Top Flight

Page 1

ДЕЛА НАЗЕМНЫЕ ОДНОКЛАССНИКИ Falcon 900LX ПЕРСОНА Кристоф Дегумуа

октябрь 2010

Коллекционное издание


Генеральные партнеры:


Официальные партнеры:


2

содержание

44

октябрь 2010

Всё для полёта Ãëàâíàÿ òåìà Дела наземные Наземная инфраструктура деловой авиации – сложный механизм, от слаженной работы которого зависит успешная деятельность отрасли. Это система служб и сервисов, необходимых для осуществления рейсов бизнес-авиации.

20

Ñîáûòèå В ожидании перемен Пятая по счету Международная выставка деловой авиации Jet Expo в очередной раз продемонстрировала, что даже в период спада интерес к рынку бизнес-джетов в России не угас.

8 10 30 34 85 93 103 109 112 117 120

Ñëîâî ðåäàêòîðà Íîâîñòè Èíäèêàòîð Ñëîâàðü Êàëåíäàðü ñîáûòèé Èäåè Àâèàáèðæà Ðåàëüíûå èñòîðèè Íàâèãàòîð Ïîäïèñêà 1000 íþàíñîâ



4

содержание

62

октябрь 2010

Êîììåíòàðèé þðèñòà Летать по новым правилам

52

Ãëàâíàÿ òåìà/èíòåðâüþ Время – деньги О специфике инфраструктуры бизнес-авиации нам рассказал специалист по наземному обслуживанию авиакомпании Amira Air Маркус Крупитза (Markus Krupitza).

36

Òî÷êà çðåíèÿ Тонкий вопрос

40

Ýêñïåðò Григорий Михелев

72

Îäíîêëàññíèêè За пределами границ

89

Ëåãåíäû ïëàíåòû Окно в мир

97 56

Ïåðñîíà Кристоф Дегумуа

26

Ñîáûòèå Яхтенный сезон

Àâèàãóðìý Top 5 изысканных блюд от компании Dellos Air Service



6

индекс

октябрь 2010

Люди и компании*

A-C AgustaWestland, 10 Air Alsie, 72 Airbus, 10 Amira Air, 52 Aston Martin Moscow, 26 Bell Helicopter, 20 BMW Group Russia, 18 Bombardier Aerospace, 10, 30, 56 Bonhams, 85 Brandimarte, 18 Capital Legal Services, 62 Cessna Aircraft, 20 Comlux Aviation, 36 Christie’s, 85

D-J Daher-Socata, 20 Dassault Falcon, 72 Dellos Air Service, 97 Embraer, 20 Eurocopter Vostok, 10 ExecuJet, 10 Google, 89 Gulfstream Aerospace, 10, 20 Hawker Beechcraft, 20 Heli Club, 10, 109 Jetalliance, 20 Jet Aviation, 10, 56 Jet Group, 36 Jet Transfer, 20 JET-2000, 36

L-V Linley, 93 NetJets Europe, 10 Ocean Sky, 36, 44 Park Hyatt, 85 People of Lava, 89

Ë-Ò Piaggio Aero, 20 Pilatus Aircraft, 20 RM Auctions, 85 Sotheby’s, 85 Stockinger, 93 TAG Heuer, 85, 93 Trinity Charter, 36 Ulysse Nardin, 93 Vacheron Constantin, 93 VistaJet, 20

À-Á «Авиа Групп», 44 «Авиачартер», 20 «Авилон», 18 «АВКОМ-Д», 44 «АэроГео», 20 «Аэрофлот», 44 Аффонсо, Луис Карлос, 20 «Базэл Аэро», 44 Березова, Наталья, 10, 109 Бернс, Марк, 10 Бородин, Александр, 44 Блум, Дерек, 62

Â-Ê «Вертолеты России», 10 «ВИППОРТ», 44 Гржебин, Виктор, 36 Дегумуа, Кристоф, 20, 56 Евдокимов, Александр, 20, 36 «Жуковка Плаза», 18, 93 Калмыков, Андрей, 44 Карстенсен, Том, 72 Клуб «Бизнес Авиация», 36, 44 Козлов, Александр, 44 Кошелев, Леонид, 20, 36 Кроншнабель, Петер, 18 Крупитза, Маркус, 52

Лебединский, Андрей, 72 Литанишвили, Ираклий, 36, 44 Лихарев, Сергей, 44 Мейер, Джулия, 89 «Международный аэропорт Шереметьево», 44 Михелев, Григорий, 40, 109 Морозов, Сергей, 36, 44 «Московский Поло Клуб», 16 ОНАДА, 10 Риголини, Лоранс, 10 Ридольфи, Стив, 10 Родзянко, Алексис, 16 «РусАэро», 44 Траволта, Джон, 16, 89 Титов, Михаил, 20, 44

Ô-ß Филатов, Сергей, 20 Хаслингер, Арно Майкл, 85 Хеннесси, Килиан, 18 Хоппер, Деннис, 85 Хорн, Том, 10 Хорнер, Боб, 56 «Целеево», 16 «Центр Бизнес-Авиации» Внуково-3, 20, 44 Чернов, Владимир, 44 Шазель, Франсуа, 10 Шакка, Фабио, 20 Шуляев, Александр, 44 Эльмурадов, Алишер, 36 Южный, Михаил, 18 «ЮТэйр», 10 Яхт-клуб «Буревестник», 26

*Указаны начальные страницы статей, в которых они упоминаются



8

слово редактора

Движение вперед не остановить Приятно осознавать, что мир бизнес-авиации в России меняется. Пусть незаметно, малыми шажками, но меняется. Показатели по количеству рейсов в Московском авиаузле идут вверх. И хотя доступной статистики по регионам пока нет, думаю, тенденция сохраняется и там. Потребность летать, несомненно, растет. А значит, все более остро встают вопросы развития инфраструктуры, упрощения системы полетов, отмены таможенных пошлин на иностранные самолеты. Ведь нужно же где-то, на чем-то и как-то летать! За годы существования российской деловой авиации эти проблемы уже успели набить оскомину. Возможно, поэтому грядущие перемены воспринимаются довольно

скептически. В особенности это касается новых правил использования воздушного пространства, которые должны заработать уже с ноября. Сейчас идет активная доработка проекта. Что содержит октябрьская редакция поправок и чем она грозит, в новой рубрике «Комментарий юриста» рассказывает Дерек А. Блум. Между тем сложности, с которыми сталкиваются пассажиры в аэропортах, более ощутимы. Задержки рейсов, перенос слотов и отказ в парковке – случаи скорее редкие и могут произойти как в России, так и за рубежом. Но к ним стоит быть готовым. Чтобы знать, с кого требовать. Как развивается российская инфраструктура деловой авиации – раскроем в главной теме. Вероника Сипеева, главный редактор

октябрь 2010 Обложка: Falcon 900LX Фото: Dassault Falcon Учредитель и издатель: ООО «Легенда Медиа» Адрес редакции: 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: + 7 (495) 730-75-55 e-mail: info@topflight.ru Исполнительный директор: Татьяна Киржинова Главный редактор: Вероника Сипеева Заместитель главного редактора: Мария Агафонова Редактор раздела lifestyle: Мария Мошкина Директор по рекламе: Иван Ивоняк adv@legenda-media.ru Директор по распространению: Виктория Пядышева Авторы: Дмитрий Федотов, Елена Малова, Сергей Стариков, Григорий Михелев, Дерек А. Блум Корректор: Алёна Авраменко Дизайн и верстка: Роман Новосёлов, Виктор Бушмелев Фотографы: Елена Снегирева, Марина Лысцева, Виктор Бушмелев Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Регистрационное удостоверение ПИ № ФС77-30536 от 30 ноября 2007 г. Тираж: 10 000 экземпляров Отпечатано: «Немецкая фабрика печати» Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение авторов статей может не совпадать с мнением редакции. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. © 2010 ООО «Легенда Медиа»



НОВОСТИ AW139 получил сертификат типа в России Средний двухдвигательный вертолет AW139 стал обладателем российского сертификата типа. Ранее сертификацию прошли легкие модели AgustaWestland: однодвигательный AW119Ke и двухдвигательные AW109 и Grand. Первый в России заказ на AW139 поступил от компании Heli Club в мае текущего года. Эта модель вертолета будет собираться в нашей стране на совместном предприятии HeliVert, которое организовали AgustaWestland и российский холдинг «Вертолеты России». Сборка должна начаться уже в следующем году. По прогнозам, к 2015 году объем производства AW139 в России составит более 20 машин в год.

Gulfstream G100 в Остафьево Компания ExecuJet провела презентацию самолета Gulfstream G100, базирующегося в подмосковном аэропорту Остафьево. Этот среднеразмерный бизнес-джет может перевозить семь пассажиров на максимальное расстояние 4630 км. Максимальная высота полета – 13 720 м. Крейсерская скорость самолета достигает 830 км/ч. Таким образом, время полета, например, до Лондона составит 3 ч. 15 мин., до Киева – 1 ч. 15 мин.

Знакомство с NetJets Europe Журнал Top Flight стал единственным российским изданием авиационной тематики, посетившим по приглашению компании NetJets Europe Центр подготовки экипажа и управления полетами, расположенный в столице Португалии. NetJets Europe является крупнейшим европейским оператором бизнес-авиации, в его флоте более 150 воздушных судов, рейсы осуществляются в 5000 аэропортов мира. Лиссабонский центр можно назвать сердцем NetJets Europe – здесь производится организация и диспетчерский контроль всех полетов, решаются вопросы технического обслуживания и комплектования экипажей, обслуживания клиентов в аэропорту и на борту бизнес-джета. Также тут находится центр подготовки экипажа, оснащенный авиасимулятором и тренажером, на котором отрабатываются действия экипажа при задымлении и пожаре.

© AgustaWestland, Gulfstream Aerospace, NetJets Europe

10


Клуб «Бизнес Авиация» представляет легендарный семинар

«ВЛАДЕНИЕ САМОЛЕТОМ»

ГЛАВНЫХ СЕКРЕТОВ Специализированный семинар • Профессиональная эксплуатация самолета бизнес-класса • финансовый и управленческий учет расходов и доходов по самолету; • профессиональный контроль за техническим обслуживанием; • оптимизация расходов на услуги авиакомпании и техобслуживания; • увеличение доходов от продажи летных часов и рейсов, «Empty legs»; • переведение самолета из частного управления в коммерческую эксплуатацию; • юридический и финансовый аудит при переходе в другую авиакомпанию; • перерегистрация самолета при переходе в другую авиакомпанию; • организация прозрачных взаимоотношений между авиакомпанией и владельцем.

• • • •

• • • • •

Приобретение самолета бизнес-класса профессиональный выбор самолета – новый или на вторичном рынке; финансирование самолета: кредит или лизинг; профессиональный выбор авиакомпании; подготовка юридических документов – меморандум и контракт на поставку, договор с авиакомпанией; строительство нового самолета: документооборот и график поставки; покупка самолета на вторичном рынке: документооборот и график поставки; регистрация самолета; подбор персонала: пилоты, стюардессы, инженеры, наземный персонал; приемка самолета, таможенное оформление.

Дата проведения: 27 октября 2010 года

Регистрация проводится по телефону: +7 (495) 730-75-55 Роскошные подарки от клуба «Бизнес Авиация» для всех участников: 1. каталог самолетов и вертолетов «Planet Jet Guide 2010». 2. подписка на журнал «Top Flight» – коллекционное издание о бизнесавиации.

Организаторы:


НОВОСТИ

Gulfstream G650 – скорость 0,995 Маха Ультрадальнемагистральный бизнес-джет Gulfstream G650 достиг скорости 0,995 Маха в рамках 1800-часовой программы испытаний. «Этот самолет полностью предсказуем, – отметил летчикиспытатель компании Gulfstream Том Хорн (Tom Horne). – Он очень легко управляем и позволяет пилотировать с высокой точностью на таких скоростях. Реакция воздушного судна соответствует расчетным характеристикам наших инженеров».

Gulfstream открывает в Москве склад запчастей Компания Gulfstream открывает в Москве на территории компании Jet Aviation в аэропорту Внуково склад запчастей и материалов для обслуживания самолетов. «Мы приняли решение расширить свою сеть складов запасных частей, разместив их еще ближе к нашим операторам», – сказал президент направления технической информации и поддержки компании Gulfstream Марк Бернс (Mark Burns).

Eurocopter Vostok поставит «ЮТэйр» 20 вертолетов Ecureuil Авиакомпания «ЮТэйр» и Eurocopter Vostok подписали соглашение о поставке 20 легких вертолетов Eurocopter семейства Ecureuil – однодвигательных AS350 B3 и двухдвигательных AS355 NP. Поставки намечены на 2011–2013 годы. «Стоимость контракта не разглашается. Могу лишь сказать, что каталожная цена AS350 B3 стандартной конфигурации составляет € 1,9 млн и € 2,8 млн для AS355 NP», – сообщила генеральный директор Eurocopter Vostok Лоранс Риголини (Laurence Rigolini), отвечая на вопросы журналистов.

© Gulfstream Aerospace, Eurocopter

12



НОВОСТИ Airbus видит серьезный потенциал российского рынка Ожидается, что в ближайшие годы спрос на деловые самолеты в России и СНГ будет расти, сообщил европейский авиастроитель Airbus накануне открытия выставки Jet Expo. По мнению вице-президента департамента деловых самолетов Airbus Франсуа Шазеля (Francois Chazelle), в силу географических особенностей Россия обладает значительным потенциалом для развития бизнес-авиации. В ближайшие пять лет производитель планирует ежегодно «продавать примерно по пять бизнес-лайнеров европейским заказчикам, и около половины из них, если не больше, – в Россию».

«Воздушное право России: развитие и перспективы» 15 октября в Санкт-Петербурге проходит конференция «Воздушное право России: развитие и перспективы». Событие приурочено к празднованию 15-летия юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета гражданской авиации, который является организатором мероприятия. Конференция состоится при поддержке Объединенной национальной ассоциации деловой авиации (ОНАДА). В рамках мероприятия – обсуждение новых Федеральных правил использования воздушного пространства, проблем деловой авиации, будут рассмотрены вопросы развития аэропортовой инфраструктуры России, нормативного обеспечения и др. Среди участников конференции ведущие специалисты в области воздушного права, представители авиакомпаний, аэропортов, отраслевых объединений, а также юридических фирм, страховых компаний, банков и все, в чье поле интересов входит воздушное право. Всего в конференции принимают участие более 150 специалистов.

Запуск нового семейства самолетов Global Компания Bombardier Aerospace объявила о том, что от совета директоров получено официальное разрешение на запуск программы создания расширенной линейки самолетов Global. «Новое семейство Global будет разработано на основе существующих успешных моделей Global 5000 и Global Express XRS в категории больших административно-деловых бизнес-лайнеров, – сказал президент Bombardier Business Aircraft Стив Ридольфи (Steve Ridolfi). – Наша цель – сделать самолет, который максимально эффективен и отвечает всем требованиям наших заказчиков. Клиенты требуют самого лучшего, и Bombardier Global сможет им это обеспечить».

© Airbus, Bombardier Aerospace

14



НОВОСТИ

В Москву на личном Boeing 707 прилетел Джон Траволта Опытный пилот (10 лицензий на управление воздушными судами разных классов и 6000 летных часов), владелец четырех самолетов и ярчайшая звезда Голливуда представил новую модель часов для авиаторов Breitling Navitimer 01 Limited Edition. Актер рассказал, как еще в детстве узнал о Breitling и с тех пор мечтал иметь такие часы. Потому сотрудничество с маркой он считает судьбоносным. На вопрос журнала Top Flight о том, что добавляет в его жизнь больше страсти – актерство или полеты, Джон ответил философски: «Внимание и ответственность, необходимые в авиации, научили меня так же серьезно подходить к выбору сценариев. Плохое кино, как плохой самолет, не дает ощущения полета».

«Московский Поло Клуб» и водка Beluga заключили партнерское соглашение Представителем Beluga на турнирах выступит команда, сформированная из лучших игроков мира. Возглавил ее президент «Московского Поло Клуба» Алексис Родзянко. Первым в рамках партнерства был сыгран матч на 5-м Открытом чемпионате России по конному поло в поло- и гольфклубе «Целеево». Соперниками команды Beluga стали спортсмены из Аргентины. Вскоре команда примет участие в World Snow Polo Championship 2010 в Аспене (США), где встретятся сильнейшие.

© Breitling, «Московский Поло Клуб»

16


Клуб «Бизнес Авиация» приглашает

МЕНЕДЖЕРА ПО ПРОДАЖЕ И ОРГАНИЗАЦИИ VIP РЕЙСОВ • • • •

• • • • •

ОБЯЗАННОСТИ: организация и обеспечение рейсов бизнес-авиации привлечение клиентов, пользующихся услугами бизнес-авиации текущая работа с клиентами, авиакомпаниями, аэропортами и хэндлинговыми агентами УСЛОВИЯ: полный рабочий день 9:30-18:30 оформление по ТК РФ оплата мобильной связи, бонусы высокая заработная плата РЕЗЮМЕ ОТПРАВЛЯТЬ ПО ЭЛ. АДРЕСУ sales@businessaviationclub.ru

ТРЕБОВАНИЯ: • активная жизненная позиция • высшее образование • возраст до 30 лет • свободное владение английским языком обязательно (разговорный, деловой) • желателен опыт работы на аналогичной должности от 1 года • желательно наличие собственной клиентской базы • развитые коммуникативные навыки • ответственность, результативность, стрессоустойчивость


НОВОСТИ Brandimarte предлагает открыть новые грани вкуса любимого вина Флорентийская компания Brandimarte более 50 лет создает изделия из серебра. Одна из новинок – 925 Wine Collection – бокалы и графины для вина. Сомелье утверждают, что вкус белого вина и шампанского в серебряном бокале становится ярче. А букет красного вина приобретает четкие и прозрачные черты. Благодаря 925 Wine Collection вы ощутите все те нюансы вкуса и аромата напитка, которые чувствует опытный сомелье. И безусловно, посуда для вина из благородного металла украсит сервировку стола. Brandimarte 925 Wine Collection представлена в торговом доме «Жуковка Плаза».

Компания «Авилон» открыла в Москве дилерский центр BMW При его строительстве ставки делались на его колоссальный масштаб. Здесь представлены все линейки BMW, Mini и BMW Motorrad, а сервисный центр позволяет обслуживать более 100 автомобилей в день. Во время церемонии открытия президент BMW Group Russia Петер Кроншнабель передал ключи от автомобиля BMW X6 теннисисту Михаилу Южному, выигравшему турнир BMW Open 2010. А затем гостей ждал модный показ, выступление певицы Жасмин и другие приятные сюрпризы.

Килиан Хеннесси выпустил пятый аромат из серии «Любовь и ее запреты» Аромат унисекс Love and Tears, surrender – завершающая «глава» парфюмерной истории о любви. В качестве его основы был выбран жасмин. Аристократ парфюмерии Килиан Хеннесси убежден, что этот цветок сочетает несочетаемое: в Египте – это свадебный цветок, а в Индии он является символом слез. Килиану удалось сделать индийский жасмин сердцем аромата, а египетский – его шлейфом. Также в Love and Tears, surrender слышны ноты французского циста, испанского апельсина, мадагаскарского иланг-иланга, итальянского бергамота, парагвайской пшеницы и французского кипариса.

© Brandimarte, «Авилон»

18



© Виктор Бушмелев


событие

В ОЖИДАНИИ

ПЕРЕМЕН Пятая по счету Международная выставка деловой авиации Jet Expo в очередной раз продемонстрировала, что даже в период спада интерес к рынку бизнес-джетов в России не угас.

21


На торжественном открытии юбилейной выставки Кристоф Дегумуа, Леонид Кошелев, Михаил Титов, Александр Евдокимов (слева направо)

В первый день выставки можно было заметить легкое оживление

Конечно, приблизиться к рекордным масштабам 2007– 2008 годов юбилейному салону не удалось, ведь регистрация заявок на участие началась в самый разгар экономической неопределенности. В этот раз свою продукцию и услуги на Jet Expo, не считая прессы, представили 58 компаний – всего на одну больше, чем в кризисном 2009 году. Однако более заметный рост показала экспозиция во Внуково-3, где можно было увидеть уже 22 самолета, а не 15, как в прошлом году. Сохранилась и тенденция смещения

интереса ряда экспонентов в сторону статики. Уже второй год подряд в рамках Jet Expo авиастроитель Embraer отдает предпочтение площадке во Внуково-3, а не павильону в «Крокус Экспо». Наряду с самой ходовой моделью на российском рынке – Legacy 600 – бразильцы привезли сразу две премьеры: Lineage 1000 и Phenom 100. Российский дебют самого большого бизнессамолета компании Embraer состоялся еще в июне этого года, когда производитель совместно с ОАО «Центр БизнесАвиации» Внуково-3 провел

В этом году в «Крокус Экспо» были выставлены два вертолета: AgustaWestland Grand (внизу) и Robinson R44 (на странице вверху)


Экспозиция во Внуково-3 порадовала как уже знакомыми по прежним выставкам самолетами, так и рядом новинок. Впервые на Jet Expo были представлены Phenom 100 и Lineage 1000 компании Embraer

© Марина Лысцева, Виктор Бушмелев, Елена Снегирева

Авиакомпания VistaJet вновь презентовала Challenger 850

презентацию. Перспективная модель была создана на основе регионального самолета Embraer 190. Основным техническим отличием Lineage 1000 стали дополнительные топливные баки, благодаря которым дальность полета с восемью пассажирами на борту достигла 8149 км. Также гости авиасалона получили возможность лично оценить интерьер от BMW Group, специально разработанный для самого маленького бизнес-джета в линейке Embraer – Phenom 100. После годичного перерыва на выставку вернулись такие

турбовинтовые самолеты, как Pilatus PC-12 производителя Pilatus Aircraft и Piaggio Avanti II авиастроителя Piaggio Aero. В ходе авиасалона директор по международным продажам Piaggio Aero Фабио Шакка сообщил о заключении соглашения с «Авиачартером» о дилерстве Avanti II в России. Компания «Авиачартер» уже подписала протокол о намерениях приобрести два самолета этого типа. В Piaggio Aero ожидают, что сертификация Avanti II завершится к концу 2010 года, а первые поставки начнутся весной 2011 года.

На Jet Expo 2010 производитель Hawker Beechcraft Corporation впервые презентовал публике турбовинтовой King Air 350i. Модернизированная версия популярной модели King Air 350 была сертифицирована FAA и EASA в прошлом декабре. В настоящее время завершается процесс сертификации самолета в России. Кроме King Air 350i компания представила на выставке реактивные Hawker 4000, Hawker 750 и Premier IA. Деловая программа Jet Expo в этом году была довольно насыщенной. Одна за другой 


После годичного перерыва Piaggio Aero привезла Avanti II – самый быстрый на сегодняшний день турбовинтовой деловой самолет. Его максимальная скорость достигает 745 км/ч

Турбовинтовой Pilatus PC-12 в этом году представляла компания Pilatus Aircraft

в выставочном павильоне проходили конференции, посвященные наболевшим проблемам отрасли: разрешительной системе полетов, вопросам таможни и безопасности... В первый день авиасалона Gulfstream Aerospace провела традиционный брифинг для прессы, на котором было рассказано о статусе и успехах G650, а также о других программах компании. На встрече с журналистами директор по продажам Jet Transfer, представителя Bell Helicopter в России, Сергей Филатов сообщил об планируемых

сроках сертификации Bell 429 в России. Предполагается, что новый легкий двухдвигательный вертолет получит российский сертификат уже в марте 2011 года. В ходе салона Embraer объявила «Внуково-3» уполномоченным представителем по продажам Embraer Executive Jets. «Мы ожидаем, что сотрудничество с “Внуково-3” расширит наше присутствие на рынке деловой авиации в России», – отметил исполнительный вице-президент подразделения бизнес-джетов Embraer Луис Карлос Аффонсо. Европейская

Hawker Beechcraft впервые презентовал публике турбовинтовой King Air 350i


событие

Dassault Falcon продемонстрировала два бизнесджета: Falcon 2000LX (слева) и Falcon 7X (справа)

© Марина Лысцева, Виктор Бушмелев, Елена Снегирева

Gulfstream Aerospace представила на Jet Expo три самолета, включая дальнемагистральный G550

Daher-Socata анонсировала начало работ по сертификации турбовинтового TBM 850 в России. Впервые самолет был представлен отечественному рынку в прошлом году. В рамках авиасалона американский производитель Cessna Aircraft совместно с компанией Jet Transfer подписал с оператором «АэроГео» контракт на поставку одного турбовинтового Cessna Grand Caravan с опционом на две машины. Кстати, авиастроитель из Уичиты принял решение не демонстрировать свои самолеты на статике во Внуково-3.

Однако на второй день выставки Cessna Aircraft совместно с компанией Jetalliance организовала для журналистов и потенциальных покупателей демонстрационный полет легкого реактивного бизнесджета Citation CJ4 в аэропорту Домодедово. CJ4 (каталожная стоимость около $ 9 млн) способен выполнять дальние рейсы из Москвы в Норильск или Новосибирск. Единственным, но существенным неудобством данной модели для российских пассажиров окажется непривычно низкая высота потолка – всего лишь 1,45 м.

В целом атмосферу Jet Expo 2010 можно назвать двойственной. С одной стороны, уже на второй день авиасалона в павильоне ощущалось некоторое нарастающее уныние. В то же время и на третий день на статике, очевидно, велись оживленные переговоры: примерно треть самолетов к обеду была закрыта для частного просмотра. Остается надеяться, что будущий год станет более удачным для деловой авиации, а количество участников выставки возрастет в полтора-два раза. Вероника Сипеева

25


© BIBS, Наталья Воронина

ЯХТЕННЫЙ СЕЗОН


событие

Выставка Burevestnik International Boat Show продемонстрировала наиболее полную картину яхтенного рынка России. Все самое важное в яхтенном мире происходит в сентябре и октябре – месяцы, когда в Европе один за другим проходят салоны катеров и яхт. Осеннее Burevestnik International Boat Show (BIBS) вот уже восемь лет открывает сезон яхтенных мероприятий. Пусть с бот-шоу в Каннах экспозицию BIBS не сравнить, но у выставки в яхт-клубе «Буревестник» есть преимущество – здесь легко можно организовать тест-драйв приглянувшейся яхты. А выбор был весьма обширный. Итак, организатор BIBS – компания Burevestnik

Ежегодная выставка яхт на воде – Burevestnik International Boat Show – уже восемь лет собирает крупнейших игроков российского яхтенного рынка

Group – представила лучшие яхты из своего портфеля брендов. «Главным героем» выступила одна из последних разработок британской верфи Fairline – Squadron 65. Эта яхта с самого своего появления на рынке завоевала доверие яхтсменов: наличие просторного флайбриджа (открытой верхней палубы), тщательная отделка интерьера и впечатляющие ходовые качества позволяют с комфортом отдыхать на борту и быстро добираться до места назначения. В «Буревестнике» можно было полюбоваться и другими моделями Fairline: флайбриджными Squadron 55, Squadron 78 и Phantom 40 и спортивной Targa 44. Легендарная британская верфь Sunseeker продемонстрировала на BIBS две востребованные в России модели – Manhattan 52 и Manhattan 60. Достойным представителем величайшей итальянской верфи Riva стала Rivarama 44. Традиционно разнообразной была экспозиция катеров: спортивные Baja 23 Outlaw и SeaRay 175 Sport, стильные Chris-Craft Corsair 22 и Corsair 28, футуристическая разъездная лодка для мегаяхт Royal Tender, а также одни из самых популярных 

27


Большое преимущество BIBS перед другими московскими выставками в том, что любую приглянувшуюся яхту или катер можно здесь же протестировать

Британская яхта Squadron 65, одна из последних разработок верфи Fairline, вызвала интерес у профессионалов, журналистов и потенциальных яхтсменов

в мире американские семейные катера SeaRay Sundancer в размере от 24 до 33 футов. BIBS продолжает радовать поборников возрождения отечественного яхтостроения. Так, группа компаний «Еврояхтинг» презентовала в «Буревестнике» 25-метровую яхту класса «река – море» «Петропавловск» и уже знакомый многим катер «Лидер», поступивший во флот МЧС. Еще одна российская компания – «Пионер моторные яхты» – привезла на BIBS свой первый скоростной катер Pioner 50. Те, кто уже имеет яхту или только задумывается о ее

приобретении, получили возможность узнать больше о необходимых яхтсмену услугах. Например, о льготном кредитовании судовладельцев, страховых продуктах, нюансах логистики и сервисного обслуживания яхт. «Королем» сухопутной программы BIBS стал белый Aston Martin Rapide – четырехдверное купе. Ценители автомобилей смогли опробовать в деле и новинки BMW. Теперь Burevestnik Group организует BIBS дважды в году. В следующий раз увидеть и протестировать новые яхты можно будет в мае 2011 года.

Уникальный автомобиль – четырехдверное купе Aston Martin Rapide – был представлен генеральным спонсором выставки – компанией Aston Martin Moscow

© BIBS, Наталья Воронина



30

ИНДИКАТОР Динамика рынка бизнес-авиации За первые восемь месяцев 2010 года количество выставленных на продажу бизнес-джетов уменьшилось на 2,5% по сравнению с тем же периодом 2009 года. При этом число закрытых сделок по их продажам увеличилось на 30,1%. Летная активность бизнес-авиации в Московском авиаузле

январь февраль март апрель май июнь июль август сентябрь всего

2008

2009

%

2010

%

рейсов

2051

1613

-21

1598

-1

пассажиров

11 588

10 650

-8

11 628

9

рейсов

2105

1503

-29

1506

0

пассажиров

10 634

10 429

-2

9310

-11

рейсов

2166

1694

-22

1902

12

пассажиров

12 460

10 912

-14

13 138

20

рейсов

2380

1746

-27

1840

5

пассажиров

12 881

11 253

-13

12 716

13

рейсов

2459

1864

-24

2016

8

пассажиров

14 055

11 856

-16

14 274

20

рейсов

2638

1958

-26

2163

11

пассажиров

15 268

13 295

-13

13 483

2

рейсов

2461

1953

-21

2263

16

пассажиров

16 509

12 853

-22

15 479

21

рейсов

2365

1880

-21

2370

26

пассажиров

14 383

13 900

-3

16 016

15

рейсов

2425

1872

-23

2197

17

пассажиров

15 169

14 284

-6

14 937

5

рейсов

21 050

16 083

-24

17 855

11

пассажиров

122 947

109 432

-11

120 981

10

Источник: Top Flight

Данные вторичного рынка воздушных судов за 8 месяцев 2010 года и их сравнение с этим же периодом 2009 года Самолеты бизнес-джеты Выставлено на продажу, %

14,9

Изменение количества выставленных на продажу воздушных судов, %

Вертолеты турбовинтовые

турбинные

поршневые

10,5

6,9

6,5

-2,5

1,2

0,1

1,1

Изменение количества закрытых сделок по продажам, %

30,1

4,9

18,0

-6,4

Изменение среднего количества дней на рынке

77

40

93

124

-2,7

-5,7

-7,8

2,4

Изменение средней запрашиваемой цены, % Источник: JETNET


индикатор Поставки реактивных самолетов деловой авиации в I и II кварталах 2010 года Тип самолета

I квартал

II квартал

A318 Elite

0

ACJ

3

1 2

A320 Prestige

2

0

Итого

5

3

BBJ

1

0

BBJ 2

0

0

BBJ 3

1

1

Итого

2

1

Learjet 40XR / 45XR

1

8

Learjet 60XR

6

0

Challenger 300

9

5

Challenger 605

16

7

Global 5000 / Express XRS

11

14

CL850 / 870 / 890

4

1

Итого

47

35

Citation Mustang

21

20

Citation CJ1+

1

0

Citation CJ2+

2

5

Citation CJ3

3

4

Citation CJ4

0

3

Citation Encore+

2

2

Citation XLS+

1

6

Citation Sovereign

1

3

Citation X

0

0

Итого

31

43

Falcon 900DX

1

0

Falcon 900EX EASy

4

3

Falcon 2000LX

3

13

Falcon 7X

9

12

Итого

17

28

Phenom 100

16

35

Phenom 300

1

4

Legacy 600

3

0

Lineage 1000 / E190 Head of State

0

1

Shuttles (ERJs, E-Jets)

0

0

Итого

20

40

SJ30-2

0

0

Итого

0

0

Gulfstream 150 / 200

8

8

Gulfstream 350 / 450 / 500 / 550

20

20

Итого

28

28

Beechcraft Premier IA

1

2

Hawker 400XP

1

2

Hawker 750

0

1

Hawker 850XP

0

1

Hawker 900XP

8

3

Hawker 4000

4

4

Итого

14

13

Источник: GAMA

31


32

индикатор

октябрь 2010

Прогноз развития отрасли Корпорация Bombardier Aerospace представила прогноз рынка бизнес-авиации до 2029 года: общую динамику развития отрасли, количество и стоимость поставок бизнес-джетов, географию базирования судов деловой авиации. Источник: Bombardier Business Aircraft, Market Forecast 2010–2029

География поставок бизнес-джетов, прогноз на период 2010–2019 годов

650 4400

25 2 2500 50 5 00 00 325 450

600

300 500

775

Ñåâåðíàÿ Àìåðèêà (ÑØÀ è Êàíàäà) Парк бизнес-джетов, 2010 год: 9635 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 11 300 Совокупный среднегодовой темп роста: 2% Поставки (2010–2019 годы): 4400

Åâðîïà Парк бизнес-джетов, 2010 год: 1780 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 3700 Совокупный среднегодовой темп роста: 8% Поставки (2010–2019 годы): 2500

Ëàòèíñêàÿ Àìåðèêà Парк бизнес-джетов, 2010 год: 1350 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 1925 Совокупный среднегодовой темп роста: 4% Поставки (2010–2019 годы): 775

Áëèæíèé Âîñòîê

Êèòàé

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 335 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 730 Совокупный среднегодовой темп роста: 8% Поставки (2010–2019 годы): 450

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 110 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 700 Совокупный среднегодовой темп роста: 20% Поставки (2010–2019 годы): 600

Àôðèêà

Èíäèÿ

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 230 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 500 Совокупный среднегодовой темп роста: 8% Поставки (2010–2019 годы): 300

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 125 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 440 Совокупный среднегодовой темп роста: 13% Поставки (2010–2019 годы): 325

Ðîññèÿ è ÑÍÃ

Àçèÿ è Îêåàíèÿ

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 315 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 925 Совокупный среднегодовой темп роста: 11% Поставки (2010–2019 годы): 650

Парк бизнес-джетов, 2010 год: 320 Парк бизнес-джетов, 2019 год: 780 Совокупный среднегодовой темп роста: 9% Поставки (2010–2019 годы): 500


индикатор Прогноз поставок бизнес-джетов по категориям, 2010–2019 годы 6000

Общее количество поставок

5000

Размер круга: общая стоимость поставок

Легкие $ 58 млрд

Стоимость рассчитана исходя из данных GAMA и Business & Commercial Aviation

4000

Средние $ 92 млрд

3000

Крупные $ 104 млрд

2000 1000 0 10

20

30

40

50

60

70

Прогнозируемая средняя стоимость воздушного судна, $ млн

Количество поставок бизнес-джетов, 1990–2029 годы 1600 1400

1990–1999

2000–2009

2010–2019

2020–2029

3200

6500

10 500

15 500

1200 1000 800 600 400 200 0 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Общая стоимость поставок бизнес-джетов, 1990–2029 годы 50 45

1990–1999

2000–2009

2010–2019

2020–2029

$41 млрд

$127 млрд

$254 млрд

$407 млрд

40 35 30 25 20 15 10 5 0 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Источник: Bombardier Business Aircraft, Market Forecast 2010–2029

33


СЛОВАРЬ От чего зависит взлетная дистанция воздушного судна? Чем отличается базовое техобслуживание самолета от линейного? С какой целью разрабатывались первые системы авионики? Читайте об этом в нашем словаре авиационных понятий.

Âèäû òåõîáñëóæèâàíèÿ

Àâèîíèêà

Âçëåòíàÿ äèñòàíöèÿ

(maintenance checks)

(avionics)

(takeoff distance)

Существует несколько видов технического обслуживания. Линейное ТО включает работы, целью которых служит проверка и подготовка самолета к вылету, а также поиск и устранение причин отказов и неисправностей, обнаруженных в процессе выполнения полета или при обслуживании на земле. Периодичность работ диктуется программой ТО для каждого конкретного типа воздушного судна. Базовое ТО (начиная от C-check и выше) предполагает углубленную проверку работоспособности систем самолета на соответствие техническим параметрам, установленным производителем.

Это аэронавигационное оборудование самолета, комплекс бортовых радиоэлектронных систем – коммуникации, навигации, индикации, предупреждения столкновений, метеонаблюдения, управления полетом и различными устройствами. Изначально данные системы разрабатывались для военной авиации – в их число входили радары, сонары, электроннооптические системы, системы обнаружения целей. Затем авионика стала широко использоваться в гражданской авиации. В настоящее время из-за большого количества и сложности систем авионика составляет значительную часть затрат при производстве воздушных судов.

Взлетная дистанция – одна из основных летнотехнических характеристик воздушного судна. Это расстояние, проходимое самолетом по горизонтали от начала разбега до набора высоты, равной 35 футам (10 м). Оно состоит из участков разбега, выдерживания и подъема. Взлетная дистанция зависит от взлетной массы судна, силы тяги силовой установки, состояния взлетнопосадочной полосы, высоты аэродрома, направления и скорости ветра и других характеристик.

© Dassault Falcon, Cessna Aircraft

34


Скорость, размер, безопасность, операционные расходы – всё имеет значение! Ступите на борт Piaggio Avanti II, и вы поймете, почему. Вас встретит просторный салон – самый вместительный из всех возможных вариантов среди самолетов данного класса. Во время полета вы и ваши пассажиры сможете в полной мере насладиться безмятежной, комфортабельной и гостеприимной атмосферой. Простор и комфорт гармонично сочетаются с самым быстрым в мире турбовинтовым двигателем, позволяющим осуществлять полеты на скорости 745 км/ч. При этом операционные расходы Piaggio Aero Avanti II будут на 33% ниже, чем у других аналогичных вариантов бизнес авиации. Летайте по-другому – летайте с Piaggio Aero. Вы будете приятно удивлены тем, что мы уже побеспокоились обо всем, что имеет для вас значение.

За более подробной информацией обратитесь к нашим специалистам. Телефон +7 495 617-02-57


36

ТОЧКА ЗРЕНИЯ Тонкий вопрос Жесткие законы бизнеса и этические нормы – как это совмещается в деятельности брокеров и операторов? Об этом нам рассказали игроки российского рынка бизнес-авиации.

Ираклий Литанишвили,

Александр Евдокимов,

Алишер Эльмурадов,

Когда в Ocean Sky возникали слухи о подобной ситуации, сразу проводилось расследование. На данный момент эта информация ни разу не подтвердилась. Крупным операторам это неинтересно и невыгодно, поскольку сильно ударяет по репутации и может в дальнейшем отразиться на деятельности. Ведь у брокеров тоже есть своеобразный рейтинг авиакомпаний, и если брокер будет знать, что какойто оператор допускает такие ситуации, вряд ли он захочет продолжать с ним сотрудничество. По моему мнению, связь командира воздушного судна и пассажиров не является необходимой, по крайней мере ее инициатором не должен быть капитан. Единственный человек, который обязан общаться с клиентами, – это стюардесса, и это общение ограничивается ее должностными обязанностями, а не передачей визитных карточек.

Конечно, я знаю о таких случаях. На первый взгляд, подобные ситуации некорректны. Однако, с другой стороны, брокер взаимодействует с клиентом и его задача, чтобы заказчик работал с ним постоянно. А добиваться этого нужно сервисом, а не отлавливанием капитанов, которые раздают свои визитки. Безусловно, в будущем можно сделать выводы о таком операторе и экипаже, но не кардинальные. Если брокер настолько боится чужих визиток – это его проблема. Если же говорить в целом об отношениях экипажа и пассажиров, то здесь главное, что экипаж – это пилоты, которые должны знать свою работу. Клиент для них – очень важный пассажир и не более того. У пассажира всегда могут возникнуть вопросы к экипажу, а вот экипаж роль брокера или менеджера по продажам играть не должен.

О подобных случаях мы слышали от наших партнеровброкеров. При их оценке следует помнить, что деловые отношения в бизнес-авиации строятся прежде всего на доверии. Мы ценим те отношения, которые сложились у нас с брокерами, и дорожим ими. Мы обеспечиваем для них выполнение рейса, в их распоряжении наши высококвалифицированные команды. Наша цель – сделать все, чтобы пассажиру понравился полет. Однако на продолжение сотрудничества с клиентами брокеров мы не претендуем. Что касается взаимодействия между пассажирами и экипажем, я убежден, что оно должно складываться в сугубо профессиональном ключе. Задача экипажа – гарантировать пассажирам безопасность полета и удобство на борту воздушного судна, все остальное выходит за рамки его профессиональных обязанностей.

управляющий директор компании Ocean Sky в России и СНГ:

генеральный директор холдинга Jet Group:

директор российского представительства компании Comlux Aviation:


1) Известны ли вам случаи, когда при заказанном брокером рейсе, после полета командир корабля дает главному пассажиру свою визитную карточку?

2) Считаете ли вы такую ситуацию корректной?

3) Как, по вашему мнению, должны складываться отношения между экипажем и главным пассажиром?

Леонид Кошелев,

Виктор Гржебин,

Сергей Морозов,

Случаи, когда командир воздушного судна дает свои координаты пассажирам, к сожалению, достаточно часты. Однако нормальной эту ситуацию назвать, безусловно, нельзя. Подобные действия некорректны и по отношению к пассажиру, и к стороне, заказавшей рейс. Следует отметить, что это может быть как брокер, так и авиакомпания, заказавшая самолет на замену своему. Вполне вероятно, что авиакомпания, практикующая раздачу визитных карточек, быстро растеряет партнеров. Экипаж должен выполнять свои прямые обязанности – максимально безопасно доставлять пассажиров из пункта А в пункт Б. И ничего больше. Он обязан придерживаться профессиональной этики, не допускающей рекламы или навязывания своих услуг. Обмен контактами возможен только в одном случае – если его инициирует сам пассажир.

Мне известны случаи, когда командир воздушного судна давал свои координаты главному пассажиру. Нередко сами клиенты рассказывали об этом. Ситуация, безусловно, некорректная. Как к этому относиться? С одной стороны, каждый ищет свою выгоду, с другой – это вопрос порядочности и сложившихся отношений как между оператором и брокером, так и между брокером и клиентом. Это этическая сторона бизнеса, в законе ее не пропишешь. Кроме того, нельзя забывать, что мир бизнес-авиации достаточно узок, если оператор постоянно будет пытаться «выходить» на клиентов, это скоро выяснится, что не сможет не отразиться на его репутации. Экипаж должен делать свою работу так, чтобы пассажир получал удовольствие от полета.

К глубокому сожалению, пилоты или стюардессы нередко дают пассажиру свои визитные карточки. Я убежден, что это недопустимая ситуация. Каждый должен делать свое дело: авиакомпания – предоставлять сервис, брокер – взаимодействовать с клиентом, пилот – управлять самолетом. Очевидно, что подобная тактика не поможет оператору увеличить объемы продаж, так как именно от брокеров в авиакомпанию поступает бо´льшая часть заказов. Главное правило, о котором должен помнить экипаж, – не следует отвлекать пассажира в полете, вторгаться в его личное пространство, подсаживаться и начинать рекламную кампанию конкретного воздушного судна. Экипаж вправе идти на контакт с клиентом лишь тогда, когда он сам об этом просит.

президент компании Jet-2000:

коммерческий директор компании Trinity Charter:

президент клуба «Бизнес Авиация»:




эксперт

октябрь 2010

Шаг к новой реальности Технологии, используемые сегодня в бизнес-джетах, развиваются по нескольким направлениям. Одно из них – обеспечение наивысшей безопасности полета.

Григорий Михелев пилот Gulfstream 2, 3, IV, V, 450, 550, Falcon 2000, Legacy 600, Citation X, Challenger 850

Вместо традиционных пилотажных приборов, знакомых практически каждому, в кабине современных самолетов можно увидеть совершенно новые дисплеи, где полетные данные совмещены с трехмерным изображением поверхности, над которой пролетает воздушное судно. Горы, реки, телевышки – другими словами, Земля в оцифрованном виде во всей красе, независимо от погоды и времени суток. Если раньше пилоту приходилось представлять, в каком положении, под каким углом самолет подходит к полосе, то сегодня появилась возможность все это увидеть на экране. Разработки системы искусственного видения Земли ведутся примерно с конца 70-х годов. Тогда на острие проблемы были военные заказчики, которым для специфических задач, связанных с беспилотными полетами, были

необходимы новые решения. Приоритет отдали созданию синтетического изображения поверхности, когда в кабине тренажера, на земле, опытный пилот дистанционно управлял настоящим боевым самолетом, летящим на территорию противника. Подобная практика отлично себя зарекомендовала, и технологии будущего нашли путь в гражданскую авиацию.

© Dassault Falcon, Cessna Aircraft

40


41

При полетах по стандартным приборам, где окружающая действительность отображается в двухмерном виде пилот использует свое воображение, чтобы представить положение самолета в пространстве Система синтетического видения, как правило, не входит в стандартную комплектацию самолета, а возможность ее установки обусловлена сертификацией, а также решением производителя. На фото: SmartView™ от Honeywell Aerospace

Система синтетического видения передает четкое изображение происходящего за бортом при любой погоде.

Сегодня системой синтетического видения может быть оборудован практически любой тип самолетов в зависимости от сертификации, а также решения производителя. Обучение пилотированию воздушного судна с новой системой проходят в рамках ежегодной традиционной программы тренировок в центрах FlightSafety International, CAE SimuFlite, при этом пилоту достаточно подключить на тренажерах опцию синтетического видения. На выработку навыков управления воздушным судном над искусственной поверхностью уйдет некоторое время, так как новый, информационно

насыщенный пейзаж, в особенности отображение положения самолета в пространстве относительно полосы, потребует дополнительного внимания. Во многом поэтому одному из пилотов рекомендуется во время выполнения рейса использовать стандартные дисплеи с двухмерным сине-коричневым изображением (Blue/Brown). Система синтетического видения выступает в роли своеобразного помощника, который за счет предоставления пилоту дополнительных сведений значительно повышает безопасность полета, что становится особенно ощутимым в горной местности. Всего один

взгляд на монитор позволит развеять любые сомнения относительно высоты полета воздушного судна, его удаленности от препятствий, расстояния до взлетно-посадочной полосы. Более того, благодаря системе пилоты получают четкое изображение происходящего за бортом при любой погоде. При посадке в условиях плохой видимости, при сильном ветре, когда существует опасность сбиться с курса, пилот будет точно видеть, где находится посадочная полоса. В результате нагрузка на пилота снижается, повышается его ситуационная осведомленность, а также уменьшается риск совершения технических ошибок.


Клуб «Бизнес Авиация»

Как правильно купить самолет бизнес-класса. 5 главных секретов.


Секрет №1 Будущему владельцу необходимо ответить себе на главный вопрос – а нужно ли ему покупать самолет? И если нужно, то для каких целей. Ответ на этот вопрос даст только тщательный анализ всех этапов покупки и эксплуатации самолета.

Структура аналитического отчета покупателю самолета РАЗДЕЛ 1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ • Сравнение основных характеристик самолетов • Описание интерьера • Подробные ЛТХ и ТТХ самолета • Сервис и Гарантия производителя • Сравнительные таблицы характеристик самолетов РАЗДЕЛ 2. ПОКУПКА САМОЛЕТА процедуры покупки • Постановка под флаг, регистрация • Приемка самолета • Описание

РАЗДЕЛ 3. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ • Коммерческая регистрация – европейская, американская и российская. • Оффшорная регистрация. Личное использование • Сравнительные таблицы и графики • Годовые расходы по содержанию самолета Телефон в Москве: +7(495)

730 75 55

morozov@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru


44

главная тема

Дела наземные

Всё для полёта Наземная инфраструктура деловой авиации – сложный механизм, от слаженной работы которого зависит успешная деятельность отрасли. Это система служб и сервисов, необходимых для осуществления рейсов бизнес-авиации.



Центр деловой авиации


главная тема

С © Елена Снегирева, Марина Лысцева

Составляющими инфраструктуры являются терминалы для пассажиров, охраняемые парковки, собственные службы регистрации, таможенного и пограничного контроля, комплексы технического обслуживания со всем требующимся оборудованием, места стоянок и ангары для воздушных судов, топливо- и газозаправка и др. Основное отличие инфраструктуры деловой авиации от гражданской – персонализированное отношение к каждому клиенту, наличие VIPсервисов, среди которых даже такие, как хранение верхней одежды пассажира во время его поездки, предоставление зарядных устройств для мобильных телефонов, доставка клиента вертолетом до любой

Основное отличие инфраструктуры деловой авиации от гражданской – персонализированное отношение к каждому клиенту, наличие VIPсервисов

точки МКАД, предоставление владельцу воздушного судна возможности постоянно наблюдать за своим самолетом с помощью веб-камеры. За последние 10 лет число российских аэропортов сократилось в четыре раза – сегодня их всего 329. При этом количество городов, в которых совершают посадку бизнес-джеты, исчисляется лишь несколькими десятками. По статистке Avinode, наиболее популярные аэропорты для деловой авиации – Внуково, Пулково, Домодедово, Шереметьево, Краснодар, Казань и Ростов-на-Дону.

Âíóêîâî Внуково-3 является крупнейшим терминалом деловой авиации в России

и в Восточной Европе. Центр был создан в 2000 году и сегодня обслуживает не менее 75% рейсов деловой авиации Московского авиаузла – около 1600 рейсов ежемесячно. Пассажиропоток в этом году достиг 11 000 человек в месяц. «Для удобства наших клиентов построены два просторных терминала для внутренних и международных рейсов (500 и 7000 м2), – рассказывает начальник коммерческого отдела ЗАО «ВИППОРТ» Владимир Чернов. – Перрон рассчитан на более чем 100 парковочных мест, его общая площадь составляет 215 000 м2. Также для хранения воздушных судов существуют 14 ангарных комплексов общей площадью 35 000 м2». 

47


48

главная тема / дела наземные

Äîìîäåäîâî В Домодедово рейсы бизнесавиации обслуживает центр «АВКОМ-Д», который начал работу в 1995 году. «У нас имеется комфортный пассажирский терминал, просторный перрон, на котором может разместиться до 48 самолетов различных категорий и два вертолета, различное наземное оборудование – универсальные тягачи, в том числе с дистанционным радиоуправлением, много приспособлений и устройств, ускоряющих и облегчающих подготовку

октябрь 2010

ОАО «Международный аэропорт Шереметьево». За это время был полностью реконструирован существующий ангар площадью 4500 м2 и построен новый (9500 м2). Предангарная площадь рассчитана на четыре места стоянки. Важным событием для Шереметьево станет открытие терминала деловой авиации, подготовка к строительству которого уже идет. Его общая площадь будет составлять 2700 м2, пропускная способность – до 75 тыс. пассажиров в год. По словам начальника

смысла развивать инфраструктуру, но даже если такая потребность возникает, ее сложно реализовать в связи с отсутствием финансовых вложений. «В регионах всегда есть слоты, но нет достаточного количества стоянок», – отмечает директор новосибирского аэропорта Толмачево Александр Бородин. «В российских городах пассажиры деловой авиации пользуются услугами VIPзалов и залов для пассажиров бизнес-класса, так как другой инфраструктуры

В число элементов инфраструктуры входит разнообразная техника и наземное оборудование для обслуживания воздушных судов

воздушных судов к вылету; ангары для зимнего хранения и для техобслуживания самолетов и вертолетов», – говорит заместитель генерального директора «АВКОМ-Д» Александр Козлов.

Øåðåìåòüåâî В этом аэропорту развитием инфраструктуры деловой авиации вплотную занялись всего четыре года назад, когда было создано ООО «Авиа Групп», являющееся дочерним предприятием

отдела по ПГС и эксплуатации ООО «Авиа Групп» Александра Шуляева, возведение терминала начнется в ноябре 2010 года.

Ðåãèîíû К сожалению, наземная инфраструктура в регионах оставляет желать лучшего. Причины этого очевидны – сегодня деловая авиация в России преимущественно столичным бизнесом, в других городах из-за небольшого количества рейсов нет

нет», – говорит гендиректор «РусАэро» Михаил Титов. По словам Михаила, в регионах (за редким исключением) не ведется и речи о подъезде пассажира деловой авиации на машине сразу к самолету, даже если этот самолет единственный на перроне: «Даже такой технологии нет. Если кому-то и удается провести машину в зону аэропорта, то это скорее исключение, чем правило». В настоящее время всего в нескольких городах есть


© «Авиа Групп»

Место хранения


Техническое обслуживание


главная тема

Проблемы региональной инфраструктуры существуют не только в России, но и в Европе – даже там сервис не всегда дотягивает до столичного уровня.  

бизнес-терминалы. Так, с 2003 года функционирует терминал в Самаре. Его пропускная способность – 50 пассажиров в час, и, по некоторым оценкам, он входит в число пяти наиболее комфортабельных на территории страны. VIP-терминал работает и в Екатеринбурге. В планах строительство таких терминалов в Сочи и Саратове. «В Сочи будет не отдельный, а совмещенный терминал для деловой авиации, официальных делегаций и VIP-персон, пользующихся регулярными рейсами», – уточняет генеральный директор «Базэл Аэро» Сергей Лихарев. С точки зрения именно организации рейсов в регионы никаких особых сложностей не возникает. «В крупных российских городах есть хэндлинговые компании, которые контролируют все этапы обслуживания пассажира и воздушного судна, – рассказывает президент клуба “Бизнес Авиация” Сергей Морозов. – Их агенты встречают и провожают наших клиентов в аэропортах, получают необходимые разрешения на полет, бронируют гостиницы для экипажа, предоставляют транспорт для пассажира и прочее». «Если мы организуем рейс с иностранным экипажем в российский региональный город, то в обязательном порядке должны взять на борт штурмана-лидировщика,

который ведет радиообмен с наземными службами, это требование авиационных властей России, так как данная категория аэропортов не может обеспечить наличие англоговорящих диспетчеров», – говорит управляющий директор компании Ocean Sky в России и СНГ Ираклий Литанишвили. «Кстати, проблемы региональной инфраструктуры существуют не только в России, но и в Европе – даже там сервис не всегда дотягивает до столичного уровня. Впрочем, количество трудностей все же значительно меньше, чем в нашей стране», – добавляет Ираклий.

Ïðîáëåìû ìîñêîâñêèõ àýðîïîðòîâ Одна из основных проблем московских аэропортов – загруженность. Как отмечает коммерческий директор «Аэрофлота» Андрей Калмыков, сейчас пропускная способность Шереметьево составляет 42 операции взлетапосадки в час. «В часы пик этот показатель уже исчерпывает себя», – признает он. В Домодедово две взлетно-посадочные полосы обеспечивают максимум 90 взлетно-посадочных операций в час. «Внуково» может обслужить на своих двух скрещивающихся полосах до 40 взлетовпосадок в час. Из-за этого слот деловой авиации выдается раз в 10 минут, а в пятницу и воскресенье могут возникнуть

сложности с его получением. Уже сейчас все понимают, что большие трудности создаст ремонт скрещивающегося участка полос, который активно обсуждается в последнее время. Однако пока говорить о конкретных сроках его начала, продолжительности, а также последствиях для деловой авиации рано – соответствующее Постановление Минтранса России еще не подписано. Проблемы трех московских аэропортов заставили задуматься сразу несколько бизнесгрупп об открытии новых центров деловой авиации на базе подмосковных аэропортов, таких как Остафьево и Кубинка. Но здесь есть свои трудности. Возможности Остафьево ограничены условиями системы управления воздушным движением, связанными с работой находящегося неподалеку Внуково, временем работы аэропорта (только в рабочие дни, с 8:00 до 23:00), а также сложностью подъезда к аэропорту. В Кубинке инвестору придется с нуля создавать аэропортовую инфраструктуру – отремонтировать взлетно-посадочную полосу, оборудовать ее электроосвещением и системами аэронавигации. При правильном бизнес-подходе через три-четыре года этот аэропорт сможет полноценно обслуживать рейсы бизнес-авиации. Мария Агафонова, Сергей Стариков

51



главная тема / интервью

Время – деньги О специфике инфраструктуры бизнес-авиации нам рассказал специалист по наземному обслуживанию авиакомпании Amira Air Маркус Крупитза (Markus Krupitza). Amira Air – австрийский оператор, работающий на рынке с 2004 года (место базирования – Международный аэропорт Вена). В настоящее время в парке компании восемь воздушных судов.

53


главная тема / интервью

октябрь 2010

Ч Маркус Крупитза специалист по наземному обслуживанию авиакомпании Amira Air, член рабочей группы EBAA по наземному обслуживанию и аэропортам

– Что, на ваш взгляд, входит в понятие «наземная инфраструктура»? – Наземная инфраструктура включает элементы, необходимые для обслуживания пассажиров и воздушных судов в аэропорту. Это различное оборудование для самолета, заправочные комплексы, автомобили для транспортировки пассажиров и экипажа, кейтеринг, а также сервисы, обеспечивающие безопасность полета, например антиобледенительная обработка воздушного судна, охрана, контроль за провозом опасных товаров и пр. – Каким требованиям авиаперевозчика деловой авиации должен отвечать аэропорт? – Требования операторов бизнес-авиации, как правило, не отличаются от тех, которые предъявляют авиакомпании, совершающие регулярные и чартерные рейсы. Прежде всего это обеспечение безопасного и эффективного обслуживания самолета между рейсами. Но для пассажиров деловой авиации особенно актуальна формула «время – деньги», поэтому существуют специальные услуги, такие как подача автомобиля к воздушному судну. – Нужны ли отдельные аэропорты для бизнес-авиации?

– Строительство совершенно нового аэропорта только для бизнес-авиации в незаселенной зоне с финансовой точки зрения необоснованно. В нескольких городах, представляющих коммерческий интерес, уже есть такие аэропорты. С другой стороны, для рейсов деловой авиации можно выбрать небольшой действующий аэропорт и затем обустроить его так, чтобы он отвечал выдвигаемым требованиям. – Могут ли регулярные рейсы, совмещенные с рейсами бизнес-авиации, завоевать популярность? – Подобные полеты в нашей практике не редкость – мы часто перевозим пассажиров, прилетающих или отправляющихся на регулярном рейсе, что позволяет им быстро добраться до небольших аэродромов или аэропортов с неразвитой маршрутной сетью. – Вылет без задержек считается основным преимуществом деловой авиации. Однако многое зависит от работы служб аэропорта… – Не только от них. Нужна неразрывная цепочка: своевременное прибытие пассажира в аэропорт, быстрый таможенный досмотр и паспортный контроль, которые должны

© Amira Air

54


главная тема завершиться до того времени, на которое получен слот на вылет. Когда в этой цепи возникает разрыв, даже если он не зависит от действий оператора, пассажир может высказать недовольство и предъявить претензии к авиакомпании. – Придуманы ли в аэропортах России и мира какиелибо новые технологии, позволяющие сделать работу наземных служб более эффективной? – Новые технологии постоянно разрабатываются. Основной упор в ближайшие годы будет сделан на оптимизацию паспортного контроля и таможенного досмотра пассажиров. – В некоторых аэропортах не предусмотрены VIP-залы и пассажиры бизнес-авиации вынуждены следовать через общий проход. Насколько

востребована такая услуга, как VIP-зал? – Подобная ситуация может иметь место в больших аэропортах, где количество VIP-залов ограничено. Наши менеджеры по продажам еще при расчете стоимости перелета узнают, какие удобства доступны и необходимо ли организовать прохождение пассажира через VIPзал, чтобы ускорить процедуру пересечения границы. В некоторых странах в VIPзалах можно быстрее пройти процедуру досмотра и паспортный контроль. Как правило, пассажиры предпочитают свести к минимуму время пребывания в аэропорту и не засиживаться в VIP-залах. Исключение составляют деловые встречи. – Полеты в регионы России становятся все более популярными. На ваш взгляд,

региональные аэропорты приспособлены к принятию рейсов деловой авиации? – У нас было несколько рейсов в аэропорты Сибири и, честно говоря, на сегодняшний день они не готовы к обслуживанию деловой авиации. Однако ситуация поправима. – В каких аэропортах могут возникнуть проблемы с топливом? – Пожалуй, чаще всего это случается в летний период в Ницце, а также в некоторых итальянских аэропортах. – По какому принципу следует выбирать хэндлинговую компанию? – Главные критерии – безопасность и надежность. Кроме того, мы, конечно, сравниваем цены. Пока в аэропорту на эти услуги нет монополии, конкуренция рождает здоровое ценообразование.

Критерии выбора хэндлинговой компании – безопасность, надежность и цена. Пока на эти услуги нет монополии, конкуренция рождает здоровое ценообразование. 

Для пассажиров деловой авиации существуют специальные услуги, такие как подача автомобиля к воздушному судну

55


© Марина Лысцева


персона

Строго по курсу Он мечтал об авиации еще в детстве. Уже в юношеские годы стремление успеть все, что задумал, и добиться всего, что хочет, стало для него приоритетом. Его жизнь – виражи и ощущение полета. Влюбленный в небо и свободу, он доказал, что мечта его жизни – реальность: сегодня Кристоф Дегумуа – вице-президент Bombardier по продажам деловых самолетов в России, СНГ, Восточной и Центральной Европе. График работы: 24 часа / 7 дней в неделю – в его расписании нет ни одной свободной минуты. Корреспонденту Top Flight удалось побеседовать с блистательным продавцом джетов – Mr. Impossible, как его называют коллеги.

57


58

персона

октябрь 2010

А Аэропорт Гренхен (Швейцария), небольшой самолет готовится к вылету в Болонью: 21-летний пилот обещал своим друзьям из Италии уикенд в стране точных часов и заснеженных гор. Кто из пилотов не знает, как непросто управлять самолетом в Альпах, особенно пропеллерным? Переменчивый нрав погоды в этом регионе лег в основу не одной захватывающей дух истории. И вот воздушное судно набирает высоту, выравнивается, и в одно мгновенье едва заметные облачка собираются в грозовой фронт – того гляди разразится буря. До Болоньи еще половина пути, связи с диспетчером нет, время на принятие решения ограничено. Волевым усилием летчик делает разворот и направляется на незапланированную посадку в долине Роны. Позже по приземлении из наушников раздастся голос диспетчера: «Борт N, вы меня слышите?» И молодой пилот ответит: «Посадка прошла успешно». Тот рейс, напряжение и вкус адреналина надолго

запомнятся Кристофу Дегумуа, а юношеское увлечение окажется шагом к чему-то большему. – Студентом я летал всегда, когда было свободное время, – вспоминает наш герой. – Авиация захватила меня изнутри, «вжилась» в мое сердце. Вскоре я почувствовал, что небо – мое будущее. Лицензия частного пилота, которую я получил в 1992 году, помогла мне изменить жизнь и перевести ее в другое русло. *** Отец Кристофа надеялся, что тот пойдет по его стопам. Все к тому и шло: молодой человек, совсем не желая огорчать отца, получил диплом специалиста по технической стоматологии с перспективой дальнейшей профессиональной деятельности в семейном бизнесе. – Имплантология – стремительно развивающаяся и непростая наука. Она дисциплинировала меня и дала основы технических знаний. В то время все, чему меня обучали, имело смысл и было важно. Однако в какой-то момент мое второе я сказало мне:

«Не так ты все планировал», – улыбается Кристоф. И вот, с дипломом в руках Кристоф пришел к отцу на разговор: «Знаешь, Jet Aviation предложили мне работу в Цюрихе. Может, прежде чем я навсегда займу твой кабинет, ты дашь мне один год?» Отцовское «да» и желание посвятить себя авиации послужили серьезным стимулом для того, чтобы добиться успеха и доказать, что он может строить самостоятельную карьеру, а не просто продолжать дело отца. – И здесь начинается новая история – о том, как хобби превратилось в мою работу и жизнь. В 1998 году я поступил на должность специалиста по управлению авиационным парком и продажам чартерных авиаперевозок в Цюрихе и Женеве. В Jet Aviation я занимался хэндлингом, работал на аэродроме и вскоре понял: это мне по душе. После я сделал выбор в пользу компании Global Jet Concept, где моя основная деятельность была сконцентрирована на динамично развивающемся российском рынке. Скажу


Студентом я летал всегда, когда было свободное время. Авиация захватила меня изнутри, «вжилась» в мое сердце. Вскоре я почувствовал, что небо – мое будущее.

© Марина Лысцева



откровенно, к этому я и стремился: с самого начала карьера в бизнес-авиации России была для меня приоритетом. Опыт, приобретенный в процессе общения с российскими клиентами, заметили в Bombardier, и в 2004 году компания пригласила меня на должность директора по продажам самолетов бизнес-класса в России и СНГ. На данный момент Кристоф занимает пост регионального вице-президента Bombardier

Business Aircraft по продажам в России, СНГ, Восточной и Центральной Европе и получает колоссальное удовольствие от общения с клиентами. – Я благодарен судьбе за встречу с Бобом Хорнером – тогда вице-президентом по международным продажам подразделения Bombardier Business Aircraft и моим боссом – человеком, который не просто показал мне мир Bombardier, но и объяснил, как нужно вести бизнес здесь,

какие они, российские покупатели. Ведь клиент – центр нашей деятельности: для него мы строим деловые самолеты, в соответствии с его пожеланиями создаем интерьеры – все для того, чтобы обеспечить заказчику комфорт. Российский рынок деловой авиации показывает впечатляющие темпы роста; сейчас клиенты из России интересуются не только деловыми самолетами с большой дальностью, но и легкими 


60

персона

октябрь 2010

Российский рынок показывает впечатляющие темпы роста; сейчас клиенты интересуются не только деловыми самолетами с большой дальностью, но и легкими джетами.

джетами. Могу сказать, что ваши соотечественники очень требовательны к выбору вариантов отделки самолета: бизнес-джеты с самыми красивыми салонами поставляются российским операторам. *** Разумеется, 13 лет работы в России внесли весомые коррективы в жизнь очарованного нашей страной Кристофа. Швейцарец был покорен красотами русской души. – Вышло так, что сначала я влюбился в Россию, а после

в потрясающую русскую девушку и почувствовал себя здесь как дома. Сейчас эта девушка моя любимая супруга, подарившая мне двоих детей, – с улыбкой рассказывает Кристоф. Супруга Кристофа не входит ни в число авиаторов, ни в число тех, кто мечтает получить свидетельство пилота, у нее другая миссия: хранительница домашнего очага, красивая и любящая женщина, о которой Кристоф не может говорить без восхищения. Вместе с Яной они

любят бродить по центру Москвы, особенно недалеко от консерватории. Впрочем, сам Кристоф обожает и Мариинский театр, и исторические памятники Казани, и просторы Казахстана, куда планирует вернуться, и не раз. – Пилотом можно быть только хорошим, так как небо ошибок не прощает, а хороший пилот – это тот, кто много летает. Душой я всегда в небе и всегда за штурвалом… Елена Малова

© Марина Лысцева






комментарий юриста

Летать по новым правилам С осени процедура получения разрешений на полеты бизнес-самолетов в России должна существенно упроститься. Это произойдет, если будут приняты поправки в Постановление Правительства РФ от 11.03.2010 № 138 «Об утверждении Федеральных правил использования воздушного пространства Российской Федерации». Чего ждать от нового проекта Постановления от 6 октября 2010 года, комментирует партнер юридической фирмы Capital Legal Services Дерек А. Блум.

63


64

комментарий юриста

октябрь 2010

П Дерек А. Блум Capital Legal Services, Москва, Россия

Проект Постановления Правительства РФ определяет, что разрешения на полеты самолетов деловой авиации в России будут выдаваться в течение двух часов с момента поступления плана полета в орган единой системы организации воздушного движения (ЕС ОрВД). Более того, согласно документу в рамках выполнения части международного рейса иностранные авиаперевозчики смогут принимать на борт пассажиров в пределах России и следовать с ними в другой город России. В отличие от предыдущей редакции, октябрьская версия проекта не узаконивает ни один аспект, связанный с существующей в России «серой авиацией», когда на выполнение внутренних полетов на зарегистрированных за рубежом самолетах выдаются разовые разрешения. А значит, российская Таможенная служба все так же может возражать против использования самолетов с иностранной регистрацией для внутренних чартерных перелетов и в отдельных случаях задерживать их. Скорее всего, в Таможенный кодекс РФ не будет внесено никаких особых изменений, позволяющих устранить эту потенциальную проблему.

Êàê ïîëó÷èòü ðàçðåøåíèå íà ïîëåò? На полет в воздушном пространстве России бизнесджеты с иностранной регистрацией должны получить разрешение. При нерегулярном полете (а к таковым относятся все рейсы деловой авиации) оператор или компания, оказывающая поддержку полетов, обязан подать заявку в орган ЕС ОрВД. Этот документ называется «форма “Н”» и содержит 11 разделов, которые надлежит заполнить данными о воздушном судне, экипаже и пассажирах. В соответствии с существующими правилами заявка на выполнение разового нерегулярного некоммерческого или многоразового (до четырех рейсов) полета в Россию подается не позднее чем за три рабочих дня до единственного или первого полета. При планировании более четырех рейсов этот срок увеличивается до 14 дней. В проекте Постановления говорится, что разрешения на полеты будут выдаваться в течение двух часов после подачи заявления на утверждение плана полета. Это важный шаг вперед по сравнению с действующими правилами. 




комментарий юриста

В проекте Постановления говорится, что разрешения на полеты будут выдаваться в течение двух часов после подачи заявления на утверждение плана полета. 

Êàê âíåñòè èçìåíåíèå â ðàçðåøåíèå? После выдачи разрешения маршрут запланированного рейса может быть изменен только на основании последующего разрешения, выданного органом ЕС ОрВД, говорится в п. 2 ст. 70 Воздушного кодекса РФ. На практике, как сообщают сотрудники Росавиации, изменения в план полета вносятся в течение одного дня, хотя сегодня правила предусматривают более длительный срок. Формально Постановление Правительства РФ № 1084 (прекращает свое действие 1 ноября 2010 года) закрепляет, что на изменение плана полета требуется не менее 15 дней. Проект Постановления в нынешней версии не устанавливает сроки внесения изменений в планы полетов. Но, поскольку предполагается, что новое разрешение на полет выдается за два часа, срок для внесения изменений в выданные разрешения должен сократиться до нескольких часов, ведь заинтересованные лица могли вместо этого обратиться за новым разрешением на полет.

Êàêèå ïîëåòû íå ñ÷èòàþòñÿ êàáîòàæíûìè? Остается без ответа вопрос: могут ли полеты чартерных клиентов по России считаться запрещенными каботажными перевозками? В пункте 5 ст. 63 Воздушного кодекса РФ указано, что иностранные

авиационные предприятия не имеют права принимать на территории Российской Федерации на борт воздушных судов пассажиров, багаж, грузы для воздушных перевозок в пределах территории РФ, если иное не предусмотрено международным договором РФ или разовыми разрешениями, выдаваемыми уполномоченными органами в области гражданской авиации. Раздел 3.15 AИП устанавливает: «Разрешения <…> на любые нерегулярные полеты, связанные с перевозкой коммерческой загрузки, формируемой на территории России, не выдаются, если иное не предусмотрено двусторонними договоренностями с иностранными государствами». Статья 7 Конвенции о международной гражданской авиации (Чикагская конвенция), где перечислены требования к использованию воздушных судов и осуществлению ими полетов, как между отдельными государствами, так и исключительно на их территории, закрепляет, что «каждое Договаривающееся государство [в данном случае Россия] имеет право отказывать воздушным судам других Договаривающихся государств в разрешении принимать на борт на его территории пассажиров, почту и груз, перевозимых за вознаграждение или по найму и имеющих другой пункт назначения в пределах его территории».

С учетом данного определения становится очевидно, что не все внутренние полеты в России на зарегистрированных за рубежом самолетах будут признаваться незаконными каботажными перевозками. Если пассажиры первоначально приняты на борт не в России, дополнительные пассажиры не подобраны в России и пассажиры прибывают и продолжают перелет на том же зарегистрированном за рубежом самолете в рамках международного перелета в обе стороны, то внутренние отрезки данного международного рейса в оба конца не будут являться каботажными перевозками. Например, бизнес-джет, базируемый и зарегистрированный в Швейцарии, эксплуатируемый швейцарской авиакомпанией, может быть зафрахтован швейцарской корпорацией и следовать с пассажирами (работниками этой компании) из Швейцарии в Россию, завершить внутренний рейс (например, Москва – СанктПетербург), а затем лететь обратно в Швейцарию с теми же пассажирами на борту. Швейцарская компания может оплатить эксплуатанту данный рейс, в том числе и его внутренний, российский отрезок пути. Подобный сценарий не представляет собой запрещенную каботажную перевозку, учитывая, что в аэропортах России (к примеру, СанктПетербург, Москва) на борт 

67


68

комментарий юриста

самолета не будут приняты дополнительные пассажиры. При этом будет выдано разовое разрешение на внутренний полет в соответствии с Приказом № 69 бывшей Росаэронавигации. Законодатель полагает, что чартерный рейс, который начался за пределами России, включающий внутренний отрезок пути, не считается запрещенной коммерческой перевозкой, если новые пассажиры не принимаются на борт в России. Результат будет тем же, если один из пассажиров останется в Москве или Санкт-Петербурге. Форма декларации о транспортном средстве, прилагаемая к Приказу Государственного таможенного комитета РФ от 21 августа 2003 года № 916, которая подается в российский таможенный орган при приземлении воздушного судна в аэропорту в России, требует прописать в графе 7 количество пассажиров на борту воздушного судна, но без указания их имен. В ней даже нет для этого места. На практике служащие российского таможенного органа могут узнать о том, что те же лица являются пассажирами рейса из Москвы в СанктПетербург, которые прибыли на самолете в Москву рейсом из Швейцарии. Это становится известно путем сравнения пассажирского списка, созданного у выхода для пассажиров на посадку при прохождении паспортного контроля лицами,

октябрь 2010

прибывшими на отрезке международного рейса. Форма заявки на выполнение нерегулярного (разового) полета в воздушном пространстве РФ предусматривает указание национальности пассажиров, но не их имен. При подаче заявки также необходимо предоставить информацию о планируемых посадках, пунктах и ориентировочном времени влета/вылета в/из воздушного пространства Российской Федерации. Поэтому в приведенном выше примере с самолетом со швейцарской регистрацией, следовавшим в Россию, в заявке на предлагаемый полет в Россию и обратно в Швейцарию должен указываться внутренний полет между Москвой и Санкт-Петербургом. Наконец, обратный рейс из СанктПетербурга в Швейцарию не является внутренним рейсом, связанным с перевозкой пассажиров, первоначально принятых на борт в России, и, следовательно, не будет считаться каботажной перевозкой.

Ðàçîâîå ðàçðåøåíèå íà êàáîòàæíûé ðåéñ Разовое разрешение на выполнение внутреннего полета на воздушном судне с иностранной регистрацией в настоящее время выдается Росавиацией на основании Приказа от 20 июля 2007 года № 69. Следует иметь в виду, что даже при наличии такого разрешения остаются значительные

юридические риски. При несчастном случае страховая компания, обеспечивающая страхование самолета, скорее всего, не выплатит страховое возмещение, если удастся определить, что полет был каботажной перевозкой, несмотря на то что разовое разрешение на этот рейс было выдано. В качестве примера возьмем дело, прошедшее через несколько апелляций в Москве. В нем суд постановил, что страховая компания не обязана выплатить возмещение в связи с тем, что полет, выполняемый на самолете, разбившемся на подходе к Домодедово, на борту которого были пассажиры, был определен как каботажная перевозка и, следовательно, были нарушены условия страхования ответственности. Даже при разовом разрешении существует вторая область правовых рисков, связанная с Таможенной службой России. Ведомство может запретить выполнение внутреннего перелета на зарегистрированном за рубежом самолете с коммерческой целью в России без прохождения таможенного оформления. Таможенная служба вправе наложить арест на воздушное судно и фактически удерживать его до тех пор, пока не будет выплачена значительная сумма. Представители Министерства транспорта РФ заявили, что для российского правитель ства приоритетной задачей

Таможенная служба России может запретить выполнение внутреннего перелета на самолете с зарубежной регистрацией без прохождения таможенного оформления. 



70

комментарий юриста

октябрь 2010

Форма декларации о транспортном средстве требует прописать количество пассажиров на борту воздушного судна, но без указания их имен.  

выступает создание необходимых налоговых и таможенных условий, благодаря которым большая часть из приблизительно 425 воздушных судов с иностранной регистрацией, принадлежащих российским собственникам, будет ввезена в Россию. Правительство рассматривает ввоз воздушных судов, принадлежащих российским владельцам, в Россию в качестве одного из способов создания рабочих мест и привлечения инвестиций в данный сектор. Проект Постановления вносит поправки в подп. «е» п. 120 Федеральных правил использования воздушного пространства Российской Федерации, которые вступают в силу с 1 ноября 2010 года, и устанавливает следующее: «Разрешение на использование воздушного пространства Российской Федерации при выполнении международных полетов российским и иностранным пользователям воздушного пространства выдается на основании: <…> е) представленного плана полета (повторяющего плана полета) гражданского воздушного судна <...>. В случае выполнения полета вне расписания с целью осуществления коммерческой воздушной перевозки пассажиров, багажа, грузов, почты иностранным авиационным предприятием, международным эксплуатационным агентством

или иностранным индивидуальным предпринимателем на территорию Российской Федерации, в пределах территории Российской Федерации и/или с территории Российской Федерации, в план полета воздушного судна включается номер разового разрешения на прием на территории Российской Федерации на борт воздушных судов пассажиров, багажа, грузов и почты для воздушных перевозок за плату на территорию иностранного государства или их перевозки на территорию Российской Федерации с территории иностранного государства, выдаваемого в соответствии с положениями части 5 статьи 63 Воздушного кодекса Российской Федерации». Октябрьская – и, очевидно, окончательная – версия проекта Постановления четче, чем предыдущие проекты, указывает на то, что внутренний полет с пассажирами за плату должен быть частью международного рейса, выполняемого иностранным перевозчиком. Соответственно последний вариант документа не допускает выполнение внутренних каботажных перевозок на самолетах с иностранной регистрацией, если они не являются частью международной перевозки.

×òî ãîâîðèò òàìîæíÿ? На практике Таможенная служба России не препятствует международному полету

самолета с иностранной регистрацией только в том случае, когда на борту находятся те же пассажиры, которые прибыли в страну данным рейсом, и единственный внутренний отрезок пути был частью международного рейса в обе стороны. Россия вступила в Таможенный союз с Беларусью и Казахстаном, и в Таможенном кодексе Таможенного союза есть положения, согласно которым в определенных обстоятельствах бизнес-самолет, совершающий полеты в Россию, освобождается от уплаты таможенных пошлин. Согласно кодексу транспортные средства, временно ввезенные на таможенную территорию Таможенного союза, освобождаются от уплаты таможенных пошлин и налогов, если одновременно соблюдаются следующие условия: 1) самолет зарегистрирован за иностранным собственником в иностранном государстве; 2) самолет осуществляет международный полет на территории Таможенного союза (см. п. 1 ст. 342 Таможенного кодекса Таможенного союза). Российская таможня задаст вопрос не о том, является ли полет каботажной перевозкой, а о том, используется ли самолет во внутренней перевозке. В Таможенной службе России сформировались две позиции, не закрепленные


комментарий юриста в опубликованных правилах, но применяемые на практике. Первая заключается в том, что воздушное судно может находиться на территории Российской Федерации в течение не более 14 дней до того, как оно будет считаться ввезенным и на него потребуется оплатить таможенные пошлины, взимаемые при временном ввозе. О второй позиции мы уже упоминали, и состоит она в том, что если разовый внутренний перелет самолета разрешается как часть международного рейса с теми же пассажирами, то он не будет считаться использованием воздушного судна во внутренней перевозке. Пассажиры, прибывающие в Россию на воздушном судне, должны быть указаны в таможенной декларации в списке находящихся на борту пассажиров. Транспортная декларация прилагается к Приказу ГТК РФ № 916. На практике в некоторых случаях таможенная декларация подается при прибытии рейса

в Россию с указанием имени одного пассажира на борту (которым может быть бортпроводник) и трех пассажиров без указания имен. Насколько мы понимаем, именно в таких анекдотических обстоятельствах некоторым пассажирам удается убедить таможенных служащих не проверять имена находящихся на борту. Таким образом создается ситуация, в которой разные пассажиры могут быть перевезены из Москвы в Санкт-Петербург и таможенные записи не будут этого отражать.

Ïîòåíöèàëüíûå øòðàôû çà íàðóøåíèå ïëàíà ïîëåòà. Настоятельно рекомендуется не отклоняться от выполнения утвержденного плана полета. Если план полета был изменен слишком поздно, нарушителю грозит привлечение к административной ответственности, если его действия не содержат состава уголовно наказуемого деяния.

Говоря о потенциальной ответственности за нарушение плана полета, хотим обратить внимание, что разработан проект нового федерального закона, предложенный Правительством РФ. Однако официально он пока не опубликован. Если закон вступит в силу, то будут введены более жесткие штрафы и наказания за использование воздушного пространства РФ без разрешения или за отклонение от маршрута, если изменение направления способно повлечь смерть человека. Штраф за такое нарушение будет достигать 400 тыс. рублей или размера заработной платы за период до 18 месяцев либо влечь ограничение свободы на срок до двух лет. Могут предусматриваться и денежные штрафы, налагаемые на юридических лиц: от 250 тыс. до 300 тыс. рублей и/или с возможным отказом в выдаче нового разрешения на полет нарушителю на срок 90 дней (см. п. 2 ст. 11.4 Кодекса РФ об административных правонарушениях).

71


ЗА ПРЕДЕЛАМИ

границ


одноклассники

© Dassault Falcon

Н Некоторые бизнес-джеты стоят особняком, и им тяжело подобрать одноклассников. Зато они рассчитаны на своего специфичного потребителя. Falcon 900LX – новейшая разработка французского производителя Dassault Falcon – именно такой. И хотя по сложившейся классификации самолеты 900-й серии Dassault относят к бизнес-джетам большого класса, с каждой новой модификацией модели авиастроитель все больше убеждает, что эти «Соколы» способны на большее.

73


Âåðíîñòü òðàäèöèÿì Просторный салон, захватывающая аэродинамика, завидная дальность и повышенная безопасность – отличительные черты бизнес-джетов «девятисотой» серии Dassault Falcon. С введением в строй новой модели – Falcon 900LX – производитель в очередной раз продемонстрировал возможности для апгрейда популярной платформы Falcon 900. Кстати, в первой половине 80-х годов при создании первого «Сокола» 900-й серии не обошлось без идеологических

и технологических прорывов. Пожалуй, впервые в практике гражданского авиастроения при проектировании было уделено внимание компьютерному моделированию, а в конструкции частично были использованы композиционные материалы. К настоящему моменту Dassault шесть раз модифицировала воздушные суда «девятисотого» семейства. По сути LX – все тот же «девятисотый», с тремя эффективными двигателями Honeywell TFE731-60 и приборной панелью EASy, унаследованными

от предшественника Falcon 900EX EASy, только с улучшенными показателями экономичности и с большей дальностью. Неоспоримое преимущество трехдвигательной схемы – безопасность. «Это чрезвычайно важный аргумент при работе в аэропортах, где есть вероятность столкновения с птицами», – отмечает региональный директор Dassault Falcon Андрей Лебединский. На самолете удобно следовать через океан – можно прокладывать практически прямые

© Dassault Falcon

Ожидается, что первый LX будет передан клиенту в октябре. Заказав машину сейчас, можно рассчитывать на поставку уже в конце 2011-го – начале 2012 года


одноклассники

маршруты. Нормы ETOPS, регламентирующие полет двухмоторного воздушного судна, не привязывают его к островным аэропортам, на которых предписывается выполнять аварийную посадку в случае неисправности одного из двигателей. За счет дополнительной силовой установки появляются более широкие возможности эксплуатации самолета – в высокогорных аэропортах, в условиях жаркого климата. Falcon 900-й серии «выбирают для полетов в аэропорты с короткими ВПП, такие

как Лугано или Бора-Бора во французской Полинезии, где соразмерные двухдвигательные воздушные суда не смогут приземлиться», – отмечает заместитель директора по продажам скандинавской авиакомпании Air Alsie Том Карстенсен (Tom Carstensen). Известно, что на Falcon 900 летали даже в бутанский Паро (Paro) – аэропорт, расположенный на высоте 2237 м над уровнем моря и окруженный 5,5-километровыми пиками. По данным Нью-Йоркского журнала Travel + Leisure, в мире 

Комфортабельные кресла и откидные столики формируют рабочее пространство в передней части салона, а каждая пара кресел, расположенных друг напротив друга, трансформируется в полноценное спальное место

75


76

одноклассники

По сравнению с Falcon 900EX EASy новейшая версия «девятисотого» может совершать рейсы на более дальние расстояния. Разница в дистанции беспосадочного перелета равна примерно 370,4 км

насчитывается всего восемь пилотов, сертифицированных для работы в этой воздушной гавани. Между тем есть мнение, что наличие третьего двигателя ведет к удорожанию технического обслуживания и, как следствие, более высокой стоимости летного часа. Модели 900-й линейки могут похвастаться достаточно просторным салоном. Салон нового Falcon 900LX точно такой же, как y его предшественников. Высота 1,88 м позволяет свободно перемещаться в полный рост, а ширина и длина

(2,34 м на 10,91 м) дают возможность организовать три полноценные функциональные секции, включая отдельную зону отдыха. Одна из самых распространенных конфигураций салона – четырехместный «клуб», рабочая зона, или «кабинет», и трехместный диван.

×òî íîâîãî? Внедрение законцовок крыла, разработанных совместно с инженерами Aviation Partners, увеличило дальность беспосадочного перелета. По сравнению с Falcon 900EX EASy новейшая

версия «девятисотого» может совершать рейсы на более дальние расстояния. Разница в дистанции стала равна примерно 370,4 км. С шестью пассажирами и тремя членами экипажа на борту самолет способен преодолеть 8797 км. Таким образом, Falcon LX из Москвы без посадки долетит не только до Мале, но и до столицы Мадагаскара Антананариву. Улучшенная аэродинамика привела к 10% росту скороподъемности – полностью загруженный LX достигнет высоты 11 890 м за 20 минут.

© Dassault Falcon

В стандартной комплектации Falcon 900LX оснащается приборной панелью EASy. Ожидается, что новая версия панели – Easy Phase II – будет сертифицирована в середине 2011 года


одноклассники Анализ расходов по эксплуатации Falcon 900LX Прямые эксплуатационные расходы в час, € Топливо

720

Самолет, агрегаты и узлы

200

Двигатель, реверс

260

Вспомогательная силовая установка

50

Итого

1230

Прямые операционные расходы в час, € Взлет и посадка самолета

480

Навигационные расходы

590

Бортпитание пассажиров

100

Командировочные экипажа

150

Гостиничные расходы экипажа

175

Транспортные расходы экипажа

100

VIP-залы

250

Прочие расходы (пресса, DVD и т. д.)

45

Итого

1890

Твердые затраты в год, €

Как отмечают в Dassault Aviation, Falcon 900LX сжигает примерно на 35–40% меньше топлива по сравнению с конкурентами – экономия существенная.

Ýêñïëóàòàöèÿ è îáñëóæèâàíèå За четверть века ни один самолет «девятисотой» серии, когда-либо сошедший со стапелей (а их уже около 500), не вышел из эксплуатации. Этот факт лишний раз подчеркивает исключительную надежность и безопасность

бизнес-джетов Falcon 900. Более того, Dassault предоставляет 10-летнюю гарантию на планер, пятилетнюю – на узлы и агрегаты, в том числе двигатели и ВСУ, двухлетнюю – на интерьер самолета. Dassault Falcon дополнительно увеличила периоды между техническими осмотрами. Если раньше базовая инспекция проводилась каждые 30 дней, то теперь – раз в два месяца. Также предписаны полугодовые и годовые формы техобслуживания. Наиболее тяжелые и дорогостоящие

Жалование команды Экипаж (4 пилота) Стюардесса (3) Инженер (2)

420 000 312 000 72 000 36 000

Стоянка самолета

92 000

Управление авиакомпании

180 000

Страхование

80 000

Обучение

185 000

Дополнения к РЛЭ и РТО

10 000

Программное обеспечение

12 000

Средства связи для экипажа

10 000

Подача флайт-планов

8000

Разное

15 000

Итого

1 012 000

Данные: клуб «Бизнес Авиация»

77


Машины «девятисотого» семейства давно примелькались на российском рынке. Так получилось, что именно Falcon 900B взял на себя нелегкую миссию первопроходца деловой авиации в РФ, появившись во флоте «Газпромавиа» еще в 1993 году

Средние годовые доходы и расходы владельца при эксплуатации самолета Полеты владельца, часов

Коммерческий налет, часов

Расходы, €

Доходы, €

Стоимость летного часа для владельца, €

Годовые затраты владельца, €

120

600

3 258 400

240

480

3 258 400

3 480 000

0

прибыль 221 600

2 784 000

1977

480

0

474 400

2 509 600

0

5228

2 509 600

240

0

1 760 800

0

7337

1 760 800

регламентные работы надо выполнять каждые шесть лет. «Для технического персонала Falcon 900 – спокойный, предсказуемый аппарат с продуманным техобслуживанием и непереутяжеленным регламентом, – на условиях анонимности рассказал инженер одной из авиакомпаний, эксплуатирующих воздушное судно. – А грамотная техническая документация сокращает время поиска и локализации неисправности». По его словам, «девятисотый» подготовлен к российским реалиям: даже в прошедшую

суровую зиму 80% времени самолет провел вне ангара. «Запуск двигателей производится от старт-генератора. Это архаичный, но надежный способ, куда более подходящий для зимних условий», – добавил источник. Бизнес-джеты Dassault славятся прочными шасси – самолету по силам приземляться практически полностью заправленным. Вылетев из Нью-Йорка, Falcon 900LX может совершить посадку в Вашингтоне и затем без дозаправки проследовать до Женевы.

Количество авторизованных центров, готовых обслуживать Falcon 900LX, на сегодняшний день невелико. Новая машина была сертифицирована менее трех месяцев назад, переподготовка и обучение инженеров – в самом разгаре. Но фактически до первой поставки к работе могут приступить собственные технические подразделения компании в Сан-Паулу, арканзасском Литл-Роке (Little Rock), невадском Рино (Reno), делавэрском Нью-Кастле (New Castle). Открыты двери и в авторизованных центрах Aero

© Dassault Falcon, Gulfstream Aerospace, Bombardier Aerospace

Средняя коммерческая стоимость летного часа: € 5800 Данные: клуб «Бизнес Авиация»


одноклассники

Ориентируясь на ценовой диапазон в $ 40 млн, а также учитывая дальность и максимальное количество пассажиров, к наиболее близким Falcon 900LX моделям можно отнести G450 и Global 5000

Personal S.A. de C.V., Duncan Aviation, Sky Service F.B.O. Inc., StandardAero и Western Aircraft, Inc. «Dassault предоставляет прекрасную техническую поддержку в любом уголке земного шара, – заверяет заместитель директора по продажам Том Карстенсен из Air Alsie. – Рекомендуем воспользоваться FALCONCARE – программой техобслуживания по фиксированным ценам в зависимости от налета». В Московском регионе находится группа технических

специалистов «быстрого реагирования», которые при необходимости выезжают на место базирования конкретного самолета. По словам Андрея Лебединского, «на них возложена первоначальная диагностика и определение дальнейших действий по ремонту». Упростить обнаружение неисправностей поможет оборудование Falcon E-Maintenance, позволяющее организовать удаленный доступ к системе самодиагностики самолета непосредственно из сервисного центра. К системе

прилагается переносной компьютер с возможностью обмена документацией и организации телеконференций технического персонала по Wi-Fi или спутниковой связи. Единственное, Falcon E-Maintenance пока работает в пилотном режиме – оснащение всех сервисных центров необходимым телекоммуникационным оборудованием запланировано на начало 2011 года. Дальнейшее развитие Falcon E-Maintenance подразумевает передачу отчетов системы самодиагностики

79


80

одноклассники

октябрь 2010

Платежи по кредиту в USD Стоимость самолета $ 39 000 0000 Первый взнос владельца $ 9 750 000 Год

Остаток кредита (в конце года)

Оплата процента (7%)

Тело кредита

Платеж в год, $

Платеж в год, €

1

26 325 000,00

1 953 656,25

2 925 000,00

4 878 656,25

3 592 154,60

2

23 400 000,00

1 748 906,25

2 925 000,00

4 673 906,25

3 441 397,17

3

20 475 000,00

1 544 156,25

2 925 000,00

4 469 156,25

3 290 639,75

4

17 550 000,00

1 339 406,25

2 925 000,00

4 264 406,25

3 139 882,32

5

14 625 000,00

1 134 656,25

2 925 000,00

4 059 656,25

2 989 124,90

6

11 700 000,00

929 906,25

2 925 000,00

3 854 906,25

2 838 367,47

7

8 775 000,00

725 156,25

2 925 000,00

3 650 156,25

2 687 610,05

8

5 850 000,00

520 406,25

2 925 000,00

3 445 406,25

2 536 852,62

9

2 925 000,00

315 656,25

2 925 000,00

3 240 656,25

2 386 095,20

10

0,00

110 906,25

2 925 000,00

3 035 906,25

2 235 337,77

Итого

10 322 812,50

29 250 000,00

39 572 812,50

29 137 461,84

непосредственно в центр техобслуживания в режиме реального времени и на земле, и в полете.

Ñîïîñòàâëÿÿ âûáîð По распространенной классификации Falcon 900LX включают в число больших бизнесджетов. При этом его стоимость (около $ 40 млн) – самая высокая в данной группе. По словам Андрея Лебединского, Dassault признает, что машины 900-го семейства могут стоить примерно на 10% дороже конкурентов, но это компенсируется меньшими эксплуатационными расходами и более высокой степенью

сохранения стоимости на вторичном рынке. Новейшая версия 900-й серии фактически занимает промежуточную нишу между деловыми самолетами макси-класса и теми, что обычно относят к дальнемагистральным. Хотя Falcon 900LX серьезно отличается по взлетному весу (европейские инженеры изящно оптимизировали планер машины с точки зрения прочности и аэродинамики), но, ориентируясь на ценовой диапазон в $ 40 млн, а также учитывая дальность и максимальное количество пассажиров, к наиболее близким по

Курс $ / €: 0,7363

характеристикам моделям можно отнести Gulfstream G450 и Bombardier Global 5000. Безусловно, самым вместительным салоном среди рассматриваемых машин порадует Bombardier Global 5000. Он превосходит Falcon 900LX и G450 как по объему, так и по длине, ширине. Потолок «пятитысячного» на 3 см выше, чем у двух других моделей. Такая существенная разница в размерах салонов вполне объяснима: Global 5000 – уменьшенная версия дальнемагистрального Global Express. Между тем по сравнению  с G450 салон Falcon 900LX

© Dassault Falcon

Данные: клуб «Бизнес Авиация»


одноклассники

Альтернативная таблица среднегодовых затрат с включенным платежом процентов по кредиту

Средние годовые доходы и расходы владельца при эксплуатации самолета в первый год эксплуатации Полеты владельца, часов

Коммерческий налет, часов

Расходы, €

Доходы, €

Стоимость летного часа для владельца, €

Годовые затраты владельца, €

120

600

4 696 877

3 480 000

10 141

1 216 877

240

480

4 696 877

2 784 000

7970

1 912 877

480

0

3 948 077

0

8225

3 948 077

240

0

3 199 277

0

13 330

3 199 277

Средняя коммерческая стоимость летного часа: € 5800 Курс $ / €: 0,7363

Средние годовые доходы и расходы владельца при эксплуатации самолета на пятый год эксплуатации Полеты владельца, часов

Коммерческий налет, часов

Расходы, €

Доходы, €

Стоимость летного часа для владельца, €

Годовые затраты владельца, €

120

600

4 093 847

3 480 000

5115

613 847

240

480

4 093 847

2 784 000

5458

1 309 847

480

0

3 345 047

0

6969

3 345 047

240

0

2 596 247

0

10 818

2 596 247

Средняя коммерческая стоимость летного часа: € 5800 Курс $ / €: 0,7363

Средние годовые доходы и расходы владельца при эксплуатации самолета на десятый год эксплуатации Полеты владельца, часов

Коммерческий налет, часов

Расходы, €

Доходы, €

Стоимость летного часа для владельца, €

Годовые затраты владельца, €

120

600

3 340 060

3 480 000

0

прибыль 139 940

240

480

3 340 060

2 784 000

2317

556 060

480

0

2 591 260

0

5398

2 591 260

240

0

1 842 460

0

7677

1 842 460

Средняя коммерческая стоимость летного часа: € 5800 Курс $ / €: 0,7363

Данные: клуб «Бизнес Авиация»

Dassault признает, что машины 900-го семейства могут стоить примерно на 10% дороже конкурентов, но это компенсируется меньшими эксплуатационными расходами и более высокой степенью сохранения стоимости на вторичном рынке.

81


82

одноклассники

октябрь 2010

Dassault Falcon 900LX

Bombardier Global 5000

Gulfstream G450

Длина, м

20,23

29,5

27,23

Размах крыла, м

21,38

28,6

23,72

Высота, м

7,55

7,7

7,67

Длина пассажирского отсека, м

10,11 (без туалета, гардероба и багажного отделения)

13,92

13,74

Высота пассажирского отсека, м

1,88

1,91

1,88

Ширина пассажирского отсека, м

2,34

2,49

2,24

35,79

57,26

43,2

3,6

5,239

4,78

Три Honeywell TFE731-60

Два Rolls-Royce BR710A2-20

Два Rolls-Royce Tay Mk 611-8C

Максимальный взлетный вес, кг

21 900

41 957

33 521

Максимальный вес при посадке, кг

19 050

35 652

29 937

Максимальный вес топлива, кг

9525

17 804

13 381

Крейсерская скорость при дальних перелетах, км/ч

850

904

850

Максимальная скорость, км/ч

940

950

904

8797 (6 пассажиров, 3 члена экипажа)

9630 (8 пассажиров, 3 члена экипажа)

8061 (8 пассажиров, 3 члена экипажа)

15 500

15 500

13 716

Разбег при взлете, м

1558

1689

1661

Пробег при посадке, м

736

814

994

До 19

До 19

До 19

Характеристика

Falcon 900LX фактически занимает промежуточную нишу между бизнесджетами максикласса и дальнемагистральными деловыми самолетами.

Объем пассажирского отсека, м

3

Объем багажного отделения, м3 Двигатели

Максимальная дальность полета, км Максимальная высота полета, м

Количество пассажиров Данные: каталог Planet Jet Guide 2010

шире на 10 см, что особенно чувствуется при клубном расположении кресел. Из-за большей ширины салона по полу проход между подлокотниками выглядит гораздо свободней. Длины пассажирских отсеков «четыреста пятидесятого» и Global 5000 сопоставимы. А жилая часть «девятисотого» на добрых 2 м короче. Тем не менее максимальное число пассажиров во всех трех бизнесджетах достигает 19. Однако для комфортного размещения рекомендуется ограничиться компоновкой на 14 мест

для Global 5000 и G450 и на 12 мест – для Falcon 900LX. Среди трех воздушных судов Falcon 900LX обладает наименее объемным багажным отсеком: меньше на 9%, чем у Global 5000, на треть – чем у G450. Если в первом случае эта разница составляет лишь несколько чемоданов, то во втором она, конечно, гораздо серьезнее. Правда, не стоит забывать, что в отличие от средних и легких бизнесджетов пассажиры LX вряд ли почувствуют себя стесненными – в багажное отделение поместятся и лыжи, и сноуборды,


© Dassault Falcon

одноклассники

и клюшки для гольфа. Размер поклажи будет лимитирован скорее дверными проемами, нежели габаритами багажника. Система кондиционирования и вентиляции «Сокола» уступает возможностям «американцев». До 7010 м давление в салоне будет соответствовать 1000 футам (304,8 м), а при дальнейшем наборе высоты будет поддерживаться аналогичным давлению на 2438 м. В пассажирском отсеке Bombardier Global 5000 до высоты 13 716 м сохраняется давление, эквивалентное 1371 м, а на больших высотах – 1728 м.

А в G450 не опускается ниже давления на высоте 1829 м. Приборная панель «Соколов» EASy практически повторяет PlaneView, установленную на «Гольфстримах», благо обе системы основаны на одном и том же комплексе авионики Honeywell Primus Epic. В Dassault отмечают, что EASy обеспечивает лучшую ситуационную осведомленность и координацию действий экипажа. Global 5000 оснащен более свежей авионикой Rockwell Collins Pro Line Fusion. В ней практически не ощущается стиль милитари, которому 

Упростить обнаружение неисправностей помогает оборудование Falcon E-Maintenance, позволяющее организовать удаленный доступ к системе самодиагностики самолета непосредственно из сервисного центра

83


одноклассники

так привержены французские и американские инженеры. К сожалению, EASy пока не поддерживает нашумевших систем улучшенного и искусственного зрения. Однако французские инженеры «держат руку на пульсе» и обещают сертифицировать аналогичные устройства в ближайшее время. С восемью пассажирами Falcon 900LX преодолеет расстояние от ПетропавловскаКамчатского до Парижа или, к примеру, от Москвы до Нью-Йорка. G450 придется совершить посадку чуть раньше – в Бостоне. Global 5000 пролетит почти на тысячу

октябрь 2010

километров дальше: из столицы до Чикаго. Если при покупке самолета вы руководствуетесь лишь размером пассажирского салона, то Global 5000 – ваш естественный выбор. Если необходима передовая электроника, стоит присмотреться к G450. А если важны свобода перемещений, низкие эксплуатационные расходы, то нужно обратить внимание на Falcon 900LX. Эти козыри с лихвой компенсируют недостающие кубометры объема. А грядущий апгрейд электроники, запланированный на середину 2011 года, нивелирует и другие отставания.

Falcon 900 предпочитает публика, которая ценит безопасность. Именно поэтому самолеты Dassault традиционно приобретают корпорации и правительственные организации. «Гораздо меньшая доля продаж приходится на знаменитостей», – утверждает Лебединский. К тому же французы считают Россию приоритетным рынком и, по словам регионального директора Dassault Aviation, «сразу же после Европы и Америки получают российскую сертификацию». Дмитрий Федотов

© Dassault Falcon

84


10 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 1 4 3 8 1 2 9 2 1 0 31 21 0 3 22 9 2 23 8 2 24 7 2 25 6 2

2

30

9

29 21 23

27

28

29

1

21

3

4

22

30

1

11 12 13 14 15 16 1 8 9 10 7 6 7 1 8 4 5 19 20 2 3

23

21

22

23

24

25

6

26

19 20

5

0 13 14 15 1 6 11 1 17 1 8

10 11 1 2 1 3 1 4 1 5 7 8 9 16 1 5 6 7 18 3 4 19 1 2 20

10

31

Календарь событий

22

27 28 29 25 26 3 0 24 31

10

1

2

3

11

4

10

25

8

18

24

5

25

8

23

24

7

22

28

6 1 7

21

27

9

28

1 30

7

26

27

29

11 12 13 14 15 1 8 9 10 6 17 6 7 18 5 4 19 20 2 3

2

6

19

5 26 27 28 29 2 4 2 30 23 1 2 2 2 3 21 4

27

6

1

25 26

8

20

24

2

21

0 2

19

3 2 22


календарь событий

октябрь 2010

24

26 25

27

ОКТЯБРЬ

28

29

30

Automobiles of London ОР ГАН И ЗАТО Р:

RM Auctions Лондон, Великобритания

М Е С Т О П РО ВЕДЕНИЯ:

Аукционный дом, специализирующийся на ретроавтомобилях, каждый год устраивает торги британских марок. В этом году список лотов уникален. Среди топлотов – Aston Martin DB5 1964 года, ставший «партнером» Шона Коннери в двух фильмах о Джеймсе Бонде – «Голдфингер» и «Шаровая молния». Эстимейт авто агента 007 – £ 3,5 млн. Также среди топ-лотов: Rolls-Royce 1913 года; Bentley 1931 года; MG NB Magnette 1936 года; болид «Формулы-1» Fergusson P99 1961 года. Предаукционная выставка пройдет 26 октября. www.rmauctions.com

Аэропорт – Лондон Ориентировочная стоимость частного перелета Москва – Лондон – Москва на 4 человек со стоянкой на две ночи: € 26 000 – 38 000

© RM Auctions

86


календарь событий

12

12 11

13-31

1 2

18

0 9 1

© Sotheby's

Sotheby’s Bakewell, графство Дербишир, Великобритания

17

18

ОКТЯБРЬ

БРЬ-ОКТЯ ТЯ БР ЕН Ь С

Beyond Limits

11-16

Masters of Food & Wine отель Park Hyatt Paris – Vendome Париж, Франция

ОР ГАН И ЗАТО Р:

О РГАНИЗ АТ О Р:

М Е С Т О П РО В ЕДЕНИЯ:

МЕС Т О П РО В ЕД ЕНИЯ :

В пятый раз герцог и герцогиня Девонширские отдают свое поместье Чатсуорс (Chatsworth) во власть современной скульптуры – выставка-продажа Beyond Limits, организованная аукционным домом Sotheby’s, проходит в парке поместья, заложенного в XVI веке. На этом фоне прекрасно смотрятся работы корифеев современной скульптуры: Линна Чадвика, Дэмиана Херста, Марка Куинна, Маноло Вальдеса, Субодха Гупты и других. Любую из скульптур можно проибрести на месте по договоренности с представителем Sotheby’s. www.sothebys.com

Под эгидой отелей Hyatt и самого титулованного из поваров, работающих в ресторанах отелей, каждый год проходит гастрономический фестиваль Masters of Food & Wine. Шеф-повар ресторана Pur’ при Hyatt на Вандомской площади Жан-Франсуа Рокетт (звезда Michelin) собирает лучших поваров и энологов мира в Париже. Они готовят блюда, над которыми работали целый год, и подбирают к ним вина. На время фестиваля отель Park Hyatt Paris – Vendome предлагает специальные условия проживания. www.mastersfoodandwine.com

Аэропорт – Бирмингем Ориентировочная стоимость частного перелета Москва – Бирмингем – Москва на 4 человек со стоянкой на две ночи: € 26 000 – 36 000.

Аэропорт – Париж Ориентировочная стоимость частного перелета Москва – Париж – Москва на 4 человек со стоянкой на две ночи: € 25 900 – 36 000

87


календарь событий

8

9

10 -11

октябрь 2010

12

13

НОЯБРЬ

Торги «Послевоенное и современное искусство» Christie’s М Е С Т О П РО ВЕДЕНИЯ: Нью-Йорк, США

15

16 17 4 13 1 18 12 ДЕКАБРЬ

Коллекция часов TAG Heuer Арно Хаслингера Bonhams МЕС Т О П РО В ЕД ЕНИЯ : Лондон, Великобритания

ОР ГАН И ЗАТО Р:

О РГАНИЗ АТ О Р:

Christie’s выставляет на продажу работы из собрания Денниса Хоппера. Актер, сценарист, режиссер, он увлекся фотографией в середине 1950-х и тогда же положил начало своей коллекции. 10 ноября на вечерних торгах будут выставлены две лучшие работы, принадлежавшие Хопперу: Жан-Мишель Баския «Без названия», 1987 (эстимейт $ 5–7 млн) и Энди Уорхол «Портрет Денниса Хоппера», 1971 (эстимейт $ 0,8 – 1,2 млн). 11 ноября на дневных торгах будет представлена секция работ других художников. www.christies.com

По случаю 150-летия часовой марки TAG Heuer в единственном экземпляре был изготовлен хронограф Silverstone Calibre 11. Он и заявлен в качестве топ-лота торгов, на которые будут выставлены часы из коллекции Арно Майкла Хаслингера – страстного поклонника марки. Юбилейная модель TAG Heuer Silverstone Calibre 11 очень близка к первым часам серии, выпускаемой с 1974 года. Торги пройдут при участии актера Леонардо ди Каприо. Все вырученные средства будут переданы в фонд «Зеленый крест». www.bonhams.com

Аэропорт – Нью-Йорк Ориентировочная стоимость частного перелета Москва – Нью-Йорк – Москва на 4 человек с однодневной стоянкой: € 75 000 – 130 000

Аэропорт – Лондон Ориентировочная стоимость частного перелета Москва – Лондон – Москва на 4 человек с однодневной стоянкой: € 26 000 – 38 000 * стоимость перелета зависит от типа самолета и даты

© Christies, Bonhams

88


LEGENDA

TV

ЛЕГЕНДЫ планеты People of Lava

Если портал какого-либо здания, площадь или пейзаж освещены солнцем и если на противоположной, не освещенной солнцем стороне поставить закрытое строение с небольшим отверстием, все освещенные солнцем предметы отбросят через отверстие на противоположную стену строения свои подлинные, но перевернутые образы. Леонардо да Винчи


90

легенды планеты

октябрь 2010

ОКНО В МИР Леонардо да Винчи первым описал camera obscura – грандиозный шаг на пути изобретения фотографии, а затем и телевидения. Сегодняшние гении делают телевизоры с выходом в Интернет. Живут эти гении в Швеции.

Скандинавия прочно заняла место лидера в индустриальном дизайне. Всем, кто хоть немного интересуется его историей, знакомы датские лампа-артишок от Targetti Poulsen и кресло-яйцо Арне Якобсена. Да и изменившийся за последние несколько лет облик шведских автомобилей Volvo обратил на себя внимание. Неудивительно, что и техника родом из Северной Европы отличается оригинальным дизайном. Однако если бы речь шла лишь о неожиданном оформлении, пожалуй, можно было бы ограничиться еще парой предложений. У нас же куда более интересная история. Компания People of Lava начала свою деятельность 10 лет назад как проектант и производитель нестандартных подвесок и подставок под телевизоры. Но молодая команда неутомимых экспериментаторов чувствовала себя готовой к куда более важным свершениям. Два года назад они

открыли производство телевизоров, которых нет еще ни у кого. Причем сразу договорились: создаваться они будут только на одном заводе в Швеции и только шведскими руками; привлечение иностранных специалистов на каком-либо из этапов производства абсолютно исключено. Единственным партнером People of Lava стала столь же молодая духом и амбициозная компания Google, просто потому, что она выпускает лучшие интернетпродукты. А будущему детищу гениальных шведов без этого было никак не обойтись. Итак, пока идущая в ногу с техническим прогрессом часть мира смотрит на экраны 3D-телевизоров, People of Lava обращается к андроидному телевидению и создает линейку Scandinavia. Представьте себе, что вы всей семьей смотрите любимый фильм с Джоном Траволтой и у вас вдруг возникает спор, в каком году он вышел на экраны. Вы жмете на

паузу, поднимаетесь с дивана, берете с полки энциклопедию кино или тянетесь за ноутбуком, чтобы выйти в Интернет. Так и происходит, если вы смотрите кино с экрана какого-то другого телевизора, но только не Scandinavia от People of Lava. Весь смысл «андроида» в том, что с его помощью можно обратиться к любому интернет-ресурсу. Обладатели «умных» телевизоров, связывающихся со Всемирной паутиной, должны особенно оценить преимущества андроидной серии Scandinavia. В мире существует немало «телекомпьютеров», но все они заходят лишь на ограниченное количество сайтов. Что и говорить, технический прогресс продолжает развивать космические скорости. Мы привыкли считать голубой экран объединяющим центром. С приходом в дом высоких технологий он становится таковым все больше. Многие интегрируют телевизоры


© People of Lava

Эпоха андроидного телевидения началась в Швеции благодаря разработкам молодой и амбициозной компании People of Lava в систему «умный дом», чтобы запускать с них музыкальное сопровождение для домашних вечеринок, очень большую популярность получила архивная функция новейших моделей – смотреть фотографии из отпуска всей семьей или с друзьями куда удобнее на большом экране. Внедренный в систему «умный дом» или сам по себе Scandinavia позволит вам планировать маршрут путешествия с помощью интернеткарт при участии всех, кто поедет с вами. Для тех, кто приобретает Scandinavia в переговорную или рабочий кабинет,

незаменима возможность читать с экрана и включать в презентации свежие статьи из мировой прессы. Общаться с друзьями в Skype, смотреть самые свежие клипы на YouTube – эти развлечения давно вошли в жизнь людей разных поколений, и, воспользовавшись ими с помощью телеэкрана, вы поймете, что не в силах устоять перед мощью новых технологий. Безусловно, техническое совершенство андроидных моделей Scandinavia дополнено безупречным дизайном. Шведы неравнодушны ко всему новому, функциональному и стильному. People of Lava

разработала Scandinavia вместе с датским бюро Designit. По словам автора проекта Джулии Мейер, они стремились сделать телевизор «с человеческим лицом», больше похожий на предмет мебели, чем на сложное техническое устройство. В качестве базового для корпуса был выбран очень сложный композитный материал из натуральных компонентов. За основу взяли камень. На ощупь корпус Scandinavia теплый и гладкий, как скала, нагретая солнцем. А глаз радует мягкое поблескивание, не имеющее ничего общего с холодным стилем


92

легенды планеты

октябрь 2010

Слева: Телевизор Royal Sweden больше похож на арт-объект Справа: Линейка телевизоров Granite со встроенным DVD – самая демократичная у People of Lava

Телевизор, с помощью которого можно зайти на любой интернет-ресурс: от киноэнциклопедии до Google Earth – уже настоящее хай-тек, в котором обычно решены сверхсовременные телевизоры. На заводе готовы рассмотреть любые пожелания относительно корпуса, однако стоит помнить, что, заказывая корпус из редкой породы дерева, вы отсрочите его доставку. Модели Scandinavia предлагаются в трех размерах: с диагональю 42, 47 и 55 дюймов. Характерно, что и к менее инновационным разработкам у People of Lava весьма нетрадиционный подход. Например, самая демократичная серия марки – Granite – выпускается со встроенными DVD-проигрывателями.

А роскошная линейка Royal Sweden идеально впишется в дом коллекционера произведений искусства: эти телевизоры вкладываются в раму любого стиля и изящно дополняют стену, на которой висят картины. Более того, у моделей Royal Sweden экран из каленого стекла с сапфировым напылением, что обеспечивает совершенное качество изображения и сближает их с миром высокого часового искусства. Закономерно, что на прошедшей недавно в Берлине выставке IFA Consumer Electronics Unlimited компания People of Lava произвела фурор.

Сегодня шведы делают ставки на азиатский и арабский рынки, наиболее восприимчивые к техническим новинкам. Свою родину они уже покорили, а остальной Европе, как показывает практика, нужно время, чтобы привыкнуть к техническим новинкам. Несколько заказов поступили и из России. Официальный старт продаж первых андроидных телевизоров в нашей стране назначен на середину октября: корнеры People of Lava будут представлены в галереях Loewe в Москве и Санкт-Петербурге. Мария Мошкина

© People of Lava

Андроидный телевизор Scandinavia вытесняет 3D. Это и занятная «игрушка», и удобный инструмент для работы


идеи

Идеи. Сделано с любовью

Время дорого Это наша самая большая ценность. Сверхточные, винтажные, ювелирные или инновационные часы на запястье расскажут, в каких отношениях со временем их владелец.

93


идеи

октябрь 2010

Эстетика усложнений Vacheron Constantin Одна из самых старых часовых марок продолжает воспевать мастерство тех' ники и механики. В коллекции Metiers d’Art выпущены часы Pegasus, воплотившие едва ли не весь 255-летний опыт компании как в часовом деле, так и в декоративной отрасли. Автоматический мануфактурный механизм и модная индикация времени без стрелок сочетается с виртуозно выполненным циферблатом, украшенным перегородчатой эмалью и вручную выгравированной фигурой Пегаса из белого золота с бриллиантами. Корпус часов обрамляют 220 бриллиантов огранки «багет». Модель Pegasus выполнена в единственном экземпляре.

© Vacheron Constantin, TAG Heuer, Ulysse Nardin

94


идеи

Традиции и инновации TAG Heuer К своему 150-летию швейцарская компания выпустила набор – настоящую коллекционную ценность. В кожаный футляр ручной работы от Pinel & Pinel упакованы TAG Heuer Grand Carrera Calibre 17 RS2 – переизданная к юбилею реплика одного из самых революционных в мире хронографов 1964 года – и мобильный телефон Meridiist, созданный TAG Heuer для ценителей высоких технологий в связи и поклонников стиля марки. Футляр, часы и телефон тонко объединены цветовым решением: глубокий черный сочетается с ярко-оранжевыми акцентами. В футляре предусмотрено место для хранения запонок и сменных ремешков.

Вызов будущему Ulysse Nardin Часы El Toro созданы для современных людей. В корпус с безелем и кнопками из керамики, отделанный красным золотом и платиной, заключен вечный календарь Perpetual GMT ± . Это запатентованное изобретение Людвига Охслина, создавшего для Ulysse Nardin не одно поколение инновационных часов, впервые дало возможность переключать указатель дат в обратном направлении и менять положение стрелки нажатием кнопок «+» и «–», не снимая часы с руки. А прозрачные, скелетонизированные, стрелки придают часам дерзкий облик. El Toro выпущены лимитированной серией в 500 экземпляров.

95


идеи

октябрь 2010

«Часовой дом» Linley Британцы из компании Linley называют свои шкатулки для часов не иначе как watches’ mansion. Неудивительно, поскольку эти мастера-краснодеревщики во главе с племянником королевы Елизаветы II Дэвидом Линли создают каждую вещь вручную и под заказ, буквально одушевляя ее. В шкатулке от Linley можно хранить до шести часов, которым необходим механизм подзавода, а также несколько часов, не требующих постоянного ухода, ремешки, ключи для их смены и запонки. Шкатулка выполнена из редкого макассарового дерева и хромированной стали.

Сохранить время Stockinger С 1978 года компания Stockinger делает сейфы для часов, ювелирных изделий и других ценностей. Для коллекционеров произведений haute horlogerie был разработан сейф Chimera. Он оснащен 48 устройствами для подзавода часов, что обеспечивает необходимые условия хранения для механических и автоматических моделей. Система безопасности сейфа может быть индивидуализирована, вплоть до установки сигнализации. Сейф Chimera очень элегантен: стенки блестят черным лаком, а внутри – отделка из эбенового дерева и хромированной стали. Марку Stockinger в России представляет торговый дом «Жуковка Плаза».

© Linley, Stockinger

96


изысканных блюд

Вкусная кухня, безусловно, заслуга повара. Если же блюда при этом разнообразные и оригинальные – это уже признак высокого мастерства. А если вы летите на бизнес-джете и вам подают пряник в форме книги с вензелями на обложке и карамельный подсвечник, то перед вами настоящее гастрономическое искусство. Именно такими изысканными кулинарными творениями балует пассажиров деловой авиации компания Dellos Air Service.


авиагурмэ

октябрь 2010

Самое

многослойное

Бифштекс с перепелиным яйцом Жаренный на гриле бифштекс выкладывается на картофельное пюре со сливочным соусом из белых грибов. Подается с обжаренными на сливочном масле овощами, томатным соусом «Сальса» с базиликом и чесноком. Венчает блюдо жареное перепелиное яйцо. 417 ккал

© Dellos Air Service

98


авиагурмэ

Самое

любимое

Уха «Янтарная» Наваристая уха из трех видов рыбы (семга, судак, стерлядь), бланшированные овощи, сливочное масло, зелень. Дополняют блюдо два рыбных расстегая (семга, судак) и соус «Бешамель». 230 ккал

99


авиагурмэ

октябрь 2010

Самое

аппетитное

Карп, запеченный в травах Цельный карп, запеченный в ароматных травах, сервируется на блюде из теста и украшается дольками лимона с оливками. 255 ккал

© Dellos Air Service

100


авиагурмэ

Самое

затейливое

Ассорти «Дим-сам» Начинки этих мешочков из теста могут быть самыми разнообразными: крабы с картофелем и карри, креветки с соусом из кальмара, овощами и грибами... Заправляются двумя соусами: тайским остро-сладким и темным рисовым с имбирем. 304 ккал

101


авиагурмэ

октябрь 2010

Самое

изысканное

Пряник с топленым творогом Обложка десерта выполнена из медового пряничного теста. Начинка: черносмородиновое варенье с ликером «Крем де Кассис», топленый творог, сыр «Филадельфия» и французский ирис «Карамбар». Украшается малиной и шоколадом. Подается с подсвечником из карамели. 240 ккал

© Dellos Air Service

102


АВИА Биржа Мы продолжаем следить за ростом вторичного рынка бизнес-джетов. Сегодня по-прежнему высок спрос на самолеты и появляются предложения о продаже вертолетов. В рубрике «Авиабиржа» вы найдете воздушные суда, выставленные на продажу.


P180 Avanti II

Piaggio Aero P180 Avanti II – самый быстрый турбовинтовой самолет из когда-либо производимых. Ни с чем не сравнимый инновационный аэродинамический дизайн является уникальным и легко узнаваемым. Может использовать для взлета и посадки полосу длиной не более 1 км.

Максимальная крейсерская скорость:

745 км/ч

Максимальная дальность полета:

2722 км

Максимальная высота полета

12 500 м

Максимальное число пассажиров:

9

Экипаж:

2

Операционные расходы Piaggio Aero Avanti II на 33% ниже, чем у самолетов данного класса. Стоимость по запросу

Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Телефон: +7 (495) 730 75 55 contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.

Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ:


FALCON 2000 Разработанный на базе модели Falcon 900, но при этом более экономичный, реактивный самолет Falcon 2000 – это превосходное сочетание просторного салона и летных характеристик.

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.

Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ: Налет:

2146 ч

Количество циклов:

936

Максимальное число пассажиров:

10

Экипаж:

3

Максимальная дальность полета:

5180 км

Год выпуска:

2005

Планер находится на заводской гарантии до 2015 года либо 10 тыс. часов налета, в зависимости от того, что наступит раньше. Стоимость по запросу Москва, аэропорт Внуково, домовладение 3, корпус 1 Телефон: +7 (903) 218-30-96 Факс: +7 (495) 648-28-00 sales@jettrading.ru www.jettrading.ru


Ту-154

Воздушное судно было модифицировано в соответствии с последними требованиями Евроконтроля для гражданских судов и подходит для полетов во все страны мира.

Максимальная дальность полета:

6600 км

Максимальная высота полета:

12 100 м

Максимальная скорость:

950 км/ч

Максимальное число пассажиров:

46

Дополнительное оборудование: – камера внешнего обзора – спутниковый телефон с возможностью выхода в Интернет – система спутниковой навигации GPS/ГЛОНАСС СН-4312 Стоимость по запросу Москва, аэропорт Внуково, домовладение 3, корпус 1 Телефон: +7 (903) 218-30-96 Факс: +7 (495) 648-28-00 sales@jettrading.ru www.jettrading.ru

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.

Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ:


MD 902 Explorer Кожаный салон цвета слоновой кости. Видеомонитор, CD/DVD-проигрыватель, мини-бар, кондиционер.

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.

Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ: Год выпуска:

2007

СНЭ:

647 часов

Конфигурация:

VFR (ПВП)

Двигатели:

два PW207E

Салон: Количество пассажиров:

VIP, кожа 5

Дополнительный топливный бак:

117 л

Авионика: система электронных пилотажных приборов Chelton EFIS 2 pilot VFR/ПВП, российская база данных, автопилот, Avidyne TAS-610 TCAS Стоимость: $ 5,2 млн Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Телефон: +7 (495) 730 75 55 contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru


Robinson R44 Raven I

Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ: Год выпуска:................................. 2007 Налет: ...................................895 часов Экипаж:......................................... 1 + 3 Крейсерская скорость: ................................ 250 км/ч Максимальная дальность: ................................. 640 км Максимальная высота полета: ........................ 4270 км Отсутствие перегородки между передними и задними сидениями гарантирует исключительную видимость для всех пассажиров. Стоимость по запросу

Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Телефон: +7 (495) 730 75 55 contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru

Спецификация подлежит уточнению при осмотре и инспекции. Самолет может быть продан или снят с продажи без предварительного уведомления.

Простой и надежный вертолет с поршневым карбюраторным двигателем. Летные параметры сравнимы с характеристиками дорогих вертолетов, оборудованных газотурбинными двигателями. Салон снабжен комфортабельными сидениями «два плюс два».


реальные истории

   Записки

профессионалов

Небо и романтика – понятия одного ассоциативного ряда. Недаром влюбленные «летают на крыльях» и обещают «достать звезды с небес». Однако иногда эти красивые метафоры превращаются в еще более красивую реальность – когда жених с невестой в прямом смысле находятся над землей…

109


реальные истории

БРАК В НЕБЕ Наталья Березова, заместитель генерального директора Heli Club:

Какие только идеи ни приходят в голову людям, мечтающим сделать день своей свадьбы совершенно незабываемым… На днях к нам обратился молодой человек с просьбой об аренде вертолета на один из выходных дней. Он задавал очень много вопросов и сильно нервничал – складывалось впечатление, что дело касается жизни и смерти. Оказалось, что через две недели у него должна

быть свадьба и он хочет сделать сюрприз для своей любимой, которая уже очень давно мечтала полетать на вертолете. Молодой человек нашел сотрудника ЗАГСа, который согласился провести церемонию в воздухе. Уговорил друзей и родственников держать все в секрете от невесты и даже сумел убедить будущую тещу в полной безопасности предстоящего полета. В назначенный день к вертолетной площадке подъехал

ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ

лимузин, из которого вышла ни о чем не подозревающая и немного испуганная невеста. Жених вместе со свидетелями и сотрудником ЗАГСа уже ждал ее возле полного цветов вертолета. Церемония бракосочетания прошла в небе, по пути из клуба в ресторан, где счастливых молодых встречали друзья и родственники. Теперь все они точно знают, что браки совершаются на небесах!

to Nice?

ГЕОГРАФИЯ Григорий Михелев, пилот Falcon 2000, Embraer Legacy 600, Citation X, Challenger 850, Gulfstream 2, 3, IV, V, 450, 550:

Как известно, Тунис – столица Туниса, Алжир – Алжира. В США 27 городов с названием Москва, и попробуйте убедить местных, что «наша» – главная, даже если на всю их «столицу» один «Макдоналдс» и полторы бензоколонки… Когда-то, в далеком 1997 году, получив в руки Gulfstream 2, мы с коллегой перегнали его в «нашу» Москву из заштатного штата с неброским названием Небраска. Некоторое время спустя напарник поинтересовался, не

в курсе ли я, какого рода бизнес у нашего шефа в Африке. Я ответил, что в общем-то не сую нос в чужие дела, но подготовиться к полету надо. – Кстати, куда летим? – спросил я. – В Тунис, – был ответ. Я приступил к работе над рейсом: маршрут, аэродром назначения, запасные, местные особенности, визовый режим... Звоню в офис, интересуюсь, нужны ли прививки в Африку. Недоуменное молчание в трубке.

– Какую такую Африку? Ближайший вылет на юг Франции, город Ницца. Оказывается, наш «не-совсемрусскоговорящий» клиент сказал моему коллеге, что ближайший вылет «to Nice». А нам-то что: Тунис так Тунис. Конечно, попали мы по назначению, несмотря на потери в переводе. Но каждый раз мой напарник вздрагивал, собираясь «to Nice», на Cote d’Azur. Очевидно, в память об этом курьезе своего кота он назвал Кот д’Азур.

© Ange shvets

110


| | |

| | |

Обслуживание VIP пассажиров Заказ чартерных рейсов Услуги по стоянке и ангарному хранению самолетов Техническое обслуживание самолетов Заказ вертолетного такси Скидки при заключении долгосрочных договоров

Эл. почта : info@bac-dme.ru Сайт: www.bac-dme.ru 142015, Московская обл., Домодедовский район, Международный Аэропорт Домодедово, стр. 13 Тел./факс +7 (495) 787-86-55, +7 (495) 967-82-12 (24 часа)


навигатор

октябрь 2010

Производители самолетов и вертолетов бизнес-авиации и их представительства в России Airbus Corporate Jets (Франция) 1 rond point Maurice Bellonte, 31707 Blagnac France Тел.: +33 5 61 93 33 33 www.airbus.com Представительство в России: 119017, Москва, ул. Б. Ордынка, д. 40, стр. 2, 3-й этаж Тел.: +7 (499) 929 79 17 Факс: +7 (499) 929 79 98 Boeing Business Jets (США) P. O. Box 3707 Seattle, Washington 98124 Тел.: +1 206 326 0532 Факс: +1 206 655 9700 www.boeing.com Филиал корпорации Boeing Russia, Inc. (США): 125009, Москва, Газетный пер., д. 17/9 Тел.: +7 (495) 797 34 00 E-mail: info@boeing.com

Bombardier Aerospace (Канада) 400 Côte-Vertu Road West Dorval, Québec Canada H4S 1Y9 Тел.: +1 514 855 5000 Факс: +1 514 855 7401 E-mail: christophe.deqoumois@aero. bombardier.com www.bombardier.com LIFTEC — официальный представитель Bombardier Aerospace в СНГ и Восточной Европе: 119019, Россия, Москва, а/я 93 Тел.: +7 (495) 258 89 38, +7 (495) 258 89 37 Факс: +41 (44) 274 25 80 E-mail: info-aero@liftec.ru

Cessna Aircraft Company (США) P. O. Box 7706 Wichita KS 67277 Тел.: +1 316 517 6056 www.cessna.com Официальный представитель Cessna Aircraft (Citation) — Jetalliance Group: 103009, Москва, Страстной бульвар, д. 4/3, офис 103 Тел.: +7 (495) 748 86 52, Моб.: +7 917 522 12 02 E-mail: gprikhodko@jetalliance.at, moscow@jetalliance.at www.jetalliance.at, www.aircraftsales.aero Официальный представитель Cessna Aircraft (турбовинтовые и поршневые самолеты) — Prop Transfer: 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15, стр. 1, 13-й этаж Тел.: +7 (495) 739 52 00 Факс: +7 (495) 690 16 15 E-mail: sales@proptransfer.ru www.proptransfer.ru

© Hawker Beechcraft Corporation

112


навигатор

Dassault Aviation (Франция) 78, Quai Marcel Dassault Cedex 300, Saint-Cloud 92552 France Тел.: +33 (0) 1 47 11 82 32 Факс: +33 (0) 1 47 11 89 17 www.dassaultfalcon.com Представительство в России: 121159, Москва, пл. Европы, д. 2 Тел.: +7 (495) 761 04 14 E-mail: andrei.lebedinsky@falconjet.com Embraer (Бразилия) Avenida Brigadeiro Faria Lima, 2170 12227-901 São José dos Campos São Paulo, Brazil Тел.: +55 12 3927 1000 www.embraer.com Официальный представитель Embraer в России — Николай Головизнин: Тел.: +7 903 799 60 34 E-mail: nikolay.goloviznin@embraer.fr Emivest Aerospace (ОАЭ) 1770 Skyplace Boulevard, San Antonio, Texas 78216 Тел.: 210 258 3900 Факс: 210 258 3917 www.emivestaerospace.com Дилер в России и странах Прибалтики — SkyPro: 63 Ventspils Str., Riga, LV-1046, Latvia Тел.: +371 6760 96 50 Факс: +371 6760 96 51 Моб. в Риге: +371 2922 15 51 Моб. в Москве: +7 985 727 50 30 www.skypro.aero Gulfstream Aerospace Corporation (США) 500 Gulfstream Road Savannah, GA, 31407, USA Тел.: +1 (800) 810 4853 www.gulfstream.com Представительство в России: 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9, офис 59 Тел.: +7 (495) 760 00 38, +7 (495) 945 17 00 Факс: +7 (495) 945 13 00 Надежда Клепова: +7 495 760 00 38, nadezhda@loyds.ru Илья Голдберг: +7 903 796 13 37, ilya.goldberg@loyds.ru www.gulfstreamrussia.com

Hawker Beechcraft Corporation (США) P. O. Box 85 Wichita, KS 67201-0085 www.hawkerbeechcraft.com Представительство в России — HBC Aviation: Тел.: +7 (495) 254 94 86 Факс: +7 (495) 254 98 47 Тел.: +7 (495) 721 46 55 (Александр Золотарев) Тел.: +7 916 313 67 81 (Александр Шубин) E-mail: russia@hbcaviation.com www.beechcraft-hawker.ru Honda Aircraft Company (США) 6423B Bryan Boulevard Greensboro, NC 27409 USA Тел.: +1 336 662 0246 www.hondajet.honda.com New Piper Aircraft (США) 2926 Piper Drive, Vero Beach, FL 32960 Тел.: +1 772 567 4361 Факс: +1 772 978 6592 www.newpiper.com AgustaWestland (Италия) Via Giovanni Agusta, 520 21017 Cascina Costa di Samarate (VA) Italy Тел.: +39 0331 229111 Факс: +39 0331 229605 E-mail: italy@agustawestland.com www.agustawestland.com Представительство AgustaWestland в России — Exclases Holdings: 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9-62 Тел.: +7 (495) 945 52 00, Факс: +7 (495) 945 55 05 E-mail: info@awhelicopters.com Bell Helicopter (США) P. O. Box 482 Fort Worth, TX 76101 USA Тел.: +1 817 280 2011 Факс: + 1 817 280 2321 E-mail: AMoreland@bellhelicopter.textron.com www.bellhelicopter.com Официальный представитель в России — компания Jet Transfer: 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15, стр. 1, 13-й этаж Тел.: +7 (495) 739 52 00 Факс: +7 (495) 690 16 15 E-mail: sales@bellhelicopters.ru www.bellhelicopters.ru

Eurocopter Group (Франция) Aéroport International de Marseille, France 13725 Marignane Cedex +33 4 42 85 85 85 www.eurocopter.com Дочернее предприятие Eurocopter в России и СНГ — «Еврокоптер Восток»: 119017, Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: +7 (495) 663 15 56 Факс: +7 (495) 663 15 59 E-mail: info@eurocopter.ru www.eurocopter.ru MD Helicopters (США) 4555 E McDowell Rd Mesa, AZ 85215, USA Тел.: +1 480 346 6344 www.mdhelicopters.com Официальный представитель MD Helicopters, Inc. в России — ООО «Альянс Аэро»: 125167, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3, ЦПДУ ГА «Аэротранс», офис 510 Тел.: +7 (495) 743 00 60 Факс: +1 (240) 282 62 29 E-mail: AllianceAero@mail.ru Sikorsky Aircraft Corporation (США) 6900 Main Street, Stratford, CT 06614, USA Тел.: +1 800 946 4337 www.sikorsky.com United Technologies International Operations Представительство в России: 127287, Москва, ПетровскоРазумовский пр., д. 19/1 Тел.: +7 (495) 755 83 88 Факс: +7 (495) 755 83 87 www.utc.com

Авиакомпании Air Lazur Болгария Air Lazur-General Aviation, 23 Alexander Malinov blv, fl. 5 1729 Sofia, Bulgaria Тел.: +35 92 892 77 78 Факс: +35 92 892 77 70 E-mail: office@airlazur.com

113


114

навигатор

Amira Air Австрия General Aviation Terminal, 1st floor, Steinriegelweg 1 Objekt 140, A-1300 Vienna Airport Тел.: +43 1 7007 31 007 E-mail: office@amiraair.at www.amiraair.at

октябрь 2010

Meridian Россия 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел./факс: +7 (499) 727 00 50 E-mail: comm@meridian-avia.com www.meridian-avia.com

Barkol Россия 121351, Москва, ул. Молодогвардейская, д. 61 Тел./факс: +7 (499) 149 06 37 Круглосуточный тел.: +7 (495) 233 86 76 E-mail: menage@yandex.ru, vip@barkol.ru www.barkol.ru

Moscow Sky Россия ООО «Московское Небо» 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел.: +7 (495) 651 28 82 Факс: +7 (495) 939 08 29 E-mail: sales@moscow-sky.ru www.moscow-sky.ru

Comlux Швейцария Офис в России: 115114, Москва, ул. Летниковская, д. 10/1 Тел.: + 7 (985) 928 78 80 Факс: + 7 (495) 987 12 19 E-mail: fly.ru@comluxaviation.com www.comluxaviation.com

Ocean Sky Великобритания Grove House, 248A Marylebone Road London, NW1 6JZ, United Kingdom Тел.: +44 20 7402 5200 Факс: +44 20 7723 9615 E-mail: info@oceansky.com www.oceansky.com

Jet-2000 Business Jets Россия 121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Тел.: +7 (495) 967 94 44 Факс: +7 (495) 967 94 49 E-mail: mail@jet2000.ru Чартерные рейсы: Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 56 E-mail: charter@jet2000.ru www.jet2000.ru

RusJet Россия 119027, Москва, а/п Внуково, ул. 1-я Рейсовая, д. 6 Тел.: +7 (495) 980 74 16 Факс: +7 (495) 436 78 10 E-mail: info@rusjet.aero www.rusjet.aero

Jetalliance Австрия www.jetalliance.at Jetalliance Москва: 103009, Россия, Москва Страстной бульвар, д. 4/3, офис 103 Тел./факс: +7 (495) 748 86 52, Моб.: +7 917 522 12 02 E-mail: moscow@jetalliance.at

Абсолют Авиа Россия 125167, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3 Тел.: +7 (495) 504 13 22 Факс: +7 (495) 788 65 75 E-mail: charter@absolutavia.com www.absolutavia.com

Jetflite Финляндия Jetflite Ltd., Siipitie 7, FIN-01530 Vantaa, Finland Тел.: +358 (0) 20510 1900 Факс: +358 (0) 20510 1901 E-mail: sales@jetflite.fi www.jetflite.fi Linxair Словения Linxair Business Airlines, d.o.o. Bravnicarjeva ulica 13, SI-1000 Ljubljana, Slovenia Тел.: +38 61 583 00 70 Факс: +38 61 519 44 92 E-mail: info@linxair.com, info.rus@linxair.com www.linxair.com SITA: LJULAXH

Business Aviation Club Россия

115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: +7 (495) 730 75 55 Круглосуточный тел.: +7 (985) 924 49 70 E-mail: contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru Capital Jets Россия 123098, Москва, ул. Живописная, д. 21, стр. 3 Тел.: +7 (495) 947 21 67 E-mail: info@capital-jets.com www.capital-jets.com East Union Россия 119361, Москва, ул. Большая Очаковская, д. 47а, стр. 5 Тел.: +7 (495) 937 50 94 Факс: +7 (495) 937 50 96 E-mail: vipavia@eastunion.ru www.eastunion.ru Jet-2000 Россия

121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Тел.: +7 (495) 967 94 44 Факс: +7 (495) 967 94 49 E-mail: mail@jet2000.ru Чартерные рейсы: Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 56 E-mail: charter@jet2000.ru www.jet2000.ru Jet Galaxy Россия

Авиаброкеры

ИНСАТ-АЭРО Россия

127055, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3 Тел.: +7 (499) 231 54 68 Круглосуточный тел.: +7 903 689 67 61 Факс: +7 (499) 151 98 39 E-mail: insat@civilavia.ru www.insat-aero.ru Barkol Россия 121351, Москва, ул. Молодогвардейская, д. 61 Тел./факс: +7 (499) 149 06 37 Круглосуточный тел.: +7 (495) 233 86 76 E-mail: menage@yandex.ru, vip@barkol.ru www.barkol.ru

119027, Москва, территория аэропорта Внуково, д. 3, кор. 1 Teл.: +7 (495) 662 68 86 E-mail: sales@jetgalaxy.ru www.jetgalaxy.ru Jet Transfer Россия

119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15/1, 13-й этаж Тел.: +7 (495) 739 5200 Факс: +7 (495) 690 1615 E-mail: sales@jettransfer.ru www.jettransfer.ru Moscow Sky Россия ООО «Московское Небо» 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел.: +7 (495) 651 28 82 Факс: +7 (495) 939 08 29 E-mail: sales@moscow-sky.ru www.moscow-sky.ru



116

навигатор

октябрь 2010

Продажа самолетов

Продажа вертолетов

Prime Air Россия 119192, Москва, Ломоносовский пр-т, д. 29, кор. 2, офис 2 Тел./факс: +7 (495) 645 53 70 (24 ч.) E-mail: info@primeair.ru www.primeair.ru

Business Aviation Club Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: +7 (495) 730 75 55 Круглосуточный тел.: +7 (985) 924 49 70 E-mail: contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru

Альянс Аэро Россия 125167, Москва, Ленинградский пр-т, д. 37, кор. 3, ЦПДУ ГА «Аэротранс», офис 510 Тел.: +7 (495) 743 00 60, Факс: +1 (240) 282 62 29, E-mail: allianceaero@mail.ru

Traverse-Avia Service Россия ООО «Траверс-Авиа Сервис» 119027, Москва, а/я 100 Тел.: +7 (495) 436 75 66, 436 42 52, 720 09 39, 720 39 59, 720 17 51 E-mail: sales@tras-mow.ru www.tras-mow.ru

Jet Transfer Россия 119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15/1, 13 этаж Тел.: +7 (495) 796 38 25 E-mail: s.filatov@jettransfer.ru www.jettransfer.ru

Eurocopter Vostok Россия 119017, г. Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: +7 (495) 663 15 56 Факс: +7 (495) 663 15 59 info@eurocopter.ru www.eurocopter.ru

Trinity Charter Россия

121357, Москва ул. Верейская, д. 29, стр. 134а, офис 12а Тел.: +7 (495) 775 27 72 Факс: +7 (495) 988 39 71 E-mail: sales@fly3.ru www.fly3.ru

Moscow Sky Россия ООО «Московское Небо» 119296, Россия, Москва, Университетский пр-т, д. 9 Тел.: +7 (495) 651 28 82 Факс: +7 (495) 939 08 29 E-mail: sales@moscow-sky.ru www.moscow-sky.ru

Jet Transfer Россия

Консалтинг Хэндлинг RusAero Россия

119571, Москва, пр-т Вернадского, д. 92 Тел.: +7 (495) 755 56 04 Факс: +7 (495) 755 56 06 E-mail: handling@rusaero.aero www.rusaero.aero Streamline OPS Россия

121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 51 Факс: +7 (495) 363 39 79 E-mail: fltops@streamline-ops.com www.streamline-ops.com

Traverse-Avia Service Россия ООО «Траверс-Авиа Сервис» 119027, Москва, а/я 100 Тел./факс: +7 (495) 436 75 66, 436 42 52 E-mail: ops@tras-mow.ru www.tras-mow.ru Vipport Россия

119027, Москва, ул. 1-я Рейсовая, д. 5А Тел.: +7 (495) 648 28 00, +7 (495) 00 01 02 Факс: +7 (495) 648 28 08 E-mail: handling@vipport.ru www.vipport.ru

Exclases Holdings Россия 125040, Москва, Ленинградский пр-т, д. 9-62 Тел.: +7 (495) 945 52 00, Факс: +7 (495) 945 55 05 E-mail: info@awhelicopters.com

Business Aviation Club Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел./факс: +7 (495) 730 75 55 Круглосуточный тел.: +7 (985) 924 49 70 E-mail: contact@businessaviationclub.ru www.businessaviationclub.ru Jet-2000 Россия

121099, Москва, М. Каковинский пер., д. 4 Тел.: +7 (495) 967 94 44 Факс: +7 (495) 967 94 49 E-mail: mail@jet2000.ru Чартерные рейсы: Круглосуточный тел.: +7 (495) 363 62 56 E-mail: charter@jet2000.ru www.jet2000.ru

Кейтеринг ООО «Провайдер Сервис» Московская обл., Сколковское шоссе, пос. Заречье, Международный университет Тел.: +7 (495) 414 89 50 www.airfood.ru Fly Fusion 129110, Москва, Олимпийский пр., д. 5, стр. 1 Тел.: +7 (495) 797 30 90 E-mail: order@flyfusion.ru www.flyfusion.ru

119019, Москва, ул. Новый Арбат, д. 15/1, 13 этаж Тел.: +7 (495) 796 38 25 E-mail: s.filatov@jettransfer.ru www.jettransfer.ru

Кадровые агентства Главный капитал Россия 115035, Москва, ул. Садовническая, д. 24, стр. 3 Тел.: +7 903 272 48 85 E-mail: maria@maincapital.ru www.maincapital.ru

Отели Золотое кольцо Россия 119121,Москва, ул. Смоленская, д. 5 Тел.:+7(495)725 0100 E-mail: info@hotel-goldenring.ru Факс:+7(495)725 0101 www.hotel-goldenring.ru Шератон Палас Отель Москва

Москва, 1-я Тверская-Ямская, д. 19 Тел.: +7 (495) 9319700 www.sheraton.com/moscow


ПОДПИСКА Журнал Top Flight выходит с периодичностью 10 номеров в год. Подписаться на журнал можно через агентства: • «Роспечать», каталог «Газеты. Журналы» – индекс 36039 • АРЗИ, объединенный каталог «Пресса России» – индекс 88775 • «Интер Почта», код издания 18436 Подписку на журнал можно оформить в редакции с любого номера. Тел.: +7(495) 730-75-55 e-mail:distrib@legenda-media.ru

РАСПРОСТРАНЕНИЕ Терминалы деловой авиации • Внуково-3 • VIP-терминал «Космос», Внуково-3 • Центр деловой авиации, Шереметьево 2 • Бизнес-терминал «АВКОМ», Домодедово

VIP залы • «В.И.П.-интернешнл», Шереметьево-2 • VIP–зал, ЗОЛД, Домодедово • На бортах самолетов деловой авиации • «Московское небо» • Capital Jets • «Меридиан» • «ИстЮнион» • «ТулпарЭйр» • «ЯкСервис» • «Авиа Бизнес Групп» • «Джет Аэро Групп» • «Когалым Авиа» • «Лукойл Авиа» • «ЮтЭйр»

Клубы, развлекательные комплексы • «Пестово», гольф-клуб, Дмитровское ш.,38 км МКАД • HeliClub, вертолетный клуб, Новорижское ш., 46 км МКАД • семейный элитный клуб «Медицинский Швейцарский центр», пос. Жуковка, ул. Земляничная, вл. 7 • спорткомплекс «ИльинкаСпорт», Ильинское ш. 13 км, пос. Петрово-Дальнее • административно-культурный комплекс «Чигасово», Рублево-Успенское ш. 29 км, пос. Чигасово • культурно-развлекательный комплекс «Ривьера», Рублево-Успенское ш., дер. Таганьково • спортивный комплекс, Управление Делами Президента ФГЧ, пансионат «Лесные Дали», Рублевское ш., пос. Горки-10 • «Жуковка Плаза», РублевоУспенское ш., пос. Жуковка д. 186а • «Живой дом», РублевоУспенское ш., пос. Горки 2 • яхт-клуб «Кантри Парк», 75 км МКАД, ул. Панфилова, д. 19, МО, Химки

Отели, банки

Рестораны

• «Шератон Палас Отель Москва», ул. 1-я ТверскаяЯмская, д. 19 • «Золотое кольцо», ул. Смоленская, д. 5 • Банк МФК, ул. Гончарная, д. 15, стр. 1 • Банк Проектного Финансирования, ул. Земляной вал, д. 34а • Банк Петрокоммерц, ул. Петровка, д. 24, стр.1 • М2М Private bank, Леонтьевский пер., д. 21/1, стр. 1 • Банк Зенит, ул. Садовническая, 69 • Банк Москвы, Бродников пер., д. 4; ул. Кузнецкий мост, д. 15 • УРАЛСИБ | банк 121, ул. Арбат, д. 36/2, стр. 6 • Морской банк, ул. Большая Ордынка, д. 44, стр. 4 • Первый Республиканский Банк, ул. Пресненский вал, д. 14, стр. 3

• «Веранда у Дачи», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, 70 • «Ветерок», РублевоУспенское ш., пос. Горки, д. 24 • «Дворянское гнездо», Рублево-Успенское ш., пос. Горки 2 • «Ермак», ул. Нижние Мневники, д. 41, корп. 1 • «Царская охота», Рублево-Успенское ш., пос. Жуковка, 186а • «Порто Мальтезе», РублевоУспенское ш., пос. Горки 2 • Chalet, 75 км МКАД, ДЦ «Кантри Парк», ул. Панфилова, д. 19, МО, Химки

• ПЕРСОНАЛЬНАЯ

VIP-РАССЫЛКА ПО БАЗЕ КЛУБА «БИЗНЕС АВИАЦИИ» • (более

2000 адресов)




нюансов

Мы продолжаем знакомить вас с нюансами бизнес-авиации.

36

С весны 2010 года отмечается рост количества запросов на покупку самолетов. Но сегодня будущие владельцы в первую очередь хотят узнать о схеме приобретения, финансировании, сумме годовых расходов на содержание бизнес-джета, формах регистрации и др.

Нюанс: принимать решение о покупке воздушного судна следует, только взвесив все за и против и получив ответы на множество вопросов о стоимости обслуживания, эксплуатации и т. д.

37

В связи с отголосками боевых действий 1991–2006 годов совершать рейсы внутри многих африканских государств не всегда безопасно. Так, при туристических перелетах по Эфиопии на частном самолете важно, чтобы на борту находились представители службы безопасности и гид, желательно из коренного населения.

Нюанс: для получения разрешений на такие перелеты потребуется подробная информация об авиакомпании и типе воздушного судна, контакты приглашающей стороны, а также отсканированные паспортные данные всех пассажиров. Местные жители (гиды, секьюрити) обязаны иметь при себе паспорт.

38

До подписания протокола о намерениях покупателю бизнес-джета предстоит рассмотреть ряд серьерзных вопросов, включая форму регистрации самолета, финансирование сделки, выбор авиакомпании. Помощь в их решении предлагают различные компании.

Нюанс: как правило, зарубежные авиакомпании, оказывающие услуги по покупке бизнес-джета, ставят перед собой задачу взять самолет в эксплуатацию и получать доход при его обслуживании. Поэтому имеет смысл обратиться к независимому консультанту.

39

Случается, что увеличение количества пассажиров без предварительного уведомления авиакомпании приводит к задержке рейса. Например, при заказе рейса на Challenger 850 говорилось о 8 пассажирах, а к вылету приехали 13.

Нюанс: Если на борту оказывается больше пассажиров (и багажа), чем планировалось, может быть превышен максимальный взлетный вес самолета. Тогда чтобы рейс состоялся, пилотам потребуется сжечь излишек топлива, что повлечет задержку вылета минимум на час.

40

При раннем бронировании рейса на новогодние праздники за несколько дней до отправления заказчик нередко узнает, что за перелет придется доплатить.

Нюанс: обычно это связано с ростом цен на авиатопливо. Некоторые авиакомпании гарантируют неизменность стоимости рейса при 30% предоплаты.

Первые нюансы опубликованы в предыдущих номерах журнала. Продолжение следует...


ɋɩɬɥɩɳɨɶɤ ɪɩɟɛɫɩɥ • Ɍɛɧɶɤ ɪɩɦɨɶɤ ɪɠɫɠɲɠɨɷ ɬɛɧɩɦɠɭɩɝ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɩɝ ɜɣɢɨɠɬ-ɥɦɛɬɬɛ, ɝɥɦɹɲɛɹɴɣɤ ɬɠɫɣɤɨɶɠ ɧɩɟɠɦɣ, ɨɩɝɣɨɥɣ, ɛ ɭɛɥɡɠ ɮɡɠ ɬɨɺɭɶɠ ɬ ɪɫɩɣɢɝɩɟɬɭɝɛ, ɨɩ ɛɥɭɣɝɨɩ ɸɥɬɪɦɮɛɭɣɫɮɠɧɶɠ ɬɛɧɩɦɠɭɶ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɶ. (ȼɩɦɠɠ 120 ɧɩɟɠɦɠɤ) • Ɇɠɭɨɩ-ɭɠɰɨɣɲɠɬɥɣɠ ɰɛɫɛɥɭɠɫɣɬɭɣɥɣ, ɥɩɧɪɩɨɩɝɥɣ ɬɛɦɩɨɩɝ, ɥɛɫɭɶ ɟɛɦɷɨɩɬɭɣ ɪɩɦɠɭɛ ɣɢ ɇɩɬɥɝɶ • ɘɥɬɥɦɹɢɣɝɨɶɠ ɯɩɭɩ ɝɩɢɟɮɳɨɶɰ ɬɮɟɩɝ ɣ VIP-ɣɨɭɠɫɷɠɫɩɝ • ɉɫɣɠɨɭɣɫɩɝɩɲɨɛɺ ɬɭɩɣɧɩɬɭɷ ɛɝɣɛɭɠɰɨɣɥɣ ɝ 2010 ɞɩɟɮ • Ɍɫɠɟɨɠɞɩɟɩɝɶɠ ɫɛɬɰɩɟɶ ɨɛ ɬɩɟɠɫɡɛɨɣɠ ɬɛɧɩɦɠɭɩɝ ɣ ɝɠɫɭɩɦɠɭɩɝ • Ɍɭɛɭɷɣ ɩɜ ɩɬɨɩɝɨɶɰ ɸɭɛɪɛɰ ɝɦɛɟɠɨɣɺ ɲɛɬɭɨɶɧ ɬɮɟɨɩɧ: ɩɭ ɝɶɜɩɫɛ, ɪɩɥɮɪɥɣ ɣ ɨɹɛɨɬɩɝ ɪɫɣ ɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ ɟɩ ɪɫɩɟɛɡɣ ɨɛ ɝɭɩɫɣɲɨɩɧ ɫɶɨɥɠ • Ɍɝɠɟɠɨɣɺ ɩ ɢɛɫɮɜɠɡɨɶɰ ɪɫɩɣɢɝɩɟɣɭɠɦɺɰ ɛɝɣɛɭɠɰɨɣɥɣ • Ɍɪɫɛɝɩɲɨɛɺ ɣɨɯɩɫɧɛɱɣɺ ɩ ɥɩɧɪɛɨɣɺɰ, ɫɛɜɩɭɛɹɴɣɰ ɝ ɬɯɠɫɠ ɜɣɢɨɠɬ-ɛɝɣɛɱɣɣ

ɉɯɩɫɧɣɭɷ ɢɛɥɛɢ ɨɛ ɪɫɣɩɜɫɠɭɠɨɣɠ ɥɛɭɛɦɩɞɛ ɧɩɡɨɩ ɪɩ ɭɠɦɠɯɩɨɮ:

+7 (495) 730 75 55 Ɍɭɩɣɧɩɬɭɷ:

12 000 ɫɮɜ.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.