Tremblant Express Mai/May

Page 1

05 2023 Mont-Tremblant Québec — Canada tremblantexpress.com Jim Russell
L’Académie Jim Russell passe aux mains d’Alex Tagliani Yoga et bien-être | Yoga and wellness A yoga-plus event: restore yourself, body and soul Miracles, la Grande Retraite s'installe à Tremblant Les oubliés The forgotten La famille Clagett The Clagett Family
Karting becomes Tag Karting Academy

Que vous cherchiez à vendre, louer ou acheter une propriété dans les Laurentides, laissez-nous vous aider à accomplir vos rêves.

Whether you are buying, selling or renting a property; let us help you find, or part with, your dream Laurentian retreat.

©2023 Engel & Völkers Tremblant, agence immobilière. Tous droits réservés. Chaque agence est opérée indépendamment par un propriétaire exploitant. Each brokerage independently owned and operated. All rights reserved. Quand le rêve prend demeure FOLLOW YOUR DREAM, HOME TM tremblant@evrealestate.com . 819 681-5000 . tremblant.evrealestate.com
MLS 10802763Photo @natlapointephotographie
Mercedes-Benz Franke Mercedes-Benz Concessionnaire Étoile Mercedes-Benz 2022 - 2023 • Merci beaucoup! Franke Mercedes-Benz • 1751 rue Principale, Ste-Agathe-des-Monts • 1 888 480-9075 mercedes-benz-franke.ca • Dép. Ventes, ouvert lundi au samedi. Profitez-en! Mercedes-AMG SL63 4Matic+ 577ch 2022 • Ensemble AMG " Stealth " • Ensemble exclusif • Groupe AMG nuit Conduite inteligente • Peinture option " Manufaktur "• Cuir Nappa • Prix 233 660$ - 25 000$ = 208 660$ + 21 281$ taxes de luxe = 234 101 $, frais de transport et de préparation inclus! TVQ , TPS et frais d’immatriculation en sus. Frais de transport et de préparation inclus! TVQ , TPS et frais d'immatriculation en sus. Livraison immédiate • Numéro de stock: 70885. Aussi en inventaire: Noir Obsidian et gris Alpin. For English info, please call.
La toute nouvelle Mercedes-AMG SL63 4Matic+ 2022 • $25 000 de rabais!
Photo:
Bernard Franke
T. 819-717-1213 | A. 586 rue de Saint-Jovite, Mont-Tremblant
Service de design, collection de matelas signature, mobilier et salle de montre. Design services, Signature mattress collection, Furniture & show room.
819.686.3636 | info@jardindesrives.ca | 3165 route des Tulipes, La Conception Naturellement chic Outdoors with style De notre pépinière From our nursery Service d’aménagement paysager complet et centre de jardin Landscaping & Garden Centre

PROCHAINE

ÉDITION

: 1er JUIN

Réservation publicité : 9 mai • Matériel final : 16 mai

NEXT ISSUE: JUNE 1ST

Ad reservation: May 9 • Final ad supplied: May 16

Direction

DIRECTEUR GÉNÉRAL | GENERAL MANAGER, SALES & BUSINESS

David Coderre – david@tremblantexpress.com

DIRECTEUR DE LA PUBLICATION | EDITOR

Guillaume Vincent – guillaume@tremblantexpress.com

DIRECTRICE COMMERCIALE | COMMERCIAL DIRECTOR

Dominique Langelier – dominique@tremblantexpress.com

DIRECTRICE ADMINISTRATIVE | ADMINISTRATIVE DIRECTOR

Myriam Delage – info@tremblantexpress.com

Notre équipe | Our team

RÉDACTEURS | WRITERS

Guillaume Vincent & Geneviève Huchette

TRADUCTION | TRANSLATION

Anne Johnston, Dominique Bernard & Lysanne Éthier

RÉVISION | CORRECTION

Anne Johnston & Dominique Bernard

DIRECTION ARTISTIQUE | ART DIRECTION

Valentine Leclerc Anderson

DOCTEUR ORDI | DR. COMPUTER

Pierre Goyette

Collaborateurs | Contributors

Par ordre alphabétique | In alphabetical order

Cathy Bergman, Peter Duncan, Franck Lizotte, Geneviève Payette, Jacques Prescott, Robert Roy, Julie Zyromski

Production

GRAPHISME & INFOGRAPHIE | GRAPHIC DEPARTMENT

Valentine Leclerc Anderson & Isabelle David

IMPRESSION | PRINTING

Groupe Chicoine Imprimerie

TIRAGE LIMITÉ | LIMITED PRINT RUN 15 0 00 exemplaires | 15,0 00 copies

POINTS DE CHUTE | DROP-OFF POINTS

Mont-Tremblant, Saint-Sauveur, Montréal, Laval, Boisbriand, Blainville, Gatineau

DISTRIBUTION

Messageries Dynamiques (Québec)

SITE INTERNET | WEBSITE Octantis

TREMBLANT EXPRESS

C.P. 4444, Mont-Tremblant, QC J8E 1A1 819 425-7875 • tremblantexpress.com

Publié par | published by Éditions Infomedia. Tous droits réservés. Le contenu du journal ne peut être reproduit sans l’autorisation écrite des Éditions Infomedia. Nous ne sommes pas responsables des erreurs dans les textes et publicités fournis. | We are not responsible for errors in texts and advertisements provided. Convention de la poste publication : 40696502. Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec 1709-2388, Bibliothèque nationale du Canada 1492-4544.

– MAI | MAY
Volume 30 no 5
2023
David Coderre Guillaume Vincent
Recyclez SVP Please recycle

Dans ce numéro | In this issue

10 Éditorial | Editorial

Actualité | News

11 Habillons un enfant f ait des heureux

“Let’s clothe a child” needs you

12 Loger les travailleurs

Businesses take action to lodge their employees

16 L’Académie Jim Russell passe aux mains d’Alex Tagliani

Jim Russell Karting becomes Tag Karting Academy

Art de vivre | Lifestyle

13 Bien choisir son panier bio

How to choose your organic food basket

14 M iracles : la Grande Retraite investit Tremblant

A yoga-plus event: restore yourself, body and soul

S port

18 Réinventer le film d’aventure

The Balkans Mirage: reinventing adventure film

Chroniques | Columns

21 Cuisine laurentienne | Laurentian cuisine

26 Les oubliés | The forgotten

30 Vin | Wine

34 Pouce vert | Green thumb

36 Faune & flore | Wildlife and habitat

38 Hors zone | Outside the zone

40 Forme physique | Fitness

Sommaire | Content
MAI | MAY 20 23

En couverture | On the cover

La photo que nous retrouvons en couverture ce mois-ci a été prise dans le village piétonnier de Tremblant afin de promouvoir l’évènement yogique Miracles, la Grande Retraite. Cette séance photo avait pour objectif de mettre en lumière le caractère paisible de Tremblant où il est possible, en plus d’y pratiquer le ski et la randonnée, de se balader, de s’adonner à la lecture, la relaxation et la réflexion.

The cover picture this month was taken in the Tremblant pedestrian village to promote the yoga-plus event called Miracles, la Grande Retraite. The goal of the photo session was to highlight Tremblant’s peaceful side…the Tremblant where it’s possible, in addition to skiing and hiking, to saunter around, read to your heart’s content, relax and reflect.

Suivez nous ! | Follow us!

Restez informé des sujets de l'heure à Mont-Tremblant. What's cool and new at Mont-Tremblant.

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM
www.subarusteagathe.ca Chez nous, c’est
* Prix de détail suggéré de 43 303 $ (taxes en sus) pour l’Ascent Commodité 2023 (PT2 C8), à transmission automatique. Les frais de transport et de préparation (1 995 $), la surcharge sur le climatiseur (100 $), les droits spécifiques sur les pneus neufs (15 $) et les frais d’administration (198 $) sont inclus. Le prix de détail suggéré peut changer sans préavis. Financement à l’achat ou à la location également offert. Le permis de conduire, l’immatriculation (prix varie selon le client) et les assurances sont en sus. Le concessionnaire peut vendre à prix moindre. Les spécifications techniques peuvent changer sans préavis. 1. EyeSightMD est un système d’assistance au conducteur qui peut ne pas fonctionner dans certaines conditions. Il incombe en tout temps au conducteur d’adopter une conduite sécuritaire et prudente. L’efficacité du système dépend de nombreux facteurs, tels que l’entretien du véhicule ainsi que les conditions météorologiques et routières. Consultez le Manuel du propriétaire pour les détails de fonctionnement et les limites. 2. Les cotes de sécurité sont attribuées par l’Insurance Institute for Highway Safety (IIHS). Visitez le www.iihs.org pour connaître les méthodes de tests. Visitez votre concessionnaire Subaru participant pour tous les détails. Ascent et Subaru sont des marques déposées. LA NOUVELLE ASCENT 2023 Véhicules disponibles en quantité limitée. Visitez votre concessionnaire participant pour tous les détails. à prise constante Chez nous, l’aventure ne fait que commencer. Prix de détail suggéré de 27 283$ Transport, préparation et frais d’administration inclus, taxes en sus. Prix de détail suggéré de 43 303$* Transport, préparation et frais d’administration inclus, taxes en sus.
Subaru.

GUILLAUME VINCENT

Le roi Printemps

Larésilience, c’est fleurir après un hiver sans fin. C’est trouver la force de sourire, quel que soit le bouleversement qui survient. Le printemps incarne à merveille cette aptitude et je le salue bien bas. Sa faculté à se révéler avec tant de brio chaque année ne cesse en effet de m’émerveiller.

Pour faire suite à ces réflexions printanières, nous vous présentons ce moisci quelques employeurs de la région qui ont su faire preuve d’initiative face au problème de logement abordable que rencontre leur personnel. Geneviève Huchette vous en dit plus en page 12.

Un nouvel évènement yogique fera son apparition à Tremblant au début du mois de juin. Miracles, la Grande Retraite investira l’hôtel Fairmont pour une fin de semaine orientée sur le bien-être. Cette première mouture de l’évènement prévoit accueillir 400 personnes, du 2 au 4 juin prochain. À découvrir, en pages 14 et 15.

Le pilote automobile Alex Tagliani nous a contactés le mois dernier afin de nous confier son plus récent projet : celui de reprendre les rênes de l’Académie de karting Jim Russell, au Circuit Mont-Tremblant. Entrepreneur passionné, il nous a révélé quelques-unes des priorités sur lesquelles lui et son équipe se penchent actuellement pour faire de ce magnifique circuit de karting un endroit unique au Québec, voire au pays. À lire, en pages 16 et 17.

Nous vous présentons également, en page18, The Balkans Mirage: A Journey On Wheels une œuvre cinématographique réalisée et produite dans les Balkans par quatre jeunes Tremblantois. En page 13, Geneviève prodigue d’excellents conseils afin de choisir judicieusement son panier bio et Peter Duncan nous dévoile l’histoire passionnante de la famille Clagett, en pages 26 et 27.

Bonne lecture et bon printemps !

King Spring!

Resilience means flourishing after an endless winter. It means having the strength to smile, no matter what disruption crops up. Spring incarnates this aptitude wonderfully well and I salute it…deeply. Its ability to show itself with such verve year after year never ceases to amaze me.

To follow up on these springtime reflections, we present a few local employers and others who have shown excellent initiative in facing employees’ problems in finding affordable housing. Geneviève Huchette tells you more on page 12.

A new yoga-related event will appear in Tremblant in early June. Miracles, la Grande Retraite will besiege the Fairmont hotel for a weekend devoted to wellbeing. This first instance of the event anticipates welcoming 400 people from June 2 to 4. Explore the concept on pages 14 and 15.

Race car driver Alex Tagliani contacted us last month to tell us about his most recent project: taking over the reins of the Jim Russell Karting Academy at Circuit Mont-Tremblant. This impassioned entrepreneur revealed a few of the priorities he and his team are currently working on to make this magnificent karting circuit a place unique in Québec, and even in Canada. Read it on pages 16 and 17.

We also present, on page 18, The Balkans Mirage: A Journey on Wheels : a cinematic achievement directed and produced in the Balkans by four young MontTremblant natives. On page 13, Geneviève provides excellent advice on wisely choosing your weekly basket of organic produce, and Peter Duncan reveals the fascinating story of the Clagett family, on pages 26 and 27.

Enjoy your reading, and happy spring!

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 10 Éditorial
SCANDINAVE.COM Chers Laurentiens FELLOW LAURENTIANS 20 % * SUR VOTRE PARCOURS THERMAL SANS RÉSERVATION OU VOTRE FORFAIT AVEC MASSAGE OFF YOUR WALK-IN THERMAL JOURNEY OR ON YOUR MASSAGE PACKAGE Les mardis, mercredis et jeudis du 11 avril au 29 juin 2023 pour les résidents des Laurentides. Aucune réservation requise. Ne peut être jumelé à aucune autre promotion. Tuesdays, Wednesdays and Thursdays for the Laurentian residents, from April 11th to June 29th, 2023. Cannot be combined with any other promotion.

« Habillons un enfant » fait des heureux grâce à vos dons

Confort, estime et confiance. Voici ce que les bénévoles de « Habillons un enfant » souhaitent donner aux enfants de familles défavorisées. Grâce à des dons en argent recueillis toute l’année, l’organisme donne la chance aux familles de 13 municipalités des Laurentides d’acheter des vêtements neufs lors d’un grand évènement annuel.

« Les plus jeunes se retrouvent souvent avec les vêtements usés qu’ont portés les plus vieux. Nos dons vont directement pour habiller chaque enfant avec un budget autour de 250 $ chacun. Juste des vêtements, des souliers ou des bottes, pas des sacs à dos », explique Michel Paquette, président d’Habillons un enfant à Mont-Tremblant.

L’organisme à but non lucratif a été fondé en 2015 par une idée originale de Michel Thibault. Ce fondateur poursuit maintenant un projet similaire dans la région de Blainville avec le Club Optimiste. À Mont-Tremblant, six administrateurs bénévoles font vivre la mission de l’organisme. Grâce à leur implication et celle d’une vingtaine de bénévoles,

plus de 99 % des dons vont directement aux familles.

Lors de l’évènement annuel, toutes les familles inscrites se réunissent puis les bénévoles les accompagnent pour le magasinage selon le budget alloué par enfant. En 2022, 271 enfants ont été habillés grâce à l’aide de plusieurs partenaires, dont le Gym 117 qui offrait une salle pour le rassemblement. Les adolescents ont magasiné chez O’Neill et les plus jeunes à L’Aubainerie. C’est une grande joie pour eux de choisir des vêtements qui reflètent leur personnalité et qui sont ajustés à leur taille.

Les familles souhaitant bénéficier du programme doivent passer par un organisme de la région : le CLSC, La Samaritaine, la Maison de la famille du Nord ou les écoles. Pour que l’évènement du 29-30 novembre 2023 soit une réussite, Habillons un enfant recueille les dons sur son site web. Soyez généreux!

habillonsunenfant.com

LANCEMENT DE LA SAISON DE COURSE

RUNNING SEASON LAUNCH PARTY

SAMEDI 13 MAI / SATURDAY MAY 13

PISTE D’ATHLÉTISME / RUNNING TRACK 700 BOULEVARD DU DR GERVAIS

“Let’s clothe a child” succeeds because of your donations

GENEVIÈVE HUCHETTE

Comfort,

self-esteem and confidence. That’s what the volunteers with Habillons un enfant (tr: Let’s clothe a child) want to give children from underprivileged families. Thanks to donations of money collected all year round, the organization provides the opportunity for families from 13 Laurentians municipalities to purchase new clothes during a big annual event.

“The youngest in the family often ends up wearing hand-me downs. Our donations go directly towards dressing a child with a budget of about $250 each. Just clothes and shoes or boots, no backpacks,” explains Michel Paquette, president of Habillons un enfant in Mont-Tremblant.

The not-for-profit organization was founded in 2015 thanks to Michel Thibault’s original idea. This founder now heads a similar project in the Blainville area with the Optimist club there. In Mont-Tremblant, six volunteer directors keep the organization’s mission alive. Thanks to their involvement and that of twenty or so other volunteers, more than 99 percent of the donations

go directly to the families for purchasing the clothing.

During the annual event, all the registered families get together and the volunteers go with them to shop according to the budget allocated for each child. In 2022, 271 children were clothed thanks to the engagement of several partners, including Gym 117 which provided a room for the gathering. The adolescents shopped at O’Neill and the younger children at L’Aubainerie. It’s a great treat for them to choose clothes that reflect their personality and fit them well.

Families who wish to benefit from the program must do so through a regional organization: the CLSC, La Samaritaine, the Maison de le Famille du Nord, or the schools. In order for the event scheduled for November 29 – 30 to be a success, Habillons un enfant is accepting donations on its website. Please give generously!

habillonsunenfant.com

SOYEZ UN CHAMPION EN 2023

BE A CHAMPION IN 2023

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 11 Actualité | News
DEMIMARATHONTREMBLANT.COM

Votre champion mérite une médaille !

YOUR CHAMPION deserves a medal

Les entreprises redoublent d’ingéniosité pour loger les travailleurs

GENEVIÈVE HUCHETTE

L e recrutement de personnel est le principal défi des entreprises de Mont-Tremblant, une problématique accentuée par le manque de logements abordables. Certaines entreprises ont choisi d’agir pour loger les employés.

Sepaq

Au Parc national du Mont-Tremblant, les employés estivaux ont l’opportunité de camper sur place, dans une tente ou en véhicule motorisé. Cette option les rapproche du travail et de la nature, en plus de réduire leurs dépenses en transport. Les employés ont également accès à des rabais pour louer d’autres sites de camping lorsqu’ils invitent leurs proches dans le parc national.

Northland

Le Nomade

Cette maison de chambres située à Lac-Supérieur change de vocation pour mieux soutenir les travailleurs. Laissant tomber la location à court terme, Le Nomade offre désormais des locations à long terme d’un mois et plus. Les studios meublés conviennent parfaitement aux travailleurs saisonniers vivant seuls et ayant une voiture. Selon la propriétaire Chelsea McLean, la politique d’annulation flexible réduit le stress des personnes qui commencent un nouvel emploi dans une nouvelle région.

Station Mont Tremblant

Enregistrez votre

animal et payez votre licence en ligne avant le 31 mai.

Register your animal and pay for your licence online by May 31.

En vertu de la réglementation municipale, il est obligatoire d’enregistrer les chiens et les chats sur la nouvelle plateforme Emili et d’acquitter les frais de licence. Les frais sont de 25 $* par année par chien et de 25 $* par chat, aux deux ans.

Enregistrez votre animal et payez votre licence en ligne

Cet hiver, les actionnaires de la compagnie de paysagement Northland ont acquis et rénové un immeuble pour loger les sept travailleurs migrants salvadoriens qui arrivent en mai. La maison unifamiliale est située au centre-ville de MontTremblant, ce qui facilitera les déplacements à pied et la vie sociale. Selon la co-propriétaire Geneviève Payette, l’équipe de Northland est enthousiaste d’accueillir ses nouveaux collègues et se prépare en suivant des cours d’espagnol.

Le plus important employeur de la région, Station Mont Tremblant, a mis en place un programme d’hébergement pour équipiers qui attribue une quantité limitée de chambres en résidences ou en condos. Station Mont Tremblant se réjouit de recevoir l’appui d’Alterra Mountain Company en ce qui concerne les logements pour employés, mais n’est pas en mesure de nous révéler les détails sur ce programme ni sur les futurs investissements.

Businesses use increased ingenuity to lodge workers

GENEVIÈVE

Recruiting staff is the greatest challenge for Mont-Tremblant businesses, and the problem is increased by the lack of affordable housing. Several businesses have decided to take action to lodge employees.

Sepaq, the largest outdoor network in Quebec

owner Geneviève Payette, the Northland team is enthusiastic about welcoming its new colleagues and is preparing by taking Spanish courses.

Le Nomade

avant

le 31 mai !

According to municipal regulations, it is mandatory to register your dog and/or cat on the new Emili platform and pay the corresponding licence fees. The fees are $25* per dog, per year, and $25* per cat, every two years.

* Taxes incluses./Tax included.

Information : 819 425-8614

villedemont-tremblant.qc.ca/emili

At Mont-Tremblant National Park, summer employees have the opportunity to camp onsite in a tent or a motorized vehicle. This option takes them closer to work and nature, as well as reducing their transportation costs. The employees are also offered discounts on the rental of other campsites when they invite their friends and relatives to the national park.

Northland

This winter, the shareholders of the landscaping company Northland acquired and renovated a building to lodge the seven Salvadorean migrant workers who will arrive in May. The singlefamily dwelling is located in downtown MontTremblant, which will facilitate the newcomers’ movement and their social life. According to co-

This rooming house located in Lac-Supérieur is changing its vocation to better support workers. Dropping its short-term rentals, Le Nomade will henceforth offer long-term rentals of a month or more. The furnished studios are perfect for seasonal workers living alone who have a car. According to owner Chelsea McLean, the flexible cancellation policy reduces the stress on individuals starting a new job in a new region.

Station

Mont Tremblant (resort)

The region’s biggest employer, Mont-Tremblant Ski Resort, has established an accommodation program for team members which sets aside a limited number of rooms in residences or condos. The resort is delighted to have the support of Alterra Mountain Company with regard to lodging for employees, but is not at liberty to reveal details of this program or about future investments.

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 12 Actualité | News

Comment choisir son panier bio

GENEVIÈVE HUCHETTE

Vous cuisinez peu ? Vous faites votre jardin ? Vous prenez des vacances d’été ? Plusieurs raisons sont bonnes pour ne pas s’abonner à un panier bio. Les fermiers de famille ont donc diversifié leur offre pour plaire à tous. Cet article vous présente plusieurs types de paniers bio dans les Laurentides, et surtout, ce qui les différencie.

Le lieu de distribution

Il est plus écologique de choisir un « point de chute » près de chez soi. Labelle, Saint-Donat et Brébeuf, choisissez la Récolte de la Rouge. Lac-Supérieur et La Conception, c’est Terre aux Colibris qui vous sert. Mont-Tremblant, Val-David et Piedmont, la coop Aux Petits Oignons vous fournit quatre saisons. RivièreRouge, les Jardins Enracinés cultivent près de vous. Prévost, comptez sur la Ferme Complètement Légume et les Jardins de la Fourchette.

Le type de contenu

Les légumes bio sont au centre de cette formule hebdomadaire, ainsi que le paiement en début de saison qui soutient les agriculteurs. Les paniers de la Récolte de la Rouge vous garantissent un accès privilégié à de savoureuses fraises biologiques. En plus de votre part en fruits bio du Québec, la coop Aux Petits Oignons propose un abonnement aux bouquets de fleurs en été ainsi que des produits transformés dans les paniers d’hiver.

La taille du panier

Le plus petit panier sur le marché est offert par Terre aux Colibris à 20 $ par semaine, alors que le plus généreux est le gros format de la Récolte de la Rouge à 46 $ par semaine. Amateurs de flexibilité, les paniers à la carte des Jardins Enracinés vous permettent de dépenser le montant de votre choix en légumes chaque semaine.

Autres avantages flexibles

Même avec un abonnement, il est possible de prendre des vacances d’été. Il suffit d’avertir votre fermier de famille et la valeur sera créditée. Que ce soit au kiosque à la ferme ou au marché public, plusieurs fermes offrent désormais des cartes prépayées octroyant un rabais à l’acheteur. C’est le cas de Terre aux Colibris, de la coop Aux Petits Oignons et de Jardin Cent Pépins. Allez, finies les excuses, abonnez-vous !

How to choose your organic food basket

GENEVIÈVE HUCHETTE

You don’t cook much. You have a garden. You leave on a summer vacation. Numerous reasons are given for not signing up for an organic basket. As a result, the family farmers have expanded their offering to suit everyone. This article presents a range of organic baskets in the Laurentians, and what differentiates them.

Distribution points

It’s more ecological to choose a “drop-off point” close to where you live. For Labelle, Saint-Donat and Brébeuf, that’s the Récolte de la Rouge. For Lac-Supérieur and La Conception, your closest is Terre aux Colibris. For Mont-Tremblant, Val-David and Piedmont, the coop Aux Petits Oignons is your four-season supplier. In RivièreRouge, the Jardins Enracinés farm near you. For Prévost, it’s Ferme Complètement Légume and the Jardins de la Fourchette.

The type of container

The weekly formula is centred on organic vegetables, as is payment when the season begins, which supports the farmers. The Récolte de la Rouge baskets guarantee you privileged access to delicious organic strawberries. The coop Aux Petits Oignons offers, in addition to your share of Québec’s organic produce, a subscription to bouquets of summer flowers as well as prepared products in the winter baskets.

The size of the basket

The smallest basket on the market is offered by Terre aux Colibris at $20 per week, whereas the most generous is Récolte de la Rouge’s large format at $46 per week. For those wanting flexibility, the à la carte baskets from the Jardins Enracinés allow you to spend the amount you want on vegetables each week.

Other flexible advantages.

Even with a subscription, you can take summer holidays. All you have to do is advise your family farmer and the value will be credited. Whether at the farm kiosk or the public market, several farms now offer prepaid cards providing the purchaser with a discount. That’s true of the Terre aux Colibris, the coop Aux Petits Oignons and the Jardin Cent Pépins. So that’s it. No more excuses. Time to subscribe!

Catheline Cavarroc

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 13 Art de vivre| Lifestyle
Paris | Montréal | Mont-Tremblant (514) 984-1374 | cathelinecavarroc.co m DESIGN D’INTÉRIEUR & DÉCOR INTERIOR DESIGN & DECOR

Bienvenue à Miracles, la Grande Retraite

GUILLAUME VINCENT

Un tout nouvel évènement yogique fait son apparition à Tremblant. La formule diffèrera du festival Wanderlust, qui a laissé un vide après son départ en 2019. L’idée est de se ressourcer le temps d’un week-end, du 2 au 4 juin, soutenu par un large éventail de professionnels du bien-être.

Créé par Madeleine Arcand, cofondatrice de Rose Buddha, Miracles est né du désir de proposer une grande retraite au cours de laquelle les participants s’octroient le droit de faire une pause (une vraie) et de vivre de réelles transformations.

« J ’avais envie de créer un évènement qui permettrait de recevoir plus de monde que lors d’une simple retraite. L’idée est de faire le plus de bien au plus grand nombre de gens en même temps », explique Madeleine Arcand, professeure de méditation, autrice et créatrice de Miracles.

En tout, 23 invités proposeront des ateliers d’une heure et quart à une heure et demie, du vendredi au dimanche. Docteurs, psychologues, enseignants, formateurs, conférenciers, thérapeutes et même une sexologue accueilleront les participants de Miracles lors d’ateliers répartis sur trois jours. Soulignons que la formule permettra de faire le choix entre différents ateliers programmés aux mêmes heures. Le soir venu, D.J., artistes du cirque, yoga et chants mantra plongeront les participants dans une ambiance musicale à la Place St-Bernard.

« C e n’est donc pas que du yoga et de la méditation, souligne Madeleine. On va également aborder

PATIENTS!

819 425.2763

Sans frais : 1 877 425.2763

Dentisterie générale

Dentisterie pédiatrique

Urgences

Facettes et couronnes

Orthodontie

Implantologie

Denturologie

Prothèses sur implants

Stérilisation optimale

Scan 3D et RX numérique

Blanchiment

Traitement des gencives

Dent de sagesse et chirurgie buccal

UNE ÉQUIPE DE PROFESSIONNELS

Dre Anne-Marie Leblanc, Dr Pière Colleret, Dre Annie Guindon, Dre Isabelle Thibault.

plusieurs sujets comme l’alimentation, le slow living, la sexualité, la psychologie, etc. C’est un week-end pour faire le point sur sa vie actuelle et voir comment réajuster le tir. »

C ette première mouture de l’évènement prévoit accueillir 400 personnes. À terme, Miracles se destine à une audience de 2 000 participants. Plusieurs forfaits sont disponibles et proposent des formules avec ou sans logement ou nourriture. Contrairement au Festival Wanderlust – qui permettait de brèves incursions grâce à des ateliers à la carte – les participants de Miracles sont invités à profiter du weekend complet afin d’effectuer une authentique grande retraite.

« Nous tenions à ce que les participants vivent l’évènement dans son entièreté, comme de véritables vacances. Ce qui est génial, c’est qu’il soit possible de le faire sans avoir à prendre de congé, ni l’avion », indique Madeleine.

« L’objectif est de prendre la place laissée vacante par Wanderlust pour offrir la chance de vivre un grand rassemblement bien-être au Québec. Nous tenions à ce que ce soit à Tremblant, qui est le plus bel endroit au Québec, louer la plus grande salle, qui est celle du Fairmont Tremblant, et inviter les intervenants les plus cools du moment dans tous les aspects qui touchent au bien-être », conclut-elle.

retraitemiracles.com

Welcome to Miracles, la Grande Retraite

GUILLAUME VINCENT

Abrand-new yogic event is planned for Tremblant. Its formula differs from that of the Wanderlust festival, which left a void after its departure in 2019. The idea of the new event is to recharge your batteries over a weekend, from June 2 to 4, supported by a large range of well-being professionals.

Created by Madeleine Arcand, co-founder of Rose Buddha, Miracles sprang from the concept of providing a major retreat during which participants would allow themselves to take a real pause and experience a true transformation.

”I wanted to create an event that would permit

the participation of more people than during a simple retreat. The idea is to do the most good for the largest number of people at the same time,” explains Madeleine Arcand, meditation teacher, author and creator of Miracles.

In all, 23 guests will offer workshops lasting from one-and-a-quarter to one-and-a-half hours, from Friday till Sunday. Doctors, psychologists, teachers, trainers, speakers, therapists and even a sexologist will welcome Miracles participants into workshops spread out over three days. It’s important to note that the formula will allow participants to choose from among different workshops held at the same time. In the evenings,

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 14
BIENVENUE AUX NOUVEAUX
D.M.D, MSc, FRCD(C)
FINANCEMENT DISPONIBLE! Dentoplan Détails à la clinique
DENTUROLOGISTE
Dre Judith Limoges ORTHODONTISTE
Jean-Claude Fortin
545, rue de Saint-Jovite Mont-Tremblant, Qc, J8E 2Z9 santedentairetremblant.com
Art de vivre | Lifestyle

DJs, circus artists, yoga and mantra chants will immerse participants in a musical atmosphere in the Place Saint-Bernard.

“So it’s not just yoga and meditation,” Madeleine emphasizes. ”While meditation will be included, we’ll also be tackling several subjects such as food, slow living, sexuality, psychology, and more. It’s a weekend to take stock of one’s current life and learn how to do a course correction.”

This first iteration of the event anticipates hosting some 400 individuals. Eventually, Miracles will welcome an audience of 2,000 participants. Several packages are available and offer formulas with or without accommodation or food. In contrast to the Wanderlust Festival, which allowed brief forays due to an à la carte workshop selection, Miracles participants are invited to enjoy the full weekend so as to

achieve a true retreat.

“We would like participants to live the full event, like a true vacation. What’s really nice is that it’s possible to do that without having to take vacation time or board a plane,” Madeleine points out.

“The goal is to take over the space left empty by Wanderlust’s departure to provide the opportunity to experience a big wellness gathering in Québec. We wanted it to be at Tremblant, which is the most beautiful place in Québec, to rent the biggest hall — which is that of the Fairmont Tremblant and invite today’s coolest contributors and speakers in all the facets that influence well-being,” she concludes.

retraitemiracles.com

Andrade Fels Peinture Sculpture Painting Sculpture 819 - 421-1878 948 rue Labelle Mont-Tremblant Samedi 10h - 18h ou sur rendez-vous ART
©
EMILIE VILLENEUVE
©
EMILIE VILLENEUVE
©
EMILIE VILLENEUVE

SMASH

SAISON 2023 SEASON

Comment gagner des points / How to win points

• Location de terrains / Court rental

• Camp de jour / Day camp

• Leçons privées ou de groupe / Private or group lessons

• Ligues / Leagues

L’Académie Jim Russell devient l’Académie Tag Karting

La transaction s’est conclue au printemps. Alexandre Tagliani – pilote automobile canadien de renom – et ses associés ont acquis les droits d’exploitation du circuit de karting tremblantois jusqu’alors administré par l’Académie Jim Russell fondée en 2011.

INFORMATIONS : TENNISTREMBLANT.COM

alemaire@tennistremblant.com

jbrunelle@tennistremblant.com

514 216-0051

2900, chemin du Village

Mont-Tremblant (Québec) J8E 1B1

C.P. 2697 succ. B

Cette nouvelle offre dans le monde du karting vient compléter celle du centre Tag E-Karting & Amusement situé à Sainte-Thérèse. En plus d’un centre d’amusement complet, ce dernier offre la location de karts électriques sur une piste intérieure multiniveau. Toute l’expertise de Tag E-Karting sera donc mise à contribution afin d’offrir à Mont-Tremblant un centre de karting extérieur haut de gamme pour les pilotes débutants à experts, où le mot d’ordre sera le plaisir. Alex Tagliani et son organisation mettent déjà tout en œuvre afin de revamper avantageusement cette institution tremblantoise.

« Avec son équipe de course, le centre Tag E-Karting est assez unique au Canada. Il nous permet de constater jour après jour l’intérêt du grand public pour le karting, explique Alex Tagliani. L’ajout de l’Académie Tag Karting à MontTremblant, sur le plus beau circuit extérieur au Québec, et ce, tant pour les compétitions que pour la location, nous donne la chance de devenir un joueur d’importance dans le monde du karting. »

Amélioration de l’offre de service

Au moment de rédiger cet article, l’Académie Tag Karting attendait une flotte en provenance d’Italie de 40 karts neufs CRG dernier cri destinés à la location. Une reconfiguration de la piste est également à l’ordre du jour. L’objectif est de pouvoir la diviser en deux parties distinctes afin d’offrir en tout temps aux enfants et aux débutants une piste sécuritaire et aux pilotes chevronnés un circuit de niveau compétitif.

L’investissement est considérable et permettra à terme à la clientèle récréative et compétitive de profiter d’installations ultramodernes. Parmi les améliorations prévues, notons l’amélioration de la ligne des puits, la création d’une fausse grille afin de diminuer l’attente, l’ajout d’un écran géant pour suivre en direct le temps des compétiteurs et toute une panoplie d’installations à la fine pointe de la technologie.

S’ajoute à cela une offre de restauration, une salle d’exposition des karts CRG, des garages offerts en location et l’asphaltage du stationnement. Un dynamomètre sur roue sera même offert en location en mode pratique pour les compétiteurs. Cette nouvelle école de pilotage pourra en outre compter sur le coach Pierre-Luc Ouellette, deux fois champion du monde. Les pilotes tremblantois Jesse Lambert et Antoine Sénéchal seront également mis à contribution.

« Q uoi de mieux qu’un jeune pilote professionnel de pointe ? C’est vraiment le fun de pouvoir offrir des emplois à des jeunes de la région dans le monde du karting », fait valoir Alex.

« Je caresse le rêve d’y accueillir une Coupe du monde de karting, confie Alex Tagliani. MontTremblant a les infrastructures nécessaires et la proximité des restaurants et des hôtels permet d’y vivre la frénésie des championnats. Il s’agit d’une piste de compétition, mais un circuit ne survit pas uniquement avec la compétition, souligne-t-il. Le karting est accessible à tout le monde. C’est une superbe activité à faire en famille ou entre amis. »

a cadémietagkarting.com/tagekarting.com

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 16
GUILLAUME VINCENT
Actualité | News
©COURTOISIE

Jim Russell Academy becomes Tag Karting Academy

The transaction was concluded in the spring. Alexandre Tagliani — well-known Canadian race driver — and his associates have acquired the operating rights to the Mont-Tremblant karting track which was previously the Académie Jim Russell, founded in 2011.

This new offering in the world of karting will complete that of the Tag E-Karting & Amusement facility located in Sainte-Thérèse. In addition to a complete amusement centre, this latter offers rental of electric karts on an indoor multi-level track. All the expertise of Tag E-Karting will be brought to bear to provide Mont-Tremblant with a high-end outdoor karting centre for beginner- to expert-level drivers, where enjoyment will be the order of the day. Alex Tagliani and his organisation will make every effort needed to revamp and improve this Mont-Tremblant institution.

“With its racing team, the Tag E-Karting centre is pretty well unique in Canada. It lets us observe, day in day out, the general public’s interest in karting,” explains Alex Tagliani. “The addition of the Académie Tag Karting in Mont-Tremblant, on the finest outdoor circuit in Québec, for both competitions and rental, gives us the opportunity to become an important player in the world of Karting.”

Improvement of the service offering When this article was being written, Académie Tag Karting was awaiting a fleet, from Italy, of 40 new, latest-model CRG karts destined for rental. Reconfiguration of the track is also being done. The goal is to be able to divide it in two distinct sections so as to offer, at all times, to children and beginners, a safe course, and to seasoned drivers,

a competitive-level course.

The investment is considerable and will permit both recreational and competitive customers to enjoy ultramodern facilities. Among the anticipated improvements, there’ll be improvement of the line of pits, the creation of a false grid to reduce waiting time, the addition of a giant screen to follow competitors’ times, and a whole panoply of latest-word technological facilities

Add to all this a restaurant, an exhibition room for CRG karts, rental of garages and the asphalting of the parking area. A dynamometer on wheels will even be offered on a rental basis to competitors in practice mode. This new race car driving school will feature coach Pierre-Luc Ouellette, two-times world champion. MontTremblant drivers Jesse Lambert and Antoine Sénéchal will also be working here.

“What could be better than a young, peak, professional driver? It’s really good to be able to offer positions to local young people in the world of karting,” Alex notes.

“I nurture the dream of hosting a World Cup of karting,” Alex confides. “Mont-Tremblant has the facilities needed and the proximity of restaurants and hotels will allow the full championship frenzy to be experienced here. It’s a competition track, but a track can’t survive on competition alone,” he emphasizes. “Karting is accessible to everyone. It’s a superb activity to enjoy as a family or with friends.”

académietagkarting.com/tagekarting.com

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 17
©COURTOISIE Ouvert du mardi au samedi 978, rue de Saint-Jovite Mont-Tremblant | 819 425-2229 Lingerie fine Maillot de bain . Vêtement de détente Fine lingerie Swimsuit loungewear Lingerie-Roméo-Juliette
CENTRE NAUTIQUE PIERRE PLOUFFE TREMBLANT INC. Location d’embarcations et activités nautiques Boat rental & watersport activities toujours le goût de l’eau! ENFIN L’ÉTÉ! camp de jour / day camp 7 à13 ans SUMMER, AT LAST! RÉSERVEZ TÔT / BOOK NOW tremblantnautique.com • cnpptremblant@gmail.com 819 681-5634 • 1 888 681-5634 Informez
pour
detenteurs de la carte ACCES Find out about specials for ACCESS card holders
Alexandre Tagliani
vous sur les spéciaux
les

Réinventer le film d’aventure

Au mois de mai 2022, quatre Tremblantois ont sillonné les Balkans à vélo afin de réaliser

The Balkans Mirage : A Journey On Wheels. Ludique, bien ficelé et teinté d’humour, ce court-métrage d’un peu moins de 12 minutes – réalisé par Nicolas Bellavance et produit par Félix Burke – nous emmène à travers des paysages somptueux et des villages pittoresques de la vaste péninsule montagneuse du sud-est de l’Europe. Présentée par 7Mesh, cette œuvre cinématographique a été projetée en première au Cinéma Pine le 27 avril dernier. Le film est disponible en ligne depuis le 2 mai sur la plateforme Vimeo.

Le synopsis va comme suit : quatre amis, unis dans leur quête d'aventure partent explorer les Balkans à vélo. Félix et Nicolas, prêts à tout pour capturer chaque instant à l'aide de leur caméra, sont rejoints par Annie Thibault, une scientifique déterminée à découvrir une rare espèce de chauve-souris. Quant à Mathieu Langevin, il n’a manifestement aucune idée de l’aventure qui l’attend.

La narration, assurée par Louise SaintClaire – une comédienne britannique vivant en Afrique du Sud – confère au film une dimension humoristique très british. Inspiré du style du cinéaste Wes Anderson, cette production soustitrée en français se distingue des films d’aventure où l’exploit est au cœur de l’action. Le périple a duré trois semaines durant lesquelles les quatre protagonistes ont parcouru plus de 1 500 km.

« Nous voulions nous détacher des films d’aventure centrés uniquement sur la performance sportive ou le voyage documenté », expliquent de concert Nicolas et Félix. « Nous nous arrêtions spontanément dans les endroits qui nous permettaient de filmer les scènes correspondant au concept du film. »

Cette spontanéité trouve d’ailleurs écho dans le conseil que nous donne Félix pour conclure. « Si vous allez dans les Balkans, ne prévoyez pas d’itinéraire fixe. Permettez-vous plutôt d’explorer et d’improviser en vous laissant porter par la beauté des paysages. Vous ne serez pas déçu. »

youtube.com/@7meshbike

The Balkans Mirage: reinventing adventure film

GUILLAUME VINCENT

InMay 2022, four Mont-Tremblantdwellers travelled up and down the Balkans by bicycle to make The Balkans Mirage: A Journey On Wheels Playful, well done and flavoured with humour, the short film, which is slightly less than 12 minutes long — created by Nicolas Bellavance and produced by Félix Burke — takes its viewers through the sumptuous scenery and picturesque villages of this huge, mountainous peninsula in southeastern Europe. Presented by 7Mesh, the cinematographic work was first projected at Cinema Pine on April 27. It has been available online on the Vimeo platform since May 2.

Here’s the synopsis: four friends, united in their quest for adventure, leave to explore the Balkans by bike. Félix and Nicolas, ready for anything in their desire to capture every moment on camera, are joined by Annie Thibault, who is a scientist determined to discover a rare type of bat. As for Mathieu Langevin, he clearly has no idea of the adventure awaiting him.

The narration, by Louise Saint-Claire — a British actor living in South Africa — gives the film’s humour a very British twist. Inspired by the style of moviemaker Wes Anderson, the production — subtitled in French — sets itself apart from adventure films where the feat itself is front and centre. The trip lasted three weeks during which the four protagonists traveled more than 1,500 km.

“We wanted to separate ourselves from adventure films focusing only on the sports performance or voyage being documented,” explain Nicolas and Félix. “We stopped spontaneously in places that allowed us to film scenes corresponding to the film’s concept.”

That spontaneity finds an echo in the advice given us in conclusion by Félix. “If you go to the Balkans, don’t anticipate a set itinerary. Allow yourself to explore and improvise by letting yourself by transported by the beauty of the scenery. You won’t be disappointed.”

youtube.com/@7meshbike

18 MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM
Sport © THE BALKAN'S MIRAGE: A JOURNEY ON WHEELS

Situé entre le vieux village et la montagne de Mont-Tremblant, La Petite Cachée vous offre une cuisine classique aux inspirations françaises respectant la fraicheur du produit selon l’arrivage. Nestled in the Canadian mountain resort town of Mont-Tremblant, La Petite Cachée restaurant offers a classic french-inspired dining experience.

RESTAURANT
LA PETITE CACHÉE
2681 CHEMIN DU VILLAGE, MONT-TREMBLANT PETITECACHÉE.COM | (819)425-2654
RESTAURANTS.ca

Pancakes au sirop d'érable

Les érables ont pris leur temps pour couler cette année en raison des journées froides qui ont sévi jusqu’au début du mois d’avril. C’est heureusement chose du passé. Voici une recette toute simple pour profiter de la saison des sucres dans le confort de votre foyer. Bon appétit !

PORTIONS : 5 À 6

TEMPS DE PRÉPARATION : 15 MINUTES

TEMPS DE CUISSON : 25 MINUTES

Pancakes with maple syrup

Maples were slow to provide sap this year because of the cold days that persisted through into early April. Happily, that’s in the past. Here’s a simple recipe to take advantage of maple sugar time – or more authentically, “sugaring off” time – in the comfort of your home. Bon appetit!

SERVINGS: 5 TO 6

PREPARATION

TIME: 15 MINUTES

COOKING TIME: 25 MINUTES

INGRÉDIENTS

Pour les pancakes :

1 ½ tasse (375ml) de farine tout usage ;

2 c. à soupe (30 ml) de sucre granulé ou de sucre d’érable ;

1 c. à soupe (15 ml) de poudre à pâte ;

½ c. à thé (3 ml) de sel ;

1 ¼ tasse (310 ml) de lait entier ;

1 œuf ;

3 c. à soupe (45 ml) de beurre fondu ;

1 c. à thé (5 ml) de vanille liquide ; Le zeste d’une orange.

Au service : Sirop d’érable local en quantité impressionnante ; Beurre salé.

PRÉPARATION

1. Dans un bol, mélanger ensemble tous les ingrédients secs ;

2. Dans une tasse à mesurer en verre, chauffer le lait 30 secondes au micro-ondes ;

3. Ajouter l’œuf, le beurre, la vanille et le zeste et mélanger à l’aide d’un fouet ;

4. Ajouter aux ingrédients secs et mélanger à l’aide d’une cuillère en bois pour obtenir un mélange uniforme — sans trop mélanger.

Pour la cuisson :

1. Chauffer une poêle antiadhésive à feu moyen. Ajouter une noix de beurre ;

2. Cuire 1/4 tasse de mélange à pancake à la fois, sans répandre le mélange dans la poêle. Une fois le mélange cuit sur le dessus (lorsque les bulles sur le dessus restent ouvertes), retourner le pancake pour colorer les deux côtés ;

3. Poursuivre avec le restant du mélange.

Déguster avec du beurre salé et du sirop d’érable réchauffé.

CHRONIQUE | COLUMN par | by Julie Zyromski

Gastronome et productrice de vins à RivièreRouge, QC, elle est auteure de Saisons : La table végane ainsi que co-créatrice de Meadow & Land Gastronome and wine producer in Rivière-Rouge, QC. She is the author of Saisons: La table végane and co-creator of Meadow & Land

INGREDIENTS

Pancakes

1 ½ cups (375ml) all-purpose flour

2 Tbsp (30 ml) granulated sugar or maple sugar

1 Tbsp (15 ml) baking powder

½ tsp (3 ml) salt

1 ¼ cups (310 ml) whole milk

1 egg

3 Tbsp (45 ml) melted butter

1 tsp (5 ml) liquid vanilla extract

The zest of one orange

To serve…

Lots and lots of local maple syrup

Salted butter

PREPARATION

1. In a bowl, mix together all the dry ingredients.

2. In a tempered glass measuring cup, heat the milk for 30 seconds in the microwave.

3. Whisk in the egg, butter, vanilla and zest.

4. Add the dry ingredients and mix with a wooden spoon to obtain a uniform mixture. Don’t mix too much.

To cook…

1. Heat a non-stick pan over medium heat. Add a knob of butter.

2. Cook ¼ cup of the pancake mixture at a time, without spreading the mixture in the pan. Once the pancake is cooked on the bottom (when the bubbles on the top stay open), flip the pancake to cook the other side.

3. Continue the process with the rest of the mixture.

Serve with salted butter and warmed maple syrup. Enjoy!

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 21 Cuisine des Laurentides | Laurentian cuisine
expérience culinaire exceptionnelle An exceptional culinary experience 10 mins. de la station - 80, rue des Sept Sommets Les réservations et à emporter en ligne Reservations & takeout online
SUSHI
EKKISUSHITREMBLANT.COM
© VALENTINE LECLERC ANDERSON
Une
EKKI
Introduction de Yakitori par Ekki

PROJET D’EXCEPTION

Seulement quelques unités disponibles.

UNIQUE OPPORTUNITY

Only a few units available.

819 425-4905 verbiertremblant.com

La famille Clagett

Tom Clagett et Nancy Leiter Clagett sont venus la première fois à Mont-Tremblant à l’hiver 41-42 alors qu’ils venaient de se marier en automne. Leur ami de jeunesse Joe Ryan – passionné par son projet de centre de ski et de villégiature à Mont-Tremblant – leur avait suffisamment vanté l’endroit pour qu’ils veuillent en faire la découverte.

Comme bien des gens de l’époque, ils sont arrivés à la gare du lac Mercier à bord de leur wagon personnel où ils ont été accueillis par M. Ryan et mon père Charles, et conduits dans une carriole qui les amena aux pieds des pentes. Ils furent bien sûr impressionnés par l’ampleur du projet de leur ami et sa détermination de le mener à terme. Mais eux aussi tombent sous le charme de la région, une nature sauvage à deux pas de Montréal – une ville en plein essor – et très accessible pour les grands centres de l’Est des États-Unis. Sans oublier la joie de vivre et l’accueil de la population locale. C’est ainsi que le couple Clagett rejoint un groupe international séduit par Mont-Tremblant.

Nancy Clagett entrevoit un lieu idéal où ses talents d’athlète d’élite pourraient être sollicités. En effet, elle avait été sélectionnée par le comité olympique américain – dans les sports de voile catégorie 8 mètres – pour les Jeux olympiques de 1936 à Berlin. Malheureusement, l’association de voile décidera de ne pas envoyer ses athlètes jugeant le climat politique qui régnait en Allemagne trop dangereux pour pouvoir assurer leur sécurité et celle de leurs embarcations.

Joe Ryan fait la promotion d’un endroit qui a tout pour attirer une clientèle distinguée. Au-delà des belles rivières, de la montagne et des lacs aux eaux claires, il offrait un service de classe original.

Les Clagett retournent à Washington où M. Clagett rejoint la marine suite à l’engagement des ÉtatsUnis dans la Seconde Guerre mondiale. Il fait son service militaire à Hawaï sur l’ile d’Oahu après le bombardement de Pearl Harbor. À la fin de la guerre, le couple décide d’agrandir la famille. Naissent alors leur fille Judy en 1946 et leur fils Tim en 1951.

À l’hiver 54-55, ils reviennent à Mont-Tremblant pour leur deuxième séjour. Bien des années se sont écoulées, mais ils ont toujours le lieu en tête et ils savaient qu’ils y retourneraient. Ils choisissent la période des Fêtes, et ce Noël passé ici scellera à

tout jamais leur amour pour notre coin de pays. Judy, aujourd’hui encore, se souvient du chalet F qu’ils occupaient cet hiver-là, ainsi qu’à leur retour au printemps.

Ils reviendront ainsi tous les ans jusqu’en 1960. Ils comprennent alors que, tant qu’à revenir tous les ans, il serait judicieux d’y construire une résidence secondaire.

L’emplacement choisi est idéal sur le lac Tremblant – là où se trouve maintenant l’hôtel Quintessence. Ils appelleront leur maison « Sans Sabot ». La famille s’intègre à la région et forge des amitiés. Non seulement ils sont ici l’hiver pour le ski, mais aussi l’été pour profiter des activités estivales. Judy adore le ski et devient monitrice pour Ernie McCullough de 1964 à 1968. Par la suite, elle créera –en compagnie de sa grande amie Corinne Whitehouse – sa propre école de ski « Igloo Ski School ». Elles n’enseigneront que le mercredi à Saint-Sauveur et uniquement aux femmes.

L’été, elle se joint à un groupe de skieurs nautiques dont je fais partie. Notre petite équipe offre des démonstrations sur le lac Ouimet pour le Villa Bellevue, à la fin desquelles nous passons le chapeau.

La famille adopte le Québec et nos coutumes. En 1968, Judy épouse un Québécois, Less McLennan, et ils s’installent à Notre-Dame-de-Grâce où ils auront deux enfants, Stephanie en 1969 et Travis en 1971. Judy retournera aux États-Unis en 1975 où elle travaillera dans le milieu diplomatique.

Nancy Leiter Clagett décède en 1977 et la maison Sans Sabot sera vendue dans les années 80. Mais l’amour pour Tremblant ramène Judy dans la région tous les hivers. Après le décès de son père, au début des années 2000, Judy fera construire une maison tout près des pentes. Sa fille et elle passent une grande partie de leur hiver parmi nous où elles sont connues et appréciées pour leur gentillesse et leur simplicité.

C’est la beauté de notre région qui a d’abord séduit les Clagett il y a maintenant 82 ans, et c’est cette même beauté qui séduit toujours la troisième génération de cette famille. C’est à nous, les citoyens, de faire en sorte que la magie de notre belle région continue d’opérer.

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 26 Les oubliés| The forgotten
Judy Clagett & Stephanie McLennan
Chers citoyens et citoyennes de Mont-Tremblant, Dimanche 4 juin 9 h à 17 h
Emmène-moi au sommet
Accédez
gratuitement au sommet avec la télécabine panoramique et profitez des animations proposées dans le village piétonnier !
Veuillez récupérer vos billets d’accès gratuits à la billetterie sur présentation des cartes Accès Mont-Tremblant, Accès Lac-Tremblant-Nord, Expérience et Expérience + Molly Maeva

The Clagett family

TomClagett and Nancy Leiter Clagett came to Mont-Tremblant for the first time in the winter of ’41-’42; they had just married that fall. Their childhood friend Joe Ryan impassioned by his ski resort project in Mont-Tremblant had praised the place so much that they wanted to see it for themselves.

Like many people at that time, they arrived at the Lac Mercier station in their personal rail car where they were met by Mr. Ryan and my father Charles and driven in a sleigh to the foot of the slopes. They were, of course, impressed by the scale of the project and by their friend and his determination to bring it to fruition. But they also fell under the spell of the region: unspoiled nature mere steps from Montréal — a burgeoning city which was also highly accessible from the big Eastern centres of the United States. Not to mention the joie de vivre and warm welcome from the local people. This is how the Clagetts joined an international group lured by Mont-Tremblant.

Nancy Clagett glimpsed a perfect spot where her talents as an elite athlete could be in demand. As it happens, she had been selected by the American Olympic Committee in the 8-metre sailing category — for the 1936 Olympic Games in Berlin. Sadly, the sailing association decided not to send athletes, judging that the political climate in Germany was too dangerous to ensure their safety and that of their boats.

Joe Ryan was promoting a project that had everything to attract a distinguished clientele. In addition to beautiful rivers, the mountain, and clean, clear lakes, he provided original, top-class service.

The Clagetts returned to Washington where Mr. Clagett joined the navy following the American engagement in World War II. He did his naval service in Hawaii on the island of Oahu after the bombing of Pearl Harbor. At the end of the war, the couple decided to expand their family. Their daughter Judy was born in 1946 and their son Tim in 1951.

In the winter of ’54-’55, they returned to MontTremblant for their second stay. Years had passed, but they still thought of the place and knew that they

would be back. They chose the festive season and that Christmas they spent here sealed forever their love of our part of the country. Judy, even today, remembers chalet F that they occupied that winter, as well as during their return in the spring.

They returned every year until 1960. They understood then that, if they were coming back every year, it would be wise to build a secondary residence here. The site they chose was ideal: on Lac Tremblant, where the Quintessence hotel is now. They called their house “Sans Sabot”. The family integrated into the region and forged friendships. Not only were they here to ski in the winter, but in summer, as well, to enjoy warm weather activities. Judy loved skiing and became an instructor for Ernie McCullough from 1964 to ’68. After that, she created along with her great friend Corinne Whitehouse — her own ski school, Igloo Ski School. They taught only on Wednesdays in Saint-Sauveur, and only women.

In the summer, she joined a group of water skiers of which I was a member. Our little team provided demonstrations on Lac Ouimet for the Villa Bellevue, and we would pass the hat after we finished.

The family adopted Québec and our ways of life. In 1968, Judy married a Quebecker, Les McLennan, and they settled in Notre-Dame-de-Grâce where they would have two children, Stephanie in 1969 and Travis in 1971. Judy returned to the United States in 1975 where she worked in the diplomatic environment.

Nancy Leiter Clagett died in 1977 and her house, Sans Sabot, was sold in the ‘80s. But love of Tremblant brought Judy back to the region every winter. After her father died in the early 2000s, Judy had a house built close to the slopes. She and her daughter spend a large part of each winter here where they are known and appreciated for their kindness and their simplicity.

It’s the beauty of this area that first charmed the Clagetts 82 years ago and now it’s that same beauty which still charms the third generation of this family. It’s up to us, the citizens and residents, to make sure that the magic of our beautiful region continues to operate.

27
CHRONIQUE | COLUMN par | by Peter Duncan Peter Duncan fut l’un des meilleurs skieurs du Canada dans les années 1960 et a participé aux Jeux olympiques d’Innsbruck, en 1964, ainsi qu’à ceux de Grenoble, en 1968. Peter Duncan was a Canadian top -notch alpine skier who competed in the 1964 and the 1968 Winter Olympics. Tom Clagett & Nancy Leiter Clagett
tremblantrealestate.ca 1 (819) 425-9324 GLADYS OLNEY Courtier Immobilier 819.425.4654 KIM RICHARDSON Courtier Immobilier 819.425.4836 ANN JEFFREYS Courtier Immobilier Agréé 819.425.1524 AVA BALL Courtier Immobilier 514.757.4485 LOUISE LÉONARD Courtier Immobilier 819.681.6955 EMMA MARTINEAU Courtier Immobilier Résidentiel 819.429.9106 MYRIAM NAUD Courtier Immobilier Résidentiel 819.210.7879 PIERRE OUIMET Courtier Immobilier 819.429.0730 CYNTHIA GRIFFIN Courtier Immobilier 819.421.4663 SEAN COUCHMAN Courtier Immobilier Résidentiel 819.421.2390 VÉRONIQUE LAMBERT Courtier Immobilier Résidentiel 514.993.8778 2 2 1248 pc/sqft 5,2 acres 22, rue de La Pointe La Minerve 699 999 $ Louise Léonard louisel@mtre.ca #302-150, ch. du Curé-Deslauriers Mont-Tremblant 399 000 $ +txs Jennifer McKeown jmckeown@mtre.ca 1 1 638 pc/sqft #411-227 ch. de Lac-Tremblant-Nord Mont-Tremblant 397 500 $ +txs Myriane Bota - mbota@mtre.ca Louis Bernier - lbernier@mtre.ca 1 1 565 pc/sqft #204-168, ch. de la Forêt Mont-Tremblant 1 199 000 $ Louis Bernier - lbernier@mtre.ca Myriane Bota - mbota@mtre.ca 3 2+1 #418-420 – 3045, ch. de la Chapelle Mont-Tremblant 785 000 $ +txs Jennifer McKeown jmckeown@mtre.ca 2 2 846 pc/sqft Terrain -Ch. des Castors Mont-Tremblant 1 295 000 $ Caroline Maillet cmaillet@mtre.ca 148 499 pc/sqft #1-107, ch. de la Pinède Mont-Tremblant 435 000 $ Caroline Maillet cmaillet@mtre.ca 2 2 1035 pc/sqft #9-102, ch. des Quatre-Sommets
645
2 2 1005 pc/sqft
4 3 3417 pc/sqft 461 412 pc/sqft 994,
3 2+1 3 acres 60,
4 54 637 pc/sqft
345 000
4 17 581 pc/sqft
Mont-Tremblant
000 $ +txs Véronique Lambert vlambert@mtre.ca
104, ch. Brunette Lac-Supérieur 1 399 999 $ Myriam Naud mnaud@mtre.ca
ch. du Renard Sainte-Adèle 2 250 000 $ Laurier Balthazard - lbalthazard@mtre.ca Paul Dalbec - pdalbec@mtre.ca
des Pentes Mont-Blanc 3 500 $ par mois Gladys Olney gladysolney@mtre.ca
#102A-104, rue Narbonne Mont-Blanc
$ Gladys Olney gladysolney@mtre.ca
Les Immeubles Mont-Tremblant Real Estate | 2195, chemin du Village, Mont-Tremblant (Québec) J8E 3M3 | Agence immobilière | Une Division de Royal LePage EMY BOON Courtier Immobilier Résidentiel 819.425.0565 JENNIFER MCKEOWN Courtier Immobilier Agréé 819.425.0074 LAURIER BALTHAZARD Courtier Immobilier 514.891.3827 ANN CHAUVIN Courtier Immobilier 819.425.4089 YVES PRATTE Courtier Immobilier 819.425.0827 CORINA ENOAIE Courtier Immobilier 819.421.0373 CAROLINE MAILLET Courtier Immobilier 819.808.9404 LOUIS BERNIER Courtier Immobilier Résidentiel Agréé 514.402.6895 MYRIANE BOTA Courtier Immobilier Résidentiel 438.998.2025 PAUL DALBEC Courtier Immobilier Agréé 819.425.4008 #27-308, Imp. du Cardinal Lac-Superieur 1 400 000 $ +txs Corina Enoaie ecorina@mtre.ca 4 3 39 500 pc/sqft Terrain - Ch. du Grand Pic Mont-Tremblant 349 000 $ Sean Couchman scouchman@mtre.ca 423 610 pc/sqft 92, ch. des Cerisiers Lac-Supérieur 849 000 $ +txs Kim Richardson – krichardson@mtre.ca Ann Jeffreys – ajeffreys@mtre.ca 2 1 47 629 pc/sqft 636, ch. des Skieurs Mont-Tremblant 3 200 000 $ Paul Dalbec - pdalbec@mtre.ca Laurier Balthazard - lbalthazard@mtre.ca 6 3+1 3500 pc/sqft Ch. de la Chasse-Galerie Mont-Tremblant 249 000 $ +txs Pierre Ouimet – pouimet@mtre.ca Cynthia Griffin – cgriffin@mtre.ca 9 acres 2061, Crois des Soleils Mont-Tremblant 365 000 $ Pierre Ouimet – pouimet@mtre.ca Cynthia Griffin – cgriffin@mtre.ca 2 2 1250 pc/sqft 1000, ch. du Mitik Mont-Tremblant 995 000 $ +txs Pierre Ouimet – pouimet@mtre.ca Cynthia Griffin – cgriffin@mtre.ca 3 2,5 2300 pc/sqft 3 acres 286, ch. Bréard Mont-Tremblant 1 195 000 $ Emy Boon eboon@mtre.ca 3 2 28 000 pc/sqft 272, rue du Sommet Mont-Tremblant 649 000 $ Yves Pratte ypratte@mtre.ca 4 2 38 703 pc/sqft 545, ch. du Lac-Duhamel Mont-Tremblant 795 000 $ Kim Richardson – krichardson@mtre.ca Ann Jeffreys – ajeffreys@mtre.ca 3 2 186 526 pc/sqft

Un vin de Montréal ?

Non, Monreale, en Sicile !

Baglio di Grisi Aria 2021

1) SAQ 13567612 | 20,95 $ Sicilienne, la famille Di Lorenzo nous fait découvrir son tout nouvel assemblage grillo/ chardonnay récolté sur les collines élevées de la municipalité de Monreale – au sud de Palerme. Maintenant situé, procédons. Le premier nez s’ouvre sur des effluves exotiques de cantaloup et de mangue et poursuit sur des notes d’agrumes et de pêches. Un corps généreux empreint de saveurs tropicales et balisé par une franche acidité emplit la bouche sans lourdeur. En simplicité avec des pétoncles coco-lime.

Ken Forrester Roussanne 2022

2) SAQ 14764917 | 23,15 $ À Stellenbosch (Afrique du Sud), on remplace le corbeau qui picore dans le vignoble par l’autruche. Drôlement dépaysant. Aussi confondant, c’est d’y retrouver l’un des cépages du réputé Châteauneuf-du-Pape blanc : la roussanne.

Cette dernière, monocépage de la cuvée Barrel Sélection de Ken Forrester, lui donne un joli accent rhodanien. Sa robe dorée annonce l’ampleur qui se dévoile au nez. Un bouquet qui

exprime des notes de miel de tilleul, de poire, d’abricot séché et de bolet – champignon dont l’odeur rappelle la noisette. Le plaisir se poursuit sur une bouche puissante, moyennement grasse et bordée d’une délicate salinité.

Génial en jeunesse, ce millésime d’exception a certes le gabarit pour une garde de cinq à dix ans.

Gesellmann ZB Burgenland 2020

3) SAQ 15110288 | 24,65 $

Les vins autrichiens ont le vent en poupe et, par conséquent, l’offre répond à une demande qui ne cesse d’augmenter. Le cépage autochtone grüner veltliner et la multitude de vins orange ont évidemment contribué à cet engouement. Au tour des rouges de prendre le relai.

D’un arrivage récent, la cuvé ZB de Gesellmann – ZB désignant les cépages sweigelt et Blaufränkisch – se distingue par l’équilibre d’un fruité généreux et pimpant qui s’allie aux nuances d’arômes torréfiés et épicés. Aimables, les tanins caressent le palais en finale.

Au brunch avec le cake salé aux magrets de canard fumé.

A wine from Montréal? No, Monreale, Sicily!

Baglio di Grisi Aria 2021

1) SAQ 13567612 | $20.95

The Sicilian Di Lorenzo family brings us its brand new assemblage mixture of grillo/ chardonnay harvested on the high hills of the municipality of Monreale, south of Palermo.

Now that you know the location, let’s continue. The first nose is of exotic aromas of cantaloupe and mango, then continues on notes of citrus and peach. A generous body marked with tropical flavours and balanced by a fresh acidity fills the mouth without being heavy.

Delicious with coconut-lime scallops.

Ken Forrester Roussanne 2022

2) SAQ 14764917 | $23.15

In Stellenbosch, South Africa, they are replacing the raven which pecked in the vineyard… with the ostrich. Oddly exotic. Equally astounding is finding there one of the grapes of the renowned Châteauneuf-du-Pape white: the Roussanne.

This last, a single-variety grape in the Ken Forrester Barrel Sélection batch, gives it a lovely Rhone corridor accent. Its golden colour presages the fullness revealed by the nose. The bouquet expresses notes of linden honey, pear, dried apricot and boletus mushroom

whose scent is reminiscent of hazelnuts. The enjoyment continues with a powerful mouth, moderately ropy and with a delicate saltiness

Very pleasant when young, this exceptional vintage surely has enough profile to age for five to ten years.

Gesellmann ZB Burgenland 2020

3) SAQ 15110288 | $24.65

Austrian wines have the wind in their sails and, as a result, the offering is responding to a demand that just keeps growing. The indigenous grape grüner veltliner and the many orange wines have obviously contributed to the fad. It’s the reds’ turn to take over.

A recent arrival of the ZB batch from Gessellmann ZB meaning sweigelt and Blaufränkisch grapes offers a balance between its generous, bright fruitiness and its touches of roasted and spicy flavours. In the finish, the pleasant tannins stroke the palate. At brunch with a savoury cake with smoked filets of duck breast.

CHRONIQUE / COLUMN

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 30 2 1 Vin | Wine
3
PHASE XXIV Maintenant en vente On sale now À partir de Starting from 319 000 $ CAPTREMBLANT.COM

Join our fun and energetic team!

Étudiants bienvenus Students welcome.

Pas d’expérience requise No experience required.

Bon salaire de base avec un programme de bonus lucratif Good base pay with lucrative bonus program.

Profitez de rabais importants à plus de 40 restaurants et activités sur le site touristique Enjoy steep discounts at 40 on-resort restaurants and activities.

APPLICATIONS | To Apply info@missionliberte.com JOINS-TOI À

PARTAGE DES POURBOIRES Tip sharing HORAIRES FLEXIBLES Flexible hours RABAIS SUR SPA & SUR TA PASSE DE SAISON À TREMBLANT Discounts on spa and your Tremblant season pass

Salaire débutant à 19 $/h Mise en forme comprise Bain de soleil à profusion

SALAIRE CONCURRENTIEL Competitive salary
Fait parvenir ton CV | To apply : info@hotelmonttremblant.net (819) 717-1410
JOIGNEZ-VOUS À NOTRE ÉQUIPE AMUSANTE ET DYNAMIQUE
L’ÉQUIPE 819.425.9592 recrutement@paysagistesnorthland.com
EMPLOYEUR DE RÊVE? Affichez-vous ici ARE YOU THE DREAM EMPLOYER? Let it be known here Pour plus d'information For more information info@tremblantexpress.com
JOBS
MEILLEURS EMPLOIS D'ÉTÉ COOLEST SUMMER
Maisons, Maisons de ville et Condos en montagne | En vente maintenant I Mountain Homes, Towns & Condos I Selling now Pour plus d’informations I lhymnedestrembles.ca I Register and stay informed

Vivez dehors, soyez tendance !

Depuis quelques années, le « outdooring » a l a cote et plus que jamais, nous avons envie de créer un environnement extérieur convivial.

Quelles sont les tendances pour 2023 ?

Du point de vue horticole, les plantes qui nécessitent peu d’entretien demeureront populaires – jardinage paresseux, jardinage heureux ! Les plantes au feuillage coloré, et particulièrement les violacés, seront très tendance, comme la lavande, le lilas, la perovskia, les échinops…

On favorisera les plantes de collection qui seront cultivées en massif. L’alocasia et ses différentes variétés feront de plus en plus d’adeptes. Favorisant les formes et textures et égayant les espaces fleuris, l’utilisation de pots, en divers formats et de couleurs variées, seront de bon gout cet été.

Du côté de l’aménagement paysager, nous trouverons :

• Les pergolas – lieux d’ombre qui abriteront vos espaces de détente, vos coins repas, vos mobiliers extérieurs… Elles seront habillées de voiles d’ombrage, de végétaux grimpants, de lamelles de bois…

• L’éclairage paysager, tant pour ses vertus sécuritaires que sa création d’ambiance, permettra de prolonger les moments de bonheur à l’extérieur – éclairage intelligent, éclairage solaire…

• Le coin foyer nous invitera à nous réunir toute l’année – de l’apéro à la soirée étoilée estivale en passant par l’après-ski hivernal.

• Cuisine et bar extérieurs, avec toutes sortes d’accessoires intégrés : BBQ, plaque de cuisson, fumoir, four à pizza…

• Piscine, douche extérieure et bassin d’eau demeurent des incontournables.

• Les dallages de grands formats, composés de petits pavés de type européens et agencés en chevrons, seront très en vogue.

La porcelaine extérieure prendra de plus en plus de place dans nos jardins. Naturellement, les concepts durables et écologiques seront à privilégier – l’utilisation de plantes indigènes ou comestibles, la réutilisation de matériaux existants, la récupération de l’eau de pluie, l’installation de lampes solaires, l’utilisation de votre propre compost… Écoresponsabilité oblige !

Outdoor living is totally on-trend

For the past few years, outdooring has been popular and now, more than ever, we want to create a thoroughly pleasant outdoor environment.

So just what are the trends for 2023?

From a horticultural perspective, plants that require little care remain popular: lazy gardening, happy gardening! Plants with coloured foliage, and particularly those with purplish flowers, are very trendy: think lavender, lilacs, Russian sage, globe thistles…

The tendency is towards plants massed in flowerbeds. More and more people are enjoying different varieties of alocasia. And to add form and texture that will brighten up flowered spaces, use pots in various shapes and colours; they’ll be in good taste this summer.

Turning to other elements of landscaping, here are some to consider.

• Pergolas – shady places that will shelter the spots where you relax, take meals, place your outdoor furniture. They will be dressed in sun

shades, climbing plants, wooden slats…

• Landscape lighting, for reasons of both security and ambience, will let you extend your happy times outdoors intelligent lighting, solar lighting…

• The fireplace corner invites us to gather all year round from the cocktail hour to a starry summer night by way of a winter apres-ski.

• Outdoor kitchen and bar, with all kinds of integrated accessories: barbecue, cooking surface, smoker, pizza oven…

• Pool, outdoor shower and pond remain the must-haves.

• Large paved areas, made up of small European paving stones laid in chevrons, will be much in style.

Outdoor china will be seen increasingly in our gardens. Of course, sustainable and ecological concepts will take first place the use of native or edible plants, re-use of existing materials, recovery of rainwater, installation of solar lights, the use of your own compost… Being eco-responsible is a top priority!

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 34 Pouce vert | Green thumb
CHRONIQUE / COLUMN
par / by Geneviève Payette
Aménagement. Horticulture. Design Landscaping. Horticulture. Design PIEDMONT À MONT-TREMBLANT 819.425.9592 info@paysagistesnorthland.com
Co-propriétaire & directrice paysagistes chez Northland B.A.A. Co-owner & landscape director at Northland (BBA)

L’assourdissant Grand Pic

Long bec robuste, huppe saillante, taille impressionnante, le Grand Pic (Dryocopus pileatus) évoque par sa silhouette le fameux ptérodactyle, dinosaure volant bien connu.

Le Grand Pic mesure de 40 à 49 cm de long. Les mâles, plus gros que les femelles, peuvent peser 350 grammes et atteindre une envergure de 75 cm. Principalement noir, le plumage est marqué par une ligne blanche qui souligne son visage, sa gorge et descend sur les côtés du cou. La large bande blanche qui recouvre le dessous des ailes est bien visible en vol. Les deux sexes portent une crête rouge vif et les mâles ont en plus le front et la moustache d’un rouge éclatant.

Cet insectivore se sert de son bec tel un ciseau pour creuser le tronc des arbres morts ou celui des arbres à bois tendre comme le thuya à la recherche de larves de coléoptères, de chenilles ou de fourmis charpentières. Les trous ainsi creusés lui servent d’abris et de sites d’élevage de la couvée qui compte jusqu’à quatre oisillons.

Le grand pic s’agrippe au tronc d’arbre au moyen de ses quatre longs doigts griffus, dont deux pointent vers l’avant et deux sont tournés vers l’arrière, et prend appui sur les plumes rigides de sa queue. Il attrape les insectes avec sa langue démesurée dont l’extrémité est collante et munie de crochets microscopiques. Il complète son menu de fruits et de graines et fréquente parfois les mangeoires.

Le printemps venu, mâles et femelles se retrouvent pour la reproduction. Ils tambourinent sur un tronc d’arbre, poussent d’assourdissants cris rauques, hérissent leur huppe et voltigent en exhibant la partie blanche de leurs ailes. Ces descendants des dinosaures ont connu de mauvais jours en raison de la déforestation mais à notre grand plaisir, on les voit de plus en plus dans certains parcs urbains et les grandes forêts.

The deafening

Pileated Woodpecker

Withits long, strong beak, prominent crest and impressive size, the Pileated Woodpecker (Dryocopus pileatus) has a silhouette evocative of that well-known flying dinosaur, the pterodactyl.

The Pileated Woodpecker is 40 to 49 cm in length. The males, larger than the females, can weigh as much as 350 grams and reach a wingspan of 75 cm. The plumage, mainly black, is marked by a white line underlining the bird’s face and throat and running down the sides of its neck. The large white band covering the underside of its wings is easily visible in flight. Both sexes have a bright red crest and the males also have a brilliant red forehead and moustache.

This insect-eater uses its beak like a pair of scissors to dig a hole in the trunk of dead trees or of trees with soft wood (like the cedar), looking for the larvae of coleoptera (insects and beetles), caterpillars or carpenter ants. The holes serve the birds as shelters and as sites for the raising of the clutch of up to four chicks.

This big woodpecker grips a tree trunk using its four long clawed digits two pointing forward and two backward and supports itself using the rigid feathers of its tail. It catches insects with its long tongue, the sticky tip covered with microscopic hooks. It completes its menu with fruits and grains and often visits feeding stations.

When spring rolls around, males and females find each other with a view to reproduction. They drum a tree trunk; let loose deafening, raucous cries; raise their crests and flutter about showing the white undersides of their wings. These descendants of dinosaurs have had some difficult times due to deforestation, but fortunately, they are increasingly present in some city parks and large forests.

CHRONIQUE | COLUMN

par | by Jacques Prescott

Jacques Prescott est biologiste, professeur associé à la Chaire en éco-conseil de l'Université du Québec à Chicoutimi. Il est l'auteur de nombreux livres et articles sur la faune et la conservation de la nature.

Jacques Prescott is a biologist, associate professor with the Chair in Eco-Counselling of the Université du Québec à Chicoutimi. He is the author of numerous books and articles about wildlife and nature conservation.

Bord de l’eau, Lac Quenouille, 980 000 $ Magnifique domaine très privé soigneusement aménagé de 5.33 acres, 108 mêtres sur le bord de l’eau. / Magnificent private domain beautifully landscaped of 5.33 acres, 108 meters on the waterfront.

3ch/bdrm, 2sdb/bth, garage chauffé/ heated garage

Centris # 15354134

2, Ch du Refuge, Lac-Supérieur, 785 000 $

Endroit privilégié pour le plein air, maison en bois rond, à 5 minutes de TREMBLANT, accès notarié au Lac Supérieur. / Preferred location for the outdoors, log house, 5 minutes from TREMBLANT, Notarized access to Lac Supérieur. 4ch/bdrm, 2sdb/bth Centris #21872023

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 36 Faune & flore | Wildlife & habitat
© ADOBESTOCK Marie Line Rouleau | courtier immobilier résidentiel 819 421-1230 | mrouleau@viacapitale.com | www.viacapitale.com
UN MONDE
| A WORLD
TERRAINS EXCLUSIFS EN TOUTE QUIÉTUDE | SECLUDED EXCLUSIVE MOUNTAIN LOTS 514.707.8891 TENNIS | SENTIERS EN MONTAGNE | CLUB DE SPORTS | ACCÈS AU LAC | PISTE MULTIFONCTIONNELLE PRIVÉE TENNIS | MOUNTAIN HIKING TRAILS | SPORTS CLUB | LAKE ACCESS | PRIVATE MULTI-FUNCTIONAL TRAIL DERNIÈRE PHASE DU PROJET LAST CHANCE TO BECOME AN OWNER LACDESMARAIS.COM
À PART
APART

Hors zone | Outside the zone

Le plaisir de découvrir

Ily a un nouveau jeu en ville. Il s’agit d’un doux mélange de tennis, de badminton et de pingpong. C’est le pickleball, qui tient son nom du chien de l’inventeur « Pickled ».

Savourez

Le pickleball se joue sur un terrain de badminton avec des raquettes rectangulaires de type pingpong, une balle en plastique trouée de type « wiffle » et des règles similaires à celles du tennis. C’est savoureux comme un mélange sucré-salé. Plus lent que le tennis et beaucoup plus facile à apprendre, le pickleball est présenté comme un sport agréable, quel que soit l’âge ou la condition physique. Pickleball Canada qualifie ce sport de « jeu tout public ».

Appréciez quelque chose de nouveau

Comme je ne suis pas très douée pour la plupart des sports de balle, je me suis dit que j’allais essayer le pickleball. Le nouveau Centre sportif de MontTremblant possède un fabuleux terrain, alors qu’attendez-vous ?

Ce sont les deux meilleurs dollars que j’ai dépensés depuis longtemps. Je me suis éclatée.

Nous étions un groupe de huit personnes, nous avons donc réservé deux courts et joué en double. Il y avait quelques joueurs de tennis chevronnés dans notre équipe, mais la plupart d’entre nous jouaient pour la première fois.

J’étais chanceuse de faire équipe avec Denis Roy. Choisir Roy comme partenaire pour essayer un nouveau sport revient à avoir un as dans sa manche.

Conseils aux débutants : gardez vos pieds toujours en mouvement. Une bonne règle de base pour plus de coups gagnants : restez au fond du court. Ce n’est pas du baseball – moins de puissance, plus de finesse. Le premier qui atteint onze points gagne.

Si vous êtes à la recherche d’un nouveau jeu facile à pratiquer avec vos amis et votre famille, ou si vous ne savez pas quoi faire un jour de mauvais temps, essayez le pickleball. Réservez votre court au Centre sportif et découvrez ce sport délicieusement amusant.

Dill pickeled fun

Iwastold there would be pickles…

There’s a new game in town and it’s kind of a big dill. Not quite tennis. Not quite badminton. Not exactly ping pong. It’s pickleball.

Get pickled

Pickleball is played on a badminton-sized court with ping-pong-type rectangular paddles, a wiffletype ball and tennis-like rules. It’s a bit like relish a sweet and tangy mix of ingredients.

Slower-paced than tennis, and a lot easier to learn, it’s marketed as enjoyable, regardless your age or fitness level. In fact, Pickleball Canada calls it “a game for all.”

Relish something new

As I am equally unskilled at pretty much all ballrelated sports, I figured I’d give pickleball a try. The new Mont-Tremblant Sports Center has a fabulous court so why not?

It was the best two dollars I’ve spent in a long time. It’s an absolute blast and did not involve brining any cucumbers.

We were a group of eight so we reserved two courts and played doubles. There were a few seasoned tennis players in our crew, but most of us were playing for the first time.

I was grateful to partner up with Denis Roy. If you are going to try a new sport, having a Roy boy on your side is like having an ace up your sleeve.

Rookie tips: Keep your feet moving at all times. Stay out of the kitchen (good rule of thumb for more than pickleball). It’s not baseball – less power, more finesse. The first one to 11 wins.

If you are relishing a fun new game to pick up with your friends and family, or find yourself in a dill-emma on a bad-weather day, give pickleball a try. Reserve court time at the Sports Center and take a crunchy bite of this sport. It’s pickle-liciously fun.

MAI | MAY 2023 — TREMBLANT EXPRESS.COM 38
CHRONIQUE | COLUMN Cathy Bergman est devenue athlète de façon inopinée à un âge relativement avancé. Elle nous montre qu’il n’est jamais trop tard pour retrouver la santé et la forme. Cathy Bergman is an accidental athlete who found health and fitness late in life. She shows us that it’s never too late to change your life.
© ADOBESTOCK • ESPACES DE MINI-ENTREPOSAGE LIBRE-SERVICE • CHAUFFÉS ET NON CHAUFFÉS • SELF STORAGE UNITS • HEATED AND NON HEATED • ENTREPOSAGE INTÉRIEUR DE VOITURES • INDOOR CAR STORAGE 1035 rue St-Roch, Mont-Tremblant 819 421-4223 info@entreposagesr.com entreposagesr.com
MAGALEX.CA 514-777-7788 | info@magalex.ca RBQ 5644-1702-01 Résidences personnalisées Constructions neuves clé en main Gestion de projets commercial et résidentiel Custom homes New turnkey constructions Commercial & residential project management Construction de résidences haut de gamme High-end property building contractor À VENDRE | FOR SALE Chemin des Dahlias, Lac Ludger Municipalité de Lantier (Entre Sainte-Agathe-des-Monts et Saint-Donat)
: 14051718
: 15711537 Rue du Domaine-Lauzon Municipalité de Mont-Blanc Lumineuse propriété avec quai privé et accès au lac navigable Luminous property with private dock and access to navigable lake Magnifique propriété construite avec des matériaux de qualité Beautiful property built with quality materials
MLS
MLS

Adaptations à l'entrainement

« Le partage des connaissances est un moyen d'atteindre l'immortalité », préconisait le Dalaï-Lama XIV.

Andy Galpin, Ph. D., professeur de kinésiologie à l’Université d’État de Californie depuis 2011, a pris en compte la suggestion du Dalaï-Lama. En tant que directeur du Centre Sportif de Haute-Performance de l’université depuis 2015, il a mené un très grand nombre de recherches sur la performance humaine – et aime partager ses connaissances, ce qu’il fait, entre autres, dans son balado The Body of Knowledge que j'écoute régulièrement.

Les neuf adaptations

Dans un épisode, Galpin parle des neuf adaptations pouvant être utilisées pour transformer les capacités fonctionnelles et l'esthétique du corps, et des bienfaits de chaque adaptation pour la santé.

• Habileté et technique

• Force

• Puissance

• V itesse

• Endurance musculaire

• Hypertrophie musculaire

• C apacité anaérobique

• C apacité aérobie

• Endurance (aérobie) de longue durée

Chacune a son importance et, selon le sport, procurera des avantages différents. Je crois que la force et la puissance sont les adaptations les plus importantes. Elles décroissent rapidement en vieillissant, et elles sont essentielles à la vie quotidienne et pour prévenir les chutes.

Diversifier

Les adaptations seront différentes si, par exemple, nous faisons du vélo de montagne ou si nous jouons au golf ou au tennis. Par conséquent, pratiquer diverses activités favorise de multiples adaptations et comporte de nombreux avantages pour la santé.

Dans l'une de ses nombreuses études, le Dr Galpin a examiné des jumeaux identiques, l'un étant un coureur d'endurance et l'autre, inactif. Il a constaté que l'athlète avait une meilleure fréquence cardiaque, une meilleure tension artérielle, un taux de graisse corporelle plus faible et qu’il avait également obtenu de meilleurs résultats aux tests aérobies. Toutefois, les deux avaient la même masse musculaire, et celui qui ne faisait pas d’exercice avait une meilleure résistance.

Conclusion, pour une santé optimale, variez vos sports et vos activités.

andygalpin.com/the-body-of-knowledge-podcast

Fitness adaptations

“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality,” urged the Dalai Lama XIV.

Andy Galpin, Ph.D., has been a professor of kinesiology at California State University since 2011, and has taken the Dalai Lama’s suggestion to heart. As the Director of the Center for Sport Performance at CSU since 2015, he has conducted research on a wide range of topics relevant to human performance – and enjoys sharing his knowledge. One of the ways he shares is through his podcast, The Body of Knowledge, which I listen to on a regular basis.

The nine adaptations

A recent episode of Dr. Galpin’s podcast covered the nine adaptations that can be used to transform the functional capacities and aesthetics of our body, and the benefits each adaption has for our health.

• Skill and technique

• Strength

• Power

• Speed

• Muscular endurance

• Muscular hypertrophy

• Anaerobic capacity

• Aerobic capacity

• Long duration aerobic

Each of these is important, and depending on your sport, will produce different benefits. I believe that strength and power are the most important adaptations. As we age, we rapidly lose these adaptations, which are essential for daily living, including preventing falls.

Mix it up

Each sport produces different adaptations. For instance, mountain biking produces much different adaptations from those produced playing golf or tennis. As a result, incorporating many types of activities supports multiple adaptations with numerous heath benefits.

In one of his many studies, Dr. Galpin looked at identical twins. One was a longdistance endurance athlete and the other was inactive. He found that the athlete had a better heart rate, blood pressure and lower percentage of body fat. He also scored higher in aerobic tests. But they had the same muscle mass. And the strength tests were in favour of the non-exerciser.

Bottom line, for optimal health, vary your sports and activities.

www.andygalpin.com/the-body-of-knowledge-podcast

CHRONIQUE | COLUMN par | by Robert Roy Kinésiologue, entraineur Kinesiologist, coach

MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM 40
Forme physique | Fitness
FISSURES LAURENTIDES : 1664, route 335, Saint-Lin, Laurentides J5M 1Y2 - 514 619-9944 FISSURES LANAUDIÈRE : 461, chemin Lavaltrie, Lavaltrie J5T 3L2 - 514 817-9944
français Nous avons toute l’expertise nécessaire afin de réparer et de remettre à neuf l’imperméabilité de votre domicile, c’est notre spécialité! Appelez-nous pour une soumission 514 619-9944 fissuresfondation.ca RBQ : 5797-7498-01 INFILTRATION D’EAU? En cas d’infiltration d’eau, pourquoi nous choisir?
Installation de caniveau galvanisé
Drains
Fissures fondation
Imperméabilisation

VOTRE TERRAIN DE JEUX DE 650 ACRES

YOUR 650-ACRE PRIVATE PLAYGROUND

Le P’tit Train du Nord | Tennis | Golf

Snowshoeing | Piscine | Rivière du Diable

Sentiers de ski de fond | Ski Shuttle

Signée Construction Tremblant VENEZ VIVRE AVEC NOUS | COME LIVE WITH US 819.808.0152 | LEMAITRE.CA
VIVRE AU MAÎTRE COMMUNAUTÉ

PROFESSIONNELS PRO SERVICES

Vip service

Services de lavage de fenêtres, intérieur & extérieur. Estimation gratuite. Window cleaning service, inside & outside. Free estimate.

François Hamel, 438 391-6283 | vipservice.fh@gmail.com

Membre Membre

• Rééducation sportive

CLINIQUE DE PHYSIOTHÉRAPIE BILODEAU physiothérapeute | ostéopathe

• Mobilisations vertébrales

• Mobilisations périphériques Approches posturale et ostéopathique

• Rééducation vestibulaire, périnéale et oncologique

Josée Legault

Courtier immobilier agréé D.A 819 429-4009

Josée Bilodeau À votre service depuis 1985

819 425-8018 491, rue Charbonneau Mont-Tremblant

PURE TREMBLANT EN BORDURE DU TERRAIN DE GOLF LE

DIABLE — 1 189 000 $

Opinion de valeur

marchande GRATUITE!

La Conception Chic Shack bord de l’eau - 695 000 $

Décor enchanteur, dans la nature, sur le bord du Lac Martin, le parfait refuge à 20 minutes du ski. 2 chambres, meublé et équipé, il n’attend que vous. // Enchanting setting in nature, on the edge of Lake Martin, the perfect retreat just 20 minutes from skiing. 2 bedrooms, furnished and equipped, it's just waiting for you. Centris #22897680

Station Mont-Tremblant Resort - 925 000 $ taxes payées/paid

42 MAI | MAY 20 23 — TREMBLANT EXPRESS.COM
• Syndrôme douloureux régional complexe Privé, CNESST, SAAQ, ancien combattant physiotherapie-osteopathie-bilodeau.com d’ostéopathie Québec
FREE market value opinion
josee@immobiliertremblant.com immobiliertremblant.com tremblantforsale.com
Condo de 3 càc avec 3 sdb. Vue splendide sur les couchers de soleil sur le lac Tremblant, plafonds cathédraux, foyer de pierre, garage souterrain et piscine! Votre pied-à-terre à Tremblant! // A three-bedroom threebathroom condo, this is your perfect "pied-à-terre" at the resort, with cathedral ceilings, stone fireplace, underground parking and swimming pool. Centris #10043685 pRix RédUit RedUCed pRiCe Superbe maison de ville de 3 cac, 3,5 sdb, baignée de lumière naturelle grâce à une fenestration abondante, et vue exceptionnelle. Ce concept ouvert avec foyer, cuisine moderne avec comptoirs de quartz, garde-robe sportif, garage et deux immenses terrasses avec vue sur le golf agrémentera votre vie à Tremblant. Idéalement située à quelques minutes du village piétonnier et des pentes de ski avec un accès direct aux sentiers de raquette, vélo de route, vélo de montagne et ‘Fatbike’, et pour l’été, une piscine chauffée avec couloir d’entraînement. Privilège Montagnard incluant une navette à l’année. Endroit idéal pour un mode de vie actif mais dans un environnement des plus paisibles.
Splendid 3-bedroom 3.5-bth townhome flooded by sunshine with a breathtaking view. Open concept featuring a modern kitchen with quartz counter tops, gas fireplace, main entrance walk-in closet for all your sporting gear, garage and two oversized terraces overlooking the golf course. Perfectly situated, minutes from the pedestrian village & ski resort with direct access to snowshoeing, biking, mountain biking and ‘fatbike’ trails. For those hot summer days, you will enjoy the resort-style atmosphere at the pool with a training lane. Access to Montagnard privileges providing year-round shuttle to the mountain. Sport lovers looking for a high quality of life, this is the playground for you! condopure@gmail.com
+1 514 953 9808 marie@mariesicotte.com mariesicotte.com
Mont Tremblant 1025 CH. DU MITIK Arundel ROUTE DE CRYSTAL FALLS Mont Tremblant CH. DE L’ARTISAN La Conception ROUTE DES ORMES Sainte-Anne-des-Lacs CH. DES CAPUCINES La Conception 1274 RUE DU CENTENAIRE $895,000 +TX $1,395,000 + TX $1,725,000 + TX $475,000 +TX La Conception, Projet Chic Shack 24 CH. DES BÂTISSEURS 3 1+1 23580 sf. GROUPE SUTTON CENTRE-OUEST, INC. 245 AV. VICTORIA, BUREAU 20, WESTMOUNT, QC H3Z 2M6 Scan me to know me! +/-150 ACRES - JUSQU’À / UP TO 40 LOTS LOCATION COURT TERME / SHORT TERM RENTAL À PARTIR DE / STARTING AT $175,000 $745,000 +4 LOTS 2 LOTS LOCATION COURT TERME / SHORT TERM RENTAL NOUVEAU NEW SOLD NOUVEAU NEW Appelez-nous pour plus d’unités ! Call us for more units!
Marie Sicotte Courtier Immobilier

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.