Horeka

Page 1

01_Titulka_HRK54:.

30.11.2009

18:04

Stránka 1

Přinesou Vánoce a Nový rok ekonomické spasení?

N° 54

Listopad – prosinec 2009 80 Kč

WWW.E-HOREKA.CZ

HOSPITALITY BUSINESS NEWS

Na baru: Robusta spíše do specialit, Arabica lépe čistá ■

typologie kávy podle preferencí vašeho hosta

Franchising: Říjen: Měsíc franchisingu ■

V Praze se konaly dvě prezentace franchisingových konceptů

Vybavení: Loga z kosmetiky a hygienických potřeb ustupují ■

trend směřuje ke značkové kosmetice

Coffee break: Potřeboval bych více než 24 hodin ■

na kávě s Milanem Řezníčkem ze smíchovského Ibisu

přichází vrchol roku, který leccos naznačí


02_Mattoni:_

30.11.2009

Inzerce 240x340.indd 1

18:06

Strรกnka 2

25.11.09 10:59


03_Uvodnik_Obsah:_

30.11.2009

18:12

Stránka 3

N° 54

Víte, co si nejvíce přejí vaši světoběžní hosté? Buďte pohostinní. (Překvapeni?)

Listopad – prosinec 2009

HOSPITALITY

BUSINESS NEWS

■ Šéfredaktor: stanislav.bren@atoz.cz

■ Objednávka inzerce: tomas.postranecky@atoz.cz jana.junova@atoz.cz

■ Dodání podkladů: lucie.drabkova@atoz.cz

\

LŮ Í KÁN ONÁ SETOFESII PRKRIZ V AHA

PRAHA -R 0 388 2201– P rr.. 2 t s O t nnaa s J1A1R/0 vvííccee

Ocitnete-li se z jakéhokoliv důvodu na pražském letišti, měli byste se zaposlouchat do hovorů turistů komentujících jejich návštěvu ČR. Na prvním či druhém místě zážitků, které si sdělují mezi sebou a následně mezi svými blízkými, stojí v lepším případě ztráta lesku báječného obrazu, který se CzechTourism snažil vytvořit tím, že utratil miliony dolarů v mezinárodních médiích, v horším případě zcela vynulování této investice. Tyto zážitky lze shrnout do několika slov: nezdolná pověst nepohostinnosti světové turistické lokality, která už dvacet let z pohostinství žije a jejíž hlavní město čítá větší počet hotelů než Vídeň. Ať už v taxíku, při honu ze strany prodejců suvenýrů nebo při objednávání restaurace se turisté setkají s trvalou zamračeností, kterou vnímá velká část těch tisíců jednotlivců, vašich zákazníků, kteří pak přispívají k vytváření reputace této země. Můžete namítnout, že se to netýká jen České republiky a že rozhodně není nejhorším uchazečem o vítězství v této „lize špatných“. Tento problém však vyžaduje soustředěnou pozornost od každého jednotlivce, který na svých bedrech nese nemalé nároky vyplývající z práce v pohostinství, lhostejno, jde-li o restauratéra či hoteliéra. A také pohled na vaši praxi, profesi a na personál. Pokud si totiž chcete užít ještě něco málo ze zlatého dolu posledních dvaceti let, budete teď muset pracovat na tom, abyste splnili základní klientovo přání: být hýčkán jako někdo mimořádný, a to i během večeře u pobytu s přespáním na jednu noc. Určitě vsaďte na poskytnutí dalších benefitů, jež sice mohou snížit vaši marži, ale které vám zajistí jméno a zákazníky, kteří sázejí na doporučení svých známých. Anebo riskujete, že hosté budou pokračovat v šíření negativity, jež nepřiláká žádného už bez tak věčným povídáním o krizi zničeného cestovatele, aby vůbec uvažoval o možnosti si užít v Praze nebo v jiných krásných místech Čech či Moravy. Pokud už mluvíme o tom, co v současnosti podniknout… Pokuste se vyčlenit ze skupiny konkurentů s nějakým heslem umístěným na vstupních dveřích: „tady se na Vás usmějeme“; „zde Vás rádi přivítáme“; „zde uděláme vše, co je v našich silách, abyste si vždy rádi vzpomněli na váš pobyt v Praze, České republice, hlavním městě střední Evropy“.Tento slib totiž musí být naplněn okamžitě na místě, nikoliv jak tomu je v politice nebo masmédiích. Buď je to hned potvrzeno, či nikoliv. Stát, CzechTourism, touroperátoři by měli také nastartovat víceletý program pro B2B, který bude obsahovat informování či tréninky, jež by mohl být financován ze zdrojů EU. Případně vytvořit soutěž, která by mohla posloužit v komunikaci B2C: celorepublikové klání o podnik s nejvyšší mírou pohostinnosti, nejpřátelštější hostesku, číšnici, barmana, uklízečku atd. Jsem si jist, že by se toho čeští profesionálové účastnili, kdyby nebyli krmeni politicky korektními statistikami a výsledky průzkumu, jež jsou na hony vzdálené jejich brutální realitě. Krize tu zůstává. Když vidíte těch několik turistů, kteří procházejí ulice v předvánočním období, když slyšíte od profesionálů, že kocovina po novoročních oslavách bude možná vůbec nejhorší, je čas na reakci.Vaši i vašeho personálu. Pokud už nepřispějete k obnovení přátelskosti země, alespoň byste se mohli považovat za nejlepší dárek, který může být na seznamu novoročních přání, jež vám pomůže zachránit si vlastní kůži.

Šťastné Vánoce!

Christian Beraud-Letz, vydavatel časopisu HOREKA

WWW.E-HOREKA.CZ

INFO – KONTAKTY – REAKCE:

foto: archiv

F RO N T D E S K

V Y B AV E N Í

Agenda, Info, Barometr: strana 4

Loga z kosmetiky a hygienických potřeb ustupují: strana 29

HOREKAFOKUS

BENCHMARKING

Přinesou Vánoce a Nový rok ekonomické spasení?: strana 8

Osoušeče rukou: strana 32

N A B A RU Vodka jako koktejlový fenomén: strana 14 Robusta spíše do specialit, Arabica lépe čistá: strana 18

HOREKA EVENT Jak se připravují hoši z nároďáku: strana 34

SOMMELIÉR

FRANCHISING

Zahraniční vína nastavují zrcadlo těm našim: strana 22

Říjen: Měsíc franchisingu : strana 36

VINOTÉKA

PRAXE

Svatomartinské postupně vytlačuje Beaujolais Nouveau: strana 26

Opravujte systém, nikoliv lidi: strana 37

vidlička – určeno zejména pro restaurace

COFFEE BREAK Milan Řezníček: Potřeboval bych více než 24 hodin: strana 40

P RO M O M A T E R I Á LY šálek – určeno především pro bary, pivnice, vinotéky apod.

Menu Promo (Farm Frites): strana 9 Menu Promo (Nestlé Professional): strana 15

nota – zaměřeno zejména na zábavní podniky

Menu Promo (Makro): strana 20 Vinotéka Promo (ÖWM): strana 24

dům – určeno především pro ubytovací zařízení


04_07_FTD-2:Sestava 1

30.11.2009

18:14

Stránka 4

FRONT DESK PROSINEC

03–06/12

05/12

■ Mikulášský košt – Ochutnávka tříletých a starších vín z Valticka se koná ve Valticích. Detaily na www.hlavnimestovina.cz.

Den kuchařů

Klasa na Anuze České výrobky nesoucí označení Klasa se představily na společném stánku při příležitosti potravinářského veletrhu Anuga, který proběhl ve dnech 10.–14. října v Kolíně nad Rýnem. Klasu zde reprezentovaly produkty celkem 12 držitelů označení z oblastí mléčné výrobky, instantní potraviny, cukrovinky, zelenina a ovoce, pečivo, alkoholické nápoje či balené vody. Veletrhu se účastnilo více než 6500 firem z téměř 100 zemí, zavítalo na něj přibližně 154 000 návštěvníků.

INFO

Šampaňské domy v Obecním domě V pražském Obecním domě se ve dnech 5. až 7. listopadu konal třetí ročník festivalu šampaňských vín Grand Jour de Champagne. Trojici nejvýznamnějších hostů představovali Didier Depond ze Salonu Delamotte, Comte Audoin de Dampierre ze stejnojmenné společnosti a Richard Juhlin, který byl letos již potřetí patronem festivalu. Z dalších můžeme jmenovat také Jeana-Francoise Preau z Mailly Grand Cru, Patricka Spantiho ze společnosti Champagne Jacquart či Juliena Martina za společnost Champagne de Venoge.

Hajková nejlepší v carvingu

Celkem 13 000 návštěvníků si pochutnalo, děti z dětských domovů dostanou 100 000 Kč. To je stručná číselná vizitka 3. ročníku oslav Mezinárodního dne kuchařů (MDK), který se uskutečnil 17. října v Praze. Nejvyšší ocenění spolu s Putovním pohárem MDK získala Francouzská a Plzeňská Restaurace v Obecním domě v Praze za dušená hovězí líčka z mladých býčků. Příští ročník proběhne 16. října 2010. .

PUOR otevřel v Dejvicích V pořadí osmnáctý Pilsner Urquell Original Restaurant v ČR byl otevřen v pražských Dejvicích. Kapacita restaurace je 130 osob. Dominantním jednotícím prvkem je výčep s měděným krytem (replikou víka pivovarské varné pánve) přímo naproti vchodu.

20 BAROMETR

4

AGENDA

Food & Life – Mezinárodní prodejní výstava a setkání gurmánů se uskuteční na Novém výstavišti v Mnichově. Více hledejte na www.food-life.de.

Nejlepší český houskový knedlík připravil Tomáš Vaníček, učeň Střediska praktického vyučování hotelu InterContinental. Na druhém místě se v soutěži o nejlepší houskový knedlík umístila Dagmar Janatová z Cateringu Patriot-X, třetí příčku pak obsadil Martin Trachta z hotelu Vladař Praha. Soutěžilo se i v kategorii nejlepší rajská omáčka. Nejvíce chutnala omáčka připravená Jaroslavem Beránkem, zástupcem Orea hotelu Monty v Mariánských Lázních. Na druhém místě se umístil Martin Svátek z Orea Tábor – hotelu Dvořák, třetí místo patřilo Dagmar Janatové z restaurace Patriot-X. Letošního, 3. ročníku se zúčastnilo 20 profesionálních kuchařů a šéfkuchařů.

Celkem 112 výrobků ve čtyřech kategoriích se představilo na 7. ročníku soutěže v dekorativním vyřezávání ovoce a zeleniny Czech Carving Cup. Akce proběhla 21. listopadu v rámci Gastro festivalu na Výstavišti Černá louka. V absolutním pořadí si nejlépe vedli Žofia Hajková z SHA Joergesov dom (Banská Štiavnica), Martin Šrejber z Trutnova a Zbyněk Ženíšek z pražského Top hotelu. Cenu za originalitu obdržel Ladislav Pakosta z SOU a SOŠ Polička. „Dvě kategorie byly zaměřeny na dýně, jednou na dekorativní a podruhé na strašidelné halloweenové,“ uvedl odborný garant soutěže Luděk Procházka ze společnosti Czech Carving Studio.

20 %

■ Výkony amerických luxusních hotelů Obsazenost (v %) ADR (v US dolarech) RevPAR (v US dolarech) GOP* (v %)

2006 71,6 159,19 113,90 35,9

2007 72,5 167,94 121,68 36,9

2008 70,6 169,95 120,00 36,3

Zdroj: STR HOST data, listopad 2009 (ve vzorku bylo 575 amerických luxusních hotelů typu Hilton, Marriott, Westin a Hyatt) * Hrubý provozní zisk

Kosmetika, gastro, služby například z oblasti cestovního ruchu, obchody pro kutily a nově i spotřební elektronika. Oblastí, které expandují navzdory ekonomické situaci, je ještě více. Novým trendem se totiž stává franchisa, která podle pražské pobočky mezinárodní poradenské společnosti DTZ může významně pomoci diverzifikaci českého maloobchodu. „V horizontu dvou až tří let by podíl franchisantů mohl ve zdejších nákupních centrech dosáhnout až 20 %,“ odhaduje Martin Kubík, vedoucí oddělení asset & property managementu v DTZ.


04_07_FTD-2:Sestava 1

30.11.2009

18:14

Stránka 5

LISTOPAD

08–11/12

■ Belprodukt – Mezinárodní výstava potravin, nápojů, vybavení hotelů, restaurací, barů a prodejen potravin se koná v běloruském Minsku. Další informace na www.minskexpo.com.by.

18/12

■ Kuchař roku 2009/2010 – Termín pro podání přihlášek, semifinálová kola proběhnou ve dnech 16.–17. ledna 2010 v SOU U Krbu. Více informací naleznete na www.kucharroku.cz.

Design v podání Design Hotels V říjnu byl v pražské ulici Na Florenci otevřen nový hotel Designhotel Elephant Prague, který je členem sítě Design Hotels. Design tohoto čtyřhvězdičkového hotelu snoubí kontrasty moderního vybavení a barokní budovy.

Francouzi popáté V Praze se 22. října 2009 popáté uskutečnilo obchodní setkání francouzských producentů vína a destilátů zaměřené na střední a východní Evropu (Česká republika, Polsko, Maďarsko, Rumunsko). Akce se letos účastnilo 14 vystavovatelů francouzského vína, šampaňského a koňaku a také více než 100 profesionálních návštěvníků z okruhu importérů, restaurací, hotelů, vinoték, kaváren, zastupitelů tisku a státních institucí.

inzerce


04_07_FTD-2:Sestava 1

30.11.2009

18:14

Stránka 6

LEDEN

14–17/01

INFO

18–24/01

■ Prague Wine Week – Druhý ročník festivalu vína v Praze probíhá v různých podnicích. Detaily na www.praguewine.cz..

Nadbytek kapacit zásadnější

McDonald’s No. 80

Ochlazení cestovního ruchu a rostoucí konkurence v hoteliérství se podepsaly na příjmech a vytíženosti českých hotelů do té míry, že v rámci Evropské unie patřily k nejvíce postiženým. Vyplývá to z nejnovější studie společnosti Deloitte. Průměrný příjem na dostupný pokoj (RevPAR) se v českých hotelech za první tři čtvrtletí meziročně snížil o 26,9 procenta na 1126 korun. Průměrná cena za pokoj klesla o 14,8 procenta na 2392 korun. Míra obsazenosti hotelových zařízení v ČR klesla na 55,3 procenta z 64,4 procenta ze stejného období roku 2008. „Pokles hotelového trhu je způsoben spíše dokončováním dalších nových hotelových kapacit než poklesem počtu zahraničních návštěvníků, který byl meziročně přibližně 8,1 %, což není v současné situaci nijak dramatické číslo. Navíc pokles počtu zahraničních návštěvníků byl částečně kompenzován nárůstem domácí klientely. Lze očekávat, že uvedený nadbytek hotelových kapacit bude přetrvávat i po odeznění ekonomické recese, hotely budou muset pokračovat v úsporných opatřeních, orientaci na jiné zákaznické segmenty, například na domácí klientelu nebo návštěvníky z Asie,“ komentovala výsledky partnerka Deloitte Diana Rádl Rogerová.

Restauraci s pořadovým číslem 80 otevřela společnost McDonald’s ČR v bývalém pivovaru na Masarykově třídě v Teplicích. Jedná se zároveň o 3. provozovnu McDonald’s v ČR s kavárenským prostorem McCafé. Nová restaurace má vnitřní kapacitu 124 míst k sezení a je typu Drive thru. Pracuje zde 80 zaměstnanců, 12 z nich tvoří samotný tým McCafé. Generálním dodavatelem stavby byla společnost Kališ – Krátkoruký, generálním projektantem ARA Projekt, projektantem kuchyně společnost JR Group. Dodavatelem interiéru byl RTS Gastro- und Mobeldesign, kuchyně zajistil H&K equipment LTD. Na výstavbě a vybavení restaurace se dále podílely společnosti Imeso, Alfatech, eB-Služby, Neon signs, Franke Coffee Systems a Ecce.

45 BAROMETR

6

AGENDA

Regiontour – Již 19. mezinárodní veletrh turistických možností se uskuteční v multifunkčním pavilonu P brněnského Výstaviště. Další informace na www.bvv.cz.

Do soutěže Terravino Mediterranean International Wine and Spirits Challenge 2009 v Izraeli bylo letos přihlášeno 550 vín ze 30 zemí. Česká republika byla se 45 vzorky po Španělsku (78 vzorků) druhou nejpočetněji zastoupenou zemí před Argentinou a Brazílií. Velké zlaté medaile: Ryzlink vlašský výběr z cibéb 2008, Moravčíkova vína, Horní Věstonice; Ryzlink rýnský ledové víno 2008, Znovín Znojmo; Ryzlink vlašský výběr z bobulí 2007, Vinné sklepy Valtice; Tramín červený 2008 pozdní sběr, Víno Blatel, Blatnice pod Sv. Antonínkem Zlaté medaile: Muškát Ottonel výběr z bobulí 2007 Private selection, Vinselekt Michlovský; Rulandské šedé ledové víno 2008, Znovín Znojmo; Chardonnay 2008 výběr z hroznů, Vinné sklepy Valtice Stříbrné medaile: Irsai Oliver 2008 kabinetní, Vladimír Tetur, Velké Bílovice; Veltlínské zelené 2007 Pozdní sběr Private Selection, Vinselekt Michlovský; Chardonnay 2008 slámové, Víno Blatel, Blatnice pod Sv. Antonínkem; Rulandské šedé výběr z cibéb 2008, Petr Bunža, Bzenec; Hibernal 2007 pozdní sběr bio, Vinselekt Michlovský, Rakvice

Czech Specials rozšíří 80r eceptů Projekt na podporu české gastronomie Czech Specials – Ochutnejte Českou republiku! vstupuje do další fáze. Repertoár typických českých a moravských jídel se rozšiřuje o osmdesát receptů. Certifikované restaurace nyní mají také větší výběr z národních specialit – vedle svíčkové budou moci nabízet třeba klasické vepřo knedlo zelo, bramboráky nebo rajskou omáčku. Nové recepty vyzkoušeli a uvařili Filip Sajler a Ondřej Slanina.

Snížená sazba neprošla Parlament ČR nesouhlasil se snížením sazby daně z přidané hodnoty pro restaurační provozy. Zůstává tak na 19 % a od ledna 2010 se v důsledku tzv. Janotova balíčku zvýší na 20 %. Neuspěla tak snaha zejména Asociace hotelů a restauratérů, která usilovala o tento legislativní krok v ČR i v rámci evropské organizace hotelů a restaurací HOTREC.

9,9 % Za tři čtvrtletí letošního roku přijelo do České republiky 4 695 059 zahraničních turistů, což je o 9,9 % méně oproti stejnému období minulého roku. V prvním čtvrtletí pokles dosáhl sedmnácti procent, ve druhém to bylo 8,7 % a ve třetím kvartálu pak 6,6 %. Od ledna do září přijelo nejvíce zahraničních turistů tradičně z Německa (1 061 337 německých turistů, což představuje pokles o 5,7 %). Na druhé místo se posunuli turisté z Polska (288 684, pokles o 6,7 %) a třetí místo patří Italům (283 697, pokles o 4,7 %). Z Velké Británie přijelo 277 604 turistů a patří jí čtvrté místo. Pětici hlavních zdrojových zemí pak uzavírá Rusko s počtem 253 535 turistů. Právě Velká Británie a Rusko zaznamenaly hluboké poklesy – v obou případech přes 20 %. „V dohledné době se počet ruských turistů v Česku nezvýší. Oproti loňsku je počet vydaných víz stále zhruba o třetinu nižší. Odliv Rusů nejvíce zasáhl Prahu,“ konstatuje ředitelka zahraničního zastoupení v Rusku Helena Svobodová. Průměrná doba pobytu zahraničních turistů v České republice se ve třech čtvrtletích letošního roku pohybovala okolo čtyř dní. Celkový počet přenocování v českých hotelech a penzionech se vyšplhal k hranici téměř 14 milionů (13 947 498), to představuje pokles o 11,5 %. Mezi kraji je tradičně nejoblíbenější Praha. Do hlavního města zamířilo celkem 2 863 576 zahraničních turistů. Na druhém místě je Karlovarský kraj (340 656) a trojici uzavírá Jihomoravský kraj (290 602).


04_07_FTD-2:Sestava 1

30.11.2009

18:14

Stránka 7

ÚNOR

06–10/02

■ Intergastra 2010 – Mezinárodní gastronomický veletrh se koná v německém Stuttgartu. Podrobnosti hledejte na www.intergastra.de.

20–24/01

21–24/02

Jazzfest Znojmo 2010 – Festival vína a jazzové hudby se koná ve Znojmě. Více na www.hudbaznojmo.cz.

Sapore 2010 – Série gastronomických veletrhů (Mia, Mse, Frigus, Divino Lounge, Oro Giallo, Planeta Birra Beverage & Co) se koná na výstavišti v italském Rimini. Více na www. riminifiera.it.

Mistrem sommeliérů ČR je Tomáš Brůha V pražském hotelu The Augustine se ve středu 4. listopadu konal 12. ročník mistrovství ČR sommeliérů Trophée Bohemia Sekt – Sommelier ČR 2009. Soutěže se zúčastnilo 32 sommeliérů. Soutěžící museli prokázat své znalosti v češtině i angličtině, identifikovat vína při anonymní degustaci a také ukázat své praktické dovednosti při servisu vína a sektu, vystupování a komunikaci s hostem. Nejlepším sommeliérem ČR roku 2009 se již podruhé stal Tomáš Brůha, hlavní sommeliér společnosti Bohemia Sekt. Druhé místo obsadil Otakar Žoudlík z restaurantu La Casa Argentina a na třetí příčce se umístil Jakub Král z firmy In Vino Trading.

inzerce

Jednoduchost. Chuť. Kvalita.

Bramborový salát 1kg SUROVINY: Brambory loupané

450g

Okurky sterilované b.n.

140g

Mrkev strilovaná b.n.

80g

Hrášek sterilovaný b.n.

30g

Cibule

40g

Majonéza Hellmanns

200g

Hořčice

50g

Ocet

20g

Cukr

10g

Sůl Pepř mletý bílý POSTUP:

Poctivé ingredience. Kvalitní rostlinné oleje. Vejce od volně chovaných slepic. Unilever ČR, spol. s r.o. Thámova 18, 186 00 Praha 8 | infolinka: 844 111 135 e-mail: teleservis@unilever.com | www.unileverfoodsolutions.cz

Předem uvařené a dobře vychlazené brambory nakrájíme na kostičky nebo plátky. Přidáme nakrájené okurky, mrkev, cibuli, pokapaný hrášek a vše dobře promícháme s majonézou Hellmanns, kterou jsme ochutili hořčicí, octem, cukrem, pepřem a solí. Takto připravený bramborový salát necháme vychladit a chlazený podáváme.


08_11_Horekafokus:.

30.11.2009

18:17

Stránka 8

HOREKAFOKUS foto: Martin Mašín

BYLO BY PŘÍLIŠ LACINÉ PŘIROVNÁNÍ, ŽE OČEKÁVÁNÍ V HOTELOVÉM A RESTAURAČNÍM BYZNYSU SPOJENÁ S KONCEM TOHOTO ROKU NÁPADNĚ KORESPONDUJÍ S PŘÍCHODEM MESIÁŠE V NÁBOŽENSKÉM SMYSLU. OVŠEM VÍRA VE ZMĚNU JE MEZI HOTELIÉRY A RESTAURATÉRY PATRNÁ, POPTÁVKA VE VÁNOČNÍM A NOVOROČNÍM OBDOBÍ TOTIŽ UKÁŽE, ZDA SE HOSPODÁŘSKÁ SITUACE ZLEPŠUJE ČI NIKOLIV.

8

ánoce a Nový rok představují jedno z klíčových období v roce, ať už se na ně díváme pohledem dětí školou povinných, kulturně-společenským či pohledem byznysu. Právě posledně zmiňovaná orientace bude letos dvakrát důležitá. Restaurace a hotely si zcela jasně otestují, jak hluboká je propast, které říkáme hospodářská recese. Většina restauratérů, hoteliérů nebo provozovatelů cateringu hlásila nejhorší propady v průběhu loňských Vánoc. První náraz krize donutil zejména korporátní klientelu výrazně seškrtat náklady na firemní party pro své partnery i zaměstnance. Rok se s rokem sešel a nyní si pohostinství může vyzkoušet, jak se situace dále vyvinula. Restauratéři a hoteliéři se také mohou pokusit

V

HA A R –P 8

2 a str. 3 11/v0 íce n

Přinesou Vánoce a Nový rok ekonomické spasení?

dohnat, co nestačili v průběhu roku, protože v období Vánoc a Nového roku do restaurací a hotelů zavítají i ti, kteří jinak chodí „ven“ jen sporadicky. Zjišťovali jsme v několika podnicích, jak se jejich kuchyně připravují na nadcházející „nejštědřejší“ období roku.

RESTAURACE ZATÍM DRŽÍ CENY V síti Švejk restaurantů neexistují konkrétní doporučení, která se týkají vánočních a novoročních pokrmů. Existuje zde ale databáze kalkulací, která obsahuje konkrétní jídla, z nichž se tato menu dají sestavit, a ta je součástí manuálu coby klíčového dokumentu upravujícího vztah franchisora a franchisanta. „Dále existuje konkrétní projekt Chuť monarchie – Vánoce na vídeňském dvoře, který je našim franchisantům doporučen,“ říká

\

KÁNSÍIONÁLŮ SETO E PR RFIZI VK


08_11_Horekafokus:.

30.11.2009

18:17

Stránka 9

sponzorovaná sekce

NEJVYŠŠÍ KVALITA OD FARM FRITES V létě letošního roku se portfolio hranolků značky Farm Frites rozšířilo o řadu Finest v řezech 7 x 7 a 10 x 10 milimetrů. Značka Farm Frites je ale také prověřeným dodavatelem bramborových příloh, což dokládají přiložené recepty.

Výrobky Farm Frites nepředstavují jen přílohu, ale dá se z nich připravit samostatné hlavní jídlo, zároveň je lze použít při přípravě finger foods. Produkty Farm Frites mohou posloužit také při sestavování celého menu. To dokládají například recepty, jež se nedávno chystaly v Pražském kulinářském institutu a které přinášíme níže.

Farm Frites Finest charakterizuje hned několik parametrů, které ocenění každý kuchař: skutečná bramborová chuť, výrazná zlatavá barva, dlouhotrvající křupavost, výrobní proces za použití horkého vzduchu, krátká doba přípravy či úspora energie. Farm Frites Finest jednoznačně doporučuje Vladimír Kovařič, šéfkuchař pražského hotelu Dorint Don Giovanni.

MENU – FARM FRITES

POLÉVKA 1,2 kg bramborové kaše Mash 1,5 l vývaru 3–4 dcl smetany 30% 0,5 dcl olivového oleje 100 g másla 1 velká cibule řapíkatý celer, sůl, pepř, cukr Na másle nebo oleji orestujeme pokrájenou cibulku a řapíkatý celer. Přidáme bramborové pyré – mash. Následně vývar a smetanu. Ochutíme solí, pepřem a cukrem a povaříme. Poté rozmixujeme do hladka. Vložka do polévky Cibulové kroužky plněné cibulovou marmeládou nebo stříkaným bramborovým pyré. Na ozdobu lze též přidat restované Patata brava.

STUDENÝ PŘEDKRM Patata brava Zakysaná smetana Uzený losos Sůl, bílý pepř Olivový olej Bylinky Cherry rajčátko

HLAVNÍ JÍDLO Smetanové brambory

Restované pataty spojíme se smetanou a nakrájeným lososem. Přidáme sůl, pepř, olivový olej a bylinky. Vše smícháme a tvarujeme na talíř. Bramborové pyré Bramborové pyré – mash Smetana 30% Olivový olej Sůl, špetka cukru dodatečně: vanilkový lusk, nastrouhaný parmezán variace ovoněná vanilkovým luskem Smetanu přivedeme do varu. Z vanilkového lusku nožem vytřeme semínka a přidáme do smetany. Přidáme olivový olej, mash, podle potřeby cukr a sůl. Do hladka rozmixujeme. variace s parmezánem Postup stejný jako v minulém případě, jen nepřidáváme vanilkový lusk. Mash spojíme dohromady a na závěr přidáme strouhaný parmezán, sůl, hrubý pepř, špetku cukru.

z

ites.c r f m r a f . w ww

Do hrnce nalijeme dva díly smetany, jeden díl mléka, 0,5 dcl olivového oleje, muškátový oříšek (strouhat tak, aby se netřepil), sůl a bílý mletý pepř. Vše promícháme a přivedeme do varu. Přidáme bramborové dukáty – Slices – a dvě minuty povaříme. Vše přendáme do zapékací mísy a zasypeme bohatě strouhaným parmezánem. Dáme zapékat po dobu přibližně 25 minut (dozlatova). Mash závitky Na plátek anglické slaniny naneseme nivu nebo cibulovou marmeládu a parmezán. Dále můžeme položit třeba rukolu nebo bazalku. Položíme bramborové puky v celku (mash) a celé zabalíme. Dáme zapéct do vyhřáté trouby.

9


30.11.2009

18:17

08_11_Horekafokus:.

10

HOTELY S VÝRAZNĚJŠÍM ZASTOUPENÍM MEZINÁRODNÍ KLIENTELY SICE PŘIPRAVUJÍ TRADIČNÍ ČESKÉ POKRMY, ALE DBAJÍ I NA TO, ABY ZAHRANIČNÍM HOSTŮM NABÍDLY TAKÉ NĚCO Z JEJICH DOMOVINY.

Z KUŠENOSTI

Stránka 10

Radek Sochor ze společnosti Daos Plus, jež je majitelem zmiňovaného franchisového projektu. Z manuálu pro inspiraci uvádíme: pečený krocan s nádivkou z jablíček a mandlí, maštěný brambor; jihočeský kapr na černo s perníkem a jemným mokem; úhoř říční pečený na přepuštěném másle a redukci z pivního speciálu, pažitkové brambůrky; vídeňská vánoční štola s kandovaným ovocem a rozinkami. I když je doporučeno standardní menu z manuálu, podle Radka Sochora se jednotlivým partnerům nekladou meze v kreativitě a každý podnik může volit svou nabídku. Inspirací ve Švejk restaurantech jsou nejen ve vánočním období historické recepty a nápady ve staré národní kuchyni. „Snažíme se zejména o národní kuchyni, která má své hosty a příznivce, některé patrioty a některé prostě jen tehdy, když mají chuť. Snažíme se držet styl a tvorba menu je nekončící příběh. I do národní kuchyně je vždy třeba vnášet nové prvky, např. v aranžmá podávaných jídel. Děláme třeba české degustační menu, zejména při prezentacích zahraničním hostům,“ vysvětluje Radek Sochor. Aktuální Švejk restaurant inovuje například pokrmy jehněčí hřebínek pečený do růžova, tymiánová

Z PRAXE

Řídím se místní tradicí, říká Tomáš Stehlík, šéfkuchař restaurantů Buddha-Bar a Siddharta Café.

JAKÉ SUROVINY NEBO PRODUKTY VOLÍTE PRO VÁNOČNÍ A NOVOROČNÍ OBDOBÍ? Především používám více typicky českých surovin. Ty běžně v nabídce Buddha-Baru nenaleznete vůbec a v menu restaurace Siddharta Café se s nimi setkáte opravdu jen výjimečně. Za všechny mohu jmenovat například kroupy, kapra či ingredience do bramborového salátu a mnoho dalších.

JAKÉ TRENDY SE PROJEVUJÍ V PŘÍPRAVĚ VÁNOČNÍCH A NOVOROČNÍCH POKRMŮ ČI MENU? Víceméně jsou to stejné trendy, kterých se držíme při přípravě běžných menu. V Buddha-baru je téma jasně dané, jedná se o panasijskou fúzní kuchyni s lehkým nádechem kuchyně evropské. V Siddharta café se jedná o tradiční úpravu v moderním pojetí s prvky lehce koloniálními a „molekulárními“.

ČÍM SE ŘÍDÍTE U VÁNOČNÍCH A NOVOROČNÍCH MENU – TRADICÍ, NEBO INOVUJETE? V první řadě je to lokální tradice, čerstvost a atraktivita úpravy. Navíc chceme vždy pro hosty připravit nějaké nečekané překvapení v podobě kombinace chutí, surovin nebo designu na talíři. -sdb-

demi glace či staročeský kuba se sušenými hřiby a liškami. Podle Radka Sochora síť neplánuje zavedení speciálních surovin pro sváteční období: „Snažíme se vařit stále z čerstvých surovin, včetně svátků.“ „Snažím se zapojovat do nabídky typické produkty pro zimní období,“ říká zase šéfkuchař pražského podniku Prosecco Dušan Jakubec a dodává: „Tedy jablka, hrušky, ořechy, černý kořen, husy, kachny, zvěřinu, ale také vše, co je pro nás v Čechách typické pro vánoční svátky.“ Podle něj jsou vánoční svátky až příliš tradiční na to, aby kuchař mohl nějak výrazněji zasahovat do podstaty pokrmů a skladby menu. „Jediné, co můžeme zvyšovat, je úroveň jídel použitím kvalitnějších ingrediencí, případně nabízet biokvalitu, pokud si to zákazník přeje,“ říká Dušan Jakubec. „Velkými trendy v gastronomickém světě je molekulární kuchyně, ve které se hledí na chování molekul – buněk – při různých kombinacích ingrediencí a teplot, dalším trendem je delší dobu fusion, kde se spojují různé etnické kuchyně, ale ani jedno z nich není vyhledáváno pro tradiční vánoční menu. Pro silvestrovské menu se ale už dají použít oba přístupy,“ míní Dušan Jakubec. V Prossecu se při přípravě vánočního menu tedy řídí spíše tradicí bez inovací. Pro zájemce o odlehčené pokrmy, kteří neholdují smaženému kapru, v restauraci nabídnou další úpravy mořských a sladkovodních ryb, telecích mas či francouzské drůbeže. „Na Nový rok máme poptávky po lehčím degustačním menu. Budeme nabízet menu sestavené z osvědčených vyzkoušených pokrmů,“ doplňuje Dušan Jakubec. Silvestrovské menu v restauraci vyjde na 1250 Kč, o Vánocích podnik neotevírá. Prosseco je poměrně nový podnik, a tak je také důležitá otázka klientely, se kterou může restaurace v závěru roku počítat, zvláště v současné ekonomické situaci. „Občas se na konci roku konají nějaké akce či večírky, kdy přijdou noví hosté, ale jinak už si budujeme stálou klientelu a ta nám je věrná i v současné době,“ říká Dušan Jakubec. Tvrdí také, že poptávka je víceméně stejná a v souvislosti s hospodářskou recesí se možná zmenší jen množství zakázek typu „take away“. I z toho důvodu restaurace nepočítá se snižováním cen. „Otevřeli jsme restauraci na okraji Prahy a ceny jídel kalkulujeme, abychom byli schopni přežít současnou hospodářskou situaci a aby jídla odpovídala kvalitě. Prostor pro zlevňování rozhodně není, ale ani neplánujeme zdražování,“ dodává Dušan Jakubec.

Roman Dolejš: V naší nabídce letos nebudou chybět kokosové ořechy, empanady, quesadillas či exotické ryby při připravované Brazilské noci.

VÁNOCE „MEZINÁRODNÍCH SUROVIN“ Zatímco restaurace zatím drží většinou ceny, v hotelové branži se začíná před Vánocemi násobit panika, kterou už beztak vyvolala hospodářská krize. Zdaleka tedy nejsou výjimkou situace, kde lze prostřednictvím internetových stránek pořídit adventní pobyt v hotelu se slevou 30–40 procent. Také vánoční nabídka v hotelu Corinthia Praha se cenově snížila právě v důsledku hospodářské recese. Podívali jsme ale především, jak se na Vánoce a Nový rok připravují kuchyně tohoto hotelu. „Vzhledem ke svátečnímu období Vánoc používáme více badyánu, pomerančové kůry či skořice v naší asijské restauraci Rickshaw,“ říká šéfkuchař hotelu Roman Dolejš. Podle něj kuchyně bude vařit spíše „klasiku“. „Připravíme klasické chody s troškou fantazie, co se týká prezentace jídla samotného a samozřejmě i z hlediska chuti,“ dodává Roman Dolejš. Za tradiční považuje šéfkuchař například třeboňského kapra či vánočku. S ohledem na mezinárodní klientelu hotelu se zde ale připravují také typická americká, kanadská či brazilská vánoční menu. Podle dosavadních zkušeností Romana Dolejše hosté hotelu upřednostňují kvalitní, ale nijak nepřeceněnou konzumaci, kterou doplňuje zábavný program. „V naší nabídce tak letos nebudou chybět kokosové ořechy, empanady, quesadillas či exotické ryby při připravované Brazilské noci. V restauraci The Grill bude nabídka složena z klasických vánočních a novoročních jídel,“ říká Roman Dolejš.

J


08_11_Horekafokus:.

30.11.2009

18:17

Propagace vánočních a novoročních oslav začala v hotelu již s několikaměsíčním předstihem. „Propagace je úzce spojena s naším obchodním oddělením, používáme propagační letáčky připravované na míru jednotlivým příležitostem, nechybí ale ani propagace na internetu a našich stránkách,“ říká Roman Dolejš. Podle něj budou klientelu v závěru letošního roku tvořit především hosté z Německa. „Dále jde o mezinárodní klientelu, která se nám zásadně nezměnila,“ podotýká Roman Dolejš. V pražském Buddha-Baru tvoří až 60 % klientely v závěru roku turisté, zbytek připadá na korporátní klientelu a lokální hosty. Restaurace Buddha-Bar a Siddharta Café (součást hotelu Buddha-Bar) mají v nabídce jednotné vánoční i novoroční menu, které má pevnou skladbu. „Naši hosté si ale mohou libovolně vybrat welcome drink. Také výběr vína necháváme na našich hostech. Vína jsou velmi subjektivní záležitostí obzvláště ve spojení s naší ,fusion‘ kuchyní. Školený personál však vždy s výběrem vína vhodného k danému pokrmu ochotně poradí,“ říká Luboš Caninec, F&B director

Stránka 11

pražského hotelu Buddha-Bar. Hospodářská situace se podepsala i na fungování tohoto hotelu a jeho restaurací. Podle Luboše Canince všeobecně platí, že společnosti utrácejí méně peněz například za vánoční večírky. „Nicméně i v této situaci máme konec listopadu a první polovinu prosince velice vytížené právě organizací večírků. V letošním roce nabízíme společnostem i další alternativu, a tou je pořádání tzv. after Christmas party. Ty představují způsob, jak zaměstnance po Novém roce opět přivítat v práci,“ říká Luboš Caninec. Přestože tvrdí, že hotel si bude ve vánočním a novoročním období držet svůj „cenový standard“, po pořadatele výše uvedených akcí hotel připravuje speciální cenové nabídky. Hotel propaguje svou nabídku různými způsoby. Jednak volí přímou formu komunikace s klienty zasíláním pravidelných direct mailů, jednak všechny aktuality prezentuje na webových stránkách a spolupracuje s médii. Silvestrovské menu v Siddharta Café bude letos v ceně 2100 Kč a bude obsahovat například tartar z mušlí svatého Jakuba

s tomatovou esencí nebo konfinovaná telecí líčka a smažený telecí brzlík servírovaný na opečené kukuřičné polentě. Jako hlavní chod bude podáván pečený srnčí hřbet v brioškovém těstě s bylinkovým duxelles, podávaný s glazovanou červenou miniřepou a ředkví. Dezert tvoří hrušky v kořeněné šťávě s čokoládovou pěnou Xocomeli. Menu v restauraci Buddha-Bar bude na Silvestra ještě o 1800 korun dražší, pětichodové a bude kombinací kuchyně v moderním asijském stylu.

11

TRADICE VEDE Pokud jde o možnosti klientely, zdá se, že jak restaurace, tak hotely v předvánočním čase reagují větší či menší úpravou cen na dosud neutěšenou hospodářskou situaci. Na druhou stranu to neproklamují příliš otevřeně, některé ceny zůstávají na stejné výši. Z hlediska skladby nabídky záleží na typu podniku. Hotely s výraznějším zastoupením mezinárodní klientely sice připravují tradiční české pokrmy, ale dbají i na to, aby zahraničním hostům nabídly také

Dušan Jakubec: Fusion nebo molekulární kuchyně se pro Vánoce spíše nehodí.

něco z jejich domoviny. U restaurací se spíše projevuje trend renesance tradičních českých pokrmů a (kvalitnějších) surovin s příležitostným zapojením invencí a nápadů „odjinud“.

Stanislav D. Břeň

inzerce

ŠIROKÁ NABÍDKA DO VAŠEHO SNÍDAŇOVÉHO SERVISU! Vyberte si z našeho portfolia, společnosti Bongrain Foodservice, a nabídněte svým zákazníkům či hostům širokou nabídku kvalitních jednoporcových balení čerstvého sýra, taveného sýra či másel. Seznamte se s tradicí, kvalitou a výhodným balením našich výrobků. Výrobky jsou určené do hotelů, penzionů, restaurací či barů jako součást kvalitního snídaňového servisu.

NOVINKA

NOVINKA

Elle&Vire Máslo 10g x 100

Elle&Vire Vital Mix 10g x 100

Jemné máslo s živočišným tukem.

Směs rostlinného a živočišného tuku k namazání.

Mini Tartare Smetanový 20g x 60

Mini Tartare Bylinkový 20g x 60

Lahodný našlehaný čerstvý sýr – smetanový.

Lahodný našlehaný čerstvý sýr – s bylinkami.

Vice na www.bongrain-foodservice.cz nebo na Infolince Bongrain Foodservice 800 154 725

NOVINKA Apetito Lunex tavený sýr 16,7g x 40 Lehce roztíratelný sýr k namazání na čerstvé pečivo.

JEDNOPORCE 240x170 HOREKA indd 1

10/22/09 2:23 PM


12_13_menu promo_nestle:.

30.11.2009

18:20

Stránka 12

Nestlé Professional Kostičky jsou vrženy Nový výrobek CHEF Patatin a prvky molekulární, resp. avantgardní gastronomie použil Tomáš Konopka při přípravě následujícího pětichodového menu. item podzimní sezony se stává bramborová kostička, konkrétně výrobek CHEF Patatin. Jde o revoluční novinku značky CHEF v podobě dehydrovaných bramborových kostiček se širokým záběrem využití v profesionální kuchyni. Tuto marketingovou proklamaci v praxi potvrdil šéfkuchař spo-

H

12

lečnosti Nestlé Professional, který připravil pětichodové menu právě s použitím CHEF Patatinu. CHEF Patatin je jedinečný hlavně díky své konzistenci – drobnosti a sypkosti, které se nedá v běžném provozu a z čerstvých brambor dosáhnout. Exkluzivní CHEF Patatin můžete použít také jako zavářku

do polévek, náplň rolád, součást zeleninových salátů, netradiční přílohu, k přípravě fingerfoods, ale i jako luxusní dezert. Kromě CHEF Patatinu Tomáš Konopka využil také znalosti avantgardní gastronomie při přípravě dezertu tiramisu. -kp-

P ŘEDKRM

Bramborový salát s koprem a marinovaným lososem

MENU – PROMO

Suroviny: CHEF Patatin 40 g, kopr 20 g, sůl, cukr, zakysaná smetana 80 g, mletý pepř, čerstvý losos 200 g, jarní cibulka, šťáva z limetky, sůl, olivový olej Postup přípravy: CHEF Patatin vaříme v mírně osolené vodě 10 minut, scedíme a necháme vychladit. Čerstvý kopr nasekáme, promícháme se zakysanou smetanou, dochutíme solí, cukrem a pepřem a promícháme s CHEF Patatinem. Z očištěného marinovaného lososa odstraníme kůži a maso nakrájíme na co nejmenší kostičky. Nadrobno pokrájíme cibulku, přidáme ji k lososovi, dochutíme a promícháme. Na talíř dáme do tvořítka vrstvu ochuceného CHEF Patatinu a nahoru tartar z lososa, ozdobíme limetkovou pěnou a ihned podáváme.

P ŘEDKRM

Bramborovo-sýrový nákyp s teplým salátem Suroviny: CHEF Patatin 100 g, slanina 100 g, paprika 200 g, špenátové listy 100 g, sůl, pepř, česnek 5 g, strouhaný sýr 150 g, 1 vejce, rukola 100 g, olivový olej, sůl, pepř, cherry rajčata 100 g, parmazán, aceto balsamico Postup přípravy: CHEF Patatin vaříme v mírně osolené vodě 10 minut, scedíme a necháme okapat. Slaninu nakrájíme na kostky a orestujeme na pánvičce, přidáme česnek, jemně nakrájené papriky, uvařený CHEF Patatin, špenát a krátce orestujeme. Směs dáme stranou a vmícháme strouhaný sýr a vejce, dochutíme solí a pepřem. Směsí naplníme formičky a pečeme podle velikosti asi 20 minut při 180 °C. Na oleji velmi krátce a prudce orestujeme rukolu a cherry rajčata, dochutíme solí a pepřem, dáme na talíř, posypeme hoblinkami parmazánu, pokapeme octem a přidáme upečený nákyp.


12_13_menu promo_nestle:.

30.11.2009

18:20

Stránka 13

sponzorovaná sekce

H LAVNÍ

CHOD

Houbový Patatin, kuřecí steak Suroviny: CHEF Patatin 200 g, kuřecí prsa 700 g, směs lesních hub 300 g, sádlo 50 g, sůl 10 g, mletý pepř 1 g, listová petržel, cibule 100 g, česnek 15 g, tymián, CHEF Demi Glace 40 g, máslo 50 g Postup přípravy: V dostatečně velkém kastrolu zahřejeme sádlo, přidáme jemně nasekanou cibulku a česnek a krátce osmahneme. Přidáme nakrájenou a očištěnou směs lesních hub a uvařený CHEF Patatin. Ochutíme hrubě drceným pepřem, osolíme a přidáme sekanou listovou petržel. Kuřecí prsíčko opečeme z obou stran na másle se snítkou tymiánu. Upečené prsíčko přelijeme připraveným CHEF Demi Glace a ihned podáváme s houbovým Patatinem.

H LAVNÍ

13

CHOD

Vepřová panenka, teplé hráškové želé, dýňové pyré, smažený CHEF Patatin Suroviny: Vepřová panenka 1 kg, hrášek 100 g, bramborová kaše Maggi 50 g, máslo 50 g, cibule šalotka 50 g, česnek 5 g, dýně 500 g, CHEF Bon Appétit Zeleninový, Chef Demi glace 50 g , máslo 20 g, uvařený CHEF Patatin 300 g, olej na smažení, karagenan typ Kappa, cibule, česnek Postup přípravy: Vepřovou panenku očistíme a pozvolna pečeme při 65 °C asi hodinu. CHEF Patatin usmažíme v oleji do růžové barvy a na ubrousku necháme okapat. CHEF Demi Glace nasypeme do vody, přivedeme do varu, přidáme šťávu z panenky, provaříme a nakonec vmícháme trochu másla. Hrášek uvaříme a prolisujeme přes jemné síto i s vodou, dochutíme CHEF Bon Appétitem Zeleninovým, ztužíme karagenanem a nalijeme do formičky. Studené nakrájíme na tenké plátky, ohřejeme na 60 °C a položíme na horký talíř. Dýni uvaříme do měkka, přidáme MAGGI Bramborovou kaši a usmaženou cibulku s česnekem a propasírujeme. Kaši nastříkáme na hráškové želé, přidáme upečené maso a doplníme smaženým Patatinem. Vhodným doplňkem je teplý salát z naklíčené luštěniny.

D EZERT

Tiramisu se smaženým hruškovým želé

kávou a brandy dáme ušlehanou směs a posypeme kakaem. Připravené tiramisu dáme do lednice asi na tři hodiny vychladit. Podáváme se smaženým hruškovým želé.

Suroviny: NESTLÉ Tiramisu 200 g, mléko 400 ml, smetana ke šlehání 400 ml, piškotový plát, brandy, káva Nescafé, kakao na posypání Postup přípravy: Do směsi mléka a smetany nasypeme NESTLÉ Tiramisu a v robotu šleháme asi čtyři minuty. Na piškotový plát provlhčený

Tomáš Konopka při práci


14_15_Na baru:.

30.11.2009

18:21

Stránka 14

foto: archiv

NA BARU

14 VODKA JE NÁPOJ, KTERÝ SI JEHO MILOVNÍCI RÁDI VYCHUTNÁVAJÍ SAMOSTATNĚ, ALE V DNEŠNÍ DOBĚ OBLÍBENÝCH MÍCHANÝCH NÁPOJŮ JE TAKÉ VÍTANOU INGREDIENCÍ PŘI JEJICH PŘÍPRAVĚ. A KRYSTALICKY ČISTÉ KŘIVKY VODKY DNES A DENNĚ ZASAHUJÍ CHUŤOVÉ BUŇKY HOSTŮ PODNIKŮ.

Vodka jako koktejlový fenomén vyšující se zájem o vodku v gastropodnicích potvrzuje Marcela Šimková, ředitelka společnosti Data Servis – informace, která říká: „Kategorie vodky vykazovala na trhu on-trade mezi lety 2005 až 2008 vzrůstající tendenci.“ A její sdělení dosvědčují i tuzemští distributoři vodky. Martina Macková, marketing manager společnosti Jan Becher – Karlovarská Becherovka, říká: „Trh s prémiovými vodkami nadále roste a zaujímá přibližně 30 % trhu prémiových spiritů. Spotřeba levných lokálních vodek u nás naopak zaznamenává pokles a snižuje se také spotřeba ochucených vodek s nízkým procentem alkoholu," říká Martina Weberová, marketingová manažerka společnosti Granette. Vodka jednoznačně zasahuje celý svět, našla si cestu do podniků všech cenových kategorií a má skoro 100% distribuci na trhu. Marcela Šimková vysvětluje: „Znamená to, že v každém podniku, kde jsou v nabídce lihoviny, si hosté mohou dát panáka alespoň

Z

jedné značky z této kategorie,“ vysvětluje. Personál podniků tudíž může také nabízet míchané drinky na bázi vodky.

VODKA STÁLE OBLÍBENĚJŠÍ Distributoři vodky potvrzují, že návštěvníci podniků, kteří mají rádi vodku, si na barech nejvíce objednávají Finlandii, v podnicích s nejvyššími cenami pak vodku Absolut a Amundsen. Marcela Šimková říká: „Přitom první dvě jmenované vodky vedou nejen v distribuci, ale též v objemech a tržbách.“ Pokud jde o distribuci, pozičně nejsilnější vodka Finlandia je následována vodkou Absolut a vodkou Amundsen v segmentu s vyššími cenami, v segmentu střední cenové kategorie pak vede vodka Božkov a Absolut a v provozech nejnižší cenové kategorie „jede“ vodka Božkov a Jelzin. Marcela Šimková říká: „Vodka Finlandia si své dlouhodobé prvenství v distribuci udržuje v rámci

celé ČR.“ To potvrzuje i Marek Spálenka, Finlandia vodka senior brand manager společnosti Brown-Forman. Podle průzkumů společnosti Data Servis – informace největší průměrná konzumace vodky na jednu provozovnu on-trade v ČR patří převáženě tuzemským nebo cenově levnějším značkám, jako je Vodka Božkov, Nordic Ice nebo Stalinovy slzy. Prvenství v průměrné konzumaci vodky hrdě nesou obyvatelé severní Moravy, ve středních Čechách má pak její konzu-

mace klesající úroveň. Podle odborníků na čísla se vodka rozlévá nejvíce v klubech, kde došlo k meziročnímu růstu konzumace, a následně pak v barech. Kluby zajišťují také nejvyšší distribuci meziročně rostoucí kategorie vodky. Podle údajů získaných od společnosti Data Servis – informace si hosté podniků v posledních čtyřech letech nejvíce objednávali vodku v provozovnách nejnižší cenové kategorie. Zde si hosté objednali asi 31 % veškeré spo-

DISTRIBUCE TOP

ZNAČEK VODKY

80 70 60 50 40 30 20 10 0

Finlandia

Absolut

Božkov Amundsen

Jelzin

Smirnoff

Pushkin

Kosk. 40% Pražská

Hanácká Stalinovy Slzy jemná

Zdroj: Data Servis – informace


14_15_Na baru:.

30.11.2009

18:21

Stránka 15

T IP

NAMÍCHEJTE KŘIŠŤÁL ABSOLUT COSMOPOLITAN 4 díly Absolut Citron 12 dílů brusinkového džusu 2 díly pomerančového likéru limetový džus (příprava v šejkru)

CRANBERRY WINGS 0,3 cl Cranberry Finlandia Led po okraj 4 cl vody dolít Red Bullem

MODRÉ PONDĚLÍ 6 cl Puschkin Vodky 3 cl Grand Marnier 2 cl Rose's Blue Curacao

dá dnes podvědomí milovníků vodky, jednoznačně potvrzuje Marek Spálenka. Ač distributoři nevylučují možnost luxusní vodku využít i do míchaných drinků, přiklánějí se k tomu, že za tímto účelem je lepší využít některé z levnějších „odrůd“ vodky. A konzumenti vodky, kteří jí na baru svůj obdiv již nesčetněkrát prokázali a touží po něčem novém, mají na výběr z mnoha jejích ochucených variant. Podle výzkumu společnosti Data Servis – informace jsou i ochucené vodky v oblibě. Marcela Šimková říká: „Ochucené vodky s nízkým obsahem alkoholu se na konzumaci kategorie podílejí asi 5,5 % a jejich obliba meziročně vzrostla.“ Prim mezi nimi hrají vodky Finlandia a Absolut.

PRAGA CAPUT COCKTAILI

NABÍDNĚTE ZÁŽITEK

4 cl Pražské vodky 2 cl čerstvé citronové šťávy 2 cl cukrového sirupu Bohemia Sekt brut

Distributoři vodky na našem trhu svým zákazníkům představují vodku jako pití, které stojí za to pít. K prezentaci vodky a mixů z ní připravených využívají např. POS materiály. To potvrzuje i Marek Spálenka, který říká: „Tento způsob prezentace vodky a mixů jednoznačně zvyšuje hostovo povědomí o značce a designově jednotné propagační materiály podpoří hosty v konzumaci jak vodky, tak i mixů.“ Marek Spálenka přitom přisuzuje úspěch vodky a z ní míchaných nápojů vedle „chytré“ prezentace také kreativitě barmanů a říká: „Vedle kvality vodky je třeba, aby obsluha baru uměla mix z vodky hostovi kvalitně nabídnout, jeho prezentace rozhodně není na posledním místě.“ Marketing společnosti Stock Plzeň se při promování vodky a jejích mixů zaměřuje hlavně na Vodku Amundsen a její ochucené varianty. Hana Šrachtová, brand manažerka společnosti Stock Plzeň – Božkov, říká: „Dále je to

TULENÍ TULENÍ 4 cl vodky Amundsen 1,5 dcl pomerančového džusu pomeranč na ozdobení

KOMUNISTA POD LEDEM 2 cl Božkov Griotte 2 cl vodky Božkov

třeby této kategorie na trhu on-trade. V podnicích střední cenové kategorie pak zákazníci vypili 39 % vodky a zbývajících 30 % si objednali hosté podniků nejvyšší cenové kategorie.

NALÉVEJTE LUXUS I VITAMINY

Koskenkorva Vodka a Vodka Amundsen.“ Zákazníci podniků si mohou na barech objednávat také „luxusní“ vodky. Do této kategorie řadí společnost Data Servis – informace značky, u kterých konzument za „klasického panáka“ (0,04 l) na trhu on-trade zaplatí průměrnou cenu vyšší než 50 korun. „Patří sem nejčastěji značky Absolut, Danzka, Russkij Standart, SKYY, Smirnoff, Wyborowa a Stolichnaya,“ říká Marcela Šimková. Průměrně nejvíce zaplatí milovníci vodky na trhu on-trade ze vodku Smirnoff Black. A luxusní vodky zájemci najdou logicky spíše v podnicích určených movitější klientele. Marcela Šimková říká: „Distribuce ,luxusních‘ vodek je jednoznačně nejsilnější v cenovém segmentu s nejvyššími cenami.“ K nevýznamnějším značkám v této kategorii patří Finlandia, Absolut a Smirnoff. To, že Finlandia ovlá-

NEPODCEŇUJTE MÍCHANÉ DRINKY I když hosté podniků mají nejraději vodku čistou, na barech podniků se čím dál častěji objevují drinky míchané z vodky jako ingredience. V oblibě míchaných nápojů na bázi vodky, která je svou průzračností a neutrální chutí k přípravě mixů přímo předurčena, souhlasí s Hanou Šrachtovou i Marek Spálenka. A oba oslovení distributoři potvrzují rostoucí trend obliby koktejlů z vodky. Hana Šrachtová říká: „Na popularitě míchaných drinků se významně podílí i rostoucí obliba energy drinků jako ingredience do mixů.“ Množství kombinací závisí pak již jen na fantazii barmanů. Do mixů se dobře hodí např. energetické

TRŽNÍ PODÍL NA DISTRIBUČNÍM OBJEMU A TRŽNÍ PODÍL VODKY NA CELKOVÝCH TRŽBÁCH V LETECH 2005–2008 Analýza kategorie VODKA (na segmentu lihoviny)

2005

2006

2007

2008

95

96

96

97

Distribuce (%) Tržní podíl / objem (%)

14

14

15

16

Tržní podíl / tržby (%)

13

13

14

15

nápoje, ovocné džusy, ale třeba i rajčatový džus. Nejoblíbenějším míchaným nápojem z vodky je ale přes všechno experimentování podle průzkumu firmy Data Servis – informace drink Sex on the beach. „V oblíbenosti mezi všemi míchanými nápoji zaujímá tento drink po Mojitu, Pina Coladě a Cuba Libre 4. místo,“ uzavírá Marcela Šimková. Podle slov Martiny Mackové se většina prémiových vodek v barech vypije právě v koktejlech. A vodku mohou barmani mixovat např. s ovocným (pomerančový, jahodový, grepový) či rajčatovým džusem vhodným např. pro Bloody Mary, 69, Swimming pool apod. Martina Macková říká: „Při sestavování receptur na míchané nápoje vycházíme ze spolupráce s výrobcem vodky, ale využíváme také zkušenosti uznávaných českých barmanů.“ Podle Hany Šrachtové je dnes stále nejoblíbenější „klasická“ kombinace vodka a džus. Hana Šrachtová říká: „Velkou popularitu má také spojení vodky a energetických nápojů. Z našich receptur je velmi oblíbené například Vysoké napětí.“ Kromě čisté vodky nabízejí distributoři na českém trhu také přírodní ochucené varianty vodky, které neobsahují cukr a mají 40 % alkoholu. Podle Martiny Weberové je poptávka po vodkách s příchutí v současné době velmi nízká. „Buď ještě nenastal ten správný čas, nebo tyto druhy vodek se u nás prostě nedostanou konzumentům pod kůži,“ předjímá Martina Weberová. Velkou skupinu na trhu tvoří tzv. ochucené vodky typu „jablíčka“, které však nejsou vodkami v pravém slova smyslu. Jde spíše o likér, i když jej spotřebitelé považují za ochucenou vodku a mnohdy se

VODKU

nevyhýbají ani mixování těchto ochucených vodek. Na trhu tak lze narazit na příchutě, jako např. zelené jablko, jahoda, energy, černý rybíz, trpká švestka, trnka a koka, kyselá višeň či cannabis.

PODPORA NA VLNĚ AKCÍ Podle slov distributorů je propagace mixů nezbytnou součástí promotion akcí cílených do všech segmentů trhu. Hana Šrachtová říká: „Celoročně např. organizujeme desítky akcí, při nichž nabízíme vodku i míchané drinky za zvýhodněné ceny, a také organizujeme mnoho soutěží.“ Společnost Jan Becher – Karlovarská Becherovka komunikuje vodku směrem ke koncovému spotřebiteli, kdy se zaměřuje na budování hodnoty a image značky. Martina Macková dodává: „Protože je vodka často oblíbená v mixech, doporučujeme v této oblasti zákazníkům zajímavý výběr.“ Další způsob promování mixů z vodky vychází ze spolupráce s barmany, majiteli podniků a ostatními gastronomickými profesionály. Martina Macková říká: „Personálu podniků nabízíme know-how, jako jsou např. receptury, způsoby servírování, inovace v portfoliu našich výrobků apod.“ Součástí komunikace distributorů jsou také návody či videoshoty k přípravě drinků, umísťované na internetových serverech. Protože je segment vodky a míchaných nápojů na její bázi velmi dynamický a neustále se vyvíjí, distributoři také velmi často nabízejí nové receptury. Kateřina Hanibalová

NEJMÉNĚ ZA PĚTAČTYŘICET

PRŮMĚRNÁ CENA V Kč ZA „KLASICKÝ PANÁK“ (0,05 l) Luxusní vodky

56

Obyčejné vodky

30

Vodky (celkem)

45 Zdroj: Data servis – informace

15


16_Kofola:_

30.11.2009

18:24

Stránka 16

Pořadatel soutěže:

Kofola a.s.

Odborný garant soutěže:

ČESKÁ BARMANSKÁ ASOCIACE, o. s.

FREEDOM EGO EVENT BARMANSKÁ SOUTĚŽ

Spolenost Kofola a.s. vyhlašuje barmanskou soutž zamenou na míchané nápoje z produktu Top Topic Ego & Freedom s extrakty ženšenu a konopného kvtu. Kategorie soutže junior a profi jsou zaazeny do hodnocení „barmana roku “.

Kategorie soutěže:

JUNIOR

termín: 29. 1. 2010 pihlášky: do 20. 1. 2010 na www.cbanet.cz místo konání: Hotel Frymburk, www.hotelfrymburk.cz typ soutže: classic kategorie nápoje: fancy drink nealkoholický startovné: 100,- pro soutežícího (mimo leny CBA, JSC)

Kategorie soutěže:

PROFI

termín: 29.1. -30. 1. 2010 pihlášky: do 20. 1. 2010 na www.cbanet.cz místo konání: Hotel Frymburk, www.hotelfrymburk.cz typ soutže: classic kategorie nápoje: fancy drink, long drink startovné: 100,- pro soutežícího (mimo leny CBA, JSC)

Podrobné informace, časový harmonogram a doplňující informace naleznete na: www.cbanet.cz, www.stayontop.eu

TT INZERCE BARMANI HORECA indd 1

26 11 2009 16:13:22


17_Kofola:_

30.11.2009

18:24

TT INZERCE BARMANI HORECA indd 2

Strรกnka 17

25 11 2009 10:57:03


18_19_Na baru:.

30.11.2009

18:23

Stránka 18

foto: Martin Mašín

NA BARU

18

MILOVNÍCI KÁVY SI V PODNICÍCH RÁDI OBJEDNÁVAJÍ PRESO, CAPPUCCINO, RISTRETTO, AMERICANNO, ALE I STARÉHO ZNÁMÉHO, DNES JIŽ TROCHU OPOMÍJENÉHO „TURKA“ A DALŠÍ KÁVOVÉ POCHOUTKY, KTERÉ SE PŘIPRAVUJÍ Z RŮZNÝCH DRUHŮ KÁVOVÝCH ODRŮD A TAKÉ KÁVOVÝCH SMĚSÍ.

Robusta spíše do specialit,

Arabica

lépe čistá

P

odle údajů získaných od společnosti Data Servis – informace se na trhu on-trade celkově vypije asi 39 milionů šálků kávy za měsíc a lidé za ni utratí něco málo přes jednu miliardu korun. Přitom podle slov Marcely Šimkové, ředitelky Data Servis – informace, na celkové spotřebě kávy v on-trade zaujímá dominantní postavení z 59 % káva zrnková, přes 22 % káva mletá a 18 % káva instantní. Na trhu se objevují i tzv. kapsle, které svým objemem ale zaujímají pouze pod půl procenta trhu kávy on-trade. Hosté gastroprovozoven si podle dat mohou v 61 provozovnách ze sta objednat kávu zrnkovou, v 52 kávu mletou, ve 26 podnicích kávu instantní a na kávu připravovanou z tzv. kapslí zákazníci narazí pouze v jedné provozovně ze sta. Podle informací Marcely Šimkové má nejsilnější distribuci na trhu značka Jihlavanka, kterou lze najít v 18 provozovnách ze sta. Marcela Šimková říká: „Hned za ní mohou hosté podniků s velkou pravděpodobností natrefit na značku Nescafé, Segafredo, Jacobs, Douwe Egberts a Tchibo.“ Téměř ve 41 % provozoven si kávomilové mohou dát pouze zrnkovou, v necelých dvou procentech provozoven nabízejí pouze instantní kávu a všechny tři varianty, tzn. kávu zrnkovou, mletou i instantní, je možné si dát pouze ve 4,2 % provozoven.

PODÁVEJTE ČISTOKREVNOU NEBO SMĚSKU K oblíbeným kávovým odrůdám, ze kterých obsluha gastropodniků připravuje svým hostům kávové orgie, patří Arabica a Robusta. To potvrzuje Ladislav Chovítek, marketing manager HoReCa & Vending společnosti AG Foods, jejímž zájmem při nabízení kávy gastroprovozovnám ovšem není rozdělení kávy podle druhu či odrůdy kávy. Ladislav Chovítek říká: „Naši odběratelé si u nás mohou vybrat jak 100% Arabicu, tak také mixy kávových zrn.“ Podobnou nabídku najdou provozovatelé také u firmy J. J. Darboven. Jana Pavelková, jednatelka této společnosti, říká: „Odběratelům nabízíme nejen 100% Arabiky, ale i širokou škálu jejích směsí s Robustou, zákazníci si u nás ale mohou také koupit i jednodruhové Arabiky a Robusty. Velké možnosti výběru mají naši zákazníci nejen mezi espreso specialitami, ale i v segmentu káv určených pro přípravu překapávané kávy.“ Pokud jde o typ kávy, ze které personál voňavý šálek hostovi připraví, nelze podle slov Davida Theissiga, HoReCa manažera Le patio international, říci, že by se nápoje na bázi espresa striktně dělily na arabicové či robustové. David Theissig říká: „Z nabídky našich káv jsou pak velmi populární veškeré variace caffé latté

macchiato ochucené či neochucené, které chutnají hlavně ženám.“ Společnost Nespresso Czech Republic nabízí podle Josefa Voltra, business development managera firmy, podnikům v současné době pět druhů směsí, ve kterých naleznou jejich provozovatelé max. 5 % Robusty, a dva druhy 100% kávy Arabica. Hostům gastropodniků dnes stále více chutnají např. mléčné speciality, jejichž různě dochucené varianty se začínají na nápojových lístcích čím dál častěji objevovat. Podle slov Davida Theissiga dnes hosté nejvíce oceňují kávu ve směsích připravených ze 100% z kávy Arabica. David Theissig vysvětluje: „Takovou kávu hosté podniků mají rádi pro její chuť, přitažlivou vůni a přijatelný obsah kofeinu.“ Jana Pavelková konstatuje při přípravě kávového potěšení převahu obliby mixu Arabiky a Robusty a říká: „Nicméně neustále sílí zájem o 100% Arabiky, a to především v trendových kavárnách a restauracích.“ Josef Voltr říká: „Zaznamenali jsme také, že přes den jsou v přesile objednávky cappuccina a caffe latté, ve večerních hodinách to je pak espreso nebo ristretto.“

SERVÍRUJTE KÁVU BEZ CHYB Hosty podniků potěší, když jim personál podniku nabídne kávu se špetkou

originality, odkazující na typ podniku, jeho styl a také úroveň. Ladislav Chovítek se domnívá, že to, jak se v podniku káva připravuje, je závislé také na podnikatelských záměrech podniku. A jakmile jde obsluha podniku „na věc“, je podle jeho doporučení nejvhodnější připravovat kávu v klasickém pákovém kávovaru. Dále dodává: „Taková káva dosahuje nejlepších charakterových vlastností.“ S tím souhlasí i Jana Pavelková. Proces přípravy kávy vyžaduje naprostou profesionalitu personálu podniku, který musí mít na paměti dodržování základních zásad její přípravy, jako je např. u espresa správný tlak, teplota, doba extrakce, gramáž a hrubost mletí. Vyvrcholením správné přípravy kávy je podle slov Ladislava Chovítka její předložení hostovi s jedno- či dvoudruhovým cukrem (řepným a třtinovým), mandlí v čokoládě a sklenkou vody. Obsluha může podat hostovi na požádání také mléko. Podle slov Jany Pavelkové by kávu měl připravovat a podávat jen proškolený a motivovaný personál. „Obsluha by neměla zapomínat na to, že správně připravenou kávu by měla bezprostředně po její přípravě donést hostovi na nerezovém tácku a u espresa i se sklenkou vody. Mléčné speciality na bázi espresa pak podáváme vždy bez vody.“ Sladění značky šálku kávy, cukru


18_19_Na baru:.

30.11.2009

18:23

Stránka 19

POZOR

NA DLOUHOU EXTRAKCI Při „výrobě“ tzv. českého presa považuje Ladislav Chovítek za největší chybu restauratérů jejich touhu po dosažení plného velkého hrnku kávy, kdy proto, aby toho dosáhli, nechají spuštěnou extrakci na pákovém stroji déle než doporučovaných 30 sekund. Podle slov Ladislava Chodítka taková káva nikdy nebude mít to pravé aroma a kvůli dlouhé extrakci se do nápoje dostanou i škodlivé látky. Ladislav Chovítek říká: „Pokud si restauratér přeje podávat svým hostům velké preso, doporučujeme mu servírovat spíše tzv. lungo, klasické espreso dolité horkou vodou.

i smetany lze považovat za znak profesionality. Narazit by obsluha při přípravě černého životabudiče neměla např. při používání špatně seřízeného kávovaru nebo také mlýnku nevhodného pro používaný druh kávy. Jana Pavelková říká: „Také obsluha může při podávání kávy chybovat – např. špatným upěchováním kávy v páce, nepoužitím nahřátého šálku, nedodržením kávových receptur či nezájmem o výsledný produkt.“

ROBUSTA SPÍŠE PRO MLÉČNÉ SPECIALITY Kávy různých odrůd mají nejen různé chuťové a senzorické vlastnosti, ale v průběhu jejich přípravy se také navenek trochu odlišně chovají. Ladislav Chovítek říká: „Obecně robustové kávy více pění, a i z tohoto důvodu se hojně využívají pro přípravu mléčných specialit. Chuťově je Arabica kyselejší a Robusta má zase vyšší hořkost.“ Podle jeho tvrzení velmi záleží na tom, z jakých kávových zrn je káva namixována a jakým způsobem je pražena. Oba tyto faktory totiž dodávají chuťovým charakteristikám kávy její specifičnost a originalitu. Podle Josefa Voltra lze Arabicu od Robusty odlišit i díky různému tvaru zrn. Zatímco Arabica je podlouhlého tvaru, světlešedé až zelenkavé barvy a je potažena stříbřitým povlakem, Robusta má naopak kulatá zrnka a má hnědou barvu, která při pražení velmi ztmavne. Vnímavý konzument tyto dva druhy kávy rozpozná též podle chuti. Josef Voltr říká: „Arabica se vyznačuje jemnou chutí a je delikátnější než Robusta. Správná a kvalitní Arabica má být jemně nakyslá, vyznačuje se také více nuancemi chuti od ovocné přes citrusovou až ke květinové.“ Robusta se pak vyznačuje hořkou až spálenou chutí a nemá tak jemné rozdíly v chuti jako Arabica, je tzv. plošší. Podle Josefa Voltra je Arabica vždy zastoupena ve směsi většinově

NA TRHU ON-TRADE SE CELKOVĚ VYPIJE ASI 39 MILIONŮ ŠÁLKŮ KÁVY ZA MĚSÍC.

a udává výslednou chuť kávy, Robusta ji doplňuje velmi malou částí a dodává mixu sílu a barvu.

KE KÁVĚ NABÍZEJTE SLADKÉ I SLANÉ DOBROTY Konzumenti kávy mohou při jejím usrkávání zatoužit po „něčem na zub“. A podle slov Ladislava Chovítka patří u nás k nejoblíbenějším zákuskům např. ořechové dortíky s karamelem. Ladislav Chovítek říká: „Standardním doplňkem kávy jsou mandle v čokoládě, kávové zrnko v čokoládě nebo karamelová sušenka.“ Konzumenti kávy si mohou objednávat také širokou škálu tradičního i neobvyklého pečiva či rozmanité zákusky. Podle Jany Pavelkové např. espreso s malým snackem může být náhradou lehkého obědového menu. Konzumenti si mohou v provozovnách objednat také např. obložené čerstvé bagetky, toasty nebo ciabatty, paniny či tramezziny. Podle slov Josefa Voltra při výběru zákusků ke kávě záleží hlavně na způsobu zpracování kávy, na tom, jak je upražená a namletá. Josef Voltr říká: „K silným praženým kávám, jako je např. ristretto, doporučujeme ,těžké‘ čokoládové moučníky, a naopak k lehce praženým kávám jako espresso leggero nebo lungo leggero můžeme navrhnout ,lehké‘ ovocné dorty nebo sorbety.“

INFORMUJTE NA VLNĚ KÁVY Distributoři kávy poskytují svým odběratelům potřebné informace o kávě tak, aby je provozovatelé gastropodniků předali svým hostům. Ladislav Chovítek říká: „Vedle produktových informací se snažíme vzdělávat naše zákazníky jak v postupech přípravy kávy, tak ve správném servisu.“ Distributoři orientující se na kávu připravovanou „po italsku“ zahrnují provozovatele informacemi a recepty, jak italskou kávu připravovat a servírovat a posunout kulturu kávy v Česku k italskému modelu. Další možností je také poskytování zaškolení personálu. Pro opravdové milovníky kávy či profesionály distributoři také organizují kratší či delší kurzy přípravy kávy.

Jana Pavelková říká: „Další z možností, jak o kávě veřejnost informovat, jsou také nápojové lístky, na kterých mohou hosté podniků najít ,příběh‘ každé kávy, informace o tom, z jakých světových plantáží pochází, v jakých klimatických a geografických podmínkách byla vypěstována, jakými charakteristikami se vyznačuje apod.“ Distributoři kávy často provozovatele vybízejí k přípravě kávových specialit. Ladislav Chovítek říká: „Mezi oblíbené patří např. mléčné speciality, jako např. cappuccino, latté macchiato nebo jejich různě ochucené variace. Ladislav Chovítek upozorňuje: „Provozovatelé si musí uvědomit, že u všech těchto káv je základem tradiční espreso a na klasickém pákovém stroji jsou tyto speciality poměrně náročnější na přípravu. Je třeba, aby personál připravující kávu uměl správně ovládat přípravu tzv. mléčné mikropěny a ovládal také speciální techniky latté artu.“ Podle slov Ladislava Chovítka tyto efektně vypadající variace kávy dodávají nápojům přidanou hodnotu a oslovují spotřebitele nejen chutí, ale též atraktivním vzhledem. Vedle mléčných specialit se také poslední dobou u nás začínají čím dál tím více prosazovat kávové laskominy ochucené speciálními sirupy. S tím se ztotožňují Jana Pavelková i Josef Voltr. Něčím výjimečným může být také káva ozvláštněná také např. čokoládou, kondenzovaným mlékem, likéry, koňakem či grappou.

BEZ KOFEINU ZA LEPŠÍ ZÍTŘKY Pro hosty provozoven, kteří dávají přednost kávě bez kofeinu, nabízejí distributoři kávy také její bezkofeinové varianty. To potvrzuje i Ladislav Chovítek, který říká: „Existuje několik způsobů, jak zbavit kávu kofeinu. Jako jednu z metod můžeme uvést tzv. švýcarskou mokrou metodu. Surová káva je při této metodě proplachována ohřátou vodou pod vyšším tlakem.“

NA CELKOVÉ SPOTŘEBĚ KÁVY V ON-TRADE ZAUJÍMÁ DOMINANTNÍ POSTAVENÍ Z 59 % KÁVA ZRNKOVÁ, PŘES 22 % KÁVA MLETÁ A 18 % KÁVA INSTANTNÍ.

Zrna přitom absorbují vodu a uvolní kofein, vzniklý roztok se pak zbaví kofeinu přes filtry z aktivního uhlí. Kávu bez kofeinu pak v podnicích ocení lidé se zdravotními problémy a těhotné ženy. Jana Pavelková potvrzuje mírný nárůst zájmu o kávu bez kofeinu. A podle jejích zjištění o ni mají největší zájem hotelové a kavárenské provozy, ale i ostatní gastronomická zařízení. Podle Ladislava Chovítka je možné hosty též zaujmout cereálními kávami, které jsou směsí klasické kávy a kávovin. „Tyto kávy jsou atraktivní hlavně pro spotřebitele vyhledávající potraviny, které podporují zdravý a aktivní životní styl.“

SPRÁVNÉ NÁČINÍ POTŘEBNÉ V rámci komplexní nabídky přicházejí distributoři kávy na trh také s náčiním potřebným k její správné přípravě, jako jsou např. kávovary a potřebné „kávové“ náčiní. Ladislav Chovítek říká: „K pákovým strojům, se kterými je spojen náš koncept přípravy kávy, nabízíme různé baristické pomůcky, jako např. temper, odklepové misky, džezvy atd.“ A Jana Pavelková doplňuje: „Našim odběratelům poskytujeme vedle kávovarů a mlýnků také např. šálky, mléčenky, nerezové tácky a konvice na zpěňování mléka, džezvy pro přípravu latté nápojů a tempery.“ Někteří distributoři jsou s nabídkou ještě dále a poskytují provozovnám také např. pronájem kompletní technologie pro přípravu kávy. Kateřina Hanibalová

NABÍDNĚTE ARABICU NEBO ROBUSTU Boby Arabiky jsou podlouhlé se zvlněnou drážkou uprostřed směrem k dolní části bobu. Mají intenzivní a květinovou vůni a sladkou a kulatou chuť s příjemnou kyselinkou a karamelovým ocáskem. Arabica prospívá ve vysokých nadmořských výškách a je pěstována od 1000 do 1800 metrů nad mořem. Obsah kofeinu se pohybuje od 0,9 do 1,7 %. Robusta, jak již její jméno napovídá, je velice odolná a roste v nadmořských výškách od dvou set do tří set metrů (někde až do 800 metrů) nad mořem. Boby jsou kulaté s rovnou drážkou v polovině výšky bobu. Káva Robusta má silný hořký nádech a je často výrazná, svíravá a málo voňavá.

19


20_21_Promo Makro:.

30.11.2009

18:29

Stránka 20

sponzorovaná sekce

MAKRO Cash & Carry ČR:

Snoubení v podání Stanislava Zukala a Iva Dvořáka VE SPOLUPRÁCI S VELKOOBCHODNÍ SPOLEČNOSTÍ MAKRO CASH & CARRY ČR JSME PŘIPRAVILI MENU, V NĚMŽ SVŮJ UM PROKAZUJÍ DVĚ PŘEDNÍ OSOBNOSTI NEJEN TÉTO SPOLEČNOSTI.

20

astronomický poradce Stanislav Zukal

G

P OLÉVKA

Celerová polévka

S ohledem na zastoupení ryb je lze podávat

a sommeliér Ivo Dvořák společnosti

také jako menu pro období Vánoc. „Myslím, že

Makro Cash & Carry ČR se sešli při

letošní rok se už trh zvedá a oproti loňským svát-

přípravě menu, které můžete otestovat ve vašem

kům zamíří do restaurací více lidí. Kdo otevře,

podniku. Stanislav Zukal navrhl a připravil sled

neprodělá. Ale chce to být připraven,“ vyzývá

pokrmů, Ivo Dvořák vybíral vína ke každému

Stanislav Zukal.

chodu.

-kp-

P ŘEDKRM

MENU – MAKRO

Losos s bylinkami a citronovou pěnou

4 porce Příprava surovin: 15 minut / vaření: 30 minut Suroviny: 300 g: celer 150 g: pórek 100 g: cibule 500 g: zeleninový vývar 20 g: máslo 200 ml: smetana na šlehání 20 g: Chevre du Poitou 100 g: francouzská bageta sůl muškátový oříšek Pracovní postup: Do hrnce dáme máslo, na kterém orestujeme očištěný celer nakrájený na kostky, cibuli a pórek. Orestovanou zeleninu zalijeme zeleninovým vývarem, vše osolíme

4 porce

Pracovní postup:

a vaříme doměkka. Vařenou plévku

Příprava: 15 minut

Lososa naporcujeme a steaky

rozmixujeme ponorným mixérem,

pokapeme citronovou šťávou. Ze

dochutíme muškátovým oříškem

Suroviny:

strany, na níž je kůže, opečeme na

a nakonec do ní vmícháme ušleha-

500 g: losos

pánvi a syrovou stranou jej násled-

nou smetanu. Na opečené plátky

50 g: olivový olej

ně položíme na nahřátý talíř (ryba

bagety položíme malý kousek

bílý pepř

se na nahřátém talíři dopeče). Na

kozího sýra a necháme jej zagrati-

sůl

pánvi si ohřejeme višně. Ze zbytku

novat. Toustíky vkládáme do

100 g: koktejlové višně

citronové šťávy vyšleháme pěnu (1 dcl citronové

polévky až těsně před podáváním.

50 g: řapíkový celer

šťávy = 1 g sójového lecitinu)

citronová šťáva

Doporučené víno

1 g: sójový lecitin

Doporučené víno

Champagne Henri De Verlaine

zelené bylinky

Michel Laurent Cabernet D Anjou rosé

brut rosé


20_21_Promo Makro:.

H LAVNÍ

30.11.2009

18:29

Stránka 21

CHOD

Candát s ořechy na kapustě 4 porce

Pracovní postup:

Příprava: 40 minut

Nakrájíme porce candáta, osolíme je, pokapeme citronovou šťávou. Rybu opečeme částečně na pánvi a dáme

Suroviny:

dodělat do trouby. Ve vařící vodě zblanšírujeme kapustu

500 g: filet candát

a začneme si připravovat sos. Na výpek z candáta přidáme

300 g: kapusta

zeleninový vývar a nakrájený zázvor. Vše necháme projít

50 g: lískové ořechy

varem. Následně ztlumíme oheň a omáčku zahustíme

50 g: olivový olej

máslem.

bílý pepř

Švestkové víno se skořicovou smetanou

sůl

Doporučené víno

citronová šťáva

Víno Mikulov Sommelier Club Ryzlink rýnský 2008,

4 porce

pozdní sběr

Příprava: 5 minut

Omáčka: 200 ml: zeleninový vývar

Suroviny:

10 g: zázvor

200 ml: švestkové víno

40 g: máslo

50 g: smetana na šlehání 30% skořice Pracovní postup: Do vyšlehané smetany přidáme skořici. Víno nahřejeme na přibližně 25 °C a na hladinu dáme pomocí lžíce nok ze skořicové smetany. Sklenici můžeme dozdobit cukrovou krustou.

D EZERT

Makové parfe s malinami 4 porce Příprava: 30 minut / zamražení: 4 hodiny Suroviny: 250 ml: šlehačka • 6 ks: žloutek • 50 g: cukr • 20 g: mák • 20 g: maliny • 100 ml: passion fruit pyré Ponthier (maliny) • máta Pracovní postup: Žloutky a cukr vyšleháme, přidáme vyšlehanou šlehačku, vše jemně promícháme a přidáme mletý mák. Směs dáme do nádoby a necháme ji zamrazit po dobu přibližně čtyř hodin. Do misky vlijeme malinové pyré, do nějž vložíme parfe a vše na závěr dozdobíme celými malinami a mátou. Doporučené víno Vinařství Volařík Chardonnay 2008, pozdní sběr (sladké) Stanislav Zukal

Ivo Dvořák

21


22_23_Sommerlier:22_23_Sommerlier

30.11.2009

18:27

Stránka 22

SOMMELIÉR

foto: archiv

22

Zahraniční vína nastavují zrcadlo těm našim

NA VINNÝCH LÍSTCÍCH ČESKÝCH PROVOZOVEN MOHOU HOSTÉ NAJÍT ROZLIČNOU NABÍDKU VÍN. PODLE PAVLA CHRÁSTA, SOMMELIÉRA SPOLEČNOSTI WINEGALLERY, SI ZÁKAZNÍCI S OHLEDEM NA UNIVERZÁLNÍ MOŽNOSTI VYUŽITÍ VÍNA JAKO SAMOSTATNÉHO NÁPOJE, ALE TAKÉ V RÁMCI SNOUBENÍ SE SPECIALITAMI PODNIKU VĚTŠINOU OBJEDNÁVAJÍ ČESKÁ I ZAHRANIČNÍ TICHÁ VÍNA. PODLE JAKÝCH CHARAKTERISTIK HODNOTÍTE KVALITU ČESKÝCH, MORAVSKÝCH A ZAHRANIČNÍCH TICHÝCH VÍN? ČÍM JSOU KVALITATIVNÍ ROZDÍLY MEZI VÍNY ZPŮSOBENY?

KONKURENCE V OBCHODU S VÍNY JE TVOŘENA HLAVNĚ PROSTŘEDNICTVÍM CENY A ROLI ZDE TAKÉ HRAJE ZVĚDAVOST ZÁKAZNÍKŮ LAČNÍCÍCH PO NĚČEM NEOCHUTNANÉM.

Mohu zodpovědně říci, že chuť vína se začíná rodit již na vinohradu, kde je pěstováno. Znalci vín vědí, že francouzský výraz „terroir“ zahrnuje tři faktory, které napomáhají vínu získat jeho nezaměnitelnou „osobnost“. Těmi jsou kvalita půdy, poloha vinohradu a jeho klima. Proto se při porovnávání kvality vín musí vždy vycházet právě ze znalosti terroiru, odkud víno pochází. Všeobecně se ale tuzemská vína vyznačují vyšší ovocností a dobře strukturovanou

kyselinkou. Vína, která vybírám pro své zákazníky v zahraničí, je pak třeba rozdělit do dvou kategorií, a sice na vína starého kontinentu a vína z Nového světa.

JAK JSOU PODLE VÁS U HOSTŮ GASTROZAŘÍZENÍ OBLÍBENA ČESKÁ TICHÁ VÍNA A DO JAKÉ MÍRY JIM V PODNICÍCH KONKURUJÍ ZAHRANIČNÍ TICHÁ VÍNA? Tuzemská tichá vína u nás doposud v nabídkách provozoven převažují, a to z důvodu jejich příznivých cen a také tradice. Tichých vín, která jsou určena k „dlouhému“ pití, se na světě obecně vyrobí nejvíce a hosté podniků si je také nejčastěji objednávají. Podle mého názoru je jen dobře, když provozovatelé gastrozařízení poskyt-

nou na svých vinných kartách tuzemským vínům prostor. Zahraniční vína v nabídce podniku zase dobře nastavují našim vínům zrcadlo kvality. Konkurence v obchodu s víny je tvořena hlavně prostřednictvím ceny a roli zde také hraje zvědavost zákazníků lačnících po něčem neochutnaném.

V JAKÝCH CENOVÝCH RELACÍCH SE TICHÁ VÍNA V NAŠICH RESTAURACÍCH NEJLÉPE PRODÁVAJÍ? JAK SE U ČESKÝCH A ZAHRANIČNÍCH VÍN NEJČASTĚJI URČUJE MARŽE A PROČ JE TOMU PRÁVĚ TAK? Ceny, za které restauratéři vína nejvíce nakupují, jsou u tuzemských jakostních vín do 60 korun, u vín s přívlastkem od 100 do 150 korun za láhev 0,75 l. Zahraniční vína mohou restauratéři pořídit od 50 korun do 250 korun. Marže je obecně určována dvojnásobkem nákupní ceny včetně DPH, a to podle mého názoru bohužel u všech kategorií vín. Bohužel


22_23_Sommerlier:22_23_Sommerlier

30.11.2009

18:27

Stránka 23

C URRICULUM V ITAE

Pavel Chrást

KURSY A ŠKOLENÍ: ■ 1980–1984: SZTŠ vinařsko-ovocnářská ve Valticích ■ 1984–1988: Střední zemědělsko-technická škola, Ivančice ■ 1990–1995: Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně ■ 2001–2004: bakalářské studium na Mendelově zemědělské a lesnické univerzitě v Brně (Zahradnická fakulta v Lednici)

PROFESIONÁLNÍ PRAXE: ■ 1984–1996: vinař, vinařský technik v Moravských vinařských závodech (později Vinium Velké Pavlovice) ■ 1996–doposud: inspektor vína Státní zemědělské a potravinářské inspekce ■ Nezávislý degustátor a sommeliér ■ Organizátor degustací, večírků, společenských i firemních setkání ■ Nezávislý publicista a prezentér vín

■ Spoluautor knih s vinařskou tematikou ve spolupráci s Lubošem Bártou ■ Pravidelně zasedá v odborných komisích pro hodnocení vín na domácích a zahraničních soutěžích a přehlídkách a účastní se odborných salónů vín ve Francii, Itálii, Chile aj. ■ Sestavoval vinné menu a podával vína na slavnostní večeři při setkání 15 evropských prezidentů. ■ od roku 2006: práce na projektu Malé encyklopedie českých a moravských vín po třech edicích přejmenovaného na Král Vín ČR ■ Intenzivní spolupráce s časopisem Víno & Styl ■ od roku 1995 dosud: obchodní aktivity v oboru vinařství, marketingu a služeb souvisejících s vínem, především v oblasti sommeliérství ■ od roku 1999: jednatel společnosti Grand Cru ■ od roku 2003: člen redakční rady časopisu Sommelier a odborný spolupracovník pořadu Tescoma Prima vařečka ■ od roku 2005: externí spolupracovník velkoobchodu s nápoji Dios Trading, v pozici chief sommeliéra zodpovědný za výběr vín zařazených do sortimentu společnosti

PLATNÉ SENZORICKÉ ZKOUŠKY: Degustátorské oprávnění podle

proto, že to podle mne znevýhodňuje dražší vína.

ROZHODUJÍ SE PODLE VAŠICH ZKUŠENOSTÍ HOSTÉ PŘI VÝBĚRU TICHÉHO VÍNA PODLE ZEMĚ JEHO PŮVODU, NEBO TAKÉ PODLE OBLASTI JEHO PŮVODU? ZÁKAZNÍKA LAČNÍCÍHO PO NĚČEM VÝJIMEČNÉM ZAUJME PŘÍBĚH UMĚLECKÉHO VÍNA.

Zákazníci podniků podle mé zkušenosti většinou pijí takové víno, které jim restauratér na vinné kartě nabídne, a příliš původ vína neřeší. Pro hosty podniků bývá většinou rozhodující jeho cena. Ale hosté podniků při objednávání vína ocení také např. jeho příběh. Tak mohou sommeliéři seznámit hosty podniku s příběhem „továrního vína“. Takové víno je vínem unifikovaným, kdy na konzumační povel hosta čekají tisíce lahví ve vyrovnaných řadách. Tovární víno je určeno k masové konzumaci, nemá svou vlastní „tvář“ ani sebevědomí. Jediná jeho přednost je v tom, že je ho velké množství.

norem DIN, ÖNORM a ISO pod záštitou Höhere Bundeslehranstalt und Bundesamt für Wein- und Obstbau, Klosterneuburg, Rakousko. Zkouška opravňující k hodnocení vín v rámci EU.

ORIENTAČNÍ SEZNAM SOUTĚŽÍ HODNOCENÝCH V MINULÝCH LETECH: ■ Festwine ■ Malá encyklopedie českých a moravských vín ■ Pardubický festival vín ■ TOP 77 vín ČR ■ Vinařské Litoměřice ■ Vinoforum ■ Víno & destiláty ■ Vinum Juvenale ■ Výstava vín šampionů Mikulov

SOUTĚŽE HODNOCENÉ V ROCE 2009: ■ Royal Wine Challenge, Bělehrad – Srbsko ■ Prague wine trophy ■ O zlatý pohár Víno & destiláty ■ Festwine ■ Výstava vín šampionů Mikulov ■ Pardubický festival vín ■ Král vín ■ Vinař roku ■ AWC Vienna

PROFESIONÁLNÍ ČLENSTVÍ: ■ člen Asociace sommeliérů České republiky ■ Slow Food Moravia ■ člen pražského konvinia mezinárodní asociace Slow Food ■ člen Syndikátu novinářů ČR ■ člen Komise expertů pro zatřiďo-

Takový příběh ale hosta, který touží po vyvážené chuti a příjemné vůni vína, pravděpodobně nezaujme. Na druhou stranu tzv. řemeslnické víno, pokud je vyrobeno rukama šikovného „řemeslníka“ – vinaře, poskytne na stůl hosta mistrovský kousek. Zákazníka lačnícího po něčem výjimečném pak zaujme příběh uměleckého vína. Takové víno pochází z rukou opravdových vinařů „tvůrců“. A špičkové umění se setkává jak s kladnými, tak i zápornými reakcemi okolí. Jedni víno vyzdvihují a druzí zatracují. Myslím si, že každý milovník vína ocení práci vinaře, který si doslova „vyhraje“ s každým hroznem.

JSOU ZAHRANIČNÍ VÍNA VE SVÝCH JEDNOTLIVÝCH KATEGORIÍCH PŘEDRAŽENÁ? Podle mé zkušenosti existují na trhu extrémy v podobě jak předražených vín dovezených v lahvích, tak i velmi levných vín přivážených v cisternách.

\

SET N Í PROKFÁ V KRIZEISIONÁLŮ

11/02 – více na

PRA

str. 38HA

DOMNÍVÁTE SE, ŽE ČESKÁ TICHÁ VÍNA JSOU VE SMYSLU JEJICH UZNÁNÍ V ZAHRANIČÍ PODHODNOCENÁ? Na tuto otázku nelze odpovědět paušálně, odpovědí je spíše ano i spíše ne. Nicméně u nejvyšší kategorie přívlastkových vín (30 %) mohu říci, že zde k podhodnocování českých vín určitě dochází.

SLEDUJÍ RESTAURATÉŘI ODLIŠNÁ KRITÉRIA PŘI ZAŘAZOVÁNÍ DOMÁCÍCH A ZAHRANIČNÍCH VÍN DO SVÝCH NÁPOJOVÝCH LÍSTKŮ? Restauratéři se při zapojování vín na vinné karty orientují hlavně podle cen, za které mohou vína pořídit, ale rozhodující je též specializace podniku. Zařazení vína na vinný lístek restauratéři podřizují také tomu, zda víno v jejich podniku zastává pozici spíše „nutné“ položky v nabídce nebo jestli je hostům aktivně nabízeno.

JAK SE PODLE VÁS HOSTÉ RESTAURACÍ VYZNAJÍ V ČESKÝCH I ZAHRANIČNÍCH VÍNECH? Je pro mne potěšujícím zjištěním, že hostů podniků, kteří mají víno v oblibě, je čím dál více a zdá se, že se ve vínech i vyznají.

JAK HODNOTÍTE POVĚDOMOST RESTAURATÉRŮ O ČESKÉ, RESP. ZAHRANIČNÍ PRODUKCI? Znalosti restauratérů se ve většině gastropodniků opět odvíjejí podle toho, zda zařízení nabízí víno zákazníkům aktivně či zda víno hraje v podniku spíše vedlejší roli. V prvním případě pak je nutností dokonalá znalost vín ze strany obsluhy a neméně zásadní je její umění víno nabídnout. Personál nabízející víno musí přitom být co nejsrozumitelnější tak, aby host měl při svém rozhodnutí naprostou jistotu, že zvolil dobře. Kateřina Hanibalová

23


24_25_Promo Vinoteka-3:.

30.11.2009

18:30

Stránka 24

sponzorovaná sekce

Rakouská vína: velkolepí sólisté, perfektní společníci RAKOUSKÉ VINAŘSTVÍ MŮŽE NABÍDNOUT ŠIROKOU PALETU VÍN V ROZMANITÝCH CENOVÝCH I KVALITATIVNÍCH KATEGORIÍCH. TÍM POSKYTUJÍ RESTAURATÉRŮM VÝZNAMNOU PŘÍLEŽITOST PRO SNOUBENÍ S POKRMY.

24

Pstruh s petrželkovým bramborem

akouská vína nabízejí širokou odrůdovou skladbu i různorodou paletu zařazení podle cukernatosti hroznů. Tím vytvářejí ideální předpoklad pro „experimenty“ na poli snoubení pokrmů. Ostatně spousta tradičních rakouských pokrmů ke snoubení přímo vybízí.

VINOTÉKA – PROMO

R

Rakouská vína mají mnoho tváří. Díky své impozantní různorodosti ve smyslu odrůdové skladby a výrazu mohou být vítaným společníkem, který promění menu ve skvělý zážitek pro vašeho hosta. Rakouská vína mohou stejně dobře hrát roli naprostého solitéra, který se svou vícevrstvou strukturou a jemností inspiruje k meditativnímu posezení. Typologie rakouských vín je velmi komplexní a rozmanitá: rozprostírají se od šumivých přes bílá lehká až k bílým tělnatým. Dále naleznete ovocitá rosé a elegantní, bohatá a mnohovrstevná červená vína. A pochopitelně jsou zde hladké noblesní sladké poklady. Ať už mají vaši hosté jakékoliv chutě a jakékoliv preference, rakouská vína je mohou spolehlivě uspokojit.

P REDIKÁTNÍ

BÍLÁ VÍNA

Terinka z husích jater

Zvláště to platí, pokud budeme hovořit o snoubení vín s pokrmy. Ať už budeme hovořit o tradičním domácím vaření nebo haute cuisine, rakouská vína výtečně podtrhnou jakýkoliv pokrm. Překážkou nemůže být ani exotická kuchyně, spíše by se dalo říci, že je ideální, protože se svými bohatými chutěmi a vůněmi může být podkreslena víny, která rovněž poskytují celou škálu rozmanitých chutí a aromat. Snoubení jídla a vín je subjektivní disciplínou a není jednoduché říci něco stoprocentně platného. Přesto existují některé kombinace, s nimiž většina lidí souhlasí a upřednostní je před ostatními. Rakouská vína jsou něco jako tajná ingredience nebo omáčka, které jídlo učiní zvláštním. Rozmanitost stylů a chutí rakouských vín maximalizuje jejich možnosti „párování“ s pokrmy. V rámci tohoto materiálu přinášíme inspiraci pro snoubení jídel a vybraných kategorií rakouských vín. -kp-

Sladká rakouská vína představují nejvyšší úrovně predikátních vín: výběr z bobulí, slámové víno či ledové víno. Jde o noblesní vína v nejvyšší kvalitě, která odrážejí staletí trvající tradici rakouského vinařství. Tato sladká vína jsou vzácná a charakterizuje je vysoký podíl zbytkového cukru, koncentrovaná a vyvážená kyselinka s často vynikajícím obtížně srovnatelným aromatem. Burgundsko se zvláštním mikroklimatem či Großriedenthal patří k oblastem, kterým se nejlépe daří v produkci ledového vína, podobně to platí také o povodí Dunaje. Známé rakouské sladké pokrmy jako jablečný štrúdl či salcburské noky skvěle pasují právě k těmto vínům. Pro ty, kdo preferují kořeněné pochutiny, jsou sladká vína a vyzrálé modré sýry ideální kombinací. Pochopitelně labužníci ze všech koutů světa si vychutnají tato vína například s terinkou z husích jater – s lanýži či bez nich. Poměrně nevelká řada špičkových sladkých červených vín se výborně doplňuje s čokoládovými dezerty, například typu Sachrova dortu.


24_25_Promo Vinoteka-3:.

30.11.2009

18:31

Stránka 25

Vysoce kvalitní vína v kategoriích pozdní sběr nebo výběr z hroznů jsou optimální pro dlouhodobé skladování. Jako mladá vína ukazují sametovou jemnost se zbytkovým cukrem a vyváženost ovoce a kyselosti.Vynikající klimatické podmínky v severních i jižních vinařských oblastech vytvářejí správné prostředí pro tuto harmoničnost. Pokud zrání probíhá dostatečně dlouho – někdy v řádu dekád – stanou se tato vína velmi komplexními a skvěle se hodí k široké paletě pokrmů. Z těchto vín vynikají například aromatický Muskat-Ottonel z Burgundska, Tramín červený, Neuburské, Chardonnay či Rulandské bílé. Z dalších můžeme zmínit Veltlínské zelené nebo ryzlinky ve variacích pozdní sběr či výběr z hroznů, dále pak odrůdy Zierfandler a Rotgipfler z okolí Gumpoldskirchenu. Tato vína perfektně doplňují lehké a načechrané dezerty, jako například tvarohový knedlík plněný ovocem. Tato vína také báječně „sednou“ ke všem druhům sýrů, protože nabízejí paletu chuťových zážitků. Nemusí ale nutně doplňovat pokrmy, mohou být také vychutnávána samostatně.

S LADKÁ

A SILNÁ BÍLÁ VÍNA

Jablečný koláček

25 H LUBOKÁ

A INTENZIVNÍ ČERVENÁ VÍNA

Salát z langusty

Srnčí medailonky s višňovým chutney

Vinařské regiony v Rakousku Podle statistik ÖWM se do České republiky doveze rakouské víno v celkové hodnotě čtyř milionů eur. Objem dovezeného vína řadí Českou republiku na první místo z hlediska objemu exportu rakouských vín, přičemž dovoz má rostoucí tendenci.

Vídeňský řízek

Plná a komplexní červená vína z rakouských vinohradů s potenciálem dlouhého zrání jsou stále vyhledávanější v Rakousku i mimo ně. Poptávka je po jak jednoodrůdových vínech, tak cuvée, jejichž mírné barikování neubírá nic ze senzorického charakteru vín. V těchto kategoriích červených vín hrají prim odrůdy jako Zweigelt, Frankovka či Svatovavřinecké. Tyto odrůdy se pěstují jak v Burgundsku, tak v Dolním Rakousku nebo v regionu Vídeň. Tato vína ideálně doplňují rožněné jehněčí, steaky a všechny druhy šťavnatých mas. Jídla pak mohou těšit právě z perfektních vlastností těchto vín, které zpravidla charakterizuje ovocitost.

Dolní Rakousko: 32 100 ha z toho: Weinviertel: 17 200 ha Kamptal: 4000 ha Kremstal: 2300 ha Wachau: 1500 ha Traisental: 800 ha Wagram: 2700 ha Thermenregion: 2500 ha Carnuntum: 1100 ha Burgundsko: 16 000 ha z toho: Neusiedlersee: 9100 ha Mittelburgenland: 2200 ha Neusiedlersee-Hügelland: 4200 ha Süd Burgenland: 500 ha Štýrsko: 3650 ha z toho: Jihovýchodní Štýrsko: 1300 ha Jižní Štýrsko: 1850 ha Západní Štýrsko: 500 ha Vídeň: 700 ha Ostatní: 50 ha Celková plocha: 52 500 ha


26_28_Vinoteka:.

30.11.2009

18:36

Stránka 26

VINOTÉKA

foto: MM

Svatomartinské postupně vytlačuje 26

Beaujolais Nouveau

HOSTÉ GASTROPODNIKŮ JIŽ DNES NAPJATĚ OČEKÁVAJÍ, JAKÉ SVATOMARTINSKÉ A BEAUJOLAIS NOUVEAU JIM PROVOZOVNY NABÍDNOU K OCHUTNÁNÍ. PODLE TOHO, JAK JIM BUDOU MLADÁ VÍNA CHUTNAT, MOHOU PAK ODHADOVAT, NA JAKÁ VÍNA SE MOHOU TĚŠIT V PRŮBĚHU ROKU.

J

N ÁKUP Beaujolais Nouveau i Svatomartinského do 200 Kč Podle slov Martina Kozáka mohou provozovatelé podniků pořídit Beaujolais ve velkoobchodech od 125 korun včetně DPH. Martin Kozák říká: „Restauratéři mohou také počítat s množstevními slevami.“ Ač podle jeho zkušenosti ceny Beaujolais v posledních letech trvale mírně klesaly, letos došlo k jejich určité stabilizaci. Je zřejmé, že vliv na to měl také kurz koruny. Ceny Svatomartinských vín od výrobců se podle Jaroslava Machovce pohybují asi od 60 do 140 korun za sedmičkovou láhev, cena se ale může vyšplhat i výše. -kha-

I slovenští konzumenti si letos přišli, pokud jde o Svatomartinské, na své. Jaroslav Machovec říká: „Letos jsme se poprvé rozhodli přiblížit podzimní tradici oslav příchodu mladého vína i na Slovensko. A odstartovala v Bratislavě 11. listopadu Svatomartinským koštem.“ Podle jeho slov tak byla na slovenský trh přenesena nejen oslava příchodu mladého vína, ale především nabídka kvalitních vín.

SVATOVAVŘINECKÉ NEJSILNĚJŠÍ Nezávislá degustační komise ve Valticích 30. října 2009 rozhodla, která vína obdrží značku Svatomartinské 2009. Letos může 89 vinařství jako Svatomartinské označit 211 vín. Marek Babisz, hlavní sommeliér Národního vinařského centra, říká: „Letos se přihlásilo 97 vinařských firem s 253 vzorky vín k senzorickému ohodnocení. Na základě komisionálního senzorického posouzení může jít letos na trh 211 Svatomartinských vín od 89 vinařských firem.“ Odrůdově je nejvíce zastoupeno Svatovavřinecké se 72, Müller Thurgau s 69 a Modrý Portugal s 50 vzorky. Pavel Krška, ředitel Národního vinařského centra, říká: „Spotřebitelé na trhu od 11. listopadu najdou 85 bílých, 76 červených a 50 růžových Svatomartinských.“ Přitom 69 Svatomartinských vín bylo vyrobeno z odrůdy Müller Thurgau, 16 z Veltlínského červeného raného, 50 vín bylo připraveno z odrůdy Modrý Portugal, 72 ze Svatovavřineckého a čtyři vína jsou cuvée. Svatomartinská vína jsou vína svěží a ovocitá, která, ač zrála pouze několik týdnů, stačila si za tuto dobu získat svůj osobitý charakter. Po nalití vína do sklenky si konzument povšimne jemné barvy vína a při ochutnání na

jazyku pocítí lehkou chuť. Jaroslav Machovec říká: „Konzumenti u těchto vín ocení jejich svěžest a neopakovatelný první kontakt s mladým vínem.“ Svatomartinské je víno s nižším obsahem alkoholu a mělo by být co nejrychleji vypito, podle vinařů nejlépe do jara. I když se Svatomartinské podle slov vinařů časem nekazí, stářím ztrácí na svěžesti a není vhodné k archivaci. Podle informací Vinařského fondu letošní úroda díky kvalitě hroznů dává předpoklad pro vynikající ročník. Jaroslav Machovec říká: „Na letošní trh doputuje 926 tisíc lahví Svatomartinského vína, což je ve srovnání s minulým rokem o 200 tisíc lahví více.“

STANOVENÉ ODRŮDY, ŽÁDNÉ JINÉ Provozovatelé restaurací mohou svým hostům servírovat Svatomartinské, které pochází z pevně stanovených odrůd. To potvrzuje Jaroslav Machovec, který říká: „Svatomartinské se

vyrábí jako bílé, růžové i červené a k jeho výrobě se používají ranější odrůdy pěstované u nás.“ Tak např. bílé Svatomartinské může být vyrobeno z odrůd Müller Thurgau a Veltlínské červené rané a jejich cuvée. Víno je pak příjemné, vyrovnané a svěží ovocité suché víno. Pokud výrobci připravují Svatomartinské z růžového vína, pak nejlepší k jeho přípravě jsou Modrý Portugal a Svatovavřinecké a jejich cuvée a konzument má možnost vychutnat přátelské, jemné, dobře pitelné, ovocité suché víno. Modrý Portugal a Svatovavřinecké a jejich cuvée jsou pak základem červeného Svatomartinského, hladkého sametového vína s odbouranými kyselinami. Přitom podle slov Jaroslava Machovce se poměr oblíbenosti vín dosud klonil k červeným Svatomartinským. Jaroslav Machovec říká: „Na druhém místě jsou pak bílá vína a na třetím růžová a podíl růžových a bílých vín se zvyšuje.“ Pavel Krška uvádí: „Zmíněné odrůdy byly pro značku Svatomartinského vybrány proto, že v našich podmín-

foto: MM

edenáctý listopad je již tradičně spojován s ochutnávkou prvního vína pocházejícího z podzimní sklizně. Otevírání lahví Svatomartinského proběhlo jako každý rok na svatého Martina, 11. listopadu v 11 hodin v průběhu slavnostních akcí v restauracích a vinárnách po celé ČR. Jaroslav Machovec, ředitel Vinařského fondu ČR, říká: „Svatomartinské se letos v tento den otevřelo již popáté. Přitom si toto víno získává každým rokem větší oblibu. Spotřebitelé už značku Svatomartinské vnímají jako záruku kvalitních a ověřených mladých vín, která prošla kontrolním výběrem.“ Když byla podle jeho slov značka Svatomartinské poprvé uváděna na trh, přihlásilo se 36 vinařství, loni to bylo už 86 vinařství. Letos to bylo více než 200 vzorků.

Lukáš Benda: „Doba kvašení Beaujolais Nouveau v kádi je krátká, trvá čtyři až pět dní, a v jejím průběhu se musí vylouhovat co nejvíce ovocného aromatu, aniž by mošt ztrpkl kvůli nadbytečnému obsahu tříslovin.“


26_28_Vinoteka:.

30.11.2009

18:36

Stránka 27

N ÁKUP

Svatomartinskému podpora svědčí MLADÁ VÍNA DISTRIBUTOŘI PODPORUJÍ POMOCÍ RŮZNÝCH PREZENTAČNÍCH KAMPANÍ. Lukáš Benda říká: „Svatomartinskému se dnes dostává větší propagace než Beaujolais.“ S tím souhlasí i Martin Kozák, který říká: „Také protože je reklamní kampaň na Beaujolais Nouveau v režii jednotlivých dovozců, působí přítomnost Svatomartinských vín na trhu dominantně.“ Kampaň Beaujolais se podle něj omezuje spíše jen na oslovení restaurací a vinoték jeho distributory. Martin Kozák uvádí: „V omezené míře pak existují též tištěné inzerce jednotlivých dovozců.“ A ve způsobu propagace obou

kách dozrávají dříve, a nabízejí tak potřebnou vysokou kvalitu hroznů. Přitom zárukou kvality je, že před uvedením na trh musí být každé víno posouzeno nezávislou komisí, která zhodnotí, zda senzorické parametry vína odpovídají požadované charakteristice.“ Označení Svatomartinské tak mohou podle jeho slov nést pouze vína, která splní všechna požadovaná kritéria. A mezi Svatomartinskými víny je možno nalézt jak vína z jedné odrůdy, tak i cuvée. Servírovat je možné pouze Svatomartinské z pevně stanovených odrůd.

SVATOMARTINSKÉ OBSAHUJE MAX. 13 % ALKOHOLU Obsluha gastropodniků se při informování hostů o Svatomartinském víně může držet jednoduchých pravidel, která říkají, že např. bílé Svatomartinské by mělo podle vinařského zákona obsahovat maximálně 12,5 % alkoholu. Host si může povšimnout jeho zelenkavě-žluté barvy, víno je svěží, ovocité, s příjemným charakterem primárního aromatu ve vůni, vyváženým obsahem kyselin a cukrů, které může obsahovat mírné množství CO2. Bílé Svatomartinské je vyráběno nejlépe řízeným kvašením či alespoň kvašením v menších nádobách po odkalení. Ve víně může konzument nalézt čistou kulturu kvasinek. Růžové Svatomartinské pak obsahuje maximálně 13 % alkoholu, má svěží ovocitý charakter, prozradí se růžovou nebo cibulovou barvou, jazyku konzumenta nabídne umírněný obsah tříslovin, příjemnou kyselinku, může také mít mírný obsah CO2. Výrobci růžového Svatomartinského doporučují při jeho výrobě krátké

mladých vín lze spatřovat jistou rivalitu. Podle Martina Kozáka jsou Svatomartinská vína dnes dynamičtější než Beaujolais díky mediální podpoře, v průměru nižší cenové hladině a díky lokálnímu patriotismu. Martin Kozák uvádí: „Existuje zde ale i jistá synergie, kdy hosté podniků ochutnají Svatomartinská vína a za týden vyzkoušejí chuť Beaujolais Nouveau. Domnívám se, že bez existence Beaujolais by byl nástup Svatomartinských vín výrazně nižší.“ -kha-

ce ovocného aromatu, aniž by mošt ztrpkl kvůli nadbytečnému obsahu tříslovin.“ Víno se podle Lukáše Bendy vyznačuje příjemnou ovocitou chutí a svěží vůní, ve které dominují fialky a která v těle není příliš robustní. Lukáš Benda říká: „Toto víno by mělo být vždy živé s jemně vyváženými měkkými tříslovinami a příjemnými kyselinami.“

BEAUJOLAIS VILLAGES JE VHODNÉ K ARCHIVACI Zvídavé hosty podniků by mohlo při nalévání Beaujolais Nouveau zaujmout, že jeho rodištěm je jižní

Burgundsko a že se vinice Beaujolais rozprostírají na 160 000 hektarech. Pod označením Beaujolais mohou u nás milovníci vín nalézt také vína dalšího zatřídění. Název Beaujolais Nouveau je označení pro mladé víno, ostatní vína z oblasti Beaujolais se pak nazývají Beaujolais Villages. K nejlepším Beaujolais patří Beaujolais označená Cru de Beaujolais a pouze 10 vesnic z oblasti Beaujolais má výsadu toto cru používat. Beaujolais a Beaujolais Villages jsou většinou robustnější a tělnatější vína, jež jsou výsledkem déletrvající vinifikace a dozrávání trvajícího až do jara. V jejich vůni se aroma červeného ovoce, zejména rybízu, snoubí

inzerce

(2–6 hod.) vylouhování rmutu s okamžitým šetrným lisováním, případně samotok, nejlépe však řízené kvašení nebo alespoň kvašení v menších nádobách a následné odkalení; víno pak nabízí čistou kulturu kvasinek. Červené Svatomartinské obsahuje též 13 % alkoholu. Při pohledu do sklenky milovníka vína zaujme příjemná rubínová či granátová barva, jeho nosem se prolne svěží ovocitá či květinová vůně a jazyk pohladí hebká, sametová, vyrovnaná chuť nerušená ostrou kyselinou, víno může mít mírný obsah CO2. Technologií, kterou výrobci vína u červeného Svatomartinského doporučují, je karbonická macerace (kvašení pod oxidem uhličitým) nebo klasické otevřené či uzavřené kvašení rmutu s následným biologickým odbouráním kyseliny jablečné.

MLADÉ BEAUJOLAIS NABÍZÍ OVOCITOST A SVĚŽEST Vedle Svatomartinského se v listopadu na stoly restaurací dostává také Beaujolais Nouveau. Dnes již celosvětově známé Beaujolais Nouveau bylo zpočátku jen „místním fenoménem“ v gastropodnicích v oblasti Beaujolais, v Paříži a Lyonu. Oslavy Beaujolais Nouveau se v restauracích po celém světě konají třetí listopadový čtvrtek, který letos připadl na 19. listopadu. Beaujolais Nouveau se vyrábí z odrůdy Gamay noir s bílou šťávou, kdy vinifikace probíhá v celých hroznech. Lukáš Benda, sommeliér společnosti Bacchus Vins & Champagnes, říká: „Doba kvašení v kádi je krátká, trvá čtyři až pět dní, a v jejím průběhu se musí vylouhovat co nejví-

Ochutnejte

pravé Portugalsko

MEDITERRANEANTASTE Kodaňská 319/5 101 00 Praha 10 www.mediterraneantaste.eu info@mediterraneantaste.eu

27


26_28_Vinoteka:.

30.11.2009

18:36

Stránka 28

Z KUŠENOSTI

Z PRAXE

U Básníka pánve teče Svatomartinské JAK SE PIJÍ MLADÁ VÍNA V RESTAURACI U BÁSNÍKA PÁNVE, PROZRADIL JEJÍ MAJITEL JIŘÍ STRAŠIC. JAK JSOU U VÁS OBLÍBENÁ MLADÁ VÍNA? V naší restauraci hostům mladá vína chutnají. Minulý rok např. v konzumaci jednoznačně Svatomartinské víno předstihlo Beaujolais Nouveau.

KOLIK LITRŮ SVATOMARTINSKÉHO A BEAUJOLAIS NOUVEAU SE V OBDOBÍCH TĚCHTO MLADÝCH VÍN VE VAŠÍ RESTAURACI VYPIJE CELKEM?

28

s kořeněnými odstíny a dlouhotrvající chutí, která je důsledkem větší tělnatosti, než je tomu u mladých vín.

VÍTĚZÍ SVATOMARTINSKÉ Podle slov Jaroslava Machovce se prodej, a tudíž i konzumace mladých Svatomartinských vín, rok od roku zvyšuje. Jaroslav Machovec říká: „Stále více restaurací dnes Svatomartinské zařazuje do své nabídky a zájem zákazníků stoupá s rostoucím povědomím o tomto mladém víně.“ Podle jeho slov je kvalita Svatomartinských vín velmi dobrá právě proto, že vína musí před uvedením na trh projít ohodnocením komisí. Popularitu Svatomartinských vín potvrzuje i Martin Kozák, jednatel společnosti Kupmeto CZ, a říká: „Jejich oblíbenost se zvyšuje, protože jsou

V minulém roce se u nás vypilo 150 lahví Svatomartinského a 120 lahví Beaujolais Nouveau za úctyhodné tři dny.

KTERÁ SVATOMARTINSKÁ VÍNA A BEAUJOLAIS NOUVEAU NABÍZÍTE ZÁKAZNÍKŮM? Naši hosté si mohou pochutnat na víně Müller Thurgau a Modrém Portugalu, Beaujolais Nouveau je na naší vinné kartě zastoupeno v levnější i dražší variantě.

pro zákazníky stále relativní novinkou a firmy, které se zabývají jejich prodejem, využívají silný a kvalitní marketing.“ Tomu přitakává i Lukáš Benda. Martin Kozák je přesvědčen, že milovníci vín si k mladým vínům budou nacházet cestu stále častěji, a zjišťuje, že největší úspěch mají v segmentu nižší střední a střední kategorie, a říká: „Podle mých zkušeností např. běžná

V JAKÝCH CENÁCH NABÍZÍTE SVATOMARTINSKÁ VÍNA A BEAUJOLAIS NOUVEAU? Jeden decilitr nabízíme za 40 korun.

JAK PROMUJETE SVATOMARTINSKÁ A BEAUJOLAIS NOUVEAU? K promování mladých vín užíváme celoplošnou reklamu a naše hosty také láká dlouholetá tradice pití těchto vín v naší restauraci.

JAKÝM ZPŮSOBEM JE PODÁVÁTE? JAKÉ POKRMY K NIM NABÍZÍTE? K mladému vínu nabízíme našim hostům například domácí husí paštiku s opečenými kaštany na madeiře z lesních plodů se škvarkovou placičkou. Pochutnat si mohou také na husích jatýrkách la opera na domácí bramborové placičce či staročeském husím kaldounu s drůbky a játrovými knedlíčky. Velké masité pokrmy u nás zastupuje např. husička pečená

restaurace objednává zhruba 60–72 lahví Beaujolais Nouveau, pokud je to např. nad 120 lahví, jedná se již o podnik, který Beaujolais s vážností zařazuje na svůj vinný lístek.“ Podle zkušeností Lukáše Bendy se mladá Beaujolais prodávají s potížemi např. v pražských luxusních podnicích, a to hlavně z důvodu jeho nestálé kvality. Podle něj není zatím

na panenských jablíčkách s bílým zelím a s bramborovými plackami s cibulkou, mladé víno mohou zákazníci našeho podniku uctít také sváteční husí roládou se smetanovým špenátem a špekovým domácím knedlíčkem s cibulkou. Nabízíme také celou svatomartinskou husu s červeným i bílým zelím a velkým výběrem knedlíků a placek a domácí klobásky. Jako dezert hostům chutnají domácí tvarohové koblížky s malinovým šerbetem a omáčkou z vaječného koňaku.

KONKURUJÍ SI U VÁS SVATOMARTINSKÉ A BEAUJOLAIS NOUVEAU NAVZÁJEM? Mladá vína si v našem podniku v podstatě nekonkurují. Beaujolais Nouveau má ale podle mého názoru větší možnost ke své oblíbenosti využívat lepší propagaci, která je mu na celém světě poskytována. U Básníka pánve ale vede Svatomartinské. -kha-

ještě v gastrozařízeních tak markantní ani obliba Svatomartinského: „S postupem času ale podle mého názoru jeho konzumace určitě předstihne spotřebu Beaujolais Nouveau.“ Navíc poptávku restauratérů po mladém Beaujolais zasáhla dozajista také krize, která ovlivnila návštěvnost gastropodniků. Kateřina Hanibalová

R ESUMÉ

P RAXE

Mladá vína

Na Rozhledně vede Svatomartinské PODLE MAJITELE VINÁRNY ROZHLEDNA JOSEFA HAVLÍKA TVOŘÍ BEAUJOLAIS

■ 11. listopadu se představilo Svatomartinské, o dva týdny později Beaujolais Nouveau ■ Odrůdově je u Svatomartinského nejvíce zastoupeno Svatovavřinecké, Müller Thurgau a Modrý Portugal ■ Konzumenti ocení také mladé Beaujolais Nouveau s jemně vyváženými měkkými tříslovinami a příjemnými kyselinami ■ Mladá vína jsou oblíbená spíše v podnicích nižší střední a střední kategorie ■ Beaujolais Nouveau a Svatomartinské hosté pořídí do 200 korun ■ Svatomartinská vína podporuje silný marketing

NOUVEAU V JEHO PODNIKU PŘIBLIŽNĚ JEDNU TŘETINU MLADÝCH VÍN. vě. Návštěvníci Rozhledny si u nás již zvykli na tradici Svatomartinského a podle mne je i upřednostňují.

JAKÁ MLADÁ VÍNA NALEZNEME NA VAŠÍ VINNÉ KARTĚ? Hosté si u nás již třetím rokem objednávají Svatomartinská v celé jejich šíři tak, jak je schválilo Vinařské centrum ve Valticích. Beaujolais Nouveau je na našich vinných lístcích zastoupeno okrajo-

KOLIK LITRŮ MLADÉHO VÍNA SE U VÁS VYPIJE V OBDOBÍ SVATOMARTINSKÉHO A BEAUJOLAIS NOUVEAU? Svatomartinského se u nás vypije v průměru 46 litrů a Beaujolais kolem 15 litrů. Přitom valná většina vína se prodá hned první den.

V JAKÝCH CENÁCH NABÍZÍTE MLADÁ VÍNA?

V naší restauraci hosté zaplatí za 2 dcl Svatomartinského 27 korun‚ sedmička přijde na 150 korun. Cena Beaujolais Nouveau se pohybuje od 33 do 45 korun za 2 dcl, 0,7 l vína máme od 180 do 250 korun.

JAK VAŠE ZÁKAZNÍKY LÁKÁTE NA MLADÁ VÍNA? Využíváme jednak praporky, které na hosty čekají již u vchodu, dále také plakáty, na kterých upozorňujeme hosty na dobu trvání akce, a v neposlední řadě je mohou zaujmout též stojánky s nabídkou na stolech. -kha-


29_31_Vybaveni:.

30.11.2009

18:32

Stránka 29

foto: sxc/Jade Colley

VYBAVENÍ HOSTÉ HOTELOVÝCH ZAŘÍZENÍ OČEKÁVAJÍ, ŽE JIM PROVOZOVATELÉ NA HOTELOVÝCH POKOJÍCH KROMĚ POHODLÍ ZAJISTÍ TAKÉ MOŽNOST UDRŽOVÁNÍ KAŽDODENNÍ OSOBNÍ HYGIENY. PROTO BY K SERVISU NA HOTELOVÝCH POKOJÍCH MĚLY PATŘIT TAKÉ HYGIENICKÉ POTŘEBY A HOTELOVÁ KOSMETIKA.

Loga z kosmetiky a hygienických potřeb

ustupují M ARKETING

NEZBYTNOST I SUVENÝR Hotelovou kosmetiku nabízenou provozovateli hotelů na hotelových pokojích mohou hosté využít v průběhu svého pobytu, ale slouží také jako suvenýr či upomínka na provozovnu. A pokud je host provozovny s nabídnutými hygienickými potřebami a kosmetikou spokojený, může hotel v budoucnu počítat s jeho návratem a kladnými referencemi. -kha-

U LOGOVANÉ KOSMETIKY JE NUTNÉ VYRÁBĚT POMĚRNĚ VELKÉ MNOŽSTVÍ.

oupelna a toaleta na hotelovém pokoji je pro hotelové hosty nejen místem zajištění hygieny těla, ale slouží také k odpočinku hosta po náročném dni. Proto hosté hotelů oceňují, pokud jsou hotelový pokoj i koupelna a sociální zařízení k němu náležící vybaveny kvalitními kosmetickými a hygienickými potřebami. Podle slov Taťány Guzioti, sales managerky společnosti Aficom pro Českou republiku, jsou hygienické a kosmetické potřeby nabízené v hotelech jejich zákazníkům také jedním z měřítek, podle kterých hosté hotelový provoz hodnotí. Taťána Guzioti říká: „Na hosta totiž zapůsobí odlišně značková kosmetika, se kterou se může setkat také např. v luxusních obchodech, a jiný pocit bude mít při setkání s tzv. no name kosmetikou vyrobenou v Číně.“ S tím se ztotožňuje i Kateřina Špidlová, jednatelka společnosti Anglo česká, která říká: „S vysokou kvalitou je vždy spojena lepší úroveň hygieny a kvalitní hygienické a kosmetické vybavení je dnes navíc vyráběno s ohledem na snížení jejich

inzerce

K

9.0

AKTUÁLNÍ VERZE

WWW.HORESPLUS.CZ

29


29_31_Vybaveni:.

30.11.2009

18:33

StrĂĄnka 30

V

30

spotĹ™eby, coĹž jednoznaÄ?nÄ› prospĂ­vĂĄ ĹživotnĂ­mu prostĹ™edĂ­.“ PĹ™i vĂ˝bÄ›ru neznaÄ?kovĂ˝ch hygienickĂ˝ch vĂ˝robkĹŻ si provozovatel nemĹŻĹže bĂ˝t jistĂ˝ jejich kvalitou a zdravotnĂ­ nezĂĄvadnostĂ­. TakovĂŠ zboŞí totiĹž mnohdy nemĂ­vĂĄ oznaÄ?enĂ­ o sloĹženĂ­ vĂ˝robku Ä?i certifikĂĄt o tom, Ĺže neĹĄkodĂ­ lidskĂŠmu zdravĂ­. Je tĹ™eba si uvÄ›domit, Ĺže nabĂ­dka kosmetickĂ˝ch a hygienickĂ˝ch potĹ™eb pĹ™edstavuje jeden ze zĂĄkladnĂ­ch prvkĹŻ, kterĂ˝ hostĂŠ pĹ™i vstupu do hotelovĂŠho pokoje hodnotĂ­. TaĹĽĂĄna Guzioti to vysvÄ›tluje: „Pokud provozovatel nabĂ­dne na hotelovĂŠm pokoji hostĹŻm hygienickĂŠ potĹ™eby, mĹŻĹže oÄ?ekĂĄvat, Ĺže zĂĄkaznĂ­ci podrobĂ­ kritice jak znaÄ?ku kosmetiky, design flakonu, tak takĂŠ vĹŻni, konzistenci a kvalitu vĂ˝robku.“

LOGO UPOUTĂ POZORNOST, ZNAÄŒKA ZAJISTĂ? KVALITU Hotely mohou svĂ˝m hostĹŻm na pokojĂ­ch nabĂ­zet vedle znaÄ?kovĂŠ kosmetiky takĂŠ hygienickĂŠ prostĹ™edky oznaÄ?enĂŠ logem provozovny. TaĹĽĂĄna Guzioti říkĂĄ: „RozhodnutĂ­, zda hotelovĂ˝ provoz bude pouŞívat ,znaÄ?ky‘ nebo kosmetiku s vlastnĂ­m logem, je vÄ›c volby provozovatele hotelu.“ Podle jejĂ­ch slov ale dnes u nĂĄs jednoznaÄ?nÄ› pĹ™evaĹžuje trend znaÄ?kovĂ˝ch hygienickĂ˝ch a kosmetickĂ˝ch potĹ™eb, kterĂŠ

JE TĹ˜EBA SI UVÄšDOMIT, Ĺ˝E NABĂ?DKA KOSMETICKĂ?CH A HYGIENICKĂ?CH POTĹ˜EB PĹ˜EDSTAVUJE JEDEN ZE ZĂ KLADNĂ?CH PRVKĹŽ, KTERĂ? HOSTÉ PĹ˜I VSTUPU DO HOTELOVÉHO POKOJE HODNOTĂ?.

jsou jak pro hoteliĂŠry, tak i jejich zĂĄkaznĂ­ky urÄ?itou zĂĄrukou kvality. Na druhou stranu kosmetika s logem podniku mĹŻĹže provozovatelĹŻm zpĹŻsobit potĂ­Ĺže, pokud na nĂ­ chybÄ›jĂ­ dĹŻleĹžitĂŠ Ăşdaje, jako jsou napĹ™. pouĹžitĂŠ ingredience, mĂ­sto pĹŻvodu kosmetiky, jejĂ­ trvanlivost Ä?i zda byly pouĹžitĂŠ komponenty testovĂĄny na alergie atd. Podle slov TaĹĽĂĄny Guzioti je dalĹĄĂ­ nevĂ˝hodou u logovanĂŠ kosmetiky nutnost ji vyrobit v pomÄ›rnÄ› velkĂŠm mnoĹžstvĂ­ (obvykle 5000 kusĹŻ od kaĹždĂŠho produktu). TaĹĽĂĄna Guzioti vysvÄ›tluje: „PĹ™i menĹĄĂ­m mnoĹžstvĂ­ by totiĹž byla jejĂ­ cena neĂşmÄ›rnÄ› vysokĂĄ.“ Logo na vĂ˝robcĂ­ch poskytuje ale takĂŠ vĂ˝hodu pro hosty. ZboŞí je totiĹž vyrobeno pĹ™esnÄ› na přånĂ­ zĂĄkaznĂ­ka, provozovatele hotelu, kterĂ˝ svĂŠ hosty jiĹž „znĂĄâ€œ. TaĹĽĂĄna Guzioti říkĂĄ: „VĂ˝robci hotelovĂŠ kosmetiky mohou na přånĂ­ provozovatele hotelu pĹ™izpĹŻsobit nejen tvar flakonu, jeho grafickĂ˝ design, ale takĂŠ barvu mĂ˝dla, tekutĂŠho kosmetickĂŠho prostĹ™edku Ä?i jejich vĹŻnÄ›.“ Pro hoteliĂŠra je vĂ˝hoda tohoto vĂ˝bÄ›ru jasnĂĄ – mĹŻĹže tak upozornit na jedineÄ?nost a image svĂŠho podniku. S tĂ­m souhlasĂ­ i KateĹ™ina Ĺ pidlovĂĄ a říkĂĄ: „Podle mĂŠho nĂĄzoru obaly hotelovĂŠ kosmetiky mohou na zĂĄkaznĂ­ka hotelu udÄ›lat velmi kladnĂ˝ dojem.“

VEDE FUNKÄŒNOST A ĂšSPORA Pro provozovatele hotelovĂŠho zařízenĂ­ je pĹ™i zĂĄsobovĂĄnĂ­ provozovny hygienickĂ˝mi a kosmetickĂ˝mi potĹ™ebami vhodnĂŠ, aby si k jejich nĂĄkupu vybral prověřenĂŠho dodavatele. TaĹĽĂĄna Guzioti říkĂĄ: „PodnikatelĹŻm v hotelnictvĂ­ doporuÄ?uji, aby si ověřili pĹ™edevĹĄĂ­m

HOTELU APOLLĂ“N HOSTY PĹ˜IVĂ?TAJĂ? MINIATURNĂ? KOSMETICKÉ POTĹ˜EBY PĹ˜Ă?JEMNÉ VĹŽNÄš

PODLE SLOV MARTINY DUĹ KOVÉ Z LITOMÄšĹ˜ICKÉHO HOTELU APOLLĂ“N JSOU PRO HOSTY PĹ˜ICHYSTANĂ MALĂ BALENĂ? VOŇAVÉ KOSMETIKY.

JAK VYBĂ?RĂ TE HYGIENICKÉ A KOSMETICKÉ POTĹ˜EBY PRO VAĹ E HOSTY? NaĹĄim hostĹŻm poskytujeme veĹĄkerĂŠ nutnĂŠ hygienickĂŠ potĹ™eby, kterĂŠ ladĂ­ s naĹĄĂ­m podnikem a doplĹˆujĂ­ jeho rĂĄz, a domnĂ­vĂĄm se, Ĺže hostĂŠ tuto sluĹžbu oÄ?ekĂĄvajĂ­ a takĂŠ oceĹˆujĂ­. UpĹ™ednostĹˆujeme hygienickĂŠ a kosmetickĂŠ potĹ™eby, kterĂŠ nabĂ­zejĂ­ kvalitu za rozumnou cenu.

POUĹ˝Ă?VĂ TE VE VAĹ EM HOTELU SPĂ?Ĺ E KOSMETIKU A HYGIENICKÉ POTĹ˜EBY ZNĂ MĂ?CH ZNAÄŒEK, NEBO VYUĹ˝Ă?VĂ TE HYGIENICKÉ POTĹ˜EBY OZNAÄŒENÉ VLASTNĂ? GRAFIKOU?

mĂ­sto pĹŻvodu hygienickĂŠho zboŞí, kterĂ˝m chtÄ›jĂ­ vybavit svĹŻj podnik.“ Je takĂŠ vhodnĂŠ, aby vĂ˝robky splĹˆovaly vĹĄechny zĂĄkonem stanovenĂŠ normy, mohly se prokĂĄzat potvrzenĂ­mi o zdravotnĂ­ nezĂĄvadnosti, doklady o testovĂĄnĂ­ na alergie a takĂŠ ověřenĂ­mi, Ĺže nejsou testovĂĄny na zvĂ­Ĺ™atech. S tĂ­m souhlasĂ­ i KateĹ™ina Ĺ pidlovĂĄ. ProvozovatelĂŠ nesmÄ›jĂ­ opomenout ani cenu hygienickĂ˝ch potĹ™eb, kterĂŠ

inzerce

3PECIALISTAĂĽNAĂĽÄ?IĂ?TÄ’N¤ü AĂĽHYGIENU 0ROĂĽOBLASTĂĽGASTRONOMIEĂĽ AĂĽHOTELNICTV¤üNAB¤Z¤ME 0ORADENSKÂŤĂĽSERVISĂĽVĂĽOBLASTIĂĽHYGIENYĂĽ AĂĽSANITACEĂĽ (!##0 0RODUKTYĂĽAĂĽSYSTÂŁMYĂĽÄŁEĂ?EN¤üPRO ĂĽ3TROJN¤üMYT¤üNĂ–DOB¤ ĂĽĂŤIĂ?TÄ’N¤üAü¢DRĂ…BUĂĽINTERIÂŁRÄŹĂĽBUDOV ĂĽ3ANITACIĂĽVNÄ’JĂ?¤CHĂĽPOVRCHÄŹ ĂĽ/SOBN¤üHYGIENU ĂĽ0OKOJOVOUĂĽAĂĽKUCHYÄžSKOUĂĽHYGIENU ĂĽ(OTELOVÂŁĂĽPRĂ–DELNY

MARKETINGCZ JOHNSONDIVERSEY COMĂĽ WWW JOHNSONDIVERSEY CZĂĽ\ĂĽ ĂĽ ĂĽ ĂĽ

V naĹĄem hotelu nenabĂ­zĂ­me hygienickĂŠ vybavenĂ­ oznaÄ?enĂŠ vlastnĂ­ znaÄ?kou. SpĂ­ĹĄe neĹž pĹ™ipomĂ­nĂĄnĂ­m naĹĄeho loga na kosmetickĂ˝ch potĹ™ebĂĄch se zaměřujeme na kvalitu nĂĄmi poskytovanĂ˝ch sluĹžeb. NĂĄmi nabĂ­zenĂŠ kosmetickĂŠ potĹ™eby jsou v miniaturnĂ­m provedenĂ­ a domnĂ­vĂĄme se, Ĺže by nemÄ›lo smysl na nÄ› logo umĂ­sĹĽovat. NaĹĄim zĂĄkaznĂ­kĹŻm rĂĄdi nabĂ­zĂ­me jemnĂŠ vĹŻnÄ› hygienickĂ˝ch potĹ™eb, kterĂŠ takĂŠ osobnÄ› Ä?lenovĂŠ naĹĄeho tĂ˝mu upĹ™ednostĹˆujĂ­. NaĹĄĂ­m cĂ­lem je, aby se host u nĂĄs cĂ­til příjemnÄ› a jako doma.

ZVÄšTĹ UJE SE VELIKOST OBALĹŽ NABĂ?ZENĂ?CH HYGIENICKĂ?CH A KOSMETICKĂ?CH POTĹ˜EB? Tento trend v naĹĄem hotelu nenĂ­ zatĂ­m na poĹ™adu dne. Velikost nĂĄmi nabĂ­zenĂ˝ch hygienickĂ˝ch potĹ™eb zĹŻstĂĄvĂĄ stĂĄle stejnĂĄ, tedy malĂĄ. -kha-

chtÄ›jĂ­ svĂ˝m hostĹŻm nabĂ­dnout. KateĹ™ina Ĺ pidlovĂĄ pĹ™ipomĂ­nĂĄ: „Z finanÄ?nĂ­ho hlediska by mÄ›la bĂ˝t pro hoteliĂŠry pĹ™i volbÄ› hygienickĂŠho vybavenĂ­ hotelovĂ˝ch pokojĹŻ takĂŠ smÄ›rodatnĂĄ moĹžnost uĹĄetĹ™enĂ­ finanÄ?nĂ­ch prostĹ™edkĹŻ s jeho vyuĹžitĂ­m.“ A vysvÄ›tluje: „ZĂĄsobnĂ­ky ruÄ?nĂ­kĹŻ a toaletnĂ­ho papĂ­ru zajistĂ­ napĹ™. pĹ™i pouŞívĂĄnĂ­ ruÄ?nĂ­kĹŻ Ăşspory tak, Ĺže pĹ™i jejich pouŞívĂĄnĂ­ host vyjĂ­mĂĄ ze zĂĄsobnĂ­ku vĹždy pouze jeden ĂştrĹžek.“ Je zĹ™ejmĂŠ, Ĺže papĂ­rovĂŠ osuĹĄky na ruce takĂŠ lĂŠpe a rychleji sajĂ­ vlhkost a uĹživateli staÄ?Ă­ k utĹ™enĂ­ rukou jeden aĹž dva ruÄ?nĂ­ky oproti nekvalitnĂ­m levnĂ˝m materiĂĄlĹŻm, s jejichĹž pouĹžitĂ­m bĂ˝vĂĄ spotĹ™eba ruÄ?nĂ­kĹŻ o hodnÄ› vyĹĄĹĄĂ­.

JEDNODUCHOST A PĹ˜Ă?RODNĂ? BARVY HygienickĂŠ a kosmetickĂŠ potĹ™eby budou hostĹŻm hotelu takĂŠ vyhovovat, pokud budou plnÄ› funkÄ?nĂ­ a poskytnou jim elegantnĂ­ design, kterĂ˝ je v souladu s celkovĂ˝m provedenĂ­m provozovny i samotnĂŠho hotelovĂŠho pokoje. Podle slov KateĹ™iny Ĺ pidlovĂŠ majĂ­ dnes, pokud jde o hotelovou kosmetiku, nĂĄvĹĄtÄ›vnĂ­ci hotelĹŻ v oblibÄ› jejich jednoduchĂŠ provedenĂ­ a přírodnĂ­ barvy obalĹŻ. KateĹ™ina Ĺ pidlovĂĄ říkĂĄ: „Na trhu mohou provozovatelĂŠ hotelĹŻ nalĂŠzt napĹ™. zĂĄsobnĂ­ky z plastu s elegantnĂ­mi oblĂ˝mi tvary.“ A podle jejĂ­ho


29_31_Vybaveni:.

30.11.2009

18:33

Stránka 31

R ESUMÉ

HYGIENICKÉ A KOSMETICKÉ PROSTŘEDKY ■

Vhodně zvolené hygienické a kosmetické potřeby ovlivní pohled hosta na úroveň gastrozařízení. ■ Logo podpoří povědomí o podniku, ale hotely volí spíše značkovou kosmetiku. ■ Hygienické a kosmetické potřeby musí splňovat všechny zákonem stanovené normy. ■ Hosté ocení vkusný design kosmetických potřeb, který je v souladu s celkovým provedením provozovny / hotelového pokoje. ■ Před pořízením kosmetických potřeb pro hotelový pokoj je vhodné zhodnotit i služby, které dodavatel nabízí. -kha-

názoru takové hygienické vybavení vyhovuje nejen jejich uživatelům – hostům, ale také personálu zajišťujícímu jeho údržbu. Kateřina Špidlová říká: „Ta je u takových výrobků mnohem jednodušší, vybavení se lépe myje a je také hygieničtější.“ V nabíd-

ce distributorů jsou dnes také např. moderní zásobníky z leštěného hliníku, které jsou velmi odolné a dávají toaletě exkluzivní vzhled. Navíc je dávkování toaletního papíru, ručníků a mýdel s těmito zásobníky přesnější a tím se také snižuje jejich spotřeba. V posledních letech si hosté hotelů i dalších gastropodniků mohou také povšimnout, že trendem v hygienickém vybavení je např. pěna určená k mytí rukou. Kateřina Špidlová říká: „Ta je ve srovnání s mýdlem jemnější, lépe se roztírá a oplachuje a také nezanechává zbytky na umyvadle.“ Na hotelových toaletách se dnes mohou hosté zase stále častěji setkat se skládaným toaletním papírem. Kateřina Špidlová uklidňuje: „Ten ale nemá nic společného s papírem, který si většinou ještě pamatujeme z dob minulých.“ Trendové a velmi vítané jsou dnes také papírové podložky na prkénka toalet.

doprovází dnes také trend větších objemů balení tohoto zboží. Taťána Guzioti říká: „V provozovnách dnes nacházejí největší uplatnění balení kosmetiky o objemu 80 mililitrů.“ Podle jejích slov je to způsobeno zvyšujícími se potřebami hostů hotelů, kteří očekávají od provozoven především kvalitu. Hosté ale čím dál tím častěji kvitují také ekologické chování hotelů. Taťána Guzioti vysvětluje: „Při používání flakonů o větším objemu nebo dávkovačů vyprodukuje hotel mnohem méně odpadu než při používání flakonků o objemu 20 ml, které je třeba každý den doplňovat.“ Kromě toho provozovatel také ušetří práci a čas pokojských, které nemusejí každý den kosmetiku doplňovat, stačí jen krátkým pohledem zkontrolovat, zda je v dávkovači dostatek tekutiny. A používání dávkovačů nebo balení o větším obsahu je také mnohem méně finančně náročné.

VĚTŠÍ OBJEMY A KVALITA JSOU V KURZU

POROVNEJTE NABÍDKU

Moderní a atraktivní provedení kosmetických a hygienických potřeb

Při úvahách o výběru hotelové kosmetiky by měl provozovatel hotelu přihlédnout také ke službám, které doda-

HOSTÉ ČÍM DÁL TÍM ČASTĚJI KVITUJÍ TAKÉ EKOLOGICKÉ CHOVÁNÍ HOTELŮ. vatel hygienických potřeb hotelu nabízí. Zajímat by ho mělo také například to, jak rychle je dodavatel schopen zareagovat na objednávku hoteliéra a zda je schopen zajistit servis apod. Provozovatelé hotelových provozoven se mohou při volbě dodavatele toaletního vybavení pro svůj podnik rozhodnout pro „následování“ jedné značky, které důvěřují, a vybrat si stálého dodavatele, který je schopen hotelu dodat veškeré hotelové vybavení včetně hygienických potřeb. Taťána Guzioti varuje: „Takoví ,komplexní‘ dodavatelé ale často nabízejí pouze průměrnou kvalitu některých svých produktů. Doporučuji provozovatelům zjistit, jaká je na trhu s hygienickým a kosmetickým zbožím nabídka, v jaké je kvalitě a za jakou cenu.“ Po takovém srovnání provozovatelé často zjistí, že např. další dodavatel specializující se např. výhradně na kosmetiku či ručníky může poskytnout mnohem kvalitnější produkty za srovnatelné ceny. Kateřina Hanibalová

inzerce

31


32_33_Benchmarking:.

30.11.2009

18:34

Stránka 32

BENCHMARKING

OSOUŠEČE RUKOU 32 TYP A NÁZEV PRODUKTU

ELEKTRICKÝ OSOUŠEČ RUKOU MAGNUM 88A(C/S)

JOFEL IBERO AA92000

M96A ELEKTRICKÝ SUŠIČ NA RUCE PRIMA

M99A ELEKTRICKÝ SUŠIČ NA RUCE

DODAVATEL

BONO-HS

Ing. Alan Pfauser-ALFA

Merida Hradec Králové

Merida Hradec Králové

VÝROBCE

FUMAGALLI COMPONENTI

JOFEL

Mediclinics

Mediclinics

WEB DODAVATELE

www.bono-hs.cz

www.jofel.cz

www.merida.cz

www.merida.cz

ROZMĚRY

270 mm x 292 mm x 210 mm

210 mm x 280 mm x 220 mm

305 mm x 255 mm x 154 mm

300 mm x 255 mm x 140 mm

HMOTNOST

8 kg

3,5 kg

3,5 kg

4,45 kg

NAPĚTÍ

230/240 V

230 V

230 V

230 V

FREKVENCE

50/60 Hz

50/60 Hz

50 Hz

50 Hz

PŘÍKON

2 250 W

2 000 W

1 650 W

1 640 W

RYCHLOST PROUDĚNÍ VZDUCHU

97,2 km/h

neuvedeno

60 km/h

65 km/h

EFEKTIVNÍ PRŮTOK VZDUCHU

4,3 m/min

6 m/min

2,67 m/min

4 m/min

TEPLOTA

61 °C

48 °C

51 °C

52 °C

HLADINA HLUKU

neuvedeno

67 db

60 db

60 db

MATERIÁL KRYTU

ocel

ocel

melamin 4 mm

ocelový kryt o síle 1,5 mm

POVRCHOVÁ ÚPRAVA

nerez lesk nebo satén

lesk nebo mat

žáruvzdorný ochranný kryt

bílý

AUTOMATICKÝ OSOUŠEČ RUKOU

ano

ano

ano

ano

OVLÁDÁNÍ SENZOREM

ne

ano, 7 cm - 30 cm (nastavitelné potenciometrem)

ne

ne

MECHANICKÝ OSOUŠEČ RUKOU

ne

ne

ne

ne

ČASOVAČ NA

neuvedeno

neuvedeno

45 s

38 s

BEZPEČNOSTNÍ TEPELNÁ POJISTKA

ano

ano

ano

ano

OCHRANA PROTI ROZTAVENÍ

ano

ano

ne

ne

OCHRANA PROTI VANDALISMU

ano

ano

ano

ano

HLAVNÍ PŘEDNOSTI STROJE

silný výkon, krátká doba sušení rukou

spolehlivost, rychlé osoušení, robustní odolné provedení, tichý a úsporný chod

nedochází k poškození krytu

nedochází k poškození krytu

PŘÍSLUŠENSTVÍ

neuvedeno

integrovaná otočná hubice (možnost osoušení obličeje a vlasů)

neuvedeno

neuvedeno

DÉLKA ZÁRUKY

24 měsíců

36 měsíců

24 měsíců

24 měsíců

ZÁKLADNÍ CENA BEZ DPH

6 900 Kč

8 570 Kč

3 775 Kč

4 494 Kč

Redakce neručí za správnost údajů poskytnutých různými společnostmi.


32_33_Benchmarking:.

30.11.2009

18:34

Stránka 33

33 PREMIUM DRY A (SUŠIČ NA RUCE AUTOMATICKÝ)

OPTIMAL DRY (SUŠIČ NA RUCE MANUÁLN Í)

METAL DRY AUTOMATIC (SUŠIČ NA RUCE AUTOMATICKÝ)

LOSDI BLINDER

TRYSKOVÝ VYSOUŠEČ RUKOU JETDRYER

Skanska Technológie

Skanska Technológie

Skanska Technológie

Sunex - Ing. Zdeněk Kupka

WELT SERVIS

Vortice

Vortice

Vortice

Primicias Tecnicas Cardi

WELT SERVIS

www.vortice.com

www.vortice.com

www.vortice.com

www.sunex-kupka.cz

www.vysousec-rukou.cz

319 mm x 253 mm x 135 mm

319 mm x 253 mm x 135 mm

355 mm x 280 mm x 202 mm

241 mm x 267 mm x 203 mm

690 mm x 330 mm x 220 mm

2,3 kg

2,6 kg

6,9 kg

5,9 kg

11 kg

220-240 V

220-240 V

220-240 V

220 V

230 V

50 Hz

50 Hz

50 Hz

50 Hz

50 Hz

1 350 W

2 000 W

1 950 W

2 500 W

605 W (při nízké okolní teplotě zapíná i ohřev + 1 350 W)

55 km/h

90 km/h

85 km/h

108 km/h

327 km/h

neuvedeno

neuvedeno

neuvedeno

4,5 m/min

neuvedeno

neuvedeno

neuvedeno

neuvedeno

55 °C

50 °C

55,2 db

61,4 db

69,8 db

60 db

65 db

anti-UV ABS - umělá hmota s uzamykatelným krytem

anti-UV ABS - umělá hmota s uzamykatelným krytem

hliník, uzamykatelný kryt

nerezová ocel

plast

IPX4 - ochrana proti stříkající vodě

IPX4 - ochrana proti stříkající vodě

IPX4 - ochrana proti stříkající vodě

lesk/mat

bílá nebo stříbrná

ano

ne

ano

ano

ano

ano, infračervený senzor reagující na přítomnost rukou 0-35 cm (dle nastavení)

ne

infračervený senzor reagující na přítomnost ruku ve vzdálenosti 0-35 cm (dle nastavení)

ano

ano

ne

ano

ne

ne

ne

neuvedeno

20 s - 60 s

ne

neuvedeno

ne

ano

ano

ano

ano

ano

ano

ano

ano

ano

ano

ne

ne

ano

ano

ne

vhodný pro domácnosti a komerční prostory, možnost montáže na stěnu, dvojitá izolace, tepelná pojistka a bezpečnostní termostat, který chrání sušič před přehřátím

vhodný pro domácnosti, nákupní centra, restaurace a komerční prostory, jednoduchá montáž na stěnu, dvojitá izolace, tepelná pojistka a bezpečnostní termostat, který chrání sušič před přehřátím

vhodný pro veřejné prostory, nákupní centra, čerpací stanice, občerstvení, montáž na stěnu, dvojitá izolace, tepelná pojistka a bezpečnostní termostat, který chrání sušič před přehřátím, přední kryt z oceli natřený barvou odolnou proti grafitům, zámek odolný proti vandalům

výkon a moderní vzhled

rychlost - vysuší ruce do 10 sekund, nový a odlišný princip - odhání vodu odfoukáním 52 mikrotryskami umístěnými v řadách proti sobě, bezdotykový systém, maximální hygiena, levnější provoz

montážní klíč pro speciální zásahy

montážní klíč pro speciální zásahy

montážní klíč pro speciální zásahy

přívodní kabel

instalační panel, kotvící materiál

24 měsíců

24 měsíců

24 měsíců

12 měsíců

24 měsíců

3 210 Kč

3 340 Kč

7 350 Kč

4 500 Kč

13 900 Kč

Tabulku připravila Marie Benešová.


34_35_Horeka Event:.

30.11.2009

18:46

Stránka 34

HOREKA EVENT

Jak se připravují hoši z nároďáku NÁRODNÍ TÝM ASOCIACE KUCHAŘŮ A CUKRÁŘŮ ČR MÁ ZA SEBOU TRÉNINKOVÉ VAŘENÍ SOUTĚŽNÍHO MENU PRO ROK 2010 JAKO PŘÍPRAVU NAPŘ. PRO DUBNOVÉ KLÁNÍ FHA CULINARY CHALLENGE SINGAPORE 2010. PŘINÁŠÍME FOTOREPORTÁŽ Z GALEVEČEŘE V TÁBORSKÉM HOTELU DVOŘÁK.

foto: Martin Mašín

34

M

kuchyni vládne během příprav nejen napětí, ale také uvolnění a dobrá nálada. Na snímku Jan Horký (vlevo) a Radek David.

V

osef Dufek při práci

J

rezentace v předsálí

P

terá špageta je nejvhodnější?

K

řed výdejem

P

ravenčí práce, to je příprava na soutěž.

Z

Č

ýdej začíná.

V

ěkdy jen dvě ruce nestačí – Miroslav Husák (vlevo) s Tomášem Konopkou.

N

leva Jan Horký, Radek David a Martin Svatek

lenové stojí a často i klečí za svým manažerem.

omáš Konopka a Marie Tomsová při prezentaci degustačního menu

T

apitán Jan Horký komentuje přímo z kuchyně.

K

rezident AKC ČR Miroslav Kubec a manažer národního týmu

P


34_35_Horeka Event:.

30.11.2009

18:47

Stránka 35

árodní tým má před sebou důležitý test své akceschopnosti a vyzrálosti – FHA Culinary Challenge Singapore 2010. Na první větší akci sem zajíždí tým s novým manažerem Tomášem Konopkou. Členové Národního týmu Asociaci kuchařů a cukrářů ČR trénují nejen v útrobách svých kuchyní, ale čas od času prezentují výsledky své práce také veřejnosti. Naposledy to byl například Den kuchařů. Jednou z posledních generálek byla slavnostní galavečeře, která se 5. listopadu konala v táborském hotelu Dvořák, jenž náleží do řetězce Orea. Sešlo se zde několik desítek pozvaných hostů či příznivců Národního týmu, aby ochutnali, s čím chtějí čeští reprezentanti překvapit na druhé straně zeměkoule. Podávalo se menu, které naleznete v přiloženém rámečku společně s víny, jež vybírala společnost Harmonia Vini. Právě prezentovaná vína byla předmětem kritické diskuse mezi zúčastněnými hosty. Nikoliv snad kvalitou jednotlivých „kusů“, nýbrž výsledným dojmem v kombinaci s pokrmy. Národní tým připravoval celkem 140 porcí ve třech chodech. V průběhu večera moderovaného Marií Tomsovou vystoupil Tomáš Konopka, který představil tým, soutěž i degustované menu. Z otevřené kuchyně komentoval přípravy kapitán týmu Jan Horký. V průběhu večera proběhly rovněž dvě módní přehlídky. V závěru předstoupil s přáním úspěchu také prezident Asociace kuchařů a cukrářů ČR Miroslav Kubec. Stanislav D. Břeň

N

Prezentované menu s víny P ŘEDKRM Rolka z jesetera a mousse z uzeného jesetera. Marinovaná červená řepa a teplé želé s jemnou bylinkovou omáčkou a zeleninové ragú Zweigeltrebe 2008, pozdní sběr, Vinařství Baloun Velké Pavlovice

H LAVNÍ

35

JÍDLO

Daňčí hřbet v pistáciích, konfit z daňčí kližky, dýňová nádivka s dýňovým krémem, kroketa z dušených hub a brambor, pečené fava fazolky Pinot Noir 2006, výběr z hroznů barrique, Vinařství Lobkowitz Mělník

D EZERT Medovo-kávový řez s knedlíčkem v zakysané smetaně, čokoládová variace s rumem doplněná naloženými meruňkami a meruňkovým sorbetem Pálava 2007, pozdní sběr Harmonia Vini / Vinselekt Michlovský

inzerce

Česká značka na japonském stole Lze v japonské restauraci vařit z českých surovin? Skoro nemožné, zdá se. Marek Kerle, jednatel úspěšného řetězce Sushi Point a nově otevřeného restaurantu Kobe, nás přesvědčil o opaku. A vysvětlil nám výhody, které domácí suroviny a místní značky přenášejí do exotické kuchyně. Jak sestavujete jídelníček ve vašich restauracích? Základem jsou ryby. Kupujeme vždy čerstvé chlazené ryby, které si sami porcujeme a rozesíláme dál do našich dalších restaurací. Jídelníček Sushi Pointu je malinko jednodušší, než když sestavujete menu tady v Kobe, protože je ovlivněn jasně definovanou japonskou tradicí. Kobe má trošku jiný koncept, jde o spojení geograficky vzdálených kuchyní: Jižní Ameriky a Japonska. Máme tu gril, děláme steaky z vybraných hovězích mas, zvěřiny či jehněčího. Kobe je specifická restaurace, která se chce prezentovat zejména kvalitou surovin. Kobe maso je nejdražší a nejkvalitnější na světě. Pochází z plemene Wagyu, kterému se dostává speciální starostlivosti: krávy se masírují, dostávají pivo pro dobré trávení... Maso ale není určeno na export, dokonce je v Japonsku zakázáno Kobe maso vyvážet. Z tohoto důvodu se především v USA, ale i jinde ve světě chovají „Kobe style beef“ z dobytčat křížených plemenem Wagyu a americkým plemenem Angus. Nakolik se japonské tradice držíte? Nechceme dělat z našich podniků originální japonské sushi restaurace. Japonská gastronomická tradice je opravdu velmi odlišná od té evropské. V Japonsku se například konzumuje hlavně sashimi, tedy syrová ryba bez rýže, sushi, jak jej známe u nás, až tak populární není. Takže jste přizpůsobil sushi evropské kuchyni? Ano. Snažíme se o invenční přístup, vlastní recepty. Každý rok přinášíme řadu novinek. Cestuji hodně po

světě, takže když mě něco osloví, přivezu to a snažíme se novinky do lístku zakomponovat. Špičková kvalita surovin je v japonské kuchyni mimořádně důležitá. Je tomu tak i u české restaurace inspirované Japonskem? Bereme pouze prvotřídní kvalitu. Ať už jde o ryby, maso nebo ostatní produkty, které v restauracích nabízíme. Včera jsme například měli degustaci vína, dali jsme si kousek Kobe masa, k tomu vína od Austrálie po Francii a ladili jsme chuť. Souznění chutí. Totéž platí třeba o vodě či o čaji, který k sushi tradičně patří. Pokud to jde, snažíme se využívat lokální suroviny a značky. Jenže například u vody jsme byli dlouhodobě nespokojeni. Proto jsme se před rokem a půl dohodli s Mattonkou. Nejen kvůli vydařenému designu lahví, ale hlavně kvůli tomu, že mi chutná, i já ji piji. Dnes i ten čaj připravujeme z Mattonky (směje se). Kdykoliv mám možnost, upřednostním české výrobky před zahraničními. Navíc Mattoni teď v létě zabodovala s formátem lahví 0,75 litru. V čem vidíte výhodu většího formátu vody? To je jednoznačné, jde o celosvětový trend. K nám se dostal docela pozdě, nicméně je dobře, že jej někdo z domácích výrobců dokázal zachytit. Zákazníci si obvykle rádi objednají větší vodu, pokud mají možnost. A když už před nimi ta velká láhev stojí, neustále si dolévají. Vypijí více a na prodejích je to vidět. Od léta, kdy Mattoni uvedla na trh formát 0,75 litru, prodeje vody razantně narostly. Před tím jsme preferovali Vittel, protože měl velké láhve, domácí značka je ale pro mě i pro hosty jednoznačně lepším řešením. Lokální suroviny ale u „české“ japonské restaurace příliš užívat nelze… Je to trošičku komplikované, protože na sushi kapra ani pstruha skutečně použít nejde. U restaurace Kobe, kde je nabídka obsáhlejší, opravdu využíváme celou řadu lokálních surovin, které mnohé západní převyšují. Rád bych při této příležitosti propagoval například české jehněčí, odebíráme jej z ekologické farmy. Přímo se rozpadá na jazyku a s masem z Nového Zélandu, které vám všude cpou, je kvalitou nesrovnatelné.


36_Franchising:.

30.11.2009

18:39

Stránka 36

FRANCHISING

Říjen:

\

11/0 2 více

SETK ÁN PRO FES Í V KR IZI IONÁLŮ

– PR

A

tr. 38HA

na s

Měsíc franchisingu 36

PRAHA V ŘÍJNU PŘIVÍTALA DVĚ KONFERENCE ZABÝVAJÍCÍ SE MOŽNOSTMI FRANCHISINGOVÉHO PODNIKÁNÍ V ČESKÉ REPUBLICE.

Č

eská asociace franchisingu připravila pro zájemce o franchising od 12. do 13. října 2009 v Kongresovém centru Franchising Forum 2009. Konference se účastnilo více než 300 zájemců, což bylo zatím nejvíce v osmileté historii. Franchising Forum 2009 představilo svým hostům franchisové koncepty z celého světa, jejichž záměrem je expandovat na českém a slovenském trhu a které hledají

inzerce

partnery, master franchisanty nebo franchisanty.

PŘEDEVŠÍM AUSTRÁLIE… Důležitost konference pro australské značky podtrhla svou účastí Ruth Pearce, velvyslankyně Austrálie v ČR. Partnerem letošního ročníku bylo obchodní oddělení australského velvyslanectví. Podle ČAF mají kromě tradič-

ních franchisových sítí z Evropy nově zájem v ČR expandovat právě australské koncepty. Účastníci Franchising Fora 2009 měli možnost využít příležitosti ke konzultacím s odborníky v oblasti práva, franchisového poradenství a financí. Investoři v ČR mohli v průběhu fóra najít inspiraci u několika franchisových značek z Austrálie, jako např. Gloria Jean’s Coffees, Pack & Send International, Chocolate Graphics International a dalších, či u francouzských značek, jako např. Laforet, Yves Rocher či L’Occitane apod.

…A PŘEDEVŠÍM USA V hotelu Hilton Prague Old Town se pak 20. října 2009 konala další akce na podporu franchisingu v České republice – Den amerického franchisingu (FrAMchise Day). Pro zájemce o franchising ji připravil Český institut pro franchising a obchodní oddělení velvyslanectví USA. V jejím průběhu bylo představeno 30 franchisových značek z USA. Účastníci FrAMchise Day představili též originální podnikatelské koncepty jako zážitkové restaurace, restaurace rychlého občerstvení, kavárny, cukrárny, prodejny zmrzliny, cukrovinek či preclíků, realitní kanceláře, vzdělávací kurzy, reklamní služby, zasilatelské služby, rychloopravny automobilů, služby pro renovaci kůže, wellness centra a prodejny luxusní či sportovní obuvi. Přehlídku značek doplnila vystoupení profesionálů, kteří návštěvníkům přiblížili důležité aspekty amerického i českého franchisingu, franchisingového práva a marketingu. Představili mj. výzkumy zaměřené na vnímání amerických značek českou populací, trendy v jejím stravování a stav a perspektivy nákupních center v ČR a SR. Expozice značek ve stáncích poskytla prostor k setkáním se zástupci fran-

Franchisové koncepty s potenciálem pro ČR Franchisové koncepty, které se představily v rámci Franchising Fora 2009 a FrAMchise day 2009 a jež se dotýkaly segmentu HoReCa, přinese v uceleném přehledu příští vydání časopisu HOREKA.

chisových značek, zodpovězení dotazů a také získání dalších informací. Lze konstatovat, že za letošní říjen se v České republice představilo nejvíce značek, které usilují o vstup na český trh. Pro malé i velké podnikatele a investory byly tyto akce příležitostí stát se franchisovým partnerem americké značky a získat regionální master franchisu či franchisovou licenci pro individuální obchodní jednotku. Byla též příležitostí nejen pro ty, kteří uvažují o získání licence konkrétní značky, ale i pro ty, kdo chtějí získat užitečné informace o trendech, budoucí konkurenci, originálních a zajímavých podnikatelských nápadech, technologiích a postupech a efektivních systémech řízení a podnikání, a vyšla vstříc i těm, kteří hledali nové výzvy, nápady a inspiraci. Velká koncentrace zahraničních značek také ukázala, že obtížná hospodářská situace má pozitivní dopady v míře a kvalitě prezentovaných konceptů, které daleko intenzivněji hledají nové trhy. Vyjednat si výhodnější podmínky může být tedy v současnosti jednodušší. Kateřina Hanibalová

pokračování v HOREKA č. 55


37_Praxe_V02:.

30.11.2009

18:44

StrĂĄnka 37

PRAXE

Opravujte systĂŠm,

nikoliv lidi

MARWINOVO PRAVIDLO KREATIVNĂ? LENOSTI Ĺ˜Ă?KĂ : „NIKDY NEDÄšLEJ VĂ?CE PRĂ CE, NEĹ˝ MUSĂ?Ĺ UDÄšLAT, ABYS DOSĂ HL SVÉHO CĂ?LE.“ K ZAVRĹ ENĂ? TOHOTO ZĂ MÄšRU A V ZĂ JMU PROFESIONĂ LNĂ?HO PĹ˜EĹ˝ITĂ? (A VAĹ EHO ZDRAVÉHO ROZUMU) DOPORUÄŒUJI PĹ˜I Ĺ˜EĹ ENĂ? BĚŽNĂ?CH PROVOZNĂ?CH PROBLÉMĹŽ HLEDAT CHYBY V SYSTÉMU, NIKOLIV V LIDECH.

Pokud jste typ Ä?lovÄ›ka, kterĂ˝ se domnĂ­vĂĄ, Ĺže pochybenĂ­ pochĂĄzejĂ­ z fungovĂĄnĂ­ lidĂ­, moĹžnĂĄ Harryho obvinĂ­te, kdyĹž zjistĂ­te pĹ™ekraÄ?ovĂĄnĂ­ doby přípravy. Pokud Harry tuĹĄĂ­, Ĺže Ĺ™eknete nÄ›co jako „DĂ­ky, Ĺžes mi to Ĺ™ekl, Harry. Je tu opravdu problĂŠm a myslĂ­m, Ĺže tĂ­m problĂŠmem jsi ty. ProtoĹže se zdĂĄ, Ĺže nejsi schopen vyhovÄ›t naĹĄim poĹžadavkĹŻm, mĂĄĹĄ padĂĄka“, mĹŻĹžete si bĂ˝t jisti, Ĺže Harry se nikdy neozve. NesmÄ›jte se, varianty tĂŠto scĂŠny se dÄ›jĂ­ neustĂĄle.

NIKDO NECHCE BĂ?T TOU KRYSOU

Bill Marwin de je příklad běŞnĂŠho problĂŠmu, kterĂ˝ ilustruje, co mĂĄm na mysli: Ĺ˜eknÄ›me, Ĺže mĂĄte provoznĂ­ standard, kterĂ˝ vyĹžaduje splnit objednĂĄvku veÄ?eĹ™e bÄ›hem Ä?tvrthodinky. (PoznĂĄmka: TakovĂ˝ standard byste si mÄ›li utvoĹ™it na zĂĄkladÄ› sledovĂĄnĂ­, kdy si vÄ›tĹĄina hostĹŻ zaÄ?ne uvÄ›domovat pomalou obsluhu. JinĂ˝mi slovy jste si vĹĄimli, Ĺže patnĂĄct minut Ä?i mĂŠnÄ› je Ä?as nutnĂ˝ pro přípravu urÄ?itĂŠho pokrmu tak, aby zĂĄroveĹˆ naplnil hostovo oÄ?ekĂĄvĂĄnĂ­.) Ĺ˜eknÄ›me takĂŠ, Ĺže ve vĂ˝dejnÄ› zamÄ›stnĂĄvĂĄte muĹže jmĂŠnem Harry. A on si zaÄ?ne vĹĄĂ­mat, Ĺže vyřízenĂ­ objednĂĄvky Ä?asto trvĂĄ dĂŠle neĹž dvacet minut. VĂ­, Ĺže vy chcete mĂ­t jĂ­dlo vydanĂŠ do Ä?tvrthodiny, a nynĂ­ mĂĄ dvÄ› moĹžnosti – buÄ? bude tiĹĄe doufat, Ĺže si toho nevĹĄimnete, nebo pĹ™ijde a bude o zdrĹženĂ­ informovat.

Z

Pokud se rozhodnete vidÄ›t provoznĂ­ problĂŠmy jako lidskĂŠ chyby, urÄ?itÄ› platĂ­, Ĺže nikdo z vaĹĄich zamÄ›stnancĹŻ vĂĄm nic neĹ™ekne o jakĂŠmkoliv provoznĂ­m problĂŠmu. V tomto prostĹ™edĂ­ nepříliĹĄ mnoho lidĂ­ bude tou krysou ve vztahu ke spolupracovnĂ­kĹŻm. DomnĂ­vajĂ­ se totiĹž, Ĺže je vÄ›cĂ­ managementu vÄ›dÄ›t, co se dÄ›je, a nechtÄ›jĂ­ bĂ˝t odpovÄ›dnĂ­ za to, Ĺže by nÄ›kdo jinĂ˝ ztratil svĂŠ zamÄ›stnĂĄnĂ­. UrÄ?itÄ› takĂŠ nikdo nenahlĂĄsĂ­ potĂ­Ĺž, kterĂĄ je dĹŻsledkem vlastnĂ­ neschopnosti, protoĹže by to znamenalo profesionĂĄlnĂ­ sebevraĹždu. PĹ™edpoklĂĄdanĂ˝ vĂ˝sledek bude takovĂ˝, Ĺže servis ve vztahu k hostĹŻm bude mizernĂ˝, provoznĂ­ problĂŠmy se budou opakovat, postoj „oni a my“ se bude posilovat a vaĹĄi sebevÄ›domĂ­ pracovnĂ­ci velmi rychle vystřízlivÄ›jĂ­. Toto vĹĄe se v koneÄ?nĂŠm dĹŻsledku projevĂ­ poklesem objemu prodeje, niŞťí morĂĄlkou a obratem. Na druhĂŠ stranÄ›, kdyĹž se podĂ­vĂĄte na provoznĂ­ potĂ­Ĺže jako dĹŻsledek systĂŠmovĂ˝ch chyb, mĹŻĹžete v koneÄ?nĂŠm dĹŻsledku podpoĹ™it lidi, aby oznamovali i nÄ›jakĂŠ „ťpatnĂŠ zprĂĄvy“. Z tohoto hlediska pĹ™ivĂ­tĂĄte

Harryho zprĂĄvu s nadĹĄenĂ­m a vdÄ›kem, protoĹže on pĹ™evzal odpovÄ›dnost za ĂşspÄ›ch provozu, protoĹže projevil schopnost nahlĂŠdnout, kde by mohla bĂ˝t chyba v servisu hostĹŻm. MÄ›li byste si potom s Harrym sednout, abyste zjistili, v jakĂŠ Ä?ĂĄsti systĂŠmu je slabĂŠ mĂ­sto a jak mĹŻĹže bĂ˝t odstranÄ›no. Existuje velkĂŠ mnoĹžstvĂ­ moĹžnĂ˝ch systĂŠmovĂ˝ch dÄ›r. MoĹžnĂĄ je menu příliĹĄ obtĂ­ĹžnĂŠ na servĂ­rovĂĄnĂ­ a celĂ˝ provoz je pĹ™etĂ­Ĺžen. MĹŻĹžete takĂŠ najĂ­t poloĹžku, kterĂĄ je tak komplikovanĂĄ na přípravu, Ĺže kdykoliv si ji nÄ›kdo objednĂĄ, celĂĄ nĂĄslednĂĄ příprava se musĂ­ nutnÄ› zpomalit. MoĹžnĂĄ jsou nezbytnĂŠ suroviny skladovĂĄny na nevhodnĂŠm mĂ­stÄ›, moĹžnĂĄ je zapotĹ™ebĂ­ nÄ›jakĂŠ dalĹĄĂ­ vybavenĂ­ nebo urÄ?itĂŠ vybavenĂ­ nepracuje sprĂĄvnÄ›. MoĹžnĂĄ jsou objednĂĄvky zkomoleny, kdyĹž pĹ™ichĂĄzejĂ­ z restaurace, protoĹže personĂĄl nedokĂĄĹže sprĂĄvnÄ› ovlĂĄdat objednĂĄvkovĂ˝ systĂŠm. PokaĹždĂŠ, kdyĹž zadĂĄnĂ­ nenĂ­ jednoznaÄ?nĂŠ, mĹŻĹže to znamenat spoustu dodateÄ?nĂ˝ch diskusĂ­ mezi kuchynĂ­ a obsluhou, aby si lidĂŠ vyjasnili, oÄ? bÄ›Şí. MoĹžnĂĄ Harry neumĂ­ Ä?Ă­st a doposud se snaĹžil, abyste to nezjistil. Pokud potĂ­Ĺž tkvĂ­ v Harryho neschopnosti podat poĹžadovanĂ˝ vĂ˝kon, jde stĂĄle o systĂŠmovou chybu. JestliĹže Harry nebyl dostateÄ?nÄ› dobĹ™e vycviÄ?en, pokud nerozumĂ­, co po nÄ›m chcete, nebo nechĂĄpe, proÄ? je to dĹŻleĹžitĂŠ, musĂ­te opÄ›tovnÄ› otestovat efektivitu vaĹĄeho trĂŠninku a systĂŠmu ověřovĂĄnĂ­. Pokud je laĹĽka posazena v nereĂĄlnĂŠ výťi, mÄ›li byste se vĂ­ce zaměřit na systĂŠm nĂĄboru nebo upravit standardy. PokraÄ?ovĂĄnĂ­ příťtÄ›

37

Bill Marvin, The Restaurant Doctor

inzerce Ă•äÍäóùçøÂ&#x;à ùí΍Â&#x;à ­ò­ ՚òóà þèÂ?ĂłoÂ&#x;° ¾³œÂ&#x;ÂŻÂŻÂ&#x;à ùíÎ Ă“äÍ­šÂ&#x;ª³¹¯Â&#x;´³°Â&#x;°´¹Â&#x;¸¡´ Ă…à ášÂ&#x;ª³¹¯Â&#x;´³°Â&#x;°´²Â&#x;¯¾œ òà ÍèÏà ¿åþþ­âÚ ÜÜÜ­òà ÍèÏà ­âÚ

PH]LQiURGQt YHOHWUK ]DĹ?t]HQt SUR REFKRG KRWHO\ D YHĹ?HMQp VWUDYRYiQt

27. mezinĂĄrodnĂ­ SRWUDYLQiĹ?VNĂŞ veletrh

5. mezinĂĄrodnĂ­ veletrh PO\QiĹ?VWYt SHNDĹ?VWYt D FXNUiĹ?VWYt

15. mezinĂĄrodnĂ­ YLQDĹ?VNĂŞ YHOHWUK

26. mezinårodní veletrh REDOŢ D REDORYêFK WHFKQRORJLt

10

BIOPOTRAVINY

2.-5. 3. 2010

TRENDY 2010 – SĹ?HKOtGND WUHQGRYĂŞFK SRWUDYLQiĹ?VNĂŞFK YĂŞURENŢ VH ]DPÄšĹ?HQtP QD ]GUDYĂŞ ĂĽLYRWQt VW\O

%UQR ² 9ĂŞVWDYLĂŁWÄš

www.salima.cz


38_39_Horeka 112:.

30.11.2009

18:52

Stránka 28

KRIZE

NEPLATÍ PRO CELÝ...SVĚT

HO RE KA

PARTNEŘI:


38_39_Horeka 112:.

30.11.2009

18:53

Stránka 29

A T O Z

E V E N T

ZÚČASTNĚTE SE SETKÁNÍ HOREKA 112! JARO V PRAZE , F&B E L E T I D E Ř , E L MAJITE O R P A M R A TD. D A Z Y R É I L VSTUP E M M AŘE, SO H C U K , Y R E Ž A N MA

JEDEN PRACOVNÍ DEN S VÝMĚNOU KONTAKTŮ, DEBATAMI A SEZNÁMENÍM S ODBORNÍKY A JEJICH ŘEŠENÍMI OBRÁTÍ KRIZI VE VAŠI KONKURENČNÍ VÝHODU DOPOLEDNE SPOLEČNÝ PROGRAM

ODPOLEDNE SPECIÁL PRO RESTAURACE SPECIÁL PRO HOTELY

ČÍSLA, KOMENTÁŘE, TRENDY, INFORMACE ZE ZÁKULISÍ, INSPIRATIVNÍ MYŠLENKY ODJINUD...

m a r g o r p i s e ejt

Vyzˇ ád

TRÁNEC TOMÁŠ POS

e můž zde e logo aš být v

ORGANIZÁTOR: 5 296 741 TEL.: +420 60 ky@atoz.cz anec tomas.postr

SETKÁNÍ ˚ PROFESIONÁLU V KRIZI


40_41_Coffee Break:.

30.11.2009

18:51

Stránka 40

COFFEE BREAK

Milan Řezníček: Potřeboval bych

více než 24 hodin MILAN ŘEZNÍČEK, TECHNICKÝ MANAŽER HOTELU IBIS PRAHA MALÁ STRANA, SE PŘI SVÉ PRÁCI KAŽDODENNĚ ZABÝVÁ VŠÍM, CO NĚJAK SOUVISÍ S TECHNICKÝM VYBAVENÍM HOTELU. VE SPOLUPRÁCI S OUTSOURCINGOVOU FIRMOU ZAJIŠŤUJE KOORDINACI PROFESÍ OBHOSPODAŘUJÍCÍCH TECHNICKÉ ZÁZEMÍ CELÉHO PROVOZU. provozovaných hotelů. Osobně za výhodu své práce považuji to, že se můj obor vyskytuje skoro ve všech oblastech lidské činnosti, a navíc, což oceňuji, je to i můj koníček.

Proč jste se ve vašem hotelu rozhodli realizovat údržbu technických zařízení formou outsourcingu? Pro náš provoz jsme vzhledem k rozsáhlosti technických zařízení, která v hotelu využíváme, zvolili správu technického zázemí s pomocí out-

C URRICULUM VITAE

Milan Řezníček VZDĚLÁNÍ: 1979–1984: Elektroprůmyslová střední škola, Praha

foto: archiv

40

Jak dlouho zastáváte pozici technického manažera hotelu Ibis Praha Malá Strana? Co vás vedlo k výběru právě této profese? Profesi technika jsem se začal věnovat již v roce 1991, poté, co jsem byl zaměstnán v podniku Tesla Holešovice, kde jsem se zabýval vývojem světelných zdrojů. Poté přišla pracovní nabídka z hotelu Ibis Karlín. Hotel Ibis Malá Strana byl pak dalším hotelem, který jsem dostal pod svá křídla na jaře roku 2004 v rámci správy hotelů provozovaných hotelovým řetězcem. Hotel Ibis Praha Malá Strana byl čtvrtým objektem, jenž naše společnost provozovala a který jsem po technické stránce začal už při jeho výstavbě dozorovat, abychom již před jeho otevřením předešli případ-

ným reklamacím či technickým problémům, které při každé výstavbě nového objektu logicky vznikají.

Je pro výkon vašeho povolání nutné nějaké speciální vzdělání? Bez vzdělání technického směru by se má profese neobešla. Vystudoval jsem střední elektroprůmyslovou školu a velmi nápomocné mi každodenně jsou také bohaté zkušenosti z oboru. A navíc při samotném provozu hotelu se musíte naučit znát celkovou problematiku a funkci všech technicko-zabezpečovacích služeb. Velkou školou v technické oblasti jsem prošel též při rekonstrukci hotelu Ibis Karlín zaměřené na standardy společnosti provozující síť našich hotelů a také při výstavbě našich dalších již

Profesionální praxe: 1984–1991: Tesla Holešovice, oddělení vývoje, výroby a technologie světelných zdrojů 1992–1997: Ibis Karlín, technik 1998–2001: Ibis Karlín, technický manažer hotelu 2001–2009: Accor Hotels (hotely Ibis, Novotel, Century) – technický manažer POŽADAVKY NA POZICI TECHNICKÉHO MANAŽERA ■ středoškolské či vysokoškolské vzdělání ■ znalost anglického či francouzského jazyka ■ organizační a komunikační schopnosti MOTTO: „Host je spokojený pouze tam, kde vše funguje.“


40_41_Coffee Break:.

30.11.2009

18:51

Stránka 41

sourcingové společnosti Kart. Toto řešení nám přináší obrovskou výhodu např. v tom, že „partnerská“ firma zajistí veškerou preventivní údržbu technologií, legislativou nařízené kontroly a revize a dokáže optimalizovat a snižovat náklady spojené se servisem a údržbou. Za výhodné považuji také to, že s využitím služeb jedné společnosti máme možnost „ošetřit“ spoustu činností, které jsou v hotelu v souvislosti s jeho technologickým zajištěním potřeba. Vedle toho je v dnešní obtížné ekonomické situaci, která se hotelovému sektoru pochopitelně nevyhnula, výhodou ušetření nákladů na vlastní zaměstnance, které by zbytečně zatížily rozpočet hotelu.

Jaký je váš běžný pracovní den a které činnosti se ve vaší profesi objevují „ad hoc“? Vzhledem k tomu, že servis technického zařízení v našem hotelu zajišťujeme pomocí outsourcingu, k mým pracovním povinnostem dnes náleží spíše administrativní práce. Sem patří hlavně komunikace s našimi obchodními partnery, dodavateli energií apod. Zabývám se také organizací činností vedoucích k nápravě závad či nefunkčností technických zařízení, návrhy a realizacemi úspor v oblasti energií, rekonstrukcemi a přípravou nových projektů výstavby hotelů naší společnosti v České republice. Také jsem povinen zajišťovat komunikaci mezi hotelem a outsourcingovou firmou a kontrolovat, zda zadané úkoly a činnosti probíhají v souladu s uzavřenou partnerskou smlouvou, k mým činnostem rovněž náleží sledování stavu energetických zařízení v hotelu, vykazuji diagramy týkající se odběrů energií apod. A nezanedbatelnou položku v mém pracovním diáři tvoří také komunikace s hotelovými hosty ve chvíli, kdy potřebují poradit s některým z technických zařízení, která mají na pokoji k dispozici, a nevědí si rady, jak je používat.

Jak si vybíráte své podřízené do technických profesí? A procházejí

vaši podřízení spolupracovníci nějakým testováním? V hotelu Ibis Praha Malá Strana pracují z velké většiny lidé, které si společnost provozující síť našich hotelů vychovala. Někteří z našich dřívějších spolupracovníků zase přešli ke zmiňované outsourcingové společnosti, se kterou spolupracujeme. Je pro mne potěšující, že v hotelu jsou všichni zaměstnanci členy „jedné rodiny“. Spojuje nás vzájemná znalost jak prostředí hotelu, tak i jednotlivých členů týmu a jeden společný cíl – spokojený host. Naši pracovníci procházejí mnoha školeními a jsou samozřejmě testováni tak, aby byli způsobilí s technologiemi v hotelu pracovat a také aby dodržovali veškeré legislativní a bezpečnostní normy.

Podle čeho jste vybírali dodavatele technických a servisních služeb pro váš hotel? Firma, kterou jsme si po důkladném zvážení všech nabídek na poskytování požadovaných služeb v technické oblasti vybrali ke spolupráci, musela splnit naše požadavky na kvalitu práce, zadané podmínky a spolehlivost. Samozřejmě velmi oceňujeme jejich rozsáhlé zkušenosti v oboru, profesionalitu a rychlý přístup k daným problémům a poskytnutí kvalifikované lidské práce.

S jakými technickými problémy se během výkonu své práce setkáváte? Jak je řešíte? V našem hotelu, který čítá 225 klimatizovaných pokojů, tři konferenční místnosti s kapacitou až 90 osob, hotelovou restauraci, lobby bar, parkoviště a hotelové garáže, se jako v každém podobném zařízení této velikosti čas od času setkáváme s různými obtížemi. Mohou to být např. výpadky napětí, poruchy topení, nedostatečný ohřev vody apod. Vzhledem k tomu, že hotel je doslova „nabitý“ technologiemi, musíme být v tomto ohledu připraveni opravdu na cokoli. Vždy se však snažíme okamžitě reagovat na jakýkoli problém či poruchu a předcházet havarijním situacím tak, abychom v případě jakéhokoliv problému s technologiemi maximálně vyhověli spokojenosti našich hotelových hostů.

S kterou technikou jsou spojeny největší náklady na údržbu? Zde bych rád podotkl, že pokud je v jakémkoli provozu kladen důraz na sledování a pravidelný servis technických zařízení, nemělo by docházet k nějakému nepředvídatelnému zvyšování nákladů. Správný servis a údržba jsou vždy předpokladem bezchybného a také úsporného fungování technologií, ať již jde o vytápění, chlazení apod. Pokud bych měl označit jedno zařízení, které zatěžuje rozpočet hotelu nejvíce, pak by to byl chladicí agregát, u kterého jsou náklady na servis zcela jistě nejvyšší.

Budova, v níž se nachází Hotel Ibis Praha Malá Strana, byla postavena před několika lety, tedy v době, kdy se už zcela vážně braly v úvahu ceny energií. Jaké technologie pro úsporu vytápění nebo klimatizace hotel používá? Jakou údržbu vyžadují? foto: archiv

V hotelu Ibis Praha Malá Strana je k vytápění a ohřevu vody využíván kondenzační kotel, který

TECHNICKÉ VYBAVENÍ POKOJŮ HOTELU IBIS PRAHA MALÁ STRANA ■ vzduchotechnika (topná a chladicí soustava) ■ televize v každém pokoji ■ vysokorychlostní WiFi internet s garantovanou linkou S-HDSL 8 Mb/s bez agregace, kdy rychlost připojení (sdílení) se dělí počtem připojených uživatelů v daný okamžik ■ garantovaných 8/8Mbit, DSL linka ■ telefonní linka (paralelní zásuvka pro připojení přenosného počítače) ■ koupelna (sprchový kout, toaleta, vodovodní baterie, fén) ■ bezpečnostní trezory ■ dveřní systém (magnetické karty) ■ protipožární technika (kouřové hlásiče požáru)

splňuje požadavky na ekologický přístup k životnímu prostředí. Zařízení spotřebovává nižší množství plynu, nezatěžuje ovzduší velkým množstvím emisí, jeho předností jsou jednoznačně nižší náklady na energii. Dále využíváme odpadního tepla z chladicího agregátu k dohřevu teplé užitkové vody, což se také významně podílí na úsporách tepelné energie.

Jak často měníte technické vybavení pokojů? Souvisí to s celkovým periodickým redesignem, nebo sledujete pouze funkční hledisko? V našem hotelu jsme po čtyřech letech od jeho otevření přistoupili k tzv. polorekonstrukci, která spočívala ve výměně závěsů, potahů, přehozů, drobných úpravách nábytku a částečné výměně koberců. Byla také vyměněna světla v pokojích za svítidla s úspornými zdroji. Do koupelen byly při této rekonstrukci instalovány fény a v pokojích byly nahrazeny klasické televize LCD televizory.

Oblast technického zabezpečení budov do značné míry ovlivňuje legislativa. Které hlavní zákony a vyhlášky mají dopad na vaši práci? Všechny zákony a vyhlášky týkající se technického zabezpečení našeho provozu a jejich naplňování má na starosti naše outsourcingová firma. Náš hotel důsledně dodržuje např. nařízení zákona o požární ochraně, zákona o odpadech či zákoník práce. Na práci našeho týmu mají všechna tato legislativní nařízení veskrze pozitivní vliv, snažíme se dodržovat vše tak, jak je to zákony předepsané. Zjištění nedostatku příslušným orgánem pověřeným kontrolou některého ze zařízení v průběhu pravidelné revize je pro nás podnětem k prozkoumání situace a jejímu následnému vylepšení podle legislativních předpisů.

Co by vám ulehčilo a zjednodušilo vaši práci na pozici technického manažera? Mé zaměstnání je časově náročné, a tak by bylo skvělé, kdyby den měl více než 24 hodin. Kateřina Hanibalová

41


42_Rejstrik:_

30.11.2009

18:48

Stránka 42

REJSTŘÍK Redakční kontakty: A ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Accor Hotels, str. 40 Aficom, str. 29 AG Foods, str. 18 Alfatech, str. 6 Anglo česká, str. 28 ARA Projekt, str. 6 Asociace hotelů a restauratérů, str. 5 Asociace kuchařů a cukrářů, str. 34, 35 ■ Asociace sommeliérů České republiky, str. 23

42

B

■ Bacchus Vins & Champagnes, str. 27 ■ Bohemia Sekt, str. 7

C ■ ■ ■ ■

Cateringu Patriot-X, str. 4 Comte Audoin de Dampierre, str. 4 Czech Carving Studio, str. 4 CzechTourism, str. 3

Č

■ Česká asociace franchisingu, str. 36 ■ Český institut pro franchising, str. 36

D ■ ■ ■ ■ ■

Daos Plus, str. 8 Data Servis – informace, str. 14, 15, 18 Deloitte, str. 5 Design Hotels, str. 5 DTZ, str. 5

■ Hotel Orea Monty, Mariánské Lázně, str. 4 ■ Hotel Orea Dvořák Tábor, str. 4, 34, 35 ■ Hotel The Augustine, str. 7 ■ Hotelu Vladař Praha, str. 4 ■ Hotel Westin, str. 4 ■ HOTREC, str. 5 ■ H&K equipment LTD, str. 6

CH

■ Champagne Jacquart, str. 4 ■ Chocolate Graphics International, str. 36

I

■ Imeso, str. 6 ■ In Vino Trading, str. 7

J

■ Jan Becher – Karlovarská Becherovka, str. 14 ■ JR Group, str. 6 ■ J. J. Darboven, str. 18

K

■ Kališ – Krátkoruký, str. 6 ■ Kongresové centrum Praha, str. 36 ■ Kupmeto Cz, str. 28

L

■ Le patio international, str. 18

M

■ eB-Služby, str. 6 ■ Ecce, str. 6 ■ Evropská unie, str. 5

■ Mailly Grand Cru, str. 4 ■ Makro Cash & Carry ČR, str. 3 ■ Mendelova zemědělská a lesnická univerzita vBrně, str. 23 ■ Moravčíkova vína, str. 6

F

N

E

■ Farm Frites, str. 3 ■ Francouzská a Plzeňská Restaurace v Obecním domě, str. 4 ■ Franke Coffee Systems, str. 6

G

P Harmonia Vini, str. 35 Hotel Apollón, str. 28 Hotel Buddha-Bar, str. 11 Hotel Corinthia Praha, str. 9 Hotel Designhotel Elephant Prague, str. 5 Hotel Hilton, str. 4 Hotel Hilton Prague Old Town, str. 36 Hotel Hyatt, str. 4 Hotel Ibis Karlín, str. 40 Hotel Ibis Malá strana, str. 1, 40, 41 Hotel InterContinental, str. 4 Hotel Marriott, str. 4

■ Pack & Send International, str. 36 ■ Parlament ČR, str. 5 ■ Pilsner Urquell Original Restaurant, str. 4

R ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

S

■ SHA Joergesov dom, Banská Štiavnica, str. 4 ■ Slow Food Moravia, str. 23 ■ SOU a SOŠ Polička, str. 4 ■ SOU U Krbu, str. 5 ■ Státní zemědělská a potravinářská inspekce, str. 23 ■ Stock Plzeň, str. 15 ■ Střední zemědělsko-technická škola, Ivančice, str. 23 ■ Syndikát novinářů ČR, str. 23 ■ SZTŠ vinařsko-ovocnářská, Valtice, str. 23

■ Švejk restaurant, str. 8

T

■ Tesla Holešovice, str. 40 ■ The Restaurant doctor, str. 37 ■ Top Hotel Praha, str. 4

Restaurace Buddha-Bar, str. 10, 11 Restaurace La Casa Argentina, str. 7 Restaurace McDonald’s ČR, str. 5 Restaurace McCafé, str. 5 Restaurace Patriot-X, str. 4 Restaurace Prosecco, str. 10 Restaurace Rickshaw, str. 10

Generální ředitel: Jeffrey Osterroth Šéfredaktor: Stanislav D. Břeň Redakce: Kateřina Hanibalová

V

■ Vinárna Rozhledna, str. 28 ■ Vinařský fond ČR, str. 26 ■ Vinařství Baloun Velké Pavlovice, str. 35 ■ Vinařství Lobkowitz Mělník, str. 35 ■ Vinium Velké Pavlovice, str. 23 ■ Víno Blatel, str. 6 ■ Vinné sklepy Valtice, str. 6 ■ Vinselekt Michlovský, str. 6, 35

W

■ Winegallery, str. 22

Z

■ Znovín Znojmo, str. 6

Inzerce:

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Vydává: ATOZ Marketing Services, spol. s r. o. Holečkova 29 150 00 Praha 5 IČ: 48117706 Tel.: +420 246 007 217 Fax: +420 246 007 201 www.e-horeka.cz E-mail: horeka@atoz.cz Vzor e-mailu: jmeno.prijmeni@atoz.cz Zakladatel: Christian Beraud-Letz

Š

■ ■ ■ ■ ■

■ ÖWM, str. 3

H

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Národní vinařské centrum, str. 26 Neon signs, str. 6 Nespresso Czech Republic, str. 18 Nestlé Professional, str. 3

O

■ Gloria Jean’s Coffees, str. 36 ■ Granette, str. 14

■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

■ Restaurace Siddharta Café, str. 10 ■ Restaurace U Básníka pánve, str. 28 ■ RTS Gastro- und Mobeldesign, str. 6

AFICOM, str. 31 ALIMPEX FOOD, str. 5 ATOZ EVENT, str. 43 BONDUELLE, str. 44 Bongrain Czech Management & Services, str. 11 Farm Frites CZ, str. 9 HORES PLUS, str. 29 JohnsonDiversey ČR, str. 30 Karlovarské minerální vody, str. 2, 35 Kofola Holding, str. 16, 17 MAKRO Cash & Carry ČR, str. 20, 21 Mediterraneantaste, str. 27 Nestlé Česko, str. 12, 13 UNILEVER ČR, str. 7 United Brands, str. 36 Veletrhy Brno, str. 37

Stalo se něco zajímavého ve vašem hotelu, restauraci nebo baru? ■ Přišel nový kolega?

■ Změnili jste hlavního dodavatele?

■ Renovovali jste prostory?

■ Zadali jste si reklamní kampaň?

■ Zakoupili jste nové vybavení?

■ Budete rozšiřovat prostory?

Je mnoho otázek, které se sem nevejdou, ale pouze jeden e-mail, jak na ně můžete odpovědět.

Dejte o sobě vědět – horeka@atoz.cz

Korektury: Martina Čechová Layout: Bruno Marquette Fotografie: Martin Mašín, archiv Obchodní oddělení: Tomáš Postránecký Jana Junová Produkce: Lucie Drábková Administrativa, finance: Bohumila Vaněčková, Jana Nerudová Distribuce: Anton Antonov Výzkum: Martin Horníček, Marie Benešová Předplatné: Anton Antonov DTP: AdAm studio, spol. s r.o. Tiskárna: Helma Roto, spol. s r.o. U pekařky 5 180 00 Praha 8 Distribuce: A.L.L. Production, Areál VGP, Budova D1, F. V. Veselého 2635/15, 190 00 Praha 9 E-mail: predplatne@atoz.cz Rozšiřuje společnost PNS, a. s. Registrační značka: MK ČR E 14398 Autorizace: povoleno Ministerstvem kultury ČR dne 8. 4. 2003 č. j. 6443/2003 ISSN 1802-1646


Z09_00483_VS09_inzerce_ZaP-6:Sestava 1

30.11.2009

10:30

Stránka 1

!

K E N I z V c . u l O e N H spotrebit C a Ý b l o V v . w S ww DEJE PRO E T Š Y ZV

VÍTĚZOVÉ: BUDOUCÍ LÍDŘI PRODEJŮ! CHCETE ZVÝŠIT PRODEJE SVÝCH NOVINEK? CHCETE SVÉ NOVINKY UDRŽET NA TRHU?

ZÚČASTNĚTE SE ROČNÍKU 2010! OCENĚNÍ NOVINEK A INOVACÍ FMCG UVEDENÍ VÝROBKŮ NA ČESKÝ TRH MEZI 1. 9. 2008 A 31. 12. 2009 VÍTĚZOVÉ ZVOLENI SPOTŘEBITELI REPREZENTATIVNÍ VZOREK RESPONDENTŮ EXKLUZIVNÍ VÝZKUM ZA KATEGORII PRO KAŽDÝ VÝROBEK SEZNAM ORIGINÁLNÍCH NÁZORŮ RESPONDENTŮ NA VÝROBKY LICENCE NA LOGO A ZNĚLKU PROGRAMU AKCELERACE TRŽEB PRODLOUŽENÍ ŽIVOTNOSTI VÝROBKŮ PODPORA VÍTĚZŮ SOUTĚŽE PRO SPOTŘEBITELE... Pro registraci kontaktujte

RADKA REICHELOVÁ project manager

VŠE NAJDETE NA

z c . u l e t i b e r t o p s a b l o v . w ww

+ 420 605 494 996 radka.reichelova@atoz.cz

Organizátor:

Sponzor:

Partneři:


44_Bonduelle:_

30.11.2009

18:49

Stránka 44

Zelené fazolové lusky 2,5 kg

Sombrero S b zeleninový l i ý salát lát 2,5 kg

Balance zeleninová směs 2,5 kg

Růžičková kapusta 2,5 kg

Čínská zeleninová směs 2,5 kg

Hrášek extra jemný 2,5 kg

Paprikové trio 2,5 kg

Mrkev na plátky 2,5 kg

Žádná voda pouze ZELENINA!

Příklad:

Zelené fazolové lusky zmrazené standardní 1 kg

Po tepelné úpravě

Zelené fazolové lusky zmrazené MINUTE 1 kg

Po tepelné úpravě

Jen 7 porcí / 100 g

10 porcí / 100 g

Se zeleninou Bonduelle dokážete víc! www.bonduelle.cz


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.