И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
16+
№6 (48) июль-август 2013
Pilatus PC-24
швейцарская вершина Аэропорт как укрытие Коллекционное издание
стр. 66
стр. 78
Генеральные партнеры:
105064, Россия, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр.1 www.businessaviationclub.ru
Официальные партнеры:
АБСОЛЮТНЫЙ МИРОВОЙ БЕС ТСЕ ЛЛЕР
Planet Jet Guide КАТАЛОГ САМОЛЕТОВ И ВЕРТОЛЕТОВ ДЕЛОВОЙ АВИАЦИИ
Р О С КО Ш Н Ы Й П О Д А Р О К Д Л Я Б О ГАТ О Г О Ч Е Л О В Е К А
ПА АРТ ТНЕ НЕРЫ РЫ П ПРО РОЕК РО ЕКТА ЕК ТА:: ТА
Оформить заказ на приобретение каталога можно по телефону: +7 (495) 228 75 55
552
СТРАНИЦЫ БЕСЦЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ
Более 130 моделей самолетов и вертолетов деловой авиации Новый раздел «Индикатор»: статистика, аналитика, прогнозы Незаменимый инструмент при покупке воздушного судна
8
содержание
TOP FLIGHT
Спецпроект 66
Áûòü íàëåãêå
Лучшие аэропорты мира по версии Top Flight и приглашенного экcперта – стюардессы деловой авиации Кэтрин Мэртон.
48
Ýêñïåðò
50
Ñîáûòèå
Целое состояние
Поколение Next
Президент компании HeliValue$ о том, из чего складывается стоимость вертолета на вторичном рынке.
Мы побывали на заводе Nextant Aerospace в Огайо, где самолеты Hawker 400 получают вторую жизнь.
56
Ïåðñïåêòèâû Долевой эффект Об увеличении парка и специфике работы на российском рынке рассказала директор по продажам NetJets Europe Марин Юджин.
12 16 18 20 34 40 42 87 119 122 124 128
Ñëîâî ðåäàêòîðà Èíäåêñ JETS.RU Íîâîñòè Ôàêòû. Ðåêîðä. Öèòàòû Ñëîâàðü Èíäèêàòîð Êàëåíäàðü ñîáûòèé Ðåàëüíûå èñòîðèè Àâèàáèðæà Ðàñïðîñòðàíåíèå 1000 íþàíñîâ
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
10
содержание
78
TOP FLIGHT
Îäíîêëàññíèêè Швейцарский сюрприз Первый реактивный самолет швейцарского авиастроителя Pilatus PC-24 был представлен в Женеве в мае.
60
Ïåðñîíà Летающий профессор Проректор Канзасского университета Чарльз Рейган сумел объединить занятия философией и увлечение авиацией.
74
Èíòåðüåðû Борьба с децибелами Как производители воздушных судов обеспечивают тишину и покой на борту.
94
Èñêóññòâî æèòü Обязательная программа Что нового показали на салоне BaselWorld ювелирные дома со всего мира.
92
 ìèðå ôèíàíñîâ Не просто средство передвижения... Эксперт Oracle Capital Group о финансовых, юридических и страховых нюансах покупки бизнес-джета.
102 Хозяин гостиницы Сэр Рокко Форте накануне 100-летия петербургской «Астории» показал нам новые Царские апартаменты.
104 Большое путешествие Тест-драйв самой обсуждаемой новинки концерна BMW – Gran Turismo 3-й серии.
109 Èäåè Белые времена Новые модели часов в белом цвете: от произведений ювелирного искусства до спортивных.
113 Àâèàãóðìý Карта блюд на гриле Мясо, морепродукты и овощи, приготовленные на открытом огне, – хит летнего меню.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
12
слово редактора
TOP FLIGHT
Зона вылета В последние месяцы в силу насыщенного графика полетов нередко ловлю себя на мысли: чем меньше времени проводишь в аэропорту, тем лучше. Кажется, такая формула идет вразрез с тем, как устроено большинство современных аэропортов, где пассажирам почти не приходится думать, чем заняться, коротая часы до вылета. Магазины и рестораны, зоны релаксации и спа-салоны, музеи и экспозиции – лишь малая доля того, что сегодня предлагает индустрия аэропортов. Безусловно, мы не приезжаем сюда затем, чтобы попробовать какое-то блюдо
(тем более что про «аэропортовую» еду ходят легенды) или протестировать восстанавливающий массаж. Но от задержек вылета не застрахован никто, даже пассажиры деловой авиации. В свете загадочной истории с пребыванием г-на Сноудена в московском Шереметьево нам стало интересно, в каких аэропортах легче всего затеряться и при этом не заскучать. Разумеется, можно было бы ориентироваться на рейтинг авторитетного агентства Skytrax и просто составить десятку лучших. Но мы решили узнать, как оценивают услуги в аэропорту те, кто часто
пользуется терминалами деловой авиации и готов сравнить сервис FBO с тем, что ожидает пассажиров первых и бизнес-классов в обычных терминалах. Поэтому подборку самых комфортных аэропортов в этом номере представляет приглашенный эксперт, стюардесса деловой авиации Кэтрин Мэртон. Многое, конечно, зависит от настроения, погоды и прочего, и тогда один и тот же аэропорт произведет совершенно полярные впечатления. Будем рады услышать о них от вас! Искренне ваша Вероника Сипеева
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ:
ООО «ИД „Легенда Медиа“» Адрес редакции: 105064, Москва, Яковоапостольский пер., д. 7, стр. 1, офис 202 Тел./факс: + 7 (495) 228-75-55
ЗАМЕСТИТЕЛИ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА:
Мария Агафонова maria@legenda-media.ru
Мария Мошкина moshkina@legenda-media.ru
e-mail: info@topflight.ru
РЕДАКТОР: И. О. ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА:
Светлана Комагорова
Елена Побежимова
Михаил Пчёлкин
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР:
PRE-PRESS:
Вероника Сипеева
Игорь Новиков
ВЕДУЩИЙ ДИЗАЙНЕР: ОБЛОЖКА: Pilatus PC-24
veronica@legenda-media.ru
КОРРЕКТОР: АРТ-ДИРЕКТОР:
Роман Новосёлов
Нина Усова ОТДЕЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ: distrib@legenda-media.ru
ДИРЕКТОР ПО РЕКЛАМЕ:
Иван Потопахин ivan.potopakhin@legenda-media.ru
НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ:
Сергей Клёсов, Ange shvets, Кэтрин Мэртон, Елена Беляева, Анна Минакова, Андрей Цыбульский. Редакция благодарит: JETNET за помощь в подготовке статистических данных.
Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Регистрационное удостоверение ПИ № ФС77-43915 от 17 февраля 2011 года. Тираж: 25 000 экземпляров. Отпечатано: «Алмаз-Пресс». Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение авторов статей может не совпадать с мнением редакции. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. © 2013 ООО «ИД „Легенда Медиа“»
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
ǘnjǖǝ ǝǖǚǜǚǝǞǨ ǘnjǡnj ǘnjǖǝ ǐnjǗǨǙǚǝǞǨ ǛǚǗƾǞnj ǖǘ ǘnjǖǝ ǎǧǝǚǞnj ǘ ǖǼǿǻǹǺǯǬǭǬǼǴǾǹȇǵ _ ǐǬǷȈǹDZǸǬǯǴǽǾǼǬǷȈǹȇǵ
*8/)675($0 ǓǙnjǖ ǛǜǑǎǚǝǡǚǐǝǞǎnj ǙǬ ǻǼǺǾȋDzDZǹǴǴ ǻǺǽǷDZǰǹDZǯǺ ǰDZǽȋǾǴǷDZǾǴȋ *XOIVWUHDP * ® ȋǮǷȋDZǾǽȋ ǴǽǶǷȊȃǴǾDZǷȈǹȇǸ ǮȇǭǺǼǺǸ ǽǬǸȇȁ ǮdzȇǽǶǬǾDZǷȈǹȇȁ ǻǬǽǽǬDzǴǼǺǮ ǭǷǬǯǺǰǬǼȋ ǮȇǽǺǶǺǵ ǽǶǺǼǺǽǾǴ ǽǻǺǽǺǭǹǺǽǾǴ ǮȇǻǺǷǹȋǾȈ ǸDZDzǶǺǹǾǴǹDZǹǾǬǷȈǹȇDZ ǻDZǼDZǷDZǾȇ ǮȇǽǺǶǺǸǿ ǻǼǺȂDZǹǾǿ ǺǻDZǼǬȂǴǺǹǹǺǵ ǹǬǰDZDzǹǺǽǾǴ Ǵ ǮǽDZǸǴǼǹǺǵ ǽDZǾǴ ǻǺǽǷDZǻǼǺǰǬDzǹǺǵ ǻǺǰǰDZǼDzǶǴ *XOIVWUHDP ² dzǬǷǺǯ ǿǽǻDZȁǬ Ǵ dzǹǬǶ ǭDZdzǿǽǷǺǮǹǺǯǺ ǻǼDZǮǺǽȁǺǰǽǾǮǬ Ǯ ǹDZǭDZ ǜǺǽǽǴȋ:
+7 985 760 00 38 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 13 37 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 73 68 – ALEXANDER KRENGEL
RU.GULFSTREAM.com [ Ǚnj ǜǟǝǝǖǚǘ ]
ǎDZǷǴǶǺǭǼǴǾǬǹǴȋ +44 7415 493410 – MATTHEW SANDIDGE ǞDZǺǼDZǾǴȃDZǽǶǬȋ ǰǬǷȈǹǺǽǾȈ ǻǺǷDZǾǬ ǘǬȁǬ ǽ ǻǬǽǽǬDzǴǼǬǸǴ Ǵ dzǬǻǬǽǺǸ ǾǺǻǷǴǮǬ ǻǺ 1%$$ ,)5 ǠǬǶǾǴȃDZǽǶǬȋ ǰǬǷȈǹǺǽǾȈ ǻǺǷDZǾǬ dzǬǮǴǽǴǾ ǺǾ ǸǬǼȄǼǿǾǬ ǻǼǺǷǺDzDZǹǹǺǯǺ ǽǷǿDzǭǺǵ ǟǎǐ ǽǶǺǼǺǽǾǴ ǻǺǯǺǰǹȇȁ ǿǽǷǺǮǴǵ ǶǺǸǻǷDZǶǾǬȂǴǴ Ǵ ǰǼǿǯǴȁ ȀǬǶǾǺǼǺǮ
16
индекс
TOP FLIGHT
Люди и компании*
A–D AgustaWestland, 20 Antonini, 94 Asian Sky Group, 20 Audi, 28 BMW, 104 BMW Group Designworks, 78 Bapalal Keshaval, 94 Beechcraft Corporation (Hawker Beechcraft), 42, 50, 56, 60, 78 Bell Helicopter, 20 Bombardier Aerospace, 20, 42, 74 British Aerospace, 50, 56 British Airways, 102 Brumani, 94 Carrera y Carrera, 94 Cessna Aircraft, 20, 42, 60, 78 Chanel, 109 Chopard, 94 Damiani, 94 De Bethune, 28 de Grisogono, 94
E–N Emirates, 20 Flight Options, 50 Garrard, 94 Girard-Perregaux, 109 Gourji, 94 Gulfstream Aerospace, 20, 42 HeliValue$, 48 Honda Aircraft, 18 Jacob & Co., 94 Maison Dellos, 28 Masriera, 94 Mattioli, 94 Middle East Ferry Waiver, 56 Mikimoto, 94 Mimi, 94 Mitsubishi Heavy Industries, 50 NBAA, 60
Ï-Þ NetJets, 56 Nextant Aerospace, 50
O–W Oracle Capital Group, 92 Palmiero, 94 Parmigiani, 109 Pasquale Bruni, 94 Pilatus Aircraft, 78 Porsche, 28 Quinting, 109 Roberto Coin, 94 Roberto Demeglio, 94 Rocco Forte Hotels, 102 Stephen Webster, 94 Sunreef, 28 Sutra, 94 Ulysse Nardin, 109 WL Gore & Associates, 20 Williams International, 78
Палмиеро, Карло, 94 Папи, Джулио, 109 Полицци, Ольга, 102 Рейган, Чарльз, 60 Рикки, Кеннет, 50 Ру, Эммануэль Жан-Мишель, 28 Сноуден, Эдвард, 66 Списак, Джон, 50 Старк, Филипп, 28 Форте, Рокко, 102 «Хели Драйв», 20 Швенк, Оскар, 78 Юджин, Марин, 56
Á–Ì Броджи, Микеле, 28 Веббер, Марк, 28 «Вемина Авиапрестиж», 74 Груози, Фаваз, 94 Давыдов, Сергей, 74 Десфор, Шэрон, 48 Кабаковы, Илья и Эмилия, 94 Каррера, Мануэль, 94 Кларк, Тим, 20 Кокер, Джо, 87 Коэн, Авишай, 87 Коэн, Леонард, 87 Макгиох, Шон, 50 Макленнан, Росс, 92 Милн, Адриан, 20
*Указаны начальные страницы статей, в которых они упоминаются.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
ǎǧǝǚǞnj ǐnjǎǗǑǙǔǫ ǎ ǝnjǗǚǙǑ ǘ ǛnjǝǝnjǒǔǜǚǎǘǑǝǞǔǘǚǝǞǨ ǠǔǜǘǑǙǙǧǑ ǚǎnjǗǨǙǧǑ ǚǖǙnj
ǙnjǝǗnjǒǐǑǙǔǑ ǛǚǗǑǞǚǘ ǛǿǾDZȄDZǽǾǮǿȊǾ ǮǽDZ ǹǺ ǽǾǴǷȈǹǺ Ǵ ǽ ǹDZǻǼDZǮdzǺǵǰDZǹǹȇǸ ǶǺǸȀǺǼǾǺǸ ǹǬ ǽǬǸǺǷDZǾDZ *XOIVWUHDP * ² ǷǴȄȈ ǴdzǭǼǬǹǹȇDZ ǻǼǺȂDZǹǾǹǬȋ ǻǺǰǬȃǬ ǽǮDZDzDZǯǺ ǮǺdzǰǿȁǬ ǹǴdzǶǴǵ ǿǼǺǮDZǹȈ ȄǿǸǬ Ǯ ǽǬǷǺǹDZ ǻǼDZǶǼǬǽǹǺ ǺǭǺǼǿǰǺǮǬǹǹǬȋ ǭǺǼǾǺǮǬȋ Ƕǿȁǹȋ Ǵ ǽǴǽǾDZǸǬ ǼǬdzǮǷDZȃDZǹǴǵ ǽ ǴǹǾǿǴǾǴǮǹȇǸ ǽDZǹǽǺǼǹȇǸ ǿǻǼǬǮǷDZǹǴDZǸ ² ǮǽDZ ȉǾǺ ǮǺ ǮǼDZǸȋ ǾǼǬǹǽǶǺǹǾǴǹDZǹǾǬǷȈǹȇȁ ǻǺǷDZǾǺǮ ǺǭDZǽǻDZȃǴǾ ǎǬǸ * Ǵ ǰǬǽǾ ǮǺdzǸǺDzǹǺǽǾȈ ǻǼǴǭȇǾȈ Ǯ ǻǿǹǶǾ ǹǬdzǹǬȃDZǹǴȋ ǽǮDZDzǴǸ Ǵ ǺǾǰǺȁǹǿǮȄǴǸ
ǜǺǽǽǴȋ
ǎDZǷǴǶǺǭǼǴǾǬǹǴȋ
+7 985 760 00 38 – NADEZHDA KLEPOVA +7 903 796 13 37 – ILYA GOLDBERG +7 903 729 73 68 – ALEXANDER KRENGEL +44 7415 493410 – MATTHEW SANDIDGE
ǹǬ ǽǾǬǹǰǬǼǾǹǺǵ ǶǼDZǵǽDZǼǽǶǺǵ ǮȇǽǺǾDZ 0
RU.GULFSTREAM.com [ Ǚnj ǜǟǝǝǖǚǘ ]
18
JETS.RU
TOP FLIGHT
Авиационный портал Актуальные предложения по продаже самолетов и вертолетов, возможность рассчитать и забронировать рейс на бизнес-джете по любому направлению, важные новости о деловой авиации России и мира – все это на специализированном ресурсе JETS.RU. Заказ самолета
Продажа ВС
Empty legs
50 %
Более 100 предложений Empty legs на перелеты по любым направлениям представлены на портале JETS.RU.
Спецпредложения Íàäåæíàÿ ñèñòåìà На портале JETS.RU вы можете посмотреть лучшие по стоимости актуальные предложения на перелеты в любую точку мира. Для этого необходимо лишь заполнить небольшую анкету.
Challenger 300 Год выпуска: 2004. Кол-во пассажирских мест: 9. Общий налет: 6369 ч. Количество циклов (взлет-посадка): 3740. Запрашиваемая цена: $ 10,8 млн.
События
Новости JETS.RU
Ôîðóì ïðîôåññèîíàëîâ На сайте events.ato.ru открыта онлайн-регистрация на участие в 6-й международной ежегодной конференции «Форум деловой авиации – 2013». Мероприятие пройдет 11 сентября в Москве, в отеле InterContinental.
Ïÿòûé íà âçëåò Начались тестовые полеты пятого реактивного двухмоторного самолета бизнес-класса Honda HA-420. На сегодняшний день в портфеле компании Honda Aircraft 100 заказов на это воздушное судно на общую сумму $ 450 млн.
Aalsmeer Flower Parade 7 сентября в голландском городе Алсмере состоится одно из самых незабываемых представлений в мире – ежегодный парад цветов. Это грандиозное «шествие» хризантем, лилий, фрезий и роз.
Ãîðû ëåòîì В отеле Nira Alpina, расположенном в самой высокогорной точке Швейцарии – деревуше Сюрлей, до 13 октября действует предложение BaseCamp для любителей пеших экскурсий, горных велосипедов, пикников и других видов активного отдыха.
ИЮЛЬ-АВ ИГЮ УН СЬ Т 2013
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Лучшая из лучших На международном авиасалоне в Ле-Бурже Emirates получила престижную премию Skytrax World Airline Awards 2013 в номинации «Лучшая авиакомпания в мире». Эта премия вручается по итогам опроса более 18 миллионов туристов и деловых путешественников из более чем 160 стран мира. «Быть избранными в этой номинации – это повод гордиться штатом наших сотрудников, состоящим из 60 тысяч человек», – отметил президент Emirates Тим Кларк (Tim Clark). Также компания стала первой в номинациях «Лучшая авиакомпания на Ближнем Востоке» и «Лучшая система развлечений на борту». Кстати, в этой категории Emirates лидирует уже девятый год подряд. На бортах компании установлена инновационная система развлечений, включающая более 1400 каналов. В прошлом году Emirates перевезла в разные уголки земного шара 39 миллионов пассажиров.
Вертолеты в Петербурге Осенью в Санкт-Петербурге компания «Хели Драйв» откроет первый городской вертолетный центр. Основное направление работы центра – вылеты, связанные с оказанием медпомощи и поисково-спасательными операциями. На сегодняшний день в парке компании два медицинских вертолета и один оборудованный для поиска и спасения людей. В перспективе компания собирается запустить коммерческие пассажирские перевозки в Санкт-Петербурге. По словам представителей «Хели Драйв», 20-минутный рейс будет стоить клиенту примерно 8,5 тыс. рублей.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Emirates; «Хели Драйв»
20
УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ
УПРАВЛЕНИЕ ВАШИМИ АКТИВАМИ
КОНСАЛТИНГ
119048, Москва, Усачёва 35 Телефон: +7 (985) 135-89-23 E-mail: sales@jet24.ru
МЕНЕДЖМЕНТ
КОММЕРЧЕСКАЯ ЗАГРУЗКА
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Жаркий июнь В июне Bombardier показал один из лучших результатов по поставкам самолетов за последние пять лет. Заказчикам было передано 30 новых бизнес-джетов (без учета семейства Learjet). Девять клиентов получили Global 6000, три – Global 5000, девять – Challenger 300 и также девять – Challenger 605. Это очень весомый результат, особенно после крайне неудачных для производителя апреля и мая – за эти два месяца компания передала владельцам всего 21 самолет. В прошлом году канадский авиастроитель поставил 179 воздушных судов на общую сумму $ 5,833 млрд.
Китай наступает По данным консалтинговой компании Asian Sky Group (Гонконг), количество судов деловой авиации, базирующихся в Китае, постоянно увеличивается. Так, в 2012 году китайские заказчики приобрели 96 новых и подержанных бизнес-джетов. Это на 40% больше, чем в 2011-м. За первые шесть месяцев текущего года китайцы купили 37 самолетов. По прогнозам, в 2013-м рост поставок составит 18%. Аналитики отмечают, что клиенты из «Поднебесной» стали более тщательно подходить к вопросу выбора воздушного судна. Все большей популярностью пользуются суда со вторичного рынка – их доля на сегодняшний день составляет 19%. Наиболее востребованными являются крупноразмерные и легкие бизнес-джеты, спрос на среднеразмерные меньше.
Модернизации быть! Самолеты Cessna Grand Caravan 208A теперь возможно апгрейдить: от Федерального управления авиации США получен дополнительный сертификат типа, дающий возможность модернизировать эти воздушные суда. Первые обновленные «цессны» будут переданы заказчикам в июле текущего года. Работы выполняет компания Blackhawk. В пакет модернизации входит установка двигателя PT6A-42A мощностью 850 л.с., пропеллера Hartzell диаметром 2,54 м, а также высокоэффективных воздухозаборников, новой выхлопной системы и масляного радиатора, эффективность которого увеличена на 40%. Результат этих работ – улучшение летных характеристик самолета и при этом снижение расхода топлива. И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Bombardier Aerospace; Cessna Aircraft
22
К Л У Б «БИЗН Е С А ВИ А Ц И Я»
1
№
П О К У П К А И П Р ОД А Ж А СА М ОЛ Е ТА
ЗАК АЗ САМОЛЕ ТА
РЕГИСТРАЦИЯ САМОЛЕ ТА
ПРОД А Ж А ЛЕ ТНЫХ ЧАСОВ
УПРАВЛЕНИЕ САМОЛЕ ТОМ
ПОДБОР ПЕРСОНА ЛА
КОНСА ЛТИНГ
По всем вопросам обращайтесь к Сергею Морозову по телефонам: +7 985 924 49 70, +7 495 730 75 55
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Активный уикенд Два популярнейших события автоспорта (UK Motorsport Valley и Formula 1 British Grand Prix) прибавили работы сотрудникам London Oxford Airport. За одно воскресенье было обслужено примерно 50 частных самолетов и столько же вертолетов. Большая часть прибывших судов – ультрадальние. Всего за выходные в аэропорту было выполнено свыше 300 рейсов бизнес-джетов и реализовано около 100 тысяч литров топлива. Чтобы принять такое значительное количество воздушных судов, администрация London Oxford Airport обратилась к операторам, базирующимся в аэропорту, с просьбой временно освободить парковочные места. Это дало возможность предоставить клиентам дополнительно 40 парковок для самолетов и 10 для вертолетов. Несмотря на плотный трафик, проблем со слотами не возникло.
Интересный прожект Компания Bell Helicopter представила концепцию легкого однодвигательного вертолета. Пятиместная машина будет оборудована двигателем Turbomeca Arrius 2R мощностью 450–550 л.с. и интегрированной авионикой Garmin G1000. Максимальная дальность полета составит 667 км, полезная нагрузка вертолета – не менее 680 кг. Производитель делает ставку на оснащенность вертолета самым современным оборудованием, на достижение превосходных летных характеристик, развитие широкой сети технической поддержки и на конкурентоспособную цену. Ближайшие соперники нового вертолета – R66 и Eurocopter EC120. И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © London Oxford Airport; Bell Helicopter
24
К Л У Б «БИЗН Е С А ВИ А Ц И Я»
1
№
З А К А З СА М ОЛ Е ТА
ПРОД А Ж А САМОЛЕ ТА
РЕГИСТРАЦИЯ САМОЛЕ ТА
ПРОД А Ж А ЛЕ ТНЫХ ЧАСОВ
УПРАВЛЕНИЕ САМОЛЕ ТОМ
ПОДБОР ПЕРСОНА ЛА
КОНСА ЛТИНГ
По всем вопросам обращайтесь по телефону: +7 495 730 75 55
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Вышел на поток Начато серийное производство нового AW189. В настоящее время на сборочной линии завода AgustaWestland, расположенного в Италии, находятся два вертолета. Сертификация машины намечена на ближайшие месяцы, первые поставки запланированы на конец года. Сейчас в портфеле компании уже 70 заказов на AW189. Этот вертолет, взлетный вес которого составляет 8 тонн, разработан на основе среднего двухдвигательного AW149. Он был анонсирован два года назад на Paris Air Show и свой первый полет совершил в декабре 2011-го. Стандартная комплектация салона рассчитана на перевозку 16 пассажиров, однако есть варианты компоновки, предполагающие размещение 12 или 18 кресел.
Королевский прием Gulfstream Aerospace открыла центр дизайна и продаж в Лондоне. Это первый подобный офис компании за пределами США. Его площадь составляет 511 м2. Сотрудники центра – профессиональные дизайнеры – помогут заказчикам сформировать интерьер воздушного судна, выбрать материалы для отделки салона и при желании дополнительное оборудование. Благодаря программе DesignBook, специально разработанной Gulfstream, клиент сможет увидеть, как будет в итоге выглядеть его воздушное судно, а также отслеживать в режиме реального времени, как проходят работы по созданию интерьера.
Фалькон на связи Новая система связи OnAir теперь будет устанавливаться на самолеты Falсon 7X. Специальная антенна, которая размещается в потолке пассажирского салона, разработана компанией WL Gore & Associates. Благодаря ей пассажиры смогут получить доступ к различным беспроводным протоколам. «Наша система позволит совершать звонки и получать доступ в Интернет в полете так же, как это делается в офисе», – говорит представитель компаниипроизводителя Адриан Милн (Adrian Milne). Антенна совместима с Bluetooth, DECT, GSM, IRIDIUM Sat и другими стандартами связи.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © AgustaWestland; WL Gore & Associates
26
28
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Большое будущее Porsche продолжает укреплять свои позиции в автоспорте. С 2014 года за команду концерна, участвующую в 24-часовых гонках Le Mans, будет выступать австралийский гонщик Марк Веббер. Веббер заканчивает карьеру пилота «Формулы-1» и покидает команду Red Bull Racing в конце сезона. Гонщик выступал в Ле-Мане дважды, а за свою карьеру в «Формуле-1» девять раз выигрывал гонки и 36 раз оказывался на подиуме. По словам самого Марка Веббера, особенно он предвкушает работу с новой командой и пилотирование LMP1 – самого быстрого спортпрототипа в мире.
Рекорд в плавании Бассейн московского отеля Radisson Royal признан самым большим крытым бассейном при гостинице на территории России. Его длина 49 метров. В присутствии представителей прессы этот факт был зафиксирован главным редактором «Книги рекордов России». Бассейн находится на территории Royal Wellness Club, и доступ в него имеют как гости отеля, так и члены фитнес-клуба.
Миссия пяти звезд Нью-йоркский отель The Ritz-Carlton Battery Park попал не в один путеводитель мира как место с лучшим видом на Гудзон и статую Свободы. Находясь в пяти минутах ходьбы от финансового центра города, отель проповедует познавательный и расслабленный отдых. Здесь можно забронировать путешествие на паруснике вокруг Манхэттена, получить специальные услуги, если вы собираетесь посетить концерт или спортивное мероприятие в Barclays Center. Социально ответственные гости отеля могут принять участие в волонтерской программе по сохранению Батарейного парка, пострадавшего во время последнего урагана, обрушившегося на Нью-Йорк. И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
30
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Кулинарные фокусы Кейтеринг-подразделение ресторанного дома Maison Dellos выполнило многочисленные просьбы клиентов и вместе со своим креативным шеф-поваром Микеле Броджи запустило проект анимационного кулинарного шоу. Теперь частью любого мероприятия, которое вы проводите при помощи Dellos Catering, будь то корпоративная вечеринка или свадьба, может стать действо, в ходе которого вы и ваши гости узнаете, как готовить блюда с использованием жидкого азота, подать фуа-гра в форме крем-брюле и приготовить гаспаччо из клубники. Во время шоу к шефповару можно обратиться с любыми вопросами и за любыми советами по кулинарии. Микеле с удовольствием расскажет, где в Москве найти итальянские продукты.
Новый дворец Список палас-отелей Парижа стал длиннее на одно имя. Этой чести удостоился Le Royal Monceau – Raffles Paris. Отель занимает здание недалеко от триумфальной арки и парка Монсо с 1928 года. В 2010 году он поступил в управление сингапурской компании, изменившей отель до неузнаваемости при помощи Филиппа Старка. Он превратил номера в студии богемных парижан и оставил гостям каждой комнаты «подсказки», где лучше провести время в столице Франции.
Российское время Независимые часовщики De Bethune создали лимитированную серию часов специально для российского рынка. Десять экземпляров DB27 Titan Hawk уже поступили в продажу. Часы с темно-синим циферблатом оснащены системой тройной противоударной защиты; внутри титанового корпуса расположен калибр S233 с автоматическим заводом, обеспечивающий шестидневный запас хода. И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
32
НОВОСТИ
TOP FLIGHT
Новые паруса Перед Каннским бот-шоу, во время которого проводят все значимые яхтенные премьеры года, верфи начинают анонсировать свои премьеры. Специализирующаяся на высокотехнологичных и экологичных катамаранах верфь Sunreef представит в Каннах новый 80 Sailing – легкое водоизмещающее судно с карбоновой мачтой, рассчитанное на девять пассажиров и четырех членов экипажа. Также в Каннах покажут новый 60-футовый катамаран Sunreef 60 Loft, который умчит под парусами до шести человек.
Гастрономия с привилегиями Все лето ресторан G. Graf дарит VIP-карты гостям, сделавшим заказ на сумму от 5000 рублей. Они дают право на скидку 10% на все меню. Кухню G. Graf недавно возглавил Эммануэль Жан-Мишель Ру – апологет так называемой cuisine bourgeoise. Подчеркивает это солидная винная карта. В двухуровневой винотеке ресторана вы найдете лучшие позиции из Италии, Испании и Франции.
Самые красивые Автомобильный концерн Audi на последней церемонии вручения престижных наград в области дизайна Red Dot был отмечен трижды. Самую почетную – Highest Design Quality – получила модель Audi R8. Обновленная версия Audi A3 Sportback награждена жюри, как и ее предшественница в модельном ряду, за особенно удачный дизайн пассажирского автомобиля. И наконец, Audi S3 премирована за лучшее конструкторское решение.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
ВСЯ БИЗНЕС-АВИАЦИЯ НА ОДНОМ ПОРТАЛЕ
WWW.JETS.RU
34
ФАКТЫ
TOP FLIGHT
Что, где, когда, сколько? Только самое интересное и занимательное «из жизни» деловой и коммерческой авиации России и мира в рубрике «Факты».
274 км к длина всех электрических проводов на одном самолете Boeing A 747-400.
50 000 человек работают на 16 заводах авиационного концерна Airbus.
1924 год год – создано Российское общество Добровольного воздушного флота «Добролет» – родоначальник «Аэрофлота».
установлен первый мировой рекорд для автожиров – пилот Хоакин Лорига совершил перелет с одного аэродрома на другой на расстояние более 10 км, средняя скорость полета составляла 77 км/ч.
По о 240 240 направлениям выполняются полеты из аэропорта Домодедово, 79 из них являются уникальными для Московского региона.
78 мировых рекордов установлено на воздушных судах с маркой АНТ и Ту.
3 секунды занимает процесс сканирования пассажиров при досмотре на оборудовании последнего поколения.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
РЕКОРД
TOP FLIGHT
Быстрее, дальше, выше, сильнее… Стремление преодолеть границы возможного увлекало людей во все времена. Иногда оно было вызвано чрезвычайной ситуацией и жизненной необходимостью.
1
st
1122 КОЛИЧЕСТВО ПАССАЖИРОВ НА БОРТУ
Ñàìûé âìåñòèòåëüíûé ðåéñ 1122 человека находились на борту Boeing 747-200 авиакомпании El Al 24 мая 1991 года. Это самое большое количество пассажиров, которое когда-либо было перевезено за один рейс на гражданском воздушном судне. Рекорд вместимости был поставлен во время операции «Соломон» – при срочной эвакуации эфиопских беженцев
в Израиль. Первоначально планировалось вывезти 760 человек, однако пассажиры оказались неожиданно легкими и у них отсутствовал багаж, поэтому их число было увеличено. Всего на рейс-рекордсмен зарегистрировали 1087 человек, однако несколько десятков детей проникли в самолет незамеченными. Во время полета на борту родилось два младенца.
Год образования авиакомпании El Al:
1949
Первый полет Boeing 747:
1969 год
Расстояние между Аддис-Абебой (Эфиопия) и Тель-Авивом (Израиль):
2598 км
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Иллюстрация © Ange shvets
36
ЦИТАТЫ
TOP FLIGHT
Впечатления и размышления о полетах в небе могут воплотиться в полеты мысли и обрести литературную форму. В новой рубрике «Цитаты» – выдержки из произведений российских и зарубежных авторов, а также высказывания авиаторов разных времен.
“
С коммерческой точки зрения я не вижу перспектив у крупных воздушных судов, предназначенных для перевозки большого числа пассажиров, сравнивая их по цене, удобству Иллюстрация © Ange shvets
38
и даже скорости с поездами.
”
МЕРВИН О’ГОРМАН
директор Фабрики Его Величества по производству аэростатов, Великобритания. 1911 год И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
40
СЛОВАРЬ
TOP FLIGHT
Какие факторы характеризуют воздушную обстановку? Почему образуется спутный след? Что такое конвертоплан? Читайте об этом в словаре авиационных понятий.
Êîíâåðòîïëàí
Ñïóòíàÿ ñòðóÿ Ñï
Âîçäóøíàÿ îáñòàíîâêà
(convertiplane)
(wake)
(air picture)
Воздушное судно, в котором сочетаются свойства вертолета и самолета. В зависимости от режима полета его несущая система изменяет свои функции или способ создания подъемной силы. Конвертоплан может вертикально взлетать и садиться, а также находиться в режиме висения с помощью несущего винта и при этом способен летать с большой скоростью. Поворотные винты этого летательного аппарата при взлете и посадке работают как подъемные, а при горизонтальном полете — как тянущие (подъемная сила при этом обеспечивается крылом самолетного типа). Существует несколько схем конвертопланов.
Другое название – спутный след. Это воздушное течение в виде вихрей, образующееся за летящим самолетом. Вихри появляются из-за стремления воздуха перетечь из области повышенного давления, которая находится под крылом. Для того чтобы воздушное судно при взлете и посадке не попало в зону турбулентности, вызванную спутной струей другого самолета, авиадиспетчеры выдерживают интервалы, необходимые для рассеивания этих воздушных течений в зоне глиссады. Для уменьшения потерь энергии при образовании спутной струи на концах крыльев устанавливаются специальные законцовки – винглеты.
Одновременное взаимное расположение летательных аппаратов по вертикали и горизонтали в определенном районе воздушного пространства: например, на воздушной трассе, установленном маршруте, в зоне аэродрома, аэроузла. Воздушная обстановка может быть различной сложности. Она зависит от количества судов, которые находятся в один момент времени в данном районе, от числа пересекающихся трасс, размеров и структуры воздушного пространства. Движение организуется и контролируется службой управления воздушным движением.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
реклама
персона
1
42
ИНДИКАТОР
TOP FLIGHT
Мировой парк деловой авиации Аргентина – второе по величине государство Южной Америки. Здесь проживает около 41 млн человек. На сегодняшний день в этой стране базируется 156 бизнес-джетов. Приводим географию базирования воздушных судов в Аргентине.
2
1 1
САН-ХУЛИАН
2
3
ТУКУМАН
САЛЬТА
РЕСИСТЕНСИЯ
2
МЕНДОСА
САНТЬЯГОДЕЛЬ-ЭСТЕРО
1
КОРРИЕНТЕС
ПОСАДАС
2
БУЭНОС-АЙРЕС
САН-ФЕРНАНДО
МОРОН КОРДОБА
35 40
2
2 ЭЗЕЙЗА
ЛА-ПЛАТА
1
1
НЕУКЕН
ТРЕЛЬЮ
1 УШУАЯ
Бизнес-джеты Количество бизнес-джетов
РАФАЭЛА
1
ЛА-РИОХА
2 2
1 1
СУНЧАЛЕС
1 РИО-ГАЛЕДОС
Буэнос-Айрес
35
Кордоба
1
Корриентес
2
Эзейза
2
Ла-Плата
2
Ла-Риоха
1
Мендоса
1
Морон
2
Неукен
1
Посадас
1
Рафаэла
2
Ресистенсия
1
Рио-Галедос
1
Сальта
3
Сан-Фернандо
40
Сан-Хулиан
2
Сантьяго-дель-Эстеро
2
Сунчалес
1
Трелью
1
Тукуман
2
Ушуая
1
Данные JETNET за июнь 2013 года.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
44
ИНДИКАТОР
TOP FLIGHT
Мировой парк деловой авиации В Аргентине всего базируется 156 бизнес-джетов. Предпочтение отдается моделям двух производителей: Bombardier Aerospace и Cessna Aircraft. Именно им принадлежит почти 80% рынка частных воздушных судов.
Доля рынка бизнес-джетов
Рейтинг бизнес-джетов, базируемых в Аргентине Название
Количество
% от общего колва базируемых ВС
Learjet 35A
16
10,26
Learjet 31A
11
7,05
Learjet 60
11
7,05
Citation V
8
5,13
Citation I/SP
7
4,49
Citation II
7
4,49
Citation Bravo
6
3,85
Learjet 25D
6
3,85
Learjet 45XR
6
3,85
Learjet 60XR
6
3,85
Citation Excel
5
3,21
Citation 500
3
1,08
Citation I
3
1,08
Citation II/SP
3
1,08
Citation X
3
1,08
Hawker 800XP
3
1,08
Dassault Falcon (5)
Gulfstream Aerospace (2) Hawker Beechcraft (7) Cessna Aircraft (59)
Данные JETNET за июнь 2013 года.
Статистика по возрасту бизнес-джетов
Параметр сравнения
Низкий
Высокий
Средний
Запрашиваемая цена*, $
495 000
4 500 000
1 874 000
Количество дней на рынке**
32
1762
581
Общий налет планера, ч
80
24 119
5754
Общий налет двигателей, ч
80
24 119
4996
1968
2012
1992
75
18 872
4509
Год выпуска
Beechjet (3)
Общее количество бизнес-джетов, базируемых в стране: 156.
Краткая статистика по рынку бизнес-джетов
Количество посадок
Bombardier Aerospace (74)
Другие (6)
26–29 лет (6)
5–15 лет (52) Возраст не определен (2) Моложе пяти лет (9)
16–25 лет (35)
30 лет и старше (52)
* На основании цен на 10 воздушных судов ** Основание – 21 самолет на продажу. Данные JETNET на июнь 2013 года.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
PROMO
Неоспоримое преимущество – возможность стыковки Lufthansa Private Jet c регулярными рейсами Lufthansa и SWISS.
Существуют такие приятные вещи, с которыми имеет смысл познакомиться на личном опыте. Например, с непревзойденным уровнем комфорта в нашем Первом классе, получившем максимально высокий балл – пять звезд в последнем рейтинге влиятельной британской компании Skytrax, или с исключительным сервисом Lufthansa Private Jet, который сочетает в себе достоинства полета на частном самолете и уверенность в высочайших стандартах качества мирового уровня. Совместно с нашим партнером, компанией NetJets®, Inc, являющейся оператором Lufthansa Private Jet, мы предлагаем прямые перелеты в более чем 1000 аэропортов Европы, Российской Федерации, Америки (США, Канада, Мексика и Карибские острова) и Северной Африки. Простота оформления контракта и прозрачность цены – важные составляющие нашего продукта. Мы предлагаем
перелеты на бизнес-джетах по фиксированным ценам, в которых отражаются тариф за использование самолета в зависимости от его категории и выделенного времени на перелет, стоимость топлива, а также применяемые сборы за услуги аэропортов. По желанию клиента может быть организован и трансфер в аэропорт или конечный пункт назначения на автомобиле представительского класса. Неоспоримым преимуществом является возможность «стыковки» Lufthansa Private Jet с регулярными дальнемагистральными рейсами Lufthansa в аэропортах Франкфурта, Мюнхена, а также рейсы SWISS в Цюрихе. В этом случае предоставляется скидка 10% на перелет Lufthansa Private Jet и 15% от обычной цены билета Первого класса. Приглашаем вас совершить эксклюзивное путешествие и получить уникальные впечатления от поездки. Мы ждем вас на борту!
Подробную информацию можно найти на сайте:
www.lufthansa-private-jet.com или по телефону:
+49 1802 99 33 00
48
эксперт
TOP FLIGHT
Целое состояние Совершенно неважно, приобретаете вы вертолет или, напротив, продаете, в любом случае знания о том, из чего складывается его стоимость, помогут вам остаться в выигрыше.
Шэрон Десфор президент компании HeliValue$
В силу специфики конструкции вертолета самые значимые «микроэлементы», влияющие на его стоимость, представлены количеством часов, которое компоненты воздушного судна провели в полете, во-первых, начиная с даты производства, а во-вторых, с момента капитального ремонта. К подобным составляющим относят двигатель, вал трансмиссии, автомат перекоса винта, лопасти несущего и рулевого винтов, органы управления полетом. Одним деталям необходим периодический капремонт, после чего они вновь устанавливаются на вертолет, другие с определенным интервалом приходится менять на новые или на те, что еще пригодны для использования. Комплектующие, которые подлежат ремонту, часто называют ротируемыми, а те, что требуют непременного замещения, – c ограниченным сроком службы. Большинство деталей, содержащих серийные номера, имеют
ограничение по времени эксплуатации, и то, насколько выработан их ресурс, является решающим при формировании стоимости вертолета на вторичном рынке. Чем больше налет, тем ниже цена, и наоборот. Правда, когда срок службы таких компонентов истекает, их можно заменить или починить, тем самым повысив стоимость воздушного судна примерно пропорционально потраченным средствам. При одинаковом налете падение стоимости различных комплектующих может заметно отличаться. Применяется множество формул, чтобы выявить, насколько в среднем отработали детали вертолета в каждый конкретный момент жизненного цикла воздушного суда. Время выработки можно узнать, изучив бортовой журнал и сервисную книжку, в которых отображается полетное время, замена или ремонт компонентов, проводимые осмотры корпуса или
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
эксперт
Износ деталей вертолета
Двигатель Трансмиссия Лопасть несущего винта
100
80
оставшийся ресурс, в %
60
40
20
0 1000
2000
3000
4000
5000
6000
Летные часы
Для того чтобы вычислить, сколько отработала та или иная деталь вертолета, специалисты применяют множество специальных формул
двигателя. По каждой серийной детали ведутся свои записи, что немаловажно, поскольку комплектующие часто переустанавливают с одних вертолетов на другие. Стоит отметить, что подобные материалы абсолютно необходимы как при эксплуатации вертолета, так и при его продаже, поскольку любой авиационный инспектор может запретить полеты на воздушном судне, если какой-либо информации не обнаружится или она будет неточной. Внесение же сомнительных данных и вовсе рискует обернуться приостановкой полетов всего флота. Некоторые компоненты, например двигатели, обслуживаются по контракту на базе почасовой оплаты. По его условиям оператор воздушного судна платит фиксированную ставку
При одинаковом налете падение стоимости различных комплектующих может заметно отличаться с каждого летного часа производителю комплектующих, а тот в свою очередь обязуется заменить пришедшую в негодность или отслужившую свой срок деталь на точно такую же, но отремонтированную. Таким образом, запчасти, на которые распространяется данная программа, всегда будут квалифицироваться как компоненты «с нулевой или низкой выработкой», то есть близкой к новому изделию. Каждая такая деталь сохранит высокую стоимость, независимо от фактического периода эксплуатации. Подобная программа представляет собой нечто большее, чем просто договор страхования, поскольку предполагает проведение плановых форм обслуживания, что, безусловно, оказывает весомое влияние при оценке вертолета.
Стоимость установленного оборудования и авионики уникальна для каждого вертолета. Оборудование, которое может применяться в различных ситуациях, например при медицинской эвакуации, в поддержке и освоении шельфовых месторождений и для эксплуатации в личных целях, как, впрочем, и то, что повышает производительность вертолета, служит серьезной прибавкой к стоимости воздушного судна. Так, стоимость одного и того же вертолета с GPS-навигатором Garmin 430 (одной из самых популярных моделей) будет выше, чем у того, где будет установлено другое, менее востребованное устройство, даже если изначально оно было дороже. Записала Вероника Сипеева
49
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
событие
ПОКОЛЕНИЕ
NEXT Предложение приобрести практически новый самолет по цене подержанного на первый взгляд кажется заманчивым. Но потом начинают одолевать сомнения, да и дает о себе знать отшлифованная годами формула «дорогое значит качественное». Чтобы понять, что кроется за словами «почти новый», мы отправились в штат Огайо, где самолеты Hawker 400A/XP получают другую жизнь и другое имя.
Фото © Вероника Сипеева
Äèòÿ ïåðåìåí Справедливости ради надо отметить, что к переименованиям «четырехсотым» не привыкать. Изначально модель создавалась в 1970-е годы японской Mitsubishi Heavy Industries и была широко известна как Mitsubishi Diamond. Позже права на производство купили в Beechcraft, что, естественно, отразилось и на названии бизнесджета. Затем последовал ряд модификаций, благодаря которым удалось увеличить дальность воздушного судна и повысить его взлетный вес. Не вдаваясь в многочисленные подробности, скажем, что над улучшением взлетно-посадочных характеристик Beechjet 400A продолжили
трудиться и дальше, когда головная компания Raytheon в 1993-м году приобрела British Aerospace Corporate Jets с линейкой хорошо знакомых всем «хокеров». Бизнес-джет стал выпускаться уже как Hawker 400, а впоследствии к цифрам прибавился еще и индекс XP. Модель пришлась по нраву операторам долевого владения, а также ВВС США, для которых, собственно, и разработали учебно-тренировочный вариант самолета. Кстати, именно в Америке сегодня сосредоточена большая часть «бичджетов» и «четырехсотых хокеров» разных поколений. А всего в мире насчитывается более 600 таких самолетов.
С наступлением кризиса производство Hawker 400XP приостановили, что оказалось весьма своевременным для появления нового проекта. Когда одни владельцы частных джетов отправляли свои суда на вторичный рынок, а другие лавировали между целесообразностью покупки самолета с завода и приобретением судна с налетом, предприниматель со стажем и основатель Flight Options Кеннет Рикки (Kenneth Ricci) быстро увидел потенциал для развития бизнеса. Дилемма между новым и подержанным существует, пожалуй, с момента формирования торговых отношений и в большей степени определяется размерами кошелька, умением выбирать
51
Все клипсы, скобки и другие мельчайшие элементы производят на станках компании – заказывать такие детали на стороне совершенно не выгодно
и желанием получить ряд опций по сходной цене. О статусных покупках здесь речь, конечно, не идет. Но, появись на рынке что-то среднее, покупатель бы обязательно нашелся. И тогда родилась идея переоборудовать, а точнее, «перевыпускать» подержанные суда таким образом, чтобы их можно было считать новыми. Другими словами, предстояло заменить все устаревшие компоненты и те, чей ресурс в принципе ограничен. Но важно было выбрать такое воздушное судно, планер которого при правильной эксплуатации мог бы служить еще долгие годы. По ряду причин остановились на Hawker 400. Машина успела неплохо себя зарекомендовать:
в какой-то момент парк Flight Options состоял из более 100 таких самолетов (а на сегодняшний день их порядка 60), и крупный оператор долевого владения вполне мог бы выступить и стартовым заказчиком. А учитывая прекращение производства новых судов и приличное количество Hawker 400 на вторичном рынке, работы хватило бы на десятки лет вперед. Но самолет непременно должен был выгодно выделяться на фоне ближайших конкурентов. Компанию назвали Nextant Aerospace, а бизнесджет – Nextant 400XT.
23 è ìëàäøå Производственные цеха Nextant Aerospace, в которых сегодня
полным ходом идет перерождение «хокеров» в Nextant 400XT, разместили на территории одного из аэропортов Кливленда, определенного под рейсы деловой авиации. Там же находятся офисы компании и гостевой центр. Расположение весьма удобное: во-первых, нет необходимости отправлять самолеты в другой порт для тестовых испытаний, а во-вторых, при желании сюда можно прибыть и на арендованном джете, а домой отправиться уже на 400XT, что, кстати, и делают некоторые американские заказчики. Правда, долететь до Москвы напрямую российским клиентам не удастся, но этого и не следует ожидать от самолета легкого класса.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
событие
Фото © Вероника Сипеева
Самолеты, подлежащие перевыпуску, привозят в главный ангар компании
При этом новые Nextant 400XT в сравнении с прародителями обладают большей дальностью и по этому параметру вполне обходят самолеты следующих категорий – Phenom 300 и CJ4, – да еще и выигрывают в цене. При базовой комплектации Nextant 400XT обойдется примерно в $ 5 млн – почти в два раза дешевле, чем Phenom 300, стоимость которого около $ 9 млн. Как отметил президент Nextant Aerospace Шон Макгиох (Sean McGeough), в этом и заключается секрет успеха: можно приобрести менее дорогой самолет, способный выполнять те же задачи, что и CJ4 или Phenom 300, с современной авионикой и мощными двигателями,
а сэкономленные средства направить на продвижение компании, поиск клиентов, оплату операционных расходов или на другие нужды. И что немаловажно, на это «почти новое» сертифицированное судно будет распространяться гарантия авиастроителя. В отличие от мастерских, где проводится тюнинг авто, Nextant Aerospace самостоятельно подбирает суда, с которыми будет работать. Большая часть приходит от сестринской компании Flight Options, в парке которой на данный момент примерно 60 самолетов Hawker Beechcraft 400A/XP. Остальные либо привозят клиенты, либо приобретаются на свободном рынке. «Нас можно в какой-то
Все клипсы, скобки и другие мельчайшие элементы производят на станках компании – заказывать такие детали на стороне совершенно не выгодно
53
54
событие
TOP FLIGHT
При перепроизводстве замены требует порядка 90% проводки старого Hawker 400A/XP
мере назвать оппортунистами. Как только видим хорошее предложение, покупаем самолет, делаем глубокий апгрейд и затем продаем его», – делится Шон. «А что для вас значит хорошее предложение?» – интересуюсь я. «Планер подобного калибра можно приобрести где-то за миллион-полтора [долларов]. Я говорю "планер", потому что авионика, двигатели не имеют значения, ведь все это подлежит замене, – отвечает президент Nextant Aerospace. – Но мы не покупаем старые модели Diamond, поскольку конструкция их планера несколько отличается от той, что строили в Hawker Beechcraft». Одним словом, в процессе
перепроизводства участвуют самолеты девяностого года выпуска и младше.
Ñâîèìè ãëàçàìè Мы оказались в Кливленде как раз в тот момент, когда компания впервые демонстрировала публике свежую версию «четырехсотого» – Nextant 400XTi с обновленным салоном и пилотской кабиной, улучшенной шумоизоляцией, добавившимися винглетами. На презентации в одном из ангаров, в окружении воздушных судов на разных стадиях сборки, было многолюдно. Пока гости любовались сверкающим новизной бизнес-джетом, мы ускользнули «за кулисы», где исполнительный вице-президент
по разработке Nextant Джон Списак (John Spisak) приоткрыл нам секреты «внутренней кухни». Итак, все самолеты привозят в главный ангар компании, способный одновременно вместить до семи воздушных судов. Бригада из нескольких человек разбирает пилоны, демонтирует двигатели, бортовое оборудование, интерьер, проводку, счищает старую краску. Все снятые компоненты переводят в отдельное помещение, чтобы ни один винтик не пропал. Ненужные металлические запчасти и проводку ждет переработка. Не считая оборудования, от прежнего корпуса останется порядка 95%. «На самом деле, если планер не поврежден, не так уж и много предстоит
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Вероника Сипеева
заменить, – подмечает Джон. – Но это не касается горизонтального стабилизатора, который на старой модели подвергался излишним перегрузкам». Пока специалисты проводят тщательный осмотр каждого участка планера, на «заднем дворе» на демонстрационных стендах уже собирается проводка, которую тестируют здесь же. На следующем этапе на воздушное судно устанавливают авионику Rockwell Collins Pro Line 21, другие пилоны с обтекателями улучшенной формы для новых Williams FJ44-3AP, ставших, по мнению Джона Списака, двигателем программы. Замещению подлежат и подвески силовых установок – прежние балки оказались недостаточно
крепкими, и по проекту Nextant разработали лучшие. Далее проводится серия испытаний на земле и в небе, и бизнес-джет подготавливается к первому вылету в цех покраски – куда именно, во многом зависит от клиента. Nextant Aerospace сотрудничает с несколькими покрасочными предприятиями, и у каждого есть опыт работы с «бичджетом» или «хокером». Джон Списак припоминает случай, когда для нанесения сложного рисунка на нос и хвостовую часть самолета пришлось пригласить художника со стороны клиента. По возвращении бизнес-джета приступают к шумоизоляции салона и монтажу интерьера. Накануне нашего визита компания как раз
сертифицировала усовершенствованный интерьер для 400XTi. Благодаря применению композиционных материалов удалось выиграть почти 8 см по ширине и 5 см по высоте. Одна из наиболее распространенных конфигураций салона – трехместный диван и четыре клубных кресла. Nextant Aerospace стремится не ограничивать своих клиентов в выборе цветов: как и в гостевых центрах других авиастроителей, здесь есть свое дизайн-бюро, где можно обсудить интерьер будущего воздушного судна и выбрать необходимые опции, – словом, как и полагается владельцу, погрузиться в приятные хлопоты. Вероника Сипеева
56
ПЕРСПЕКТИВЫ
TOP FLIGHT
Долевой эффект Долгожданный апгрейд самолета Challenger 300 вызвал неподдельный интерес на выставке деловой авиации EBACE. Какое место займет бизнес-джет в парке стартового заказчика ― оператора долевого владения NetJet, в чем специфика работы на российском рынке, рассказывает директор по продажам NetJets Europe Марин Юджин.
Марин Юджин директор по продажам NetJets Europe
На Challenger 350 будет устанавливаться интерьер серии Signature. Что он собой представляет? Бизнес-джеты эксклюзивной серии Signature отличаются повышенным комфортом. Мы хотели не просто обновить парк судов, но и предложить клиентам чтото особенное. Мы уделили внимание новым технологическим веяниям, в частности, инвестировали значительные средства в улучшение системы кондиционирования и звукоизоляции, оснастили салон современными системами развлечений. Мы стараемся придерживаться критериев хорошего вкуса, элегантности и максимального комфорта. И вместе с тем дизайн наших салонов очень нейтральный – нельзя позволить, чтобы он нравился одному и не нравился еще пяти клиентам. В парке NetJets Europe попрежнему остаются самолеты Hawker 750 и Hawker 800XP. Планируете ли вы продолжить эксплуатацию этих судов или, наоборот, собираетесь вывести их из флота в связи с прекращением выпуска реактивных моделей Hawker?
NetJets Europe получила Hawker 800XP и Hawker 750 в 2004–2005 годах. Обычно мы не держим самолеты старше 10–11 лет, поэтому независимо от банкротства Hawker Beechcraft эти модели покинут парк к 2015 году, согласно графику обновления флота. Отдельный департамент внутри компании как раз занимается перепродажей воздушных судов NetJets на вторичном рынке. Безусловно, новость от Hawker Beechcraft стала неожиданностью для всех, но относительно следующих двух лет мы спокойны. К тому же Hawker 800 изначально разрабатывался British Aerospace, и на рынке представлено множество запчастей, центров техобслуживания, да и у самого самолета большой жизненный цикл. Это надежная, крепкая машина, на которую сохранился достаточный спрос на вторичном рынке. Вы как-то сравнили работу вашей компании с балетом: чтобы организовать один вылет, требуются слаженные действия целой команды, где за определенный участок отвечает отдельный
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © NetJets
Независимо от банкротства Hawker Beechcraft модели Hawker 800XP и Hawker 750 покинут парк к 2015 году, согласно графику обновления флота
сотрудник. За кейтеринг – один, за экипаж – другой, за встречу в аэропорту – третий. В нашей стране чаще один человек одновременно является дирижером, танцовщиком и балетмейстером, организуя рейсы в одиночку. Рассматриваете ли вы такие брокерские «компании» в качестве конкурентов? Мы не рассматриваем их в качестве конкурентов, потому что ни одна другая компания не обеспечит такой уровень сервиса, как мы. Но рынок большой, для каждого найдется своя ниша. И чем больше предложений, тем лучше для потребителей. Иногда нашу
Бизнес-джеты Challenger 350 эксклюзивной серии Signature отличаются особым комфортом модель критикуют, а кто-то копирует и берет лучшее. За что вас критикуют? Часто нам говорят, что мы слишком крупная компания, и предполагают, что мы не предоставляем персонального сервиса. Это это не так, мы стремимся узнать как можно больше о каждом из клиентов, о его привычках, питании, каких-то особенностях, которые помогут нам максимально удовлетворить его запросы и не потерять особое, личное отношение клиента. Кстати, перед полетом наши пилоты получают полную информацию о пассажире: как его зовут, как
к нему обращаться, что он любит. Несмотря на размеры нашей компании, ничто не мешает нам быть адаптивными. К примеру, для российских заказчиков специально нанимаем русскоговорящий персонал. Вы говорите об адаптивности. Пойдете ли вы навстречу российскому клиенту, который вдруг пожелал вылететь с вами через пару часов? Или откажете, поскольку вы принимаете заказы за 24 часа? Такие заказы поступают не только из Москвы, но и из Парижа и Лондона. Мы всегда пытаемся предоставить борт в кратчайшие
перспективы
сроки, но в наших договорах с клиентом прописано, что мы гарантируем подачу самолета в течение десяти или двадцати четырех часов, в зависимости от условий. На данный момент у нас уже полторы сотни клиентов в России. Это свидетельствует о том, что многие делают выбор в пользу безопасности и надежности NetJets. А вообще, если вы хотите лететь буквально через час и такая необходимость возникает регулярно, то единственный вариант – купить личный самолет. Никто не любит расставаться со своими деньгами. Каким образом вы помогаете клиентам оптимизировать их расходы? Зачастую частный самолет используется только на 20%, но вам приходится оплачивать и остальные 80%. С NetJets вы платите только за реальное время налета, исключая трансфер пустого самолета к месту вашего отправления. Для оптимизации расходов клиента выдержана программа «Высокая эффективность», которая позволяет клиенту получать скидку примерно в 20%. Но ведь компания, пригоняя пустой самолет, положим, в Москву, в любом случае несет затраты. Кто заплатит за подлет?
TOP FLIGHT
Секрет в том, что расписание рейсов должно быть составлено таким образом, чтобы не платить за стоянку и простой самолета, например, во Внуково. Кроме того, мы распределяем наш флот по всей Европе, минимизируя пустые перелеты и таким образом сокращая свои издержки. В NetJets существуют готовые программы или под каждого клиента разрабатывается индивидуальный продукт? Скорее, первое. У нас есть определенный набор программ: долевое владение, лизинг, программа для владельцев карт и «Высокая эффективность». Но когда мы видим рост объемов перелетов на каком-то конкретном направлении, мы можем позволить себе разработать новый продукт исходя из потребностей клиентов. Например, заметив активность на ближневосточных маршрутах (Дубай, Катар, ЭрРияд в Саудовской Аравии), мы предложили Middle East Ferry Waiver отменить плату за подлет воздушного судна. Насколько я понимаю, NetJets в настоящее время не выполняет полеты внутри России. Собираетесь ли вы развивать это направление или нет? Чтобы легально оперировать внутри России, нужно удовлетворять юридическим
требованиям страны: открыть местное представительство, зарегистрировать российскую компанию, приписать самолеты к российскому аэропорту, а мы этого пока сделать не можем. Надо сказать, что Россия – не единственный пример, где действуют подобные ограничения. Так, в Швейцарии мы тоже не можем выполнять внутренние перелеты. Да и большинство клиентов заинтересованы именно в международных перелетах. Хотя если из Швейцарии поступает запрос на внутренние рейсы, мы ищем партнеров, которые способны выполнить такой перелет от лица нашей компании с соблюдением всех юридических требований. А в России вы нашли такого партнера? В настоящий момент мы еще находимся в поиске. Однако для большинства российских клиентов это не актуально. Мы постоянно следим за изменениями в законодательстве, которые позволят нам расширить присутствие в России. Но пока российским заказчикам приходится комбинировать сервис NetJets с предложениями по внутрироссийским перелетам от других компаний. Светлана Комагорова, Вероника Сипеева
Когда мы видим рост объемов перелетов на каком-то конкретном направлении, можно позволить себе разработать новый продукт исходя из потребностей клиентов
Фото © NetJets
58
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
персона
TOP FLIGHT
Иллюстрация © Ange shvets
ЛЕТАЮЩИЙ ПРОФЕССОР Мы случайно оказались с ним за одним столом во время пресс-ланча, устроенного компанией Dassault Aviation на женевском авиасалоне EBACE 2013. Достаточно было услышать несколько фраз о небе и самолетах, чтобы понять, что седоватый профессор философии Чарльз Рейган (Charles Reagan) из Канзасского университета – настоящая персона.
61
62
персона
TOP FLIGHT
Н На его бейдже красовалась цифра 24, разрешающая посещать женевскую выставку круглосуточно, в отличие от других ее участников. Такое право он получил как член исполнительного комитета при Национальной ассоциации деловой авиации США NBAA. Правда, повседневной работе это мало помогает, потому что в последнее время политика Штатов направлена против приобретения деловых самолетов. «Это называется классовой борьбой с богатыми людьми, – объясняет Чарльз. – То же самое происходило в Советском Союзе, но ваша страна выздоровела, и болезнь социализма перекинулась на Америку. И хотя президент США Барак Обама постоянно критикует появление бизнес-джетов, сам он летает не на рейсовом самолете, а на частном, где проще обеспечить конфиденциальность и безопасность». Нынешний ректор Канзасского университета, где преподает Чарльз, также считает, что учебному заведению бизнесджеты больше не нужны. С этой
позицией наш герой не может согласиться. Он убежден, что самолет является такой же необходимостью, как грузовик, бульдозер или автобус. И когда-то именно в данный университет с помощью бизнесджетов Cessna CitationJet привлекались таланты в спортивную команду. Зачастую в поисках звезд сам профессор философии и проректор Чарльз садился за штурвал: «Мы привозили лучших игроков в канзасский Манхэттен, показывали им наши стадионы, рассказывали, какие возможности их ждут, если они переведутся в наш университет. И таким образом делали вузу рекламу». В итоге он облетел всю Америку, от Сан-Франциско до Нью-Йорка, от Чикаго до Финикса. За годы пилотской жизни провел в воздухе 4500 часов, заслужив славу хорошего и пытливого летчика, которому нравилось не только управлять уже знакомыми самолетами, но и тестировать новые типы перед покупкой. Зная о его страсти к небу, «летающего профессора» четыре раза
приглашали принять участие в перегоне новеньких самолетов из Америки в Европу через Атлантический океан. Он никогда не отказывался от рискованных путешествий, где словно бы подпитывался солнечной энергией. Жена Чарльза удивлялась, что предложения о полетах поступают от знакомых и совершенно незнакомых людей. Чарльз раскрывает секрет: «Общаясь с людьми, я всегда подчеркивал, что хотел бы полетать, если не в качестве пилота, то хотя бы пассажира». Так случилось и пару лет назад, когда его бывший студент, став генералом воздушных войск, подарил ему и ректору университета полет на истребителе F-4 Phantom. Обязательную медкомиссию Чарльз успешно прошел, несмотря на свой возраст, а в воздухе ему даже удалось немного поуправлять самолетом, правда под контролем военных летчиков. Для перестраховки в условиях сильнейших перегрузок он был намертво пристегнут к креслу и составлял с ним практически
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Один из бывших студентов Чарльза, став генералом воздушных войск, подарил ему полет на истребителе F-4 Phantom. Позже он летал на F-16 и F-15. Не каждому гражданскому и военному летчику так повезет
Иллюстрация © Ange shvets
единое целое. А позднее ему выпал шанс полетать и на других военных машинах: F-16 и F-15. «Порой я ощущал себя пушечным ядром. Но считаю себя счастливчиком – в этом мире не так много гражданских и даже военных летчиков, которые бы летали на этих самолетах. А мне повезло!» Я спрашиваю, откуда у него такая любовь к небу и самолетам. Говорит, что вырос в авиационной столице мира – городе Уичито штата Канзас, где в 30-е годы прошлого века появились первые авиастроители – Cessna и Beech. Потом сюда же пришли Stearman, Mooney Airplane Company, Spirit AeroSystems, Learjet, Boeing
и Airbus, развернувшие в Уичито свое производство. Самолеты строились, взлетали и садились, вокруг авиационных баз кипела жизнь, привлекавшая внимание как взрослых, так и маленьких горожан. Неудивительно, что и Чарльз с детства грезил небом, мечтал стать пилотом. Но папа, преподаватель математики, ставил академическое образование на первое место, поэтому и наш герой пошел по академическому пути, выбрав для себя философию. *** Преподавательская карьера Чарльза началась в университете канзасского города Манхэттен,
где словно специально для него существовал авиационный клуб, куда он немедленно записался. Научился водить сначала двухместный самолет Cessna 150, а потом и четырехместный Cessna 172. Через несколько лет Чарльз как профессиональный пилот был задействован на коммерческих линиях – перевозил солдат из Манхэттена на авиационную базу в Канзас-Сити, откуда они уже пересаживались на регулярные рейсы большой авиации. Было это как раз во время войны во Вьетнаме, так что летал он довольно часто, 2-3 раза в день, как на маршрутке: 160 км в одну сторону, 160 км в другую. График полетов удачно совмещался с преподавательской
64
персона
TOP FLIGHT
В небе мы чувствуем себя другими людьми, потому что парим высоко, как орлы. Но нельзя забывать об Икаре, которому солнце обожгло крылья. Так что не нужно слишком высоко подниматься к солнцу
деятельностью несколько лет подряд, пока он не уехал в Париж, для исследовательской работы. А когда вернулся обратно, оказалось, что нужды в кадрах на регулярных рейсах уже нет, и тогда Чарльза, как опытного пилота, пригласили в летные инструкторы. Так промчались еще 10 лет – с утра он преподавал философию, а после обеда занимался инструктажем со студентами, открывая им тайны управления самолетами. С гордостью говорит, что примерно шестьдесят курсантов научились летать под его руководством. Следующим этапом стало открытие летной школы. «О! Это была моя третья карьера! – восклицает Чарльз. – Новый ректор предложил мне стать проректором и возглавить университетский комитет. Я думал, поработаю год, а остался на целых 24. Мы включили в состав университета существующую при нем летную школу, и мне удалось получить от федерального правительства взнос в $ 8 млн». На эти деньги приобрели 22 одномоторных самолета для тренировочных полетов. И сразу количество студентов, желающих стать пилотами, резко возросло – на летных курсах постоянно занималось по 300 человек. Многие из них посвятили свою жизнь авиации, и все это произошло благодаря Чарльзу. Кстати, для покупки нескольких самолетов привлекались и частные фонды, которые пополняются за счет взносов от бывших студентов, преуспевших в бизнесе
и деловом мире. В общей сумме взносы достигают порой $ 130 млн. Выпускники считают, что они стали успешными благодаря полученному образованию, поэтому в знак признательности оказывают материальную поддержку своему университету. Традиция давняя, и пошла она от первых американских семинарий, существовавших только на деньги прихожан. С тех пор эта система сохраняется во многих вузах. *** Беседовать с Чарльзом нам помогает переводчик Елена. Она отмечает, что высокохудожественный французский нашего героя достоин восхищения. «Я учился в Сорбонне, в Париже, потом проводил там исследования, был приглашенным преподавателем в университете Тулузы. А последние двадцать пять лет я стараюсь приезжать во Францию хотя бы один раз в год: очень люблю эту страну, недаром моя специальность – французская философия. Я восхищался взглядами на жизнь и личными качествами своего преподавателя ― философа Поля Рикёра, который стал не только наставником, но и важным человеком в моей жизни. Он был мне как отец, мы поддерживали теплые и дружеские отношения». Поль не раз приезжал послушать Чарльза на различных конференциях, а Чарльз гостил у Поля в Париже. Ученик
написал диссертацию и несколько книг по произведениям своего учителя, а также биографический роман-исследование. Чарльз до сих пор преподает в Канзасском университете любимую философию и, не желая рвать с авиационным сообществом, с увлеченными людьми, которых не часто встретишь в другой отрасли, он с радостью согласился на предложение стать членом исполнительного комитета при международном совете деловой авиации IBAC. А в летной школе, в которую вложено немало сил, он уже не работает – CitationJet продали, и пилотировать профессору больше нечего. Поэтому в небо он поднимается теперь только с регулярными авиалиниями. «Но если бы мне предложили полет в бизнесджете, я бы не отказался». На вопрос, почему его так влечет самолет, он сначала отвечает одним емким словом: свобода. А потом поясняет: «Я всегда говорил своим студентам: посмотрите на людей сверху. Они как змеи или насекомые, ползают там внизу, а мы с вами чувствуем себя другими людьми, потому что парим высоко, как орлы. Но нельзя забывать об Икаре, которому солнце обожгло крылья. Так что не нужно слишком высоко подниматься к солнцу. А вообще, все мечты, связанные с самолетами, я реализовал. У меня нет списка сожалений. Я очень счастлив». Светлана Комагорова, Елена Беляева
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
БЫТЬ НАЛЕГКЕ Пока в московском аэропорту Шереметьево вокруг Эдварда Сноудена разворачивалась целая детективная история, отдаленно напоминающая фильм Стивена Спилберга «Терминал», нам стало любопытно, в каких еще аэропортах можно было бы скоротать время до вылета. За помощью в подборке обратились к стюардессе деловой авиации Кэтрин Мэртон.
В силу специфики профессии обычно мне доводится летать через так называемые FBO, или специальные терминалы для деловой авиации. Среди фаворитов – Vail Valley Jet Center в сердце горнолыжного курорта в городе Вэйл, штат Колорадо, и Signature Flight Support в Гонконге.
Однако в повседневной жизни мои рейсы проходят через самые обыкновенные аэропорты с выбором парковочных мест, очередями на регистрацию и досмотр, продолжительными стыковками, отменами вылетов и «аэропортовой едой». Разумеется, по сравнению с ними в FBO гораздо меньше суеты, никакого стресса
и все устроено очень просто. За долгие годы путешествий я побывала во множестве самых разных аэропортов. Конечно, не всегда удается так спланировать маршрут, чтобы избежать терминалов с напряженной обстановкой, но когда появляется выбор, я всегда прибегаю к опыту, которым с удовольствием поделюсь.
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Маккаран M C C A R R A N I N T E R N AT I O N A L A I R P O R T
Код ИАТА: LAS
|
Лас-Вегас, шт. Невада
|
Год основания: 1942
2
Количество терминалов
Хотите верьте, хотите нет, но этот аэропорт действительно заслуживает внимания. Два терминала, между которыми каждые 15 минут курсирует шаттл. На моей практике здесь редко случались задержки вылета – возможно, из-за погоды? Для держателей карт American Express и членов клуба United Airlines предусмотрены отдельные лаунджи. Другие высокопоставленные пассажиры могут
остановиться в VIP-зале The Club, где предлагается бесплатный Wi-Fi, прохладительные напитки и закуски. В аэропорту расположен музей авиации, где рассказывается о первых полетах на юге штата Невада, в том числе и на частных бортах. Из любопытных экспонатов – турбовинтовая Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
Cessna 1958 года выпуска и восстановленный по фотографиям красный «форд» T-Bird. Похожий автомобиль в середине прошлого века находился на службе аэропорта: если случалась авария, быстрый, легкий «форд» поспевал к пострадавшим быстрее тяжелых спасательных машин. И разумеется, в аэропорту ЛасВегаса не обойтись без игровых автоматов. В конце концов, скучать не придется.
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Аэропорт им. Джона Уэйна J O H N WAY N E A I R P O R T
Код ИАТА: SNA
|
Округ Ориндж, шт. Калифорния
|
Год основания: 1923
3
Количество терминалов
Один из самых удобно устроенных аэропортов в мире. По площади он вполне сравним с размерами школьного здания, но кажется, что здесь никогда не бывает очередей. В залах и коридорах терминала имени Томаса Райли, спроектированного в виде вытянутого фюзеляжа, есть бесплатный Wi-Fi. В аэропорту работают две клубные комнаты для VIP-пассажиров: American Airlines Admirals Club
и United Airlines United Club, где можно не только отдохнуть перед вылетом, но и провести деловую встречу. Подумали и о тех, кто не может расстаться с ноутбуком даже в таком небольшом аэропорту, – рабочие станции расположены в терминале C, а розетки предусмотрены на креслах в зонах Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
выхода на посадку. Для тех, кто путешествует с домашними животными, организована небольшая зона для выгула питомцев, которая находится на выходе из терминала A. Аэропорт также служит местом базирования примерно для 450 частных самолетов. Пассажиры деловой авиации могут остановить свой выбор на одном из двух FBO: Atlantic Aviation или Signature Flight Support.
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Форт-Лодердейл F O R T L A U D E R D A L E - H O L LY WO O D I N T E R N AT I O N A L A I R P O R T
Код ИАТА: FLL
|
Дания-Бич, шт. Флорида
|
Год основания: 1929
5
Количество терминалов
В основном пассажиры международных направлений прибывают Miami International, воздушные ворота Форт-Лодердейл служат скорее запасным вариантом. Но не стоит сбрасывать со счетов этот быстро развивающийся аэропорт. Несмотря на солидное количество терминалов, ориентироваться и перемещаться между ними легко, воспользовавшись бесплатным шаттлом, курсирующим с шести
утра до девяти вечера. Для пассажиров VIP-класса открыты лаунджи при авиакомпаниях, например Delta Sky Club, United Club и Continental Presidents Club. Бесплатный Wi-Fi сегодня воспринимается в американских аэропортах как данность, также как и док-станции, где можно подзарядить мобильный, – и то Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
и другое здесь есть. Хорошим тоном считается устраивать в аэропорту картинные галереи. Если останется немного времени, можно заглянуть в галерею Lee Wagener, где экспозиция меняется каждые три месяца. Прогуливаясь по терминалам нет-нет да и слышишь пение птиц. Вкупе с ним яркие краски и теплые тона поднимают дух, особенно по прилете из стран с более прохладным климатом.
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Кот д’Азюр N I C E C O T E D 'A Z U R A E R O P O R T
Код ИАТА: NCE
|
Ницца, Франция
|
Год основания: 1929
2
Количество терминалов
Один из самых любимых европейских аэропортов, и не без оснований. Кроме удобной навигации, бесплатного Wi-Fi, ресторанов, достойных французской Ривьеры, услужливых и радушных сотрудников аэропорта непременно стоит отметить специальные сервисы для пассажиров первого и бизнес-класса. Например, предусмотрен так называемый персонифицированный прием, когда прибывающих
VIP-пассажиров встречают у трапа, если необходимо, подают автомобиль до терминала и сопровождают через пограничный контроль и получение багажа до бизнес-зала, где можно отдохнуть с дороги, пока загружают багаж, или, в зависимости от пожеланий, до забронированного автомобиля или вертолета. Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
Те же услуги предлагаются и при вылете. В обоих терминалах есть VIP-залы, оформленные в светлых тонах, без излишеств. Небольшой терминал для пассажиров деловой авиации в аэропорту Ниццы прилегает к терминалу 2. Выбирать можно из четырех FBO, каждый из которых занимает площадь 300 м2: Signature Flight Support, Aviapartner Executive, Landmark Aviation и Swissport Executive.
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Схипхол AMSTERDAM AIRPORT SCHIPHOL
Код ИАТА: AMS
|
Амстердам, Нидерланды
1
|
Год основания: 1916
*
Количество терминалов
В этом году, по результатам оценок Skytrax, амстердамский Схипхол возглавляет список лучших аэропортов Европы и занимает третье место в рейтинге мировых аэропортов. По количеству и качеству всевозможных развлечений для пассажиров он уступает только сингапурскому аэропорту Чанги. Здесь знают, как вернуть пассажиров к жизни, вдохнуть энергию и придать сил даже после самых утомительных
перелетов. К услугам путешествующих – спа-салоны, предлагающие различные процедуры: от привычного расслабляющего массажа и маникюра до кислородной терапии и аквамассажа. Если вы азартны, можно заглянуть в местное казино. Если же по душе тишина и спокойствие, то непременно стоит посетить Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
первую в мире библиотеку при аэропорте. Ее фонд насчитывает более 1200 книг на 29 языках. Для тех, кто не в силах сдержать своих чувств, на территории аэропорта есть ЗАГС. Так что после церемонии можно сразу отправиться в свадебное путешествие. Для высокопоставленных господ в аэропорту построили VIP-центр с бизнес-залами и комнатами отдыха. * объединяющий несколько зон
ЛУЧШИЕ АЭРОПОРТЫ
Чанги CHANGI AIRPORT
Код ИАТА: SIN
|
Сингапур, Сингапур
|
Год основания: 1975
3
Количество терминалов
Этот аэропорт носит звание лучшего в мире. по версии Skytrax. Здесь есть все, чтобы удовлетворить желания даже самых взыскательных пассажиров. Более 330 бутиков, рестораны, кинотеатр, игровые площадки, бесплатный Wi-Fi, спа-салоны, душевые комнаты, а также находящиеся в ближайшем Ambassador Transit Hotel фитнес-зал и бассейн, воспользоваться которыми за символическую плату могут
не только постояльцы. Но в терминалах нам часто не хватает самого простого – возможности вдохнуть свежего воздуха. Зная об этом, в Чанги разместили сады и оранжереи, где можно полюбоваться цветами и тропическими бабочками. Если же Сингапур не является конечным пунктом вашего Р Е Ж И М РА Б О Т Ы :
24 часа в сутки
путешествия, а до следующего вылета остается еще часов пять, не стоит расстраиваться. В аэропорту предлагают несколько бесплатных и неутомительных сити-туров. Если же вы не хотите покидать пределы аэропорта и предпочитаете подождать, можно устроиться в понравившемся лаундже. Кэтрин Мэртон, Вероника Сипеева
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
интерьеры
БОРЬБА C ДЕЦИБЕЛАМИ Красивый самолет, приветливая стюардесса на входе, удобное кресло, вкусный кофе… Все это не поможет получить удовольствие от полета, если в салоне будет ощущаться постоянный сильный шум.
Звукоизоляция – один из важнейших факторов, влияющих на комфортность воздушного судна. Поэтому авиастроители постоянно работают над улучшением этого показателя. А в последнее время, с учетом жесткой конкуренции на рынке и все возрастающих требований со стороны владельцев самолетов, борьба идет буквально за каждый децибел.
Если производителю удается снизить шумность салона своей новой модели даже на 2 дБ – это является весомым результатом. Особое достижение, если самолет стал при этом самым тихим среди одноклассников. Создатели воздушных судов всегда отмечают свои успехи в «акустической» борьбе. Например, когда в 1996 году компания Bombardier начала
применять систему активного шумоподавления, в названии их самолетов появилась буква Q (англ. quiet – тихий). Главных источников шума в самолетах три: двигатели, пограничный турбулентный слой воздуха, который воздействует на фюзеляж, и система кондиционирования. Основных способов его уменьшения тоже три. Это снижение шума непосредственно
75
В каждом самолете есть три основных источника шума: двигатели, пограничный турбулентный слой воздуха, который действует на фюзеляж, и система кондиционирования
в источнике шумообразования, рациональная компоновка воздушного судна и звукоизоляция. Во время полета человек ощущает шумы разной частоты, спектра и интенсивности. На взлете доминирует шум от двигателей, после уборки шасси он становится меньше, в режиме крейсерского полета возрастают низкочастотные шумы от пограничного потока воздуха и системы кондиционирования. Звукоизоляция корпуса самолета уменьшает проникающие
в салон низко- и среднечастотные звуки примерно на 25 дБ, высокочастотные – на 50 дБ. В авиастроении применяются многослойные шумоизоляционные конструкции. Между обшивкой фюзеляжа и внутренними панелями салона кладутся звукопоглощающие материалы. Они различаются по структуре и бывают мембранными, резонаторными (сотовые панели), пористыми, волокнистыми (на основе стекло- или минераловолокна).
Толщина таких конструкций, как правило, не больше 120 мм. Их масса составляет до 1% взлетной массы самолета. Какие материалы использовать – зависит от конкретного места на корпусе самолета, типа воздушного судна, расположения силовых установок. Материалы со звукоизолирующими свойствами используются и при создании интерьера, при облицовке потолка, стен, пола. Международных норм по шуму в салоне нет. Страны сами
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Pilatus Aircraft
интерьеры
устанавливают требования, касающиеся этого параметра. Несмотря на то, что все выпускаемые воздушные суда отвечают этим стандартам, сегодня многие владельцы хотят улучшить акустические характеристики своей машины. Это возможно на этапе создания интерьера для нового самолета или при переоборудовании «старого». Главная проблема при этом – разработать такой звукозащитный комплект, который бы более эффективно защищал от шума, но при этом имел как можно меньший вес. На это могут уйти годы. А вот установить его на воздушное судно – задача куда более простая. Для этого требуется буквально несколько дней: демонтировать прежний интерьер, установить шумозащиту и смонтировать новый. Важный фактор с точки зрения акустики – компоновка интерьера. В салоне любого судна есть места, где меньше шумы и вибрация (прежде всего, «тихие» зоны зависят от расположения двигателей). Здесь, естественно, размещают кресла для главных пассажиров. У вертолетов свои особенности. В самой современной машине уровень шума будет существенно выше, чем в самолете. Это обусловлено самой конструкцией:
В вертолете шум существенно больше, чем в самолете, так как сверху расположен редуктор, который невозможно звукоизолировать
сверху расположен редуктор, который невозможно звукоизолировать (в отличие от самолетного двигателя, который помещают в специальный кожух). «Не так давно перед нами была поставлена задача – уменьшить шум стандартного Ми-8. Мы в течение года работали над этой проблемой и добились результата. Уменьшили уровень шума на пять децибел», – рассказывает Сергей Давыдов, исполнительный директор ООО «Вемина Авиапрестиж» – компании, занимающейся производством интерьеров для воздушных судов. Может показаться, что 5 дБ – не такой уж выдающийся результат. На самом деле именно эти «ушедшие» децибелы дают пассажирам вертолета возможность спокойно разговаривать и слышать друг друга. Раньше вести беседу на борту можно было только в наушниках с селекторной связью. «Ми-8 выпускаются с 1967 года, с успехом летают и постоянно модернизируются, например, у них был полностью обновлен пилотажно-навигационный комплекс. А вот улучшением звукоизоляции никто и никогда не занимался. Для нашего заказчика было важно уменьшение шума в этой тяжелой машине, что мы
и сделали. Владельцу вертолета результат нашей работы понравился, и он теперь собирается уменьшить шум и на других судах», – добавляет Сергей. Впрочем, и самые современные звукопоглощающие материалы, и правильная компоновка салона не обеспечат полного комфорта, если будет шуметь система кондиционирования или ощущаться сильная вибрация. Чтобы погасить вибрацию, существует целый комплекс мероприятий. По словам Сергея, «достаточно нескольких жестких точек крепления интерьера к фюзеляжу, и из-за передающейся вибрации будет практически невозможно находиться в салоне. Чтобы “оторвать” интерьер от корпуса, необходимы специальные конструкции, своеобразный демпфер». Но здесь возникает другая сложность: если вибрацию погасили в одном месте, она «уйдет» в другое. Поэтому при применении антивибрационных материалов должны быть предварительно выполнены серьезные расчеты и проведены испытания, в которых нельзя допустить ни малейшей ошибки, ведь она может привести к серьезным последствиям. Мария Агафонова
77
Швейцарский секрет
одноклассники
Фото © Pilatus Aircraft
П Первый реактивный самолет швейцарской фирмы Pilatus PC-24 обещает стать универсальной машиной. Несколько вариантов компоновки, широкая карго-дверь, способность приземляться на грунтовку привлекают внимание к этой модели уже сейчас, на «бумажном этапе». Если же производители подтвердят заявленные характеристики, получится популярный бизнес-джет по хорошей цене.
79
Четыре года строился этот швейцарский самолет в строжайшей тайне. И только на авиационном салоне деловой авиации EBACE-2013 в Женеве занавес над ним наконец-то был поднят! Интрига сделала свое дело – людской поток к макету РС-24, построенному Pilatus Aircraft, не иссякал практически все выставочные дни. В первый день мы так и не смогли попасть внутрь PC-24 – отпугивали размеры очереди. Посетители явно не торопились поскорее закончить свою экскурсию, что разжигало еще больший интерес у тех, кто томился возле трапа. Многим хотелось лично увидеть новый швейцарский продукт, построенный под руководством Оскара Швенка (Oskar Schwenk).
Во второй день мы честно отстояли больше часа в очереди, прежде чем попали на борт РС-24. При росте 170 см на входе пришлось немного нагнуться и в таком положении пройти к креслам. Вопреки ожиданиям, пассажирская кабина показалась довольно просторной, несмотря на ее ширину 1,70 м и высоту потолка всего 1,55 м. Возможно, такое ощущение возникает за счет футуристического дизайна внутренней отделки интерьера от BMW Group Designworks, в котором преобладают чистые, светлые тона, зрительно увеличивающие пространство. Отмечаем достаточно большие окна для самолетов этого класса, через которые щедро льется дневной свет, наполняющий
салон чистотой и прямо-таки утренней свежестью. Голубоватая неоновая подсветка подчеркивает элегантность линий и смягчает тени. В отличие от бизнесджетов класса midsize Cessna XLS или Hawker 800XP, где между креслами предусмотрен желобок, в РС-24 абсолютно ровный пол, что придает дополнительный объем пассажирской кабине и не перегружает человеческий глаз – пока сидишь, кажется, что потолок находится достаточно высоко. Да и гораздо удобнее провести несколько часов в кресле, если пол однородный, плоский. Длинные ноги это с благодарностью оценят. Обивка сидений выполнена из мягкой светлой кожи, очень приятной на ощупь. В передней
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Pilatus Aircraft
В отличие от бизнесджетов класса midsize Cessna XLS или Hawker 800XP, в самолете Pilatus РС-24 абсолютно ровный пол
одноклассники
части самолета кресла расположены лицом друг к другу, они в меру удобные, но это, конечно, не первый класс. В горизонтальную кровать не превращаются, откидываются назад максимально градусов на 60, зато могут вращаться на 180 градусов. Что мы с удовольствием и проделали: развернули кресла, установили их бок о бок, подняли подножку и подлокотники и принялись общаться тет-а-тет. Подслушать разговор в таком положении невозможно! Производители наверняка смогут усовершенствовать кресла по желанию клиентов, так что нам демонстрировался явно не конечный вариант. О чем они позаботились уже сейчас, так это о быстрой и легкой
реконфигурации интерьера, как и на турбовинтовом PC-12. Пассажирские сиденья могут в течение нескольких минут сниматься или, наоборот, добавляться. Так что при желании можно увеличивать либо пассажирский салон, либо багажное отделение. Сейчас существует шесть вариантов компоновки: от VIP-версии, рассчитанной на четверых пассажиров, корпоративной (6-8 пассажиров) до региональной, куда может поместиться до десяти человек. Диваны пока не предлагаются, только кресла, причем для региональной версии – более аскетичные по исполнению. Сиденья, расположенные в самом хвосте, назад не откидываются, так как практически упираются в стену
багажника. Если же главному пассажиру вдруг захочется иметь полноценное спальное место, вряд ли производители ему откажут. Стационарные столы не предусмотрены, да это и не нужно: в небольших джетах удобнее пользоваться выдвижными столиками. Одно движение – и можно быть готовым к работе или обеду. Причем размеры столика позволяют установить на него два столовых прибора с бутылкой вина или пару небольших ноутбуков. Швейцарцы не придают весомого значения системе развлечений, в которую вкладываются сейчас многие компании – как перевозчики, так и самолетостроители. В Pilatus Aircraft решили подключать все
81
одноклассники
борта к Интернету через Wi-Fi, поскольку практически у каждого пассажира есть собственный девайс, которым он и предпочитает пользоваться во время полета для просмотра фильмов, прослушивания музыки или обмена информацией. По затратам на оборудование, сертификацию и обеспечение Интернетом через спутник выйдет гораздо дороже, чем если заняться развитием системы развлечений, зато перспективнее. Вспоминаем о туалетной комнате, идем по привычке в хвост и не находим ее – там только багажник. Первая мысль: неужели в бизнесджете не нашлось места полноценным удобствам, как и на его предшественнике РС-12? Представители Pilatus разворачивают
нас и ведут к самому носу, где между пилотской кабиной и небольшим комодом, напротив входа в самолет, находится изолированный туалет. Замечаем, что за счет такого расположения экономится до 70 см пассажирского салона. Открываем дверь и поражаемся дизайнерской мысли, которая позволила в ограниченном пространстве создать максимум комфорта и в то же время оснастить помещение всем необходимым. Празднично сверкают краны благородной сталью, прозрачная раковина из стекла кажется легкой и воздушной, овальное зеркало с голубой подсветкой довольно достоверно имитирует иллюминатор, откуда рассеивается мягкий свет. Унитаз
cпрятан в тумбе, которая выдвигается по нажатию кнопки. Возвращаемся к багажнику. Герметичный, с подогревом, его объем равняется 2,5 кубометрам, то есть больше, чем у Phenom 300 и CJ4. Мы поместились здесь втроем практически в полный рост, и еще осталось достаточно места. Значит, здесь прекрасно устроятся громоздкие лыжи и сноуборд со множеством чемоданов. Да и любимый мотоцикл можно будет взять с собой, надежно прикрепив его в хвосте самолета вместо парочки сидений. Доступ к багажнику возможен из пассажирского салона в любое время – очень удобно, если вдруг понадобится что-то достать из чемодана. Мало того, РС-24 имеет важную особенность: в багажный
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Pilatus Aircraft
82
Улучшенная система обзора проста в использовании и интуитивно понятна, а меню разработано и на русском языке
отсек ведет отдельная грузовая откидывающаяся дверь на левом боку фюзеляжа. Такая же дверь стоит и на РС-12, что позволяет спокойно заносить носилки с больными. Не зря эти самолеты эксплуатируются службами медицинской эвакуации, например в Африке, Южной Америке, Австралии. В одной только Италии летает почти 60 таких санитарных машин. Но РС-12 – турбовинтовой самолет, а вот бизнес-джетов с грузовой дверью до этого момента в природе не существовало. И эта выдающаяся особенность может выгодно отличать РС-24 от его конкурентов, позволяя совершать перевозку не только в медицинских целях, но и брать на борт крупногабаритный багаж, те же мотоциклы или
запчасти для гоночных машин. Доставка груза на борт также обещает быть очень простой, что должны оценить как частные владельцы и операторы, так и корпорации, например нефтегазовые, почтовые. Именно на выполнение разнообразных задач и были нацелены производители, справедливо рассудившие, что универсальность машины станет ее преимуществом. И об этом также свидетельствует количество вариантов компоновки, о которых шла речь чуть выше. Максимально полезная загрузка — 1135 кг при полных баках – позволит перевозить четырех пассажиров на расстояние 3600 км на крейсерской скорости 425 узлов. Взлетно-посадочные характе-
ристики РС-24 схожи с аналогичными у РС-12, и самая привлекательная из них – возможность садиться на грунтовые полосы. Вкупе с коротким стартом, для которого потребуется всего 820 м взлетной полосы и 760 м для посадки, это обеспечивает ему явное преимущество по сравнению с конкурентами, например с Embraer Phenom 300. Для многих потенциальных заказчиков, которые разрабатывают месторождения нефти, газа или угля в «медвежьих углах», такая опция может стать определяющей в выборе самолета. Объясню почему. Обычно представители корпораций прилетают на самолетах в большие аэропорты, потом пересаживаются на вертолет и отправляются на нем
до места назначения. Швейцарцы учли спецификацию российского рынка и создали «внедорожник», благодаря проходимости которого больше не придется тратить время на пересадки – сел в Москве или Санкт-Петербурге и без проблем приземлился рядом с месторождением, не только на грунт, но и на камни. Чтобы решить эту задачу, производители самолетов несколько лет бились над конструкцией шасси, комбинируя низкое давление колес и скорости, необходимой для реактивного самолета. Говорят, если бы это было легко, кто-то другой давно бы создал подобный продукт. Все самолеты Pilatus сертифицированы для полетов с одним пилотом, и РС-24 также не станет исключением из правил.
Управлять в одиночку швейцарскими самолетами не сложно, здесь помогают стены – кокпит создан с учетом последних разработок в области комфорта и цифровых технологий. Авионика от Honeywell разработана специально для корпорации Pilatus и представляет собой модульный комплекс APEX с четырьмя 12-дюймовыми дисплеями, которые встречаются обычно в бизнес-джетах классом повыше – «гольфстримах» и «фальконах», но никак не в легких. Synthetic vision system (система искусственного зрения) проста в использовании и интуитивно понятна, она призвана снизить нагрузку на пилота и дать полную ситуационную осведомленность при любых
обстоятельствах. Причем ее меню разработано не только на английском, но и на русском языке, что можно расценивать как еще один реверанс российскому клиенту. Для своего первого реактивного бизнес-джета производители Pilatus выбрали двигатели FJ44-4A от Williams International. И опять же не обошлось без изюминки. Многих клиентов интересовало, как будет выглядеть дополнительная вспомогательная силовая установка, которая при незапущенных двигателях производит электроэнергию, подогревает кабину или кондиционирует воздух. Во многих самолетах все просто – там установлен третий двигатель, отвечающий за эти функции. Однако Williams International разработал
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Pilatus Aircraft
Выдача сертификатов типа FAA и EASA намечена на 2017 год, через год будет получено одобрение российских властей
одноклассники
Летно-технические характеристики в сравнении
Модель
PC-24
РС-12
Phenom 300
Citation XLS+
Citation CJ4
ЛЕТНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3610 (с четырьмя пассажирами)
2913 (с четырьмя пассажирами)
3650 (с шестью пассажирами)
3441 (с четырьмя пассажирами)
3574 (с четырьмя пассажирами)
787
519
834
817
835
Максимальная высота полета, м
13 716
9150
13 716
13 716
13 716
Взлетная дистанция, м
820
700
956
1085
954
Посадочная дистанция, м
760
560
799
969
823
Дальность полета, км Крейсерская скорость, км/ч
ВЕСОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Максимальная взлетная масса, кг
8005
4500
8150
9163
7688
Максимальная загрузка, кг
1135
1400
1096
1043
916
КОМПОНОВОЧНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Количество пассажиров, человек
4–10
8–9
7–8
7–12
6–9
1
1
1–2
2
2
Высота пассажирского отсека, м
1,55
1,40
1,50
1,73
1,45
Ширина пассажирского отсека, м
1,69
1,52
1,55
1,68
1,47
Длина пассажирского отсека, м
7,01
5,16
5,23
5,64
5,28
Объем пассажирского отсека, м3
14,20
9,34
11,40
13,05
н/д
Объем багажного отсека, м3
2,50
1,13
1,87
2,55
2,18
1,34 Х 0,60
1,30 Х 1,25
–
–
–
Экипаж, человек
Размеры грузовой двери, м
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Длина, м
16,80
14,40
15,60
16
16,26
17
16,20
15,90
17,17
15,49
Высота, м
5,30
4,30
5,10
5,23
4,67
Двигатели
Williams International FJ44-4A
Pratt & Whitney PT6A-67P
Pratt & Whitney, PW535E
Pratt & Whitney, PW545C
Williams International FJ44-4A
н/д
н/д
1450
1868
1542
Honeywell Primus Apex
Honeywell Primus Apex
Garmin 1000 - «Prodigy (R)»
Rockwell Collins Pro Line 21
Rockwell Collins Pro Line 21
Ввод в эксплуатацию, год
2017
1994
2009
2008
2010
Ориентировочная стоимость, $ млн
от 8,9
3,78
от 8,755
12,75
от 9,05
Размах крыла, м
Тяга двигателей, кг
Авионика
Данные производителей, каталога Planet Jet Guide.
85
86
одноклассники
TOP FLIGHT
уникальную систему для PC24, когда на земле часть одного из двух двигателей запускается в специальном режиме, работая как генератор. Такое нововведение предполагает бесшумную, экономичную и топливноэффективную работу силового агрегата. Стоимость РС-24 определена – $ 8,9 млн, и обещают, что цена подниматься не будет. Тренажеры для подготовки пилотов уже готовы, первый будет установлен в Денвере (США), где ожидается самое большое количество клиентов, а второй – в Европе, но точное место его расположения пока неизвестно. Запросы на этот самолет уже поступают, но производители приняли решение сначала показать самолет рынку, предоставить о нем всю
имеющуюся информацию, а заказов не принимать как минимум еще год, дав клиентам время на раздумье и на сравнение с другими воздушными судами. Возможно, на следующей выставке деловой авиации EBACE в Женеве начнут заключаться первые контракты. Сборку первого самолета предполагается закончить в середине 2014 года, в том же году будет совершен первый полет. Серийный выпуск РС-24 развернется в Швейцарии, где к 2015–2016 году будут подготовлены необходимые производственные площади. Выдача сертификатов типа FAA и EASA намечена на 2017-й, еще год понадобится, чтобы получить одобрение российских властей. В 2017 году появятся
первые четырнадцать самолетов, в 2018 – тридцать. После чего специалисты Pilatus Aircraft проанализируют пожелания заказчиков и постараются улучшить машину. Производители ожидают, что интерес к универсальному джету за несколько лет не исчезнет, поскольку многие заказчики уже знакомы с самолетами от Pilatus Aircraft и именно по их просьбам и был создан на замену РС-12 более комфортный и быстрый самолет большего размера. Ну а кроме того, есть расчет, что швейцарский продукт станет для покупателей таким же символом престижа и качества высочайшего уровня, как и швейцарские часы. Светлана Комагорова
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Фото © Pilatus Aircraft
Внедорожник PC-24 соответствует спецификации российского рынка, где ценится способность самолета приземляться на короткие грунтовые полосы
3 2 22
21
5
24 1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 1 4 3 8 1 2 9 2 1 1 0 3 21 30 22 29 23 28
30
28
29
30
1
21
22
2
4
5
10 11 12 13 14 15 1 6 17 7 8 9 5 6 18 1 3 4 9 2 0 1 2 21
23
22
23
24
27
26
25
27 28 29 25 26 3 0 24 31
9 1 0
5
27
6
26
19 20
1
2
3
11
4
12
23
Фото © AirVenture Oshkosh
21
22 25
2 13 14 15 1 6 11 1 17 1 8
10 11 12 13 14 15 7 8 9 16 1 5 6 7 1 8 1 3 4 9 2 1 2 0
10
31
Календарь событий
24
7
9
29
6 1 7
28
8
27
8
7
25
19
11 12 13 14 15 16 1 8 9 10 7 1 6 7 5 8 1 4 9 2 2 3 0 1 21 0 3 22 29 23 28 24 27 25 6 2
26
18
2 6
19
5 26 27 28 29 2 4 2 30 23 1 2 2 2 3 21 4
27
3
20
25 26
8
0 2
24
88
календарь событий
TOP FLIGHT
25
26
27-31 А В Г УС Т
1
2
Panerai Classic Yachts Challenge Officine Panerai М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Маон, Испания ОР ГА Н И З АТ ОР :
Флорентийский часовой бренд каждый год проводит регаты классических яхт. К участию допускаются парусники, спущенные на воду до 1950 года (Vintage Yachts) и до 1976 года (Classic Yachts). Восьмой этап борьбы за кубок и, конечно, часы, выпущенные лимитированной серией, пройдет на острове Менорка. Регату Copa del Rey de Barcos de Época вот уже 10 лет принимает Club Marítimo de Mahón. Если вы никогда не наблюдали, как видавшие виды яхты, скрипя снастями, выходят в море и выстраиваются на стартовой линии, советуем бронировать рейс.
paneraiclassicyachtschallenge.com Ориентировочная стоимость перелета Москва – о. Менорка – Москва на четырех человек с четырехдневной стоянкой: € 42―44 тыс.
календарь событий
3 4
5 -2 0
21 22
7 8
15 16
ИЮЛЬ
ИЮЛЬ
Фото © Montreux Jazz Festival
9 -1 4
47th Montreux Jazz Festival
Hampton Court Palace Flower Show
ОР ГА Н И З АТ ОР :
Montreux Jazz Festival Foundation М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Монтрё, Швейцария
ОР ГА Н И З АТ ОР :
В этом году 15 площадок джазового фестиваля в Монтрё ждет наплыв разнообразной публики. В самой престижной Auditorium Stravinski в день открытия фестиваля выступит Леонард Коэн, а в день закрытия – Джо Кокер. Любителей старого доброго рок-н-ролла ждут концерты Брайана Мэя, ZZ Top и Deep Purple. Тех, кто больше тяготеет к панк-року, – выступление группы Green Day. Для ценителей современного джаза сыграет Авишай Коэн, а для тех, кто любит лирику и неповторимые голоса – Паоло Конте. Отдельная программа на площадке Jazz Lab отведена жанру Brit Pop. Здесь хедлайнерами заявлены молодые исполнители Алекс Хэпберн и Джеймс Моррисон.
Все слышали если не о дворце Хэмптон-Корт (что в получасе езды от Лондона), то уж точно о хэмптон-кортском лабиринте, из которого так долго пытались выбраться незадачливые герои Джерома К. Джерома. Но не все знают, что в парке дворца каждый год проходит самая большая в мире выставка цветов. Садоводы, ландшафтные архитекторы, селекционеры, новаторы и звезды садового дизайна – всего 50 экспонентов представят на суд публики и жюри свои достижения. Помимо цветов, особенное место среди которых отведут розам, в парке Хэмптон-Корта можно будет попробовать образцовые фрукты и овощи, выращенные на фермах Великобритании.
montreuxjazzfestival.com
rhs.org.uk
Ориентировочная стоимость перелета Москва – Женева – Москва на четырех человек: € 45―47 тыс.
Ориентировочная стоимость перелета Москва – Лондон – Москва на четырех человек с четырехдневной стоянкой: € 41―43 тыс.
Royal Horticultural Society М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Хэмптон-Корт, Великобритания
89
календарь событий
9
10
11 - 1 4 ИЮЛЬ
TOP FLIGHT
15 16
2 9- 4
5 6 28 27 Л Ь - А В Г УС Т ИЮ
British Classic Car Meeting
Конвенция AirVenture Oshkosh
ОР ГА Н И З АТ ОР :
Badrutt’s Palace М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Санкт-Мориц, Швейцария
ОР ГА Н И З АТ ОР :
Один из самых известных палас-отелей мира – швейцарский Badrutt’s Palace – подготовил специальное предложение на дни, когда в СанктМорице соберутся коллекционеры и любители винтажных британских машин. В течение трех дней они будут состязаться на олимпийской санно-бобслейной трассе, а перед входом в отель тем временем пройдет выставка классических Rolls-Royce, Aston Martin, Jaguar, Austin-Healey. Гости Badrutt’s Palace могут забронировать Driver’s Delight Package, в который входят две ночи в отеле, два ужина, мойка машины и консультация консьержа по выбору одного из трех маршрутов автопробега из Санкт-Морица до озера Комо, города Сольо или Монако.
Самый масштабный авиационный съезд США проводится с 1953 года по инициативе ассоциации экспериментального авиастроения. В Ошкош съезжаются владельцы, пилоты, реставраторы самолетов, независимые авиаконструкторы и представители больших корпораций со своими воздушными судами. Здесь можно записаться на тестовые полеты, понаблюдать за мастерами высшего пилотажа, пообщаться с американскими летчикамиветеранами, посмотреть ночное авиашоу да и просто увидеть небывалые вещи. Например, в этом году в Ошкош прибудет целый флот малых самолетов, раскрашенных под известных диснеевских героев.
bccm-stmor itz.ch, badr uttspalace.com
air venture.org
Ориентировочная стоимость перелета Москва – Санкт-Мориц – Москва на четырех человек с трехдневной стоянкой: € 34― 36 тыс.
Ориентировочная стоимость перелета Москва – Ошкош – Москва на четырех человек с пятидневной стоянкой: € 180―185 тыс.
Experimental Aircraft Association М Е С Т О П Р ОВЕ Д Е Н И Я : Ошкош, США
Фото © AirVenture Oshkosh
90
в мире финансов
TOP FLIGHT
Не просто средство передвижения… Проблемы, с которыми сталкивается владелец самолета или тот, кто задумывается о его приобретении, могут быть вызваны недопониманием налоговых, страховых, финансовых нюансов. Не говоря уже о недооценке инвестиционного потенциала этого актива.
Росс Макленнан директор компании Wealth Garant, входящей в Oracle Capital Group
При покупке самолета только специалист поможет разобраться во всех нюансах различных юрисдикций
Предположим, вам приглянулся самолет Bombardier стоимостью $ 40 млн и вы обратились к брокеру. Тот подобрал несколько предложений, в том числе и с привлечением финансирования. Учел ли он, через какую структуру вы предполагаете совершить покупку? Ведь некоторые кредитные организации могут отказать в частичном финансировании, если ваша структура, например, зарегистрирована в офшоре. Допустим, вы намереваетесь покупать самолет через структуру, зарегистрированную в Великобритании (и держать его в Лондоне, где, скажем, учится ваш ребенок). Надо помнить, что эта сделка может иметь определенные налоговые последствия. Покупка, возможно, окажется дороже из-за неучтенного НДС (если взять конкретный пример, речь идет о $ 5 млн). То же со страховкой: не многие владельцы частных самолетов четко понимают, насколько подобранная страховка оправдывает себя. Например, вы можете застраховать свой самолет непосредственно, но в ряде случаев это окажется дороже, чем если бы он использовался чартерной компанией, берущей ряд рисков на себя. Немаловажное значение имеет и качество летного состава: если оно не соответствует стандартам вашего
самолета и поставленным задачам, вам могут не просто повысить стоимость страховки, но и вообще в ней отказать. Если вы знаете, что будете использовать ваш самолет всего три месяца в году, наверное, неплохо бы сдавать его внаем. Но одно дело, если его будет сдавать чартерная компания всем без разбору и перевозить, скажем, рок-группы из Лондона в Нью-Йорк (со всеми вытекающими последствиями), и совсем другое, если ваш самолет сдадут проверенным фирмам или частным лицам… Многие самостоятельно решают все эти проблемы, зачастую опираясь на опыт друзей или знакомых… Другим же требуется сделка «под ключ». В любом случае, самое простое – обратиться в мультисемейный офис, который в процессе общения с клиентом установит его общий потенциал и пожелания, особенности его финансовой структуры и подберет подходящее кредитное учреждение (в приведенном выше примере можно было бы привлечь до $ 25 млн кредита), поможет избежать налоговых проблем и лишних расходов по страховке, возьмет на себя подбор летного состава и содержание частного самолета, более того, превратит его в выгодную инвестицию.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
92
94
и ку ис искусство кусс сств сс твво жить ж ть жи т
TOP FLIGHT
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА В нынешнем году на BaselWorld 2013 – главной ювелирночасовой выставке мира – больше сюрпризов, несомненно, было от часовщиков. Ювелиры же отчитались о проделанной работе с честью и достоинством, но в основном продемонстрировали умение развивать ранее начатые темы.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Серьги из коллекции Melody of Colors ювелирного дома de Grisogono
Ìàòåðèàëüíûé ìèð Силы цвета заставляют бриллианты отойти на второй план. Конечно, если это не исключительной каратности или характеристик камни. Все больше мы видим бриллиантовые орнаменты, паве, но центральными в украшениях становятся именно цветные камни. Список фаворитов в последние годы не сильно меняется: изумруды, сапфиры, огненные опалы. Все заметнее танзаниты, кунциты и все чаще встречаются турмалины Paraiba и Paraiba Type, последнее весьма удивительно в контексте того, насколько редки данные камни. В Базеле можно было
увидеть не только небольшие камушки в мозаиках от бразильской марки Brumani, но и крупные каменья – как центральный турмалин в кольце Chopard Red Carpet 2013 (часть приуроченной к Каннскому кинофестивалю коллекции традиционно презентуется в Базеле). Жемчуг становится все интереснее, и дело тут в форме. Популярный в последние годы барочный жемчуг выбирается все более причудливых форм, словно по принципу: чем асимметричней, тем лучше. Интересные украшения с барочным жемчугом в нынешнем году представила марка Mimi, но, конечно,
главным специалистом неизменно остается Mikimoto. В нынешнем году японская компания отмечает 120-летие, а оттого сюрпризов было немало: один жемчужный haute joaillerie был создан во всех мыслимых вариациях – и в сочетаниях жемчуга с огненными опалами, и мириадами золотых жемчужин, и ценным конком с его фарфоровым блеском, и идеальными сферами жемчужин в обрамлении звездчатых сапфиров. Остаются модными кораллы и бирюза. Интересна трактовка коралловой темы от марки Sutra, сделавшей коралл-кабошон центром крупного кольца,
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
искусство жить
97
Марка Mikimoto в год своего 120-летия представила в Базеле удивительную коллекцию haute joaillerie
Roberto Demeglio сочетает керамику с золотом. Браслет и кольцо из коллекции Domino
Кольцо Chopard со шпинелью и бриллиантами из коллекции Red Carpet
напоминающего по форме щит. Само кольцо создано из черного золота и украшено бриллиантами. Удачную работу с бирюзой продемонстрировал Фаваз Груози (de Grisogono), представивший в линии Melody of Colours кольцо с центральным кабошоном из бирюзы, обрамленное паве из аметистов и 18 каплямикабошонами из той же бирюзы. Продолжает свое ювелирное развитие и керамика. Roberto Demeglio смело сочетает ее с элементами из золота и бриллиантов, а Фаваз Груози (de Grisogono) выкладывает по нанокерамике (!) паве из цветных драгоценных камней.
Ôîðìàëèçì В моде на определенные формы и виды украшений мы наблюдаем продолжение тенденций прошлых лет. Так, с нами остаются широкие жесткие браслеты или подвески-кисточки. Последние претерпевают интересное изменение: если раньше мы наблюдали их в основном в роли подвесок в колье, браслетах и серьгах, то теперь их можно видеть еще и в кольцах – то, как удачно это воплотить, продемонстрировала марка с 278-летней историей и дебютант нынешнего Базеля Garrard. В коктейльных кольцах все чаще встречаются разнообразные кабошоны в роли
центрального камня, а обрамляющее паве нередко решается при помощи градации и цвета камней, причем это могут быть как плавные переходы, так и яркая мозаика. Другое популярное нынче кольцо – кольцо, закрывающее почти целиком одну фалангу пальца. Эдакий промежуточный вид между просто широким кольцом и кольцом на две фаланги пальца (последние, кстати, были популярны еще в прошлом году, но теперь уже сходят на нет). Кольца на фалангу могут быть и усыпаны цветными камнями (бразильская марка Brumani), и представлять собой ажурную металлическую
98
искусство жить
TOP FLIGHT
Коллекцию The Fly для дома Masriera разработали Илья и Эмилия Кабаковы. Кольцо с бриллиантами и витражной эмалью
Марка Mattioli неожиданно обратилась к индустриальному стилю. Кольцо из золота
Stephen Webster не оставляет тему проволоки. Серебряный браслет из коллекции Forget me Knot
Бабочки всегда вдохновляли ювелиров, и коллекции этого года не исключение. Колье от Damiani
конструкцию (кольцо «Шуховская башня» от российского бренда Gourji – домашняя премьера коллекции состоялась еще в конце прошлого года, но международная, в «исправленном и дополненном» виде, только на нынешнем Базеле). На BaselWorld 2013 кажется, что пределов размера серег нет. Особенно хорошо это демонстрирует Jacob & Co., выдавший на-гора сразу несколько коллекций. Особенно интересны серьги в стиле a la Russe, настолько длинные, что надо иметь действительно лебединую шею, чтобы их носить. Другое популярное решение серег – цветовая
асимметрия: в двух одинаковых по форме серьгах симметрия нарушается при помощи разных центральных камней или вообще абсолютно разного цветового решения каждой сережки. В украшениях, как и в ювелирных часах, продолжается мода на кутюр. «Кружева» из бриллиантов можно найти на любой вкус. Но связь с модой выходит теперь и на уровень, так скажем, моды субкультур. Тот же Jacob & Co. представил абсолютно рок-нролльную митенку. Конечно, по исполнению – золотая кольчуга с бриллиантовыми вставками – это все еще ранг высокого ювелирного искусства.
Индастриал ювелирную моду не покидает, но и не то чтобы захватывает ее. К теме обращаются те, кто в этом традиционно силен. Так, Stephen Webster по-прежнему гнет драгоценную колючую проволоку в своей коллекции Forget Me Knot. В этой же коллекции Вебстер использует еще один не перестающий быть популярным прием – чернение металла. Появляются и некоторые новички индустриального дизайна – неожиданно к нему обращается марка Mattioli, создающая из золота широкие кольца, словно скрученные самостоятельно из тонкой проволоки.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
искусство жить
99
Браслет «Шуховская башня» от российского бренда Gourji из коллекции, навеянной шедеврами советской архитектуры
Roberto Coin создал кольца и браслеты в виде львов. Самое удивительное в них — грива из множества золотых звеньев
Ñîäåðæàòåëüíàÿ ÷àñòü Разумеется, в этом году мы увидели немало змей. Нашествие разнообразных гадов, приуроченное к году черной водяной змеи, началось еще в 2012-м, но сейчас превратилось в настоящий серпентарий с самыми разнообразными драгоценными видами. От натуралистичной Cobra от Roberto Coin до условных, напоминающих змею изгибов украшений Aurea от Antonini. Другой старинный сюжет, с которым не устают работать ювелиры, – бабочки. Они обретают эмалевые крылышки у Masriera и трансформируются из колье в брошь у Damiani.
Другая «летящая» тема – птицы, а точнее – перья. Bapalal Keshaval вплетает в бриллиантовый рисунок пера узоры из розового золота, а Garrard в рамках высокоювелирной части коллекции Feathers умело сочетает бриллиантовые, довольно условные, перья с жемчугом. Продолжается и диалог с визуальным искусством. Так, Palmiero развивает свою коллекцию Art, пополняя ее ювелирными переработками Пикассо и Гогена. Последняя «репродукция» получилась особенно интересной: Карло Палмиеро обратился к знаменитому портрету «М. Лулу», но воспроизвел
его не на одном украшении, а на четырех. Только соединив все четыре кольца Hommage à Gauguin вместе, можно увидеть картину. По отдельности же только на двух из них часть сюжета узнаваемы, другие же два кажутся полными абстракциями. Другой интересный эксперимент уже из области современного искусства. И это даже в некотором роде творческий союз: как рассказывают представители испанской марки Masriera, коллекция The Fly, созданная совместно с Ильей и Эмилией Кабаковыми, появилась по инициативе самих художников. Они, оказывается, были давними
100
искусство жить
TOP FLIGHT
Над новой коллекцией Pasquale Bruni Animalier работал лично основатель марки. Кольцочерепашка
Кольцо Palmiero из коллекции Art воспроизводит фрагмент картины Пикассо «Герн ника»
Зо олотое о лотое кольцо Carrera y Carrera Ca из коллекции, р разработанной лично Мануэлем л К Каррера
поклонниками марки и сами предложили сотрудничество. Так на свет появились браслет, серьги, колье и кольцо в стилистике ар-нуво (а это главный стиль Masriera) с весьма нестандартным сюжетным решением – на растениях поселились мухи с головами-бриллиантами и серыми крылышками, выполненными в сложной технике витражной эмали. У другой испанской марки – Carrera y Carrera – произошло значительное событие: в компанию вернулся ее основатель Мануэль Каррера. А вместе с ним и сюжеты 1970-х – эротические золотые миниатюрные
скульптуры, украшающие подвески, колье и кольца. Из «несерьезных» сюжетов – просто-таки мультяшные животные. От собственно героев анимационных фильмов (так, Roberto Coin вдохновился японским аниме) до тех, кто соответствует такому определению по духу и сути. Ну а как еще назвать подвеску свиньюграбителя в маске от Фаваза Груози (de Grisogono) или обнимающую палец черепашкукольцо от Паскуале Бруни (основатель Pasquale Bruni над новыми Animalier работал лично, хотя уже давно большую часть коллекций создает его дочь
Еуджения). Ну и не Бонифация ли воплотил в золоте Роберто Коин, сделав браслет и кольцо в виде львов и уделив особенное внимание пышной гриве – она в каждом украшении создана из множества тонких звеньев. Что же, с обязательной программой развития техник, тем и сюжетов ювелиры справились на отлично, но очень бы хотелось в следующем году увидеть еще и «произвольную программу» – смелые эксперименты, которых на нынешнем Базеле было совсем немного. Анна Минакова, сооснователь watch-n-jewel.com
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
102
искусство жить
TOP FLIGHT
Хозяин гостиницы Мы встретились с сэром Рокко Форте в тот день, когда отель «Астория» готовился к приему в честь своего 100-летия и наплыву гостей экономического форума. В новых Царских апартаментах сэр Рокко с гордостью продемонстрировал нам каждый элемент дизайна и лишь затем присел пообщаться.
Компанию Rocco Forte Hotels часто называют «семьей отелей». Вам не нравятся понятия «цепочка» или «сеть»? У меня никогда не было желания создать глобальную сеть отелей. Я достаточно поработал в бизнесе, который не позволял «прикоснуться» к конечному продукту, потому создал то, в чем я могу принимать непосредственное участие. В Rocco Forte Hotels все знают друг друга, все знают меня, знают, чего я хочу, что я люблю и чего не люблю. Такого не может быть в крупной цепочке отелей. У вас ведь были большие планы по развитию. Как с этим обстоят дела сейчас? Отель в Каире, который мы планировали открыть, пришлось «заморозить» из-за кризиса в стране. То же произошло с проектом в Бейруте. Скоро начнет работать наша гостиница в Джидде, в прекрасном месте – на оживленной торговой улице. В остальном я только начинаю присматриваться к интересующим меня направлениям. В первую очередь это Милан, Москва, Париж, Мадрид и НьюЙорк. Но все же для меня важнее сохранить и развить то, что есть сейчас. Я не хочу открывать отель ради того, чтобы
открыть отель. Подобную ошибку я уже совершил, в Абу-Даби. Есть ли места, где вы бы никогда не открыли отель? Я считаю, что это нужно делать в том городе, который ты чувствуешь, знаешь, понимаешь, что в нем хорошо и что плохо. Поэтому у Rocco Forte Hotels нет собственности на Дальнем Востоке. Я никогда не проводил много времени и не работал в Китае или Японии. Как бы вы охарактеризовали стиль отелей Rocco Forte? Есть ощущение, что все они, из города в город, ведут одну стилистическую линию. Вы правы! И в этом заслуга моей сестры Ольги Полицци – нашего главного дизайнера. Ее стиль – это классика, но не старомодность. Это красота в простоте и роскошь, которая не бросается в глаза. Так или иначе, обильное украшательство перестает нравиться людям. А те, кто по-прежнему любит блеск, просто не останавливаются в наших отелях. Что вы стараетесь дать гостям, кроме пятизвездочного обслуживания? Меня как-то раз спросили: кто мои клиенты? Я ответил:
каждый из них – индивидуальность. Персонализированный сервис – вот что мы должны предоставить гостю. По-моему, это и есть роскошь. Что касается «Астории», чувствуете ли вы, что вернули Санкт-Петербургу часть его наследия? В первую очередь, я это чувствую по тому объему работ, который мы провели в гостинице с 1997 года. Когда я выкупил «Асторию», здание не просто нуждалось в капитальном ремонте, декор номеров был ужасен! В некоторых из них кровати были почти такого же размера, как сами комнаты. Многие нынешние номера – это дватри номера старой «Астории». Были проблемы и с персоналом. В 1997 году ни один из 700 человек, что работали в отеле, не умел улыбаться гостям. И при этом в стране была безработица, я не мог выкинуть людей на улицу. Постепенно мы начали их переучивать. И вот теперь к нам приходят, и не только из других отелей города, и переманивают сотрудников. Вы ведь из тех людей, что постоянно путешествуют? Каковы ваши предпочтения при выборе авиалиний?
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
103
Сэр Рокко Форте уверен: сохранить традиции компании ему помогает то, что дети и сестра работают с ним
Легендарная гостиница «Астория» в июне отметила столетие торжественным приемом, на который был приглашен весь петербургский и московский бомонд
Если бы я мог, я бы летал на частном самолете все время. Для меня самое важное – иметь возможность прибыть в аэропорт непосредственно перед отправлением самолета. Я ненавижу проводить время в залах ожидания, даже если это комфортабельный бизнес-лаундж! Нахожу это совершенно бесполезным. Но, к сожалению, при том количестве перелетов, которое я совершаю, я не могу себе позволить летать только бизнес-джетами. Из регулярных авиалиний я выбираю British Airways. Они хорошо заботятся обо мне, и у меня есть их клубная карта. Благодаря ей я могу попасть на борт и занять
Роскошь — это не избыток декора в интерьере, а подход к каждому гостю как к индивидуальности свое место в салоне, даже если приехал за 20 минут до вылета. Что я регулярно и делаю. Поскольку на европейских маршрутах не бывает первого класса, я летаю бизнес-классом. Первый выбираю для трансатлантических перелетов. Что для вас главное в комфорте на борту? Возможность побыть в покое. Делать то, что хочется: подремать, почитать, поработать. Большая проблема регулярной авиации – постоянные объявления. Почему-то они никак не возьмут в толк, что мне все равно, как зовут старшего бортпроводника или пилота.
А куда вы предпочитаете летать на отдых? Как вы верно заметили, я очень много путешествую по работе, каждый из наших отелей инспектирую минимум дважды в год. Поэтому и отдых ценю расслабленный. Я люблю природу, рыбалку, горные лыжи – катаюсь по целине в Канаде. Ведь если приедешь в Санкт-Мориц, там вокруг будут знакомые лица и вечеринки. Мне этого и в Лондоне хватает. Каждое лето уезжаю с женой на наш сицилийский курорт. Получается отдых, связанный с работой, но мы любим это место. Мария Мошкина
104
искусство жить
TOP FLIGHT
БОЛЬШОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ Динамичность седана, практичность универсала и элегантность купе – таковы ингредиенты экзотического коктейля под названием BMW 3 GT. Протестировать его нас пригласили за три тысячи километров от Москвы, на Алтай. Мы, безусловно, не нашли в себе сил отказаться.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Смелый эксперимент с моделью 5 GT, известной в России как BMW Gran Turismo, в Мюнхене признали удачным. Сколько ни склоняли журналисты ее, мягко говоря, небесспорную внешность, 20% мировых продаж в пятом семействе говорят сами за себя. Тем проще предрекать рыночный успех BMW 3 GT: отреагировав на критику, дизайнеры постарались сделать заднюю часть автомобиля менее монументальной, а весь его облик – более гармоничным. И на наш взгляд, им это удалось. Во всяком случае, оскорбительных аналогий в мире африканской саванны искать уже не хочется. Возможно, GT и не самая красивая модель в семействе, зато уж точно
самая большая. Настолько, что вплотную подобралась по габаритам к седану пятой серии. Что уж тут говорить о рядовых «трешках», если самая крупная из них, в кузове универсал, на 200 мм короче, на 81 мм ниже и на 17 мм ýже Гран Туризмо! Впрочем, по достоинству оценить все дополнительные миллиметры можно лишь очутившись в салоне. Кстати, благодаря разросшимся проемам и более гостеприимно распахивающимся дверям садиться в машину стало удобнее. Да и посадка за рулем отличается от привычной: кресла здесь приподняты на 6 см, и знакомая передняя панель предстает в несколько необычном ракурсе. Но, что приятно, потолок все еще не давит. Однако
главный сюрприз – да что там, настоящее потрясение! – ждал нас сзади. Весь опыт обращения с автомобилями BMW 3-й серии свидетельствовал: за рослым водителем удобно сидеть лишь ребенку. Человек ростом выше среднего неизбежно обрекает себя на поездку в позе эмбриона. И что же? «Трешка» GT ломает не только устоявшиеся представления, но и классовые предрассудки: жизненного пространства здесь больше, чем в «пятерке»! И пусть пластиковая облицовка спинки переднего сиденья попрежнему жестка, колени в нее уже не упрутся. А за это мы готовы простить многое. В том числе и полное отсутствие дорожных развлечений для обитателей галерки, которым отчего-то
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
искусство жить
Места для пассажиров сзади в BMW 3-й серии GT больше, чем у статусных «пятерок», а багажник вместит все для большого путешествия
не предложили ни мониторов в подголовниках передних кресел, ни откидных столиков, более чем уместных в семейном автомобиле. Выше всяких похвал и просторный, удобный по конфигурации 520-литровый багажный отсек. Массивная дверь его снабжена электроприводом, а содержимое прикрыто от посторонних глаз хитрой конструкции полкой, обе половинки которой при необходимости убираются в подпольную нишу. Спинка заднего дивана, трансформируемая в пропорции 40:20:40, одинаково легко складывается как из салона, так и с помощью ручек на бортах багажника, что увеличивает его объем до 1600 литров. Кстати, сиденье-трансформер
гипотетически позволяет выгадать до 35 литров полезного пространства, номинально не жертвуя посадочными местами. Благо спинка ставится почти вертикально. Остается только уговорить пассажиров пожертвовать собственным комфортом ради возможности разместить еще один чемодан. В общем, с точки зрения комфорта и утилитарности BMW 3 GT не знает себе равных. А как обстоят дела с «удовольствием за рулем», ради которого, собственно, и покупают автомобили третьего семейства? Технически новая модель практически ничем не отличается от прочих «трешек»: те же двухлитровые бензиновые моторы с двойным наддувом (дизель
и трехлитровая 306-сильная топ-версия появятся у нас чуть позже) и коробки передач – 6-ступенчатые механические или 8-диапазонные «автоматы» ZF, предлагаемые в качестве опции. Тот же рулевой механизм с «переменной рейкой» и электроусилителем, та же фирменная – 50:50 – развесовка по осям. И все же характер машины слегка изменился. Нет, с динамикой все в порядке: даже «слабый» 184-сильный двигатель обеспечивает разгон до сотни за 7,9 секунды и максимальную скорость 230 километров в час (показатели 245-сильной версии еще более впечатляющи – 6,1 с и 250 км/ч). Но цифры цифрами, а вот запас мощности для уверенного ускорения
107
108
искусство жить
TOP FLIGHT
Дизайн BMW 3 GT не вызывает тех споров и не всегда лестных сравнений, что аналогичный автомобиль пятой серии. Кузов модели более сглаженный
Первое, что мы оценили во время тест-драйва на Алтае, — большие дверные проемы BMW 3 GT, облегчающие посадку в автомобиль
со средних скоростей действительно радует. Как и молниеносные реакции «автомата». При спокойной езде умная трансмиссия весьма эффективно помогает экономить топливо. А переведенная в спортивный режим, начинает активно тормозить двигателем и не использует любую возможность, чтобы переключиться вверх. Отлично обстоят дела и с плавностью хода. Большинство мелких неровностей подвеска не замечает, а крупные огрехи дорожного покрытия отрабатывает довольно мягко. Вот в примате комфорта над управляемостью, пожалуй, и проявляется ездовая специфика BMW 3 GT. По сравнению с седаном GT чуть сильнее кренится в поворотах,
заметнее реагирует на порывы ветра и раскачивается на крупных неровностях, не столь охотно меняет направление движения. Конечно, все это – на уровне нюансов, проявляющихся в предельных режимах вождения, например при «ускоренном марше» по горному серпантину. Но это есть. И имеет вполне рациональное объяснение. Вспомним, как восхищались беспримерным для «трешки» простором в салоне, и поймем, что ощутимая прибавка в габаритах и массе просто не могла не сказаться на управляемости. Благодаря новым пружинам и амортизаторам клиренс GT вырос на 25 мм. Центр тяжести сместился вверх, стали заметнее клевки и крены. Средство
от укачивания есть. И довольно радикальное – адаптивное шасси с регулируемой жесткостью амортизаторов. Оснастив BMW 3 GT спортивной подвеской с заниженным на 10 мм дорожным просветом, поклонники баварского драйва получат почти те же ощущения, что и от езды на обычной «трешке». И вероятно, останутся недовольны этим «почти». В конце концов, философия Gran Turismo не в верткости и спешке. Таким авто обзаводятся для Большого Путешествия. И хотя с появлением 3 GT число любимых в нашем отечестве седанов вряд ли уменьшится, свою нишу новая модель, безусловно, найдет. Андрей Цыбульский
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
идеи
Идеи. Сделано с любовью
Белые времена Часы, которые легко сочетать с любым нарядом, уверенно превращаются из стальных на черном ремешке в белые. Особенно это касается моделей для женщин.
109
110
идеи
TOP FLIGHT
Квинтэссенция Chanel Знаменитые J12 White — настоящий символ элегантности. После экспериментов в сочетании керамики с бриллиантами часовое подразделение модного дома выпустило ограниченным тиражом полностью белую модель, приурочив ее к 10-летию участия в салоне BaselWorld. Белые цифры, белые стрелки, белые циферблат, безель и браслет – стальными остались лишь несколько элементов. Этих часов будто нет на руке. Особенно в сумерки. Не зря полное название модели – J12 White Phantom. Исключительно белые часы Chanel оснащены калибром с автоподзаводом (модели с копусом 38 мм) и кварцевым механизмом (модели с 33-миллиметровым корпусом).
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
идеи
Чудо техники Ulysse Nardin «Если бы ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь», – учили Алису взаимоотношениям со временем ее соседи по безумному чаепитию. Кажется, все женщины мира убедили мануфактуру Ulysse Nardin в своей дружбе с часами и минутами. Иначе зачем бы швейцарские мастера создали свой первый калибр для дамских часов? Установленный в новую модель Jade, он позволяет легким нажатием (вместо традиционного выкручивания) завести механизм, установить дату и время. То есть бережет маникюр и вообще облегчает общение с часовым механизмом. Один из вариантов обрамления калибра – элегантный корпус из желтого или белого золота с белым перламутровым циферблатом, украшенный бриллиантами.
Голубь мира Quinting Часы, посвященные миру во всем мире, могут быть только белого цвета. Так решили независимые часовщики мануфактуры Quinting, создавая серию из 192 (по количеству стран, входящих в ООН) часов Dove of Geneva. Время на них указывают не стрелки, а два белых голубя, сливающиеся воедино раз в час. Голуби парят над прозрачными сапфировыми дисками, из которых и состоит механизм часов. Это запатентованная технология Quinting. Заказав Dove of Geneva, вы окажетесь в одном «клубе» с председателем Генеральной ассамблеи ООН, первыми лицами Швейцарии, президентом России, главами шести стран Ближнего Востока и президентом Алжира.
111
112
идеи ид деи
TOP FLIGHT
Стиль навсегда Girard-Perregaux Gi Клас Классика, как известно, никогда не выходит из м моды. Особенно если она оснащена соверше шенным часовым механизмом и обрамлена бр бриллиантами. Как часы Vintage 1945 Lady, пр презентованные мануфактурой Girard-Perregaux ээтой весной в Базеле. Элегантная модель с чуть изогнутым корпусом прекрасно сидит даже на самой изящной руке. А ее белое воплощение еще раз доказывает, что этому цвету особенно идут бриллианты и эстетика ар-деко.
Дерзкий и белый Parmigiani Смешение мужских и женских начал прочно обосновалось и в часовом деле. Дамы с удовольствием стали носить крупные часы, а мужчины все чаще присматриваются к белым хронографам, особенно спортивным. Представить себе более спортивные часы, чем Parmigiani Pershing, сложно. Они создавались в сотрудничестве часовой мануфактуры с итальянской верфью, строящей одни из самых скоростных моторных яхт в мире. Сталь, белое золото, каучук, контрастный хронограф – суровый облик этих часов становится мягче с белым циферблатом и на белом каучуковом ремешке. Останется только решить, кто же их будет носить: вы или ваша вторая половина.
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
Карта блюд на гриле
Лето – время еды на открытом воздухе. Мы узнали, какие блюда готовят на гриле и подают на верандах лучших московских ресторанов.
114
авиагурмэ
TOP FLIGHT
Самое
изысканное
Клешня камчатского краба В Maxim Bar креативно подошли к приготовлению мяса краба. Клешню обжаривают на гриле с ароматным маслом и подают с лимоном, розовым перцем, салатом и «луковой золой». 350 ккал
авиагурмэ
Самое
традиционное
Шашлык из корейки ягненка Мясо новозеландского ягненка в ресторане «Кавказская пленница» готовят классическим способом — на шампурах — и подают с жаренными на гриле кабачками и свежими овощами. 418 ккал
115
116
авиагурмэ
TOP FLIGHT
Самое
нежное
Запеченный цыпленок В Chicago Prime Steakhouse & Bar отлично справляются не только со стейками. Тем, кто любит более диетическое мясо, и особенно детям, здесь предлагают целого цыпленка, снятого с костей и запеченного на открытом огне. Подают его с артишоком и соусом барбекю. 997 ккал
авиагурмэ
Самое
витаминное
Овощи на гриле В аргентинском стейк-хаусе La Casa del Gaucho позаботились о вегетарианцах и тех, кто предпочитает легкие гарниры. Сковорода артишоков, помидоров, баклажанов, сладкого перца и цуккини, только что снятых с решетки, понравится всем. 350 ккал
117
118
авиагурмэ
TOP FLIGHT
Самое
смешанное
Морская грильята Шеф-повар Bocconcino готовит традиционный итальянский микс из морепродуктов на гриле. В своей тарелке вы найдете нежнейшие королевские креветки, каракатицу, кальмары и филе бранзино со свежими овощами. 500 ккал
реальные истории Во власти обстоятельств Имея на руках билет и посадочный талон, волею случая можно оказаться без места в салоне. Об этом наша реальная история.
МЕСТО ЗАНЯТО! – Добро пожаловать! Ваше место в правом ряду, – поприветствовала Яни стюардесса, когда он показал ей посадочный талон. Молодой человек улыбнулся в ответ и пошел по проходу. Он был в прекрасном настроении. Отдых в Таиланде получился очень удачным: море, экзотические фрукты, интересные поездки, развлечения, новые знакомства, десятки мегабайт фотографий и видео. Именно с этим ценным «архивом» он планировал разобраться в дороге. Надо же чем-то себя занять во время 10-часового перелета из Бангкока до родного Хельсинки. Подойдя к своему ряду, мужчина напрягся: кресло его стояло на месте, при этом места для Яни на кресле не было! На нем, а также на соседнем одновременно восседал один человек. Его внушительных габаритов тело полностью покрыло площадь двух сидений. – Простите, это мое место. – Яни протянул соседу свой билет.
– Ну так садитесь, – буркнул тот в ответ. Поняв, что конструктивного диалога не получится, Яни обратился к стюардессе. Через минуту та позвала вторую. Еще через минуту к решению проблемы подключился главный бортпроводник. А проблема была серьезной: соседа вместить в одно кресло не представлялось возможным, а свободных мест в салоне нет. – Извините, но вам придется лететь стоя, – пролепетала смущенная стюардесса. – Стоя? До Хельсинки?!! Под сочувствующими взглядами пассажиров Яни занял свое непочетное место в проходе… …Спустя месяц незадачливый турист получил письмо от авиакомпании, в которую он обратился с жалобой. Ему ответили фразой, разрушившей надежду на получение компенсации: «Такое иногда случается на общественном транспорте».
Иллюстрация © Ange shvets
историю рассказал Акки Коскинен
авиабиржа
TOP FLIGHT
Gulfstream G550 САМО ОЛ ЛЕ ЕТ Т НА П ПРО РОД Д А ЖУ
Серийный номер:
5354
Налет:
386 ч
Количество циклов:
123
Максимальное число пассажиров:
16
Год выпуска:
2011
На борту имеется высокоскоростной Интернет, DVD, жидкокристаллические мониторы.
Стоимость ВС по запросу.
Контактное лицо: Павел Захаров Телефон: +7 (926) 744 05 82 zakharov@jet24.ru
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления. На правах рекламы
122
авиабиржа
Gulfstream G280 Год поставки: 2013
СА МОЛЕТ НА ПРОДАЖУ
Максимальное число пассажиров:
10
Максимальная дальность полета:
6300 км
Самолет позволяет принять на борт до 10 пассажиров. Обширный набор опций включает выдвижные подставки для ног и подголовники в креслах, 19-дюймовый ЖК-монитор в передней части салона, конвекционную печь, кресло для стюардессы и др. В кабине пилота установлена авиоTM ника PlaneView 280 , значительно снижающая нагрузку на пилотов.
24,2
$ млн Запрашиваемая цена
Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления. На правах рекламы
Legacy 600 Общий налет:
2564 ч
Максимальное число пассажиров:
13
Год выпуска:
2007
СА МОЛЕТ М ОЛЕТ НА ПРОДА ПРОДАЖУ ЖУ
Двигатели воздушного судна обслуживаются по программе JSSI. Самолет оборудован системой авионики Honeywell.
11,8
$ млн Запрашиваемая цена
Москва, Тверской бульвар, дом 9 Телефон: +7 (495) 730 75 55 sales@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru
123
РАСПРОСТРАНЕНИЕ
• На бортах бизнесджетов посредством услуг компании «Провайдер сервис»
ул. Живописная, д. 21, стр. 2; пос. Нахабино, Moscow Country Club
• «Калигула»,
ÒÅÐÌÈÍÀËÛ ÄÅËÎÂÎÉ ÀÂÈÀÖÈÈ • VIP-терминал «Космос», Внуково-3
Ленинский просп., д. 52;
VIP-ÇÀËÛ
• Raschini,
• V.I.P.-International,
ул. Никольская, д. 10; Новинский б-р, д. 31
Шереметьево B, C, D, E, F
• VIP-зал, ЗОЛД, Домодедово
• Центр деловой авиации, Шереметьево А
• Aldo Coppola,
ÁÓÒÈÊÈ, ÑÀËÎÍÛ • Uomo Collezioni,
• Бизнес-терминал «АВКОМ», Домодедово
ÍÀ ÁÎÐÒÀÕ ÑÀÌÎËÅÒÎÂ • «Трансаэро», салоны класса «Империал»
ул. Пресненский вал, д. 44; ул. Петровка, д. 23; Ленинский просп., д. 69; Кутузовский просп., д. 48; Кутузовский просп., д. 2/1; Кутузовский просп., д. 18
• «Спорт(+)Мода», Чистопрудный б-р, д. 2; Рублевское ш., д. 52; Новинский б-р, д. 31; Ильинское ш., д. 1;
Кутузовский просп., д. 48; Барвиха Luxury Village, Рублево-Успенское ш.; ТК «Юнимолл», Новорижское ш. 6 км; ТРК «Павлово подворье», Новорижское ш. 14 км; Новинский б-р, д. 31; г-ца «Рэдисон SAS Славянская», пл. Европы, д. 2; ул Н. Арбат, д.19 стр. 1; пос. Жуковка, РублевоУспенское ш., д. 204
РАСПРОСТРАНЕНИЕ • «Живой дом», Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2
• яхт-клуб «Кантри Парк Клаб», 75 км МКАД
ÀÂÒÎÑÀËÎÍÛ • «АВТОDOM», ул. Зорге, д. 17; 51 км МКАД
• «Порше Центр Москва», Ленинградское ш., д. 71а, стр. 10
• «Целеево Гольф и Поло Клуб» и «Горнолыжный клуб Целеево», МО, пос. Целеево
• «Аэросоюз», вертолетная компания, г. Яхрома, ул. Троицкая, д. 1
• «БалтАвто Трейд-М»,
Минское ш., 43 км
Леонтьевский пер., д. 21/1, стр. 1
• УРАЛСИБ | Private Bank, ул. Арбат, д. 36/2, стр. 6
• РосБанк, ул. Маши Порываевой, д. 11; пос. Жуковка
• Imperia Private Banking, ул. Балчуг, д. 7; ул. Долгоруковская, д. 31, стр. 32
• Номос Банк
Волгоградский просп., д. 43, кор. 3
• «ГЕМА-Трак»,
• М2М Private Bank,
Леонтьевский пер., д. 25
• «Авилон»,
Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1
ул. Петровка, д. 24, стр. 1
• Third Rome Investment Solutions,
Рублевское ш., д. 64, кор. 2
• Rolls-Royce Motor Cars Moscow,
• Банк Петрокоммерц,
ÎÒÅËÈ
Старый Толмачевский пер., д. 5
• «Веранда у Дачи», пос. Жуковка, РублевоУспенское ш., д. 70
• «Бабýшка», Б. Патриарший пер., д. 4
• Rehab Family,
Ильинское ш. 13 км, пос. Петрово-Дальнее
• административнокультурный комплекс «Чигасово», Рублево-Успенское ш. 29 км, пос. Чигасово
Рублевское ш., д 48/1 (офис)
• «Швейцарский медицинский центр», пос. Жуковка, ул. Земляничная, вл. 7
• Avrora Clinic, ул. Шаболовка, д. 23, корп. 1
• культурноразвлекательный комплекс «Ривьера»,
• спортивный комплекс, Управление делами Президента ФГЧ, пансионат «Лесные дали», Рублевское ш., пос. Горки-10
• «Жуковка Плаза», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, д. 186а
• «Рыбка», Плотников пер., д. 15
• «Твербуль», Тверской б-р, д. 24
• The Сад, Якиманская наб., д. 4, стр. 1
• «Ветерок», пос. Горки, РублевоУспенское ш., д. 24
• «Дворянское гнездо», Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2
• «Ермак», ул. Нижние Мневники, д. 41, корп. 1 • «Царская охота», пос. Жуковка, Рублево-Успенское ш.,д. 186а
• Chalet, 75 км МКАД, ДЦ «Кантри Парк»
Рублево-Успенское ш., дер. Таганьково
• «Галерея»,
ÁÀÍÊÈ • Райффайзен Банк, Смоленская-Сенная пл., д. 28
• Банк Проектного Финансирования, ул. Земляной вал, д. 34а; г. Красногорск, б-р Строителей, д. 4, кор. 1
Тверской б-р, д. 26а
• «Бочка», ул. 1905 года, д. 2
• Soho Rooms, Саввинская наб., д. 12, стр. 8
• l’Albero, ул. Делегатская, д. 7, стр. 1
• «Ноа», Проточный пер., д. 7
• «Владимир», ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 19
• Palazzo Ducale, Тверской б-р, д. 3
• «Ноев Ковчег»,
ÐÅÑÒÎÐÀÍÛ
• «Ильинка-Спорт»,
Тверской б-р, д. 26
• «Кафе Пушкинъ»,
ул. Климашкина, д. 17; пос. Жуковка, д. 54б
ул. Смоленская, д. 5
ул. Арбат, д. 42, стр. 3
Тверской б-р, д. 26
• Casta Diva,
4-й Добрынинский пер., д. 8
• «Золотое кольцо»,
• DS Clinic, стоматологическая клиника,
ул. 1905 года, д. 2, стр. 1
• «Турандот»,
• «Марио»,
ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 19
ÊËÈÍÈÊÈ
ул. 1905 года, д. 2
• «Шинок»,
• G. Graf,
• «Шератон Палас Отель Москва»,
• ÊËÓÁÛ, ÐÀÇÂËÅÊÀÒÅËÜÍÛÅ ÊÎÌÏËÅÊÑÛ
• «Манон»,
ул. Петровка, д. 27
• La Casa del Gaucho, Тверской б-р, д. 7
• Vogue Café, ул. Кузнецкий мост, д. 7
• «Чердак», ул. Кузнецкий мост, д. 7
• «Буйабес», Ленинский просп., д. 37
М. Ивановский пер., д. 9
• «Виноград Hall», Подкопаевский пер., д. 4
• Mr. Lee, ул. Кузнецкий мост, д. 7
• Sixty, Пресненская наб., д. 12, 60-й этаж
• Maxim Bar, Цветной б-р, д. 15, 7-й этаж
• Kalina Bar, Новинский б-р, д. 8,
• Buono, Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1, 30-й этаж
• «Томбо», пос. Горки-2, Рублево-Успенское ш., д. 17
• Kalina Café, Пречистенская наб., д. 17
• «Кипарис», ул. Николоямская, д. 16
• «ЦДЛ», ул. Поварская, д. 50
• Chicago Prime Steakhouse & Bar, Страстной б-р, д. 8 А
• «Пятый океан», ул. Марксистская, д. 20
• «Эль Гаучито», Кутузовский просп., д. 48
• Blackberry Cafe, просп. Академика Сахарова, д. 10
• «Эль Гаучо», ул. Садовая-Триумфальная, д. 4/10; Б. Козловский пер., д. 3/2
РАСПРОСТРАНЕНИЕ ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍÅÍÈÅ Â ÑÀÍÊÒ-ÏÅÒÅÐÁÓÐÃÅ • Gregory’s Cars, Выборгская наб., д. 55
• Harley-Davidson, Выборгская наб., д. 61
• «Сказка», пос. Репино, Приморское ш., д. 415
• «Золотая орда»,
ÔÈÒÍÅÑ-ÊËÓÁÛ • World Class, Романов пер., д. 4; ул. Житная, д. 14, стр. 2; ул. Климашкина, д. 17 стр. 2; ул. Ивана Франко, д. 16; Чапаевский пер., вл. 3; Новорижское ш. 14 км, ТРК «Павлово подворье»
• Royal Wellness Club, Кутузовский просп., д. 2
ÁÀÍÊÈ
Приморское ш., д. 256а
• Imperia Private Banking,
• Pasta Vino,
ул. М. Морская, д. 22
пос. Солнечное,
ÔÈÒÍÅÑ-ÊËÓÁÛ • World Class, Крестовский остров, наб. Мартынова, д. 38а
• «Шарлоткафе»,
• часовой салон «Этернель»,
Невский просп., д. 153
ул. Казанская, д. 2
ÐÅÑÒÎÐÀÍÛ • «Волна», Петровская наб., д. 4
• МОRЕ, Петровская коса, д. 7
• «Паруса»,
ÁÈÇÍÅÑ-ÖÅÍÒÐÛ
Петровская коса, д. 9
• Подкопаевский пер.,
д. 7-9, здание 1А
ÀÂÒÎÑÀËÎÍÛ • Jaguar,
• «Палкинъ», Невский просп., д. 47
• «Метрополь»,
ул. Медиков, д. 21
ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍÅÍÈÅ Â ÍÎÂÎÑÈÁÈÐÑÊÅ
ÏÅÐÑÎÍÀËÜÍÀß VIP-ÐÀÑÑÛËÊÀ
ÁÀÍÊÈ
ÏÎ ÁÀÇÅ ÊËÓÁÀ «ÁÈÇÍÅÑ ÀÂÈÀÖÈß»
• Imperia Private Banking, ул. Сибревкома, д. 2
Суворовский просп., д. 47
ул. Ольгина, д. 8
ÁÓÒÈÊÈ
• «Калигула»,
• Подкопаевский пер.,
• Francesco,
• «На речке»,
ул. Б. Морская, д. 39
д. 4а, здания 1А и 2В
Приморское ш., д. 371а
ул. Садовая, д. 22
• (более 2000 адресов)
ПОДПИСКА Журнал Top Flight выходит с периодичностью 10 номеров в год. Подписаться на журнал можно через агентства: «Интер-Почта», код издания 18436 «Деловая пресса» Подписку на журнал можно оформить в редакции с любого номера. Тел.: +7 (495) 228-75-55 e-mail: distrib@legenda-media.ru
• Terrassa, ул. Казанская, д. 3а
• Stroganoff Bar and Grill, Приморское ш., д. 418
• Stroganoff Steak House, Конногвардейский б-р, д. 4
• «ЗимаЛето Бар», наб. Большой Невки, д. 24, яхт-клуб «Франкарди»
нюансов 176
После приземления экипаж просит не забывать вещи в салоне. Впрочем, некоторые пассажиры так радуются благополучному приземлению и спешат покинуть борт, что это напоминание остается неуслышанным.
Нюанс: если вы оставили в самолете вещи, не стоит обращаться в администрацию аэропорта. Необходимо сразу связаться с авиакомпанией.
177
Если у вас слабый вестибулярный аппарат, вам может быть крайне некомфортно при попадании самолета в зону турбулентности. Но не стоит терпеть такое состояние – обратитесь к стюардессе с просьбой принести лимон. Этот фрукт всегда есть на борту.
Нюанс: долька лимона или вода с лимонным соком помогут вам быстро избавиться от тошноты и головокружения.
Лимон спасет 178 людей со слабым вестибулярным аппаратом при турбулентности
Определенные медицинские препараты требуют строгого температурного режима, для чего необходимы жидкие охлаждающие элементы. Если вы имеете при себе такие лекарства, у вас могут возникнуть проблемы при прохождении контроля.
Нюанс: возьмите справку у врача, где указана необходимость охлаждения препарата. Если вы забыли это сделать, попробуйте обратиться в медпункт в аэропорту.
179
В некоторых аэропортах Европы установлены автоматические турникеты для владельцев биометрических паспортов. Если вы стоите в очереди на обычный паспортный контроль и увидели такой турникет – не спешите покидать свою очередь.
Нюанс: пользоваться автоматическими сканерами паспортов разрешается только гражданам стран Европейского Союза и Швейцарии.
180
В каждой стране свои нормы провоза валюты, алкоголя, сигарет и пр. Многие не хотят тратить время на декларирование. Если у вас есть хоть малейшие сомнения в том, что вы не нарушаете правила, воспользуйтесь красным коридором.
Нюанс: за нарушение правил зеленого коридора с вас могут взять крупный штраф и даже завести административное дело.
Первые нюансы опубликованы в предыдущих номерах журнала. Продолжение следует...
И Ю Л Ь - А В Г УС Т 2 0 1 3
16+
№6 (48) июль-август 2013
Pilatus PC-24
швейцарская вершина Аэропорт как укрытие Коллекционное издание
стр. 66
стр. 78