№2/2014 «Красота»

Page 1

№2 / 2014

4 6 2 7 0 9 3

9 0 0 0 1 5

Официальный ежеквартальный журнал о российской моде

К расота Фото: Екатерина Мотылёва, модель: Алина Хавкина, стиль: имидж-агентство Delta Studio (Наталья Дмитриева и Юлия Усенко), макияж и прическа: Любовь Воробьева, комплект: платок TATYANA PARFIONOVA, платье CYRILLE GASSILINE, кольца SASHA CHI


ARTEM SHUMOV / АРТЕМ ШУМОВ

Официальный ежеквартальный журнал о российской моде «Твоя История» Учредитель, издатель и редакция: Издательское бюро «ТИ–пресс» Адрес: 190013, СПб, Рузовская ул., д.13, лит.А, пом 4Н. Email: info@tvoyaistoria.ru Издатель и главный редактор: Татьяна Покопцева. Дизайнер журнала: Юля Ковтанюк. Над номером работали: Ольга Чапаева, Ольга Фомина, Екатерина Зингаревич, Юлия Усенко, Наташа Дмитриева, Влада Липская, Екатерина Мотылева, Татьяна Гракова, Михаил Уваров, Мария Дмитренко.

Авторский бренд мужской одежды, основанный в Санкт–Петербурге. Артем — призер конкурсов молодых дизайнеров «Адмиралтейская Игла», поколение «Next» и артпроекта «Начало» журнала «Собака.ру», неоднократный участник Международной Недели моды Aurora Fashion Week Russia. Во время своего обучения молодой дизайнер проходил стажировки у таких мастеров российской моды, как Татьяна Парфенова, Лилия Киселенко и Вика Газинская. К созданию собственного бренда Артема подтолкнул дизайнер с мировым именем Thom Browne. Нью–йоркский законодатель моды высоко оценил разработки мужской линии Шумова и вдохновил его на выпуск первой полноценной коллекции.

Все права защищены © ООО «ТИ–пресс» . Все статьи, рисунки, фотографии и другие редакционные материалы журнала
«Твоя История» охраняются как интеллектуальная собственность. Полное или частичное воспроизведение статей, материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных в журнале «Твоя История», запрещено. Мнение редакции может полностью или частично не совпадать с мнением авторов. Обложка: фото: Екатерина Мотылёва модель: Алина Хавкина
 стиль: имидж–агентство Delta Studio (Наталья Дмитриева и Юлия Усенко) Макияж и прическа: Любовь Воробьева Территория распространения: Санкт–Петербург, почтой: по всей России (информация на сайте www. tvoyaistoria.ru) Официальные точки продаж в Санкт-Петербурге: Магазин Супер Бабилон (пр-т Малый П.С. 54-56, ул. Тульская 3а), 8 –store (Дворцовая наб., 20) Отпечатано в типографии Любавич, Санкт-Петербург, тираж 5000 экз.

Фото — Полина Твердая, партнер показа — Andy Fiord Fashion Advertising (AFFA)

Издается в печати с января 2014 года. Свидетельство о регистрации средства массовой информации в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) NoТУ78–01469 от 15 ноября 2013.


Российская красота, как и российская мода, интеллектуальна. Нельзя иметь вкус, не зная живописи И. Левитана, нельзя говорить «икона стиля», не имея понятия о том, с каким трудом восстанавливались храмы в России. На Западе в храмах нет русских икон, поэтому понятие «fashion icon» («икона стиля») и захламило русский язык, привнесло в русский стиль запах кока­–колы и гамбургеров… А ведь российская мода имеет своих героев, таких как Анастасия Вертинская, Светлана Светличная, Майя Плисецкая и многих других. Причём каждая из этих прекрасных и стильных женщин была невероятно умна и образованна. Российская мода — это удел интеллектуальных и духовных людей, недаром номер начинается с тонкого и глубокого эссе журналиста и модели Екатерины Зингаревич. Далее открывается «закулисье» балета в фотопроекте Татьяны Зубковой. События в российской моде, искусстве и культуре раскрывают монументальную красоту и демонстрируют закрома талантов нашей страны. Более всего удивляет размах мужской красоты в России: красоты своеобразной, но поразительной и глубокой. К примеру, в этом номере можно увидеть интервью с руководителем и вдохновителем балета Борисом Эйфманом, директором и основателем Государ-

www.tvoyaistoria.ru

ственного центра современного искусства Михаилом Миндлиным и многими другими талантливыми людьми. Но если говорить о личном, о своём, то красота, несомненно, — это неощутимая и невесомая взаимная любовь. Любовь, которая даёт вдохновение просыпаться каждое утро, готовить номер, интересоваться жизнью вокруг, читать, встречать новых людей и смотреть в будущее с радостью и уверенностью. Приятного прочтения номера! Татьяна Покопцева Главный редактор Член Союза Журналистов editor@tvoyaistoria.ru

Фото: Екатерина Мотылёва, Стиль: имидж-агентство Delta Studio (Наталья Дмитриева и Юлия Усенко), Макияж и прическа: Любовь Воробьева, Жакет TATYANA PARFIONOVA

письмо редактора

КРАСОТА ГАРМОНИЧНА В СВОЁМ ПРОТИВОРЕЧИИ 3


содержание

11

фотопроект «За кулисами» колонка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 события. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

фотопроект За кулисами. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

русский стиль Светлана Тегин: просто волшебница . . Тегин: осень–зима 2015.. . . . . . . . . . . Елена Кулецкая. . . . . . . . . . . . . . . . . Открытие: Люба Сашина. . . . . . . . . . . Модная съёмка: высокое художество. . Мода в картинках. . . . . . . . . . . . . . . .

..... ..... ..... ..... ..... .....

19 23 33 37 42 80

33

Елена кулецкая

культура и искусство Балет Бориса Эйфмана. . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Пушкин с нами ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Галерея Фрейман. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

люди Михаил Миндлин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.

мнение Татьяна Михалкова.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

4

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


содержание

традиции Смоленские бриллианты.. . . . . . . . . . . . . . . 87

русские просторы Храм Святой Живоначальной Троицы. . . . . . . 93 Фотографии Константина Кокошкина . . . . . . 93

о добром Фонд Покров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Духовное слово. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

спецпроект: Современный Русский Музей Михайловский Сад Вступительное слово. . . . . . . . Историческая справка. . . . . . . «Императорские сады России». Что интересного происходит в Михайловском саду. . . . . . . . Из прошлого в будущее.. . . . . .

. . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . 117

63

Галерея фрейман

балет Бориса Эйфмана

49 www.tvoyaistoria.ru

5


колонка

Я ищу красоту глазами. В природе, в искусстве, в людях. Больше всего меня восхищают красивые люди, особенно женщины. Что может быть привлекательнее, чем красивая женщина, умеющая, не обезобразив, подчеркнуть свой дар? Ни ее неодушевленный портрет, написанный талантливым мастером, ни улицы старого города, помнящие ее легкую поступь. Ничто. Только женщина и ее красота. С мужчинами все проще. Харизма на грани нежной дерзости — и он уже красив. Я ищу женскую красоту глазами, но все реже с ней сталкиваюсь. Мне встречаются нимфетки с подпорченным глянцем восприятием действительности. Дамы постарше, слегка или чересчур искусственные. Женщины модные и одинаковые в своей модности. Женщины глупые и смешные в своей глупости. Женщины пустые и потому неинтересные. Я ищу красоту глазами и нахожу ее. В сильных женщинах, не теряющихся в толпе. В смеющихся красавицах, способных делать этот мир лучше и добрее. В обаятельных некрасавицах, освещающих все вокруг своим ярким внутренним сиянием. Я вижу ее нераспустившееся величие в неопытных девчонках. Их красота — словно очаровательное юное божoле, ждущее момента превращения в терпкий букет выдержанного вина. Красота так многогранна и так зависима от составляющих ее переменных.

6

Что есть она без ума? Без душевности? Или без улыбок? Ничто. Обманная пустота красок. От фальшивой красоты становится противно. Она — как театральная бутафория, воссоздаваемая и повторяющаяся. В каждой встречной женщине красоты не увидиш — это правда. Именно за редкость встреч я ее и ценю. Это стихийно возникающее желание наблюдать и слушать. Удивляться и восхищаться. Внутреннее наполнение от соприкосновения и грусть от его отсутствия. Истинная красота — это симбиоз наивысшей организации. Характерный организм с пронзительным взглядом и манящим запахом. Вы не замечали, что все истинно красивые женщины пахнут одинаково — неповторимостью. Кто поспорит со мной о том, что вся та настоящая красота, о которой я пишу, полна лишь при наличии любви? Без любви красота теряется в своем предназначении всем, а, будучи освещена любовью, расцветает для него одного. Любовь красивой женщины к ее мужчине — как последняя нота в мажорной партитуре. Вот почему я так люблю красивых, влюбленных и любимых женщин. Их единицы. Остальных — миллионы. Екатерина Зингаревич

«Красота выше гения, потому что не требует понимания» Оскар Уайльд «Твоя История» № 2 / 2 0 14


события

«ИНТЕРМУЗЕЙ–2014»

Москва, выставочный зал «Манеж» с 3 по 9 июня

Центральная тема фестиваля 2014 года — «Музей в цифровую эпоху» — «Музей в информационном пространстве». В 2014 году фестиваль отличается не только уникальной площадкой, мультимедийным форматом экспонирования музеев, но и обеспечивает бесплатное участие их в этом важнейшем событии Года культуры.

ПРОЕКТ «АССОЦИАЦИИ»

Биеннале «МАНИФЕСТА 10» Санкт–Петербург, с 28 июня по осень

«Манифеста 10» впервые за 18 лет своего существования пройдет в России. Раз в два года один из европейских городов по традиции принимает у себя третью по значимости биеннале в Европе. В этом году в их число войдет и Санкт–Петербург, фестиваль будет проходить в Государственном Эрмитаже. Не менее 43 художников примут участие в выставках, многие из них написали картины специально для «Манифесты». В программу биеннале войдут образовательные мероприятия, встречи, кинопрограмма. Самое главное, считают организаторы, — показать искусство в наибольшем количестве его граней, охватить как можно больше его возможностей и методов.

www.tvoyaistoria.ru

Праздник моды в Царском Селе Санкт–Петербург, 28 июня

«Ассоциации» — уникальный, открытый для публики проект музея–заповедника «Царское Село», объединяющий классическое и авангардное искусство. Каждое лето, начиная с 2009 года, известные петербургские дизайнеры — Янис Чамалиди, Татьяна Парфенова, Стас Лопаткин, Елена Бадмаева, Лилия Киселенко создают коллекции «от кутюр» на заданную музеем тему. В этом году темой для объединённых показов модных российских дизайнеров стала «Англомания», в перекрёстный год культуры Англии в России. Постановщик «Ассоциаций–2014» — известный режиссер Василий Бархатов. Впервые показы пройдут не на разных, а на одной площадке: сценой для «Англомании» станет луг рядом с Камероновой галереей.

7


события

XXV РОССИЙСКИЙ ТЕАТР БАЛЕТА БОРИСА ЭЙФМАНА Александринского театра, Санкт–Петербург КИНОФЕСТИВАЛЬ 12,на сцене 22, 23 мая «КИНОТАВР» Москва, с 1 по 8 июня

Первую неделю лета звезды традиционно проводят на сочинских берегах на втором по значимости после ММКФ кинофестивале России. Красная дорожка, множество сопутствующих мероприятий, премьерные показы художественных полнометражных фильмов и специальный конкурс короткого метра.

Спектакли 22 и 23 мая пройдут в рамках культурной программы Петербургского международного экономического форума. 12 мая в 20:00 был показан спектакль «Реквием», посвященный 70–летию полного снятия блокады Ленинграда. В основе постановки — музыкальный «Реквием» Моцарта и поэма Анны Ахматовой с одноименным названием, положенная на музыку Камерной симфонии Шостаковича. 22 и 23 мая в 20:00 зрители смогут увидеть спектакль «Роден». Этот балет на музыку М. Равеля, К. Сен–Санса и Ж. Массне посвящен судьбе и творчеству великих скульпторов Огюста Родена и его ученицы, возлюбленной и музы Камиллы Клодель.

IV МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ БИЕННАЛЕ МОЛОДОГО ИСКУССТВА Москва, с 26 июня по 10 августа

«Самое время мечтать», — утверждает главный куратор фестиваля Дэвид Эллиот. Именно мечтам будет посвящена четвертая биеннале молодого искусства в Москве. Одно из самых ярких событий лета поможет новым художникам начать свой творческий путь, а зрителям представит удивительные грани современного искусства.

8

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


события

36–ОЙ МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ (ММКФ)

11–Й МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЕЖЕГОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «УСАДЬБА JAZZ»

Старейший кинофестиваль СССР и России остается верен своим привычкам, конкурсная программа практически не изменилась с прошлых лет. Однако в этом году судить новое российское кино будет новое жюри — организаторы объявили, что в его состав войдут более молодые специалисты и критики, но их имена пока держатся в секрете. Также на 36 ММКФ будет специальная программа «Выбор Белы Тарра»: знаменитый мастер венгерского кино представит свои любимые фильмы и работы его учеников.

Праздник джаза в Архангельском уже давно полюбился всем ценителям этого направления в музыке. За десять лет существования фестиваля на нем успели побывать многие звезды джаза, и авторы собираются следовать этой традиции, обещая при этом преподнести зрителям несколько сюрпризов и в этом году.

Москва, с 19 по 28 июня

Москва, с 14 по 15 июня

VII ФЕСТИВАЛЬ «ИМПЕРАТОРСКИЕ САДЫ РОССИИ»

Михайловский Сад Санкт–Петербург, с 6 по 15 июня

Цветущая зелень — одно из самых приятных удовольствий для глаза. Полюбоваться на скульптуры из растений каждый год приходит до ста тысяч зрителей. В этом году было выбрано три направления тематики живых экспонатов: традиционный английский сад, погружающий в британскую культуру аристократизма и чаепитий, сад воображения, составляющий квинтэссенцию фантазий дизайнеров, и сады знаменитых и великих.

www.tvoyaistoria.ru

9


события

ЗА 10 10

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


фотопроект

КУЛИСАМИ Фотограф Татьяна Зубкова родилась в Краснодаре. Окончила Кубанский государственный университет (отделение художественной и технической графики). Работает фотографом с 1996 года, с 2004 года является членом «Творческого союза Viva photo» — общественной некоммерческой организации, объединяющей фотографов–документалистов Краснодара.

www.tvoyaistoria.ru

Татьяна Зубкова является призером краевых фотоконкурсов Кубанского фотографического общества, международного фотоконкурса Nikon Photo Contest International (Япония), международного фотофестиваля «Волжское Биеннале» (Нижний Новгород),1–го международного фотоконкурса им. Карла Буллы (Санкт-Петербург), I фотобиеннале Русского музея (Санкт–Петербург).

На счету Татьяны две персональных и девять групповых выставок, прошедших в Краснодаре. В 2006 году Зубкова принимала участие в выставке «Решающее мгновение» в Санкт-Петербургском ЦВЗ «Манеж». В ноябре 2010 года была открыта персональная выставка фотографа в Русском музее Санкт–Петербурга.

11 11


фотопроект

Татьяна Зубкова о красоте:

«У каждого вида искусства — свой язык. Фотография обманчива. Кажется, что она — сама реальность, и что запечатлеть её очень просто: увидел красоту — нажал на кнопку. На самом деле, отношения с реальным миром и красотой у фотографа гораздо сложнее. Однако всегда хочется запечатлеть мимолетное, неуловимое, прекрасное. И я пытаюсь это делать».

12

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


фотопроект

www.tvoyaistoria.ru

13


фотопроект

14

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


за кулисами

www.tvoyaistoria.ru

15


фотопроект

Татьяна Зубкова о притягательности балета:

«Балет — очень условный вид искусства. Когда я смотрю из–за кулис, я вижу, что, по сути, это спорт: побежал, прыгнул, поднял девушку. Но для зрителей в зале картина совсем иная: это Ромео прощается с Джульеттой — так, что перехватывает горло. Именно эта грань, когда «силовые движения» превращаются в чувства, необъяснима и притягательна».

16

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


фотопроект

www.tvoyaistoria.ru

17



русский стиль

ПРОСТО

волшебница Светлана Тегин — один из наиболее признанных российских дизайнеров костюма, основатель Tegin Fashion House, который регулярно участвует в сезонных московских неделях моды. Дизайнера Светлану Тегин нередко называют российской «королевой кашемира» из–за исключительного качества ее работы с монгольским кашемиром. Tegin также создает дизайнерские дубленки, которые пользуются большим успехом за счет оригинального покроя и тонкой выработки. А вечерние платья из Tegin Collection славятся тем, что всегда находят своих клиентов среди актрис и представительниц шоу–бизнеса. «Твоя История»: Светлана, в одном из интервью Вы честно признались, что являетесь «просто волшебницей». Колдовство с помощью образа — это «практическая психология»? Можно ли сказать, что дизайнер костюма конкретного человека «видит насквозь», да еще и видит того обобщенного «героя времени», образ которого ежесезонно меняется? Светлана Тегин: Искусство — современное, классическое, традиционное и авангардное — это волшебство. Искусство — это то, что делает человека Человеком, возвышает его над бытовым образом жизни. Любой художник — это творец и немного волшебник.

www.tvoyaistoria.ru

19


русский стиль

ТИ: Создавая образ Кристины Орбакайте для ассоциаций, которые я вплетаю в образ и наряд. фотосессии, Вы говорили об определенных ассоци- Очень люблю работать с актрисами, наряжать ациях с эпохой, в которой Вы ее представляете. их на красные дорожки кинофестивалей и преВсегда ли Вы мысленно определяете временной, мий. Каждая из них обладает яркой индивидусюжетный контекст для человека? Расскажите альностью, которую хочется подчеркнуть. о своих любимых удачах. ТИ: В Вашей последней коллекции создан образ Светлана Тегин: Создавая образ Кристины Орба- девушки, которая как бы уже пребывает в ином кайте для фотосессии VOGUE, я представляла ее пространстве. Она для Вас более сильная, чем в героиней полотен Гойи. Ирине Гриневой в день предыдущем сезоне, или наоборот? Расскажите ее свадьбы был очень к лицу образ русской ари- об источниках вдохновения для этих последних стократки начала прошлого века, с кокошником коллекций. из жемчуга и элегантным платьем, которое мы сшили специально для нее. Когда я смотрю на Светлана Тегин: Несомненно, в последней колчеловека, у меня всегда возникает целый ряд лекции был создан сильный образ под впечатле-

20

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


светлана тегин

нием от картин Магрита и японского танца–перформанса Буто. Образ получился загадочный и мощный, однако его сможет примерить на себя каждая женщина, ведь загадочность свойственна женской природе. В сезоне осень–зима 2013–14 моя героиня была более легкомысленной, так как на коллекцию меня вдохновил французский кинематограф 1970–х гг. — береты с помпонами, дубленки на голое тело, свобода и парижский шик.

Светлана Тегин: Обычно любимые модели — самые сложные, те, которые называют имиджевыми. А продаются лучше минималистичные. ТИ: Одежду будущего Вы видите предельно утилитарной, «как в Монголии — летняя и зимняя», но, тем не менее, скептически относитесь к минимализму, за которым любому «легко спрятаться». Так где же «золотая середина»?

Светлана Тегин: В своих коллекциях я как раз ищу эту «золотую середину». Присмотревшись ТИ: Совпадают ли Ваши любимые модели с теми, к минимализму, я нашла в нём рациональное что являются самыми продаваемыми? зерно. Теперь я сочетаю минимализм и роскошные натуральные материалы — именно этим я

www.tvoyaistoria.ru

21


русский стиль

добиваюсь нужного мне эффекта. Качество и лаконичность вдохновляют моих клиентов.

момент облачения идеи образа в ткани. А вообще, мне нравится весь процесс создания.

ТИ: Где Вы любите путешествовать кроме Мон- ТИ: Чему в первую очередь стоит учить будущих голии? Каковы Ваши последние впечатления об дизайнеров костюма? С чего бы Вы посоветовали им начинать? отдыхе? Светлана Тегин: Я люблю сочетать отдых с ра- Светлана Тегин: Мне кажется, начинать нужно с ботой. Из последних сольных впечатлений — изучения подробнейшей истории костюма. ТакИталия, где мы участвовали в выставке White, же необходимо глубокое погружение в професпроходящей во время Миланской недели моды. сию с помощью практики, непосредственного Я успела и поработать, и посетить премьеру конструирования и пошива. спектакля Ромео Кастеллуччи с участием моего ТИ: Как Вам кажется, в моде в целом сейчас — мужа Алексея и его группы «Phyrpa» в Болонии. пауза перед чем-то новым или нет? ТИ: А кроме творчеСветлана Тегин: Мода ства мужа, с котосейчас движется с бешерым у Вас многое «рифной скоростью, смена муется», что любите сезонов происходит так в художественной быстро, что пропадает жизни? Всегда ли это необходимость обновотражается в Ваших ления всего гардероба коллекциях? целиком, достаточно быть в курсе общих Светлана Тегин: Я лютенденций и научиться блю классическую жикомбинировать винтаж вопись, современное с обновками. искусство, кино, присматриваюсь к театру. ТИ: Не исчерпал ли себя Это всегда отражается жанр дефиле, которому как в самих коллекци«на пятки наступает» ях, так и в режиссуре формат представления шоу–показов. коллекции в жанре перформанса, видеоклипа? ТИ: Не страдаете от «меркантильной» составляющей Вашего творчества, от того, что Светлана Тегин: В моде, как и в искусстве, нанадо учитывать весь процесс бизнеса, а не зани- блюдается тенденция слияния жанров. Последние двадцать лет само дефиле — это больше, чем маться чистым творчеством? демонстрация моделей одежды. Это может быть Светлана Тегин: В нашей профессии, связанной перформанс, танец, видео–арт или все, что прис материальными вещами в прямом смысле, дет в голову дизайнеру. странно было бы страдать от «меркантильной» составляющей, так как эта составляющая и яв- ТИ: Ваше заклинание-пожелание всем современным красавицам? ляется «топливом» для творчества.

Искусство — это то, что делает человека Человеком, возвышает его над бытовым образом жизни. Любой художник — это творец и немного волшебник.

ТИ: Какие моменты при создании коллекции са- Светлана Тегин: Помнить, что женщина — это муза! мые любимые? Светлана Тегин: При создании коллекции люблю первые моменты возникновения образа и

22

Беседовала Влада Липская

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


светлана тегин

ОСЕНЬ– ЗИМА 2015 www.tvoyaistoria.ru

23


русский стиль

24

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


русский стиль

www.tvoyaistoria.ru

25


русский стиль

26

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


светлана тегин

www.tvoyaistoria.ru

27


светлана тегин

28

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


светлана тегин

www.tvoyaistoria.ru

29


светлана тегин

30

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


светлана тегин

www.tvoyaistoria.ru

31



русский стиль

ЕЛЕНА

Кулецкая

MERCEDES–BENZ FASHION WEEK RUSSIA — заметное событие в мире российской моды. Неделя моды проходит дважды в год при поддержке Министерства культуры РФ и Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП). Каждый сезон более 50 дизайнеров из России, а также ближнего и дальнего зарубежья представляют публике свои коллекции. На Mercedes–Benz Fashion Week Russia можно увидеть известных отечественных и зарубежных дизайнеров, журналистов, редакторов модных журналов, продюсеров и маркетологов. Известная модель и телеведущая Елена Кулецкая, которая является программным директором Mercedes–Benz Fashion Week Russia, рассказала журналу «Твоя История» о последних событиях в мире российской моды. ТИ: Как вы думаете, в чем заключаются главные отличия fashion рынка России от индустрии моды за рубежом? Елена Кулецкая: Прежде всего, fashion рынок за рубежом существует не один десяток лет — это прибыльный и самоокупаемый бизнес с налаженным потоком производства. К сожалению, этого еще нельзя сказать о России. У нас не развита инфраструктура, и государство практически не оказывает поддержку модному бизнесу. Очевидно, что за каждым брендом стоит целая коммерче-

www.tvoyaistoria.ru

33


елена кулецкая

ская команда (люди, которые занимаются производством, продвижением марки и прочим). Такую целостную и четко отлаженную систему сложно выстроить в одиночку. В целом, мы сейчас движемся в правильном направлении. По своему опыту могу сказать, что наши дизайнеры могут конкурировать с зарубежными коллегами, но большинство байеров все еще сомневается в производственной мощности того или иного модельера и опасается делать закупки. ТИ: Российская мода сейчас демонстрирует тенденцию к развитию: появляются новые талантливые дизайнеры, которые создают отличные коллекции, а у покупателей растет доверие к российским производителям. В чем, по вашему мнению, главное отличие русских дизайнеров от их западных коллег? Елена Кулецкая: Недолгий опыт существования бренда на отечественном рынке может быть как минусом, так и плюсом. Носить одежду от молодых дизайнеров в последнее время стало очень модно. В поисках новых, никому не известных имен главные модницы готовы простить молодым дизайнерам даже завышенные цены, которые объясняются затратами на разработку коллекций, материалы и производство. Сейчас уже никто не считает зазорным признаться, что на нем «лук» от отечественного дизайнера, наоборот, люди гордятся этим. ТИ: Есть ли сейчас интерес к русским дизайнерам и их коллекциям на Западе? Елена Кулецкая: Безусловно. Огромное количество топовых изданий с радостью поддерживает российских дизайнеров и открывает новые имена широкой аудитории. Байеры таких гигантов, как Galeries Lafayette, Opening Ceremony, El Corte Inglés и многих других уже прочно закрепились в списке гостей показов в рамках Mercedes–Benz Fashion Week Russia. Одежду российских дизайнеров сегодня носят и на красной ковровой дорожке. ТИ: Следите ли вы за деятельностью и карьерой молодых дизайнеров? Есть ли кто-то, кого вы могли бы отметить, чей профессиональный рост вас удивил?

34

Елена Кулецкая: Да, конечно. Более того, это является неотъемлемой частью моей работы. Я проявляю интерес не только к молодым дизайнерам, уже успевшим заявить о себе, но и к тем, кто только пытается встать на этот непростой путь. Моя задача — открыть им двери в модный мир, вывести к широкой публике и признанию. ТИ: Проводит ли Mercedes-Benz Fashion Week Russia какие-либо мероприятия в поддержку молодых дизайнеров? Елена Кулецкая: В рамках нашей Недели моды мы предлагаем дизайнерам ряд способов, призванных помочь им заявить о себе. Мы проводим конкурс молодых дизайнеров, тщательно отбирая кандидатов на должность дебютанта. Также мы сотрудничаем с профильными ВУЗами, посещаем конкурсы молодых дизайнеров и показы выпускных коллекций, где находим новые таланты. Некоторым предлагаем принять участие в Mercedes–Benz Fashion Week Russia (в индивидуальных или групповых показах). Формат коллективных шоу подходит для тех дизайнеров, которые еще не имеют возможности создать полную коллекцию из–за ряда причин (нехватка средств или материалов, например). Еще один интересный формат — презентация дизайнерских коллекций в небольших шоу–румах, которые находятся в холле ЦВЗ «Манеж». Это, кстати, очень удобно — гости, посещающие мероприятие, могут не только увидеть коллекции на подиуме, но и рассмотреть модели начинающих дизайнеров поближе в таких шоу–румах, потрогать их собственными руками. ТИ: Недавно прошла очередная российская Неделя моды Mercedes-Benz Fashion Week Russia. Есть ли моменты, которые вы могли бы выделить в этом сезоне (запомнившиеся коллекции, новые имена, интересные проекты)? Елена Кулецкая: Каждая коллекция, которая была представлена на подиуме, заслуживает внимания, ведь это колоссальная работа, проделанная дизайнером и его командой. Отдельно стоит выделить День школьных коллекций, проведенный совместно с Министерством промышленности и торговли России. В этом проекте приняли участие более 30 ведущих дизайнеров — они представили свежий взгляд на форму

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


русский стиль

для учеников разных возрастов, а также продемонстрировали своеобразный дресс–код для их преподавателей. Тогда же состоялся круглый стол с участием министра промышленности и торговли РФ Дениса Мантурова и заместителя министра Виктора Евтухова, где участники обсудили ряд инициатив по разработке и производству школьной формы. Нельзя не отметить еще один уникальный проект. Впервые в мире в рамках Недели моды Mercedes–Benz Fashion Week Russia прошел показ коллекций для людей с ограниченными возможностями. В нем приняли участие около 40 моделей с инвалидностью, в том числе члены Паралимпийской сборной России •

www.tvoyaistoria.ru

Носить одежду от молодых дизайнеров в последнее время стало очень модно.

35



русский стиль: открытие

ЛЮБА

Сашина Коллекция СЕДЬМАЯ СТЕПЕНЬ СВОБОДЫ — это наивысшее её проявление. Семь — число духовного порядка. Согласно Священному Писанию, семь — совершенное число. Оно правит временем и пространством. В нынешнем мире у человека очень много возможностей, границ становится все меньше, причём не только территориальных, но и социальных, внутриличностных. Однако по– настоящему свободные люди — это те, кто живёт в гармонии с природой и самим собой. ЛЮБА САШИНА родилась и выросла в Санкт– Петербурге. С 2010 года принимает участие в различных показах и художественных выставках России. В октябре 2013 года участвовала в Aurora Fashion Week Russia, а в апреле 2014 — в St. Petersburg Fashion Week. На данный момент Люба окончила с отличием институт и работает в масс–маркетовой фирме, хотя, разумеется, самостоятельное творчество занимает основную часть её времени.

www.tvoyaistoria.ru

37


русский стиль

38

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


открытие

www.tvoyaistoria.ru

39


русский стиль

40

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


открытие

www.tvoyaistoria.ru

41


русский стиль

русский стиль

ВЫСОКОЕ художество

Смешать пастельные оттенки с яркими акцентами в одной палитре может позволить себе только по–настоящему тонкая натура. Сирень и лазурь, цвет пыльной розы и приглушенной морской волны — вот основная база настоящей музы в ближайшие несколько месяцев для прогулок по вернисажам, вечеров в мастерских и творческих взлетов.

За предоставленную одежду, обувь и аксессуары благодарим: Tatyana Parfionova Санкт-Петербург, Невский пр. 51 Russian Room Санкт-Петербург, Наб. Обводного канала 60, Владимирский просп., 19 8-Store Санкт-Петербург, Дворцовая наб.20, пространство Тайга Lomonosova22 Санк-Петербург, ул. Ломоносова, 22

Фото: Екатерина Мотылёва Модель: Алина Хавкина Стиль: имидж–агентство Delta Studio (Наталья Дмитриева и Юлия Усенко) Макияж и прическа: Любовь Воробьева

42

«Твоя История» №2/2014


русский стиль

Брюки и топ CYRILLE GASSILINE Перчатки и карандашница WHITE BY TATYANA PARFIONOVA Слипоны LOMONOSOVA 22

www.tvoyaistoria.ru

43


искусство

Пальто WHITE BY PARFIONOVA Брюки и топ CYRILLE GASSILINE Кроссовки UNITED NUDE

44

«Твоя История» №2/2014


искусство

Платье CUTE Ободок ASIYA BAREEVA

www.tvoyaistoria.ru

45


искусство

Платок TATYANA PARFIONOVA Платье CYRILLE GASSILINE Кольца SASHA CHI

46

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


искусство

Пальто LIZA ODINOKIH Топ CYRILLE GASSILINE Юбка ALINA MUHA Передник TATYANA PARFIONOVA Туфли SOU BOT

www.tvoyaistoria.ru

47



культура и искусство

балет

Бориса Эйфмана Имя Бориса Эйфмана хорошо известно как российскому, так и зарубежному зрителю. Этот талантливейший хореограф является художественным руководителем Санкт–Петербургского государственного академического театра балета, имеет звания Народного артиста России, лауреата Государственной премии России, премий «Золотая Маска», «Золотой Софит» и многих других. Авторский театр Бориса Эйфмана существует с 1977 года. На сегодняшний день Борис Яковлевич является автором более сорока спектаклей, его труппа представляет балеты хореографа на ведущих театральных сценах мира, таких как London Coliseum (Лондон), New York City Center (Нью–Йорк), Paris Theatre des Champs d’Elysees (Париж), Большой театр (Москва), Berlin Staatsoper (Берлин), Teatro Arcimboldi La Scala (Милан) и многих других. Сам хореограф называет жанр, в котором работает, «психологическим балетом». Журналу «Твоя История» удалось побеседовать с Борисом Эйфманом и узнать об его взглядах на искусство и творческих планах. www.tvoyaistoria.ru

49


культура и искусство

50

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


культура и искусство культура и искусство

«ТИ»: Борис Яковлевич, Ваши балетные постановки отражают всю гамму человеческих эмоций — от пьянящего ликования до глубокого отчаяния. Согласны ли Вы с тем, что человек должен позволять себе испытывать не только положительные, но и отрицательные эмоции для того, чтобы быть в гармонии с собой? Борис Эйфман: Вы абсолютно правы. Конечно, человеку свойственно страшиться страданий, воспринимать их, как божью кару, как нечто абсолютно негативное. Так устроена наша психика. Поэтому, в частности, определенная часть аудитории оказывается не готовой к тому, чтобы воспринимать наши спектакли, герои которых охвачены душевными терзаниями, погружены в муки. Однако я не могу назвать себя певцом страданий. Человек рождается не для того, чтобы мучиться и пребывать в отчаянии. Поиск высшей гармонии, способной даровать нам ощущение счастья, — в этом, пожалуй, и есть подлинный смысл бытия. Но именно драмы рвущихся на части сердец способны продемонстрировать необъятность эмоционального мира человека, величие его духа. И, кроме того, страдания и потрясения помогают человеку не омертветь внутренне, не утратить чувствительность и сохранить в себе живой огонь. «ТИ»: Какими качествами должен обладать танцор, чтобы попасть в Вашу труппу? Что в артисте Вы цените больше — умение безоговорочно подчиняться требованиям хореографа или способность импровизировать, дополнять образ? Борис Эйфман: Есть базовые требования, предъявляемые мною к танцовщикам: высокий рост, эффектная внешность, безупречная техническая подготовка. А есть требования специфические, продиктованные художественными особенностями моей труппы. Это, в первую очередь, наличие у артиста особого психофизического склада, позволяющего быстро осваивать новый пластический язык и, самое главное, быть органичным в рамках той хореографии, которая создается в нашем театре. Отвечая на вторую часть вопроса, скажу, прежде всего, что артист–марионетка не нужен ни одному хореографу. Умение творчески осваивать предлагаемый материал и привносить в него свои решения очень важно для танцовщи-

www.tvoyaistoria.ru

51


культура и искусство

52

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


балет бориса эйфмана

ка. Но, в то же время, конечно же, хореограф ждет от артиста точного воплощения собственных замыслов. Задача танцовщиков — с максимальной точностью реализовывать мои идеи. «ТИ»: Многие творческие люди отмечают у себя способность к синестезии — видении музыки в цвете. Среди композиторов, например, синестетиками были Александр Скрябин и Николай Римский-Корсаков. Возникают ли у Вас цветовые зрительные образы при создании балетов?

касается публики, то в 1970–е, когда мы только начинали, она была менее искушенной и, соответственно, более «голодной» до искусства, до откровенного творческого диалога, происходящего между художником и зрителем. Сегодняшнюю аудиторию характеризует некая пресыщенность. В то же время в театр приходит новый, молодой зритель. Он, возможно, еще не совсем готов воспринимать сложный хореографический и драматургический материал, но самое главное — он искренен и эмоционален.

Борис Эйфман: Безусловно, возникают. Такой тип мышления активизируется на этапе создания световой партитуры спектакля. Но, в целом, я не могу назвать себя синестетиком. Я мыслю не цветовыми, а пластическими образами, в которых воплощаю волнующие меня сюжеты, замыслы и движения человеческой души.

«ТИ»: Сегодня многие режиссеры, музыканты, писатели стремятся к «массовому искусству», объясняя это тем, что современный зритель, слушатель и читатель жаждет легких развлечений и берет лишь то, что лежит на поверхности. Вы, напротив, верите в интеллектуальный и эмоциональный потенциал своего зрителя, предлагая ему включиться в процесс расшифровки непро«ТИ»: В ряде источников упоминается, что Вы стых балетных метафор. Приходилось ли Вам осознали свое предназначение в 12 лет. Это прав- ощущать давление окружающего мира, который да? Какие хореографы в то время были для Вас пытается все упростить и сделать максималькумирами и оказали влияние на Ваше дальней- но доступным и понятным? шее творчество? Борис Эйфман: Вы задаете очень важный воБорис Эйфман: Да, уже в 12–13 лет у меня была прос. В наше время глобальная индустрия зресвоя небольшая труппа. С самого начала я ни лищ систематически истребляет в человеке секунды не сомневался, что должен посвятить живое духовное содержание, превращает его в себя балетному искусству. Своими учителями робота. Художники, создающие образцы высомогу назвать таких великих мастеров, как Лео- кого искусства, должны биться за свою аудитонид Якобсон и Юрий Григорович. У Якобсона я рию и ее спасение. Не заигрывать со зрителем, учился искусству импровизации и свободе пла- не развлекать, не работать на потребу дня, а стического мышления. У Григоровича — выстра- делать все возможное для внутреннего преобиванию гармоничной композиционной и драма- ражения современного человека. Пускай ты бутургической структуры балетного спектакля. дешь назван излишне аскетичным, немодным, неформатным — да каким угодно! Творец не «ТИ»: Легко ли творить в современной России? Се- имеет права предавать свою высокую миссию. Я годня можно сказать гораздо больше, чем во вре- искренне рад, что и сегодня мое искусство нахомена СССР, однако наверняка есть какие-то вещи, дит в зрительских сердцах живой отклик, а на для которых публика и критика еще не созрели. спектаклях нашего театра не бывает свободных мест. Значит, битва еще не проиграна. Борис Эйфман: Сегодня наше государство уделяет людям искусства столько внимания, сколько «ТИ»: Каждый новый балет для Вас — это новый не уделяло ни в советскую эпоху, ни тем более рубеж, новая планка? Чувствуете ли Вы необхов 1990–е. Созданы оптимальные условия для димость каждый раз превзойти самого себя? гармоничной творческой деятельности художников. Другой вопрос — где те творцы, которые Борис Эйфман: Безусловно, чувствую. Сочиняя способны явить миру новые шедевры, свершить новый спектакль, я должен прыгнуть выше художественный прорыв, перевернуть наше собственной головы. Не могу сравнивать свои представление об искусстве? Я их не вижу. Что работы, используя систему координат уровня

www.tvoyaistoria.ru

53


балет бориса эйфмана

54

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


балет борисабалет эйфмана бориса эйфмана

«лучше — хуже». Речь, скорее, о том, что каждая последующая постановка должна открывать принципиально новые творческие возможности нашей труппы, демонстрировать зрителям неожиданные грани ее эстетической индивидуальности. Только в этом случае происходит подлинный творческий прогресс. «ТИ»: Ваш балет часто выступает за рубежом. По-разному ли публика из России и других стран принимает Ваши спектакли или же восприятие искусства не зависит от национальности? Борис Эйфман: Свои особенности восприятия есть в каждой стране, но вряд ли их можно назвать существенными. Мы не делим наших зрителей по географическому, национальному или религиозному признаку. Это противоречило бы самой природе балетного искусства, ведь танец — это универсальное средство духовного общения, понятное и доступное каждому. Мы рады всем зрителям, готовым принять наше искусство и сопереживать ему. «ТИ»: Любите ли Вы дни премьер? Наверное, увидев новую постановку на сцене в первый раз, Вы сами удивляетесь масштабу проделанной работы и ощущаете небывалый прилив сил и глубокое удовлетворение? Борис Эйфман: Если бы все было так просто, моя жизнь была бы легкой и радостной. Конечно, невозможно не чувствовать трепет, когда наблюдаешь, как твои идеи воплощаются в сценическое произведение, приобретают четкую форму. Но я — перфекционист. И премьера спектакля для меня — не эффектная финальная точка, следующая за годом напряженного труда, а скорее призыв продолжать работу над своим творением. Я не могу воспринимать созданные мною постановки, как застывшую конструкцию, как античную скульптуру, олицетворяющую абсолютную гармонию. Иначе я никогда не возвращался бы к своим спектаклям и не переосмысливал бы их. С предельным критицизмом отношусь к собственным творениям, ведь именно из мучительной неудовлетворенности собой, из непрерывного стремления к совершенству рождается энергия для творческого развития.

www.tvoyaistoria.ru

55


культура и искусство

культура и искусство

«ТИ»: Недавно в Санкт­ –Петербурге открылась Академия танца Бориса Эйфмана. Расскажите, пожалуйста, немного об этом образовательном учреждении и о том, какие надежды Вы на него возлагаете. Борис Эйфман: Академия танца начала свою работу в сентябре 2013 года. Мы отобрали 90 одаренных детей со всей России. Все они находятся на полном государственном обеспечении. Миссия Академии — воспитать при помощи современных педагогических методик и технологий универсальных балетных танцовщиков XXI века, готовых исполнять любой хореографический материал. Практически ежедневно я сам сталкиваюсь с жесточайшим дефицитом профессиональных артистов. Порою кажется, что в недалеком будущем танцевать будет просто некому. Поэтому сегодня необходимо направить все силы на подготовку новой плеяды танцовщиков. Причем нужно воспитывать не просто крепких профессионалов, а настоящую балетную элиту. Личностей, развитых духовно и интеллектуально. О первых результатах работы Академии будем говорить тогда, когда появится первый выпуск. Сейчас же я вижу в глазах учеников живой блеск. Это вдохновляет меня и вселяет надежду. Текст Ольга Фомина

56

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


балет бориса эйфмана

www.tvoyaistoria.ru

57


Граффити «Пушкин–дуэлянт». Пушкинская улица, Харьков, 2008


культура и искусство

ПУШКИН

с нами ?

«При всей любви к Пушкину, граничащей с поклонением, нам как–то затруднительно выразить, в чем его гениальность и почему именно ему, Пушкину, принадлежит пальма первенства в русской литературе. Помимо величия, располагающего к почтительным титулам, за которыми его лицо расплывается в сплошное популярное пятно с бакенбардами, — трудность заключается в том, что весь он абсолютно доступен и непроницаем, загадочен в очевидной доступности истин, им провозглашенных, не содержащих, кажется, ничего такого особенного... Позволительно спросить, усомниться (и многие усомнились): да так ли уж велик ваш Пушкин и чем, в самом деле, он знаменит...» А.Синявский «Прогулки с Пушкиным» В школьные годы меня поразил один эпизод анализа Белинским пушкинского творчества, а именно негативное, почти пренебрежительное отношение критика к сказкам Пушкина — к тому чудесному поэтическому миру, на образах которого воспитывались поколения наших соотечественников. При общей атмосфере восторженного поклонения и искренней любви, которые ощущаются в статьях Белинского о Пушкине, этот эпизод представлялся мне тогда нарочито эпатажным, эстетским, излишним. Правда, еще раньше, в совсем далеком детстве, и мне, и многим моим

www.tvoyaistoria.ru

59


культура и искусство

ровесникам, казались противоестественными подвиги Балды, мучающего чертенят (дети все– таки!) и так цинично убивающего священнослужителя. Это же все–таки русская сказка, а не заграничный Волк со вспоротым брюхом. Сегодня, уже в новом тысячелетии, Пушкин парадоксально ассоциируется с чем–то диктаторским и неизбежным. В хорошем фильме режиссера Юрия Мамина «Бакенбарды» тема эта доведена до полного логического абсурда, когда символический код ассоциаций приводит зрителя к выводу о сопричастности гения к преступлениям тоталитарных режимов. Пушкин становится Alter Ego постсоветской (или еще советской?) действительности. Предлагается оружие для защиты идей Пушкина во всем мире. Происходит совершенная, полная инверсия идей чести и достоинства, а лозунг превращается в материальную силу вне зависимости от подоплеки провозглашаемых идей. «Фюрер в бакенбардах», Пушкин, — это Сталин сегодня. Пушкин — враг рок­–культуры и вообще — «ваш», в отличие от «нашего» Михаила Юрьевича... Владислав Ходасевич писал когда–то, что последующие поколения будут все больше и больше отдаляться от Пушкина, утрачивать искренний контакт с ним, «задушевную нежность» этого контакта. И в этом, пожалуй, суть вопроса, касающегося той формы близости, через которую Пушкин становится нашим современником. В отношении к Пушкину наша память постоянно находится в состоянии обретения «наследования по прямой». Как это происходит у героини фильма Сергея Соловьева тринадцатилетней девочки Жени, создавшей фантазией своей возможность такого наследования и не могущей выйти из этого состояния даже под воздействием суровых реалий «неподлинного» существования взрослеющей души. Она все еще живет в том времени, когда влюбленные поэты могли изъяснять свои чувства так: «...Я люблю Вас с таким порывом нежности, с такой скромностью.., даже Ваша гордость не может быть задета. Припишите мое признание лишь восторженному состоянию, с которым я не могу более совладать... Которое дошло до изнеможения». Понятно, что речь идет не о генеалогических мечтаниях юной героини и не о правах генетических наследников Пушкина, а о воплощенной возможности совершить скачок во времени, пе-

60

решагнуть эпоху безвременья и изумиться трагической справедливости истории. Видимо, в XXI веке мы еще можем говорить о возможности такого наследования. Удивительным кажется факт, что старшая из дочерей Пушкина, Мария Александровна, умерла уже после революции, 7 марта 1919 г., и была похоронена в Москве на кладбище Донского монастыря, то есть фактически стала современницей XX века. В общем, вполне по Б. Окуджаве: А юный тот гусар, в Наталию влюбленный, Он все стоит пред ней, коленопреклоненный. Это, пожалуй, как раз о нас с вами… Можно говорить о трагедии поколения, для которого жертва Пушкина и жертва Пушкиным не принесли желаемого душевного покоя. На смену «шестидесятникам» пришли дети семидесятых (и восьмидесятых, и девяностых) годов. Первое десятилетие XXI века ставит новые и все более сложные задачи. Ничтожные в масштабах истории временные удаления оказываются серьезным испытанием. Вновь вопросом, а не утверждением звучат строки Булата Окуджавы, посвященные Пушкину: Ему было за что умирать У Черной речки... Есть ли у нас сегодня ответ на этот вопрос? Во всяком случае, хочется верить, что искренность и чистота пушкинского поколения XIX века и его наследников из века XX–го не уходят в прошлое под напором художественных изысков современности. Что все–таки, несмотря ни на что, мы наследники по прямой, и еще не запрещены для нас прогулки с Пушкиным. Как писал Борис Парамонов, «Пушкин — русское будущее в смысле времени мифа: не будущее и не прошлое, а вечное настоящее…»

М.С. Уваров, Доктор философских наук, профессор кафедры философской антропологии Санкт-Петербургского Государственного Университета

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


культура и искусство



культура и искусство

ГАЛЕРЕЯ

Фрейман

«Галерея Фрейман» принадлежит к числу наиболее авторитетных архитектурных бюро России, а её руководитель и основатель Ольга Фрейман входит в список лучших мировых декораторов. Журнал «Твоя История» побеседовал с Ольгой о красоте и особенностях российского дизайна. «Твоя История»: Красота и дизайн — вещи взаимодополняющие? Или в дизайне все же больше принято говорить о практичности и современности? Ольга Фрейман: Перефразируя Чехова, можно сказать, что в интерьере, как и в человеке, тоже все должно быть прекрасно. Иначе говоря, красота и практичность в дизайне не противостоят друг другу, а гармонично друг друга дополняют. Дизайн относится к декоративно–прикладному искусству, стало быть, как и любое искусство, без красоты он невозможен, а его прикладной характер как раз воплощается в обязательной для дизайна практичности, функциональности. «ТИ»: Ваша галерея, «Галерея Фрейман», занимается архитектурными и дизайнерскими проектами в России более 10 лет. Какова динамика роста интереса к отечественным проектам в этой области? Ольга Фрейман: На самом деле, интерес к отечественной архитектуре и дизайну никогда не ослабевал. Во–первых, в России тоже есть свои традиции в архитектуре, во–вторых, любому человеку (заказчику в данном случае) всегда удобней работать с дизайнером, который находится рядом и говорит на одном с ним языке. Конечно, существует такая тенденция для так называемых «пафосных» заказчиков или «пафосных» проектов — приглашать архитектора «с именем», то есть хорошо известного у нас в

www.tvoyaistoria.ru

63


культура и искусство

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


галерея фрейман

www.tvoyaistoria.ru

65


культура и искусство

стране и за рубежом. Но на сегодняшний день в России есть и такие имена. Их приводят авторитетные профильные издания, которые ставят в один ряд русских и зарубежных архитекторов. Возьмем, к примеру, журнал Architectural Digest за июль 2013 года, предложивший список из 25 лучших мировых декораторов. Ваш покорный слуга тоже есть в этом списке. «ТИ»: Считаете ли Вы современную среду архитектуры и дизайна в России конкурентоспособной? В чём всё–таки наше преимущество перед иностранными дизайнерами и архитекторами? Ольга Фрейман: Как уже говорилось в предыдущем ответе, я, безусловно, считаю отечественную среду архитектуры и дизайна не только конкурентоспособной, но и обладающей преимуществами по сравнению с зарубежной. Мы работаем, в основном, хотя не только, с частными заказчиками и их объектами. В данном случае клиенту, конечно же, комфортнее иметь дело с соотечественником, потому что у нас одна культурная среда, один язык, а значит, мы легче поймем друг друга не только в лингвистическом смысле. Кроме того, необходимой частью работы является авторский надзор, а его можно вести, только находясь в той стране, где создается твой объект. «ТИ»: Какие изменения произошли в дизайне домов? Люди сегодня тяготеют больше к классике или осталась та же приверженность к русскому китчу? Ольга Фрейман: Китча, которого было так много в 90–е, сегодня практически не осталось. Его место заняла эклектика, которая сегодня очень распространена. Сама по себе она не может быть охарактеризована как что–то плохое или хорошее. Если объект выполнен профессионалом, он выглядит лучше и актуальнее, чем классика, например. Да и в чистом виде классика сегодня не встречается, потому что в этом случае она будет выглядеть как музейное пространство. «ТИ»: Ольга, Ваша компания славится особым художественным вкусом в оформлении. Но «вкус» — понятие всегда спорное среди дизайнеров и клиентов. Вы стараетесь существовать в едином художественном пространстве с клиентом?

66

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


галерея фрейман

www.tvoyaistoria.ru

67


галерея фрейман

68

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


галерея фрейман

Ольга Фрейман: Мне не кажется, что вкус — понятие спорное. Он либо есть, либо его нет. И, конечно, мы стараемся оставаться верными хорошему вкусу независимо от того, в какой стилистике и с какими заказчиками нам приходится работать. В чем–то наша профессия сродни театру. Мы должны как бы войти в роль заказчика, проникнуться его образом мышления. Тогда интерьер получается гармоничным, не противоречащим ни хорошему вкусу, ни пожеланиям заказчика. Я бы сказала, что каждый архитектор просто обязан так поступать, если считает себя профессионалом. «ТИ»: Каковы, по Вашему мнению, три основных столпа, на которых держится художественный образ помещения? Ольга Фрейман: Главный столп — это профессионализм, я не устаю это повторять. А выражается он, на мой взгляд, в следующих вещах. Во главе угла стоит правильная, продуманная организация пространства, которое раскрывается при помощи декоративных деталей, красок, но никак не наоборот. И еще я бы отметила умение соразмерять замысел и объективные условия для его воплощения. Иначе говоря, при всех творческих замыслах нельзя забывать о бюджете, о жизненных реалиях •

www.tvoyaistoria.ru

69



люди

МИХАИЛ

Миндлин

Главной задачей Государственного центра современного искусства (ГЦСИ) является развитие современного искусства в России, а также реализация программ и проектов в области современного искусства, архитектуры и дизайна в нашей стране и за рубежом. ГЦСИ был создан в Москве в 1992 году. Сегодня эта музейно– выставочная и научно-исследовательская организация продолжает свои усилия по включению отечественного искусства в мировой художественный контекст. Филиалы ГЦСИ открыты в крупнейших городах России — Санкт– Петербурге, Екатеринбурге, Нижнем Новгороде и Калининграде. Работа ГЦСИ осуществляется при постоянной поддержке Министерства культуры Российской Федерации. Журнал «Твоя История» побеседовал с Михаилом Миндлиным, российским искусствоведом и генеральным директором ГЦСИ. «Твоя История»: Михаил Борисович, что Вы понимаете под современным искусством? Согласны ли Вы с тем, что современное искусство имеет шанс в скором времени стать классическим? М.Б. Миндлин: Современное искусство — это тенденции, концепции и стратегии в искусстве последних десятилетий, которые актуальны на сегодняшний день. Конечно, когда эти тенденции, в конечном счете, становятся сформировавшимися направле-

www.tvoyaistoria.ru

71


люди

72

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


люди

ниями современного искусства и перестают быть актуальными, они переходят в категорию культурного наследия, то есть становятся классическим искусством. Это то, что произошло с целым рядом направлений современного искусства, таких как импрессионизм, абстракционизм, футуризм, сюрреализм, экспрессионизм, супрематизм, конструктивизм, поп–арт и так далее. То, что в свое время было радикальным, актуальным, сегодня перешло в область культурного наследия. «ТИ»: Государственный центр современного искусства существует с 1992 года. Как изменилось понятие «современности» в искусстве? Какие жанры стали более востребованными? На чём ГЦСИ делает акцент в своих выставках и биеннале? М.Б. Миндлин: Понятие современности в искусстве за эти годы, как и за предыдущие, никак не изменилось. Востребованным всегда было и продолжает оставаться качественное искусство. Других критериев востребованности нет. Жанры искусства при этом совершенно не важны: это новая живопись или графика, объект или инсталляция, видеоарт или саунд–арт и прочее.

www.tvoyaistoria.ru

Единственным критерием востребованности является актуальное и качественное искусство, то есть наиболее интересное с профессиональной точки зрения. Во всех своих проектах ГЦСИ делает акцент именно на такое искусство. «ТИ»: В чём сила именно российского современного искусства по сравнению с западным? Как Вы оцениваете потенциал российского современного искусства в ближайшем будущем? М.Б. Миндлин: Сегодня актуальные процессы в современном искусстве активно проходят и развиваются не только на Западе, но и на Дальнем Востоке, Ближнем Востоке, в Африке. Мы ориентируемся не на какой–то конкретный регион. Сила российского современного искусства в тех авторах, которым удается выйти на мировую сцену. Равно как и сила зарубежных авторов по отношению к нам. Чьи художники лучше, те и «в дамках» с профессиональной точки зрения. Принадлежность к региону не является определяющим в искусстве и не может обозначать, что это искусство лучше, а это хуже. Это вообще ничего не значит в искусстве. Профессиональный уровень авторов, работающих в данном регио-

73


люди

не, и профессиональное качество творческих произведений — только в этом может быть преимущество. «ТИ»: Михаил Борисович, Вы являетесь основателем Всероссийского конкурса в области современного визуального искусства «Инновация». Недавно завершился очередной конкурс. Расскажите о нём подробнее, пожалуйста. Какие были номинации, кто стал победителем? И какой потенциал, по Вашему мнению, заложен в этом конкурсе для молодых деятелей современного искусства России? М.Б. Миндлин: Конкурс проводится в пяти номинациях. Премии получили лучшие художественные произведения, кураторские проекты и исследовательские работы 2013 года. В номинации «Произведение визуального искусства» победила выставка–инсталляция Юрия Альберта и Екатерины Дёготь «Что этим хотел сказать художник?», в номинации «Теория, критика, искусствознание» — антология Дмитрия Булатова «Эволюция от кутюр: Искусство и наука в эпоху постбиологии». Лучшим «Кураторским проектом» стала выставка Елены Селиной «Реконструкция», лучшим «Региональным проектом современного искусства» — отчётная выставка группировки ЗИП и активистов КИСИ «Краснодар: Линии на плоскости. История КИСИ». В номинации «Новая генерация» победила Саша Пирогова с видео «БИБЛИМЛЕН». Для деятелей современного искусства здесь заложен совершенно очевидный потенциал, который заключается в том, что конкурс дает возможность молодым начинающим художникам быть представленными широкому кругу ведущих специалистов в области современного искусства, работающих как в России, так и за рубежом. То есть это дает возможность быть как можно быстрее замеченным и оцененным на самом высоком профессиональном уровне. А это, как следствие, — прямой путь для развития, новые возможности. Естественно, об этих художниках узнают специалисты, кураторы, которые формируют самые крупные выставки современного искусства. У них появится шанс попасть в качестве участников в состав этих выставочных проектов. Кроме всего прочего, галеристы, работающие с художниками, обращают внимание на новых потенциальных

74

звезд и включают их в свою орбиту: таким образом, появляется выход на рынок современного искусства, что тоже чрезвычайно важно — появляется возможность финансовой поддержки галерей современного искусства. Мне кажется, это большой шанс для молодых художников: широкая общественность узнает об их существовании, знакомится с ними. Не говоря уже о том, что они получают конкретную материальную поддержку •

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


люди

www.tvoyaistoria.ru

75



мнение

ТАТЬЯНА

Михалкова На сегодняшний день при поддержке благотворительного Фонда «Русский Силуэт» во главе с Татьяной Евгеньевной Михалковой более сотни молодых дизайнеров смогли выпустить свои коллекции, многие из которых стали всемирно известными. Среди лауреатов конкурса — Александр Терехов, Виктория Газинская и многие другие не менее талантливые и перспективные дизайнеры. Журнал «Твоя История» побеседовал с президентом Фонда, почетным членом Российской академии художеств и академиком Национальной Академии Индустрии Моды Татьяной Евгеньевной Михалковой. «Твоя История»: Благотворительный Фонд «Русский Силуэт» недавно отметил свой юбилей — 15 лет в России! Какие итоги работы Вы считаете самыми важными? Какие новые цели и задачи стоят перед Вами сегодня? Татьяна Михалкова: Самое главное — рост интереса к отечественным дизайнерам. Сегодня одеваться от российских дизайнеров стало модно. Хочется верить, что в этом есть и заслуга нашего Фонда. Первый конкурс молодых дизайнеров «Русский Силуэт» прошел в 1999 году в Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина. Это были большая честь и аванс для начинающих дизайнеров. В те сложные годы в одночасье были забыты замечательные советские художники моды, закрыты модные дома и производственные объекты. Необходимо было возродить интерес к нашим дизайнерам, ведь в стране господ-

www.tvoyaistoria.ru

77


мнение

ствовали зарубежные марки и китайский шир- ских музеях моды и частных коллекциях. потреб. Наш Фонд привлек внимание к работам Зарубежные показы Алены Ахмадуллиной, начинающих дизайнеров, студентов профиль- Игоря Чапурина, Александра Терехова, Юлии ных ВУЗов. Конкурс охватил всю Россию, от Ка- Яниной также привлекают большое внимание. лининграда до Владивостока, а позже к нам при- Есть дизайнеры, которые намеренно подчеркисоединились и страны ближнего зарубежья. вают в своих коллекциях русскость — это УльяЗа эти годы более 200 начинающих дизай- на Сергеенко, Анастасия Романцова. Данная неров прошли стажировки в иностранных и тема неисчерпаема. Наверное, нет в мире дироссийских Домах моды и компаниях. Это был зайнера, который в тот или иной период своего бесценный опыт. Александр Терехов, ныне из- творчества не вдохновлялся бы русской культувестный дизайнер, стажировался в Доме моды рой, в частности русскими конструктивистами. Yves Saint Laurent. Думаю, что встреча с мэтром Это и Джорджо Армани, и Доменико Дольче со моды оставила неизгладимый след в его творче- Стефано Габбана, и Джон Гальяно, и Жан–Поль ской жизни. Молодые дизайнеры, призеры кон- Готье, и многие другие. курса «Русский Силуэт», выступали с показами во Франции и Италии, Великобритании и Мона- «ТИ»: Один из главных вопросов: как нам создать ко, Швеции и Индии. устойчивую систему развития русской моды в Мы демонстрируем отечественную моду на нашей стране? И как этому может поспособтрадиционном показе Фонда на Московском ствовать Фонд «Русский Силуэт»? Предусмотремеждународном кинофестивале, а также в тече- ны ли гранты для талантливых дизайнеров? Что ние многих лет выпускаем календарь, на страни- включает в себя призовой фонд конкурса? Отслецах которого звезды кинематографа предстают в живаете ли Вы далее судьбу своих финалистов? нарядах, созданных российскими дизайнерами. Сейчас, когда российские дизайнеры дока- Татьяна Михалкова: Главная задача — развитие зали свою состоятельность, мы мечтаем о том, индустрии моды в нашей стране. Мы должны чтобы они могли развивать свои марки на роди- сами себя одевать. У нас все для этого есть — дине. Наша главная задача — стимулировать раз- зайнеры, трудовые ресурсы, рынок. Почему мы витие индустрии моды в стране. должны поддерживать зарубежного производителя? Почти во всех странах — во Франции, Ита«ТИ»: Хочется спросить у Вас, как у эксперта: лии, Голландии, Китае и многих других сущечто такое русская мода? ствуют системы грантов. Дизайнеры этих стран получают реальную помощь. Татьяна Михалкова: Однозначно на этот вопрос Много лет наш Фонд, а также представители ответить сложно. Россия никогда не была зако- российского fashion–сообщества — продюсеры нодателем моды, но успехи наших художников отечественных недель моды, дизайнеры — примоды неоспоримы. Можно вспомнить Надежду лагаем огромные усилия, чтобы государство, Ламанову, которая в 1925 году получила Гран– наконец, заметило нас. Надеюсь, что сейчас, в при на международной выставке «Art Decoratifs» связи с приходом в профильное министерство в Париже. Ее платья в русском стиле поразили новых кадров, что–то изменится. Во всяком слуискушенную публику, и стиль a la russe стал чае, мы видим, что министры стали посещать модным в Европе. Примечательно, что аксессу- недели моды, а это значит, что грядут большие ары для платьев — обувь, пояса и бусы — были перемены. изготовлены из скатанного хлебного мякиша. За десять лет существования конкурса мы Костюмы Льва Бакста, показанные на Русских ба- увидели десятки тысяч дизайнеров. Более 200 летных сезонах Дягилева в Париже в начале про- дизайнеров получили возможность пройти сташлого века, повлияли на европейский стиль Art жировки в Домах моды Yves Saint Laurent, Kenzo, Deco и сегодня часто цитируются в мире моды. Givenchy, Nina Ricci, Castelbajac, Stella Cadente, Наши замечательные дизайнеры Вячеслав Claude Bonucci, Escada, Laurel, Andrew Gn, Mariella Зайцев и Валентин Юдашкин уже много лет вос- Burani Fashion Group, Moschino, Ermanno Scervino, хищают мир своими русскими коллекциями. а также у российских дизайнеров — Виктории Модели из этих коллекций хранятся в европей- Андреяновой, Вячеслава Зайцева, Игоря Чапу-

78

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


татьяна михалкова

Самое главное — рост интереса к отечественным дизайнерам. Сегодня одеваться от российских дизайнеров стало модно. рина, Валентина Юдашкина, Алены Ахмадуллиной, Александра Терехова, Татьяны Парфеновой, Олега Овсиева (VIVA VOX), Людмилы Норсоян, Александра Арнгольдта, Владимира Зубца, Макса Черницова, Vassa, Виктории Газинской. Компании «Bosco di Ciliegi», «Saga Furs», «Ratti», «Premier Vision», «Samos Fashion Group», «Линум», «Carlin International», «Red» предоставляли победителям значимые стажировки и призы. Компания «Igedo Company» — организатор выставок CPM и CPD — приглашала призеров принять участие в выставках в Москве и Дюссельдорфе. Победители проходили обучение в институте Polimoda во Флоренции, в Istituto Marangoni и Академии DOMUS в Милане по программе, созданной Джанфранко Ферре. «ТИ»: Есть ли у Вас любимые русские дизайнеры среди участников и финалистов конкурса «Русский Силуэт»? Татьяна Михалкова: Любимчиков среди участников, как и среди детей, быть не может. Я люблю их всех и очень переживаю за их судьбу. Радуюсь успехам Виктории Газинской, Кирилла Гасилина и Бессариона. Переживаю за Вардуи Назарян, Хаву Арапиеву, Настю Задорину, Антона Галецкого. Искренне желаю успехов призерам прошедшего конкурса — Ольге Шурыгиной, Александру Шабанову, Екатерине Королевой и многим другим. Всех не перечислишь, это займет слишком много времени, но поверьте, самые интересные коллекции из Иваново и Минска, Курска и Благовещенска, Санкт–Петербурга и еще сотни городов я до сих пор помню. Сейчас растет новое поколение дизайнеров — они остро чувствуют перемены и открыты всему новому, они разбираются в современном искусстве и следят за передовыми технологиями. Они динамичны и амбициозны. За ними — будущее России •

www.tvoyaistoria.ru

79


мода в картинках

80

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


проект тани граковой

www.tvoyaistoria.ru

81


мода в картинках

82

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


проект тани граковой

www.tvoyaistoria.ru

83


мода в картинках

84

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


проект тани граковой

www.tvoyaistoria.ru

85



традиции

СМОЛЕНСКИЕ

бриллианты

Ювелирная группа «Смоленские бриллианты» широко известна в России. Вот уже десять лет она является дочерней компанией Производственного объединения «Кристалл» и не устает удивлять изысканными шедеврами ювелирного искусства. Визитной карточкой бренда являются изумительные бриллианты «русской огранки», известные во всем мире. В работе ювелирной группы гармонично сочетается уважение к старинным традициям русского ювелирного дела с использованием новейших технологий и вниманием к модным тенденциям. Журнал «Твоя История» побеседовал с Дмитрием Анатольевичем Кунцевым, генеральным директором ювелирной группы «Смоленские бриллианты». «Твоя История»: Расскажите, пожалуйста, про современную историю российского ювелирного бренда «Смоленские бриллианты». Каковы истоки его возникновения? Какова философия бренда? В чём Ваша особенность по сравнению с другими ювелирными компаниями в России? Д.А. Кунцев: Более полувека назад смоленское Производственное объединение «Кристалл» положило начало развитию гранильной промышленности в нашей стране. Все эти годы специалисты предприятия оттачивали своё мастерство, разрабатывали новые технологии, внедряли уникальные разработки, создавая конечный продукт, который сегодня известен во всём мире как бриллианты «Русской огранки».

www.tvoyaistoria.ru

87



смоленские бриллианты

12 лет назад Производственное объединение «Кристалл» открыло новое имя для ценителей прекрасного — ювелирная группа «Смоленские бриллианты». Компания быстро завоевала репутацию лидера в сегменте люксовых украшений. Кредо компании — лучшие бриллианты в превосходном исполнении и актуальном дизайне. Высокие стандарты качества на любом этапе технологического процесса гарантируют в результате получение украшения исключительно премиум–класса. В нашем арсенале — безупречные бриллианты «русской огранки», самое современное оборудование и технологии обработки драгоценных материалов и, что немаловажно, — опыт и талант ювелиров. Дизайнеры компании в каждом украшении стараются сохранить вековые традиции ювелирного искусства, дополняя их новейшими техническими достижениями и тенденциями. Компания располагает богатым ассортиментом ювелирных изделий с бриллиантами, рубинами, сапфирами, изумрудами и жемчугом высочайшего качества. Среди украшений компании «Смоленские бриллианты» особое место занимают коллекции «Эрмитаж», «Классика», «Балет», «Русские сезоны», «Aqua». Большой интерес публика проявляет к новым коллекциям — «Сафари», «Леденцы», «Кристалл». Отличительной чертой компании является участие в знаковых и масштабных мероприятиях, модных показах, уникальных проектах, имеющих общекультурное значение. Это и приз зрительских симпатий «Бриллиантовая волна» на конкурсе молодых исполнителей в Юрмале, и создание линий украшений совместно с Домом моды CHAPURIN, и Бриллиантовый граммофон на конкурсе «Золотой граммофон», и участие в программе «Бриллианты мировой классики» с суперзвездами мировой сцены, такими как Элтон Джон, Шер, Уитни Хьюстон, Тото Кутуньо, Карлос Сантана, Джо Кокер, Лара Фабиан, Си Си Кетч, Роджер Уотерс и другие. «ТИ»: Как проходит работа над коллекциями? Как Вы отбираете лучших из лучших ювелиров? Привлекаете ли молодых специалистов? Можно ли говорить о новом поколении ювелиров? Д.А. Кунцев: Производство ювелирных изделий — процесс творческий и кропотливый. При этом не важно, о чем идет речь — о маленькой сереж-

www.tvoyaistoria.ru

ке или о грандиозном дорогостоящем колье. Индивидуальность и эксклюзивность украшения помогают обеспечить дизайнеры собственной модельной студии. Основной задачей арт–группы является создание новых моделей и модельных рядов (коллекций) ювелирных изделий. Ежегодно выпускается две сезонных коллекции ювелирных изделий, а также тестовые мини– коллекции, предлагающие изучить новые тенденции, ювелирные тренды, новые материалы и эксклюзивные драгоценные камни. Кроме этого, ежегодно обновляются и пополняются «классические» модельные ряды, производится рестайлинг популярных коллекций. Мы расширяем модельные ряды не только в бриллиантовом сегменте, но и в работе с цветными камнями. В первую очередь, это работа с камнями первой группы (сапфирами, изумрудами и рубинами), с дорогим морским жемчугом различных цветов, а также с модными камнями огранки кабошон. Для создания модных и актуальных ювелирных коллекций необходим постоянный поиск новых ювелирных материалов, их фактур, способов обработки и нанесения декоративных покрытий, а также различных полудрагоценных камней всевозможных форм огранки. Отдельным направлением арт–группы является работа над уникальными сложно–техническими изделиями, предполагающими художественную ценность и повышающими имидж предприятия. В арт–студии трудятся молодые дизайнеры, средний возраст которых составляет 28 лет. Мы не ограничены только собственными кадрами. Более десяти лет наша компания плодотворно сотрудничала с итальянским художником Стефано Риччи. Это известный во всем мире ювелирный дизайнер, который более 10 лет работал в BULGARI и более 20 лет — в ювелирном секторе в целом. Наиболее известными его клиентами считаются BREGUET, CHOPARD, PIAGET; в настоящее время он также является преподавателем на кафедре архитектуры Римского университета. «ТИ»: Прибегаете ли Вы к классическим технологиям огранки или используете что–то новое? Д.А.  Кунцев: Ювелирная группа «Смоленские бриллианты» занимается изготовлением украшений с уже готовыми бриллиантами. Самой огранкой алмазов в бриллианты занимается ПО

89



смоленские бриллианты

«Кристалл». На производственном объединении используются как классические технологии и формы огранки, так и передовые. В производстве прочно обосновались современные технологии, такие как 3D моделирование и разметка камня, распилка посредством высокоточных лазерных комплексов, что позволяет добиться максимального размера бриллианта по отношению к исходному сырью. На каждой стадии обработки происходит тщательный контроль качества. Повышается точность ограночных станков и приспособлений. Для контроля параметров огранки применяются как классические визуальные методы, так и современные портативные установки бесконтактного контроля параметров. «ТИ»: Каков Ваш самый масштабный ювелирный проект?

сой 10,11 карата. Все бриллианты произведены на смоленском Производственном объединении «Кристалл». Сверкание бриллиантового кружева подчёркнуто двумя рядами из 74 натуральных крупных белых морских жемчужин общей массой 748,30 карата. Корону венчает редкий по величине ювелирный камень благородного рубиново–красного цвета — рубеллит, массой 384,71 карата. Общая масса короны составляет 2169,27 карата. Наша корона с большим успехом экспонировалась в Эрмитаже, Государственном историческом музее в Москве, Константиновском дворце и других музеях России. Создание этого ювелирного чуда — ответ на ваш вопрос. «ТИ»: Известно, что при участии и поддержке бренда «Смоленские бриллианты» сейчас проходит выставка «Леон Бакст. В зените славы». Расскажите о ней подробнее: как появилась идея? Как создавалась коллекция? Кто над ней работал?

Д.А.  Кунцев: Создание реплики Большой императорской короны — это беспрецедентный ювелирный проект, осуществленный ОАО «ПО Д.А. Кунцев: Почти десять лет назад началось со«Кристалл» и ювелирной группой «Смоленские трудничество Фонда им. Мариса Лиепы и нашей бриллианты» с использованием российских компании. Множество интереснейших проекбриллиантов, ограненных по идеальным пара- тов было запущено совместно, а главным итогом метрам. стало рождение необыкновенных коллекций Реализация уникальной идеи приурочена к «Балет» и «Русские сезоны». Именно постановки празднованию целого букета ярких историче- дягилевских балетов с участием звезд балета ских дат: полувекового юбилея алмазообраба- первой величины позволили создать уникальтывающей отрасли России, флагманом которой ную по дизайну коллекцию «Русские сезоны». является Производственное объединение «КриТак как Леон Бакст был декоратором этих сталл», и 10–летия ювелирной группы «Смолен- постановок, его работы оказали сильное влияские бриллианты». Проект также связан с рядом ние на творчество смоленских художников при государственных исторических дат, выпавших разработке идеи коллекции. Украшения колна 2012–2013 годы, в том числе с 250–й годовщи- лекции «Русские сезоны» неоднократно получаной коронации императрицы Екатерины II, 400– ли высшие награды на ювелирных конкурсах. летием династии Романовых, 200–летним юби- Успех этой коллекции продиктовал необходилеем победы в Отечественной войне 1812 года и мость продолжения и расширения ее за счет 1150–летием Смоленска. создания новых украшений, которые скоро Реплика Большой императорской короны можно будет увидеть в наших салонах • стилистически повторяет оригинальное изделие. Отличительной особенностью изготовления является современный дизайнерский подход к декорированию каркаса изделия бриллиантами идеальной огранки и принципиально новые методы их закрепления. Воссозданная Большая императорская корона инкрустирована 11 352 бриллиантами общим весом 1928,00 карата; в центре «обруча» — самый крупный бриллиант формы огранки «овал» мас-

www.tvoyaistoria.ru

91


Константин Кокошкин Кенозеро, радуга


русские просторы

ХРАМ

Святой Живоначальной Троицы Храм Святой Живоначальной Троицы при Академии Русского балета — первый православный храм для театральных служащих. Его история неразрывно связана с историей одной из старейших балетных школ мира. Академия Русского балета ведет своё начало с Указа императрицы Анны Иоанновны, датируемого 15 мая 1738 г., о выдаче жалования танцмейстеру Жану Батисту Ланде. Эта дата считается началом истории хореографического образования в России. Созданное Ж.Б. Ланде заведение в дальнейшем неоднократно меняло свой статус и название, а в 1779 г. стало именоваться Театральным училищем. Вскоре было принято решение о создании при училище храма, который и был открыт в 1806 г. в здании на Екатерининском канале и Офицерской улице. В 1836 г. училище переехало в здание бывшего Удельного корпуса на Театральной улице1, в Восточный корпус, где сегодня и располагается Академия Русского балета. Храм был связан с именами А.С. Пушкина, А.С. Грибоедова, М.Ф. Кшесинской, Т.П. Карсавиной и многих других. Большинство артистов в разное время были активными прихожанами и жертвователями храма. Известно, что балерина А.И. Истомина участвовала в украшении плащаницы, а А.П. Павлова вместе с танцовщицами антрепризы изготовила ковер для богослужений. Во время Великого поста желающих попасть в храм было так много, что управляющий школой обращался к директору за раз-

www.tvoyaistoria.ru

93


К. Кокошкин Степь


Храм Святой Живоначальной Троицы

решением пускать прихожан, несмотря на их большое число. Интересно, что помогал священнику во время богослужений юный Георгий Баланчивадзе, будущий знаменитый американский хореограф Джордж Баланчин, создатель нового направления в классическом балете ХХ века. Около 117 лет храм Святой Живоначальной Троицы был объектом любви и заботы со стороны артистов. В 1922 году он был закрыт, а его помещения перестроены. В 90–е годы было принято решение о возрождении храма, 5 июня 1998 года было совершено его освящение. Настоятелем стал клирик Князь–Владимирского собора, протоиерей Андрей Жук. Сегодня благодаря его трудам и молитвам храм играет значительную роль в образовании и духовном росте будущих артистов. Журнал «Твоя история» сердечно благодарит отца Андрея за состоявшееся интервью.

«Твоя История»: Храм Святой Живоначальной Троицы при Театральном училище (ныне это Академия Русского балета им. А.Я. Вагановой) уникален по своей истории и предназначению, так как являет собой опыт взаимодействия Церкви и театра. Расскажите, почему, на Ваш взгляд, возникла необходимость создания такого храма? о. Андрей: Инициатива создания храма принадлежала директору Императорских театров Александру Львовичу Нарышкину2. По свидетельству историков, Александр I, одобрив это начинание, произнес: «Танцы танцами, а вера в Бога сим не должна быть поколеблена». Почему храм назвали в честь Святой Живоначальной Троицы? Я думаю, что, во–первых, это связано с историей строения нашего города: первый храм в Петербурге был освящен в честь Святой Живоначальной Троицы. Во–вторых, молитва, которая читается в этот праздник, — «Царю небесный…» — посвящена именно Тому Лицу Святой Живоначальной Троицы, Которое должно оживотворять всех учащихся, всех, кто занимается благим добрым делом, в особенности, учебой. Я думаю, что именно из–за этого храм назвали не в честь Преподобного Сергия Радонежского или других святых, к которым мы обращаемся во время сдачи экзаменов, а именно в честь Святой Живоначальной Троицы, чтобы мысли и дела были подкреплены благословением Божиим, которое помогает принимать правильные решения. Интересно, что сегодня, заходя в Академию Русского балета, мы можем видеть сохранившиеся Начальные правила для воспитанников и учеников Императорского Санкт–Петербургского Театрального училища, которые наполнены десятью заповедями Моисея. Там есть и свои заповеди — их знал каждый ученик. Первая из них гласит: «Начинай и кончай каждый день молитвой Господу Богу».

www.tvoyaistoria.ru

После перестройки в нашем Отечестве изменилось понимание духовности, а духовность никогда не вредила человеку.

95


К. Кокошкин Пушкиногорье, река Сороть


русские просторы

«ТИ»: В 90–е годы было принято решение о восстановлении храма. К сожалению, это невозможно было сделать в исторических помещениях. Расскажите, как было выбрано новое место для Церкви и в чем его особенность? о. Андрей: После перестройки в нашем Отечестве изменилось понимание духовности, а духовность никогда не вредила человеку. В 90–е годы под руководством Леонида Николаевича Надирова принимается решение о воссоздании храма при Академии Русского балета. Исторически сохранилось то место, где раньше был храм — оно находится на пятом этаже, с улицы это третий этаж. В послереволюционное время, с увеличением числа учащихся, помещения храма были переоборудованы под классы. До сих пор в них сохранилась особая акустика, остались фрагменты лепнины карниза. Когда был поставлен вопрос о воссоздании храма, решили обратиться к проекту К.И. Росси. Сохранившиеся планы навели на мысль, что Росси предполагал устроить церковь в ином помещении. После изучения проекта было найдено место с характерной особенностью планировки — небольшим эркером на восточной стене, который всегда строят за амвонной апсидой. Это место было выделено под храм Л.Н. Надировым. Известно, что вход был с Ломоносовской площади. Согласно проекту Росси, сюда входили именно как в храм, а дальше расходились по лестнице. Для меня это было открытием, но тогда по–другому и не могли строить: человек всегда ходил рядом с храмом — он молился и шел трудиться. «ТИ»: Сохранились ли исторические свидетельства, помогающие восстановить интерьер храма? Расскажите об уникальных иконах, украшающих храм сегодня. о. Андрей: Храм начали воссоздавать, отталкиваясь от фотографии 1892 года, но первоначальный проект был приблизительным. Большую благодарность в устроении храма я хотел бы выразить Олегу Георгиевичу Серняеву, который, будучи проректором по административно–хозяйственной работе Академии, много потрудился над его воссозданием. Иконы, украшающие иконостас, были написаны выпускниками Академии художеств по просьбе архимандрита Александра (Федорова)3, который является на-

www.tvoyaistoria.ru

стоятелем храма св. Великомученицы Екатерины при Академии Художеств им. Репина и настоятелем Императорского собора свв. апп. Петра и Павла (Петропавловского собора). В 2006 году, в связи с капитальным ремонтом в Академии, нас вынудили убрать иконостас. И когда после ремонта мы захотели строить новый, то стали опираться на фотографию 1892 года. Царские врата, которые мы видим на фотографии, очень редкого исполнения, но я знаю, что подобный иконостас был на Васильевском острове, при Мариинской больнице. Нами был подготовлен проект, при создании которого мне помог дьякон Владислав Викторович Михалин — архитектор по первому образованию (сейчас он клирик храма Святой Живоначальной Троицы). Проект был одобрен ректором Академии Верой Алексеевной Дорофеевой. Большую помощь в убранстве иконостаса оказали монахини, написавшие все иконы. Отдельная благодарность Татьяне Михайловне Соколовой — благодаря ей были позолочены фигуры Ангелов. Сегодня украшением храма является икона Спасителя в латунно–посеребренном окладе, подаренная Маргаритой Владимировной Загорской и ее родственниками. Большую коллекцию икон подарил Олег Михайлович Виноградов — в свое время он собирал их по всей России. В память о преподавателе Академии Наталье Михайловне Дудинской4 её родственники пожертвовали иконы Спасителя и Матери Божией. Благодарен я и Марине Александровне Васильевой, которая пожертвовала икону Святителя Николая. Также огромную благодарность за промыслительный подарок — икону Святой Живоначальной Троицы, привезенную с Валаамского монастыря, хочу выразить Николаю Николаевичу Ващилину, который подарил её незадолго до моего назначения настоятелем храма. Эта икона связана с Преображенским храмом Спасо–Преображенского Валаамского монастыря и несет частицу его благодати и духовной жизни. Одна из икон нашего храма — вышитый бисером образ Святителя Николая — пожертвована Николаем Максимовичем Цискаридзе. Я ещё раз хочу поблагодарить весь преподавательский состав и родительский комитет за помощь, оказываемую храму. На фотографии иконостаса 1892 года есть изображение карниза, но какая у него была форма,

97


К. Кокошкин Соловецкий монастырь


Храм Святой Живоначальной Троицы

сейчас определить трудно, поэтому в проекте мы использовали рисунок карниза, сохранившегося в помещениях первого храма Академии. Я его уменьшил и вставил в иконостас храма, чтобы подчеркнуть эту преемственность. Я верю, что через сопоставление истории мы можем передать ту духовную молитву, которая совершалась в храме. Еще многое предстоит сделать: фотография подталкивает к тому, чтобы аналой был классической, тонкой работы, далее будет стоять вопрос о воссоздании напольного киота. У нас есть колокол — особое пожертвование Н.Н. Ващилина, и хотя исторически нигде не сказано, что при храме была звонница–колокольня, я хочу её создать, потому что звук колокола всегда будет благовествовать о начале богослужения. До революции это был богатейший храм. На фотографии видно, что все иконы были в серебряных окладах, и многие старались внести свою лепту в убранство храма. Всё делалось красиво: и красоту танца, и свой труд люди посвящали Богу. Это был не просто танец для тех, кто сидел в зале. Своим танцем артисты славили Бога, но для этого нужно было быть духовным человеком. Поэтому первая задача при воссоздании храма относилась к исправлению человека молодого поколения, и вот вместе с возрождением храма происходит возрождение духовности в Академии Русского балета. ТИ: Как Вы поддерживаете молодых артистов? Расскажите о Ваших занятиях с учащимися. о. Андрей: Занятия, которые я провожу, имеют факультативный характер. Предмет называется «История христианской культуры», потому что заповеди Божии говорят о культуре человека, о его поведении. На занятиях мы обсуждаем разные темы, в том числе и тему ответственности за наше Отечество. Я бы хотел обратить внимание, что уже прошло 20 лет с того момента, как русский человек получил возможность спокойно ходить в церковь. Сегодня никто никого не притесняет, но и по сей день еще встречаются учащиеся, которые не могут правильно перекреститься. Как я начну говорить о культуре, о нравственности, если человек в детстве принял Таинство Крещения и не умеет перекреститься? К этому вопросу я подхожу очень деликатно. Все наши встречи всегда начинаются с молитвы «Царю Небесный…»,

www.tvoyaistoria.ru

которую читаю я сам, никого не заставляя. Но краем глаза я обращаю внимание на то, как ребята крестятся, потому что «если танцевать — то танцевать красиво, а если креститься — то как–нибудь» — у меня это не проходит. Я сразу стараюсь это пресекать, обращать внимание и сопоставлять танец с крестным знамением: как красиво они делают свои движения в танце, так и христианские движения они должны делать красиво. Дети в Академии Русского балета очень хорошие и послушные. Мы знаем, что каждый преподаватель старается говорить, что его предмет самый главный. Я не акцентирую внимание на том, что предмет христианской культуры у артистов самый главный, однако без него человек не может жить, ведь танец должен быть оживотворяющим, духовным. Если в танце есть духовность, тогда у зрителя есть слеза, а если танец холодный, то зрители говорят: «Больше не пойду». На сегодняшний день наш предмет находится в сетке расписания, поэтому на занятия приходит в среду один класс и два класса в пятницу. Дети приходят с тетрадками, записывают числа праздников, узнают, когда у них День Ангела, в честь какого святого они названы. Еще одна моя задача, как настоятеля, заключается в том, чтобы каждый ребенок, каждый христианин знал, когда у него День Ангела и стремился подражать своему святому, потому что это великая Божественная тайна. Каждый святой угодил Богу своим поведением, и мы должны подражать своему небесному покровителю в этих добрых христианских направлениях, чтобы всегда прославлять имя Божие и нести радость своему ближнему. Новый учебный год мы начинаем молебном. Сначала, как в любой школе, линейка, — я всегда всех благословляю, говорю слово перед началом нового учебного года, призываю, чтобы каждый трудился и умножал свой талант, чтобы то семя, которое по Промыслу Божиему взрастает в сердцах учащихся, приносило плод сторицей. Я всегда говорю, что вы — счастливые дети, счастливые учащиеся потому, что не в каждом учебном заведении есть храм, а у вас он есть. После молебна я каждого ребенка, который подходит и целует крест и икону Святой Живоначальной Троицы, окропляю святой водой. После этого у нас всегда общая фотография — среди детей меня почти не видно, так их много.

99


К. Кокошкин Кенозеро зима

Константин Кокошкин — Член Творческого Союза художников России, член Союза фотохудожников России член Гильдии рекламных фотографов.


Храм Святой Живоначальной Троицы

В нашем Храме раз в месяц служится Боже- Расскажите, что, на Ваш взгляд, является таственная Литургия, на которой присутствуют лантом и как это соотносится с личными усиучащиеся, преподаватели и работники Акаде- лиями человека и его трудом? мии. Мне помогает совершать богослужение любительский состав хора Князь–Владимирского о. Андрей: О таланте мы всегда говорим, что это собора под руководством регента Татьяны Щу- — дар Божий, это то, с чем человек родился, но в киной. Их исполнение, можно сказать, материн- каждом человеке можно развивать то или иное ское — оно дает особое духовное чутье молитвы. направление своего служения. Если говорить о таланте, с которым я сам роВо все родительские субботы мы совершаем панихиды, у нас воссоздан синодик об упокоении, дился, то это пение. Петь можно было в разных первое место в нем занимает императрица Анна направлениях — как на сцене, так и на амвоне. Иоанновна, а также Агриппина Яковлевна Вага- Я избрал именно пение на амвоне, церковное нова. Мы вписываем в него всех артистов балета, пение. Здесь на меня повлияла материнская мокоторые трудились в Академии, имена жертво- литва, потому что мы с детства пели в храме, и вателей. Храм открыт каждую среду и пятницу у мамы был очень хороший голос, красивое сопрано. В этом необыкновенном сопрано мы увис 13 до 17 часов. Дети, имея на перемене свободное время, дели, что можно славить Бога своим голосом — приходят, ставят свечи, прикладываются к ико- этим талантом, который Господь дал. Дети, которые приходят в Академию, думанам. Таких в день бывает много — они приходят помолиться не только за себя, но и за своих род- ют, что танцевать легко и просто, но для этого ных. Свечи для детей у нас выдаются бесплатно, должен быть особый склад тела. У преподаватедля взрослых предусмотрено добровольное по- лей есть такое выражение: «По фигуре не подхожертвование. Каждый ребенок старается поста- дит». Поэтому необходим и особый склад тела, и вить не одну свечу, а сразу десять, и приходится трудолюбие. Можно, конечно, научиться прыговорить: «Дети, одна свеча за здравие и одна гать, но для того, чтобы научиться красиво танза упокой» — просто всем свечи не поставить, в цевать, нужно обязательно поступить в учебное заведение, чтобы быть под контролем преподахраме всего два подсвечника. вателей. «ТИ»: Храм связан со многими знаменитыми именами, среди них — русская балерина Галина Сергеевна Уланова, которая посетила Академию Текст: Ольга Чапаева в 1996 году. о. Андрей: Знаменитости мира, преподаватели, артисты балета — все они имеют возможность посещать храм при Академии, им всегда показывают её духовную сторону. Так, в 1996 году храм, который ещё только начинал дышать, посетила Г.С. Уланова, а уже после освящения его посещали Ульяна Лопаткина, Анастасия Волочкова и многие зарубежные артисты. Все, кто становится гостем Академии, говорят: «Как хорошо, что здесь есть храм!» Некоторые предлагают свою помощь, и сегодня она нам необходима, ведь мы занимаемся украшением иконостаса, его позолотой. Пока мало сделано, и многое стоит в планах. «ТИ»: Отец Андрей, Вы сами, будучи талантливым человеком, являетесь солистом хора Духовенства Санкт–Петербургской Митрополии.

www.tvoyaistoria.ru

1 — ул. Зодчего Росси 2 — А.Л. Нарышкин (1760–1826) — князь, обер–камергер, директор Императорских театров (1799–1819), кавалер ордена Андрея Первозванного. 3 — Архимандрит Александр (Федоров) — председатель Епархиальной комиссии по архитектурно–художественным вопросам Санкт–Петербургской епархии 4 — Наталия Михайловна Дудинская (1912–2003) — советская балерина, педагог, Народная артистка СССР, лауреат четырех Сталинских премий.

101



о добром

ФОНД Покров

«Твоя История»: Одной из центральных программ граммы Фонда, направленные на данную раФонда «Покров» является «Жизнь — священный боту, и результаты нашей работы. В результате дар», направленная против абортов. Расскажи- другими регионами был заимствован опыт данте об этой программе поподробнее. С какими ной работы. трудностями вы сталкиваетесь, работая с подопечными? «ТИ»: В чём, по вашему мнению, заключается задача защиты семьи? И как в этом помогает Анна Кузнецова: Комплексная демографическая Фонд «Покров»? программа «Жизнь — священный дар» включает в себя систему работы по защите семейных цен- Анна Кузнецова: Многие семьи сталкиваются ностей, от профилактики абортов и здорового с рядом острейших проблем, часть из которых образа жизни до коррекции детско–родитель- они не могут разрешить без помощи специских отношений и сопровождения кризисных алистов. Потребность населения в социальных семей (психологическое консультирование, те- услугах возрастает, но государственные и мулефоны «Службы доверия», программы работы ниципальные учреждения зачастую не имеют со специалистами медико–социальных кабине- возможности предоставлять их в необходимом тов при ЖК). Также проводится ежегодный об- объеме, своевременно и качественно. ластной конкурс среди женских консультаций Развитие системы социального обслужии акушеров–гинекологов Пензенской области «В вания семей является необходимым звеном защиту жизни». Опыт его проведения уже пере- в целостной системе мер, направленных на нимается другими регионами РФ. улучшение положения семьи и детей в России. Основной трудностью при работе с женщи- Категория «семья и дети» является наиболее ной, пришедшей записываться на аборт, являет- уязвимой и нуждающейся в мерах социальной ся то, что она уже сделала выбор, приняла реше- защиты, адекватных катастрофическому состоние. Однако у нее всегда остаются сомнения, и янию общества. И одной из форм наиболее реработа психолога заключается в том, чтобы эти альной и полноценной помощи семьям может сомнения выявить. Какая чаша весов перевесит, стать открытие территориальных Центров замы знать не можем, так как решение принима- щиты семьи, материнства и детства. ет женщина, но задача психолога — постараться Невзирая на трудности Центров защиты склонить ее к мысли сохранить жизнь своего (формирование штатов и подбор кадров, нехватребенка. ка помещений, финансовых ресурсов и др.), они реально помогают решению проблем, связан«ТИ»: Именно с этой инициативой Фонд «Покров» ных с организацией социального, психологивыступал в Общественной Палате РФ? Каковы ческого и юридического обслуживания семьи результаты обсуждения и применяются ли они и детей на территориальном уровне. Территосегодня? риальные Центры защиты служат надежным аппаратом выявления наиболее нуждающихся Анна Кузнецова: Фонд был приглашен в Обще- в социальной защите категорий населения и ственную палату РФ как пример успешной рабо- способом реализации передовых методов и приты региона в сфере защиты семьи, материнства емов в работе с нуждающимися. и детства. Нами были озвучены основные про-

www.tvoyaistoria.ru

103


о добром

В нашем регионе в данный момент подходит к завершению строительство Центра защиты семьи, материнства и детства. Данную работу проводит наш благотворительный фонд. «ТИ»: Ваша программа «Папа, мама, я» направлена на помощь в усыновлении. Расскажите про успехи и результаты этой программы. Анна Кузнецова: Наш Фонд осуществляет поддержку в вопросах усыновления. К нам можно обратиться за консультацией и помощью. Проблема сиротства очень важна и на сегодняшний день представляет серьезную угрозу. Брошенный ребенок — это несчастный ребенок. Ничто не может заменить в жизни человека мать. Нашим Фондом проводится психологическая работа с молодежью, будущими матерями. Также наш Фонд совместно с местным телеканалом организовал благотворительный проект — телевизионную передачу о детях–сиротах•

духовное слово

Красота — дар Божий Красота — дар Божий. Наследуется нами от благородных родителей или через совершаемое нами добро. Предание повествует, что Пресвятая Дева Мария обладала красотой как внешней, так и внутренней. Те, кто Её видел и с Ней общался, преображались духовно. Благодать, исходящая от Неё, исцеляла души. Общаясь с добрым, житейски мудрым, духовно опытным человеком, обычно не испытываешь никаких неприятных чувств, вне зависимости от того, насколько «общепринято» он красив. Жесты, мимика, выражение глаз, речь — всё это, отражая состояние внутреннего мира, оказывает благотворное впечатление на окружающих. А что приносит красота, когда в душе — пустота? Цветёт в юности и быстро увядает с возрастом. Её потеря приносит много вреда и разочарования, злобы и обиды на Бога и весь мир. Страдает не только тот, кто теряет внешнюю привлекательность, но и его близкие, друзья. Красота внешняя может лишь дополнять красоту духовную, но никак не заменять её. Ду-

104

ховная красота, в отличие от красоты внешней, полученной «даром», приобретается только в процессе духовного совершенствования, человек должен сам её «заработать». Единственная возможность это сделать — осознанно двигаться в направлении познания Бога, стремиться к гармонии в мыслях и стремлениях, осознавать себя ответственным за происходящее в этом мире и стремиться постоянно совершенствовать этот мир путем совершенствования себя в Боге. Красоту духовную нельзя синтезировать и моделировать, как внешность. Нельзя сделать пластическую операцию на душе. Совесть нельзя умастить никакими кремами. Подлинная красота целомудренна, а безнравственная жизнь вызывает уродство. Мы можем обмануть людей, но не Бога. Каково наше истинное лицо перед Творцом и Создателем? Искажено ли оно злобой, изуродовано ли страстями? Или оно благодатно сияет от радости, надежды, любви? Красота внешняя исчезнет, будет неизбежно уничтожена. А красота духовная вечна.. Вадим Буренин, настоятель церкви Иоана Предтечи в Санкт–Петербурге

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


спецпроект

СОВРЕМЕННЫЙ Русский музей

Мсадихайловский www.tvoyaistoria.ru

105


вступительное слово

Выдающийся теоретик и практик садового искусства П. Гонзаго назвал сады «музыкой для глаз». В этом смысле Русский музей обладает совершенно уникальным собранием «партитур». Летний сад, сады Михайловского замка, Михайловский сад — каждый из них обладает своим неповторимым звучанием, неразрывно связанным с «музыкой, застывшей в камне» — архитектурой. «…свет отдельных групп цветных лампионов живописно отражался на колоннах дворца и на деревьях сада, в глубине которого несколько военных оркестров исполняли симфоническую музыку. Группы деревьев, освещенные сверху прикрытым светом, производили чарующее впечатление, так как ничего не может быть фантастичнее ярко освещенной зелени на фоне тихой, прекрасной ночи», — таким увидел Михайловский дворец в обрамлении сада в 1839 году маркиз Астольф де Кюстин. Этот сад — художественное произведение особого рода. За долгую 300–летнюю историю он неоднократно менял свое имя и статус, прошел долгий путь от императорской резиденции, закрытого великокняжеского владения,

106

общественного парка до живого музейного «экспоната». Прогуливаясь сегодня по регулярным аллеям XVIII века, любуясь пейзажными видами XIX столетия, вдумываясь в историю создания и развития сада, словно читаешь захватывающую своей поэтичностью и философской глубиной «зеленую книгу». В ней прошлое, давно минувшее, сохраняет неиссякаемое свойство новизны, которое даровано этому произведению искусства обновляющей силой природы. Посетив Михайловский сад 6–15 июня 2014 года, в дни проведения VII Международного фестиваля «Императорские сады России», Вы одновременно cможете ознакомиться с историей великолепного дворцово–паркового ансамбля, насладиться чарующей душу красотой одного из самых романтичных уголков Петербурга, окунуться в атмосферу яркого фестивального праздника и оказаться на экспозиции Русского музея под открытым небом, в пространстве которой развернется выставка– конкурс ландшафтного дизайна. Владимир Александрович Гусев, директор Государственного Русского музея

«Твоя История» № 2 / 2 0 14

Ж.-Б. Леблон, Три Летних сада и Большой луг в Петербурге. План. Проект 1716—1717.

В.А.Гусев c Принцессой Кентской Фото: М.Черданцев


историческая справка

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА по Михайловскому саду

www.tvoyaistoria.ru

107


спецпроект: Михайловский сад

108

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


Ф. Б. Растрелли Три Летних сада и Сад–променад, 1750–е г.

историческая справка

Михайловский сад входит в комплекс объемно– пространственной композиции центра Санкт– Петербурга, включающий Летний сад и Марсово поле. Северо–восточная часть Михайловского (бывшего «шведского») сада первоначально была парадной. Вблизи дворца Екатерины I находились пирамидально подстриженные ели. Аллея каштановых деревьев вела к большому партеру с трельяжной беседкой, фигурным бассейном с фонтаном и скульптурой. Юго–западная территория изначально имела планировку регулярного плодового сада с боскетами, где выращивались кусты крыжовника, смородины, вишневые деревья, душистые травы и коренья. Там же находились оранжереи, парники, теплицы и погреба с различными экзотическими растениями и фруктами к Императорскому столу. За дворцом был распланирован парадный участок с двумя фигурными прудами, фонтаном и узорным кружевным цветником (партером). Таким образом, на территории нынешнего Михайловского сада был создан еще один образец русского садово–паркового искусства XVIII века в России. В 1800 году, в период правления Павла I, на месте дворца Елизаветы Петровны строится Михайловский замок с каналами вокруг здания. В 1820–х годах начался новый этап формирования Михайловского сада. На месте старых оранжерей, примыкавших с юга к Верхнему Летнему саду, великий зодчий Санкт–Петербурга К.И. Росси в 1822 году выполняет один из самых масштабных ансамблей города — проект Михайловского дворца с перепланировкой Михайловского сада. К.И. Росси сохраняет уникальную водную систему прудов сада и Воскресенского канала Михайловского замка, дополнив ее строительством подземного коллектора, соединившего большой пруд с рекой Мойкой. Характерной особенностью композиции Михайловского сада, которую отразил в своем проекте К.И. Росси, было сохранение планировки отдельных участков по проектам Ж.–Б. Леблона и Ф.Б. Растрелли. Это пример блестящего сочетания архитектурного ансамбля здания Михайловского дворца и природного ландшафта Михайловского сада. Дальнейшая история жизни Михайловского сада печальна вплоть до реконструкции 2000 года. В 1902 г. малый восточный пруд обмелел и был засыпан. В 1961 г. в саду построили городской туалет, а затем — теннисный корт.

www.tvoyaistoria.ru

Все посадки деревьев и кустарников проводились хаотично. С каждым годом исчезали черты великолепного исторического ландшафта. На протяжении конца XIX–XX столетий Михайловский сад использовался как городской парк, полностью потеряв при этом свой исторический облик. Очередной виток в истории Михайловского сада — это присоединение его к Михайловскому дворцу. Проведенные в 1999–2000 годах обследования показали, что сад находился в критическом состоянии, и требовалась капитальная реконструкция. Михайловский сад площадью 9 гектаров представлял собой запущенный вытоптанный парк со своими уже сформированными «привычками и характером», присущими городскому скверу. Существующий пруд находился в антисанитарном состоянии, и только сохранившиеся 200–летние деревья воссоздавали в воображении туманный образ пейзажного придворцового сада, который ждал нового преображения — реконструкции и очередного этапа развития в своей уникальной истории. Преображение Михайловского сада Реконструкцию Михайловского сада специалисты называют одним из самых ярких и высокопрофессиональных примеров в истории отечественной садово–парковой реставрации последних десятилетий. В ходе работ были использованы не только самые современные технологии и материалы, но и совершенно новые методики реставрации, никогда ранее не применяемые в других российских исторических садах. В течение почти целого века Михайловский сад был самостоятельным объектом городского ландшафта. За этот период Михайловский дворец успел «отвыкнуть» от своего великолепного «зеленого украшения», а сад, в свою очередь, потерял ту аристократичную «внешность» и индивидуальность, которую придавал ему дворцовый комплекс, задуманный великим Зодчим — Карлом Ивановичем Росси. Сразу после воссоединения Михайловского сада и дворца в 2001 году Государственным институтом архитектуры (ГИА) в Санкт–Петербурге был выполнен проект «преображения». За основу был взят план архитектора К.И. Росси 1826 года. В соответствии с проектом саду предлагалось вернуть историческое значение ансамбля

109


спецпроект: михайловский сад

Участок Третьего Летнего сада и «шведского» сада Деталь проекта арх. Ж.–Б. Леблона, 1716–1717 г.г., совмещенная с топосъемкой 1998г.

«Михайловский дворец — Михайловский сад». Принцип реконструкции был основан на сохранении по периметру сада регулярной «французской» планировки XVIII века, а в центре — пейзажного «английского» стиля XIX века. Проект на период 1824–1826 гг. учитывал максимальное сохранение ценных старовозрастных деревьев. Самой масштабной работой было воссоздание второго засыпанного пруда. На территории сада была заменена земля и посеяны новые газоны. На центральной поляне применили новую для России технологию и поместили рулонные газоны, которые раскатывались зеленым покрывалом, словно ковер. Было заменено покрытие дорожек, проведена реконструкция дренажной системы, выполнено устройство лотков по исторической технологии (мощение из булыжных камушков на болотный мох — сфагнум, быстро впитывающий влагу). На территории исторического сада по уникальной методике, не имеющей аналогов в России, было проведено лечение реликтовых деревьев. Были высажены новые кустарники, цветники из многолетних и луковичных растений по архивным материалам. В России впервые возродилась традиция посадки крокусов, сциллы, мускариков и других расте-

110

ний, цветущих весной, прямо на газоны. Новые скамейки, указатели и газонное ограждение украсили сад. Был отреставрирован великолепный чугунный мостик. По современной технологии было выполнено устройство поливочной системы сада. Трудоемкий «дедовский» способ — шланг и лейку — заменили 180 автоматических форсунок–распылителей. В европейских садах такой полив — далеко не новость, однако подобная система автоматического полива Михайловского сада — первая и пока единственная в Санкт–Петербурге. Одной из интереснейших работ стали археологические раскопки, проведенные в процессе реконструкции сада. В ходе этих раскопок были найдены фундаменты часовни и деревянного дворца Екатерины I (XVIII век), а также многочисленные детали посуды, изразцов, строительных элементов разных периодов. Осуществление масштабной реконструкции позволило воссоздать один из лучших садов в центральной части Санкт–Петербурга.

Елена Олеговна Штиглиц — Зав. сектором изучения и разработки программ развития садов Государственного Русского музея.

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


историческая справка

Сад–Лабиринт и «шведский сад» Деталь Генерального плана проекта арх. Ф. Б. Растрелли, 1750 г., совмещенная с топосъемкой 1998г.

Михайловский сад по отчётному чертежу К.И. Росси, 1824 г., совмещенный с топосъемкой 1998г.

www.tvoyaistoria.ru

111



спецпроект: михайловский сад

Ф естиваль Исадымператорские России VII фестиваль «Императорские сады России» проходит под знаком российско–британского перекрестного Года Культуры при поддержке Британского Совета и включен в его официальную программу. В связи с этим VII ежегодный международный фестиваль «Императорские сады России» 2014 года посвящен историческим традициям английского сада и новым современным дизайнерским решениям. Со стороны Великобритании фестиваль будет освещать старейший садовый журнал «Garden Illustrated», главный редактор которого Джульет Робертс является членом Оргкомитета фестиваля. «Искусство Английского Сада» — так звучит название выставки–конкурса садово–паркового искусства и ландшафтного дизайна. Участники представляют свои проекты в трех номинациях: «Традиции английского сада», «Сады великих и знаменитых» и «Сады воображения». Также будут вручены специальные призы за лучшую цветочную композицию, лучшую скульптуру и приз зрительских симпатий. Как всегда на фе-

www.tvoyaistoria.ru

стивале посетителей ждет широкая культурная программа, музыка в саду, детские концерты, мастер–классы известных флористов, показ кузнечного мастерства «Дело в шляпе», интерактивная игра для взрослых и детей по изготовлению мозаик на обрамлении клумб и т.д. Среди высоких гостей мы ожидаем таких интересных людей, как Пол де Куинси — Директор Британского Совета (Отдел Культуры Посольства Великобритании в Москве) и Генеральный консул Великобритании в Санкт–Петербурге Аллан Кит Ренни. Также в этом году свое участие в международном жюри подтвердили Джон Брукс (Великобритания) — всемирно известный мастер ландшафтного дизайна, Кавалер Ордена Британской империи, Розмари Александр (Шотландия) — основательница и руководитель Школы садового дизайна, Алан Торнли (Великобритания) — председатель международного жюри Европейской садовой премии (The European Garden Award) Европейской Ассоциации исторических садов (EGHN), Мариякьяра Подзана (Италия)  —  член

113



спецпроект: михайловский сад

международного совета по охране памятников Также интересные проекты получены из Франи достопримечательных мест (Icomos), член ита- ции, Германии, Италии, Польши, а основными льянской ассоциации ландшафтной архитекту- участниками являются ландшафтные фирмы ры (Aiapp), директор центра исследований в об- Санкт–Петербурга. Целая аллея отдана Союзу садоводства и оголасти садового ландшафта (UIA). Для участия в Фестивале уже получены про- родничества Санкт–Петербурга, представляюекты Эндрю Даффа, известного английского щему серию малых садов. дизайнера, возглавляющего Ландшафтный Факультет одной из лучших в Великобритании Школ Дизайна — Inchbald (старейшая Школа в UK), Джо Томпсон& Garden Design, неоднократно- Ольга Альбертовна Черданцева, го призера Chelsea Flower Show, имеющей множе- руководитель рабочей группы фестиваля ство наград, включая золотую медаль Gardening «Императорские сады России», World Cup, а также New Homes Gardens Awards. главный хранитель садов.

ЧТО ИНТЕРЕСНОГО ПРОИСХОДИТ В МИХАЙЛОВСКОМ САДУ ? Помимо музейного комплекса из трех дворцов и одного замка Русский музей включает в себя еще и два сада. О Летнем саде говорят постоянно и много, а что же интересного происходит в Михайловском саду? «В Михайловском саду проходит один из наиболее известных фестивалей в сфере ландшафтного искусства — «Императорские сады России». Традиционно это мероприятие привлекает большое количество туристов, горожан, а также самых известных профессионалов в данной области. В течение недели на территории сада разворачивается настоящий праздник для любителей и ценителей настоящей красоты — концерты под открытым небом, цветочные композиции, мастер–классы и прочее. На данный момент уже ведется активная подготовка к VII фестивалю, и мы уверены, что в этом году он, как всегда, станет одним из главных событий петербуржского лета. Одной из основных целей на сегодняшний день стоит наполнение сада мероприятиями и событиями, которые были бы интересны всем

www.tvoyaistoria.ru

гостям Русского музея. Например, в этом году мы провели Масленицу — настоящее русское гуляние в центре города, с лучным тиром, безопасными боями в доспехах и народными ансамблями и блинами! Также в саду проводятся мероприятия благотворительного характера — в 2013 году здесь состоялся проект «Лавка мира». Сейчас мы стараемся сделать так, чтобы посетители могли прийти в сад и получить не только эстетическое удовольствие от природы, но и, возможно, чему–то научиться, что–то увидеть для себя необычное и интересное. Весенне–летний период — это благоприятное время для мастер–классов, концертов, выступлений под открытым небом, поэтому мы постараемся наполнить сад чем–то оригинальным, что придется по вкусу нашим гостям и привлечет в Михайловский сад новых посетителей!»

Цветкова Анна Юрьевна, заместитель директора Государственного Русского музея по работе с посетителями и связям с общественностью.

115


Из прошлого

Садовников В.В. Садовый фасад Михайловского дворца. Вторая половина 1840-х


спецпроект: михайловский сад

Изв прошлого будущее

в будущее «Благодаря памяти прошедшее входит в настоящее, а будущее как бы предугадывается настоящим, соединенным с прошедшим». Д. С. Лихачев www.tvoyaistoria.ru

117


спецпроект: михайловский сад

На первый взгляд, Михайловский сад, обрамляющий северный фасад величественного Михайловского дворца, — классический пример пейзажного парка первой половины XIX века. Однако этот образцовый «английский» сад, с обширным зеленым лугом в центре композиции, тенистыми аллеями и прудами, берега которых имеют извилистые «природные» очертания, таит в себе немало воспоминаний о минувших эпохах. Прошлое Михайловского сада продолжает жить в его земле, его воздухе. Памятником живой природы можно назвать старый дуб, растущий на Масленом лугу. Его возраст насчитывает более 350–ти лет. Он — свидетель допетербургской истории этого места. К моменту появления русских войск в устье Невы в 1703 г. земли, на которых вскоре начал строиться Петербург, были разделены между крупными шведскими помещиками. Так, на мысу, где теперь располагаются Цирк, Михайловский замок, ансамбль Михайловского дворца и Михайловского сада, стояла усадьба с обширными охотничьими угодьями.

Адольский И-Б.Г. Портрет Екатерины I с арапчонком 1725 или 1726

Этот участок за «маленькой речкой» Петр I подарил своей супруге Екатерине Алексеевне для разбивки собственного сада императрицы. В 1710–х годах в новом саду, часто именуемом «шведским», был возведен дворец «Золотые хоромы». Он сохранялся здесь до второй половины XVIII века. В 1768 году Екатерина II велела сломать «Золотые хоромы», пришедшие к тому времени в ветхое состояние.

118

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


из прошлого в будущее

Митуар Б.Ш. Портрет архитектора Карла Росси. 1820–е

В 1823–1825 гг. К. Росси возвел на берегу Мойки на месте фундамента екатерининского дворца небольшой парковый павильон–пристань, предназначенный для романтических встреч летними вечерами за чашкой чая или игрой в карты. Создавая новый пейзажный сад, архитекторы К. Росси и А. Менелас старались сохранить старую планировку отдельных участков. Прибрежную аллею, проложенную вдоль р. Мойки, можно считать самой старой аллеей Михайловского сада. Скорее всего, она сохранилась еще от шведской усадьбы. Интересно, что проложенная в советское время транзитная аллея, пересекающая Масленый луг, также восходит к планировке XVIII века и связана с именем французского архитектора Ж.–Б. А. Леблона.

Памятником живой природы можно назвать старый дуб, растущий на Масленом лугу. Его возраст насчитывает более 350–ти лет. www.tvoyaistoria.ru

119


спецпроект: михайловский сад

В 1716–17 гг. Леблон, учитывая все пожелания Петра I, выполнил Генеральный план Трех Летних садов. Проект объединил в единое целое Первый и Второй петровские сады, располагавшиеся в существующем пространстве Летнего сада, Тре тий сад за рекой Мойкой и Потешное (Марсово) поле. Композиционным центром ансамбля должен был стать Большой дворец Екатерины I, возведение которого планировалось на берегу Мойки, на месте будущего Михайловского замка. Этому грандиозному замыслу не суждено было воплотиться из–за скорой смерти архитектора в 1719 году. И, тем не менее, именно Леблон расширил центральную аллею старого «шведского сада», превратив ее в главную композиционную ось, разделяющую сад на парадную северную часть с дворцом «Золотые хоромы» и южную — хозяйственную. Во времена правления императрицы Анны Иоанновны в 1730–х годах вдоль центральной леблоновской аллеи по проекту начинающего архитектора Ф.–Б. Растрелли были

На мысу, где теперь располагаются Цирк, Михайловский замок, ансамбль Михайловского дворца и Михайловского сада, стояла усадьба с обширными охотничьими угодьями. Этот участок за «маленькой речкой» Петр I подарил своей супруге Екатерине Алексеевне для разбивки собственного сада императрицы. Растрелли Б.-К. Императрица Анна Иоанновна с арапчонком. 1741

120

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


из прошлого в будущее

Летний дворец императрицы Елизаветы Петровны Неизвестный художник. Третья четверть XVIII века

Фрагмент плана Санкт–Петербурга 1717г. Участок «шведского сада» и дворец «Золотые хоромы».

www.tvoyaistoria.ru

вырыты пять прудов четкой геометрической формы. Вода из них употреблялась для поливки сада, и в них же содержалась живая рыба, привозимая с Волги, Каспия и Дона. Императрица Анна, большая любительница охоты, осуществила мечту Петра Великого — устроила «ягд–гартен», охотничьи угодья. Однако при создании Масленого луга в 1820–х годах пруды были засыпаны. Казалось бы, ничто больше не воскресит в Михайловском саду воспоминание о царствовании Анны Иоанновны. Но время протянуло свою «связующую нить». В годы Великой Отечественной войны сотрудники Русского музея спасли памятник императрицы, опустив многопудовую скульптуру Б.–К. Растрелли в глубокий котлован, вырытый в центре луга. В 1740–х годах обер–архитектор императорского двора Ф.Б. Растрелли создал Генераль-

121


спецпроект: михайловский сад

В 1796 году по распоряжению императора Павла I началось строительство Михайловского замка. Переехав в новую резиденцию, император часто гулял в Третьем Летнем саду, который стали называть Верхним Летним или Михайловским.

Щукин С.С. Портрет императора Павла I. 1797

ный план Трех Летних садов и Потешного поля. Опираясь на опыт Леблона, он разработал грандиозную пространственную композицию, центром которой стал Третий Летний дворец императрицы Елизаветы Петровны. Одним из главных украшений Третьего сада Растрелли сделал сад Лабиринт, простиравшийся к юго–западу от дворца в сторону Невского проспекта до Итальянской улицы. Своеобразными пропилеями, ведущими от дворца к лабиринту, стали два больших водоема, имеющих четкую геометрическую форму. Восточная предмостная аллея Михайловского сада — это именно та аллея, которая на планах 1750–х годов являлась композиционной осью симметрии между двумя равновеликими пруда-

122

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


из прошлого в будущее

К началу XIX века в старом саду царило запустение. Карл Росси вдохнул в него новую жизнь, создав величественный дворцовый ансамбль для Великого князя Михаила Павловича и его супруги Елены Павловны. Брюллов К.П. Портрет великой княгини Елены Павловны с дочерью Марией, 1830

Доу Дж. Портрет великого князя Михаила Павловича, начало 1820-х

www.tvoyaistoria.ru

ми. При строительстве Михайловского дворца и создании Михайловского сада бассейны геометрической формы были превращены в живописные пруды, соединенные ажурным чугунным мостиком, возведенным по проекту К. Росси. В 1796 году по распоряжению императора Павла I на месте разобранного Третьего Летнего дворца началось строительство Михайловского замка. Переехав в новую резиденцию, император часто гулял в Третьем Летнем саду, который стали называть Верхним Летним или Михайловским. После трагической гибели Павла I в марте 1801 года царская семья покинула замок. К началу XIX века в старом саду царило запустение. Карл Росси вдохнул в него новую жизнь, создав величественный

123


Фото: Е.О.Штиглиц


спецпроект: михайловский сад

«Меж гробницами внука и деда заблудился взъерошенный сад», — напишет в 1939 году Анна Ахматова, дав очень точное определение состоянию Михайловского сада на протяжении почти всего XX века. дворцовый ансамбль для Великого князя Михаила Павловича и его супруги Елены Павловны. В новом Михайловском саду великокняжеская чета устраивала конные прогулки, отмечала памятные даты и праздники. Для приближенных княжеской фамилии в нем давались увеселительные балы и спектакли. 1 марта 1881 года на берегу Екатерининского канала членами радикальной организации «Народная воля» было совершено убийство императора Александра II. Великая княгиня Екатерина Михайловна, последняя владелица дворца, отдала безвозмездно часть Михайловского сада под строительство памятного храма. Храм Воскресения Христова (Спас на Крови), вставший напротив Михайловского замка, мистическим образом заключил Михайловский сад между двумя трагическими убийствами русских императоров, одним из которых начался, а другим завершился XIX век. «Меж гробницами внука и деда заблудился взъерошенный сад», — напишет в 1939 году Анна Ахматова, дав очень точное определение состоянию Михайловского сада на протяжении почти всего XX века.

www.tvoyaistoria.ru

С момента основания в 1895 году Русского музея императора Александра III сад поступил в ведение городской думы, стал доступен для посещения горожан и для посягательств на свою территорию со стороны городских властей. В 1930–е годы в честь Международной организации помощи борцам революции он был переименован в Сад МОПРа. В 1999 году, практически полностью утратив свой исторический облик, «заблудившийся» и «взъерошенный» сад стал частью Русского музея. XXI век — точка отсчета новейшей истории Михайловского сада. Пройдя масштабную реконструкцию, старый сад начал свою жизнь не только как уникальный памятник ландшафтной архитектуры XVIII – XIX веков, но и как современное музейное пространство, своеобразный зеленый зал под открытым небом.

Елена Олеговна Станкевич, зав. методическим сектором Государственного Русского музея.

125


tvoyaistoria.ru Показ Алёны Ахмадуллиной в рамках Mercedez–Benz Fashion Week в Москве порадовал свежими идеями в оформлении новой женственности. Двубортные пальто, брючные костюмы и подчёркнутые талии — новые образы коллекции осень­–зима 2014 года. Безусловно, нельзя не отметить контрастное сочетание цветов и любимые дизайнером орнаменты. Браво, Алёна.

8–13 апреля в рамках Salone del Mobile в Милане 8 российских предметных дизайнеров представили свои работы на экспозиции проекта IZBA. Идеей проекта, инициированного куратором Татьяной Кудрявцевой и дизайнером Ярославом Мисонжниковым, стало исследование традиций жизни в России. Специально для проекта дизайнеры–участники создали объекты, основанные на переосмыслении культурных традиций и предметов, составлявших жилое пространство традиционного русского дома.

Кулинарная пластичность, морская экзотичность, искренняя аутентичность и изогнутая точность — составляющие украшений Sasha Chi. Основатель бренда Sasha Chi — ювелир и фотограф Саша Чижикова. Лауреат многочисленных конкурсов и обладатель огромного колличества верных почитателей её таланта. Украшения бренда сделаны из пластика, дерева, с добавлением камней и кристаллов. Также есть украшения из серебра.

Ольга Суворова — художник, живущий и работающий в Санкт–Петербурге. Закончила Академический институт живописи, скульптуры и архитектуры им. И.Е. Репина (Академия Художеств), знаменитую мастерскую монументальной живописи профессора Андрея Андреевича Мыльникова. Её работы наполнены необыкновенной светописью, через которую можно прочитать лёгкую меланхолию и глубину мысли.

126

«Твоя История» № 2 / 2 0 14


LIZA ODINOKIKH / ЛИЗА ОДИНОКИХ Молодой бренд, как и его дизайнер, в честь которого названа марка. Лиза — выпускница Санкт–Петербургского государственного университета технологии и дизайна, стажировалась в Италии в академии NABA. Развитие модного бренда началось с участия в шоу LMA presents “Fashion day„ (июнь 2012). В апреле 2013 года дебютировала в седьмом сезоне Aurora Fashion Week Russia. За этим именем скрывается одежда для молодых и современных модниц, которые не боятся самовыражения.

Официальный ежеквартальный журнал о российской моде

подписка Свежий номер журнала «Твоя История» — доставка на дом! Пришлите свою заявку на покупку номера на адрес info@tvoyaistoria.ru с пометкой ДОСТАВКА, и наш курьер привезёт его вам домой или в офис в Санкт–Петербурге, Москве или другом городе России! Всё гениальное — просто!


Акварель: Анастасия Языкова

осенний номер журнала «Твоя История» В продаже: КОНЕЦ АВГУСТА! Новые коллекции российских дизайнеров, интервью с лучшими представителями российского искусства и культуры.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.