E J E M P L A R G R AT U I T O
PRIMAVERA 2019
W W W.T H I S . C O M . M X
T O P D
SS A A N N
E
M M II G G U U EE LL
S
D D EE
T
A A LL LL EE N N D D EE
I N O S
CB SMART
is the most awarded
REAL ESTATE TEAM IN SAN MIGUEL THE GLOBAL LUXURY DIFFERENCE No. 1 Top Producing Office in Mexico Over 50% market share 2018 Contact Us (415) 152-3197, (415) 121-3352 info@cbsmart.com.mx • CORREO 15, CENTRO ColdwellBankerSMART.com • SanMiguelBienesRaices.com Each Office is Independently Owned and Operated
E J E M P L A R G R AT U I T O
I N VPI RE IRMNAOV E2 R0 A1 8 2 -0 1290 1 9 W W W.T H I S . C O M . M X
T O P D E S T
W W W . T TH UI S L U . CM O M . M X
I N O S
CONTENIDO
T O P
D E S T I N O S
57
SAN MIGUEL DE ALLENDE & TULUM
C U LT U R A & TRADICIONES
GOURMET
HOTELS
P. 19 Bodas de San Miguel Callejoneadas
P. 49 Belmond Casa de Sierra Nevada Fusión mexicana en su máxima expresión
P. 86 Zumo / Villa Limón Citric choice
P. 26 Tradiciones Mayas Fuego y luminosidad
P. 54 Gourmet Tulum Acentos Mayas P. 60 Linnea Rufo Creando y entreteniendo
P. 92 Amansala Rejuvenate your inner spirit P. 100 Las Cascadas Full experience
COVERS
HOME & STYLE
TULUM ECOTURISMO
P. 33 Hotel Matilda “La Arquera”de Diego Rivera
P. 68 CB SMART Presents Magical Journey
P. 106 Qué hacer en Tulum
P. 40 Dos Ceibas Eco Retreat Jungle wellness, shamanic retreat
P. 74 Tulum Home & Style Arquitectura natural
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
P. 78 Casa Karina Oasis luxury retreat
www.this.com.mx
primavera 2019
1
T. (984) 100 0805
amansala.com
customerservice@amansala.com
Carretera Tulum-Punta Allen, Tulum
amansalatulum
Amansala Eco Chic Resort
bikinibootcamptulum
Amansala’s Bikini Bootcamp
T. (415) 150 2018 @belmondcasadesierranevada
8
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
T. (984) 198 5461 (984) 236 7057 dosceibas.com info@dosceibas.com
Carr. Tulum Boca Paila Km. 10, Tulum. Hotel Dos Ceibas Eco Retreat Dos Ceibas
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Come for the magic
10
primavera 2019
Linnea Rufo Events
www.this.com.mx Linnea Rufo Events
Be enchanted . . .
San Miguel de Allende
www.linnearufoevents.com
12
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
415.152.0489
zumosma.com
contact@zumosma.com
Quebrada 93 Centro, San Miguel de Allende, Gto. 37700 villalimonsma zumosma Zumo Villa Limรณn
CARTA EDITORIAL
T O P
D E S T I N O S
57
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
SAN MIGUEL DE ALLENDE & TULUM
14
ENCUENTRO DE DOS DESTINOS TOP DEL MUNDO.
THE MERGING OF TWO TOP DESTINATIONS.
Esta es una edición muy especial para la revista. THIS Top Destinos con una trayectoria de 11 años en San Miguel expande sus horizontes al luminoso y paradisiaco Tulum. THIS preserva cultura y muestra el lado wellness que los viajeros pueden experimentar en una extensa variedad de lugares. Es claro ver que en ambos paraísos se respira cultura, tradición y un contagioso bienestar que transmite felicidad y buena atmósfera en todos los entornos. Nos apasiona explorar, aquí todo tiene color, la gente y la historia, la gastronomía, las reservas naturales, la moda y la arquitectura. Un gran mundo te espera, hay tanto por descubrir, ya sea en San Miguel de Allende o Tulum la aventura es interminable.
This edition of the magazine is a special one. With 11 years of experience in San Miguel, THIS Top Destinos broadens its horizons to include the paradise that is Tulum. THIS preserves culture and focuses on the wellness side that travelers can expect to experience within a wide range of settings. Both destinations exude culture, tradition and a state of wellbeing, spreading happiness and great atmospheres everywhere. Exploring is our passion and everything we find is brimming with color, people, history, gastronomy, natural reserves, fashion and architecture. A grand universe awaits you, since there is much to discover. Whether it’s San Miguel de Allende or Tulum, the adventures are infinite.
¡Feliz Viaje!
Happy Travels!
Ulises Huerta Ortiz Editor / Publisher
primavera 2019
www.this.com.mx
DIRECTORIO
T O P
D E S T I N O S
57
“ L A A R Q U E R A” DE DIEGO RIVERA
ULISES HUERTA ORTIZ Editor / Publisher
Portada San Miguel de Allende Lugar: Hotel Matilda Modelo: Sabine Banet Foto: André Araiz
JUNGLE WELLNESS S H A M A N I C R E T R E AT
CRISTIAN GARCÍA Diseño Editorial, Fotografía y Video
XÓCHITL ÁLVAREZ Marketing Digital
PAIGE MITCHELL Traducción
JAIRO GARCÍA Webmaster
CELSO PAZ Administración y Cobros
FERNANDO LÓPEZ Distribución
Colaboraciones Especiales:
Colaboraciones en producción:
ANDRÉ ARAIZ Fotografía
KILÓMETRO 33 @km33oficial Styling Hotel Las Cascadas p. 100
AMÉRICO VEGA Fotografía / Video STEFFANIA ROMERO Redactora y styling WWW.THIS.COM.MX
Tel. (415) 152 7072
@ThisTopDestinos
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
@ThisTopDestinos
16
ALEX MEDINA @alexmedinadesign Styling The Opal Mine p. 17 SOFIA BETANCOURT @sofbetanka Make Up Artist Opal Mine p. 17 Modelos Las Cascadas: Angela Highly Steffania Romero Michael Kirsebom Manuel Eguía Modelo Opal Mine: Anna Mollhoff
Portada Tulum Lugar: Dos Ceibas Eco Retreat Modelo: Ornela Cerrudo Foto: Américo Vega
primavera 2019
primavera 2019 Año 12 Número 57 Revista elaborada por This. Editor responsable: This. Número de certificado de reserva en trámite. Número de certificado de licitud de título en trámite. Número de certificado de licitud de contenido en trámite. Distribución nacional e internacional: responsabilidad de This. Queda estrictamente prohibida la reproduccón parcial o total del contenido de ésta publicación por cualquier sistema o medio físico, electrónico o cualquier otro, sin el consentimiento escrito de la empresa. El material publicitario se acepta con criterio ético pero los editores declinan cualquier responsabilidad respecto de la veracidad y legitimidad de los mensajes.
www.this.com.mx
Opals
Diamonds
Sapphires
Emeralds
Tanzanites
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Fine Jewelry
Hernández Macías 99 CENTRO SAN MIGUEL DE ALLENDE, GTO. T: 415 154 6823 theopalmine.com
ENSENADA
www.this.com.mx
PUERTO VALLARTA
SAN MIGUEL DE ALLENDE
primavera 2019
17
T O P
D E S T I N O S
57 CULTURA & TRADICIONES
SAN MIGUEL DE ALLENDE P.19 Bodas de San Miguel: CALLEJONEADAS
TULUM P.26 Tradiciones Mayas: FUEGO Y LUMINOSIDAD SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
18
@ThisTopDestinos
primavera 2019
www.this.com.mx
@ThisTopDestinos
www.this.com.mx
CALLEJONEADAS BO DA S D E SA N M I G U E L
www.this.com.mx
San Miguel de Allende has been classed as a “Pueblo Mágico,” declared a World Heritage City by UNESCO and deemed the Best City in the World to Visit by Travel + Leisure magazine. Known for its breathtaking traditional weddings and its famous “callejoneadas” (walking serenades), San Miguel has become the number one city for destination weddings, welcoming people from around the world. SA N M I G U E L DE A L L EN D E
San Miguel de Allende es un pueblo mágico, catalogado como mejor Ciudad del Mundo para visitar por la revista Travel + Leisure y distinguida como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Reconocido por sus espectaculares bodas tradicionales con las llamadas “callejoneadas”, San Miguel de Allende se ha convertido en una ciudad seleccionada por personas de todas partes del mundo para esta importante ocasión.
primavera 2019
19
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Los más reconocidos wedding planners incluyendo a Guadalupe, propietaria de “Penzi” la firma más prestigiosa de organización de bodas de la ciudad crean los mejores eventos dando vida a las tradicionales “callejoneadas”. Esta importante tradición o forma de celebración de bodas comienza con un recorrido por las hermosas calles empedradas del pueblo donde un tradicional burrito guía a todos en la caminata para después llevarlos a visitar algún bar y continuar la celebración.
20
primavera 2019
The most recognized wedding planners— including Guadalupe Álvarez who owns the city’s most prestigious wedding planning firm, “Penzi”—put on the greatest events and set in motion the traditional “callejoneadas.” Part of a compelling tradition, this way of celebrating the nuptial rite begins with a stroll along the town’s classic cobblestone roads, a donkey leading the caravan to finally land at the doorstep of a chosen venue to continue the festivities.
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
21
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
22
Recinto: Instituto Allende primavera 2019
www.this.com.mx
Durante el paseo por puntos históricos y por la imponente iglesia central, la diversión y el ambiente de pueblo con el señorial mariachi que musicaliza los bailes de las “Mojigangas”; estos disfraces carnavalescos son enormes representaciones de los novios e incitan a todos los invitados a danzar.
Besides the historic monuments passed along the way, like the impressive main church, the ambience of the town is accentuated by the mariachi playing for the dancing “Mojigangas,” with their carnivalesque costumes, representing the bride and groom, and enticing the other guests to join in.
24
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Gran gama de haciendas, restaurantes y hoteles nos deleitan en la ciudad como recintos ideales para complementar la tradicional boda de pueblo. En el centro histórico, está la finca más grande e importante de San Miguel, la anteriormente llamada Casa Solariega y conocida hoy como Instituto Allende, es el lugar ideal y preferido de muchas parejas para culminar su matrimonio en esta hermosa hacienda del siglo XVIII, que además refugia arte e historia junto con las vistas panorámicas que visten las fotografías con la Parroquia de fondo.
Countless delightful restaurants, hotels and haciendas offer the ideal setting for the perfect traditional picturesque wedding. In the historic city center stands the largest and most important mansion in San Miguel—once known as Casa Solariega, today christened the Instituto Allende. The top location and first choice among couples who want tie the knot, this beautiful 18th-century hacienda also harbors artistic and historical collections, and offers panoramic views for stunning photos with the Parroquia in the background.
San Miguel de Allende sin lugar a dudas, más que enamorarte temporalmente... te atrapará para siempre.
San Miguel de Allende is not just a short-lived love affair… it is a love that will last a lifetime.
Planner: Penzi Bodas @penziweddings Recinto: Instituto Allende www.institutoallende.com
TULUM
T R A D I C I O N E S M AYAS
FUEGO
Y LU M I N OS I DA D Tulum Paraíso Natural
T U LU M
La esencia de Tulum es un conjunto de amor, paz y tradiciones grandiosas; chamanes que te guiarán a llenar el alma y espíritu. La selva justo en la playa es un combinación perfecta y fuera de lo común que hace de Tulum una experiencia paradisiaca.
26
Peace, love and grand traditions are the essence of Tulum. The extraordinary combination of beach and jungle, a place where shamans will help you revitalize the soul, these are just a few of the things that make Tulum a sublime experience. primavera 2019
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
27
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
El uso del fuego es algo casi religioso para los aldeanos, una herencia directa de los mayas, para los cuales el fuego siempre fue un elemento super importante, lleno de significado, tradiciones y mitología. La cocina maya es un legado culinario de México y ahora el fuego abierto es una tradición en la cocina contemporánea de la zona. Open fire pits are virtually a religious practice among locals, since this custom was passed down to them by the ancient Maya, for whom fire was associated with numerous myths and traditions. Maya dishes are a legacy within Mexico’s culinary heritage and the open fire pit has become part of the region’s basic cooking methods.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Fotos izquierda: Dos Ceibas Eco Retreat Fotos derecha: Ka’an
28
primavera 2019
www.this.com.mx
La gastronomía de la Riviera Maya nació con la transculturación de la cultura maya con la llegada de los españoles a la Península de Yucatán, y cuenta con un amplia variedad de platillos, como el exquisito mac-cum de robalo, un pescado cocinado a fuego lento con recaudo colorado y especias. O como este pescado Dorado al sartén y chilacayota para taquear con tortillas de maíz azul hechas en el comal.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
The culinary arts of the Riviera Maya were born with the transculturation of the Maya peoples upon the arrival of the Spanish to the Yucatan Peninsula. Some dishes include sea bass mac-cum, which is slowly cooked over a fire in a mixture of ground spices, called recaudo colorado, or pan-fried Dorado and chilacayota squash served in tacos with blue corn tortillas made on the griddle.
www.this.com.mx
primavera 2019
29
La selva maya es un lugar magnético lleno de energía pura importante, es considerado el bosque tropical más extenso en Mesoamérica y cuenta con una superficie dentro de áreas protegidas mayor a las cuatro millones de hectáreas.
The Maya jungle is a magnetic place filled with pure, overwhelming energy. Considered the largest tropical forest in Mesoamerica, the protected natural reserves stretch across a surface area of over four million hectares.
La exuberante naturaleza, la luminosidad, la arena blanca y el azul turquesa del mar de Tulum han creado una magia que atrapa a todos los que llegan a visitar este paraíso.
Tulum’s lush greenery, sunlight, white sand beaches and turquoise blue sea create a force that captures those who have the privilege of visiting this paradise.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Reserva Sian Ka’an
30
primavera 2019
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
31
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
T O P
D E S T I N O S
57 COVERS
SAN MIGUEL DE ALLENDE P.33 Hotel Matilda: “LA ARQUERA” DE DIEGO RIVERA
TULUM P.40 Dos Ceibas Eco Retreat: JUNGLE WELLNESS, SHAMANIC RETREAT
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
32
@ThisTopDestinos
primavera 2019
www.this.com.mx
@ThisTopDestinos
www.this.com.mx
“LA ARQUERA” D E D I EG O R I V ER A
Hotel Matilda
“THE ARCHER“
Es un hotel donde cualquier artista quisiera exhibir su arte, hospedarte en tan dichoso lugar es como vivir la experiencia de un exclusivo y chic centro cultural.
Any artist would love to exhibit their artwork in this hotel, much like the guests who feel as though they were staying at a stylish center for the arts.
Reconocidos artistas como el pintor Diego Rivera, con su Oleo-Retrato de la “Señora Matilda”, madre del fundador Harold Stream III y por la cual fue bautizado este importante hotel, engalanan parte del ambiente de bienvenida del mismo.
The décor is embellished by such illustrious artists as painter Diego Rivera, whose portrait of “La Señora Matilda,” the mother of hotel founder Harold Stream III—where this leading hotel got its name—decorates the main floor.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Fotografía: André Araiz
www.this.com.mx
primavera 2019
33
“The Archer” is the original title of this oil painting. Next to the pool, we find a more modern version captured within an enormous mural—a genuine explosion of the senses. Majestically combining architecture, comfort and a singular journey into the art world, the hotel offers this dream-like setting for the enjoyment of its guests.
Vibrante, única y colorida definiría su perfecta amalgama entre la deliciosa propuesta gastronómica y su rica variedad de elementos de mixología. El chef ejecutivo, creador y diseñador del menú de “Moxi” es Francisco Ibañez, que al lado del chef Armando Acosta, hacen de este restaurante, un lugar que no puede quedar fuera de nuestra lista de placeres. Obras de arte para el cuerpo es la frase con las que nos reciben en el maravilloso spa del Hotel, un lugar espiritual para descansar la mente y dejarte llevar en manos de especialistas.
The executive chef, creator and designer of the “Moxi” menu is Francisco Ibañez, who along with chef Armando Acosta, make this restaurant be placed at the top of our list of favorite spots. Colorful, unique and vibrant are the best words to describe this beautiful blend of delicious cuisine and rich variety of cocktails. “Works of art for the body” is the mantra that greets you upon entering the hotel spa: a spiritual place to relax the mind and lose yourself in the hands of the specialists.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
“La Arquera” nombre con el cual el artista nos regala su Óleo, puede verse también modernamente plasmada en el enorme grafiti que explota nuestros sentidos en zona de la alberca. La excelente combinación entre arquitectura, confort y su especializado Art Tour, hacen sin duda de este hotel un ambiente de ensueño para cada uno de sus huéspedes.
34
primavera 2019
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
35
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Obras de arte para el cuerpo es la frase con las que nos reciben en el maravilloso spa del Hotel, un lugar espiritual para descansar la mente y dejarte llevar en manos de especialistas.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
“Works of art for the body� is the mantra that greets you upon entering the hotel spa: a spiritual place to relax the mind and lose yourself in the hands of the specialists.
36
T. (415) 152 1015 San Miguel de Allende www.hotelmatilda.com Hotel Matilda Hotel Matilda primavera 2019
www.this.com.mx
ECLECTIC GEM
JOYA
EC LÉC TI C A
Eclecticism and sophistication are words that define this spectacular restaurant located in the heart of San Miguel, offering a completely new and elegant style. This is a gem of an experience and a must during your visit—ideally with a loved one, or even family and friends. A grand opportunity to savor Bovine’s delectable menu, each dish is characterized by incredibly rich flavors, in which Mexico’s celebrated aromas are combined with the most advanced French cooking techniques. All of this within a setting specially designed to ensure you have the full experience.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Bovine Brasserie
Ecléctico y sofisticado son las palabras que definen a este espectacular restaurante, con un estilo totalmente nuevo y lujoso ubicado en el centro de San miguel de Allende. Es una de las joyas experienciales, la cual no te puedes perder, ideal para conocerlo con amigos, pareja o un momento en familia. Bovine te regala la oportunidad de paladear de una increíble experiencia gastronómica, donde se resaltan los sabores de cada platillo y los aromas mexicanos se combinan con las más altas técnicas de la cocina francesa, en un ambiente especialmente creado para que disfrutemos de una completa experiencia.
www.this.com.mx
primavera 2019
37
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Un maridaje sin igual entre la gran cantidad de platos, complementados con una exquisita barra fría, donde se combinan los más míticos sabores frescos del mar, atunes, salmones y una gran variedad de ostras nos invitan a jugar con la surtida gama de cócteles, creados por uno de los más prestigiosos mixólogos de San Miguel de Allende, Jonathan Uriel. Su Chef Australiano Paul Bentley con más de 20 años experiencia en restaurantes internacionales, junto con su mano derecha Miguel Nuñez de sangre tapatía nos esperan para deleitarnos con su magia y su rica gastronomía.
38
You are invited to revel in perfectly paired meals with a wide variety of dishes to choose from, an exquisite fresh seafood menu, which unites the most traditional flavors from the sea, like tuna, salmon and oysters, in addition to an assortment of cocktails fashioned by one of the most prominent mixologists in San Miguel, Jonathan Uriel. Australian chef Paul Bentley, with over 20 years of experience in restaurants around the globe, and his right-hand man, Miguel Nuñez from Guadalajara, are just waiting to delight us with their succulent creations.
primavera 2019
T. (415) 121 6787 San Miguel de Allende www.bovinerestaurant.com.mx Bovine Brasserie Bovine
www.this.com.mx
40
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
TULUM C OV E R
JUNGLE W E L LN ES S
Shamanic Retreat
www.this.com.mx
A gratifying experience, Dos Ceibas Eco-Retreat is a hotel that adheres to the precepts of eco-sustainability, allowing you to absorb the rich sense of wellbeing the jungle emanates. Being in contact with nature replenishes the soul. Comprised of delightful rustic cabins nestled in the jungle and hidden among the vegetation, this wondrous spot is overflowing with emotion, and sometimes inexplicable mysticism. But you will have to see its luxuriance and romanticism for yourself.
T U LU M
Dos Ceibas Eco-Retreat te gratifica con su experiencia de hospedarte en un hotel que sigue la tendencia eco sustentable de la zona y te hace gozar del lujoso bienestar que te obsequia la selva. Un lugar donde el contacto con la naturaleza te llena el alma y el espíritu. Ubicado en medio de la selva con acogedoras cabañas rústicas escondidas dentro de toda su vegetación. Emocionante, místico y a veces inexplicable, tendrás que ir para ver lo romántico y natural de esta maravilla en medio de la jungla.
primavera 2019
41
To breathe in the fresh air immersed in lush greenery fills you with vitality. A shaman might even persuade you to try an ancestral temazcal, or sweat lodge. A recreation of the cosmos in order to die and be reborn within the universe, this purification ritual injects you with further energy still.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Al respirar su aire puro rodeado de tal vegetación, te llenarás de vida, además su chamán te animará a darte el baño ancestral y te cubrirá de energía dentro del temazcal, un acontecimiento de purificación creado en un microcosmos que reproduce las características del universo para morir y renacer en el mismo.
42
primavera 2019
www.this.com.mx
Otra de las bondades de esta increíble posada ecológica es su ubicación, muy cerca de la reserva natural de Sian Ka’an, sus playas de arena fina blanca y el mar son muy seguros para nadar y practicar el kitesurf. Dos Ceibas cuenta con profesionales calificados que junto con tu destreza lograrás en corto tiempo practicar este seductivo deporte y disfrutar de los vientos y la playa de Tulum. Another advantage to this incredible ecological inn is its location: close to the Sian Ka’an nature reserve with its white sand beaches and clear blue waters, which are perfectly safe for swimming and kitesurfing. With the help of Dos Ceibas’s qualified staff—and a bit of work on your part—you can pick up this alluring sport and enjoy the winds and beaches of Tulum in no time.
44
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Sin moverte del lugar puedes pasearte por su propio restaurante y degustar su artesanal gastronomía hecha en casa con especialidades como el pulpo a la parrilla acompañado de unas deliciosas margaritas mayas en su beach club. Para continuar con tu experiencia wellness de la jungla disfruta de los masajes de relajación debajo de las palmeras en un ambiente de brisa y suave sonido de las olas. Además, no podría faltar su famoso y reconocido yoga para iniciar todos tus días con la espectacular vista al mar. Este hotel es ideal para alojar grupos de 18 a 20 personas, donde podrán disfrutar de actividades dentro y fuera del hotel y espectaculares recorridos a los atractivos alrededores, perfecto para compartir con amigos, pareja o familias con niños.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
All under the same roof, you can stroll to the hotel restaurant and try their homemade traditional cuisine, which includes specialties like grilled octopus served with delicious Maya margaritas at their beach club. Continuing along our wellness tour in the jungle, enjoy a relaxation massage under the palm trees, with a nice breeze and the gentle sound of waves. What’s more, start each day with their famous and irresistible yoga classes while taking in a spectacular view of the ocean. Ideal for groups of 18 to 20 people, the hotel offers activities in- and outside the hotel premises, with spectacular tours to attractions located on the outskirts of Tulum—a great time to share with friends or for families with children.
www.this.com.mx
primavera 2019
45
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
T. (984) 198 5461 Carr. Tulum Boca Paila (984) 236 7057 Km. 10, Tulum. dosceibas.com Hotel Dos Ceibas Eco Retreat info@dosceibas.com Dos Ceibas 46 primavera 2019
Las amplias cabañas cuentan con comodísimas camas vestidas de textiles artesanales de Oaxaca y Chiapas, resaltando la mano de obra artesanal de los mexicanos, que te transmiten una energía natural, artesanal, de respeto al medio ambiente y en conjunto te generan una felicidad inigualable.
The spacious cabins include comfortable beds fitted with handmade linens from Oaxaca and Chiapas. Prime examples of Mexico’s outstanding craftsmanship, these linens exude the natural energy and respect for the environment that together generate an unparalleled sense of joy. www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
47
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
T O P
D E S T I N O S
57 GOURMET
SAN MIGUEL DE ALLENDE
P.49 Belmond Casa de Sierra Nevada: FUSIÓN MEXICANA EN SU MÁXIMA EXPRESIÓN
P.60 Linnea Rufo: CREANDO Y ENTRETENIENDO
TULUM P.54 Gourmet Tulum: ACENTOS MAYAS
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
48
@ThisTopDestinos
primavera 2019
www.this.com.mx
@ThisTopDestinos
www.this.com.mx
FUSIÓN MEXICANA EN SU M Á X I M A E X PR ES I Ó N MEXICAN FUSION AT ITS FINEST
Una experiencia surreal es como definen los huéspedes este prestigioso hotel, recientemente adquirida por el conglomerado multinacional francés Louis Vuitton Moët Hennessy. Un centro que respeta los maravillosos encantos de San Miguel de Allende y los lleva al cielo con sus increíbles instalaciones, gran variedad de espacios e inigualable oferta gastronómica.
A surreal experience is how guests would characterize this prestigious hotel, which was recently acquired by the French multinational conglomerate Luis Vuitton Moët Hennessy. The Belmond respects San Miguel de Allende’s typical charm, taking you to heaven and back with its impeccable facilities, uniquely distributed spaces and unparalleled gourmet cuisine.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Belmond Casa de Sierra Nevada
www.this.com.mx
primavera 2019
49
“La Fusión Mexicana en su Máxima Expresión” con esta atrevida carta de presentación nos recibe su restaurante Andanza. Preparados para complacer el paladar más exigente y con una combinación de los más frescos y tradicionales ingredientes Andanza pasa de ser un experiencia a convertirse en un antes y un después en la forma en que imaginamos la comida fusión mexicana.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
La chef Mariel Beiza, originaria de Oaxaca y con experiencia en destinos como Riviera Maya, Los Cabos y la costa de Oaxaca tiene como objetivo poner en la cima a Andanza con su propuesta culinaria.
50
“Mexican fusion at its vibrant best” is the catchphrase that welcomes you to the hotel’s restaurant, Andanza. Ready to placate the most discerning palates with a blend of the freshest traditional ingredients, Andanza goes from ordinary experience to becoming a “pre-” and “post-” moment in time, radically altering the way we look at Mexican fusion. Originally from Oaxaca, chef Mariel Beiza has worked in the Riviera Maya, Los Cabos and the Oaxacan coast and her goal is to position Andanza among the leaders through culinary excellence. primavera 2019
www.this.com.mx
52
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Belmond sin duda fue pensado para no dejar de sorprendernos, complementando la exquisita oferta gastronómica y para permitirnos disfrutar del verde ambiente que rodea el hotel, estos ideólogos del buen vivir nos regalan El Restaurante del Parque más casual y relajado, nos ofrece la más alta variedad de platillos y combinaciones dentro de la comida mexicana. The Blue Bar nos cautiva de manera perfecta, para cerrar esta maravillosa visita, cócteles, así como una gran variedad de vinos y bebidas espirituosas hacen el complemento ideal de esta encantadora propuesta. Decidedly, Belmond never ceases to amaze us. In addition to exquisite fine dining and as an invitation to relish the greenery and fresh air of the hotel’s surrounding gardens, these savoir-vivre visionaries present Restaurante del Parque, a more casual setting that affords a whole range of delicacies and combinations within traditional Mexican food.
Belmond Casa de Sierra Nevada Belmond Casa de Sierra Nevada
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
To bring this splendid visit to a close, The Blue Bar is a captivating spot that offers great cocktails and an assortment of wines and spirits, making it the perfect addition to this enchanting hotel.
primavera 2019
53
T. (415) 150 2018 San Miguel de Allende
www.this.com.mx
TULUM GOURMET
ACENTOS
M AYAS
T U LU M
Tulum te puede ofrecer una variedad incomparable de opciones gastronómicas, con el lujo de degustar comida prehispánica como la más alta cocina. Una aventura para el paladar en esta ruta culinaria donde verás y probarás riqueza del pueblo de México. Como este tamal de cenizas y lengua ahumada, creación del Chef Hugo Durán del restaurante Ka’an, un tesoro en la atmósfera selvática de Sian Ka’an y la oferta gastronómica de inspiración indígena.
54
The variety of dining options in Tulum is beyond compare. You have the luxury of savoring pre-Hispanic dishes alongside the pinnacle of haute cuisine. An adventure for the taste buds, this is the chance to taste the rich cuisine of this Mexican town, like ash tamales and smoked beef tongue designed by chef Hugo Durán at Ka’an restaurant—a hidden treasure within the Sian Ka’an biosphere, whose menu is inspired by indigenous traditions. primavera 2019
Tamal de cenizas y lengua ahumada de res - Ka’an Tamal de cenizas y lengua ahumada - Ka’an
www.this.com.mx
1 y 2 Amansala Coctel de camarรณn Pasta pescador
2
3
1 4
5
6
T U LU M
3, 4, 5 y 6 Dos Ceibas Pizza margarita y pepperoni Pulpo a la parrilla Hamburguesa de res Tacos de pescado
56
primavera 2019
www.this.com.mx
7
10
8
9
La tendencia es clara y contundente, en Tulum se cocina de forma artesanal y se refuerza la representación de los sabores sencillos y deliciosos de México, como las tortillas de maíz recién hechas a mano, así como coloridas y complejas especialidades inspiradas en el Caribe como el lechón asado, o la deliciosa cochinita pibil.
11
The trend is clear. Cooking in Tulum follows traditional methods, which only enhances Mexico’s simple and delicious flavors, like handmade corn tortillas, in addition to the more complex and colorful specialties inspired by delicacies from the Caribbean, like roasted suckling pig or the delectable cochinita pibil.
12
13
7 Dos Ceibas Tacos de pescado 8 Amansala Tacos de camarón y caldo de frijol 9 y 13 Ka’an Agua de maracuyá Tacos de dorado con chilacayote
www.this.com.mx
11 y 12 Casa Jaguar Lechón a las brasas sobre puré de camote Pargo a la parrilla
T U LU M
10 La Eufemia Tacos al pastor y chicharrón en salsa verde
primavera 2019
57
T U LU M
58
El pescado típico de la zona es el pargo frito preparado sobre leña y con el increíble aroma del carbón natural. Además no podemos resistirnos al sabor del coctel de camarones de Tulum. primavera 2019
A typical fish of the region is sea bream, which is fried over a wood fire, acquiring an incredible natural charcoal aroma. And no one can resist Tulum’s shrimp cocktails. www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
59
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
60
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
GOURMET San Miguel de Allende
CREANDO Y ENTR E TEN I EN DO Linnea Rufo Linnea es un chef altamente calificada, enérgica y dinámica que ha logrado el éxito en una variedad de estilos y entornos en la industria de la hospitalidad. En su esfuerzo profesional más reciente, rediseñó una casa colonial en San Miguel de Allende, restaurando los jardines, renovando el interior y el paisaje de la propiedad para crear Casa Linnea. Ahora, los huéspedes están invitados a disfrutar de experiencias gastronómicas únicas, que incluyen cenas de mesa de larga duración, clases de cocina, bodas, cenas de ensayo, fiestas privadas, celebraciones y días festivos, retiros de yoga, conciertos e inauguraciones de arte.
www.this.com.mx
Highly qualified, energetic and dynamic, chef Linnea Rufo has achieved enormous success in a variety of styles and settings within the hospitality industry.For her most recent professional endeavor, she has redesigned a colonial house in the city of San Miguel de Allende, restoring the gardens, renovating the interiors and landscaping the property to give rise to Casa Linnea. Today, guests are invited to enjoy this unique culinary experience, which includes long table dinners, cooking classes, weddings, rehearsal dinners, private parties, holiday celebrations, yoga retreats, concerts and art openings.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
CREATING AND ENTERTAINING
primavera 2019
61
Linnea began working as a chef when the industry was still predominantly male. But through perseverance and skill, she has become an accomplished chef and owns her own business. Her greatest joy is being in the kitchen and creating the ultimate experience for family, friends and guests.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Linnea comenzó a trabajar como chef cuando la industria aún era dominada por hombres. A través de su perseverancia y habilidad, ahora es una cocinera y dueña de su negocio. Uno de sus mayores placeres es estar en la cocina y crear la mejor experiencia para la familia, los amigos y los invitados.
62
primavera 2019
www.this.com.mx
Lobster roasted with sweet butter, pink peppercorns and bay leaf drizzled with extra virgin olive oil
Cast iron bone-in rib eye with blue cheese, crispy leaks and sauteed spinach
Ginger soy tuna tartare, avocado, black forbidden rice, caviar and cucumbers
64
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Creativity is among the most essential ingredients in the culinary arts, comments Linnea, who takes inspiration from the world around her. Since moving to Mexico, she has received tremendous support from San Miguel’s culinary community and is amazed by the talent of the women chefs in this town. As chef and entrepreneur, she sources and serves local products, like fresh fish, mushrooms, meat and vegetables. When she prepares a large event— or even a simple meal—the key for Linnea is to create an experience with her guests in mind. Her ultimate goal is to provide delicious food, ambience and conversation, bringing people together around the table in the hope of improving the world.
San Miguel de Allende www.linnearufoevents.com Linnea Rufo Events Linnea Rufo Events www.this.com.mx
primavera 2019
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
La creatividad es una de las cosas más importantes para un chef, dice Linnea, quien se inspira en el mundo que la rodea. Desde su estancia en México, ha encontrado un gran apoyo de las mujeres que viven en su comunidad y de la sociedad culinaria de San Miguel y de todas las increíbles mujeres fuertes que son chefs. Como chef y dueña de un negocio, ella obtiene y sirve productos locales como pescado fresco, champiñones, carne, verduras. Cuando prepara un gran evento o incluso una comida sencilla, lo más importante para Linnea es crear la experiencia teniendo en cuenta a sus invitados. Su objetivo final es proporcionar comida deliciosa, ambiente y conversación, uniendo a las personas alrededor de una mesa con la esperanza de mejorar el mundo.
65
T O P
D E S T I N O S
57 HOME & STYLE
SAN MIGUEL DE ALLENDE P.68 CB SMART presents: MAGICAL JOURNEY
P.78 Casa Karina: OASIS LUXURY RETREAT
TULUM P. 74 Tulum Home & Style: ARQUITECTURA NATURAL
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
66
@ThisTopDestinos
primavera 2019
www.this.com.mx
@ThisTopDestinos
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
67
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
MAGICAL
JOURNEY
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
CB SMART Presents San Miguel de Allende
68
primavera 2019
www.this.com.mx
On a hillside overlooking San Miguel is one of cities most elegant colonial designed properties. Casa Jubilación. This magnificent home with over 12,650 square feet was over two years in design and construction. The custom craftmanship and careful attention to details
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
En una colina con vistas a San Miguel se encuentra una de las propiedades de diseño colonial más elegantes de la ciudad. Casa Jubilación. Esta magnífica casa con más de 1,175 metros cuadrados recorrió más de dos años en diseño y construcción. La artesanía personalizada y la cuidadosa atención a los
www.this.com.mx
primavera 2019
69
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
detalles han creado un viaje mágico a medida que uno camina por esta residencia de clase mundial. El diseño de la casa es de estilo colonial español, con un patio central amplio y abierto con una gran fuente de cantera, un patio de piedra tallada y un paisajismo con plantas tropicales y palmeras maduras. Este patio está rodeado por dos niveles de pórticos amplios con arcadas excepcionales. Una secuencia conectada de bóvedas de artista, todas pintadas a mano con diseños secuenciales que crean un impresionante espacio interior.
70
primavera 2019
throughout has created a magical journey as one walks through this World Class residence. The home design is in the Grand Spanish Colonial style with a spacious and open central courtyard with a large Cantera Fountain, hewn stone patio and professionally landscaped with tropical plants and mature palms .This courtyard patio is surrounded by two levels of exceptional arcaded wide porticos with a connected sequence of groin vaults all hand painted with sequential designs creating a stunning interior space. www.this.com.mx
Esta residencia de 3 niveles equipada con elevador, es abierta, muy iluminada, con terrazas o patios abiertos en cada nivel y una impresionante terraza en la azotea con ĂĄreas abiertas y cerradas y goza de maravillosas vistas del Centro, La Parroquia y las montaĂąas de Guanajuato, todas con asombrosas puestas de sol.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
This 3 level home elevator equipped is open, light filled , with open terraces or patios on each level and a stunning rooftop terrace with both open and closed areas and enjoys wonderful views of the Centro, Parroquia, and Guanajuato Mountains, all with breathtaking sunsets.
72
primavera 2019
www.this.com.mx
www.this.com.mx
From the gracious entry and throughout the home all the rooms are extremely spacious with high Boveda Ceilings. All have artisanal wrought Iron chandeliers, custom doors and cabinets , and cantera carved fireplaces in most rooms. Inside, the rooms are both formal yet intimate and inviting. living room, dining room, study and library , gourmet kitchen with over 10,000 hand painted tiles, 5/6 Bedrooms with en suite baths, game room, staff quarters, with two bedrooms. A large garage. All with the luxury features one expects in a house of the caliber.
http://sanmiguelrealestatelistings.com ID 2096 Coldwell Banker SMART / GLOBAL LUXURY Ed Flume Cel: (415) 103 0528 Email: eflume@cbsmart.com.mx Oficina. (415) 152 3197 Foto: Coldwell Banker SMART, Angel Miquel Texto: Ed Flume primavera 2019
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Desde la elegante entrada y en toda la casa, todas las habitaciones son extremadamente espaciosas con techos altos de bóveda. Todas tienen candelabros de hierro forjado artesanales, puertas y gabinetes personalizados, y chimeneas talladas en la mayoría de las habitaciones. En el interior, las habitaciones son tanto formales como íntimas y acogedoras. Sala, comedor, estudio y biblioteca, cocina gourmet con más de 10,000 azulejos pintados a mano, 5/6 habitaciones con baños en suite, sala de juegos, cuartos para el personal, con dos habitaciones. Un amplio garaje. Todas con las características de lujo que uno espera en una casa de este calibre.
73
TULUM
HOME & STYLE
ARQUITECTURA N ATU R A L Tulum es partícipe de un papel importante de la economía verde eco sustentable, esto lo lleva a convertirse en uno de los lugares más populares y visitados por personas de todas partes del mundo, famosos y blogueros son invitados frecuentemente para promover el lugar único.
T U LU M
Tulum is a dedicated participant in the local green project for increased sustainability and is becoming one of the most popular and most visited destinations by people from around the globe, with celebrities and bloggers often summoned to promote this unique place.
74
A holistic lifestyle within this beach-jungle paradise, it draws you in and inspires you to take action. primavera 2019
Foto: Ka’an
Un estilo de vida holístico dentro de la selva y playa que te involucra y te permite interactuar dentro de ella.
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
75
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Casa Malca
76
Zak Ik primavera 2019
Zak Ik
Dos Ceibas Eco Retreat www.this.com.mx
Su arquitectura basada en los cuatro elementos, respetando siempre los árboles y construyendo encima de ella, agua es el comienzo de la vida en casi todas las partes podrás apreciar los hermosos cenotes, playas y lagunas; fuego y aire donde su preferida iluminación son las velas que a su vez mantienen una esencia romántica y mágica, espacios abiertos sintiendo siempre la brisa natural, honrando la naturaleza y creando tendencia al cuidado del medio ambiente. Apreciar la arquitectura natural de sus hoteles, el uso de bicicletas como transporte, tienditas de hermosos outfits y restaurantes incrustados orgánicamente en la jungla, logran una conexión con la naturaleza y la comunidad de la cultura maya.
Mayan Clay Spa www.this.com.mx
In view of the natural architecture of hotels, the use of bicycles, charming shops with lovely outfits and restaurants that are organically imbedded in the jungle, Tulum has succeeded in connecting with nature and with Maya culture.
T U LU M
The town’s architecture is based on the four elements, always respecting the surrounding trees and vegetation. Water is the beginning of the lifecycle: everywhere you look, you find beautiful beaches, cenotes and lagoons. For fire and air, you have candlelight—the preferred lighting—in keeping with its romantic and magical essence, with open spaces that welcome in the seaside breeze, honoring nature and fostering the trend to care for the environment.
primavera 2019
77
OASIS
LUXU RY R E TR E AT San Miguel de Allende
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
CASA KARINA
78
Casa Karina es una lujosa casa de tres niveles, ideal para vacacionar en San Miguel de Allende. Se encuentra en la cima de una tranquila y pequeña calle peatonal, justo al pie del mirador principal de la ciudad. La terraza captura unas magníficas y panorámicas vistas de la puesta de sol, incluyendo la vista a la Parroquia de San Miguel Arcángel.
primavera 2019
Casa Karina is a luxury vacation rental in San Miguel which perfectly blends contemporary design features with eye-catching rustic elements. Casa Karina is located at the top of a quiet pedestrian alley just below San Miguel’s main lookout point. The house’s rooftop terrace captures sweeping panoramic sunset views, including sight of the Parroquia de San Miguel.
www.this.com.mx
A la entrada una hamaca hecha artesanalmente fue confeccionada a mano durante cuatro meses en el estilo Wayuu típica del norte de Colombia. Los pisos y vigas son de madera reciclada de trojes antiguas, ícono de la arquitectura tradicional del estado de Michoacán. En techos y pisos predominan los tonos azulados, que generan un ambiente fresco y tranquilo. Todas las puertas fueron construidas en madera de mezquite antiguo, originario de la zona.
You are immediately welcomed by a handmade hammock which sits next to a fireplace. This artisan hammock is weaved over four months in the Wayuu style prevalent in northern Colombia. The floors and beams are made from recycled hardwood ‘Trojes’ from the state of Michoacán, which is prominent in the blue tones of the kitchen’s ceiling. All of the doors in the home are made from heavy antique mesquite wood, also from Michoacán.
80
otoĂąo 2018
www.this.com.mx
Al centro de una banca de cemento pulido con cojines muy cómodos, se encuentra un fire pit o chimenea de mármol negro que invitan a disfrutar y hacer únicos cada uno de los momentos. Al mismo tiempo posee una cocina al aire libre y parrilla Viking. La terraza está equipada con un medio baño y un área de lavandería. Cuenta con una alberca climatizada con fondo transparente y con un espectacular diseño.
www.this.com.mx
The rooftop of Casa Karina features a heated glass bottom swimming pool, a black marble firepit with wraparound seating, and an outdoor kitchen with a Viking barbecue grill. The terrace is complete with a half bathroom and a laundry room. The house’s rooftop swimming pool has a glass bottom which serves as a skylight, casting a subtle teal hue throughout the home.
otoño 2018
81
Arquitectura: Marco M. Valle Diseño de Interiores: Gabriela Peña Garavito Arte: Lola Picó San Miguel de Allende www.casakarina.com stay@casakarina.com Casa Karina Sma Casakarinasma
En la segunda planta está el segundo dormitorio, también tiene un rincón de lectura acogedor donde uno puede relajarse junto a la ventana y disfrutar de la vista hacia la Parroquia. Los cuartos adicionales de la planta superior incluyen una sala de T. V. con un sofá personalizado en forma de “L” y una oficina con escritorio y una cama estilo Bali. Ésta le permite acomodar a un adulto extra o dos niños, extendiendo su capacidad a 6 personas.
The second bedroom in Casa Karina is located on the upper level and also features a king-sized bed and a fireplace. This bedroom also has a cozy reading nook/window seat which captures sight of the Parroquia. Additional rooms on the upper floor include a TV room with a custom L-shaped sofa and an office with a desk and a Balinese day bed. This can accommodate an extra adult or two children, putting the sleeping capacity of the home at six.
T O P
D E S T I N O S
57 HOTELS
SAN MIGUEL DE ALLENDE
P.86 Zumo / Villa Limรณn: CITRIC CHOICE
P.100 Las Cascadas: FULL EXPERIENCE
TULUM P.92 Amansala: REJUVENATE YOUR INNER SPIRIT
SA N M I G U E L DE A L L EN D E & TU LU M
84
@ThisTopDestinos
primavera 2019
www.this.com.mx
@ThisTopDestinos
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Planner: Penzi Bodas @penziweddings www.this.com.mx
Ancha de San Antonio 20, San Miguel de Allende, Gto. T. (415) 152 0226, 152 0173 • www.institutoallende.com • travel@institutoallende.com
primavera 2019
85
CITRIC CHOICE
Hotel Villa Limón y Zumo Restaurante San Miguel de Allende Ubicado en el corazón del vibrante centro de la ciudad de San Miguel, el Hotel Villa Limón y el Restaurante Zumo Global Cuisine se unen para cautivarnos con su decoración fresca, estilo revitalizante y un entorno encantador con una vista panorámica del centro de la ciudad que combina elegancia, comodidad y diseño clásico. Cada una de las 7 habitaciones de Villa Limón tiene un nombre original, que representa colectivamente las diferentes variedades de limones. La decoración hace buen uso de las impresionantes vistas que rodean el hotel, las grandes ventanas le permiten disfrutar del clima impecable de la región y la temperatura interior garantiza la comodidad de sus huéspedes.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
CITRIC CHOICE
86
Situated in the heart of the vibrant city center of San Miguel, Villa Limón Luxury Boutique Hotel and Zumo Global Cuisine Restaurant come together to captivate us with their fresh décor, revitalizing style and lovely setting with a panoramic view of the city center combining chic, comfort and classic design. Each one of Villa Limón’s 7 rooms has an original name, collectively representing the different varieties of lemons. The décor makes good use of the stunning vistas surrounding the hotel, the large windows allow you to enjoy the region’s impeccable climate and the inside temperature ensures the comfort of its guests. primavera 2019
www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
87
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Desde llamativos sillones amarillos hasta majestuosas camas king size en todas las habitaciones, que te llevará a un estado de profunda relajación. En el momento en que ingresas por la puerta principal, te sientes energizado por la vitalidad del diseño interior del hotel, un lugar donde se conserva la estructura colonial, mientras que abarca una pizca de modernidad inspirada en la moda de San Miguel de Allende.
88
Los pilares de este proyecto, Vanessa Villegas, arquitecta y diseñadora de interiores, y Stewart Haverlack, copropietarios del hotel y del restaurante, combinan más de 45 años de experiencia en hospitalidad en México, Estados Unidos y Europa. Su objetivo es crear maravillosas experiencias y recuerdos que duren toda la vida. Zumo, el nombre de su restaurante de cocina global, es la “esencia de la vida”, que ofrece una mezcla intrigante de sabores mediterráneos, norteafricanos y asiáticos, y por supuesto, con un toque latino. El proyecto también incluye un negocio de catering aclamado por la crítica, tanto para eventos locales como externos: bodas, cenas especiales, aniversarios, eventos corporativos. primavera 2019
From striking yellow armchairs to majestic king size beds in every room, everything will bring you into a state of deep relaxation. The moment you enter through the front door, you are energized by the vitality of the hotel’s interior design—a place where the colonial structure has been preserved, while embracing a dash of modernity inspired by the fashion of San Miguel de Allende. The pillars of this project, Vanessa Villegas, the architect and interior designer, and Stewart Haverlack, co-owners of both the hotel and restaurant, combine over 45 years of hospitality experience in Mexico, the United States and Europe. Their objective is to create wonderful experiences and memories that last a lifetime. Zumo, the name of their global cuisine restaurant, is the “essence of life,” offering an intriguing mix of Mediterranean, North African and Asian flavors—with, of course, a Latino twist. The project also includes a critically-acclaimed catering business for both on-premise and off-premise events—weddings, special dinners, anniversaries, corporate events. www.this.com.mx
www.this.com.mx
primavera 2019
89
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
90
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
El chef ejecutivo Alejandro Zuno, originario de Guadalajara, tiene más de 17 años de experiencia en el mundo altamente competitivo de la cocina. Propone un menú innovador y de vanguardia que seguramente triunfará en la mágica ciudad de San Miguel. En uno de sus últimos eventos, tuvieron el honor especial de presentar al legendario chef Jeremiah Tower, uno de los mejores chefs del mundo. Para esta ocasión tan importante, el chef Alex diseñó mágicamente un excelente menú de degustación de 7 platos, mostrando algunas de las recetas de Jeremiah. La espectacular velada a la que asistieron más de 80 invitados culminó con la firma de un libro por parte de ambos chefs. Ven y disfruta de este magnífica terraza en el corazón del Centro, acompañado de un servicio de clase mundial y creaciones culinarias inspiradoras.
T. (415) 152 0489 zumosma.com contact@zumosma.com Quebrada 93 San Miguel de Allende zumosma Zumo Villa Limón villalimonsma www.this.com.mx
primavera 2019
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Executive chef Alejandro Zuno, originally from Guadalajara, has over 17 years of experience in the highly competitive world of cuisine. He proposes a innovative, cutting edge menu that is sure to triumph in the magical town of San Miguel. At one of their latest events, they had the special honor of hosting legendary chef Jeremiah Tower, one of the world’s top chefs. For this momentous occasion, chef Alex magically designed an outstanding 7-course tasting menu, showcasing some of Jeremiah’s own recipes. The spectacular evening attended by over 80 guests culminated with a book signing by both chefs. Come and enjoy this magnificent rooftop setting in the heart of Centro accompanied by world class service and inspiring culinary creations.
91
92
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
REJUVENATE YO U R I N N ER S PI R IT Eco-Fabulous Retreat AMANSALA Tulum
Amansala es un resort “ecochic”. El alojamiento consiste en simples cabañas justo en la playa con suaves camas, bonita ropa de cama y pabellones contra moscos para la tranquilidad del descanso. No hay televisores y la iluminación es de energía solar y después del anochecer se encienden velas que le dan el cálido ambiente bohemio.
An eco-chic resort, Amansala boasts classic-style cabins directly on the beach, which are furnished with comfortable beds, beautiful quality sheets and mosquito nets for a good night’s sleep. There are no televisions to be found and the hotel uses solar energy—candles are lit at nightfall, creating a warm bohemian setting.
94
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
www.this.com.mx
This haven is a chance to eat healthy and be active. Their famous Bikini Bootcamp is typically a 6-day health program of exercise, relaxation, spa and tourism. The morning program begins at 7 am with stretching and a stroll on the beach. Later comes a healthy breakfast with yogurt, granola and fresh fruit, followed by eggs and thirst-quenching juice. Daily physical activities, led by their skillful and animated expert Joshua, include circuit training, body sculpting and daily yoga classes, in addition to special adventures, like bike tours through the ruins of Tulum.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
Es un lugar hermoso y perfecto para comer sano y estar activo con su prestigio “Bikini Bootcamp”. Un programa saludable de hasta 6 días de ejercicio, relajación, spa y turismo. Las mañanas comienzan a las 7 am con estiramientos y un paseo por la playa. Después viene el desayuno saludable de granola, yogur y fruta fresca, seguido de huevos y jugos deliciosos. Las actividades del día lideradas por su apasionado experto Joshua incluyen entrenamiento en circuito, fisicoculturismo y clases diarias de yoga, junto con una actividad especial como una excursión en bicicleta a las ruinas de Tulum.
primavera 2019
95
96
otoĂąo 2018
www.this.com.mx
www.this.com.mx
Before and after lunch—until about 4 pm—you will have a good stretch of time to enjoy the beach, read in a hammock, take a bicycle and head out to buy a few things in town, go swimming or simply do nothing at all. The package includes two massages and a Mayan clay facial treatment. The program covers lodging and meals, which consist of mouthwatering dishes that are low in fat and rich in protein, including a variety of fresh local fish, steamed vegetables, colorfully fresh salads and a scrumptious guacamole.
T U LU M
Por la mañana antes y nuevamente después del almuerzo hasta las 4 pm tienes muy buen tiempo para disfrutar de la playa, leer en una hamaca, tomar una bicicleta para ir de compras, nadar o no hacer nada. Dos masajes y un tratamiento de piel de arcilla maya también se incluyen en el paquete. El programa también cubre todas las comidas y alojamiento. Encontrarás platillos deliciosos, bajos en grasa y ricos en proteínas que incorporan pescado local, muchas verduras al vapor, frescas y coloridas ensaladas, y un suculento guacamole.
primavera 2019
97
Amansala se trata de volver a lo básico, pero con estilo y comodidad, y eso se refleja desde el momento en que entras en la propiedad. Con las hermosas telas que ondean en el viento, ambiente con toques rústicos, terrazas y balcones con vista al mar y el amable personal, tendrás la sensación de estar en una casa de playa y no en un hotel, una pieza única del paraíso para renovarse en cuerpo y alma.
Amansala is all about getting back to basics, but in comfort and style, which is felt the moment you arrive. Stunning fabrics that dance in the wind, an ambience that exudes a rustic flair, balconies and terraces with a view of the sea, and of course, their friendly staff, it will feel more like a beach house, than a hotel—a unique piece of paradise where you can rejuvenate body and soul.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
T. (984) 100 0805 amansala.com customerservice@amansala.com Carretera Tulum-Punta Allen, Tulum amansalatulum Amansala Eco Chic Resort
98
primavera 2019
www.this.com.mx
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
MÚSICA EN VIVO Dom - Jue 7:30 pm - 9:30 pm Vie - Sáb 9:00 pm - 12:00 am www.this.com.mx
lo mejor en carnes y cortes
Disfruta del exclusivo vino italiano embotellado para Tío Lucas
Mesones 103. Reservaciones: Tel. (415) 152 4996 · tiolucassma@hotmail.com www.facebook.com/TioLucasOficial www.travelbymexico.com/guan/tiotlucas
primavera 2019
99
FULL EXPERIENCE Hotel Boutique Las Cascadas San Miguel de Allende Cada detalle que es importante para ti, es importante para este hotel boutique, donde se unen los espacios románticos para las parejas con el cuidado y atenciones especializados para sus mascotas. Las Cascadas es todo amor y paz, una vez dentro tendrás todas las razones para quedarte. Es un hotel ideal para aquellos que buscan la relajación total con alimentos y bebidas a la orden del día. Ubicado en una casa de estilo campirano con doble altura y enormes vigas de madera.
SA N M I G U E L DE A L L EN D E
FULL EXPERIENCE
100
Everything that is important to you, is important to this boutique hotel, a place that draws together comfortable romantic settings for couples and custom-tailored services for their pets. Located in a country-style home with high ceilings and wooden beams, and ideal for those who seek total relaxation, with food and drink at your finger tips throughout the day, Las Cascadas is all about peace and love. Once you have a taste, you’ll never want to leave. primavera 2019
www.this.com.mx
Su chef exclusivo te consentirá todo el tiempo, haciéndote diferentes platillos a tu gusto, variados tipos de pastas deliciosas, los mejores cortes de carne, salmón fresco con sus verduras al horno y papas recién hechas, todo lo que quieras y pidas. Su cocina es una delicia siempre usando producto fresco y orgánico del huerto del hotel, lo podrás apreciar desde la terraza, cómo corta sus verduras y cómo las cuida para tus platillos. Puedes elegir entre los diferentes lugares de la casa para compartir los exquisitos platillos ya que cuenta con varias terrazas para ver el hermoso atardecer de San Miguel.
The hotel chef will pamper you day and night, preparing a variety of dishes just the way you like them, including delicious pastas, succulent steak, fresh salmon with ovenbaked vegetables and homemade French fries—everything and as much as you want. Made from fresh and organic produce from the hotel garden, which you can see from the terrace, his cooking is a true delicacy: the way he chops the vegetables and carefully prepares each dish. You are invited to choose among the hotel’s various terraces to savor these exquisite dishes, all of which offer beautiful views to watch the sunset over San Miguel.
Disfruta de su piscina con jardín y un piano bar de lujo, no dejes de preguntar por el saxofonista ideal para una cena romántica especial, pedida de mano o cumpleaños de tu mascota. Este hotel es exclusivamente personalizado a tu medida; la villa colonial Las Cascadas tiene 3 suites, 2 junior suite y una casita, todas con nombres de cascadas de México como, Agua Azul, Villa Luz, El Chiflón, Basaseachi, entre otras. Te atenderán y mimarán tanto a ti, como a tu pareja y tus amadas mascotas.
Enjoy the pool, gardens and piano bar. And if you are planning a special evening, from popping the question to your pet’s birthday, ask about their fabulous saxophone player. Adaptable to your needs, Las Cascadas has 3 suites, 2 junior suites and a guest house, each one named after waterfalls found across Mexico: Agua, Azul, Villa Luz, El Chiflón and Basaseachi. The staff is here to offer the utmost personalized service to you, your partner and your loving pets.
MX. (415) 121 8000 US. (817) 917 2000 (415) 124 52100 www.lascascadassma.com hola@lascascadassma.com deborah@lascascadassma.com nancy.carrasco@lascascadassma.com San Miguel de Allende Las Cascadas Sma Las Cascadas Full Experience Boutique Hotel
TULUM
E C OT U R I S M O
QUÉ HACER
EN TULUM Este majestuoso lugar conserva todo su mítico ambiente y está lleno de elementos de la civilización maya. Rodeado por selva, zonas arqueológicas mayas y cenotes, Tulum es uno de los últimos rincones del caribe donde todavía se disfruta de una exuberante naturaleza, así como playas poco exploradas de arena blanca. Un pueblo caribeño ideal para escaparse de los grandes centros comerciales, o los gigantescos desarrollos hoteleros. En Tulum se respira un aire bohemio y rústico, siendo excelente para las aventuras, la exploración, el contacto y respeto a la naturaleza.
T U LU M
Imbued with a resilient mythical atmosphere, Tulum is a majestic oasis that shelters remnants of the Maya civilization and is one of the last cities in the Caribbean where you can still enjoy exuberant foliage and largely untouched white sand beaches surrounded by jungle, cenotes and archeological sites.
106
It is the perfect Caribbean town to escape from the large commercial city centers or giant hotel developments. Radiating a rustic, bohemian air, Tulum is a prime spot for outdoor adventure if you are looking to explore and connect with nature. primavera 2019
Laguna Kaan Luum Foto: Jorge V. Fenton www.this.com.mx
GA L E R Í A ARTE C ONTEM PORÁN E O
Las playas de Tulum ofrecen excelentes condiciones para practicar kitesurf. Rodeadas de increíbles paisajes, aquí podrás tomar cursos en alguna escuela de kitesurfing. La playa es considerada como la más hermosa de toda la Riviera Maya. Arena blanca y blanda. Sin piedras ni concreto. Playas largas y sin gente. Es un spot perfecto para aprender a lidiar con olas, practicar tus saltos y nuevos trucos. La temperatura del agua también es muy agradable, y lo más importante son los vientos que soplan desde la mañana durante todo el día hasta la noche.
The beaches of Tulum offer the ideal conditions for kitesurfing. Surrounded by breathtaking landscapes, you can take classes at one of the kitesurfing schools where this fine white sand beach—void of rocks or concrete, and virtually deserted—is dubbed the most beautiful along the Riviera Maya. It’s the ultimate spot to learn how to maneuver the waves and practice jumps, or even try out other tricks, and the water temperature is divine. The primary factor, however, is the wind, which blows from early morning until the evening.
Cenote Encantado
Sin duda una de las atracciones más importantes de la zona es recorrer la ruta de los cenotes y lagunas, con aguas cristalinas gracias a las piedras porosas que purifican el agua y en su interior se encuentran los ríos subterráneos. Son explosiones de color turquesa a un lado de la selva que puedes disfrutar nadando, en kayak o paddle. One of the region’s key attractions is without a doubt its cenotes and lagoons, which enjoy crystal-clear waters thanks to porous rocks that purify the water. Deep inside these cenotes, you will also find underground rivers. These explosions of turquoise can be explored by kayak or by paddle boat, or even swimming.
El Castillo es uno de los edificios más antiguos del conjunto arqueológico de la civilización maya. Un imponente edificio a las mismas orillas del mar, cuyos muros de piedra caliza se elevan 12 metros, a lo que hay que sumar la base rocosa natural que le sirve de base. Es un punto ideal para ver el mar alrededor. Si bien, su función no sería tanto vigilar, sino guiar a los navegantes.
Foto: El Castillo de Tulum
El Castillo is among the oldest structures of the Maya archeological sites. Perched on a stone base, this imposing edifice is located right on the ocean shore and its limestone walls reach as high as 12 meters. Although it’s a great lookout point to scan the open sea, its function wasn’t to guard against intruders, but to guide approaching boats.
T U LU M
Toda esta costa está protegida por un larguísimo arrecife de coral, y para los marinos mayas era un obstáculo. Por eso navegaban mar adentro en paralelo, y la presencia del Castillo de Tulum les indica un canal por el que podían acceder a la costa. Es más cuando veían las dos ventanas iluminadas de la construcción sabían que era el momento de virar y dirigirse hacia tierra sin naufragar. Algo que ignoraban los marinos españoles cuando llegaron, por eso se sabe que ellos sí naufragaron.
112
The entire coast is protected by a long coral reef, which was tricky to navigate for Maya sailors, and so to overcome this, they sailed parallel to the shore, and El Castillo served as a marker to indicate a route along which they could access the coast. More precisely, when they spotted the castle’s lit windows, they knew it was time to turn their boats and safely head toward land—something that the first Spanish sailors were not aware of, and as the history books dictate, they did indeed sink. primavera 2019
El Castillo de Tulum www.this.com.mx
San Miguel de Allende
Las Cascadas Full Experience Boutique Hotel
www.lascascadassma.com
T. (415 ) 121 8000
@lascascadassma
Viaja a Tulum