MFY initiator- finisher gru november

Page 1

Kvalite

Stationsfolder

MFY Initiator/Finisher Skiftförberedelser, Initiator

Innan du börjar

Grillorder q Utföra en grillorder

q Uniform

Hela och rena arbetskläder, namnbricka, keps, förkläde ,uppsatt hår.

q

Tvätta händerna

q Rengör stationen Stationen ska vara ren och organiserad under skiftet

Tvätta händer och underarmar med desinficerande tvål i minst 20

sekunder, skölj och torka med papper. Tvätta händerna minst en gång i timmen eller oftare vid behov.

Kvalité Bröd

Skiftförberedelser

q

Fyll upp lager 24/2

Tillräckligt med lager finns tillgängligt. 24 timmar av torrvaror och 2 timmar i sekundära kylar. • Kontrollera bäst före datum • Produkterna skall följa FIFU (Först In, Först Ut). Nya varor måste vara placerade bakom gamla varor. Vid påfyllning, måste bäst före datum kontrolleras för att säkerställa att varorna är korrekt roterade. • När tortilla brödet har tinat, böj förpackningen för att hjälpa tortilla brödet att dela på sig.

Grill order är specifika önskemål från våra gäster som vill ta bort en ingrediens eller lägga till en från någon av våra produkter. Tillaga produkten enligt beställning och fäst etiketten på clamshell eller wrap

q Vad förväntar sig gästen?

q Varma

q Jämnt rostade

q Inte ihoptryckt

Initiator Rostning av bröd/tortilla

• När orden syns på KVS ska Initiator svara på ordern inom 5 sekunder • Tillagningstiden för produkter på MFY linan är 50 sekunder om det är 1 person som arbetar på linan, 35 sekunder om det är två personer eller fler • Dra produkten längs MFY linan

Varför är det viktigt att följa FIFU vid påfyllning? Om varor inte är roterade enligt FIFU, kommer äldre produkter att gå ut innan dem kommer att användas, vilket påverkar restaurangens lönsamhet och det saknas råvaror i lager.

• Säkerställ att tillräckligt med varor finns tillgängligt. Vid problem måste det meddelas till skiftledaren. • Tillbehör är uppfyllda för att möta behovet, men inte för mycket för det kan orsaka onödig waste. Restaurangens bygg-till av råvaror ska följas. • Kylda produkter såsom såser, ost och sallad skall tempereras innan det används på dressbordet. Säkerställ att tiderna för temperering följs.

q

Sekundära hållbarhetstider

Det måste finnas ett system för sekundära hållbarhetstider som följs för att säkerställa att råvarorna håller kvalitén. (Den tid som produkten kan användas efter att den flyttas från kyl/frys).

DRESSBORD

Kontroll av sekundär hållbarhet fRukOSt Skinka

sato kod

gRill SallaD, BigmaC

sato kod

5

kalkOn

sato kod

tOmat

sato kod

sato kod

För produkter på dressbordet använd tavlan för Sekundära hållbarhetstider och använd SATO printer. q

guRka, fäRSk

sato kod

sato kod

lök, fäRSk

sato kod

302

305

Krona

Klubb

Häl

Krona

kampanj

sato kod

Rotera produkterna

Hur roterar du råvarorna på dressbordet?

• En ren och desinficerad bunke används till ny råvara • Om det finns råvara kvar i förpackningen skall den återförslutas med en påsklämma och läggas tillbaka i kyl eller där råvaran tempereras

q

Kontrollera utrustning

• All utrustning som krävs är i gott skick och fungerar som den ska. • Säkerställ att vertikalrosten är på och fungerar som den ska • Vertikalrosten är inställd på 15-19 sekunder, kontrollera att inställningen är 4 • 15-19 sekunder/ 4

Krona

kampanj

lök, ROStaD

sato kod

Häl

sato kod

304

lök, fRyStORkaD

Klubb

lök, kampanj

sato kod

316 lök, fäRSk

sato kod

304

Krona

OSt, kampanj 2

sato kod

sato kod

251 tOmat

sato kod

OSt,ChEDDaR

sato kod

250

OSt, EmmEntalER

307

OSt, kampanj 1

sato kod

307

OSt, ChEDDaR

sato kod

250 OSt, ChEDDaR

tOmat

sato kod

307

Skinka, StRimlaD

16

kampanj SallaD, kampanj

sato kod

309

sato kod

57

sato kod

BOp SallaD, BigmaC

sato kod

309

250

1. q Placera bröd/tortilla i vertikalrosten • Placera brödet i avsett fack på vertikalrosten med den skurna sidan mot framsidan på rosten • Rulla tortillabrödet genom att böja båda sidorna mot mitten och håll tortilla brödet med halvmånesidan mot dig • Placera inte fler än 2 bröd bredvid varandra åt gången. Du behöver inte vänta på att den tidigare omgång bröd är klar innan du lägger ner nästa omgång; så länge det finns tillräckligt många som kan dressa produkterna

November 2014

1

©2014 McDonald’s


Stations folder

Kvalite

MFY Initiator Initiator 2. q Förbered clamshell,trayliner eller wrap • Vid tillberedning av 2 produkter placera 2 clamshell sida vid sida, låt dem inte överlappa varandra. Hälsidan skall alltid vara mot UHC

3. q Vid grillorder. Hur kan jag se att produkten är en specialbeställning?

Steama bröd

174°C Temperatur på steamer • Initiator svarar på ordern på KVS (inom 5 sekunder) • Produktionstid för alla produkter på MFY linan är 50 sekunder om det är 1 person, 35 sekunder om det är 2 personer eller fler • Dra produkterna längs linan 1. q Endast Initiator besvarar ordrarna på KVS 2. q Placera 1 eller 2 bröd på brödspaden till steamern Hur ska bröden placeras på brödspaden?

Hälarna placeras närmast handtaget, kronorna från handtaget. Hälar och kronor med den skurna sidan neråt

3. q Placera spaden i steamern

Placera etiketten på sidan på clamshell och mitten av wrap

4. q Placera brödet på wrap eller clamshell Wrap: Placera brödet på en wrap, hälen i riktning mot UHC Clamshell: Placera brödet i clamshell, hälen i riktning mot UHC OBS! Vid beredning av 2 produkter, placera dem sida vid sida, låt dem inte överlappa varandra Trayliner: Placera tortilla brödet i mitten av traylinern med rostmärkerna uppåt McNuggets/Selects: Lämna över en clamshell/påse till Assembler Snacks: Lämna över en snackspåse till Assembler Sallad: Lämna över en färdig salladsbas och salladstopping till Assembler

4. q Tryck på startknappen

5. q P rodukten dressas av Initiator om det är en person på MFY linan, eller dra brödet vidare till Assembler för dress

Initiator få inte lämna/släppa sina bröd förrän Assembler tar emot produkten. Skulle det vara så att Assembler inte har dressat klart produkterna innan och kan inte ta emot brödet från Initiator skall Initiator påbörja dress Så fort Assembler har möjlighet att ta dina produkter påbörjar du tillagning av nästa order

6. q Produkten serveras från KVS när Assembler tar produkten från Initiator. Om en person är bemannad på MFY-linan , så dressar Initiator produkten vidare.

5. q När timern ljuder och blinkar, ta ut spaden med bröd • Produkten serveras från KVS när Assembler tar produkten från Initiator. Om en person är bemannad på MFY-linan , så dressar Initiator produkten vidare Kvalité kontroll

• Säkerställ att bröden är korrekt steamade

Kvalitets kontroll

• Kontrollera att rostytan är gyllenbrun och att den inte är klämd eller förstörd på något sätt • Tortillabrödet har en jämn temperatur och är inte bränd eller skadad • Bröd som inte möter vår kvalitetsstandard ska wastas • Säkerställ att grillorder är korrekta samt att etiketten är synlig

November 2014

2

©2014 McDonald’s


MFY Initiator Glutenfritt

Observera att produkter som innehåller råvaror med panering inte kan serveras med glutenfritt bröd. Detta för att produktens panering innehåller gluten. Det är oerhört viktigt att hantera alla beställningar med glutenfritt bröd med största uppmärksamhet. Detta för att konsekvenserna vid en felservering kan innebära att gästen blir mycket sjuk med symtom som kraftiga magsmärtor, diarré, kräkningar, och illamående. Det är tarmluddet i tarmen som blir skadat och ofta ligger symtomen kvar i flera veckor, i värsta fall till och med i månader.

4. Placera brödbrickan med kronan i rostens nedre del och placera hälen i brödrostens övre del. Aktivera rostens timer genom att fälla ner handtaget. 5. När rostens timer ljuder, ta ut brödbrickan med kronan och placera brödbrickan på dressbordet, ta ut kronan och hälen från rostpåsen och placera den på avsedd wrap för glutenfritt bröd. Placera rostpåsarna på avsedd plats 6. Dressa produkten enligt sprängskiss. 7. Placera kött det dressade brödet 8. Paketera den färdiga produkten i en wrap som är avsett för glutenfritt bröd. Placera produkten i OAT.

Allergi och överkänslighet

Wrap för glutenfritt bröd ska förvaras upp och ned för att förhindra att korskontaminering sker av gluten från andra råvaror/ produkter.

Korrekt rutin vid rostning och beredning av produkt med glutenfritt bröd 1. Förbered en brödbricka med trayliner och ta fram rostpåsarna. 2. Öppna upp förpackningen med glutenfritt bröd och placera dessa i avsedda rostpåsar på brödbrickan med trayliner (krona och häl placeras i varsin rostpåse).

3. Placera kronan (i sin rostpåse) med den skurna sidan uppåt på brödbrickan. Placera hälen (i sin rostpåse) med den skurna sidan nedåt på en brödspade.

Produkter som kan serveras med glutenfritt­bröd: Sedan 1991 har McDonald’s serverat hamburgare med I köket:Speciella önskemål glutenfritt bröd och vår från gäster kommuniceras med rekommendation är att grillorder, det är viktigt att du erbjuda följande produkter utför grillordern korrekt. till våra För att förebygga korskonglutenintoleranta gäster: taminering är det viktigt att du följer de operationella rutiner som finns på restaurangen. • Hamburgare -Använd avsedd utrustning för • Cheeseburgare respektive råvara/produkt • McFeast • Quarter Pounder -Separera råvaror Cheese • Big Tasty (OBS! -Tillämpa Clean as you go! Upplys gästen Korskontaminering undviks ge- om att brödet är för litet) nom att specifik tång används • McToast Classic till avsedd råvara/produkt, att råvaror förvaras var för sig och att cambrobehållare rengörs efter användning. Tänk också på att spill på beredningsytor Observera att kan orsaka allergiska reaktioner produkter som om vi inte til�lämpar Clean as innehåller råvaror you go! med panering inte kan serveras med glutenfritt bröd. Detta för att produktens panering innehåller gluten. - Filet-O-Fish - Beanburger - Value Chicken - Chicken Premiere

Rengöring av rostpåsar för glutenfritt bröd: 1. Vid stängning, rengör rostpåsarna enligt 6-stegsmetoden. 2. Torka rostpåsarna genom att placera dem på piggarna i en diskback. 3. Släng påsar som har gått sönder eller är utslitna.

Observera att frukostprodukter som innehåller bregott/smör eller philadelphiaost inte kan serveras med glutenfritt bröd eftersom utrustningen för dessa råvaror kan vara kontaminerade med gluten.

- Frukostmackan med Ost & Skinka - Frukostmackan med Kalkon & Cream Cheese - Rågmackan med Ost & Skinka - Rågmackan med Kalkon & Cream Chesse - McMuffin Bacon & Egg - McMuffin Sausage & Egg

November 2014

3

©2014 McDonald’s


Stations folder

Kvalité

MFY Finisher Finisher Finisher

q Placera den färdigdressade produkten avsedd förpackning.

Stäng förpackningen försiktigt

Kvalitet

q Vad förväntar sig gästen?

q E-Production

E-Production för UHC är baserat på försäljningen i restaurangen. Den är uppdelad i försäljningsintervall och används som riktlinje för att räkna produktbehovet. Bra kommunikation och samarbete på MFY lina är avgörande för att bibehålla en bra nivå av produkter i UHC

Om du inte följer siffrorna på E-Production kan du påverka lönsamheten negativt i restaurangen genom att behöva “wasta” produkter om du tillagar för mycket, eller genom att låta gästerna få vänta, om du tillagar för lite

Färdigställa produkter q Chaser/Finisher drar produkten längs linan

• Dubbelkolla kvalitén på produkten och säkerställ att produkten är korrekt dressad innan du adderar kött/kyckling/fisk/vegetarisk från UHC • Säkerställ att utrustningen som tillhör vegetarisk och kyckling är separerade vid UHC t.ex tänger, skärbräda, hackaren q Använd er av rätt tänger till rätt produkt

q Stationsunderhåll

q Beredning av sallad

• Ta fram en färdig salladsbas och salladstopping från kylen • Riv av plastfilmen från salladstoppingen. Sätt på blå handske. Fördela salladstoppingen jämt över salladsbasen. • Ta av handsken. Stäng förpackningen och placera den färdiga salladen på OAT hyllan q Beanburger delas med hackaren med grön handtag och en

Skölj, diska, skölj, desinficera, skölj och lufttorka alla tänger, redskap för UHC och UHC-lådor etc.

• Torka alla ytor med en ren och desinficerad trasa; Byt trasa varje timme eller vid behov • Sopa och moppa golvet i köket regelbundet med en sopborste och rätt mopp • Se till att stationen är uppfylld med produkter och tillbehör för att undvika hinder under produktion.

grön skärbräda

q Följ UHC vertikal management

• Följ sekundära tider • Tag bort kött/kyckling/fisk/vegetarisk från UHC låda • Om en UHC-låda är tom, placera då lådan ovanpå UHC för batch cooker

Promo

t

Promo

t Nuggets

1

Chick

Mayo

Chick

1

Mayo

Nugg

1

1

q Dra den färdiga produkten varsamt på OAT eller OAT hyllan

q Rätt ingredienser, korrekt dress och väl paketerad

Selects

Nugg Veg

Selects

Fish Chicken

Sides

q Med rätt tång, placera kött/kyckling/fisk/vegetarisk på

produkten

November 2014

4

©2014 McDonald’s


SOC (Station Observations Checklista)

MFY: Initiator/Finisher Medarbetarens namn

Datum (ÅÅMMDD)

Handledarens namn

Är du redo att börja arbeta ?

q

Säkerställ att alla specialorder har en synlig grilletikett fäst på clamshell eller wrap och korrekt dressad.

Steama bröd

q

Bröden är korrekt placerade i steamer

• Vid beställning på KVS placera ett eller två bröd i steamern

• Placera brödet med den skurna sidan neråt i steamern, hälar närmast handtaget och kronor längst ifrån handtaget

• Aktivera steamern, förbered clamshell

• När timern ljuder och blinkar, ta ut bröden med spaden

q Hela och rena arbetskläder, namnbricka, keps förkläde,

uppsatt hår. q

Gästupplevelse

q q

Tvätta händer och underarmar med desinficerande tvål i minst 20 sekunder, skölj och torka med papper. Tvätta händer minst en gång i timmen och vid behov

Lyssna och kommunicera omsorgsfullt med alla gäster och kollegor och ge dem full uppmärksamhet Värdera gästernas tid genom att arbeta effektivt

Skiftförberedelser

q

Kontrollera förråd

q

Kontrollera sekundära hållbarhetstider

q

När tortillabrödet har tinat, böj förpackningen för att hjälpa brödet att dela på sig

q

F ölj rätt rotationsrutiner (FIFU). Se över att alla öppnade förpackningar har en påsklämma

q

Kontrollera rostens inställning (inställd på 4)

Initiator

Rosta bröd och Tortilla

q

Placera brödet i MFY vertikalrost, kronor/klubb/häl placeras i respektive del av rosten

q

Max två bröd får placeras i rosten samtidigt, förbered wrap eller clamshell och fäst fast grilletiketten om grillorder är beställd

q

Om två produkter skall tillagas, placera clamshell sida-vid-sida och inte på varandra

q

Placera max två rullade tortillabröd åt gången med månsidan mot dig. Placera det rullade tortillabrödet i häldelen av på rosten

q

Placera de rostade brödet på en wrap eller i en clamshell med hälen mot UHC

q

Placera de rostade tortillan på en trayliner. De mörka rostmärkena uppåt tillsammans med en wrapkartong med fastklistrad etikett

q

Produkter som skall dressas dras vidare till Assembler

q

Produkten serveras från KVS när Initiator lämnar över produkten till Assembler. Om bara en person är bemannad på MFY-linan, så dressar Initator produkten vidare.

Kvalitetskontroll

q

Kontrollera att rostytan är gyllenbrun och inte klämd eller förstörd på något sätt

q

Tortillabrödet har en jämn temperatur och är inte bränd eller trasig

q

Produkter som inte möter standard skall wastas i wastekorgen. Meddela din skiftledare om du har utrustningsproblem

q

Säkerställ Gold Standard på alla produkter

November 2014

Finisher Färdigställa produkter q

Demonstrera rätt packningsrutiner för nuggets och selects

q

Sallader är korrekt tillredda:

• När sallad beställs på KVS skärmen:

• Ta fram en färdig salladsbas och salladstopping från kylen • R iv av plastfilmen från salladstoppingen. Sätt på blå handske. Fördela salladstoppingen jämt över salladsbasen. • Ta av handsken. Stäng förpackningen och placera den färdiga salladen på OAT hyllan q

Vegetariska bönburgaren delas med födelaren med grön handtag och en grön skärbräda

q

Använd rätt tänger

q

Placera den färdiga produkten varsamt i OAT eller på OAT hyllan

q

När en UHC-låda är tom. Placera lådan ovanför UHC för Batch Cooker

Stationsunderhåll

q

Stationsunderhåll under skiftet • Byt trasa varje timme eller vid behov

• Sopa och moppa golvet i köket regelbundet med en sopborste och rätt mopp • Se till att stationen är uppfylld med råvaror och tillbehör för att undvika hinder under produktion.

5

©2014 McDonald’s

Varumärken Följande varumärken som förekommer häri ägs av McDonald’s Corporation och dess dotterbolag: Big Breakfast; Big Mac; Big N’ Tasty; Chicken McGrill; Chicken McNuggets; Egg McMuffin; Extra Value Meal; Fast Accurate Friendly; Filet-O-Fish; Golden Arches logotyp; Happy Meal; MacFries; Made for You; McChicken; McD; McDonaldland; McDonald’s; McDonald’s Playland; McFlurry; McMuffin; McSalad; McSalad Shaker; New Tastes Menu; PlayPlace logotyp; QSC&V; Quarter Pounder; Ronald McDonald; Ronald’s Playplace; Ronald Ranger; Sausage McMuffin; Super Size; The Golden Arches; twoallbeefpattiesspecialsaucelettucecheesepicklesonionsonasesameseedbun. Uttalande om konfidentiellt material Konfidentiell information och äganderätt. Endast för användning av McDonald’s Corporations anställda och franchisetagare. Detta material innehåller konfidentiell information och ägs av McDonald’s Corporation och måste förvaras på en säker plats. Varken material eller information häri får kopieras av, distribueras till eller avslöjas för någon utan skriftligt tillstånd av McDonald’s företagsledning eller användas för något annat ändamål än för att stärka McDonald’s företagsverksamhet. Otillåten användning eller avslöjande av denna information kan leda till civilrättsligt eller kriminellt åtal, jämte omedelbar uppsägning av franchise, anställning eller annan relation med McDonald’s. ©2004 McDonald’s Corporation


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.