АНГАР, ЕЩЕ АНГАР! ОДНОКЛАССНИКИ Знакомый незнакомец СОБЫТИЕ Тест-флайт Citation Sovereign декабрь 2010
Коллекционное издание
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ И ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ И УДАЧИ В НОВОМ ГОДУ!
Генеральные партнеры:
Официальные партнеры:
105064, Россия, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр.1 www.businessaviationclub.ru
6
содержание
54
Top Flight
Ангар, еще ангар! Ãëàâíàÿ òåìà Хранение воздушных судов Где лучше хранить самолеты и вертолеты иностранного производства: на улице, под тентом или в ангаре со строгим тепловым режимом – и в чем особенности такого хранения, разбирался Top Flight.
50
Òî÷êà çðåíèÿ Непростая ситуация Как должны действовать оператор и брокер в случае непредвиденной поломки бизнес-джета и с кого спрашивать пассажиру за задержку вылета, выясняли у экспертов.
14 34 48 85 112 117 120 128
Íîâîñòè Èíäèêàòîð Ñëîâàðü Êàëåíäàðü ñîáûòèé Àâèàáèðæà Ðåàëüíûå èñòîðèè Íàâèãàòîð 1000 íþàíñîâ
8
содержание
28
Top Flight
Ñîáûòèå Деловой характер Citation Sovereign
76
Îäíîêëàññíèêè Знакомый незнакомец Несмотря на общую маркировку и родословную, вертолет AgustaWestland AW109S Grand не стоит напрямую сравнивать с другими машинами «сто девятого» семейства. Почему? Об этом наш материал.
42
Ýêñïåðò Борис Бычков Нюансы оценки воздушного судна
90
Èñêóññòâî æèòü Ценный вклад Антикварная мебель как предмет коллекционирования и инвестирования. Советы эксперта.
100 Èäåè Семейный праздник
68
Ïåðñîíà
94
Ëåãåíäû ïëàíåòû
Полет удачи
Долина и ручей
Директор компании-оператора Delton Group Inc. Диана Хмелевская рассказывает о том, почему так важно оказаться в нужном месте в нужное время.
История виски Glenfiddich: вера в мечту и верность традициям.
Top Flight подобрал пять вариантов новогодних подарков для самых близких.
106 Àâèàãóðìý Top 5 интернациональных блюд от ресторана «Галерея».
10
слово редактора
Задел на будущее Полагаю, придет время, когда в Московском регионе едва ли не каждое импортное воздушное судно будет иметь «крышу над головой». Не просто крышу, а настоящий уютный дом, где комфортно и тепло как машинам, так и людям. Более того, тенденция такова, что на смену тентовым конструкциям постепенно приходят основательные теплые ангары. Видимо, проще один раз потратиться на строительство капитального ангара, чем бесконечно пускать деньги на ветер, вернее на обогрев. Чем глубже мы погружались в тему, тем больше находили плюсов хранения самолета или вертолета в современном ангаре из сэндвич-панелей. Минус был, пожалуй, один. Высокая стоимость места в таком «доме». Однако сопоставив затраты на хранение и облив самолета перед вылетом, мы поняли, что здесь есть о чем подумать и что посчитать. А если заглянуть
вперед и прибавить к этому еще и вопросы оценочной стоимости воздушного судна? Наверное, прочитав анонс главной темы, пассажиры бизнесджетов решат, что это их не касается. Но будут правы лишь отчасти. Интересно, кто-нибудь из них, заказывая чартер зимой, спрашивал у авиакомпании, как хранится воздушное судно и в каких условиях оно эксплуатируется? Вспоминаю, как при одном упоминании об обливе самолета в Москве один мой знакомый мексиканский пилот и одновременно владелец компании-оператора морщился и отвечал: «Лучше бы без облива». Хотя при необходимости каждый раз честно заказывал эту процедуру. Но представьте, если вам вдруг попался оператор другого склада, скажем, более экономный. Ведь плата за облив чаще проводится по факту. Подобные опасения и компромиссы, конечно, недопустимы. Вероника Сипеева, главный редактор
декабрь 2010 Обложка: AgustaWestland AW109S Grand Иллюстрация: Александр Барсуков Учредитель и издатель: ООО «Легенда Медиа» Адрес редакции: 105064, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1, офис 202 Тел./факс: + 7 (495) 228-75-55 e-mail: info@topflight.ru Исполнительный директор: Татьяна Киржинова Главный редактор: Вероника Сипеева Заместитель главного редактора: Мария Агафонова Редактор раздела lifestyle: Мария Мошкина Редактор: Светлана Комагорова Директор по рекламе: Иван Ивоняк adv@legenda-media.ru Менеджер по рекламе: Елена Парамонова PR-директор: Вера Конева Директор по распространению: Виктория Пядышева Авторы: Ася Романовская, Дмитрий Федотов Корректор: Алёна Авраменко Арт-директор: Роман Новосёлов Дизайнер: Игорь Новиков Фотографы: Елена Снегирева, Марк Кожура Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Регистрационное удостоверение ПИ № ФС7730536 от 30 ноября 2007 г. Тираж: 10 000 экземпляров Отпечатано: «Немецкая фабрика печати» Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение авторов статей может не совпадать с мнением редакции. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. © 2010 ООО «Легенда Медиа»
12
индекс
Top Flight
Люди и компании*
A-C Airbus, 34 Airclaims, 42 AgustaWestland, 76 ASCEND, 34 Audemars Piguet, 100 Bell Helicopters, 18 Bertling, Lutz, 18 Boeing, 34 Bombardier Aerospace, 16, 34 Bork, 20 Cartier, 20 Cessna Aircraft, 16, 28, 34
Pelton, Jack, 16 Petroff Air, 18, 54 Piaggio Aero, 34 Pilatus, 34 Piper Aircraft, 34 Pratesi, 100 Quest Aircraft, 34
R-V
Dassault Falcon, 34 Embraer, 16, 34 Emivest Aerospace, 34 Eurocopter, 18 FBO Riga, 54 Fratelli Tosi, 20
Roberts, Simon, 16 Robinson Helicopter, 14 Socata, 34 Sotheby’s, 90 Steven, Colin, 16 Tiffany & Co, 85 Ulysse Nardin, 20 Versace, 76 Vertu, 100 Vilebrequin, 100 Volkswagen, 20
G-L
À-Á
Glenmorangie, 20 GAMA, 34 Glenfiddich, 94 Gulfstream Aerospace, 14, 34 Hawker Beechcraft, 18, 34 HeliClub, 76 Hermes, 100 Hyatt, 20 Korloff, 20 Lladro, 85 Lunardi, Renzo 76
Абоева, Анастасия, 50 «Авиа Групп», 54 «Авиагрупп Техник», 54 «Авком-Д», 54 «Аэропроект», 54 Бархатов, Алексей, 54 Бахтин, Евгений, 54 Безбородова, Светлана, 54 Берёзова, Наталья, 76 Биркин, Джейн, 100 Бычков, Борис, 42
M-Q
Â-Ì
Maule Air, 34 Pacific Aerospace, 34 Parmigiani, 26
«Внуково-Инвест», 54 Грант, Уильям, 94 Евдокимов, Александр, 50
D-F
Икили, Филипп, 90 Кинсман, Брайан, 94 Козлов, Александр, 54 Кошелев, Петр, 50 Линли, Дэвид, 90 Лунарди, Ренцо, 76 Михелев, Григорий, 117 Монгольфье, братья, 26 Морозов, Сергей, 50
Í-Ñ Нерадько, Александр, 14 НК «Казахстан инжиниринг», 18 Одинцова, Екатерина, 20 Пасько, Александр, 54 Ризенер, Жан-Анри, 90 Росавиация, 14 Садекова, Сурия, 90 Севко, Всеволод, 54 Снегирев, Виктор, 50
Ò-ß Трушковский, Кирилл, 54 Тургуте, Ирина, 54 Хаустов, Борис, 54 Хмелевская, Диана, 68 Шанель, Коко, 100 Шарль, Жак, 26 Шнайдер, Рольф, 20 Шутов, Лев, 54 Эбен, Жан-Франсуа, 90 Эль Греко, 85 Эрто, Николя, 90 Якубенко, Николай, 50
*Указаны начальные страницы статей, в которых они упоминаются ДЕКАБРЬ 2010
НОВОСТИ
Новый салон G650 Компания Gulfstream Aerospace представила новый салон самолета Gulfstream G650. Расширенная площадь позволила увеличить пространство для ног, размер кресел и столов. Особенности нового салона – большие иллюминаторы диаметром 28 дюймов, кресла с электроприводом, обогревом на спинке и основании и c массажной подушкой, возможность настройки цветовой палитры освещения, современная система управления, непревзойденно низкий уровень шума, большая и удобная в использовании бортовая кухня.
Полеты по новым правилам: изменений пока нет С 1 ноября 2010 года в России действуют новые Федеральные правила использования воздушного пространства. По словам главы Федерального агентства воздушного транспорта (Росавиация) Александра Нерадько, роста количества заявок на полеты малой авиации после введения новых правил пока не произошло, однако можно прогнозировать их увеличение.
Турбинный вертолет R66 получил сертификат типа FAA Спустя три года и восемь месяцев после заявления компании Robinson Helicopter о разработке пятиместного турбинного вертолета FAA выдало сертификат типа на долгожданный R66. Кроме этого, компания получила производственный сертификат, в который внесен новый вертолет, что дает возможность начать его поставки. Наиболее заметные отличия R66 от его предшественника R44 связаны с установкой более мощного двигателя. Вертолет имеет увеличенные резерв мощности и скороподъемность, большой багажный отсек. В стандартную комплектацию входят ксеноновые посадочные фары, кожаные сиденья, панель управления стереосистемой. ДЕКАБРЬ 2010
Фото © Gulfstream Aerospace, Robinson Helicopter
14
НОВОСТИ Производство Cessna Skycatcher рaстет Компания Cessna Aircraft сообщила о том, что производство модели Skycatcher (Cessna 162) продолжает расти. В ближайшее время планируется передать заказчику 50-й самолет. По прогнозам, до конца года будет произведено 30 машин, а в 2011 году – не менее 150. «Мы поставляем эти самолеты как частным лицам, так и летным школам. Во всех отзывах, приходящих от клиентов, Skycatcher оценивается на отлично», – заявил президент Cessna Aircraft Джек Пэлтон (Jack Pelton). Одномоторный двухместный самолет стоимостью от $ 112 250 способен развить скорость до 220 км/ч и пролететь около 870 км. Он оснащен комплексом авионики Garmin G300 и двигателем Teledyne Continental O200D.
Bombardier Aerospace: рубеж достигнут Компания Bombardier Aerospace торжественно отметила выпуск 1000-го самолета семейства Dash 8/Q-Series – Q400 NextGen и 400-го бизнес-джета Global. В специальной церемонии, которая проходила в Торонто, помимо представителей органов власти, заказчиков и поставщиков приняли участие почти 4000 сотрудников компании. «Завод Bombardier Aerospace – один из крупнейших работодателей в Торонто, который, в свою очередь, является одним из немногих городов в мире, где производят самолеты, – сказал вице-президент компании Саймон Робертс (Simon Roberts). – Достижение этого рубежа свидетельствует о нашей значимой роли в международной авиационной промышленности».
Беспосадочный полет Legacy 650 Новый самолет Legacy 650 совершил беспосадочный полет Дубаи – Лондон. Бизнес-джет с семью пассажирами и тремя членами экипажа преодолел 6482 км за восемь часов. «Этот полет – демонстрация возможностей нашего самолета, – сказал вице-президент компании Embraer Колин Стивен (Colin Steven). – Салон, разделенный на три зоны, самый объемный багажный отсек среди самолетов этого класса – все это делает беспосадочный перелет более комфортным». Дальность полета Legacy 650 на 926 км больше, чем у его предшественника Legacy 600. Это стало возможным благодаря модификации корпуса самолета. ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Cessna Aircraft, Embraer, Bombardier Aerospace
16
НОВОСТИ
Сборка вертолетов в Казахстане Компания Eurocopter и «НК “Казахстан инжиниринг”» подписали два рамочных соглашения: о создании совместного предприятия на паритетной основе (50/50) по сборке и настройке вертолетов EC145 в Казахстане и о последующей продаже 45 машин Министерству обороны страны. Согласно документам совместное предприятие будет базироваться в Астане, предварительный объем его финансирования составляет € 11,5 млн. Сборка первых вертолетов, которые будут называться KH145, начнется в 2011 году.
Bell 429 и BBJ – победители конкурса дизайна По сообщению Flycorporate, на Custom Jet Show, проводимом в рамках авиашоу Aviation Expo 2010 в Шарм-эль-Шейхе, были объявлены итоги конкурса дизайна. В номинации «Лучший дизайн окраса» победу одержал вертолет Bell 429. Самолет BBJ 737-7JF, принадлежащий российской компании Petroff Air, был удостоен приза в номинации «Лучший интерьер воздушного судна».
Модернизация Hawker Beechcraft Корпорация Hawker Beechcraft представила бизнес-джет King Air 250, который заменит предыдущую модель – King Air 200GT. Стоимость нового бизнес-джета составит $ 5,79 млн. Также корпорация произвела ребрендинг легкого самолета Premier. Новая модель – Hawker 200 – будет оборудована новыми двигателями и винглетами, увеличится максимальный взлетный вес воздушного судна и высота полета. Бизнес-джет стоимостью $ 7,55 млн будет введен в эксплуатацию в 2012 году. Модернизация коснулась и Hawker 400XP: установлены новые двигатели, усовершенствованы законцовки крыла, а также различные системы, в том числе авионика.
ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Eurocopter, Hawker Beechcraft
18
20
НОВОСТИ
В бутике Korloff прошла презентация универсальных часов 27 октября ювелирная и часовая марка Korloff при поддержке клуба «Бизнес Авиация» собрала гостей в бутике на Большой Дмитровке, чтобы представить часы «с двумя лицами» из Voyageur Collection. На часах Multi-Time Zone, Two Faces указаны несколько часовых поясов, но основное преимущество в том, что у модели два циферблата. Надев утром на запястье спортивную модель, вечером, перевернув корпус, вы становитесь обладателем элегантных классических часов. Часы выпускаются с бриллиантами и без и отлично смотрятся как на мужской, так и на женской руке. Поклонница марки телеведущая и журналистка Екатерина Одинцова с удовольствием рассказала гостям не только о преимуществах часов с двумя циферблатами, но и о последней коллекции ювелирных украшений Korloff с аметистами и топазами, об уникальном красном лаке, которым покрываются изделия марки, и о некоторых интересных фактах из истории ювелирного дома.
Свежий взгляд на дворцовую роскошь Венецианские зеркала испокон веков украшали самые знатные дома. Сегодня традиции их производства остались практически неизменными. Бережно хранит их и итальянская компания Fratelli Tosi, допуская, однако, такую «вольность», как плоский телевизор, вмонтированный в венецианское зеркало. Увидеть эти чудеса техники и классические зеркала ручной работы можно в недавно открывшемся салонемузее венецианских зеркал в «Новинском Пассаже» на «минус первом» этаже.
ДЕКАБРЬ 2010
Скорость, размер, безопасность, операционные расходы – всё имеет значение! Ступите на борт Piaggio Avanti II, и вы поймете, почему. Вас встретит просторный салон – самый вместительный из всех возможных вариантов среди самолетов данного класса. Во время полета вы и ваши пассажиры сможете в полной мере насладиться безмятежной, комфортабельной и гостеприимной атмосферой. Простор и комфорт гармонично сочетаются с самым быстрым в мире турбовинтовым двигателем, позволяющим осуществлять полеты на скорости 745 км/ч. При этом операционные расходы Piaggio Aero Avanti II будут на 33% ниже, чем у других аналогичных вариантов бизнес авиации. Летайте по-другому – летайте с Piaggio Aero. Вы будете приятно удивлены тем, что мы уже побеспокоились обо всем, что имеет для вас значение.
За более подробной информацией обратитесь к нашим специалистам. Телефон +7 495 617-02-57
22
НОВОСТИ Виски Glenmorangie выдерживают особым образом 18-летний односолодовый виски Glenmorangie в течение 15 лет держат в дубовых бочках из-под бурбона, а затем частично переливают в бочки из вишневого дерева Oloroso. В них напиток хранится еще три года. Благодаря такому способу выдержки виски Glenmorangie 18 Years Old приобретает богатый смолисто-ореховый вкус с оттенками цитрусовых, а в послевкусии ощущаются ноты пряной вишни. Специалисты старейшей шотландской винокурни утверждают: этот виски создавался для тех, кто выбирает напитки только высшей категории.
Компания Bork выпустила спортивную коллекцию С осени этого года производитель бытовой техники Bork начал выпуск гантелей, утяжелителей для рук и скакалок. Все тренажеры выполнены из экологически чистых материалов: дерева грецкого ореха, кожи, алюминиевого сплава и нержавеющей стали. И каждый из них удобен в использовании: деревянная ручка гантелей не дает руке скользить, кожаная обшивка утяжелителей приятна на ощупь, а система вращения на шарикоподшипниках положительно влияет на результат тренировок со скакалкой.
В Москве открылся бутик Ulysse Nardin В нескольких минутах ходьбы от Кремля открылся второй в России бутик швейцарской часовой марки (первый находится в Санкт-Петербурге). По этому случаю в Москву приехал президент Ulysse Nardin Рольф Шнайдер. Он много говорил о том, что связывает Россию и Ulysse Nardin: это и поставка морских хронометров российскому военному флоту в конце XIX века, и сотрудничество с петербургским мастером перегородчатой эмали. В завершение вечера прошел розыгрыш женских и мужских часов Ulysse Nardin.
ДЕКАБРЬ 2010
НОВОСТИ
Лучший седан Volkswagen усовершенствован Ценители комфортной езды на заднем сиденье уже заинтересовались новой модификацией Volkswagen Phaeton. Автомобиль предлагается с двумя колесными базами, двумя версиями задней части салона – трехместным сиденьем или двумя креслами. Обновленный Phaeton доступен с четырьмя вариантами двигателей (турбодизельным и тремя бензиновыми). Комфорт и безопасность обеспечат система автоматической регулировки дальнего света, сенсор предупреждения об усталости водителя и сиденья с функциями массажа и вентиляции.
Hyatt приготовил сюрпризы любителям Германии 15 декабря первых гостей примет отель Hyatt Regency в Дюссельдорфе. Он расположен недалеко от выставочного комплекса Messe Düsseldorf и квартала лучших ресторанов города. Скоро в отеле откроется комплекс Rive Spa. Для тех, кто собирается провести новогодние каникулы в Берлине, отель Park Hyatt Berlin приготовил спецпредложение: совместить отдых с шопингом в сопровождении авторитетного консультанта.
Новая Н овая коллекция C Cartier artier уже вм осковских б утиках московских бутиках Украшения из коллекции Évasions Joaillie как будто созданы художником, творящим в духе абстракционизма и только что вернувшимся из путешествия по жарким странам: яркие полудрагоценные камни, изумруды, бриллианты, сапфиры напоминают переливы океана и тропические леса. А объединяющий все украшения коллекции объемный круг с «глазками» из халцедона и изумруда похож на раковину, найденную на берегу моря. В Évasions Joaillie представлены серьги, ожерелья, браслеты и кольца с основой из белого или желтого золота.
ДЕКАБРЬ 2010
Фото © Vincent Welveryck, Cartier 2010
24
26
направление месяца
Фестиваль воздушных шаров ЧТ О:
33rd Festival International de Baloons in Châteaux d’Oex ГД Е :
Шато д’О (Швейцария) КОГД А:
22–30 января 2011 года
Äëÿ òîãî, ÷òîáû • полюбоваться видами долины Pays-d’Enhaut, предварительно забронировав полет на воздушном шаре; • увидеть парящие в зимнем небе воздушные шары разных форм, пролетев мимо них на вертолете; • посетить часовую мануфактуру Parmigiani. Историки свидетельствуют, что первый полет на шаре, заполненном теплым воздухом, совершили братья Монгольфье в 1783 году. Поэтому и тип тепловых воздушных шаров получил имя «монгольфьер». Газовые воздушные шары – шарльеры – названы в честь физика Жака Шарля. После
полета братьев Монгольфье он попытался подняться в небо на шаре с водородом. Добраться до Шато д’О можно, воспользовавшись специальным предложением клуба «Бизнес Авиация», действующим во время проведения фестиваля (трансфер до Шато д’О, возможна покресельная продажа мест в бизнес-джетах).
Тел.: (495) 730-75-55 sales@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru www.parmigiani.ch ДЕКАБРЬ 2010
ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Марк Кожура
ДЕЛОВОЙ ХАРАКТЕР В ноябре Cessna Aircraft и компания Jetalliance провели тестовые полеты над Домодедово для потенциальных владельцев и представителей прессы. Top Flight оценил возможности самого вместительного бизнес-джета в линейке Cessna.
событие
Бизнес-джет оборудован комплексом авионики Honeywell Primus Epic с четырьмя большими плоскими дисплеями
Top Flight
До первого близкого знакомства с Citation Sovereign казалось, что самолет должен быть заметно меньше своих одноклассников. Но это не так. Салон «Соверена» довольно просторный. При росте 170 см можно идти не нагибаясь и до потолка останется еще пара сантиметров. Ощущение простора усиливает дневной свет, льющийся в салон через иллюминаторы, а также тщательно подобранная цветовая гамма интерьера. Теплые бежевые панели и кресла подчеркиваются темно-коричневым ковровым покрытием, зрительно увеличивая объем. В тон льняного потолка подобраны стильные ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Марк Кожура
30
С момента первой поставки в конце 2004 года Cessna Aircraft продала 300 самолетов Citation Sovereign. И только пять машин за это время приобрели в России
При максимальном взлетном весе и нормальных погодных условиях этому бизнес-джету для разбега достаточно 1109 м
гофрированные шторки из белой рисовой бумаги, которые управляются одним нажатием кнопки. Всего кресел в салоне девять, и это стандартная компоновка: восемь – в основной части плюс одно для стюардессы, возле кокпита. Кстати, кресла можно не только двигать с помощью рычажков вперед-назад, но и разворачивать на 180 градусов. Так что при увлеченном разговоре не придется тянуться к собеседнику. При взлетном весе в 13 608 кг, Citation Sovereign может по праву называться королем короткого взлета, что мы ощутили на себе, когда
джет рванул ввысь из Домодедово и набрал высоту за 12 секунд. Обычно взлет производится гораздо плавнее, но журналистам решили показать, каким дерзким и мощным может быть этот элегантный самолет. «Соверену» не нужна длинная полоса: при максимальном взлетном весе и нормальных погодных условиях для разбега достаточно 1109 м, а для посадки – 808 м. Для сравнения: Challenger 300 требуется около 1450 м, а Learjet 60 –1660 м. Sovereign с успехом приземляется на аэродромы с короткой полосой, вроде Бользано или Флоренции.
Самолет оснащен двумя двигателями Pratt & Whitney Canada PW306C, взлетная тяга каждого из которых составляет 25,67 кН
32
событие
Top Flight
Под аккуратной раковиной располагается комод с миниатюрными ящичками, куда поместится целый склад мелочей от флакончиков с жидким мылом до небольших полотенец
Дальность полета (5272 км с четырьмя пассажирами на борту) позволяет бизнесджету без посадки долететь из Москвы до Дубая, Хартума, Мумбая и даже Якутска и с одной остановкой на дозаправку до Нью-Йорка или Мальдив. Такие длительные перелеты легче пережить компании из четырех человек: именно столько спальных мест получится организовать. И можно надеяться, что во время полета шум двигателей не потревожит сон. Самолет действительно тихий: за 40 минут непрерывных разговоров над Москвой не пришлось повышать голос и прислушиваться.
Фото: © Марк Кожура
ДЕКАБРЬ 2010
Если захочется уединиться, то можно задвинуть ширму, отделяющую основной салон от кабины и кухни. На кухне: два роскошных буфета со множеством ящичков, куда можно положить самые разные предметы от салфеток и посуды до открывалки. В хвосте – туалетная комната, которая прячется за раздвижными дверцами. Здесь же находится гардеробная, где можно разместить верхнюю одежду, зонты, портфели и ноутбуки. Объемные сумки и чемоданы убираются во внешнее багажное отделение – самое вместительное в своем классе – 2,83 м3. Его длина (около 2 м) позволяет легко
уложить лыжи и сноуборды. Недаром в Америке сложили анекдот, что Citation Sovereign создавался вокруг огромного багажника. «Соверен» отлично подходит для корпоративных полетов. Просторный для своего класса салон, внушительный размер багажника, хорошая дальность, возможность приземляться и взлетать из труднодоступных аэропортов с короткой взлетно-посадочной полосой... Прибавьте к этому еще и экономичность – операционные расходы составляют всего $ 4,82 на одну милю или $ 1985 в час. Словом, Citation Sovereign – бизнес-джет для тех, кто ценит практичность.
На борту найдется все для работы и отдыха: спутниковый телефон, доступ в Интернет, система оповещения пассажиров в полете Airshow, жидкокристаллические мониторы, CD / DVDпроигрыватель.
34
ИНДИКАТОР Динамика поставок воздушных судов на мировом рынке По данным GAMA, за первые девять месяцев текущего года поставки воздушных судов авиации общего назначения снизились на 14,5% по сравнению с тем же периодом прошлого года. Общая стоимость поставок уменьшилась на 2,5%. Поставки воздушных судов за первые девять месяцев 2009 и 2010 годов Типы самолетов
2009
2010
Разница, %
Поршневые
679
634
-6,6
Турбовинтовые
293
232
-20,8
Бизнес-джеты
616
491
-20,3
Всего
1588
1357
-14,5
Общая стоимость поставок, $ млрд
13,82
13,47
-2,5
Источник: GAMA
Поставки воздушных судов в I, II, III кварталах 2010 года Типы самолетов
I квартал
II квартал
III квартал
239
186
Всего за три квартала
Однодвигательные поршневые
148
573
Многодвигательные поршневые
18
20
23
61
Всего поршневых
166
259
209
634
Турбовинтовые
60
97
75
232
Бизнес-джеты
164
191
136
491
Всего турбинных самолетов
224
288
211
723
Всего
390
547
420
1357
Общая стоимость поставок, $
4 636 125 331
4 768 760 639
4 065 576 209
13 470 462 179
Источник: GAMA
Поставки самолетов всех типов за I, II, III кварталы 2010 года по регионам, где они были произведены Место производства
I квартал
II квартал
III квартал
Всего за три квартала
Северная Америка
283
405
302
990 84
Южная Америка
20
40
24
Европа
74
86
81
241
Остальные регионы мира
13
16
13
42
Всего
390
547
420
1357
Источник: GAMA
ДЕКАБРЬ 2010
36
индикатор
Top Flight
Поставки реактивных самолетов деловой авиации в I, II, III кварталах 2010 года Производитель
Airbus
Boeing
Bombardier
Cessna Aircraft Company
Dassault Falcon Jet
Embraer
Emivest Aerospace Corp. Gulfstream Aerospace Corp.
Hawker Beechcraft Corp.
I квартал
II квартал
A318 Elite
Тип самолета
0
1
III квартал Всего за три квартала 0
ACJ
3
2
2
7
A320 Prestige
2
0
1
3
Итого
5
3
3
11
BBJ
1
0
1
2
BBJ 2
0
0
1
1
BBJ 3
1
1
1
3
Итого
2
1
3
6
Learjet 40XR / 45XR
1
8
2
11
1
Learjet 60XR
6
0
2
8
Challenger 300
9
5
6
20
Challenger 605
16
7
5
28
Global 5000 / Express XRS
11
14
10
35
CL850 / 870 / 890
4
1
0
5
Итого
47
35
25
107
Citation Mustang
21
20
7
48
Citation CJ1+
1
0
0
1
Citation CJ2+
2
5
1
8
Citation CJ3
3
4
3
10
Citation CJ4
0
3
4
7
Citation Encore+
2
2
0
4
Citation XLS+
1
6
8
15
Citation Sovereign
1
3
2
6
Citation X
0
0
1
1
Итого
31
43
26
100
Falcon 900DX
1
0
0
1
Falcon 900EX EASy
4
3
8
15
Falcon 2000LX
3
13
5
21
Falcon 7X
9
12
8
29
Итого
17
28
21
66
Phenom 100
16
35
16
67
Phenom 300
1
4
6
11
Legacy 600
3
0
0
3
Lineage 1000 / E190 Head of State
0
1
2
3
Shuttles (ERJs, E-Jets)
0
0
0
0
Итого
20
40
24
84
SJ30-2
0
0
0
0
Итого
0
0
0
0
Gulfstream 150 / 200
8
8
6
22
Gulfstream 350 / 450 / 500 / 550
20
20
17
57
Итого
28
28
23
79
Beechcraft Premier IA
1
2
2
5
Hawker 400XP
1
2
1
4
Hawker 750
0
1
1
2
Hawker 850XP
0
1
0
1
Hawker 900XP
8
3
5
16
Hawker 4000
4
4
1
9
Итого
14
13
10
37
Источник: GAMA
ДЕКАБРЬ 2010
38
индикатор
Top Flight
Поставки турбовинтовых самолетов в I, II, III кварталах 2010 года Производитель Cessna Aircraft Company
Hawker Beechcraft Corp.
MAULE
Maule Air Incorporation Pacific Aerospace Ltd Piaggio Aero
Pilatus
Тип самолета
I квартал
II квартал
III квартал
Всего за три квартала
208 Caravan 675
4
4
0
8
208B Grand Caravan
15
33
15
63
Итого
19
37
15
71
Beechcraft King Air C90GT
5
6
4
15
Beechcraft King Air B200
1
12
5
18
Beechcraft King Air 350
7
3
11
21
Итого
13
21
20
54
MX-7-180C
0
1
0
1
M-7-235C
1
0
1
2
Итого
1
1
1
3
PAC 750XL
2
3
3
8
Итого
2
3
3
8
P.180 Avanti II
1
1
4
6
Итого
1
1
4
6
PC-12
12
13
18
43
Итого
12
13
18
43
Piper Aircraft Incorporation
PA-46-500TP Meridian
2
6
7
15
Итого
2
6
7
15
Quest Aircraft Company
Kodiak 100
4
5
2
11
Socata
Итого
4
5
2
11
TBM 850
7
11
6
24
Итого
7
11
6
24
Источник: GAMA
Летная активность бизнес-авиации в Московском авиаузле январь февраль март апрель май июнь июль август сентябрь октябрь ноябрь всего
рейсов
2008 2051
2009 1613
% -21
2010 1598
% -1
пассажиров
11 588
10 650
-8
11 628
9
рейсов
2105
1503
-29
1506
0
пассажиров
10 634
10 429
-2
9310
-11
рейсов
2166
1694
-22
1902
12
пассажиров
12 460
10 912
-14
13 138
20
рейсов
2380
1746
-27
1840
5
пассажиров
12 881
11 253
-13
12 716
13
рейсов
2459
1864
-24
2016
8
пассажиров
14 055
11 856
-16
14 274
20
рейсов
2638
1958
-26
2163
11
пассажиров
15 268
13 295
-13
13 483
2
рейсов
2461
1953
-21
2263
16
пассажиров
16 509
12 853
-22
15 479
21
рейсов
2365
1880
-21
2370
26
пассажиров
14 383
13 900
-3
16 016
15
рейсов
2425
1872
-23
2197
17
пассажиров
15 169
14 284
-6
14 937
5
рейсов
2013
1925
-4
2110
10
пассажиров
12 406
14 556
17
15 464
6
рейсов
1668
1635
-2
1844
13
пассажиров
11 714
11 582
-1
12 894
11
рейсов
24 731
19 643
-26
21 809
11
пассажиров
147 067
135 570
-9
149 339
10
Источник: Top Flight
ДЕКАБРЬ 2010
ОТ
MD 902 EXPLORER ®
NOTAR
®
NO TAIL ROTOR THE BOEING COMPANY
$4,5 МЛН
ВАШ ОПТИМАЛЬНЫЙ ВЫБОР
Сертификат типа РФ CT284-MD900 от 21 ноября 2008 г. Сертификат по шуму на местности СШ180-MD900 от 21 ноября 2008 г. Single pilot IFR category A (FAA, JAA) NOTAR без хвостового винта Два двигателя Pratt&Whitney PW207E
Дальность: 705 км (380 nm) Дальность: Скорость:: 259 км/ч (140 kt) Скорость Максимальное число пассажиров пассажиров:: 7 человек Высота салона салона:: 1,24 м Объем багажного отсека: 1,38 куб. м.
ООО «АЛЬЯНС АЭРО» – ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ MD HELICOPTERS, INC. Ленинградский Проспект, д. 37, корпус 3, офис 510, ЦПДУ ГА «Аэротранс», Москва, Россия, 125167 Телефон: +7 495 743 0060, 0060, eFax: +1 240 282 6229, e-mail: AllianceAero@mail.ru, www.AllianceAero.ru
40
индикатор
Top Flight
Обзор рынка деловых перелетов Компания ASCEND провела исследование рынка корпоративных деловых поездок. В опросах приняли участие более 250 сотрудников из крупных международных компаний и корпораций Европы, Северной Америки, Азии. В вашей компании в течение следующих 12 месяцев количество деловых полетов… 60% 2009 50% 2010 40% 30% 20% 10% 0%
Уменьшится на 20% или более
Уменьшится на 10% или более
Останется прежним
Увеличится на 10% или более
Увеличится на 20% или более
Сколько деловых поездок у вас было за последний год? 45% 40% 35% 30%
Менее 5 часов
25%
Более 5 часов
20% 15% 10% 5% 0%
1–5
6–15
16–50
51+
Источник: Ascend Corporate Travel Survey 2010
Что улучшилось в авиаперелетах за последние два года?
Каким классом вы обычно пользуетесь при деловых перелетах?
4
120
первый класс
100
47 улучшенный эконом
65
1
2
80
3 4
40
0 1 Усовершенствовались
бизнес-класс
5
20
эконом
151
6
60
процедуры регистрации и дополетные услуги
2 Стали доступны билеты по более низким ценам
3 Увеличился выбор недорогих авиакомпаний
4 Увеличился выбор
рейсов и авиакомпаний
5 Улучшилась
информационная политика
6 Улучшений нет
ДЕКАБРЬ 2010
эксперт
Top Flight
Оценка ценностей В основе определения стоимости самолета лежат макроэкономические, отраслевые, а также типовые факторы.
Борис Бычков генеральный директор Airclaims
Так сложилось, что в России примерно до конца 90-х годов не существовало компаний, которые бы занимались исключительно оценкой воздушных судов. К тому же закон «Об оценочной деятельности» был принят лишь в 1998 году. Поскольку самолеты формально относились и относятся к недвижимости, а риелторская деятельность в то время лицензировалась, было принято решение доверить этот технически сложный процесс риелторам. В большинстве случаев это были люди с юридическим или строительным образованием, которые не обладали должными знаниями в столь специфической области, чтобы описать состояние рынка, не понимали особенностей воздушных судов как объектов оценки. В итоге в руках заказчика оказывался документ, где в одном предложении со ссылкой на риелтора
значилась стоимость самолета. Качество таких услуг не всегда устраивало потребителя. С тех пор многое изменилось. Появились методы и алгоритмы оценки. Но главным образом стало ясно, что проводить ее должны профессионалы: инженеры с опытом работы на воздушном судне не менее 10 лет, а также экономисты, способные последовательно ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Cessna Aircraft, Елена Снегирева
42
эксперт
Факторы, влияющие на стоимость самолетов
Ïî äàííîìó ñàìîëåòó Взлетная масса и спецификация двигателя Компоновка интерьера Физическое состояние Состояние техдокументации Статус технического обслуживания Интенсивность эксплуатации Возраст
Ïî òèïó
Ïî îòðàñëè
Ìàêðîýêîíîìèêà
Распределение парка Выбор двигателей Гибкость использования Послепродажное обслуживание Место в жизненном цикле
Парк / вместимость Парк на хранении Заказы / поставки Новые технологии Изменения регламентирующих документов Факторы окружающей среды Развитие рынка
Реальный экономический рост Цены на нефть Инфляция Развитие мировой торговли Развитие мировых перевозок
Данные: Airclaims
Стоимость воздушного судна формируется в контексте макроэкономических, отраслевых и типовых показателей
изучить рыночные показатели и их влияние на стоимость самолета. Приступая к оценке, специалисты изучают рыночную ситуацию, спрос и предложение воздушных судов, которые в зависимости от обстоятельств подвержены изменениям. Например, после 11 сентября 2001 года цены на самолеты упали примерно на 40 % и только в 2004 году рост возобновился. Стоимость воздушного судна формируется в контексте таких показателей, как инфляция, мировые цены на нефть, спрос на авиаперевозки. На изменения макроэкономики отраслевые
Оценку бизнес-джета должны проводить инженеры с опытом работы на ВС не менее 10 лет. показатели реагируют с неким отставанием. Правда, стоит учесть, что портфели заказов производителей бизнесджетов расписаны на три – пять, а в некоторых случаях и на 10 лет вперед. Конечно, при резких изменениях рыночной конъюнктуры контракты могут быть аннулированы, но авиастроители, как правило, обладают достаточным «запасом прочности». Поэтому колебания, которые наблюдаются в авиационной сфере, не настолько сильны, как в общем в мировой экономике. Корректировка стоимости воздушного судна может быть связана с принятыми в отрасли
регламентирующими документами. В частности, несколько лет назад в Европе была введена глава 3 ИКАО, ужесточающая шумовые нормы. Данная мера мгновенно исключила полеты в европейские страны таких самолетов, как Ил-86, Ил-76 и Ту-154. Однако на некоторых советских воздушных судах можно понизить уровень шума за счет установки специальных комплектов, увеличивающих стоимость самолета. На оценку воздушного судна влияет также ряд типовых характеристик, среди которых взлетная масса и модификация двигателя, компоновка интерьера, техническое
43
44
эксперт
Top Flight
состояние, возраст, особенности эксплуатации, история повреждений и прочее. Безусловно, осматривать самолет и изучать его документацию (которая, к слову, в печатном виде могла бы занять целый книжный шкаф) должен квалифицированный инженер. Обычно на это ему хватает недели. Инженер сверяет, соответствует ли физическое состояние воздушного судна тому, что указано в документах, и делает выводы. Особое внимание уделяется графику прохождения так называемых чеков (форм техобслуживания). Это позволит избежать неприятных сюрпризов в будущем, когда выяснится,
что владельцу, только что купившему самолет, придется выложить кругленькую сумму на очередное обслуживание. Даже для небольших административных самолетов и бизнес-джетов эти расходы могут достигать нескольких миллионов долларов. По результатам работы заказчику предоставляется отчет, в котором подробнейшим образом описывается самолет и дается оценка его состояния по определенной шкале, а также рекомендации по покупке. В нашей практике бывали случаи, когда после осмотра воздушного судна мы выносили отрицательный вердикт. Часто это связано с плохим
техническим состоянием, приближающимися очень дорогими формами техобслуживания, с огромными затратами, сравнимыми со стоимостью самой сделки. Оценка современного воздушного судна – технически сложный процесс, требующий специальных познаний и большого практического опыта. Приобретение бизнес-джета без помощи профессионалов – весьма рискованное занятие с практически предопределенным отрицательным результатом, поскольку нравы вторичного рынка воздушных судов часто не сильно отличаются от нравов вторичного рынка автомобилей в южном порту. ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Dassault Falcon
В отчете специалистов подробно описывается самолет и дается оценка его состояния по определенной шкале.
Клуб «Бизнес Авиация»
Как правильно купить самолет бизнес-класса. 5 главных секретов.
Секрет №3 Надо получить финансирование самолета Статистика показывает: девять из десяти самолетов покупаются в кредит. Но другая статистика дает потрясающие результаты: финансированием бизнесджета начинают заниматься в последнюю очередь, после заключения контрактов с производителем и авиакомпанией. Правильный владелец самолета еще до подписания меморандума о намерениях по покупке должен определиться, какой банк и на каких условиях предоставит ему кредит на приобретение этого воздушного судна. Иначе все делается второпях, на скорую руку, и получается как всегда, а не так, как хотели.
Телефон в Москве: +7(495)
730 75 55
morozov@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru
48
СЛОВАРЬ Какие элементы входят в конструкцию планера? Что такое коммерческий налет? Как рассчитывается посадочная дистанция? Читайте об этом в нашем словаре авиационных понятий.
Ïîñàäî÷íàÿ äèñòàíöèÿ
Êîììåð÷åñêèé íàëåò
Ïëàíåð
(landing distance)
(commercial utilization)
(airframe)
Это расстояние, которое воздушное судно проходит при посадке по горизонтали с высоты 15 м над уровнем взлетно-посадочной полосы и до полной остановки. Посадочная дистанция относится к основным характеристикам самолета. Она рассчитывается исходя из дальности планирования с высоты 15 м, длины выдерживания, длины пробега и зависит от посадочной массы воздушного судна, состояния ВПП, направления и скорости ветра и других факторов.
Коммерческий налет – одна из характеристик эксплуатации бизнес-джета. Это общее количество часов, которое самолет находился в воздухе при выполнении коммерческих рейсов. Коммерческий налет является составляющей общего годового налета, исходя из которого, а также суммы годовых затрат рассчитывается итоговая стоимость летного часа для конкретного бизнес-джета. Коммерческое использование воздушного судна приносит его владельцу прибыль, которая частично компенсирует затраты на самолет.
Планер – это конструкция воздушного судна без силовой установки, оборудования и систем. Элементами планера являются фюзеляж, крыло, вертикальное и горизонтальное оперение, киль (часть хвостового оперения летательного аппарата), шасси и гондолы двигателей. Планер несет все нагрузки, действующие на самолет. Его масса влияет на эффективность самолета и, как правило, не превышает одной трети взлетного веса воздушного судна.
50
ТОЧКА ЗРЕНИЯ Непростая ситуация В самолете перед вылетом обнаруживается неисправность. Кто несет ответственность за то, что заказчик рейса не может вылететь в назначенное время? Как в таком случае должны действовать оператор, брокер и пассажир? Об этом мы спросили наших экспертов.
Виктор Снегирев, международный советник компании Debevoise & Plimpton LLP
Анастасия Абоева, юрист компании Debevoise & Plimpton LLP
Задержка рейса в связи с поломкой самолета перед вылетом на практике, как правило, рассматривается стороной, ответственной за выполнение рейса, как основание для освобождения этой стороны от ответственности. Всегда ли это законно по российскому законодательству? Для правильного ответа необходимо определить, с кем у заказчика рейса заключен договор или договоры и какова их юридическая природа. Если его отношения с брокером построены таким образом, что договор перевозки заключается напрямую между заказчиком рейса и перевозчиком, то последний не будет нести ответственность перед заказчиком, если докажет, что поломка произошла по обстоятельствам, не зависящим от него. В частности, это могут быть обстоятельства непреодолимой силы либо неисправность воздушного судна, угрожающая жизни или здоровью пассажиров. Во всех остальных случаях ответственность за задержку рейса будет лежать на перевозчике. Причем любые условия
договора перевозки об ограничении или устранении предусмотренной законом ответственности перевозчика будут считаться недействительными. Ответственность перевозчика будет заключаться в уплате штрафа за просрочку доставки пассажира в пункт назначения в размере 25 % установленного федеральным законом минимального размера оплаты труда (для целей штрафов он составляет 100 рублей) за каждый час просрочки, но не более 50 % провозной платы. Кроме того, если заказчик рейса является физическим лицом, то он может потребовать от перевозчика возмещения морального вреда в соответствии с законом «О защите прав потребителей» (необходимо отметить, что вопрос о размере компенсации морального вреда достаточно сложный и в каждом случае, вероятно, его нужно будет решать в судебном порядке). Перевозчик независимо от вопроса о его ответственности обязан своевременно информировать пассажиров о любых задержках рейса, а также об их правах в связи с такой заДЕКАБРЬ 2010
точка зрения
Если заказчик рейса является физическим лицом, то он может потребовать от перевозчика возмещения морального вреда держкой. Перевозчик должен организовать предоставление ряда бесплатных услуг для пассажиров, в том числе обеспечение питанием при ожидании более четырех часов и размещение в гостинице при ожидании более восьми часов в дневное время и более шести часов в ночное время. Задержка рейса также может быть основанием для отказа пассажира от перевозки. В этом случае перевозчик обязан компенсировать полную стоимость перевозки неза-
висимо от того, в какие сроки произошел возврат билета. После того как договор перевозки заключен, брокер считается выполнившим свои обязанности по брокерскому договору. Если договор перевозки подписывается брокером с перевозчиком от своего имени, то вопрос об ответственности брокера перед заказчиком рейса будет зависеть от природы и содержания договора, заключенного между заказчиком и брокером. Российское законодательство
не содержит специальных норм на этот счет. Поэтому заказчики должны внимательно подходить к согласованию содержания договора с брокером, включая статьи о его ответственности за своевременное осуществление перевозки. По российскому законодательству пассажир также может потребовать от брокера возместить ему моральный вред, если услуги, предоставляемые брокером, не были связаны с предпринимательской деятельностью пассажира.
51
52
точка зрения
Top Flight
1
2
3
Заказанный брокером самолет ломается перед вылетом – считается ли эта ситуация форсмажором?
Как должны действовать в такой ситуации брокер и оператор?
С кого спрашивать пассажиру за не состоявшийся вовремя вылет?
Николай Якубенко, руководитель коммерческого отдела по VIP-перевозкам авиакомпании «Полет»:
1. Хороший вопрос. И да и нет. Конечно, оператору выгодно представить поломку судна перед вылетом как форсмажор. Особенно это касается маленьких компаний, для которых замена борта представляет большие трудности. При выполнении чартерной перевозки фрахтовщик и фрахтователь сами определяют, как действовать в подобной ситуации. И поломку воздушного судна, произошедшую не по вине фрахтовщика, вполне можно включить в форс-мажорные обстоятельства. Таким образом оператор защитит себя на случай, если борт все же будет неисправен, а отыскать ему замену по требованию клиента не удастся. Ведь часто перевозчик находит замену, но она не устраивает пассажира: не такой тип самолета, не тот год выпуска и т. д. Но ведь перевозчик не в состоянии «наколдовать» появление где-нибудь в далеком немеждународном аэропорту Falcon 900 не старше 2009 года. Оператор не мог предусмотреть, что что-то откажет на отличном новеньком самолете, равно как не мог
предвидеть какой-нибудь природный катаклизм или забастовку. При этом пассажиру могут предложить доплатить за резервный борт. 2. В такой ситуации нормальный оператор сделает все, чтобы заменить борт и не потерять лицо перед клиентом, самого клиента и свою репутацию. А нормальный брокер при невозможности или нежелании перевозчика менять борт сам найдет другой. Наша компания всегда старается решить эту задачу быстро и не доставляя неудобств заказчику. Обычно отрабатываем проблему вместе с брокером – так она решается быстрее и лучше. При этом, безусловно, вероятны случаи, когда стоимость альтернативного борта будет выше. Эту нагрузку при слаженной работе перевозчика и брокера они могут нести вместе. Нередко брокер старается не выйти за пределы своей маржи по рейсу, но возможна и работа «в минус». В общем, трактуя в договоре поломку самолета как форсмажор, перевозчик защищает себя от безвыходных ситуаций.
Но при этом в том же договоре зачастую содержится четкое описание того, что сделает перевозчик при поломке воздушного судна. Как правило, он предпримет все, что в его силах, чтобы найти замену. 3. С кого спрашивать пассажиру, зависит от многих факторов. В значительной степени от договора (или договоренности). Если там прописана такая ситуация, то перевозчику остается подтвердить, что поломка непредвиденная и произошла не по прямой вине его сотрудников. Однако в любом случае заказчик работает с тем, с кем у него договор, соответственно, и все вопросы решает с ним. Если это брокер, значит с брокером. Ведь заказчику все равно, кто перевозчик. Его интересует, чтобы в указанное время оговоренный борт вылетел, а если он неисправен, то для заказчика наиболее важно улететь вовремя и на воздушном судне не хуже классом и состоянием. Таким образом, спрашивать надо в любом случае с того, с кем работаешь. А работать надо с проверенным и надежным партнером. ДЕКАБРЬ 2010
точка зрения
Александр Евдокимов,
Петр Кошелев,
Сергей Морозов,
генеральный директор холдинга Jet Group:
коммерческий директор авиакомпании Jet-2000:
президент клуба «Бизнес Авиация»:
1. Думаю, что подобную ситуацию нельзя отнести к форсмажору. Форс-мажор – несколько другое явление, которое обычно описывается в договоре. Неисправность самолета перед вылетом – это скорее просто обстоятельство, влекущее за собой неудобства для пассажиров, брокера и авиакомпании (оператора) при выполнении контракта на перевозку. 2. Брокер и оператор должны сами решить вопрос с выполнением контракта на 100 %. Иногда бывает так, что неисправность самолета приводит к задержке вылета. Пассажиры должны понимать такие ситуации и относиться к ним адекватно. Брокер и оператор обязаны осуществить замену в кратчайшие сроки и без финансового ущерба для заказчика. 3. За не состоявшийся вовремя вылет пассажир вправе спрашивать с того, кто организовывал данную услугу, кому платились деньги, то есть с брокера или оператора.
1. Безусловно, такая ситуация считается форс-мажором. Однако не стоит расценивать ее как обстоятельство непреодолимой силы, при котором стороны могут отказаться от своих обязательств. Наоборот, им следует объединить усилия и искать решение проблемы. 2. При наличии технической возможности оператор должен предоставить клиентам самолет аналогичного или более высокого класса из своего парка. Если возможности нет, то оператор и брокер обязаны слаженно искать самолет на замену. И оператор, и брокер заинтересованы в своевременном выполнении рейса, поэтому будет разумно договориться о том, что в случае возникновения убытков они поделят их пополам. 3. Пассажир может предъявлять претензии той стороне, с которой у него заключен контракт на перевозку, либо согласно условиям контракта, либо в договорном порядке.
1. С точки зрения пассажира и брокера поломка воздушного судна – не форс-мажор, а вина оператора. Должна работать следующая схема: оператор с помощью брокера находит другой борт и именно оператор покрывает разницу в стоимости. И надо сказать, что такая схема работает: в практике нашего клуба были две ситуации с Jetalliance – оба раза оператор находил запасной борт и разницу в стоимости покрывал за свой счет. Это показатель профессионализма оператора. 2. Задача оператора и брокера – сделать все, чтобы пассажир как можно быстрее вылетел, сообщить ему, что он не должен ничего доплачивать, оперативно найти другой борт. 3. Ни авиакомпания, ни брокер не хотят, чтобы самолет ломался. Но если уж обстоятельства так сложились, то пассажиру, если он покупал рейс через брокера, надо взаимодействовать именно с ним. Чтобы подобные проблемы решались быстро, работать надо только с профессионалами.
53
Хранение воздушных судов
главная тема
Ангар, еще ангар! Ангарный дефицит постепенно уходит в прошлое. С каждым годом укрытий для бизнес-джетов в московских аэропортах становится все больше. Возможно, через два-три года каждый импортный бизнес-джет будет иметь крышу над головой.
55
56
главная тема / хранение воздушных судов
Top Flight
Н Íà ìîðîçå è áåç èçëèøåñòâ Ангары для самолетов и вертолетов в нашей стране лишь недавно начали пользоваться повышенным спросом. Несколько лет назад даже образовался некоторый дефицит – места под крышей не хватало на всех желающих. А ведь были времена, когда об ангарах, да еще и теплых, особо и не задумывались. Как рассказывает генеральный директор компании Heliclub Алексей Бархатов, «в послевоенные годы вся авиационная техника разрабатывалась под климатические условия России, что позволяло хранить и обслуживать ее вне ангаров. Конструкция и авионика воздушных судов адаптировались к различным температурным изменениям и погодным условиям, будь то мороз, град или оттепель. Приборы тех лет были неприхотливы, их еще в шутку называли “будильниками”. И в отличие от нынешней электроники, “будильники” не боялись ни морозов, ни перепадов температур. В общем, работали как часы».
Эксперт компании «Авиамаркет» Всеволод Севко напоминает о существовании документов (нормали «Мороз» и «Климат»), которые на этапе разработки предписывали, учитывать возможность эксплуатации советских самолетов и вертолетов при температуре от –50 до +50 °С. Подразумевалось, что и советский человек может спать на снегу, и ничего с ним страшного не случится. А раз машины и люди были готовы к суровым испытаниям, то об ангарах думали в последнюю очередь. У страны на тот момент было много других забот: под растущие объемы выпускаемой авиапродукции спешно возводились и модернизировались аэропорты, аэродромы, аэровокзалы, взлетно-посадочные полосы. Холодные, «без излишеств» ангары строились на территории специализированных авиаремонтных заводов, куда авиационная техника попадала лишь на очередное техобслуживание в соответствии с планом. Все остальное время самолеты и вертолеты «жили» под открытым небом.
Не в пример морозоустойчивым самолетам от такой «открытости» страдали люди, авиационные техники. Они-то и сложили невеселый анекдот, ставший впоследствии популярным: «“Хорошо работать в авиации зимой”, – сказал механик технику, и оба заплакали». И не зря плакали: попробуйте-ка на ветру и при температуре всего лишь в -5 °С снять топливный насос, когда на руки капает керосин, глаза слезятся и течет из носа. А ведь снимали, проверяли, работали так из года в год и белой завистью завидовали иностранным коллегам, которые обслуживали свои самолеты в тепле, в рубашечках и хлопчатобумажных комбинезонах. У советских техников униформа была другой: унты, меховые куртки, теплые шапки, потому что все было рассчитано на мороз и чисто русскую сообразительность. Например, в военное время некоторые умельцы разогревали застывшие на морозе двигатели дизельных самолетов открытым огнем. А что еще было делать, если рядом не оказывалось тепловых пушек? ДЕКАБРЬ 2010
В Подмосковье оживилось ангарное строительство. Возможно, теперь места для хранения вертолетов и самолетов хватит всем желающим, да еще и по реальной цене.
Фото: © «Авиагрупп»
Ïåðâûé îïûò óêðûòèé Когда же в стране появились первые импортные бизнесджеты, стало понятно, что существующую инфраструктуру надо менять. «Иномарки» нуждались в тщательном уходе, ангарном хранении, и точка. Но до точки в середине 90-х годов было далеко. Возникали трудности с землеотводом, с финансированием, в конце концов. Мало кто знал, каким должно быть укрытие для бизнес-джетов. Так, первый частный ангар в России,
построенный во Внуково-1, вначале вмещал в себя VIP-зал для пассажиров, кабинеты для директората. А после нескольких месяцев эксплуатации оказалось, что офисные помещения придется убрать, иначе не поместятся самолеты и спецтехника, необходимая для их обслуживания и оперативной подготовки к полетам. Так что были освобождены площади под машины для обработки санузлов, подъемники, газовые и кислородные баллоны. Этот пример доказывает, что нужно
тщательно продумывать все возможности для инфраструктуры будущего ангара, будь то офисные или складские помещения, система канализации, водоснабжения, освещения, температурный режим или ливневые стоки. Те, кому ангары были не по карману, вначале оставляли технику открытой на улице. Но самолеты и вертолеты принимались обживать птицы. Они не только вили в двигателях и глушителях гнезда, но еще и пачкали обшивку своим
58
главная тема / хранение воздушных судов
Top Flight
Чтобы убрать многослойную ледяную корку, иной раз придется потратить более тысячи литров жидкости, заплатив за один облив в среднем €1000–1500.
пометом, который напрочь разъедал краску. Чтобы избавиться от птичьей напасти, мусора и пыли, технику укрывали специально сшитыми брезентовыми чехлами. Правда, чтобы полностью зачехлить и расчехлить самолет среднего размера, требовалось время и умение. К тому же такое укрытие было приемлемо лишь в сухую морозную или летнюю погоду. После дождя или оттепели брезент плотно прилегал к обшивке, из-за отсутствия воздушной прослойки происходило взаимодействие
материалов и нередко чехол срывался вместе с краской. Брезентовый чехол не мог защитить от града и перепадов температур лопасти вертолетов. «Были случаи отказа демпферов винта, что приводило к длительному простою вертолета из-за отсутствия запасных частей в России, – рассказывает Алексей Бархатов. – Приходилось задерживать вылет до полной замены отказавших агрегатов». Из-за быстрой смены температур разрушался интерьер салонов. «Отслаивался
ламинат, лак и кожа покрывались морщинами и трещинами, изысканная мебель за считанные часы превращалась в “бабушкину”», – рассказывает инженер компании Petroff Air Кирилл Трушковский. Тот же результат получался, если промерзший салон слишком быстро разогревался моторным подогревателем. Одни владельцы после случившегося восстанавливали убитую мебель, другие меняли самолет и хранили его исключительно в теплом ангаре, а некоторые так и летали с «бабушкиной» ДЕКАБРЬ 2010
Ангар может защитить
самолет от снега
и града, а также от перепада температур.
Внешний вид
Защита двигателей
Самолеты и вертолеты
обживают птицы:
вьют гнезда в двигателях и глушителях.
главная тема
мебелью, превратив ее за несколько лет эксплуатации в «прабабушкину».
Òåíòû. Ïëþñû è ìèíóñû На смену чехлам пришли различные тентовые ангары на подвижных и неподвижных конструкциях, с опорами и без. Сам тент представляет собой ПВХ-оболочку разной степени армированности, достаточно крепкую и практичную, не пропускающую пар и ультрафиолет. Порой из-за этих свойств внутри ангара образовывается повышенная влажность, приводящая к накоплению конденсата и коррозионным процессам. «В практике нередки случаи, когда в электрических местах вырастала плесень, а ведь электричество и влажность – вещи несовместимые», – подчеркивает инженер Кирилл Трушковский. По его словам, конденсат часто возникал после влажной химчистки ковров, которую проводят прямо в самолете. Как правило, воздушное судно после такой чистки должно просохнуть, постоять в открытом сухом помещении, чтобы не появился неприятный запах, напоминающий гнилую половую тряпку. Но его, наоборот, закрывают, ковры гниют, покрываются плесенью, и, как следствие, влага проникает в электрические элементы. Бывало, что из-за конденсата происходили сбои в работе, замыкались электрические системы, отказывали генераторы. Некоторые техники-кудесники в начале 90-х приноравливались сушить феном электрические соединения, предварительно смочив их медицинским спиртом. Кроме того, у тентовых ангаров от большого количества снега
нередко прогибались балки, складывались конструкции, обрушивались крыши. Такое же обрушение происходит и с «дутиками» – переносными пневмокаркасными ангарами, в которые воздух нагнетается электрическими компрессорами. При аварийном отключении энергоснабжения компрессоров вся тяжеловесная конструкция ложится на стоящие внутри объекты и повреждает их. Несмотря на минусы, тентовые ангары пользуются большой популярностью. Во-первых, из-за невысокой цены (примерно в $ 15 тыс.) и небольших затрат на свое воздвижение. Во-вторых, они хороши для решения тактических задач: временного хранения техники, защиты имущества от осадков – небольшого снега и дождя. В-третьих, тентовые конструкции мобильны, их можно несколько раз разбирать-собирать и перевозить с места на место. А в эпоху нестабильности и несовершенного российского законодательства в области перевозок и выделения земли очень удобно иметь легкие «переносные домики». Чуть что не так – собрался и увез ангар в деревню, в глушь, на дачу, не дожидаясь экспроприации и прочих неприятностей.
Óëè÷íûå «Äåäû Ìîðîçû» Еще один минус ПВХоболочки, напоминающей воздушный шар, – отсутствие теплоизоляционных свойств, из-за чего происходит быстрое охлаждение воздуха внутри помещения. Поэтому в морозную погоду топить приходилось непрерывно, затрачивая на обогрев сотни киловатт в час.
«Если прекратить греть, сразу же становилось холодно, а частые перепады температуры при хранении очень губительно действует на конструкцию и оборудование самолета или вертолета, в частности на салон. Уж лучше тогда заморозить его на улице», – считает эксперт Всеволод Севко. Правда, после экстремальной заморозки предполетная подготовка воздушного судна занимала несколько часов кряду. При температуре -20 °С постепенный обогрев вспомогательной силовой установки (ВСУ) и кабины длится примерно 3 часа, при -30 °С и ниже – 5–6 часов. (Кстати, во избежание разных проблем подготовить бизнес-джет к вылету доверяется только «своему» механику, который, как правило, тоже летит в рейс.) Если же самолеты длительное время простояли на улице и на них образовалась многослойная ледяная корка со снегом, то таких «Дедов Морозов» даже не обливают, а «отливают» противообледенительной жидкостью. Как отмечает начальник комплекса противообледенительной обработки воздушных судов ООО «Авиагрупп Техник» Лев Шутов, чтобы убрать плотную корку, иной раз придется потратить более тысячи литров жидкости, заплатив за один облив в среднем € 1000– 1500. «Но если каждый день обливаться, выйдет довольно накладно», – предполагает он и вспоминает, как одна европейская авиакомпания в Московском регионе за разовый облив самолета А340 заплатила около € 28 тыс., установив своеобразный рекорд. Тем не менее некоторые предпочитают раз за разом
61
62
главная тема / хранение воздушных судов
Top Flight
Тентовые ангары пользуются большой популярностью благодаря невысокой цене, мобильности и небольшим затратам на воздвижение
Ангары бывают самые разнообразные: переносные и стационарные, с плоскими крышами, аркообразными, из металлических конструкций и светонепроницаемого ПВХ.
обливать свои самолеты, а не держать их в теплом ангаре. Одна из причин – высокие цены на ангарное хранение, «ведь наши ангары самые ангаристые ангары в мире», – иронизирует инженер Кирилл Трушковский. По его данным, хранение бизнес-джетов обходится в Германии € 400 в сутки против 100 тыс. рублей в Москве. Интересно, что производители воздушных судов не настаивают на обязательном ангарном содержании, поскольку вся выпускаемая авиатехника сертифицируется для эксплуатации при температуре наружного воздуха до -30–40 °С. В отдельных случаях бывает и ниже – до -50 °С. Зато производители напоминают о правильной подготовке судов к хранению.
Например, чтобы избежать отказов клапанов системы водоснабжения в холодную погоду, нужно полностью продуть эту систему, слить всю воду. И так далее. А где будут храниться самолеты, в ангаре или нет, отдано на усмотрение владельцев. Но есть смысл позаботиться о том, чтобы самолет за $ 30–50 млн находился в комфортных условиях.
Àíãàðíûé áóì В последнее время появляется все больше ангаров, построенных из современных материалов – сэндвич-панелей. «Сэндвичи» оправдывают свое название: между двумя стальными профилированными листами, как начинка для бутерброда, находится слой термоизоляционного материала
– пенопласта или минеральной ваты. Ангары из такого строительного материала имеют множество преимуществ, их монтаж достаточно прост и занимает от силы три-четыре месяца. Легкие панели не оказывают давления ни на каркас, ни на фундамент, а значит, усадка у построенных зданий не происходит. Шумо- и гидроизоляция, устойчивость к температурным колебаниям дают возможность использовать сэндвич-панели для строительства ангаров в северных районах. «Высокоэффективные теплоизоляционные материалы и система обогрева позволяют поддерживать температуру, комфортную для хранения и обслуживания воздушных судов, даже при температуре наружного воздуха в -45 °С», – рассказал президент ДЕКАБРЬ 2010
Фото: ©компания «ФОРВАРД»
Перепад температур
превращает изысканную мебель в «бабушкину» и даже в «прабабушкину».
Сохранность интерьера
Холодный расчет
Частый Ч астый о облив блив
воздушного судна
сскажется кажется н наа к краске раске ссамолета амоле и кошельке его владельца.
главная тема
Центра деловой авиации Домодедово «Авком-Д» Евгений Бахтин на открытии очередного инженерно-технического модуля в прошлом году. Для нового ангара, второго по счету, была выбрана купольная конструкция, поскольку такая форма крыши способствует большей экономии средств на отоплении. «Благодаря искривленной поверхности купола происходит оптимальный нагрев воздуха. За счет этого в помещении становится теплее гораздо раньше, чем при прямоугольной крыше, когда весь теплый воздух уходит наверх, – пояснил директор авиационного технического центра «Авком-Д» Александр Козлов. – Кроме того, купольная поверхность самоочищается от снега и грязи». В Центре деловой авиации Внуково-3 введено в эксплуатацию уже восемь современных ангаров. По словам генерального директора «Внуково-Инвест» Бориса Хаустова, в следующем году должно появиться еще шесть, один из которых будет отведен специально под техническое обслуживание бизнес-джетов. Конкурировать с Внуково другим аэропортам сложно. И прежде всего из-за продвинутого обслуживания клиентов, расширенных стояночных площадей, вместительного терминала Внуково-3 и, конечно, удобного расположения. Тем не менее и в других аэропортах уделяют больше внимания развитию инфраструктуры для деловой авиации. Например, в Шереметьево построен ангарный комплекс общей площадью в 15 тыс. кв. м, включающий новый и полностью реконструированный ангар
АНТЦ. Как отметил заместитель начальника производственного отдела ООО «Авиа Групп» Александр Пасько, оба здания оборудованы современными инженерными системами отопления, вентиляции, канализации, водопровода, кондиционирования воздуха, автоматического пожаротушения. Следующим этапом для Шереметьево будет строительство бизнес-терминала и центра по техническому обслуживанию воздушных судов. Подмосковный аэродром Остафьево, который расположен между Домодедово и Внуково, также не собирается оставаться в стороне. Через несколько лет здесь может появиться современнейший бизнес-терминал и ангарный комплекс, удлинится до 2500 м взлетно-посадочная полоса, будет построена удобная автотрасса, которую ждут уже много лет. Возможно, что на территории подмосковного аэродрома Кубинка все-таки появится специализированный центр деловой авиации. Но пока эти проекты еще не воплощены, конкуренция в Московском авиаузле слабо выражена. А значит, и цены на хранение в них превышают европейские в десятки раз. Поэтому многие владельцы хранят свои воздушные суда в Киеве или Риге, где качество обслуживания считается высоким, а цены – умеренными. Рижский ангар тоже сэндвичного типа, с аркообразной крышей, обязательной вентиляцией и подогревом, с легкими мобильными воротами, которые в случае отсутствия электричества открываются вручную, как посередине, так
и с боковых сторон. «Но самое главное, что в нашем ангаре можно производить мойку самолета круглый год, – подчеркивает менеджер по продажам и маркетингу FBO Riga Ирина Тургуте. – Для этого была выстроена система контроля температурного режима, а в пол, состоящий из бетонных плит переменного профиля, установлены специальные водосборники». А вот в Московском авиаузле мыть самолет можно только на улице и только в теплое время года. «С мойками в Москве беда, их нигде нет», – соглашается главный архитектор «Аэропроекта» Светлана Безбородова. По ее словам, даже правительственный ангар (для типа самолетов Ил-96) остался без мойки, хотя в первоначальном варианте она была. Но строительство мойки почему-то не одобрили, вычеркнули из проекта, видимо, решив сэкономить и перенести ее на вторую очередь. Но вторая очередь пока не наступила, и где моют правительственные самолеты, в том числе и недавно приобретенные Dassault Falcon 7x, неизвестно. Правда, на выручку может прийти близлежащий Центр деловой авиации Внуково-3, который собирается в следующем году построить ангар с сухой чисткой для бизнес-джетов.
Ñýíäâè÷ êàê çíàê ñòàáèëüíîñòè Сэндвичевые ангары возводят теперь и в небольших аэроклубах. С каждым годом импортная авиационная техника становится все капризнее и ей требуется теплое ангарное хранение. В Heliclub на Новорижском
65
66
главная тема / хранение воздушных судов
Top Flight
За счет системы обогрева, теплоизоляционных материалов и вентиляции в «сэндвичах» поддерживается температура, комфортная для хранения воздушных судов.
шоссе строятся три ангара, выполненные из современных материалов, со всеми инженерными системами, как у «больших» аэропортов. «Мы выбрали надежность и комфорт, – рассказывает генеральный директор вертолетного клуба Алексей Бархатов. – Ранее у нас были ангары временного хранения, в которых, чтобы избежать конденсата, приходилось постоянно топить и проветривать, а это влекло за собой дополнительные расходы». К тому же тентовые ангары оказались псевдомобильными
и требовали серьезных денег на сборку-разборку. Поэтому было решено соорудить на своей территории современные теплые ангары с высоким коэффициентом надежности и удобства. Пусть их цена в несколько раз выше тентовых, но зато они создают практически идеальные условия для хранения вертолетов. Вложенные деньги, по подсчетам специалистов, должны окупиться за четыре-пять лет: все больше владельцев готовы переплачивать за теплые ангары, где температура не опускается ниже +5 °С.
Желания владельцев вкупе с возможностями аэропортов и аэроклубов приводят к увеличению ангарного строительства и постепенному исчезновению дефицита. «Переориентированность на стационарные ангары следует рассматривать как знак стабильности в деловой авиации», – резюмирует главный архитектор «Аэропроекта» Светлана Безбородова. И это отрадно. Может быть, стабильность принесет с собой и понижение цен на ангарное хранение. Светлана Комагорова ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © FBO Riga
ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Елена Снегирева
персона
Полет
удачи В бизнес-авиацию Хмелевская попала случайно. Но попала крепко и основательно. Диана до сих пор помнит этот день – 30 апреля 1995 года – день, когда она оказалась в нужном месте и в нужное время. С тех пор у нее с профессией взаимная любовь. Себя же она считает счастливым человеком, которому повезло всю жизнь заниматься любимым делом.
69
70
персона
Top Flight
Н На втором курсе Диана Хмелевская бросила факультет журналистики МГИМО. Поняла: это занятие не для нее. Решила срочно начать работать. И помог ей крестный. Именно он 30 апреля 1995 года порекомендовал Людмиле Браташ, «первооткрывательнице» деловой авиации в России, взять в брокерскую компанию AL Air свою крестницу. Правда, с оговоркой: «Если будет работать – оставишь, а нет – гони в шею!» «Тогда никто не знал, что такое бизнес-авиация и как ее нужно развивать. Все происходило опытным путем. И это было классно – мы делали что-то совершенно новое. В 1995 году в России только начинали летать на иностранных самолетах – на Challenger, Gulfstream, Falcon… Это во многом заслуга Люси Браташ. Благодаря ей мы привлекли сюда всю Европу, брали в аренду самолеты у финских, немецких, швейцарских компаний для полетов наших
пассажиров. Стали разбираться в различных типах самолетов, ориентироваться на рынке. Это сейчас, пожалуйста, иди на выставку, смотри, что есть, выбирай, а тогда летали в основном на Як-40, Як-42, Ту-134». Месяц Диана отвечала на телефонные звонки: «Компания AL Air, добрый день! Чем могу помочь?», принимала заявки, считала рейсы, общалась с клиентами. А потом стала летать в качестве флайт-менеджера. Пришлось не только принимать заявки, организовывать рейсы, встречать клиентов, сажать на борт и лететь вместе с ними, но и заниматься оплатой выставленных счетов, да еще и следить за тем, чтобы не обманули. Кстати, не обманули ни разу. «Во-первых, проверяла, – говорит Диана, – а во-вторых, я с детства не доверяла людям, и этот недостаток мне очень помогает до сих пор». В обязанности флайт-менеджера входило и расселение экипажа.
Ей, совсем юной, сначала было не просто общаться с опытными пилотами и координировать их. Были конфликты, как же иначе? Но секрет оказался прост. «Не надо ни с кем ссориться, пытаться давить на человека, заставлять его что-то сделать и доказывать, что в свои 18–20 лет ты умнее 45- или 60-летнего пилота. Понятно, что нет. Людей следует мотивировать хорошим отношением, пониманием, – поясняет Диана. – А еще есть конкретное слово – “надо”. А “надо” случалось часто, приходилось вставать и в 2, и в 4 ночи, в праздники и будни, куда-то ехать, кого-то встречать, с кем-то лететь, то есть, работать, работать и работать». За пять лет такого режима «школьница» превратилась в высокоорганизованного человека, почти робота, который встает и работает столько, сколько нужно, вне зависимости от часовых ДЕКАБРЬ 2010
Тогда никто не знал, что такое бизнес-авиация и как ее нужно развивать. Все происходило опытным путем. И это было классно – мы делали что-то совершенно новое.
поясов, настроения и желания. «Я не испытываю чувства усталости вообще. До сих пор. Не потому, что я не человек, а потому, что я об этом не думаю… Ну просто надо – и всё».
Фото: © Елена Снегирева
Áåçðàáîòèöà â 20 ìèíóò А в 2000 году в один прекрасный день Хмелевская уволилась из AL Air, сказав на прощание, что ей пора идти. Почти как Ельцин, который перед своим уходом произнес: «Я устал, я ухожу». Диана ушла, потому что не соглашалась с программой развития бизнеса AL Air, ей важно было работать на перспективу, строить плацдарм для будущего,
брать больше ответственности на себя, на компанию. «Хотелось доказать европейцам, что мы тоже на многое способны, поскольку для этого у нас достаточно мозгов, энтузиазма и возможностей. Мне нужно было идти дальше, а Людмилу устраивало положение вещей, у нее был стабильный бизнес». При этом Диана относится к своему руководителю с уважением, почтением и любовью, ведь именно Людмила научила ее быть бойцом, научила, что слова «нет» и неразрешимых ситуаций не существует, что клиент всегда прав. Безработица длилась недолго… «Я успела доехать только
от “Славянки” до Нового Арбата, и мне позвонил клиент, с которым мы проработали пять лет, и сказал: “Слушай, я тут самолет купил, мне нужен свой человек. Через сколько ты будешь у меня в офисе?” Я сказала: “Минут через 10”. Собственно, мой путь безработицы занял 20 минут. Может, из-за того, что клиент был сам достаточно молод, поэтому его совершенно не смущал мой юный возраст, но главное, что он в меня поверил». Первоначальный опыт «с полей» (в брокерской компании), помощь новых коллег и бухгалтерские курсы довольно быстро помогли разобраться
ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Елена Снегирева
персона
Совместно с приятелем Диана организовала производство программ для игровых автоматов. Все получалось, пока государство не ввело ограничения на игорный бизнес.
с обязанностями заместителя генерального директора компании и стать настоящим «замцаря». Через пять лет Диана ушла в свободное плавание, во время которого поработала частным брокером. «Рынок пресыщен частными брокерами, а авиакомпаний не хватает. Я только потом поняла, что частные брокеры – это катастрофа, поскольку они не отвечают за свои действия. Одно дело, когда с компанией заключается договор. А что такое частный брокер? Получил деньги – и до свидания, телефон поменял, и ты его не найдешь никогда в жизни. Правда, мои клиенты знали, что я в любое время суток их из любой точки мира вывезу».
Ñêà÷êè â ñòîðîíó Пока Диана «свободно плавала», ее закидали предложениями, позвонив «миллион сто десять раз». В какой-то момент она согласилась и оказалась в большой организации «АБТ-Чартер». Но скоро поняла, что ей как творческой личности здесь развернуться не дадут. Ну а работать в ограниченных рамках Хмелевская не смогла. И вот тогда был сделан скачок в сторону от авиации. Совместно с приятелем Диана организовала производство программ для игровых
автоматов. Все получалось, пока государство не наложило ограничения на ведение игорного бизнеса. Многие «попали». И Хмелевская, вложившая в бизнес все свои сбережения, тоже. Наверное, кто-то бы сломался после случившегося. Но только не Диана… Ей не пришлось долго расстраиваться и что-то искать, потому как опять позвонил старый приятель, сказал, что купил самолет, просил совета, под какой флаг ставить, в какую авиакомпанию, к какому оператору. Посовещавшись, решили создать собственную компанию-оператора, которая бы эксплуатировала воздушные суда, регистрировала их и всячески поддерживала. Так Диана вернулась в авиацию, став директором компанииоператора Delton Group Inc.
Ñâîé áèçíåñ Под флагом новой компании сразу оказалось три частных самолета и все закрутилось. Со временем она занялась подбором персонала для бизнесавиации, считая, что бесполезно что-то придумывать, просчитывать бюджеты, если нет хороших кадров. Несколько пилотов удалось обучить за свой счет и удачно трудоустроить. А потом наступила осень 2008 года.
«И если в сентябре мы еще летали, то в октябре небо упало на землю, и бизнес умер совсем. Был выбор: взять честно заработанные средства, уйти в отпуск и переждать несколько лет. Либо сохранить свой родной коллектив, который долго формировался путем естественного отбора и те же самые честно заработанные средства потратить на его содержание. Что мы и сделали. Работы не было, но мы сохранили людям зарплату и дружно думали, чем заниматься, чтобы хоть что-то заработать». Как всегда, улыбнулся случай. Давнему клиенту понадобился в аренду самолет. Заключив договор на ежемесячный блок часов с одним оператором, Delton Group в течение полутора лет арендовала самолет, полностью взяв на себя его обеспечение. Это помогло компании пережить кризис, а потом и идти вперед, открывая все новые возможности. Например, во время регистрации очередного воздушного судна на острове Мэн (Великобритания) Хмелевской были проведены переговоры с местным департаментом гражданской авиации. И теперь Delton Group, представляя интересы острова Мэн в России, занимается регистрацией компаний и воздушных судов в этой зоне,
73
74
персона
Top Flight
В октябре небо упало на землю, и бизнес умер совсем. Был выбор: взять честно заработанные средства, уйти в отпуск и переждать несколько лет. Либо сохранить свой родной коллектив.
сопровождает сделки куплипродажи самолетов, занимается консалтингом и оформлением финансирования в иностранных банках. «Для того чтобы летать на частном самолете по всему миру и России, необязательно его растаможивать и ввозить в Россию. Регистрировать суда можно за рубежом, например, на острове Мэн, где их еще не так много, как на Арубе, а качество и оперативность работы полностью отвечают завышенным требованиям российских клиентов. Эта деятельность – очень интересна
для нас, – отмечает Диана, – я боюсь предположить, что будет следующее». На самом деле Хмелевская лукавит. Она ничего не боится. И совершенно четко знает, что следующей темой, которую она будет развивать в России, станет санитарная авиация. И, скорее всего, после переговоров со швейцарской компанией, имеющей собственный парк медицинских самолетов, Delton Group будет эксклюзивно продавать в России и за ее пределами страховые полисы, выполнять экстренные медицинские перевозки, размещать
в европейских клиниках пострадавших пациентов. На вопрос, почему она так уверена, что у нее и в этот раз все получится, Диана отвечает: «Главное – время, деньги, желание. Нужно просыпаться и любить жизнь. У меня были разные ситуации… Кто-то бы сломался, а я, наоборот, стала более организованной и сильной. Хотелось бы пожелать того же и всей авиации». Светлана Комагорова Благодарим ресторан Beefbar за помощь в проведении съемки.
ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © Елена Снегирева
Знакомый незнакомец
ДЕКАБРЬ 2010
одноклассники
Н Несмотря на общую маркировку и родословную, вертолет AgustaWestland AW109S Grand не стоит напрямую сравнивать с другими машинами «сто девятого» семейства. И хотя внешне сходство «Гранда» с предшественниками очевидно, он отличается обновленными ротором, втулкой несущего винта, двигателями и удлинен ным салоном.
77
Ïðîñëàâëåííûé ðåêîðäñìåí Просторный пассажирский отсек (длина – 2,3 м, высота – 1,28 м, ширина – 1,61 м), обтекаемые обводы и самая высокая крейсерская скорость полета среди легких двухдвигательных вертолетов (289 км/ч) – отличительные черты AgustaWestland AW109S Grand. И это не просто рекламный слоган для привлечения потенциальных покупателей. Именно этой винтокрылой машине принадлежит, пожалуй,
самое выдающееся достижение современности – летом 2008 года AW109S осуществил кругосветное путешествие за 11 дней 7 часов и 2 минуты, что почти на шесть дней быстрее предыдущего рекорда! Вертолет преодолел 38 680 км, двигаясь со средней скоростью 137 км/ч. Казалось бы, не так уж и быстро, но данное значение было подсчитано с учетом всего времени, проведенного и в воздухе, и на земле. А средняя кругосветная скорость полета составила 277,8 км/ч!
Но главное, что блистательный перелет был совершен на вертолете в стандартной заводской комплектации с VIP-интерьером. Никаких специализированных мер для увеличения дальности либо других летно-технических характеристик не предпринималось. За столь великолепный результат AgustaWestland была удостоена престижной международной премии Игоря Сикорского. Впрочем, ранее Grand поставил и ряд других, не менее серьезных рекордов: в феврале ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © AgustaWestland
Благодаря длинной кабине в салоне AW109S Grand легко разместить кресла как в варианте бизнескласс, так и в роскошном варианте «клуба»
одноклассники
2008-го, например, он пролетел 3963 км с шестью дозаправками из нью-йоркского аэропорта LaGuardia до международного аэропорта Лос-Анджелеса за 15 часов и 9 минут. Благодаря беспрецедентному сочетанию скорости, вместимости, грузоподъемности и надежности Grand стал новым стандартом на рынке корпоративных машин и одним из наиболее продаваемых вертолетов. Кроме VIP-перевозок AW109S подойдет для поисковоспасательных, медицинских и военизированных операций.
Ведь высокая скорость означает, что помощь придет быстрее. Вертолет может управляться одним пилотом согласно правилам полета по приборам. Grand сертифицирован по «категории А», следовательно, продолжит рейс даже при отказе одного из двигателей.
Íåìíîãî èñòîðèè AgustaWestland объявила о создании нового вертолета в июле 2004 года на выставке Фарнборо. А годом позже в Ле Бурже компания отпраздновала европейскую
В 2008 году AW109S совершил кругосветное путешествие за 11 дней 7 часов и 2 минуты. За столь великолепный результат AgustaWestland получила престижную премию Игоря Сикорского
79
одноклассники
Новый вертолет предлагает еще больше вариантов конфигурации салона. Например, кресла можно ставить и друг напротив друга, и по ходу полета
Grand New впервые был представлен на Heli-Expo 2010. Стартовым заказчиком стал португальский оператор Vinair
сертификацию и первую поставку. За пять лет европейские вертолетостроители получили около 290 заказов от 150 клиентов из 30 стран мира. Не стала исключением и Россия – первая машина прибыла в страну в июле 2008 года. А в настоящее время в РФ поставлено два AW109S. По словам представителя AgustaWestland в России, Grand полюбили прежде всего за комфорт. Заказчикам нравится просторная кабина, в которую удобно садиться, в которой приятно лететь.
К тому же в «Гранде» не чувствуется вибрация. Несмотря на ошеломляющий успех на международной арене, разработчики позаботились о серьезной модернизации популярного вертолета. И хотя рынок был вполне удовлетворен летными характеристиками, компания решилась на прорыв в области бортовой электроники. Так в феврале 2010 года появился Grand New, сохранивший все лучшие качества прародителя, к которым впервые в истории были добавлены преимущества систем
улучшенного и искусственного зрения. Эти устройства объединены с системами управления полетом, предупреждения столкновения с поверхностью и другими летательными аппаратами, четырехканальным дублированным автопилотом, радиоальтиметром, метеолокатором, полетными самописцами и многими другими приборами. Используя встроенную навигационную и ландшафтную базы, вертолет может двигаться в автоматическом режиме от взлета до посадки. Как и на бизнес-джетах, пилот ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © AgustaWestland
80
одноклассники
Анализ расходов по эксплуатации Agusta AW109S Grand Переменные затраты в час, $ Топливо
182
Смазочные материалы
5,46
Работа по ТО (оперативное)
88,01
Ежедневная проверка летной годности
44,00
Осмотр до первого полета текущего дня
14,67
Осмотр после последнего полета текущего дня
14,67
Запчасти
192,59
Итого (не считая работы по ТО)
$453,39
Постоянные затраты в год, $ Зарплата экипажа (включая техника)
54 600
Периодическое ТО
24 176,58
Хранение в ангаре
35 400
Страхование судна
107 900
Страхование гражданской ответственности Итого
1300 $223 376,58
RUR/USD: 30 Данные: источник Top Flight
вертолета фактически превращается в менеджера, заранее программирующего полет. Итальянские инженеры позаботились и об увеличении безопасности и ремонтопригодности. Оснастили винтокрылую машину системой мониторинга работоспособности двигателей и других агрегатов, которая сигнализирует о возникновении неисправностей. На сегодняшний день уже получено более 50 заказов на обновленные вертолеты. По информации представителя AgustaWestland в России,
ориентировочная стоимость Grand New – € 5,8–6 млн. Однако цена может варьироваться в зависимости от установленного оборудования. Первые поставки новых вертолетов стартовали в сентябре. Ожидается, что к концу года производитель передаст заказчикам дюжину Grand New.
Ïðîðàáîòàííûé èíòåðüåð «Клиенты ожидают от итальянцев многого, быть может, большего, чем от кого бы то ни было еще», – улыбается старший вице-президент
департамента бизнес-авиации AgustaWestland Ренцо Лунарди (Renzo Lunardi). Поэтому в компании предпочитают разрабатывать интерьеры вертолетов самостоятельно. И, стоит заметить, творят чудеса, комбинируя различные типы кожи, тканей и напольного покрытия. Особенно требовательные заказчики поручают спроектировать пассажирский салон дизайнерам Versace, которые создадут утонченный интерьер в характерной авторской стилистике. Пусть
81
обычно декораторы Versace работают в черно-белой гамме, но и они способны создать необыкновенное внутреннее убранство, руководствуясь пожеланиями клиента. Конечно, форму современных энергопоглощающих кресел изменить не получится, зато в салоне в зависимости от потребностей покупателя размещаются от четырех до шести сидений. Гораздо большую свободу выбора предоставляет Grand New. «У нового вертолета еще шире возможности по
конфигурации салона, а значит, удастся угодить большему количеству потенциальных клиентов, – говорит представитель производителя. – Есть множество вариантов размещения шкафчиков и кресел, которые, кстати, можно ставить и друг напротив друга, и по ходу полета».
Íàäåæíîñòü è òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå AW109S Grand не доставляет хлопот в эксплуатации. По мнению заместителя генерального директора HeliClub
Натальи Берёзовой (управляют вертолетом уже два года), необходимо «строгое соблюдение требований завода-изготовителя и температурного режима хранения». Так что в суровых зимних условиях желательно ставить вертолет в ангар. «Наши техники прошли обучение в Италии и сертифицированы на выполнение оперативного технического обслуживания и 50-часовых работ», – продолжает Берёзова. Для прохождения следующей формы через 100 часов «летаем ДЕКАБРЬ 2010
Фото: © AgustaWestland, Bell Helicopter, Eurocopter
одноклассники
83
В базовой конфигурации Bell 429 сертифицирован для полетов по приборам и управления одним пилотом EC135 стал примером сотрудничества французских и немецких авиастроителей: для немецкого вертолета BO105 французские инженеры разработали хвостовой винт типа Fenestron
в сервисный центр в Петербург», – утверждает заместитель генерального директора HeliClub. В дальнейших планах компании открытие собственного сервис-центра. «Ведем переговоры с AgustaWestland, планируем закупать дополнительное оборудование, инструменты, – делится Наталья. – Строим ангары, один из которых будет полностью отдан под техническое обслуживание вертолетов 109-й и 139-й серий. Мы рассчитываем,
что россияне, покупающие вертолеты Agusta, станут прилетать к нам». AgustaWestland предоставляет трехлетнюю гарантию на вертолеты. Предусмотрены различные программы дополнительного обслуживания в зависимости от налета, минимизирующие капиталовложения на ремонт машины и гарантирующие фиксированную стоимость летного часа.
Ñîïîñòàâëÿÿ âûáîð Ближайшие соперники AW109S Grand – вертолеты
Bell 429 и Eurocopter EC135 P2i. Эти машины обладают сопоставимыми габаритными размерами и максимальными взлетными весами, а также оборудованы двигателями одного семейства Pratt & Whitney Canada PW206 / 207 с близкими мощностью и расходом топлива. Разница в скорости объясняется в основном аэродинамическим совершенством корпуса. И тут AW109S нет равных – недаром его чемпионские амбиции подтверждены множеством рекордов.
84
одноклассники
Top Flight
Летно-технические характеристики в сравнении Характеристика
AW109S Grand
Bell 429
EC135 P2i
Длина вертолета, м
12,96
13,11
12,16
Диаметр несущего винта, м
10,83
10,98
10,20
Высота, м
3,40
4,04
3,51
Максимальный взлетный вес, кг
3175
3175
2910
Максимальная полезная нагрузка, кг
1540
1168
1455
Длина салона, м
2,30
2,01
1,73
Высота салона, м
1,28
1,24
1,26
Ширина салона, м
1,61
1,52
1,5
Объем багажного отделения, м3
0,95
2
0,8
Дальность полета, км
785
722
635
Практический потолок, м
6096
6096
6095
Крейсерская скорость, км/ч
289
278
254
Два Pratt & Whitney Canada PWC207C
Два Pratt & Whitney Canada PW207D1
Два Pratt & Whitney Canada PW206B2
1 пилот / 4–7 пассажиров
1 пилот / 4–7 пассажиров
1 пилот / 4–7 пассажиров
Двигатели Количество пассажиров
Хотя по величине крейсерской скорости Bell 429 отстает незначительно. Также Grand лидирует и по дальности – пролетит от Москвы до Санкт-Петербурга или Казани. «Четыреста двадцать девятому» придется совершить посадку в Чебоксарах, а «сто тридцать пятому» – еще примерно на 90 км ближе к столице. Грузоподъемность AW109S Grand и Eurocopter EC135 P2i близка – разница в 85 кг не столь велика. А вот Bell 429 несколько тяжелее, а посему поднимет на борт почти на четверть меньше груза. Все три рассматриваемые модели имеют одинаковую вместимость: четыре – шесть пассажиров в салоне. Седьмой займет место второго пилота. Пожалуй, самым комфортным салоном обладает AW109S Grand. При близких высотах
пассажирский отсек «Гранда» почти на 10 см шире, чем у конкурентов. Да и по длине салон «сто девятого» больше «Белла» примерно на 30 см, а «Еврокоптера» – более чем на полметра. Наименее объемен EC135. В отличие от единого пассажирского пространства AW109S Grand и Bell 429, салон «сто тридцать пятого» разделен на две секции. И если в первом ряду трем пассажирам вполне комфортно, то сидящим на корме явно будет тесновато. Высота потолка в хвостовой части – всего 1,15 м, а ширина – лишь 1,23 м. Наибольшим багажником может похвастаться «четыреста двадцать девятый». Его объем вдвое больше, чем у сравниваемых машин. Однако ни в одном из вертолетов не удастся перевезти горные лыжи. С трудом
получится уложить только не слишком длинные сноуборды. «Гранд – вместительный и удобный для пассажиров вертолет, с дальностью, которой нет ни у кого из одноклассников: ни у «Белла», ни и у «Еврокоптера»», – считает заместитель генерального директора HeliClub Наталья Берёзова. И действительно, Grand обладает лучшим сочетанием летно-технических характеристик, а с учетом недавнего полного перепрофилирования на производство Grand New, оборудованного революционной электроникой, является прекрасным предложением. В то же время этот вертолет значительно дороже своих конкурентов, но, как отмечают эксплуатанты, полностью оправдывает свою стоимость. Дмитрий Федотов ДЕКАБРЬ 2010
21
22
23
24
25
2
21 23
27
7
26
25
27
28
29
21
22
30
1
11 12 13 14 15 16 1 8 9 10 7 6 7 1 8 4 5 19 20 2 3
23
21
22
23
24
25
27 28 29 25 26 3 0 24 31
6
26
19 20
5
0 13 14 15 1 6 11 1 17 1 8
10 11 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 1 8 3 4 19 1 2 20
10
31 22
24
7
30
Календарь событий
9
29
1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 1 4 3 8 1 2 9 2 1 0 31 21 0 3 22 29 23 28
28
8
24
27
18
5 6
25
28
1 30
7
26
27
29
11 12 13 14 15 1 8 9 10 6 17 6 7 18 5 4 19 20 2 3
6
19
20
5 26 27 28 29 2 4 2 30 23 1 2 22 3 21 4
1
2
3
4
календарь событий
Top Flight
6
7
8-9 ЯНВАРЬ
10
11
St. Moritz Snow Golf Championship Silvaplana М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Санкт-Мориц, Швейцария ОР ГА Н И З АТ ОР :
Гольф на снегу – хорошая альтернатива для спортсменов, вынужденных зимой тренироваться на искусственных полях или уезжать в жаркие страны. Более того, это очень красивое зрелище. С недавних пор гольф на снегу стал и светским событием. В этом году соревнования по девятилуночному гольфу в СанктМорице соберут 150 профессионалов из 20 стран мира, спортсменов-любителей и знаменитостей. В гольф на снегу играют покрытыми светящейся краской мячами, заметными на снегу. www.silvaplana.ch
Аэропорт: Санкт-Мориц Ориентировочная стоимость перелета Москва – Санкт-Мориц – Москва на 4 человек с однодневной стоянкой: € 23–30 тыс.
Фото © Silvaplana
86
календарь событий
30
1
2 -2 0
21 2 2
13 12
Фото © HPower Group
БРЬ-ЯНВ КА АР Е Д Ь
14-20
21 22
ДЕКАБРЬ
Коллекция семьи Льядро
London International Horse Show
ОР ГА Н И З АТ ОР :
арт-галерея ‘Эритаж М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Москва, Россия
ОР ГА Н И З АТ ОР :
Семья Льядро – одни из крупнейших коллекционеров искусства в Испании. В их собрании более 70 работ испанских художников XIX–XX веков, а также несколько работ Эль Греко. Лучшие картины коллекции впервые привезены в Россию и будут представлены в частной Международной артгалерее ‘Эритаж в ознаменование начала Года испанской культуры в России. Также на выставке можно будет увидеть редкий фарфор дома Lladró. www.heritage-gallery.ru
Ежегодная выставка и состязания лошадей в комплексе Olympia – самое аристократичное из предрождественских мероприятий Лондона. В этом году в программе конкур, дрессаж, выступление запорожских казаков на лошадях, приуроченные к 350-летию Британской кавалерии «танцы» благородных скакунов, соревнования на пони и аджилити («собачий конкур»). Все дни работы выставки будет открыта ярмарка рождественских подарков. www.olympiahorseshow.com
Horse Power Group М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Лондон, Великобритания
Аэропорт: Лондон Ориентировочная стоимость перелета Москва – Лондон – Москва на 4 человек с трехдневной стоянкой: € 30–35 тыс.
87
календарь событий
21 20
22 - 3 0
Top Flight
31
1
ЯНВАРЬ
Boot Düsseldorf ОР ГА Н И З АТ ОР :
6 25 2
Messe Düsseldorf Дюссельдорф, Германия
27
28 29
ЯНВАРЬ
MIFW Kick-Off Party ОР ГА Н И З АТ ОР :
Miami International Fashion Week Майами, США
М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я :
М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я :
Выставка в Дюссельдорфе – традиционное начало «яхтенного» года. Несмотря на то что это бот-шоу проходит не на воде, а в крытых павильонах, здесь можно увидеть и оценить без преувеличения весь яхтенный рынок и смежную индустрию: от роскошных мегаяхт до демократичных каяков, от яхтенной одежды до снаряжения для рыбалки. Boot Düsseldorf – самое подходящее мероприятие для тех, кто задумывается о приобретении яхты или планирует летний чартер. www.boot.de
Ювелирный дом Tiffany & Co несколько лет подряд выступает соорганизатором и вдохновителем церемонии вручения наград за гуманитарную деятельность. Награду получают 10 филантропов из Майами: дизайнеры, модели, знаменитости, музыканты. Завершает церемонию вечеринка, организованная Tiffany & Co и Miami Fashion Week. Выручка от продажи билетов на вечеринку идет в фонд MIFW: он дает гранты студентам, изучающим дизайн, фотографию и историю моды. www.miamifashionweek.com
Аэропорт: Дюссельдорф Ориентировочная стоимость перелета Москва – Дюссельдорф – Москва на 4 человек с трехдневной стоянкой: € 27–33 тыс.
Аэропорт: Майами Ориентировочная стоимость перелета Москва – Майами – Москва на 4 человек с двухдневной стоянкой: € 150–170 тыс. * стоимость перелета зависит от типа самолета и даты
Фото © Boot Dusseldorf, Tiffany & Co.
88
ЦЕННЫЙ
ВКЛАД Artist и artisan – столь невелика разница между французскими словами «художник» и «ремесленник». Это неслучайно, ведь некоторые виды, казалось бы, обычной производственной деятельности требуют вдохновения не меньшего, чем создание картины.
искусство жить
91
Слева Комод работы Жана-Анри Ризенера Справа Кровать великого дипломата Талейрана была выставлена на салоне TEFAF в 2010 году
Предмет инвестирования Антикварная мебель и предметы интерьера относятся к декоративно-прикладному искусству. Как известно, так специалисты называют произведения рук мастеров высокого класса, которым можно найти применение в быту. Интерес к коллекционированию такого рода предметов зародился еще в XIX веке. Если тогда наличие старинной мебели в доме определяло социальный статус человека, то по прошествии десятилетий собирательство предметов интерьера стало увлечением людей, желающих создать ценную коллекцию и не преследующих цели прославиться. Занимаясь коллекционированием, человек создает для себя новое поле деятельности. Он может расширить семейное собрание, основываясь на тех ценностях, что уже были
накоплены предками. Или «заболеть» какой-то эпохой и войти в историю как владелец одной из самых значительных в мире коллекций китайского фарфора, например. А может и углубиться в анализ рынка и начать инвестиционную деятельность на поприще собирательства. Арт-критик, автор книги «Искусство покупать антиквариат» Сурия Садекова пишет: «Мебельный рынок очень активен. Предметы с отличным провенансом и при этом исключительной работы на рынке не задерживаются». Специалисты, анализирующие продажи с недавних аукционов, сходятся во мнении, что наиболее удачной для инвестирования на сегодняшний день является мебель эпохи Людовика XV: последние 10 лет коллекционеры платили за шедевры мастеров XVIII века любые деньги. Мы часто видим
репортажи и читаем в прессе о рекордных продажах работ Пикассо или Модильяни, но мало знаем о том, что на рынке декоративно-прикладного искусства кипят не меньшие страсти. Собиратели антиквариата – люди основательные, они очень хорошо представляют, что им нужно и сколько это стоит. Они готовы бороться за «свою» вещь до последнего, именно поэтому на аукционах ставятся ошеломляющие рекорды. Сурия Садекова в своей книге приводит пример парижских торгов Sotheby’s 2007 года, с которых комод XVIII века работы ЖанаАнри Ризенера ушел за сумму, превышающую эстимейт вдвое, – € 3,9 млн. Причем подобные рекорды ставятся очень «тихо»: как мы упоминали выше, собиратели мебели не гонятся за славой коллекционеров contemporary art.
Предмет интерьера
Если взглянуть на коллекционирование мебели с более узких позиций оформления интерьера, в пользу приобретения старинных предметов высказываются все авторитетные дизайнеры и декораторы. Интерьер «живет» тогда, когда он наполнен предметами из разных эпох. Оформлять жилое пространство антикварной мебелью одной эпохи или произведениями одного автора считается дурным тоном. Каждый берется за процесс создания убранства по-своему: кто-то больше доверяет собственному вкусу,
кто-то – давно знакомому декоратору. И в этом отношении собирательство предметов мебели может стать делом жизни и даже нести образовательную миссию. Увлекшись коллекционированием «для себя», люди обычно сперва берут за правило посещать антикварные лавки в городах, где случается бывать, а затем активно включаются в аукционную жизнь. Здесь позволим себе отступление в пользу жителей Туманного Альбиона. Они славятся щепетильным отношением к интерьеру и очень любят
эклектику. Кого, как не англичан из разных социальных слоев, можно в избытке встретить на блошиных рынках Индии или в немногочисленных торгующих подлинными вещами лавочках стамбульского Grand Bazar? Как истинные колонизаторы, они знают толк в заморских безделушках и необычных арт-объектах. Причем это касается и более высокой сферы: с октябрьских торгов Sotheby’s в поместье Чатсуорс предметы интерьера и наружного убранства особняков XV–XVIII веков ушли на общую сумму £ 6,5 млн. ДЕКАБРЬ 2010
Мебель 1960–1970-х годов в наши дни выставляется в музеях современного искусства и рассматривается как арт-объект
Арт-объект 18 февраля в Международной арт-галерее ‘Эритаж в Москве откроется выставка Heritage – Interior – Art. Это первая масштабная выставка шедевров мебельного искусства в галерее, а не в музее. В экспозицию включен секретер любимого мастера Людовика XV Жана-Франсуа Эбена. Эбен славится секретерами и комодами с потайными отделениями. Один из его шедевров хранится в Версале. На выставке в галерее ‘Эритаж можно будет увидеть экспонаты работы и других представителей золотого века мебельного искусства – Жана-Анри
Ризенера и Николя Эрто. К слову, мировой рекорд на публичных торгах за кресло принадлежит этому предмету мебели работы Эрто. ХХ век на выставке в галерее ‘Эритаж представят легендарный Филипп Икили, Джо Коломбо и скандинавские дизайнеры 1930–1960-х годов. Посетит экспозицию с мастер-классом выдающийся краснодеревщик наших дней виконт Дэвид Линли, автор множества интерьеров для бизнес-джетов и яхт. Мария Мошкина
ЛЕГЕНДЫ планеты Glenfiddich
Но зато они всегда пили виски из большой плоской серебряной фляжки, неизменно пустевшей к четырем часам дня. Эрнест Хемингуэй
легенды планеты
Top Flight
ДОЛИНА И РУЧЕЙ Один из самых популярных крепких напитков в мире имеет множество лиц. В Америке это whiskey, или бурбон, в Европе – whisky. И то, что пьют американцы, нечасто приходится по вкусу жителям Старого Света. Чтобы разобраться, где истина, мы обратились к марке Glenfiddich. И не ошиблись.
История самого титулованного в мире односолодового шотландского виски Glenfiddich – это история мечты и упорства на пути к ее осуществлению. В 1866 году молодой бухгалтер винокуренного завода в Даффтауне (Шотландия) четко сформулировал свою жизненную задачу: открыть собственное производство. Ровно через 20 лет, которые прошли в постижении секретов шотландского виски, счетовод, а теперь уже и управляющий винокурни, встретил человека, готового продать ему оборудование своего завода. За 119 фунтов 19 шиллингов и 10 пенсов наш герой стал обладателем медного перегонного куба, бочки, ветряной и водяной мельниц для дробления ячменя. Дело оставалось за малым – найти землю, на которой можно было бы построить завод. И Уильям
Грант – именно так звали без пяти минут производителя виски новой марки – обратил внимание на Долину Оленя (кельт. Glenfiddich). Главное ее преимущество было в том, что долину пересекает чистейший источник Робби Ду (Robbie Dhu). Вода из него по сей день – ключевой элемент вкуса виски Glenfiddich. В 1886 году Уильям Грант с женой, семью сыновьями, двумя дочерьми и наемным каменщиком начали строительство и обустройство своей винокурни и прилегающего к ней дома с рвением, свойственным лишь людям, стоящим в шаге от осуществления мечты. Под Рождество 1887 года с винокурни Glenfiddich впервые донесся запах алкоголя. Для второй половины XIX века сроки практически нереальные.
В XXI веке на винокуренном заводе Glenfiddich верны традициям, заложенным Уильямом Грантом. Здесь работают штатные бондари: они проходят пятилетний курс обучения, с тем чтобы уметь отобрать бочки для хранения виски из лучших сортов дуба. Например, из Испании доставляют бочки из-под шерри, из Америки – из-под бурбона, с Карибских островов – из-под рома. «Старые» бочки – также один из секретов хорошего виски, потому что дуб с годами смягчается и позволяет их содержимому дышать. А чтобы виски получил все благородные свойства дуба и напитков, уже пропитавших древесину, бондари Glenfiddich обжигают внутренние стенки емкостей, оголяя сердцевину дерева. С 1887 года в производство виски Glenfiddich идет только ДЕКАБРЬ 2010
Фото © William Grant & Sons
96
Основатель компании William Grant & Sons Уильям Грант и рабочие винокурни Glenfiddich. Конец XIX века
Glenfiddich – единственный виски в мире, чей цикл производства проходит на одной винокурне
выращенный на собственных полях ячмень, из которого солод делается по специально разработанной технологии. Ключевой момент в заготовке солода – добавление к соложеному ячменю горячей воды из источника Робби Ду. Дистилляция браги проходит в перегонных кубах из меди, в точности повторяющих тот небольшой куб, который Уильям Грант купил у незадачливого владельца маленькой винокурни в 1886 году. Конечно, с годами на производстве возросло количество кубов, но ни в коем случае не
Традиции производства односолодового виски, заложенные Уильямом Грантом, хранятся Glenfiddich по сей день
увеличился их объем. Специалист по виски бренд-амбассадор Glenfiddich в России Алексей Новоселов так объясняет этот секрет: «Увеличение размера перегонных кубов удешевило бы производство, но отразилось бы на неповторимом стиле Glenfiddich. Выпаренный спирт вытягивается, конденсируется и постепенно переливается в спиртовое хранилище, где движение спирта можно регулировать. Это чрезвычайно важно, так как только “сердце” дистиллята используется в производстве виски».
После того как виски Glenfiddich разлит в бочки и остается в прохладных хранилищах под чутким присмотром специально обученных людей, наступает очередь мастера купажа. Именно он решает, в какой момент смешивать содержимое разных бочек и когда можно разливать его в бутылки, предварительно разбавив водой из Робби Ду. Коллекция односолодового шотландского виски Glenfiddich включает напитки для ценителей разного уровня крепости, выдержки и вкуса.
Слева Глобальный брендамбассадор Glenfiddich Иан Миллар
Так, Glenfiddich 15 Years Old готовится уникальным способом. Секрет заключается в технологии «солера», используемой для выдержки испанского хереса. И выдержка 15-летнего виски параллельная, а не последовательная, как принято. Glenfiddich 18 Years Old проводит по несколько лет в бочках из-под бурбона и шерри, в результате чего виски получается чуть сладковатым и очень мягким. Glenfiddich 21 Years Old характерную особенность придает дополнительная выдержка в бочках
из-под карибского рома. Есть у Glenfiddich и 30-летний виски, и 12-летний – для начинающих приобщаться к этому прекрасному напитку. Однако особняком стоят специальные выпуски, которые приобретаются коллекционерами. Например, виски Glenfiddich 50 Years Old. Само его появление на свет в прямом смысле слова было обставлено с помпой, как того заслуживает напиток, полвека пролежавший в темном и прохладном складском помещении винокурни. В день, когда виски было решено разлить по
бутылкам и выпустить в продажу ограниченной партией, к дверям склада подъехал британский ретромобиль AC Aceca 1960 года выпуска – ровесник напитка. Встреча двух легенд завершилась дегустацией, на которой мастер купажа компании William Grant & Sons Брайан Кинсман описал вкус напитка: «Glenfiddich 50 Years Old имеет ярко выраженный сладкий вкус с пикантными нотами апельсинового джема и ванильной ириски, который затем раскрывается несколькими непохожими друг на друга ДЕКАБРЬ 2010
Фото © William Grant & Sons
Справа Мягкий сорт виски – Glenfiddich 18 Years Old
Секрет самого титулованного односолодового шотландского виски – верность месту и специально обученные мастера слоями с нотами ароматических трав, цветов, ягод, мягкими оттенками танина, а также легким дымным ароматом. Послевкусие удивительно долгое, с легкими нотами дуба и еще более легкими оттенками торфа». Каждый год винокурня Glenfiddich выбирает виски Vintage Reserve. В этом году кропотливый процесс впервые проходил при помощи Twitter. 9 июня к Брайану Кинсману присоединились онлайн восемь влиятельных журналистов и блогеров из разных стран, в том числе
главный редактор журнала «Афиша» Илья Красильщик. Общий выбор пал на бочку № 28152, виски в которой выдерживался с 1978 года. 184 бутылки виски объемом 700 мл с содержанием спирта 50,7% поступили в продажу под именем Glenfiddich Vintage Reserve 1978. Вот таким образом один человек, 123 года назад воплотивший свою мечту, смог заразить любовью к высококлассному шотландскому виски не одно поколение наследников. За более чем
Ограниченные партии Glenfiddich 50-летней выдержки в коллекционных бутылках были выпущены в 2009 и 2010 годах
вековое существование Glenfiddich ни разу не позволила себе вынести хоть одну процедуру в процессе производства за пределы своей винокурни. И какими бы причудливыми ассоциациями ни описывали порой эксперты вкус односолодового шотландского виски, для нас – простых ценителей, увлеченных историей, – это вкус правильно выбранного места: долины, ручья, Шотландии. И вкус сбывающейся мечты. Ксения Померанцева
Идеи. Сделано с любовью
Семейный праздник Новый год – лучший повод дать понять самым близким людям, что подарок, выбранный для них, – это не вещь, а признание в любви.
идеи
Скорое время Audemars Piguet Хронометры Audemars Piguet Royal Oak Offshore Grand Prix придутся по вкусу любителям автомобилей и высоких технологий. Первые увидят в циферблате сходство с приборной доской автомобиля. Вторые польстятся на муаровый блеск изящного корпуса и легкий вес часов (не более 120 г). Чтобы этого достичь, пучок нитей карбона помещают в матрицу, где он прессуется при высокой температуре. Калибр с автоматическим заводом, которым оснащены хронометры Royal Oak Offshore Grand Prix, был разработан и реализован на мануфактуре Audemars Piguet. Для автолюбительниц швейцарские часовщики создали модели с бриллиантами. Каждая коллекция выпускается ограниченным тиражом.
101
102
идеи
Top Flight
Мечты сбываются Hermès Сумка Birkin от Hermès – объект вожделения модниц с 1981 года. История создания этой легендарной вещи связана с одним авиаперелетом: актриса и модель Джейн Биркин оказалась в соседнем кресле с президентом компании Hermès и рассыпала у него на глазах содержимое своего дорожного несессера. В ответ она получила предложение нарисовать идеальную модель сумки, и Дом Hermès воплотил ее в жизнь. Желающим сделать даме королевский подарок стоит помнить: сумки Birkin делаются на заказ и редкость вида кожи напрямую определяет длину очереди. С мужскими моделями все проще: в каждой коллекции Hermès выпускаются функциональные сумки для путешествий и на каждый день.
ДЕКАБРЬ 2010
идеи
Карманный консьерж Vertu Подарить телефон Vertu – значит подарить целый мир. Служба технической поддержки и консьерж-сервис доступны каждому владельцу телефона. Но первый смартфон Vertu Constellation Quest дает множество и других преимуществ: например, доступ к сервису vertu. me, позволяющему создать аккаунт электронной почты и синхронизировать все данные с серверами Vertu; а также услуги Vertu Brief и Vertu Select, предоставляющие информационные дайджесты и тщательно отобранные рекомендации по путешествиям, этикету, стилю. Vertu Constellation Quest выпускается в корпусе из нержавеющей стали или 18-каратного золота с отделкой из кожи разных цветов – от темнокоричневого до нежно-розового.
103
104
идеи
Top Flight
Высокий стиль Pratesi Постельное белье Pratesi выбирают такие ценители роскоши, как Элизабет Тейлор, Майкл Дуглас и султан Брунея. А в 1927 году великая Коко Шанель заказала у Pratesi белье с авторским узором «Три линии», который используется маркой до сих пор. Мастера этой семейной итальянской компании берутся за самые экстравагантные заказы и готовы вышить на постельном белье или скатерти монограммы и логотипы любой сложности. А история сотрудничества с верфью Benetti сделала продукцию Pratesi любимой среди владельцев яхт и самолетов: многие их них заказывают комплекты белья на борт. С декабря текстиль Pratesi представлен в торговом доме «Жуковка Плаза».
«Теплые» шорты Vilebrequin Шорты Vilebrequin – олицетворение стиля. 40 лет назад их придумал прямо в пляжном кафе СенТропе энтузиаст, возмущенный внешним видом мужчин в традиционных купальных костюмах. С тех пор иметь в гардеробе шорты для плавания из быстросохнущей прочной ткани – дело чести каждого стильного представителя сильного пола. Последняя оригинальная идея Vilebrequin – использование цифровой печати на ткани. Один из самых хулиганских вариантов – шорты из рождественской коллекции: на них в трехмерном виде изображен узор национальной финской вязки. Складывается впечатление, что это шерстяные трусы. Особенность Vilebrequin в том, что каждая модель мужских шорт дублируется в коллекции для мальчиков.
ДЕКАБРЬ 2010
изысканных блюд Куда бы вы ни летели, обед на борту может стать увлекательной кулинарной экскурсией по всем частям света. Аппетитные и изысканно оформленные блюда, которые вы наверняка пробовали в разных городах и странах, готов поставить на борта бизнес-джетов один из лучших ресторанов Москвы – «Галерея».
авиагурмэ
Самое
итальянское
Грибное ризотто с дорадо Сытное ризотто, приготовленное на белом вине и курином бульоне, подается с жареной рыбой дорадо. Это свежий взгляд на популярные в Италии блюда: обычно их едят не вместе, а одно за другим. 939 ккал
107
108
авиагурмэ
Top Flight
Самое
американское
Рибай стейк «Барбекю» Нежная говядина рибай подается под помидорами конкасе с кинзой и оливковым маслом. Традиционный соус барбекю придает мясу необходимую остроту и неповторимый вкус домашней вечеринки в американском стиле. 770 ккал
авиагурмэ
Самое
московское
Роллы «Филадельфия» Импровизация на тему японской кухни давно полюбилась столичной публике. Но вкуснее роллов «Филадельфия», чем в «Галерее», вы не отведаете нигде в городе. Рецепт традиционный: мягкий сыр, рис, авокадо, огурец, лосось и копченый угорь. 529 ккал
109
110
авиагурмэ
Top Flight
Самое
экзотическое
Салат с морепродуктами Это блюдо вобрало с себя всю пользу даров моря. В его состав входят креветки, осьминоги, кальмары и икра капеллана. Подается со свежими овощами и микс-салатом под сложным соусом с добавлением имбиря. 520 ккал
авиагурмэ
Самое
«лазурное»
Ананас с малиной Этот десерт сложно отнести к конкретной кухне, но первое, что ассоциируется с его вкусом, – кафе Лазурного Берега. Именно там подают нежные малиновые десерты в хрустящей ореховой корочке с ванильным соусом. 480 ккал
111
АВИА Биржа Мы продолжаем следить за ростом вторичного рынка бизнес-джетов. Сегодня по-прежнему высок спрос на самолеты и появляются предложения о продаже вертолетов. В рубрике «Авиабиржа» вы найдете воздушные суда, выставленные на продажу.
P180 Avanti II
Piaggio Aero P180 Avanti II – самый быстрый турбовинтовой самолет из когда-либо производимых. Ни с чем не сравнимый инновационный аэродинамический дизайн является уникальным и легко узнаваемым. Может использовать для взлета и посадки полосу длиной не более 1 км.
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ: Максимальная крейсерская скорость:
745 км/ч
Максимальная дальность полета:
2722 км
Максимальная высота полета
12 500 м
Максимальное число пассажиров:
9
Экипаж:
2
Операционные расходы Piaggio Aero Avanti II на 33% ниже, чем у самолетов данного класса. Стоимость по запросу
Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр.1 Телефон: +7 (495) 730 75 55 contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru
Ту-154
Воздушное судно было модифицировано в соответствии с последними требованиями Евроконтроля для гражданских судов и подходит для полетов во все страны мира.
Максимальная дальность полета:
6600 км
Максимальная высота полета:
12 100 м
Максимальная скорость:
950 км/ч
Максимальное число пассажиров:
46
Дополнительное оборудование: – камера внешнего обзора – спутниковый телефон с возможностью выхода в Интернет – система спутниковой навигации GPS/ГЛОНАСС СН-4312 Стоимость по запросу Москва, аэропорт Внуково, домовладение 3, корпус 1 Телефон: +7 (903) 218-30-96, +7 (495) 648-28-03 mikhail@jetcraft.com www.jetcraft.com
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ:
Global 5000 Global 5000 обладает достаточной дальностью, чтобы соединить континенты и выполнить рейс из Нью-Йорка в Москву без дополнительной посадки на дозаправку.
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ: Серийный номер:
9170
Начало эксплуатации:
июнь 2006
Налет:
1048 часов
Количество циклов:
429
Максимальное число пассажиров:
13
Двигатели: Rolls-Royce BR710-A2-20. Самолет оснащен полностью интегрированным комплексом авионики Honeywell Primus 2000XP 6-Tube EFIS. На борту установлено дополнительное оборудование. Стоимость по запросу Москва, аэропорт Внуково, домовладение 3, корпус 1 Телефон: +7 (903) 218-30-96, +7 (495) 648-28-03 mikhail@jetcraft.com www.jetcraft.com
Gulfstream G500 Реактивный самолет бизнескласса Gulfstream G500 эффективен как на межконтинентальных перелетах, так и на коротких высокоскоростных рейсах.
Серийный номер:
5205
Год выпуска:
2008 / 2009
Максимальное число пассажиров:
16
Самолет оборудован двумя двигателями Rolls-Royce BR710 C4–11, оснащен полностью интегрированным комплексом авионики Honeywell Primus Epic. Полетные данные отображаются на четырех 14-дюймовых жидкокристаллических дисплеях в горизонтальном формате. Стоимость по запросу
Москва, аэропорт Внуково, домовладение 3, корпус 1 Телефон: +7 (903) 218-30-96, +7 (495) 648-28-03 mikhail@jetcraft.com www.jetcraft.com
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ:
реальные истории
Записки
профессионалов
Суеверия прочно вошли в нашу жизнь. И авиационный мир – не исключение. Порой предрассудки могут стоить покупки самолета. Яркий пример – в нашей реальной истории.
117
реальные истории
«О СУЕВЕРИЯХ» Григорий Михелев, пилот Falcon 2000, Embraer Legacy 600, Citation X, Challenger 850, Gulfstream 2, 3, IV, V, 450, 550:
Пушкину заяц перебежал дорогу. Про кота Шредингера до сих пор ничего не известно. Бабу с ведрами на эшелоне полета тоже не каждый день встретишь. Это я о предрассудках, суевериях и авиационных выставках. Они только для организаторов головная боль, публика от них в восторге. Собственно, что общего?.. Прогуливаемся мы с коллегой по Берлинскому авиашоу, обсуждаем все вокруг. А надо заметить, что от его мнения зависела покупка того или
другого аэроплана. Я разливаюсь соловьем по поводу одного из самолетов и вдруг вижу: он прищурился, замер на секунду и говорит: «Все отлично, но кто будет летать на самолете с 13 окнами?» Пригляделся, подсчитал: точно – 13 иллюминаторов! Хотел возразить: мол, что за суеверия?.. Но за обедом его секретарша попросила за столом передать ей подсолнечного масла. Звали ее Аннушка. Я задумался...
© Ange shvets
118
навигатор
Top Flight
Производители самолетов и вертолетов бизнес-авиации и их представительства в России Airbus Corporate Jets (Франция) 1 rond point Maurice Bellonte, 31707 Blagnac France Тел.: +33 5 61 93 33 33 www.airbus.com Представительство в России: 119017, Москва, ул. Б. Ордынка, д. 40, стр. 2, 3-й этаж Тел.: +7 (499) 929 79 17 Boeing Business Jets (США) P. O. Box 3707 Seattle, Washington 98124 Тел.: +1 206 326 0532 www.boeing.com Филиал корпорации Boeing Russia, Inc. (США): 125009, Москва, Газетный пер., д. 17/9 Тел.: +7 (495) 797 34 00 E-mail: info@boeing.com Bombardier Aerospace (Канада) 400 Côte-Vertu Road West Dorval, Québec Canada H4S 1Y9
Тел.: +1 514 855 5000 E-mail: christophe.deqoumois@aero. bombardier.com www.bombardier.com LIFTEC — официальный представитель Bombardier Aerospace в СНГ и Восточной Европе: 119019, Россия, Москва, а/я 93 Тел.: +7 (495) 258 89 38, +7 (495) 258 89 37 E-mail: info-aero@liftec.ru Cessna Aircraft Company (США) P. O. Box 7706 Wichita KS 67277 Тел.: +1 316 517 6056 www.cessna.com Официальный представитель Cessna Aircraft (Citation) — Jetalliance Group: 103009, Москва, Страстной бульвар, д. 4/3, офис 103 Тел.: +7 (495) 748 86 52, Моб.: +7 917 522 12 02 E-mail: gprikhodko@jetalliance.at,
moscow@jetalliance.at www.jetalliance.at, www.aircraftsales.aero Официальный представитель Cessna Aircraft (турбовинтовые и поршневые самолеты) — Prop Transfer: 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15, стр. 1, 13-й этаж Тел.: +7 (495) 739 52 00 E-mail: sales@proptransfer.ru www.proptransfer.ru Dassault Aviation (Франция) 78, Quai Marcel Dassault Cedex 300, Saint-Cloud 92552 France Тел.: +33 (0) 1 47 11 82 32 www.dassaultfalcon.com Представительство в России: 121159, Москва, пл. Европы, д. 2 Тел.: +7 (495) 761 04 14 E-mail: andrei.lebedinsky@falconjet.com
ДЕКАБРЬ 2010
Фото © Hawker Beechcraft
120
| | |
| | |
Обслуживание VIP пассажиров Заказ чартерных рейсов Услуги по стоянке и ангарному хранению самолетов Техническое обслуживание самолетов Заказ вертолетного такси Скидки при заключении долгосрочных договоров
Эл. почта : info@bac-dme.ru Сайт: www.bac-dme.ru 142015, Московская обл., Домодедовский район, Международный Аэропорт Домодедово, стр. 13 Тел./факс +7 (495) 787-86-55, +7 (495) 967-82-12 (24 часа)
122
навигатор
Embraer (Бразилия) Avenida Brigadeiro Faria Lima, 2170 12227-901 São José dos Campos São Paulo, Brazil Тел.: +55 12 3927 1000 www.embraer.com Официальный представитель Embraer в России — Николай Головизнин: Тел.: +7 903 799 60 34 E-mail: nikolay.goloviznin@embraer.fr Gulfstream Aerospace Corporation (США) 500 Gulfstream Road Savannah, GA, 31407, USA Тел.: +1 (800) 810 4853 www.gulfstream.com Представительство в России: 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9, офис 59 Тел.: +7 (495) 760 00 38, +7 (495) 945 17 00 Надежда Клепова: +7 495 760 00 38, nadezhda@loyds.ru Илья Голдберг: +7 903 796 13 37, ilya.goldberg@loyds.ru www.gulfstreamrussia.com Hawker Beechcraft Corporation (США) P. O. Box 85 Wichita, KS 67201-0085 www.hawkerbeechcraft.com Представительство в России — HBC Aviation: Тел.: +7 (495) 254 94 86 Тел.: +7 (495) 721 46 55 (Александр Золотарев) Тел.: +7 916 313 67 81 (Александр Шубин) E-mail: russia@hbcaviation.com www.beechcraft-hawker.ru AgustaWestland (Италия) Via Giovanni Agusta, 520 21017 Cascina Costa di Samarate (VA) Italy Тел.: +39 0331 229111 E-mail: italy@agustawestland.com www.agustawestland.com Представительство AgustaWestland в России — Exclases Holdings: 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9-62 Тел.: +7 (495) 945 52 00, E-mail: info@awhelicopters.com Bell Helicopter (США) P. O. Box 482 Fort Worth, TX 76101 USA Тел.: +1 817 280 2011 E-mail: AMoreland@bellhelicopter.textron.com www.bellhelicopter.com Официальный представитель в России — компания Jet Transfer: 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15, стр. 1, 13-й этаж Тел.: +7 (495) 739 52 00 E-mail: sales@bellhelicopters.ru www.bellhelicopters.ru
Top Flight
Eurocopter Group (Франция) Aéroport International de Marseille, France 13725 Marignane Cedex +33 4 42 85 85 85 www.eurocopter.com Дочернее предприятие Eurocopter в России и СНГ — «Еврокоптер Восток»: 119017, Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: +7 (495) 663 15 56 E-mail: info@eurocopter.ru www.eurocopter.ru MD Helicopters (США) 4555 E McDowell Rd Mesa, AZ 85215, USA Тел.: +1 480 346 6344 www.mdhelicopters.com Официальный представитель MD Helicopters, Inc. в России — ООО «Альянс Аэро»: 125167, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3, ЦПДУ ГА «Аэротранс», офис 510 Тел.: +7 (495) 743 00 60 E-mail: AllianceAero@mail.ru
Авиакомпании Air Lazur Болгария Air Lazur-General Aviation, 23 Alexander Malinov blv, fl. 5 1729 Sofia, Bulgaria Тел.: +35 92 892 77 78 E-mail: office@airlazur.com Amira Air Австрия General Aviation Terminal, 1st floor, Steinriegelweg 1 Objekt 140, A-1300 Vienna Airport Тел.: +43 1 7007 31 007 E-mail: office@amiraair.at www.amiraair.at Barkol Россия 121351, Москва, ул. Молодогвардейская, д. 61 Тел./факс: +7 (499) 149 06 37 Круглосуточный тел.: +7 (495) 233 86 76 E-mail: menage@yandex.ru, vip@barkol.ru www.barkol.ru Comlux Швейцария Офис в России: 115114, Москва, ул. Летниковская, д. 10/1 Тел.: + 7 (985) 928 78 80 E-mail: fly.ru@comluxaviation.com www.comluxaviation.com Jet-2000 Business Jets Россия 121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4
Тел.: +7 (495) 967 94 44 E-mail: mail@jet2000.ru Чартерные рейсы: Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 56 E-mail: charter@jet2000.ru www.jet2000.ru Jetalliance Австрия www.jetalliance.at Jetalliance Москва: 103009, Россия, Москва Страстной бульвар, д. 4/3, офис 103 Тел./факс: +7 (495) 748 86 52, Моб.: +7 917 522 12 02 E-mail: moscow@jetalliance.at Jetflite Финляндия Jetflite Ltd., Siipitie 7, FIN-01530 Vantaa, Finland Тел.: +358 (0) 20510 1900 E-mail: sales@jetflite.fi www.jetflite.fi Meridian Россия 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел./факс: +7 (499) 727 00 50 E-mail: comm@meridian-avia.com www.meridian-avia.com Moscow Sky Россия ООО «Московское Небо» 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел.: +7 (495) 651 28 82 Факс: +7 (495) 939 08 29 E-mail: sales@moscow-sky.ru www.moscow-sky.ru Ocean Sky Великобритания Grove House, 248A Marylebone Road London, NW1 6JZ, United Kingdom Тел.: +44 20 7402 5200 Факс: +44 20 7723 9615 E-mail: info@oceansky.com www.oceansky.com RusJet Россия 119027, Москва, а/п Внуково, ул. 1-я Рейсовая, д. 6 Тел.: +7 (495) 980 74 16 Факс: +7 (495) 436 78 10 E-mail: info@rusjet.aero www.rusjet.aero
Хэндлинг RusAero Россия 119571, Москва, пр-т Вернадского, д. 92 Тел.: +7 (495) 755 56 04 Факс: +7 (495) 755 56 06 E-mail: handling@rusaero.aero www.rusaero.aero
ДЕКАБРЬ 2010
124
навигатор
Streamline OPS Россия 121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 51 Факс: +7 (495) 363 39 79 E-mail: fltops@streamline-ops.com www.streamline-ops.com Vipport Россия 119027, Москва, ул. 1-я Рейсовая, д. 5А Тел.: +7 (495) 648 28 00, +7 (495) 00 01 02 Факс: +7 (495) 648 28 08 E-mail: handling@vipport.ru www.vipport.ru
Top Flight
Кейтеринг ООО «Провайдер Сервис» Московская обл., Сколковское шоссе, пос. Заречье, Международный университет Тел.: +7 (495) 414 89 50 www.airfood.ru Fly Fusion 129110, Москва, Олимпийский пр., д. 5, стр. 1 Тел.: +7 (495) 797 30 90 E-mail: order@flyfusion.ru www.flyfusion.ru
Консалтинг
Салоны и бутики
Business Aviation Club Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: +7 (495) 730 75 55 Круглосуточный тел.: +7 (985) 924 49 70 E-mail: contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru
Торговый Дом «Жукоffка Плаза» Россия, МО, Рублево-Успенское ш., д. 186, пос. Жуковка Тел.: +7 (495) 635 32 81 Россия, Москва, Кутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена Года» Тел.: +7 (495) 662 33 19 www.jukoffka.ru
Jet-2000 Россия 121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Тел.: +7 (495) 967 94 44 Факс: +7 (495) 967 94 49 E-mail: mail@jet2000.ru Чартерные рейсы: Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 56 E-mail: charter@jet2000.ru www.jet2000.ru
Продажа самолетов Business Aviation Club Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: +7 (495) 730 75 55 Круглосуточный тел.: +7 (985) 924 49 70 E-mail: contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru Jet Transfer Россия 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15/1, 13 этаж Тел.: +7 (495) 796 38 25 E-mail: s.filatov@jettransfer.ru www.jettransfer.ru
Moscow Sky Россия ООО «Московское Небо» 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел.: +7 (495) 651 28 82 Факс: +7 (495) 939 08 29 E-mail: sales@moscow-sky.ru www.moscow-sky.ru
Korloff Россия Москва, ул. Б. Дмитровка, д. 16 Тел.: +7 (495) 629 29 91 www.korloff-paris.ru Ulysse Nardin Россия Москва, ул. Никольская, д. 17 Тел.: +7 (495) 623 90 70 www.ulysse-nardin.ch Audemars Piguet Россия Москва, Столешников пер., 14, бутик Cassaforte Тел.: +7 (495) 411 76 54 www.audemarspiguet.com Vertu Россия Москва, ул. Тверская, д. 14 Тел.: +7 (495) 771 70 70 www.vertu.com Miele Design Studio Россия Москва, Кутузовский просп., д. 35/30 Тел.: +7 (495) 937 58 45 www.miele.ru
Продажа вертолетов Альянс Аэро Россия 125167, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3, ЦПДУ ГА «Аэротранс», офис 510 Тел.: +7 (495) 743 00 60, Факс: +1 (240) 282 62 29, E-mail: allianceaero@mail.ru
Eurocopter Vostok Россия 119017, г. Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: +7 (495) 663 15 56 Факс: +7 (495) 663 15 59 info@eurocopter.ru www.eurocopter.ru Exclases Holdings Россия 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9-62 Тел.: +7 (495) 945 52 00, Факс: +7 (495) 945 55 05 E-mail: info@awhelicopters.com Jet Transfer Россия 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15/1, 13 этаж Тел.: +7 (495) 796 38 25 E-mail: s.filatov@jettransfer.ru www.jettransfer.ru
Кадровые агентства Главный капитал Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел.: +7 903 272 48 85 E-mail: maria@maincapital.ru www.maincapital.ru
Отели Golden Ring Россия Москва, ул. Смоленская, д. 5 Тел.: +7 (495) 725 01 00 Факс: +7 (495) 725 01 01 www.hotel-goldenring.ru reserv@hotel-goldenring.ru Шератон Палас Отель Россия Москва, 1-я Тверская-Ямская, д. 19 Тел.: +7 (495) 9319700 www.sheraton.com/moscow
Рестораны кафе «Галерея», Россия Москва, ул. Петровка, д. 27 Тел.:+7 (495) 937 45 04 www.gallerycafe.ru ресторан «Круаж», Россия Москва, ул. Пречистенка, д. 4 Тел.: +7 (495) 695 06 41 www.kruazh.com
ДЕКАБРЬ 2010
РАСПРОСТРАНЕНИЕ Терминалы деловой авиации • Внуково-3 • VIP-терминал «Космос», Внуково-3 • Центр деловой авиации, Шереметьево 2 • Бизнес-терминал «АВКОМ», Домодедово
VIP залы • «В.И.П.-интернешнл», Шереметьево-2 • VIP–зал, ЗОЛД, Домодедово
На бортах самолетов деловой авиации • «Московское небо» • Capital Jets • «Меридиан» • «ИстЮнион» • «ТулпарЭйр» • «ЯкСервис»
• семейный элитный клуб «Медицинский Швейцарский центр», пос. Жуковка, ул. Земляничная, вл. 7
• М2М Private bank, Леонтьевский пер., д. 21/1, стр. 1
• «Круаж», ул. Пречистинка, д. 4
• Банк Зенит, ул. Садовническая, 69
• Beefbar Moscow, Пречистинская наб., д. 13, стр. 1
• спорткомплекс «ИльинкаСпорт», Ильинское ш. 13 км, пос. Петрово-Дальнее
• Банк Москвы, Бродников пер., д. 4; ул. Кузнецкий мост, д. 15
• Beefbar junior, Кутузовский пр-т, д. 2/1
• УРАЛСИБ | банк 121, ул. Арбат, д. 36/2, стр. 6
• ПЕРСОНАЛЬНАЯ
• административно-культурный комплекс «Чигасово», Рублево-Успенское ш. 29 км, пос. Чигасово • культурно-развлекательный комплекс «Ривьера», Рублево-Успенское ш., дер. Таганьково • спортивный комплекс, Управление Делами Президента ФГЧ, пансионат «Лесные Дали», Рублевское ш., пос. Горки-10 • «Жуковка Плаза», РублевоУспенское ш., пос. Жуковка д. 186а • «Живой дом», РублевоУспенское ш., пос. Горки 2 • яхт-клуб «Кантри Парк», 75 км МКАД, ул. Панфилова, д. 19, МО, Химки
• «Авиа Бизнес Групп» • «Джет Аэро Групп»
Отели, банки
• «Когалым Авиа»
• «Шератон Палас Отель Москва», ул. 1-я ТверскаяЯмская, д. 19
• «Лукойл Авиа» • «ЮтЭйр»
Клубы, развлекательные комплексы
• «Золотое кольцо», ул. Смоленская, д. 5 • Банк МФК, ул. Гончарная, д. 15, стр. 1
• Морской банк, ул. Большая Ордынка, д. 44, стр. 4 • Первый Республиканский Банк, ул. Пресненский вал, д. 14, стр. 3 • Международный банк Азербайджана, ул. Покровка, д.43, стр. 1 • Еврофинанс Моснарбанк, ул. Новый Арбат, д. 29
VIP-РАССЫЛКА ПО БАЗЕ КЛУБА «БИЗНЕС АВИАЦИЯ» • (более
2000 адресов)
Распространение в Санкт-Петербурге: Рестораны:
Рестораны
• «Волна», Петровская наб., 4
• «Веранда у Дачи», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, 70
• «Палермо», наб. реки Фонтанки, 50 • «МОRЕ», Петровская коса, 7
• «Ветерок», РублевоУспенское ш., пос. Горки, д. 24
• «Паруса», Петровская коса, 9
• «Дворянское гнездо», Рублево-Успенское ш., пос. Горки 2
• «Метрополь», ул. Садовая, 22
• «Ермак», ул. Нижние Мневники, д. 41, корп. 1
• «Золотая орда», Приморское шоссе, 256А
• «Царская охота», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, 186а
• Pasta Vino, п. Солнечное, Приморское шоссе, 371 а
• «Порто Мальтезе», РублевоУспенское ш., пос. Горки 2
Салоны:
• Chalet, 75 км МКАД, ДЦ «Кантри Парк», ул. Панфилова, д. 19, МО, Химки
• автосалон Jaguar, ул. Медиков, 21
• «Палкинъ», Невский пр-т, 47 • «Сказка», Репино, Приморское шоссе, 415
• «Пестово», гольф-клуб, Дмитровское ш.,38 км МКАД
• Банк Проектного Финансирования, ул. Земляной вал, д. 34а
• «Галерея», ул. Петровка, д.27
• автосалон Gregorys Cars, Выборгская наб., д. 55
• HeliClub, вертолетный клуб, Новорижское ш., 46 км МКАД
• Банк Петрокоммерц, ул. Петровка, д. 24, стр.1
• «Zолотой», Кутузовский пр-т, д. 5/3
• часовой салон «Этернель», ул. Мойки, 59
ПОДПИСКА Журнал Top Flight выходит с периодичностью 10 номеров в год. Подписку на журнал можно оформить в редакции с любого номера.
• Подписаться на журнал можно через агентства: • «Роспечать», каталог «Газеты. Журналы» – индекс 36039
Тел.: +7(495) 228-75-55
• АРЗИ, объединенный каталог «Пресса России» – индекс 88775
e-mail: distrib@legenda-media.ru
• «Интер Почта», код издания 18436
нюансов
В бизнесавиации время на вес золота.
46
Пожалуй, один из любимых напитков пассажиров деловой авиации – свежевыжатые соки. Этот пункт можно встретить, наверное, в девяти из десяти заявок на бортовое питание.
Нюанс: считается, что свежевыжатый сок сохраняет свои свойства максимум в течение 15 минут.
47
Иногда время закрытия аэропорта на прилет и вылет не совпадает. Например, Инсбрук закрывается на вылет рейсов вне расписания в 21 час, а на прилет – в 23 часа по местному времени. Бизнес-джет может привезти пассажиров, но не успеть вернуться на базу. Авиакомпании в таком случае придется остаться на ночевку, а счет за это, скорее всего, выставят клиенту.
Нюанс: при планировании рейса крайне важно учитывать режим работы аэропорта и оговаривать все нюансы оплаты, а также внимательно изучать договор до его подписания.
48
До многих горнолыжных курортов легко добраться из ближайшего аэропорта на вертолете. Однако подобные рейсы возможны только в светлое время суток и при хорошей летной погоде. В противном случае придется ехать на автомобиле.
Нюанс: стоит уточнить условия возвращения стоимости рейса в случае, если вертолет не сможет вылететь из аэропорта из-за нелетной погоды.
49
При регистрации самолета в какой-либо стране предстоит проходить таможенные процедуры. В большинстве стран Европы таможенные пошлины и НДС равны нулю. Но есть государства, где существует либо таможенный сбор, либо НДС. Зарубежные авиакомпании далеко не всегда акцентируют внимание владельца самолета на этом моменте.
Нюанс: о размере таможенных пошлин необходимо узнавать на этапе выбора страны регистрации.
50
Приемка нового бизнес-джета с завода-производителя – затратная процедура для будущего владельца. Как правило, о расходах покупатель узнает незадолго до самой приемки. Суммы колеблются от $ 200 тыс. до $ 400 тыс.
Нюанс: при выборе авиакомпании или компании, сопровождающей строительство самолета, получите от нее расчет всех необходимых средних расходов.
Первые нюансы опубликованы в предыдущих номерах журнала. Продолжение следует...
ɋɩɬɥɩɳɨɶɤ ɪɩɟɛɫɩɥ • Ɍɛɧɶɤ ɪɩɦɨɶɤ ɪɠɫɠɲɠɨɷ ɬɛɧɩɦɠɭɩɝ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɩɝ ɜɣɢɨɠɬ-ɥɦɛɬɬɛ, ɝɥɦɹɲɛɹɴɣɤ ɬɠɫɣɤɨɶɠ ɧɩɟɠɦɣ, ɨɩɝɣɨɥɣ, ɛ ɭɛɥɡɠ ɮɡɠ ɬɨɺɭɶɠ ɬ ɪɫɩɣɢɝɩɟɬɭɝɛ, ɨɩ ɛɥɭɣɝɨɩ ɸɥɬɪɦɮɛɭɣɫɮɠɧɶɠ ɬɛɧɩɦɠɭɶ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɶ. (ȼɩɦɠɠ 120 ɧɩɟɠɦɠɤ) • Ɇɠɭɨɩ-ɭɠɰɨɣɲɠɬɥɣɠ ɰɛɫɛɥɭɠɫɣɬɭɣɥɣ, ɥɩɧɪɩɨɩɝɥɣ ɬɛɦɩɨɩɝ, ɥɛɫɭɶ ɟɛɦɷɨɩɬɭɣ ɪɩɦɠɭɛ ɣɢ ɇɩɬɥɝɶ • ɘɥɬɥɦɹɢɣɝɨɶɠ ɯɩɭɩ ɝɩɢɟɮɳɨɶɰ ɬɮɟɩɝ ɣ VIP-ɣɨɭɠɫɷɠɫɩɝ • ɉɫɣɠɨɭɣɫɩɝɩɲɨɛɺ ɬɭɩɣɧɩɬɭɷ ɛɝɣɛɭɠɰɨɣɥɣ ɝ 2010 ɞɩɟɮ • Ɍɫɠɟɨɠɞɩɟɩɝɶɠ ɫɛɬɰɩɟɶ ɨɛ ɬɩɟɠɫɡɛɨɣɠ ɬɛɧɩɦɠɭɩɝ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɩɝ • Ɍɭɛɭɷɣ ɩɜ ɩɬɨɩɝɨɶɰ ɸɭɛɪɛɰ ɝɦɛɟɠɨɣɺ ɲɛɬɭɨɶɧ ɬɮɟɨɩɧ: ɩɭ ɝɶɜɩɫɛ, ɪɩɥɮɪɥɣ ɣ ɨɹɛɨɬɩɝ ɪɫɣ ɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ ɟɩ ɪɫɩɟɛɡɣ ɨɛ ɝɭɩɫɣɲɨɩɧ ɫɶɨɥɠ • Ɍɝɠɟɠɨɣɺ ɩ ɢɛɫɮɜɠɡɨɶɰ ɪɫɩɣɢɝɩɟɣɭɠɦɺɰ ɛɝɣɛɭɠɰɨɣɥɣ • Ɍɪɫɛɝɩɲɨɛɺ ɣɨɯɩɫɧɛɱɣɺ ɩ ɥɩɧɪɛɨɣɺɰ, ɫɛɜɩɭɛɹɴɣɰ ɝ ɬɯɠɫɠ ɜɣɢɨɠɬ-ɛɝɣɛɱɣɣ
ɉɯɩɫɧɣɭɷ ɢɛɥɛɢ ɨɛ ɪɫɣɩɜɫɠɭɠɨɣɠ ɥɛɭɛɦɩɞɛ ɧɩɡɨɩ ɪɩ ɭɠɦɠɯɩɨɮ:
+7 (495) 730 75 55 Ɍɭɩɣɧɩɬɭɷ:
12 000 ɫɮɜ.