on top of last years. On the other hand, as every year, it

sinyallerini veriyor.

will be exhibited all the innovations in this year’s home textile industry and will be presented to the visitors who directed fashion products, the

Öte yandan her yıl olduğu gibi bu yıl da ev tekstili sektöründeki tüm yeniliklerin sergileneceği ve modaya yön veren ürünlerin ziyaretçilerin beğenisine sunulacağı fuar, İstanbul CNR Expo Fuar Merkezi’nde 160 bin metrekarelik alanda gerçekleştiriliyor. 200’ü yabancı olmak üzere binin üzerinde firmanın katılacağı, 22. EVTEKS Uluslararası Ev Tekstili Fuarı’nı, 40 bini yabancı, 140 bin kişinin ziyaret etmesi bekleniyor. EVTEKS, ünlü tasarımcıların gövde gösterisine tanıklık edecek… 2 bini aşkın markanın yer alacağı fuarda, ünlü tasarımcılar 2017 ev tekstili trendlerini sergileyecek. 22. EVTEKS Uluslararası Ev Tekstili Fuarı’nda ev tekstili sektörünün önde gelen profesyonelleri, dünyaca ünlü trend belirleyiciler ve yerli-yabancı tasarımcılar seminerler verecek.

fair, will be held in CNR Expo Exhibition Center in 160 thousand square meters. The participation of over a thousand companies, including 200 foreigners, 22nd EVTEKS International Home Textiles Fair, 40 thousand foreigners from total 140 thousand people are expected to visit. EVTEKS, ünlü tasarımcıların gövde gösterisine tanıklık edecek… 2 bini aşkın markanın yer alacağı fuarda, ünlü tasarımcılar 2017 ev tekstili trendlerini sergileyecek. 22. EVTEKS Uluslararası Ev Tekstili Fuarı’nda ev tekstili sektörünün önde gelen profesyonelleri, dünyaca ünlü trend belirleyiciler ve yerli-yabancı tasarımcılar seminerler verecek. EVTEKS 2016 organizasyonunun trend alanını, son dört yıldır olduğu gibi bu yıl da Nelly Rodi tasarlayacak. Ayrıca Nelly Rodi trend ofisinin hazırladığı ve ilk kez EVTEKS fuarında tanıtımı gerçekleştirilecek olan 2017 - 2018 ev tekstili trendleri ise katılımcılar ve ziyaretçiler tarafından merakla bekleniyor. EVTEKS will witness the show of strength to famous designers

EVTEKS 2016 organizasyonunun trend alanını, son dört yıldır olduğu gibi bu yıl da Nelly Rodi tasarlayacak. Ayrıca Nelly Rodi trend ofisinin

... Over 2 thousand brands will take place at the fair, famous designers will showcase their 2017 home textile trends. Leading professionals of the home textiles, world-famous trendsetters and local and foreign

hazırladığı ve ilk kez EVTEKS fuarında tanıtımı gerçekleştirilecek

designers will give seminars in 22. EVTEKS International Home Textiles

olan 2017 - 2018 ev tekstili trendleri ise katılımcılar ve ziyaretçiler

Fair. EVTEKS 2016 organization trends field will be designed by Nelly

tarafından merakla bekleniyor.

Rodi this year as in last four years. Also 2017 -2018 trends which were prepared by Nelly Rodi office, and will be presented for the first time in

İstanbul’a bahar havası hakim olacak

EVTEKS Fair is eagerly awaited by exhibitors and visitors.

Ev tekstilindeki tüm yeniliklerin yer alacağı ve her yıl olduğu gibi

The spring air will dominate to Istanbul EVTEKS fair, included all the

bu yıl da inovatif ürünlerin öne çıkacağı EVTEKS fuarı, beş gün

innovations in home textile, fore of the innovative products this year, as

boyunca ziyaretçilerine kapılarını açacak. Tüm markaların ev tekstili

every year, will open its doors to visitors for five days. Thanks to the fair

koleksiyonlarındaki

which will be exhibited all brands innovations in home textile collection it

yeniliklerini

sergileyeceği

İstanbul’da adeta bir bahar rüzgarı esecek.

NİSAN/APRIL2016

fuar

sayesinde

will blow like a spring wind in Istanbul.

www.tekstiltrend.com

95


TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi | International Textile Trend Magazine

ABONE FORMU / SUBSCRIPTION FORM İsim/Name : Firma/Firm : Adres/Adress :

Soyisim/Surname:

Ülke/Country : Tel/Phone : E-Mail :

Vergi Daire & No: Fax : Web :

Sektör/Branch İplik/Spinning Büküm/Twisting Dokuma/Weaving Örme/Knitting Çorap/Hosiery Boya-Terbiye/Dyeing-Finishing Baskı/Printing Konfeksiyon/Apparel Diğerleri/Others

Faaliyet Sahanız/Your Activity Tekstil Fabrikası/Textile Fabric Konfeksiyoncu/Garment Maker Boyacı/Dyestuff Manufacturer Yardımcı Madde Ünitesi/Auxiliary Manufacturer Temsilci/Representative Teknik Okul-Endüstri/Tech. School-Institute Boya-Terbiye/Dyeing-Finishing Diğerleri/Others

Göreviniz/Your Position Başkan/President Genel Müdür/General Manager Fabrika Müdürü/ Plant Manager Arge/Research & Development Pazarlama/Marketing İdari/Administration Üretim/Production Diğerleri/Others

Tarih/Date..........................

Kaşe & İmza/Stamp & Signature..............................

Abone Başlangıç/Subscription starts in............../20.....

Abone Bitiş/Subscription ends in................/20..........

Yıllık Abone Bedeli (TR) 150 TL

One Year 80 Euro

YURTİÇİ BANKA HESAP NO

BANK ACCOUNT NO (EURO)

BANK ACCOUNT NO (USD)

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

GARANTİ BANKASI ŞİRİNEVLER ŞUBESİ ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 6298815 İBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

GARANTİ BANKASI SIRINEVLER BRANCH ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 9094484 IBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

GARANTİ BANKASI ŞİRİNEVLER ŞUBESİ ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 9094485 IBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No:40 D:16 Esenyurt İstanbul/TURKEY Tel: +90 212 652 41 68 | Faks: +90 212 452 92 19 E-mail: mehmet@tekstiltrend.com | www.tekstiltrend.com



“ Bİ L Gİ Nİ NTEKNOL OJ İİ L EBUL UŞMASI ”

ÇI T AL IORT AL AYI CIÜNİ TESİ “ Fa b r i cCe nt e r i ngGui d i ngUni t ”

KENARAÇI CIÜNİ TESİ “ Se l v e d g eUnc ur l e rUni t ”

KENARKESMESİ STEMİ “ Se l v e d g eCut t i ngSys t e m”

ÜSTENKENARKOL AL AMASİ STEMİ “ Ov e r he a dSe l v e dgeGl ue i ngSys t e m”

HAVAL IKENARAÇI CIÜNİ TESİ

“ Pne uma t i cSe l v e d g eUnc ur l e rUni t ”

Hal lNo : 1 2S. No : 1 2 37 C


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.