IT | EN
ESTATE 2018 SUMMER 2018
VALDIDENTRO GUIDA EVENTI EVENTS GUIDE ..... 1
..... 2
Una montagna di eventi A mountain of events La Valdidentro d’estate è il paradiso per le famiglie e i bambini, con le sue aree verdi, i percorsi ciclo-pedonali, la flora e la fauna del Parco Nazionale dello Stelvio. Oltre alle attività sportive e all’aria aperta, vi aspetta un ricco calendario di appuntamenti per adulti e piccini per soddisfare tutte le esigenze: dalle lezioni di cucina all’animazione per i bambini, dalla visita alla centrale idroelettrica alle attività culturali presso la Ferriera Corneliani, per concludere poi con le serate musicali, culturali e d’intrattenimento. Valdidentro during the summer season is a real paradise for families and children, thanks to the children’s playgrounds, the cycling and pedestrian paths, the plant life and animals of the Stelvio National Park. Besides the outdoor activities, we will offer you a rich programme of events for adults and children: from the cooking lessons to the mini club for kids, from the guided tour to the Fraele hydroelectric plant to the cultural activities at the Corneliani Ironworks in Premadio, to end with shows and entertainments over the evenings.
..... 3
Indice Index
6 p. 10 p. 20 p. 36 p. 38 p. 44 p.
Eventi a Giugno / June events Eventi a Luglio / July events Eventi ad Agosto / August events Eventi a Settembre / September events Eventi ricorrenti / Recurring events Informazioni utili / Useful information
..... 4
Legenda degli eventi Legend of events
b
Orario evento Event time
01
Enogastronomico Enogastronomic
01
Culturale Cultural
01
Intrattenimento Entertainment
Iscrizione obbligatoria Registration required
01
Sportivo Sports
Evento a pagamento Paid event
01
Attività all’aperto Outdoor activities
a
Luogo dell’evento Place of the event
Luogo, data e ora degli eventi possono essere soggetti a variazioni Place, date, and time of events are subject to change Informazioni e aggiornamenti su: | Informations and updates at:
bormio.eu e Ufficio Turistico | and Tourist Office Piazza IV Novembre 1 - 23038 - Valdidentro (So) tel. 0342.985331 - info.valdidentro@bormio.eu ..... 5
il meglio di / the best of
Giugno
June
10
Dom / Sun
Skyrace Alta Valtellina
Gara di corsa in montagna, camminata non competitiva e Mini Skyrace Skyrace in the Alta Valtellina, a Mini Skyrace, and a noncompetitive hike
16 Sab / Sat
3a Edizione Premio Viola
Concorso d’arte contemporanea presso Ferriera Corneliani di Premadio Artistic Contemporary Art contest at Ferriera Corneliani in Premadio
EVENTI | EVENTS
16 Sab / Sat
III edizione Premio Viola
b
3rd ed. Premio Viola
17.30 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Vernissage di apertura Exhibition opening
16 Sab / Sat
Serata di Ballo liscio Ballroom dancing
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata danzante Evening of dancing
23 Sab / Sat
Serata Danzante
b
Evening of dancing
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Musica dal vivo e balli Live music and dancing
23/24 Torneo Sab / Dom Sat / Sun
di calcetto Soccer tournament
Torneo di calcio a 5 Mini-soccer tournament
..... 7
Valdidentro Premadio loc. Planecc
a
GIUGNO | JUNE
24 Dom / Sun
TŹc Insema a Pe’
b
9.00
a
Valdidentro Prescedont
Gara di corsa, camminata non competitiva e pranzo Running race, non-competitive walk and lunch
27 Mer / Wed
Conferenza: Il Forte Venini di Oga The Venini military fort
Storia e memoria History and memory
..... 8
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
EVENTI | EVENTS
30 Sab / Sat
Vent’anni dalla scomparsa di Faber Twenty years after Faber’s death
b
17.30 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Vent’anni dalla scomparsa di Faber: COSE CHE NON DIMENTICO a seguire III ed. Premio Viola: premiazioni Twenty years after Faber’s death To follow 3rd ed. Premio Viola: prize-giving ceremony
30 Sab / Sat
Serata di Ballo liscio Ballroom dancing
Serata danzante Evening of dancing
..... 9
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
il meglio di / best of
Luglio
July
7/8
Sab/Dom - Sat/Sun
XVI Rassegna Bandistica
VALDIDENTRO Concerto delle bande musicali, sfilata e festa in piazza Concert of musical bands, parade and festival
14 Sab / Sat
Kunta & ..... Kanta 10
VALDIDENTRO Incontro attorno al fuoco del Sogno con Davide Van de Sfroos Davide Van De Sfroos acoustic set
26/29
Gio/Dom - Thu/Sun
VALDIDENTRO Gara internazionale di mtb: percorso Marathon e Classic
Alta Valtellina Bike Marathon
International MTB race: Marathon and Classic courses
..... 11
LUGLIO | JULY
1 Dom / Sun
Festa alpina a Foscagno
b
11.00 Valdidentro Passo del Foscagno
a
Alpine festival at Foscagno Pass
Festa con S. Messa e rancio alpino Festival with Holy Mass and alpine rations
4 Mer / Wed
La tradizione delle nostre Valli Our traditions
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza: MUS di Livigno e Museo Vallivo Valfurva “Mario Testorelli” Conference: MUS the Livigno and Trepalle Museum and the Vallivo Valfurva Museum “Mario Testorelli”
6 Ven / Fri
Enjoy Stelvio National Park
a
Valdidentro Cancano
I grandi passi alpini del Parco Nazionale dello Stelvio liberi dal traffico motorizzato The most important alpine passes of the Stelvio National Park will be closed to vehicular traffic
7 Sab / Sat
Platimum Collection
b
18.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Presentazione della mostra con la presenza di Artisti e curatori Exhibition opening with artists and curators
.....
12
EVENTI | EVENTS
7/8 Sab / Dom Sat / Sun
XVI Rassegna Bandistica XVI Musical Festival
a
Valdidentro Isolaccia
7 luglio - ore 13.30: concerto c/o Agriturismo Caricc Val Viola 7 luglio - ore 21.00: concerto delle bande musicali c/o Polifunzionale Rasin 8 luglio - ore 10.00: sfilata delle bande e concerto in piazza 7 July at 1:30 p.m.: Concert at the Agriturismo Caricc Val Viola 7 July at 9 p.m.: Band concert at the Rasin multipurpose facility 8 July at 10 p.m.: Bands parade and concert in the square
10 Mar / Thu
Il timelapse, tra foto e video Conference
b
21.00 Valdidentro Premadio c/o Ferriera Corneliani
a
Conferenza e serata fotografica The Timelapse, between photos and videos
14 Sab / Sat
Kunta&Kanta
b
21.00 Valdidentro Premadio c/o Ferriera Corneliani
a
Incontro attorno al fuoco del Sogno con Davide Van de Sfroos. Il Viaggiatore si racconta con parole, chitarra, immagini accompagnato da un ospite/musicista. Percorso alla riscoperta delle radici delle storie per arrivare al suono dei loro rami nel vento. Davide Van De Sfroos acoustic set: words, music and images by Davide Van De Sfroos.
..... 13
LUGLIO | JULY
15 Dom / Sun
b La Nuova Risonanza
21.00 Valdidentro Premadio c/o Ferriera Corneliani
a
Musica e pittura come espressione di benessere consapevole Music ans painting as expression of conscious wellness
17 Mar / Tue
Lezione di cucina
b
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
Cooking lesson
I frutti di bosco con lo Chef Mauro Vitalini The berries with Chef Mauro Vitalini
19 Gio / Thu
21.00
Siamo tutti Pasticcioni! Little Bakers
Laboratorio di pasticceria per bambini Pastry lab for children
b
20.30
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
Pro Loco Valdidentro t 0342.9853331
.....
14
EVENTI | EVENTS
20 Ven / Fri
Monologhi d’autore
b
Actors’ monologues
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Spettacolo teatrale con Gli Effimeri Stage show by Gli Effimeri
20 Ven / Fri
Serata di Ballo liscio Ballroom dancing
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata danzante Evening of dancing
21 Sab / Sat
Vernissage mostra
b
Exhibition opening
18.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Vernissage Mostra Omaggio all’artista Renzo Vignati Renzo Vignati exhibition
21 Sab / Sat
Rock & Beer Fest Rock music, beer and food
21/22 Valdidentro Sab / Dom Sat / Sun
Street
Cars meeting
Raduno di auto sportive, tuning e d’epoca Tuning and historical cars meeting
.....
15
b
21.00 Valdidentro Premadio loc. Planecc
a
Valdidentro Isolaccia Centro Sportivo
a
LUGLIO | JULY
22 Dom / Sun
La Sbicicleteda
b
8.30 Valdidentro Isolaccia c/o Ski Stadium
a
Gara di Mountain Bike e a seguire pranzo c/o Polifunzionale Rasin Mountain Bike race followed by lunch at the Rasin multipurpose facility
22 Dom / Sun
Festa alpina a S. Giacomo
b
11.00 Valdidentro Cancano San Giacomo
a
Alpine festival at S.Giacomo Lake
Festa con S. Messa e rancio alpino Festival with Holy Mass and alpine rations
24 Mar / Tue
Fotografando con il cellulare
b
a
Shooting with the smartphone
Conferenza e serata fotografica Conference and educational
.....
16
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
EVENTI | EVENTS
24 Mar / Tue
Lezione di cucina
b
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
Cooking lesson
Le erbe spontanee con lo Chef Aldo Rocca The wild herbs with Chef Aldo Rocca
26 Gio / Thu
21.00
Antica storia di Natura Ancient history of nature
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza a cura del Parco Nazionale dello Stelvio Conference by Stelvio National Park
27 Ven / Fri
I custodi della Cultura Valtellinese
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conference
I custodi della Cultura Valtellinese: il Museo Civico di Bormio e il MVSA di Sondrio The guardians of the Valtellina’s culture The Civic Museum of Bormio and the MVSA museum of Sondrio
..... 17
LUGLIO | JULY
26/29 Alta Valtellina Gio / Dom Thu / Sun
Bike Marathon
Valdidentro Isolaccia c/o Polifun. Rasin
a
26 luglio: 1^ tappa Bike Adventure 27 luglio: 2^ tappa Bike Adventure 28 luglio: Alta Valtellina Bike Marathon – gara internazionale di mtb 29 luglio: Marathon Kids – minigranfondo per bambini da 4 a 12 anni 26 July: 1st stage Bike Adventure 27th July: 2nd stage Bike Adventure 28th July: Alta Valtellina Bike Marathon – International MTB race 29th July: Marathon Kids – minigranfondo for children from 4 to 12 years
.....
18
EVENTI | EVENTS
29 Dom / Sun
Coro La Bajona La Bajona Choir
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Concerto Concert
30 Lun / Mon
Conferenza Conference
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifun. Rasin
a
Una passeggiata fra le miniere e i laghi in Alta Valtellina A walk through mines and lakes in Alta Valtellina
31 Mar / Tue
Presentazione Libro Book launch
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Presentazione del libro “Il nuovo Grande Occidente ci salverà” e intervista di Fausto Molinari all’autore Cino Serrao Book launch by the author Cino Serrao
31 Mar / Tue
Lezione di cucina
b
21.00
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
Cooking lesson
I finger food con lo Chef Abbondio Pini The finger foods with Chef Abbondio Pini
.....
19
il meglio di / best of
Agosto
August
16
VALDIDENTRO
Mer / Wed
Musica, intrattenimento e degustazione di prodotti tipici
Notte Viola
Music, entertainment and tasting of typical products
.....
20
26
Dom / Sun
Energy2Run Cancano
VALDIDENTRO Gara podistica (18 km), gara non competitiva, percorso short (10 km) e Family Run Running race (18 km), non-competitive race, short race (10 km) and Family Run
.....
21
AGOSTO | AUGUST
1 Mer / Wed
2 Gio / Thu
Dall’Alba al Tramonto From Sunrise to Sunset
b
a
Il ritorno del lupo e dell’orso
b
The wolf and the bear
21.00 Valdidentro Premadio Chiesa Parrocchiale
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza a cura del Parco Nazionale dello Stelvio: I grandi carnivori dell’Alta Valtellina Conference by Stelvio National Park: The large carnivores in Alta Valtellina
2 Gio / Thu
Le Magiche bolle blu! Magic bubble show
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Spettacolo per bambini e famiglie Show for children and families
3 Ven / Fri
AmbriaJazz Fanfara Station Jazz Concert
b
21.00 Valdidentro Premadio Chiesa Parrocchiale
a
Concerto Jazz. In caso di maltempo il concerto si terrà presso il Polifunzionale Rasin. In case of bad weather the concert will take place at the multipurpose centre Rasin.
.....
22
EVENTI | EVENTS
4 Sab / Sat
Serata di Ballo liscio Ballroom dancing
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata danzante Evening of dancing
4 Sab / Sat
Semogo Rock Festival Rock music festival
b
21.00 Valdidentro Semogo c/o Polifunz. Rasin
a
Esibizione dei gruppi locali Performance of local Rock bands
5 Dom / Sun
Festa alpina in Val Vezzola Alpine festival
b
11.00 Valdidentro Val Vezzola
a
Festa con S. Messa e rancio alpino Festival with Holy Mass and alpine rations
5 Dom / Sun
Una generazione di poeti Book launch
b
18.30 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Presentazione del libro e vernissage della Mostra “Insieme” di Flora Folli e Mario Mariani Book launch and vernissage of the exhibition “Insieme” by Flora Folli and Mario Mariani
.....
23
AGOSTO | AUGUST
6 Lun / Mon
Esibizione del coro Lareit Lareit choir performance
b
a
Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
Concerto con il coro polifonico femminile Lareit Concert with the Lareit Women’s Polyphonic Choir
6 Lun / Mon
Musical: San Francesco
b
Mar / Tue
20.30
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
A cura della Parrocchia di Isolaccia Musical theater by Isolaccia Parish
7
21.00
Serata con Marco Confortola
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Night with Marco Confortola
Serata di beneficenza con Marco Confortola Found-rising night with Marco Confortola
8 Mer / Wed
b
Primavere
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Springs
Concerto duo violino e pianoforte Concert violin and piano duet
.....
24
EVENTI | EVENTS
9 Gio / Thu
Gruppo Maram Oriental Ensemble
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Concerto di musica orientale Oriental music concert
9 Gio / Thu
La Spesaccia di Isolaccia!
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Evening for children and teens
Grande caccia al tesoro per bambini e famiglie Great tresure hunt for children and families
10 Ven / Fri
Festa Peneglia
b
Evening of dancing
21.00 Valdidentro Premadio Chiesa Parrocchiale
a
Musica dal vivo e serata danzante Live music and evening of dancing
11 Sab / Sat
Festa dell’ Alpe Boron
b
11.00 Valdidentro Val Lia c/o Alpe Boron
a
Degustazione di prodotti tipici e occasione per conoscere la vita in alpeggio Tasting of typical products and visit to the pasture
.....
25
AGOSTO | AUGUST
11 Sab / Sat
Festa del Bosco
b
21.00 Valdidentro Semogo Centro Sportivo
a
Forest festival
Serata danzante con i Bei Matei Evening of dancing with the “Bei Matei” group
12 Dom / Sun
Festa Alpina a Prescedont Alpine festival in Prescedont
b
11.00
a
Valdidentro Prescedont
Festa con S. Messa e rancio alpino Festival with Holy Mass and alpine military rations
13 Lun / Mon
Lassù sulle montagne Up here in the mountains
Ensemble di corni Horn ensemble
.....
26
b
11.00 Valdidentro Val Lia c/o Alpe Boron
a
EVENTI | EVENTS
13 Lun / Mon
Un viaggio nel tempo
A voyage through time
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza: la Villa Visconti Venosta e il parco delle incisioni rupestri di Grosio Conference: The Museum Villa Venosta and the Rock Engraving Park of Grosio
14 Mar / Tue
I Saor de Pedenoss
b
19.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Cena e serata danzante Typical dinner and evening of dancing
15 Mer / Wed
Festa alpina al Picco Croce
b
a
Valdidentro Monte Scale Picco Croce
Alpine festival at Picco Croce
Festa con S. Messa e rancio alpino Festival with Holy Mass and alpine military rations
15 Mer / Wed
Festa del Bosco
11.00
b
12.00 Valdidentro Semogo Centro Sportivo
a
Forest festival
Pranzo, cena e serata danzante con Dj Alex Lunch, dinner and evening of dancing with Dj Alex
.....
27
AGOSTO | AUGUST
15 Mar / Tue
Ferragosto Cozzino
b
19.00 Valdidentro Isolaccia c/o Centro Sportivo
a
Festa con cena e serata danzante con l’Orchestra Stefano Bassi Dinner and evening of dancing with Stefano Bassi Orchestra
16 Gio / Thu
La Notte Viola
b
18.00
a
Valdidentro Isolaccia
Una serata magica lungo le vie del paese. Negozi aperti, degustazione di prodotti tipici, animazione e intrattenimento per grandi e piccini e il grande spettacolo finale! A magical evening along the streets of the village. Open shops, tasting of typical products, entertainments for adults and children and the Grand Finale!
.....
28
EVENTI | EVENTS
17/19 Ven / Dom Fri / Sun
Popz Games An adrenaline challenge
a
Valdidentro Isolaccia
Una sfida adrenalinica, una prova sportiva dove coraggio, agilità, equilibrio e forza sono gli elementi necessari per superare l’intero percorso... e giungere vittoriosi alla fine An adrenaline challenge, a sport test where courage, agility, balance and strength are essential to get through the path and win
17 Ven / Fri
L’isola di Baffin The Baffin Island
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata CAI Conference
18 Sab / Sat
La famiglia Bruscolin Stage comedy
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Spettacolo teatrale. Raccolta fondi in favore della ONLUS Insieme X Vincere Found-rising evening for oncological patients
19 Dom / Sun
La Bekaria
b
9.00 Valdidentro Isolaccia c/o Centro sportivo
a
Dimostrazione dell’antica lavorazione della carne di maiale; a seguire, cena e serata danzante con Consuelo e la sua Band Demonstration of the ancient production of pork products followed by dinner and dancing with the “Consuelo” Band
.....
29
AGOSTO | AUGUST
19 Dom / Sun
Monologhi d’autore
b
Actor’s monologues
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Spettacolo teatrale con Gli Effimeri Stage show by Gli Effimeri
20 Lun / Mon
Conferenza Conference
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza: Levare leggere il paesaggio contemporaneo Relatore Mauro Thon Giudici Conference
21 Mar / Tue
Lezione di cucina
b
a
Cooking lesson
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
La pasta fresca con lo Chef Tommaso Bonseri Capitani The fresh pasta with Chef Tommaso Bonseri Capitani
22 Mer / Wed
21.00
Serata di Ballo liscio
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Ballroom dancing
Serata danzante Evening of dancing
.....
30
EVENTI | EVENTS
23 Gio / Thu
Serata con delitto Murder mystery
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata di animazione per bambini Evening for children and teens
23 Gio / Thu
Grosio e le sue Chiese Grosio and its Churches
b
21.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
Conferenza Conference
24 Ven / Fri
Scatti con il cellulare
Shooting with smartphones
Una passeggiata fotografica insieme a Marco Brigatti A walk with Marco Brigatti
..... 31
b
15.00 Valdidentro Premadio Ferriera Corneliani
a
VA Arnoga
Chiesa dell'Assunta
ARNOGA
VA L
È
SD
Altumeira
VA
L VA
VI
LEGENDA
Lago di Foscagno
Lago di Val Viola
O LD
SAN CARLO
Passo Foscagno
O
LA
tel.
Farmacia
tel.
Banca area giochi LI PONT Poste
A RV Verva
VE
Pro Loco
S Impianti sportivi M Municipio CF Corpo Forestale
LEGENDA
Arnoga
Chiesa dell'Assunta
B Biblioteca
Farmacia Banca Poste
tel. 0342.985331 tel. 340.1368630 tel. 0342.921901 Chiesa S. Carlo tel. 0342.986114
tel. 0342.985100
DECAUVILL
Strada statale centro sportivo Fiumi o torrenti CIMA PIAZZI
Parco giochi Ciclo pedonale Passeggiata MTB Noleggio MTB
VA L C A R D O N È Chiesa
CIMA PIAZZI Loc. Boron
Ch S.
Abbondio ALPE DELS.GALLO VA L
area giochi LI PONT
Lago Nero
LIVIGNO ARNOGA SAN CARLO
Pro Loco
S Impianti sportivi tel. tel. M Municipio CF Corpo Forestale Lago Nero B Biblioteca tel.
Lago centro sportivo CIMA PIAZZIdell'Alpisella
L I A
VAL ALPISELLA
VAL TRELA
Chiesa S. Carlo
DECAUVILLE
VAL
VAL VEZZOLA
Ch S.
VA L C A R D O N È
CIMA PIAZZI
VA L
LOC. PRESEDONT
L I A
Plan de li Astela
Cascata Rio Scianno
Loc. Boron
Chiesa S. Abbondio
area giochi LI PONT
M B
centro sportivo CIMA PIAZZI
S
MTB
centro sportivo PRESURA
VA L C A R D O N È
V A L
L I A
LOC. PRESEDONT
.....
32
Plan de li Astela
area giochi FORNI - FERRIERA n
i
r via a i f o
Passo Stelvio
Abitazioni Bagni di Bormio
tale rrenti
centro sportivo PLANECC
Campeggio
chi onale ata MTB
Poligono Biathlon Impianti di risalita
hiesa Bike Park . Giacomo Poligono Biathlon L A
Chiesa S. Gallo
Poligono Biathlon
Sleddog
Chiesa S. Erasmo
G H I
D I
Lago delle Scale
C A N C A N O MTB
TORRI DI FRAELE
L PETTINI
hiesa Antonio
DECAUVILLE
via d ei fio alisi rd
Chiesa SS. Martino ed Urbano via a gost
Chiesa S. Maria Nascente
atale orrenti
ochi donale ata o MTB
area giochi SALEIT
Centrale Fraele RASIN
area giochi BON DE TAP
POLIFUNZIONALE RASIN
PREMADIO BORMIO
centro sportivo LI PRADELA
MTB v ia
area giochi AbitazioniImpianti PENEL di risalita
MTB
Bagni di Bormio SIVAL
atl eti a
zz
u rr
id 'ita lia
Campeggio Poligono Biathlon Impianti di risalita Sleddog
.....
33
Bike Park Poligono Biathlon
AGOSTO | AUGUST
26 Dom / Sun
Energy2Run Cancano
b
8.30
a
Valdidentro Cancano
Gara podistica di 18 km, gara non competitiva, percorso short di 10 km e Family Run Running race of 18 km, non-competitive run, short route of 10 km and Family Run
28 Mar / Tue
Conferenza Conference
b
a
Laudato si, l’enciclica di Papa Francesco: la natura e la musica Laudato si, Pope Francis encyclical: nature and music
.....
34
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
EVENTI | EVENTS
29 Mer / Wed
b
Smiles
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata in favore di AIDO Charity Concert
31 Ven / Fri
Enjoy Stelvio National Park
a
Valdidentro Cancano
I grandi passi alpini del Parco Nazionale dello Stelvio liberi dal traffico motorizzato. The most important alpine passes of the Stelvio National Park will be closed to vehicular traffic
.....
35
il meglio di / best of
Settembre
September
15/16 Sab/Dom - Sat/Sun
Valdidentro Mountain Feast
VALDIDENTRO Due giorni dedicati alla riscoperta dei valori e delle tradizioni montane Two days dedicated to the rediscovery of mountain values and traditions
.....
36
EVENTI | EVENTS
2 Dom / Sun
Serata di Ballo liscio Ballroom dancing
b
21.00 Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
a
Serata danzante Evening of dancing
15 Sab / Sat
VII Ed. Al dĂŹ de la Bronza
b
8.30
a
Valdidentro Isolaccia
Transumanza del bestiame, festa degli allevatori e animazione per bambini Transhumance, feast and entertainments for children
16 Dom / Sun
Festa del Boscaiolo Festival of the woodsmen
Triathlon del Boscaiolo, pranzo, cena e musica dal vivo Woodsman challenge, lunch, dinner and live music
.....
37
b
9.00
a
Valdidentro Isolaccia c/o Polifunz. Rasin
Eventi ricorrenti
Recurring events
Cultura / Culture 19 giugno / June / 11 settem. / Septe. Valdidentro Premadio Via ai Forni
a
Visita guidata alla Ferriera Corneliani Guided visit to the Corneliani Ironworks
Ogni martedì alle ore 16:00. Nei mesi di luglio e agosto la visita si svolgerà ogni martedì alle ore 10:30 e alle 16:00. Ulteriori visite guidate potranno essere concordate su prenotazione. Novita! Mercoledì 11 - 25 luglio e 22 agosto visita guidata alle ore 21:00 Every Tuesday at 4pm. On July and August the visit will take place every Tuesday at 10:30am and 4pm. Other tours could be planned upon request. News! Wednesday 11th - 25th July and 22nd August the guided visit twill take place at 9pm. La prenotazione potrà essere effettuata presso gli uffici turistici dell’Alta Valtellina. Book your visit at the Alta Valtellina Infopoints.
.....
38
19 luglio / July / 23 agosto / August
b
10.00 e 20.30 Valdidentro Rasin Centrale di Fraele
a
Visita guidata alla Centrale di Fraele Guided visit to the Fraele hydroelectric plant
19 Luglio / July ore 10:00 29 luglio / July ore 20:30 2-23 agosto / August ore 10:00 La prenotazione potrà essere effettuata presso gli uffici turistici dell’Alta Valtellina. Book your visit at the Alta Valtellina Infopoints.
.....
39
Per i più piccoli
For children and teens 2 luglio / July / 31 agosto / August Estate in gioco per bambini e ragazzi (4 - 14 anni)
Valdidentro Semogo Centro sportivo
a
Entertainment for children and teens (4 - 14 years)
Per un ‘estate intensa e piacevole per stare insieme, mettersi in gioco e imparare con amici e compagni proponiamo ESTATE IN GIOCO: tre pomeriggi (lunedì, mercoledì e venerdì dalle 14:30 alle 17:30) di laboratori, gioco, incontro, musica, racconti e letture. Attraverso queste attività andremo alla scoperta delle nostre emozioni, dei nostri paesi, delle nostre tradizioni, con uno sguardo sul nostro futuro. Gli orari della settimana 13-19 agosto potrebbero subire delle variazioni. Per informazioni e iscrizioni contattare nr. 331 766511. Games, mini tournaments, workshops and much more. Monday, Wednesday and Friday from 2.30 p.m. - 5.30 p.m. Info and booking at +39 331 766511.
16 luglio / July / 24 agosto / August Mini Club Valdidentro (4 - 14 anni) Mini Club Valdidentro (4 - 14 years)
Valdidentro Isolaccia Centro sportivo
a
Uno splendido mondo di avventure e divertimento aspetta bambini e ragazzi. Tante attività a contatto con la natura, in compagnia di simpatici animatori. Dal lunedì al venerdì dalle 16:00 alle 18:30, martedì e giovedì dalle 10:00 alle 12:30 e dalle 16:00 alle 18:30. Gira il libretto e scopri il programma dettagliato Amazing adventures and fun for children and teens. A lot of activities deep in nature with professional entertainers. From Monday to Friday from 4p.m. to 6.30p.m., Tuesday and Thursday from 10a.m. to 12.30a.m. and from 4p.m. to 6.30. Turn the booklet and discover the detailed program ..... 40
17 luglio / July / 21 agosto / August Trekking con gli asinelli Donkey Trekking
Valdidentro Arnoga e Pargheggio Altumeria
a
Passeggiate in lentezza in compagnia degli asinelli, un percorso semplice per tutta la famiglia. Prenotazione obbligatoria entro le 18.00 del giorno antecedente Gira il libretto e scopri il programma dettagliato Walking slow with donkeys, an easy path for the whole family. Booking compulsory by 6 p.m. of the day before. Turn the booklet and discover the detailed program
2 luglio / July / 5 settembre / September
a
Valdidentro
Fattorie didattiche Educational Farms
Alla scoperta dei lavori dell’alpeggio e della vita contadina. Visita alle aziende agricole e alle malghe, dimostrazione della lavorazione del latte e dell’allevamento degli animali. Richiedi in Ufficio Informazioni la brochure dedicata. Discover the pasture routine and the farmers’ life. Visit to the farms and barn, learn the cheesemaking process and how to breed animals. The brochure is available at the Tourist Board.
18 luglio / July / 22 agosto / August Arrampicata sportiva
Valdidentro Isolaccia Palestra Comunale
a
Indoor Climbing
Uno sport dagli innumerevoli benefici, che oltre ad essere divertente aiuta a migliorare la coordinazione, la concentrazione e l’attenzione. L’iniziativa è rivolta a tutta la famiglia che in compagnia del CAI Valdidentro potrà avvicinarsi a questa attività in tutta sicurezza. Ogni mercoledì dalle 20:30 alle 22:30 ad esclusione del 15 agosto. A sport with lot of benefits, it’s funny and it helps to improve the coordination, the concentration and the attention. The whole family can try this activity in safety with the CAI Valdidentro. Every Wednesday from 8:30p.m. to the 10:30p.m. (except for 15th August). ..... 41
All’aria aperta Outdoor
30 giugno / June / 16 settembre / Sept. Noleggio MTB a Cancano
a
Valdidentro Cancano
Mountain bike rental in Cancano
TARIFFE / Rates ADULTI / Adults €/h 4,00 sino a 3 ore giornaliere / up to 3 hours € 13,00 per mezza giornata (4 ore) / half a day (4 hours) € 20,00 per la giornata intera / daily fee BAMBINI / Children €/h 2,50 sino a 3 ore giornaliere / up to 3 hours € 8,00 per mezza giornata (4 ore) / half a day (4 hours) € 13,00 per la giornata intera / daily fee SCOLARESCHE / School Groups Gratuità per accompagnatore / free for group leader € 6,00 per mezza giornata (4 ore) / half a day (4 hours) € 10,00 per la giornata intera / daily fee SPECIALE FAMIGLIE / Family Pass Nr. 2 genitori + figli / 2 adults + kids Tariffa adulti per ciascun genitore + tariffa forfait € 2,00 per mezza giornata o € 4,00 per la giornata intera per figlio. Adult rate for parents + forfait rate € 2,00 for half day or € 4,00 daily for kids. Info: tel. +39 0342 985331 | e-mail: cooperativa@valdidentro.net ..... 42
1 luglio / July / 31 agosto / August Bike skill center
Valdidentro Ski Stadium Azzurri d’Italia
a
Migliora coordinazione ed equilibrio in mountain bike con il nostro Bike Skill Center. Accesso libero e gratuito, ogni giorno. Improve coordination and balance on the mountain bike with our Bike Skill Center. Entrance is free, every day.
15 settembre / Sept. / 14 ottobre / Oct. Pedalando in Val del Gallo “Il bramito del cervo”
a
Valdidentro Cancano
Mountain biking in Val del Gallo “The deer’s bell”
All’inizio dell’autunno, è molto frequente udire il bramito dei cervi e non è raro osservare i maschi che cercano di conquistare le femmine. Attraverso un percorso semplice in e-bike andremo alla scoperta di questo magico momento della natura. At the beginning of Autumn is easy to hear the powerful deer’s bell echo in the valley and is not rare to observe the male during their procession for conquering the female harem. Throughout a really easy path with our e-bikes we will enjoy this amazing moment. Info: tel. +39 0342.985331 ..... 43
Informazioni utili Useful information
Viabilità strade agro-silvo-pastorali estate 2018 Traffic regulations in the valleys summer 2018
14 luglio / July / 2 settembre / Sept. VAL VIOLA
a
Valdidentro Val Viola
• All’ingresso della valle (100 mt lasciata la strada statale) è possibile richiedere dei permessi a numero limitato per raggiungere i vari parcheggi: At the entrance of the valley you can buy a ticket for the parking places: P1 € 3,00 – Bivio Campo P2 € 4,00 – Cunon P3 € 5,00 – Bivio Funeira P4 € 6,00 – Altumeira • Servizio navetta Arnoga – posteggio Altumeira dalle ore 9:00 alle ore 13:00 e dalle 14:30 alle 18:00 Shuttle bus Arnoga – Altumeira parking from 9 am to 1 pm and from 2.30 pm to 6 pm Costi / Rates: • Corsa singola adulti / One way adults € 3,00 • Andata/Ritorno adulti / Return ticket adults € 5,00 • Bambini / Children <100 cm -50%
.....
44
14 luglio / July / 2 settembre / Sept. VAL LIA
a
Valdidentro Val Lia
• Rivolgendosi al centro sportivo di Isolaccia, è possibile richiedere, a numero limitato, i permessi per raggiungere il posteggio denominato “Pian de li Astela” al costo di € 2,00 • At the Sport Camps in Isolaccia you can buy a ticket for the “Pian de li Astela” parking (€ 2,00).
14 luglio / July / 2 settembre / Sept. CANCANO
a
Valdidentro Cancano
• Dopo le Torri di Fraele sarà possibile acquistare un ticket al costo di € 5,00 per i parcheggi compresi tra la palazzina A2A e la località Solena. After the Fraele towers you can buy the ticket (€ 5,00) for the parking places “Palazzina A2A” and Solena. • Dalle 9:00 alle 17:30 saranno in servizio dei bus navetta lungo le seguenti tratte: • Palazzina A2A – Diga di San Giacomo • Strada coronamento lago di San Giacomo Il costo per il bus navetta è di € 1,00 per la singola tratta. Il transito lungo la strada perimetrale ai laghi di Cancano e San Giacomo sarà consentito ai soli mezzi autorizzati. From 9am to 5.30pm a shuttle bus will connect Palazzina A2A to San Giacomo Lake. Rates: 1,00 € one-way ticket. The access to the road along the Cancano and San Giacomo lakes is forbidden, except to authorized vehicles.
.....
45