5 minute read

James Joyce y los 100 años de Ulises

James Joyce

y los 100 años de Ulises

A través de la página, los símbolos se movían en grave danza morisca, mascarada de signos llevando raros casquetes de cuadrados y de cubos.

James Joyce

La historia de Irlanda ha sido de tensión y de luchas. Nacionalismo irlandés frente al colonialismo inglés, conflictos con más de ocho siglos de duración entre protestantes y católicos, un absoluto desconocimiento de la democracia y, además, rencillas, frustraciones y sufrimiento. Y es este precisamente el antecedente que dio lugar a Ulises, la obra que revolucionó la literatura universal y que ya cumple un centenario desde su controvertida publicación.

Por Blanca Leonor Gómez de Pérez Estudiante Saberes de Vida

Letras Libres

En su libro Historia del Hombre, el escritor inglés Cyril Aydon describe a ese país vecino de Inglaterra como “una oprimida colonia británica con una población de seis millones y medio de habitantes (1840). Sin embargo, tras años marcados por las hambrunas y la absoluta miseria, cinco millones de irlandeses tuvieron que emigrar, por lo que a principios del siglo XX la población de Irlanda apenas alcanzaba los cuatro millones de personas”. Es allí cuando el 2 de febrero de 1882 nace James Augustine Joyce, en Rathgar, en las afueras de Dublín, quien cuatro décadas más tarde llegaría a estremecer al mundo con su obra cumbre Ulises. Mayor de diez hijos, asiste al afamado colegio Conglowes Wood College para su formación primaria, y en 1893 inicia becado su educación media en una institución regentada por los jesuitas, quienes le inculcarían el valor de la disciplina y su apego y admiración por los clásicos. Posteriormente, estudia en el University College de Dublín, donde a sus 20 años se gradúa en Artes. Más tarde, trató de estudiar medicina en París, pero debió regresar a Dublín por la muerte de su madre. Quizás huyendo de la caótica situación política de su país, enfrentamientos entre los protestantes unionistas partidarios de unirse a Inglaterra y los católicos a favor de la independencia de Irlanda y su ambiente hostil y de enfrentamientos, James decide autoexiliarse en Trieste, acompañado de quien años más tarde sería su esposa, Nora Barnacle, con quien tuvo dos hijos: Giorgio y Lucía. Allí en Trieste, Joyce trabaja como profesor de inglés. Era un gran políglota y en su biografía se habla de su conocimiento de 14 lenguas. Tiempo después de la primera guerra mundial se ve obligado a establecerse en Zurich como refugiado de guerra. Ya en Trieste había iniciado la escritura de Ulises y en Zurich escribió la mayor parte de la novela. En 1918 en Estados Unidos se comienza su publicación –por entregas– en The Little Review, revista neoyorquina dirigida por dos edi-

toras, perseguidas por publicar los primeros once capítulos de la novela, y que fue prohibida a partir de ese momento por su “obscenidad y lenguaje sucio”. En 1930 Samuel Roth, el primer editor que la publicó en Estados Unidos, fue encarcelado. Solo hasta 1933 los editores de Random House se dedicaron a trabajar por su legalización, hasta conseguirla.

Ante la prohibición, Joyce no se amilanó y continuó en la búsqueda de editor. El poeta Ezra Pound lo relacionó con una joven librera: Silvya Beach, quien se interesó por su novela. En 1921 la editora inexperta en negocios decidió publicar el manuscrito de 768 páginas: sin prólogo, sin introducción, sin notas, sin enumeración de capítulos. Fue el 2 de febrero de 1922, día de su cumpleaños número 40, fecha elegida por el mismo Joyce, que en la librería parisina Shakespeare & Co, de la editora Beach, la cual lógicamente se hizo famosa, cuando el Ulises vio la luz tan esperada. Si bien es cierto que Ulises fue su obra cumbre, Joyce también escribió otras obras: poesías que publicó en revistas, novelas como Retrato del artista adolescente (1916), un volumen de cuentos como Dublineses (1914), Música de cámara (1907), Exiliados (1918), entre otras. Después del remezón que produjo Ulises, se presentó una avalancha de críticas, unas maravilladas y otras ácidas y descalificadoras, seguramente temerosos por el cambio novedoso que acababa de darse en el mundo de la literatura. Escritores como William Faulkner, John Steinbeck, Hemingway y muchos más, hicieron sentir la influencia “joyciana” en sus obras posteriores. T. S. Eliot, escritor contemporáneo y autor de The Waste Land (La tierra baldía), obra que cerró con broche de oro ese año de fantasía en 1922, en principio para la lengua inglesa y posteriormente para toda la literatura, refiriéndose a Ulises, consideró “que este libro es la expresión más importante que ha encontrado nuestra época, es un libro con el que todos estamos en deuda y del que ninguno de nosotros puede escapar”. Por su parte, la escritora Virginia Woolf ante el admirado comentario de T.S. Elliot le comentó que consideraba al Ulises como “la obra de un obrero autodidacta.” Sin embargo, años más tarde en sus escritos, aunque no lo aceptara de buena gana, se observa la influencia de Joyce, por ejemplo, en Las olas y en La señora Dalloway. El Ulises es una novela urbana, estilísticamente densa en algunas partes, transcurre durante un día en un paseo en la ciudad de Dublín. Sus personajes son Stephen Dedalus, Leopoldo y Molly Bloom, el tiempo de la acción con el del relato coincide perfectamente, la búsqueda simbólica de un hijo por parte de Bloom y la conciencia emergente de Dedalus de dedicarse a la escritura son sus temas. Por medio de la técnica del monólogo interior, Joyce supo reflejar por primera vez la vida mental del ser humano y

El Ulises es una novela urbana, estilísticamente densa en algunas partes, transcurre durante un día en un paseo en la ciudad de Dublín

Letras Libres

Bepsy | Shutterstock

componer así su gran épica moderna. Su título alude al héroe de La Odisea de Homero, con la que establece un paralelo en su estructura. Muchos son los consejos para el lector desprevenido. Por ejemplo, John M. Court de la Universidad de Macerata, Italia, hace sus propias recomendaciones:

• Nadie está completamente preparado para leer este libro. • Si sabes algo de música, será de gran ayuda. • Conocer algo sobre Irlanda y su historia, ayuda. • No intentes leerlo rápido. • Léelo en voz alta, cobra vida. En 1941 muere James Joyce en Zurich, y su funeral transcurre sin representación oficial irlandesa. Hoy en día las celebraciones y homenajes se dan en cada aniversario de su muerte, y cada 2 de febrero, día del lanzamiento de Ulises, se presenta como el libro que hizo historia en la literatura universal.

Bibliografía

Joyce, J. (2009). Ulises. Ediciones Brontes S. L. Rey, P. El año maravilloso para la literatura universal. En Periódico El Tiempo, 16/1/2022. Mackenzie, C. (2022). 100 años del Ulises de Joyce. En Periódico El Tiempo Lecturas. Aydon, C. (2009). Historia del Hombre. Editorial Planeta S.A.

This article is from: