The amazon river monthly n° 06

Page 1

N°06

www.theamazonrivermonthly.com

Facebook: The Amazon River Monthly

IQUITOS, CAPITAL OF THE INDIGENOUS WORLD I

quitos is on the list of the six places you have to visit before you die, according to The New York Times, and number six on the list of ten must-visit places on Lonely Planet, the world’s most popular travel guide. Why? One thing may be that our city is not without reason called the world’s largest indigenous village. According to anthropologists 80 percent of the city’s inhabitants are in effect pure native-American in genes and culture—60 percent are Kukama-Kukamiria and 20 percent are from other ethnicities in neighboring Amazonia. In the Peruvian Amazon we have more than 65 nations that belong to 16 totally distinct language families. (In contrast, Europe has only six.) There are at least 15 uncontacted indigenous groups that prefer to live in isolation. Nowhere else in the world can you experience the richness of original cultures as here! By the latest scientific estimate, these peoples arrived on the American continent between 50,000 and 25,000 years ago, and they have lived in the Amazon for at least 13,000 years. Beginning some 500 years ago, it is estimated that the European invasion ended up decimating up to 90 percent of them. The glory of the original civilizations was almost extinguished after the Europeans arrived. First, because of the diseases that had come with them from Europe and in many cases even preceded their physical arrival (the germs traveled faster than the invaders). And second, because of the desire on the part of the Europeans to conquer the indigenous nations for religious, political, and economic reasons, many indigenous peoples fled for safety or were exploited to the point of genocide. Thus, when scientists began to study the Amazonian native peoples, the population was very dispersed and diminished. Some investigators erroneously assumed that it was like that before the arrival of Columbus. It is now estimated that the population supported by the Amazon region before the European invasion was more than 5 million. These original Amazonian inhabitants demonstrated a very high level of development in engineering, planning, cooperation, and architecture in order to create an excellent network of infrastructure in an impenetrable forest. However, because they did not have stones and because of the terrain, they built no large cities like the Maya or Aztecs, and therefore they never attracted the attention of experts. They built smaller towns of perhaps 5,000 people connected by very well designed roads, some up to 50 meters wide that went in a straight line from one point to another. They did not use stone but built their tools of wood or bone, which deteriorate rapidly in the rainforest, so we know relatively little of their accomplishments. We do know that they transported huge amounts of soil to build roads and town squares. There are sufficient indicators to confirm that they built bridges over the large rivers. They also modified their forest habitat by planting and maintaining gardens and agricultural fields. As Gregorio Mirabal, an indigenous leader of ORPIA (Organization of Indigenous Peoples of the Amazon) explained: “The United Nations has established that we have been submitted to oppression, exclusion, marginalization, exploitation, forced assimilation, and repression. Included in that definition should be that we are happy and that we live in an immensely marvelous territory where our future, our laws, and our worldview are all found. We only want people to understand how we have managed to live for so many years without being destroyed. This is a concept difficult to understand in the Western world.” One day, perhaps, Iquitos will develop a conference and convention tourism industry and we will be able to invite the indigenous from all over the world to meet and support each other and learn from one another here.

Painting by PABLO AMARINGO

IQUITOS, CAPITAL dEL MUNDO INDÍGENA Iquitos is truly worthy of becoming the spiritual capital of the indigenous world. These noble and brilliant peoples need to teach the rest of us how to live, and perhaps there can be a turnaround in the disastrous climate damage that the present economic system is wreaking on planet Earth. In an editorial article in The New York Times from June 21, 2015, Laudato si’, On the Care for Our Common Home, the second encyclical of the first Latin American Pope Francis, “is a document aligned with the scientific consensus on climate that excoriates the modern scientific mindset as, in effect, a 500-year mistake. It’s a document calling for global action, even a ‘new world political authority,’ that’s drenched in frank contempt for the existing global leadership class.” Those who know history and can think with an open mind know that Francis is right. We have been living with a 500-year mistake. If we want to right it, perhaps we can go back and learn from the mindset of these humble but brilliant peoples who lived without this error. For that perhaps Iquitos may one day be able to play a part in its role as capital of the indigenous world.

I

quitos está en la lista de los seis lugares que tienen que ser visitados antes de morir, según The New York Times, y, es el número seis en la lista de los diez lugares de visita obligatoria, según Lonely Planet, la guía de viajes más popular del mundo. ¿Por qué? Una razón pudiera ser que nuestra ciudad es denominada -no sin razón- como el pueblo indígena más grande del mundo. Según los antropólogos el 80 por ciento de los habitantes son en efecto nativo americanos puros, tanto en sus genes como en su cultura, siendo el 60 por ciento kukama - kukamiria y 20 por ciento de otras etnias vecinas de la Amazonía. En la Amazonía peruana tenemos más de 65 naciones que pertenecen a 16 familias de lenguas totalmente distintas. (Por contraste, Europa tiene sólo seis). Hay por lo menos 15 grupos indígenas no contactados que prefieren vivir en aislamiento. En ningún otro lugar del mundo se puede experimentar la riqueza de las culturas originales como aquí. Según la última estimación científica, estos pueblos llegaron al continente americano entre 50.000 y 25.000 años antes y han vivido en la Amazonía durante al menos 13.000 años. Comenzando hace unos 500 años, se estima que la invasión europea terminó diezmándolos hasta

en 90 por ciento. La gloria de las civilizaciones originales estaba casi extinguida después que llegaron los europeos. En primer lugar, debido a las enfermedades que habían venido con ellos desde Europa y que en muchos casos incluso precedieron su llegada física (los gérmenes viajaban más rápido que los invasores). Y en segundo lugar, debido al deseo por parte de los europeos de conquistar a las naciones indígenas por razones religiosas, políticas y económicas, muchos pueblos indígenas huyeron en búsqueda de seguridad o fueron explotados hasta el punto del genocidio. Por lo tanto, cuando los científicos comenzaron a estudiar a los pueblos nativos amazónicos, la población fue muy dispersa y disminuida. Algunos investigadores asumieron erróneamente que era lo mismo antes de la llegada de Colón. Ahora se estima que la población que habitaba la región amazónica antes de la invasión europea fue de más de 5 millones de personas. Estos habitantes amazónicos originarios demostraron un alto nivel de desarrollo en ingeniería, planificación, cooperación y en la arquitectura, al crear una excelente red de infraestructuras en un bosque impenetrable. Sin embargo, debido a que aquí no hay piedras y debido al terreno, no construyeron grandes ciudades como los mayas o aztecas y por lo tanto nunca llamaron la atención de los expertos. Construyeron ciudades más pequeñas de tal vez 5.000 personas, conectadas por vías muy bien diseñadas, algunas de hasta 50 metros de ancho, que iban en línea recta desde un punto a otro. No usaban piedra sino construían sus herramientas con madera o hueso, que se deterioran rápidamente en la selva, y por esto sabemos relativamente poco de sus logros. Sabemos que transportaban grandes cantidades de suelo para construir caminos y plazas de sus poblados. Hay indicadores suficientes para confirmar que construyeron puentes sobre los ríos grandes. También modificaron su hábitat forestal mediante la plantación y mantenimiento de jardines y campos agrícolas. Como Gregorio Mirabal, un líder indígena de ORPIA (Organización de Pueblos Indígenas de la Amazonía), explicó: “Las Naciones Unidas establece que hemos estado sometidos a la opresión, exclusión, marginación, explotación, asimilación forzosa y represión. Se debería incluir en esa definición que nosotros somos felices y vivimos en un territorio inmensamente maravilloso en el que se encuentra nuestro futuro, nuestras leyes y nuestra cosmovisión. Solamente queremos que se entienda cómo hemos conseguido vivir durante tantos años sin ser destruidos. Éste es un concepto difícil de entender en el mundo occidental.” Tal vez algún día, Iquitos desarrollará una industria de turismo de convenciones y congresos y podrá invitar a los indígenas de todo el mundo para reunirse y apoyarse mutuamente aquí y aprender unos de otros. Iquitos es verdaderamente digno de convertirse en la capital espiritual del mundo indígena. Estos pueblos nobles y sabios tienen que enseñar al resto de nosotros cómo vivir, y quizá, pudiera haber un giro en el cambio climático desastroso que el actual sistema económico está ocasionando en el planeta Tierra. En un artículo editorial de The New York Times del 21 de junio de 2015, respecto a la segunda encíclica de Francisco, el primer Papa latinoamericano, Laudato sí’, El cuidado de nuestra Casa Común, se escribió “es un documento en alineamiento con el consenso científico actual respecto al cambio climático, que critica severamente la mentalidad científica moderna, como en efecto, un error de 500 años. Es un documento llamando a la acción global, aún a una “nueva autoridad política mundial», y que está empapado en franco desprecio con la clase de liderazgo global existente”. Los que conocen la historia y pueden pensar con mente abierta, saben que el Papa Francisco tiene razón. Hemos estado viviendo con un error de 500 años. Si queremos corregirlo, quizá podamos volver atrás y aprender de la mentalidad de estos pueblos humildes pero inteligentes que vivían sin cometer este error. Así, tal vez Iquitos pueda un día jugar una parte en su rol como capital del mundo indígena.


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

E

d

i

t orial

D

punto- no ha incluido nada de la Amazonía. El Chef Schiaffino profetizó que en el futuro veríamos la gastronomía de la gran cuenca del Amazonas convertirse en la más creativa y más rica del mundo. Sus ingredientes son más variados y más impresionantes que en cualquier otro lugar. Para sus restaurantes en Lima él importa muchos componentes gastronómicos, únicos, diferentes y exóticos, desde diversos grupos étnicos y comunidades remotas de la Amazonía. (Lea en la página 18 de esta edición el artículo sobre su restaurante Malabar.) El Chef Schiaffino enfatizó también respecto a lo que en Iquitos se necesita y todavía no hay, que es un buen restaurante que utilice creativamente la amplia gama de ingredientes amazónicos. Otro de los participantes en el ciclo de conferencias, subrayó que como chef uno tiene las opciones de ser robótico o creativo. En su concepto, por desgracia, la cultura gastronómica de aquí, hasta ahora ha apoyado más a la robótica. David Harrington, profesor de gastronomía de la Universidad de Quito, Ecuador, nos proporcionó inspiración del movimiento que en Ecuador está estudiando y promoviendo la cocina de la selva amazónica de ese país. Aunque es diferente del Perú en muchos aspectos, comparte la cuenca del Amazonas con nosotros y sus retos y logros son comparables a los nuestros y pudieran ser de interés para nosotros conforme refinemos nuestra propia cocina. También nos gustó aprender de Fernando Arévalo Arévalo del restaurante El Pichito de Lima. Él es un loretano que ha tenido éxito con nuestra cocina en la capital. En el tercer día de actividades, que era de demostraciones, creó una paella valenciana que utiliza solamente ingredientes amazónicos, e hizo lo suficiente para que todos los participantes recibieran una porción de gran sabor y de buen tamaño. El último, pero ciertamente no el menos importante, en demostrar su creatividad gastronómica en el último día, fue Darwin Santamaría del restaurante Darwin’s On 4th, en Sarasota, Florida. Darwin es originario de Tarapoto y fue galardonado con el título de Mejor Chef Peruano 2012 por la Embajada del Perú en Washington D.C. Recientemente su restaurante fue premiado con la Best New Restaurant Golden Spoon (La Cuchara de Oro del Mejor Restaurante Nuevo) por la revista Florida Trend y será el anfitrión de la James Beard Celebrity Chef Tour dinner por tercer año consecutivo. También fue galardonado con la designación 2013 Best Chefs America. Esperamos incluir en nuestras futuras ediciones artículos escritos por estas estrellas gastronómicas de la cocina amazónica y otras que ayudarían a ampliar nuestras mentes así como nos inspirarían a elevar a un nivel superior nuestra gastronomía.

ag Walker, a US writer who resides in Iquitos, has produced a book on ayahuasca, as well as one on Iquitos (Iquitos, Peru: Almost Close, available on amazon.com or from the cashier at Karma Café). He is presently working on a book about some 30 of the historic rubber boom houses of Iquitos, from which this article, fifth of several, is excerpted. When the Peruvian Navy designated the wasteland scattered with huts on the left bank of the Amazon River as the official port of Loreto, in 1863-64, it was a certainty that the Catholic Church would follow by designating Iquitos as the seat of the bishopric. Thus, from 1870 to 1873 the city got its first cathedral, a structure of mud bricks and a tile roof that stood for some years on the current location of another city (almost religious) landmark: Ari’s Burger. The church was established on Feb. 5, 1900, as the Apostolic Prefecture of San León del Amazonas. But mud in a rainforest lasts only slightly longer than burgers. By 1905 the building was a ruin. In that same year it was demolished by order of Prefect Colonel Pedro Portillo. By 1907, Father Paulino Diaz arranged a land grant from the Peruvian government to build the new church. He arranged that the groundbreaking take place on July 28, 1911, the national day of Peru. A new, bigger, and better cathedral was on its way for the city. The second cathedral was built officially from 1905-1919. It was financed by public subscription and was inaugurated March 16, 1919, by Father Sotero Vitorio Redondo y Herrero. With further improvements, such as sidewalks and the 25-meter high bell tower begun in 1923, the cathedral was completed in 1924 under the leadership of Father Avencio Villarejo Carnero. The Swiss-made clock was installed in 1925. In the 1920s, even Protestant missionaries like Barbara Westphal were thankful for the church. “Outside of Iquitos we never knew the hour. Our watches needed repair and we told time by the clock in the high tower of the cathedral in Iquitos. It strikes the quarter hours. No one had a watch except the schoolteacher.” By 1905, when the church was first being built, the rubber boom was well under way. Many of Iquitos’ buildings rivaled the best architecture in South America at the time, the designers and financiers having much money to indulge in building monuments to earthly success. And so it was generally in Europe and the Americas that the bourgeois, a new class of wealthy men, could afford to build monuments to commerce. There was a “religious” reaction against this earthly splendor. Various churches of other denominations spent vast amounts of money as well; and in the case of the Catholic Church in Iquitos, it spent its architecture budget on “Gothic Revival,” a counter-movement in architectural fashion meant to distance religious architecture from secular architecture. The point was to “return” to a more religious time architecturally. The outer features of a Gothic building often show signs of fortress-like indomitability, bastions of defense against outside attack, places of formidable sanctuary against aggression and assault. They are often military in design. On the inside, however, one sees something sometimes closer to heaven. Gothic is a term used to describe a style of European architecture that began in the late 12th century and dominated building design in Europe until the 16th. The Gothic Revival began in England around 1750, its greatest proponent being Augustus Pugin (1812-1852). As industrialization progressed in Britain, so too did a reaction against machine production and the appearance of factory buildings. To Pugin, Gothic architecture was infused with the high Christian ideals and values that had been eclipsed by classicism and were being destroyed by industrialization. One can tell a neo-Gothic building immediately from its high, pointed narrow door and window arches and steep-pitched roofs. Gothic Revival style buildings often feature Norman-French castle-like towers with crenelated parapets looking down like jack-o-lantern smiles. Inside the church one finds high above the altar a triptych painted by Iquitos’ most famous artist, Cesar Calvo de Araujo, who also painted two murals on either side of the altar. Calvo’s triptych depicts scenes of Jesuit missionaries in the Amazon and also the arrival of Orellana, the first Spanish explorer to arrive in the area. The vaulted ceiling has nine more paintings by local and international artists of the time. The pulpit

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Darwin’s On 4th Restaurant, Sarasota, Florida

DARWIN SANTAMARÍA

AMAZONIAN GASTRONOMY AND TOURISM

GASTRONOMÍA AMAZÓNICA Y TURISMO O

ur sincerest gratitude to the Provincial Municipality of Maynas and its mayor, Adela Jimenez Mera, as well as to the director of tourism for Maynas, Jorge Linares Pena, for a very inspiring and educational San Juan Festival Tourist Week 2015. Its principal subject matter was our restaurant culture here and its potential impact on tourism, a theme that has been an ongoing passion of this newspaper, as faithful readers already know. An intense and very enlightening twoday series of lectures was held on June 25-26 at the Lecture Hall of the former San Agustin Seminary, which is being beautifully restored. The third day was a demonstration program, with creations by several famous chefs, held in the lovely Italian-Peruvian Casa de Amistad. In studying the world’s gastronomy, scholars consider that there are three centers of culinary art from where the rest of gourmet creativity spread throughout the world: France, Turkey, and China. Each of these centers enjoyed centuries of a concentrated imperial culture disposing of great wealth, with an upper class that demanded ever more exciting food creations, and they drew their recipes and techniques from the several regions within their realms that enjoyed an ancient tradition of cooking and that creatively used their local ingredients. In the case of Peru, the center of the vast Inca Empire, we know nothing of the pre-Columbian culinary accomplishments of these brilliant people. Since some 19 out of 20 of the original inhabitants died shortly after the arrival of the European invaders, we cannot possibly know the extent to which this civilization had developed its cuisine. Nevertheless, last year Peru was declared the number one destination for gastronomic tourism by China, one of the three great centers of world food creativity. Lima has become the city of choice for all epicures traveling to Latin America. Perhaps we are becoming the fourth center? In his lecture on the first day of the series, Pedro Miguel Schiaffino, unquestionably the greatest chef in Peru that has adopted the Amazon as his inspiration and cause, said that Loretano cuisine is more than just Peruvian. It is part of the great Amazon basin that encompasses nine countries, all essentially sharing the same ingredients and techniques developed over thousands of years. There were only fleeting interactions between the Incas and the populations of the low Amazon, and therefore Peruvi-

Page 02

an cuisine up to this point has not included anything from the Amazon. Chef Schiaffino prophesied that in the future we would see the gastronomy of the great Amazon basin develop into the most creative and richest in the world. Its ingredients are more varied and more impressive than anywhere else. For his restaurants in Lima (see page 18 in this issue for a review of his restaurant Malabar), he imports many different, unique, and exotic gastronomic components from diverse ethnic groups and far-flung communities in the Amazon. Chef Schiaffino also emphasized that what Iquitos needs, and does not yet have, is a good restaurant that creatively uses the vast array of Amazonian ingredients. Another participant in the lecture series emphasized that as a chef one has the choice of being robotic or creative. Unfortunately in his mind the restaurant culture here has so far leaned more to the robotic. David Harrington, a professor of gastronomy at the University of Quito, Ecuador, provided inspiration from the movement in Ecuador that is studying and promoting cuisine from the Amazon jungle in that country. Although different from Peru in many ways, it shares part of the Amazon basin with us, and their challenges and accomplishments are comparable to ours and could be of interest to us as we refine our own cuisine. We also enjoyed learning from Fernando Arevalo Arevalo of El Pichito Restaurant in Lima. He is a Loretano who has succeeded with our cuisine in the capital. On the third day of demonstrations, he created a paella valenciana that uses only Amazonian ingredients, and he made enough so that all participants got a good-sized taste. Last, but certainly not least, to demonstrate his gastronomic creativity on the final day was Darwin Santamaria of Darwin’s On 4th Restaurant, Sarasota, Florida. Darwin is originally from Tarapoto and was awarded the title of Best Peruvian Chef 2012 by the Peruvian Embassy in Washington, D.C. Recently his restaurant was awarded Best New Restaurant Golden Spoon award from Florida Trend magazine, and it will host the James Beard Celebrity Chef Tour dinner for the third consecutive year. He was also awarded the designation of 2013 Best Chefs America. We hope to include articles in future editions written by these gastronomic stars of Amazonian cuisine and others that will help to expand our minds and inspire us to rise to a higher level with our gastronomy.

N

uestro más sincero agradecimiento a la Municipal Provincial de Maynas y a su alcaldesa, Adela Jiménez Mera, así como el director de turismo de Maynas, Jorge Linares Peña, por una programación muy inspiradora y educativa para la Semana Turística de la Festividad de San Juan Bautista 2015. Su tema principal fue nuestra cultura gastronómica local y su impacto potencial en el turismo, un tema que ha sido una pasión permanente de este mensuario, como nuestros fieles lectores ya saben. Se llevó a cabo una serie muy esclarecedora e intensa de conferencias durante los días 25 a 26 junio en el Auditorio del antiguo Seminario de San Agustín, que está siendo muy bien restaurado. El tercer día tuvo lugar un programa de demostración, con creaciones de varios chefs famosos, que se llevó a cabo en la encantadora Casa de la Amistad Ítalo Peruana. En los estudios respecto a la gastronomía del mundo, los investigadores consideran que hay tres centros de arte culinario desde donde la creatividad gastronómica se extendió por todo el mundo: Francia, Turquía y China. Cada uno de estos centros disfrutaron de siglos de una cultura imperial concentrada que disponía de gran riqueza, con clase alta que exigía la creación de potajes cada vez más interesantes y consiguieron sus técnicas y recetas desde las diversas regiones dentro de sus reinos, las que gozaban de una antigua tradición culinaria utilizando creativamente los ingredientes locales. En el caso del Perú, centro del vasto Imperio Inca, no sabemos nada de los logros culinarios precolombinos de estas personas brillantes. Dado que aproximadamente 19 de cada 20 de los habitantes originarios murieron poco después de la llegada de los invasores europeos, no es posible que podamos conocer el grado en que esta civilización había desarrollado su gastronomía. Sin embargo, el año pasado, el Perú fue declarado destino número uno en el mundo para el turismo gastronómico por China, uno de los tres grandes centros de la creatividad culinaria mundial. Lima se ha convertido en la ciudad de elección para todos los gastrónomos que viajan a América Latina. ¿Tal vez seremos el cuarto centro mundial de la gastronomía? En su ponencia durante el primer día de la serie, Pedro Miguel Schiaffino, sin duda el mejor chef del Perú que ha adoptado a la Amazonía como su inspiración y motivación, dijo que la cocina loretana es algo más que tan solo peruana. Es parte de la gran cuenca del Amazonas, la cual abarca nueve países que comparten esencialmente los mismos ingredientes y técnicas desarrolladas durante miles de años. Hubo solamente interacciones fugaces entre los incas y las poblaciones del bajo Amazonas, y, por lo tanto la gastronomía peruana actual -hasta este

was built by cabinetmaker Manuel Bernuy Ortiz. Ornamentation and painting of the columns and walls were by master decorator Ernest van Bernigsen. From inside, one sees 18 quatrefoil stained glass windows. Inside the church entrance lay the relics of two of Iquitos’ first Bishops, Sotero Vitorio Redondo y Herrero and Jose Pulgar Vidal, entombed according to church tradition. Altogether a fine experience for art lovers and history buffs traveling in the Amazon jungle.

D

ag Walker, un escritor estadounidense que reside en Iquitos, ha producido un libro sobre la ayahuasca, así como uno respecto a Iquitos (Iquitos, Perú: Almost Close), disponible en amazon.com o en el cajero de Karma Café). Actualmente está escribiendo un libro acerca de 30 de las casas históricas de la época del auge del caucho en Iquitos, del que es extraído este artículo, quinto de varios. Cuando la Marina de Guerra del Perú designó al vasto yermo salpicado de chocitas de la orilla

Nº 201 Putumayo St.

THE CATHEDRAL OF SAINT JOHN THE BAPTIST

LA CATEDRAL DE SAN JUAN BAUTISTA

izquierda del río Amazonas como puerto oficial de Loreto -en 1863–1864- era algo seguro que a continuación la Iglesia Católica designaría a Iquitos como sede de un obispado. Así, entre 1870 y 1873 la ciudad recibió su primera catedral, una estructura de ladrillos de barro y techo de tejas que se encontraba por algunos años en la ubicación actual de otro ícono o punto de interés (casi religioso) de la ciudad: el Ari´s Burger. La iglesia fue fundada el 5 de febrero de 1900, como sede de la Prefectura Apostólica de San León del Amazonas. Pero el barro en una selva tropical dura sólo un poco más que las hamburguesas. En 1905 el edificio era una ruina. En ese mismo año fue demolido por orden del Prefecto Coronel Pedro Portillo. En 1907, el padre Paulino Díaz organizó una concesión de terreno por parte del gobierno peruano para construir la nueva iglesia. Dispuso que el lugar de la nueva construcción se inaugurase el 28 de julio de 1911, fecha nacional del Perú. Una nueva catedral, más grande y mejor que la anterior, estaba así en camino para la ciudad. La segunda catedral fue construida oficialmente entre 1905 a 1919. Se financió por suscripción popular y fue inaugurada el 16 marzo de 1919 por el padre Sotero Vitorio Redondo y Herrero. Con nuevas mejoras, como aceras y el alto campanario de 25 metros, que se comenzó en 1923, fue terminada en 1924 bajo la dirección del Padre Avencio Villarejo Carnero. El reloj, de fabricación suiza, fue instalado en 1925. En la década de 1920, inclusive los misioneros protestantes, como Bárbara Westphal, estaban agradecidos por la iglesia. “Fuera de Iquitos nunca sabíamos la hora. Nuestros relojes necesitaban ser reparados y el reloj en la torre de la catedral de Iquitos nos daba la hora. Su campanario tañía a los cuartos hora. Nadie tenía un reloj, excepto el maestro de la escuela”. En 1905, cuando se comenzó a construir la iglesia, el auge del caucho estaba en su apogeo. Muchos de los edificios de Iquitos rivalizaban con lo mejor de la arquitectura de la América del Sur de ese momento; los diseñadores y los financieros tenían mucho dinero como para complacerse entregándose a la construcción de monumentos dedicados al éxito terrenal. Y fue así que, -en general en Europa y en las Américas- la burguesía, una nueva clase de hombres ricos, podía permitirse el lujo de construir monumentos al comercio. Hubo una reacción “religiosa” en contra de este esplendor terrenal. Varias iglesias de otras denominaciones gastaron también grandes cantidades de dinero y en el caso de la Iglesia Católica en Iquitos, gastó su presupuesto en arquitectura estilo Revival Gótico, un contra movimiento en la moda arquitectónica, que pretendía distanciar la arquitectura religiosa de la arquitectura secular. Se trataba de “volver” a una época más religiosa, arquitectónicamente hablando. Las características exteriores de un edificio gótico a menudo muestran signos como de indomable, similar a una fortaleza: bastiones de defensa contra ataques externos, lugares de santuario formidable contra agresión y asalto. A menudo son de diseño militar. En el interior, sin embargo, a veces se ve algo más cercano al cielo. Gótico es un término usado para describir un estilo de arquitectura europea que comenzó a finales del siglo doce y dominó el diseño de edificios en Europa hasta el siglo dieciséis. El Revival Gótico comenzó en Inglaterra alrededor de 1750, siendo su mayor proponente Augustus Pugin (1812-1852). Conforme avanzaba la industrialización en Gran Bretaña, también se produjo una reacción contra la producción de la máquina y la aparición de construcciones para fábricas. Para Pugin, la arquitectura gótica se infundió con los altos ideales cristianos y los valores que habían sido eclipsados por el clasicismo y estaban siendo destruidos por la industrialización. Uno puede decir de inmediato que un edificio es neogótico por sus puertas altas y arcos en ventanas que son puntiagudas y estrechas y sus empinados techos de dos aguas. A menudo los edificios de estilo Revival Gótico muestran torres típicas de castillos normando - franceses, con parapetos almenados mirando hacia abajo como caras locamente sonriendo. Dentro de la iglesia uno observa muy por encima del altar un tríptico pintado por el artista más famoso de Iquitos, César Calvo de Araujo, quien también pintó dos murales a ambos lados del altar. El tríptico de Calvo representa escenas de misioneros jesuitas en el Amazonas y también la llegada de Orellana, el primer explorador español en arribar a la zona. El techo abovedado tiene nueve pinturas más de artistas locales e internacionales de la época. El púlpito fue construido por el ebanista Manuel Bernuy Ortiz. La ornamentación y el pintado de las columnas y las paredes fueron del maestro decorador Ernesto van Bernigsen. Desde el interior se ve 18 vidrieras quatrefoil (una figura ornamental dividida en cuatro hojas). En la entrada de la iglesia están las reliquias de dos de los primeros opbispos de Iquitos, Sotero Vitorio Redondo y Herrero y José Pulgar Vidal, sepultados según la tradición de la iglesia. En general, una buena experiencia para los amantes del arte y aficionados a la historia que estén de viaje en la selva amazónica.

Page 03


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

5 MIND-BLOWING BENEFITS OF EXERCISE

5 ALUCINANTES BENEFICIOS DEL EJERCICIO

From the World’s #1 Natural Health Website: www.mercola.com

Desde el sitio web para Salud Natural Nº 1 del Mundo: www.mercola.com

U

S News & World Report reveals five ways that exercise can enhance your brainpower and mood: 1. It reverses the detrimental effects of stress. Exercise boosts levels of soothing brain chemicals like serotonin, dopamine, and norepinephrine. Exercise may actually work on a cellular level to reverse stress's toll on your aging process. 2. It lifts depression. Sustained, sweat-inducing activity can reduce symptoms of depression about as effectively as antidepressants. 3. It improves learning. Exercise increases the level of brain chemicals called growth factors that help make new brain cells. 4. It builds self-esteem and improves body image. Even simply seeing fitness improvements, like running a faster mile or lifting more weight, can improve your self-esteem and body image. 5. It leaves you feeling euphoric. High-intensity exercise can leave you with a feeling of euphoria. Try running, biking, or swimming as fast as you can for 30 to 40 seconds and then reduce your speed to a gentle pace for five minutes before sprinting again.

Dr. Mercola comments: For many people exercise is all about losing weight. Yes, exercise will help you to maintain an ideal weight, and that’s important, but that is only a mere side effect of normalizing your insulin levels. Did you know that regular exercise is one of the best ways to keep your mind sharp and ward off dementia? So long after you’ve stopped worrying about how you look in a bikini or muscle shirt, your commitment to physical fitness will show in your quick wit and mental acuity. In fact, regular exercise, even initiated late in life, can help slow down the aging process altogether, so you’ll be less likely to suffer from chronic disease or disability, and more likely to be fit and trim, agile, mobile and happy, even as you get older … and isn’t that really what it’s all about? Exercise Triggers Your Brain to Produce New Cells A lot of the latest research has been focusing on the role of exercise on your brain. To put it simply, as you age the stem cells in your brain tend to become less active and you produce fewer new cells, which means your mind gets slower and “older.” That is, if you do nothing about it. The latest research is showing that by exercising even moderate amounts you can

trigger processes in your brain that activate the division of stem cells and promote neurogenesis (the production of new brain cells). This explains why most of the healthy, bright, and mentally astute 80- and 90-year olds out there have probably been leading a healthy lifestyle for most of their lives and are reaping the benefits as a result. It’s not about good fortune. It’s about personal choices. What Else Can Exercise do for You? It’s hard to stop talking about the virtues of exercise because there are just so many of them. For instance, exercise improves the circulation of immune cells in your blood. The job of these cells is to neutralize pathogens throughout your body. The better these cells circulate, the more efficient your immune system is at locating and defending against viruses and diseases trying to attack your body. Your immune system is your first line of defense against everything from minor illnesses like a cold or the flu right up through devastating, life-threatening diseases like cancer. Regular exercise also normalizes your insulin levels, which creates a low sugar environment that discourages the growth and spread of cancer cells. Controlling your insulin levels and optimizing your vitamin D level are two of the most powerful steps you can take to reduce your cancer risk. Physically active adults experience about half the incidence of colon cancer as their sedentary counterparts, and women who exercise regularly can reduce their breast cancer risk by 20 to 30 percent compared to those who are inactive. If you’re male, be aware that athletes have lower levels of circulating testosterone than non-athletes, and similar to the association between estrogen levels and breast cancer in women, testosterone is known to influence the development of prostate cancer in men. In fact, when researchers measured the biochemical changes that occur during exercise, they found alterations in more than 20 different metabolites. Some of these compounds help you burn calories and fat while others help stabilize your blood sugar, among other things. Essentially, being of a healthy weight and exercising regularly creates a healthy feedback loop that optimizes and helps maintain healthy glucose and insulin levels optimization of insulin recepTo readthrough the article go to: tor sensitivity. foodfacts.mercola.com/turmeric.html This is the most important factor for optimizing your overall health and preventing disease of all kinds, from diabetes, to heart disease, to cancer, and everything in between. To read more of this article visit: http://fitness.mercola.com/sites/fitness/ archive/2010/07/24/5-mindblowing-benefits-of-exercise.aspx

E

l US News & World Report revela cinco maneras en las que el ejercicio puede mejorar su capacidad mental y estado de ánimo:

1. Revierte los efectos perjudiciales del estrés. El ejercicio aumenta los niveles de sustancias químicas calmantes del cerebro, como la serotonina, la dopamina y la norepinefrina. El ejercicio puede trabajar realmente a nivel celular para revertir la carga del estrés en su proceso de envejecimiento. 2. Reduce la depresión. Sostenidamente, la actividad sudorípara a la que induce puede reducir los síntomas de la depresión tan efectivamente como los antidepresivos. 3. Mejora el aprendizaje. El ejercicio aumenta el nivel de sustancias químicas del cerebro llamadas factores de crecimiento que ayudan a producir nuevas células cerebrales. 4. Fortalece la autoestima y mejora la imagen corporal. Incluso el ver simplemente las mejoras en el acondicionamiento físico, como correr más rápido una milla o levantar más peso, puede mejorar su autoestima e imagen corporal. 5. Le hace sentir eufórico. El ejercicio de alta intensidad puede dejarle con una sensación de euforia. Intente correr, montar bicicleta o nadar tan rápido como pueda durante 30 a 40 segundos y luego reduzca su velocidad a un ritmo suave durante cinco minutos antes de correr de nuevo.

Comentarios del Dr. Mercola:

Para muchas personas el ejercicio solamente tiene que ver con la pérdida de peso. Sí, el ejercicio le ayudará a mantener un peso ideal, y eso es importante, pero eso es sólo un mero efecto secundario de la normalización de sus niveles de insulina. ¿Sabía que el ejercicio regular es una de las mejores maneras de mantener aguda su mente y protegerse de la demencia? Así que mucho tiempo después de haber dejado de preocuparse por cómo se ve en una camisa bikini o camiseta para exhibir músculos, su compromiso con la aptitud física se mostrará en su rápido ingenio y la agudeza mental. De hecho, el ejercicio regular, incluso iniciado tarde en la vida, puede ayudar a retrasar el proceso de envejecimiento por completo, por lo que será menos probable que sufra de enfermedades crónicas o discapacidad y más probable que estará en forma y en equilibrio, ágil, móvil y feliz, incluso a medida que envejece... y, ¿No es que realmente de lo que trata todo esto? Ejercicio dispara su cerebro para producir nuevas células Una gran cantidad de las últimas investigaciones se ha centrado en el papel del ejercicio en su cerebro. En pocas palabras, a medida que envejece las células madre en el cerebro tienden a ser menos activas y usted produce menos células nuevas, lo que significa que su mente se vuelve más lenta y “envejecida”. Es decir, si usted no hace nada al respecto. Las últimas investigaciones muestran que mediante el ejercicio, incluso en cantidades

moderadas, puede desencadenar procesos en el cerebro que activan la división de las células madre y promover la neurogénesis (la producción de nuevas células cerebrales). Esto explica por qué la mayoría de los sanos, ágiles y mentalmente astutos, a los 80 y 90 años, probablemente, han llevado un estilo de vida saludable por la mayor parte de sus vidas y están cosechando los beneficios como resultado. No se trata de la buena fortuna. Se trata de decisiones personales.

¿Qué más puede hacer el ejercicio por usted?

Es difícil dejar de hablar de las virtudes del ejercicio porque hay tantas de ellas. Por ejemplo, el ejercicio mejora la circulación de las células inmunes en la sangre. El trabajo de estas células es neutralizar los agentes patógenos a través de su cuerpo. A mejor circulación de estas células, más eficiente estará su sistema inmunológico en la localización y la defensa contra virus y enfermedades que están tratando de atacar a su cuerpo. Su sistema inmune es su primera línea de defensa contra todo, desde enfermedades leves como un resfriado o la gripe justamente hasta enfermedades devastadoras que amenazan la vida como el cáncer. El ejercicio regular también normaliza sus niveles de insulina, lo cual crea un entorno de bajo nivel de azúcar que desalienta el crecimiento y la propagación de las células cancerosas. El control de los niveles de insulina y la optimización de su nivel de vitamina D son dos de los pasos más poderosos que puede tomar para reducir su riesgo de cáncer. Los adultos físicamente activos experimentan alrededor de la mitad de la incidencia de cáncer de colon que sus homólogos sedentarios, y, las mujeres que hacen ejercicio regularmente pueden reducir su riesgo de cáncer de mama en un 20 a 30 por ciento en comparación con las que están inactivas. Si eres hombre, debes ser consciente que los atletas tienen más bajos niveles de testosterona circulante que los no atletas, y similarmente, es la asociación entre los niveles de estrógeno y el cáncer de mama en las mujeres, se sabe que la testosterona influye en el desarrollo de cáncer de próstata en los hombres. De hecho, cuando los investigadores midieron los cambios bioquímicos que ocurren durante el ejercicio, se encontraron alteraciones en más de 20 diferentes metabolitos. Algunos de estos compuestos ayudan a quemar calorías y grasa, mientras otros ayudan a estabilizar el azúcar en la sangre, entre otras cosas. En esencia, siendo de un peso saludable y haciendo ejercicio regularmente, crea un saludable lazo de retroalimentación que optimiza y ayuda a mantener saludables los niveles de glucosa e insulina mediante la optimización de la sensibilidad del receptor de la insulina. Este es el factor más importante para optimizar su estado general de salud y prevenir enfermedades de todo tipo, desde la diabetes, al ataque cardíaco, al cáncer y todo lo demás. Para leer más de este artículo (en inglés), visite: http://fitness.mercola.com/sites/fitness/ archive/2010/07/24/5-min dblowing-benefitsof-exercise.aspx

H

ello, I read in one of your papers how a writer praised the use of local palm oil in its restaurants. I read this and all that came to mind was images of rainforest deforestation and destruction, such as this http://l.facebook. com/l/fAQEAMQshAQHVWItM-OUtYNAODmIv6Tzv2BYqWKb8_5waVQ/ news.mongabay.com/2015/0520-mrngfrn-cannon-amazon-forest-cleared-forpalm-oil.html. There seems to be little mention of conservation stories, and ways Iquitos tourists and residents can help the matters e.g. consumers being the agents of change, in the expat newspapers in Iquitos, and I wondered if you could help the situation.

READER’S COMMENT / COMENTARIOS DE LECTORES health for its inhabitants, and can save the jungle instead of ravish it. If one wants to be truly proactive and embargo all products that contribute to global warming and the destruction of the environment in the Amazon, shouldn’t number one on the list be petroleum? That means no more motorcy-

H

ola, leí en una de sus ediciones cómo un escritor elogió el uso de aceite de palma local en un restaurante. Leí esto y todo lo que me vino a la mente fueron imágenes de la deforestación y la destrucción de la selva lluviosa, tales como este: http://l. facebook.com/l/fAQEAMQshAQHVWItMOUtYNAODmIv6Tzv2BYqWKb8_5waVQ/

Other than that, I enjoyed reading your paper, Keep up the good work, regards, Ash

Dear Ash, Thank you for your good question and also that you enjoy reading our paper. More than likely the issue you raise is on the minds of other readers, so here goes. Any one of us with a conscience and a heart for the planet, for the jungle that surrounds us, and for the inhabitants of this nearly endless wilderness area where we live must be deeply moved when we read of the wonderful work of Mongabay and others. They are trying to bring awareness and expose the devastation that international capitalists wreak on our beloved Peru, and how much certain local people in power have unfortunately become complicit in all of this. The Amazon River Monthly is not just an expat newspaper. We write in English and Spanish, and our focus is 100 percent on Amazonian tourism. We are not trying to expose negativity or change anything, except perhaps people’s attitude toward tourism. While conservation is arguably the most important issue facing the Amazon, it is, unfortunately, not a central theme of our paper. For that we have wonderful Mongabay, La Region, and La Republica, among many others. One of our advertisers recently complained because we would not write about the issue of uncollected garbage and the mayor’s alleged complicity in this. In San Francisco, California, a city which depends economically more on tourism than the Amazon, there are many assaults and robberies even in the cultural center of the city in the early evening, yet one never read about such things in the papers, which consciously protect the city’s image; nor does one hear anything about the city’s high murder rate. In our newspaper we also want to emphasize what will encourage people to visit us and not scare them away. In the case of palm oil and coconut oil and even butter, for decades now the world has been brainwashed by industry to believe they are dangerous to health, in part because these same business people were seeking to lower the products’ prices for their non-food industries. Now medical experts say such natural oils are healthiest for humans. Of course if we allow the industrialists access to the jungle and let them tear it down to plant palm trees, especially for biofuel, which it goes without saying is their goal, that is a major tragedy for the Amazon and the planet. However, there are time-honored ways of planting palm oil trees in a permaculture that can preserve the forest, provide income and

cle, bus, or motorcar rides, no artificial fabrics, and no plastics. Even with natural cotton, were we truly to know what the international money people were up to with that crop, most probably we should not dress in cotton either. It would be interesting to know more about where the traditional palm oils Palmerola and Tondero come from here in our region and how these companies treat the environment. These palm oils have supported health in the Amazon for generations and are affordable to the poorest. Soy or canola oil, the alternatives, are more expensive, and when they are heated they definitely degrade and become less healthy. Palm and coconut oils do not change under heat. While we applaud the consciousness Mongabay is bringing, perhaps we should support local producers of coconut and palm oils that respect the earth and do not try to wring the last penny out of it for profit for some very rich shareholders. We ourselves use a wonderful organic coconut oil called BioSelva that is produced at a fair price for the farmers in Tarapoto. It is more expensive than local palm oils. Perhaps you should look for that or other similar products. Does anyone know of palm oil that is produced artisanally?

t h e

a m a z o n

news.mongabay.com/2015/0520-mrn-gfrncannon-amazon-forest-cleared-for-palm-oil. html Parece haber poca mención de historias acerca de la conservación y de las formas en que los turistas y residentes en Iquitos pueden ayudar en estos asuntos, por ejemplo: en los periódicos de los extranjeros en Iquitos se debe escribir que los consumidores deben ser agentes del cambio y me preguntaba si ustedes podrían ayudar en esta situación. Aparte de eso, me gustó mucho leer su periódico. Sigan con el buen trabajo, Saludos Ash.

Estimado Ash Gracias por su buena pregunta y también porque le agrada leer nuestro mensuario. Es más que seguro que el problema que se trata está en la mente de otros lectores. Cualesquiera de nosotros con una conciencia y un corazón para el planeta, la selva que nos rodea y los habitantes de estas áreas de selvas lluviosas casi infinitas en las que vivimos, debe estar profundamente conmovido al leer acerca de la maravillosa obra de Mongabay y otros . Ellos están tratando de levantar la conciencia y exponer la

r i v e r

devastación que los capitalistas internacionales causan en nuestro querido Perú y lo mucho que algunas personas locales en el poder, lamentablemente, se han convertido en cómplices de todo esto. The Amazon River Monthly no es solamente un periódico para extranjeros residentes en Iquitos. Escribimos en inglés y español, y nuestro enfoque está 100 por ciento dedicado al turismo y a la Amazonía. No estamos tratando de exponer negatividad o cambiar nada, excepto quizá la actitud de las personas hacia el turismo. La conservación, por desgracia, no es el tema central de nuestro trabajo. Para eso tenemos aquí Mongabay, La República y La Región, entre muchos otros. Recientemente uno de nuestros anunciantes se quejó del por qué no habíamos escrito respecto al tema de la basura sin recoger y la presunta complicidad de la alcaldesa en ello. En una ciudad como San Francisco, California, que depende económicamente más del turismo que la Amazonía, hay muchos asaltos aún en el centro cultural al anochecer, sin embargo, nunca se lee sobre estas cosas en los periódicos, los cuales protegen conscientemente la imagen de la ciudad; ni tampoco se escucha nada de la alta tasa de asesinatos. En nuestro periódico también queremos hacer hincapié en lo que va a animar a la gente para visitarnos y no para asustarlos. En los casos del aceite de palma y del aceite de coco e inclusive, la mantequilla, desde hace décadas hasta ahora, al mundo se le ha lavado el cerebro por parte de la industria para hacer creer que son peligrosos para la salud, en parte debido a que estos mismos hombres de negocios estaban tratando de hacer bajar los precios de estos productos para usarlos en sus industrias no alimentarias a menos costo. Ahora los expertos médicos dicen que tales aceites naturales son más saludables para los seres humanos. Por supuesto, si permitimos el acceso de los industriales a la selva y los dejamos derribarla para plantar palmeras, en especial para biocombustibles, que es la meta final para ellos, será una tragedia mayor para la Amazonia y el planeta. Sin embargo, hay formas consagradas por el tiempo para las plantaciones de palma en permacultura, las cuales pueden preservar el bosque, proporcionar ingresos y salud a sus habitantes, y pueden salvar la selva en lugar de devastarla. Si uno quiere ser verdaderamente proactivo y embargamos todos los productos que contribuyen al calentamiento global y a la destrucción del medio ambiente en la Amazonía, ¿No debería estar como el número uno en la lista el petróleo? Eso significaría no más paseos en motocicleta, autobús o automóvil, no más tejidos artificiales ni plásticos. Incluso con el algodón natural, si conociéramos realmente lo que las gentes del dinero internacional hacen con ese cultivo, seguro que no deberíamos vestirnos tampoco con algodón. Sería interesante saber más acerca de dónde proceden los aceites de palma Palmerola y Tondero tradicionales aquí en nuestra región, y también, respecto a cómo tratan el medio ambiente estas empresas. Estos aceites de palma han apoyado la salud en la Amazonía durante generaciones y son asequibles a los más pobres. Las alternativas de aceite de soya o aceite de canola son más caras y cuando se calientan, se degradan definitivamente y se vuelven menos saludables. Los aceites de palma y de coco no cambian con el calor. Si bien aplaudimos la conciencia que Mongabay está trayendo, creo que debemos apoyar a los productores locales de los aceites de coco y de palma que respeten la tierra y no traten de exprimirla hasta el último centavo para los fines de lucro de algunos accionistas muy ricos. Nosotros mismos usamos un aceite de coco orgánico maravilloso llamado BioSelva, que se produce a un precio justo para los agricultores en Tarapoto. Es más caro que los aceites de palma locales. Tal vez usted debe buscar ese u otros productos similares. No conocemos ningún aceite de palma que se produzca artesanalmente. ¿Usted si?

m o n t h l y

Creator and Co-Founder Walter Pedersen • Director and Co-Founder Benjamín Humberto Pérez Jiménez 995868887 #995868887 954145498 Graphic Design KARAMBA Publicidad 958080196 • Staff Roger Isuiza Naro • Web Master Sven Pedersen • Editorial Advisors CREART Imprenta S.R.L. 234568 Published by AMAZON RIVER MONTHLY NEWS S.A.C. • R.U.C. 20567275079 Pevas 132 Iquitos • 065 222861 • Web Page www.theamazonrivermonthly.com • Email email@theamazonrivermonthly.com • All Rights Registered. Printed by Grupo La República Publicaciones S.A. T H E A M A Z O N R I V E R M O N T H LY d o e s n o t n e c e s s a r i l y a g r e e w i t h o r e n d o r s e t h e i d e a s a n d o p i n i o n s e x p r e s s e d i n t h e s i g n e d a r t i c l e s a n d a d v e r t i s e m e n t s . T H E A M A Z O N R I V E R M O N T H LY n o s e s o l i d a r i z a , n i g a r a n t i z a , n i p r o m u e v e n e c e s a r i a m e n t e l o s p u n t o s d e v i s t a y t e x t o s d e l o s a r t í c u l o s f i r m a d o s y a n u n c i o s .

Page 04

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 05


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015 If you like our newspaper, tell our ADVERTISERS, please! • ¡Si le gusta nuestro periódico, por favor, dígaselo a nuestros ANUNCIANTES!

E

dition 4 of The Amazon River Monthly contained an excellent introduction to Allpahuayo Mishana Reserve, the large nationally declared area within a few kilometers of Iquitos. However, the article understated the full extent of the extraordinary biodiversity of the reserve, which will take many years to unravel fully. As an example, there are now more than 500 bird species recorded for the reserve, a significant increase on the 473 mentioned in edition 4. The new species have all been found by scientific teams or birdwatchers attracted to the area in search of new records. Some of these additions were moderately common species such as Hoatzin (Opisthocomus hoazin), Horned Screamer (Anhima cornuta), and Skimmer (Rynchops niger), all frequently seen in Amazonia but curiously omitted from the published official checklist. It is likely the reason for these omissions is simply that the size of the reserve is considerable, and researchers failed to reach the parts where they occur. It seems likely that numerous other common forms will continue to enhance the list as observer numbers grow. Apart from common species, Allpahuayo Mishana also contains a high number of rare forms and an exceptional number of endemic species, including the recently described Allpahuayo Antbird (Percnostola arenarum) and the elusive, tiny, canopy dwelling passerine Iquitos´ Gnatcatcher (Polioptila clementsi). These birds and other localized members of the avian tribe will serve to ensure an increasing number of bird-based ecotourism visitors to the region. One such member is the critically endangered Wattled Curassow, a turkey-sized bird known from disjoint locations in Bolivia, Brazil, and Peru. I, who fashion myself an ecologist and keen birdwatcher, discovered a small population of Wattled Curassows in Allpahuayo Mishana during 2013, and my continued research has led to the conclusion that as many as 60 of the birds remain in a pocket of the reserve, a significant number representing perhaps as much as a 30 percent increase in the total surviving numbers of this truly rara avis. Further, my research confirmed the long held suspicion that the Wattled Curassow is more arboreal than its cousins, and this very habit may be a major contributing factor in its rarity, enabling skilled indigenous hunters an easier target. Hunting pressure and habitat destruction are regarded as the primary reasons for the bird’s decline, but a combination of the declaration of the reserve coupled with inevitable increases in ecotourism should see the species’ survival and even an increase in numbers over time. I observed the birds in low trees using their shovel-like bills to extract protein-rich insects and other invertebrates from beneath the bark. Its call is an eerie downscale whistle reminiscent of a falling bomb, thankfully without the final explosion. Reptile numbers are currently considered to be 130 different species, a world record for any conserved corner of planet Earth, and this number will also grow as further research is undertaken by scientific teams. At least nine coral snakes are known from the reserve, some of these localized and rare. Yet Allpahuayo Mishana will become best known for its unique birdlife. At the time of writing, nine endemic species are known to occur within the park, and others are awaiting formal description. This latter group includes the distinctively plumaged Allpahuayo Accipiter, a forest hawk, and the Mishana Hummingbird, a gorgeously hued tiny jewel of the white sand rainforest that the reserve is famed for. In addition, scientific research will result in some known

species to be split into distinct forms, creating two from one. The criteria for this action is dependent on many issues, DNA providing the final argument, but plumage, song, and habitat also being considered by taxonomists prior to decisions being made. The results of this type of work could see Allpahuayo Mishana with as many as 15 endemic birds within its borders over the coming decade—a world record for any reserve on a continental land mass. Primates abound within the reserve, and two endemic forms are known, including the attractive yet small Yellow-handed Titi, a distinctive monkey that is adapted to life in the seasonally flooded forests of the varzea. Goeldi’s monkey is the second endemic primate of Allpahuayo Mishana, and, like its close relation, is a tiny monkey, largely dependent on fruit for its diet. The recent description of a new form of stingray exemplifies the biodiversity of the reserve, and as continuing scientific research occurs, its relevance will grow as one of the most biodiverse corners on the face of Earth. Time and wider knowledge of the wonders of Allpahuayo Mishana will combine to bring far greater public attention to the reserve, and this focus can only serve to enhance the already high relevance the reserve maintains among naturalists as a living Eden. Suggestion on page 21 as to how to get there.

Opisthocomus hoazín EL SHANSHO

Polioptila clementsi LA PERLITA DE IQUITOS

Page 06

a edición 4 de The Amazon River Monthly incluyó una excelente introducción respecto de la Reserva Allpahuayo Mishana, el área declarada reserva a nivel nacional situada a unos pocos kilómetros de Iquitos. Sin embargo, el artículo subestimaba la magnitud de la extraordinaria biodiversidad de la reserva, la cual llevará muchos años para ser desentrañada completamente. A modo de ejemplo, actualmente hay más de 500 especies de aves registradas en la reserva, un aumento significativo sobre las 473 mencionado en la edición 4. Todas estas nuevas especies han sido encontradas por los equipos científicos o por los observadores de aves atraídos a la zona en busca de nuevos registros. Algunas de estas adiciones fueron especies moderadamente comunes, como el Shansho (Ophistocomus hoazín), el Camungo (Anhima cornuta) y Rayadores o Picos Tijera (Rynchops niger), vistas todas frecuentemente en la Amazonía pero curiosamente omitidos en la lista oficial publicada. Es probable que la razón de estas omisiones se deba al tamaño de la reserva, que es considerable y los investigadores a que no lograron llegar a las partes en las que se encuentran. Parece probable que muchas otras formas comunes continuarán incrementando la lista a medida que aumente el número de observadores. Además de las especies comunes, Allpahuayo Mishana contiene también un gran número de especies raras y un número excepcional de especies endémicas, incluyendo la recientemente descrita Pájaro Hormiguero de Allpahuayo (Percnostola arenarum) y la escurridiza, minúscula

paseriforme, que habita en el dosel o las copas de los árboles, la Perlita de Iquitos (Polioptila clementsi). Estas aves y otros miembros localizados de la tribu aviar, servirán para garantizar un número creciente de visitantes de ecoturismo a la región, basado en la observación de aves. Una de estas aves, en peligro crítico de extinción, es el Paujil moquirrojo o Paujil del Amazonas (Crax globulosa) ave del tamaño de un pavo, conocida en ubicaciones disjuntas en Bolivia, Brasil y Perú. Yo, que me precio de ecologista y agudo observador de aves, descubrí una pequeña población de Paujiles en Allpahuayo Mishana en 2013 y mi investigación continua me ha llevado a la conclusión que hasta 60 de estas aves permanecen en un bolsón de la reserva, un número significativo que representa quizás tanto así como un aumento del 30 por ciento en el número total de supervivientes de esta verdadera “rara avis”. Además, al investigar, confirmé la sospecha que tenía desde hace mucho tiempo respecto a que el Paujil es más arbóreo que sus primos y este hábito mismo puede ser un factor importante que contribuya a su rareza, lo cual para los cazadores indígenas calificados lo convierte en un blanco más fácil. La caza y la destrucción del hábitat se consideran como las principales razones de la disminución de las aves, pero la combinación de la declaración de la reserva junto con el inevitable aumento en el ecoturismo, deben verse como positivos para la supervivencia de la especie e incluso para un aumento en el número con el tiempo. Observé las aves en los árboles bajos usando sus picos cuchara para extraer insectos ricos en proteínas y otros invertebrados de debajo de la corteza. Su llamada es un inquietante soplo descendiendo de escala como una bomba que está cayendo, pero gracias a Dios, sin la explosión final. El número de reptiles se considera actualmente como de 130 especies diferentes, un récord mundial para cualquier rincón conservado del planeta Tierra, y este número también crecerá conforme se lleva a cabo una mayor investigación por equipos científicos. Al menos nueve serpientes coral son conocidos de la reserva, algunos de estas endémicas y raras. Sin embargo Allpahuayo Mishana se convertirá en más conocida por su avifauna única. Al momento de escribir, se conoce nueve especies endémicas dentro del parque y otros están a la espera de su descripción formal. Este último grupo incluye el Halcón de Allpahuayo, un halcón de bosque con plumaje distintivo y el Colibrí de Mishana, una pequeña joya de colores magníficos de la selva tropical de arena blanca por la cual es famosa la reserva. Adicionalmente, la investigación científica se traducirá en el conocimiento de algunas especies que se sabe están divididos en distintas formas, creando dos de una. El criterio para esta acción depende de muchos temas, proporcionando el ADN el argumento final, pero el plumaje, los cantos y el hábitat también están siendo considerados por los taxónomos antes que se toman decisiones. Los resultados de este tipo de trabajo podían ver Allpahuayo Mishana con nada menos que 15 aves endémicas dentro de sus fronteras en la próxima década, un récord mundial para cualquier reserva sobre una masa de tierra continental. Los primates abundan dentro de la reserva y se conoce dos formas endémicas, incluyendo el aún atractivo y pequeño Titi de manos amarillas un mono distintivo que se adapta a la vida en los bosques estacionalmente inundados de la várzea. El Mono de Goeldi que es el segundo de los primates endémicos de Allpahuayo Mishana, el cual es como su familiar cercano, un mono pequeño y en gran medida en estrecha relación de dependencia con el fruto de su dieta. La reciente descripción de una nueva especie de mantarraya, ejemplifica la biodiversidad de la reserva y conforme continúe la investigación científica, su importancia crecerá como uno de los lugares de mayor biodiversidad en la faz de la Tierra. El tiempo y el amplio conocimiento de las maravillas de Allpahuayo Mishana se combinarán para traer mucha más atención pública a la reserva y este enfoque sólo puede servir para mejorar la ya elevada relevancia que la reserva mantiene entre los naturalistas como un Edén viviente. Sugerencia de cómo llegar en la página 21.

Crax globulosa PAUJIL DEL AMAZONAS

Florisuga mellivora Colibrí de Mishana

READER’S COMMENT / COMENTARIO del lector By Adrian Walker / Por Adrian Walker

ALLPAHUAYO MISHANA

BIODIVERSITY UNDERSTATED BIODIVERSIDAD SUBESTIMADA

L

Facebook: The Amazon River Monthly

Get 10% off when you mention The Amazon River Monthly 10% de descuento mencionando a The Amazon River Monthly

New Masseur Highly trained 10 am - 10 pm • Closed Sunday

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 07


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

I

f you are in Iquitos and interested in animals, be sure you do not leave without visiting the Amazon Rescue Center. It is on the Iquitos-Nauta Highway at km. 4.5. Run by the Iquitos Foundation, it is a joint effort between the Dallas World Aquarium, the Loreto Regional Direction of Production, the Peruvian Amazon Research Institute (IIAP), and ACOBIA-DWAzoo. Its purpose is the development of programs in Loreto for rescuing, rehabilitating, and liberating aquatic mammals and jungle animals in danger, supported by a program of environmental education contributing to the conservation of these species and their ecosystems. The Amazonian manatee, Trichechus inunguis, the smallest of the three species of the world’s manatees, is considered in danger of extinction in Peru due to factors such as illegal hunting and the degradation of its habitat. Nevertheless in spite of the fact that there are international and national regulations that protect them, this problem continues, since in many Amazonian villages its meat is still consumed. The problem gets even more complicated with the illegal sale of its babies, which are sold as pets for aquaculture farmers or tourist lodges; under these circumstances the mortality rates are high. When manatee babies are captured alive and illegally sold as pets, because they need special care, the babies end up dying. In the year 2007, before this rescue project was begun, the group ACOBIA-DWAzoo registered 15 babies that had died in captivity. With the purpose of stopping this problem, at the end of that year the program for rescuing manatees was begun, and to the present date 15 manatees have been successfully rescued and rehabilitated, as well as other species, such as pink dolphins, anteaters, and sloths. The rehabilitation process is one of the fundamental activities that the Amazon Rescue Center engages in. It consists in adapting the individual animals to their new diet and applying the necessary veterinary treatments in order to assure a successful recuperation. When you visit the center, you will be able to see animals in various stages of this process. April 22, 2015, on International Mother Earth Day, three manatees that had been rescued and rehabilitated had the opportunity to return again to their natural habitat. Up to the present day there have been three other successful liberations of manatees that have returned a total of 12 more animals to their environment and which are monitored by radio transmitters. All of the liberations have been carried out in Natural Protected Areas and/or Regional Community Conservation Areas, and there is collaboration for this purpose with the State and private enterprise, with the participation of the community’s children playing a key role. By means of environmental education, an attempt is made to sensitize the Amazonian populations concerning the conservation of the manatee and the sustainable use of natural resources. For this the Amazon Rescue Center has designed their own “Games with Nature” methodology, which employs games as the principal tool for transmitting information about conservation. Thus thousands of children and young people are afforded the opportunity to again get into direct contact with nature to learn to love it, respect it, and above all to develop positive emotions that will inspire them to take actions to conserve it. To the present date in the urban zone and in the Amazonian communities some 80,000 young persons have benefitted from this. The Amazon Rescue Center is open Mondays from 12 pm to 3 pm and from Tuesdays through Sundays from 9 am to 3 pm. To contact them, call 051 965834685. There is usually a guide available who can speak English. At the end of the trip there is a room where gifts and souvenirs are available for purchase.

Page 08

S

ACOBIA DWAZOO MANATEE RESCUE CENTER

CENTRO DE RESCATE DE MANATÍES ACOBIA DWAZOO

i usted está en Iquitos y se interesa en animales, no deje de visitar el Centro de Rescate Amazónico ubicado en el km. 4.5 de la carretera Iquitos - Nauta. Dirigido por la Fundación Iquitos, es un esfuerzo conjunto entre el Dallas World Aquarium, la Dirección Regional de Producción de Loreto, el Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP) y ACOBIA-DWAzoo. Su propósito es desarrollar en Loreto programas para rescatar, rehabilitar y liberar mamíferos acuáticos y animales de la selva en peligro, con el apoyo de un programa de educación ambiental que contribuye a la conservación de estas especies y sus ecosistemas. El manatí amazónico, Trichechus inunguis, la más pequeña de las tres especies de manatíes del mundo, se considera en peligro de extinción en el Perú debido a factores tales como la caza ilegal y la degradación de su hábitat. Sin embargo, a pesar que hay normas internacionales y nacionales que lo protegen, este problema continúa, ya que en muchos pueblos amazónicos aún se consume su carne. El problema se complica aún más con la venta ilegal de sus crías, que se venden como mascotas a los acuicultores o los albergues turísticos; bajo estas circunstancias, las tasas de mortalidad son altas. Cuando los manatíes bebés son capturados vivos y vendidos ilegalmente como mascotas, terminan muriendo, ya que necesitan cuidados especiales. En el año 2007, antes que este proyecto de rescate fuera iniciado, el grupo ACOBIA-DWAzoo registró la muerte en cautiverio de 15 bebés. Con el propósito de detener este problema, al final de ese año se inició el programa de rescate de manatíes y hasta la actualidad han sido rescatados y rehabilitados con éxito 15 manatíes, así como otras especies, como delfines rosados, osos hormigueros, y perezosos. El proceso de rehabilitación es una de las actividades fundamentales en las que el Centro de Rescate Amazónico se involucra. Consiste en la adaptación individual de los animales a su nueva dieta y la aplicación de los tratamientos veterinarios necesarios para asegurar una recuperación exitosa. Cuando usted visite el centro tendrá la oportunidad de ver a los animales en las diversas etapas de este proceso. El 22 de abril de 2015, en el Día Internacional de la Madre Tierra, tres manatíes que habían sido rescatados y rehabilitados tuvieron la oportunidad de regresar nuevamente a su hábitat natural. Hasta el día de hoy ha habido otras tres exitosas liberaciones de manatíes, con las que se ha regresado un total de 12 animales más a su entorno, los cuales son monitoreados por transmisores de radio. Todas las liberaciones se han llevado a cabo en Áreas Naturales Protegidas y/o en Áreas Regionales Comunitarias de Conservación y para este propósito hay colaboración estatal con la empresa privada, con la participación de los niños de las comunidades jugando un papel clave. Por medio de la educación ambiental, se hace un intento de sensibilizar a las poblaciones amazónicas en lo concerniente a la conservación del manatí y al uso sostenible de los recursos naturales. Para ello, el Centro de Rescate Amazónico ha diseñado su metodología con sus propios “Juegos con la Naturaleza”, los cuales emplean a los juegos como la herramienta principal para la transmisión de información acerca de la conservación. Así, a miles de niños y jóvenes se les otorga la oportunidad de estar nuevamente en contacto directo con la naturaleza, para aprender a amarla, respetarla y sobre todo para desarrollar las emociones positivas que los inspirarán a tomar acciones para conservarla. Al momento actual, unos 80.000 jóvenes se han beneficiado de esto en la zona urbana y en las comunidades amazónicas. El Centro de Rescate Amazónico abre los lunes desde las 12 hasta las 3 pm y desde martes a domingo, de 9 am a 3 pm. Para ponerse en contacto con ellos, llame al 051 965834685. Por lo general hay guía disponible que puede hablar inglés. Al final de la visita, hay una sala donde los regalos y recuerdos están disponibles para comprar.

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 09


N° 6 - 2015

B

yron Katie has one job: to teach people how to end their own suffering. Her simple yet powerful method of self-inquiry is called The Work. Since 1986, she has worked with millions of people at free public events, in prisons, hospitals, churches, VA treatment centers, corporations, universities, and schools. Participants at her weekend workshops, the nine-day School for The Work, and the twenty-eight-day residential Turnaround House report profound experiences and lasting transformations. “Katie’s events are riveting to watch,” the Times of London reported. Eckhart Tolle calls The Work “a great blessing for our planet.” And Time magazine named Katie a “spiritual innovator for the new millennium.” On her website, www.thework.com, you will find basic information about Katie and The Work, Katie’s blog, free materials. Is it true? Can you absolutely know that it's true? How do you react when you believe that thought? Who would you be without the thought? The Work is merely four questions; it's not even a thing. It has no motive, no strings. It's nothing without your answers. These four questions will join any program you've got and enhance it. Any religion you have - they'll enhance it. If you have no religion, they will bring you joy. And they'll burn up anything that isn't true for you. They'll burn through to the reality that has always been waiting. When I argue with reality, I lose—but only 100% of the time. You move totally away from reality when you believe that there is a legitimate reason to suffer. An unquestioned mind is the world of suffering. No one can hurt me—that’s my job. Sanity doesn’t suffer, ever. If I had a prayer, it would be this: “God spare me from the desire for love, approval, and appreciation. Amen.” You either believe what you think or you question it. There’s no other choice. If I think you’re my problem, I’m insane. When I am perfectly clear, what is is what I want. Arguing with reality is like trying to teach a cat to bark—hopeless. How do I know that I don’t need what I want? I don’t have it. Forgiveness is realizing that what you thought happened, didn’t. Everything happens for me, not to me. Reality is always kinder than the story we tell about it. I don’t let go of concepts—I question them. Then they let go of me. Gratitude is what we are without a story. When I walk into a room, I know that everyone in it loves me. I just don’t expect them to realize it yet.

N° 6 - 2015

For me, reality is God, because it rules. Personalities don’t love—they want something. You are what exists before all stories. You are what remains when the story is understood. I’m a lover of what is, not because I’m a spiritual person, but because it hurts when I argue with reality. Everyone is a mirror image of yourself— your own thinking coming back at you. “I don’t know” is my favorite position. What is is. You don’t get a vote. Haven’t you noticed? Until you look forward to criticism, your Work’s not done. Thoughts aren’t personal. They just appear, like raindrops. Would you argue with a raindrop? There are no new stressful thoughts. They’re all recycled. Stress is an alarm clock that lets you know you’ve attached to something not true for you. We do only three things in life: we sit, we stand, we lie horizontal. The rest is just a story. The teacher you need is the person you’re living with. Everyone and everything is doing its job perfectly—no mistake. Ultimately, I am all I can know. Until we know that death is equal to life, we live in fear. There are no physical problems—only mental ones. We never make a decision. When the time is right, the decision makes itself. The miracle of love comes to us in the presence of the uninterpreted moment. The last story: God is everything, God is good. When they attack you and you notice that you love them with all your heart, your Work is done. Seeking love keeps you from the awareness that you already have it—that you are it. Have you asked you? We say to others only what we need to hear. Nothing you believe is true. To know this is freedom. If you want to see the love of your life, look in the mirror. Reality is always the story of a past, and what I love about the past is—it’s over. We suffer only until we realize that we can’t know anything. You can only see what you believe— nothing else is possible. I could find only three kinds of business in the world—mine, yours, and God’s. Whose business are you in? No one has ever been angry at another human being—we’re only angry at our story of them. Don't be careful. You could hurt yourself. Defense is the first act of war.

B

yron Katie tiene una tarea: enseñar a la gente cómo poner fin a su propio sufrimiento. Su método simple pero potente de la autoindagación se llama El Trabajo. Desde 1986, ha trabajado con millones de personas en eventos públicos gratuitos, en cárceles, hospitales, iglesias, centros de tratamiento para veteranos de guerra, corporaciones, universidades y escuelas. En sus talleres de fin de semana, la Escuela para El Trabajo de nueve días, y el Turnaround House de veintiocho días, los participantes narran sus profundas experiencias y transformaciones duraderas. "Es fascinante ver los eventos de Katie", informó el Times of London. Eckhart Tolle llama a El Trabajo "una gran bendición para nuestro planeta." Y la revista Time nombró a Katie como una "innovadora espiritual para el nuevo milenio". En su sitio web, www.thework.com, usted encontrará información básica acerca de Katie y El Trabajo, el blog de Katie, materiales gratuitos. ¿Es verdad? ¿Puedes saber con absoluta certeza que es verdad? ¿Cómo reaccionas cuando crees en ese pensamiento? ¿Quién serías sin ese pensamiento? El Trabajo no es más que cuatro preguntas; ni siquiera es una cosa. No tiene ningún motivo, no tiene condiciones. No es nada sin tus respuestas. Estas cuatro preguntas se unirán a cualquier programa que tengas y lo realzarán. Van a realzar cualquier religión que tengas. Si no tienes ninguna religión, te traerán alegría. Y va a quemar cualquier cosa que no sea verdad para ti. Ellas incinerarán hasta que llegues a la realidad que siempre te estaba esperando. Cuando discuto con la realidad, pierdo, pero sólo el 100% del tiempo. Te alejas totalmente de la realidad cuando crees que existe una justificación legítima para el sufrimiento. Una mente incuestionada es el mundo del sufrimiento. Nadie puede lastimarme; ese es mi trabajo. La mente sana no sufre, nunca. Si yo tuviera una oración ésta sería: "Dios, libérame del deseo de amor, aprobación y aprecio. Amén." O crees lo que piensas o lo cuestionas. No hay otra opción. Si yo creo que tú eres mi problema, yo estoy loca. Cuando mi mente está perfectamente clara, lo que es, es lo que quiero. Discutir con la realidad es como intentar enseñar a un gato a ladrar; imposible. ¿Cómo sé que no necesito lo que quiero? No lo tengo. El perdón es darse cuenta que lo que creía que había sucedido, no sucedió. Todo sucede para mí, no a mí. La realidad siempre es más amable que la historia que contamos de ella. No me suelto mis conceptos; los cuestiono y luego ellos me sueltan a mí. La gratitud es lo que somos cuando ya no tenemos ninguna historia. Cuando entro en una habitación, yo sé que

todo el mundo dentro de ella me ama. Simplemente no me imagino que ellos lo sepan aún. Para mí, la realidad es Dios, porque rige. Las personalidades no aman: quieren algo. Tú eres lo que existe antes de todas las historias. Tú eres lo que queda cuando se entiende la historia. Soy una amante de lo que es, no porque soy una persona espiritual, sino porque me duele cuando discuto con la realidad. Todo el mundo es un reflejo de ti mismo, tu propio pensamiento regresando a ti. "Yo no sé" es mi posición favorita. Lo qué es, es. Tú no consigues un voto. ¿No te has dado cuenta? Hasta que esperas con ilusión la crítica, tu trabajo no está hecho. Los pensamientos no son personales. Ellos sólo aparecen, como gotas de lluvia. ¿Discutirías con una gota de lluvia? No hay nuevos pensamientos estresantes. Todos están reciclados. El estrés es un reloj de alarma que te permite saber que te has apegado a algo que no es verdad para tí. Nosotros hacemos solamente tres cosas en la vida: nos sentamos, nos levantamos, o nos acostamos. El resto es sólo una historia. El maestro que necesitas es la persona con la cual vives. Todos y todo están haciendo su trabajo con perfección; no hay error. En última instancia, soy todo lo que puedo saber. Hasta que sepamos que la muerte es igual a la vida, vivimos en el temor. No hay problemas físicos -solamente mentales. Nunca tomamos una decisión. Cuando sea el momento adecuado, la decisión se toma por sí misma. El milagro del amor viene a nosotros en la presencia del momento no interpretado. La historia final: Dios es todo, Dios es bueno. Cuando te atacan y tú notas que los amas con todo el corazón, tu trabajo está hecho. La búsqueda del amor te mantiene alejado de la conciencia de que ya lo tienes -que es lo que eres. ¿Te has preguntado a ti mismo?: Decimos a otros solamente lo que nosotros necesitamos escuchar. Nada de lo que crees es verdad. Saber esto es la libertad. Si deseas ver el amor de tu vida, mírate en el espejo. La realidad es siempre la historia de un pasado, y lo que amo del pasado, es que ya pasó. Sufrimos solamente hasta que nos demos cuenta que nada podemos saber. Puedes ver solamente lo que crees, nada más es posible. Yo puedo encontrar solamente tres tipos de asuntos en el mundo: lo mío, lo tuyo y lo de Dios. ¿En cuyo asunto estás? Nadie se ha enojado nunca con otro ser humano, solamente estamos enojados con nuestra historia de ellos. No seas cuidadoso. Pudieras hacerte daño. La defensa es el primer acto de guerra.

Spirituality

From: Loving What Is: Four Questions That Can Change Your Life, Byron Katie, www.thework.com

ESPIRITUALIDAD De: Amar lo que es: Cuatro preguntas que pueden cambiar tu vida, por Byron Katie, www.thework.com

Page 10

Facebook: The Amazon River Monthly

Frutas de la Amazonía

Fruits of the Amazon

¿PARA QUÉ ES BUENO EL HUASAÍ?

WHAT IS ACAI BERRY GOOD FOR?

beneficios del Huasai

Acai Berry Attributes

T

he Euterpe oleracea, or acai berry (in Spanish, huasai) is a small, reddish-purple drupe consisting of a cluster of seeds, with only around 15 percent or so being edible, harvested from tall, slender palm trees found around the Amazon River basin of South America. These berries are also quite perishable, but have significant nutritional attributes when eaten fresh. Traditional uses for acai fruit has included treatment for diarrhea, parasitic infections, hemorrhages and ulcers. As a food, acai pulp in the tribal Amazon belt is often blended with the starchy root vegetable manioc and eaten as porridge. The taste is often described as reminiscent of wild berries and chocolate. It’s found in large supermarkets and health food stores throughout the world, usually as a juice or tea rather than fresh, simply because getting them out of the Amazon with the nutrients still intact is a complicated process. Other uses for the acai berry include natural food coloring, cosmetics, anti-aging skin creams, shampoos and conditioners, and also in food supplements. Expensive acaibased products have been widely hyped as having significant weight loss potential, but on that score, scientifically speaking, the jury’s still out. In fact, the Federal Trade Commission announced in early 2012 that it had asked federal courts to temporarily suspend the activity of websites marketing acai berry weight loss products. Health Benefits of Acai Berry This little berry’s list of attributes includes a high level of antioxidant activity similar to cranberries, but more than what’s been found in blueberries and strawberries. Oxygen Radical Absorbance Capacity (ORAC) values measuring the antioxidant power of acai fruit pulp/skin powder reportedly have the highest ORAC value among fruits and vegetables, or 10 times more antioxidants than red grapes. Acai berries are low in sugar, but contain excellent amounts of iron, calcium, fiber, and vitamin A. They also contain anthocyanin compounds such as resveratrol and cyaniding and ferulic acid, which not only give fruits and vegetables their distinct color, but also team up with flavonoids to defend the body against harmful free radicals. In fact, acai berries contain 10 to 30 times more anthocyanin power than red wine. Beneficial fatty acids such as oleic acid, one of the same oils found in olive oil, is another strong point, and healthy levels of dietary fiber keep the system functioning smoothly. The properties contained in acai berries may help prevent health problems such as arthritis, inflammation, obesity, erectile dysfunction, neurological diseases, and allergies. Lab studies have shown them to have positive effects on ailments associated with oxidative stress, heart disease, and cancer. Acai berries should be consumed in moderation, because they still contain sugar, even if in lower levels than other fruits. Remember, fructose may be harmful to your health in excessive amounts. Studies on Acai Berries A study published in mid-2011 reported that the acai berry not only offers potential health benefits due to its antioxidant scavenging capacities, but also suppresses biological activity that would degrade cellular integrity. Research published in September 2012 reported the effects of acai berry pulp on chemically-induced urothelial bladder cancer in mice, and the incidence and multiplicity of transitional cell carcinoma (TCC). After 10 weeks of treatment, the acai berry pulp treatment was found to reduce the TCC incidence, multiplicity, and tumor cell proliferation, as well as significantly reduce DNA damage. The study authors reported that the positive acai berry pulp treatment was probably due to the fruit’s antioxidant abilities. The purpose of another study was to

Facebook: The Amazon River Monthly

evaluate how acai fruit pulp affected metabolic disorder risks. It involved ten overweight adults taking 100 grams of acai pulp twice daily for a month. Prior to the study, each subject’s blood glucose, blood pressure, cholesterol, triglycerides, and other biomarkers were measured. At the end of the 30-day trial, researchers found reductions in fasting glucose, insulin levels, and total cholesterol; however, there was no effect on blood pressure. Scientists concluded that the acai fruit pulp reduced the levels of selected metabolic disease markers in the overweight subjects, indicating that further

studies, including those on heart disease and/or type 2 diabetes, are warranted. Acai Berry Interesting Facts Acai, a dietary staple for people in the Amazonian rainforest regions, has been harvested the same way for centuries. The 60- to 80-foot palm trees are scaled by workers who cut the branches, then slide back down the smooth, slender trunks to the ground. Because acai berries are so low in sugar and acid, which protects most fruits, they must be picked, processed, flash-pasteurized, and frozen quickly before being transported out of the Amazon. If left unprocessed, the fruit will oxidize, turn brown, and lose its beneficial nutrients. Summary Up until a decade ago or so, acai berries were unheard of by anyone outside Amazonian regions. Seemingly overnight (thanks to the Internet), they became the new superfood promising amazing weight loss capabilities. But then, reports began casting grave doubts on those claims, especially due to the emergence of numerous (and expensive) acai berry-based diet supplements flooding the internet. Because of so many conflicting reports, university and clinical studies have been instigated to get to the bottom of the controversy regarding what this little South American berry actually offers nutritionally. The upshot is that, just like nearly every other plant-based food, acai berries, too, contain many beneficial compounds, such as powerful antioxidants, fiber, monounsaturated fats, iron, calcium, fiber, vitamin A, and anthocyanins, clinically proven to be beneficial for health.

C

on el nombre botánico: Euterpe oleracea, la fruta (en portugués se pronuncia asaí), o huasai en español, es una frutita pequeña, morada-rojiza, que consiste en un racimo de semillas, de la cual sólo un 15 por ciento aproximadamente es comestible. Se cosecha de palmeras altas y delgadas que se encuentran alrededor de la cuenca del Río Amazonas en América del Sur. Estas frutas también son perecederas, pero tienen atributos nutricionales significativos cuando son comidas frescas. Los usos tradicionales de la fruta huasai incluyen tratamiento contra la diarrea, infecciones parasitarias, hemorragias y úlceras. Como alimento, la pulpa de huasai se utiliza en el área de las tribus amazónicas mezclándola con almidón de yuca y se come como la avena. El sabor es descrito generalmente como una reminiscencia de frutas silvestres y del chocolate. Se la puede conseguir a través del mundo en supermercados grandes y en tiendas de alimentos para la salud, usualmente como jugo o té en vez de frescas, simplemente porque conseguirlas fuera del Amazonas con los nutrientes intactos es un proceso complicado. Otros usos de las frutas del huasaí incluyen: colorantes, cosméticos, cremas antienvejecimiento, champús y acondicionadores y también se encuentra en suplementos alimenticios. Los costosos productos hechos en base al huasaí, han sido ampliamente promocionados diciendo que tienen un potencial significativo para la pérdida de peso, pero esto no es aún un hecho científicamente probado. De hecho, la Comisión Federal de Comercio anunció a principios de 2012 que había solicitado a las cortes federales de los Estados Unidos suspender temporalmente la actividad de los sitios web que promocionaban productos para la pérdida de peso en base a las frutas del huasaí. Beneficios para la salud de las frutas del huasaí La lista de atributos de estas pequeñas frutas incluye un alto nivel de actividad antioxidante similar a la de los arándanos, pero más de lo que se ha encontrado en las moras azules y en las fresas. Los valores de Capacidad de Absorción del Radical de Oxígeno (CARO) que miden el poder antioxidante reportado del polvillo de la pulpa y de la piel de la fruta del huasaí, han tenido el valor CARO más alto entre frutas y vegetales, o, con 10 veces más antioxidantes que las uvas rojas. Las frutas del huasaí son bajas en azúcar, pero contienen cantidades excelentes de hierro, calcio, fibra y vitamina A. También contienen compuestos antocianinos como el resveratrol, cianidina y ácido ferúlico, el cual no sólo le da a las frutas y vegetales su color distintivo, sino que también se conjuga con los flavonoides para defender al cuerpo contra los dañinos radicales libres. De hecho, las frutas del huasaí contienen de 10 a 30 veces más poder de antocianina que el vino rojo. Los ácidos grasos benéficos como el ácido oleico, uno de los aceites encontrados en el aceite de olivo, son otra de sus fortalezas, y, sus saludables niveles de fibra dietética mantienen al sistema funcionando armoniosamente. Las propiedades contenidas en las frutas de huasaí pueden ayudar a prevenir problemas de

salud como la artritis, inflamación, obesidad, disfunción eréctil, enfermedades neurológicas y alergias. Los estudios de laboratorio han mostrado que tienen efectos positivos en dolencias asociadas con el estrés oxidativo, las enfermedades cardiacas y el cáncer. Las frutas del huasaí deberían ser consumidas con moderación, porque contienen azúcar, aunque sea en niveles más bajos que otras frutas. Recuerde, la fructosa puede ser dañina para su salud en cantidades excesivas. Estudios respecto a las frutas del huasaí Un estudio publicado a mediados de 2011 reportó que la fruta del huasaí ofrece no solamente beneficios potenciales para la salud debido a sus capacidades antioxidantes, sino que también suprime la actividad biológica que pudiera degradar la integridad celular. Una investigación publicada en setiembre de 2012 reportó los efectos de las frutas del huasaí en el cáncer urotelial de vejiga químicamente inducido en ratones, y, en la incidencia y multiplicidad del carcinoma celular transitorio (CCT). Después de 10 semanas de tratamiento se descubrió que el tratamiento con pulpa de las frutas del huasaí reducía la incidencia, multiplicidad y proliferación de CCT, así como reduce de forma significativa el daño del ADN. Los autores del estudio reportaron que el tratamiento positivo con pulpa de las frutas del huasaí se debe posiblemente a las propiedades antioxidantes de la fruta. El propósito de otro estudio fue evaluar cómo afectaba la pulpa de la fruta del huasaí a los riesgos del desorden metabólico. El estudio se realizó en 10 adultos con sobrepeso, tomando 100 gramos de pulpa de huasaí diariamente por un mes. Antes del estudio se midió la glucosa sanguínea, la presión sanguínea, el colesterol, los triglicéridos y otros biomarcadores de cada sujeto. Al final de la prueba de 30 días, los investigadores descubrieron que -en ayunas- había reducción en la glucosa, los niveles de insulina y en el colesterol total; sin embargo no hubo ningún efecto en la presión sanguínea. Los científicos concluyeron que la pulpa de la fruta del huasaí redujo los niveles metabólicos de los marcadores de enfermedad seleccionados en los sujetos con sobrepeso, e indicaron que están pendientes otros estudios que profundicen y amplíen las posibilidades sobre las enfermedades cardíacas y/o diabetes tipo 2. Hechos interesantes de la fruta del huasaí El huasaí, un producto básico en la dieta de las personas de las regiones de la selva amazónica, ha sido cultivado de la misma forma por siglos. Las palmeras -de 60 a 80 pies- son escaladas por trabajadores que cortan las ramas y deslizan los troncos lisos y delgados hasta el suelo. Como las frutas del huasaí son tan bajas en azúcar y ácido, lo que protege a la mayoría de las frutas, deben ser escogidas, procesadas, pasteurizadas de forma muy rápida y congeladas en seguida antes de que comiencen a ser transportadas fuera de la Amazonía. Si se dejan sin procesar, la fruta se oxida, se torna color marrón café y pierde sus nutrientes benéficos. Resumen Hasta hace aproximadamente una década, no se sabía de las frutas del huasaí fuera de las regiones amazónicas. Pero de la noche a la mañana (gracias al internet), se convirtieron en el nuevo súper alimento promisorio con increíbles capacidades para la pérdida de peso. Pero entonces, los reportes comenzaron a despertar dudas sobre aquellas aseveraciones, debido especialmente al surgimiento de numerosos (y caros) suplementos dietéticos basados en la fruta del huasaí que inundaron la internet. Como muchos de los reportes eran conflictivos, los estudios universitarios y clínicos han sido instigados para llegar al fondo de la controversia concerniente a lo que realmente puede ofrecer esta pequeña frutita sudamericana en lo nutricional. La conclusión es que, justamente como casi todos los alimentos hechos con plantas, las frutas del huasaí también contienen muchos compuestos benéficos, como poderosos antioxidantes, fibras, grasas mono insaturadas, hierro, calcio, vitamina A y antocianinas, que se ha probado clínicamente que son benéficas para la salud.

Page 11


N째 6 - 2015

2

6

1

15

35

7

2 14 21

8 30

37

27

31 3

4

33

38 34

3

1

10

19

11

13

24

17

6

36

25

28

18

4

12

16

32

29

8

9

22

9

24

26

23

33

18

5 7

5

34

10

33 20

14

11

15

27

21

19

34

22

17

36

29 32

25

18

20

23

30

26

37

35

24

12 13

Facebook: The Amazon River Monthly

16

28

31

33

38

Page 12/13


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015 Support tourism in Loreto and our newspaper, tell our advertisers you know of them through us! ¡Ayúde al turismo en Loreto y a nuestro periódico, dígale a nuestros ANUNCIANTES que Ud. sabe de ellos porque lee sus anuncios aquí!

O

ut of curiosity, the son of Jose Macedo decided to return to the lake where his father used to go fishing when he was a child. To his surprise he found that the mirror-like water surface was now covered with the dense vegetation of punga and rayabalsa trees, and in this new “forest,” a large number and variety of herons were making their nests. The history of the looting of other similar sites then repeated itself: the inhabitants of Santa Maria de Fatima collected hundreds of eggs for eating and for sale and the baby birds to keep as pets. Nobody attached much importance to these birds, and certainly no one thought that this colony of herons could one day be a key to the welfare of the community. We arrive at Santa Maria de Fatima by sailing downstream on the Amazon an hour from the hectic city of Iquitos. It is a typical river community with cheerful and friendly people, similar to many others that are engaged in fishing and agriculture. The then lieutenant governor of the community, Don Juan Balseca, heard about the possibility of tourism and sought the support of the NGO Nature and Culture International and the Research Institute of the Peruvian Amazon (IIAP). From their first visit in 2010, these institutions identified the tourism potential of the area and began a project to join a new community-based ecotourism with the conservation of herons and their habitat. In 2011, at the request of the community, the lake and its environment were declared the Environmental Conservation Area (ECA) of the Heron Reserve of Santa Maria, with an area of 1147.86 ​​ hectares, becoming the first ECA created in Loreto. Long before the official creation of the area, villagers were already taking responsibility for caring for the heron reserve and preparing it to be a tourist destination. They opened trails and painstakingly built a tower 15 meters high on the edge of the lake and installed various hideout blinds to observe herons without disturbing them. These blinds were set up to guide visitors on a magical and unforgettable journey. This is not another rescue center near Iquitos with animals in cages. Here it is all natural and wild, and all the species roam free. The tour begins with a short canoe trip on a path through open water amidst the dense vegetation of the lake, the right dose of adventure and excitement. The hoatzin (Opisthocomus hoazín) that inhabit the area greet with cries the visitors who arrive on a small island in the middle of the swamp where there is a lookout tower with a panoramic view. A small canoe takes us to the hideout blinds that are located in the heart of the swamp. This is the main stage. Like in a reality show, dozens of herons demonstrate their skills on the dance floor of the treetops. The boat-billed heron (Cochlearius cochlearius), adorned with a long and scandalous crest, fans open his crest and moves his head to an unknown rhythm, waiting to catch the attention of a female. Sometimes fights originate over females, for a place to nest, or for building materials. The boat-billed heron dominates the heron reserve, and their constant cries are the background sound for this nature show. The agami heron (Agamia agami) is more shy, elegant, and seductive, but it is one of the most rare and beautiful herons in the Amazon. The careful observer can find nests at different stages just a few meters from the hideout blinds and can witness their construction, as well as the laying of eggs, and the caring for the young. The boat-billed heron arrives at this hidden refuge during the breeding season, which usually begins in May, and they stay there until their young can fly in October. There is still much more to discover in this paradise so close to the city, because in the Environmental Conservation Area you can find throughout the year monkeys, alligators, and a great diversity of birds and butterflies, which ensures a total experience. This is an ideal destination for a half-day visit or for a full day, but if time permits and you would prefer, you can sleep in the community or in a camp near the heron reserve. For reservations contact the committee of the heron reserve by telephone at 065-779124.

By Jean Carla Rojas Flores

Por Jean Carla Rojas Flores

P

or curiosidad, el hijo de don José Macedo decidió retornar a la cocha (laguna) a donde su padre iba a pescar cuando él era niño. Para su sorpresa se encontró con que el espejo de agua estaba ahora cubierto por una densa vegetación de plantas llamadas punga y rayabalsa y que en este nuevo “bosque” anidaba una gran cantidad y variedad de garzas. Entonces se repitió la historia de saqueo de otros lugares similares: los moradores de Santa María de Fátima colectaron cientos de huevos para comerlos y para la venta y las crías para tenerlas como mascotas. Nadie daba mucha importancia a estas aves y menos, nadie pensaba que cuidar esta colonia de garzas podría ser una clave para el bienestar de la comunidad. Se llega a Santa María de Fátima navegando río abajo por el Amazonas, a una hora de la agitada ciudad de Iquitos. Es una típica comunidad ribereña con gente alegre y amable, similar a muchas otras que se dedican a la pesca y la agricultura. El entonces teniente gobernador de la comunidad, don Juan Balseca, escuchó respecto la posibilidad del turismo y buscó el apoyo de la ONG Naturaleza y Cultura Internacional y del Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP). Desde la primera visita en el año 2010, estas instituciones identificaron el potencial turístico de la zona e iniciaron un trabajo que juntaba el ecoturismo comunitario con la conservación de las garzas y de su hábitat. En el año 2011, a pedido de la comunidad, se declaró la cocha y su entorno como “Área de Conservación Ambiental (ACA) Garzal de Santa María”, con una extensión de 1,147.86 hectáreas, convirtiéndose en la primera ACA creada en Loreto. Mucho antes de la creación oficial de la reserva, los pobladores ya habían asumido la responsabilidad de cuidar el garzal y prepararlo como un destino turístico; abrieron trochas y con mucho esfuerzo construyeron una torre de 15 metros de altura al borde de la cocha e instalaron escondites para observar a las garzas sin molestarlas. Se organizaron para guiar a los visitantes en un viaje mágico e inolvidable. Este no es un centro más de rescate cercano a Iquitos, con animales en jaulas. Aquí todo es natural y silvestre y todas las especies están en libertad. El paseo comienza con un viaje corto en canoa por una trocha acuática abierta en la densa vegetación de la cocha, la dosis precisa de aventura y emoción. Los shanshos (Opisthocomus hoazín) que habitan el área, saludan con gritos a los visitantes que llegan a una islita en el medio del pantano donde se ubica la torre - mirador que ofrece una vista panorámica. Una canoa pequeña nos lleva a los escondites que están ubicados en el corazón del pantano. Aquí es el escenario principal. Como en un “reality show”, decenas de garzas demuestran sus cualidades “en la pista de baile” de las copas de los árboles. Las garzas huapapa (Cochlearius cochlearius), adornadas con una cresta larga y escandalosa, abren su cresta en abanico y mueven su cabeza a un ritmo desconocido, a la espera de captar la atención de una hembra. A veces se originan peleas por las hembras, por un sitio para el nido o por materiales de construcción. Las huapapas dominan el garzal, y sus gritos constantes son el sonido de fondo de este show de la naturaleza. La garza de pecho castaño (Agamia agami) es más tímida, elegante y seductora, pero es una de las garzas más raras y bellas de la Amazonía. El observador cuidadoso puede encontrar nidos en diferentes etapas a apenas unos metros de los escondites, y puede documentar su construcción, la puesta de huevos y el cuidado de los pichones. Las huapapas llegan a este refugio escondido durante la época de reproducción, que suele comenzar en mayo y permanecen allí hasta que sus crías alzan vuelo en octubre. Aún hay mucho por descubrir en este paraíso tan cerca a la ciudad, pues en el ACA durante todo el año uno puede encontrar monos, caimanes y una diversidad enorme de aves y mariposas, lo cual garantiza que la experiencia sea completa. Este es un destino ideal para visitas de medio día o un día entero, pero si el tiempo lo permite y alguien lo desea, se puede dormir en la comunidad o en el campamento cerca del garzal. Para reservas contactar el comité del garzal al teléfono 065-779124.

Page 14

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 15


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

By / Por: EL GRAN APU, PAUL WRIGHT From the Gran Apu of Tourism, Paul Wright. Paul is the pioneer in tourism in Loreto. He has worked full time in it for more than 40 years and probably knows more about it than any living person. We are proud to feature a monthly article from this trailblazer who has employed and helped so many hundreds of Loretanos over so many years. Paul es el pionero del turismo en Loreto. Ha trabajado a tiempo completo en esta industria durante más de 40 años y probablemente sabe más al respecto que cualquier persona viva actualmente. Estamos orgullosos de ofrecer un artículo mensual de este innovador empresarial que ha empleado y ayudado a tantos cientos de loretanos a través de muchos años.

MY LIFE IN TRAVEL AND TOURISM I

t all started Oct. 5, 1932. I, Paul Edward Wright, am one of the oldest foreign persons in Iquitos. My life began in financially stressful times, similar to those of today. It has been a full life in Iquitos of good times and difficult times. In my early years my father was a civil engineer and moved about California, living in many different places. Life was not easy in those days. In public junior high school in Los Angeles, I sat next to the later famous movie star Debbie Reynolds. In military high school I interacted with a high level of movie people, including my first sergeant, the son of Dean Martin, and the flag carrier, son of Joan Crawford. In 1950, I graduated from Black Foxe Military Institute. My roommate was Omar Moncada, whose father had been president of Nicaragua before Somoza—my first contact with Latin America. The biggest change in my life came about when I was 18 years old and my family moved to Ohio. I saw snow for the first time and learned to live in extremely conservative central Ohio. I became very quickly bored and wanted to travel. After spending 1951 in Dennison University, a very conservative Baptist institution, and 1952 in Ohio State University, I discovered I did not really want to study. I wanted to travel! In 1953 my grandfather gave me ship’s passage on the Queen Mary. A life of travel was started. After two years in Europe, I spent two years in the US Army. After training in Indiana and Colorado, it was off to Germany for the rest of my military service. Now the travel bug had really hit, so I took my discharge from the army and stayed in Europe for the rest of 1956. Returning home to my family in 1957, now in California again, I took a quick trip to Mexico and Central America, hitchhiking rides on trucks. But I wanted to see more. So I returned to California on a small 50-foot sailing yacht to pick up my motorcycle, and that is where my love for boats began. In December 1957, I departed Southern California for a two-year 50,000-mile journey to almost all Central and South American countries: an epic trip over many undeveloped roads. In three months I reached Peru and stayed nine months in Lima to recoup

Page 16

funds. On leaving Lima I was accompanied by a Peruvian, who joined me for a year through the southern Andes in Peru to Lake Titicaca, to Bolivia, to Argentina along the eastern side of the Andes, across the Andes at Mendoza to Santiago, Chile, to the lakes in Chile, San Carlos de Bariloche, and on to Puntarenas in Chile and Ushuaia in Argentina—as far south as you can go by road in the world! Still ahead was to cross the pampas of Argentina to Buenos Aires and Montevideo and gigantic Brazil, making many friends along the way. The last part of the trip was to sell the motorcycle in Rio, cross the pantanal in western Brazil and Bolivia, visit La Paz, Lake Titicaca again by boat, and re-enter Peru to Arequipa and by truck to Lima. From there a quick air trip to California to again visit my parents. I came to Iquitos for the first time in 1960. I was looking for a good nature tour destination for my new travel agency in California. It was my first trip to the jungle. In 1960 there were only two flights on Faucett Airlines. It was a social event every time the flight arrived. For almost half of the 3.5-hour flight from Iquitos to Lima you had to use an oxygen tube to breathe. Iquitos was only some 40,000 persons. I built one of the first jungle lodges near Iquitos called Amazon Camp. It continues to operate even today as one of the most popular lodges. I was 28 years old when I came to Iquitos. The American gringo Loretano was born, and I have made Iquitos my home for 55 years. The warm tropical climate and friendly people of Loreto have left a lasting mark on me. I am part of the community. In 1973, I set up and started operating the first international passenger ship with cruises on the Amazon. This cruise ship operated 35 years until I retired in 2008. I was active in many civic activities in Iquitos. I was padrino (godfather) many times over to various high school graduating classes in Iquitos and in other parts of Loreto, I sponsored youth basketball teams, and supported the community in other ways. I continue to live here and at 82 years of age am in good health. I still dream of Iquitos and the Amazon as a world travel destination. If you would like to contact me, my email is amazonrivertravel@gmail.com.

MI VIDA EN VIAJES Y TURISMO T

odo comenzó el 5 de octubre de 1932. Yo, Pablo Edward Wright, soy una de las personas extranjeras más antiguas de Iquitos. Mi vida comenzó en momentos de estrés financieramente hablando, similares a los de hoy. Ha sido una vida en Iquitos de tiempos buenos y tiempos difíciles. En mis primeros años, mi padre era un ingeniero civil y se mudó a California, viviendo en muchos lugares diferentes. La vida no era fácil en aquellos días. En la escuela pública de secundaria en Los Ángeles, mi asiento estaba al lado de la más tarde famosa estrella de cine Debbie Reynolds. En la escuela secundaria militar me relacioné con un alto nivel de gente del cine, incluyendo a mi sargento, hijo de Dean Martin, y el alumno porta estandarte, hijo de Joan Crawford. En 1950, me gradué del Instituto Militar Black Foxe. Mi compañero de cuarto era Omar Moncada, cuyo padre había sido presidente de Nicaragua antes de Somoza -mi primer contacto con América Latina. El cambio más grande de mi vida se produjo cuando tenía 18 años y mi familia se mudó a Ohio. Vi la nieve por primera vez y aprendí a vivir en el centro de Ohio que era extremadamente conservador. Me sentí pronto muy aburrido y quería viajar. Después de pasar 1951 en la Universidad de Denison, una institución bautista muy conservadora y el 1952 en la Universidad Estatal de Ohio, descubrí que no tenía muchas ganas de estudiar. ¡Quería viajar! En 1953 mi abuelo me dio el pasaje en la nave Queen Mary. Se inició mi vida de viajero. Después de dos años en Europa, pasé otros dos años en el ejército de los EUA. Después del entrenamiento en Indiana y Colorado, fui a Alemania por el resto de mi servicio militar. Ahora el bichito de querer viajar, realmente me mordió, así que recibí mi baja del ejército y me quedé en Europa por el resto de 1956. Volvíendo a casa con mi familia en 1957, ahora de nuevo en California, me tomé un rápido viaje a México y América Central, hecho mediante “autostop” en camiones. Pero yo quería ver más. Así que volví a California en un pequeño velero de 50 pies, para recoger mi motocicleta, es así como comenzó mi amor por los barcos. En diciembre de 1957, partí del sur de California para un viaje de dos años y de 50,000 millas por casi todos los países de Centro y Sudamérica: un viaje épico, largo y por muchas carreteras no desarrolladas. A los tres meses llegué al Perú y me quedé nueve meses en

Con más de 20 años de experiencia, nuestras joyas son fabricadas y diseñadas por expertos.

Lima para recuperar fondos. Al salir de Lima me acompañó un peruano, con el que estuve durante un año a través de los Andes del sur de Perú hasta el lago Titicaca, en Bolivia, a la Argentina a lo largo de la parte oriental de los Andes, a través de los Andes a Mendoza a Santiago de Chile, a los lagos de Chile, San Carlos de Bariloche, y luego a Puntarenas en Chile y Ushuaia en Argentina ¡Tan al sur como se puede ir por carretera en el mundo! Lo que siguió en adelante fue cruzar las pampas de Argentina hasta Buenos Aires y luego Montevideo y al gigantesco Brasil, haciendo muchos amigos en el camino. La última parte del viaje fue para vender la moto en Río, cruzar el pantanal en el oeste de Brasil y Bolivia, visite La Paz, Lago Titicaca de nuevo en barco, y volver a ingresar al Perú por Arequipa y desde allí, en camión a Lima. A partir de ahí, un viaje aéreo rápido a California para visitar de nuevo a mis padres. Vine a Iquitos por primera vez en 1960. Yo estaba buscando un buen destino para viajes en la naturaleza para mi nueva agencia de viajes en California. Entonces realicé mi primer viaje a la selva. En 1960 había solamente dos vuelos de la aerolínea Faucett. Era un evento social cada vez que llegaba. Durante casi la mitad del tiempo de vuelo de 3,5 horas entre Iquitos y Lima se debía utilizar un tubo de oxígeno para respirar. Iquitos tenía solamente unos 40.000 habitantes. Construí uno de los primeros alojamientos en la selva cerca de Iquitos llamado Amazon Camp. Sigue funcionando incluso hoy en día como uno de los albergues más populares. Yo tenía 28 años cuando llegué a Iquitos. Nació el gringo americano loretano y he hecho de Iquitos mi hogar durante 55 años. La calidez del clima y la amable gente tropical de Loreto han dejado una huella duradera en mí. Yo soy parte de la comunidad. En 1973 me establecí y comencé a operar el primer barco internacional de pasajeros con cruceros por el Amazonas. Este crucero operó 35 años hasta que me retiré en 2008. Participé en muchas actividades cívicas en Iquitos. Yo fui padrino de muchas promociones en las escuelas secundarias de Iquitos y de otras localidades de Loreto y patrociné equipos de baloncesto de la juventud y apoyé a la comunidad en otras formas. Sigo viviendo aquí y a mis 82 años de edad estoy con buena salud. Todavía sueño con Iquitos y el Amazonas como destino turístico mundial. Si desea ponerse en contacto conmigo, mi correo electrónico es amazonrivertravel@gmail.com.

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 17


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

MALABAR Pedro Miguel Schiaffino, chef

Never mind the tourists, even the locals haven’t heard of the produce that graces Pedro Miguel Schiaffino’s menu at his restaurant Malabar, considered by the French as one of the 50 best in the world. Weird roots, unfamiliar mollusks, and dauntingly spiky fruits are sourced from the Peruvian Amazon and expertly prepared by Schiaffino – an alumnus of New York’s much-vaunted Culinary Institute of America – and his kitchen team. This article is a review of a trip we made recently to Lima to eat here.

MALABAR RESTAURANT

by Paule Schenckbecher, co-owner of Iquitos’ new Café Amaringo Restaurant.

H

aving just arrived from Iquitos, the capital of the Peruvian jungle, we wanted to see if Lima could surprise us gastronomically with regard to what we already know of our beloved Loreto and its cuisine. So one day recently we headed over to Malabar restaurant in San Isidro, without having made reservations, a little before the lunch rush. We had been sung their praises regarding the originality and the high quality of their Amazon fusion cuisine. Upon our entrance, we were greeted by the service personnel naturally and as friends. A peaceful atmosphere, a rest for our weary ears from the noise of the city’s streets, black walls, blue seats under white, simple tables, and a thin piece of wood adorning each place setting, with barely perceptible music and waiters who were attentive without being obtrusive. Once we were properly installed, the autumn menu arrived, and on recycled paper? Good idea with regard to respect for the environment, with a menu that the customer can take home as something to remember the meal by... and oh what memories! A journey to the heart of all of Peru, from the sierra to the jungle, passing through the coast. We, of course, chose all the novelties of what the jungle could offer our palate. And truly this surpassed anything we had imagined. We were surprised by a basket filled with cheese buns, cassava (white pancakes), and crispy grated yucca soaked in a brown pepper sauce, slightly spicy, elaborated from the more poisonous variety. Yes! With black yucca, and the art of the chef fortunately saved us from all the dangers of this poison. A delicious sauce, although a bit strange, perhaps somewhat spicy for some palates, and it made up for the neutrality of the cassava. Not to mention a soft cheese with nuts, served on a stone from the sierra. A precious cheese and we would have liked more. But miracles are fleeting, are they not? There followed a salad of chonta ("spaghetti" of heart of palm) and wild mushrooms on a bed of avocado with a banana vinaigrette dressing sprinkled with oil of sacha inchi. A fresh subtle blend, with beautiful colors, crisp and melting at the same time, sparkling. Our pleasure did not last as long as we

Page 18

would have liked in the presence of this beautiful palette! We had to move on to the fish. A tiradito of lenguado—a small elegant reminder of a ceviche marinated in the most jungle drink there is—masato— fermented on a yucca base, a tartness which seemed to me to be more refined than the classic lemon, all well presented with burnet and green caviar. Absolute freshness and a beautiful marriage between the ocean and the forest. And then another surprise! A detour somewhat Asian, with shrimp on a bed of concolon. Yes, you read that correctly, concolon, the toasted rice that sticks to the bottom of the pot! I will never eat it again secretly! I will share it as a base for a successful fish and shellfish sauce. A clever idea! When cecina, or Amazonian-style ham of the Amazon’s largest fish, paiche, followed with a green caviar, cuchuro, in fermented chapo juice (an Amazonian banana), we ran out of words. Ah yes, the cuchuro is an algae that is in grain form, a visual twin of caviar, from mountain lakes in the southern mountains. A delight and a treasure for health, it seems. In the end, we knew not what flavor we preferred. A tasty concert, and we just closed our eyes and let the flavors invade our mouths and create a keepsake long entrenched in our taste buds. Voila. But the good French citizen that I am, I could not finish without dessert—a sweet habit of my country. At that point the hostess offered us a novelty that was not on the menu. A beautiful creation, a bit strange, and our opinions were quite different. I loved the taste of chocolate hidden in a "charapita"—a little yellow hot pepper berry. What a surprise for the palate! The spice hit just when we were beginning to say "that's good chocolate, Dios mio!" But our opinions were unanimous about the mini sandwich of frozen coca flour enclosing a warm chocolate fondant— crunchy and melting at the same time. But how do they do it? And with each dish and each sauce, our charming hostess patiently explained its preparation in detail. Each person waited on us us with exceptional service, discreet, very informative, and happy to share their admiration for the imagination and brilliance of their chef. We left happy, surprised, and satisfied but unable to choose what we preferred: everything, simply everything. So thrilled that we refused to eat dinner so as not to break the spell of this truly seductive jungle kitchen. We will return one day before long and will take you there again with us. Thank you to Malabar Restaurant!

No importa que sean turistas o lugareños, no han oído hablar de los productos que adornan el menú de Pedro Miguel Schiaffino en su restaurante Malabar, considerado por los franceses como uno de los 50 mejores del mundo. Raíces extrañas, moluscos no familiares y frutas puntiagudas desconcertantes provenientes de la Amazonía peruana que son expertamente preparados por Schiaffino - exalumno del muy loado Culinary Institute of America de Nueva York - y su equipo de cocina. Este artículo es el resumen de un viaje que hicimos recientemente a Lima para comer allí.

RESTAURANT MALABAR

por Paule Schenckbecher, co-propietaria del Café Amaringo, un nuevo restaurant de Iquitos.

R

ecién llegados de Iquitos, la capital de la Amazonía peruana, queríamos ver si Lima nos sorprendería gastronómicamente con respecto a lo que ya sabemos de nuestro querido Loreto y de su cocina. De manera que de inmediato nos dirigimos al restaurante Malabar en San Isidro, un poquito antes de la hora pico del almuerzo y sin haber hecho reservaciones. Nos habían contado alabanzas respecto a la originalidad y la alta calidad de su cocina de fusión amazónica. Al entrar fuimos recibidos naturalmente como amigos por el personal de servicio. Encontramos un ambiente tranquilo, un descanso para nuestros oídos cansados del ruido de las calles de la ciudad, paredes negras, asientos azules y mesas simples blancas y una delgada pieza de madera colocada como adorno en cada puesto en la mesa, música apenas perceptible y camareros atentos sin ser entrometidos. Una vez apropiadamente instalados, llegó el menú de otoño escrito ¿Sobre papel reciclado? Una buena idea respecto al medio ambiente: un menú que el cliente puede llevar a casa como recuerdo de la comida y... ¡Oh, qué recuerdos! Un paseo al corazón de todo el Perú, desde la sierra a la selva, pasando por la costa. Nosotros, por supuesto, elegimos todas las novedades de lo que la selva podría ofrecer a nuestro paladar. Y, verdaderamente, esto superó todo lo que habíamos imaginado. Nos quedamos sorprendidos con una cesta llena de bollos de queso, casabes (panqueques blancos) de crujiente yuca rallada empapada en una salsa de pimienta marrón, ligeramente picante, elaborada con la variedad más venenosa. ¡Sí! Con yuca negra, y, el arte del chef -afortunadamente- nos salvó de todos los peligros de este veneno. Una deliciosa salsa, aunque un poco extraña, tal vez algo picante para ciertos paladares y que compensó la neutralidad de la yuca. No sin mencionar un queso suave con nueces, servido en una piedra de la sierra. Un queso delicioso y nos hubiera gustado más.

¿Pero los milagros son fugaces, no es verdad? Seguidamente, una ensalada de chonta (“espaguetis” de palmito) y hongos silvestres en una salsa de palta con vinagreta de plátano rociada con aceite de sacha inchi. Una sutil mezcla fresca, con hermosos colores, y al mismo tiempo crujiente y derritiéndose. ¡Brillante! ¡Nuestro placer no duró tanto tiempo como nos hubiera gustado en presencia de esta hermosa gama de colores! Tuvimos que pasar a los pescados. Un tiradito de lenguado, pequeño y elegante recordatorio de un ceviche marinado en la bebida más icónica de la selva -el masato- yuca ligeramente fermentada, con una acidez que me pareció ser más refinada que la del limón clásico, todo bien presentado, con una hierbita de la selva y “caviar verde”. Absoluta frescura y un hermoso maridaje entre lo marino y lo amazónico. Y luego ¡Otra sorpresa! Una pequeña desviación al Asia con camarones en una cama de concolón. Sí, leyó usted bien: ¡Concolón!, ¡El arroz tostado que se adhiere a la parte inferior de la olla! ¡Nunca lo comeré de nuevo en secreto! Lo voy a compartir exitosamente como base para una salsa de pescado y mariscos. ¡Una idea ingeniosa! Cuando llegó la cecina -carne ahumada al estilo amazónico- de paiche, el pez más grande de la Amazonía, seguida de un “caviar verde” de cuchuro, en chapo fermentado (plátano amazónico), nos quedamos sin palabras. ¡Ah claro!, el cuchuro es un alga que tiene forma de grano, es un gemelo visual del caviar y proviene de los lagos de altura en las cordilleras del sur. Una delicia y un tesoro para la salud, eso es lo que parece. Al final, nosotros no sabíamos qué sabor preferir. Un sabroso concierto culinario y nosotros tan sólo cerramos los ojos y dejamos que los sabores invadieran nuestras bocas y creasen un recuerdo arraigado largamente en nuestras papilas gustativas. ¡Vaya! Pero como buena ciudadana francesa que soy, no podía terminar sin postre, una dulce costumbre de mi país. En ese momento la anfitriona nos ofreció una novedad que no estaba en la carta. Una hermosa creación un poquitín extraña y nuestras opiniones fueron algo distintas. Me encantó el sabor de chocolate escondido en un "charapita", una pequeña baya de ají picante de color amarillo. ¡Qué sorpresa para el paladar! El sabor del picante apareció justo cuando estábamos empezando a decir "eso es un buen chocolate, ¡Dios mío!" Pero nuestras opiniones fueron unánimes acerca del mini sánguche de harina de coca congelada encerrando un chocolate fondant-caliente, al mismo tiempo crujiente y derritiéndose. Pero, ¿cómo lo hacen? Y con cada plato y cada salsa, nuestra encantadora anfitriona explicó pacientemente y en detalle su preparación. Cada persona nos atendió con un servicio excepcional, discreto y muy informativo, felices de compartir su admiración por la imaginación y la brillantez de su chef. Nos retiramos encantados, sorprendidos y satisfechos, pero incapaces de elegir lo que preferimos: todo, simplemente todo. Estábamos tan impresionados, que rechazamos cenar para no romper el hechizo de esta cocina verdaderamente seductora de la selva. Volveremos un día en breve y los llevaremos otra vez con nosotros. ¡Gracias Restaurante Malabar!

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

Page 19


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

SUGGESTIONS SUGERENCIAS FOR WHAT TO DO IN IQUITOS RESPECTO A QUÉ HACER

IF YOU HAVE SOME TIME EN IQUITOS, SI HAY TIEMPO LIBRE: HISTORICAL SHIPS MUSEUM (below Casa Morey, Castilla Square)—find out about the history of Iquitos in this restored ship from the rubber era. Also includes ride on the river in a different boat.

THE IQUITOS CULTURE SCENE

MUSEUM OF AMAZONIAN INDIGENOUS CULTURES (Bulevar, Malecon Tarapaca 332)—what makes Iquitos unique in the world is that it is the center of so many indigenous groups. Learn and see all kinds of fascinating things in this excellent museum! See ad page 22.

A Concert of Contemporary Violin will take place on August 23 at 7 pm in the San Agustin Auditorium. The invited guest artist is Pauchi Sassaki, who will play her own compositions in which she experiments with the sounds of the violin. The UCP Symphonic Orchestra will accompany her. The Municipality of Maynas in coordination with the Museum of Iquitos will hold a large exhibition of paintings by the renowned Loreto artist, Luis Enrique Peña, an activity that will begin on Friday, August 14. In tandem with this, there will be held a contest of free drawing with the participation of students from various educational institutions. The museum is located in Iquitos on the 12th block of Yavari Street in the Parque Zonal. It should be noted that the works of art of this artist will be on display for a month and a half, and all people who love and appreciate art are invited!

AMAZONIAN MUSEUM (Bulevar, Malecon Tarapaca 386)—changing exhibitions, sculptures, fascinating place! CREA—Manatee Rescue Center (Iquitos-Nauta Highway at km. 4.5)—See our article in this issue on page 8. PILPINTUWASI—Butterfly Farm and Animal Rescue Center from 9.30 to 2.45 there are guided tours (also in English) where you can learn about the life cycle of the butterfly, see many varieties, and also meet many rescued Amazonian animals. To get there you take a short boat ride from Bellavista-Nanay (in itself a delightful experience of the river life) to Padre Cocha and from there by motorcar. Closed Mondays (see ad page 20).

LA ESCENA CULTURAL DE IQUITOS El Concierto de Violín Contemporáneo tendrá lugar el 23 de agosto a las 7 pm en el Auditorio San Agustín. La artista invitada es Pauchi Sassaki, quien interpretará sus propias composiciones en las cuales experimenta con los sonidos del violín. La Orquesta Sinfónica de la UCP tendrá a su cargo el acompañamiento. La Municipalidad de Maynas en coordinación con el Museo Iquitos, desarrollará una gran exhibición de pinturas por parte del reconocido artista plástico loretano, Luis Enrique Peña, actividad que se llevará a cabo el día viernes 14 de agosto. Paralelamente, se tiene programado desarrollar un concurso de dibujo libre, en donde se contará con la participación de alumnos de diversas instituciones educativas. El Museo Iquitos esta ubicado en la calle Yavarí cuadra 12, al interior del Parque Zonal. Cabe resaltar que las obras de arte del mencionado artista estarán en exhibición durante un mes y medio, invitando a todas las personas que gustan y aprecian del arte.

What is the one thing you absolutely need to do when you come to Iquitos? You must visit Pilpintuwasi, a butterfly farm and animal rescue center just a 20-minute boat ride away in the village of Padre Cocha. Pilpintuwasi was started in 1995 by Gudrun Sperrer, a researcher from Austria. With over 2,000 species of butterflies in the Amazon, Pilpintuwasi has 23 species of the most beautiful, many of which are endangered. As you take a guided tour of these natural beauties, you will learn about their life cycle from egg to butterfly, starting in the Butterfly House. Workers scour the plants twice a day to collect butterfly eggs, rescuing them from parasitic wasps. These eggs are then taken to the Butterfly Hatchery, which you will also tour, and if you arrive in the morning you can see butterflies hatching. As amazing as the butterflies are, the many rescued animals here often steal the show. Upon arrival you will be greeted by the red uakari monkeys, which are the most endangered species of monkey in South

Page 20

America. You will meet Britta, who is the first baby uakari monkey ever born in captivity. We recommend you go directly upon arrival to the ¨Monkey-proof House¨ to stash your bags lest you lose them to these playful rascals. From there you will be introduced to a variety of other monkeys: pygmy marmosets, tamarinds, and capuchins like Tony Piraña, who was trained to be a pickpocket in Iquitos, and Ali, the howler monkey. You will meet a pair of two-toed sloths and their baby, as well as a three-toed sloth, macaws, coatis, snakes, an ocelot and even a beautiful jaguar named Pedro Bello, the first resident of Pilpintuwasi. If you are really lucky you might even glimpse the manatee in the lake or see Isabella, the giant anteater, who walks through the jungle most of the day. Unfortunately, the animals are here primarily because they are casualties of the tourist trade, and many were delivered to us after having been confiscated by the Ecology Police. Well-meaning tourists buy young animals at

markets and on the streets to “rescue” them, without realizing that their actions are just perpetuating the problem, since these animals’ mothers are killed in order to obtain and sell these animals. While a well-intentioned tourist purchases an animal to immediately take it to a rescue center, the seller goes out to kill another mother to get another baby. Other people buy these wild animals to keep as pets, which is problematic, because although they can be cute and playful when they are young, they often become jealous and territorial when they reach adolescence. Also many have specialized diets of which people are unaware. Despite the sad stories that bring these orphans here, the workers provide them with the care and enrichment they need to live out their lives. Pilpintuwasi is staffed by dedicated workers from the locality and also volunteers from around the world who offer a month or more of their lives to help these beautiful creatures of the Amazon. To get here from Iquitos, go to Puerto Bella

Vista/Nanay to catch a colectivo boat. You can then walk the 15 minutes through town or take a 5-minute mototaxi ride in the dry season or a boat directly to Pilpintuwasi in the wet season. Make sure you go to the REAL Pilpintuwasi; often boat captains and mototaxi drivers get bribes from a local competitor who exhibits caught butterflies without permission in front of our entrance. Pilpintuwasi is open Tuesday through Sunday from 9 am to 4 pm, and guided tours are conducted at 9:30, 11, 12:30, 1:30 and 2:45. Entrance fees are S/.20 for adults, S/.10 for students and S/.5 for children (half price for locals). Pilpintuwasi is completely supported by admission fees and donations, and your support is greatly appreciated. Do not miss this opportunity to see these amazing creatures of the Amazon jungle!

DAWN ON THE AMAZON CAFÉ how about a relaxed, delicious meal with regional juices or a glass of good wine while looking at the Amazon and watching the local life walk by? On the Bulevar corner of Nauta St., open every day but Sunday. DON ANDRES RESTAURANT AND MUSEUM (Abtao St. 870)—come for a great regional cuisine experience and see the amazing collection of native art that the owner has assembled and displays throughout the restaurant. See ad page 9. MANUEL MASSAGE (on Calvo de Araujo Street 639)—before or after a long flight, treat yourself to a great worldclass therapeutic massage at Iquitos prices, open 10 am to 10 pm every day, closed Sundays. You need it! See ad page 7.

THE AMAZON RIVER MONTHLY

RECOMMENDATIONS TRAMAZON DOCTOR (Bolívar St. 222 corner of Pevas St.) —in all the years our staff has been living in Peru, we have not met a better doctor. Great bedside manner (does house calls), listens really well, and is a great diagnostician (figured out a problem one of us had that had stumped three other doctors, one even in Lima). Prices are commensurate with Iquitos, quality is commensurate with the best of Europe and North America. NICOLL SPA (Brasil St. 518)—where we all go to get our fingernails and toenails done… great service, friendly people, reliable, consistent work. Try them! (Tell them we sent you!). ESENCIAS RESTAURANT (Calvo de Aqraujo St. 1005 corner of Echenique St.)—a great fish and seafood option in town. Their chicharrones (fried nuggets) of fish are spectacular, nice ceviche (raw fish), and the best sandwiches in Iquitos for supper (from 6 to 11 pm). Check it out!

Facebook: The Amazon River Monthly

ALLPAHUAYO MISHANA RESERVE see article in this issue on page 6. You can visit this unique reserve with a short ride by car, bus, or motorcar, entrance just before km 27 on the Iquitos-Nauta highway. Open daily from 7 am to 3 pm. Guide is available in English. Two guided walks of either 2.5 hours or 4 hours. A once-ina-lifetime experience of the biodiversity of the Amazon jungle.

Facebook: The Amazon River Monthly

AMY FOODS New Supermarket & Restaurant (Corner of Alfonso Ugarte Ave. and Moore St.)—Lots of canned white and green asparagus, olives, and, soon-to-open, a nice restaurant with great food options. They already have a stateof-the-art coffee machine from Lima which even grinds the fresh coffee beans before making your favorite European coffee specialties. PELUQUERIA COLOMBIA (Tacna St. close to Foinquinos Notary Public office)—new stylist from Bogota, excellent skills, listens to what you want and does it. For men and women. Our new favorite in town. NOTARY PUBLIC DAVID FOINQUINOS (Tacna St. 368)—a very trustworthy, intelligent, honest public servant. His advice is priceless, and his standards of integrity are definitely first-world. His specialty as a lawyer is notarial law, and he also can help you with finding, selling, or buying real estate. A real gem of a find in Iquitos. Many foreigners already use his services.

MUSEO DE CULTURAS INDÍGENAS AMAZÓNICAS (Bulevar, Malecón Tarapacá 332) - Lo que hace a Iquitos único en el mundo es que es el centro de tantos grupos indígenas. ¡Aprenderá y verá todo tipo de cosas fascinantes en este excelente museo! Vea el aviso en la página 22 de esta edición. MUSEO AMAZÓNICO (Bulevar, Malecón Tarapacá 386) – Frecuentes y diferentes exposiciones. ¡Lugar fascinante! CREA – CENTRO DE RESCATE DE Manatíes (km. 4.5 de la carretera Iquitos - Nauta). - Lea nuestro artículo en la página 8 de esta edición. PILPINTUWASI MARIPOSARIO Y RESCATE DE ANIMALES Visitas guiadas desde las 9,30 hasta las 2,45 (también en inglés); se puede ver muchas variedades de mariposas y aprender respecto a su ciclo de vida y también conocer muchos animales amazónicos rescatados. Para llegar hay que hacer un corto viaje en bote desde Bellavista - Nanay hasta el caserío de Padre Cocha (ésta es en sí misma una experiencia maravillosa respecto de la vida en el río) y desde allí en motocarro hasta Pilpintuwasi. Cerrado los lunes. Vea el aviso en la página 20 de esta edición. MUSEO DE BARCOS HISTORICOS (al lado de Casa Morey, en el muelle de la Plaza Castilla) - Entérese de la historia de Iquitos en este barco restaurado de la época del caucho. También incluye un paseo en el río en una embarcación diferente. Vea el aviso en la página 23 de esta edición.

RESERVA ALLPAHUAYO MISHANA Puede visitar esta reserva única en el mundo mediante un corto trayecto en auto, bus o motocarro; la entrada queda justo antes del km 27 de la carretera Iquitos - Nauta. Abierto todos los días 7 am a 3 pm. Hay dos diferentes paseos guiados inclusive con guía en inglés, uno de 2,5 horas y otro de 4 horas. Disfrute una experiencia única en la vida, conociendo la biodiversidad de la selva amazónica. Lea el artículo en la página 6 de esta edición. DAWN ON THE AMAZON CAFÉ ¿Qué le parece relajarse con una deliciosa comida y jugos de frutas regionales o una copa de buen vino, mientras mira al Amazonas y la vida local? Esquina del Bulevar con la calle Nauta. Abierto todos los días menos los domingos. Vea el aviso en la página 24 de esta edición. RESTAURANTE Y MUSEO DON ANDRÉS Calle Abtao Nº 870. - Debe venir aquí para tener una experiencia excelente de la cocina regional y ver la impresionante colección de arte nativo que ha reunido la propietaria y que se muestra en todo el restaurante. Vea el aviso en la página 9 de esta edición. MASAJES MANUEL Calle Calvo de Araujo Nº 639. - Antes o después de un largo vuelo, podrá disfrutar de un buen masaje terapéutico de clase mundial a precios de Iquitos. Abierto desde 10 am hasta 10 pm todos los días, cerrado domingo. ¡Lo necesita! Vea el aviso en la página 7 de esta edición.

THE AMAZON RIVER MONTHLY

RECOMMENDATIONS TRAMAZON DOCTOR (Calle Bolívar 222, esquina con Calle Pevas) - Durante todos los años que nuestro personal ha vivido en el Perú, no hemos encontrado un médico mejor. Tiene excelentes habilidades de comunicación y trato al paciente (también hace visitas a domicilio), escucha minuciosamente y es un gran diagnosticador (descubrió la causa de un problema de salud de uno de nosotros, que había dejado perplejos a otros tres médicos, incluso uno en Lima). Los precios son proporcionales para Iquitos, la calidad es acorde con lo mejor de Europa y América del Norte. NICOLL SPA (Calle Brasil 518) - Manicure - Pedicure donde todos vamos a tener nuestras uñas de manos y pies muy bien cuidadas... excelente servicio, gente amable, trabajo confiable y consistente. ¡Visítelas! (Dígales que le hemos recomendado). RESTAURANTE ESENCIAS (Calle Calvo de Araujo 1005, esquina con Calle Echenique) una excelente opción en la ciudad para degustar pescados y mariscos. Sus chicharrones de pescado son deliciosos, buen ceviche y los mejores sánguches de Iquitos (desde las 6 hasta las 11 pm). ¡Visítelo!

AMY FOODS - Nuevo Supermercado y Restaurant (Avenida Alfonso Ugarte esquina con Calle Moore) - una variedad de conservas de espárragos blancos y verdes, aceitunas, todo en un lugar recién inaugurado, con un agradable restaurante y excelentes opciones de comida. Tienen una máquina de café expreso que incluso muele los granos de café frescos antes de preparar sus especialidades de café europeos favoritos. PELUQUERíA COLOMBIA (Calle Tacna, al lado de la Notaría Foinquinos) - nuevo estilista de Bogotá, excelentes habilidades, escucha lo que quieres y lo hace. Para hombres y mujeres. Nuestro nuevo favorito en la ciudad. NOTARIO PÚBLICO DAVID FOINQUINOS (Calle Tacna 368) - un muy confiable e inteligente servidor público honesto. Su consejo no tiene precio y sus normas de integridad son definitivamente del primer mundo. Su especialidad como abogado es en derecho notarial y él también puede ayudarle a encontrar, vender o comprar bienes raíces. Una verdadera joya de persona a encontrar en Iquitos. Muchos extranjeros aquí ya utilizan sus servicios.

Page 21


N° 6 - 2015

N° 6 - 2015

Support tourism in Loreto and our newspaper, tell our advertisers you know of them through us! ¡Ayúde al turismo en Loreto y a nuestro periódico, dígale a nuestros ANUNCIANTES que Ud. sabe de ellos porque lee sus anuncios aquí! CLÍNICA ADVENTISTA ANA STAHL (La Marina Ave. 285)—a full-service hospital of American and European standards, established by Seventh-day Adventists. You will be very well treated from intake to release. You can arrive and receive care from many different medical specialists. They have full laboratory services, emergency care, and a pharmacy. If you have any medical or hospital needs while you are here, we would recommend this place where care for the patient is always in first place.

Museum of Amazonian Indigenous Cultures

CHIROPRACTIC AND PHYSICAL THERAPY CLINIC (Elias Aguirre St. close to Hotel Royal Inn – 28 de Julio Square)—SPECIAL… for the first ten people who present this paper, you will receive free chiropractic/ physical therapy treatment. Long plane ride? Motocar too bumpy? Slept wrong? Come visit for true relief! DENTAL SERVICE (Moore St. 225)—Dr. Anna Torres, dentist, will help you with all your dental needs, including cleanings, implants, bridges, extractions, posts, and more. DAWN ON THE AMAZON CAFÉ Always first on Trip Advisor and for very good reason! Good service from friendly, mostly bilingual wait staff, great view of the river with inside and outside seating, and the owner, Captain Bill, is often available for advice and a warm gringo welcome. The food is all made fresh each day, and hygiene is of the highest order. The exotic fruit juices are the best in Iquitos, and you can have them made with low sugar, no sugar, or local honey. Wide menu of American and Italian goodies and some great introductions to Peruvian and Amazonian specialties. Try the fish dishes and the Amazonian ham with mashed sweet potatoes. Great bread and salads, wonderful brown rice, and the tastiest cheeseburger in town. Extensive vegetarian and ayahuasca diet entries. Nice home-made desserts, good coffee, and wines by the glass, as well as, of course, beers. On the Bulevar (Malecón Maldonado), corner of Nauta Street. Closed Sundays.

DON ANDRES A large restaurant with an open kitchen. One of the most interesting museums in all Iquitos. You HAVE to go to see it. The lady owner collects all kinds of indigenous art, artifacts, sculptures, paintings, ritual items, and much more. The works of art cover many of the indigenous groups in Loreto, including the Matses, Bora, Yagua, and more. The restaurant is especially full of beautiful Bora handiwork on llanchama, the bark that is pounded and made into a type of canvas for paintings. The food is also a great introduction to the jungle. We recommend the combinado (combination) of Don Andres, which includes Peru’s famous cebiche, here made from freshwater fish; chicharron, or fried nuggets; and arroz con mariscos, or rice with seafood. Another combinado is a la loretana, with cecina (jungle ham), tacacho (grilled plaintain that has been mashed with pork), and a filet of paiche, a very large Amazon fish, wrapped in bijau leaf and cooked. On the 8th block of Abtao Street.

CLÍNICA ADVENTISTA ANA STAHL (Avenida de La Marina 285) - un hospital de servicio completo con estándares americanos y europeos, establecido por Adventistas del Séptimo Día. Será muy bien tratado desde su admisión hasta su alta. Puede llegar para recibir atención de médicos de muchas diferentes especialidades. Tienen servicio completo de laboratorio, atención de emergencia y farmacia. Si tiene cualquier necesidad médica u hospitalaria durante su estadía, nosotros le recomendamos este lugar donde la atención para el paciente está siempre en primer lugar.

El MESON A few doors down on the Bulevar from Dawn on the Amazon, El Mesón shares the same wonderful view, with indoor and outdoor seating. Its owner, Juan Alvarez Olivos, has been known throughout Peru as the expert in Amazonian cuisine, and when a guest chef is needed to represent Iquitos on Lima television, he is invited. You will not find better examples of Loreto cooking. His picadillo de sajino (wild boar with julienned vegetables), all his alligator and local fish dishes, and his venison specialties are truly spectacular. Be sure you try patacones as a side dish, which are double-sautéed green plaintains. He has fresh-made exotic Amazon fruit juices to accompany your meal, and you can ask for low or no sugar if you wish. Try the camu camu or the cocona. You will come back!

YELLOW ROSE OF TEXAS CAFÉ & MARGARITAVILLE SPORTS BAR If you get homesick for the very best Texan slow-cooked smoked pork ribs, you need to come here! They serve it with a mound of freshly mashed potatoes, and you will lick the plate, guaranteed! Also our favorites are the grilled venison and the grilled alligator. You can ask for them with onions and garlic. They can be accompanied by sautéed vegetables or a large mixed salad, if you really want to improve your health! By far the best in town! Open 24 hours, with outdoor seating. Sports bar upstairs if you want to enjoy a cool beverage watching the latest in international sports. On Calle Putumayo 180, half a block from the riverfront. Credit Cards.

DENTAL SERVICE (Calle Moore 225) –La Dra. Ana Torres, odontóloga, le ayudará con todas sus necesidades dentales, incluyendo limpieza, implantes, puentes, extracciones, postizos y más.

Fitzcarraldo A more dramatic location you could not ask for!…Great view of the river and the happenings on the boulevard. Inside and outside seating. Excellent regional dishes, regional pizza (with cecina and chonta! try it!), and a wonderful stuffed ravioli with sorrentino sauce and grated cheese. Try it with a glass of wine and ENJOY. Karma Café Want to get away from it all? Calm, delightful setting (maybe for getting to know someone?), comfy sofas, low lighting, perfect music, nice sauvignon blanc and cabernet sauvignon by the glass. Want to give your taste buds a break too? Awesome chicken satay with grilled vegetables and fried rice, or our favorite, a grilled chicken sandwich. Exotic curries. Great options for the ayahuasca diet and vegetarians too! And if there is pecan pie for desert, grab it! Wow, nothing better in Peru! Green Go Organic Farmacy SUPERFOODS: Cúrcuma, Maca, Uña de Gato, Chuchuhuasi, and 13 more. SHAMANIC FORMULAS: Diabetes, Cancer, Thyroid, Liver, Kidney, Heart and many more. ORGANIC DRINKS: Smooties, Juices, Best Coffee in Iquitos.

Page 22

HUASAI During lunchtime, for S/.14 (almost U.S.$ 4.50) you´ll get two dishes plus a juice, and the entries are always healthful, delicious examples of local cuisine. You can add beans, dried peas, lentils or mashed potatoes to the main dish. The wonderful small bowls of sauces and chopped vegetables on every table to add to the meal make the meal taste even better! Very pleasant interior with nice art works.

CLÍNICA QUIROPRÁCTICA Y FISIOTERAPÉUTICA (Plaza 28 de Julio, al lado del Hotel Royal Inn) - ESPECIAL... las diez primeras personas que presentan este mensuario: recibirán tratamiento gratuito en terapia quiropráctico/física. ¿Largo viaje en avión? ¿En motocarro con demasiados baches? ¿Durmió mal? ¡Venga a visitarle para un alivio de verdad!

HUASAI Es uno de nuestros restaurantes favoritos. Durante la hora del almuerzo, por S/. 14 obtiene dos platos más un jugo y las entradas son siempre saludables, deliciosos ejemplos de la cocina local. Puede agregar frijoles, alverjitas, lentejas o puré de papas en el plato principal. ¡Colocan en cada mesa pequeños cuencos de salsas y verduras picadas que al añadirlas a la comida hacen que el sabor sea aún mejor! Interior muy agradable, con obras de arte agradable! ¡Debe probar esta opción! Calle Fitzcarrald 131. Fitzcarraldo ¡No se puede pedir una mejor ubicación! ... Gran vista al río y de los acontecimientos en el bulevar. Asientos interiores y exteriores. Excelentes platos regionales, pizza regional con cecina y chonta ¡Pruébala!, y un maravilloso raviolis Sorrentino relleno, a la salsa bolognesa. Pruébelo con un vaso de vino y disfrútelo.

Fono Taxi Flores Is a trusted car service located in the center on Pevas Street 169. They have great air-conditioned cars, wonderful, friendly drivers, and they provide service 24/7. They will do a city tour for you any time you are available, day or night, and they can take you on tourist excursions on the Iquitos-Nauta highway to see the Manatee Rescue Center, Allpahuayo Mishana, or anything else you would like. We have found their services to be reliable and top-notch.

Karma Café ¿Quiere alejarse de todo? Entorno delicioso y calmado (¿tal vez para conocer a alguien?), cómodos sofás, iluminación tenue, música perfecta, buen sauvignon blanc y cabernet sauvignon por copa. ¿Quieres dar a su paladar un gran cambio? Impresionante pollo Satay con verduras asadas y arroz frito, o nuestro favorito, un sándwich de pollo a la parrilla. Exóticos Curry. Grandes opciones para las dietas de ayahuasca y para vegetarianos! Y si hay pastel de pecanas de postre, ¡pídalo! ¡Wow, no hay nada mejor en el Perú!

art dental In Iquitos we have a dental service that offers first-world dental work at Iquitos prices. They will take care of any dental emergency. They specialize in cosmetic and esthetic dentistry, implants, crowns, and pediatric dentistry. Check them out for any of your dental needs, and tell them we sent you!

Green Go Organic Farmacy SUPER ALIMENTOS: Curcuma, Maca, Uña de Gato, Chuchuhuasi y 13 FÓRMULAS más. SHAMÁNICAS: Diabetes, Cáncer, Tiroides, Hígado, Riñón, Corazón y muchas bebidas más. ORGÁNICOS: Smooties, Jugos. El mejor café en Iquitos.

art dental En Iquitos tenemos un servicio dental que ofrece un trabajo de calidad de primer mundo, a precios de nuestra ciudad. Ellos se encargarán de cualquier emergencia dental. Se especializan en odontología cosmética y estética, implantes, coronas, y atención pediátrica. ¡Visítenlos para cualquiera de sus necesidades dentales, y díganles que les enviamos! HELADOS SHAMBO DE ARTURINI SHAMBINI Un icono en Iquitos aquí es donde venden los más agradables chupetes de fruta en Iquitos. Pruébelos en todos los sabores. La última vez que fuimos había camu camu, aguaje, huasai, ungurahui, uvos, cocona y una serie de otras frutas deliciosas. ¡No se vaya de Iquitos sin disfrutar de una experiencia con estas frutas exóticas que mejoran la salud! Calle Moore 1212, calle Huallaga 391. SUPERMERCADO MATHIAS Tiene de todo y además café orgánico peruano ¡Hay que probarlo! Azúcar rubia orgánica y algunas otras especialidades orgánicas. También venden unos pequeños paquetes de café de Lamas, cerca de Tarapoto, que también es exquisito y queso Gouda Laive ¡Que es maravilloso! Calle La Condamine 134. ¡Finalmente Iquitos tiene un gran masajista profesional! Manuel está ubicado en la calle Calvo de Araujo 639 (frente a la oficina del diario La República, y ofrece masaje terapéutico de clase mundial a precios de Iquitos ¿Se cansó después de un largo viaje? ¿Mucho tiempo sentado? ¿Dolor de cabeza o migraña? ¿Dolores en los hombros, la espalda o las piernas? ¿La ciática? Experimente el masaje de Manuel. Ha trabajado en Lima, Colombia y Brasil. Está muy bien capacitado en las técnicas de masaje chino, japonés, tailandés y sueco, así como masaje de drenaje linfático. ¡Hemos tenido dos masajes hechos por él y no pudieron ser mejores! Trabaja también con una terapeuta de masajes, si lo prefiere. Abre desde las 10 am hasta las 10 pm de lunes a sábado. Celular 990449677 o RPM *6951801.

Support tourism in Loreto and our newspaper, tell our advertisers you know of them through us! ¡Ayúde al turismo en Loreto y a nuestro periódico, dígale a nuestros ANUNCIANTES que Ud. sabe de ellos porque lee sus anuncios aquí! SHAMBO, AN ICON IN IQUITOS This is where the best fruit pops in Iquitos come from. Try all the flavors. When we last checked there was camu camu, aguaje, huasai (or acai in Portuguese), ungurahui, uvos, cocona, and a host of other wonderful fruits. Don’t leave without an experience of these health-enhancing exotic fruits! Moore St. 1212, Huallaga St. 391.

El Trinchero Restaurant On Napo St. 393, corner with Huallaga, open for supper every day. It is a comfortable restaurant with great regional food. Their specialty is chicken—both grilled and roasted, with nice sauces and salads and other accompaniments. They offer delivery to your hotel or home. There is a second location on Avenida Quinones.

SUPERMARKET MATHIAS Has everything PLUS organic coffee from Peru (you HAVE to try it!), organic brown sugar and a few other organic entries. They also sell a small packet of coffee from the village of Lamas near Tarapoto where the coffee is also exquisite, and the Laive Gouda cheese is wonderful! Calle La Condamine 134.

NEW: Café Amaringo Pevas Street 154. Opens August from 10 am to 6 pm daily (closed Wednesdays). Art Gallery, paintings of Pablo and David Amaringo, great European-style coffee, tea, wine bar (wines by the glass), Peruvian craft beer, and foods to match them all day. Every Saturday 7 pm to 9 pm, special prix fixe meals (set menus) of gourmet Amazonian, European, and Arab cuisine by reservation. There will be occasional special chamber music concerts, dances, and special expositions. Come for brunch, lunch, an afternoon snack, a nice glass of wine, or a special dinner!

Finally Iquitos has a great professional masseur! Manuel on Calvo de Araujo Street 639 (across from Republica newspaper office) provides worldclass therapeutic massage at Iquitos prices! Stressed from a long trip? Too much sitting? Headache? Migraine? Shoulder, back or leg pains? Sciatica? Check Manuel out! He has worked previously in Lima, Colombia, and Brazil. He is highly trained in Chinese, Japanese, Thai, and Swedish forms of massage, as well as lymphatic drainage massage. We have had two massages by him, and they could not be better! He works also with a female massage therapist, if you prefer. Open from 10 am to 10 pm Monday thru Saturday. Telephone: 990449677 or RPM *6951801. El Sitio Restaurant Corner of Sargento Lores and Huallaga, has just been awarded a Certificate of Excellence from Trip Advisor, and is a place to enjoy all kinds of delectable tidbits for a breakfast or lunch from 8.30 am to 1.30 pm: stuffed vegetables, empanadas, and other offerings, rounded out by a nice cup of coffee or tea or fresh juice. In the evening from 6.30 pm to 11 they serve their specialty of many varied brochettes, including vegetarian options, some with fruits, some with different kinds of sausages, and also with mushrooms or beef. Side orders can include stuffed potatoes or regional vegetables. Come check out their original and delicious offerings! Closed Sundays. EL LENADOR CHEZ MAGGY Absolutely the best pizza in town! Order one “a mi gusto” where you can choose your ingredients on a very thin pizza baked in a woodfired oven. We recommend the cabanosi (type of sausage), extra cheese, and you can add five more options. As for main dishes, the grilled meats are wonderful, especially the venison. You can order tacacho to go with it…mashed grilled green plantains with some added pork. Salads and fruit juices are nice too! Jiron Raimundi 177, very close to Nauta. Credit cards. Puro Norte Restaurant 1st block of San Jose Street, , just off Avenida la Marina in Punchana. A large, beautiful place with a menu that includes most local fish and seafood options, including cebiches of various types, and a full menu of local regional meat dishes and even specialties from northern Peru (greater Piura area). You can find alligator, jungle meats, and goat as well. It is open every day from 10 am to 6 pm. Tel. 25-2980.

Restaurante EL SITIO Esquina de Sargento Lores y Huallaga, acaba de ser galardonado con el Certificado de Excelencia de Trip Advisor, y es un lugar ideal para disfrutar de todo tipo de cositas deliciosas para un desayuno o un almuerzo desde las 8:30 a 1:30. Sirven verduras rellenas, empanadas y otras ofertas, acompañado por una buena taza de café o té o jugo fresco. En la tarde desde las 6:30 a 11 sirven su especialidad: brochetas en muchas variedades, incluyendo opciones vegetarianas, algunas con frutas, otras brochetas tienen diferentes tipos de salchichas y también de hongos o carne de res. Las guarniciones incluyen papas rellenas o verduras regionales. ¡Ven para ver sus sorpresas originales y deliciosas! Cerrado los domingos.

SBS BOOKSTORE We are fortunate to have this little gem of a bookstore in Iquitos! They have travel books, best sellers, and you can order many books through them. Our favorite book in the world, Loving What Is (translated into Spanish as Amar lo que es; not available from them in English), can be ordered through them. We have used it for years as a text to learn and teach The Work (see: wwwthework.com and article in this edition), which we have seen help some 10,000 people with stress problems and suffering from depression in the US. If you mention The Amazon River Monthly, they will give you a 10 percent discount. Located in the second block of Nauta Street (see our ad in this edition). Make sure to visit them and mention the paper!

Facebook: The Amazon River Monthly

Facebook: The Amazon River Monthly

MUSEUM OF AMAZONIAN INDIGENOUS CULTURES One of our favorite museums in the world, it is a perfect size to be enjoyed. If you have any interest at all in Iquitos as the capital of the indigenous world, you MUST visit this. There are things to look at from more than 40 different Amazonian cultures, including feather arts, ceremonial objects, musical instruments, paraphernalia used in hunting and fishing, and more. You can learn how the Amazon indigenous cultures interact with the animals, plants, forests, rivers, and lakes in which they live. Indigenous associations manage the gift shop. Open daily from 8 am to 7.30 pm, on the Bulevar, Malecon Tarapaca 332. HISTORICAL SHIPS MUSEUM Come for an unforgettable experience of going back in time to the Iquitos of the rubber boom. The Ayapua was built 1906 in Hamburg, Germany. It has been lovingly restored to its original beauty and has three decks loaded with interesting artifacts. Exhibitions include the history of navigation in the Amazon and on to Europe, geographers and explorers in Iquitos, the indigenous living here then and their treatment during the rubber period, and Fitzcarraldo, a movie that was filmed in Iquitos. Open daily, located in the river in front of Casa Morey Hotel on Plaza Ramon Castilla, Raimondi Street. Included in the price of admission to the museum is a 20-30 minute boat ride on the river. PANADERIA ORIENTAL Wonderful fresh-baked breads, crisp ciabatta, multigrain and whole grain loaves and buns, in a friendly café atmosphere that offers coffee and cappuccino, pastries, cakes, pizzas, pies, and regional snacks and fruit drinks. One of the secrets to the success of Dawn on the Amazon Café’s wonderful sandwiches is this crispy, delicious bread from Panaderia Oriental! Try it at the bakery or Bill Grimes’ café. In addition to some of the bread being available at Portales Market, Panaderia Oriental has three locations of its own: corner of Fanning St. / Sargento Lores, Bermudez St. 425 in Plaza 28 de Julio, and Calle Portugal 7th block.

EL LEÑADOR CHEZ MAGGY ¡Una de las mejores pizzas de la ciudad! Puede pedir una "a mi gusto" eligiendo sus siete ingredientes favoritos colocados en una pizza muy delgada horneada en un horno calentado con leña. Recomendamos el ingrediente cabanosi (tipo de salchicha), el queso extra y usted puede agregar cinco otros ingredientes. En cuanto a los platos principales, las carnes a la parrilla son maravillosas, especialmente la carne de venado. Puede ordenar una guarnición de tacacho para acompañar ... (plátanos verdes machacados y mezclados en la plancha con un poco de cerdo y manteca). ¡Las ensaladas y jugos de frutas son también muy buenos! Calle Raimondi 177 muy cerca de la esquina con Calle Nauta. Tarjetas de crédito. RESTAURANTE PURO NORTE Primera cuadra de la calle San José, a media cuadra de la Avenida la Marina en Punchana. Un lugar grande, hermoso, con una carta que birnda opciones de pescado de rio, de mar y de mariscos, incluyendo cebiches de varios tipos y potajes de carnes regionales e incluso especialidades del norte de Perú. Puede encontrar carne de lagarto, carnes del monte y también de cabrito. Está abierto todos los días 10 am a 6 pm. Tel. 25-2980. Fono Taxi Flores Es un servicio de carros en el centro de la ciudad, calle Pevas 169. Aire acondicionado, conductores excelentes, amables, y proporcionan un servicio 24/7. Harán un tour por la ciudad por las horas que desee, de día o de noche, y lo pueden llevar en excursiones turísticas por la carretera Iquitos - Nauta para ver el Centro de Rescate de Manatíes, Allpahuayo Mishana, o cualquier otro destino. Hemos comprobado que sus servicios son confiables y de primera categoría.

MUSEO DE LAS CULTURAS INDÍGENAS DE LA AMAZONÍA Uno de nuestros museos favoritos en el mundo, es de un tamaño perfecto para ser totalmente disfrutado. Si usted tiene algún interés en Iquitos como la capital del mundo indígena, debe visitar este museo. Hay cosas que ver provenientes de más de 40 diferentes culturas amazónicas, incluyendo artesanía en plumas, objetos ceremoniales, instrumentos musicales, equipos utilizados en la caza y la pesca y más. Usted puede aprender cómo las culturas indígenas de la Amazonía interactúan con los animales, plantas, bosques, ríos y lagos en los que viven. Las asociaciones indígenas gestionan la tienda de regalos. Abierto todos los días de 8 am a 19:30, ubicado en el Bulevar, Malecón Tarapacá 332. MUSEO DE BARCOS HISTÓRICOS Venga a disfrutar de una experiencia inolvidable de retroceder en el tiempo al Iquitos de la época del caucho. El Ayapua fue construido en 1906 en Hamburgo, Alemania, ha sido restaurado a su belleza original y tiene tres cubiertas, todas con exposiciones interesantes, como la historia de la navegación en el Amazonas y a Europa, datos de geógrafos y exploradores en Iquitos, la vida de los indígenas que vivían aquí en ese momento y su tratamiento durante la era del caucho y Fitzcarraldo, una película que fue filmada en Iquitos. Abierto todos los días, ubicado en el río, frente de la Casa Morey en la Plaza Ramón Castilla, Calle Raimondi. Por el mismo precio de la tarifa de visita, está incluido un paseo por la bahía, de 20 a 30 minutos.

RESTAURANTES EL TRINCHERO En Calle Napo 393, esquina con Huallaga y también en Avenida Quiñones. Abierto para la cena todos los días. Son restaurantes confortables con buena comida regional. Su especialidad es el pollo a la brasa y la parrilla, con buenas cremas y ensaladas y otros acompañamientos. Ofrecen entrega gratis a su hotel o domicilio.

LIBRERÍA SBS ¡Tenemos la suerte de tener esta pequeña joya de librería en Iquitos! Tienen libros de viaje, best sellers y puede pedir muchos libros por medio de ellos. Nuestro libro favorito en el mundo, Amar lo que es, se puede pedir allí. Lo hemos utilizado durante años como un texto para aprender y enseñar El Trabajo (visite: www.thework. com y el artículo de espiritualidad en esta edición), cuya aplicación en la práctica sabemos que ha ayudado a unas 10.000 personas con problemas de estrés y sufrimiento por depresión en los EUA. Si menciona The Amazon River Monthly, obtendrá un descuento del 10 por ciento. Ubicado en la segunda cuadra de la calle Nauta (ver nuestro anuncio en esta edición). ¡Asegúrese de visitarlos y mencionar éste periódico!

NUEVO: CAFÉ AMARINGO Calle Pevas 154. Abrirá diariamente desde Agosto, de las 10 am hasta las 6 pm (cerrado los miércoles). ¡Galería de arte, pinturas de Pablo y David Amaringo, buen café al estilo europeo, te, jugos y refrescos, vinos por copa, cerveza artesanal peruana, tragos regionales, postres europeos, y mucho más! Sábados de las 7 pm hasta las 9 pm, menús especiales de la cocina gourmet amazónica, europea y árabe previa reservación. ¡Habrá ocasionalmente conciertos especiales de música de cámara, y exposiciones especiales. Venga para el cafecito de media mañana, almuerzo, merienda, una excelente copa de vino o una cena especial!

PANADERIA ORIENTAL Maravillosos panes recién horneados, ciabatta crujiente, multigrano y panes de grano entero y bollos, en un agradable ambiente que ofrece café y capuchino, pasteles, tortas, pizzas, tartas y aperitivos regionales y bebidas de frutas. Uno de los secretos para el éxito de los sándwiches deliciosos de Dawn on the Amazon Café es el crujiente y delicioso pan de esta panadería. Pruébelo en la panadería o en el restaurante de Bill Grimes. Además este pan está disponible en el Supermercado LOS PORTALES. Panaderia Oriental tiene tres locales: esquina de Fanning con Sargento Lores, Calle Bermúdez 425 en la Plaza 28 de Julio y Calle Portugal 7ª cuadra.

Page 23


N째 6 - 2015

Page 24

Facebook: The Amazon River Monthly


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.