Mi Mundo Magazine San Diego

Page 1




PUBLISHER & Veronica Saldivar EDITOR IN CHIEF CEO, EDITOR & DIRECTOR OF BUSINESS DEVELOPMENT

SAN DIEGO

Mark Hackmann

ART DIRECTOR Claudia Noriega-Bernstein EDITORIAL DESIGN Karen Vidrio PUBLIC RELATIONS Patricia Alcalde CONTRIBUTING Ashok BK PHOTOGRAPHER Chris Harman

CONTRIBUTORS / CONTRIBUIDORES

Model: Wilka Wolf Photographer: Arthisan

DISEÑO ELABORADO POR:

ESTUDIO GRÁFICO

ISSUE 5, OCTOBER 2017 Published by Prestige Worldwide Media, LLC., 322 Karen Ave #302 Las Vegas, NV 89109 Mi Mundo Magazine San Diego is not responsible for incorrect pricing or information listed or loss or damage of unsolicited manuscripts. Statements, opinions and points of view expressed by the writers and advertisers are their own and do not necessarily represent those of the publisher. Not responsible for typographical errors.

LUIS DIEGO VILLALOBOS SOFIA VOLPE DENNIS F. BONILLA DORKAS PUCHETA JAIME ESTRADA YOVANKA RAMIREZ ALEJANDRO MEOLA SHELLEY STEPANEK ANA E. GAETA ARMANDO TOSTADO SINAR CHRISTENSEN HERSO BERT ALEJANDRO LISCANO SOPHIA TRENTACARLINI VERONIKA MONTESINOS LEN CONNELL CYNTHIA DE JESUS ARCAYA T. ALDO MENCATTO CLAUDIA NORIEGA-BERNSTEIN ROSANA ROMERO MARK HACKMANN PATRICIA ALCALDE MARIO GUARDADO JOE AMBROSE RONBO SPORTS CARLOS LÓPEZ THALIA TRENTACARLINI LUIS GARCIA OLIVO VICTOR CARDOZA RAINER TUÑÓN C. FABIOLA DE LEÓN G.

FOR ADVERTISEMENT mark@mimundosandiego.com

PRESTIGE WORLDWIDE MEDIA, LLC.

FOR MEDIA INQUIRIES vemexpublications@gmail.com SAN DIEGO

FOR TECHNOLOGY INQUIRIES mimundomagazine@gmail.com

LOS HISPANOS MAGAZINE


MEET

Veronica Saldivar

Publisher & Editor in Chief

Chris Harman Photographer

Aldo Mencatto

THE

TEAM

Mark Hackmann

Editor & Director of Business Development

Ashok BK

Photographer

Patricia Alcalde

Claudia Noriega-Bernstein

Public Relations

Art Director

Fashion Designer

Director of Casino & Entertainment

Mario Guardado

Dennis F Bonilla

Rosana Romero

Ana E. Gaeta

Carlos Lรณpez

Writer

Writer

Writer

Writer


A LETTER FROM THE PUBLISHER Welcome to Mi Mundo. So, let me introduce our magazine to you. Mi Mundo Magazine San Diego (MMMSD) was created a few months ago; however, we have another 2 sister magazines. Our first issue was based in Las Vegas; it was only in Spanish for the first two years, which limited our readership and our potential. I decided to make Mi Mundo Magazine (MMM) bilingual last year so we can include our English readers and welcome them to Mi Mundo (My World).

VERONICA SALDIVAR Publisher and Editor In Chief

Since then, things have progressed and our readership and has grown, but our target is still the same. That is how MMMSD was born because we understood that we needed to be in San Diego where we share a border with my beautiful country of Mexico. We are a Hispanic publication that promotes substantive content. Our publication is a free, monthly bilingual magazine. Our magazine is about culture, entrepreneurship, lifestyle, tourism, technology, and so much more, but never gossip. I’m very proud of what we have accomplished so far and how we have been able to surprise those who dare to open a bilingual magazine for the first time. We make an emphasis on tourism because we want our Spanish speakers from around the globe to know where to go and why San Diego is a must-visit city when coming to the United States. We highlight entrepreneurship because that is something I strongly believe in. MMMSD includes a directory from Silicon Valley and Las Vegas, where we publish other editions of the magazine. Coming in November our Mexico edition! My priority is to change the misconception of my community and my people and to show the world how rich we are in culture and how much we have to offer. Maybe in the process we will encourage other people to read and educate themselves with anything they find in the magazine. Reading is such a powerful tool and can open your horizons. As a serial entrepreneur, this is my favorite venture of all. I love creating this magazine and walking you through different topics and encouraging you to go out there and break a leg while doing something you love. I’m a firm believer that we are the architects of our destiny, no one else. If we work on a solid foundation, we will create an empire. We just need to understand that failure is part of the process and embrace it because that will help us to become stronger. When you understand that, nothing will stop you. And don’t forget that Rome wasn’t built on one day! Our team couldn’t be more multicultural. The people behind this magazine speak over 10 languages. And I love to see how it grows every month. Love you guys! Thank you everyone! So, next time you see MMMSD, please pick us up and read us in Spanish or English, which ever you prefer. Bienvenidos a Mi Mundo. Welcome to Mi Mundo.

SAN DIEGO


INDEX

10 8.

16

AROUND THE CITY - ALREDEDOR DE LA CIUDAD

Getting around Tavern & Bowl

14.

8 10

HEALTH AND BEAUTY - SALUD Y BELLEZA

Natural make-up for the day Workout is a challenge health lifestyle El Renacimiento de la Vagina

14 16 22

24. LIFESTYLE - ESTILO DE VIDA What to pack for a Safari!? Mi Viaje a China Zygmunt Bauman A story of “love”. Chapter VI: like cures like? Ella y yo Reclaim your power

24 30 34 38 42 46

24

68

52.

FYI - PARA TU INFORMACIÓN

Who wants a second chance? Planning and organizing an event Driving out the dreamers: The end of DACA Two storms in two weeks with costly aftermaths Professional development programs could help increase career satisfaction

68.

62 64

SPORTS - DEPORTES

El circo más lucrativo de la historia y otra pelea superwelter la misma noche

70.

52 56 58

DIRECTORY - DIRECTORIO

68




8

October 2017 • AROUND THE CITY • www.mimundomagazinesandiego.com

GETTING AROUND

Moviendose alrededor

With short city blocks and most streets running one way in a grid pattern for easy navigation, downtown San Diego is best explored on foot. However, for visitors looking to give their weary feet a rest, downtown also offers fun alternative modes of transportation. • The SAN DIEGO TROLLEY’S LIGHT-RAIL SYSTEM offers routes running to various points in downtown; it operates seven days a week from 5 a.m. to midnight and runs every 15 minutes. www.sdcommute.com • Numerous PEDICABS are available daily along most downtown streets, particularly in the Gaslamp Quarter and along the Embarcadero in the Marina and Columbia neighborhoods. Pedicabs are a unique alternative to taking a taxi and the next best thing to riding a bike around downtown. www.vippedicab.com • ELECTRIC BIKE CENTER rents electric bikes to guests interested in exploring the city in a new and environmentally friendly way. Located in Little Italy, the Bike Center offers two-hour, half-day and full-day rental packages that include an electric bike, helmet and lock. www.electricbikecentral.com • GOCAR TOURS offer a fleet of three-wheel mini-cars designed for guests wanting to escape tour buses. Up to two people can jump into the open, miniature vehicles and enjoy a GPS-guided audio tour highlighting 100 San Diego sites. www.gocartours.com • SAN DIEGO SEGWAY TOURS offers interactive excursions to downtown’s Gaslamp Quarter, Waterfront or Balboa Park atop easy-riding two-wheelers. Tours include training, helmets and carry bag for personal belongings. www.san-diego.segwaytoursbywheelfun. com

Con pequeñas manzanas de ciudad y la mayoria de calles andando en un solo sentido en un patrón de rejilla para navegar fácilmente, el centro de San Diego es mejor explorado a pie. Sin embargo, para los visitantes tratando de darle un descanso a sus cansados pies, el centro tambien ofrece alternativas divertidas para modos de transporte. • El TRANVÍA DE SAN DIEGO de sistema de rieles ligeros ofrece corridas a varios puntos en el centro; opera siete días a la semana de las 5 a.m. a medianoche y corre cada 15 minutos. www.sdcommute.com • Numerosos PEDICABS están disponibles diario a lo largo de la mayoría de las calles del centro, particularmente en el barrio Gaslamp y a lo largo de Embarcadero en los vecindarios de Marina y Columbia. Los pedicabs son una alternativa única a tomar un taxi y la siguiente mejor opción a manejar una bicicleta alrededor del centro. www.vippedicab.com • ELECTRIC BIKE CENTER renta bicicletas eléctricas a huéspedes interesados en explorar la ciudad de un nuevo modo amigable con el medio ambiente. Localizado en Little Italy, el Centro de ciclismo ofrece paquetes de renta de dos horas, medio día o un día completo que incluyen una bicicleta eléctrica, casco y candado. www.electricbikecentral.com • GOCAR TOURS ofrece una flotilla de mini carros de tres ruedas diseñados para huéspedes queriendo escapar de los autobuses de tours. Hasta dos personas pueden saltar en el vehículo abierto miniatura y disfrutar de un tour auditivo guiado por GPS resaltando 100 sitios de San Diego. www.gocartours.com • SAN DIEGO SEGWAY TOURS ofrece excursiones interactivas a los barrios del centro Gaslamp, Waterfront y el Parque Balboa sobre vehículos de 2 ruedas fáciles de manejar. Los tours incluyen entrenamiento, cascos y bolsas para llevar posesiones personales. www.sandiego.segwaytoursbywheelfun.com


Octubre 2017 • ALREDOR DE LA CIUDAD • www.mimundomagazinesandiego.com

9


10

October 2017 • AROUND THE CITY • www.mimundomagazinesandiego.com

TAVERN & BOWL

By~Por: Shelley Stepanek


Octubre 2017 • ALREDOR DE LA CIUDAD • www.mimundomagazinesandiego.com

11

TAVERN & BOWL is a fantastic place to eat, drink, party, and bowl! Yes, bowling alleys right in the middle of the restaurant. Daniel Hurd founded the first one 10 years ago when San Diego’s downtown district started to thrive. With three locations in San Diego, one in Costa Mesa, and another in Glendale, AZ, there are so many things to do besides just watching one of the many sports TV’s.

TAVERN & BOWL es un fantástico lugar para comer, beber, divertirse y jugar boliche. Sí, boleras justo en el medio del restaurante. Daniel Hurd fundó la primera hace 10 años cuando el centro de San Diego comenzó a prosperar. Con tres ubicaciones en San Diego, una en Costa Mesa, CA y otra en Glendale, AZ, hay tantas cosas que hacer además de sólo ver una de las muchas televisiones con deportes.

The East Village San Diego location has 12 bowling lanes, two bars, and an upstairs lounge filled with comfy sofas for parties or private viewing of sports events. The menu is filled with a lot of comfort food, and of course some of everyone’s favorite bar items. There are over 20 draft beers to pick from, numerous sliders, mac and cheese dishes, fresh and tasty salads, flatbreads, beer battered fish and chips, tacos, and Philly cheesesteaks. Sandwiches are huge, and you must try the fries with an added side of garlic Parmesan which is marvelous. Located on a corner with plenty of parking all around and only two blocks to the Padres Stadium, this is the place to stop and stay either before or after a game. You can have two simultaneous parties as the bowling alleys are separated into 6 lanes each. A perfect place for corporate buyouts, as the comic-con people just found out in San Diego last month, with celebrities including Halle Berry renting it out for private parties. Clean, upbeat, and stocked great bartenders and waiters.

El local en East Village San Diego cuenta con 12 pistas de bolos, dos bares y un salón arriba lleno de cómodos sofás para fiestas o eventos deportivos privados. El menú está lleno de selecciones de sabrosa comida y por supuesto los cocteles favoritos de todos en el bar. Hay más de 20 cervezas de barril para elegir, numerosos sliders, y platillos de mac and cheese, frescas y sabrosas ensaladas, flatbreads, pescado capeado con cerveza y papas fritas, tacos, y Philly cheesesteaks. Los sándwiches son enormes y tienes que probar las papas fritas con un aderezo de parmesano y ajo que es maravilloso. Situado en una esquina con suficiente estacionamiento alrededor y a sólo dos cuadras del Estadio de los Padres, este es el lugar para detenerse y permanecer antes o después de un partido. Caben dos fiestas simultáneamente ya que las boleras se dividen en 6 líneas cada una. Es el lugar perfecto para reuniones corporativas, como acaban de descubrir los de comic-con en San Diego el mes pasado; celebridades como Halle Berry lo han alquilado para fiestas privadas. Los cantineros y meseros son limpios y alegres.

All locations feature their own beer brand called GBU (Good Bad Ugly Brewing Co), and even their own logoed hot sauces, including bottles for sale. Come in for Tuesdays, Margarita Martes featuring $1 Tequila poppers and $2 Tacos, $3 Pacifico, Tecate & more. Or ½ off Hump Day of Wednesday, for select appetizers, draft beers, or bowling. Social Experience on Thursday with $3 shot specials, $6 premium cocktails and free shoe rentals. They also serve Gluten free and Vegetarian items. My longtime friend, Robyn Spencer has taken over group sales for all the locations, and she can definitely help you with any party or concept you might need. Robyns@tavernbowl.com 619.756.7349 ext. 10005 WEB: tavernbowl.com 930 Market Street San Diego CA 92101

Todas las tabernas cuentan con su propia marca de cerveza llamada GBU (Good Bad Ugly Brewing Co), e incluso embotellan y venden sus propias salsas con su logo. Asiste los martes al Margarita Martes con tequila poppers de $1, tacos a $2 y Pacifico, Tecate y más a $3. O al ½ off Hump Day del miércoles, con selectos aperitivos, cervezas de barril o bolos. Social Experience, el jueves, tiene platos especiales de $3, cócteles premium de $6 de y alquiler de zapatos gratis. También sirven opciones sin gluten y vegetariano. Mi amiga de mucho tiempo, Robyn Spencer se ha hecho cargo de las ventas de grupos para todas las tabernas y ella definitivamente puede ayudarle a organizar cualquier evento. Robyns@tavernbowl.com 619.756.7349 ext. 10005 WEB: tavernbowl.com 930 Market Street San Diego CA 92101


MERLIN’S MAGIC WAND

believes in putting the magic back into the lives of seriously ill, disabled & disadvantaged children.

Merlin’s Magic Wand is a global charity which has enabled nearly 300,000 children and their families to enjoy a magical day out to Merlin Entertainments attractions.

WE CAN BE CONTACTED VIA THE FOLLOWING: BY EMAIL: Email: admin@merlinsmagicwand.org

BY POST: Merlin’s Magic Wand 1 LEGOLAND Drive Carlsbad, CA 92008



14

October 2017 • HEALTH & BEAUTY • www.mimundomagazinesandiego.com

NATURAL MAKE-UP FOR THE DAY Maquillaje natural para el día By~Por: Cynthia de Jesús Arcaya Tong


Octubre 2017 • SALUD & BELLEZA • www.mimundomagazinesandiego.com

Remember that makeup is used to highlight the most beautiful features of you, it is not to transform you into someone else. A natural look, for the day, is what I’m going to teach you today. Keep in mind that less is more. 1. Apply a light moisturizing cream that contains sun protection factor and some lightness. 2. Then apply a subtle layer of a light base, just to match the tone of your skin. 3. Continue with concealer in the areas that require it. In case you do not need it, do not use it. 4. Curl your lashes with a teaspoon to achieve a natural curve effect. 5. Profile the eyebrows with eyebrow shadows. Do not use gel, since what we want it is a super natural look. 6. Outline the eyes in the upper and lower water lines with a dark brown eyeliner.

Recuerda que el maquillaje es para resaltar las facciones más hermosas que hay en ti y, no es para transformarte en alguien que no eres. Un look natural, para el día, es lo que hoy te voy a enseñar. Ten en cuenta que menos es más. 1. Aplícate una crema hidratante que contenga factor de protección solar, algo de luminosidad y que sea ligera. 2. Luego te aplicas una capa sutil de una base ligera, solamente para emparejar el tono de tu piel. 3. Seguimos con el corrector en las zonas que se requieren. En caso no lo necesites, no lo uses. 4. Rizamos las pestañas con una cucharita para lograr un efecto de curva natural. 5. Perfilamos las cejas con sombra de cejas. No uses gel, ya que lo que queremos es un look súper natural.

7. Put on a mask layer of eyelashes. If you want to intensify the volume, you can apply two layers.

6. Delineamos los ojos en las líneas de agua superior e inferior con un lápiz color marrón oscuro.

8. Apply flushing cream, because with this type of product we achieve a luminous skin look.

7. Colocamos una capa de máscara de pestañas. Si deseas intensificar el volumen puedes aplicarte dos capas.

9. Finally, a nude color lip with some shine.

8. Aplicamos rubor en crema, pues con este tipo de producto lograremos un look luminoso y con aspecto propio de la piel. 9. Finalmente un labial color nude con algo de brillo.

15


16

October 2017 • HEALTH & BEAUTY • www.mimundomagazinesandiego.com


Octubre 2017 • SALUD & BELLEZA • www.mimundomagazinesandiego.com

17

WORKOUT IS A CHALLENGE HEALTH LIFESTYLE Hacer ejercicio y tener un estilo de vida saludable es un reto By~Por: Aldo Mencatto

Photographer - HYRUM ELI VAZQUEZ TERRONES Personal training - HANOY MACHADO Model - DIEGO NUNES GYM - UNIVERSAL FITNESS - BENJI HILDEBRAND

The strength is in your desire to achieve something will be invincible if you believe in your future begins today. I consider that we all like to look good with a nice physique in the eyes of others, but how willing you ate to sacrifice yourself because like everything in life there have to fight to be able to reach any goals that we propose. To look well is not only a routine of training in the gym, but the key and the secret of looking good is in the diet of each person. Your body will reflect the type of food you that you eat, for example. If you are the type of person who likes to eat JUNK FOOD and you do not have a fixed meal schedule then your body will look like JUNK. Otherwise, if you are the type of person who will properly feed your body healthy meals and have a balanced diet and a correct eating schedule, you will lead to a healthy body. Have a balanced diet and have a schedule as a routine to eat will lead to a healthy body in shape and look very good. To your diet can be added for a better nutrition and a better result, the use of supplements like protein-vitamins-minerals-amino acids among others. They have supplements that do not produce alterations, only benefit, with the right amount and enough you will have no problem. It should be noted that excess of any nutrients is not ideal, there must be adequate balance. Remember that not all people are equal, therefore, not all have the same physical structure. By this, I mean that maybe your type of nutrition with your exercise routine will not give the same result that your training partner gets. So, it’s very important and advisable to be clear before doing your exercise routine and diet plan, what your goals are. To gain muscle mass, burn fat, and muscle toning or just keep, fit it matters that if you do not believe in yourself you will achieve it, then i will give you some

Considero que a todos nos gusta lucir bien, con un fisico agradable a la vista de los demas, saludable y de buena apariencia. Pero que tan dispuesto estas a sacrificarte porque como todo en la vida hay que luchar para poder llegar a cualquier meta que nos propongamos. Lucir bien no solo se trata de una rutina de entrenamiento en el gimnacio, la llave y el secreto de lucir bien esta en la alimentacion de cada persona. Tu cuerpo va a reflejar el tipo de alimentacion que le proporciones. Por ejemplo, si eres el tipo de persona que le gusta la llamada (comida chatarra)y no tienes un horario fijo de comidas entonces tu cuerpo va a lucir como (chatarra). De lo contrario si eres de las personas que se alimentan correctamente, sus comidas seran saludables. Tiener una dieta balanceada y tiener un horario de comidas, te llevara a lucir un cuerpo saludable, en forma y con muy buena apariencia. A tu dieta puedes añadirle para una major nutricion y un major resultado el uso de suplementos como proteinas, vitaminas y minerales, aminoacidos entre otros. Estos complementos no producen alteraciones, solo beneficios. Con las cantidad adecuada y suficiente no tendras ningun problema. Sobra decir que el exceso de cualquier nutriente no es ideal, debe existir un balance adecuado. Recordemos que no todas las personas somos iguales por lo tanto no todos tenenos la misma estructura fisica. Con esto quiero decir que quizas tu tipo de alimentacion con tu rutina de ejercicios no te van a dar el mismo resultado que tu compañero de entrenamiento. Por eso es muy importante y recomendable que tengas claro antes de hacer tu rutinade ejercisios y plan de alimentacion cual es tu objetivo. • Ganar masa muscular


18

October 2017 • HEALTH & BEAUTY • www.mimundomagazinesandiego.com

questions that many people ask when will start a routine depending on their goals. SHOULD I REMOVE CARBS TO LOSE WEIGHT? Not focusing on losing is part of the important thing is to not stop consuming Carbohydrates completely. If not knowing what type and at what time to ingest them, we are clear that your goal is to lose weight so you should consume low GLYCEMIC FOOD (IG) for example. PEPINOSBROCCOLI-LETTING ALMONDS-TOMATOES=SOY MILK, Quinoa oat flakes among others. MM-To gain muscle mass what should i do with respect to feeding. HM-An example that i give them is a diet that has worked very well for me personally. 5 meals a day and all must include proteins the essential basis in nutrition and the key factor of body mass growth. FIRST MEAL ( 5 ) Eggs white and ( 2 ) yolks ( 1 ) Cup of oats meal ( 1 ) Cup of coffee or orange juice SECOND MEAL (120) Grams of chicken breast (8oz) of rice or we can replace this meal with (3) scoops of the protein you are using with water, try do not to replace the food with the protein shake daily. THIRT MEAL (200) Grams of chicken or salmon (1) cup of rice, vegetable salad with avocado and some light drinks and water.

• Quemar grasa y tonificacion muscular • O solo mantenerte en forma A continacion les dare algunas preguntas que se hacen muchas personas al empezar una rutina dependiendo de su odjetivo. 1. Debo quitar los carbohidratos para perder peso? -La respuesta es ¡NO! Enfocandote en perder peso lo importante no dejar de consumer completamente los carbohidratos, sino saber que tipos y en que momentos ingerirlos. Estamos claro que tu objetivo es perder peso, porlo cual debes cosumir alimentos de bajo indice glicemico (IG) por ejemplo : pepinos, broccoli, lechuga, almendras, tomates, leche de soya, avenade hojuelas, quinoa entre otros. 2. Para ganar masa muscular que debo hacer con respecto a la alimentacion? -Un ejemplo que les dare es una dieta que en lo personal me ha funcionado muy bien. -5 comidas diarias -Todas deben incluir proteinas -La base esencial en la nutricion y el factor clave del crecimiento de masa corporal. PRIMERA COMIDA: • 5 claras de huevos y 2 yemas • 1 taza de avena • Café o jugo de naranja SEGUNDA COMIDA: • 120 gramos de pechuga de pollo • 8oz de arroz, o podemos reemplazar esta comida por


Octubre 2017 • SALUD & BELLEZA • www.mimundomagazinesandiego.com

FOURTH MEAL (8oz) of Turkey or tuna (6oz) of rice or sweet potato drink water or coffee. FIFTH MEAL (200) Grams of chicken or fish and vegetable salad with avocado drink water or light drinks before sleeping a scoop of casein. The hours and amounts depend on each person. Remember, that before training you should consume some carbohydrates and after training you consume more calories than you spent in your routine, this has the function of filling the glycogen spent during training and the protein is free to makes your muscles grow. Maybe this is the most common question among dieters. I give it to you (3) example for which you have this problem: this happens when you have lost a lot of muscle and little fat. (WHEN WE TALK ABOUT LOSING WEIGHT WE TALK ABOUT LOSING FAT). Do cardio at a higher rate then you need, this makes you burn muscles not fat, the fat burning zone is 65% of your heart capacity you can calculate so 220 minus your age times 0.65 is your burn zone. Eating (3) times a day is not enough to get the energy that your body needs, you need to make your (5) meals a day with sufficient protein.

19

3 cucharadas de la proteinas que este usando (con agua )*nota: trata de no reemplazar la comida por el batido diariamente. TERCERA COMIDA: • 200 gramos de pollo o salmon • 1 taza de arroz • ensalada de verduras con aguacate y alguna bebida ligera y agua. CUARTA COMIDA: • 8oz de pavo o atun en agua • 6-8oz de arroz o boniato • agua o bebida ligera QUINTA COMIDA: • 200 gramos de pollo o pescado • enselada de verduras con aguacate • agua o bebida ligera • antes de dormir un cucharada de caseina. (las horas y las cantidades dependen de cada persona). Recordemos que antes del entrenamiento debes consumir algo de carbohidratos y posterior al entrenamiento debes consumir mas calorias de las que gastastes en tu rutina. Esto tiene la funcion de rellenar el glucogeno gastado durante el entrenamiento y la proteina quede libre para hacer crecer tus musculos.


Increasing global understanding and acceptance From grassroots dedication to award-winning public awareness campaigns and the United Nations passage of the World Autism Awareness Day Resolution, Autism Speaks works to increase understanding and acceptance of people with autism worldwide. World Autism Awareness Day, World Autism Month and Light It Up Blue initiatives, shining a light on autism worldwide

Enhancing lives today and accelerating a spectrum of solutions for tomorrow Autism Speaks is dedicated to promoting solutions across the spectrum and throughout the life span for the needs of people with autism and their families. We do this through advocacy and support; increasing understanding and acceptance of autism spectrum disorder; and advancing research into causes and better interventions for autism spectrum disorder and related conditions.

Collaborative Ad Council public service campaigns increasing autism awareness by over 50% Autism Speaks Walk, the largest autism fundraising event throughout North America, supporting the diverse needs of the autism community

Being a catalyst for research breakthroughs Autism Speaks scientific research projects, fellowships and collaborative initiatives deepen our understanding of autism and improve methods for diagnosing, treating and supporting people on the spectrum. Development of world’s largest autism genomic database, advancing research into causes and better interventions for autism spectrum disorder Collaborative Autism Treatment Network of leading academic medical centers conducting research to develop evidence-based best practices and cutting edge care Advocacy for increased federal funding dedicated to autism research and advanced medical innovations legislation

Increasing early-childhood screening and timely intervention With partnerships and collaboration, Autism Speaks continues to address areas of critical importance to children with ASD and their support systems.

Management & Collateral

2%

Global Autism Public Health initiatives that address the needs of underserved populations throughout the world

16%

Fundraising

63%

19%

Research

Family Services, Awareness & Advocacy

Physician education of early intervention and school-based intervention resources

Improving the transition to adulthood Autism Speaks champions promote the well-being, financial security and equal opportunity for adolescents and adults on the autism spectrum. Support of legislation enabling special tax-preferred savings for disability-related expenses, including autism

We are fully committed to investing in our mission objectives. More than 75 percent of every dollar funds programs and services in science, family services, awareness and government advocacy, exceeding Better Business Bureau guidelines each year.

To find resources, join a fundraising walk or make a donation, go to AutismSpeaks.org

Promotion of legislative policy supporting transition to adulthood for young adults Online access to resources that enhance all facets of adult life including education, employment, housing and community living

Ensuring access to reliable information and services throughout the life span Autism Speaks empowers people with autism, their families and service providers through access to information and referrals. Global expansion through development and translation of vital tool kits and resources, across the lifespan from diagnosis through adulthood Funding to increase programs and services for people with autism and family support Real-time support and guidance for people with autism and their families through the Autism Response Team


How We Help $150 M

MORE THAN

400,000

people participate in the largest autism fundraising event throughout North America.

$3 B

invested in primarily scientific grants, resulting in an additional

$396 million

of funding from public sources focused specifically on autism. MORE THAN

increase in authorized federal research funding for autism over the last 10 years led by Autism Speaks advocacy efforts.

800,000

copies of Autism Speaks Tool Kits have been provided to families and professionals, offering critical information and support. OVER

AIDED MORE THAN

1M

people with programs and resources.

7,000

genome sequences available for research in Autism Speaks MSSNG, the world’s largest autism genomic database.

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ NEARLY MORE THAN $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ in Autism Speaks Cares funds have in community grants $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ assisted families affected $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ and scholarships by sudden hardships since 2010. since 2007. $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

$900,000

$8 M

13

medical centers and academic facilities collaborate with Autism Speaks to develop cutting edge clinical care TO MORE THAN

30,000

children each year.

AN ESTIMATED

2.5 M

annual visits to the Autism Speaks Resource Guide, a nationwide database of autism service resources.

tens of thousands of people receive direct assistance each year.

Autism Speaks is enhancing lives today and accelerating a spectrum of solutions for tomorrow. Have questions or need help? Contact the Autism Response Team 888-AUTISM2 en EspaĂąol 888-772-9050 or email FamilyServices@AutismSpeaks.org


22

October 2017 • HEALTH & BEAUTY • www.mimundomagazinesandiego.com

EL RENACIMIENTO DE LA VAGINA By~Por: Alejandro Liscano

BASADO EN EL LIBRO DE LA DR. LINA TRIANA, “VAGINA REBORN: RECLAIMING THE GODDESS.”


Octubre 2017 • SALUD & BELLEZA • www.mimundomagazinesandiego.com

Existe una conexión entre la creatividad, el equilibrio, el control y la confianza en sí misma de la mujer con su vagina. La percepción que tiene una mujer sobre la apariencia y sobre la funcionalidad de su vagina define en gran medida su esencia, su sentido del ser y su feminidad. La vagina es una ventana hacia la vida. Es la joya más preciada, un tesoro entre paredes húmedas y oscuras; es el misterio y el secreto de toda mujer, y la fuente de un placer incalculable. No obstante, hay circunstancias que opacan su apariencia y la posibilidad de obtener y de dar placer. Hay mujeres que nacen con condiciones no muy gratas “allí abajo”, con labios menores demasiado grandes, con el canal muy estrecho o demasiado ancho, con la piel que protege el clítoris demasiado pronunciada. Estas circunstancias pueden causar malestar e incomodidad y muchas veces hasta dolor al realizar actividades cotidianas. Por ejemplo, unos labios menores demasiado largos pueden generar inseguridad en la mujer cuando luce un bikini, o dolor cuando se genera fricción o aplastamiento por alguna actividad –como montar en bicicleta o montar a caballo. Esto puede conllevar a generar ampollas o quemaduras; haciendo la vida de la mujer un poco sufrida. Ni hablar de las posibles molestias durante las relaciones sexuales. Así mismo se presentan casos en los que la gravedad hace de las suyas, con el paso de los años o después de tener hijos. Algunas mujeres pierden sensibilidad, quedan demasiado anchas –en la apertura o en el canal vaginal. La vagina se torna un poco flácida –menos estrecha- y los labios mayores tienden a perder volumen. Por suerte, el mundo de la cirugía plástica estética ha avanzado hasta el punto de poder corregir estás incomodidades. Es momento del rejuvenecimiento vaginal; de la reivindicación de la Diosa interna de cada mujer, del renacimiento de la vagina. El rejuvenecimiento vaginal es un compendio de procedimientos quirúrgicos y no quirúrgicos para restablecer la apariencia y la funcionalidad de la vagina. Entre estos procedimientos se incluyen el estrechamiento o agrandamiento del canal (vaginal); resección parcial de los labios menores; relleno de grasa o productos especiales para dar volumen a los labios mayores; angostamiento o apertura del orificio de la vagina; reconstrucción del perineo; restablecimiento del himen (cirugía de la virginidad); e incluso aclaramiento de la tonalidad de la piel alrededor de la vulva –en casos de mujeres con piel clara pero con la piel oscura en las partes íntimas. Cada uno de los procedimientos de rejuvenecimiento vaginal está diseñado para devolver la confianza y la auto estima en la mujer, y para recuperar la plenitud sexual. Las pacientes manifiestan una inmensa gratitud al retomar el placer durante sus relaciones sexuales –tanto para ellas como para sus parejas-, y esto a su vez se manifiesta en bienestar en todos los aspectos de su vida, en lo personal y en lo profesional. Esto es una revolución de la medicina y un renacimiento para la mujer. Cabe aclarar que toda mujer que considere esta alternativa debe buscar un cirujano plástico estético cualificado, con una larga trayectoria de academia, de entrenamiento, y sobre todo, experiencia en esta especialidad. Es recomendable buscar especialistas miembros de las sociedades de cirujanos plásticos de los diferentes países o del gremio a nivel internacional (Ejemplo: Sociedad Internacional de Cirugía Plástica Estética – ISAPS).

23


24

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

TYPICAL

THALIA

WHAT TO PACK FOR A SAFARI?

¿Qué empacar para un Safari? By~Por: Thalia T. Website: Typicalthalia.com Instagram: TypicalThalia_

A few weeks ago I was lucky enough to embark on an experience of a life time! My family and I went to South Africa! When packing for such an amazing trip, I couldn’t help but ponder on what to bring. Was South Africa really like in the movies or a downplayed version where you can let you hair down and not worry about a single care in the world? I knew I had to pack light, the weather was a factor but style, style was a must! Another reason why I had to pack light was because I couldn’t possibly pass up shopping in Cape Town. They have some of the same stores as in the States but the fashion trends are so different and to die for! I knew a couple of safari’s were in the itinerary but I had also planned to explore the town and learn about the different cities I was visiting. My favorite part about visiting South Africa was that there was so much history and so many places to go. As I rumbled through every fashion site, blog, and pin from Pinterest, I put together some cute outfits I thought would work for city and for the games, (that’s how safaris are called) from super casual to over-the-top, so I could be prepared for any activity. I knew that even if I printed out outfits or put together pieces, chances were I would go by the vibe of the environment or how I was feeling. So I brought some key pieces, accessories and one or two night outfits just in case. I want to show you guys a few of my outfits and how I pieced them together for the different places we went, while reusing a lot of them. On a side note most of the safari camps have laundry services so that made it easier to recycle some pieces. On one of the days in Cape Town, our amazing tour guide took us to the mountain side, where the vineyards are and the air is crisp. We had chocolate and wine at Waterford Wine Estate and then we had the opportunity to visit the stunning Delaire Graff Estate for lunch, overviewed by the slopes of the Botmaskop Mountain Peak. A must see place if you have the time!

Hace unas semanas tuve la suerte de embarcarme en una experiencia que recordare toda mi vida! Mi familia y yo fuimos a Sudáfrica! Cuando empacas para un viaje tan increíble, no podes evitar pensar en qué llevar ¿Es Sudáfrica realmente como en las películas o una versión menospreciada en la que una puede dejarse el cabello suelto y no preocuparse por nada? Sabía que tenía que llevar un equipaje ligero, el clima era un factor pero el estilo, estilo era importantísimo! Otra razón por la que quería empacar ligero era porque no podía pasar la oportunidad de hacer compras en ciudad de Cape Town. Tienen algunas de las mismas tiendas que en los Estados Unidos, pero las tendencias de la moda son muy diferentes y para morirse! Son una tentación!!! Sabía que un par de safaris estaban en el itinerario, pero yo también tenía planeado explorar la ciudad y aprender sobre los diferentes pueblitos que estaba visitando. Mi parte favorita de mi visita a Sudáfrica fue que tenia mucha historia y tantos lugares para ir. Mientras buscaba a través de cada sitio en de moda en la internet, blogs y pin de Pinterest, reuní algunos trajes lindos que pensé funcionaría para la ciudad y para los juegos, (así se dicen a los safaris) desde super casual hasta over-thetop (mas elaborados) asíestaría preparada para cualquier actividad. Sabía que incluso si imprimía trajes o conjuntos, lo más probable seria que terminaría cambiando de opinion dependiendo de como me sentiría. Así que me lleve algunas piezas clave, accesorios y uno o dos trajes de noche por si acaso. Quiero mostrarles algunos de mis atuendos y cómo los combiné para los diferentes lugares que fuimos, reutilizando muchos de ellos. En una nota aparte les quería mencionar que la mayoría de los campamentos de safari tienen servicios de lavandería lo que hizo más fácil reciclar algunas piezas. En uno de los días en ciudad de Cape Town, nuestro guía turístico nos llevó a la montaña, donde están los viñedos y el aire es fresco y puro. Probamos chocolate y vino en el Waterford Wine Estate y luego tuvimos la oportunidad de visitar el impresionante Delaire Graff Estate para el almuerzo, con vistas de las laderas del pico de la montaña Botmaskop. Un lugar de visita obligatoria si tienes tiempo!


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

25

1

That day I wore a black floppy hat, leather jacket, an off the shoulder bodysuit, high waisted jeans, and my lace up bootie. The hat came in handy for most of those rainy days in the city as well as the leather jacket. It was easy to wipe off the water droplets from my shoulder (Picture#1)

Ese día llevaba un sombrero de solapa ancha negro, una chaqueta de cuero, un enterito sin mangas, vaqueros de cintura alta y mi botas de pasadores. El sombrero fue super útil para la mayoría de los días de lluvia en la ciudad, así como la chaqueta de cuero. Era fácil limpiar las gotitas de agua de mi hombro. (Foto #1)


26

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

2

The diversity in Cape town allowed me to challenge my imagination. On our last day we visited the colorfully quarters! One of my favorites places, not only for the history but the amazing photography opportunities available in each little street. The colorful walls makes you feel so alive and giddy! It’s always been a dream of mine to have pink colored house, so I was a happy girl! That day I decided to go a little out of my comfort zone. I had been wearing my black high waisted denim very frequently, they are comfortable and easy to pair different pieces with, so to change up the look a bit I wore my gingham bell sleeve top and a pair of vans for comfort and I am glad I did as there was a lot of walking that day! To top my outfit I put on my red lipstick. This was one the tops I bought at the Cape Town mall in Zara.

La diversidad en ciudad Cape Town me permitió desafiar mi imaginación. En nuestro último día visitamos la ciudad colorida! Uno de mis lugares favoritos, no sólo por la historia, sino por las increíbles oportunidades de fotografía disponibles en cada pequeña calle. ¡Las paredes coloridas te hacen sentir tan viva y energetica! Siempre ha sido mi sueño tener casa de color rosa, por lo que ahi fui una niña feliz! Ese día decidí ir con un conjunto un poco diferente. Yo había estado usando mi denim de alta cintura negro con mucha frecuencia, son cómodos y fáciles de emparejar con piezas diferentes, así que para cambiar un poco la imagen lo combine con mi gingham de mangas de campana y tenis. Felizmente que lleve mis tenis pues ese día caminamos mucho. Para completar mi estilo me puse mi lápiz labial rojo.

I loved constructions so much, trendy and chic! (Picture 2)

Esta fue una de las blusas que compré en el centro comercial de ciudad de cape Town en la tienda Zara.

When we got to Mala Mala for our first Safari, the weather was fluctuating quite a bit. It would be freezing in the early

Me encantan los conjuntos que están de moda y son chic! (Foto #2)


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

3 morning, then around lunch time, early afternoon it would be fairly warm, and at night it would be chilly again. We have two game drives planned a day which allowed me to change my outfit two or three times a day. In the morning I would cover up a lot more and dress for comfy. My only concerns for the morning drives were being warm and making it easy to drop my pants lol…some of this rides can be long and my bladder didn’t give me much breaks after so many coffee and tea breaks. You know what I mean? (Picture #3) In the afternoon it was easier to dress cute. Layers were so important! Best thing I learn on this trip…Layer up and layer down, depending on the weather. I have to confess that more than once I felt like Margot Robbie in the movie Tarzan, especially when the breeze of fresh air blew through my hair. Really there is nothing like it.... I was definitely channeling that character throughout my time in Mala Mala and Singita. We were so inspired we shoot a couple of pics for our Holiday card! There is never a dull moment with my family, got to love them! The outfit I wore for our photo shoot was my beige fedora hat, a tan bodysuit, a sheer button up tied in the front, I reused my black high waisted jeans again, and my lace up booties. (Picture#4) All together it was a wonderful experience. Nothing you pack or expect can prepare you for South Africa, so go with the flow, get creative and have fun! This was just a taste of the adventures I had during my vacation, I will be posting more about my trip on my blog soon. I can’t express the love I have for Africa. .. the people, the culture, the history, the food, the shopping. Stay tuned and thanks for reading.

27

4 Cuando llegamos a Mala Mala para nuestro primer Safari, el clima fluctuaba un poco. En la mañana hacia mucho frío, luego alrededor de la hora del almuerzo, temprano por la tarde estaba mas caliente, y por la noche frío de nuevo. Teníamos dos juego planeados cada día lo que me permitió cambiar mis atuendos dos o tres veces al día. Por la mañana me encubriría mucho más y me vestiría cómoda. Mi única preocupación por en la mañana era estar abrigada y poder bajarme los pantalones sin apuro jajajaja ya que algunos de estos paseos pueden ser muy largo y mi vejiga no me dio muchos descansos después de tantas pausas de café y té. Si me entienden? (Foto # 3) Por la tarde era más fácil vestirse linda co con mas estilo. ¡Las capas de ropa fueron muy importantes! Lo mejor que aprendí en este viaje fue ... Capasde ropa encima y capasde ropa abajo, dependiendo del clima. Tengo que confesar que más de una vez me sentí como Margot Robbie en la película de Tarzán, especialmente cuando sentía la brisa de aire fresco hacer volar a mi pelo. Realmente no hay nada como esa sensación de liberta ... Definitivamente estaba canalizando ese personaje todo el tiempo que estuve en Mala Mala y Singita. Estábamos tan inspirados con la naturaleza que decidimos tomarnos un par de fotos para nuestra tarjeta de Navidad! ¡Nunca hay un momento aburrido con mi familia, los amo! El traje que usé para nuestra sesión de fotos fue: mi boina de color beige, una maya enteriza beige, un blusa transparente amarrada en la cintura, volví a usar mis pantalones vaqueros de talla alta negros y mis botines de pasadores. (Foto # 4) Todos el viaje fue una experiencia maravillosa. Nada que puedas embalar o que puedas esperar de Sudáfrica se compara con la realidad, así que déjense llevar, sean creativos y diviértanse! Esto fue sólo una muestra de las aventuras que tuve durante mis vacaciones, voy a publicar más sobre mi viaje en mi blog pronto. No puedo expresar el amor que tengo por Sudáfrica. .. la gente, la cultura, la historia, la comida, las compras. Visitarme en mi blog y gracias por leer.




30

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

MI VIAJE A CHINA

By~Por: Fabiola de León


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

31


32

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

Mi Curso de capacitación profesional en “Training Course on Food Processing and Preservation Technology for Developing Countries”, gracias a la Oficina Comercial Chino Panameña y al Colegio de Periodistas de Panamá. Un grupo de aproximadamente de 74 personas de diferentes países como Panamá, Afganistán, Bangladesh, Venezuela, Dominica, Granada y una gran mayoría de África como Mozambique, South Sudan, Camerún entre otros estuvimos participando en el curso completamente en el idioma inglés del 14 de junio hasta el 11 de julio. La oportunidad para mí ha sido única e inigualable, es la primera vez que viajaba tan lejos porque ni siquiera conozco Europa, hicimos escala en Ámsterdam luego de 10 horas de vuelo desde el aeropuerto de Tocumen hasta ese país, luego 10 horas más hasta Beijing en China. El cambio de horario entre Panamá y Ámsterdam es de 7 horas de diferencia y en China son 13 horas, en Panamá usted está despertando y en China casi anochece, (allí anochece a las 8:30p.m., amanece a las 4:00a.m.) en Panamá un cambio drástico. Fue una jornada agotadora a penas llegamos sin descanso iniciamos el curso, después esa misma semana nos trasladamos a seguir el mismo en provincias en China como Hangzhou (6 horas en el famoso tren bala a 305km por hora que ni se sienten) y Shanghái (2 horas en tren bala) para conocer el desarrollo y manejo de empresas de procesamiento de alimentos como quesos, vino, granos, aceites, especias, lácteos, productos de origen animal, entre otros. La experiencia fue increíble, pude ver que Panamá es un país con muchas ventajas en el sector alimenticio, el clima es favorable y contamos con frutas, vegetales casi todo el año, con agua potable y aún podemos tomarla del grifo sin problema, en China es prohibido tomar agua del grifo, el agua se toma embotellada o hervida, uno pide un vaso con agua y se la dan caliente, y ni se le ocurra pedir algo con hielo porque eso es una misión imposible ni sueñe una Coca Cola con hielo porque todas las gaseosas y bebidas se toman a temperatura ambiente a menos que las compre en el mismo lugar y se lo tome de una vez.

Algo que me llamó la atención es que hay una ley que prohíbe desperdiciar el agua por ende en China no existen lava autos y es difícil ver un auto limpio, hasta los de lujo los llenos de polvo, si va a lavarlo debe hacerlo con permiso y usar la menor cantidad de agua posible, no hay lavanderias como en Panamá, allá llevas la ropa al lugar ellos te cobran por lavar cierta cantidad de piezas, lavan, secan y planchan por unos 120 a 150 yuanes entre unos 15 a 23 dólares, en Panamá por un dólar usted lava y por 1.25 usa la secadora, en China las cosas son muy controladas por la cantidad de personas en el país más poblado del mundo, con más de 1300 millones de habitantes. El curso en su totalidad se desarrolló en Beijing con clases teóricas sobre el tema de alimentación y preservación de los alimentos pero se incluyó como explique visitas a otras provincias, nuestra ciudad principal fue Beijing, su población aproximada unos 21.5 millones habitantes, luego fuimos a Hanzoug con 9.188 millones y Shangai 24.15 millones muchas más personas que en la misma capital. Una vez culminaban las extensas giras como parte del curso también se visitó lugares turísticos como el Museo del Té y una Granja de Tecnología el Zhenjiang Providence Agriculture Hightech Demostrate Park donde pudimos conocer cómo se cultivan vegetales, y se ve el proceso de siembra de algunas plantas, flores, vegetales su conservación, su preservación. La primera provincia que visitamos como parte de las clase teóricas/practicas fue Hangzhou es la capital y la ciudad más grande de la provincia de Zhejiang en la República Popular China, a mí en lo personal me encantó esa provincia, su gente, sus calles, su trato fue genial. Visitamos la fábrica Hangzhou Weiquan Food especialista en lácteos, jugos y yogurt, Wahaha Group una compañía de bebidas más grande de China, llamo nuestra atención sobre todo por la explicación de la maquinaria o zona de procesamiento ubicada allí mismo que permite ver de primera mano hasta como se elabora el envase de los productos.


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

Estuvimos también aunque con una intensa lluvia al China Wet Land Museum un majestuoso complejo tipo resort de la cadena de Hoteles Sheraton, hermosos paisajes, mucho verdor, allí conocimos dentro del museo países con su historia, el museo está situado al lado del Parque Nacional Xixi de Humedales de Hangzhou, pudimos ver un centro de negocios con paisajes perfectos. Como es el edificio emblemático del parque nacional de humedales de Xixi, el complejo principal del edificio del museo está enteramente cubierto en verde y se mezcla perfectamente en las montañas artificiales circundantes para complementar su ambiente. En Hangzhou estuvimos como unos cuatro días, de allí rumbo a Shanghái, la ciudad considerada como un destino turístico por excelencia por sus monumentos como el Bund, el Templo del Dios de la Ciudad, los rascacielos del Pudong y como centro cosmopolita de la cultura y el diseño, es una de las cuatro municipalidades de la República Popular China administradas directamente por el gobierno central del país, allí visitamos la fábrica Qingmei Food, Tamy Food empresa líder en productos hechos a base de soya sobre todo los lácteos, Jiali Food Industry productos alimenticios especializados en condimentos y especies, Yihay Kerry Oils and Grains. Shanghái posee una maravillosa vista desde cualquier ángulo, sus paisajes, su centro de compras muy conocido, la calle comercial peatonal Nanjing donde a bajo costo encuentras la copia carbón de carteras, bolígrafos, relojes y hasta maletines de reconocidas marcas a precios accesibles que el original seria impagable. La visita al centro bancario y la emblemática ciudad de las luces atrae cada día a miles de turistas de diferentes partes del mundo que no dejan pasar la oportunidad de apreciar en un viaje en un bote cargado de luces (imagine un Fantasía del Mar de Panamá) con luces, bar a bordo paseando por el río que permite tomar fotos y filmar videos de tan majestuosa vista, visitar su centro financiero deja a cualquiera sin palabras. El clima subtropical húmedo no impidió que siguiéramos la visita a las fábricas, allí conocimos Yili Dairy Bread una empresa que ofrece un pan delicioso y es fábrica de

33

chocolates y de la famosa gaseosa Polar, fue una experiencia única, de casi 8 días de una jornada intensa de visitas y aprendizaje. Baños en el suelo, prohibido ofrecer una propina a nadie, no se paga impuesto sino lo exacto, respeto a los ciclistas, allá hay bicicletas por todos lados, usted como no es residente no puede tomar una porque se debe ingresar un código de barra a través de su celular se registra el código a la bicicleta que se desbloquea y la toma por una hora a un yuan (15 centavos), nadie se roba nada, mucho respeto y honestidad por parte de los chinos. El sistema de transporte es envidiable, tren bala, tren común, monorriel, metro bus, 15 líneas de metro, bus, taxi y por supuesto aquel que puede tiene su vehículo, yo calcule que la velocidad normal a la que iba un auto era de 60 a 70km por hora, allá los bebes van en las motos con sus padres, nadie usa casco, me llamo la atención que los espacios para estacionar la moto o bicicleta es respetado y está bien señalizado, cebras pintadas, semáforos con tiempo y nadie cruza sino está en verde, que manera de respetar las señales de tránsito, los taxis con medidor, te entregan tu tiquete al finalizar la carrera, la verdad un país que no me alcanzaría el tiempo para escribir lo mucho que vi de China. Me llamo mucho la atención ver un país altamente contaminado pero predomina su arborización a lo largo de las vías y la creatividad pues les dan forma a los árboles para que se vean atractivos. Al regreso a Beijing tuvimos la oportunidad de aprender con expertos graduados de prestigiosas universidades de China y otras partes del mundo temas como el proceso y elaboración del pan, del queso, el arte del vino, el proceso y elaboración de productos de soya y también el proceso de cortado y la tecnología de los vegetales frescos y la preservación de los mismos y una experiencia maravillosa aprender lo básico a escribir en mandarín y el corte de papel para realizar hermosos detalles en papel. Hubo visitas turísticas para conocer las diferentes ciudades y lugares emblemáticos que quedaran no solo en mi memoria sino en la de todos mis compañeros del curso, un examen final una ceremonia de clausura muy emotiva y nuestro regreso a Panamá con mil historias, anécdotas y agradecimiento a aquellos que hicieron posible que pudiera ir a este maravilloso país, la experiencia sorprendente.


34

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

ZYGMUNT BAUMAN By~Por: Carlos López

FOTO: http://d2vpb0i3hb2k8a.cloudfront.net/wp-content/uploads/sites/7/2017/01/10/bauman_foto-e1484070168621.jpg


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

El tiempo corre rápido, como el agua bajo el puente, hablar de uno de los más conocidos pensadores contemporáneos no es nada fácil pues son muchas las voces que dirán yo soy la voz autorizada. Muchos leímos sus libros, otros, nos pasamos noches enteras haciendo ensayos para nuestros post-grados en ciencias humanas o sociales, pero no solo humanas uno que otro despistado de ingeniería dio por casualidad con uno de los máximos de las letras contemporáneas. Este tipo de escritor es casi único, pues, después de sus 85 años seguía escribiendo, y más allá de lo que uno puede decir es, fue y será un grande. Fue puesto contra las cuerdas hace unos años pues se atrevió a escribir sobre un asunto vetado para los intelectuales. El tema fue el amor, y fue más atrevido y dejó, que recomiendo ampliamente su libro Amor Liquido, su idioma original no sé si es el inglés pues Bauman era Polaco, pero, como a muchos nos ha tocado ver más allá de nuestras fronteras este gran escritor escribía en inglés. Pero no sé si las ediciones originales que casi nunca tenemos acceso el gran público sean en su idioma natal. Si puede ser que sus primeros trazos para sus libros iban siempre en su idioma madre, pero, este gran autor se aventuró con este tema, recomiendo ampliamente Amor líquido, no es un libro fácil de leer para nada, se debe leer y leer una y otra vez. Recuerden que cuando Bauman escribe este libro tenía ya 85 años, aunque murió en los primeros días de enero de este año 2017, pareciera ser demasiado pronto para recordarlo. Pero por qué no hacerlo, porque los Homenajes deben ser Póstumos porque acordamos cuando ya no está con nosotros y ni siquiera sabrán de ese aprecio o ese afecto que profesamos, porque dejamos todo para cuando ya no hay vuelta atrás. Si, como el amor, porque decimos todo lo que sentimos cuando ya no se puede hacer nada de nada, cuando ya no hay marcha atrás y la física infalible de las relaciones se han quebrado irremediablemente, y vamos en caída libre, cuando ya no hay más que decir: que “a Dios”. No es mi costumbre describir, ni contar o criticar, sobre cine o música, o mucho menos sobre maestros de las letras como Bauman solo les dejo la inquietud, si no lo conocen vayan a sus ensayos, fue un gran ensayista, magistral, da un poco de tristeza pues uno debe hacer el deber de leer los libros en su idioma original, pero es muy complicado, pues, como manejar más de un idioma con toda soltura y maestría, es imposible escasamente leemos en nuestro idioma y como es el caso de Bauman pues quedamos a merced de los traductores. Yo uso mucho una frase cuando por algún encargo me veo obligado a realizar, traducciones de Inglés al español. Yo uso una frase en italiano, traduttore – traditore. Que en español es Traductor – Traidor. Es muy cierto, totalmente de acuerdo con esto, cuando, por encargo, o porque se debe pasar de un idioma a otro, los que hemos hecho este ejercicio nos encontramos con una diatriba terrible y es que indefectiblemente metemos las manitos en las traducciones. Ósea que usted señor lector en realidad está leyendo algo que yo creo que se ajusta lo más fiel posible a su versión original. Entonces cuando leemos Amor liquido pues, sobre todo los lectores en Español tenemos que hacer grandes esfuerzos para comprender que es lo que este señor quiso decir, incluso pensamos que está un poco mal la tradición pero, también, hay que entender

35

que fue una persona con 85 años de experiencias, quien elaboró este ensayo que bebe ser uno de los ensayos más traducidos, pues el solo título, impacta por no decir que desconcierta. ¿Cómo así? Qué: Amor líquido, ¿Cómo eso? Si el amor es el amor. Como dicen los juglares Vallenatos por allá en sur América en Colombia, eso es el Amor Amor… Pues sí, a Bauman se le ocurrió este título perturbador, “Amor liquido”, ¿pero acaso el amor no es para toda la vida? “Esa mujer de caderas que me enloquece” no va estar conmigo en las buenas y en las malas. En la salud y en la enfermedad. Y todo eso que ustedes saben gracias a las novelas, el amor debe, será no para siempre, sino hasta cuando usted y yo nos aguantemos o hasta que alguno de los dos resulte con otro amor. Bien lo saben ustedes todo tiene su final, nada dura para siempre. Un resumen ejecutivo de “Amor liquido”, si, el amor es imposible de retener como el agua entre las manos, es imposible de contener, de detener, de capturar; el amor es libre como el viento como el mar. Pero, eso lo puede leer más en profundidad si consulta ese gran ensayo Amor Liquido. Amor gaseoso también podría decirse. O amor Facebook, en las próximas décadas si Facebook sigue en furor muchos van a decir hasta que Facebook nos separe. Gracias Facebook por destrozar miles de relaciones, miles de matrimonios. Gracias Facebook. Hasta podría ser el título de una telenovela de Telmundo, “Hasta que Facebook nos separe” no faltará la actualización de amor líquido, aunque amor liquido ya fue escrito hace varios años atrás, hasta ahora se estaban sintiendo las Redes Sociales, es una lástima que el Autor del ensayo no hizo, la actualización a 2017 pues, lamentablemente el ciclo de la vida, como todos sabemos llega a su fin. Pero bien puede ser un buen momento para recordar, al gran sociólogo, filosofo, Escritor polaco, podríamos decir ¿por qué dejar para el final? Alguien pensó, es que acaso los grandes de las letras en este caso Bauman podía dejar de existir, y donde están los homenajes, en vida. Es una gran pérdida, hoy recordando, parte de su obra, y una vez más la invitación para que vayan a este texto incluso en Youtube están unas conferencias que el mismo Bauman dejó sobre amor líquido, y es impresionante la visión a futuro de este autor. Tenga mucha paciencia cuando se enfrente a este libro, pues, lo puede perturbar, pues, lo tiene que leer varias veces incluso llegar a Baunman debe tener cierto proceso, entender que, su obra fue más que llegar a las ciencias sociales, o a las ciencias humas, o incluso a la ingeniería. Tenga paciencia cuando este leyendo sus páginas, los escritores no son personas fáciles de entender es más ni ellos mismo se entienden, pero tratan de hacer grandes esfuerzos por desenredar sus pensamientos en las hojas o con letras, muchos incluso, poseen escazas habilidades sociales. Así que vaya despacio, y disfrute de Zygmunt Bauman.


mencatto.com



38

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

FOTO: https://exploringyourmind.com/wp-content/uploads/2017/06/two-nails-surrounded-by-a-heart.png

A STORY OF “LOVE”. CHAPTER VI: LIKE CURES LIKE?

Una historia de “amor”. Capítulo VI: ¿un clavo saca a otro clavo? By~Por: Cynthia de Jesús Arcaya Tong.


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

39

There is a very common phrase that says: Like cures like, for taking advantage of that phrase, and tired of Roberto appearing every now and then, I decided to install one of those applications to meet people, one that is called “My half orange,” or something like that.

Hay una frase muy común que dice: “Un clavo saca a otro clavo”, pues valiéndome de esa frasecita, y cansada de que Roberto aparezca de vez en mes; decidí instalar una de esas aplicaciones para conocer gente, una que se llama “Mi media fruta” o algo así.

Once the application was installed on my cell phone, I uploaded my profile. I called myself Pamela, since I know it’s not good to give all the real data because you do not really know what kind of crazy people you’ll get in touch with. From putting “X” to each alternative, I finally found one that fit my tastes and seemed reliable. Shortly after giving approval to the individual, I received a message. Between exchanges of greetings and basic information we decided to meet in person. So far, I only knew that he was an architect and amateur photographer - another photographer, NO, PLEASE! The appointment was agreed at a cinema near my house.

Una vez instalada la aplicación en mi celular, subí mi perfil. Me puse de nombre Pamela, ya que sé que no es bueno dar todos los datos verdaderos, porque en realidad no se sabe con qué tipo de personas o locos te pondrás en contacto. De tanto poner “X” a cada alternativa, finalmente encontré uno que calzaba con mis gustos y parecía confiable. Al poco rato de darle aprobación al perfil del individuo, me llegó un mensaje. Entre intercambios de saludos e información básica; decidimos conocernos en persona. Hasta el momento solo sabía que él era arquitecto y aficionado a la fotografía – otro fotógrafo más, ¡NO, POR FAVOR! -. La cita se pactó en un cine cerca de mi casa.

At the end of the day, Emilio – it was his name - came to the cinema about half an hour before me. When I went up the stairs and entered the cinema area, I saw someone totally different from the one that appeared in the photos published in his “My Half orange” profile, but he seemed to be nice. He was already there, no way to leave without being rude. The first impression I had was of someone who was well-mannered or rather delicate. It was at this very moment that I remembered a phrase that a friend of mine once said to me, “Most architects are rather delicate, never go out with one,” but I preferred to ignore that advice and let things flow. Once in line to buy the tickets, he kindly bought mine and did not let me pay. He bought popcorn and two sodas. The truth, I do not remember which movie we saw. What I do remember is that I had so much in mind the phrase of the “well-mannered architect,” that I did not stop watching his gestures. I was intrigued to confirm or not the veracity of that belief. In the end, I decided not to think about it. If he likes women and is well-mannered, well that’s the way he is. It was nice, but not so much my taste either.

Llegado el día, Emilio – así se llamaba – llegó al cine como media hora antes que yo. Cuando yo subí las escaleras, y entré al área del cine, vi a alguien totalmente distinto al que salía en las fotos publicadas en su perfil de “Mi media fruta”, pero igual parecía ser agradable. Ya estaba ahí, ni modo de hacerle un desplante. La primera impresión que tuve, fue de alguien algo amanerado o mejor dicho delicado; fue en ese preciso instante que recordé una frase que un amigo ingeniero me dijo una vez: “La mayoría de arquitectos son algo delicados, nunca salgas con uno”, pero preferí hacer caso omiso a ese consejo, y dejar que las cosas fluyan. Una vez en la fila para comprar las entradas, él, amablemente, compró las mías y no dejó que yo pague lo que me correspondía. Compró pop corn y dos refrescos. La verdad, ni recuerdo que película vimos. Lo que sí recuerdo es que tanto tenía en mente la frase esa del “arquitecto amanerado”, que yo no dejaba de observar sus ademanes. Me intrigaba confirmar o no la veracidad de esa creencia. Al final, decidí no darle vueltas al asunto; si le gustan las mujeres y es amanerado, pues así es y ya. Era simpático, pero tan de mi gusto tampoco.

After a few more dates, to be exact, six times more, he told me that he liked me and that he wanted to try to have a relationship with me. I had my doubts, not to say a lot, because my heart and mind kept thinking of Roberto, but seeing that the blessed skinny gave no sign of greater interest, I chose to accept Emilio. I cannot deny that he was too attentive, very respectful. But what started to annoy me a little was that he wanted to see me almost daily, and I wanted my space. A space that I am used to having. Emilio added my friends to his Facebook. I no longer had privacy, horror! The boy was already invading my life very fast. I will not deny that he kissed well, but I

Luego de unas cuantas salidas más, para ser exactos digamos que seis veces más; él me dijo que yo le gustaba y que quería intentar tener una relación de pareja conmigo. Tenía mis dudas, por no decir hartas; pues mi corazón y mente no dejaban de pensar en Roberto, pero al ver que el bendito flaco no daba señales de mayor interés, opté por aceptar a Emilio. No puedo negar que era demasiado atento, muy respetuoso; pero lo que empezó a fastidiarme un poco, era que quería verme casi a diario, y yo quería mi espacio. Un espacio al que ya me había acostumbrado tener. Emilio agregó a mis amigas a su facebook; yo ya no tenía privacidad, ¡horror! El muchacho ya estaba


40

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

did not feel that affinity I needed to continue with him. The drop that overflowed the glass was when after a couple of weeks, he told me that he loved me. I, as you will understand, was not on the same frequency, and I did not feel the same but my mistake was to say to him “me too” because it gave me some nostalgia to see his face with the sadness and uncertain expression when I did not respond in the same way. I was being empathetic since I had already passed this situation with Roberto and, for sure, I did not want Emilio to feel that from me. I did not want to be “Roberta” and he “Antonello”, ha ha ha! Three weeks passed and I was still frightened by the feeling that came from him. He introduced me to his mother at a lunch he coordinated on a weekday. I went, I had nothing to fear. Perhaps knowing his mother, the doubts were going to fade, but it did not happen that way. On the contrary, in the midst of the pleasant conversation that we were having, she - Emilio’s mother - told him that it was time to introduce me to his grandparents to make it more formal. It was there, at that right moment, when several images appeared in my head: ironing, washing, cooking, crying babies, with my loose scabs and gaining weight. So, without thinking twice, rather, I thought three times, and I decided to end this strange relationship. That is, the only thing I wanted now was to finish this thing that was going too fast and, in short, I was not going to get along with his family, and less with him. I was not totally attracted to his physique and adding to that, his family already wanted him to formalize, which surprised me, because they did not even know me well. Whatever, after the fourth week, I talked to him and told him that I did not love him, that I had never felt that, except that I had told him like a mirror, because I do not want him to feel rejected. Finally, came what I deserved. Emilio told me a few anger and impotence words, which I had caused. Simply by wanting to “like cures like.” By that time, Roberto, remained intact. He was still the only one that I wanted that physical-spiritual contact with. Instead of being freed from a burden, I filled myself with a much more negative one. Now, I was carrying Emilio’s bad feelings. Believe it or not, those negative energies that I provoked in him, they returned as karma to me. So, be careful with hurting people. At the moment, I read a lot of these subjects and I believe that I would never again hurt someone, just to make me feel good. Really, I never knew if that delicacy and well-mannered way to be were for another reason. I will not know either. I never had the courage to ask. After this turbulent month, Roberto let himself be seen,

invadiendo sumamente rápido mi vida. No voy a negar que besaba bien, pero yo no sentía esa afinidad que se debía tener para continuar con él. La gota que rebalsó el vaso, fue cuando luego de un par de semanas, me dijo que me amaba. Yo, como comprenderán, no estaba en la misma frecuencia, y no sentía lo mismo; pero mi error fue decirle “yo también”, pues me daba algo de nostalgia ver su rostro con la expresión de incertidumbre y tristeza, cuando yo no le respondía de la misma manera. Estaba siendo empática, ya que yo ya había pasado esta situación con Roberto, y a ciencia cierta, no quería que Emilio sintiera eso de parte mía. No quería ser “Roberta” y él “Antonello”, ¡ja, ja, ja! Pasaron tres semanas y yo seguía asustada por el sentimiento que de él provenía. Me presentó a su mamá en un almuerzo que él coordinó, un día de semana. Yo fui, no tenía nada que temer. Quizás conociendo a su madre, las dudas se iban a desvanecer, pero no sucedió así. Al contrario, pues en medio de la conversación amena que estábamos teniendo los tres, ella – la madre de Emilio -, le dijo que ya era hora de presentarme a sus abuelos para que la cosa sea más formal. Fue ahí, justo ahí, cuando en mi cabeza se presentaron una serie de imágenes; yo planchando, yo lavando, yo cocinando, yo cuidando bebés, yo con las greñas sueltas, yo subida de peso; y sin pensarlo dos veces, bueno no, lo pensé tres veces, y decidí acabar con esta relación extraña. Es decir, que lo único que ahora quería era finiquitar esto que estaba yendo demasiado rápido y, que en definitiva, no iba a congeniar con su familia, y menos con él. No me sentía totalmente atraída por su físico, y agregando a eso, su familia ya quería que él formalice, cosa que me sorprendió, porque ni siquiera me conocían bien. En fin, luego de la cuarta semana, hablé con él y le dije que yo no lo amaba, que jamás había sentido eso, solo que se lo había dicho cual espejo, para que él no se sienta rechazado. Finalmente, se vino venir lo que yo me merecía. Emilio me dijo unas cuantas palabras llenas de cólera, impotencia, ira, que yo había causado; simplemente por querer “sacarme un clavo con otro clavo”. Para ese entonces, el clavo llamado Roberto, seguía intacto. Seguía siendo el único con el cual yo quería ese contacto físico-espiritual. En lugar de haberme liberado de una carga, me llené de otra mucho más negativa. Ahora, estaba cargando con los sentimientos nada buenos de Emilio. Crean o no, esas energías negativas que yo provoqué en Emilio, se regresaban cual karma hacia mí. Así que ojo con hacer daño. Actualmente, leo mucho de esos temas y créanme que jamás volvería a dañar a alguien así, únicamente por el hecho de sentirme bien yo.


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

41

at last he gave signs of life. Of course, I agreed to go out with him again, knowing that a future pain was coming.

Realmente, nunca supe si esa delicadeza y amaneramiento, eran por otro motivo. Tampoco lo sabré. Nunca tuve el valor de preguntarle.

Women are stubborn, when friends tell us that something is not good, there we are. Impossible to deny the undeniable. I was blinded by that cosmic connection that only Roberto could provoke in me. According to him, the same connection he felt with me. His verbiage was: “When I am with you, I perceive your peace, your tranquility, and your sweetness, all that causes you to kiss and hold you. I could fall asleep next to you for days”. Now, I realize the subliminal message that phrase had. Really, the bottom of the message was, “when I am with you, I feel loved and that’s what I like. I do not love you, but my ego fills up when I feel that you do love me. I could fall asleep by your side for days so that you will pamper me and take care of me, but not for life. “

Luego de este mes, algo turbulento, Roberto se dejó ver; por fin dio señales de vida. Como era de suponer, yo, tontita, accedí a salir nuevamente con él; sabiendo que un dolor futuro se veía venir. Las mujeres somos tercas, cuando nos dicen que algo no es para nosotras, ahí estamos. Imposible negar lo innegable; yo estaba cegada por esa conexión cósmica que solamente Roberto podía provocar en mí. Según él, la misma conexión que él sentía conmigo. Su palabrería era: “Cuando estoy contigo, percibo tu paz, tu tranquilidad y tu dulzura, todo eso provoca besarte y abrazarte. Me podría quedar dormido a tu lado por días”. Ahora me doy cuenta del mensaje subliminal que esa frase tenía. Realmente en el fondo el mensaje era: “Cuando estoy contigo me siento amado, y eso me gusta. No te amo, pero mi ego se llena cuando siento que tú sí me amas. Me podría quedar dormido a tu lado por días, para que me mimes y me cuides; pero no para toda la vida”.

That’s the way things are, human beings are too complex to understand. We know we are doing something wrong but we always look for excuses to continue with it. Roberto and I continue to have appointments. I, knowing the truth, he thinking that I was just as free and practical as far as feelings were concerned. It will continue in Chapter VII: I keep trying to love.

Así son las cosas, los seres humanos somos demasiados complejos de entender. Sabemos que estamos haciendo algo mal, pero siempre buscamos excusas para continuar con ello. Roberto y yo, continuamos saliendo. Yo, a sabiendas de la verdad; él pensando que yo era igual de libre y práctica en cuanto a sentimientos se trataba. Continuará en el Capítulo VII: Sigo intentando Amar.


42

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

FOTO: http://i2.cdn.turner.com/cnnnext/dam/assets/160205113622-01-lovestory-super-169.jpg

ELLA Y YO Especialmente para mi O.W

By~Por: Dorkas Pucheta


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

-¡Ya era hora de vernos! Replicaste en tu andar conmigo sin la prisa que sueles tener de costumbre. Te mire de soslayo y con la cara al piso, seguí tus pasos. -¿Sabes lo mucho que te has perdido todo este tiempo a mi lado? Preguntaste sin tanta recriminación y, sin palabras, cobardemente asenté un no con la cabeza. En mis adentros sin confesártelo aún, no cabían tantas emociones que a medio esconder, dejaba escapar por mis ojos y el par de suspiros cortantes que apenas quería dejarlos audibles a ti. -Creo que estoy perdido. Respondí con orgullo. -Y ¿Me has buscado solo para escucharte? Replicaste velozmente. -No sabía a quién buscar, conteste… Y sin tantos rodeos solo dijiste: -yo lo sé y eso es triste… -Perdona pero si alguien conoce perfectamente la vida desordenada que llevo, esa eres tú y por más que quiera darte las explicaciones que mereces por tanto abandono desde la última vez de nuestro encuentro, sé que nada podrá resarcir el tiempo y las escusas que he tenido para no verte pero, cada vez que pienso en verte a los ojos siento miedo de no volver a ser yo de nuevo, me gusta mi vida y la comodidad de mis defectos que no quiero me exijas a cambiar. Ya sé que no lograremos entendernos nunca porque así es esto. Yo soy lo que quiero ser sin ti y tú quieres lograr conmigo algo para lo que no estoy preparado... -Bien- asentaste. Y con la paciencia que admiro de ti y el silencio que solo tú sabes darme mientras hablo, no cuestionaste más mi regreso. -Entonces te escucho. Respondiste pasivamente y el tiempo siguió su curso mientras caminábamos por el lago y el fresco amanecer que solía atraparnos en la llovizna de un día gris en el cielo. A lo lejos vi a un par de chiquillos jugando y la felicidad que emanaba sin forcé de querer mostrarla como he solido hacerlo yo. Me miraste y sin mirarte, me seque las lágrimas que a escasa distancia deje correr por mis mejillas. -No quiero sentir que muero por dentro. Añadí al silencio que embargaba la caminata de ese lunes.

43

-No estas muriendo. Respondiste. - Solo estas pasando por los momentos que son necesarios pasar. Dejaste el trabajo porque no necesitabas estar más ahí, mejores tareas tenías que hacer antes de seguir en la rutina. - ¿y tus amigos? Siempre te dije que eran unos imbéciles, añadiste riéndote con la hermosa sonrisa que provoca reír contigo. -Ellos no están porque sencillamente no los necesitas. A demás ¿para qué quieres gastar dinero y tiempo en ellos? Pese a que lo hagas, nunca terminaras de satisfacer lo que ellos necesitan y créeme, debes aprender que en el mundo nadie es esencial para nadie, ni siquiera tú para ellos y hay que vivir con eso aunque suene egoísta. Sé que estas triste y que te sientes una mala persona, un mal amigo y sin derechos de exigir a la vida lo que crees merecer, pero sabes cariño, rosaste mi mejilla con tus cálidas manos. ¡Tú vales mucho más de lo que imaginas! Por algo Dios se apiado de tu genética y ¡vualá! Estas aquí respirando… Quizá mañana seas una huella imborrable en este mundo y hasta ese entonces recuerdes este momento. Pero, se aguerrido, hoy y siempre aunque todo vaya en caída libre y, te equivocas en creer que quiero cambiarte, yo solo quiero... guardaste un desolado silencio... ser siempre ese alguien que en momentos como estos, pueda sonreírte y decirte que todo estará bien. -Sé que pocas veces me has querido en tu vida y no te culpo porque se reconocer las muchas veces que te he hecho llorar hasta exprimirte el alma. Pero, a pesar de ello, y con lo mucho que no me necesites en medio de tus triunfos y tus momentos más felices yo siempre estaré ahí para ti cuando lo necesites, para eso somos amigos. ¿No? Me miraste tiernamente y con un suspiro hondo me abrazaste tan fuerte que sentados en esa aislada banca, sentí paz, hasta la última fuerza que me dejo sentir tu amor mientras desaparecías y tus intangibles manos tomaban mi rostro para encontrarlo con el sol radiante que ya se asomaba. Para cuando vi que ya el reloj marcaba las once de la mañana, sonreí ante la magia que puedes hacer cada que vienes cuando te llamo. -Si soledad. Susurre suspirando. Siempre seremos amigos. -¿Quién mejor que tú para entenderme?...




46

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

RECLAIM YOUR POWER

By~Por: Vital Germaine Top selling author of FLYING WITHOUT A NET Vital@ENGAGEteams.com www.ENGAGEteams.com www.VitalGermaine.com

FOTO: http://fungyung.com/freedom-wallpapers.html


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

47


48

October 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesandiego.com

FOTO: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/FREEDOM.jpg

Have you ever had a moment or period in your life when you’ve felt disempowered and weren’t quite sure how to regain your supremacy and happiness? Perhaps it was the result of a narcissistic boss who undermined your worth or intimidated you through insults or bullying. Maybe a friend betrayed you or took advantage, abusing your generosity. Did a cheating and lying partner pull the wool over your eyes, making you feel less than your actual worth? There are endless forms of disrespect and emotional rape that render us doubtful, fearful and defenseless. The good news is that you don’t have to remain powerless. I am excited to share three simple steps that will embolden you to live a more authentic and liberated life where you will never be the victim or the prey again—a life in which you will assert and maintain your personal sovereignty. Empowerment is a recent buzzword that you’ve probably heard in conversation or read about on social media. According to The Oxford Dictionary, self-empowerment refers to the process of becoming stronger and more confident, especially in controlling one’s life and claiming one’s rights. It’s something most of us desire, but don’t necessarily have the tools, secret code, or courage to obtain. It’s something we all need in order to live a richer and more fulfilling life. Despite being difficult to attain, the building blocks to self-empowerment are very basic if implemented effectively and strategically.

The first of the three steps is to Know Thyself. This is a very complex notion that originates in Egyptian and Greek philosophy. I’ll try to it sum up in one sentence. It means to have a complete understanding of who you are, what you are, and the relationship your existence has with the universe (others). If you grasp and respect this self-awareness you are empowered beyond measure, as this is the foundation of your identity and your legacy. It can take a lifetime (or three) to comprehend who you are, the meaning of your life, and your purpose. Life is a journey that teaches us lessons that help us know and understand the who, the what, and the Why of our existence. The Alchemist by Paolo Coelho is the perfect example of that search for the self. It’s the story of a young shepherd boy, Santiago, who heads off into the desert in pursuit of his Personal Legend. He finds answers along the way, but only when he listens and is attentive. The better you Know Thyself, the more compelled you will be to travel your authentic journey and the harder it becomes for others to stray you from your path. That’s power. But wait, there’s more! The second step is self-love. If you lack self-love, it’s time to take whatever measures needed to shift that mindset. Self-love is the foundation of your strength. Self-love leads to self-respect and authenticity. Love


Octubre 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesandiego.com

yourself enough to believe that you deserve all things good. The more you love yourself, the more you will honor your values. Take time to recognize and acknowledge your values. They define your character, and your character lets the world know the very essence of your being. What is important to you? What makes you happy? What are your standards and expectations? In which direction does your moral compass point? What makes you feel complete or unfulfilled? The truer we are to ourselves, the truer the world will see us and act accordingly. Painful life experiences and toxic encounters can make us doubt ourselves, feel unworthy and turn self-love into shame, guilt and selfloathing. When we lack confidence, we are disarmed and unable to defend our values. When we honor our most authentic selves, we are free and in total control of how others will treat us and how we will feel about ourselves. The third and final step is to set clear boundaries. In other words, know when to say no, and be comfortable with saying no! Know when to walk away and cut your losses if deals are broken. According to multiple studies, the top deal breakers in relationships are: untrustworthiness (lying, cheating, deceit, manipulation), abuse or anger issues, bigotry, poor hygiene (but of course LOL), and selfishness. Don’t allow a friend, partner or boss to undermine

49

you… ever. Always be in a position of power where you can walk away from those who don’t honor you. You deserve a life of bliss, filled with people who are rooting for you, and have your dreams come true. A huge component of setting your boundaries is to not be preoccupied with what others think. We only care what others think because we are dependent on acceptance. And yes, we are social beings who need to fit in; but fitting in doesn’t mean losing or compromising our identity. I’m not condoning coldhearted selfishness void of empathy, sympathy, and humility in order to be you. Remain humble, kind, and generous. Deep down we know what’s right and when compromise is called for. The reality is we all eat lies when our hearts are hungry for acceptance, whether at home or in the workplace. We give up our power because our boundaries are blurred and susceptible to being breached. The more confident you become the easier it is to be YOU. Some will like you and some won’t. Ultimately, everybody is looking out for himself or herself. You have that right, too. Be strong. Be brave. Be you. You’ve got this.


FOR RESERVATIONS OR INQUIRIES 877-681-0979 OR INFO@EXCESSVIPLASVEGAS.COM

WWW.EXCESSVIPLASVEGAS.COM

FOLLOW US ON FB: EXCESS VIP LAS VEGAS TWITTER: @EXCESSVIP



52

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

WHO WANTS A SECOND CHANCE? ¿Quién quiere otra oportunidad?

By~Por: Claudia Noriega-Bernstein


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

While spending time in Cleveland, we stumbled upon a very cute place named Edwins Restaurant, located in Shaker Square. At first, and after seeing the cute Oyster Bar signs hanging from a tree cover with little light, we thought it was just that...a restaurant. We were coming out from a movie and we were not really hungry but a glass of wine sounded really appealing, so we walked in looking for a spot at the bar. There were not two seats together so we asked the waiter if it was ok for us to sit at the end of the bar, kind of like where the employees come in and out the kitchen and the behind the scene happens. We didn’t plan to stay long, so that was fine with us. You could tell they usually don’t have customers sitting there but they were kind enough to set up a couple of places for us. The restaurant is adorable, decorated with Vieux Carre lanterns, art, a very generous wine cellar, and a cozy fireplace all the way in the back. It has a French flair and for a moment you feel you are in New Orleans’ French Quarter. As a matter of fact that’s what I told my husband! “I feel like if we are in New ORLEANS!”

53

En una de nuestras visitas en Cleveland, OH., nos topamos con un lugar muy lindo llamado Edwins, situado en Shaker Square. Al principio, y después de ver el Bar de Ostras, con farolillos colgando y adornando el árbol de la entrada, pensamos que solo era un restaurante al paso. Estábamos saliendo de una película y no estábamos realmente hambrientos, pero una copa de vino sonaba muy atractiva, así que entramos al restaurante en busca de un lugar en el bar. No encontramos dos asientos juntos, así que le preguntamos al camarero si estaba bien que nos sentáramos al final del bar, casi a la entrada de la cocina, donde los empleados entran y salen, como decir en las bambalinas del restaurante. No habíamos planeado quedarnos mucho tiempo así donde nos sentábamos no era tan importante. Sin embargo no hay coincidencia, nos sentamos exactamente donde debíamos de estar. El restaurante es adorable, decorado con faroles Vieux Carre, arte, una bodega de vinos muy generosa y una acogedora chimenea en la parte de atrás. Tiene un toque francés, y por un momento te sientes que estás en el barrio francés de Nueva Orleans. De hecho, eso es lo que le dije a mi marido! “¡Me siento como si estuviéramos en Nueva ORLEANS!”

Little did we know, this was more than a little Fine French cuisine restaurant and that our night was going to become a very enlightening and inspiring one.

Nunca nos imaginamos que este lugar era más que un pequeño restaurante de cocina francesa y que nuestra noche iba a ser muy esclarecedora e inspiradora.

Browsing through the menu we came across a quote that got my attention “At EDWINS we believe in second chance. We believe in empowering our students through education in the culinary arts, so much that we have named our restaurant to reflect that ‘Education wins.” This was right up my alley! I was curious, intrigued.... I looked at my husband and said “this is more than a restaurant, let’s ask about it”, so we did!

Una vez sentados, me dio un poco de hambre y decidí mirar el menú. Mirando, mirando nos encontramos con un párrafo que me llamó mucho la atención “En EDWINS creemos en la segunda oportunidad. Creemos en el potencial de nuestros estudiantes a través de la educación en las artes culinarias, tanto que el nombre de nuestro restaurante lo refleja”. De inmediato me interesó saber ¡más! Estaba curiosa, intrigada ... miré a mi marido y le dije: “esto es más que un restaurante, hay que averiguar mas” y así que hicimos.

Rico, a young friendly guy with a soft voice and gentle manners was standing behind the bar and kindly asked us what we wanted to drink and if we wanted to have dinner. After we ordered, we started asking about the place: who owns the restaurant? Is this really a school? Who is eligible to come? How much is tuition? The questions were pouring as we were getting more and more intrigued not only about the concept, but about the joy in Rico’s voice while he explained to us what he has learned, what he wanted to do in the future, where he was in his life, and where he was going with his career! But most importantly how Edwins has provided him with HOPE! Hope for a better life, Hope for re-entering society, and hope for a do-over! So, after learning a little about the Foundation, I had the urge to share this wonderful concept with the world! If we can all work in creating possibilities for people that are not as fortunate as we are, can you imagine how this world could be in a few years? Brandon Chrostowski, CEO and founder of Edwins, made a dream come true of an idea that started in 2004. “Art Smith, a friend of mine once told me: ‘If you don’t invest in yourself, no one will invest in yourself’, so I did” he told us. His belief that “every human being regardless of their past has the right to a fair and equal future,” that’s what has driven him to the creation of EDWINS. This idea started after he got “a break” at an early age after a brush with the law that let him to a culinary mentorship. While on probation, he met a chef who mentored him and taught him the right skills. “He taught me practice makes perfect, and from there, I worked very hard in elite places around the world.’” Growing up in a vulnerable area, Brandon had experienced some challenges first hand. “I was lucky to have great mentors” he said, and that is what inspired him to pay it forward.

Rico, un chico joven amable con una voz suave y modales gentiles estaba de pie detrás del bar y amablemente nos preguntó qué queríamos beber y si queríamos cenar. Después de que ordenamos comenzamos a preguntar sobre el lugar: ¿Quién es el dueño del restaurante?, ¿Es esta realmente una escuela? ¿Quién es elegible para venir? ¿Cuánto es la matrícula? Las preguntas no cesaban y cuanto mas aprendíamos del concepto, más queríamos saber. No sólo porque el concepto era interesante, sino por la alegría en la voz de Rico mientras nos explicaba lo que había aprendido, lo que quería hacer en el futuro, dónde estaba en su vida y donde iba con su carrera. Pero lo más importante es cómo Edwins le ha proporcionado esperanza a ¡muchos! ¡Esperanza de una vida mejor, esperanza para reingresar a la sociedad, y esperanza para empezar ¡de nuevo! Así que después de aprender un poco sobre la Fundación tuve la urgencia de compartir este maravilloso concepto con el mundo, en realidad ya estaba tratando en otro articulo para esta edición pero me inspiro tanto este proyecto que decidí compartirlo con todos ¡ustedes! Si todos trabajáramos para crear posibilidades para personas que no son tan afortunadas como nosotros, ¿pueden imaginarse que diferente sería este mundo en unos años? Brandon Chrostowski CEO y fundador de Edwins, hizo su sueño realidad de una idea que comenzó en 2004. “Art Smith, un amigo mío me dijo una vez: ‘Si no inviertes en ti mismo, nadie invertirá en ti mismo’, así que lo hice“ nos dijo. Su convicción de que “todo ser humano, independientemente de su pasado tiene derecho a un futuro justo y equitativo”, es lo que lo ha llevado a la creación de EDWINS. Esta idea comenzó después de que el mismo recibio la “oportunidad de empezar de nuevo” cuando era joven después de haber tenido un roce con la ley que le permitió participar en una mentoría culinaria. Mientras estaba en libertad condicional, se trabajo muy cercanamente con un chef que lo guió y le enseñó las habi-


54

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

He got an Associate’s degree in Culinary Arts and a Bachelor’s degree in Business and Restaurant Management at The Culinary Institute of America and moved to Europe. After spending a few years in Europe, Brandon decided to return to the United States to utilize what he had learned in France. He worked for a variety of places, learning different skills from working in the kitchen for renowned chefs, to managing prestige restaurants, to work closely with Master Sommelier Roger Dagorn. Everything he did and learned lead him to the realization of his dream. In 2013 he quit his job, raised five million dollars and opened the business. Brandon recruited 80 inmates and trained them for six months at his restaurant. Only a few had experience, but they all wanted a second chance! These were individuals that had served prison time for drug trafficking, robbery, etc. They all sat in a class room day after day, learning from how to make a Niçoise salad to what Barigoule means, to where the cognac comes from. None of these individuals grew up thinking, “I am going to be a drug dealer,” or “I am going to rob cars when I grow up,” or “I am going to be an addict.” The majority of them came from very tough neighborhoods, very difficult childhoods of abuse and precarious environments but they all want a do-over, another opportunity, a second chance… a second life. In a few weeks, these inmates had to learn how to cook and serve all twenty-five dishes on the menu, everything from scratch. On November 1st, 2013, Edwins opened to the public and has been a success since then. This self-sustaining operation is the first restaurant in Cleveland and perhaps in the country created and designed to employ individuals who have been sentenced for crimes and in many cases served prison time while they provide training right there at the restaurant, a salary, as they get paid while they are training, and a bridge to new opportunities to reenter society! “EDWINS Leadership & Restaurant Institute is a 501(c)(3) organization that gives formerly incarcerated adults a foundation in the hospitality industry while providing a support network necessary for long-term success. Our mission is to teach a skilled trade in the culinary arts, empower willing minds through passion for the hospitality industry, and prepare students for a successful transition home,” reads their mission statement. ‘He didn’t just open a sandwich shop: he’s going in, fullforce, with nouvelle French cuisine, he wanted participants in Edwins to learn how the best of the best is done, in order to equip them for any career opportunities that emerge for them.” says Crickett Karson, one of many donors who volunteers time and funding for the fledgling enterprise. He is teaching the young, and sometimes not so young, people that the past doesn’t equal the future. “Everywhere I’ve been, from shelters, release programs, halfway houses...everyone seems defeated. I tell them ‘we’re going to teach you how to win. Win at life.’ “ he told cleveland.com. He is on a mission to change the face of re-entry in society around the country, starting in Cleveland. Chrostowski’s philosophy is simple: “Make it happen. No matter what the problem is, it can be solved with hard work and care”. It is not surprising that Brandon was named a CNN Hero, an award-winning television special and also received the Frank J. Battisti Memorial Award and Smart 50 Award. This

lidades adecuadas para trabajar en la cocina. “Él me enseñó que la práctica hace la perfección, y de ahí, trabajé muy duro en otros lugares de la alta sociedad alrededor del mundo.” Creciendo en un área vulnerable, Brandon había experimentado algunos desafíos. “Tuve la suerte de tener grandes mentores” nos dijo, y eso es lo que le inspiró a “devolver el favor”. Obtuvo un título de Asociado en Artes Culinarias y una Licenciatura en Administración de Empresas y Restaurantes en el Instituto Culinario de América y se mudó a Europa. Después de pasar algunos años en Francia, Brandon decidió regresar a los Estados Unidos para utilizar lo que había aprendido. Trabajó en muchos lugares, aprendiendo mas y mas, desde trabajar en la cocina para chefs de renombre, a ser manager de restaurantes de prestigio, y hasta trabajar estrechamente con el maestro Sommelier Roger Dagorn. Todo lo que hizo y aprendió lo llevó a la realización de su sueño. En 2013 renuncio a su trabajo, recaudó cinco millones de dólares, parece fácil pero no lo fue, y abrió el negocio. Brandon reclutó a 80 ex presidiarios y los entrenó durante seis meses en su restaurante. Sólo unos cuantos tenían experiencia, pero todos querían una ¡segunda oportunidad! Éstos eran individuos que habían cumplido tiempo en prisión por tráfico de drogas, robo, etc. Todos ellos se sentaron día a día en una aula, para aprender desde cómo hacer una ensalada Niçoise, que significa Barigoule, de donde viene el coñac, entre otras cosas. Ninguna de estas personas creció pensando “Voy a ser un traficante de drogas” o “Voy a robar coches cuando crezca” o “Voy a ser un adicto”. La mayoría de ellos provienen de barrios marginados, infancias muy difíciles de abusos y ambientes precarios, pero todos quieren una renovación, otra oportunidad, una segunda oportunidad… ¡una segunda vida! En pocas semanas, estos reclusos tuvieron que aprender a cocinar y servir los veinticinco platos en el menú. El 1 de Noviembre de 2013 Edwins abrió sus puertas al público y desde entonces ha sido un éxito. Esta es una operación autónoma, es el primer restaurante en Cleveland y tal vez en el país creado y diseñado para contratar a personas que han sido sentenciados por delitos y en muchos casos cumplieron pena de prisión, mientras que proporcionan la formación allí mismo en el restaurante, los estudiantes reciben un salario, pues se les paga mientras están entrenando y un puente para nuevas oportunidades para volver a entrar en la sociedad. “EDWINS Leadership & Restaurant Institute es una organización 501 (c) (3) que da a adultos anteriormente encarcelados, una fundación en la industria de la hospitalidad, mientras que proporciona una red de apoyo necesaria para el éxito a largo plazo. “Nuestra misión es enseñar un comercio especializado en las artes culinaria, capacitar las mentes de personas voluntariamente quieren crecer a través de la pasión por la industria de la hospitalidad, y preparar a los estudiantes para transición exitosa”, así describen, esa es su misión. “Brandon no abrió una tienda de sándwiches: el dio todo lo que tenia y vino con toda su fuerza introduciendo la nueva cocina francesa, quería que los participantes en Edwins aprendieran cómo se hace lo mejor de lo mejor, para equiparlos para cualquier oportunidad de carrera que se les presente”, dijo Crickett Karson, uno de los muchos donantes que ofrece tiempo y donaciones a la joven empresa, y enseña a los jóvenes y a veces no tan jóvenes, que el pasado no es igual al futuro. “En todos los lugares que he estado y visitado, desde refugios, programas de liberación, casas de medio camino… he encontrado gente derrotada. Les digo que vamos a enseñarles a ganar”. ¡Ganar en al vida! dijo Chrostowski a el sitio cleveland.com. Está en una misión con el fin de cambiar la cara de la re-entrada a la sociedad, en todo el país, comenzando en Cleveland. La filosofía de Chrostowski es simple: “Tenemos que logarlo. No importa cuál sea el problema, puede ser resuelto con mucho trabajo y cuidado”.


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

twenty-six-week long program gives individuals more than training. The program begins by providing a foundation about the history of food and the hospitality industry. Students then work in the kitchen and in the dining room learning everything they need to know to be able to work in a restaurant. At the restaurant, they also receive basic skills plus educational opportunities provided by professionals and volunteers from different groups like Stella Maris Cleveland, Harbor Light, Seeds of Literacy, and other Northeast Ohio organizations. After completion, they get a diploma and that is when they are ready to begin their career. If the participants need a place to stay, food and housing is provided. Psychological counseling, crisis counseling, addiction recovery, healthcare, transportation, and more is available to them. It is a Community effort that brings both sides of the spectrum together for a positive outcome. “No matter what it is, we’re covered by donors,” says Chrostowski. Nearly 100 students a year are graduating between its’ prison program and restaurant and institute program at Shaker Square. 97% of graduates have gained employment in Cleveland’s finest restaurants after finishing the program or after release from prison. We can see successful stories on their blogs where alumni are proud of their achievements and share their success stories with other individuals that as in the past, they felt they had no hope for their future. If anyone is interested, the process is quite simple, you need to go to EDWINSrestaurant.org and click the link that says “Enrolling at Edwins.” You will get all the information you need to enroll and be part of this amazing program right there or please contact Passages, Inc. at (216) 881-6776 or EDWINS Leadership & Restaurant Institute at (216) 921-3333. Students from any geographic area may enroll at EDWINS, but they must provide their own transportation and accommodations to get to the institute in Cleveland, Ohio. And aside from all of that, the food is amazing! “EDWINS has received three stars from the Cleveland Plain Dealer, was regarded by The New York Times as “High-Stakes Haut Cuisine, is a Silver Spoon recipient for Best French restaurant from Cleveland Magazine and was called one of the best new restaurants in Cleveland by Scene magazine as well as one of the top new restaurants from Eater.com,” as stated in their website. EDWINS continues its outreach in prisons via its Culinary Clubs and has also purchased a building for the upcoming EDWINS Butcher Shop. Renovations are underway and the Butcher Shop is expected to open in 2018. Bravo!! “In every ounce of everybody there is a little bit of belief, if you can feed that, nothing is impossible,” Brandon Chrostowski. Remember this, in the U.S., two-thirds of men and woman leaving prison are arrested again within three years. The first year is the riskiest. We all need hope; we all need to know someone believe in us.

55

No es de extrañarse que Brandon haya sido galardonado en el especial de televisión Héroes de la cadena CNN y también recibió el Frank J. Battisti Memorial Award y Smart 50 Award. Este programa de veintiséis semanas le da a un individuo más que un entrenamiento. El programa comienza proporcionando un entrenamiento básico sobre la historia de la comida y la industria de la hospitalidad. Los estudiantes trabajan en la cocina y en el comedor aprendiendo todo lo que necesitan saber para poder trabajar en un restaurante. En el restaurante también reciben entrenamiento básico y oportunidades educativas proporcionadas por profesionales y voluntarios de diferentes grupos como Stella Maris Cleveland, Harbour Light, Semillas de Alfabetización y otras organizaciones del Noreste de Ohio. Después que terminan el curso, obtienen un diploma y es entonces cuando están listos para comenzar su carrera. Si los participantes necesitan un lugar para quedarse, se le provee comida y vivienda. Asesoramiento psicológico, consejería de crisis, recuperación de adicciones, atención médica, transporte, y mucho más está disponible para ellos. Es un esfuerzo comunitario que reúne a ambos lados del espectro para lograr un resultado positivo. “No importa lo que se necesite, contamos con nuestros donantes”, dice Chrostowski. Cerca de 100 estudiantes al año se gradúan entre su programa de prisión y el programa de restaurante e instituto en Shaker Square. 97% de los graduados han obtenido empleo en los mejores restaurantes de Cleveland después de terminar el programa o después de salir de prisión. Podemos ver historias exitosas en sus blogs donde los alumnos están orgullosos de sus logros y compartir sus historias de éxito con otras personas que, como en él, en el pasado, sintieron que no tenían esperanza en su futuro. Si alguien está interesado, el proceso es muy simple, usted necesita ir a EDWINSrestaurant.org y haga clic en el enlace que dice “Inscribirse en Edwins” obtendrá toda la información que necesita para inscribirse y ser parte de este increíble programa allí mismo o comuníquese con Passages, Inc. al (216) 881-6776 o EDWINS Leadership & Restaurant Institute al (216) 921-3333. Estudiantes de cualquier área geográfica pueden inscribirse en EDWINS, lo único que necesitan hacer es llegar al instituto en Cleveland, Ohio. Y aparte de todo esto, ¡la comida es increíble! EDWINS ha recibido tres estrellas del Cleveland Plain Dealer, fue considerado por el New York Times como High-Stakes Haut Cuisine, recibió La Cuchara de Plata por ser el mejor restaurante francés de la revista Cleveland Magazine y fue llamado uno de los mejores nuevos restaurantes en Cleveland por la revista Escena, así como uno de los mejores restaurantes nuevos de eater.com, como se puede ver en su pagina web. EDWINS continúa su mission de ayudar y difundir su mensaje en las cárceles a través de sus Clubes Culinarios así como también sigue su expansión. Nos conto Brandon que ha comprado un edificio para la próxima Carnicería EDWINS. Las renovaciones están en marcha y la Carnicería se espera que abra en 2018. ¡Bravo! “En cada onza de cada persona del mundo hay un poco esperanza, si podemos alimentarla, nada es imposible” Brandon Chrostowski Recuerden esto, en los EE.UU. dos tercios de los hombres y mujeres que salen de la cárcel son arrestados de nuevo dentro de un periodo de tres años, el primer año es el más arriesgado. Todos necesitamos esperanza, todos necesitamos saber que alguien cree en nosotros.


56

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

PLANNING AND ORGANIZING AN EVENT By~Por: Yovanka Ramirez

FOTO: https://www.gotothep.com/wp-content/uploads/2017/05/Event-planners56a2b3873df78cf77278efd5.jpg

The question is: do you know when you need professional help? Sometimes, it is simple to realize that when you are dealing with a lot of people, your time is limited and there are many details to coordinate. You surely need help. When you are hosting a social event like a birthday party, a wedding, a baby shower, etc., you probably would like to be part of the planning and development of the event. Your personal touch is important to you, as is your available time and how comfortable you feel handling everything in order to have a wonderful event. However, in the business world, an event needs to be handled with a clear objective, a budget, and a specific time frame. To accomplish these 3 elements, the selection of a competent professional is important for the success of the event. Some of the skills an event planner should have are: communication, organization, time management, social and teamwork abilities, and to be creative, detail oriented, and patient. The list can go on and on when describing a role model and leader. On the other hand, a MICE (Meetings, incentives, conferences and exhibitions) specialist must have a broad cultural knowledge, speak different languages and have the flexibility to learn and understand while working on a large scale event dealing with people from different backgrounds.

There are 2 distinct characteristics needed to fulfill this career, one is to be a problem solver. In the event industry, you can have everything planned, but unexpected things can happen and the planner should be able to make decisions and resolve issues. Even though we must have our risk plan ready, minor situations can change the agenda and create negative consequences. Problem solving allows us to work under pressure, the second characteristic needed to be a good event planner. These two skills work together because if we know how to manage stress, we can analyze the best options in a critical moment. Remember that when everything is running smoothly and on time everybody is happy. The challenge will be to overcome a problem, fix it, and continue with the show. So, make sure you hire a professional to help you to deal with unpredictable situations. This can be a rewarding career for those who enjoy working around people, learning new things, and exploring ideas and ways to do your work more effectively.



58

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

DRIVING OUT THE DREAMERS: THE END OF DACA

By~Por: Mario Guardado Director of Economics & Politics

The threat of deportation looms closer for 800,000 young immigrants after President Trump ordered an end to the Deferred Action for Childhood Arrivals program in the next six months. USC experts talk about the political, racial and legal forces behind immigrant policy changes, the fears of DACA recipients and the potential costs of ending the program enacted by President Obama in 2012 via executive order.


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

FOTO: https://tribktla.files.wordpress.com/2017/09/gettyimages-840954886.jpg?quality=85&strip=all&strip=all

59


60

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

A LEGALLY FLAWED DECISION “The Trump administration claims it had to terminate the DACA program because of a threat by Texas to revive a lawsuit that had been brought against the Obama administration. Attorney General Sessions, in announcing the termination of DACA, mischaracterized the previous judicial rulings in Texas v. United States as final rulings on Texas’ legal challenges. “Contrary to the Attorney General’s claims, the rulings by a federal district court in Texas and by the U.S. Court of Appeals for the 5th Circuit dealt only with a preliminary injunction. While both courts (the district court judge and two of the three 5th Circuit judges) found that Texas was likely to succeed in their legal challenges, the courts did not provide final definitive rulings. The Supreme Court likewise did not rule one way or the other on the case due to the lack of a majority of the justices agreeing on the legality or illegality of the expanded DACA program. The Trump administration should not have used the threat of possible litigation as an excuse to end DACA.” Niels Frenzen is the director of the USC Gould School of Law Immigration Clinic. Contact: (213) 740-8933 or nfrenzen@law.usc.edu

INSULTS AND FEAR ON COLLEGE CAMPUSES “These are great young people. They’re fearful they or their families are going to be deported. That causes a lot of anxiety when one is a student. Many Latino students, because they’re thought to be the face of DACA, have told me someone has called them an ‘illegal.’ Just because one might be a full citizen of the U.S. doesn’t provide immunity from those insults. Those incidents incite fear on campuses across the country.” Shaun Harper is executive director of the USC Race and Equity Center. Harper and his associates have interviewed more than 10,000 students, faculty members and staff about race at institutions of higher education across the country. Contact: (213) 740-0385 or sharper@usc.edu


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

61

REPLACING DACA WITH IMMIGRATION REFORM “The program is an undeniable success and DACA concretely demonstrates how authorization to live, work, and pursue educational dreams simultaneously helps immigrants integrate and strengthens society. To strip away young people’s ability to provide for themselves, their families, and to contribute to society is cruel and inhumane. Now Congress must replace DACA with comprehensive immigration reform that not only provides a pathway to citizenship for DACAmented youth, but also for their parents and others who contribute socially, civically, and economically to our schools, workplaces, communities, and the nation.” Jody Agius Vallejo is an associate professor of sociology at the USC Dornsife College of Letters Arts and Sciences and is a faculty scholar at USC’s Center for the Study of Immigrant Integration. Contact: (213) 740-5047 or vallejoj@usc.edu

ECONOMIC CONTRIBUTIONS OF DACA RECIPIENTS AT RISK “Taking the DACA recipients out of the economy is estimated to cost nearly half a trillion dollars over the next decade; that’s about half the size of the still-unformed infrastructure package Trump is promising to deliver. It’s little wonder that over 400 business leaders came out in favor of keeping DACA even as Congress works to pass a more long-lasting solution. Here’s a novel and fiscally responsible idea: Leave the DACA kids earning and paying taxes, drop plans for an expensive border wall, and boost spending on roads and transit.” Manuel Pastor recently wrote about the economic impact of ending DACA in an opinion piece for The American Prospect. He is director of the USC’s Center for the Study of Immigrant Integration. Contact: (213) 740 5604 or mpastor@college.usc.edu


62

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

TWO STORMS IN TWO WEEKS WITH COSTLY AFTERMATHS By~Por: MARIO GUARDADO Director of Economics & Politics

Hurricane Irma is barrelling across the Carribbean into Florida as a record-setting Category 5 storm just after Harvey hit and drenched Texas and Louisiana. Scientists warn that with global warming, there will be many more such storms in the future. Economists estimate the losses will top several billions of dollars and recovery will depend on the strength of the pre-existing economy. The destruction and recovery from the two storms will strain even the closest-knit communities, magnifying social and economic inequities.

DISASTER AFFECTS MANY – BUT INEQUITABLY “One of the things that must be kept in mind is that environmental disasters like hurricanes and floods really don’t affect people in identical ways. If you looked at the news coverage of Harvey, for example, you tended to see more people of color, and the reason for that is they are less likely have the financial resources to deal with something like this. For example, they are less likely to have flood insurance, and they are less likely to be able to evacuate to unaffected areas. They have fewer resources to rebuild in their own neighborhoods. These disasters are as much a social justice issue as they are an environmental issue. “People who already are experiencing mental and behavioral health problems or who experienced similar disasters like Hurricane Ike, Hurricane Rita or Hurricane Katrina are at an increased risk for traumatic symptoms, depression, anxiety, and substance abuse. In Louisiana, Vietnamese fishermen were particularly affected by Katrina in 2005 because they had gone through the trauma of the war in Vietnam. Children will exhibit more disruptive behaviors in school and at home. Older adults who are less mobile are also particularly vulnerable. So, not everyone is affected equally. Whether it pertains to race or ethnicity or socioeconomic status, we as individuals and as communities possess a number of characteristics and experiences that determine how vulnerable or how resilient we might be during and after a disaster. Lawrence Palinkas is an expert on mental health aspects of natural and manmade disasters, extreme evironments and situations. Palinkas is a professor of social policy and health, preventive medicine and anthropology at the USC Suzanne Dworak-Peck School of Social Work, and he is a co-leader for the “Grand Challenges Initiative” by the American Academy of Social Work and Social Welfare. The initiative’s goals include training social workers in disaster preparedness and response. Contact: (213) 740-3990 or palinkas@usc.edu


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

63

PREPAREDNESS SHOULD INCLUDE URBAN DEVELOPMENT “These catastrophes are too often understood only as ‘natural disasters,’ which implies that we are powerless in the face of the magnitude of the event. In fact, they are human-natural disasters. We need to focus on how we have become more vulnerable to them. In the case of Hurricane Harvey, critical attention should focus on the process of urban development in flood-prone areas, as well as the failure to account for climate change in calculating the likelihood of a catastrophic storm. “Political response too often focuses only on the short term: rescuing survivors, providing aid in recovery. These are, of course, important. However, preparedness for these kinds of disasters requires a longer term reflection on mitigating vulnerabilities again, this includes how we build in cities, but also dealing frankly with the increasing climate risks we continue to generate.” Andrew Lakoff is an expert on the politics of disaster response. He is the divisional dean of social sciences and an associate professor of sociology and anthropology at the USC Dornsife College of Letters, Arts and Sciences and has an appointment with the USC Annenberg School for Communication and Journalism. Contact: (213) 740-7029or lakoff@usc.edu

BIGGER STORMS MEAN MORE RAIN - THE REAL THREAT “Harvey and Irma are the kinds of storms that we expect more of as the globe warms under the influence fossil fuel burning. While there has always been – and will always be – weather, the emerging science of weather attribution suggests that this kind of event is more likely as a result of human activities. The reason is that a warmer atmosphere can hold more moisture, which is released by storms in a violent manner, overcoming the capacity of natural and man-made land surfaces to absorb the rain; the result is flooding of historic proportions. With Harvey’s financial impacts already estimated upwards of $40billion, it’s hard to argue, as the current EPA leadership has, that there is no social cost to carbon emissions. Even as the government refuses to acknowledge this fact, the insurance industry does.” “Harvey also highlights that wind isn’t always the greatest threat a hurricane brings. True, storm categorizations are made on the basis of wind speeds – or equivalently, central pressure. By this account, Harvey briefly reached the strength of a Category 4 hurricane, but its biggest damage occurred a few days later, while it was Category 2 or 1, and it was from the rain that fell over the Houston area, which shattering records for how much water fell in single storm. The rain damage continued over Louisiana, though Harvey barely registered as a tropical depression. It’s an important reminder that, destructive though winds can be, the largest damage due to tropical cyclones is actually water-related: either rainwater falling from the sky or seawater surging inland; often both.” Julien Emile-Geay is an expert in climate science and global warming whose recent work included an update to a global database tracking the earth’s increasing temperatures since 1 A.D. He heads the USC Climate Dynamics Lab and is an associate professor of earth sciences at the USC Dornsife College of Letters, Arts and Sciences. Contact: (213) 740-2945 or julieneg@usc.edu


64

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

PROFESSIONAL DEVELOPMENT PROGRAMS COULD HELP INCREASE CAREER SATISFACTION Los programas de desarrollo profesional podrían ayudar a aumentar la satisfacción laboral By~Por: Dennis F. Bonilla

Executive Dean, College of Information Systems and Technology.

FOTO: https://static.pexels.com


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

65


66

October 2017 • FYI • www.mimundomagazinesandiego.com

If you are feeling dissatisfied at work or in your current career path, then you’re not alone. Americans today are thinking more and more about how they can pursue professional development and education to open doors to more satisfying career options. In fact, only one-third of working adults in the U.S. say they are very satisfied with their current professional position and just two in five are very satisfied with their current level of education, according to a survey by University of Phoenix. As a solution to help increase employee satisfaction, some companies are offering career development programs. These include tuition reimbursement, on-site training and professional development seminars, among others. Despite these efforts, the survey found that employees lack confidence in their employer’s offerings and the majority see higher education as the best route to greater career enhancement and satisfaction. While higher education can lead to improved career fulfillment and satisfaction, a number of obstacles can stand in the way: a full-time career, a family, intimidation or a lack of experience with current technology, to name a few. Online degrees can provide flexibility to help navigate hectic schedules, but individuals who are unprepared to return to school could ultimately decrease educational outcomes rather than enhance them. Before committing to years of education, it may be best to sample courses in a degree program to determine if it is the correct path for you. This can be done through shorter professional development offerings, such as certificate programs and workshops, which allow individuals to learn skills in shorter, more concentrated timelines. Unlike degree programs, these pathways provide opportunities to quickly augment a skillset without dedicating years to education. The competencies learned in these programs can provide an education foundation that can then be parlayed into a higher education degree in the future. At University of Phoenix, we see this aspect of professional development as a piece to the larger puzzle that is the future of education. Of course, higher education degrees will continue to exist and play a large role at the University, but today’s workers are seeking more convenient and timesensitive avenues for career enhancement. These career goals led to the creation of the RedFlint experience center, for example. RedFlint is an experiential learning concept offering professional development workshops and skill-builders in a number of technology and business-related disciplines, as well as access to technology showcases. These programs give interested individuals the opportunity to explore various subjects, such as cybersecurity or data analytics, and learn quick information to deploy in their current position.

Si se siente insatisfecho en el trabajo o con su carrera profesional actual, no está solo. Hoy en día, los estadounidenses están pensando más y más sobre cómo pueden desarrollarse profesionalmente y utilizar la educación para abrir puertas a oportunidades profesionales más satisfactorias. De hecho, sólo un tercio de los adultos que trabajan en los Estados Unidos dice estar muy satisfecho con su posición profesional actual y sólo dos de cada cinco dicen estar muy satisfechos con su nivel de educación actual, según una encuesta realizada por University of Phoenix. Como solución para ayudar a aumentar la satisfacción de los empleados, algunas empresas están ofreciendo programas de desarrollo profesional. Éstos incluyen el reembolso de matrícula, seminarios de capacitación in situ y seminarios de desarrollo profesional, entre otros. A pesar de estos esfuerzos, la encuesta encontró que los empleados carecen de confianza en las ofertas de su empleador y la mayoría considera la educación superior como la mejor ruta para obtener mayores oportunidades y satisfacción profesionales. Si bien la educación superior puede llevar a un mejor desarrollo y mayor satisfacción en el ámbito profesional, una serie de obstáculos puede bloquear el camino: una carrera a tiempo completo, una familia, sentirse intimidado o falta de experiencia con la tecnología actual, por nombrar unos pocos. Los estudios de grado en línea pueden proporcionar flexibilidad para ayudar a navegar por horarios frenéticos, pero en última instancia, la falta de preparación para regresar a la escuela podría empeorar los resultados educativos en lugar de mejorarlos. Antes de comprometerse a años de estudios, puede ser mejor probar a tomar algunos cursos en un programa de grado para determinar si es el camino correcto para usted. Esto se puede hacer a través de programas de desarrollo profesional más cortos, tales como programas de certificados y talleres que permiten a las personas aprender nuevas destrezas en un plazo más corto y concentrado. A diferencia de los programas de grado, estas vías ofrecen oportunidades para mejorar rápidamente un conjunto de destrezas sin dedicar años a los estudios. Las competencias aprendidas en estos programas pueden proporcionar una base de educación que se puede aprovechar para obtener un grado de educación superior en el futuro. En University of Phoenix, consideramos este aspecto del desarrollo profesional como una pieza de un rompecabezas más grande, que es el futuro de la educación. Por supuesto, los grados de educación superior seguirán existiendo y desempeñarán un papel importante en la universidad, pero los trabajadores de hoy están buscando maneras más convenientes y con plazos más cortos para mejorar sus carreras. Estos objetivos profesionales condujeron a la creación del centro de experiencia RedFlint, por ejemplo. RedFlint es un concepto de aprendizaje experiencial que ofrece talleres de desarrollo profesional y adquisición de


Octubre 2017 • PARA TU INFORMACIÓN • www.mimundomagazinesandiego.com

October marks the one-year anniversary of RedFlint’s opening in the vibrant, innovative tech and business community of downtown Las Vegas. Through RedFlint, we have learned that these more focused professional development opportunities help dispel intimidation and can even encourage people to start their higher education journey. For example, individuals interested in a career in cybersecurity can take a 20-minute Toolwire™ cybersecurity module that demonstrates how to identify and secure a network breach through hands-on interaction and learning. This model gives individuals a personal investment they can use to better determine if a career in cybersecurity is a viable option. In today’s competitive economic climate, it is critical for employers to make their workforce aware of the professional development opportunities that exist, and how they can utilize these opportunities as a way to help improve their career outlook. While internal offerings can be useful tools, companies shouldn’t take a one-size fits all approach to professional development. The needs and goals for each individual are different. While seminars or a traditional education could work for some, workshops and non-degree credentials could be the best fit for others. Even if these more focused professional development opportunities don’t work for everyone, they can help provide a clear outlook on what individuals are comfortable pursuing and what they hope to gain by returning to school. In the end, these options could lead to greater career opportunities and satisfaction.

67

destrezas en diversas disciplinas relacionadas con tecnología y negocios, así como acceso a vitrinas tecnológicas. Estos programas ofrecen a los interesados la oportunidad de explorar diversos temas, como la seguridad cibernética o el análisis de datos, y aprender información rápida para poner en práctica en su trabajo actual. Octubre marca el primer aniversario de la apertura de RedFlint en la dinámica e innovadora comunidad tecnológica y empresarial del centro de Las Vegas. A través de RedFlint, hemos aprendido que estas oportunidades de desarrollo profesional más enfocadas ayudan a disipar la intimidación e incluso pueden animar a las personas a iniciar su camino hacia la educación superior. Por ejemplo, las personas interesadas en una carrera en seguridad cibernética pueden cursar un módulo de seguridad cibernética Toolwire™ de 20 minutos que muestra cómo identificar y cerrar una filtración en la red a través de la interacción y el aprendizaje prácticos. Este modelo ofrece a las personas una inversión personal que pueden utilizar para determinar mejor si una carrera en seguridad cibernética es una opción viable para ellas. En el competitivo clima económico de hoy, es fundamental que los empleadores concienticen al personal sobre las oportunidades de desarrollo profesional que existen y cómo puede utilizar dichas oportunidades para ayudar a mejorar sus perspectivas profesionales. Aunque las herramientas de aprendizaje que ofrezcan las empresas pueden ser útiles, éstas no deberían adoptar un enfoque único para el desarrollo profesional. Las necesidades y metas son distintas para cada persona. Aunque los seminarios o una educación tradicional pueden funcionar para algunas personas, los talleres y las credenciales sin grado se pueden adaptar mejor a las necesidades de otras. Incluso si estas oportunidades de desarrollo profesional más enfocadas no funcionan para todos, sí pueden ayudar a proporcionar una perspectiva clara de lo que las personas se sienten cómodas buscando para desarrollarse profesionalmente y de lo que esperan obtener al volver a la escuela. Al final, estas opciones podrían conducir a mayores oportunidades y satisfacción a nivel profesional.

SOURCES / BIBLIOGRAFÍA: 1. http://www.phoenix.edu/news/releases/2017/08/uopx-study-shows-working-adults-route-to-greater-career-satisfaction.html 2. ibid 3. https://www.monster.com/career-advice/article/companies-with-awesome-training-development-programs 4. http://www.phoenix.edu/news/releases/2017/08/uopx-study-shows-working-adults-route-to-greater-career-satisfaction.html 5. https://www.collegeboard.org/releases/2016/college-education-linked-to-hgher-pay-job-security-healthier-behaviors-and-more-civic-involvement 6. All programs offered in English only


68

October 2017 • SPORTS • www.mimundomagazinesandiego.com

EL CIRCO MÁS LUCRATIVO DE LA HISTORIA Y OTRA PELEA SUPERWELTER LA MISMA NOCHE By~Por: Jaime Estrada vidaboxeo@cox.net


Octubre 2017 • DEPORTES • www.mimundomagazinesandiego.com

Conor McGregor empezó con el pie derecho dictando la acción de Showtime con un boxeo medio raro pero bien ordenado, hasta se dio el lujo de contragolpear a Mayweather quien diría más tarde que ese fue el plan a seguir desde el principio, dejarlo que se emocionara y cuando estuviera agobiado hacerle pagar hasta las que no debía. Pero las cosas parecían complicársele a Mayweather que cambiaba de postura que se acurrucaba en una esquina neutral donde corno le pegaba a sus anchas y esa fue la historia de los tres primeros asaltos donde el Irlandés debutando en el boxeo se daba el lujo de hasta darle coscorrones al catalogado como el mejor de todos los tiempos. Todo parecía estarle funcionando a McGregor y Mayweather al parecer no le detectaba la punta del estilo para poner autoridad de una vez por todas y los papeles se empezaron a intercambiar al ver que Mayweather afinaba su puntería para aminorar el ímpetu de su rival, que con su extraño estilo de combate solo le falto darle de nalgadas a Mayweather y yo creo que ganas no le faltaron porque hubo un momento que si le asesto un golpe más al sur de la tolerancia y al ver Floyd que el referí puso oídos sordos le pago con la misma moneda y de pilo le daba con el antebrazo. El asunto es que Mayweather no se cansa y si no le aguantan el ritmo se les acaba el corrido y tan tan. McGregor tuvo la intensión de darle a Mayweather un buen costalazo y hasta recurrió al abrazo del oso pero se miraba sin más gas sin opciones a retornar con nuevos bríos el referí se interpuso y sanseacabó en el décimo asalto. Mayweather dijo que sabía que después de los 25 minutos que está acostumbrado McGregor a durar en el UFC se pondría flojo y como diría Juan Gabriel, así fue. Mayweather aparte de sus $100 millones se fajo el cinturón del Dinero diseñado con esmeraldas, zafiro y oro especialmente para esta ocasión y todo quedo como se dijo durante toda la promoción ¡dinero, dinero y dinero! Esa misma noche del 26 de agosto pero en Los Angeles Miguel Cotto estelarizo la velada de HBO en pelea de título superwelter OMB ante Yoshihiro Kamegai que resultó ser un verdadero Kamakase, que fue motivo de granizada sin tregua pero no se achicopalo y duro las 12 rondas. El boricua se fue espectacular con su plan de atacar y desaparecer en el acto, dejando sin brújula al japonés quien se pegaba como sanguijuela apresuraba el paso para entrar en la zona donde las guantadas estaban al por mayoreo. Todo dio fin como en un principio Kamegai en vez de pedir paz apuraba el paso para recibir más guantadas y Cotto como todo un guerrero lo complació hasta el último tlin tlin. Ahora a esperar Canelo-GGG el 16 de septiembre.

69


70

October 2017 • DIRECTORY • www.mimundomagazinesandiego.com

DIRECTORY SAN DIEGO ATTRACTIONS & ACTIVITIES San Diego Zoo 2920 Zoo Dr. San Diego, California 92112 (619) 231-1515 Baja Winery Tours 4629 Cass Street, Ste. 2 San Diego, CA 92109 (619) 535-9994 H&M Landing 2806 Emerson St. San Diego, CA 92106 (619) 222-1144 San Diego Surf School 4850 Cass St. San Diego, CA 92109 (858) 205-7683 USS Midway Museum 910 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 544-9600 We Love Tourists - SEGWAY TOURS 717 Union St., Ste. L San Diego, CA 92101 (619) 512-3491

Music Box 1337 India St. San Diego, CA 92101 (619) 795-1337 Old Town Trolley Tours Serving San Diego San Diego, CA 92101 (619) 298-8687 Pure Barre 635 7th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 787-0717 San Diego Zoo Safari Park 15500 San Pasqual Valley Rd. Escondido, CA 92027 (760) 747-8702 SeaWorld San Diego 500 Sea World Dr. San Diego, CA 92109 (800) 257-4268 Unified Port of San Diego 3165 Pacific Hwy. San Diego, CA 92101 (619) 6866388

ARTS & CULTURE

Airborne San Diego 1401 Imperial Ave. San Diego, CA 92101 (619) 446-7896

USS Midway Museum 910 N. Harbor Dr. San Diego, California 92101 (619) 544-9600

Birch Aquarium 2300 Expedition Way, La Jolla, CA 92037 (858) 534-3474

Balboa Park 1549 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 239-0512

Brewery Tours of San Diego 2016 Felspar St, San Diego, CA 92101 (619) 961-7999

Balboa Theatre 868 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 615-4000

DecoBike L St. and 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 297-0433

Horton Grand Theatre 444 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 437-6050

Flagship Cruises and Events 990 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 234-4111

Lamb’s Players Theatre 1142 Orange Avenue Coronado, CA 92118 (619) 437-0600

Great Room Escape San Diego 424 Market St. San Diego, CA 92101 (619) 414-5459

Maritime Museum of San Diego 1492 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 234-9153

Hornblower Cruises & Events 970 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92103 (619) 686-8715

Reuben H. Fleet Science Center 1875 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 238-1233

San Diego Air & Space Museum 2001 Pan American Plaza San Diego, CA 92101 (619) 234-8291 San Diego Model Railroad Museum 1649 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 696-0199 San Diego Natural History Museum 1788 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 232-3821 San Diego Symphony 750 B St. San Diego, CA 92101 (619) 235-0804 San Diego Watercolor Society 2825 Dewey Road, Ste. 105 San Diego, CA 92106 (619) 876-4550 Spanish Village Art Center 1770 Village Pl. San Diego, CA 92101 (619) 233-9050

BARS & NIGHTLIFE Double Deuce 528 F St. San Diego, CA 92101 (619) 450-6522 LOCATION: Gaslamp Quarter Oxford Social Club 435 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 738-7040 LOCATION: Gaslamp Quarter The Pool House 435 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 738-7030 LOCATION: Gaslamp Quarter The Tipsy Crow 770 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 338-9300 LOCATION: Gaslamp Quarter The World Famous Mad House Comedy Club 502 Horton Plaza San Diego, CA 92101 (619) 702-6666 LOCATION: Downtown


Octubre 2017 • DIRECTORIO • www.mimundomagazinesandiego.com

71

DIRECTORIO SAN DIEGO Whiskey Girl 702 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 236-1616 LOCATION: Gaslamp Quarter Café Lulu 419 F St. San Diego, CA 92101 (619) 238-0114 LOCATION: Gaslamp Quarter Coyote Ugly 820 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 308-8459 LOCATION: Gaslamp Quarter Dussini Loft Bar 275 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 233-4323 LOCATION: Gaslamp Quarter Florent Restaurant & Lounge 672 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 595-0123 LOCATION: Gaslamp Quarter McFadden’s Restaurant & Saloon 731 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 795-2500 LOCATION: Gaslamp Quarter Rose’s Tasting Room 2754 Calhoun St. San Diego, CA 92110 (619) 293-7673 LOCATION: Old Town The Shout House 655 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 231-6700 LOCATION: Gaslamp Quarter Tin Roof 401 G St. San Diego, CA 92101 (619) 230-8606 LOCATION: Gaslamp Quarter

SHOPPING AND SPA Bloomingdale’s 7057 Friars Rd. San Diego, CA 92108 (619) 610-6400 LOCATION: Mission Valley

Reebok FitHub San Diego 440 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 2340319 LOCATION: Gaslamp Quarter Wat Po Thai Spa 432 E St. 3rd Floor, San Diego, CA 92101 (619) 453-1978 LOCATION: Gaslamp Quarter Agora Galleries 1 Market Pl. San Diego, CA 92101 (619) 239-9077 LOCATION: Embarcadero Bangkok Day Spa 711 4th Ave., Ste. 201 San Diego, CA 92101 (619) 693-5388 LOCATION: Gaslamp Quarter Bazaar Del Mundo 4133 Taylor St. San Diego, CA 92110 (619) 296-3161 LOCATION: Old Town Blo Blow Dry Bar 435 Island Ave. San Diego, CA 92101 (619) 431-5400 LOCATION: Gaslamp Quarter Cariloha 805 W. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 236-8398 LOCATION: Seaport Village/District Cuban Cigar Factory 551 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 238-2496 LOCATION: Gaslamp Quarter Del Sol 817 W. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 702-5013 LOCATION: Seaport Village/District Hard Rock Cafe 801 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 615-7625 LOCATION: Gaslamp Quarter Jimbo’s...Naturally! 92 Horton Plaza San Diego, CA 92101 (619) 308-7755 LOCATION: Gaslamp Quarter

Macy’s 160 Horton Plaza San Diego, CA 92101 (619) 231-4747 LOCATION: Downtown Madison 789 W. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 238-0040 LOCATION: Seaport Village/District Meridian Salon 220 W. G St., Ste. B San Diego, CA 92101 (619) 233-6211 LOCATION: Downtown Seaport Village 849 W. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 230-1343 LOCATION: Seaport Village/District Spanish Village Art Center 1770 Village Pl. San Diego, CA 92101 (619) 233-9050 LOCATION: Balboa Park The Headquarters at Seaport District 789 W. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 235-4014 LOCATION: Seaport Village/District Westime La Jolla 1227 Prospect St. La Jolla, CA 92037 (858) 459-2222 LOCATION: La Jolla Wild Dove Boutique 740 Market St. San Diego, CA 92101 (619) 501-5849 LOCATION: East Village


72

October 2017 • DIRECTORY • www.mimundomagazinesandiego.com

DIRECTORY OF FORTUNE 1000 TECHNOLOGY COMPANIES IN SILICON VALLEY DIRECTORIO DE LAS COMPAÑIAS DE TECNOLOGIA QUE ESTAN EN SILCION VALLEY E INCLUIDAS EN FORTUNE 1000. • Adobe Systems: Current CEO: Shantanu Narayen (Dec 1, 2007) Founded: February 28, 1982, Mountain View, CA 345 Park Avenue. San Jose, CA., 95110 Customer Service: 1.800.833.6687 • Advanced Micro Devices: Current CEO: Lisa T. Su (Oct 8, 2014) Founded: May 1, 1969, Sunnyvale, CA 1090 E Duane Ave, Sunnyvale, CA., 94085 Customer Service: 1.877.284.1566 • Agilent Technologies Current CEO: Mike McMullen Founded: 1999, Santa Clara, CA 5301 Stevens Creek Blvd. Santa Clara, CA., 95051 Customer Service: 1.800.227.9770 • Alphabet Inc. Current CEO: Larry Page (Oct 2, 2015) Founded: Oct 2, 2015 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.650.253.0000 • Apple Inc. Current CEO: Tim Cook Founded: April 1,1976, Cupertino, CA 1 Infinite Loop. Cupertino, CA., 95014. Customer Service: 1.408.996.1010 • Applied Materials Current CEO: Gary E Dickerson (Sep 1, 2013) Founded: November 10, 1967 3050 Bowers Avenue. P.O. Box 58039. Santa Clara, CA., 95054 Customer Service: 1.408.727.5555. • Brocade Communications Systems Current CEO: Lloyd Carney (Jan 14, 2013) Founded: 1995 130 Holger Way. San Jose, CA., 95134. Customer Service: 1.408.333.8000 • Cisco Systems Current CEO: Chuck Robbins (Jul 26, 2015) Founded: December 1984, San Francisco, CA. 170 West Tasman Dr. San Jose, CA., 95134. USA Customer Service: 1.408.526.4000 • Ebay: Current CEO: Devin Wenig Founded: September 3, 1995, San Jose, CA. 2025 Hamilton Ave, San Jose, CA., 95125 Customer Service: 1.408.376.7400 • Electronic Arts Current CEO: Andrew Wilson Founded: May 28, 1982, San Mateo, CA 209 Redwood Shores Pkwy. Redwood City, CA., 94065 Customer Service: 1.650.628.1500 • Facebook Current CEO: Mark Zuckerberg Founded: February 4, 2004, Cambridge, MA. 1 Hacker Way, Menlo Park, CA., 94025 Customer Service: 1.650.543.4800 • Google Current CEO: Sundar Pichai (Oct 2, 2015) Founded: September 4, 1998, Menlo Park, CA 1600 Amphitheatre Pkwy, Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.650.253.0000 • Hewlett Packard Enterprise Current CEO: Meg Whitman (Nov 1,2015) Founded: November 1, 2015, Palo Alto, CA. 3000 Hanover St. Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.650.857.1501 • HP Inc. Current CEO: Dion Weisler (Nov 1, 2015) Founded: January 1, 1939, Palo Alto, CA. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.800.474.6836 • Intel Current CEO: Brian Krzanich Founded: July 18, 1968, Mountain View, CA 2200 Mission College Blvd. Santa Clara, CA., 95054 Customer Service: 1.408.765.8080 • Intuit Current CEO: Brad D. Smith (Jan 2008) Founded: 1983, Mountain View, CA 2632 Marine Way. Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.800.446.8848 • Juniper Networks Current CEO: Rami Rahim (Nov 10, 2014) Founded: February 6, 1996, Sunnyvale, CA 1133 Innovation Way. Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.888.586.4737

• KLA Tencor Current CEO: Richard P. Wallace (Jan 1, 2006) Founded: April 1997 1 Technology Drive Milpitas, CA., 95035 Customer Service: 1.408.875.3000 • Lam Research Current CCEO: Martin Anstice (Jan 2012) Founded: 1980 4650 Cushing Parkway. Fremont, CA., 94538 Customer Service: 1.510.572.0200 • LSI Logic Current CEO: Abhi Talwalkar (May 2005) Founded: 1981, Milpitas, CA 1320 Ridder Park Dr., San Jose, CA., 95131 Customer Service: 1.408.433.8000 • Maxim Integrated Products Current CEO: Tunc Doluca (Jan 2007) Founded: April 14, 1983, San Jose, CA. 160 Rio Robles. San Jose, CA., 95134 Customer Services: 1.888.692.4642 • NetApp Current CEO: George Kurian (Jun 2015) Founded: April 1992 495 East Java Dr., Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.408.822.6000 • Netflix Current CEO: Reed Hastings (Sep 1998) Founded: August 29, 1997, Scotts Valley, CA 100 Winchester Cir. Los Gatos, Ca., 95032 Customer Service: 1.866.579.7172 • Nvidia Current CEO: Jen-Hsun Huang (April 1993) Founded: April 1993 2701 San Tomas Expressway. Santa Clara, CA., 95050 Customer Service: 1.800.797.6530 • Oracle Corporations Current CEO: Mark Hurd, Safra Catz (Sep 18, 2014) Founded: June 16, 1977 500 Oracle Pkwy. Redwood Shores CA., 94065 Customer Service: 1.650.506.7000 • Riverbed Technologies Current CEO: Jerry M. Kennelly (May 2002) Founded: May 23, 2002 680 Folsom St. San Francisco, CA., 94107 Customer Service: 1.415.247.8800 • Salesforce.com Current CEO: Marc Benioff (Nov 2001) Founded: March 1999, San Francisco, CA. 1 Market Suite 300, San Francisco, CA., 94105 Customer Service: 1.415.901.7000 • SanDisk Current CEO: Sanjay Mehrotra (Jan 1, 2011) Founded: 1988, Milpitas, CA. 951 SanDisk Drive. Milpitas, CA., 95035 Customer Service: 1.408.801.1000 • Tesla Motors Current CEO: Elon Musk (Oct 2008) Founded: 2003, San Carlos, CA. 3500 Deer Creek Road. Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.888.518.3752 • Visa Inc. Current CEO: Alfred F. Kenny Jr. (Dec 1, 2016) Founded: September 1958 900 Metro Center Blvd Foster City, CA., 94404 Customer Service: 1.650.432.3200 • VMware Current CEO: Patrick P. Gelsinger (Sep 1, 2012) Founded: 1998, Palo Alto, CA 3401 Hillview Ave - Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.877.486.9273 • Western Digital Corporation Current CEO: Stephen D. Milligan (Jan 2, 2013) Founded: April 23, 1970 3355 Michelson Drive, Suite 100. Irvine, CA., 92612 Customer Service: 1.800.275.4932 • Xilinx Current CEO: Moshe Gavrielov (Jan 2008) Founded: 1984 2100 Logic Drive San Jose, CA., 95124 Customer Service: 1.408.559.7778 • Yahoo! Current CEO: Marissa Mayer Founded: March 2, 1995, Santa Clara, CA 701 First Avenue, Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.800.349.1641


Octubre 2017 • DIRECTORIO • www.mimundomagazinesandiego.com

73

DIRECTORY / DIRECTORIO LAS VEGAS ATTORNEYS

TAX LAW • Law offices of KAHEN & Associates, P.C. Ben Kahen, Esq. 9454 Wilshire Blvd., Penthouse. Beverly Hills, CA. 90212 Tel: 855-KAHEN-LAW www.kahenandassociates.com PERSONAL INJURY LAW. • Fassett & Cardoza Injury Attorneys Victor M. Cardoza Jr., Esq. 531 S. 7th St. Las Vegas, NV., 89101 Tel: 702-384-2495 www.fassettcardoza.com • Close Law Group Jason Close, Esq. 2831 St Rose Pkwy., #331, Henderson, NV. 89052 Tel: 702-335-8635 www.closelawgroup.com

BUSINESS BROKERS & BUSINESS APPRAISERS

• Business Broker of Nevada Eric Mendoza 6180 Brent Thurman Way #100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-525-7921 www.BusinessBrokersofNevada.com

INSURANCE

• State Farm- Auto, Home, Life, Bank James Madrid, Agent 8170 S Eastern Ave., #11, Las Vegas, NV. 89123 Tel: 702-998-8700 www.jamesmadrid.com

LEARNING CENTER

• Huntington Learning Center Mark Hackmann 7565 W. Washington #104, Las Vegas, NV 89128 Tel: 888-452-2042 1-800-CAN-LEARN

REAL ESTATE

MORTGAGE LENDER • Bay Equity Home Loans Tony Medina – Area Sales Manager 4000 E. Eastern Ave., #240 E & H, Las Vegas, NV 89119 Tel: 702-591-7725 www.TeamMedina.com MORTGAGE LOAN OFFICER/CONSULTANT • JFK Financial INC Frank Ruvalcaba- Mortgage Loan Consultant 8985 S Eastern Ave., #325, Las Vegas, NV 89123 Tel: 702-296-3385 lvmortgagelender@hotmail.com • Guild Mortgage Company Nydia Cruz – Mortgage Loan Officer 701 N Green Valley Pkwy., #110, Henderson, NV 89074 Tel: 702-370-0108 www.guildmortgage.com/officers/NydiaCruz

• New American Funding Jennifer Caro – Mortgage Loan Consultant 8906 Spanish Ridge Ave., #201, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-595-6881 Caroteam@nafinc.com • Guaranteed Rate Nellie Miteva-Associate VP of Mortgage Lending 9121 W. Russell Rd., Suite 210, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-494-7337 nellie.miteva@rate.com • New American Funding Rosario Lopez Zamora- Loan Consultant 13191 Crossroads Pkwy. N. #525, City of Industry, CA 91746 Tel: 626-390-7476 Rosario.lopez@nafinc.com REAL ESTATE AGENTS/ BROKERS • 1st Priority Realty Shane Nguyen – Broker/Owner 6370 W Flamingo Rd#5, Las Vegas, NV 89103 Tel: 702-292-5004 www.ShaneNguyen.com • Quantified Investments Group Alma Chavez Alma Chavez– Realtor 5830 W Flamingo Rd suite 101 Las Vegas, NV 89103 Tel: 702-300-1122 almachavez0808@gmail.com • The Mayol Realty Group Marcelo V. Mayol – Team Leader/Realtor 5550 Painted Mirage Rd., #140, Las Vegas NV 89149 Tel: 1-800-417-0855 www.HouseHunterLV.com • Synergy/Sotheby’s International Realty Catherine Suzy Tuano – Broker Associate 8330 W Sahara Ave., #110, Las Vegas, NV 89117 Tel: 702-334-8843 suzy@synergysir.com • Northcap Diana Cecilia Hayes, CIPS – International Realtor 1127 S Rancho Dr., Las Vegas, NV 89102 Tel: 702-927-5972 dchvegashomes@gmail.com • Real Estate & Lifestyle, King Realty Group Diana Geoffrion - Realtor 5580 S. Fort Apache Rd., Suite 100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-413-2338 www.realestateandlifestyle.com • Caza Realty Martha Cazares-Broker/Owner 777 N Rainbow Blvd., suite 290, Las Vegas, NV 89107 Tel: 702-210-4630 www.caza-realty.com • Keller Williams Eric Mendoza-Realtor 6180 Brent Thurman Way, Suite 100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-525-7921 ericmendoza8@gmail.com


We are here to provide the best customer service in the business. Please give us a call or send an email so we can prove it to you. Our goal is to help you help your clients as quickly and effectively as possible…

What we do:

Please call

Binding Authority Property, GL, Product Liability, Package, Liquor, Builder’s Risk, Umbrella, Miscellaneous Professional, Inland Marine, Admitted BOP

Farrell Yarkosky or farrell@hawkeye-ins.com

Nathan Tomlinson nate@hawkeye-ins.com

949-954-5126- main 949-954-5257- fax Visit our website www.hawkeye-ins.com

How we do it: Quick Response Experienced Staff Low Minimum Premiums Competitive Rates & Phone/Email Indications!!!

Lic. # 0H91195

“Hawkeye Hit List” Adult Day Care Alarm Installation Apartments & Mixed Use Bldgs Artisan/Trade Contractors Auto Service & Repair/Auto Parts Mfg Beauty Parlors/Barber Shops Builders Risk Coin Laundry/Dry Cleaning Cosmetics Mfg Contractors Equip Rental Chemical Mfg - industrial Convenience & Grocery Stores Counseling Services Day Care Centers Distributors Exercise or playground equipment Elevator Insp. Service & Repair Excavation - Grading of Land Farms/Farming Operations Flea Markets/Swap meets General Contractors/Residential Metal Works - shop - structural

Garbage/Refuse Haulers Habitational- all types Haunted Houses Health & Exercise Clubs Homeless Shelters/Soup Kitchens Homeowners Associations Horses & Pony Rides Importers Janitorial Services Lawn Care Lessor's Risk Liquor Stores Manufacturing Classes Medical Equipment Stores & Rental Mobile Home Parks Mixed Use Habitational Outfitters and Guides Package/Retail Stores Party & Event Planners Pawnshops Paint, Varnish, Shellac or Lacquer Mfg Products Driven GL

Tanning Salons Premises Only Liability Pool & Spa Servicing Contractors Power Washers Real Estate Property Managed Restaurants, Bars, Taverns Rental Dwellings Salvage Yards Shelters Rehab Shooting Ranges Snow Removal Special Events Specialty Training Sports Camps/Leagues/Events Storage Tank Liability Street Vendors & Kiosks Tobacco Products Stores Trailers Mfg Truckers GL Vacant Buildings/Land Warehouses/Freight Forward Welding/Cutting

And many more classes available- please call or email to inquire!!!



THE FIRST FULLY COMMERCIALIZED GEL SHOT

1. PULL

2. PUSH

3. SQUEEZE

4. SUCK SuckResponsibly

NEVER MAKE JELLO SHOTS AGAIN NO MESS, NO HASSLE VEGAN FRIENDLY NATURAL FLAVORS AND NEUTRAL SPIRITS 26 PROOF READY TO DRINK CHILL BEFORE SERVING JOTTSHOTS.COM

FOLLOW JOTTSHOTS! ON

- #JOTTSHOTS!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.