Top Flight N4 (46) May 2013

Page 1

МАЙ 2013

16+

Крылья?

главное хвост! Авиационные техцентры Коллекционное издание

стр. 72 стр. 66





персона

3


Генеральные партнеры:


105064, Россия, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр.1 www.businessaviationclub.ru

Официальные партнеры:


ПРОДАЖА | АРЕНДА ЖК «Монолит»

ул. Косыгина, д. 19

Квартира с эксклюзивной авторской отделкой в стиле ампир, общей площадью 123,1 м2. В отделке использованы натуральные материалы, витражное остекление, люстры Baccarat, усиленная шумоизоляция. Высота потолков - 3, 8 м. Имеется собственное хозяйственное помещение, а так же гардеробная. Машиноместо в подземном паркинге входит в стоимость. Развитая инфраструктура, огороженная территория с продуманным ландшафтным дизайном, многоуровневая система безопасности. Имеется собственный фитнес-центр, бассейн, сауна, тренажерный зал, химчистка и мойка машин.

Башня «Федерация»

Пресненская наб., д. 12

К продаже предлагаются апартаменты на 51-м этаже Башни «Федерация» Запад общей площадью 345 м2. под ключ с мебелью. Эксклюзивная отделка высокого качества. Прекрасные панорамные виды на Москву. Апартаменты полностью укомплектованы всем необходимым для проживания: мебель и предметы интерьера, дизайн австрийского архитектора, система «интеллектуальный дом». Три спальни со своими с/у и гардеробными, кабинет, кухня, бар и столовая с камином. В «Башне Федерация» действует SPA-комплекс, управляемый компанией «Хайят». Двухуровневая система безопасности. Охраняемая подземная стоянка.

ЖК «Course House»

ОСТОЖЕНКА

Курсовой пер., д. 13

Видовая квартира с эксклюзивной отделкой, общей площадью 278 м2. О квартире: кухня, гостиная, две полноценных спальни с с/у и гардеробными, кабинет, гостевой с/у, хоз блок. Развитая инфраструктура, огороженная территория с продуманным ландшафтным дизайном и многоуровневая система безопасности.

www.madisonestate.ru Madison Estate – международная компания, специализирующаяся на оказании комплексных услуг по покупке и продаже недвижимости. Компания объединила лучших специалистов и экспертов из ведущих агентств, работающих в области Real Estate. Приоритетным направлением работы компании является обслуживание частных и корпоративных клиентов: индивидуальный подход и высокий уровень кастомизации сервиса, гибкость управления и обратная связь, возможность оперативного принятия решений, высокий уровень безопасности и конфиденциальности. Благодаря многолетнему профессиональному опыту консультантов, личным связям и надежной репутации, компания предлагает нашим клиентам уникальный набор возможностей и услуг, в том числе по объектам недвижимости, которые не представлены на открытом рынке.


Архангельское

10 000 $ Горки-2

Рублево-Успенское шоссе, 12 км. Экологически чистый дом, с дизайнерской мебелью и авторским интерьером. В доме 4 спальни, кабинет, гостевая комната, каминный зал, кухня-столовая, домашний кинотеатр, сауна, зона СПА, 5 санузлов.

МЕСЯЦ

Николино

Новорижское шоссе, 3 км. Стильный дом с бассейном. 1 этаж: холл, гостиная с камином, кухня, СПА-зона, веранда. 2 этаж: 4 спальные комнаты с с/у, кабинет. 3 этаж: зона отдыха с бильярдом, гостевой с/у. На участке пруд. Гостевой дом.

МЕСЯЦ

Уютный деревянный дом в элитном стародачном месте, рядом с усадьбой Архангельское. Площадь дома составляет 500 м2, площадь земельного участка – 15 соток. На первом этаже расположены: большая гостиная с двойным светом, кухня, 2 спальни с санузлом, кабинет. 2 этаж: спальня с большой ванной комнатой и гардеробной. Цокольный этаж - бассейн, сауна и кинотеатр.

30 000 $

25 000 $

Рублево-Успенское шоссе, 25 км. Роскошная усадьба в классическом стиле. Участок 30 соток. Дом в стиле легкой классики, 800 кв.м. с 5 спальнями, гостиной с камином, зимним садом, 2 кабинетами, бильярдной комнатой. Великолепный участок с беседкой и гаражом, квартирой для персонала.

МЕСЯЦ

Горки-6

29 000 $

Рублево-Успенское шоссе, 8 км. Резиденция в поселке «Ландшафт» 2000 м2 в стиле «Арт-деко» в лучшем элитном поселке на Рублевке, расположенном в самом центре Жуковки. Отдельный гостевой дом, гараж на 8 машин. Лесной участок с ландшафтными работами.

Барвиха

28 000 $

МЕСЯЦ

25 000 $

Рублево-Успенское шоссе, 20 км. Особняк на лесном участке 50 соток с бассейном. 1 этаж: холл, гостиная с камином, кухня, спальня, кабинет. 2 этаж: 4 спальни. 3 этаж: зона свободного назначения. Отдельно стоящий дом для прислуги и охраны.

МЕСЯЦ

Рублево-Успенское шоссе, 26 км. Участок 18 соток. Дом 600 м2. 1 этаж: зал, кабинет, кухня, веранда. 2 этаж: 3 спальни и 2 санузла. Цоколь: бассейн, домашний кинотеатр, сауна, душ. На участке проведены ландшафтные работы. Дом охраны 30 м2.

Жуковка

МЕСЯЦ

Успенское

75 000 $

МЕСЯЦ

Иславское

40 000 $

МЕСЯЦ

25 000 $

МЕСЯЦ

+7(495) 980-20-10 www.madisonestate.ru

Бенилюкс

Рублево-Успенское шоссе, 6 км. Дом в Баварском стиле. В цоколе расположены хозяйственные помещения, СПА с турецкой баней. На 1 этаже кухня, гостиная, кабинет. На втором этаже 4 спальни. На 3 этаже холл, две спальни, санузел.

Новорижское шоссе, 19 км. Дом с сауной, бассейном-джакузи, 4 спальни, 4 санузла, кабинет, кухня, гостиная-столовая с камином,гардеробные, постирочная, помещение для помощника (изолировано, со своей кухней и санузлом),гараж на 2 авто. Зона барбекю и др. Дом оборудован системой Умный Дом.

Комплекс юридических, финансовых и консалтинговых услуг: • • • • • • •

Сопровождение сделок с недвижимостью, регистрация прав; Изменение категории вида разрешенного использования земли; Изменение целевого назначения земельного участка, перевод земли из одной категории в другую; Получение кадастровых паспортов и кадастровых выписок из ГКН на земельные участки; Получение разрешения на строительство с последующим вводом объекта в эксплуатацию; Сопровождение государственной регистрации договоров аренды, ипотеки; Разрешение земельных споров;

• Досудебное урегулирование споров; • Взаимодействие с органами исполнительной власти всех уровней, а также органами местного самоуправления; • Юридическая помощь в решении административных конфликтов; • Сопровождение процедур банкротства, взаимодействие с арбитражными управляющими.


АБСОЛЮТНЫЙ МИРОВОЙ БЕС ТСЕ ЛЛЕР

Planet Jet Guide КАТАЛОГ САМОЛЕТОВ И ВЕРТОЛЕТОВ ДЕЛОВОЙ АВИАЦИИ

Р О С КО Ш Н Ы Й П О Д А Р О К Д Л Я Б О ГАТ О Г О Ч Е Л О В Е К А

ПАРТ ПА Р НЕ РТ НЕРЫ РЫ П ПРО РОЕК РО ЕКТА ЕК Т : ТА

Оформить заказ на приобретение каталога можно по телефону: +7 (495) 228 75 55


528

СТРАНИЦ БЕСЦЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ

Более 130 моделей самолетов и вертолетов деловой авиации Новый раздел «Индикатор»: статистика, аналитика, прогнозы Незаменимый инструмент при покупке воздушного судна


10

содержание

TOP FLIGHT

Спецпроект 66

Òåõïîääåðæêà äëÿ áèçíåñ-äæåòà Что является определяющим в выборе центра по обслуживанию и ремонту самолета? Разбирался Top Flight.

20

52

Äèàëîã

58

Ñîáûòèå

Отсутствие колебаний

Есть контакт

Эксперт JETNET анализирует положение Beechcraft Corporation на рынке.

Чтобы понять, почему бизнесджеты Embraer завоевывают все большую популярность, достаточно приехать на один из заводов компании, например, во Флориду, куда мы и направились.

Ïåðñïåêòèâû Особенный актив Президент HeliValue$ и автор The Official Helicopter Blue Book® Шэрон Десфор о своем видении вторичного рынка вертолетов.

64

Детальный подход к мечте Семинар Клуба «Бизнес Авиация» для владельцев и потенциальных покупателей бизнес-джетов прошел в шоу-рум Rolls-Royce Motor Cars Moscow.

14 22 24 38 42 44 79 109 111 114 118 119

Ñëîâî ðåäàêòîðà JETS.RU Íîâîñòè Ôàêòû. Öèòàòû Ñëîâàðü Èíäèêàòîð Êàëåíäàðü ñîáûòèé Ðåàëüíûå èñòîðèè Àâèàáèðæà Ðàñïðîñòðàíåíèå 1000 íþàíñîâ Summary

МАЙ 2013



12

содержание

TOP FLIGHT

Îáçîð

72

Винт в кольце Вертолеты с фенестроном фенестроном впервые поднялись в небо 45 лет назад. Top Flight изучил историю.

56

Ýêñïåðò Тенденции и традиции Виталий Романю Романюк («Вемина Авиапрестиж») о моде в области авиационн авиационных кресел.

88

Èñêóññòâî æèòü Всех благ! Park Hotel Weggis Weggi на озере Четырех Ч Че Чет ырех Кантонов: Канто идеальный шв швейцарский курорт. кур

92 83

Живопись по стеклу В Москве побывала побыва выставка авторских этик этикеток Château Mouton Rothschi Rothschild.

Èäåè Будь мужчиной Наша подборка для тех, кто не изменяет основным мужским принципам.

96

 ìèðå ôèíàíñîâ Держать марку Советы эксперта Oracle Paradis Wine Fund по инвестициям в вино и коньяки.

98

Успешные люди в поисках банка Top Flight начинает серию статей об услугах private banking в России и мире.

103 Àâèàãóðìý Меню «Трансаэро Империал» Dellos Air Service обновил меню для пассажиров первого класса «Трансаэро».

МАЙ 2013


ǘnjǖǝ ǝǖǚǜǚǝǞǨ 0,925 ǘnjǡnj ǘnjǖǝ ǐnjǗǨǙǚǝǞǨ ǛǚǗƾǞnj 12 964 ǖǘ ǘnjǖǝ ǎǧǝǚǞnj 15 545 ǘ ǝǮDZǼȁǯǬǭǬǼǴǾǹȇǵ _ ǝǮDZǼȁǰǬǷȈǹDZǸǬǯǴǽǾǼǬǷȈǹȇǵ _ ǝǮDZǼȁǮȇǽǺǶǺǽǶǺǼǺǽǾǹǺǵ

ǖnjǒǑǞǝǫ ǘǔǜ ǝǞnjǗ ǘǑǙǨǤǑ ǙǴǶǺǯǰǬ DZȅDZ ǻDZǼDZǷDZǾ ǹDZ ǭȇǷ ǽǾǺǷȈ ǹDZdzǬǸDZǾǹȇǸ ǶǬǶ ǹǬ * ® ǽǬǸǺǸ ǭȇǽǾǼǺǸ Ǯ ǸǴǼDZ ǽDZǼǾǴȀǴȂǴǼǺǮǬǹǹǺǸ ǯǼǬDzǰǬǹǽǶǺǸ ǼDZǬǶǾǴǮǹǺǸ ǽǬǸǺǷDZǾDZ ǽǺǮDZǼȄǬȊȅǴǸ ǸDZDzǰǿǹǬǼǺǰǹȇDZ ǻDZǼDZǷDZǾȇ ǽ ǺǰǹǺǵ ǰǺdzǬǻǼǬǮǶǺǵ *XOIVWUHDP * ǷDZǾǬDZǾ ǭȇǽǾǼDZDZ ǮȇȄDZ Ǵ ǰǬǷȈȄDZ ȃDZǸ ǷȊǭǺǵ ǰǼǿǯǺǵ ǯǼǬDzǰǬǹǽǶǴǵ ǭǴdzǹDZǽ ǰDzDZǾ ǞDZǻDZǼȈ Ǯȇ ǸǺDzDZǾDZ ǻǼǺǮǺǰǴǾȈ ǭǺǷȈȄDZ ǮǼDZǸDZǹǴ Ǯ ǻǿǹǶǾDZ ǹǬdzǹǬȃDZǹǴȋ ȃDZǸ Ǯ ǻǺǷDZǾDZ ǜǺǽǽǴȋ

ǎDZǷǴǶǺǭǼǴǾǬǹǴȋ

+7 985 760 0038 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 1337 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 7368 – ALEXANDER KRENGEL

RU.GULFSTREAM.com [ Ǚnj ǜǟǝǝǖǚǘ ]

+44 741 549 3410 – MATTHEW SANDIDGE

ǞDZǺǼDZǾǴȃDZǽǶǬȋ ǰǬǷȈǹǺǽǾȈ ǻǺǷDZǾǬ ǘǬȁǬ ǽ ǮǺǽDZǸȈȊ ǻǬǽǽǬDzǴǼǬǸǴ Ǵ dzǬǻǬǽǺǸ ǾǺǻǷǴǮǬ ǻǺ 1%$$ ,)5 ǠǬǶǾǴȃDZǽǶǬȋ ǰǬǷȈǹǺǽǾȈ ǻǺǷDZǾǬ dzǬǮǴǽǴǾ ǺǾ ǸǬǼȄǼǿǾǬ ǻǼǺǷǺDzDZǹǹǺǯǺ ǽǷǿDzǭǺǵ ǟǎǐ ǽǶǺǼǺǽǾǴ ǻǺǯǺǰǹȇȁ ǿǽǷǺǮǴǵ ǶǺǸǻǷDZǶǾǬȂǴǴ Ǵ ǰǼǿǯǴȁ ȀǬǶǾǺǼǺǮ


14

слово редактора

TOP FLIGHT

Путь компромиссов Во время тура в американский Мельбурн на завод Embraer, где мы наблюдали за процессом сборки Phenom 100/300, в копилку метких выражений упало еще одно весьма любопытное: a room of emotional compromise. Именно такое определение шоу-румам Phenom и Lineage & Legacy дал вице-президент по дизайну интерьера Embraer Executive Jets Джей Бивер, рассказывая об особенностях выбора конфигураций, отделки и материалов для будущего воздушного судна. Наверное, подобные комнаты компромиссных решений нам встретятся не раз. Что предпочесть: бóльшую дальность или просторный

салон? Собственный подержанный самолет или свеженький в чартер? Вопросы, ситуации и масштабы различны… А в итоге найдется хотя бы один оригинальный ответ. Майский номер Top Flight, как обычно, выходит под две схожие и между тем отличные друг от друга выставки – HeliRussia и EBACE. Поэтому в этот выпуск, с одной стороны, мы решили включить традиционные рубрики, посвященные бизнес-джетам, а с другой – обсудить вертолетную тематику. В результате журналисты Top Flight расследовали историю появления фенестрона и все за и против двух схем рулевого

винта геликоптера; разбирались, куда можно направить самолет на техобслуживание, если он базируется в Москве; узнавали у экспертов, какими должны быть кресла в бизнес-джете и что происходит сегодня с вертолетным рынком. Находкой номера можно назвать статистику по ценам на подержанные вертолеты, которой с нами поделилась компания HeliValue$, общепризнанное независимое агентство по оценке вертолетов на вторичном рынке. Так что без новых ходов не обошлось и на этот раз. Всем ясного неба на выставках! Искренне ваша, Вероника Сипеева

МАЙ 2013


ǎǧǝǚǞnj ǐnjǎǗǑǙǔǫ ǎ ǝnjǗǚǙǑ 3 300 FT / 1 005 M Ǜnjǝǝnjǒǔǜǧ 11-18 ǛnjǙǚǜnjǘǙǧǑ ǔǗǗǪǘǔǙnjǞǚǜǧ 16

ǠǔǗǚǝǚǠǔǫ ǖǚǘǠǚǜǞnj ǙǺǮȇǵ * ǰǬDZǾ ǎǬǸ ǮǺdzǸǺDzǹǺǽǾȈ ǺȅǿǾǴǾȈ ǶǺǸȀǺǼǾ Ǵ ǿǰǺǭǽǾǮǺ ǽǬǸǺǯǺ ǾDZȁǹǴȃDZǽǶǴ ǽǺǮDZǼȄDZǹǹǺǯǺ ǽǬǷǺǹǬ ǽǬǸǺǷDZǾǬ ǭǴdzǹDZǽ ǶǷǬǽǽǬ ǰǷȋ ǽǮDZǼȁǰǬǷȈǹǴȁ ǻDZǼDZǷDZǾǺǮ ǛǬǹǺǼǬǸǹȇDZ ǴǷǷȊǸǴǹǬǾǺǼȇ ǹǬȋ ǻǺǰǬȃǬ ǽǮDZDzDZǯǺ ǮǺdzǰǿȁǬ ǴǹǾǿǴǾǴǮǹǬȋ ǽDZǹǽǺǼǹǬȋ ǽǴǽǾDZǸǬ ǿǻǼǬǮǷDZǹǴȋ ² ǮǽDZ ȉǾǺ ǻǺǰǹǴǸǬDZǾ ǎǬȄ ǺǻȇǾ ǻǿǾDZȄDZǽǾǮǴǵ ǹǬ ǽǺǮDZǼȄDZǹǹǺ ǹǺǮȇǵ ǿǼǺǮDZǹȈ ǙǬȄǬ ȀǴǷǺǽǺȀǴȋ ǶǺǸȀǺǼǾǬ ȋǮǷȋDZǾǽȋ ǺǰǹǺǵ Ǵdz ǽǺǽǾǬǮǷȋȊȅǴȁ ǶǺǾǺǼǬȋ ǻǺǽǾǬǮǴǾ ȀǷǬǯǸǬǹ * ǹǬ ǮȇǽǺǾǿ ǘǴǼǺǮǺǯǺ &ǾǬǹǰǬǼǾǬ 7KH :RUOG 6WDQGDUG®

ǜǺǽǽǴȋ

ǎDZǷǴǶǺǭǼǴǾǬǹǴȋ

+7 985 760 0038 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 1337 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 7368 – ALEXANDER KRENGEL +44 741 549 3410 – MATTHEW SANDIDGE

RU.GULFSTREAM.com [ Ǚnj ǜǟǝǝǖǚǘ ]


МАЙ 2013

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ:

ООО «ИД „Легенда Медиа“» Адрес редакции: 105064, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1, офис 202 Тел./факс: + 7 (495) 228-75-55

ЗАМЕСТИТЕЛИ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА:

Мария Агафонова maria@legenda-media.ru

Мария Мошкина moshkina@legenda-media.ru

e-mail: info@topflight.ru

РЕДАКТОР: И. О. ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА:

Светлана Комагорова

Елена Побежимова

Михаил Пчёлкин

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР:

PRE-PRESS:

Вероника Сипеева

Игорь Новиков

ВЕДУЩИЙ ДИЗАЙНЕР: ОБЛОЖКА: Eurocopter EC130 T2

veronica@legenda-media.ru

КОРРЕКТОР: АРТ-ДИРЕКТОР:

Роман Новосёлов

Нина Усова ОТДЕЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ: distrib@legenda-media.ru

ДИРЕКТОР ПО РЕКЛАМЕ:

Иван Потопахин ivan.potopakhin@legenda-media.ru

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ:

Алексей Сорока, Сергей Клёсов, Ange shvets, Максим Вениаминов, Евгений Матвеев, Олег Максимов, Анна Бельчик, Елена Рубинова, Daniel Ash. Редакция благодарит: JETNET, EUROCONTROL, HeliValue$ за помощь в подготовке статистических данных.

Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Регистрационное удостоверение ПИ № ФС77-43915 от 17 февраля 2011 года. Тираж: 25 000 экземпляров. Отпечатано: «Алмаз-Пресс». Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение авторов статей может не совпадать с мнением редакции. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. © 2013 ООО «ИД „Легенда Медиа“»

МАЙ 2013



18

индекс

TOP FLIGHT

Люди и компании*

A–J

À–Ê

AgustaWestland, 24, 44, 119 Ahmad Tea, 79 Andaz, 30 BMW, 79 Beechcraft Corporation (Hawker Beechcraft), 20, 24, 66 Bell Helicopter, 24, 44, 119 Bombardier Aerospace, 22, 24, 66 Cessna Aircraft, 24 Château Mouton Rothschild, 92 Dassault Falcon, 24 Dellos Air Service, 103 Embraer, 24, 58 Enstrom Helicopter Corporation, 42, 119 Eurocontrol, 44, 119 Eurocopter, 24, 44, 72, 119 FL Technics Jets, 66 Greubel Forsey, 32 Gulfstream Aerospace, 24, 66 HeliValue$, 52, 119 JETNET, 20, 44, 119 Jet Aviation Vnukovo, 66

«АВКОМ-Д», авиационный технический центр, 66 «Альфа-банк», 98 Бертлинг, Лутц, 24 Бивер, Джей, 14 Бо, Цзинь Цзянь, 32 Бэкон, Фрэнсис, 92 ВТБ 24, 98 Ваксман, Олег, 98 «Вемина Авиапрестиж» / Vemina Aviaprestige, 56, 119 Вик, Шон, 24 «Газпромбанк», 98 Григорян, Светлана, 98 Гуэн, Эрве, 92 Дали, Сальвадор, 92 Десфор, Шэрон / Desfor, Sharon, 52, 119 Еремеев, Дмитрий, 103 Кабаков, Илья, 92 Капур, Аниш, 92 Кардарелли, Пол, 20 Клуб «Бизнес Авиация», 64 Крулл, Фил, 58 Кунс, Джефф, 92

L–U Lexus, 83 Louis Vuitton, 32 Lürssen, 32 MD Helicopter, 44, 119 One & Only, 32 Oracle Capital Group, 96 Oracle Paradis Wine Fund, 96 Porsche, 32 Robinson Helicopter, 44, 119 Rolls-Royce Motor Cars Moscow, 64 Sikorsky Aircraft, 44, 119 Sotheby’s, 32 Raschini, 83 The Ritz-Carlton, 83 Tumi, 22 Ulysse Nardin, 83

Ротшильд, Филипп, 92 Саатчи, Чарльз, 32 Свешников, Александр, 98 Спулак, Гэри, 58 Твен, Марк, 88 «Трансаэро», 103 «Тулпар Техник», 24, 66 Фрейд, Люсьен, 92 Цзин, Сянь, 30 Чарльз, принц Уэльский, 92 Шагал, Марк, 92 Штейнберг, Саул, 92 Якубович, Татьяна, 98

Ë–ß Лисицына, Елена, 98 «М2М Прайвет банк», 98 «Мастерская классического костюма», 83 Мейстер, Дэвид Натан, 96 Миро, Хуан, 79, 92 Морозов, Сергей, 64 Ориол, Жаклин, 24 Пикассо, Пабло, 79, 92 «Райффайзенбанк», 98 Рахманинов, Сергей, 88 Ришмейер, Рене, 88 Роден, Огюст, 32 Романюк, Виталий / Romanyuk, Vitaly, 56, 119

*Указаны начальные страницы статей, в которых они упоминаются.

МАЙ 2013



20

диалог

TOP FLIGHT

Отсутствие колебаний В начале 2013 года производитель Hawker Beechcraft вышел из-под защиты законодательства о банкротстве, сократив название, штат и линейку производимых самолетов. Как скажется новый статус компании на рыночной ситуации и что станет с ценами на реактивные бизнес-джеты Hawker, рассказывает наш эксперт.

Пол Кардарелли директор по продажам и маркетингу JETNET

Быстрее всего на новость о реструктуризации Hawker Beechcraft, вероятно, отреагировали владельцы легких джетов Premier

На сегодняшний день статистика JETNET не подтверждает какую-либо видимую реакцию на заявление корпорации Hawker Beechcraft (ставшей теперь Beechcraft Corporation) о прекращении выпуска реактивных бизнес-джетов. На рынке эксплуатируется 1821 самолет Hawker, из которых 34% (616 воздушных судов) представляют собой модели в возрасте как минимум 20 лет. В целом за последние полгода количество бизнес-джетов Hawker, выставленных на продажу, держалось средней отметки плюс-минус 263 воздушных судна, что равносильно 14,4% от «летающего» флота. Данные сопоставимы с показателями по всем бизнесджетам, которые выражаются в 13,4% судов на продажу относительно активного парка. С осени прошлого года, когда компания сообщила о своих намерениях, положение дел не сильно изменилось. В целом количество подержанных воздушных судов Hawker оставалось стабильным и в действительности с этого момента лишь слегка сократилось. С октября 2012 года по февраль 2013 года заметное увеличение наблюдалось только в статистических данных по модели Hawker 900XP – с 17 до 20 единиц на продажу.

Возможно, быстрее всего на новость отреагировали владельцы легких композитных бизнесджетов Premier, что привело к появлению на вторичном рынке новых «премьеров». За тот же период их количество возросло на 39%, а именно: с 23 до 32 единиц на продажу. Но даже если принимать во внимание 32 предложения по покупке подержанных Premier I/IA, это всего лишь 11,3% от общего количества бизнес-джетов данного типа, находящихся в эксплуатации. И надо отметить, это число ниже, чем упомянутые выше 13,4%. Вторичный рынок словно игнорирует информацию о прекращении производства реактивных моделей Hawker. Между тем может оказаться, что реакция просто запаздывает и в этом году нас еще ждет всплеск предложений. Правда, о готовящейся реструктуризации корпорации было известно четыре месяца назад, а значит, уже было бы заметно подобное развитие ситуации, если бы ему суждено было случиться. Более правдоподобным объяснением служит то, что владельцы бизнес-джетов Hawker и Premier так же, как владельцы других воздушных судов, понимают, что сейчас не слишком выгодно выставлять на продажу свои самолеты.

МАЙ 2013


УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ

УПРАВЛЕНИЕ ВАШИМИ АКТИВАМИ

КОНСАЛТИНГ

119048, Москва, Усачёва 35 Телефон: +7 (985) 135-89-23 E-mail: sales@jet24.ru

МЕНЕДЖМЕНТ

КОММЕРЧЕСКАЯ ЗАГРУЗКА


22

JETS.RU

TOP FLIGHT

Для любителей и профессионалов Cамая актуальная информация о бизнес-авиации России и мира, интересные новости, интервью, предложения о продажах воздушных судов – все это на JETS.RU.

Заказ самолета

Продажа ВС

Empty legs

50 %

Более 100 предложений Empty legs на перелеты по любым направлениям представлены на портале JETS.RU.

Спецпредложения Áûñòðî è óäîáíî Вас интересует стоимость перелета по определенным направлениям на бизнес-джете? Заполните короткую анкету на JETS.RU, и вам станут доступны лучшие предложения.

Eurocopter AS350 B2 Ecureuil Год выпуска: 2010. Количество пассажирских мест: 6. Общий налет: 5 ч. Интерьер: обивка салона и цвет сидений на заказ. Запрашиваемая цена: $ 2,7 млн.

События

Новости JETS.RU

Ôîðóì ïðîôåññèîíàëîâ 1-2 августа в знаменитом латвийском курортном городе Юрмала состоится II Балтийский форум деловой авиации. Организатор мероприятия – Объединенная национальная ассоциация деловой авиации (ОНАДА).

Ïÿòü âìåñòî òðåõ Компания Bombardier Aerospace расширяет гарантию на самолеты семейства Challenger 605. Теперь основная гарантия на эти бизнесджеты, ранее составлявшая три года после покупки или 3000 летных часов, будет действовать пять лет или 5000 часов.

Opernfestspiele 13 июня в Мюнхене откроется ежегодный Оперный фестиваль – уникальное событие культурной жизни Европы и мира. Каждый год на это мероприятие продается более 80 тыс. билетов.

×åìîäàí íà âûðîñò Известный бренд дорожных аксессуаров Tumi получил престижную Red Dot Design Award за разработку чемодана для салона самолета Dror for Tumi. Этот удивительный кейс способен увеличивать объем на 45% за счет раздвижного каркаса.

МАЙ 2013


К Л У Б «БИЗН Е С А ВИ А Ц И Я»

1

П О К У П К А И П Р ОД А Ж А СА М ОЛ Е ТА

ЗАК АЗ САМОЛЕ ТА

РЕГИСТРАЦИЯ САМОЛЕ ТА

ПРОД А Ж А ЛЕ ТНЫХ ЧАСОВ

УПРАВЛЕНИЕ САМОЛЕ ТОМ

ПОДБОР ПЕРСОНА ЛА

КОНСА ЛТИНГ

По всем вопросам обращайтесь к Сергею Морозову по телефонам: +7 985 924 49 70, +7 495 730 75 55


НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Высший балл Новый средний двухдвигательный Eurocopter EC175 получил самые высокие оценки пилотов, пассажиров и операторов во время трехнедельного демонстрационного полета по США. Были отмечены превосходные летные характеристики вертолета, быстрота реакции его системы управления, плавность движения, обзорность, маневренность, безопасность. «EC175 – это первый вертолет, разработанный с учетом пожеланий клиентов, после консультаций с конечными потребителями», – отметил президент Eurocopter Лутц Бертлинг.

Солидная дата Сан-Марино в Москве После запуска регистра воздушных судов СанМарино авиационные власти этого крошечного государства назначили двух представителей для работы в Лондоне и Москве. По мнению специалистов ведомства, именно в этих городах отмечается активный рост числа владельцев бизнес-джетов. Инспекторы будут консультировать по правовым вопросам включения самолетов в реестр, оказывать практическую помощь при регистрации воздушного судна.

В честь 50-летия со дня первого полета Mystère 20 – предшественника современных бизнес-джетов – компания Dassault Falcon в ЛеБурже представила публике «юбиляра». Полная реконструкция самолета, длившаяся три года, выполнялась командой энтузиастов. Именно на этом воздушном судне летчик-испытатель Жаклин Ориол установила в 1965 году мировой рекорд: она преодолела 1000 км на средней скорости 859 км/ч. Впоследствии по настоянию компании Pan Am, купившей самолет, он был переименован в Fan Jet Falcon 20.

МАЙ 2013

Фото © Eurocopter; Dassault Falcon

24


К Л У Б «БИЗН Е С А ВИ А Ц И Я»

1

З А К А З СА М ОЛ Е ТА

ПРОД А Ж А САМОЛЕ ТА

РЕГИСТРАЦИЯ САМОЛЕ ТА

ПРОД А Ж А ЛЕ ТНЫХ ЧАСОВ

УПРАВЛЕНИЕ САМОЛЕ ТОМ

ПОДБОР ПЕРСОНА ЛА

КОНСА ЛТИНГ

По всем вопросам обращайтесь по телефону: +7 495 730 75 55


НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Посчитали За первый квартал этого года компания Embraer поставила заказчикам 12 самолетов: пять Phenom 100, три Phenom 300 и четыре Legacy 650. По прогнозам, в течение 2013 года клиенты получат 120 бизнес-джетов: 80–90 машин семейства Phenom и 25–30 Legacy/Lineage. Это на 21 судно больше, чем в прошлом году. Впрочем, даже такие планы отстают от итоговых показателей 2010-го, когда производитель поставил 144 самолета. Есть вероятность, что и в текущем году решающим по количеству поставок станет конец года. Ведь, как правило, именно в четвертом квартале у компании Embraer этот показатель достигает наибольших значений.

Миллионы часов Beechcraft Corporation сообщила о том, что турбовинтовые самолеты King Air суммарно налетали 60 млн часов. Сегодня более 7000 воздушных судов этого популярного семейства эксплуатируются в 127 странах мира. «Линейка King Air лидирует в своем сегменте. Наши самолеты занимают 53% на рынке турбовинтовых машин, – утверждает вице-президент Beechcraft Corporation Шон Вик. – Сегодня эти самолеты могут совершать посадку в неподготовленных аэропортах, комфортно перевозить большее число пассажиров. Увеличилась дальность их полетов, при этом сократился расход топлива».

Новый проект Bell Helicopter представила проект конвертоплана Bell V-280 Valor. Несмотря на то что этот аппарат нового поколения разработан для осуществления военных операций, компания не исключает возможности его применения в гражданских целях – для пассажирских перевозок и выполнения поисковоспасательных операций. На борту воздушного судна может разместиться 11 пассажиров. Его крейсерская скорость – 518 км/ч, дальность полета – 1481 км. При строительстве V-280 Valor будут использоваться только композитные материалы.

МАЙ 2013

Фото © Embraer; Bell Helicopter

26



НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Чудо-машина AgustaWestland представила революционный проект электрического летательного аппарата Project Zero. Цель создания такой машины – демонстрация технологии поворотных винтов, которые приводятся в действие электричеством. Они поворачиваются более чем на 90 градусов из режима висения в положение для полета. Этот аппарат не имеет гидравлики – системы управления винтами и выпуском шасси оснащены электрическими приводами. Кроме того, в отличие от традиционных авиационных двигателей, ему не требуется кислород, что дает ему возможность летать на большой высоте или в сильно загрязненных условиях, например, при извержении вулканов. Этот проект является результатом сотрудничества нескольких компаний, входящих в Finmeccanica: Selex ES, AnsaldoBreda и Ansaldo STS, а также партнеров из Италии, Великобритании и Японии.

Необычная экспедиция Российский экипаж на легком газотурбинном вертолете Robinson R66 Turbine совершил перелет на Северный полюс и принял участие в поисках шхуны «Святая Анна» с полярной экспедицией «По следам двух капитанов». Вылетев из Москвы, пилоты Михаил Фарих и Дмитрий Ракитский сначала достигли самой северной точки России – острова Рудольфа архипелага Земля Франца-Иосифа. Затем, пролетев еще 135 км, экипаж совершил высадку на льдине, чтобы установить геолокационные буи для отслеживания возможного пути дрейфа шхуны. После этого курс был взят на Северный полюс. МАЙ 2013

Фото © AgustaWestland; Авиамаркет

28



НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Восемь за семь Конец квартала – напряженное время для любой компании. Это убедительно доказала Gulfstream Aerospace, поставив за последнюю неделю марта сразу восемь бизнес-джетов заказчикам из разных стран мира. Свои самолеты получили клиенты из Финляндии, Китая, Иордании, Казахстана, США. За семь дней было передано два G450, три G550 и три 650-х. Среди владельцев новых воздушных судов – частное лицо, крупная корпорация, государственная авиакомпания. Как правило, многие производители воздушных судов к концу отчетного периода пытаются улучшить показатели, чтобы дать в отчетной документации внушительные цифры. Однако такие «ударные недели» бывают крайне редко.

Крылья России В апреле были объявлены лауреаты премии «Крылья России – 2012». В конкурсе на соискание звания «Авиакомпания года» приняли участие 49 российских и 67 зарубежных операторов. Лучших из лучших определял экспертный совет, в состав которого вошли более 100 специалистов в области воздушного транспорта: представители органов власти, общественных организаций, ветераны гражданской авиации, журналисты. Победителем в номинации «Авиакомпания года – оператор деловой авиации» стал «РусДжет», а дипломантами – «Тулпар Эйр» и «Меридиан».

Станция Казанская Теперь техническое обслуживание самолетов Challenger 300 и Challenger 850 можно проводить в Казани. Bombardier Aerospace сообщила о назначении «Тулпар Техник» линейной станцией ТО для воздушных судов этого типа. Площадь ремонтного ангара предприятия составляет 4608 м². Здесь трудятся 13 лицензированных техников и семь механиков. В ближайшее время авиастроитель планирует включить в список обслуживаемых в Казани бизнесджетов Challenger 605 и семейство Global.

МАЙ 2013

Фото © Gulfstream Aerospace; «Тулпар Техник»

30



32

НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Тройная премьера На автосалоне в Шанхае Porsche представил ряд премьер. Первой стал гибридный привод plug-in для автомобилей гран-туризмо. Panamera S E-Hybrid оснащается электроприводом мощностью 95 л.с., действующим от литий-ионной батареи. На электротяге Porsche Panamera S E-Hybrid преодолеет до 36 км. Вторая премьера – это Panamera Turbo Executive и Panamera 4S Executive с удлиненной колесной базой. И наконец, третья – это двигатель V6 объемом три литра и с двойным турбонаддувом, пришедший на смену 4,8-литровому V8. Им будут оснащаться автомобили Porsche Panamera S, 4S и 4S Executive.

Арт-пристанище Отель Andaz Shanghai знакомит своих гостей с современным искусством Китая. Здесь представлена и скульптура участника Венецианской биеннале художника Цзинь Цзянь Бо, и коллекция статуэток фаворитки Чарльза Саатчи художницы Сянь Цзин, и много других интересных арт-объектов, как в лобби, так и на этажах.

Альтернативная медицина В салоне Beauty Spa by World Class нового фитнес-клуба «World Class Город столиц» ведет прием врач-иглорефлексотерапевт. Предлагаются два вида процедур: для желающих снизить вес и для тех, кто хочет скорректировать фигуру. Сеанс снижения веса рекомендуется тем, кто имеет от пяти и более лишних килограммов. В процедуры помимо иглотерапии входит и индивидуальная консультация по питанию. Сеанс коррекции фигуры проводится по проблемным зонам. Можно совмещать не только несколько зон, но и одновременно с иглоукалыванием пройти процедуру акупунктурного лифтинга лица. МАЙ 2013



НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Точно и не ровно Часовщики-экспериментаторы Робер Гребель и Стивен Форси начали работать вместе 10 лет назад. И к первому юбилею мануфактуры Greubel Forsey они выпустили не просто новинку, а переосмысление знаменитых асимметричных часов Double Tourbillon 30°. Модель Double Tourbillon Asymétrique выпущена ограниченной серией в вариантах с корпусом из белого или красного золота (по 11 экземпляров). Механизм модели был модернизирован. В частности, была разработана новая индикация запаса хода: вместо традиционной стрелки используется окошко с вращающимся диском.

Яхтенный календарь Один из самых престижных яхт-клубов мира – Yacht Club Costa Smeralda на Сардинии – обнародовал календарь регат сезона 2013. Официально яхтенный сезон на Средиземном море откроется 1-3 июня регатой Dubois Cup, сразу после нее пройдет знаменитая Loro Piana Superyachts Regatta (4-8 июня). Затем в календаре делается перерыв на продолжительные европейские летние каникулы, и вновь яхтенные мероприятия начнут проводиться в конце лета: 28–31 августа состоится Perini Navi Cup, 1-7 сентября — Maxi Yacht Rolex Cup и Mini Maxi Rolex World Championship. Потом предстоит закрытие сезона, и регаты «переберутся» в другую часть света – в Yacht Club Costa Smeralda на острове Вёрджин-Горда в Карибском море.

Торги за шедевры В нью-йоркском отделении Sotheby’s 7 мая пройдут очень важные торги. В рамках Impressionist & Modern Art Evening Sale известный коллекционер выставляет на продажу ранние авторские слепки скульптур Огюста Родена. Топ-лотом станет великая работа «Мыслитель» (Le Penseur), датированная 1906 годом. Ее эстимейт – $ 8–12 млн. Не менее известная работа Родена «Поцелуй» (Le Baiser) также будет выставлена на аукцион в Нью-Йорке (слепок датирован 1909 годом; эстимейт составит $ 800 тыс. – 1,2 млн). Одна из трех авторских копий скульптуры «Уголино и его сыновья» (Ugolino et ses enfants) оценена специалистами в те же $ 800 тыс. – 1,2 млн. МАЙ 2013

Фото © Sotheby’s

34



НОВОСТИ

TOP FLIGHT

Новая великая На верфи Lürssen в Бремене (Германия) 5 апреля была спущена на воду самая большая в мире яхта. Azzam имеет 180 метров в длину и 20,8 метра в ширину. При этом яхта способна развивать скорость до 30 узлов с помощью двух газовых турбин и двух дизельных двигателей общей мощностью 94 тыс. лошадиных сил. Azzam на 57 футов длиннее Eclipse, построенной той же верфью и до 5 апреля 2013 года считавшейся самой большой яхтой в мире. По слухам, Azzam владеет представитель одной из королевских семей Ближнего Востока.

Красивые обновления На дубайском курорте One & Only Royal Mirage завершен процесс реновации всех номеров и сюитов, а также главного бассейна и ресторана Celebrities. Ресторан, хорошо известный и за пределами курорта, теперь принимает гурманов в новом интерьере с хрустальными люстрами, мраморной барной стойкой и обитыми кожей диванами. В Celebrities подают европейские блюда.

Три этажа роскоши К десятилетию своего присутствия в России дом Louis Vuitton обновил магазин в ГУМе. Теперь в главном универсаме страны работает целое пространство Louis Vuitton. На первом этаже представлены самые разные аксессуары для путешествий: от сундуков до новых моделей чемоданов, а также знаменитые сумки, аксессуары и часы. Второй этаж посвящен мужской и женской моде. А третий представляет собой апартаменты, куда можно попасть только по приглашению. Здесь расположился салон эксклюзивных кожаных изделий Louis Vuitton, где можно персонализировать любую модель марки и заказать сумку по собственному дизайну. МАЙ 2013

Фото © Klaus Jordan (Lürssen)

36



38

ФАКТЫ

TOP FLIGHT

Что, где, когда, сколько? Только самое интересное и занимательное «из жизни» деловой и коммерческой авиации России и мира в рубрике «Факты».

Изз 6 млн деталей состоит самолет Boeing A 747-400.

1500 год год сотрудников работают в крупнейшей авиакомпании мира Delta Air Lines.

Леонардо Да Винчи сделал первый рисунок летающей машины с машущими крыльями.

Болеее 70 млн Боле млн пассажиров было обслужено в 2012 году в лондонском Хитроу – самом загруженном авиаузле Европы.

1919 год год открыта первая в мире линия регулярного авиасообщения Париж – Лондон.

Свышее 8500 Свыш 8500 российских вертолетов эксплуатируются более чем в 100 странах мира.

1929 год год впервые в официальных документах употреблено слово «вертолет», авторство которого принадлежит Н. И. Камову.

× 400 МАЙ 2013



40

ЦИТАТЫ

TOP FLIGHT

Размышления о полетах в небе могут воплотиться в полеты мысли и обрести литературную форму. В нашей рубрике – выдержки из произведений российских и зарубежных авторов и высказывания авиаторов разных времен.

Аэроплан – вот истинное достижение современности. Авиатор – вот человек, достойный высоты. Уж если мы действительно футуристы… если мы – люди моторной современности, поэты всемирного динамизма, пришельцывестники из будущего, мастера дела и действия, энтузиастыстроители новых форм жизни, мы должны, мы обязаны уметь быть авиаторами. Пусть отныне запах бензина и отработанного масла, пусть гладкая ширь аэродромов и готовые к отлету аппараты, – пусть эта жизнь да будет.

ВАСИЛИЙ КАМЕНСКИЙ

(писатель-футурист Серебряного века) «Путь энтузиаста» МАЙ 2013



42

СЛОВАРЬ

TOP FLIGHT

Где производится предполетная подготовка экипажей? В чем сложность выполнения прерванного взлета? Какой багаж не доставляется на ленточном транспортере? Читайте об этом в нашем словаре авиационных понятий.

Äèñïåò÷åðñêèé ïóíêò

Ëåíòî÷íûé òðàíñïîðòåð

Ïðåðâàííûé âçëåò

(control tower)

(belt conveyor)

(rejected takeoff)

Cооружение на территории аэропорта или аэродрома, в котором располагаются авиадиспетчеры. Из контрольно-диспетчерского пункта (КДП) осуществляется управление воздушным движением в зонах аэродрома, взлета и посадки, а также в пределах установленных границ в районе диспетчерской службы. Кроме того, из КДП происходит управление движением воздушных судов и автотранспорта по аэродрому, контроль за радиотехническим и светосигнальным оборудованием аэродрома. Здесь производится оформление предполетной и послеполетной документации, предполетная подготовка экипажей, подготовка и планирование полетов, собирается и обрабатывается метеоинформация.

Это устройство, находящееся в зале прилета аэропортов и предназначенное для доставки багажа пассажирам. Представляет собой конвейер, состоящий из поворотной кольцевой ленты, натяжного и приводного барабанов и опорных роликов. Имеет регулятор скорости, с помощью которого можно ускорить или замедлить движение ленты в зависимости от количества находящегося на ней багажа. На транспортере пассажирам не доставляются лыжи, велосипеды, коляски, клюшки для гольфа, доски для серфинга, автокресла, негабаритный багаж. Употребляются другие названия этого устройства: багажная карусель, ленточный конвейер, круговой конвейер.

Взлет, прекращенный в процессе разбега самолета. Среди причин прерванного взлета – отказ в работе одного или нескольких двигателей, пожар на борту, помеха на взлетно-посадочной полосе и проч. Сложности выполнения этой процедуры связаны с большой массой самолета (так как при взлете топливные баки заполнены), дефицитом времени для принятия решения экипажем, нагрузкой на тормозную систему. Перед каждым взлетом экипаж воздушного судна рассчитывает скорость принятия решения, до достижения которой взлет может быть безопасно прекращен и которая зависит от длины и состояния ВПП, коэффициента сцепления, особенностей покрытия, метеоусловий, загрузки самолета и т. п.

МАЙ 2013



44

ИНДИКАТОР

TOP FLIGHT

Вторичный рынок Согласно JETNET, в феврале 2013 года процент ВС на продажу от активного парка во всех сегментах рынка, кроме поршневых вертолетов, продолжал сокращаться. Правда, разрыв становится меньше за счет поступления новых самолетов в эксплуатацию. Соотношение парка бизнес-джетов по географии

Оценка парка бизнес-джетов

Данные JETNET STAR reports.

Данные JETNET STAR reports.

14 000

ВС В ЭКСПЛУАТАЦИИ

12 000

18 533

20 000

ВС НА ПРОДАЖУ

18 000

19 005

19 005

18 533

16 000 11 237

11 018

10 000

14 000 12 000

8000 7515

7768

10 000

6000

8000 6000

4000

4000

2537

2000 1604

ВС, единиц

ВС, единиц

2567

1530 1007

963

0 февраль 2012

февраль 2013

февраль 2012

2000 672

1777

февраль 2012

февраль 2013

519

1909

0 февраль 2013

США

ВС в производстве

Остальной мир

ВС в эксплуатации ВС вне эксплуатации

Общемировые тенденции Самолеты Бизнес-джеты

Вертолеты

Турбовинтовые

Турбинные

Поршневые

ФЕВРАЛЬ 2013 ГОДА

Количество ВС в эксплуатации (активный парк)

19 005

13 829

19 089

9402

Количество ВС на продажу

2537

1090

1173

567

Количество ВС на продажу относительно активного парка в 2013 году, %

13,3

7,9

6,1

6,0

Количество ВС на продажу относительно активного парка в 2012 году, %

13,9

9,4

6,4

5,9

Данные JETNET.

МАЙ 2013



46

ИНДИКАТОР

TOP FLIGHT

Вторичный рынок. Вертолеты The Official Helicopter Blue Book® давно стала незаменимой для тех, кто интересуется покупкой или продажей вертолета на вторичном рынке. В книге, издаваемой HeliValue$, приводится детальная оценка более 100 моделей. Некоторые данные мы публикуем в этом выпуске. Динамика цен на вторичном рынке Производитель

Модель

Ценовой диапазон* на вторичном рынке в январе 2013 года, $

Ценовой диапазон* на вторичном рынке в январе 2012 года, $

AW109 A

452 500

772 500

502 500

822 500

AW109 C

953 000

1 324 000

1 003 000

1 374 000

AW109 E Power

1 760 000

3 650 000

2 060 000

4 250 000

AW109 S

3 450 000

4 525 000

3 950 000

5 025 000

AW119

1 800 000

2 600 000

1 800 000

2 600 000

AW139

7 000 000

10 250 000

7 100 000

10 000 000

Bell 206BIII

330 000

1 225 000

330 000

1 225 000

Bell 206 L3

690 000

1 000 000

640 000

950 000

Bell 407

1 480 000

2 585 000

1 480 000

2 410 000

Bell 412

2 075 000

3 075 000

1 800 000

2 350 000

Bell 412 SP

2 175 000

3 225 000

2 425 000

3 325 000

Bell 412 HP

2 850 000

4 125 000

3 350 000

4 475 000

Bell 412 EP

5 050 000

8 250 000

5 050 000

7 125 000

Bell 427

1 275 000

1 775 000

1 525 000

2 025 000

Bell 430

1 580 000

2 840 000

1 830 000

2 990 000

F-28C/C-2

90 000

135 000

90 000

135 000

F-28F

106 000

205 000

106 000

205 000

280C

80 000

120 000

90 000

130 000

280F/FX

115 000

315 000

115 000

315 000

480

290 000

465 000

290 000

465 000

480B

470 000

670 000

470 000

670 000

R22 Beta

74 000

132 000

89 000

157 000

R22 Beta 2

90 000

185 000

90 000

185 000

R44 Astro

125 000

220 000

125 000

220 000

R44 Clipper/ Clipper 2

160 000

350 000

170 000

360 000

R44 Raven 1

175 000

325 000

175 000

325 000

R44 Raven 2

190 000

375 000

200 000

385 000

Как отмечает президент HeliValue$ Шэрон Десфор (Sharon Desfor), в первом квартале 2013 года стоимость вертолетов AgustaWestland AW109A, AW109 C, AW109 S сократилась на 10%, 5% и 4-7% соответственно. Если говорить о машинах AW139, то на вторичном рынке они доступны лишь в конфигурации VVIP. Но спрос на новые AW139 до сих пор превосходит интерес покупателей к подержанным вертолетам данной модели. Заметно падение цен и на геликоптеры производства Bell Helicopter. Например, стоимость вертолетов Bell 427 в прошлом квартале упала на 10–15%, однако спрос на них пока не заметен.

*Ценовой диапазон представлен для вертолетов со средней выработкой ресурса. Низкая цена относится к тем моделям, компоненты которых отслужили 60% от своего жизненного цикла, а высокая – к тем, ресурс которых использован на 40%. Все цены приведены в $ на 2013. Учитывались вертолеты без обременений, принадлежавшие одному прямому владельцу.

Данные © 2013 HeliValue$, Inc.

МАЙ 2013


ВСЯ БИЗНЕС-АВИАЦИЯ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ

WWW.JETS.RU


48

ИНДИКАТОР

TOP FLIGHT

Вторичный рынок. Вертолеты Специалисты HeliValue$ проводят тщательный анализ стоимости каждого вертолета, представленного в системе, разделяя модели в том числе и по проценту выработки ресурса. Из чего складывается оценка винтокрылых машин, подробно расскажем в следующем номере. Динамика цен на вторичном рынке Производитель

Модель

Ценовой диапазон на вторичном рынке в январе 2013 года, $ *

Ценовой диапазон на вторичном рынке в январе 2012 года, $ *

EC120 B

655 000

1 130 000

755 000

1 230 000

EC130 B4

1 425 000

2 000 000

1 475 000

2 050 000

EC135 P1

1 500 000

2 150 000

2 200 000

2 850 000

EC135 P2

2 550 000

4 150 000

3 000 000

4 600 000

EC135 T1

1 500 000

2 150 000

2 200 000

2 850 000

EC135 T2

2 550 000

4 150 000

3 000 000

4 600 000

EC145/ BK117 C-2

4 060 000

5 600 000

4 710 000

6 250 000

EC155 B

2 725 000

3 200 000

2 725 000

3 200 000

EC155 B1

5 860 000

8 000 000

5 000 000

7 500 000

AS315 B

500 000

750 000

500 000

750 000

AS350 B

445 000

695 000

492 000

770 000

AS350 BA

595 000

845 000

698 000

980 000

AS350 B2

1 046 000

1 691 000

1 046 000

1 691 000

AS350 B3

1 260 000

2 250 000

1 260 000

2 200 000

AS355 N

1 055 000

2 080 000

1 055 000

2 080 000

SA365 C

730 000

1 140 000

730 000

1 140 000

AS365 N

700 000

1 140 000

1 231 000

1 670 000

AS365 N1

1 040 000

1 640 000

1 500 000

2 100 000

AS365 N2

2 000 000

2 950 000

3 350 000

4 650 000

AS365 N3

3 460 000

5 370 000

4 320 000

6 070 000

500D

415 000

685 000

415 000

685 000

500E

495 000

1 090 000

495 000

1 090 000

MD 900/902

1 325 000

2 925 000

1 725 000

3 325 000

S-76A

625 000

825 000

625 000

825 000

S-76B

880 000

1 330 000

1 280 000

1 730 000

S-76C+

2 300 000

5 650 000

2 300 000

5 900 000

S-76C++

7 850 000

9 900 000

7 850 000

9 900 000

Согласно данным HeliValue$, в последнем квартале этого года динамика цен на подержанные вертолеты Eurocopter была неоднозначной. К примеру, модели EC135 всех модификаций стали дешевле на 6-8%, EC145 – на 5%, а стоимость AS365 N упала на 15%. Но более значительный скачок вниз показали машины MD 902 Explorer – на 20%. В целом снижение зафиксировано и по моделям Sikorsky S-76C++, поскольку покупатели ждут поставок новых S-76D. При этом несколько S-76C++ недавно ушли по цене $ 10―11 млн. Приостановка эксплуатации Eurocopter EC225 отразилась на спросе на другие схожие модели производителя. Вероятнее всего, цены на семейство AS332 пойдут вверх.

*Ценовой диапазон представлен для вертолетов со средней выработкой ресурса. Низкая цена относится к тем моделям, компоненты которых отслужили 60% от своего жизненного цикла, а высокая – к тем, ресурс которых использован на 40%. Все цены приведены в $ на 2013. Учитывались вертолеты без обременений, принадлежавшие одному прямому владельцу.

Данные © 2013 HeliValue$, Inc.

МАЙ 2013


реклама

персона

1


50

ИНДИКАТОР

TOP FLIGHT

Летная активность бизнес-авиации Первые строчки рейтинга наиболее загруженных по вылетам деловой авиации аэропортов Европы до сих пор удерживают Париж и Женева. Между тем с наступлением весны на несколько строчек вверх поднимаются традиционные «летние» направления, например, Ницца. Популярные аэропорты вылета в Европе Код ИКАО

Аэропорт вылета*

Среднее кол-во вылетов в день в марте 2013 года

Среднее кол-во вылетов в день в марте 2012 года

Рост / падение в марте 2013, %

Среднее кол-во вылетов в день с начала года

Среднее кол-во вылетов в день за тот же период 2012 года

Рост / падение с начала года, %

LFPB

Париж (Ле-Бурже)

66,7

72,1

–7,6

61,0

64,0

–4,7

LSGG

Женева (Куантран)

52,7

53,7

–1,8

47,7

49,6

–3,9

EGGW

Лондон (Лутон)

35,5

33,7

5,2

31,3

30,7

2,0

UUWW

Москва (Внуково)

31,4

29,0

8,1

28,6

28,1

1,8

LFMN

Ницца (Кот д’Азюр)

28,6

25,8

11,0

23,9

22,2

7,6

LSZH

Цюрих

28,2

33,0

–14,6

29,5

31,6

–6,8

LIML

Милан (Линате)

26,0

32,0

–18,7

23,4

27,2

–13,7

EGLF

Лондон (Фарнборо)

23,9

26,3

–9,1

23,4

24,3

–3,6

LIRA

Рим (Чампино)

20,5

26,6

–23,1

19,9

23,6

–15,6

LOWW

Вена (Швехат)

19,4

22,4

–13,7

17,6

20,2

–12,9

Данные European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL) за апрель 2013 года, округлены до десятых.

* Указываются аэропорты, в которых выполнялись один и более рейсов в день

Популярные аэропорты вылета в России Код ИКАО

Аэропорт вылета*

Среднее кол-во вылетов в день в марте 2013 года

Среднее кол-во вылетов в день в марте 2012 года

Рост / падение в марте 2013, %

Среднее кол-во вылетов в день с начала года

Среднее количество вылетов в день за тот же период 2012 года

Рост / падение с начала года, %

UUWW

Москва (Внуково)

31,4

29,0

8,1

28,6

28,1

1,8

UUEE

Москва (Шереметьево)

6,8

7,1

–3,2

6,4

6,1

6,1

ULLI

СанктПетербург

6,5

6,6

–1,5

5,9

5,5

7,0

UUDD

Москва (Домодедово)

4,0

4,2

–6,1

3,7

3,8

–5,0

UUMO

Москва (Остафьево)

0,9

0,7

26,1

0,7

0,8

–9,0

URKK

Краснодар

0,7

0,7

4,5

0,9

0,7

19,2

UMKK

Калининград

0,5

0,5

0,0

0,5

0,5

18,0

URSS

Сочи (Адлер)

0,5

0,3

40,0

0,5

0,5

5,1

URRR

Ростов-наДону

0,4

0,6

–27,8

0,5

0,5

5,6

UWKD

Казань

0,4

0,6

–33,3

0,4

0,5

–20,4

Данные European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL) за апрель 2013 года, округлены до десятых.

* Указываются аэропорты, в которых выполнялись один и более рейсов в день МАЙ 2013



52

ПЕРСПЕКТИВЫ

TOP FLIGHT

Особенный актив Мы познакомились с президентом консалтинговой компании HeliValue$, издателем общепризнанной книги цен на вертолеты при перепродаже The Official Helicopter Blue Book® Шэрон Десфор (Sharon Desfor) на выставке Heli-Expo 2013 и не упустили шанс услышать ее мнение о положении дел в отрасли.

Шэрон Десфор президент компании HeliValue$

После 2008 года рынок бизнесавиации претерпел серьезные изменения: количество самолетов на продажу резко возросло, что привело к падению цен. Тем не менее эксперты отмечают, что пятый год подряд наблюдается медленный подъем деловой активности на вторичном рынке. Как вы оцениваете ситуацию в вертолетной индустрии? Как и во многих других отраслях, за последние пять лет на рынке вертолетов произошли значительные перемены. В 2008 году взять кредит на покупку вертолета было просто, и контракты заключались один за другим. Корпоративные отчеты демонстрировали сильные позиции компаний, а спрос на вертолеты шел вверх. Теперь же получить кредит тяжело, регулирование в финансовой и бухгалтерской сферах ужесточается, что угрожает финансовым показателям корпораций, а в вертолетной индустрии наблюдается избыток предложений. И это не считая кипы подписанных контрактов и толстых портфелей заказов на новые модели. Сейчас время покупать или продавать? Если вам нужен вертолет для корпоративных или личных

целей, сегодня определенно рынок на стороне потребителя. Вниманию покупателя предлагаются сотни вертолетов в корпоративной или VIPконфигурации любых размеров, в возрасте от одного до трех лет. Какие факторы влияют на стоимость вертолета? Свой вклад в развитие «апатичного» вторичного рынка вносит множество случайных факторов. Первый из них – денежный. Финансирование коррелируется с возрастом машины, на старшие модели кредит дают неохотно. Трудности возникают и с займом средств в малых долях. Профинансировать десять тяжелых двухдвигательных вертолетов? Да за такого клиента лизинговые компании будут бороться. Хотите получить кредит на один однодвигательный вертолет? Очень жаль, но заем в $ 10 млн есть у каждого. На место долгосрочного кредитования приходит кредитование под залог активов. При этом кредиторы не могут знать все, так что едва ли не каждая сделка чревата рисками. Вторым фактором служит ужесточение правил игры для финансового мира в рамках «Большой двадцатки». К ним относится акт Додда – Франка о реформе Уолл-стрит, кроме

МАЙ 2013


Фото © AgustaWestland

Большинство крупнейших финансовых учреждений не потеряло ни копейки при участии в сделках купли-продажи вертолетов

прочего регулирующий ликвидацию обанкротившихся крупных финансовых институтов [без привлечения средств налогоплательщиков и предусматривающий персональную ответственность топ-менеджеров. – Прим. ред.], а также такие документы Базельского комитета по банковскому надзору, как Базель III и Базель II. Пока об этом говорят в новостях, капитал, который можно было бы направить на приобретение вертолетов, тратится на соответствие требованиям. Авиационные власти досконально изучают все документы.

Покупатели ждут появления новых вертолетов, придерживая сделки по существующим моделям Сегодня чаще, чем когда-либо, вертолеты томятся на земле только потому, что часть номера или серийный номер не соответствует данным в сертификате типа. Раньше инспектор по летной годности больше углублялся в изучение каждой детали и судил о вертолете с точки зрения технических изменений с момента последней ревизии сертификата типа. В-третьих, движущим фактором является развитие технологий. К примеру, проблемы, связанные с трансмиссией вертолетов EC225, сказались на росте продаж других моделей, таких

как Eurocopter AS332 L1e/C1e и Sikorsky S-92. С другой стороны, покупатели ждут появления новых вертолетов S-76D, EC175, AW189 и AW169, придерживая заключение сделок. Надо сказать и об общем представлении ситуации в отрасли. Деловая авиация в финансовом плане сопряжена с рисками. Так же воспринимается и вертолетный рынок. Даже если большинство крупнейших финансовых учреждений не потеряло ни копейки при участии в сделках купли-продажи вертолетов, приличный процент новых финансовых игроков – из мира 


перспективы

корпоративных джетов. И они лишились многого, достаточного для того, чтобы ради разнообразия попытать свои силы на рынке винтокрылых машин, но и для того, чтобы с недоверием относиться к нам, вертолетчикам. Новички опасаются вертолетных сделок, потому что не без помощи СМИ считают этот вид транспорта небезопасным, боятся, что эксплуатанты канут в Лету, а активы придется перепродать, что в случае низкого спроса на вторичном рынке может быть не лучшим вариантом. Итак, все живут в ожидании: новых вертолетов, средств, сертификации, разъяснения правил, устранения дефектов и неполадок в соответствии с директивами летной годности. В ожидании, что кто-то другой сделает первый шаг. И его как раз делают новые финансовые институты и крупные операторы. Правда, и теперь мы не перестаем ждать, ведь хочется убедиться, что «крепкие парни» не прогадали. Только после этого можно приняться собирать крохи (по оставшимся ценам). Стоимость вертолета, выставляемая зарубежным производителем, и конечная сумма, которую платит покупатель при ввозе машины

TOP FLIGHT

в Россию, сильно разнятся. Сборы на таможенное оформление, пошлина и НДС вместе составляют около 40% от стоимости ВС. Как это повлияет на стоимость вертолета, когда его решат продать на открытом рынке? НДС, как и другие затраты на экспорт или импорт, содержится в стоимости судна только внутри той страны, где он применялся. Размер оплаченной пошлины также поднимет стоимость вертолета при повторной продаже, но теоретически должен будет обесцениться за пять-десять лет пребывания машины в стране. В среднем это происходит за семь лет, но в некоторых государствах, например в Австралии, подобные затраты не подвержены девальвации и составляют значительную часть от стоимости вертолета – 100% и больше от первоначального платежа. Данный феномен носит локальный характер. И разумеется, если вертолет покидает страну, средства, потраченные на его импорт, теряются навсегда. Так случилось, что в майском номере мы обсуждаем тему инвестирования в предметы разного толка. По-вашему, вертолет можно считать инвестицией?

О да! Вертолет – это удивительный, но непривычный актив, не такой, как самолет или другая техника. Чем более практичным будет владелец винтокрылой машины, тем меньше придется вычитать из стоимости вертолета на износ деталей. Обширный набор компонентов, каждый с отдельным графиком обслуживания, требует детального построчного анализа. В различных сегментах рынка устоялись свои требования к «идеальному» вертолету, которые вкупе с «бурлящим котлом», где варятся высокий спрос и низкое предложение, комплексным образом влияют на стоимость этой машины, как в плюс, так и в минус. А мозаика федеральных агентств, законов, регламентов и соглашений настаивает на еще более глубоком анализе последствий потенциальной покупки и потенциального использования вертолета в различных странах и культурах. Понимание места вертолета на вторичном рынке, его назначение, нужды эксплуатантов, требования и потребности кредиторов и лизингодателей, которые «дают жизнь» этой небольшой отрасли, играет весомую роль в определении реальной стоимости этих винтокрылых машин. Вероника Сипеева

При оценке вертолета важно учитывать, что состоит он из обширного набора компонентов, каждый из которых требует детального анализа

Фото © AgustaWestland

54

МАЙ 2013



56

эксперт

TOP FLIGHT

Тенденции и традиции Каким будет кресло в бизнес-джете – зависит от желания заказчика и его бюджета. Размеры, комплектацию, цвет и материалы логичнее утверждать на этапе согласования проекта, уточняя нюансы.

Виталий Романюк генеральный директор ООО «Вемина Авиапрестиж», президент Ассоциации компаний авиационных интерьеров

Чаще в качестве обшивки выбирается кожа, поскольку она выглядит более нарядной и стильной. Белая кожа хороша на частных бортах, но совершенно непрактична для коммерческих рейсов, поскольку быстро пачкается. Красные сиденья – это вызов! Они, несомненно, привлекут внимание, но человеческий глаз устает от ярких расцветок, а менять кресла каждый год может позволить себе не каждый заказчик. Поэтому я советую отдавать предпочтение классике – оттенкам белого, серого, синего или бежевого. Такие сочетания придают интерьеру легкость, прозрачность, зрительно увеличивая пространство даже в небольшом салоне. Но бывают случаи, когда кожу не используют в качестве обивки. Заказчики из северных регионов России предпочитают обшивать кресла тканью, поскольку даже в прогретом салоне кожаные кресла долгое время остаются холодными, что доставляет пассажирам неудобства.

Во время согласования проекта важно понимать, какой будет конфигурация салона, чтобы правильно заложить специальные узлы крепления для кресел, диванов и столов. Тогда появится возможность изменять по желанию количество мест, расположение мебели, зоны главного пассажира и сопровождающих лиц. Некоторые клиенты предполагают изменять и назначение своего транспортного средства. Например, в случае установки на борт соответствующего оборудования возможна мобильная конвертация пассажирского салона в медицинский. В мире кресельной моды существуют свои тенденции. В настоящее время отмечается интерес к VIP-креслам с электроуправлением. Такой вариант на прошедшей выставке Aircraft Interiors Expo в Гамбурге представила одна из американских компаний. Точная стоимость его неизвестна, но наверняка она гораздо выше, чем на стандартное

МАЙ 2013


эксперт

Перед установкой в салон самолета кресла проходят многочисленные сложные испытания на прочность, устойчивость к вибрациям и горючесть

кресло, которое стоит $ 30 тыс. В кресле стандартной комплектации пассажир может полностью откинуть спинку, регулировать подголовник, выдвигать подножку, двигаться в разные стороны. Можно вмонтировать в кресла видеомониторы, массажеры, кнопки вызова бортпроводника и управления системой развлечений или индивидуальными светильниками. Правда, за дополнительные опции и их разработку придется доплатить. Перед установкой на воздушное судно кресла проходят испытания в соответствии с российскими и международными авиационными правилами. Например, на прочность, когда креслу

Сейчас в мире кресельной моды особенно отмечают интерес к моделям с электроуправлением с манекеном приходится выдерживать силовые нагрузки разной направленности. В ходе динамических испытаний кресло подвергается девяти-, шестнадцатии даже двадцатичетырехкратным перегрузкам: им выстреливают, как из катапульты, а потом резко тормозят. Обязательны вибрационные испытания, ресурсные. Если нет серьезных разрушений в конструкции, тесты считаются пройденными. Знаете, как испытывают материалы кресла на горючесть? Поджигают подушки горелкой. Если не горит, значит, изделие качественное. К любой детали на борту предъявляются строгие требования, будь то заклепка или ремень

безопасности, где замок должен легко открываться. Сейчас выпускаются самые разные модели ремней. Есть варианты как в автомобиле – с подушкой безопасности. Кстати, клиенты проявляют свою индивидуальность не только выбирая цвет ремней, но и покрывая пряжки разными металлами. Нередко и драгоценными. Вообще же очень часто внутреннее наполнение салона, цветовая гамма, отделка зависят от характера заказчика. Поэтому каждый самолет становится действительно уникальным. Но очень важно, чтобы интерьер получился не тесной выставкой дорогих предметов, а уютным и радующим глаз.

57


ЕСТЬ КОНТАКТ Приемка самолета – процесс волнительный и весьма эмоциональный. И здесь не имеет значения, идет ли речь о бизнес-лайнере или о небольшом частном джете. И в том и в другом случае важен контакт с авиастроителем. Мы отправились посмотреть, как он формируется, на одну из площадок Embraer в США.

МАЙ 2013


событие

Фото © Embraer

Помещение завода разбито на несколько станций, через которые «проходит» воздушное судно. Когда один этап завершен, самолет перемещают на следующую платформу. На это обычно требуется всего 30 минут

Почти за неделю до приезда в американский Мельбурн, где сегодня располагается вторая сборочная линия для легких джетов Phenom, в жизни бразильского производителя Embraer и поклонников его продуктов произошло знаковое событие. Первый собранный в США Phenom 300 торжественно был передан заказчику. А поскольку покупатель пожелал остаться неназванным, стоит полагать, разминулись мы неслучайно. Комфорт и желание клиента здесь в приоритете. Об этом, кстати, позаботились еще задолго до начала поставок.

Ïî÷åìó Ìåëüáóðí? Американское подразделение Embraer открылось на восточном побережье США более 30 лет назад, буквально через десять лет после основания самой компании. Конечно, в те времена все было куда скромнее и в задачи фирмы в основном входило продвижение бренда, продажи и поддержка уже существующих клиентов. Но интерес публики рос, подогреваясь все новыми моделями, и становилось очевидным, что пора предложить заказчикам нечто большее – возможность наблюдать, как идет строительство их самолета, и не где-нибудь,

а внутри страны. В особенности это касалось направления бизнесджетов, где конкуренция особенно велика. В поисках площадки под будущий проект развернули целое исследование, рассматривая потенциал двадцати штатов и отдавая предпочтение тем, в которых есть крупный порт. В итоге цепочку сократили до трех. Так сложилось, что запуск проекта совпал с закрытием программы «Шаттл». Под увольнение должны были попасть тысячи служащих NASA. Как раз в тот период президента Embraer Aircraft Holding Гэри Спулака (Gary Spulak) и руководство 

59


Сборка Phenom 100 (ближний справа) и Phenom 300 проводится на единой линии. На первых стадиях протягивают и разводят провода, устанавливают гидравлическую систему

компании пригласили в космический центр им. Кеннеди в Орландо, чтобы познакомиться с теми, кого теоретически можно было бы взять в новый проект. «Разумеется, мы не раскрывали ни названия компании, ни своих намерений, – рассказывает Гэри Спулак. – Но когда я перекинулся словами с несколькими сотрудниками и спросил, кто из них как получил это место и где трудился до этого, то услышал: “Я работал на Beech, я – на Cessna, Piper” – и так далее. Оказалось, у многих был солидный опыт в деловой авиации». Круг городов-претендентов

стал еще уже, когда узнали, что в двух c половиной часах езды от головного офиса Embraer в ФортЛодердейле, а именно в аэропорту Мельбурна, подготовлена площадка для любого, кто желал бы создать там FBO или центр техобслуживания. Положение представлялось идеальным. Территория не слишком загруженного аэропорта, что удобно как для встречи клиентов, так и для проведения тестовых испытаний. Сравнительно недалеко, в Тампе и Майами, – глубоководные порты, через которые пойдет доставка необходимых компонентов с завода Embraer в Бразилии.

МАЙ 2013


событие

Самым дорогостоящим проектом и гордостью компании стал ультрасовременный цех покраски. Качество работ здесь строго контролируется

Работа строится «безбумажным» образом. Свериться с инструкцией и внести записи сотрудники могут прямо на своем планшете

И разумеется, еще один козырь – приятная атмосфера вкупе с протяженной линией белоснежных пляжей штата Флориды. Принимать самолет здесь, должно быть, одно удовольствие.

Фото © Embraer; Вероника Сипеева

Ñëåä â ñëåä Индустриальный кампус Embraer в Мельбурне включает несколько зданий, в том числе сборочную линию для Phenom 100/300, цех покраски, гостевой центр с двумя демонстрационными комнатами, где клиенты могут подобрать дизайн, отделку интерьера будущего судна, и ангар, где происходит приемка бизнес-джетов. Строится

инженерно-технический центр. Оглядевшись, заходим в сборочный цех, к слову, оборудованный системой кондиционирования. «Куда же без нее в штате Флорида!» – подмечает проводящий экскурсию управляющий директор Embraer Aircraft Holding Фил Крулл (Phil Krull). Светлое помещение с высокими потолками условно разбито на несколько станций, через которые «проходит» воздушное судно, постепенно обрастая новыми деталями. Где-то бригада еще только приступает к совмещению крыльев и фюзеляжа, а гдето уже готовятся к проверке

герметизации кабины и топливной системы. В Мельбурне получают уже готовые компоненты, поэтому в цеху нет ни пыли, ни шума, и не нужны ни защитные очки, ни наушники. Фюзеляж и крылья поступают на грузовых судах в контейнерах в ближайший порт с бразильского завода Embraer в течение трех недель, еще неделя уходит на таможенное оформление и транспортировку. Двигатели, авионика, шасси, кресла и прочие элементы доставляются от соответствующих поставщиков из Канады, Бразилии, США и Европы. На каждом этапе сборки, как 

61


В гостевом центре созданы две шоу-рум, где можно ознакомиться с материалами отделки и через несколько часов получить изображения интерьера будущего самолета

правило, трудится своя бригада. Записи о выполненной работе вносятся в электронную систему, причем сотрудник может сделать это прямо на своем планшете, подключившись к ней по Wi-Fi. Далее система рассчитывает процент выполненных задач и выводит прогресс по конкретному самолету на подвешенные на стене огромные ЖК-мониторы. Когда определенный набор элементов установлен, воздушное судно перемещают на соседнюю ступень, а его место занимает следующий серийный образец. Линия сборки для Phenom 100 и Phenom 300 еди-

ная, как и бригады сотрудников. «Предприятие проектировалось таким образом, чтобы за месяц выпускалось по восемь воздушных судов, – рассказывает Фил Крулл. – А к данному моменту с завода в Мельбурне уже поставили 18 джетов Phenom 100 и два Phenom 300». Конечно, основная часть клиентов – американцы, также забирать самолеты приезжали из Канады, Панамы и Венесуэлы, но в Мельбурне строятся самолеты уже и для европейских заказчиков. «И что, действительно клиенты прилетают посмотреть на производство?» – интересуемся

мы. Прилетают, знакомятся с командой инженеров, фотографируются, а кто-то даже оставляет свой автограф на корпусе судна, еще до его готовности.

Ëè÷íûé ìîìåíò Когда системы самолета прошли все наземные проверки, наступает, как здесь принято говорить, очень ответственный этап – придание судну индивидуальности, или его покраска. На выбор предлагается порядка семи-восьми вариантов. Пока в основном придерживаются традиционного белого (и более легкого по весу), украшенного

МАЙ 2013


событие

Для Phenom предлагается порядка семивосьми цветовых схем покраски. Для самолетов большего класса выбор шире, о чем свидетельствует панно в шоу-рум Legacy & Lineage

Фото © Embraer; Вероника Сипеева

Выбор вариантов обивки салона разных цветов и фактур приближается к ассортименту крупного дизайн-бюро

цветными полосами. В качестве опции клиентам предлагается маркировать самолет: ”Assembled in Florida, USA”. Надо отметить, что покрасочный цех – особая гордость компании. В общей сложности инвестиции в проект составили порядка $ 52 млн, и львиная доля пришлась именно на эту производственную площадку. Самая современная система фильтрации и рециркуляции воздуха не позволяет допустить ни малейшего выброса вредных веществ в атмосферу, в то время как компьютерная система климат-контроля следит

за температурой, влажностью помещения, чтобы краска ложилась идеально ровно. Параллельно идет работа по двум машинам, и весь процесс занимает примерно 4-5 дней, после чего приступают к летным испытаниям. На последнем этапе самолет возвращают в сборочный цех для финальной проверки. К нашему визиту там находилось три бизнес-джета: два с поставкой до конца апреля и один – в ожидании покупателя. Но, вероятно, к выходу журнала в свет и он нашел своего владельца. Вероника Сипеева

Гостевой центр на заводе в американском Мельбурне создан для самых взыскательных клиентов Embraer

63


ДЕТАЛЬНЫЙ ПОДХОД К МЕЧТЕ В шоу-рум Rolls-Royce Motor Cars Moscow 17 апреля прошел семинар Клуба «Бизнес Авиация» Sky Dreams, адресованный владельцам самолетов и тем, кто готовится к покупке. МАЙ 2013


событие

Фото © Олег Максимов

Бизнес-курс для владельцев бизнес-джетов Sky Dreams прошел в шоу-рум Rolls-Royce Motor Cars Moscow

Sky Dreams скорее стоит назвать не семинаром, а бизнескурсом – настолько детально были рассмотрены все аспекты владения воздушным судном: от желания его приобрести до необходимости продать. Главный спикер бизнес-курса Sky Dreams – президент Клуба «Бизнес Авиация» Сергей Морозов – сделал акцент на вопросах, особенно волнующих владельцев и потенциальных покупателей джетов. В частности, Сергей поделился своим

опытом и наблюдениями в том, что касается выбора самолета – нового или со вторичного рынка. Затем присутствующим были даны подробные аналитические раскладки: годовые расходы по содержанию самолета, полная структура покупки и продажи самолета, финансирование воздушного судна, и, наконец, были представлены самые интересные предложения по продаже бизнес-джетов в текущем месяце. Гости семинара активно

интересовались, может ли воздушное судно на сегодняшний день стать одним из вариантов инвестиционных вложений. По хорошей традиции Клуба «Бизнес Авиация» общение после бизнес-курса в неформальной обстановке затянулось до позднего вечера. И каждый гость получил ценные подарки: годовую подписку на журнал Top Flight и каталог самолетов и вертолетов Planet Jet Guide. Максим Вениаминов

65


ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

ТЕХПОМОЩЬ БИЗНЕС-ДЖЕТУ Что является определяющим в выборе центра по обслуживанию и ремонту бизнес-джетов: авторизованность известными компаниями, удобное местоположение, профессионализм персонала, быстрая логистика, минимальные сроки исполнения работ, приемлемые цены? Наверняка каждый решит для себя сам.



ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

FL Technics Jets АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Вильнюс

|

Литва

|

Сертификаты: EASA Part 145

Аккредитация в РФ, США, на Каймановых островах, Бермудах и Арубе Базовое и линейное ТО | Обновление, модификация салона | Обслуживание двигателей Покраска и чистка самолета | Поставка авиационных масел и жидкостей | 798 км от Москвы Обслуживаемые бизнес-джеты:

Hawker 700/750/800/800XP/850XP/950XP; Bombardier CRJ 100/200; Challenger 604/605/ 800/850

РЕЖИМ РАБОТЫ: 24 часа в сутки

Фото © FL Technics Jets

FL Technics Jets сертифицирован Hawker Beechcraft Corporation Limited Service Centre. Кроме ТО занимается конвертацией коммерческих судов под нужды медицинской и бизнесавиации с полной сменой интерьеров, ливреи, модернизацией бортового оборудования. Наличие собственного склада с востребованными деталями и широкая партнерская сеть обеспечивают поставку запчастей в течение одного дня из Европы и двух-трех дней из Америки. В этом году откроется отдельный ангар для бизнес-джетов.


ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

Tulpar Technic Ltd. АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Казань

|

РФ

|

Сертификаты: EASA Part 145, BDA/AMO, ФАП-145

Фото © Tulpar Technic Ltd.

«Тулпар Техник» является авторизованным сервисным центром бизнес-джетов Bombardier. Кроме ТО возможен ремонт и обновление интерьеров в «Тулпар Интерьер Групп», имеющем сертификат EASA Part 145. Центр получает поддержку Adria Airways Tehnika (Словения) по тяжелым формам ТО, MTU-BB Maintenance (Германия) в части обслуживания и ремонта двигателей. Налажена регулярная поставка запчастей из Франкфурта со склада Bombardier. Стоимость нормо-часа в «Тулпар Техник» конкурентоспособна. Аккредитация в РФ, ЕС и на Бермудских островах Ремонт и обслуживание компонентов ВС (аккумуляторы SAFT, Marathon, колеса Goodrich. Meggitt, Honeywell) Линейное и базовое ТО | Предоставление ангара | 800 км от Москвы Обслуживаемые бизнес-джеты:

Bombardier Challenger 300 (Line maintenance), Challenger 850 (Line & Base maintenance), Global 5000 (линейное ТО по ФАП-145) РЕЖИМ РАБОТЫ: 24 часа в сутки


ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

AVCOM-D Ltd. АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Домодедово

|

РФ

|

Сертификаты: EASA Part 145, ФАП-145

АВКОМ-Д сертифицирован на все виды ТО Hawker 125-700/800/800XP, King Air 350i, Cessna CJ. Авторизован Rockwell Collins и Honeywell, прошел аудит Pratt & Whitney Canada. АВКОМ-Д имеет линейную станцию в Иркутске.

Склад запчастей | Все виды работ по интерьеру

Обслуживаемые бизнес-джеты:

Hawker 125-700/800/800XP, King Air 350i, Cessna CJ

РЕЖИМ РАБОТЫ: 24 часа в сутки

Фото © AVCOM-D Ltd.

Устранение дефектов любой сложности Линейное и базовое ТО | Замена двигателей TFE-731 | Все виды работ на двигателе РТ-6А | Замена и модернизация авионики


ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

Jet AviationVnukovo АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Москва

|

РФ

|

Сертификаты: EASA 145.0472

Фото © Jet Aviation Vnukovo

Jet Aviation Moscow Vnukovo является российским юридическим независимым подразделением швейцарской компании Jet Aviation. Одобренный и уполномоченный центр гарантийного обслуживания самолетов Bombardier, Gulfstream, Embraer и Hawker, эксплуатируемых в России и зарегистрированных в ЕС, на Каймановых островах, Бермудах и Арубе. Для устранения дефектов, препятствующих вылету, специалисты техцентра могут отправиться в любой аэропорт России, чтобы в минимальные сроки ввести в строй воздушное судно.

Линейное ТО

Аккредитация – Аруба, Бермудские острова, Каймановы острова, остров Мэн | Круглосуточное устранение дефектов, препятствующих вылету, по всей России и СНГ Обслуживаемые бизнес-джеты:

Bombardier LJ 60, LJ 60XR, Challenger 300/604/605/850, Hawker 700/800/800 XP и 850 XP, Global Express/5000/6000, Gulfstream 450/550/200/IV/V/IV-X, Embraer 135/145

РЕЖИМ РАБОТЫ: 09.00-21.00


МАЙ 2013

Фото © Eurocopter


обзор

ВИНТ В КОЛЬЦЕ Сорок пять лет назад в воздух впервые поднялся вертолет, рулевой винт которого был заключен в кольцо – фенестрон. Как и любое отступление от традиций, это решение вызвало разнообразную гамму чувств, от неприятия до обожания. В конечном итоге благодаря фенестрону в винтокрылом мире появилось целое семейство удивительных машин.


обзор

Н Íåäîñòàòêè êëàññèêè Подавляющее большинство вертолетов одновинтовой схемы имеют еще один винт, расположенный на хвостовой балке и названный рулевым. Нужен он для того, чтобы фюзеляж под действием сил от вращения основного винта не раскручивался, словно детский игрушечный вертолет. То есть рулевой винт предназначается для компенсации реактивного крутящего момента несущего винта. Эффективность таких классических вертолетов достаточно высока во всех весовых категориях. Но, к сожалению, традиционный рулевой винт обладает целым рядом недостатков. Во-первых, на подобную компенсацию уходит около 10% потребной мощности несущего винта в режиме висения. При разворотах, особенно на статическом потолке и во время вертикального подъема, эти затраты могут достигать 20% и более. Для разгрузки рулевого

TOP FLIGHT

Впервые прототип фенестрона был установлен на легком многоцелевом вертолете SA 341 Gazelle, созданном для военных целей

винта применяют киль, а вредная поперечная сила, создаваемая килем, может достигать 10–15% потребной тяги. Во-вторых, из-за прочностных ограничений, налагаемых на рулевой винт и его трансмиссию, уменьшается скорость бокового полета и разворота при висении. На высоких скоростях рулевой винт создает значительное вредное сопротивление. В горизонтальном полете обычный винт работает в сложных условиях. Кроме внешнего воздушного потока на него воздействует спутная струя и вихри от несущего винта и фюзеляжа, отчего возникают большие нагрузки, то со знаком плюс, то со знаком минус. А это приводит к разрушению и даже динамической неустойчивости. Рулевой винт является источником звуковых колебаний, частота которых выше, чем у несущего винта, а человеческое ухо к ним более восприимчиво.

Незакрытые лопасти могут оказаться поврежденными во время посадки на неподготовленные площадки или снежную целину. Наконец, погрузка и выгрузка пассажиров рядом с работающими винтами представляет немалую опасность для их жизни.

Îòâåò ðóëåâîìó Появление фенестрона стало закономерным ответом на недостатки рулевого винта. Создатели вертолетов постоянно искали возможности для снижения шума и повышения безопасности. Желание заключить винт в кольцо появилось вместе с самим винтом, но только экстравагантные французские инженеры фирмы Aérospatiale сумели на практике реализовать «винт в кольце» в качестве рулевого. Конструктивно фенестрон состоит из направляющих аппаратов, многолопаточного ротора небольшого размера и корпуса с цилиндрическим каналом,

МАЙ 2013

Фото © Eurocopter

74


Появление фенестрона стало закономерным ответом на недостатки рулевого винта. Французские разработчики вертолетов добились снижения шума и повышения безопасности, заключив винт в кольцо 

в котором находится винт. По существу, фенестрон выполняет те же функции, что и рулевой винт. Оба устройства имеют вращающиеся лопасти, которые создают осевую силу, препятствующую вращению фюзеляжа. Фенестрон отличается от обычного винта количеством лопастей. Если у винта их от двух до пяти, то у фенестрона – от восьми до восемнадцати рабочих лопаток. Размер лопаток «винта в кольце» гораздо меньше, чем лопастей, и вращаются они гораздо быстрее.

 ïîèñêàõ óñïåõà Первый закольцованный винт был разработан в 1966–1967 годы

под руководством конструктора Поля Фабра, который предложил дать изобретению имя Fenestrou. Так на старофранцузском называлось небольшое круглое окно. Но в итоге остановились на более современном звучании – Fenestron. Новый эксклюзивный продукт был запатентован компанией Aérospatiale, которая впоследствии вошла в Eurocopter Group. И естественно, что патент на все последующие поколения фенестронов всецело принадлежит компании Eurocopter. Сейчас, кстати, идет работа уже над четвертым поколением закольцованных винтов. Впервые прототип фенестрона был установлен на вертолете

SA 341 Gazelle. А вообще же научно-исследовательские работы по фенестрону начались из-за проблем с рулевым винтом французских вертолетов Alouette II и III. Разработчики боролись с напряжениями, вибрациями и поворотом лопаток, которые первоначально изготавливались из металла. Из-за проблем с металлическими лопатками воздушные потоки у земли приводили к потере эффективности управления вертолетом. Несколько лет ушло на поиски удачного сочетания совместной работы фенестрона с хвостовой балкой и стабилизатором. В 1970-х годах фенестрон  стал широко применяться


Сейчас идет работа над четвертым поколением фенестронов. А первый в мире винт, заключенный в кольцо, был спроектирован и запатентован компанией Aérospatiale, вошедшей в Eurocopter Group

на вертолетах Aérospatiale AS 341/342 Gazelle, AS 360/361/365/366 Dauphin. Конструкторы продолжали совершенствовать «экзотическое» устройство. Модернизация Dauphin спровоцировала в 1975 году начало испытаний фенестрона для вертолета SA 330 Puma. Результаты оказались катастрофическими: машина вышла очень тяжелой, шумной и с большой потребляемой мощностью. Неудивительно, что сперва и специалисты и публика принимали фенестрон достаточно прохладно. Однако с каждым годом новая технология собирала все больше единомышленников. Были созданы

варианты для легких вертолетов AS 350 B и AS 355 F, однако по экономическим причинам они в серийное производство не пошли, а были «законсервированы» для военного времени. И до сих пор, к счастью, не понадобились. На втором этапе в 1980-х удалось достичь ряда положительных результатов: безопасность в режиме висения у земли, низкий уровень напряжений при полетах на высоких скоростях, отсутствие вибраций во всем диапазоне высот и скоростей полета. Но были и недостатки. Фенестрон оказался тяжелее обычного винта. С увеличением скорости вращения лопаток на критических углах атаки резко

возрастал шум. Повышалась потребляемая мощность при висении и увеличилась стоимость самого устройства. Стало очевидно, что адаптация фенестрона к существующей модели требует серьезных изменений конструкции. Для дальнейшего продвижения идеи построили специальный экспериментальный вертолет AS 350 Z, который за несколько лет испытаний налетал 65 часов. Разработчики сократили потребляемую мощность фенестрона на 10%, удачно разместили хвостовой редуктор в тоннеле и отказались от гидроприводов. Кстати, именно эта машина стоит перед главным

МАЙ 2013

Фото © Eurocopter




обзор

Плюсы и минусы фенестрона ПЛЮСЫ Повышение безопасности

77

В память об удачных испытаниях фенестрона вертолет AS 350 Z установлен перед главным входом на завод компании Eurocopter в Мариньяне.

Повышение устойчивости при боковом ветре Повышение долговечности, надежности агрегатов и вертолета в целом Уменьшение вибраций, шума и турбулентности Потребление меньшей мощности Упрощение обслуживания Не задевает лопатками препятствий Не нужен промежуточный редуктор и изгиб балки МИНУСЫ Уменьшение статического потолка Уменьшение вертикальной скороподъемности

входом на завод компании Eurocopter в Мариньяне.

Òèõèé â êëàññå На третьем этапе продолжилось дальнейшее совершенствование серийных вариантов – уменьшение массы, шума и стоимости. Позднее на ЕС155 за счет применения лопаток со специальным покрытием вдвое увеличилась продолжительность эксплуатации и сократились расходы на техническое обслуживание. Сегодня практически половина модельного ряда гражданских вертолетов Eurocopter серийно выпускается с фенестронами последнего поколения, например, ЕС120 В, ЕС130 Т2, EC135, ЕС155 В1. Разработан фенестрон и для классического ЕС145 Т2, который с успехом демонстрировался в марте 2011 года на Heli-Expo в Америке. С тех пор интерес к этой модели постоянно растет. Ее можно назвать бестселлером

в сфере медицинских миссий, так как трудно найти более безопасный вертолет, который готов приземляться на неподготовленных площадках в самых труднодоступных местах. При этом уровень шума машин на 7―10 дБ ниже норм, установленных ИКАО. Самым же тихим в своем классе считается EC130 T2. Это единственный вертолет, который допущен к полетам над Монако и в заповедной зоне американского Запада – Гранд-Каньоне. Кстати, первый «тихий» фенестрон появился в 2001 году. Решение об уменьшении шума, над которым долгое время бились французские изобретатели, пришло из автомобильной отрасли. Секрет крылся в асимметричном расположении лопаток, охлаждающих радиаторы. Сокращение шума стало определяющим при выборе не только городских, но и боевых вертолетов, которые создавались другими странами. Не зря для

перспективного вертолета стелс RAH-66 Comanche американцы выбрали «винт в кольце», чтобы максимально затруднить свое обнаружение. Поскольку основной шум, создаваемый вертолетом, как правило, идет от рулевого винта, конструкторы закольцевали его. Американское устройство, названное Fantail – точная копия французского. И хотя программу закрыли по финансовым соображениям, «павлиний» хвост еще полетает на будущих американских винтокрылах. Среди других конкурентов можно выделить опытные прототипы японского OH-X, швейцарского SKYe SH09, китайского боевого WZ-10 камовской разработки и российского Ка-60/62.

Çà è ïðîòèâ На малых скоростях фенестрон уступает рулевому винту по энергетическому совершенству, что уменьшает статический


78

обзор

TOP FLIGHT

Самым тихим в классе легких однодвигательных вертолетов считается EC130 T2. Только эта машина допущена к полетам над Монако и в заповедной зоне американского Запада – Гранд-Каньоне

потолок и вертикальную скороподъемность. Поэтому применение фенестрона более эффективно для легких и средних вертолетов массой до 5-6 т. Зато благодаря новой системе повысилась долговечность, надежность как отдельных агрегатов, так и вертолета в целом. Отпала необходимость в промежуточном редукторе и изгибе балки. Вертолет с фенестроном стал более устойчив при боковом ветре, «вихревые кольца» ему нипочем, зато его управляемость совершенно не изменяется. При этом уменьшаются вибрации, турбулентность и шум. К тому же он потребляет меньшую мощность.

И самое главное – обслуживать вертолет стало гораздо проще и безопаснее, особенно в условиях плохой видимости, ночью, в туман, дождь и снегопад. Фенестрон практически исключает опасность задевания вращающимися лопатками препятствий при маневрировании у земли. А ведь каждая седьмая авария происходит из-за повреждений рулевого винта при попадании посторонних предметов или при столкновении с препятствиями: проводами, ЛЭП, деревьями, кустарниками и зданиями. По данным фирмы Aérospatiale, в ходе эксплуатации почти 2000 вертолетов с фенестронами не произошло ни одной серьезной аварии

из-за столкновения устройств с наземными препятствиями. За почти полувековую историю технологии получили серьезное развитие. На вопрос, что вы ждете от будущих конструкций, один из прародителей французских «окон» летный инженериспытатель Бернар Сертан (Bernard Certain) из Eurocopter сказал: «Ближайшее десятилетие принесет нам новые варианты, с меньшим шумом, меньшей потребляемой мощностью и меньшей массой. И я уверен, что Fenestron наконец-то доберется и до тяжелых вертолетов». Евгений Матвеев Светлана Комагорова

МАЙ 2013

Фото © Eurocopter




4

5

9 1 0

11

12

2

23

22

1

27 28 29 25 26 3 0 24 31

1

2

3

4

5

6

10 11 12 13 14 15 1 6 17 7 8 9 5 6 18 1 3 4 9 2 0 1 2 21

30

29

19

20

21

23

22

Иллюстрация © Yan Pei Ming (Bernier-Eliades)

26

27

24

25

18

1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 1 4 3 8 1 2 9 2 1 1 0 3 21 30 22 29 23 28

21

23

25

2 13 14 15 1 6 11 1 17 1 8

10 11 12 13 14 15 7 8 9 16 1 5 6 7 1 8 1 3 4 9 2 1 2 0

10

31

22

25

7

30

9

29

24

28

6 1 7

19

19

8

8

28

Календарь событий 7

27

8

25 26

3

5 26 27 28 29 2 4 2 30 23 1 2 2 2 3 21 4 11 12 13 14 15 16 1 8 9 10 7 1 6 7 5 8 1 4 9 2 2 3 0 1 21 0 3 22 29 23 28 24 27 25 6 2

6

26

24

20

27

0 2

24

26

21 3 2 22

27

2

5


календарь событий

TOP FLIGHT

21

22

23-26 МАЙ

27

28

Art Basel Hong Kong ОР ГА Н И З АТ ОР :

Art Basel Гонконг

М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я :

Салон современного искусства, впервые прошедший в 1970 году в Базеле, расширяет свое присутствие в мире. В этом году к Art Basel Miami Beach добавилось аналогичное мероприятие в Гонконге. Первый Art Basel Азии пройдет в Hong Kong Convention and Exhibition Centre в гавани Виктории. Кураторы салона отобрали 250 арт-галерей со всего мира, представляющих как актуальных художников Запада и Востока (включая китайского диссидента Ай Вэйвэя), так и работы модернистов прошлого: Пикассо, Миро и других. Специалисты возлагают большие надежды на Art Basel Hong Kong, мотивируя тем, что Гонконг сегодня – азиатский лидер по арт-рынку.

artbasel.com Ориентировочная стоимость перелета Москва – Гонконг – Москва на четырех человек с четырехдневной стоянкой: € 164–168 тыс.

Иллюстрация © Sucessió Miró / ProLitteris, Zürich; Wang Xingwei (Gallerie Urs Miele, Beijing - Lucerne)

80


календарь событий

6 7

8-12

13

14

Фото © The Dolder Grand; BMW Group

В РА Л Ь - М А Й ФЕ

22

23

2 4 -2 6 МАЙ

27

28

Выставка «Шагал. Современный мастер»

Concorso d’Eleganza Villa d’Este

ОР ГА Н И З АТ ОР :

Kunsthaus Zürich М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Цюрих, Швейцария

ОР ГА Н И З АТ ОР :

Художественный музей Цюриха проводит масштабную выставку работ золотого периода творчества Марка Шагала. Экспозиция из 90 картин и рисунков собрана из крупнейших музеев мира: ливерпульской галереи Tate, парижского Центра современного искусства им. Ж. Помпиду, Музея Соломона Гуггенхайма в Нью-Йорке, Третьяковской галереи и Русского музея. Выставка, в виде исключения, открыта для посещения и по понедельникам. Проект поддерживает отель The Dolder Grand, в конце 1960-х принимавший Марка Шагала, когда он работал над витражами церкви Fraumunster. До 12 мая в отеле действует специальное предложение «Выставка Шагала в Цюрихе».

Конкурсы автомобильной элегантности традиционно проводятся в самых красивых местах мира. Вилла д’Эсте на озере Комо принимает «красавиц» с 1929 года. На этот раз анонсировано участие 50 ретро-автомобилей и прототипов и аукцион, который проведет известный дом RM Auctions. Топ-лотами заявлены Bugatti Type 54 Ventoux 1937 года и Pininfarina Ferrari 330 GTC 1966 года. Вот уже третий год в рамках Concorso d’Eleganza Villa d’Este проходит и аналогичный конкурс среди винтажных мотоциклов. На этот раз он приурочен к 90-летию BMW Motorrad – мотоциклетного подразделения автоконцерна, с 1999 года патронирующего легендарное мероприятие.

kunsthaus.ch

concorsodeleganzavilladeste.com

Ориентировочная стоимость перелета Москва – Цюрих – Москва на четырех человек с четырехдневной стоянкой: € 29–32 тыс.

Ориентировочная стоимость перелета Москва – Милан – Москва на четырех человек с трехдневной стоянкой: € 31–33 тыс.

BMW Group М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Черноббио, Италия

81


календарь событий

23

24

25

TOP FLIGHT

1 30 3

26 2 7

МАЙ

Финал Лиги чемпионов UEFA ОР ГА Н И З АТ ОР :

UEFA

М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я :

1

2

3

ИЮНЬ

Ahmad Tea Music Festival Ahmad Tea Ltd. М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Москва, Россия ОР ГА Н И З АТ ОР :

Лондон, Великобритания

Финал самого престижного футбольного соревнования Европы пройдет на стадионе Wembley. На момент подготовки номера было уже известно, что в полуфинал вышли клубы: «Бавария» (Германия), «Барселона» (Испания), «Боруссия Дортмунд» (Германия) и «Реал» (Испания). Напомним, что действующий победитель Лиги чемпионов – британский клуб «Челси». По общей статистике с самого первого сезона Лиги чемпионов в 1955–1956 годах больше всего побед одержали испанские футбольные клубы, среди которых абсолютный фаворит – мадридский «Реал». На счету королевского клуба девять побед. Сможет ли он отстоять титул в испано-германском полуфинале?

На традиционной площадке фестиваля британской музыки – в саду Эрмитаж – в этом году выступят три группы, не первый год будоражащие умы музыкальных критиков. Хедлайнеров – Hot Chip – газета The Guardian считает «одной из величайших групп современности». Alt-J – трип-фолк-коллектив из Лидса – получил всемирную известность сразу после выхода дебютного альбома. Лондонцы Citizens! – это продюсерский проект лидера группы Franz Ferdinand Алекса Капраноса, что говорит само за себя. Как показали два предыдущих фестиваля Ahmad Tea, здесь получают удовольствие не только от музыки, но и от приятной атмосферы, и, конечно, от чая!

uefa.com

ahmadteafest.r u

Ориентировочная стоимость перелета Москва – Лондон – Москва на четырех человек с двухдневной стоянкой: € 35–38 тыс.

Фото © Wembley Stadium; Citizens!

82


идеи

Идеи. Сделано с любовью

Будь мужчиной В современном мире сильным мужчиной оставаться непросто. Мода диктует полное смешение гендерных признаков, сумасшедший ритм жизни сводит людей с ума. Мы постарались нарисовать образ идеального джентльмена, в любой ситуации сохраняющего лицо.


идеи

TOP FLIGHT

Отлично водит Lexus Женевский автосалон принес любителям активной езды много тем для обсуждений и поводов обновить автопарк. Например, Lexus представил две новинки в линейке спортивных седанов IS. Одна из них – заднеприводный IS 250. Большинство мужчин уверены: только заднеприводный автомобиль дает ощущение драйва и полной управляемости. В европейские дилерские центры Lexus IS 250 придет совсем скоро и будет доступен с 2,5-литровым бензиновым двигателем V6. Для того чтобы эксплуатировать автомобиль с удовольствием можно было не только на хайвее, японские инженеры оснастили его системой Drive Mode Select. Она позволяет выбирать между четырьмя режимами движения: от экологичного до супердинамичного.

Никогда не опаздывает Ulysse Nardin Швейцарская часовая мануфактура успешно угадывает желание мужчины носить на запястье вещь не только престижную, но и являющуюся серьезной инженерной разработкой. Такую как Ulysse Nardin Sonata Streamline. Внутри этих часов – калибр UN-67. Над ним на мануфактуре работали семь лет, использовав кремний и знаменитый инерционный баланс Ulysse Nardin и усложнив его будильником, механизмом обратного отсчета времени, индикатором второго часового пояса с мгновенной регулировкой. «Снаружи» – футуристический и весьма брутальный дизайн. Sonata Streamline выпускается в титановом корпусе с керамикой или розовым золотом.

МАЙ 2013


Свежевыбрит The Art of Shaving К счастью ценителей опасного бритья и ухоженных бород, в Москве стали появляться классические барбер-шопы. Один из лучших работает в отеле The Ritz-Carlton, Moscow. Процедура бритья опасной бритвой в The Art of Shaving превращается в спа-ритуал: вашу кожу тщательно подготовят и подберут подходящее увлажняющее средство. Здесь же можно подстричься, подкрутить усы и привести в порядок бороду, сделать увлажняющую маску для лица. Возможно, благодаря барбер-шопам на улицах Москвы скоро появится больше элегантных бородачей, обладателей импозантных усов и просто качественно выбритых мужчин.


идеи

TOP FLIGHT

Правильно обувается «Мастерская классического костюма» В былые времена в России с обувью было плохо. Однако уже тогда героини фильмов учили наших женщин в первую очередь обращать внимание на ботинки мужчины. Сегодня дамы безошибочно определяют, сшита ли пара на заказ. В «Мастерской классического костюма» вам предложат на выбор огромное количество материалов для пошива ботинок, а также множество моделей – от оксфордов до лоферов. Впрочем, сшить здесь могут любую пару, даже увиденную вами на герое фильма. Преимущество пошива обуви на заказ не только в том, что пара будет выполнена в вашем стиле. Мастера снимут более 10 мерок с ноги, чтобы ваши ботинки стали вашим продолжением в прямом смысле слова.

Интересуется историей Raschini Итальянский портной модного дома Raschini сделал удивительную находку в архивах своего отца – выкройку мужских брюк, датированную 1921 годом. Сегодня брюки, сшитые по этой выкройке из классического для 20-х годов материала – хлопка и льна, с полностью воссозданными деталями (кнопками на манжетах, внутренней отделкой, часовым карманом и пуговицами для подтяжек), можно приобрести в бутиках Raschini. Модель доступна в белом, голубом и сером цветах. Пожалуй, следующим желанием после покупки этих брюк будет обзавестись полным собранием сочинений Ремарка и Хемингуэя.

МАЙ 2013



ВСЕХ БЛАГ! Маленькие курортные города Швейцарии – удивительное явление. Здесь можно зайти в гости к фермерам, погреться на солнышке в уличном кафе и поболтать с любознательными местными пенсионерами, а затем отправиться пить шампанское в персональном джакузи и ужинать под сенью мишленовской звезды.

МАЙ 2013


искусство жить

Для претворения такого сценария в жизнь советуем вам отправиться в Веггис. Это старый европейский курорт меньше чем в часе езды от аэропорта Цюриха или в 30 минутах хода на моторной лодке от Люцерна. Веггис очень похож на те курорты, о которых мы читали в классической литературе. Здесь есть широкий променад, частные виллы, крошечные кафе и лодочные станции, вытянувшиеся вдоль берега озера, сады и завораживающие виды на уходящую в туман гору Риги. Одна из вилл Веггиса принадлежала русскому композитору Сергею Рахманинову, и сегодня ею владеют его наследники. В Веггисе этим фактом гордятся больше, чем тем, что тут бывали и королева Виктория, и Марк Твен, посвятивший этим местам

главу своей книги «Простаки за границей». Именно Сергею Рахманинову жители города установили бюст на набережной. Однако мы не зря начали рассказ с упоминания элементов красивой жизни. Иначе Веггис можно было бы рекомендовать лишь как направление для непродолжительной прогулки. Нет, здесь не работают ночные казино и не проходят джазовые фестивали. Но прямо на набережной стоит Park Hotel Weggis, как ларец с потайным замком, скрывающий в себе вещицы одну прекраснее другой. Отелю почти 140 лет, только вот из скромного перевалочного пункта для путешественников, направляющихся в горы, в отель категории 5 звезд superior он превратился не так уж давно. С набережной мы видим классическую  В ресторане Sparks сервируют завтрак, а также легкие ланчи и ужины (слева). Park Junior Suite в историческом крыле (справа)

89


постройку с башенками. А когда подъезжаем ко входу, понимаем, что вновь имеем дело с титаническим трудом современных архитекторов, которым удалось сохранить облик памятника и спрятать от глаз современные постройки – новый корпус отеля, спа-коттеджи и банкетный зал. В исторической части здания Park Hotel Weggis располагаются номера начальной категории и самые роскошные сюиты, названные в честь именитых гостей Веггиса. В сюитах Mark Twain вы найдете две спальни, огромную ванную комнату с балконом, винную коллекцию и изящный

письменный стол у окна, из которого можно бесконечно смотреть на озеро и горы. Так и хочется сесть, открыть кожаный бювар и начать писать. Даже жаль, что неумолимая история говорит нам: Марк Твен не мог себе позволить остановиться даже в пансионе – предшественнике Park Hotel Weggis, так как во время своего первого путешествия по Швейцарии был скромным репортером. Если сюиты имени Марка Твена могут выбрать сразу несколько семей, то самый роскошный – сюит Rachmaninoff – в отеле один. Он занимает целую башню и идеален для тех, кто ищет уединения:

в номер ведет отдельный лифт. Не показываясь никому на глаза, тут можно спокойно поработать или полежать в свое удовольствие с книгой на первом этаже и жить (в полном смысле этого слова) – на втором. Анфилада ведет из гостиной к джакузи с видом на парк и дальше в спальню с высоченным мансардным потолком. Спуститься из персонального замка захочется разве что в спа, ради которого сюда и приезжают. Sparkling Wellness… Спакомплекс Park Hotel Weggis не зря так называется. Даже в нем, при всей серьезности отношения швейцарцев к спа-процедурам,

МАЙ 2013


искусство жить

Adara Suite (слева) — это номера с современным дизайном в спакрыле отеля

Rachmaninoff — самый роскошный сюит отеля с джакузи и кабинетом

есть намек на красивую и беззаботную жизнь. В Sparkling Wellness вы можете арендовать спа-коттедж с джакузи, ванночками для ног, парной и релаксзоной. Сюда можно пригласить любого из специалистов и наслаждаться массажем, косметологическими процедурами, маникюром в компании подруг или спутника. Если же вы приехали привести себя в форму в одиночестве, вам предложат процедуры в спа-кабинетах. Останется только выбрать одну из двух школ красоты и здоровья: европейскую или тибетскую. Последняя – отнюдь не дань моде. В Sparkling

Wellness работают врачи с Тибета. Они едва ли говорят на европейских языках, зато прекрасно поймут ваше тело. Что еще можно хотеть от курорта на озере? Park Hotel Weggis отвечает незамедлительно. Еды и вина! И приехавшие сюда скинуть несколько килограммов, не спешите отмахиваться. Специально для вас в отеле работает ресторан легкой кухни Sparks. Гурманов ждут в ресторане Annex, где на посуде от Versace подают звездно-мишленовские блюда повара Рене Ришмейера. Любителей калифорнийской кухни обрадует дайнер The Grape, находящийся

ниже по улице. Здесь грандиозная винная карта и простая натуральная еда. Столь пристальное внимание хозяев Park Hotel Weggis к гастрономии неслучайно — изначально они являются виноторговцами. В распоряжении гостей отеля погреб, хранящий более 250 наименований вин Европы и Нового Света. В Park Hotel Weggis будто хотят сказать: без бокала хорошего вина на закате вы не ощутите гармонию души и тела, ублаженных пейзажами, свежим воздухом, вкусной едой и первоклассным массажем. Мария Мошкина

91



искусство жить

ЖИВОПИСЬ ПО СТЕКЛУ Барон Натаниэль Ротшильд – основатель британской ветви знаменитой семьи. Однако он и его потомки прославились как владельцы винных домов в Бордо. Истинный бриллиант в винной коллекции Ротшильдов – Château Mouton Rothschild – несет миссию не только одного из лучших виноделов региона, но и рупора современной культуры.

Этот год для винного хозяйства в округе Медок (регион Бордо) во многом знаковый. В 2013-м исполняется 160 лет дому Mouton, 100 лет с момента приобретения хозяйства Ротшильдами, а также годовщина удивительного события – официального перевода вина из второй категории (по классификации вин Бордо 1855 года) в первую. Ни до, ни после такого больше не случалось. Но для рассказа истории винного хозяйства понадобится целая книга. Мы хоть и обладаем более скромными возможностями,

поделимся с вами не менее интересной информацией. В столь важный для шато год Москву посетил коммерческий директор винного дома Эрве Гуэн. Приехал не один, а, можно сказать, в компании с «великими людьми». Месье Гуэн привез в винный бар Grand Cru на Малой Бронной репродукции этикеток вин Château Mouton Rothschild, созданных выдающимися художниками – современниками каждого винтажа. Традиция создавать особые этикетки родилась в винном хозяйстве в 1945 году, когда бутылки 

Слева: работа Ильи Кабакова (2002 год) — пока единственного русского художника, сотрудничавшего с винным домом

93


94

искусство жить

TOP FLIGHT

вина украсила буква V. Так виноделы отпраздновали окончание войны, и земля округа Медок будто радовалась вместе с ними и остальным миром – Château Mouton Rothschild 1945 года признано одним из выдающихся вин Бордо. С тех пор с шато работали исключительные мастера. Марк Шагал, Хуан Миро, Пабло Пикассо, Сальвадор Дали, Саул Штейнберг, Фрэнсис Бэкон, Люсьен Фрейд, Илья Кабаков, Аниш Капур, Джефф Кунс – эти и множество других художников на пике своей творческой формы охотно соглашались на предложение барона Филиппа Ротшильда, а теперь и его дочери Филиппины, создать авторскую этикетку, превращающую каждую бутылку вина в еще более ценный коллекционный

экземпляр. В 2004 году – в годовщину Антанты – на винную этикетку поместили акварель кисти принца Уэльского Чарльза. Причем наследник британского престола пошел для шато на большую уступку: обычно он не позволяет делать репродукции со своих акварелей. С 1962 года на территории винного хозяйства работает музей, где можно увидеть работы всех художников, сотрудничавших с Château Mouton Rothschild. Здесь вам с гордостью расскажут, сколько раз каждого из них барон или баронесса просили переписать эскиз. И возможно, откроют секрет: сколько же ящиков вина получает каждый мастер за работу? Мария Мошкина

Благодарим компанию Simple за помощь в подготовки материала

Великие художники на пике своей творческой формы соглашались нарисовать этикетку для винтажа

Château Mouton Rothschild 2004 года «иллюстрировал» принц Чарльз

Вверху: этикетки Джеффа Кунса для последнего винтажа (слева) и Марка Шагала (1970 год)

МАЙ 2013



в мире финансов

TOP FLIGHT

Держать марку Инвестиционный винный фонд Oracle Paradis Wine Fund предоставляет услуги инвесторам, стремящимся воспользоваться выгодами неуклонного роста стоимости вин премиум-класса, особенно на азиатских и других развивающихся рынках.

Дэвид Натан Мейстер глава фонда Oracle Paradis Wine Fund

Эксперты фонда разработали уникальную стратегию баланса винного портфолио с помощью инвестирования в редкие коньяки

Элитные вина давно зарекомендовали себя как альтернативная инвестиция. Сегодня этот рынок может похвастать богатой инфраструктурой: аукционами редких и марочных вин, компаниями-поставщиками и компаниями, занимающимися исключительно хранением, а также брокерами и инвестиционными фондами, специализирующимися на дорогих винах. Уже много лет функционирует винная биржа – торговая площадка Liv-ex и одноименный индекс, рассчитываемый на основе котировок доминирующих на рынке бордоских вин. Фонд начал работу в конце прошлого года, инвестируя основную часть средств в сравнительно молодые марочные и элитные вина – прежде всего в вина региона Bordeaux, пользующегося стабильно высоким спросом. При этом стратегия фонда основана на выборе винтажа, который можно будет выгодно продать через несколько лет. В последние годы наблюдается повышенный спрос на марочные и элитные вина в Китае, России, Бразилии – странах с повышенной концентрацией нового капитала. Но количество бутылок марочного вина с каждым годом сокращается. Эксперты Oracle Paradis Wine Fund разработали уникальную стратегию баланса винного портфолио с помощью

инвестирования в редкие коньяки. Например, если рынки элитного вина стоят на месте или падают, то управляющие фонда переключаются на инвестирование в коллекционные коньяки, которые не падают в цене, а лишь растут или не меняются в стоимости. В отличие от элитных вин, акцент здесь следует делать на старинных экземплярах, которые сложно достать. Подобный подход позволяет диверсифицировать вложения и максимизировать прибыль. Каждый из трех экспертов Oracle Paradis Wine Fund обладает уникальными знаниями в области винного рынка, а их суммарный стаж составляет более 100 лет. Инвестиционный комитет фонда имеет контакты на самых высших уровнях этой отрасли. Их опыт и связи подкреплены финансовым статусом, профессионализмом и репутацией учредителя фонда Oracle Capital Group – лидирующего мультисемейного офиса в Великобритании, предоставляющего услуги состоятельным клиентам и их семьям из стран Восточной Европы. Инвестиции в вино – это надежный способ защитить капитал от инфляции, минимизировать риски и приобщиться к одной из элитарных индустрий. oracleparadis.com

МАЙ 2013

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

96



98

в мире финансов

TOP FLIGHT

УСПЕШНЫЕ ЛЮДИ В ПОИСКАХ БАНКА Не все состоятельные клиенты знают, насколько удобно иметь в помощниках персонального банковского менеджера и насколько выгодные условия могут предложить банки своим привилегированным клиентам. Top Flight начинает серию публикаций о продуктах и услугах private banking, доступных в нашей стране.

Сейчас услугу private banking предлагают как минимум двадцать российских банков. Для каждого клиента существует «входной порог», то есть та сумма денежных средств, которую человек должен разместить в банке в том или ином виде. Это может быть как открытие вклада на определенную сумму, так и покупка акций крупных компаний на несколько миллионов рублей. Например, состоятельным клиентом «М2М Прайвет банка» и «Альфа-банка» можно стать, разместив в нем от одного миллиона долларов, в «Райффайзенбанке» – от полумиллиона евро и в ВТБ 24 – от такой же суммы в долларах.

«Êîìó âûãîäíî?» Впрочем, если вам важен именно статус VIP-клиента и размещать средства вы планируете

не сразу, есть варианты и на этот случай. В банке ВТБ 24, например, для обслуживани в рамках private banking достаточно приобрести пакет «Прайм». Стоимость ежегодного обслуживания составит 75 тыс. рублей. Держатель пакета получает премиальные карты, возможность открывать вклады по наиболее выгодным ставкам, но самое главное – доступ к профессиональным консультантам по управлению крупным капиталом. В некоторых банках размещение 250 тыс. долларов на текущих счетах или миллиона на депозитных позволяет стать членом клуба состоятельных клиентов бесплатно. Однако если остатки по вашим счетам будут меньше установленного лимита, банк введет ежемесячную комиссию. Помимо прочего, держатель премиальной

карты получит приятные скидки. К примеру, при оформлении в «М2М Прайвет банке» пакета банковских услуг «Антарес» клиенту будет доступен льготный курс при конвертации валют, бескомиссионное снятие наличных и проведение банковских переводов, скидка 25% при осуществлении брокерских операций. Пакет услуг также включает в себя кредитную и дебетовую банковские карты, его стоимость составляет 100 тыс. рублей в год. Ставки по рублевым вкладам для клиентов private banking находятся в пределах 7–11,5% годовых. Причем максимальные ставки иногда предлагаются банками в период сезонных акций, то есть придется ловить момент. В кредитных организациях отмечают, что бóльшая сумма вклада дает бóльшую

МАЙ 2013


Private banking подразумевает консультации по финансированию крупных приобретений

процентную ставку, в ряде случаев клиенту готовы установить индивидуальную ставку. Максимальный процент кредитные организации предлагают при открытии непополняемого депозита без возможности частичного снятия. Вклад можно открыть не только в традиционных валютах, но и в норвежских кронах, фунтах стерлингов, швейцарских франках, японских йенах и др. По кредитам, как правило, банки средних ставок не озвучивают, ссылаясь на индивидуальные условия в каждом конкретном случае.

Èíâåñòèöèè ïëþñ Инвестиционные услуги являются одними из самых востребованных в private banking. Они включают в себя как размещение денежных средств клиентом в паевые инвестиционные

фонды или общие фонды банковского управления, так и доверительное управление капиталом. В последнем случае персональный менеджер банка сформирует индивидуальный инвестиционный портфель для клиента в рамках одной из выбранных стратегий. К примеру, при выборе консервативной стратегии риск потери средств будет минимален, но и доход не самый высокий. При такой стратегии деньги клиента будут размещены в ценные бумаги таких компаний, падение стоимости акций которых маловероятно. Агрессивная стратегия, наоборот, предполагает повышенный риск и высокую доходность в случае успеха. За услугу доверительного управления банк берет комиссию, в среднем составляющую 1-2% от инвестированной суммы. По договору 

Александр Свешников вице-президент, начальник управления VIP-продуктов и услуг, ВТБ 24

Драйвером продаж в private banking выступает не какой-то один продукт (депозит или карточка), а формат обслуживания как таковой


100

в мире финансов

TOP FLIGHT

Светлана Григорян начальник управления по работе с состоятельными клиентами, «Райффайзенбанк»

Клиент private banking в России в целом потребляет услуги трехчетырех банков одновременно, как российских, так и международных

Олег Ваксман заместитель председателя правления, «Газпромбанк»

Россия — страна с чрезвычайно низким уровнем проникновения услуг private banking. У нас это, как правило, VIP-депозит, VIP-кредит и VIP-сервис

с некоторыми кредитными организациями клиент также будет обязан заплатить процент от суммы полученного дохода, иногда он может составлять 15–20%. Конечно, private banking не ограничивается только картами, депозитами, кредитами и инвестиционным обслуживанием. Private banking – это также разнообразные страховые программы, налоговое и юридическое консультирование, возможность открытия счетов и вкладов за рубежом и услуги lifestyle. Под сервисами lifestyle традиционно понимается консьерж-служба, готовая в любое время дня и ночи подобрать для клиента наиболее привлекательные акции в магазинах, заказать столик в ресторане или билет в Большой театр даже на самый востребованный спектакль, посоветовать выгодные варианты вложений в недвижимость и многое другое. В некоторых банках персональный менеджер может помочь клиенту в ведении бизнеса (при условии, что бизнес не очень крупный). Преимуществом private banking является то, что многие операции можно проводить дистанционно. Для этого необходимо оформить доверенность на персонального менеджера или соглашение о дистанционном обслуживании в банке. Конечно, для особо крупных сделок придется явиться в кредитную организацию с паспортом и поставить подпись на нужных документах, но наиболее частые операции будут доступны при подтверждении их по электронной почте или посредством телефонного звонка.

Ìíåíèÿ ñïåöèàëèñòîâ Некоторые состоятельные клиенты приводят к персональному менеджеру членов своей семьи.

«Ваш персональный менеджер становится частным семейным банкиром и готов удовлетворить все ваши запросы и запросы ваших родственников по максимуму», – указывает вицепрезидент, начальник управления VIP-продуктов и услуг ВТБ 24 Александр Свешников. По его мнению, в private banking уникальным является комплекс продуктов и услуг, собранных в единый пакет обслуживания. «Драйвером продаж выступает не какой-то один продукт (депозит или карточка), а формат обслуживания как таковой», — уточняет банкир. Начальник управления по работе с состоятельными клиентами «Райффайзенбанка» Светлана Григорян полагает, что рынок услуг private banking в России находится в стадии активного роста. «По разным оценкам, этот рынок ежегодно увеличивается на 10–15%, – говорит эксперт. – Косвенным свидетельством потенциала рынка является то, что многие игроки акцентируют внимание на этом сегменте, инвестируют в него средства, открывают и развивают свои подразделения по работе с крупным частным капиталом. Клиент private banking в России в целом потребляет услуги трех-четырех банков одновременно, как российских, так и международных, обращаясь в конкретный банк в зависимости от специфики задачи, объема средств и др. Это также связано с желанием клиента диверсифицировать риски». Заместитель председателя правления «Газпромбанка» Олег Ваксман считает, что Россия – это страна с чрезвычайно низким уровнем проникновения услуг private banking. «Этим сервисом охвачено не более 10% состоятельных клиентов, – уверен он. – Российский private

МАЙ 2013


Консьерж-служба для клиентов private banking поможет найти билеты на важные для вас события

banking – это, как правило, VIP-депозит, VIP-кредит и VIPcервис. Западный private банк – это индивидуальное управление портфелем и глобальная линейка инвестиционных решений, современные IT-решения». Банкиры отмечают, что на Западе обслуживание в одном и том же банке на протяжении поколений – это уже норма. В России привычка общаться с кредитной организацией всей семьей пока не столь развита. Как поясняет советник председателя правления «М2М Прайвет банка» Татьяна Якубович, существует по меньшей мере три отличия российского private banking от зарубежного. «Первое – это сумма, с которой работают наши и западные банки. В России клиент с миллионом евро – желанный гость, на Западе, как правило, порог вхождения выше, –

говорит эксперт. – Второе – на западе private banking чаще занимается управлением активами, вопросами наследования, трастами и в меньшей степени – ежедневным обслуживанием операций клиентов. И третье – это сопутствующие услуги, например, консьерж-сервис, привилегии и бонусы. Российские банки в основном конкурируют в этой части, потому что финансовые услуги у всех приблизительно одинаковые». Александр Свешников обращает внимание, что основное отличие – в доверии. «Несмотря на экономическую нестабильность во многих европейских странах, в настоящее время у клиентов существует значительное доверие западным банкам, – комментирует Александр. – Клиент идет туда, где считает соотношение риск-доходность наиболее 

Татьяна Якубович советник председателя правления, «М2М Прайвет банк»

Существует по меньшей мере три отличия российского private banking от зарубежного: входной порог, функции и сопутствующие услуги


в мире финансов

TOP FLIGHT

Обычно, если клиент доволен частным банком, он приводит на обслуживание членов семьи

Елена Лисицына начальник управления по работе с VIP-клиентами, «Альфа-банк»

Продуктовые предложения зарубежного и российского private banking стремительно сближаются и уже фактически идентичны

оптимальным. Вывод средств в зарубежные банки – это попытка снизить страновые риски. Но при этом, получая слишком низкие ставки по депозитам на Западе, клиенты вынуждены предпринимать более рискованные инвестиции, идти на фондовые рынки. Это интересный момент. Избегая одних рисков, клиенты принимают другие, при этом, как правило, не сильно выигрывают в доходности в сравнении с российскими банками». Как указывает начальник управления по работе с VIP-клиентами «Альфа-банка» Елена Лисицына, принципиальное различие заключается в том, что «зарубежный private banking – это всегда инвестиционные стратегии и трансграничное размещение капиталов, в то время как российские клиенты делают

значительные вклады по причине привлекательности депозитных ставок (по сравнению с европейскими) и отсутствия риска». В остальном же, по мнению эксперта, продуктовые предложения зарубежного и российского private banking стремительно сближаются и уже фактически идентичны. Участники рынка убеждены, что стать клиентом private banking следует любому человеку, которому приходится распоряжаться крупными суммами. Грамотный персональный менеджер поможет вам выстроить выигрышную инвестиционную стратегию, сократит время на поиск интересных вам предложений, сделает вашу жизнь немного проще, а уверенность в будущем – выше. Анна Бельчик

МАЙ 2013

Фото © Visit Monaco

102


Меню Тра нсаэро Империал

Шеф-повар Dellos Air Service Дмитрий Еремеев разработал весенне-летнее меню для пассажиров класса империал авиакомпании «Трансаэро».


104

авиагурмэ

TOP FLIGHT

Самое

знакомое

Шашлык из осетрины Даже в самых комфортных условиях на борту иногда хочется порадовать себя деликатесом. Например, нежной осетриной. Настоящая находка Дмитрия Еремеева – пластиковые шприцы с соусом, которые особенно удобно использовать в полете. 1162 ккал


авиагурмэ

Самое

разное

Закуска к завтраку На утренних рейсах «Трансаэро» пассажиры класса империал могут заказать легкий завтрак из традиционных закусок разных стран: перепелиных яиц с красной икрой, хлебных палочек с пармской ветчиной, сыра камамбер и ржаных хлебцев с фуа-гра. 471 ккал

105


106

авиагурмэ

TOP FLIGHT

Самое

красивое

Телятина с «божьей коровкой» Цветы, по задумке шеф-повара, стали основным мотивом нового меню класса империал. Холодная закуска к обеду из телятины с овощным пюре оформлена в виде нарядного букета и украшена съедобной божьей коровкой. 254 ккал


авиагурмэ

Самое

домашнее

Телятина с соусом Из горячих блюд, которые предлагают пассажирам к ужину, особенно аппетитное – это телятина с ньокки и грибами. Запеченные мясо и гарнир подаются с нежным соусом из баклажанов и дополняются кресс-салатом. 374 ккал

107


108

авиагурмэ

TOP FLIGHT

Самое

полезное

Фруктовое ассорти Легкий десерт из свежих экзотических и традиционных для России фруктов и ягод подают в кольце из хрустящего теста. Этот «съедобный букет» представлен в обеденном меню «Трансаэро Империал». 279 ккал


реальные истории Как важно быть серьезным Наша реальная история на этот раз о том, как важно быть внимательным при регистрации на рейс. Опечаленными и уставшими могут быть и сотрудники аэропорта, что безусловно скажется на их работе.


НЕДЖЕЙМС НЕДУГЛАС После короткого романтического отпуска нужно было возвращаться из Милана в Москву. Через Мюнхен. Меня провожал мой друг. Расстроенная предстоящей разлукой, я даже не взглянула на билет, который протянула мне представитель авиакомпании после регистрации багажа. Слезы застилали глаза, и я не помню, как прошла таможенный и паспортный контроль и оказалась у выхода на Мюнхен. У меня взяли билет, приготовились оторвать посадочный талон, как вдруг сквозь пелену я услышала: «А рейс на Франкфурт не здесь». Я проснулась: «Какой Франкфурт? Я лечу в Мюнхен». Смотрю в билет – точно, Франкфурт. Ничего не понимаю. «Вы Джеймс Дуглас?» Точно помню, что нет, я не Джеймс и не Дуглас. Протягиваю паспорт: «Мне нужно улететь сначала в Мюнхен, а потом в Москву». Девушка глянула на меня, в паспорт, снова на меня, решительно схватила мою руку – и мы побежали через зал вылета и досмотровую зону опять на регистрацию.

На бегу в моей голове проносились мысли: «А чемодан тоже оформлен на этого Джеймса Дугласа? И мой багаж полетит во Франкфурт? Как же я заберу его?» Оформлявшая билет девушка, поняв свою ошибку, побледнела настолько, насколько может вообще побледнеть смуглая итальянка. Она скорбно перевернула мой билет, и вдруг ее лицо озарилось счастьем: «А багажная квитанция оформлена правильно, на вашу фамилию!» Она мгновенно приклеила талон на правильный билет. Меня тут же подхватили под руки и стремительно вернули обратно, к мюнхенскому рейсу, буквально в считанные секунды проведя через повторный досмотр. Самолет меня дождался. Я села на единственное свободное место под осуждающие взгляды соотечественников. Они не догадывались, что моя багажная квитанция спасла как минимум два рейса от задержек вылета, которые были бы неминуемы, окажись мой чемодан в другом самолете.

Иллюстрация © Ange shvets

историю рассказала Ирина Гальвани


авиабиржа

Gulfstream G280 Год поставки: первый квартал 2013 года

СА МОЛЕТ НА ПРОДАЖУ

Максимальное число пассажиров:

10

Максимальная дальность полета:

6300 км

Самолет позволяет принять на борт до 10 пассажиров. Обширный набор опций включает выдвижные подставки для ног и подголовники в креслах, 19-дюймовый ЖК-монитор в передней части салона, конвекционную печь, кресло для стюардессы и др. В кабине пилота установлена авиоTM ника PlaneView 280 , значительно снижающая нагрузку на пилотов.

24,2

$ млн Запрашиваемая цена

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления. На правах рекламы

Legacy 600 Общий налет:

2564 ч

Максимальное число пассажиров:

13

Год выпуска:

2007

СА МОЛЕТ М ОЛЕТ НА ПРОДА ПРОДАЖУ ЖУ

Двигатели воздушного судна обслуживаются по программе JSSI. Самолет оборудован системой авионики Honeywell.

11,80

$ млн Запрашиваемая цена

Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1 Телефон: +7 (495) 730 75 55, +7 (985) 924 49 70 morozov@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru

111


112

авиабиржа

TOP FLIGHT

Legacy 600 Общий налет:

1245 ч

Максимальное число пассажиров:

13

Год выпуска:

2007

СА МОЛЕТ М ОЛЕТ НА ПРОДА ПРОДАЖУ ЖУ

Воздушное судно оборудовано двигателями Rolls-Royce AE3007A1E, которые обслуживаются по программе Rolls-Royce Corporate Care. На борту установлена конвекционная печь, микроволновая печь, кофемашина.

13,2

$ млн Запрашиваемая цена

Legacy 650 Общий налет:

633 ч

Максимальное число пассажиров:

13

Год выпуска:

2011

Серийный номер:

14501136

СА МОЛЕТ М ОЛЕТ НА ПРОДА ПРОДАЖУ ЖУ

На борту имеются жидкокристаллические мониторы, кофемашина, микроволновая печь.

22,95

$ млн Запрашиваемая цена

Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1 Телефон: +7 (495) 730 75 55, +7 (985) 924 49 70 morozov@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru


авиабиржа

Challenger 850 Общий налет:

1800 ч

Максимальное число пассажиров:

15

Год выпуска:

2007

Серийный номер:

8055

СА МОЛЕТ НА ПРОДАЖУ

В салоне имеется трехместный диван, стол для переговоров, рассчитанный на четырех человек.

13,50

$ млн Запрашиваемая цена

Challenger 300 Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления. На правах рекламы

Общий налет:

2826 ч

Максимальное число пассажиров:

9

Год выпуска:

2007

Серийный номер:

20123

СА МОЛЕТ М ОЛЕТ НА ПРОДА ПРОДАЖУ ЖУ

На борту установлена система Airshow 410, имеется DVD/CDплеер, 20-дюймовые жидкокристаллические мониторы.

13,25

$ млн Запрашиваемая цена

Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1 Телефон: +7 (495) 730 75 55, +7 (985) 924 49 70 morozov@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru

113


РАСПРОСТРАНЕНИЕ

• На бортах бизнесджетов посредством услуг компании «Провайдер сервис»

ул. Живописная, д. 21, стр. 2; пос. Нахабино, Moscow Country Club

• «Калигула»,

ÒÅÐÌÈÍÀËÛ ÄÅËÎÂÎÉ ÀÂÈÀÖÈÈ • VIP-терминал «Космос», Внуково-3

Ленинский просп., д. 52

VIP-ÇÀËÛ

• Raschini,

• V.I.P.-International,

ул. Никольская, д. 10; Новинский б-р, д. 31

Шереметьево B, C, D, E, F

• VIP-зал, ЗОЛД, Домодедово

• Центр деловой авиации, Шереметьево А

• Aldo Coppola,

ÁÓÒÈÊÈ, ÑÀËÎÍÛ • Uomo Collezioni,

• Бизнес-терминал «АВКОМ», Домодедово

ÍÀ ÁÎÐÒÀÕ ÑÀÌÎËÅÒÎÂ • «Трансаэро», салоны класса «Империал»

ул. Пресненский вал, д. 44; ул. Петровка, д. 23; Ленинский просп., д. 69; Кутузовский просп., д. 48; Кутузовский просп., д. 2/1; Кутузовский просп., д. 18

• «Спорт(+)Мода», Чистопрудный б-р, д. 2; Рублевское ш., д. 52; Новинский б-р, д. 31; Ильинское ш., д. 1;

Кутузовский просп., д. 48; Барвиха Luxury Village, Рублево-Успенское ш.; ТК «Юнимолл», Новорижское ш. 6 км; ТРК «Павлово подворье», Новорижское ш. 14 км; Новинский б-р, д. 31; г-ца «Рэдисон SAS Славянская», пл. Европы, д. 2; ул Н. Арбат, д.19 стр. 1; пос. Жуковка, РублевоУспенское ш., д. 204


РАСПРОСТРАНЕНИЕ • «Живой дом», Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2

• яхт-клуб «Кантри Парк Клаб», 75 км МКАД

ÀÂÒÎÑÀËÎÍÛ • «АВТОDOM», ул. Зорге, д. 17; 51 км МКАД

• «Порше Центр Москва», Ленинградское ш., д. 71а, стр. 10

• «Целеево Гольф и Поло Клуб» и «Горнолыжный клуб Целеево», МО, пос. Целеево

• «Аэросоюз», вертолетная компания, г. Яхрома, ул. Троицкая, д. 1

Рублевское ш., д. 64, кор. 2

• «ГЕМА-Трак», Минское ш., 43 км

Леонтьевский пер., д. 21/1, стр. 1

• «Шинок»,

• УРАЛСИБ | банк 121, ул. Арбат, д. 36/2, стр. 6

• РосБанк, ул. Маши Порываевой, д. 11; пос. Жуковка

• Imperia Private Banking, ул. Балчуг, д. 7; ул. Долгоруковская, д. 31, стр. 32

Старый Толмачевский пер., д. 5

ÎÒÅËÈ

ÐÅÑÒÎÐÀÍÛ

• «Бабýшка», Б. Патриарший пер., д. 4

• «Рыбка»,

• «Ильинка-Спорт», Ильинское ш. 13 км, пос. Петрово-Дальнее

• административнокультурный комплекс «Чигасово», Рублево-Успенское ш. 29 км, пос. Чигасово

• Rehab Family, Рублевское ш., д 48/1 (офис)

• «Швейцарский медицинский центр», пос. Жуковка, ул. Земляничная, вл. 7

• Avrora Clinic, ул. Шаболовка, д. 23, корп. 1

• культурноразвлекательный комплекс «Ривьера»,

• спортивный комплекс, Управление делами Президента ФГЧ, пансионат «Лесные дали», Рублевское ш., пос. Горки-10

• «Жуковка Плаза», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, д. 186а

Плотников пер., д. 15

• «Твербуль», Тверской б-р, д. 24

• The Сад, Якиманская наб., д. 4, стр. 1

• «Ветерок», пос. Горки, РублевоУспенское ш., д. 24

• «Дворянское гнездо», Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2

• «Ермак», ул. Нижние Мневники, д. 41, корп. 1

• «Царская охота», пос. Жуковка, Рублево-Успенское ш.,д. 186а

Рублево-Успенское ш., дер. Таганьково

• Chalet, 75 км МКАД, ДЦ «Кантри Парк»

ÁÀÍÊÈ • Райффайзен Банк, Смоленская-Сенная пл., д. 28

• Банк Проектного Финансирования, ул. Земляной вал, д. 34а; г. Красногорск, б-р Строителей, д. 4, кор. 1

Тверской б-р, д. 26

• «Кафе Пушкинъ», Тверской б-р, д. 26а

• «Бочка», ул. 1905 года, д. 2

• Soho Rooms, Саввинская наб., д. 12, стр. 8

• l’Albero, ул. Делегатская, д. 7, стр. 1

• «Ноа», Проточный пер., д. 7

• «Марио»,

пос. Жуковка, РублевоУспенское ш., д. 70

ул. Арбат, д. 42, стр. 3

Тверской б-р, д. 26

• Casta Diva,

Тверской б-р, д. 3

• «Золотое кольцо»,

• DS Clinic, стоматологическая клиника,

• «Турандот»,

• Palazzo Ducale,

• «Веранда у Дачи»,

• ÊËÓÁÛ, ÐÀÇÂËÅÊÀÒÅËÜÍÛÅ ÊÎÌÏËÅÊÑÛ

ул. 1905 года, д. 2, стр. 1

ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 19

ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 19

ÊËÈÍÈÊÈ

ул. 1905 года, д. 2

• «Владимир»,

• «Шератон Палас Отель Москва»,

ул. Смоленская, д. 5

Ленинский просп., д. 37

• М2М Private Bank,

• Номос Банк

Волгоградский просп., д. 43, кор. 3

• «Буйабес», • «Манон»,

Леонтьевский пер., д. 25

• «Авилон»,

Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1

ул. Петровка, д. 24, стр. 1

• Third Rome Investment Solutions,

• «БалтАвто Трейд-М»,

• Rolls-Royce Motor Cars Moscow,

• Банк Петрокоммерц,

• «Галерея», ул. Петровка, д. 27

• La Casa del Gaucho, Тверской б-р, д. 7

• Vogue Café, ул. Кузнецкий мост, д. 7

• «Чердак», ул. Кузнецкий мост, д. 7

ул. Климашкина, д. 17; пос. Жуковка, д. 54б

• «Ноев Ковчег», М. Ивановский пер., д. 9

• «Виноград Hall», Подкопаевский пер., д. 4

• Mr. Lee, ул. Кузнецкий мост, д. 7

• Sixty, Пресненская наб., д. 12, 60-й этаж

• Kalina Bar, Новинский б-р, д. 8,

• Buono, Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1, 30-й этаж

• «Томбо», пос. Горки-2, Рублево-Успенское ш., д. 17

• Kalina Café, Пречистенская наб., д. 17

• «Кипарис», ул. Николоямская, д. 16

• Chicago Prime Steakhouse & Bar, Страстной б-р, д. 8 А

• «Пятый океан», ул. Марксистская, д. 20

• «Эль Гаучито», Кутузовский просп., д. 48

• Blackberry Cafe, просп. Академика Сахарова, д. 10

• «Эль Гаучо», ул. Садовая-Триумфальная, д. 4/10; Б. Козловский пер., д. 3/2


РАСПРОСТРАНЕНИЕ ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍÅÍÈÅ Â ÑÀÍÊÒ-ÏÅÒÅÐÁÓÐÃÅ • Gregory’s Cars, Выборгская наб., д. 55

• Harley-Davidson, Выборгская наб., д. 61

ÔÈÒÍÅÑ-ÊËÓÁÛ • World Class, Романов пер., д. 4; ул. Житная, д. 14, стр. 2; ул. Климашкина, д. 17 стр. 2; ул. Ивана Франко, д. 16; Чапаевский пер., вл. 3; Новорижское ш. 14 км, ТРК «Павлово подворье»

• Imperia Private Banking,

• Pasta Vino,

ул. М. Морская, д. 22

пос. Солнечное,

ÔÈÒÍÅÑ-ÊËÓÁÛ • World Class, Крестовский остров, наб. Мартынова, д. 38а

Приморское ш., д. 371а

• Francesco, Суворовский просп., д. 47

• «На речке», ул. Ольгина, д. 8

• «Шарлоткафе», ул. Казанская, д. 2

ул. Б. Морская, д. 39

ÐÅÑÒÎÐÀÍÛ

• «Калигула», Невский просп., д. 153

• «Волна», Петровская наб., д. 4

ÁÈÇÍÅÑ-ÖÅÍÒÐÛ

• МОRЕ,

• Подкопаевский пер.,

Петровская коса, д. 7

д. 4а, здания 1А и 2В

• «Паруса», Петровская коса, д. 9

• Подкопаевский пер.,

ÀÂÒÎÑÀËÎÍÛ • Jaguar,

• «Палкинъ», Невский просп., д. 47

• «Метрополь»,

ул. Медиков, д. 21

ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍÅÍÈÅ Â ÍÎÂÎÑÈÁÈÐÑÊÅ

ÏÅÐÑÎÍÀËÜÍÀß VIP-ÐÀÑÑÛËÊÀ

ÁÀÍÊÈ

ÏÎ ÁÀÇÅ ÊËÓÁÀ «ÁÈÇÍÅÑ ÀÂÈÀÖÈß»

ул. Сибревкома, д. 2

Приморское ш., д. 415

Приморское ш., д. 256а

• часовой салон «Этернель»,

• Imperia Private Banking,

пос. Репино,

• «Золотая орда»,

ÁÀÍÊÈ

ÁÓÒÈÊÈ

д. 7-9, здание 1А

• «Сказка»,

ул. Садовая, д. 22

• (более 2000 адресов)

ПОДПИСКА Журнал Top Flight выходит с периодичностью 10 номеров в год. Подписаться на журнал можно через агентства: «Интер-Почта», код издания 18436 «Деловая пресса» Подписку на журнал можно оформить в редакции с любого номера. Тел.: +7 (495) 228-75-55 e-mail: distrib@legenda-media.ru

• Terrassa, ул. Казанская, д. 3а

• Stroganoff Bar and Grill, Приморское ш., д. 418

• Stroganoff Steak House, Конногвардейский б-р, д. 4

• «ЗимаЛето Бар», наб. Большой Невки, д. 24, яхт-клуб «Франкарди»



нюансов 166

Не во всех российских аэропортах есть возможность осуществить дозаправку самолета. Соответственно при осуществлении разворотного рейса, при обратном перелете, может потребоваться дополнительная посадка, чтобы пополнить баки топливом.

Нюанс: при планировании рейса учитывайте, что в среднем заправка бизнес-джета занимает один час.

167

Если во время отдыха на курорте вы собираетесь заняться дайвингом, обратите внимание на то, что в течение нескольких часов после погружения садиться в самолет не рекомендуется, и заранее планируйте время обратного вылета.

Нюанс: от погружения до полета должно пройти минимум 12 часов, оптимально – 24. Это необходимо, чтобы избыточный азот успел вывестись из организма.

О часах между 168 морскими глубинами и небесными высотами

Аэропорт, много народа, суета. В такой ситуации можно легко забыть свою вещь в зале ожидания, кафе, магазине. И не всегда после прилета есть смысл обращаться к сотрудникам аэропорта с вопросом, не находится ли она среди найденных вещей.

Нюанс: в некоторых крупных аэропортах в целях безопасности все найденные бесхозные вещи уничтожаются.

169

Не секрет, что некоторые лечат аэрофобию алкоголем. Другим просто приятно побаловать себя любимым крепким напитком. Но не все знают, что в самолете свою обычную «дозу» необходимо уменьшить, чтобы не оказаться в «неудобном» состоянии.

Нюанс: действие алкоголя на высоте усиливается в три раза. Поэтому даже одна рюмка коньяка может плохо сказаться на вашем самочувствии.

170

Если вы заказываете Empty leg, некоторые авиакомпании могут запросить у вас дополнительную плату за то, что перед подлетным рейсом выполняется антиобледенительная обработка воздушного судна.

Нюанс: нельзя поддаваться подобным требованиям, если облив был произведен в аэропорту, не указанном в договоре или подтверждении.

Первые нюансы опубликованы в предыдущих номерах журнала. Продолжение следует...


119

SUMMARY

120 Indicator Fleet for sale percentages in all market sectors were down in the February comparisons, except piston helicopters, according to JETNET. What else is going on in the business aviation market? In March, Flight activity showed mixed results. Based on the data from EUROCONTROL, Top Flight rounds the busiest European airports for departure of business aircraft.

122 Flying Asset Sharon Desfor, President of HeliValue$, Inc., publisher of The Official Helicopter Blue Book® shares her opinion on how to regard such a fascinating asset as a helicopter.

124 Airplane Seating Design: Trends and Traditions Vitaly Romanyuk, General Director of “VEMINA Aviaprestige” LLC, President of Aviation Interior Companies Association explains how to combine functionality with aesthetic effects in aircraft seating design.

125 Technical Support for Jets Where to maintain your aircraft if it’s based in Russia. A selection of maintenance centers available today for Russian business jet owners.

126 A rotor in a Ring It was 45 years ago when a helicopter with a fan-in-fin shrouded rotor got the name Fenestron and went high up in the skies.

128 Facts and Figures The most interesting and amazing facts and fun figures you never knew about commercial and business aviation.


120

SUMMARY Flight Activity Paris and Geneva still hold the leadership positions in the list of the busiest European airports for the departure of business aircraft. However, as summer approaches some of the holiday destinations, like Nice for example, start gaining points. Popular Departure Airports in Europe IKAO code

Departure *

Average Daily Flights, March 2013

Average Daily Flights, March 2012

Growth, March 2013, %

YTD Current Year

YTD Previous Year

YTD Growth, %

LFPB

Paris (Le Bourget)

66,7

72,1

–7,6

61,0

64,0

–4,7

LSGG

Geneva (Cointrin)

52,7

53,7

–1,8

47,7

49,6

–3,9

EGGW

London (Luton)

35,5

33,7

5,2

31,3

30,7

2,0

UUWW

Moscow (Vnukovo)

31,4

29,0

8,1

28,6

28,1

1,8

LFMN

Nice (Cote d'Azur)

28,6

25,8

11,0

23,9

22,2

7,6

LSZH

Zurich

28,2

33,0

–14,6

29,5

31,6

–6,8

LIML

Milan (Linate)

26,0

32,0

–18,7

23,4

27,2

–13,7

EGLF

London (Farnborough)

23,9

26,3

–9,1

23,4

24,3

–3,6

LIRA

Rome (Champino)

20,5

26,6

–23,1

19,9

23,6

–15,6

LOWW

Vienna (Schwechat)

19,4

22,4

–13,7

17,6

20,2

–12,9

Source: Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL), April 2013.

* Showing only airports with one or more flights per day.

Popular Departure Airports in Russia ICAO code

Departure *

Average Daily Flights, March 2013

Average Daily Flights, March 2012

Growth, March 2013, %

YTD Current Year

YTD Previous Year

YTD Growth, %

UUWW

Moscow (Vnukovo)

31,4

29,0

8,1

28,6

28,1

1,8

UUEE

Moscow (Sheremetyevo)

6,8

7,1

–3,2

6,4

6,1

6,1

ULLI

St. Peterburg

6,5

6,6

–1,5

5,9

5,5

7,0

UUDD

Moscow (Domodedovo)

4,0

4,2

–6,1

3,7

3,8

–5,0

UUMO

Moscow (MATFMC of Russia)

0,9

0,7

26,1

0,7

0,8

–9,0

URKK

Krasnodar

0,7

0,7

4,5

0,9

0,7

19,2

UMKK

Kaliningrad

0,5

0,5

0,0

0,5

0,5

18,0

URSS

Sochi (Adler)

0,5

0,3

40,0

0,5

0,5

5,1

URRR

Rostov na Donu

0,4

0,6

–27,8

0,5

0,5

5,6

UWKD

Kazan

0,4

0,6

–33,3

0,4

0,5

–20,4

Source: European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL), April 2013.

* Showing only airports with one or more flights per day.

M AY 2 0 1 3


121

For Sale Market Fleet for sale percentages in all market sectors were down in the February comparisons, except piston helicopters, according to JETNET. Business turboprops moved still lower, well below the 10% mark, clearly moving it into a seller’s market. Business Jet Fleet by Geography

Business Jet Fleet Assessment

Source JETNET STAR reports.

Source: JETNET STAR reports.

14 000

AIRCRAFT IN OPERATION

18 000

19 005

18 533

12 000

20 000

AIRCRAFT FOR SALE

19 005

18 533

16 000 11 237

11 018

10 000

14 000 12 000

8000 7515

7768

10 000

6000

8000 6000

4000 2567

4000

2537

1604

2000

1530 963

Aircraft

Aircraft

2000 1007

0 February 2012

February 2013

February 2012

672

1777

February 2012

February 2013

519

1909

0 February 2013

USA

Aircraft in Operation

Non USA

Aircraft in Production Aircraft out of Operation

Worldwide trends Business Aircraft Jets

Helicopters

Turboprops

Turbine

Piston

FEBRUARY, 2013

In-Operation Fleet

19 005

13 829

19 089

9402

For sale

2537

1090

1173

567

% of Fleet for Sale 2013

13,3

7,9

6,1

6,0

% of Fleet for Sale 2012

13,9

9,4

6,4

5,9

Source: JETNET.


122

SUMMARY Flying Asset We got acquainted with Sharon Desfor, President of HeliValue$, Inc., publisher of The Official Helicopter Blue BookÂŽ, which is the accepted standard for helicopter resale pricing information, at Heli-Expo 2013 and took the opportunity to learn more about the helicopter re-sale market.

Sharon Desfor President of HeliValue$, Inc.

After 2008 the business aviation market faced drastic changes: the number of pre-owned inventories offered for sale reached a record maximum, with prices dropping to a very low level. However experts say that for the fifth consecutive year preowned transactions for current generation business jets have shown a year over year increase. What is the situation in the helicopter market? As in many other industries, the face of the helicopter market has changed over the past five years. In 2008, credit was easy, contracts were plentiful, corporate balance sheets were strong and the demand for helicopters was booming. Today, credit is difficult to obtain, regulations are strangling the finance and accounting industries and threatening corporate balance sheets, and there is an oversupply of helicopters. This is in spite of plentiful contracts and long backlogs for new production helicopters. Is it time to buy or to sell? And why? If you want to purchase a helicopter for corporate or personal use, today is definitely a buyer’s market. There are hundreds of corporate and VIP machines of every possible size available right

now, and they have been on the market for one to three years. It is known that Russian owners, while they import helicopters and register them in Russia, pay nearly 40% (Import tax plus VAT) of the helicopter price. What influence will it have on a helicopter’s value and price when they decide to sell it in the open market? VAT payment is like other import/export costs; it will hold value strictly within the country in which it was paid. The amount of the tax paid will raise the resale value of the helicopter and should, theoretically, devalue

M AY 2 0 1 3


If you want a helicopter for corporate or personal use, today is definitely a buyer’s market

on a straight-line basis over a 5to 10-year period as long as the helicopter stays in country. The average is 7 years, but in some countries (Australia is a good example) the costs are not yet devaluing at all, and are remaining an important part of the helicopter’s value at 100% or more of the original payment amount. This is a very localized phenomenon, and of course if the helicopter leaves the country the cost of the importation is forever lost. Can we consider a helicopter as an investment? Oh, yes! A helicopter is a fascinating but quirky asset, not exactly

The more utilitarian viewpoint of helicopter buyers makes it less vulnerable to wearand-tear deductions from the value like airplanes or any other machinery. Although it bears much commonality with airplanes, it has several different properties. The more utilitarian viewpoint of its buyers makes it less vulnerable to wear-and-tear deductions from the value. The vast number of components, each with a separate maintenance schedule, makes careful, line-by-line component analysis a requirement. The different market sectors, utilizing their individual requirements to determine their “ideal” helicopter, combine with the pressure-cooker of today’s high demand and low supply to create a complex web of betterments and detriments to

a helicopter’s value. The maze of federal codes and agencies, regulations and treaties, insists upon a deeper-than-skin-layer analysis of consequences of potential acquisitions and potential uses in a variety of different countries and cultures. Understanding the helicopter and its resale market, its function in the world and the needs of its operators, and the needs and requirements of the lenders and lessors who bring life to this small industry, are all critical aspects to a viable determination of this odd little machine’s value. Veronica Sipeeva


124

SUMMARY Airplane Seating Design: Trends and Traditions Business jet seating fully depends on a client’s desire and his budget. It seems more reasonable though to define dimensions, technical specifications, design, shape, color and upholstery materials at the stage of a project approval so that all nuances become clear.

Vitaly Romanyuk General Director of “Vemina Aviaprestige” LLC President of Aviation Interior Companies Association

Leather upholstery is the most common choice for airplane seats because leather always looks elegant and stylish. White leather is a common pick for private boards, though it is absolutely impractical for commercial flights since it easily gets dirty. In my view, red leather seats are really too much! Such seats will definitely attract your attention, but eyes quickly get tired of such a saturated color and few of our clients can afford a change of seating annualy. Therefore, I recommend sticking to classics and choosing the shades of white, gray, blue or beige. It is also crucially important to define a cabin layout at the project approval stage, so that we are able to set up special fitting attachments for seats, sofas and tables. It will be a lot easier to change upon request the number of seats, the furniture’s location, the location of the VIP’s passenger seat and his attendants or companions seats. If we talk about trends and tendencies in airplane seating fashion nowadays, we see a growing demand for VIP seat with electronic control. A standard seat in this series will allow a passenger to recline the back rest and make it a bed, so that he is able to lie down as he would do on a sofa. It is also possible in a horizontal position

to lever a head cushion, to adjust a footrest and to move a seat in different directions. We provide our customers with additional options by installing video screens, flight attendant call buttons, massage devices, an entertainment system control panel and personal lighting. Prior to final installation all seats are intensively tested for various parameters. For example, a seat with a sitting dummy is subjected to power crush tests, which are applied in different directions. Vibration and resource tests are also compulsory. In cases where there is no serious damage to a seats construction a test is considered successful. Do you happen to know how various materials are tested for flammability? By setting a pillow on fire using a burner or a torch. If it does not fire up, it’s a quality product. Each detail on board the aircraft is subject to a strict examination and has to meet the requirements, be it a high lock or a safety belt. By the way, clients often demonstrate their personal taste not only by choosing the seatbelts color, but also by picking up different coatings for a buckle, sometimes choosing even noble metals. However the most important thing is to observe the balance in the interior design, to make it cozy and pleasing for the eye instead of showing off luxury items.

M AY 2 0 1 3


Technical Support for Jets Several providers of maintenance and repair services took part in our special project to help us define what’s going on with business jet maintenance in Russia and what’s available for customers. In the past few years Russia has seen a rapid increase in the overall number of business jets. The result is that business aviation is experiencing a growing demand for maintenance, engines and components replacement as well as aircraft refurbishment. The key to the success of a maintenance service center is a well-developed infrastructure, highly qualified multilingual personnel, security and both

high quality and efficiency in the services offered. The majority of Russian service centers have been authorized by the leading international aircraft manufacturers. Most of them possess international certificates to provide clients with heavy maintenance operations in compliance with Russian, European and American regulations. Therefore the owners of aircraft do have a great opportunity to receive maintenance and repair services, including engine replacement, without crossing Russian borders, and thus save time and money. The maintenance of business jets registered

in Russia, provided in compliance with EASA Part145, has privileges on its own. The majority of service centers are seeking to acquire their own stock of the most frequently requested spare parts. This ensures faster logistics and order processing without any vehicle downtime. Due to modern technology development, active cooperation with partners and suppliers, 24/7 support as well as flexibility in pricing policy, many service centers were very successful in getting more customers. It’s obviously not the limit for their business development, and key players are not going to stop at this point.


126

SUMMARY

A Rotor in a Ring It was 45 years ago when a helicopter with a fan-in-fin shrouded rotor got the name Fenestron and went high up in the skies. The drawbacks of conventional tail rotors prompted research to find the solution to numerous problems, and thus the Fenestron was born. Helicopter engineers were constantly looking for ways to reduce noise emissions and improve flight security. The desire to protect a rotor has existed among engineers since rotors were invented, yet only engineers of the French company Aérospatiale managed to implement the idea of a “rotor in a circle” and made it a steering

construction. If we are to specify the construction it is a ducted fan. Fenestron consists of guide vanes, a rotor of a small size with multiple blades and a housing with a cylinder channel where a rotor is located. Fenestron differs from a conventional rotor in the number of blades, while conventional tail rotors typically have two to five blades, Fenestrons have between eight to 18 blades. Compared to conventional tail rotor blades the Fenestron blades are significantly smaller and rotate at higher speed. Fenestron has undergone several stages of evolution. In 1966-1967 Paul Fabre, a French engineer at

Aérospatiale, headed the team that designed the first ever fan-infin shrouded rotor, or “rotor in a circle”, that was installed on the Aérospatiale SA 340 model. Designers have never stopped working on their exotic and extravagant invention, constantly trying to improve it. The second stage of Fenestron development goes back to the 1980s. Engineers managed to ensure the helicopter was able to operate securely when hovering above the ground, that it had low strains when flying at high speed and that vibration in all ranges of height and speed was minimised. Nevertheless, there was still a lot of room for improvement.

M AY 2 0 1 3


Fenestron differs from a conventional rotor in the number of blades

Fenestron continued to be heavier than a conventional rotor, it demanded more power in hovering mode and production costs were rather high. Then a special experimental helicopter AS350 Z was designed and built, which later on accounted for 65 hours of flying time. The designers reduced the power needed for operation by 10%, cleverly placed a tail gear–box into a tunnel and stopped using a hydraulic servo. It’s precisely the AS350 Z that today has the pride of being placed at the entrance to Eurocopter’s production site in Marignane. The prototype enabled the Fenestron to become the

The New Generation of Fenestron features high ground clearance and reduced level of noise reference design for a whole new generation of helicopters. In 2001 the so called “Quiet Fenestron” with very low noise and vibration levels was created. It has become possible due to asymmetric distribution of blades within a ring. At this third stage designers continued to improve state of the art technology and upgraded helicopters that were already in series production. They focused their efforts on reduction of weight, noise level and costs. Today Eurocopter produces a comprehensive range of civil and military helicopters: EC120 B, EC135, EC130 as well as EC155 B. All of them carry Fenestrons of the last generation.

The desire to encircle a rotor has existed among engineers since rotors were invented


128

SUMMARY What, where, when and how many? You will find the most interesting and amazing facts and fun figures you never knew about commercial and business aviation in our classified column “Facts”.

6 mln ln parts are needed to build the Boeing 747-400.

Overr 70 mln Ove mln employees work for Delta Air Lines, the largest airline company in the world.

passengers passed through London Heathrow Airport, the busiest airport in Europe, in 2012.

Inn 1919 1919 the first commercial flights started operating between Paris and London.

Overr 8,500 Ove 8,500 Russian helicopters are in operation in more than 100 countries across the globe.

Inn 1500 1500 Leonardo de Vinci made the very first sketch of a flying machine with flapping wings.

Inn 1929 1929 the Russian term for “Helicopter”, which was invented by Nikolay Kamov, appeared in official documents for the first time.

× 400 M AY 2 0 1 3


CATERING FOR BUSINESS AVIATION +7 (495) 644 30 93


МАЙ 2013

16+

№4 (46) май 2013

Крылья?

главное хвост! Авиационные техцентры Коллекционное издание

стр. 72 стр. 66


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.