Vallarta Real Estate Guide December 2019

Page 1

Costalegre • Puerto Vallarta • Riviera Nayarit p24

p52

JANUARY DECEMBER 2017 2019

Issue / Edición 1

p40

COMPLIMENTARY COPY EJEMPLAR GRATUITO Elite Bellarena Construction Advances Canuva Lux Arrives in Riviera Nayarit

Franchise Market Predominates in Jalisco Two out of ten franchises nationwide are from the state of Jalisco. Dos de cada diez franquicias a nivel nacional son originarias del estado de Jalisco.

Warren Brander The Canadian real estate agent shares his transition from resident to agent. El agente de bienes raíces canadiense comparte su transición de residente a agente.

Real Estate Sector: Style and Comfort through Design An effective way to make the most of real estate projects. Una manera eficaz de potencializar proyectos inmobiliarios.

p8 p10

Casita Época Holds Open House

p12

Presenting The Reef

p14

Presenting Vitania

p16

Nayri Ocean: A Premium Location

Oceanfront development located in the Zona Dorada of Bucerías. Arkit Diseño y Construcción presents Nayri Ocean, a development of 28 units of one, two and three bedrooms, as well as six two-level penthouses. Represented by the real estate agency Domus Fine Real Estate, its amenities include lobby, elevator, parking, 24/7 surveillance, controlled access, equipped gym, common area with infinity-edge pool, jacuzzi, sun deck, beach access, bathrooms, showers, BBQ area and garden areas. Its features, finishes and premium location represent one of the most attractive investment options in Bucerías, Nayarit.

p30 Arkit Diseño y Construcción presenta Nayri Ocean, un desarrollo de 28 unidades de una, dos y tres recámaras, así como seis penthouses de dos niveles. Representado por la agencia inmobiliaria Domus Fine Real Estate, sus amenidades incluyen lobby, elevador, estacionamiento, vigilancia 24/7, acceso controlado, gimnasio equipado, área común con piscina de borde estilo infinity, jacuzzi, asoleadero, acceso a playa, baños, regaderas, área BBQ y zonas de jardín. Sus características, acabados y ubicación prémium representan una de las opciones de inversión más atractivas de Bucerías, Nayarit.

www.vallartarealestateguide.com • Tel. (322) 221 0106 • reg@vlmg.mx

Year/Año 19 • Issue/Edición 12

December / Diciembre 2019



Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

1


2

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

3


4

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

5


6

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

7


NEWS NOTICIAS

CONSTRUCTION OF ELITE BELLARENA ADVANCES

COLDWELL BANKER LA COSTA REALTY SHARED THE PROGRESS OF THIS PROJECT.

RECENTLY, REAL ESTATE AGENCY COLDWELL BANKER LA COSTA REALTY offered details of the construction progress on the Elite Bellarena project, a development located in the Flamingos master condominium in Nuevo Vallarta. Designed for the modern vacation style, this condominium offers units and penthouses with one, two, three and four bedrooms, ranging from 1,205 to 3,401 square feet of construction. Elite Bellarena will feature a lobby, swimming pools, snack bar, beach club, kids club, sandpit, tennis courts, fitness center, spa, owners lounge, game room, movie theater and business center. In addition, excellent restaurants, private hospitals, championship golf courses and shopping centers are close to the development.

Currently, the first phase of this condominium developed by NMS | Capital is underway, and the model apartment is already available for visits. They have also announced that this year they will begin work on the second and third phase planned for this project.

RECIENTEMENTE, LA AGENCIA INMOBILIARIA COLDWELL BANKER LA COSTA REALTY ofreció los pormenores de los avances de construcción del proyecto Elite Bellarena, un desarrollo ubicado en el condominio maestro Flamingos, dentro de Nuevo Vallarta. Diseñado para el estilo vacacional moderno, este condominio ofrece unidades y penthouses de una, dos, tres y cuatro recámaras, con medidas que van de los 112 a los 316 metros cuadrados de construcción. Elite Bellarena contará con lobby, albercas, snack bar, club de playa, kids club, arenero, canchas de tenis, centro fitness, spa, lounge de propietarios, sala de juegos, sala de cine y centro de negocios. Además, cerca del desarrollo se encuentran excelentes restaurantes, hospitales privados, campos de golf de campeonato y centros comerciales.

Actualmente, la primera fase de este condominio desarrollado por NMS | Capital está en marcha y el departamento muestra ya se encuentra disponible para visitas. Asimismo, han anunciado que este mismo año iniciarán los trabajos de la segunda y tercera fase que contempla este proyecto.

Vallarta Real Estate Guide Año 19 No. 12 Edición número 218 Diciembre 2019 es una publicación mensual de distribución gratuita tiraje 10,000 ejemplares. Editor Responsable: Luis Rodolfo Mendoza Lozoya. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional de Derecho de Autor: 04-2016-062211265200111. Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido: (en trámite). Domicilio de la Publicación: Condominio Club de Tenis Puesta del Sol, local 13, Marina Vallarta, C.P. 48355, Puerto Vallarta, Jalisco, México. Teléfono: (322) 2210106. Imprenta: Imprenta Comercial El Debate, Blvd. Jesús Kumate Sur 4822, Ejido Las Flores, C.P. 80104, Culiacán, Sinaloa. Distribuidor: Vallarta Lifestyles Grupo Editorial S. de R.L. de C.V., Timón número 1, Marina Vallarta, C.P. 48335, Puerto Vallarta, Jalisco, México. Vallarta Lifestyles Grupo Editorial S de RL de CV no asume responsabilidad alguna por información y/o fotografías proporcionadas por los anunciantes. Dicha información se asume como confiable de acuerdo a las fuentes de donde se obtiene. Se prohibe la reproducción total o parcial de esta publicación y sus contenidos sin el permiso expreso de Vallarta Lifestyles Grupo Editorial S de RL de CV.

8

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

9


NEWS CANUVA LUX ARRIVES NOTICIAS

IN RIVIERA NAYARIT

THESE BOUTIQUE CONDOS ARE LOCATED A FEW STEPS FROM THE LA CRUZ DE HUANACAXTLE MARINA.

DEVELOPED IN ONE OF THE AREAS ACQUIRING GREATER ADDED VALUE in Vallarta • Nayarit, the Canuva Lux boutique condominium is being built in La Cruz de Huanacaxtle, a few yards from the Marina Riviera Nayarit.

DESARROLLADO EN UNA DE LAS ZONAS QUE ESTÁN ADQUIRIENDO MAYOR PLUSVALÍA en Vallarta • Nayarit, el condominio boutique Canuva Lux se construye en La Cruz de Huanacaxtle, a pocos metros de la Marina Riviera Nayarit.

With a six-level tower, this new development will have two penthouses and 20 units with avant-garde and innovative finishes, ranging from 1,076 to 5,941 square feet of construction.

Con una torre de seis niveles, este nuevo desarrollo contará con dos penthouses y veinte unidades con acabados vanguardistas e innovadores, cuyas medidas van de los 100 a los 552 metros cuadrados de construcción.

Canuva Lux’s spacious apartments are architecturally designed to improve any lifestyle and include three bedrooms with three bathrooms, three bedrooms with two bathrooms, three bedrooms with one bathroom, two bedrooms with two bathrooms and one bedroom with two bathrooms, all with their own terrace.

Represented by the NuHome real estate agency, Canuva Lux is a new project funded by Willow Enterprises and Canadian investors and is developed in collaboration with Olarkari Construcciones. Its delivery date is planned for March 2021.

The tower will offer green areas on the ground floor and stunning views of Banderas Bay, the mountains and the community, as well as direct access to the internationally recognized Marina Riviera Nayarit at La Cruz, which has Blue Flag certification.

10

December / Diciembre / 2019

Canuva Lux contará con espaciosos departamentos diseñados arquitectónicamente para mejorar cualquier estilo de vida, los cuales contemplan tres recámaras con tres baños, tres recámaras con dos baños, tres recámaras con un baño, dos recámaras con dos baños y una recámara con dos baños; todos con terraza propia. Representado por la agencia inmobiliaria NuHome, Canuva Lux es un nuevo proyecto financiado por Willow Enterprises e inversionistas canadienses y es desarrollado en colaboración con Olarkari Construcciones. Su fecha de entrega está contemplada para marzo de 2021. La torre ofrecerá áreas verdes en la planta baja, impresionantes vistas hacia la Bahía de Banderas, la montaña y la comunidad, así como acceso directo a la internacionalmente reconocida Marina Riviera Nayarit at La Cruz, la cual cuenta con certificación Blue Flag. Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

11


NEWS NOTICIAS

CASITA ÉPOCA HOLDS OPEN HOUSE

LOCATED IN THE ALTA VISTA NEIGHBORHOOD, THE LUXURY RESIDENCE’S FACILITIES WERE SHOWN TO POTENTIAL CLIENTS.

JOINTLY HELD BY TIMOTHY REAL ESTATE GROUP real estate agent Ryan Donner and president of CRATE Interiors Debra Stevenson, the open house at Casita Época, a recently renovated loft-style property located in Viejo Vallarta, was attended by both potential clients and local real estate agents.

LLEVADO A CABO DE MANERA CONJUNTA por Ryan Donner, agente inmobiliario de Timothy Real Estate Group y Debra Stevenson, presidenta de CRATE Interiors; tanto clientes potenciales como agentes de bienes raíces del destino acudieron al open house que celebraron en Casita Época, una propiedad recientemente renovada de estilo loft que se ubica en el Viejo Vallarta.

Eric Robledo, the developer of Casita Época, has participated in several projects focused on sustainable construction and the transformation of traditional structures into modern properties.

Eric Robledo, el desarrollador de Casita Época, ha participado en varios proyectos enfocados en la construcción sustentable y la transformación de estructuras tradicionales en modernas propiedades.

Fully furnished, this three-level house offers 861 square feet of construction, with two bedrooms, two baths and a bright roof terrace with lovely views of the city.

Completamente amueblada, esta casa de tres niveles ofrece 80 metros cuadrados de construcción distribuidos en dos recámaras, dos baños completos y una luminosa terraza en la azotea con encantadoras vistas hacia la ciudad.

“Casita Época is an exclusive property that blends luxury, privacy, security and comfort. It is an ideal home for those who enjoy living on the beach without losing sight of the comforts offered by modern life.” —Ryan Donner, Timothy Real Estate Group real estate agent.

“The original hacienda-style elements, such as ocher tiles, stucco surfaces, wrought iron doors and paneled windows, have been carefully preserved to harmoniously complement contemporary furniture and modern amenities,” said Debra Stevenson, president of CRATE Interiors.

12

December / Diciembre / 2019

“Casita Época es una propiedad exclusiva que mezcla lujo, privacidad, seguridad y confort. Es una casa ideal para aquellas personas que disfrutan de vivir en la playa sin perder de vista las comodidades que ofrece la vida moderna”. —Ryan Donner, agente inmobiliario de Timothy Real Estate Group.

“Los elementos originales estilo Hacienda —como azulejos ocres, superficies de estuco, puertas de hierro forjado y ventanas con paneles—, han sido conservados cuidadosamente para complementarse armoniosamente con los muebles contemporáneos y las comodidades más modernas”, comentó Debra Stevenson, presidenta de CRATE Interiors. Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

13


NEWS NOTICIAS

PRESENTING THE REEF

THE NEW DEVELOPMENT, MARKETED BY APPLEGATE REALTORS, WILL FEATURE 25 EXCLUSIVE UNITS AND TWO PENTHOUSES.

RECENTLY, APPLEGATE REALTORS REAL ESTATE AGENCY exclusively presented the amenities of The Reef, a new low-density building that will house 25 exclusive units and two penthouses. This project, developed by Mesa Moral (the construction company behind condominiums such as Amapas 353, The Creek Residences, Oceana Residences, Pacífica and The Park Vallarta), will be located at KM 3.7 of Highway 200 South, just five minutes by car from the Romantic Zone. The highlights of this development include a rooftop infinity pool, sunset lounge, gym, ocean-view lobby, covered parking, filtered water and 24/7 security. In addition, The Reef will consist of large two-bedroom units with two and a half baths (2,131 square feet) and three bedrooms with three and a half baths (2,777 square feet). The two penthouses (two levels each) offer four bedrooms with four and a half baths.

“The Reef represents a unique opportunity to invest in real estate because, in addition to its unbeatable location, it is highlighted by tremendous, nearly 10-foot-deep terraces and spectacular views from all the bedrooms.” —Roberto Flores, Applegate Realtors real estate agent.

All apartments feature top-quality finishes and excellent building materials. Delivery of this condominium is planned for the end of 2020.

14

December / Diciembre / 2019

RECIENTEMENTE, LA AGENCIA DE BIENES RAÍCES APPLEGATE REALTORS presentó en exclusiva las amenidades de The Reef, un nuevo edificio de baja densidad que albergará 25 unidades exclusivas y dos penthouses. Este proyecto, desarrollado por Mesa Moral (constructora detrás de condominios como Amapas 353, The Creek Residences, Oceana Residences, Pacífica y The Park Vallarta), se ubicará en el KM 3.7 de la Carretera 200 Sur, a tan solo cinco minutos en auto de la Zona Romántica. Las amenidades más destacadas de este desarrollo incluyen: piscina de borde infinito en el rooftop, sunset lounge, gimnasio, lobby con vista al mar, estacionamiento cubierto, agua filtrada y seguridad 24/7. Además, The Reef estará compuesto por amplias unidades de dos recámaras con dos y medio baños (198 metros cuadrados) y tres recámaras con tres y medio baños (258 metros cuadrados). Los dos penthouses (de dos niveles cada uno) ofrecen cuatro recámaras con cuatro y medio baños.

“The Reef representa una oportunidad única para invertir en bienes raíces, pues además de su ubicación inmejorable, destacan sus formidables terrazas de tres metros de profundidad y vistas espectaculares desde todas las recámaras”. —Roberto Flores, agente inmobiliario de Applegate Realtors.

Todos los departamentos cuentan con acabados de primera y excelentes materiales de construcción. La entrega de este condominio está contemplada para llevarse a cabo a finales de 2020. Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

15


NEWS NOTICIAS

PRESENTING VITANIA CENTRO URBANO

LOCATED IN NUEVO VALLARTA, THIS COMPLEX WILL BE THE FIRST MIXED DEVELOPMENT IN RIVIERA NAYARIT.

LOCATED NEXT TO BLVD. TEPIC - PUERTO VALLARTA, THE MAIN ROAD THAT CONNECTS RIVIERA NAYARIT WITH PUERTO VALLARTA, the Vitania Centro Urbano mixed-use project is being developed within the limits of Nuevo Vallarta, a few minutes from hospitals, restaurants, universities and entertainment centers.

UBICADO A UN COSTADO DEL BLVD. TEPIC - PUERTO VALLARTA, LA VÍA PRINCIPAL QUE CONECTA A RIVIERA NAYARIT CON PUERTO VALLARTA, el proyecto de usos mixtos Vitania Centro Urbano se desarrolla en los límites de Nuevo Vallarta, a unos minutos de hospitales, restaurantes, universidades y centros de entretenimiento.

This development will have three buildings: one dedicated to the construction of a Hampton Inn hotel; another that will have a shopping center with businesses and franchises such as coffee shops, bars, boutiques and shops offering various products; and one with more than six levels that will house six types of apartments ranging from 871 to 1,420 square feet.

Este desarrollo contará con tres edificios: uno dedicado a la construcción de un hotel Hampton Inn, otro que contará con un centro comercial con negocios y franquicias como cafeterías, bares, boutiques y tiendas de diversos productos; y uno más de seis niveles que albergará seis tipos de departamentos con medidas de construcción que van de los 81 a los 132 metros cuadrados

Vitania Centro Urbano is being developed by GRUPO GOVA and exclusively marketed by Julian Silva Real Estate Group.

Developed under an urban concept, Unit 1 is two bedrooms and a flex with three baths, while Unit 2 is two bedrooms with three baths, and Units 3, 4, 5 and 6 are one bedroom with two baths, all with living room, dining room, kitchen and their own terrace. Some of its common amenities include a large roof terrace with swimming pool, sun decks, bar, lounge area and equipped gym.

16

December / Diciembre / 2019

Vitania Centro Urbano es desarrollado por GRUPO GOVA y comercializado en exclusiva por Julian Silva Real Estate Group.

Desarrollado bajo un concepto urbano, la Unidad 1 es de dos recámaras y un flex con tres baños, la Unidad 2 es de dos recámaras con tres baños y las Unidades 3, 4, 5 y 6 son de una recámara con dos baños; todas con estancia, comedor, cocina y terraza propia. Algunas de sus amenidades comunes incluyen una gran terraza en el techo con piscina, asoleaderos, bar, área lounge y gimnasio equipado.

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

17


18

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

19


20

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

21


22

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

23


WARREN BRANDER: NEW RESIDENT TO REAL ESTATE AGENT WARREN BRANDER: DE NUEVO RESIDENTE A AGENTE INMOBILIARIO

“FOR ME, THE EVOLUTION OF PUERTO VALLARTA HAS BEEN VERY FAVORABLE AND THIS IS SOMETHING THAT REALLY ENCOURAGES VISITORS TO INVEST IN THIS DESTINATION, BECAUSE THEY KNOW THAT IT IS A CITY THAT IS BECOMING MORE COMPLETE EVERY DAY.” —WARREN BRANDER.

By / Por Estefanía Montes

For more than seven years, this real estate agent has been in charge of promoting and convincing visitors to invest in Vallarta • Nayarit. Durante más de siete años, este agente inmobiliario se ha encargado de promover y convencer a visitantes de invertir en Vallarta • Nayarit.

WARREN BRANDER IS ORIGINALLY FROM TORONTO, CANADA, a place that saw him grow and develop professionally, as he had the opportunity to earn a degree in Business Administration and begin his working life in different financial institutions, working in areas focused on information technology in banks in Canada and the United States, countries where he spent most of his life before moving to Vallarta • Nayarit. His first visit to Puerto Vallarta was 33 years ago, during a vacation. From the moment of his arrival, he fell in love with the destination’s natural attributes, the main reasons that made him return occasionally. Later, he began to consider the option of making his home on this Mexican Pacific coast, an objective he met in 2009 when he and his family made the decision to move here permanently.

24

December / Diciembre / 2019

WARREN BRANDER ES ORIGINARIO DE TORONTO, CANADÁ, lugar que lo vio crecer y desenvolverse de manera profesional, pues tuvo la oportunidad de estudiar una licenciatura en Administración de Empresas y su vida laboral comenzó en distintas instituciones financieras desempeñándose en áreas enfocadas a la tecnología de la información en bancos de Canadá y Estados Unidos, países donde pasó la mayor parte de su vida, antes de mudarse a Vallarta • Nayarit. Su primera visita a Puerto Vallarta fue hace 33 años durante unas vacaciones y, desde el momento de su llegada, se enamoró de los atributos naturales de este destino, principales motivos que lo hacían volver de forma ocasional. Posteriormente comenzó a considerar la opción de formar su hogar en esta costa del Pacífico mexicano, objetivo que cumplió en 2009 cuando él y su familia tomaron la decisión de mudarse para residir de manera permanente.

“It all started with my brother-in-law’s wedding. That was the first time my partner had visited Puerto Vallarta, and just like me, he was fascinated with this place. During that trip, we decided to buy a property that we would move to on retirement. We loved Puerto Vallarta so much that we fast tracked our move by about 10 years and settled here with our young children in 2011. This was the place to be for our family. We wanted our children to be bilingual and for all of us to be part of Mexican culture.”

“Todo comenzó por la boda de mi cuñado, esa era la primera vez que mi pareja visitaba Puerto Vallarta y al igual que yo quedó fascinado con este lugar. Durante ese viaje, decidimos comprar una propiedad a la que nos mudaríamos al retirarnos, pero Puerto Vallarta nos enamoró tanto, que decidimos venirnos antes. En 2011 nos establecimos aquí junto con nuestros hijos, pues consideramos que es el lugar ideal para nuestra familia. Queríamos ser parte de la cultura mexicana y que nuestros hijos fueran bilingües”.

With respect to the transition from one destination to another, Brander says that it was a fairly simple process, because in his work as an information technology consultant he could work remotely. Two years after moving, he began to take interest in the real estate industry and discovered that his previous knowledge in administration and experience in banks would be very useful.

Con respecto a la transición de un destino a otro, Brander asegura que fue un proceso bastante sencillo, pues por su trabajo como consultor de tecnologías de la información podía trabajar a distancia, hasta que dos años después comenzó a acercarse a la industria de los bienes raíces y descubrió que sus conocimientos previos en administración y su experiencia en bancos le serían de mucha utilidad.

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

25


“It all started in 2011, when I started helping a friend with the rental of one of her properties in Bucerías. I was just helping her with the marketing process, but little by little I began to get more involved on the sales side. Suddenly, I was pretty immersed in sales, so it was something that just happened pretty quickly.”

“Todo comenzó en 2011 cuando comencé a ayudar a una amiga con la renta de una de sus propiedades en Bucerías. Yo solo la ayudaba con el proceso de marketing, pero poco a poco comencé a involucrarme más en cuestiones de ventas. De pronto, ya estaba bastante inmerso en las ventas, así que fue algo que simplemente se dio bastante rápido”.

“For me it seemed to come naturally because in Canada, for a long time, I worked in banks and one of my main roles was to provide home financing advice for our clients. Also, I liked to remodel properties, that is, I would buy a house, renovate it, and sell it.”

“Tal vez para mí se trataba de un proceso fácil de comprender porque en Canadá, durante mucho tiempo, trabajé en bancos y una de mis muchas labores era proporcionar asesoría financiera para nuestros clientes. Además, me gustaba remodelar propiedades, es decir, compraba una casa, la remodelaba y la vendía”.

Upon discovering his passion and talent for real estate, Brander decided to devote himself fully to this activity, so he took all the training available in our country to become a real estate agent. He currently has certifications from CONOCER and the Asociación Mexicana de Profesionales Inmobiliarios (AMPI) (Mexican Association of Real Estate Professionals). Brander started out in Bucerías and, in a short time, became known in different real estate agencies throughout the region, thanks to his sales skills, until he met Todd Bates, principal representative of the real estate agency RE/Max in Puerto Vallarta, who invited him to join his RE/Max offices located in Zona Romántica and the Marina.

Al descubrir su pasión y talento por los bienes raíces, Brander decidió dedicarse de lleno a esta actividad, por lo que tomó todas las capacitaciones disponibles que se ofrecen en nuestro país para convertirse en un agente inmobiliario. Actualmente cuenta con certificaciones de CONOCER y de la Asociación Mexicana de Profesionales Inmobiliarios (AMPI). Brander comenzó en Bucerías y, en poco tiempo, se dio a conocer en distintas agencias inmobiliarias de toda la región gracias a sus habilidades de venta, hasta que se encontró con Todd Bates, principal representante de la agencia inmobiliaria RE/Max en Puerto Vallarta, quien lo invitó a unirse a Re/Max, cuyas oficinas se encuentran en Zona Romántica y Marina Vallarta.

QUINTA ESMERALDA IS A FABULOUS, LUXURY FURNISHED CONDO IN THE HEART OF THE PUNTA NEGRA BEACH.

26

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


CHANGES THAT HAVE BEEN EXPERIENCED IN VALLARTA • NAYARIT HAVE HELPED TO MAKE MORE AND MORE PEOPLE WISH TO INVEST IN THIS DESTINATION.

Brander says that what he enjoys most is offering properties according to the needs of those who seek to invest in the bay. For this reason, based on his knowledge of the various areas that make up our destination, he can propose options that range from Punta de Mita to Boca de Tomatlán.

Brander asegura que lo que más disfruta es ofrecer propiedades acordes con las necesidades de quienes buscan invertir en la bahía. Por tal razón, basado en sus conocimientos de las diversas zonas que componen nuestro destino, él puede proponer opciones que van desde Punta de Mita hasta Boca de Tomatlán.

With respect to the evolution and future of our destination, Brander is very positive, stating that the changes that have been experienced in Vallarta • Nayarit have helped to make more and more people wish to invest in this heavenly destination.

Con respecto a la evolución y el futuro de nuestro destino, Brander se mostró muy positivo, pues asegura que los cambios que se han vivido en Vallarta • Nayarit han ayudado a que cada vez sean más las personas que deseen invertir en este paradisiaco destino.

“For me, the evolution of Puerto Vallarta has been very favorable, because I remember that 33 years ago there were not as many entertainment options as now. In addition, the infrastructure was very different, but now it is more modern, and this is something that really encourages visitors to invest in this destination, because they know that it is a city that is becoming more complete every day, offering greater comforts and a completely different style of life.”

“Para mí, la evolución de Puerto Vallarta ha sido muy favorable, pues recuerdo que hace 33 años no existían muchas opciones de entretenimiento como ahora. Además, la infraestructura era muy distinta, pero ahora es más moderna y esto es algo que realmente alienta a los visitantes a invertir en este destino, pues saben que se trata de una ciudad que cada día es más completa, con mayores comodidades y un estilo de vida completamente distinto”.

Among his personal projects, Brander shared that he enjoys community service with his family and neighbors, as it represents an activity that, in addition to helping with the conservation and appearance of the streets, is something that fosters integration among residents.

Dentro de sus proyectos personales, Brander compartió que disfruta realizar servicio comunitario al lado de su familia y vecinos, pues representa una actividad que además de ayudar en la buena conservación y aspecto de las calles, es algo que fomenta la integración entre residentes.

Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

27


28

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

29


NAYRI OCEAN: PREMIUM LOCATION AND LUXURY AMENITIES NAYRI OCEAN: UBICACIÓN PRÉMIUM Y AMENIDADES DE LUJO By / Por Jorge Chávez

Developed by Arkit Diseño y Construcción, Nayri Ocean is a condominium of 28 units of one, two and three bedrooms, as well as six two-level penthouses, with a privileged location in Bucerías, Nayarit. Desarrollado por Arkit Diseño y Construcción, Nayri Ocean es un condominio de 28 unidades de una, dos y tres recámaras, así como seis penthouses de dos niveles que se encuentra ubicado privilegiadamente en Bucerías, Nayarit.

NAYRI OCEAN IS A CONDOMINIUM OF 28 UNITS AND SIX PENTHOUSES IN A BUILDING CONSISTING OF SIX TOWERS THAT OFFER LUXURY AMENITIES IN A VERY CONVENIENT BEACHFRONT LOCATION.

LOCATED NORTH OF BANDERAS BAY, BUCERÍAS has become one of the most attractive areas to invest in real estate. Attributes such as its typical charm, calm atmosphere, variety of restaurants and extensive fine sand beach have made it the ideal place for those who seek to wake up in front of the sea, while enjoying a comfortable and relaxed lifestyle. This community is home to Nayri Ocean, a condominium of 28 units and six penthouses in a building consisting of six towers that offer luxury amenities in a very convenient beachfront location. The Zona Dorada (Golden Zone) of Bucerías is home to this building with six levels plus a roof garden that will house one-, two- and three-bedroom units, as well as six two-level penthouses with one,

30

December / Diciembre / 2019

UBICADO AL NORTE DE LA BAHÍA DE BANDERAS, Bucerías se ha convertido en una de las zonas más atractivas para invertir en bienes raíces. Atributos como su encanto típico, atmósfera tranquila, variedad de restaurantes y extensa playa de arenas finas, lo han hecho el lugar ideal para quienes buscan despertar frente al mar, mientras disfrutan de un estilo de vida cómodo y relajado. Esta comunidad es el hogar de Nayri Ocean, un condominio de 28 unidades y seis penthouses que están repartidos en un edificio compuesto de seis torres que ofrece amenidades de lujo, en una muy conveniente ubicación frente al mar. La Zona Dorada de Bucerías es el hogar de este edificio de seis niveles más un roof garden que albergará unidades de una, dos y tres recámaras; así como seis penthouses de dos niveles con una, dos y tres recámaras. Su diseño innovador y disposición geográfica

two and three bedrooms. Its innovative design and geographic layout provide spectacular views of Banderas Bay. Nayri Ocean is just 30 minutes from Puerto Vallarta’s international airport and 40 minutes from Punta de Mita. Nayri Ocean’s main common area is on the ground floor, which will have an infinity-edge pool, sun deck, access to the beach, bathrooms, showers and garden areas. For all residents, this place represents the center of recreation, conviviality and entertainment. A lobby, elevator, parking, 24/7 surveillance and controlled access complement the amenities planned for this real estate project. UNITS Nayri Ocean offers the following apartment models to meet the different space needs of future owners:

propician espectaculares vistas hacia la Bahía de Banderas. Nayri Ocean se encuentra a tan solo 30 minutos del aeropuerto internacional de Puerto Vallarta y a 40 minutos de Punta de Mita. El área común principal de Nayri Ocean está en la planta baja, la cual contará con piscina de borde estilo infinity, asoleadero, acceso a playa, baños, regaderas y zonas de jardín. Para todos los residentes, este lugar representa el centro de recreación, convivencia y entretenimiento. Un lobby, elevador, estacionamiento, vigilancia 24/7 y acceso controlado complementan las amenidades que contempla este proyecto inmobiliario. UNIDADES Nayri Ocean ofrece los siguientes modelos de departamentos para satisfacer las diferentes necesidades de espacios de sus futuros propietarios: Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

31


• Apartment Type 1: Master bedroom with ocean view, bathroom and dressing room. Full guest bathroom. Fitted kitchen, living room with sea view, equipped service room and terrace with sea view*.

• Departamento Tipo 1: Recámara principal con vista al mar, baño y vestidor. Baño completo para visitas. Cocina integral, sala-comedor con vista al mar, cuarto de servicio equipado y terraza con vista al mar*.

• Apartment Types 2-4: Master bedroom with bathroom and dressing room. Bedroom for visitors with shared bathroom. Fitted kitchen, living-dining room, equipped service room and terrace with diagonal sea view*.

• Departamento Tipo 2-4: Recámara principal con baño y vestidor. Recámara para visitas con baño compartido. Cocina integral, sala-comedor, cuarto de servicio equipado y terraza con vista diagonal al mar*.

• Apartment Type 5: Master bedroom with bathroom, dressing room and terrace with sea view. Two guest bedrooms with full bath. Guest bathroom, kitchen, living room with ocean view, equipped service room and terrace with sea view.

• Departamento Tipo 5: Recámara principal con baño, vestidor y terraza con vista al mar. Dos recámaras para visitas con baño completo. Baño para visitas, cocina integral, sala-comedor con vista al mar, cuarto de servicio equipado y terraza con vista al mar.

• Apartment Type 6: Master bedroom with bathroom, dressing room and terrace with sea view. Guest bedroom. Full guest bathroom, kitchen, living room with sea view, equipped service room and terrace with sea view. *While all levels of towers 5 and 6 have sea view, towers 1, 2, 3 and 4 have ocean and pool views from level 3. PENTHOUSES On the upper floors of Nayri Ocean you will find the penthouses, which will have two levels and the following characteristics:

• Penthouse Type 1: Master bedroom with bathroom, dressing room and ocean-view window. Full bathroom for guests, kitchen, living room with sea view, equipped service room and terrace with sea view. Roof garden with palapa and pergola, bar with grill and sink and full bathroom. • Penthouse Types 2-4: Master bedroom with bathroom, dressing room and access to terrace. Guest bedroom with shared bathroom. Fitted kitchen, living room and terrace with bar, sink and diagonal view of the sea. Roof garden with palapa and pergola, bar with grill and sink, jacuzzi area, half bathroom and equipped service room.

• Departamento Tipo 6: Recámara principal con baño, vestidor y terraza con vista al mar. Recámara para visitas. Baño completo para visitas, cocina integral, sala-comedor con vista al mar, cuarto de servicio equipado y terraza con vista al mar. *Mientras que todos los niveles de la torre 5 y 6 tienen vista al mar, las torres 1, 2, 3 y 4 tienen vista al mar y piscina a partir del nivel 3. PENTHOUSES En las plantas superiores de Nayri Ocean se encontrarán los penthouses, los cuales contarán con dos niveles y presentarán las siguientes características:

• Penthouse Tipo 1: Recámara principal con baño, vestidor y ventana con vista al mar. Baño completo para visitas, cocina integral, sala-comedor con vista al mar, cuarto de servicio equipado y terraza con vista al mar. Roof Garden con palapa y pérgola, barra con parrilla y tarja y baño completo. • Penthouse Tipo 2-4: Recámara principal con baño, vestidor y acceso a terraza. Recámara para visitas con baño compartido. Cocina integral, sala-comedor y terraza con barra, tarja y vista diagonal al mar. Roof Garden con palapa y pérgola, barra con parrilla y tarja, zona para jacuzzi, medio baño y cuarto de servicio equipado.

• Penthouse Type 6: Master bedroom with bathroom, dressing room and terrace with sea view. Guest bedroom. Full guest bathroom. Fitted kitchen, living room with sea view and terrace with sea view. Roof garden with palapa and pergola, bar with grill and sink, bedroom with bathroom, half bath for visitors, equipped service room and closet for linens.

• Penthouse Tipo 6: Recámara principal con baño, vestidor y terraza con vista al mar. Recámara para visita. Baño completo para visitas. Cocina integral, sala-comedor con vista al mar y terraza con vista al mar. Roof Garden con palapa y pérgola, barra con parrilla y tarja, recámara con baño completo, medio baño para visitas, cuarto de servicio equipado y clóset para blancos.

LUXURY FINISHES With 15 percent built, the quality of materials and construction can be appreciated throughout Nayri Ocean. The project includes large-format porcelain floors, which allow the reflection and optimization of natural light. In

TERMINADOS DE LUJO Con un avance del 15 por ciento de obra construida, a lo largo y ancho de Nayri Ocean se apreciará la calidad en los materiales y construcción. El proyecto contempla pisos de porcelanato de gran formato, los cuales permiten el reflejo y

32

December / Diciembre / 2019

NAYRI OCEAN’S MAIN COMMON AREA IS ON THE GROUND FLOOR, WHICH WILL HAVE AN INFINITY-EDGE POOL, SUN DECK, ACCESS TO THE BEACH, BATHROOMS, SHOWERS AND GARDEN AREAS.

addition, it has solid doors made of fine wood, which will enhance the beauty of its finishes. The countertops in the bathrooms and kitchens will be granite, so these spaces will have a touch that mixes the rustic with the modern. The delivery date of this condominium is estimated for November 2020. Currently at 50 percent sold, the construction of this development is in the charge of prestigious firm Arkit Diseño y Construcción, which has more than 13 years of experience in the sector and has built both residential and industrial projects in the Banderas Bay area and the state of Aguascalientes. Its line of Nayri communities has been very successful and includes three complexes: Nayri (La Cruz de Huanacaxtle), Nayri Life & Spa (Romantic Zone) and Nayri Ocean (Bucerías). By 2020 they expect to start the construction of another new real estate project called LIFE BUCERÍAS. For more information about Nayri Ocean, contact real estate agency Domus Fine Real Estate at (329) 298-5010 or contact@nayri.mx. Its sales office is located on Calle Benito Juárez 6, Bucerías, Nayarit. Visit nayri.mx.

optimización de la luz natural. Además, cuenta con puertas sólidas de madera fina, las cuales realzarán la belleza de sus acabados. Las encimeras de los baños y cocinas serán de piedra de granito, por lo que estos espacios tendrán un toque que mezcla lo rústico con lo moderno. La fecha de entrega de este condominio está estimada para noviembre de 2020. Actualmente vendido en un 50 por ciento, la construcción de este desarrollo está a cargo de la prestigiosa firma Arkit Diseño y Construcción, la cual cuenta con más de 13 años de experiencia en el sector y ha construido proyectos tanto residenciales como industriales en el área de Bahía de Banderas y el estado de Aguascalientes. Su línea de comunidades Nayri ha sido muy exitosa y despliega tres complejos: Nayri (La Cruz de Huanacaxtle), Nayri Life & Spa (Zona Romántica) y Nayri Ocean (Bucerías). Para 2020 esperan iniciar la construcción de otro novedoso proyecto inmobiliario llamado LIFE BUCERÍAS. Para más información acerca de Nayri Ocean contacta a la agencia inmobiliaria Domus Fine Real Estate al (329) 298-5010 o en contacto@nayri.mx. Su oficina de ventas se encuentra sobre la calle Benito Juárez 6, Bucerías, Nayarit. Visita nayri.mx.

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

33


34

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

35


36

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

37


38

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

39


REAL ESTATE SECTOR: STYLE AND COMFORT THROUGH DESIGN SECTOR INMOBILIARIO: ESTILO Y CONFORT A TRAVÉS DEL DISEÑO

Interior design has become a form of expression, where the personality of its inhabitants is imprinted. El diseño de interiores se ha convertido en una forma de expresión, donde se imprime la personalidad de quien habita o convive en el lugar.

By / Por Thelma Gust

EACH PROJECT MUST FOLLOW AN OBJECTIVE, IN WHICH THE CLIENT’S PERSONALITY DOMINATES, WITH CONCEPTS THAT ALLOW UNLEASHING THE FACTORS THAT SHOULD PREVAIL IN THE SPACE.

WHEN YOU HAVE A REAL ESTATE PROJECT, THINKING ABOUT DESIGN GOES BEYOND HOW BEAUTIFUL A SPACE CAN LOOK; it’s about adding comfort and style. For Beatriz Morales, director of interior design at M+M Espacios Arquitectura Diseño e Inmobiliario, interior design is a form of expression, where the inhabitants’ personality is imprinted. “The design is not only about its looking good; it has to be accompanied by the functionality of the space, the sensations you can transmit through textures, colors and lighting. It is a form of expression,” she explains. According to the specialist, the transformation of spaces through design is to give value to a place, making it feel comfortable, not merely a workplace or a place to just spend the night.

40

December / Diciembre / 2019

CUANDO SE TIENE UN PROYECTO INMOBILIARIO, PENSAR EN EL DISEÑO VA MÁS ALLÁ DE LO BONITO QUE PUEDA LUCIR UN ESPACIO; se trata de agregar confortabilidad y estilo. Para Beatriz Morales, directora de interiorismo de M+M Espacios Arquitectura Diseño e Inmobiliario, el diseño de interiores es una forma de expresión, en la que se imprime la personalidad de quien o quienes lo habitan. “El diseño no es solo que se vea bien, sino que tiene que ir acompañado de la funcionalidad del espacio, las sensaciones que puedas transmitir a través de las texturas, de los colores e iluminación. Es una forma de expresión”, explica. La transformación de espacios a través del diseño, de acuerdo con la especialista, es lograr darle valor a un lugar, que sea visto como un sitio confortable y que pierda esa percepción de sentirse como un espacio de trabajo o una casa solo para pernoctar.

“It is creating sensations from textures, colors and real estate and making the spaces comfortable. There will be those who prefer clean, spacious places, but there will be others who want, for example, that the chairs embrace you when you sit down or that the colors of the walls create a warm space.”

“Es crear sensaciones a partir de texturas, colores e inmobiliario y que los espacios sean confortables. Habrá a quienes les agreden los lugares limpios, espaciosos, pero habrá quienes busquen que, por ejemplo, los sillones al sentarse te abracen o que los colores de las paredes te ubiquen en un espacio cálido”.

She also explains that each project must follow an objective, in which the client’s personality dominates, with concepts that allow unleashing the factors that should prevail in the space. For example, if going for the characteristics of a river, the space should be cool, harmonious, transparent, tranquil, smooth.

Asimismo, explicó que cada proyecto debe seguir un objetivo, en el cual predomine la personalidad del cliente con conceptos que permitan desencadenar los factores que deben prevalecer en el espacio. Por ejemplo, si persigue las características de un río, el lugar debe ser fresco, armonioso, transparente, tranquilo, suave.

The expert indicates that, although real estate design can be perceived as a plus, it has become a true necessity for developments, since the comfort and functionality of the spaces is achieved according to the profile of the person who will inhabit it.

La experta indicó que, aunque el diseño inmobiliario puede percibirse como un plus, se ha convertido en un bien necesario para los desarrollos, pues se logra conseguir la comodidad y funcionalidad de los espacios, según el perfil de quien lo habitará.

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


BEATRIZ MORALES, DIRECTOR OF INTERIOR DESIGN AT M+M ESPACIOS ARQUITECTURA DISEÑO E INMOBILIARIO.

“What good is a property if you can’t live in it? You need to see the functionalities of the property and the design you can formulate according to the person’s activities. For example, the needs of a lawyer are not the same as those of an artist.”

“¿De qué te sirve un inmueble si no lo puedes habitar? Tienes que ver las funcionalidades del inmueble y el diseño que puedes realizar según las actividades de la persona. Por ejemplo, las necesidades de un abogado no son las mismas que de un artista”.

Morales adds that good real estate design increases the commercial value of both new and older properties. “Many times, it is not necessary to have a modern house for it to be worth a lot. If a person has a 10- or 20-year-old property, it can be refurbished with specific materials, which will give it a fresher look and increase its value.” To achieve a good design, she stresses that various factors must be considered to identify the style you want to give to the space, simple things such as daily activities and what is planned to be done in the space, favorite colors to create the best combinations and the number and ages

Además, agregó que mantener un buen diseño inmobiliario logra aumentar el valor comercial por más nueva o antigua que sea la propiedad, ya que “muchas veces no es necesario tener una casa moderna para que valga mucho”, compartió Morales.

Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

“Si una persona tiene una propiedad de unos 10 o 20 años, se puede renovar al meterle materiales específicos, los cuales le darán una imagen más fresca e incrementará su valor”. Destacó que, para lograr un buen diseño, deben anteponerse varios factores para lograr identificar el estilo que se le desea imprimir al espacio, desde cosas tan sencillas December / Diciembre / 2019

41


A GOOD REAL ESTATE DESIGN INCREASES THE COMMERCIAL VALUE OF BOTH NEW AND OLDER PROPERTIES.

of the people who will inhabit the place, among others. “A single couple is not the same as one with children, whether they are small or teenagers.” She emphasizes that a project’s interior design should be integrated from the beginning, as it is essential to identify what style to follow at all times. “You are anticipating the flooring you are going to put in or whether you are going to use a design. Many times, you say, ‘Hey, I want to put one type of floor in the kitchen, but in the living room I want to put parquet.’ Then, there is a process you can plan from the beginning.” TAKING A LEADING ROLE There are several spaces that have gradually taken center stage. According to Morales, the kitchen has become one of the most important places in the home. “It used to be a hidden place in the house, and now it is a meeting point. It has always been the heart of the home, but now it is more important, and much emphasis is placed on design and functionality.” She stresses that spaces that look clean and feature greenery continue to be a trend in real estate design, as they transmit sensations of tranquility and freshness. She notes that wood has become one of the favorite materials, as well as marble, quartz and granite, and in fabrics, velvet in colors that contrast with each other. In materials, matte and acrylics are very popular, as well as large format floors and contrasts of warm and cold light, among others. Finally, she says that, for her, places such as Italy, London and the United States have become a benchmark in real estate design.

42

December / Diciembre / 2019

como cuáles son sus actividades diarias y las que se planean realizar en el lugar, los colores favoritos para crear las mejores combinaciones, el número y edades de las personas que habitarán el lugar, entre otras. “No es lo mismo una pareja soltera que una con hijos, ya sean pequeños o adolescentes”. Resaltó que el diseño de interiores de un proyecto debe integrarse desde el inicio, pues es fundamental para identificar qué estilo debe perseguir en todo momento. “Vas previendo qué piso vas a meter o si vas a meter un diseño. Muchas veces dices: ‘Oye, quiero meter un tipo de piso en la cocina, pero en la sala quiero meter una madera estilo parquet’; entonces sí hay un proceso que desde un principio puedes ir planeando”. TOMAN PROTAGONISMO Existen diversos espacios que poco a poco han ido tomando protagonismo. De acuerdo con Morales, la cocina se ha convertido en uno de los sitios más importantes del hogar. “Antes era un lugar escondido en la casa y ahora es un punto de reunión. Siempre ha sido el corazón de la propiedad, pero ahora es más importante y se le da mucho énfasis en el diseño y en las funcionalidades”. Resaltó que los espacios que lucen limpios y con vegetación siguen siendo tendencia en el diseño inmobiliario, pues logran transmitir sensaciones de tranquilidad y frescura. Señaló que la madera se ha convertido en uno de los materiales favoritos, así como el mármol, cuarzo y granito. En telas, el terciopelo de colores para que hagan contraste entre sí. En materiales está muy de moda el mate o acrílicos, así como pisos de gran formato y contrastes de luz cálida con luz fría, entre otros. Finalmente, expresó que, para ella, países como Italia, Londres y Estados Unidos se han convertido en un referente del diseño inmobiliario.

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

43


44

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

45


46

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

47


CONSIDERATIONS WHEN INVESTING IN A SHOPPING CENTER CONSIDERACIONES AL MOMENTO DE INVERTIR EN UN CENTRO COMERCIAL By / Por Estefanía Montes

Nancy Beltrán, sales manager of Parota Center by SB Realtors, shares her experience regarding the elements that should be taken into account before investing in a mall. Nancy Beltrán, gerente de ventas de Parota Center by SB Realtors, comparte su experiencia con respecto a los elementos que se deben tomar en cuenta antes de invertir en un centro comercial.

BEFORE INVESTING IN A SHOPPING CENTER, IT IS NECESSARY TO BE CLEAR ABOUT THE TYPE OF AUDIENCE TO WHICH THE BUSINESS IS DIRECTED.

FOLLOWING THE CONSTANT EXPANSION AND ECONOMIC POTENTIAL VALLARTA • NAYARIT has demonstrated, more and more businesses are coming to this destination in a constant search to offer a varied range of products and services, all this in order to meet the demand of visitors and residents. For this reason, our bay is experiencing a constant boom in a new real estate concept: shopping centers. To learn more about this subject, Nancy Beltrán, sales manager of Parota Center by SB Realtors, shares from her professional experience some considerations that should be analyzed once the decision is made to invest. According to our specialist, the main aspects to consider are the added value of the area where the shopping center is located, its quality and infrastructure and the parking, as this last factor has a strong influence on consumer perception.

48

December / Diciembre / 2019

TRAS LA CONSTANTE EXPANSIÓN Y EL POTENCIAL ECONÓMICO QUE VALLARTA • NAYARIT ha demostrado, son cada vez más los negocios que llegan a este destino en una constante búsqueda por ofrecer una variada gama de productos y servicios, todo esto con el fin de satisfacer la demanda de visitantes y residentes. Por tal razón, nuestra bahía experimenta un constante auge en un nuevo concepto inmobiliario: los centros comerciales. Para saber más sobre este tema, Nancy Beltrán, gerente de ventas de Parota Center by SB Realtors, comparte, desde su experiencia profesional, algunas consideraciones que deben analizarse una vez que se toma la decisión de invertir. De acuerdo con nuestra especialista, los principales aspectos a considerar son: la plusvalía de la zona donde se localiza el centro comercial, su calidad e infraestructura y el estacionamiento, pues asegura que este último factor influye bastante en la percepción del consumidor.

LOCATION Before investing in a shopping center, it is necessary to be clear about the type of audience to which the business is directed, that is, if it is a business that offers specialized or popular services and/or products, because this will help determine where the best location would be according to its commercial line.

UBICACIÓN Antes de invertir en un centro comercial, es necesario tener muy claro el tipo de público al que va dirigido el negocio, es decir, si se trata de un negocio que ofrece servicios y/o productos especializados o populares, pues esto ayudará a determinar en dónde sería la mejor ubicación de acuerdo con su giro comercial.

“It is essential to do a market study of the area to get a more complete picture of the traffic flow, the nearby bus stops, the streets or avenues it crosses and the condition they’re in. This will help you learn the profile of the people who go there and determine if they correspond to the target audience the product or service in mind is aimed at.”

“Es indispensable hacer un estudio de mercado de la zona para tener un panorama más completo sobre el flujo vehicular, las paradas de autobuses cercanas, las calles o avenidas con las que cruza y las condiciones en que se encuentran. Esto ayudará a conocer el perfil de las personas que transitan por allí y determinar si corresponden al público meta que va dirigido el producto o servicio que se tiene en mente”.

QUALITY AND INFRASTRUCTURE It is important that the mall has an attractive and novel design. It is also ideal to consider whether it is an enclosed space with air conditioning or if it has an open style with natural elements in the exterior.

CALIDAD E INFRAESTRUCTURA Es importante que el centro comercial tenga un diseño atractivo y novedoso, así mismo, es ideal considerar si se trata de un Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

49


IT IS IMPORTANT THAT THE MALL HAS AN ATTRACTIVE AND NOVEL DESIGN. IT IS ALSO IDEAL TO CONSIDER WHETHER IT IS AN ENCLOSED SPACE WITH AIR CONDITIONING OR IF IT HAS AN OPEN STYLE WITH NATURAL ELEMENTS IN THE EXTERIOR.

Another relevant point to know is the type of amenities it offers and, above all, what the anchor store or business is. “By anchor store or business, we mean certain franchises or establishments already consolidated nationally or internationally, which people already know, because this represents security to other businesses with respect to the mall's potential. It is essential that a mall has an anchor store from the beginning.” PARKING In addition to the aforementioned aspects, something that has a great influence is the fact that the shopping center has ample parking, because, according to Beltrán, people often stop frequenting some place partially or totally because the parking spaces are very limited. ONE MORE REASON TO INVEST IN A SHOPPING CENTER Regarding the advantages of investing in a shopping center, Beltrán shared that one of the main benefits is the fact of being surrounded by other businesses with different products and services, which generates a broader vision for consumers. “A mall is ideal because it groups different businesses in the same place, so the consumer doesn’t have to move from one place to another, and this is very practical for them. In addition, the flow of movement is different. It is more dynamic because, having more commercial premises next to it, people begin to observe the different business lines that are offered and consider it for future visits to the plaza or even at that moment consume something from a business they hadn’t known was there.” 50

December / Diciembre / 2019

espacio cerrado con aire acondicionado o si tiene un estilo abierto con elementos naturales en el exterior. Otro punto relevante es conocer el tipo de amenidades que ofrece y, sobre todo, saber cuál es su tienda o negocio ancla. “Por tienda o negocio ancla nos referimos a ciertas franquicias o establecimientos ya consolidados a nivel nacional o internacional, que la gente ya conoce, porque esto representa seguridad a otros negocios con respecto al potencial que tiene el centro comercial. Es fundamental que una plaza comercial cuente con una tienda ancla desde el inicio”. ESTACIONAMIENTO Además de los aspectos mencionados, algo que influye bastante es el hecho de que el centro comercial cuente con un amplio estacionamiento, pues de acuerdo con Beltrán, muchas veces las personas dejan de frecuentar parcial o totalmente algún lugar debido a que los espacios de estacionamiento son muy reducidos. UNA RAZÓN MÁS PARA INVERTIR EN UN CENTRO COMERCIAL Respecto a las ventajas de invertir en un centro comercial, Beltrán compartió que uno de los principales beneficios es el hecho de estar rodeado por otros negocios con productos y servicios diferentes, lo que genera una visión más amplia ante los consumidores. “Un centro comercial es ideal porque agrupa distintos negocios en un mismo lugar, para que el consumidor no tenga que trasladarse de un lado a otro y esto resulta muy práctico para ellos. Además, el flujo de movimiento es distinto, es más dinámico, porque al tener más locales comerciales al Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


REGARDING THE ADVANTAGES OF INVESTING IN A SHOPPING CENTER, ONE OF THE MAIN BENEFITS IS THE FACT OF BEING SURROUNDED BY OTHER BUSINESSES WITH DIFFERENT PRODUCTS AND SERVICES.

lado, las personas comienzan a observar los distintos giros que se ofrecen y lo consideran para próximas visitas a la plaza o bien desde ese momento consumen algo de ese negocio que no sabían que estaba allí”. Beltrán mentioned that another important factor that should be taken into account is the availability of the commercial line in the plaza, as some malls only allow two to three commercial premises with the same business; however, this varies according to each place’s administration. CONTRACTS, COSTS AND MAINTENANCE Once the decision is made to invest in a shopping center and the commercial line is approved by the plaza administration, it is convenient to know if direct financing plans are offered, since these premises are regularly delivered in obra gris (gray work), which represents an extra expense when making corresponding adjustments. Another aspect that should be considered is the maintenance payment, which covers certain expenses to keep the plaza’s common areas in good condition and, in some cases, advertising of the shopping center (although this may vary). Fortunately, Vallarta • Nayarit offers an interesting variety of shopping centers located in strategic areas with a large influx of pedestrians, which represent a great investment opportunity to start or expand any business.

“The creation of shopping centers in Vallarta • Nayarit is growing day by day due to the demand of its inhabitants, who are constantly searching for different high-quality products and services. Therefore, investing in a shopping center is a good opportunity for entrepreneurs who want to start or expand their business in this destination.” —Nancy Beltrán, sales manager of Parota Center by SB Realtors.

Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

Beltrán mencionó que otro factor importante que se debe tomar en cuenta es la disponibilidad del giro comercial en la plaza, pues algunos centros comerciales solo permiten de dos a tres locales con el mismo giro, sin embargo, esto varía según la administración de cada lugar. CONTRATOS, COSTOS Y MANTENIMIENTO Una vez que se toma la decisión de invertir en un centro comercial y que el giro comercial fue aprobado por la administración de la plaza, es conveniente saber si se ofrecen planes de financiamiento directo, pues regularmente estos locales se entregan en obra gris, lo cual representa un gasto extra al momento de realizar adecuaciones correspondientes. Otro aspecto que debe considerarse es el pago de mantenimiento, con el cual se cubren ciertos gastos para conservar en buen estado las áreas generales de la plaza y, en algunos casos, la publicidad del centro comercial (aunque esto puede variar). Afortunadamente, Vallarta• Nayarit ofrece una interesante variedad de centros comerciales localizados en zonas estratégicas con gran afluencia peatonal, los cuales representan una gran oportunidad de inversión para emprender o expandir cualquier negocio.

“La creación de centros comerciales en Vallarta • Nayarit crece día con día debido a la demanda de sus habitantes, quienes están en una constante búsqueda de distintos productos y servicios de calidad. Por ello, invertir en un centro comercial es una buena oportunidad para aquellos emprendedores que deseen comenzar o expandir su negocio en este destino”. —Nancy Beltrán, gerente de ventas de Parota Center by SB Realtors.

December / Diciembre / 2019

51


FRANCHISE MARKET PREDOMINATES IN JALISCO MERCADO DE FRANQUICIAS PREDOMINA EN JALISCO By / Por Thelma Gust

The state of Jalisco ranks second in Mexico for the highest number of franchises, which generate more than 150,000 direct jobs. El estado de Jalisco ocupa el segundo lugar en México con el mayor número de franquicias, las cuales generan más de 150 mil empleos directos.

FOLLOWING MEXICO CITY, JALISCO RANKS SECOND FOR THE HIGHEST NUMBER OF FRANCHISES, WHICH TOGETHER TOTAL 14,000 POINTS OF SALE.

THE FRANCHISE INDUSTRY HAS BECOME AN ATTRACTIVE BUSINESS AND INVESTMENT MODEL FOR JALISCO RESIDENTS. Following Mexico City, Jalisco ranks second for the highest number of franchises, which together total 14,000 points of sale, according to figures from the Asociación Mexicana de Franquicias (AMF) (Mexican Franchise Association). “Jalisco today accounts for 14 percent of the total sales in the franchise sector. Today, two out of ten franchises come from our state. That gives us great pride because they keep pushing and growing,” said Jacobo Buzali Rahmane, president of the organization. He shared that in the last five years, the franchise sector has registered an annual growth of 10 percent nationally, that is, between four and five times more than the Mexican economy is growing.

52

December / Diciembre / 2019

LA INDUSTRIA DE LAS FRANQUICIAS SE HA CONVERTIDO EN UN MODELO DE NEGOCIO Y DE INVERSIÓN ATRACTIVO PARA LOS JALISCIENSES. Después de la Ciudad de México, Jalisco ocupa el segundo lugar con mayor número de franquicias que, en conjunto, suman los 14 mil puntos de venta, según cifras de la Asociación Mexicana de Franquicias (AMF). “Jalisco hoy aporta el 14 por ciento de las ventas totales del sector de franquicias. Hoy, dos de cada diez franquicias provienen de nuestro estado; eso nos da mucho orgullo porque siguen empujando y creciendo”, señaló Jacobo Buzali Rahmane, presidente del organismo. Compartió que, a nivel nacional, en los últimos cinco años, el sector de franquicias ha registrado un crecimiento anual del 10 por ciento; esto es, entre cinco y cuatro veces más de lo que crece la economía mexicana.

“Given the situation in the country, we see that more and more people are interested in entering the world of franchises because it is a business that clearly represents a lower risk versus an independent one.”

“Dada la situación en el país, vemos que cada vez más personas están interesadas en entrar al mundo de las franquicias por ser un negocio que, evidentemente, representa un riesgo menor contra uno independiente”.

Buzali said that the market profile that continues to dominate the demand for franchises is 45-year-olds who have already worked in companies and are now seeking their patrimony to leave an inheritance to their children.

Buzali Rahmane refirió que el perfil del mercado que sigue dominando la demanda de franquicias son personas de 45 años de edad, quienes ya han trabajado en empresas y que ahora están buscando tener su patrimonio y dejarles una herencia a sus hijos.

However, one of the generations that shows increasing interest in this model, he said, are the millennials, who see this industry as an attractive business instrument.

Sin embargo, una de las generaciones que muestra cada vez mayor interés en ingresar a este modelo, dijo, son los millennials, quienes ven a esta industria como un atractivo instrumento de negocio.

“It’s the millennials and people from 30 to 35 years old who are beginning to realize that there are franchises for them, that there is a market they can enter, and we see them increasingly interested in creating sources of employment, in developing their own business.”

“Son los millennials y gente de 30 a 35 años de edad los que están empezando a darse cuenta que sí hay franquicias para ellos, que sí hay un mercado donde ellos pueden incursionar y los vemos cada vez con más interés en crear fuentes de empleo, en desarrollar su propio negocio”. Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

53


IN THE LAST FIVE YEARS, THE FRANCHISE SECTOR HAS REGISTERED AN ANNUAL GROWTH OF 10 PERCENT NATIONALLY.

Currently, the franchise sector in Jalisco generates more than 150,000 direct jobs and more than 900,000 jobs nationally and abroad.

Actualmente, el sector de las franquicias en Jalisco genera más 150 mil empleos directos y tanto a nivel nacional como extranjero más de 900 mil puestos laborales.

DOMINATING THE MARKET

DOMINAN MERCADO

Buzali pointed out that 85 percent of the franchises that exist in our country are Mexican and only 15 percent are foreign, a pattern that was completely the opposite three decades ago.

Buzali Rahmane destacó que el 85 por ciento de las franquicias que existen en nuestro país son mexicanas y solo el 15 por ciento son extranjeras; comportamiento que hace tres décadas era totalmente a la inversa.

“It is a matter totally contrary to how franchises began 30 years ago in Mexico, where about 90 percent were foreign and only 10 percent Mexican.” The president of AMF explained that this situation is a product of the fact that Mexicans have learned to adopt the investment and business models of franchises, elevating the name of the country not only domestically, but also in foreign markets. “Today, we proudly see Mexican franchises in the Orient and Europe, as well as in faraway places people wouldn’t imagine.” Regarding the type of franchises preferred in our country according to product or service, he stated that food and beverage franchises continue to be in the most demand; however, health and beauty are becoming more and more important in these business models. He also noted that Mexico City, Nuevo León and Puebla are other entities rising in the demand for franchises, while the states of Querétaro, Aguascalientes, Veracruz, Chihuahua and Baja California are beginning to stand out in the industry. RENEWING TO KEEP GROWING As time goes by, consumer expectations are increasing. New technologies redefine the concept of consumption and lead companies to renew themselves to adapt to new market demands. 54

December / Diciembre / 2019

“Es una cuestión totalmente contraria a como iniciaron las franquicias hace 30 años en México, donde cerca del 90 por ciento eran extranjeras y solo 10 por ciento mexicanas”. El presidente de AMF explicó que esta situación es producto de que los mexicanos han aprendido a adoptar los modelos de inversión y negocios de las franquicias, poniendo en alto el nombre del país no solo de manera interna, sino también en mercados extranjeros. “Hoy vemos franquicias orgullosamente mexicanas en Oriente o en Europa, así como en lugares muy lejanos donde la gente no se imaginaría”. Asimismo, expuso que, en cuanto a la preferencia del tipo de franquicias por producto o servicio en nuestro país, las de alimentos y bebidas siguen siendo las más demandantes; sin embargo, la salud y la belleza toman cada vez más fuerza dentro de estos modelos de negocio. En tanto, dijo que otras entidades que se están perfilando en la demanda de franquicias son Ciudad de México, Nuevo León y Puebla, mientras que los estados que están empezando a despuntar en la industria son Querétaro, Aguascalientes, Veracruz, Chihuahua y Baja California. RENOVARSE PARA SEGUIR CRECIENDO

In this regard, Buzali pointed out that many companies are investing in the use of technology to improve their processes and give the consumer a better experience, with strategies ranging from digital marketing to investment in systems and applications that can streamline customer service. “Lately, all technology has been a relevant factor at the systems level, at the level of how to better serve the customer, how to better understand the needs of consumers, their habits and customs.” However, like other sectors, the franchise sector is not exempt from situations that require them to continue pushing to keep growing in the face of political changes and decisions that have omitted programs that supported those who want to start a business. “It is a little bit stalled because ProMéxico and INADEM, which were institutions that helped us a lot, are now completely dismantled. I had the opportunity to be with people from the Secretaría de Economía (Ministry of the Economy), and I see that there are good intentions to start generating new loans for microentrepreneurs, but I think it is going much slower than I expected.” In addition, he said, it is necessary to continue eroding the myth that investing in franchises is an expensive and impossible business model to enter or that by becoming a franchisee you now have a business that will run itself, without the need to look after it. Finally, Buzali explained that although the percent of return will always be linked to the size of the investment, in the bulk of the franchises it occurs in approximately two or three years.

el concepto de consumo y llevan a las empresas a renovarse para adaptarse a las nuevas demandas del mercado. En este sentido, Buzali Rahmane señaló que son muchas las empresas que están invirtiendo en el uso de tecnología para mejorar sus procesos y darle una mejor experiencia al consumidor, con estrategias que involucran desde el marketing digital, hasta la inversión en sistemas y aplicaciones que puedan agilizar la atención al cliente. “Últimamente, toda la tecnología ha sido un factor relevante a nivel sistemas, a nivel de cómo atender mejor al cliente, de cómo entender mejor las necesidades del consumidor, sus usos y costumbres”. Sin embargo, al igual que otros sectores, el de las franquicias no está exento de situaciones que les exigen seguir empujando para continuar creciendo ante los cambios y decisiones políticas que han dejado fuera a programas que apoyaban a quienes deseaban iniciar con su negocio. “Está un poco detenido porque ProMéxico e INADEM, que eran instituciones que nos ayudaban muchísimo, ahora están totalmente desmanteladas. Tuve la oportunidad de estar con gente de la Secretaría de Economía y veo que sí hay buenas intenciones de empezar a generar nuevos créditos para los microempresarios, pero creo que va mucho más lento de lo que yo esperaba”. Además, dijo, se necesita seguir mermando el mito de que invertir en franquicias es un modelo de negocio caro e imposible de entrar o que al convertirse en franquiciatario tienes ya un negocio que caminará solo y sin necesidad de cuidarlo. Finalmente, Buzali Rahmane explicó que, aunque el porcentaje del retorno siempre irá ligado al tamaño de la inversión, en el grueso de las franquicias se presenta en aproximadamente dos o tres años.

Conforme avanza el tiempo, las expectativas del consumidor son cada vez mayores. Las nuevas tecnologías redefinen Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

55


56

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

57


58

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

59


60

December / Diciembre / 2019

Advertising Info: reg@vlmg.mx • (322) 221 0106


Visit: www.VallartaRealEstateGuide.com

December / Diciembre / 2019

61



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.