Mi Mundo Magazine Silicon Valley

Page 1




PUBLISHER & Veronica Saldivar EDITOR IN CHIEF ART DIRECTOR Claudia Noriega-Bernstein EDITORIAL DESIGN Karen Vidrio PUBLIC RELATIONS Patricia Alcalde CONTRIBUTING Ashok BK PHOTOGRAPHER Chris Harman EDITOR

Mark Hackmann

CONTRIBUTORS / CONTRIBUIDORES

DISEÑO ELABORADO POR:

ESTUDIO GRÁFICO

ISSUE 1, JULY 2017 Published by Vemex Media Group, LLC, 8170 S Eastern Ave. suite 11, Las Vegas, NV 89123. Mi Mundo Magazine San Jose is not responsible for incorrect pricing or information listed or loss or damage of unsolicited manuscripts. Statements, opinions and points of view expressed by the writers and advertisers are their own and do not necessarily represent those of the publisher. Not responsible for typographical errors.

FOR ADVERTISEMENT mimundomagazine@gmail.com

LUIS DIEGO VILLALOBOS SOFIA VOLPE DENNIS F. BONILLA DORKAS PUCHETA JAIME ESTRADA YOVANKA RAMIREZ ALEJANDRO MEOLA SHELLEY STEPANEK ANA E. GAETA ARMANDO TOSTADO SINAR CHRISTENSEN HERSO BERT ALEJANDRO LISCANO SOPHIA TRENTACARLINI VERONIKA MONTESINOS LEN CONNELL CYNTHIA DE JESUS ARCAYA T. ALDO MENCATTO CLAUDIA NORIEGA-BERNSTEIN ROSANA ROMERO MARK HACKMANN PATRICIA ALCALDE MARIO GUARDADO JOE AMBROSE RONBO SPORTS CARLOS LÓPEZ THALIA TRENTACARLINI LUIS GARCIA OLIVO VICTOR CARDOZA OSCAR MONTEALEGRE RAINER TUÑÓN C. FABIOLA DE LEÓN G.

VEMEX MEDIA GROUP, LLC

FOR MEDIA INQUIRIES vemexpublications@gmail.com

FOR TECHNOLOGY INQUIRIES versaldortv@gmail.com

SAN DIEGO

LOS HISPANOS MAGAZINE


MEET

Veronica Saldivar

Publisher & Editor in Chief

Chris Harman Photographer

Aldo Mencatto

THE

TEAM

Mark Hackmann

Editor & Director of Business Development

Ashok BK

Photographer

Patricia Alcalde

Claudia Noriega-Bernstein

Public Relations

Art Director

Fashion Designer

Director of Casino & Entertainment

Mario Guardado

Dennis F Bonilla

Rosana Romero

Ana E. Gaeta

Carlos Lรณpez

Writer

Writer

Writer

Writer


INDEX 23 8.

42

54

COMMUNITY - COMUNIDAD

Community Calendar

12.

CULTURE & ART - CULTURA & ARTE

The Blue Whale: Suicide Cult

What’s holding you back

18.

12 14

Let´s save Craigslist How to decide if Virgin’s $1 mobile plan is right for you Flying skateboard Do Androids dream of taking your job?

42 46 47 48

54. COVER - PORTADA You can empower women to join the tech career force

54

LIFESTYLE - ESTILO DE VIDA

How to make up my lips? Stop exercising just to look good The history of Indian jewelry The antagonism between men and women expressing themselves in our most delicate society My top 5 must-have pieces for summer Blogging a hobby or a career? My ultimate luxury vacation: Summer of heroes in Disneyland parks

38.

8

62

18 20 22 23

26 28 34

TECHNOLOGY - TECNOLOGÍA

3 common iPhone battery problems and how to fix them

38

58.

TECHNOLOGY - TECNOLOGÍA

Using your tech skills to promote innovation in the workplace

62.

SPORTS - DEPORTES

Crack FC the new kid on the block The ones who will go to Confederations Cup It’s the quiet before the 49ers storm Mexico’s Independence day in Las Vegas with Canelo vs Triple G NBA summer league 2017 set to feature match up between top two picks in NBA draft 2017 presented by State Farm

72.

58

DIRECTORY - DIRECTORIO

62 66 68 69 70




SILICO N VALLE Y


8

July 2017 • COMMUNITY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

COMMUNITY

CALENDAR

CALENDARIO DE LA COMUNIDAD

7/01/17 SAN JOSE EARTHQUAKES VS LA GALAXY 7:15pm EVENT DESCRIPTION: The San Jose Earthquakes take on Seattle Sounders at the new Avaya Stadium in San Jose. Enjoy Avaya Stadium's state-of-the-art technology as the first cloud-enabled professional sports stadium and step up to order at North America's largest outdooor bar! Directions: Avaya Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: The San Jose Earthquakes contra el Seattle Sounders en el nuevo Estadio Avaya en San Jose. Disfruta de la avanzada tecnología del Estadio Avaya como el primer estadio profesional habilitado para la nube y adéntrate a pedir en el bar exterior más grande de Norte América. Dirección: Stanford Stadium.

7/04/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

7/05/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

7/06/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Giants' 2017 schedule is anticipated to include the return of fan favorite theme nights such as Star Wars Night, Breast Cancer Awareness Night, A Giant Luau, Italian Night, and other new events. The team is beginning its 76th year as a Class A Advanced California League, boasting the longest current working agreement in the League. Directions: Municipal Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: El calendario de los Gigantes de San Jose del 2017 está anticipado incluir el regreso de una de las noches temáticas favoritas de los fans como la Noche de Star Wars, la Noche de Concientización del Cáncer de Seno, un Luau Gigante, Noche Italiana, y muchos otros eventos. El equipo empieza sus 76 años como Ligua de Clase A Avanzada de California, jactándose del acuerdo de trabajo más largo en la Liga. Dirección: Municipal Stadium.


Julio 2017 • COMUNIDAD • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

7/07/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 7:00pm

7/08/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 5:00pm

7/09/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 5:00pm

9

7/10/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 7:00pm

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Giants' 2017 schedule is anticipated to include the return of fan favorite theme nights such as Star Wars Night, Breast Cancer Awareness Night, A Giant Luau, Italian Night, and other new events. The team is beginning its 76th year as a Class A Advanced California League, boasting the longest current working agreement in the League. Directions: Municipal Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: El calendario de los Gigantes de San Jose del 2017 está anticipado incluir el regreso de una de las noches temáticas favoritas de los fans como la Noche de Star Wars, la Noche de Concientización del Cáncer de Seno, un Luau Gigante, Noche Italiana, y muchos otros eventos. El equipo empieza sus 76 años como Ligua de Clase A Avanzada de California, jactándose del acuerdo de trabajo más largo en la Liga. Dirección: Municipal Stadium.

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Earthquakes take on Seattle Sounders at the new Avaya Stadium in San Jose. Enjoy Avaya Stadium's state-of-the-art technology as the first cloud-enabled professional sports stadium and step up to order at North America's largest outdooor bar! Directions: Avaya Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: The San Jose Earthquakes contra el Seattle Sounders en el nuevo Estadio Avaya en San Jose.

7/01/17 SAN JOSE EARTHQUAKES VS EINTRACHT FRANKFURT 7:15pm

Disfruta de la avanzada tecnología del Estadio Avaya como el primer estadio profesional habilitado para la nube y adéntrate a pedir en el bar exterior más grande de Norte América. Dirección: Stanford Stadium.


10

July 2017 • COMMUNITY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

7/20/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

7/21/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

7/22/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

7/23/2017 SAN JOSE GIANTS VS RANCHO CUCAMONGA QUAKES 7:00pm

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Giants' 2017 schedule is anticipated to include the return of fan favorite theme nights such as Star Wars Night, Breast Cancer Awareness Night, A Giant Luau, Italian Night, and other new events. The team is beginning its 76th year as a Class A Advanced California League, boasting the longest current working agreement in the League. Directions: Municipal Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: El calendario de los Gigantes de San Jose del 2017 está anticipado incluir el regreso de una de las noches temáticas favoritas de los fans como la Noche de Star Wars, la Noche de Concientización del Cáncer de Seno, un Luau Gigante, Noche Italiana, y muchos otros eventos. El equipo empieza sus 76 años como Ligua de Clase A Avanzada de California, jactándose del acuerdo de trabajo más largo en la Liga. Dirección: Municipal Stadium.

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Earthquakes take on Seattle Sounders at the new Avaya Stadium in San Jose. Enjoy Avaya Stadium's state-of-the-art technology as the first cloud-enabled professional sports stadium and step up to order at North America's largest outdooor bar! Directions: Avaya Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: The San Jose Earthquakes contra el Seattle Sounders en el nuevo Estadio Avaya en San Jose.

7/29/17 SAN JOSE EARTHQUAKES VS COLORADO RAPIDS 7:15pm

Disfruta de la avanzada tecnología del Estadio Avaya como el primer estadio profesional habilitado para la nube y adéntrate a pedir en el bar exterior más grande de Norte América. Dirección: Stanford Stadium.


Julio 2017 • COMUNIDAD • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

7/24/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 7:00pm

7/25/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 7:00pm

7/26/2017 SAN JOSE GIANTS VS MODESTO NUTS 12:30pm

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Giants' 2017 schedule is anticipated to include the return of fan favorite theme nights such as Star Wars Night, Breast Cancer Awareness Night, A Giant Luau, Italian Night, and other new events. The team is beginning its 76th year as a Class A Advanced California League, boasting the longest current working agreement in the League. Directions: Municipal Stadium. DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: El calendario de los Gigantes de San Jose del 2017 está anticipado incluir el regreso de una de las noches temáticas favoritas de los fans como la Noche de Star Wars, la Noche de Concientización del Cáncer de Seno, un Luau Gigante, Noche Italiana, y muchos otros eventos. El equipo empieza sus 76 años como Ligua de Clase A Avanzada de California, jactándose del acuerdo de trabajo más largo en la Liga. Dirección: Municipal Stadium.

EVENT DESCRIPTION: The San Jose Giants' 2017 schedule is anticipated to include the return of fan favorite theme nights such as Star Wars Night, Breast Cancer Awareness Night, A Giant Luau, Italian Night, and other new events. The team is beginning its 76th year as a Class A Advanced California League, boasting the longest current working agreement in the League. Directions: Municipal Stadium.

7/31/2017 SAN JOSE GIANTS VS VISALIA RAWHILE 7:00pm

DESCRIPCIÓN DEL EVENTO: El calendario de los Gigantes de San Jose del 2017 está anticipado incluir el regreso de una de las noches temáticas favoritas de los fans como la Noche de Star Wars, la Noche de Concientización del Cáncer de Seno, un Luau Gigante, Noche Italiana, y muchos otros eventos. El equipo empieza sus 76 años como Ligua de Clase A Avanzada de California, jactándose del acuerdo de trabajo más largo en la Liga. Dirección: Municipal Stadium.

11


12

July 2017 • CULTURE & SOCIETY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

THE BLUE WHALE: SUICIDE CULT LA BALLENA AZUL: SECTA SUICIDA By~Por: Alejandro Liscano aleliscano@gmail.com

One hundred thirty cases of suicides on children and teens are related to a new cult phenomenon. Social networks have become in a powerful tool to harm people. In pasta articles, I mentioned some groups that allow themselves to become addicts to internet and seclude almost completely from external world (Hikikomoris), and others to commit murders in pursuit of popularity (Holk Legion). Today a new phenomenon has authorities on alert worldwide, the blue whale

130 casos de suicidios de niños y adolescentes se atribuyen a un nuevo fenómeno sectario. Las redes sociales se han convertido en una poderosa herramienta para causar daño entre las personas. En artículos pasados hice mención sobre ciertos grupos que se dejan llevar a la adicción a internet hasta aislarse casi por completo del mundo exterior (Hikikomoris), y a otros que llevan a los adolescentes a cometer asesinatos en el afán de lograr popularidad (Legión Holk). Ahora existe un nuevo fenómeno que tiene en alerta a las autoridades a nivel mundial, la ballena azul.

A new game which purpose is suicide. The game named after the suicidal behavior of whales, who swim ashore to die, apparently by their own decision. The same way some teens found their guided way to death. Under an evil leadership and encourage by social networks, this groups of death begin to exists.

Se trata de un “juego” cuya finalidad es el suicidio. De ahí el nombre ballena azul, ya que estos cetáceos ocasionalmente se acercan a morir a las costas, aparentemente por decisión propia. Así mismo los jóvenes están encontrando un camino guiado hacia la muerte. Bajo un liderazgo maquiavélico y potencializados por las redes sociales surgen estos grupos de la muerte.

The first cases of lethal victims were reported in 2015 and 2016 in Russia, Kazakhstan and Kyrgyzstan. Subsequently, other cases began to spread all over the world; in Asian

Los primeros casos de víctimas fatales se reportaron entre el 2015 y el 2016 en Rusia, en Kasajistán y Kirguistán.


Julio 2017 • CULTURA Y SOCIEDAD • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

countries, Center and South America, including Mexico, Dominican Republic, Brazil, Chile. Colombia, Argentina, Uruguay, Ecuador and Peru. The promoters of these suicides are leaders who communicate and viralize through social networks – Vkontakte in Russia, Facebook, Twitter and Instagram in the rest of the world- Using hashtags like #bluewhalechallenge, #curatorfindme, #helpmedie and #Imingame. It is a closed game. The contestants must pass some filters and keep a confidentiality protocol to enter. Once the game starts, there is no turning back. The leaders or “curators” have the information of the player’s family and threat them with harming them in case of a negative or quitting. The participating victims or whales usually have depressing tendency, who have suffered any kind of abuse or bulling thereby becoming vulnerable to this manipulation. Any teenager who had the idea in their mind of taking away their lives find in the game a companion and a way to fulfill such desire. It is worth to mention some teenagers want to be recognized and accepted throughout their death. The Blue Whale game consist in taking part on 50 registered trials – Photo or Video – in 50 days. The level of difficulty of these trials increase every time; for example, drawing a blue whale, tattoo a blue whale in their body or shape it on their skin using a knife. Including eating from 5 to 20 raw eggs, eat raw chicken gizzard, wake up at 4 am and watch horror movies and listen to music form links (Like Slipknot) sent by the tutors or “curators”. Draw a Ouija table and sent a video playing it, get near the edge of a cliff; stand still in the middle of a traveled road; and finally, commit suicide by jumping from a balcony or bridge, hanging themselves darting at a cliff or rushing river. There are testimonies from victims’ parents who found evidence on mobile phones and social networks about the steps leading to suicide. Parents have stated the appearance of strange behaviors prior to the death like lack of sleep, tiredness, irritability, lack of appetite, excessive use of social networks and self-injuries in reference to the whale (Cuts or tattoos) The occurrence of the blue whales is concerning authorities of different countries, who are currently doing a joint effort to prevent this practice go viral. Psychologists, Sociologist, Police Investigation Commits, cyber security companies are making a call to parents and school entities to be on standby and prevent this new fatal game to spread.

13

Posteriormente comenzaron a presentarse casos a lo largo y ancho del planeta; en países asiáticos, centro y suramericanos, entre ellos México, República Dominicana, Brasil, Chile, Colombia, Argentina, Uruguay, Ecuador y Perú. Los promotores del suicidio son líderes que se comunican y se multiplican viralmente a través de las redes –Vkontakte en Rusia, Facebook , Twitter e Instagram en el resto del mundo-. Utilizan hashtags como #bluewhalechallenge, #curatorfindme, #helpmedie y #Imingame. Es un juego cerrado. Los participantes deben pasar unos filtros y mantener un protocolo de confidencialidad para ingresar. Una vez comienza no hay vuelta atrás. Los líderes o “curadores” cuentan con la información de las familias de los jugadores y amenazan con atentar contra ellas en caso de alguna negativa o de querer renunciar. Las víctimas o ballenas participantes suelen ser adolescentes con tendencias depresivas, quienes han sufrido alguna forma de maltrato o bullying y por ende se hacen vulnerables a estas formas de manipulación. Cualquier joven a quien se le haya pasado por la cabeza quitarse la vida encuentra en el juego un acompañamiento y un método para cumplir tal propósito. Cabe resaltar que algunos adolescentes buscan ser reconocidos y aceptados así sea a través de la muerte. El Juego de la ballena azul consiste en llevar a cabo 50 pruebas registradas –fotos o video- en 50 días. Las pruebas van incrementando en nivel de dificultad; por ejemplo, dibujar una ballena azul, tatuarse la ballena en alguna parte del cuerpo o trazarla con una cuchilla en la piel, comer de 5 a 20 huevos crudos, comer mollejas de pollo crudas, levantarse a las 4 de la mañana a ver películas de terror y a escuchar música de links (tipo Slipknot) enviados por los tutores o “curadores”, dibujar una tabla Ouija y enviar un video jugando, acercarse al borde de un precipicio, quedarse quieto en medio de carreteras transitadas, y finalmente, suicidarse, sea tirándose desde un balcón o un puente, ahorcándose o lanzándose desde un acantilado o a un rio caudaloso. Existen testimonios de padres de víctimas quienes han encontrado evidencias en celulares y en redes sobre los pasos guiados al suicidio. También se ha evidenciado casos de comportamientos extraños preliminares a las muertes, tales como falta de sueño, cansancio, irritabilidad, falta de apetito, abuso del tiempo en redes y autolesiones con alusión a las ballenas (cortes o tatuajes). El fenómeno de la ballena azul es motivo de preocupación para las autoridades de diferentes países, quienes se encuentran trabajando mancomunadamente para intentar frenar la viralización de estas prácticas. Psicólogos, sociólogos, comités de investigación de la policía, empresas de ciberseguridad y de crímenes informáticos hacen un llamado a los padres de familia y a las entidades escolares para que estén alertas y eviten la propagación de este nuevo juego fatal.


14

July 2017 • CULTURE & SOCIETY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

WHAT’S HOLDING YOU BACK ¿QUÉ TE ESTÁ RETENIENDO?

By~Por: Vital Germaine Owner of ENGAGE www.ENGAGEteams.com Keynote Speaker, On-Camera host, Emcee and Best-Selling author of “Flying Without a Net”


Julio 2017 • CULTURA Y SOCIEDAD • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

How do you finish the climb and live your dream? How do you get back on track when stuck, fearful, lost, or confused? Successful people know that achievement, more often than not, comes with great pain and sacrifice. It is inevitable that along the road to living our dreams and finding success, hurdles and challenges confront us. There is a key to opening that door and setting yourself free. In this article, I’m going to empower you to fly without a net. Roadblocks and diversions distract us, slow us down. We don’t have the time; we’re tired at the end of a long day; we have families to tend for; the dog ate our homework, and we’re too preoccupied with other responsibilities of adulthood. Sound familiar? Or perhaps, what is holding you back is the lack of tools, education, or the money to invest in your dreams? Maybe you plan to start tomorrow. Awareness is the first step to eliminating those problems. The fact you are reading this article means you are aware that change is needed. Keep reading. The reality is, WE hold ourselves back more than anything else. Circumstance is never the culprit. It’s our attitude. It’s our perspective. It’s our fear. I’ve read many stories about regular people overcoming the impossible. I’ve also heard many tales of people who were gifted with so much potential and opportunity, who got stuck and never realized their dreams. Why is that? In the words of Simon Sinek, “Start with why?” Leverage your sense of purpose. Take the time to ask yourself what you really want to do and why you are doing it? A deep motivation hides within our Why. If our sense of purpose is strong enough, it will fuel the engine to navigate the journey. Be careful! Your Why is a Siamese twin connected at the hip. The first of those twins is the Altruistic Why, ”the beautiful twin.” That’s the politically correct sense of purpose. It’s the generous giving part of your Why. It’s the motivation that makes you the consummate social entrepreneur or humanitarian. It’s the part of you that cares and wants to provide a service that makes the world a better place. It’s the one you read of in company mission statements designed to capture the loyalty of the consumer. The second half of your purpose is the secretive and negatively viewed, Ego-Driven Why, ”the ugly twin”. It’s the selfish reward, applause-seeking, and self-validating sentiment you get from your achievement and from your generosity. It’s the self-serving emotion of feeling relevant, loved, powerful, important, rich, accepted, elevated, beautiful, and of value. All the listed traits, of which many were omitted, are dependent on your personality type and values.

15

¿Cómo terminas la subida y vives tu sueño? ¿Cómo vuelves a la pista cuando estás atascado, temeroso, perdido o confundido? La gente exitosa sabe que el logro, más a menudo que no, viene con gran dolor y sacrificio. Es inevitable que en el camino de vivir nuestros sueños y encontrar el éxito, los obstáculos y desafíos nos confronten. Hay una llave para abrir esa puerta y liberarte. En este artículo, voy a darte el poder de volar sin una red. Los obstáculos y las diversiones nos distraen; nos desaceleran. No tenemos tiempo; Estamos cansados al final de un largo día; Tenemos familias para cuidar; El perro se comió nuestra tarea y estamos demasiado preocupados con otras responsabilidades de adultos. ¿Suena familiar? ¿O tal vez lo que te está reteniendo es la falta de herramientas, la educación o el dinero para invertir en tus sueños? Tal vez planeas comenzar mañana. Estar consciente es el primer paso para eliminar esos problemas. El hecho de que estés leyendo este artículo significa que eres consciente de que el cambio es necesario. Sigue leyendo. La realidad es que NOSOTROS nos retenemos más que cualquier otra cosa. La circunstancia nunca es la culpable. Es nuestra actitud. Es nuestra perspectiva. Es nuestro miedo. He leído muchas historias sobre personas regulares que superan lo imposible. También he oído muchos cuentos de personas que fueron dotados con tanto potencial y oportunidad, que se quedaron atascados y nunca realizaron sus sueños. ¿Por qué es eso? En palabras de Simon Sinek, “Comienza con ¿por qué?” Aprovecha tu sentido del propósito. Tómate el tiempo para preguntarte lo que realmente quieres hacer y por qué lo estás haciendo. Una motivación profunda se esconde dentro de nuestro Por qué. Si nuestro sentido del propósito es lo suficientemente fuerte, alimentará el motor para navegar el viaje. ¡Ten cuidado! Tu Por qué es un gemelo siamés conectado a la cadera. El primero de esos gemelos es el Por qué Altruísta - “el gemelo hermoso”. Ese es el sentido políticamente correcto del propósito. Es la generosa parte de su Por qué. Es la motivación que hace de ti el consumado empresario social o humanitario. Es la parte de ti que se preocupa y quiere ofrecer un servicio que hace que el mundo sea un lugar mejor. Es el que lees en las declaraciones de la misión de la empresa, diseñados para capturar la lealtad del consumidor. La segunda mitad de tu propósito es el reservado y negativamente visto, Por qué llevado por el ego- “el gemelo feo”. Es la recompensa egoísta, el sentimiento de aplauso y autovalidación que obtienes de tu logro y de tu generosidad. Es la emoción egoísta y poderosa de sentirse relevante, amado, poderoso, importante, rico, aceptado, elevado,


16

July 2017 • CULTURE & SOCIETY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

But please don’t deny that “ugly twin.” The ego is not always negative. It’s a great motivator. It’s been said that we either run away from pain or run towards pleasure. Both are selfmotivators. The Ego only becomes negative when it blinds us to the bigger and better picture of doing the right thing. The out of control negative Ego invites conflict, greed, disengagement, disappointment, resentment, envy, bullying, jealousy, and misunderstanding, due to lack of empathy. My altruistic sense of purpose is to inspire and empower individuals and organizations to reach higher and fly without a net. Through retrospection and introspection, I realized it has been my most authentic Why. One that aligns with everything I’ve subconsciously done in all my life chapters since childhood. My Ego-Driven why is love and meaning. I need to feel I matter. I’ve leveraged my ego to achieve my Altruistic Why—the bigger picture. What do you need to feel deep down inside in order to feel complete and thrive? As an individual, you must commit to your Why and your growth—it must become a part of your personal culture, your new lifestyle. You must find the hunger to weather the tempest of complacency, doubt, fear, and procrastination. You must hold yourself accountable—even better, share your dreams and who you wish to become with those who are batting for you and those who will graciously and encouragingly hold you accountable, all the while, celebrating your milestones, big and small, with you. Anybody else is not your tribe.

hermoso y de valor. Todos los rasgos enumerados, de los cuales muchos fueron omitidos, dependen de tu tipo de personalidad y valores. Pero por favor no niegues a ese “gemelo feo”. El ego no siempre es negativo. Es un gran motivador. Se ha dicho que o bien huir del dolor, o correr hacia el placer. Ambos son motivadores egoístas. El Ego sólo se vuelve negativo cuando nos ciega de la imagen más grande y mejor de hacer lo correcto. El Ego negativo fuera de control invita al conflicto, a la avaricia, a la separación, a la decepción, al resentimiento, a la envidia, a la intimidación, a los celos y a la incomprensión debido a la carencia de la empatía. Mi sentido altruista de propósito es inspirar y empoderar a individuos y organizaciones para llegar más alto y volar sin una red. A través de la retrospección y la introspección, me di cuenta de que ha sido mi más auténtico por qué. Uno que se alinea con todo lo que he hecho subconscientemente en todos los capítulos de mi vida desde la infancia. Mi Por qué llevado por el Ego es el amor y el significado. Necesito sentir que importa. He aprovechado mi ego para lograr mi Por qué Altruísta: el panorama más amplio. ¿Qué necesitas para sentirte profundamente completo y prosperar? Como individuo, debes comprometerte con tu Por qué y tu crecimiento -- debe ser parte de tu cultura personal, tu nuevo estilo de vida. Debes encontrar el hambre para resistir la tempestad de la complacencia, la duda, el miedo y la dilación. Debes mantenerte responsable - incluso mejor, compartir sus sueños y quién deseas ser con aquellos que están bateando para ti y aquellos que de buena gana


Julio 2017 • CULTURA Y SOCIEDAD • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

They key to success is taking action. You must commit to the needed action on a consistent basis. You must see beyond the obstacles. Don’t allow them to discourage you. If your “Why” is strong enough it will fuel the other moving parts that drive self-actualization. You will most definitely experience failures and disappointments—they are inevitable disruptions along the way. You will oftentimes wish you’d, perhaps, never wasted your time on such a foolish endeavor; a venture you might think you’re not capable of achieving. You will probably worry and feel you’re not good enough or that the reach is too far out of your comfort zone. Don’t be afraid. Don’t be afraid to fail. Persevere, and endure. That sense of failure is temporary. It is only at the moment of giving up that you truly fail. Until you give up, you are absorbing, growing, and becoming better and stronger as you accumulate the essential tools and knowledge to execute the climb and finish the journey that your passion compelled you to follow. There must be passion to propel your sense of purpose. Don’t dwell on the hard work ahead. I guarantee it will be hard work with many setbacks. The effort to succeed is never-ending, be it on a personal or professional level. Focus on, and enjoy the journey. At the end of a really tough climb comes a spectacular and rewarding view. Stay calm and carry on until you fly without a net.

17

y alentando te mantenga responsable, todo el tiempo, celebrando tus hitos grandes y pequeños contigo. Cualquier otra persona no es de tu tribu. La clave para el éxito es tomar medidas. Debes comprometerte a la acción necesaria sobre una base consistente. Debes ver más allá de los obstáculos. No permitas que te desalienten. Si tu “Por qué” es lo suficientemente fuerte, alimentará las otras partes móviles que impulsan la autorrealización. Definitivamente experimentarás fracasos y decepcionesson inevitables interrupciones a lo largo del camino. Muchas veces desearías nunca haber desperdiciado tu tiempo en tan tonto esfuerzo. Un riesgo que podrías pensar que no eres capaz de lograr. Probablemente te preocupes y sientas que no eres lo suficientemente bueno o que el alcance está demasiado lejos de tu zona de confort. No tengas miedo. No tengas miedo de fallar. Persevera y perdura. Ese sentimiento de fracaso es temporal. Es sólo en el momento de renunciar que realmente fallas. Hasta que te rindas, estás absorbiendo, creciendo y volviéndote cada vez mejor a medida que acumulas las herramientas y conocimientos esenciales para ejecutar la subida y terminar el viaje que tu pasión te obligó a seguir. Debe haber pasión para impulsar tu sentido del propósito. No te detengas en el trabajo duro que viene por delante. Te garantizo que será un trabajo duro con muchos contratiempos. El esfuerzo para tener éxito es interminable, ya sea a nivel personal o profesional. Concéntrate y disfruta del viaje. Al final de una subida muy dura viene una vista espectacular y gratificante. Mantén la calma y continúa hasta que vueles sin una red.


18

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

How to make up my lips? ¿CÓMO MAQUILLAR MIS LABIOS? By~Por: Cynthia de Jesús Arcaya Tong


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Although your lip makeup seems very easy, there are some tricks that will make them look more attractive and moisturized. For this, you will need the following products: - A lip balm. I usually use a product called BLISTEX LIP MEDEX, which helps me moisturize the dry lips. You can find it in drugstores, but you can use any moisturizing lip balm.

19

Aunque maquillar los labios parezca algo sumamente fácil, hay algunos trucos que los harán lucir más atractivos e hidratados. Para ello, necesitarás los siguientes productos:

- A lip liner in a neutral tone or one of your lipstick color.

-Bálsamo para labios. Yo, generalmente, uso un producto llamado BLISTEX LIP MEDEX, que me ayuda a hidratar los labios resecos. Lo encuentras en las farmacias, pero puedes usar cualquier bálsamo hidratante para labios.

- A thin and flat synthetic hair brush, to apply the lipstick.

-Delineador de labios de un tono neutral o del color de tu labial.

- A seasonal tone lipstick.

-Brocha de pelo sintético delgada y plana, para aplicar el lápiz labial.

- A lip gloss (optional). - Concealer. 1. Exfoliate your lips softly. Do it at least once a week. 2. Apply the balm. This will help those uncomfortable pellets disappear. This step is necessary, especially if you use long-lasting lipsticks, which are the ones that tend to dry a little the lips skin. 3. Line your lips, as much to the outline as in the inner part. 4. With the thin and flat synthetic hair brush, apply your lipstick. Do it always taking care not to exceed the contours. 5. Apply a little lip gloss to give your lips freshness. 6.Finally, use your make-up concealer, and outline the outside of the lips. This will make your lipstick not run. The beauty is you!

-Lápiz labial del tono de temporada. -Brillo labial (opcional). -Corrector de maquillaje. 1. Exfolia suavemente tus labios. Hazlo por lo menos una vez por semana. 2. Aplícate el bálsamo. Esto ayudará a que esos incómodos pellejitos desaparezcan. Este paso es necesario, sobre todo si usas los labiales de larga duración, que son los que tienden a resecar un poco la piel de los labios. 3. Delinea tus labios, tanto al contorno como en la parte interna. 4. Con la brocha delgada y plana de pelo sintético aplicas tu lápiz labial. Hazlo siempre cuidando de no sobrepasar los contornos. 5. Aplícate un poco de brillo labial para darle frescura a tus labios. 6. Finalmente, usa tu corrector de maquillaje, y contornea el exterior de los labios. Esto hará que tu lápiz labial no se corra. ¡La belleza eres tú!


20

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

STOP EXERCISING JUST TO LOOK GOOD Deja de hacer ejercicio sólo para verte bien

FOTO: Josh Metz

By~Por: Ana E. Gaeta

FOTO: Josh Metz

There are certain habits we have mastered and these are a part of our daily routine. However, there are some that aren´t so easy to stick to. Making exercise a regular habit can be hard. Let´s compare it to one well-established habit to get a better perspective on why and how we can be more successful in making exercise a regular part of our daily routine.

Hay ciertos hábitos que hemos dominado y éstos son parte de nuestra rutina diaria. Sin embargo, hay algunos que no son tan fáciles de acatar. Incorporar el ejercicio a nuestra rutina diaria puede ser un hábito difícil de crear. Para obtener una mejor perspectiva de por qué y cómo poder convertirlo en un hábito exitoso, hay que compararlo con un hábito que ya tenemos bien establecido.

YOU WOULDN´T GO TO WORK WITHOUT BRUSHING YOUR TEETH IN THE MORNING, WOULD YOU? WHY?

¿NO SALDRÍAS AL TRABAJO SIN LAVARTE LOS DIENTES EN LA MAÑANA O SÍ? ¿POR QUÉ?

One, because brushing your teeth is habit that you have established for years, and two, because the consequences of that are not pleasant. So why don´t we follow other health habits the same way? Why do we stop exercising? Why isn´t there the same concern for our fitness goals and exercise habits? Maybe because we do not know where to start or maybe because we don´t see the true benefit that this can bring us.

Una, porque ya es un hábito que llevas años cumpliendo, y dos porque las consecuencias de eso no son nada agradables. Entonces, ¿Porque dejamos de hacer ejercicio? ¿Porque no nos preocupa de la misma manera, por vivir una vida más saludable y tener una rutina más activa? Tal vez porque no sabemos por dónde empezar, o tal vez porque no vemos el verdadero beneficio que este nos puede brindar. Hacer ejercicio te enseña a responsabilidad sobre tu salud y tu felicidad.

Exercising teaches you responsibility for your health and your happiness. Most of us get up and brush our teeth without even thinking, it is just something that our mind and body are used to doing. It’s a habit we developed at an early age. Exercising is not something we are regularly taught in the same manner but it is something we can learn to love and a habit we can develop. Look at it this way; If for some reason something happened that forced us to not brush our teeth, we would be very uncomfortable and we would find a way to make sure we do not have bad breath. The concept of exercise is very similar but we don´t normally see it like that. In fact, both brushing your teeth and performing regular exercise are essential health habits but why do we find it so easy to carry out one on a daily basis while the other is harder to stick to?

La mayoría de nosotros nos levantamos y nos lavamos los dientes hasta por inercia no necesariamente lo pensamos, es algo que nuestra mente y cuerpo están acostumbrados a hacer. Es algo que nos enseñaron desde pequeños. Hacer ejercicio no es normalmente algo que nos enseñen metódicamente de niños. Sin embargo, si es algo que podemos aprender a querer y un hábito que podemos desarrollar. Veámoslo de esta manera: Si por alguna razón algo sucediera que nos forzara a no poder lavarnos los dientes, estaríamos muy incomodos y buscaríamos la manera de asegurarnos de no tener mal aliento. Con el ejercicio es lo mismo pero normalmente no lo vemos así. El ejercitarte es algo que te ayuda a sentirte bien no solo físicamente


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Exercise is something that helps you feel good not only physically but also emotionally, but rarely are we consistent enough to turn it into a permanent habit. Just like when you don´t brush your teeth you feel uncomfortable, when you do not exercise, your body asks for healthy actions but over time we learn to ignore them. We have to stop ignoring our body´s pleads for physical activity. Once we are able to start making exercise a regular part of our life we not only look good but we feel good. Taking responsibility for your health and habits allows you to live a fuller and happier life. EXERCISING TEACHES YOU TO HAVE DISCIPLINE AND FAITH. We already established that just as brushing your teeth makes you feel good, so does exercise, but why then is one harder to stick to? Maybe the problem is that the consequences are not lived the same way. No one says to you: “Excuse me, I do not want to be rude but you did not exercise today,” Right? However, it is not uncommon for someone to say something about your breath when you do not brush your teeth. This is an important factor and one of the reasons why more discipline is required when it comes to exercise. Nobody tells you anything if you do not do it. Exercising is an act of inner self-love that you yourself have to learn to carry out. It also requires faith to be constant since the results or consequences of doing or not exercising are seen in the long run, not immediately. EXERCISING TEACHES YOU TO BE CONSISTENT. Many would argue that brushing your teeth does not take more than 3 minutes. Maybe that’s why it’s so easy to do this. Exercising takes about 30 minutes or an hour. This makes it hard to incorporate it into a busy lifestyle. However it does not necessarily have to be this way. It is not about lasting hours making exaggerated efforts at the gym. Start with something small, something you can stick to everyday. The key is to be consistent. You can start with 3 minutes. We all have 3 minutes. Sit against the wall doing a static squat for 50 seconds for 3 times while you check your Facebook. Do planks for 30-seconds 3 times while reading your email on the cell phone. Stand and sit in the chair repeatedly while reading the newspaper for 3 minutes. There are numerous ways to exercise without necessarily “wasting time”. Focus on being consistent and when you can achieve at least 1 to 3 minutes of daily exercise every day for a whole month, then add another two minutes of jogging in your place or crunches or some other simple exercise you can do anywhere. This will make it easier to be constant and it will help you build better exercise habits even if it is a little at a time. You may not see great achievements in your physique immediately but I can guarantee that achieving this daily will surely make you feel better about yourself. EXERCISING HELPS YOU TO GROW AS A PERSON. If you focus on working out for the right reasons, exercise can help you grow in many aspects of life. It is not always about your physical appearance, as many people believe. Of course it’s nice to look good or lose a few extra pounds, but exercising goes beyond this. It is about how you feel, it is about the love you give yourself and the time you invest in you. Make exercise your priority not for what you are going to see in the exterior but for what you feel in your interior. Making time to exercise is about more than just physical wellness, it is about growing, learning, valuing yourself, getting to know yourself as only you can, giving yourself what you deserve: love.

21

sino emocionalmente, pero como no lo hacemos regularmente y de forma constante es difícil convertirlo en un hábito permanente. Cuando no haces ejercicio tu cuerpo te pide acciones saludables pero con el tiempo aprendemos a ignorarlas. Debemos dejar de ignorar las suplicas de nuestro cuerpo de ser más activos. Debemos ser más responsables de nuestra salud y de nuestros hábitos para lograr vivir una vida más plena. HACER EJERCICIO TE ENSEÑA A TENER DISCIPLINA Y FE. Hacer ejercicio al igual que lavarte los dientes te hace sentir bien, pero tal vez el problema es que las consecuencias no se viven de la misma manera. Nadie te dice: “Oye, no quiero ser grosero pero no hiciste ejercicio hoy, ¿verdad?” Sin embargo no es fuera de lo común que si te digan algo cuando no te lavas los dientes. Esto es un factor importante y una de las razones porque se requiere de más disciplina cuando se trata del ejercicio. Nadie te dice nada si no lo haces. El ejercitarte es un acto de auto-amor más interno que tú mismo tienes que aprender a llevar a cabo. También se requiere fé para poder ser constante ya que los resultados o consecuencias de hacer o no hacer ejercicio se ven a largo plazo, no de inmediato. HACER EJERCICIO TE ENSEÑA A SER CONSTANTE. Muchos argumentarían que lavarte los dientes no toma más de 3 minutos, tal vez por eso es tan fácil cumplir con esta tarea. Hacer ejercicio nos toma alrededor de 30 minutos o una hora. Esto hace que sea algo difícil incorporarlo de forma habitual a un estilo de vida muy ocupado. Sin embargo no necesariamente tiene que ser así. No se trata de durar muchas horas o un largo tiempo haciendo esfuerzos exagerados. Comienza con algo pequeño diario pero que sea constante. Comienza con 3 minutos. Todos tenemos 3 minutos. Siéntate contra la pared haciendo una sentadilla estática por 50 segundos 3 veces mientras revisas tu Facebook. Has una plancha de 30 segundos durante 3 minutos mientras lees tu correo en el celular. Párate y siéntate de la silla rápida y continuamente mientras lees el periódico por 3 minutos. Hay muchas formas de ejercitarte sin necesariamente “perder el tiempo”. Enfócate en ser constante y cuando puedas lograr hacer al menos 1 a 3 minutos de ejercicio diario durante todo un mes, entonces agrégale otros dos minutos de trote en tu lugar o abdominales o algún otro ejercicio sencillo que puedas hacer en casa. De esta forma es mucho más fácil enfocarte en ser constante. Lo cual debería ser tu principal objetivo. Tal vez no veas grandes logros en tu físico con esto pero estoy segura que te sentirás mejor de ti mismo. HACER EJERCICIO TE AYUDA A CRECER COMO PERSONA. Si te enfocas en llevarlo a cabo por las razones correctas, el ejercicio te ayuda a crecer en muchos aspectos de la vida. No siempre se trata de tu aspecto físico como muchos lo creen. Claro es lindo verte bien y desacerté de unos kilos de más, pero hacer ejercicio va más allá de esto. Se trata de cómo te sientes, del amor que te tienes y del tiempo que te dedicas. Hazlo tu prioridad no por lo que se va a ver en lo exterior sino por lo que tú sientes en tu interior. El hacer tiempo para hacer ejercicio se trata más de lo físico se trata de crecer, de aprender, de valorarte, de conocerte como solo tú puedes, de darte lo que tú te debes dar: amor.


22

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

THE HISTORY OF INDIAN JEWELRY La historia de la joyeria India By~Por: Aldo Mencatto Photographer: HERB CINTRON Art gallery: CENTAUR ART GALLERIES

The historical background of Indian jewelry takes us back to the history of the country. In fact, it’s almost equally as old. It was around 5000 years ago when the curiosity to know the beauty of different stone and amazing colors started made themselves by adorning some jewelry pieces around in people’s since the beginning of the journey the charm of jewelry and the beauty of Indian women. In India, jewelry has not only traditional and aesthetic value, but is also considered as a source of security in time of financial crisis. Today, all over the country, every woman has the opportunity to buy some of this handmade Indian jewelry like BRACELETSNECKLACE-and all types and styles with all kinds of different precious and semi-precious stones like Emeralds-PearlsDiamonds-Rubies-Sapphires. The art of jewelry has been patronized by the royal class of India. The most magnificent jewelry pieces and the availability of a wide variety and the difference in traditional and contemporary style, modern women today can find these stones and jewelry all over in the most high-end jewelry stores or art galleries because this is handmade art jewelry.

El contexto histórico de la joyería India nos regresa a la historia del país. De hecho, es casi tan antigua. Fue aproximadamente hace 5000 años cuando la curiosidad de saber sobre la belleza de diferentes piedras y sus asombrosos colores comenzaron a hacerse al adornar algunas piezas de joyería de la gente desde el principio del viaje el encanto de la joyería y la belleza de las mujeres Indias. En la India, la joyería tiene no solo valor tradicional y estético, sino también es considerada una fuente de seguridad en tiempos de crisis financiera. Hoy, por todo el país, todas las mujeres tienen la oportunidad de comprar algunas de las joyerías Indias hechas a mano como BRAZALETES-COLLAR-y todos los tipos y estilos de todo tipo de diferentes de piedras preciosas y semi-preciosas como Esmeraldas-Perlas-DiamantesRubíes-Zafiros. El arte de la joyería ha sido patrocinado por la clase real de India. Las más magníficas piezas de joyería, la disponibilidad de una amplia variedad y la diferencia entre el estilo tradicional y contemporáneo, las mujeres modernas de hoy pueden encontrar estas piedras y joyería por todas las tiendas lujosas de joyería y galerías de arte porque esta es joyería artística hecha a mano.


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

23

THE ANTAGONISM BETWEEN MEN AND WOMEN EXPRESSING THEMSELVES IN OUR MOST DELICATE SOCIETY

El antagonismo entre hombres y mujeres se expresa a si mismo en la sociedad más delicada. By~Por: Aldo Mencatto

Photography: photographer.mazzey Model: Cheyenne Carvalho

Massive demonstrations of women rights movements in support of gender equality are taking place every day in different countries around the world. Many women choose the opportunity to express their feelings about the new rules of society, like Alicia Keys, who delivered inspirational words in her song, “THE GIRLS IS ON FIRE.” Are you ready to shake up the world? Welcome to the revolution of love, rebellion, and refusal as women to accept the status quo. This is a new time and age; the revolution starts here. The fight for the right to be free, to be who you are, and to be equal begins now. For many years, men have dictated women’s expression and for many years, women could not express their feelings and sexuality. Before, women were objectified by men, today it’s different. The new, modern woman can take control of her feelings and desires. Today’s woman decides what she can wear and how she wants to look, without the judgment of society. There’s no denying how fabulous the model, Chayenne Carvalho, looks, representing women’s freedom and expression.

Manifestaciones masivas de movimientos de los derechos de las mujeres en apoyo a la igualdad de género tienen lugar cada día en diferentes países y alrededor del mundo. Muchas mujeres eligen la oportunidad de expresar sus sentimientos acerca de las nuevas reglas de la sociedad, como Alicia Keys entregado inspiradoras palabras en la canción de Alicia “ THE GIRLS IS ON FIRE “ Estás listo para sacudir el mundo, Bienvenido a la revolución del amor, a la rebelión, a la negación como mujeres a aceptar este nuevo tiempo y edad de la revolución que comienza aquí. La lucha por el derecho a ser libre, a ser quien eres, a ser igual. Por muchos años el hombre tenía el control de todo, así como también la expresión de las mujeres y por muchos años las mujeres no podían expresar sus sentimientos y su sexualidad, siempre las mujeres tenían que ser objeto de los hombres, hoy es diferente. La nueva mujer moderna toma el control de sus sentimientos y deseos, hoy es la mujer quien decide lo que puede usar y cómo quieren prestar atención de los juzgados de la sociedad. Es innegable que tan fabulosa se ve la modelo Chayenne Carvalho para representar la libertad y expresión de la mujer.


mencatto.com



26

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

TYPICAL

THALIA

MY TOP 5 MUST-HAVE PIECES FOR SUMMER Mis 5 piezas imprescindibles para el verano

By~Por: Thalia T. Website: Typicalthalia.com Instagram: TypicalThalia_ Photographer: David Cline


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Rompers, fringe leather bags, pearl sandals, denim skirts, and sunglasses may seem like a bunch of random items, but put them all together and you have a perfect summer starter pack that will have you ready for anything! Of course, you won’t exclusively wear these pieces, but when matched with the season-less pieces you already own, you’ll have the most functional and fashion forward wardrobe for the upcoming months. Summer can be very unpredictable, you never know how hot it will be and my number one fashion rule is to always be comfortable in anything that I wear. If you’re not comfortable then it’s harder to “rock” an outfit to its fullest potential. I’m originally from Las Vegas. the temperatures there are very extreme, and a few years ago I moved to Los Angeles so now that I live in LA I am able to be a little more flexible with my attire during the summer because it’s not blazing hot! Rompers are amazing because you don’t even have to try... all you have to do is pair them with good shoes and accessories, and your outfit is complete! They are comfortable, trendy, and easy to dress up and down! Of course, you are going to have some downfalls to every piece of clothing because nothing is perfect. For example rompers are terrible when using the restroom! OMG Who likes to get completely naked just to use the restroom! Just keep that in mind when you are in a hurry! Fringe bags are everything to me right now! If you follow me on Instagram then I’m sure you can tell how much I love my white fringe bag from JustFab. It looks so trendy and fresh whenever I wear it. It also adds a little something extra to your outfit and let’s face it, that never hurts! I’ve seen pearl embroidery everywhere this season! Especially in Zara, they have skirts, denim, dresses, and another one of my obsessions pearl sandals. I love finding pieces that look chic and expensive but are actually extremely affordable. I’m definitely a bargain shopper, styles are always coming and going but since trends do tend to come back I don’t mind spending a little more on a couple of good quality signature pieces. Denim skirts are EVERYWHERE! I love them, they remind me of when I was in the eighth grade. When I used to shop at Abercrombie or Hollister and had a million of those slogan T-shirts. That said for example, “ Can I borrow a million dollars.”. You see a lot of fashion influencers rocking them in all different ways now! A few of my favorite types of denim skirts are the regular colored denim and the black denim with a distressed look. They are so easy to pair too which is a plus... You can pair them with a crop top, bodysuit, or an oversized sweatshirt, depending on your mood. Sunglasses are a must for every season! You’ll always need sunglasses, they work for every season! The downfall to sunglasses is that they are very easy to lose. I always lose my sunglasses so I don’t normally like to buy expensive brands and I do, I only use them on special occasions. I like to find glasses that look similar and that aren’t very expensive. I’m currently obsessed with my Celine look-alike shades. I got them for 20$ on the streets of Hollywood and Highland... WHAT A STEAL! Moral of the story chooses what you spend your money on wisely! I hope my top 5 items for summer helped you get a better idea of what to get. Always remember to look for the better deals before spending your money on trends that will only last you a season, sometimes is wise to wait a little before you break the bank! I love sharing my thoughts and tips with you all, it brings me joy when I’m able to help others. Thank you for reading and reach out for any questions or ideas you would like me to write about!

27

Los mamelucos, los bolsos de cuero con franjas o flecos, las sandalias de la perla, las faldas del dril de algodón o mezclilla, y las gafas o anteojos de sol pueden parecer como un manojo de artículos al azar, pero si los ponen todos juntos y tendrás un conjunto perfecto para el verano y ¡para cualquier ocasión! Por supuesto, usted no usará estas piezas individualmente, pero cuando las combine con las piezas de otras temporadas que usted ya posee, tendrá el guardarropa más funcional y a la moda. El verano puede ser muy impredecible, nunca se sabe lo caliente que será y mi regla de moda número uno es siempre estar cómodo en cualquier atuendo que elija ponerme. Si estoy cómoda, entonces es más fácil lucir mi conjunto a su máximo potencial. Originalmente soy de Las Vegas. Las temperaturas allí son muy extremas, pero hace unos años me mudé a Los Ángeles, así que ahora que vivo ahi puedo ser un poco más flexible con mi atuendo durante el verano pues las temperaturas no son tan calientes. Los mamelucos son increíbles porque ni siquiera tienes que pensarlo mucho... todo lo que tienes que hacer es emparejarlos con buenos zapatos y accesorios, y tu “look” ¡está completo! Son cómodos, modernos y fáciles de vestir de poner y ¡de quitar! Por supuesto, no hay pieza perfecta, por ejemplo los mamelucos no son funcionales cuando se tiene que ir ¡al baño! ¡OH DIOS! ¿A quién le gusta quedarse completamente desnuda sólo para usar el baño? Así que tenga esto en cuanta cuando se tenga que arreglar de prisa. Yo tengo una debilidad con las bolsas con flecos o fringes. Si me siguen en Instagram entonces estoy segura de que puede decir lo mucho que me encanta mi bolsa de flecos blanca de JustFab. Me siento tan moderna y fresca siempre que la uso y también porque añade algo extra y diferente a mi conjunto… seamos realistas, eso nunca esta de ¡más! He visto bordados de perlas por todas partes esta temporada. Especialmente en Zara, tienen faldas, denim o mezclilla, vestidos, y por su puesto otra de mis obsesiones: sandalias de perlas. Me encanta encontrar piezas que parecen elegantes y finas, pero en realidad son muy accesibles. Definitivamente soy una compradora de gangas, los estilos siempre van y vienen, pero ya que las tendencias tienden a volver no me importa gastar un poco más en un par de piezas de buena calidad o de marca. ¡Las faldas del dril de algodón están ¡POR TODAS PARTES! Me encantan, me recuerdan cuando estaba en el octavo grado, cuando solía comprar en Abercrombie o Hollister y tenía un millón de esas camisetas con lemas o dichos como por ejemplo, “¿Puedo pedir prestado un millón de dólares.” ¡¡muy cómicas!! ¡Usted vera muchos influyentes de la moda usándolas de muchas maneras y estilos! Algunos de mis estilos favoritos de las faldas de mezclilla son el dril de algodón de color regular y el denim negro. Son tan fáciles de combinar y eso también es un extra ... Usted puede combinarlas con blusas, chalecos, camisetas, o hasta con una sudaderas grande, dependiendo de su estado de ánimo o a donde va. ¡Las gafas de sol son una necesidad para cada estación! ¡Siempre necesitarás gafas de sol, van bien en todas las temporadas! Lo único malo de las gafas de sol es que son muy fáciles de perder. Yo siempre pierdo mis gafas de sol, así que normalmente no me gusta comprar las de marcas caras y si lo hago, solo las uso en ocasiones especiales. Me gusta encontrar gafas que parezcan similares a las de marca a un precio mas razonable. Actualmente estoy obsesionada con unos anteojos muy parecidos a los Celine. Los conseguí por $20 dolares en las calles de Hollywood y Highland ... ¡QUÉ GANGA! Moraleja de la historia… elija bien en lo que gasta su dinero. Espero que mis 5 mejores artículos para el verano le hayan ayudado a tener una mejor idea de qué necesita adquirir para estar a la moda. Siempre recuerde buscar las mejores ofertas antes de gastar su dinero en las tendencias que quizá sólo durarán una temporada, a veces es aconsejable esperar un poco antes de romper ¡el banco! Me encanta compartir mis pensamientos y consejos con todos ustedes, me trae alegría cuando soy capaz de ayudar a los demás. ¡Gracias por leerme y contácteme con cualquier pregunta, comentario o idea sobre lo que le gustaría que escriba!


28

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

BLOGGING A HOBBY OR A CAREER? ¿Blogging un hobby o una carrera? By~Por: Claudia Noriega-Bernstein


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

29

EVEN THOUGH IS BELIEVED THAT THEY ARE CONSIDERED THE MOST EDUCATED GENERATION, THEY ALSO HOLD A TRILLION DOLLARS STUDENT LOANS DEBT. ” “Aunque se cree que son considerados la generación más educada, también tienen un trillón de dólares de deuda en préstamos estudiantiles.”

More and more we see the impact Blogging has with Millennials and even though is believed that they are considered the most educated generation, and the reason why we expect them to be 75% of the workforce in the next few years, they also hold a trillion dollars student loans debt. So what are they doing to create an income? Many of them have resourced to blogging, after facing the reality their field of choice, or what they went to college for, is not an immediate possibility for them. But what is blogging? the word is a short for web + log! I used to think that it was pretty much like having a website but is more than that. With blogging, they have the opportunity to “journal their life” as they see it. They share what they like, what they believe and support, they show places they visit, the food they’ve tried or are fond of, they endorse products they enjoy and talk about subjects that other Millennials can identify with. They use blogging as a way to build trust and rapport with their prospects and some of them are making a living out of this. I reached out to a couple of bloggers, one very different from the other, to pick their brains and learn a little more about the subject and to find out why they are blogging, what inspired them and where they want to go with their blogs. So for the first part of our article, we met with Destiny H. Thompson. I have to confess I have seen this girl grow up from a teenager to a very successful adult in front of my eyes, as she went to school with one of my girls. Destiny is originally from Las Vegas, NV and currently living in Houston with her sweetheart and two adorable kids. Being a lover of all things like beauty, fashion, fitness, home, & family and a promoter of all things good for the mind, body, & spirit, as she describes herself, she was motivated by her mom and her husband to create a space where she could share

Cada vez más vemos el impacto que tiene el Blogging con los Millennials y aunque se cree que son considerados la generación más educada, y la razón por la cual esperamos que sean el 75% de la fuerza de trabajo en los próximos años, también tienen un trillón de dólares de deuda en préstamos estudiantiles. Entonces, ¿qué están haciendo para crear un ingreso? Muchos de ellos han recurrido a los blogs, después de enfrentar la realidad de que quizá su campo de elección, o lo que estudiaron en la universidad, no es una posibilidad inmediata para ellos. Pero, ¿qué es blogging? La palabra es un diminutivo de web + log! Es decir entradas en la pagina Web. Yo solía pensar que era como tener un sitio o pagina web, pero es más que eso. Con los blogs, tienen la oportunidad de “publicar su vida” tal como la ven. Ellos comparten lo que les gusta, lo que creen y apoyan, muestran lugares que visitan, la comida que han probado o les gustan, respaldan productos que disfrutan y hablan de temas con los que otros Millennials pueden identificarse. Ellos usan los blogs como una forma de crear confianza y una relación con posibilidades que puedan servirles en un futuro y algunos de ellos están ganándose la vida con esto. Me contacte con un par de “bloggers”, uno muy diferente del otro, para indagar y aprender un poco más sobre el tema y averiguar por qué tienen blogs o páginas personales en la internet, lo que los inspiró a empezarlos y dónde quieren llegar con sus blogs. Así que para la primera parte de nuestro artículo, nos reunimos con Destiny H. Thompson. Tengo que confesar que he visto crecer a esta chica desde que era una adolescente hasta convertirse en una adulta muy exitosa, casi delante de mis ojos, pues fue a la escuela con una de mis hijas. Destiny es originalmente de Las Vegas, NV., y actualmente vive en Houston con su esposo y sus dos hijos adorables. Amante de cosas


30

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

about the things she truly love and give their followers a glimpse of her life. She knew she wanted to be a stay home mom, she wanted to be able to spend time with her family but she also knew she wanted to do something for herself so, she started TrulyDestiny.com a couple of years ago in 2015 when she was 23 years old. At first, she was uncertain about what exactly would come of it, but she knew she had a pretty good following on social media where often times women and moms would ask her questions. Many bloggers have professional help to build their blog, not Destiny! She was newly graduated from college, didn’t have a huge budget to hire anyone to help her, plus she didn’t want to invest in something she didn’t know was going to bring in an income for her family so “I built my website all on my own,” she explained “I spent hours every night after I put my son to bed researching and figuring out how to create my blog. I purchased my hosting, domain, and a starter with a layout from Etsy for around $100”. And just like that what it started as a hobby, has become her profession, “It makes me so happy to be able to do something that I love… I am so proud of where it has taken me today… I am so passionate about what I share and love to work on it. Creating new content and working with brands is so exciting to me and I love that I am able to put everything that I love + inspires me into a creative space of my own!”. CLAUDIA NORIEGA-BERNSTEIN: HOW MUCH TIME DO YOU SPEND BLOGGING? DESTINY THOMPSON: I definitely treat blogging as a full-time job, but I am a full time, stay at home mom first. I set aside time every day (before kids wake up, in the morning while I am feeding them, during nap time, and when they go to bed) to work. “I want people to always know that my family and my babies are my everything and that being a mom is my biggest and happiest accomplishment.” Destiny Thompson CNB: A LOT OF PEOPLE THINK THAT BLOGGING IS AN EASY WAY TO MAKE MONEY ONLINE. DO YOU HAVE SOME TIPS FOR THOSE PEOPLE WHO ARE INTERESTED IN MAKING MONEY FROM THE BLOG? DT: I can attest that blogging is not easy. There is a lot of research, planning, and so much that goes into it. It also takes a while before a lot of people are able to make money. I work hard every day researching, taking photos, having conference calls with brands,

como la belleza, la moda, el hogar y la familia. También una promotora de todo lo que es bueno para la mente, cuerpo y espíritu, como ella misma se describe. Fue motivada por su madre y su esposo para crear un espacio donde ella podría compartir y escribir de las cosas que verdaderamente ama y dar a sus seguidores la oportunidad de “espiar” un poquito su vida. Ella tenia claro que quería ser mamá y ama de casa, pues estar con la familia es lo mas importante para ella, pero también sabía que quería hacer algo para sí misma y así es como comenzó TrulyDestiny.com hace un par de años en el 2015, cuando tenia 23 años. Al principio, estaba insegura acerca de lo vendría o podría esperar de esta aventura, pero sabía que tenía un muy buen número de seguidores en los medios sociales donde a menudo otras mujeres y mamás le hacían preguntas a cerca de su vida y de las cosas que usaba o publicaba. Muchos bloggers tienen ayuda profesional para construir su blog, no Destiny! Ella recién graduada de la universidad, no tenía un presupuesto enorme para contratar a alguien que la ayudara, además de que no quería invertir en algo que no sabía si iba a generar un ingreso para su familia por lo que “Construí mi sitio web por mi cuenta y sin ayuda “, nos explicó “Pasé horas cada noche después de acostar a mi hijo investigando y averiguando cómo crear mi blog. Compre mi host, mi nombre o dominio, y arranque con un diseño de Etsy por alrededor de $100 dólares. “Y así, lo que comenzó como un hobby, se ha convertido en su profesión.” Me hace tan felíz poder hacer algo que me encanta ... Estoy muy orgullosa de donde me ha llevado mi trabajo y donde estoy ahora ... Me apasiona lo que comparto y amo trabajar en lo que hago. Crear nuevos contenidos y el trabajar con las marcas que me gustan es tan emocionante para mí y me encanta que soy capaz de poner todo lo que me fascina e inspira en un espacio creativo y ¡mío! “ CLAUDIA NORIEGA-BERNSTEIN: ¿Cuánto tiempo le dedicas a tu blog? DESTINY THOMPSON: Definitivamente yo veo el blogging como un trabajo de tiempo completo, aunque yo soy una mamá de tiempo completo y eso es una prioridad. Dejo de lado unas horas todos los días antes de que los niños se despierten, por la mañana mientras los estoy alimentando, durante el tiempo de la siesta y cuando se van a la cama para trabajar. “Quiero que la gente sepa siempre que mi familia y mis hijos son mi todo y que ser madre es mi mayor y más feliz logro” Destiny Thompson.


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

booking and preparing for photo shoots, sending and replying to emails, writing and editing posts, and so much more. CNB: CAN YOU TELL ME ABOUT FEW SOURCES FROM WHERE YOU GET PRODUCTS FOR REVIEW ON YOUR SITE? DT: Usually I share outfits that I personally buy myself and put together to share. I do work with companies who reach out to me to share different products. I am picky with who I work with and want to stay real and genuine with my readers, so I always only work with companies and products that I truly love and use! One of the most frustrating aspects of blogging is, in her opinion, the internet trolls. She has learned that no matter what anyone does, there will be people who will find fault in you and attempt to bring you down. Her advice: “Just try to ignore it. People will always try to bring you down. I know who I am, what I stand for, and I am happy with myself. I just always remember the real reason I blog, which is to share my passions with others and help provide for my family” And the secret to getting followers? “I think being yourself is huge- people don’t want to follow you if you’re just like every other blogger. Put your stamp on everything you do and share your personality! Being consistent with your posts is also key.” So here you have it. Work hard, be authentic, and be consistent! Wanting to be known as someone with integrity and values and who stands tall and strong in her beliefs, she hopes to inspire someone out there each day in some way. Finally, we asked her what would she had done differently if she knew then what you know now: “I would’ve definitely started sooner!” With exciting projects coming up for her we wish Destiny much success! So stay tuned & follow along! You can find Destiny in Instagram @dthompsy and don’t miss part two of this article on our August publication where we interview another very known blogger.

31

CNB: Mucha gente piensa que los blogs son una forma fácil de ganar dinero en Internet. ¿Tienes algunos consejos para aquellas personas que están interesadas en ganar dinero con en blog? DT: Puedo atestiguar que los blogs no son fáciles. Demanda una gran cantidad de investigación, planificación,etc. También toma un tiempo antes de poder ganar dinero. Trabajo duro todos los días investigando, tomando fotos, teniendo conferencias con marcas, reservando y preparándome para sesiones de fotos, enviando y respondiendo correos electrónicos, escribiendo y editando posts, y mucho más. CNB: ¿Puedes hablarme de algunas marcas o productos que luego compartes en tu pagina? DT: Por lo general, comparto trajes que yo personalmente compro y los combino con otras prendas que ya tengo para luego compartirlas en mi pagina. A veces trabajo con empresas que me contactan para compartir o auspiciar diferentes productos. Soy quisquillosa cuando se trata de elegir con quien voy a trabajar pues quiero ser real y genuina con mis lectores, así que siempre me aseguro de trabajar con empresas y productos que realmente amo y uso. Pues aquí lo tienen. Trabajar duro, ser auténtico, y ser ¡cosistente! Querer ser conocida como alguien con integridad y valores y que se mantiene fuerte en sus creencias es lo que ella quiere y también el poder inspirar de alguna manera cada día. Finalmente, le preguntamos qué habría hecho diferente si supiera entonces lo que sabe ahora: “¡Definitivamente habría empezado antes!” ¡Con los proyectos emocionantes que vienen en camino para ella, nos despedimos deseándole muchos éxitos! Así que permanezcan atentos y síganla en los medios sociales! Usted puede encontrar a Destiny en Instagram @ dthompsy y no se pierda la segunda parte de este artículo en nuestra publicación de Agosto, donde entrevistaremos a otro blogger muy conocido.


Increasing global understanding and acceptance From grassroots dedication to award-winning public awareness campaigns and the United Nations passage of the World Autism Awareness Day Resolution, Autism Speaks works to increase understanding and acceptance of people with autism worldwide. World Autism Awareness Day, World Autism Month and Light It Up Blue initiatives, shining a light on autism worldwide

Enhancing lives today and accelerating a spectrum of solutions for tomorrow Autism Speaks is dedicated to promoting solutions across the spectrum and throughout the life span for the needs of people with autism and their families. We do this through advocacy and support; increasing understanding and acceptance of autism spectrum disorder; and advancing research into causes and better interventions for autism spectrum disorder and related conditions.

Collaborative Ad Council public service campaigns increasing autism awareness by over 50% Autism Speaks Walk, the largest autism fundraising event throughout North America, supporting the diverse needs of the autism community

Being a catalyst for research breakthroughs Autism Speaks scientific research projects, fellowships and collaborative initiatives deepen our understanding of autism and improve methods for diagnosing, treating and supporting people on the spectrum. Development of world’s largest autism genomic database, advancing research into causes and better interventions for autism spectrum disorder Collaborative Autism Treatment Network of leading academic medical centers conducting research to develop evidence-based best practices and cutting edge care Advocacy for increased federal funding dedicated to autism research and advanced medical innovations legislation

Increasing early-childhood screening and timely intervention With partnerships and collaboration, Autism Speaks continues to address areas of critical importance to children with ASD and their support systems.

Management & Collateral

2%

Global Autism Public Health initiatives that address the needs of underserved populations throughout the world

16%

Fundraising

63%

19%

Research

Family Services, Awareness & Advocacy

Physician education of early intervention and school-based intervention resources

Improving the transition to adulthood Autism Speaks champions promote the well-being, financial security and equal opportunity for adolescents and adults on the autism spectrum. Support of legislation enabling special tax-preferred savings for disability-related expenses, including autism

We are fully committed to investing in our mission objectives. More than 75 percent of every dollar funds programs and services in science, family services, awareness and government advocacy, exceeding Better Business Bureau guidelines each year.

To find resources, join a fundraising walk or make a donation, go to AutismSpeaks.org

Promotion of legislative policy supporting transition to adulthood for young adults Online access to resources that enhance all facets of adult life including education, employment, housing and community living

Ensuring access to reliable information and services throughout the life span Autism Speaks empowers people with autism, their families and service providers through access to information and referrals. Global expansion through development and translation of vital tool kits and resources, across the lifespan from diagnosis through adulthood Funding to increase programs and services for people with autism and family support Real-time support and guidance for people with autism and their families through the Autism Response Team


How We Help $150 M

MORE THAN

400,000

people participate in the largest autism fundraising event throughout North America.

$3 B

invested in primarily scientific grants, resulting in an additional

$396 million

of funding from public sources focused specifically on autism. MORE THAN

increase in authorized federal research funding for autism over the last 10 years led by Autism Speaks advocacy efforts.

800,000

copies of Autism Speaks Tool Kits have been provided to families and professionals, offering critical information and support. OVER

AIDED MORE THAN

1M

people with programs and resources.

7,000

genome sequences available for research in Autism Speaks MSSNG, the world’s largest autism genomic database.

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ NEARLY MORE THAN $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ in Autism Speaks Cares funds have in community grants $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ assisted families affected $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ and scholarships by sudden hardships since 2010. since 2007. $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

$900,000

$8 M

13

medical centers and academic facilities collaborate with Autism Speaks to develop cutting edge clinical care TO MORE THAN

30,000

children each year.

AN ESTIMATED

2.5 M

annual visits to the Autism Speaks Resource Guide, a nationwide database of autism service resources.

tens of thousands of people receive direct assistance each year.

Autism Speaks is enhancing lives today and accelerating a spectrum of solutions for tomorrow. Have questions or need help? Contact the Autism Response Team 888-AUTISM2 en EspaĂąol 888-772-9050 or email FamilyServices@AutismSpeaks.org


34

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

MY ULTIMATE LUXURY VACATIONS: Summer of heroes in Disneyland parks MIS VACACIONES DE LUJO: Verano heroico en los parques de Disneyland By~Por: Patricia Alcalde


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Disneyland and Disney California Adventure Parks in Anaheim, CA are continually renewing themselves and are always fun to visit in any season of the year. Summer is the traditional time for family vacations and these parks are ready to entertain everyone with an irreverently funny new attraction and heroic encounters.They just celebrated the grand opening of new attractions with a houseful of international stars and celebrities such as Benicio del Toro, Zoe Saldana, and hunk Jaime Camil with his family among many more. Guests of the parks become the protagonists in a rockin’ new adventure as they rescue a cosmic gang of misfits in Guardians of the Galaxy-Mission: Breakout. This thrilling attraction is fueled with high-energy, hilarious action that will be fun for Super Hero fans and those who are discovering this story for the first time. It entices guests with an original storyline based on the “Guardians of the Galaxy” films, comics and animated television series, and with a rapid rise into chaotic adventure and surprising visuals. The fast-paced action rocks to the beat of music inspired by the films’ soundtracks, including classic rock and pop music from the ‘60s, ‘70s and early ‘80s. And with multiple ride profiles, the guests never know which adventure they’ll get. The Guardians of the Galaxy – Mission: BREAKOUT! adventure begins as you enter a grandiose, 183-foot tall fortress to discover that the Guardians have been imprisoned by the arrogant, acquisitive Taneleer Tivan, known as The Collector. You then join a daring escape plan devised by Rocket, who once again proves his uncanny ability to break free from any prison or captivity. The dominating fortress is adorned with antennae, satellite dishes and other mysterious apparatus and is accented in shimmering hues of blue and gold. At night, with special lighting, it pulsates with imposing power. A gilded, eight-foot-tall statue of The Collector stands at the entrance to the fortress, towering over guests. As a VIP guest of The Collector you can enter to

35

Disneyland y Disney California Adventure Parks en Anaheim, CA., siempre se están renovando y es divertido visitarlos en cualquier temporada, pero el verano es tradicional para vacaciones familiares y están listos para divertirte con una irreverente nueva atracción y heroicos encuentros. Celebraron la inauguración de las nuevas atracciones acompañados de estrellas y celebridades internacionales como Benicio del Toro, Zoe Saldana y el guapo Jaime Camil con su familia. Te convierten en estrella de una nueva aventura rockera en Disney California Adventure Park, donde formas parte del rescate de una pandilla de bandidos cósmicos en Guardians of the Galaxy – Mission: BREAKOUT! Esta emocionante atracción está cargada de energía sin fin y acción hilarante que deleita tanto a los fans de los Superhéroes como a aquellos que descubrimos por primera vez esta historia. Te encandila con una historia original basada en los filmes, cómics y serie animada de televisión de los “Guardians of the Galaxy”, y con un ascenso vertiginoso que te sumerge en una aventura caótica repleta de sorprendente imaginería visual. Esta aventura frenética “rockea” al ritmo de la música inspirada en las bandas sonoras de los filmes, incluyendo temas clásicos del pop y el rock de los años 60, 70 y principios de los 80. Nunca sabes qué aventura vivirás porque la atracción dispone de múltiples perfiles. La aventura de Guardians of the Galaxy – Mission: ¡BREAKOUT! inicia tan pronto entras en una solemne fortaleza de 183 pies de altura (casi 56 metros) para descubrir que los Guardianes han sido encarcelados por el arrogante y codicioso Taneleer Tivan, también conocido como El Coleccionista y te unes a un desafiante plan de escape ideado por Rocket quien, una vez más, demuestra su habilidad innata para huir de cualquier prisión o cautiverio. La omnipresente fortaleza está adornada de antenas, satélites y otros aparatos misteriosos y su estética es acentuada con tonos brillantes azulados y dorados. Por la noche, gracias a una iluminación muy especial, la Fortaleza pulsa con poder impresionante.


36

July 2017 • LIFESTYLE • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

view the unique “Tivan Collection” of relics and species from all over the universe. His latest acquisition: The Guardians of the Galaxy. The Lobby of the fortress is both fascinating and creepy – filled with display cases that hold artifacts and living creatures, which The Collector has obtained and made available for public viewing. In a welcome video, The Collector explains how he has trapped the Guardians of the Galaxy high atop his fortress in secured glass cages that are wired with power from a massive generator and suspended over a deep abyss. Before leaving the Lobby and entering The Collector’s Office, hold up your hands to be “bioscanned” for security clearance. In the Office, even more of The Collector’s relics are on display and, as in the Lobby, the collection contains some hidden references that will delight dedicated Super Hero fans and Disney fans. Suddenly, Rocket appears, telling guests he needs their help. Using their security clearances, he can hijack the gantry lift to the top of the fortress, disable the generator, and free his friends. Of course, Rocket’s plan faces challenges. After you enter the gantry lift, Rocket overrides The Collector’s recorded tour spiel with music from the tape player of Star-Lord (aka Peter Quill). Soon, the gantry is shooting up into the fortress, then plummeting downward as Rocket attempts to take control of the generator. It’s here that you experience one of the attraction’s six different ride profiles, each synchronized to one of the songs on the “awesome mix tape”

Una estatua dorada de ocho pies de altura (2.4 metros) se impone en la entrada. Como invitado VIP del Coleccionista puedes contemplar la “Colección Tivan”, única en su exhibición de reliquias y especies de todo el universo. Su última adquisición: los Guardianes de la Galaxia. La recepción de la fortaleza es tan fascinante como siniestra: está repleta de vitrinas de exposición que contienen artefactos y criaturas vivientes que El Coleccionista ha adquirido y ahora muestra en público. En un video de bienvenida, El Coleccionista explica cómo mantiene encerrados a los Guardianes de la Galaxia en lo más alto de la fortaleza, blindados en celdas de vidrio herméticas colgadas sobre un abismo sin fin y conectadas a un poderoso generador de corriente. Antes de abandonar la recepción y entrar en la oficina del Coleccionista, levantas tus manos para ser “bioescaneadas” con el fin de obtener la autorización de seguridad. En la oficina se muestran aún más reliquias propiedad del Coleccionista y, al igual que en la recepción, la colección contiene referencias ocultas que encandilarán tanto a los fans de los Superhéroes como a los de Disney. De repente aparece Rocket, quien explica a los visitantes que necesita su ayuda. Gracias a las autorizaciones de seguridad, es capaz de hacerse con los controles de la grúa elevador, con los que puede acceder a la sección más alta de la fortaleza, desactivar el generador y liberar a sus amigos. Por supuesto, el plan de Rocket presenta desafíos. Una vez entras en la grúa elevador, Rocket desactiva el discurso grabado de El Coleccionista reemplazándolo por una mezcla de canciones del casete de


Julio 2017 • ESTILO DE VIDA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Surprised? It has replaced the Twilight Zone Tower of Terror, but a hundred times better! The ride system has more highspeed ride time than ever before, and the thrill factor gets going as soon as the gantry lift doors close and the music stars blaring. Each song is accompanied by a different upand-down ride profile and story scenes, making every visit to the attraction unpredictable. Rocket makes multiple appearances in the attraction, including as a sophisticated Audio-Animatronics character who invades The Collector’s Office to ask guests for a hand with his escape plan. From the anticipation, you feel as you enter The Collector’s Fortress to the sense of discovery as you tour the Tivan Collection to the thrills and elation of participating in a successful breakout, Guardians of the Galaxy – Mission: BREAKOUT! is an unforgettable adventure into the Super Hero universe at Disney California Adventure. In addition to the new attraction, Summer of Heroes opened on May 27th with Guardians of the Galaxy characters and Super Heroes appearing in Disney California Adventure for new exploits and Heroic Encounters. While some of these will be yearround, others will be available only through September 10th. Summer of Heroes is an ever-expanding universe of Super Hero stories that will become even bigger over time. In addition, the Main Street Electrical Parade extends its stay in Disneyland Park until August 20th and also returns the spectacular night show Fantasmic! and the iconic Disneyland Railroad with new landscapes around the Rivers of America, a new and spectacular view of a waterfall, rocky cliffs, and a dramatic cliff. I love the musical Aladdin, the story of Rapunzel and the princesses in Fantasyland. Another new show for the entire year with fun for all ages, “Disney Junior Dance Party”, a fun concert to dance and sing to the rhythm of the music with popular characters of Disney Junior, “Doc McStuffins”, “Sofia the First”, “The Lion Guard” and the protagonists of the new series “Mickey and the Roadster Racers”. Plus, the popular Parade “Pixar Play Parade”, which presents the charming and colorful worlds of Disney•Pixar “Toy Story” friends, “Finding Nemo”, “Monsters, Inc.” and “Cars”. In Tomorrowland, Star Wars fans can get into experiences beyond this galaxy in the Star Wars Launch Bay with Star Wars characters and replicas of models and objects of the films in the series, including the most recent film, “Rogue One: A Star Wars Story” while we look forward to the opening of Star Wars area in the summer of 2019. It is never over!

37

Star-Lord, también conocido como Peter Quill. En un abrir y cerrar de ojos, el elevador se eleva vertiginosamente… y luego cae en picada, mientras Rocket trata de hacerse con los controles del generador. Es en este momento cuando experimentar uno de los seis perfiles posibles que ofrece la atracción, cada uno de ellos sincronizado con una canción que forma parte del “mix” increíble de música de Star-Lord: ¿Adivinaste? ¡Reemplazaron la Twilight Zone Tower of Terror, pero cien veces mejor! El sistema de suspensión está equipado ahora con una mecánica de velocidad más intensa que antes, por lo que se aumenta considerablemente el efecto de la atracción tan pronto como las puertas de la grúa elevador se cierran y la música empieza a sonar. Cada canción está acompañada por un perfil de subida y bajada distinto, así como de escenas narrativas, por lo que cada visita a la atracción es impredecible. Rocket lleva a cabo numerosas apariciones en la atracción, incluyendo un sofisticado personaje Audio–Animatronic que invade la oficina del Coleccionista para pedir ayuda a los visitantes. Desde el primer instante en que entras en la Fortaleza del Coleccionista, pasando por la sensación de descubrimiento que exhibe la Colección Tivan, hasta la emoción y euforia que surge al haber participado en una misión de rescate exitosa, Guardians of the Galaxy – Mission: ¡BREAKOUT! es una aventura inolvidable en el universo de Superhéroes. Adicional a la nueva atracción, Summer of Heroes inicio el 27 de mayo con los personajes de Guardianes de la Galaxia y otros Superhéroes dándose a conocer en Disney California Adventure para protagonizar nuevas aventuras y Encuentros Heroicos. Aunque algunos de ellos seguirán apareciendo el resto del año, otros solo estarán disponibles solo hasta el 10 de septiembre. Summer of Heroes es el primer paso en la expansión del universo de Superhéroes que tendrá lugar en Disney California Adventure y que crecerá con el tiempo. ¡Además, el Main Street Electrical Parade extiende su estancia en Disneyland Park hasta el 20 de agosto y regresan el espectacular show nocturno Fantasmic!, el icónico Disneyland Railroad tiene nuevos paisajes alrededor de Rivers of America, con una nueva y espectacular vista de una cascada, acantilados rocosos y un dramático precipicio. Me encantan el musical de Aladdin, el cuento de Rapunzel y las princesas en Fantasyland. Otro show novedoso para todo el año con diversión para todas las edades, “Disney Junior Dance Party”, un divertido concierto para bailar y cantar al ritmo de la música. Personajes populares de Disney Junior, “Doc McStuffins”, “Sofia the First” y “The Lion Guard” y los protagonistas de la nueva serie “Mickey and the Roadster Racers”. Además, el popular desfile “Pixar Play Parade”, que presenta los encantadores y multicolores mundos de los amigos de Disney•Pixar en Toy Story”, “Monsters, Inc.”, “Finding Nemo”, “Cars”. En Tomorrowland, los fans de Star Wars podemos adentrarnos en experiencias más allá de esta galaxia en la Star Wars Launch Bay con personajes de Star Wars y réplicas de modelos y objetos de las películas de la saga, incluyendo el filme más reciente, “Rogue One: A Star Wars Story” mientras esperamos la apertura del área de Star Wars en el verano de 2019. ¡No te la acabas!


38

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

3 COMMON IPHONE BATTERY PROBLEMS AND HOW TO FIX THEM Batería del iPhone: 3 problemas comunes y cómo solucionarlos By~Por: Matt Elliott

Is your iPhone slowing down with age? Or, in the case of its battery life, speeding up? One of the first signs of age on an iPhone is the battery not holding a charge as long as it once did. Of course, you might also experience odd battery behavior on a relatively new iPhone, where the battery conks out before the meter hits zero. Here are three common battery problems -- short battery life, shutting off unexpectedly, getting warm while charging -- and how to fix them. MY BATTERY DIES QUICKLY There could be any number of reasons for why your iPhone’s battery is draining quicker than usual, but the first place to start your investigation is Settings > Battery. Under Battery Usage, you can peruse a list of your apps and see how much battery each has consumed in the past 24 hours or seven days. If you can live without a battery-hungry app, then delete it. Before deleting an app, make sure you read the fine print and see if underneath its name in the above list, you see Background Activity or Background Location listed. An app might be eating more than its fair share of battery resources because it’s continually updating in the background or constantly requesting your location. For the former, go to Settings > General > Background App Refresh and

¿Experimentas apagones súbitos? ¿La duración de la batería es casi nula? ¿Tu iPhone se recalienta cuando se está cargando? Te cuento cómo solucionar estos problemas. ¿Está tu iPhone perdiendo agilidad con la edad? O, ¿está la batería drenándose más rápido? Una de las primeras señales de edad de un iPhone es que su batería ya no retiene la carga por tanto tiempo como antes. Y, claro, también podrías experimentar un extraño comportamiento de la batería en un iPhone relativamente nuevo, en el que la batería muere antes de que alcance 0 por ciento de carga. Estos son tres problemas comunes de la batería — corta duración de batería, se apaga de forma inesperada y se recalienta cuando se está cargando — y cómo solucionarlos. LA BATERÍA MUERE RÁPIDAMENTE Existen varias razones por las que la batería de tu iPhone se drena más rápido de lo usual. El primer paso para averiguar por qué pasa esto es dirigirte a Settings (Ajustes) > Battery (Batería). Debajo de Battery Usage (Uso de batería), puedes ver una list de tus apps y ver cuánta batería consume cada uno en las últimas 24 horas o 7 días. Si puedes vivir sin un app que consume mucha batería, entonces, bórralo. Antes de borrar un app, asegúrate de leer la letra chica y ver si debajo de su nombre en la lista antes mencionado puedes ver mencionado Background Activity (Actividad en segundo plano) o Background Location (Ubicación en segundo plano). Un app puede estar consumiendo más de su cuota de batería porque se está


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

you can disable it altogether or for individual apps. For the latter, head to Settings > Privacy > Location Services and, again, you can disable it globally or just for apps that are overusing the feature. I’ve also read that people have experienced better battery life by turning off “Hey Siri” because it means your iPhone isn’t always listening, waiting to spring into action when you utter those two magic words. To disable this feature, go to Settings > Siri and toggle off Allow “Hey Siri.” SUDDEN SHUTDOWNS This one is harder to pin down, where your iPhone dies before the battery meter hits zero. I’ve read advice about calibrating your iPhone’s battery by letting it drain all the way down and then charging it back to 100 percent, but I’ve never found calibration to do me any good. Instead, I suggest you follow this three-step process to address an iPhone that shuts down suddenly: 1. Check for a software update Perhaps there’s a new version of iOS that will play nicer with your iPhone and its battery. Go to Settings > General > Software Update to see if an update is available. 2. Restore from backup or factory reset If you are running the latest version of iOS, then you might need to hit the reset button and start fresh. You can try restoring your iPhone to a recent backup you’ve made in iTunes or iCloud. If that doesn’t do the trick, then you might need to perform a factory reset. It’s a pain to get your phone set back up the way you like it, but at least your app purchases are available in the App Store so you can reinstall them for free. To perform a factory reset, go to Settings > General > Reset and then tap Erase All Content and Settings. 3. Head to a Genius Bar If your battery problems persist past a factory reset, then it might be time to visit your local Genius Bar or mail your phone in for repair. Apple can then run its diagnostics to see if there is a hardware issue with your phone. You can read about Apple’s battery warranty and start a repair request here. Personally, extreme temperature is often to blame for my iPhone shutting down seemingly at random. I live in New Hampshire, where winters are very cold and summers can get very hot. When I’m skiing or just out walking the dog on a particularly cold day in January, my iPhone will occasionally shut down. Same thing if I leave it in the direct sun in August. Apple recommends you keep your iPhone between 32 degree and 95 degree Fahrenheit, with 62 to 72 degrees being the ideal comfort zone. MY PHONE GETS HOT WHEN CHARGING That off-brand charger you picked up at CVS or Duane Reade? It might have cost a fraction of what you’d pay Apple for a replacement charger, and it might also come in a fun color other than white. But if your iPhone heats up to a worrisome degree when it’s plugged into your cheap charger, then it’s time to locate the charger that came with your iPhone or find a suitable replacement. You don’t necessarily need to buy from Apple, but Apple recommends you use only certified third-party accessories that have the Made for iPhone/iPad/iPod logo on their packaging.

39

actualizando continuamente en el fondo o está constantemente solicitando tu ubicación. En el primer caso, vete a Settings (Ajustes) > General > Background App Refresh (Actualización en segundo plano) y puedes inhabilitar esta función en todos los apps o lo puedes hacer aplicación por aplicación. En el segundo caso, dirígete a Settings (Ajustes) > Privacy (Privacidad) > Locations Services (Localización), y puedes inhabilitar de manera general o app por app. También he leído que la gente experimenta una mejor vida de la batería de su dispositivo al desactivar “Hey Siri” porque eso significa que tu iPhone no te está escuchando siempre, listo para servirte una vez articules esas dos palabras. Para inhabilitar esta función, dirígete a Settings (Ajustes) > Siri y desliza el interruptor a la posición “off” en Permitir “Hey Siri”. APAGONES SÚBITOS Este es un problema cuya causa es más difícil de determinar: tu iPhone muere antes de que la batería alcance 0 por ciento de carga. He leído consejos acerca de cómo calibrar la batería de tu iPhone al dejarlo drenar todo y luego cargarlo hasta el máximo, 100 por ciento. Sin embargo, nunca vi que este tipo de calibración ayude. En su lugar, sugiero que sigas este proceso: 1. Revisa si hay una actualización de software Quizá exista una nueva versión de iOS que sea mejor con tu iPhone y su batería. Vete a Settings (Ajustes) > General > Software update (Actualización de software). 2. Restablece la configuración de fábrica Si estás ejecutando la más reciente versión de iOS, entonces deberás darle un toque al botón de restablecer y empezar desde cero. Puedes intentar restablecer tu iPhone a una copia de respaldo reciente que has hecho en iTunes o iCloud. Si esto no funcione, entonces tendrás que realizar un restablecimiento de fábrica. Es un dolor de cabeza tener que empezar desde cero, pero al menos tus compras de apps estarán disponibles en la tienda App Store, y los podrás reinstalar de forma gratuita. Para realizar un restablecimiento de fábrica, dirígete a Settings (Ajustes) > General > Reset (Restablecer) y luego dale un toque a Erase All Content and Settings (Borrar contenido y configuración). 3. Dirígete al Genius Bar Si los problemas de batería persisten aun cuando realizaste un restablecimiento de fábrica, entonces es hora de que visites el Genius Bar más cercano o enviar tu teléfono para que lo reparen. Apple podrá realizar análisis del teléfono para ver si se trata de un problema de hardware con tu teléfono. Puedes leer sobre la garantía de batería de Apple e iniciar una solicitud de reparación aquí. En mi caso, las temperaturas extremas son usualmente las responsables de que mi iPhone se apague súbitamente. Vivo en New Hampshire, en la costa este de Estados Unidos, donde los inviernos son muy fríos y los veranos son muy calurosos. Cuando esquío o paseo a mi perro en un día helado de enero, mi iPhone se apaga. Lo mismo pasa cuando dejo al teléfono directamente bajo el Sol. Apple recomienda que mantengas tu teléfono en un rango de temperatura entre 32 grados y 95 grados Fahrenheit; de 62 a 72 grados es el mejor rango. MI TELÉFONO SE RECALIENTE CUANDO SE CARGA ¿Te acuerdas del cargador de marca desconocida que compraste en una farmacia? Te pudo haber costa una fracción del precio que hubieras pagado por un cargador de marca Apple, y puede venir en un color divertido. Pero tu iPhone se recalienta a una temperatura preocupante cuando se le conecta a un cargador barato. Entonces es hora de buscar el cargador que vino con tu iPhone o encontrar un reemplazo adecuado. No tienes necesariamente que comprar uno de Apple, pero Apple recomienda que uses solamente accesorios de terceros certificados que tienen el logo de Made for iPhone/ iPad/iPod en su empaque.




42

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

LET´S SAVE CRAIGSLIST

Salvemos a Craigslist

By~Por: Carlos López

43


44

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

This page is a very well-known page in the English world, and little or not known in the Spanish world, except in some states of Mexico, because it is very close to the Northern country, it has a vital function of digital communication, perhaps one of the pioneers in its genre.

Esta página muy conocida en el mundo en inglés, y poco o nada conocida en el mundo en español, salvo en algunos estados de México, por su proximidad con el país del norte tiene una función fundamental de comunicación digital, tal vez una de la pioneras en su género.

With a super simple and very fast style, we find all kinds of information, it is an opened window to the world, but in recent years we have seen, as it happens in real life, this page has been slowly losing its great presence, mainly in the page’s security. Almost 10 years ago, this page came to me through a friend who lives in Boston, and since then I have consulted the page.

De estilo súper sencillo, muy veloz, encontramos toda clase de información, es una gran ventana al mundo, pero en los últimos años hemos visto, tal cual como sucede en la vida real, esta página poco a poco ha perdido su gran presencia sobre todo en la seguridad de la página. Hace casi 10 años atrás llegó a mi esta página a través de un amigo, quien vive en Boston, y pues, desde ese entonces, he consultado la página.

In the last few years, it didn’t continue to be free ads site becoming itself in a real sewer. It is a real shame that a great endeavor like this, actually receives thousands of false announcements every day, which all they are looking for, it’s to exploit to the incautious who arrive at this page every second. It is very sad to see that for 10 years now, it has lost the character or the spirit of this opened and unrestricted page of this great digital sheet every single day that goes by, it looks like more to what our world is in real life, a world where you can no longer trust anything or anyone, slowly that’s what happened with this page. Ten years ago, it was virtually a great showcase with hundreds of things, slowly the changes began like charging a few dollars by bank transaction, and this way, this great digital world began to sink which in the past it used to be another great and impressive idea in San Francisco. This page is like a supermarket with lots of things, you can get there from a nail to a plane. Many of us have benefited by finding a world of things, and maybe some people even have found the love of their lives, their dream house, their much-desired armchair, others will have made lasting friendships, and others simply did not find anything. I hope these modest pages would reach thousands and thousands of readers and among all of us, we can be able to save Craigslist. Since, in the last years it seems that the cancer of the swindlers has arrived there, they are there for all the tastes, colors, flavors, nationalities, and tendencies. Unfortunately, it is in a time of a great tribulation. For all of us who live outside the United States, we have seen that they gradually have tried to increase the security level of the page, but it has been almost in vain because those who frequently visit the page, we have been amazed to see how it is completely invaded by false ads. Yes, they are making an effort to reinforce the security of the page, from outside the United States and Canada, you cannot place ads but you look somehow those who do not understand that page is a great invention, they violate the security of the page and infect the categories. And the consequences are terrible for all, a great free ads service became an unsafe place, it is really sad that something

En los últimos años, ya, dejo de ser un sitio de anuncios gratis para convertirse en una verdadera cloaca. Es una verdadera lástima que un gran emprendimiento como este reciba diariamente miles de anuncios falsos, que lo único que buscan es esquilmar a los incautos que arriban a esta página cada segundo. Es muy triste ver, que desde hace 10 años a hoy, se perdió por completo el carácter o el espíritu de la página abierta y sin restricciones de esta gran hoja digital para cada día que pasa irse pareciendo más a lo que es nuestro mundo en la vida real un mundo en donde ya no se puede confiar en nada ni en nadie poco a poco eso pasó con esta página. Hace diez años, era prácticamente una gran vitrina de cientos de cosas, y poco a poco comenzaron cambios como cobrando algunos dólares vía transacción bancaria, y así empezó a hundirse este gran mundo digital que en otra fuera una gran e impresionante idea en San Francisco. Esta página es como un supermercado de cosas, consigue desde un clavo hasta un avión. Muchos de nosotros nos hemos beneficiados encontrando un mundo de cosas, habrá quien hasta ha encontrado el amor de su vida, su casa soñada, su sillón tan anhelado, otros habrán hecho amistades duraderas, y otros simplemente no encontraron nada. Espero que estas humildes páginas lleguen a miles y miles de lectores y entre todos salvemos a Craigslist. Pues, en los últimos años parece ser que le ha llegado el cáncer de los estafadores, los hay de todos los gustos, colores, sabores, nacionalidades, y tendencias. Desafortunadamente, está en un momento de gran tribulación. Los que vivimos fuera de los Estados Unidos hemos visto como poco a poco han tratado de incrementar el nivel de seguridad de la página, pero ha sido casi en vano pues los que frecuentamos la página hemos visto asombrados como está completamente invadida de anuncios falsos. Si, se está haciendo un esfuerzo en reforzar la seguridad de la página, desde fuera de los Estados Unidos y Canadá, no se puede poner anuncios pero mire usted de alguna manera los que no


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

like this happens, after being a big bet on the digital. What kind of proposals could we make from the barrier, this is a Spanish expression that comes from “the Bulls” “look at the bulls from the barrier”, because that is what we all do, but, we can use those social psychology buzzwords and to give a high level to this article we will have to place the buzzword that is fashionable in many job advertisements, on almost any job page you can read “Be proactive”. So let us propose solutions, if this is the case, those who are experts in digital security or cyber security experts should be called to throw the first stone. A phone verification, which already exists but only in the United States and Canada but it has been violated over and over again, meaning that it is useful for us a lot. A physical address verification, as other pages do, which sent a card to each user and this one received a code on this card and in this way an address verification was done and at the same time the user as the Spaniards say, he/she was registered. Do it why not, since we have so advanced digital systems like a face verification, something like when you go to request for a visa, and documents are completed digitally, they do a face verification. Digital security experts have to come up with their ideas so that the Great Craigslist page does not die, we must be proactive, how many of you have found or have been found by someone else on Craigslist. What people do or stop doing for Craigslist should matter to everyone, if we do not take care of this type of digital support, it will most likely disappear, if we do not do what every company now wants their employees to do: being “PROACTIVE”, “ASSERTIVE”, as the company belongs to everyone, and we must actively participate in the improvement of the work environment. If this can be done with this great initiative, then, many of us will win, therefore, a page that has so much contributed to the digital world, and why not to say it to our lives, then, who writes this, found this work as a writer thanks to Craigslist, we must be thankful since otherwise I could not have known that this magazine was looking for writers.

45

entienden que esa página es una gran invención, vulneran la seguridad de la página e infectan las categorias. Y las consecuencias son terribles para todos, un gran servicio de anuncios gratuitos se convirtió en un lugar poco seguro, es verdaderamente triste que algo así suceda, después de ser una gran apuesta por lo digital. Que propuestas podríamos hacer desde la barrera, esta es una expresión que en español viene de “los Toros” “mirar los toros desde la barrera”, pues eso es lo que hacemos todos, pero, podemos usar esas palabrejas de psicología social, y para darle un gran nivel a este articulo tendremos que poner la palabreja que es moda en muchos anuncios de empleo, en casi cualquier página de empleo se puede leer “Ser proactivo”. Entonces pues propongamos soluciones, si este es el caso, los que son expertos en seguridad digital o los expertos en seguridad cibernética deberían ser los llamados a tirar la primera piedra. Una verificación telefónica, que, ya existe pero solo en los Estados Unidos y Canadá pero ha sido vulnerada una y otras vez ósea que eso nos sirve de mucho. Una verificación de dirección física, como lo hacen otras páginas, que enviaban una tarjeta a cada usuario y este recibía un código en esta tarjeta y de esta forma se hacía una verificación de dirección y al mismo tiempo el usuario como dicen los españoles se daba de alta. Hacer porque, no, ya que tenemos unos sistemas digitales tan avanzados una verificación de rostro, algo así como cuando se va pedir una visa, y los documentos se completan de forma digital, hacer una verificación de rostro. Los expertos digitales en seguridad tienen que aportar sus ideas para que la Gran página Craigslist no muera, debemos ser proactivos, cuantos de ustedes no han encontrado o han sido encontrados por otra persona en Craigslist. Lo que hagan o dejen de hacer las personas por Craigslist debería importarnos a todos, si no cuidamos este tipo de ayuda digital, muy probablemente va a desaparecer, si no hacemos lo que toda compañía ahora quiere que hagan sus empleados ser “PROACTIVOS”, “PROPOSITIVOS”, pues la empresa es de todos, y debemos participar activamente en el mejoramiento del ambiente laboral. Si esto lo podemos hacer con esta gran iniciativa, pues, muchos de nosotros saldremos ganando, pues, una página que ha aportado mucho al mundo digital, y porque no decirlo a nuestras vidas, pues, quien les escribe encontró este trabajo de escritor gracias a Craigslist, debemos dar las gracias pues de otra forma no podría haberme enterado que este revista buscaba escritores.


46

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

HOW TO DECIDE IF VIRGIN’S $1 MOBILE PLAN IS RIGHT FOR YOU

Cómo saber si el plan de Virgin Mobile de US$1 vale la pena By~Por: Rick Broida

Ningún plan es perfecto, pero esta oferta es sorprendentemente buena. Aquí te decimos todo lo que necesitas saber sobre esta ganga. Obviously there are some caveats. Here’s everything you need to know about this seemingly unbeatable deal. OK, who else did a double-take this morning? I had to be sure I was reading the headline correctly: Virgin Mobile is offering a full year of unlimited phone service for $1? Did someone leave off a couple zeroes? Nope. It’s real. Hot on the heels of Sprint’s free year of service, Richard Branson’s Sprint-based carrier is offering a seemingly too-good-to-be-true plan of its own. One year, one dollar. After that: regular rates. Is this the right option for you? Let’s take a look at the pros and cons. First, buy an iPhone Yep, this is likely to be the dealbreaker for a lot of interested parties. To join Virgin’s “Inner Circle” and get the $1 plan, you must purchase an iPhone from an Apple Store or Virgin’s site and transfer your existing number. You can’t bring your own phone (not that you ever could with Virgin), and the company is no longer offering Android models. Virgin’s lineup includes all current-generation iPhones, from the iPhone SE (which starts at $279) to the iPhone 7 Plus (from $770). Although most prices line up with Apple’s, the SE is the standout bargain: Apple charges $399 for the 32GB model, though it has the advantage of being unlocked. If you buy from Virgin, it’ll be locked. Second, read the fine print As with Sprint’s deal, the $1 plan isn’t really just $1: You’ll be on the hook for taxes and fees each month. Granted, these won’t amount to more than just a few dollars, meaning you still come out way ahead compared with a traditional plan. Surprisingly, Virgin pulls no punches when it comes to its unlimited plan: You get unlimited calls and text messages, and up to 23GB of 4G LTE data per month -- way more than most people consume. And there are no consumption limits at all on Virgin’s “mobile-optimized video, gaming and music,” though video tops out at 480p resolution, music at 500Kbps and streaming cloud gaming at 2Mbps. (These are common caps and very easy to live with on a phone.) After the first year, your rate will return to normal: $50 per month (with AutoPay enabled). Because Virgin requires no contract, you can go elsewhere if you choose -- but keep in mind you may have to jump through some hoops to get your iPhone unlocked. Third, do the math Because we’re talking about dirt-cheap service, let’s look at the aforementioned iPhone SE($269.99 at Amazon.com) as it compares with some other options. Boost Mobile, another Sprint MVNO, currently has that model on sale for $160, for example. You can get a service plan for as little as $35 per month, which works out to $420 per year. Needless to say, Virgin still wins by a mile. Your total out-of-pocket is $580, and that’s for a lesser plan (3GB of LTE data versus 23GB). And to put this another way, whatever iPhone you buy, you’re essentially getting a year of free service. Period. Assuming you were paying, say, $50 per month before that, it’s a $600 savings. Fourth, enjoy the perks To sweeten the deal even further, Virgin is offering some extras that make T-Mobile Tuesdays look like chump-change. For example, how about a free flight to the UK? Buy one round-trip ticket there on Virgin Atlantic and you’ll pay just taxes and fees for a companion ticket. Similarly, if you book two nights in a Virgin hotel, you’ll score a third night for free. You can also get 15 bottles of vino from Virgin Wines for $60 -a purchase that would normally cost at least $230. Other perks includes discounts on airfare and an upcoming Virgin Sport event in San Francisco. So, is it a good deal? Heck, yes, it’s a good deal! Provided you were already planning to buy an iPhone, that is. The other consideration, of course, is Virgin’s backbone: Sprint is widely regarded as the US cellular network with the worst coverage. And although the company recently unveiled the Magic Box, a free signal booster for the home, it’s not likely to be available for Virgin customers. Best bet: Talk to friends and family members who use the service and see what their experience has been. (Likewise, check the comments section here; I suspect lots of readers will have opinions to share.)

Ayer tuve que mirar dos veces esta noticia: Virgin Mobile se vuelca por el iPhone y ofrecerá un plan de datos ilimitados por US$1 al año. La oferta es real. Un año por un US$1, y después el precio del servicio sube a su cuota regular. ¿Pero es esta la mejor opción para ti? Aquí compararemos lo bueno y lo malo. Primero, tienes que comprar un iPhone Con esta oferta de Virgin Mobile los compradores tienen solamente la opción de una marca: iPhone. Eso podría no interesarle a muchos, especialmente aquellos fandroids que sólo quieren usar celulares Android. Pero para recibir el plan de un año por US$1 y participar en el “círculo íntimo” de suscriptores que también recibirán extras del grupo de compañías Virgin, los consumidores deben comprar un iPhone a precio completo. Lo bueno es que Virgin tiene disponibles todos los teléfono actuales de Apple, desde el iPhone SE (cuyo precio mínimo es de US$279) al iPhone 7 Plus que vale al menos US$770. El celular que compres por Virgin Mobile estará bloqueado para usar sólo en su red. Segundo, lee la letra pequeña Con la oferta de la subsidiaria de prepago de Sprint, el plan de US$1 no te costará exactamente US$1. Aún eres responsable por los impuestos y otras tarifas cada mes, pero estos no serán mucho. Sorprendentemente, por ese precio Virgin Mobile ofrece un plan ilimitado que incluye llamadas de voz, mensajes de texto y hasta 23GB de datos 4G LTE cada mes. Cómo con otras operadoras Virgin Mobile podría limitar la resolución de los videos a 480p (definición estándar), del streaming de música a 500kbps y del streaming de videojuegos en línea a 2Mbps. Después del primer año, tu factura mensual subirá a US$50 al mes, pero cómo Virgin no require un contrato te puedes ir de la compañía cuando quieras. Sin embargo, recuerda que tendrás que buscar la forma de desbloquear tu iPhone. Haz las cuentas Si comparamos con Boost Mobile, la otra operadora de prepago de Sprint, con Virgin Mobile esta última le gana por mucho. Boost ofrece el iPhone SE por US$160, que es más barato que Virgin Mobile y su plan más asequible cuesta US$35 al mes. Esto significa que en el primer año un consumidor de Boost gastará US$580. En comparación, Virgin Mobile vende el mismo celular por US$279 y si le sumas un US$1, lo que se ahorra el consumidores es mucho. Disfruta de los extras Para endulzar la oferta todavía más, Virgin Mobile ofrece extras que dejan atrás los regalos que le da T-Mobile a sus clientes cada martes. Por ejemplo, ¿no te gustaría recibir un vuelo gratis al Reino Unido para un acompañante? Similarmente, los participante en el “círculo íntimo” pueden recibir noches gratis en los hoteles Virgin y descuentos en vuelos por Virgin America. Entonces, ¿es una buena oferta? Claro que sí, es una buena oferta más si eres de las personas dispuestas a comprarse un iPhone. La otra consideración es la red celular de Virgin Mobile: muchos piensan que Sprint tiene la peor red de todas las operadoras inalámbricas en EE.UU.


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

47

FLYING SKATEBOARD SKATE VOLADOR

By~Por: Bryan Barreto Blog: bryantresbarreto.blogspot.pe Fanpage: https://www.facebook.com/ Bryan3barreto/

Are you one of those who watched “Back to the Future 2” and were impressed by the flaying skateboard? Well, that extraordinary childhood dream, and in its moment fanciful device, now is a reality.

¿Eres de quienes vieron ‘Volver al futuro 2’ y quedaste impresionado con la patineta voladora? Pues, ahora, ese extraordinario sueño de niño y en su momento, fantasioso aparato, hoy es una realidad.

The Canadian inventor Alexandru Duru designed and created, according to himself, a device that can fly for two minutes the impressive distance of 275 meters and 5 meters high.

El inventor canadiense, Alexandru Duru, diseñó y construyó lo que, según dice, puede volar por dos minutos a la impresionante distancia de 275 metros a 5 metros de altura.

In fact, he had just engraved his name on the Guinness Record Books as the “Flying Skate” by accomplishing the longest fly on history.

De hecho, acaba de inscribir su nombre en el Libro Guinness de los Records como ‘el skate volador”, que realiza el vuelo más largo de la historia.

The inventor’s idea, which he also called the ‘hover board’ in his country, is to it elevate even more, and work as an urban transportation and in this way, avoid the abhorrent traffic of cities. Although, the device needs some improvements like a better landing and a mechanism that work with a little fuel.

La idea del inventor es que el también llamado ‘hoverboard’ en su país natal, vaya a elevarse más de lo previsto, además, que sirva como transporte urbano, para así lograr evitar el detestable tránsito de las ciudades; aunque para ello debe realizar algunos ajustes, tales como, un mejor aterrizaje y que el mecanismo funcione con poco combustible.

According to the creator, it took him around one year to design and build the “hover board” system, emphasizing the idea of driving it using the feet quite easily, and having in mind, its use form everyone.

Según cuenta su creador, tardó alrededor de un año en diseñar y construir el sistema del ‘hoverboard’, enfatizó en la idea de que se puede controlar con los pies con bastante facilidad y que, puede que en un tiempo, cualquiera pueda usarlo.

The human beings’ dream of flaying through the skies, once imagined by the mythical Greek Daedalus who saw the birds traversing the ski effortlessly, wanting to imitate them; nowadays, is coming near with great strides, thanks to this prominent and creative Canadian young man. For the time being, the “Flying Skate” is a unique device; but we are sure, the fantasy of many futuristic men will become a reality with the time; and we will be able to see many “flaying” on the street. It will not be hard to believe we are not in a science fiction movie anymore, but in the real world. Technology advances every day and ease people’s life.

El sueño del ser humano de volar por los cielos, como alguna vez lo imaginó el mítico griego Dédalo, que vio a los pájaros surcar los cielos con naturalidad y quiso imitar, en el presente se acerca a pasos agigantados, gracias a este notable y muy creativo joven canadiense. Por el momento, ‘el stake volador’ es un aparato único; pero estamos seguros que las fantasías de muchos futuristas se harán realidad con el tiempo, y así veremos a muchos ‘volando’ por las calles. No será difícil creer que ya no estamos en una película de ciencia ficción, sino en una realidad. La tecnología avanza y cada vez facilita la vida de los humanos.

SOURCE / FUENTES: http://elcomercio.pe/tecnologia/inventos/patineta-vuela-alturas-escalofriantes-video-217783


48

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

DO ANDROIDS DREAM OF TAKING YOUR JOB? ¿Sueñan los androides en tomar su empleo? By~Por: Mario Guardado Director of Politics and Economics


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

49


50

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Nearly 40 percent of jobs in the United States may be vulnerable to automation, computerization, artificial intelligence, robots and other machines within 15 years, according to PricewaterhouseCoopers. USC experts in manufacturing, technology, labor, education and business discuss the continued growing pains for work and society in the age of automation. AUTOMATION MEANS AUGMENTATION, NOT REPLACEMENT “As more sophisticated products are created that do not rely on cheap, human labor, automation will increase both profits and the wages of jobs where human workers are still needed. “Automation assists humans in overcoming their inherent limitations in speed, strength, size, accuracy, consistency and reaction time. It also helps in realizing products that have complex shapes and small feature sizes, and which also require high accuracy. People would never be able to create these products on their own. “Finally, automation can be leveraged to create innovative products that cannot be made using manual operations.” Satyandra Gupta can discuss the ways automation will improve employment and marketplace conditions, as well as its continued importance to manufacturing. He is the Smith International Professor in Mechanical Engineering at the USC Viterbi School of Engineering and the director of the USC Center for Advanced Manufacturing (CAM). Contact: (213) 740-0491 or guptask@usc.edu

Casi 40 por ciento de los empleos en los Estados Unidos pueden ser vulnerables a la automatización, informatización, inteligencia artificial, robots y otras máquinas dentro de 15 años, según PricewaterhouseCoopers. Expertos de la USC en fabricación, tecnología, trabajo, educación y negocios discuten los continuos crecientes dolores por el trabajo y la sociedad en la era de la automatización. AUTOMATIZACIÓN REEMPLAZO

SIGNIFICA

AUMENTACIÓN,

NO

“A modo que productos más sofisticados son creados que no dependen de mano de obra barata, humana, la automatización aumentará tanto beneficios como los salarios de los puestos de trabajo donde se necesitan trabajadores humanos.” La automatización ayuda a los seres humanos en superar sus inherentes limitaciones en velocidad, fuerza, tamaño, precisión, consistencia y tiempo de reacción. También ayuda en la realización de productos que tienen formas complejas y características de tamaños pequeñas y que también requieren de alta precisión. Las personas no serán jamás capaces de crear estos productos por cuenta propia. “Finalmente, la automatización se puede aprovechar para crear productos innovadores que no se pueden hacer usando de operaciones manuales.” Satyandra Gupta pueden discutir las formas en que la automatización mejorará el empleo y las condiciones de mercado, así como su continua importancia para la fabricación. Es el profesor internacional Smith de ingeniería mecánica en la Escuela de Ingeniería USC Viterbi y el director del centro para la avanzada de la fabricación USC (CAM).

OUTPACING THE JOB MARKET’S SAFETY NET “Automation is never going to stop”. The Luddites had a similar thought a century ago when they tried to destroy the machines. Taxing them is a more refined approach, though it won’t necessarily be any more effective than the Luddites’ hammers were. “Today, the problem is technology is changing very rapidly and companies are coming up with very innovative ways to replace people, and it’s happening quickly enough that we don’t have enough time for people in society to adjust in real time. “The problem is that automation often takes away jobs that are very good matches for people’s unique skills, and then it’s very hard for that person then to have another job that pays as well. “There are robots that are being deployed right now in parking lots that are taking the place of security guards, and security guard has been one of the last safe places for somebody who doesn’t have an advanced college degree … who, in the past, might have gotten a job on a manufacturing line that now doesn’t exist anymore either.” (Adapted from comments to BBC Radio) Alec Levenson can discuss how automation is changing human resources, the impact of automation on labor and

SUPERANDO LA RED DE SEGURIDAD DEL MERCADO DE TRABAJO “La automatización nunca va a parar”. Los luditas tuvieron un pensamiento similar hace un siglo cuando intentaron destruir las máquinas. Darles un impuesto es un enfoque más refinado, aunque no necesariamente será más eficaz que lo fueron los martillos de los luditas. “Hoy en día, el problema es que la tecnología está cambiando rápidamente y las empresas se acercan con formas muy innovadoras de reemplazar personas y está sucediendo con la suficiente rapidez que no tenemos tiempo suficiente para que la gente en la sociedad para ajustarse en tiempo real.” El problema es que automatización a menudo quita puestos de trabajo que son muy buenos partidos para las habilidades únicas de la gente, y es entonces muy difícil para aquella persona después tener otro trabajo que pague tan bien. “Hay robots que se están desplegándose actualmente en estacionamientos que están tomando el lugar de guardias de seguridad y los guardias de seguridad ha sido uno de los últimos lugares seguros para alguien que no tiene un grado universitario avanzado... quienes, en el pasado, podrían haber conseguido un trabajo en una línea de fabricación que


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

business costs, and Bill Gates’ proposed robot tax. He is a senior research scientist at the USC Marshall School of Business’ Center for Effective Organizations. Contact: (310) 991-7215 or levenson@marshall.usc.edu PEOPLE AND MACHINES EDUCATING EACH OTHER “Artificial (i.e. machine) intelligence will play a more prominent role in learning environments shared by people and computers. “The challenges include human-machine communication and the ability of computers to interact with people using natural (spoken and written) language, images, animation or perhaps video. “Some learning systems may be more effective with intelligent computers working along with people to offer realtime support and predictive analytics. “People and computers will literally need to educate each other, and the emerging collaborations and interactions will be unprecedented.” Anthony Maddox can discuss STEM, the role of artificial intelligence in education, and accounting for automation in student and worker training. He is a professor of clinical education and engineering at the USC Rossier School of Education and the USC Viterbi School. Contact: (213) 740-2864 or amaddox@rossier.usc.edu ADAPTING TO NEW LOGISTICS “ON THE JOB” “Supply managers must have the foresight to recognize that employees who fear new technologies may be resistant to adopting or investing in them. Thus, communication about job stability as well as training programs can help C-suite personnel integrate new technologies into employees’ work functions and assist supply managers in overcoming that resistance. “In addition, conversations throughout the organization about how new technologies will increase both employee and organization efficiency and productivity — and how that benefits employees — can assist in overcoming employee anxiety. “By helping employees embrace a holistic view of the organization and its evolution, employees gain a vantage point from which they can review an organization’s entire logistics network.” (Comments excerpted from Inside Supply Management) Nick Vyas can discuss how automation is affecting business supply chains and how organizations are implementing these new technologies. He is an assistant professor of clinical data sciences and operations at the USC Marshall School and the director of the USC Center for Global Supply Chain Management. Contact: (213) 821-4079 or nikhilvy@marshall.usc.edu

51

ahora ya no existen”. (Adaptado de comentarios de la BBC Radio) Alec Levenson puede discutir cómo la automatización está cambiando los recursos humanos, el impacto de la automatización costos de mano de obra y de los negocios, y la propuesta de impuesto de robot por Bill Gates. Él es un científico investigador en el centro de la escuela de negocios de organizaciones eficaces USC Marshall. Personas y educándose entre sí-”La Inteligencia Artificial (es decir, máquinas) jugará un papel más prominente en entornos compartidos por personas y equipos de aprendizaje. “Los desafíos incluyen la comunicación hombre-máquina y la capacidad de las computadoras para interactuar con personas que utilizan el lenguaje (hablado y escrito) natural, imágenes, animación o video tal vez.” Algunos sistemas de aprendizaje pueden ser más eficaces con equipos inteligentes trabajando junto con personas para ofrecer soporte en tiempo real y análisis predictivo. “Las personas y equipos literalmente tendrán que educarse entre sí, y las colaboraciones e interacciones emergentes serán sin precedentes”. Anthony Maddox puede discutir CTIM (STEM en inglés), el papel de la inteligencia artificial en educación y contabilidad para la automatización en la formación para estudiante y trabajadores. Es un profesor de educación clínica e ingeniería en la escuela de educación USC Rossier y la de la escuela USC Viterbi. ADAPTANDO A LA NUEVA LOGÍSTICA “EN EL TRABAJO” Los gerentes de suministros deben tener la visión para reconocer que los empleados que temen a las nuevas tecnologías que pueden ser resistentes a la adopción o inversión en ellos. Así, la comunicación sobre la estabilidad en el empleo, así como los programas de capacitación pueden ayudar a personal de ejecutivos a integrar nuevas tecnologías en las funciones de trabajo de los empleados y ayudar a los gerentes de suministros a vencer esa resistencia. “Además, conversaciones a través de la organización acerca de cómo las nuevas tecnologías aumentarán la productividad y eficiencia del empleado y la organización - y cómo eso beneficia empleados — puede ayudar a superar la ansiedad del empleado.” Al ayudar a empleados a abrazar una visión holística de la organización y su evolución, los empleados ganar un lugar estratégico desde el que puede revisar toda red de una organización.” (Comentario extraído del interior de administración de suministros) Nick Vyas puede discutir cómo la automatización está afectando a las cadenas de suministro de negocios y cómo las organizaciones están implementando estas nuevas tecnologías. Él es un profesor asistente de Ciencias y operaciones de los datos clínicos de la Escuela USC Marshall y director del centro global de administración cadena de suministro de USC.




54

July 2017 • COVER • www.mimundomagazinesiliconvalley.com


Julio 2017 • PORTADA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

You can empower women to join the tech career force Cómo empoderar a las mujeres para que se unan a la fuerza laboral en la industria tecnológica By~Por: Dennis F. Bonilla Executive Dean, College of Information Systems and Technology.

55


56

July 2017 • COVER • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

I work in tech, but I am not a woman. You may think this disqualifies me from being a campaigner for more females in STEM and IT careers, but the reality is there is just as much – or possibly even more – responsibility on males in tech to promote and encourage a more diverse tech workforce. Technology is one of the fastest growing industries in the U.S., with about 4.4 million available jobs projected by 2024, yet we lack the skilled professionals to fill these roles. This has created a STEM skills gap that can only be filled by continuing to educate and train the next generation of STEM, IT and computing professionals. But, we will continue to experience a skills gap as long as we perpetuate tech as a male-centric industry.

Trabajo en la industria de la tecnología, pero no soy mujer. Usted puede pensar que esto me descalifica para ser un abanderado de la inclusión de más mujeres en los campos de las STEM (Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas) y la tecnología informática (TI), pero la realidad es que los hombres que trabajan en la tecnología tienen tanta –o posiblemente incluso más– responsabilidad de promover y fomentar una fuerza laboral más diversa en la industria tecnológica.

Despite the fact that more than half of the labor force is comprised of women, they continue to be severely underrepresented in the tech workforce. Female professionals account for only about a quarter of all computing occupations, and even fewer are employed in more innovative careers like software development and technology leadership.

La tecnología es una de las industrias de más rápido crecimiento en Estados Unidos, con cerca de 4.4 millones de empleos disponibles proyectados para 2024. Sin embargo, carecemos de los profesionales calificados para llenar estos trabajos. Esto ha creado una laguna de destrezas en los campos de las STEM que sólo puede ser llenada al seguir educando y capacitando a la próxima generación de profesionales en las STEM, la TI y la computación. No obstante, seguiremos padeciendo un déficit de estas destrezas siempre que perpetuemos la tecnología como una industria centrada en los hombres.

Sure, part of this could be attributed to our culture’s perception of IT as a man’s career, as we see in movies and on TV and in ads. But, this notion to recruit more women into this industry is no new undertaking. We have been advocating for years now to little avail. The worst part is, despite our best efforts, we may be in a worse place now than we were before. The percentage of women in computing jobs actually has fallen over the past 23 years.

A pesar de que más de la mitad de la fuerza laboral está formada por mujeres, éstas continúan estando muy poco representadas en el campo laboral de la tecnología. Las mujeres profesionales representan sólo alrededor de una cuarta parte de todos los profesionales informáticos, e incluso un menor número están empleadas en carreras más innovadoras, como el desarrollo de software y el liderazgo tecnológico.

A change has to be made. Efforts have to be increased. We live in a time where technology is more prevalent and impactful than ever before. The emergence and reliance on the Internet of Things, Big Data, connected devices and other emerging and disruptive technologies has created an increased need for educated technology professionals. In order to do this, both men and women must come together to empower women to pursue these careers.

Claro está que parte de esto podría atribuirse a la percepción de la TI por parte de nuestra cultura como una profesión masculina, como vemos reflejado en el cine, la televisión y la publicidad. Sin embargo, la idea de reclutar más mujeres en esta industria no es una iniciativa nueva. Hemos estado abogando por ello desde hace años con pocos resultados. Lo peor es que, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, es posible que estemos ahora a un nivel peor que antes. El porcentaje de mujeres en empleos informáticos ha disminuido de hecho en los últimos 23 años.

One of the biggest barriers discoursing women from becoming tech professionals is a lack of role models. We need tech professionals to step up and become leaders and trailblazers, both male and female, to take onus and lead the charge. Female tech professionals must be vocal and present their journey to tech as a path for young females to follow. Likewise, males need to also present female tech professionals as leaders in this space. No longer should women be classified as “women in tech.” We need both men and women to be viewed as equals in the tech profession. Again, this notion of female leaders in tech is nothing new, yet we continue to underplay the impact women have made in the industry. Dating back to Grace Hopper and Dorothy Vaughan to the women leading in tech today – such as Sheryl Sandberg the COO of Facebook and Susan Wojcicki the CEO of YouTube – there is a rich history of women making an impact in the tech, computing a programming professions.

Hay que hacer un cambio. Hay que aumentar los esfuerzos. Vivimos en una época en la que la tecnología es más predominante y tiene mayor impacto que nunca. La aparición y dependencia del Internet de las cosas, los macrodatos (Big Data), los dispositivos conectados y otras tecnologías emergentes y disruptivas han creado una mayor necesidad de profesionales de tecnología capacitados. Para ello, tanto los hombres como las mujeres deben unirse para empoderar a las mujeres para que sigan estas carreras. Una de las mayores barreras que desalienta a las mujeres a la hora de convertirse en profesionales de tecnología es la falta de modelos a seguir. Necesitamos profesionales de tecnología que redoblen sus esfuerzos y se conviertan en líderes y pioneros, tanto hombres como mujeres, para asumir


Julio 2017 • PORTADA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

We must continue to hold these women as highly as we do men, and position them as trailblazers for young females to admire and follow. One way to help increase interest in tech careers for female professionals is to start incorporating tech and STEM education at a younger age, to help build the future workforce and ensure we are prepared to fill the jobs of tomorrow. According to Girls Who Code, nearly three-fourths of young girls express interest in STEM and computer science careers, yet only 26 percent of computing jobs are held by women. If young girls lack the avenues to pursue tech careers, they most likely will become another statistic. If you are a tech professional, male or female, I encourage you to step out of your comfort zone and take action. Offer yourself as a mentor or role model to young people interested in tech, share your experiences on social media or in speaking opportunities. Most importantly, reach out and let people know not to be afraid to pursue a tech career if it is your passion. It doesn’t matter if you work in healthcare or business or marketing, if you have a passion for technology and want to join this exciting career, we have the need. Please do your part in empowering not only women, but everyone, to join the IT industry.

57

la responsabilidad y liderar la lucha. Las profesionales de tecnología deben hacerse oír y presentar su trayectoria en la tecnología como un camino a seguir para las mujeres jóvenes. Del mismo modo, los hombres también deben presentar a las profesionales de tecnología como líderes en este campo. Ya no se debería clasificar a las mujeres como “mujeres que trabajan en tecnología”. Necesitamos que tanto los hombres como las mujeres sean vistos como iguales en las profesiones relacionadas con la tecnología. Una vez más, esta noción de líderes femeninas en tecnología no es nada nuevo, pero seguimos subestimando el impacto que las mujeres han tenido en la industria. Desde Grace Hopper y Dorothy Vaughan en tiempos pasados, hasta las mujeres líderes en este campo hoy día –como Sheryl Sandberg, COO de Facebook, y Susan Wojcicki, CEO de YouTube– hay una rica historia de mujeres que tienen un impacto en las profesiones de tecnología, informática y programación. Debemos seguir valorando a estas mujeres al mismo nivel que valoramos a los hombres, y posicionarlas como pioneras para que las jóvenes las admiren y las sigan. Una manera de ayudar a aumentar el interés en las carreras tecnológicas entre las mujeres profesionales es comenzar a incorporar la tecnología y la educación en los campos de las STEM a una edad más temprana, para ayudar a construir la futura fuerza laboral y asegurarnos de que estemos preparados para cubrir los puestos de trabajo del mañana. Según la organización Girls Who Code, cerca de tres cuartas partes de las niñas expresan interés en carreras de informática y en los campos de las STEM, pero sólo el 26 por ciento de los empleos informáticos son ocupados por mujeres. Si las jóvenes carecen de las vías para seguir carreras tecnológicas, lo más probable es que se conviertan en otra estadística. Si usted es un profesional de tecnología, ya sea hombre o mujer, le animo a salir de su zona de confort y pasar a la acción. Ofrézcase como mentor o modelo a seguir a los jóvenes interesados en la tecnología, comparta sus experiencias en las redes sociales o en oportunidades de hablar en público. Y sobre todo, tienda una mano y comunique a la gente que no tenga miedo de seguir una carrera de tecnología si es la pasión que usted tiene. No importa si usted trabaja en el sector de atención médica o negocios o marketing: si usted tiene una pasión por la tecnología y quiere formar parte de esta dinámica profesión, necesitamos a gente como usted. Por favor, ponga su granito de arena para empoderar no sólo a las mujeres, sino a todo el mundo, para incorporarse a la industria de TI.

SOURCE / FUENTES: https://www.bls.gov/ooh/computer-and-information-technology/home.htm https://blogs.wsj.com/cio/2016/08/12/is-there-a-stem-crisis-or-a-stem-surplus/ https://www.dol.gov/wb/stats/stats_data.htm https://www.ncwit.org/sites/default/files/resources/womenintech_facts_fullreport_05132016.pdf https://www.cnet.com/news/women-in-tech-the-numbers-dont-add-up/ http://www.securitymagazine.com/articles/87878-the-5-biggest-barriers-faced-by-women-in-tech Girl Scout Research Institute. Generation STEM: What girls say about science, technology, engineering and math. 2012. PDF.


58

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Using your tech skills to promote innovation in the workplace Cómo usar sus destrezas técnicas para promover la innovación en el lugar de trabajo By~Por: Dennis F. Bonilla Executive Dean, College of Information Systems and Technology.


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

59


60

July 2017 • TECHNOLOGY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Disruption. Innovation. Technology. These buzz words have become the mantra of companies in today’s tech and business ecosystems. From the four-person startup to the corporate giant, keeping up with – and creating – innovative ideas is essential to success. Yet many businesses seem to lack a key asset to help create new solutions to everyday problems ― innovative employees. A University of Phoenix survey helps shed some light on why companies continue to battle an innovation gap despite their ability to recognize the importance of innovation. Nearly half of hiring managers surveyed cited innovation as a “very important” trait in a job candidate, yet one-third of hiring managers said their employees lack key traits like creativity and forward-thinking.1 What it boils down to is that there appears to be a discrepancy between what hiring managers expect when it comes to the level of innovation employees can provide and the resources and support employees may have access to. More than 40 percent of employees surveyed counter that, given access to new technology and dedicated resources, they feel they could be more innovative. Many attribute the limited innovation to a lack of access to the tools they need to innovate and limitations from barriers they face, such as a lack of time and funds.2 To stay ahead and stand apart from the competition, whatever the industry, employers should promote a company culture where innovation is encouraged to thrive. While an employee’s capacity to offer innovative solutions to solve complex problems is critical to drive change, employers have a responsibility to foster innovation as well. I can offer three tips to help companies foster a more innovative work environment. • Commit resources to develop an ecosystem or incubator department that allows employees to think outside the box and approach problem-solving in a safe environment. We all want to be innovative, but without stepping out of our comfort zone and making an emphasis to innovate, we never can. • Value “failing forward.” Companies can be more innovative if they create an environment in which people aren’t afraid to try new ideas, share them and sometimes falter. By failing and learning, companies and employees are able to grow. • Offer employees the opportunities for professional development. According to the survey, four out of 10 employees would like more training to help close the innovation gap. Our findings show that employees want to innovate, they just need the tolls and resources to do so. While companies should take the charge in fostering a more innovative workplace culture, employees must also take

Disrupción. Innovación. Tecnología. Estas palabras de moda se han convertido en el mantra de las empresas en los ecosistemas de tecnología y negocios hoy día. Desde la empresa nueva de cuatro personas hasta el gigante corporativo, mantenerse al día y tener ideas innovadoras son exigencias fundamentales para el éxito. Sin embargo, muchas empresas parecen carecer de un activo clave para ayudar a crear nuevas soluciones a los problemas cotidianos: empleados innovadores. Una encuesta de University of Phoenix ayuda a arrojar luz sobre por qué las empresas siguen luchando por cerrar la brecha de la innovación, a pesar de su capacidad para reconocer la importancia de la misma. Casi la mitad de los gerentes de contratación encuestados citaron la innovación como un atributo “muy importante” en un candidato para un empleo. Sin embargo, un tercio de los gerentes de contratación dijo que sus empleados carecen de atributos clave, como la creatividad y el pensamiento avanzado.1 Todo se reduce a que parece haber una discrepancia entre lo que los gerentes de contratación esperan cuando se trata del nivel de innovación que los empleados pueden aportar y los recursos y apoyo a los que puedan tener acceso los empleados. Más del 40 por ciento de los empleados encuestados replicó que, si tuvieran acceso a nuevas tecnologías y recursos dedicados, podrían ser más innovadores. Muchos atribuyen la limitada innovación a la falta de acceso a las herramientas que necesitan para innovar y a las limitaciones planteadas por las barreras que enfrentan, como la falta de tiempo y fondos.2 Para mantenerse a la vanguardia y destacarse de la competencia, independientemente de la industria, los empleadores deberían promover una cultura empresarial donde se fomente la innovación. Si bien la capacidad de un empleado para ofrecer soluciones innovadoras con el fin de resolver problemas complejos es fundamental para impulsar el cambio, los empleadores también tienen la responsabilidad de fomentar dicha innovación. A continuación ofrezco tres consejos para ayudar a las empresas a fomentar un entorno de trabajo más innovador: • Comprometer recursos para desarrollar un ecosistema o departamento incubador que permita a los empleados pensar con originalidad y abordar la solución de problemas en un ambiente seguro. Todos queremos ser innovadores, pero nunca lo lograremos sin salir de nuestra zona de confort y sin poner énfasis en innovar. • Dar valor al “fracaso hacia el progreso”. Las empresas pueden ser más innovadoras si crean un ambiente en el que la gente no tenga miedo de probar nuevas ideas, compartirlas, y a veces fallar. Al fracasar y aprender, las empresas y los empleados pueden crecer.


Julio 2017 • TECNOLOGÍA • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

61

steps to be more innovative. Just one in 10 hiring managers say their employees actually excel at innovation.3 Even within organizations that have the resources and networks to launch innovative new products and offerings, employees are clearly struggling to ideate and develop within the constraints of company culture.

• Ofrecer a los empleados oportunidades de desarrollo profesional. Según la encuesta, cuatro de cada 10 empleados desearían recibir más capacitación para ayudar a cerrar la brecha de innovación. Nuestros hallazgos muestran que los empleados quieren innovar: sólo necesitan las herramientas y los recursos para hacerlo.

Hiring managers say 3 key “innovation” traits are missing from current employees: new approaches to old ideas, creativity and forward thinking.4 For employees looking to break through barriers or overcome limitations to be more innovative, there are a few tips to follow to help make those buzz words a part of who you are.

Aunque las empresas deberían asumir la responsabilidad de fomentar una cultura más innovadora en el lugar de trabajo, los empleados también deben tomar medidas para ser más innovadores. Sólo uno de 10 gerentes de contratación dijo que sus empleados realmente sobresalen en la innovación.3 Incluso dentro de las compañías que tienen los recursos y las redes para lanzar nuevos e innovadores productos y ofertas, los empleados claramente están luchando para generar ideas y desarrollarse dentro de las limitaciones de la cultura de la empresa.

• Don’t be afraid to try something new – whether it’s a new idea or trying out a new technology, expanding beyond your current skill and experiences will help you grow and enhance your career. • Take advantage of resources available in your current role. If your company offers an environment to test out a new idea or offers opportunities to take a course or attend a seminar that will help expand your skill set, take advantage of those opportunities. • Take time to think – and schedule it like you would any other appointment during the work week. We get caught up in the day to day and deadlines. Schedule 30 minutes each morning to research, think or explore a new solution to a problem or challenge. Giving yourself the gift of time will help you break away from the norm and look at and think about things differently. Ideas are currency in the modern business environment. More than a quarter of hiring managers put a premium on creativity in potential hires, and would hire an innovative thinker despite a lack of technical skills. It is in the employers and employees best interest to make an effort to improve workplace innovation.

Los gerentes de contratación dicen que los empleados actuales carecen de tres atributos clave de la “innovación”: nuevos enfoques para las viejas ideas, creatividad y pensamiento avanzado.4 Para los empleados que buscan romper barreras o superar limitaciones para ser más innovadores, los siguientes consejos les ayudarán a incorporar a su perfil esos términos de moda: • No tenga miedo de intentar algo nuevo, ya sea una nueva idea o probar una nueva tecnología. Ampliar sus destrezas actuales y experiencias le ayudará a crecer y mejorar su carrera. • Aproveche los recursos disponibles en su función actual. Si su empresa ofrece un entorno para probar una nueva idea u ofrece oportunidades para tomar un curso o asistir a un seminario que le ayudarán a ampliar sus destrezas, aproveche esas oportunidades. • Dedique tiempo para pensar y prográmelo como lo haría con cualquier otra cita durante la semana de trabajo. Solemos quedar atrapados en el día a día y los plazos de ejecución. Programe 30 minutos cada mañana para investigar, pensar o explorar una nueva solución a un problema o desafío. Regalarse tiempo le ayudará a romper con las normas y mirar y considerar las cosas de manera distinta.

SOURCE / FUENTES: 1. http://www.phoenix.edu/news/releases/2017/01/uopx-survey-finds-employees-may-lack-resources-to-keep-pace.html 2. Ibid 3. Ibid 4. Ibid


62

July 2017 • SPORTS • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

Crack FC the new kid on the block

Crack FC el nuevo niño de la cuadra

By~Por: Emanuel Boggia

Many people ask what ‘Crack’ means. In English, it has many definitions that are not positive or soothing to the ear. However, the word ‘Crack’ means something else in Spanish. Both the founders, Oscar and Choco gave pretty much the same definition when asked, a ‘Crack’ is to describe a soccer player that has an amazing ability to play the game of soccer. A ‘Crack’ is like an artist on the field, or a bulldog on the pitch. Or as Choco likes to explain it, a ‘Crack’ es un genio (a genius)! There are difficulties around the name for people that don’t know about soccer as Oscar mentioned, but as states, “It is all about educating people or branding the company in a successful manner. Just look at Uber. I would argue not too many people knew what Uber meant when they came out. And look at them now.” Crack FC, a new company that is exclusive in clothing for soccer aficionados. Interesting enough, here in the United States, besides the big boys such as Nike, Adidas, Puma and Reebok, there are not many other companies that are exclusive to soccer. Enter Crack FC, a Los Angeles based company that brands itself only around soccer here in the U.S. and abroad. So far Crack FC has obtained a pretty impressive repertoire of professional players representing the brand through Facebook and Instagram photos. For example, Tijuana’s Xolos’ Negro Medina, Fernando Arce, Topo Valenzuea. Also, Monterey’s Tigres’ Gringo Torres, Juninho, Costa and Jonathon Espiricueta. They even have MLS players such as Minnesota United’s Chirstian Ramirez, Miguel Ibarra and Atlanta United’s Greg Garza and Leandro Pirez and even LA Galaxy’s Jelle Van Damme has posted a pic on Instagram with the Crack FC shirt and hat. Founders Oscar Montealegre and Jose “Choco” Gomez realized that there was a space for a soccer brand that people can identified with. Oscar Montealegre notes, “In surfing you have Billabong, Skateboarding Vans or Thrasher, basketball it is Nike, Golf it is Callaway and Nike. But what about soccer? It’s always the big brands. Well we want to change that!” The company was launched in mid- February and so far they made significant crossroads. Some background about the founders. Oscar Montealegre was born in the U.S., but his parents are Colombian. He played soccer his whole life until a major ankle surgery forced him to hang his

Mucha gente pregunta qué significa ‘Crack’. En inglés tiene muchas definiciones que no son positivas o tranquilizadoras de oír. Sin embargo, la palabra ‘Crack’ significa algo más en español. Ambos fundadores, Oscar y Choco dieron casi la misma definición cuando se les preguntó, un ‘Crack’ se usa para describir a un jugador de soccer que tiene una increíble habilidad para jugarlo. Un ‘Crack’ es como un artista en el campo, o un bulldog en el terreno. O como a Choco le gusta explicarlo, ¡un ‘Crack’ es un genio (a genius)! Hay dificultades acerca del nombre por las personas que no conocen sobre soccer como mencionó Oscar, pero como estipula, “Es cuestión de educar a la gente o marcando la compañía de una manera exitosa. Sólo mira a Uber. Alegaría que no mucha gente conocía qué significaba Uber cuando salió. Y míralos ahora”. Crack FC, una nueva compañía que es exclusiva en ropa para aficionados del soccer. Lo suficientemente interesante, aquí en los Estados Unidos, además de los grandes como Nike, Adidas, Puma y Reebok, no hay muchas otras compañías que sean exclusivas para soccer. Entra Crack FC, una compañía situada en Los Ángeles que se marca a sí misma sólo alrededor del soccer aquí en los Estados Unidos y en el extranjero. Hasta ahora Crack FC ha obtenido un repertorio de jugadores profesionales bastante impresionante representando la marca a través de Facebook y fotos de Instagram. Por ejemplo, El Negro Medina de Los Xolos de Tijuana, Fernando Arce, Topo Valenzuea. También, “El Gringo” Torres de los Tigres de Monterrey, Juninho, Costa and Jonathon Espiricueta. Incluso tienen jugadores MLS como Chirstian Ramírez de Minnestoa United, Miguel Ibarra, Greg Garza de Atalanta United, Leandro Pirez e incluso Jelle Van Damme de LA Galaxy han publicado una imagen en Instagram con la camiseta y gorra de Crack FC. Los fundadores Oscar Montealegre y José “Choco” Gómez se dieron cuenta que había un espacio para una marca de soccer con la cual las personas se pudieran identificar. Oscar Montealegre comenta, “En surfeo tienes Billabong, en patinaje Vans o Thrasher, en basquetbol es Nike, en golf es Callaway y Nike. ¿Pero qué pasa con el soccer? Siempre son las grandes marcas. Bueno, ¡queremos cambiar eso!” La compañía fue lanzada a mediados de febrero y hasta ahora han hecho una encrucijada significativa. Algo de contexto acerca de los fundadores. Oscar Montealegre


Julio 2017 • DEPORTES • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

cleats once and for all. Nevertheless, as many people can relate, soccer is his passion and Crack FC gives him an outlet to satisfy his soccer fix. Jose “Choco” Gomes was born in Mexico, but he now resides in Los Angeles. His soccer career catapulted him to Division I soccer at Creighton University, where he reached the final four in the 2010-2011 season. After college, Choco played for Atlante F.C. in Cancun for one year. Crack FC’s backbone comes from a soccer pedigree, making the company more legitimate and pardon my layman term, ‘more real’. Crack FC is a primarily an e-commerce company. Consumers can buy hats shirts online. Also, on their website they have a pretty cool feature call Crack Adventures. This is where Oscar or Choco travel domestically and internationally and watch professional football games and film their experience and then post the videos on their website. “Soccer is watched in many ways, so we wanted to give people a different perspective on how we watch soccer and also to showcase different fans throughout the world to the Crack Community.” So far Crack Adventures have been in Colombia, Mexico, Iceland and even Cardiff, Wales, for the UEFA Champions League final. As Choco states, “Soccer is global, so we don’t want create our own borders for our own company, and Crack Adventures creates an outlet to be more of an international soccer brand.” From their sales they do look like a global brand from receiving orders from Mexico, Colombia, United Kingdom, Sweden and Canada. But right now their short term focus is in the U.S. and Mexico. “For the next six months we want to focus on Mexican and MLS players. So far we’re getting amazing response from these two markets. After we reached a market share that we’re comfortable with in the U.S. and Mexico we will then aggressively market ourselves in Colombia due to their robust economy and a growing shift towards buying online. But it is a step by step process.” How do they get the players one may ask? Where that is why the dynamic between Choco and Oscar works wonders. Since Choco used to be a professional player, he was able to amass many contacts from his playing days. “Even when I played soccer I will tell other players that whenever my soccer career ended, I would set up a soccer company that would be urban, hip, fresh and something different.” Oscar on the other hand is bona fide business man, with established companies in Los Angeles and Nevada, and a BA and an MA from Long Beach and London, UK, respectively. His exposure and experience in business has allowed Crack FC to grown at a much faster rate than the norm. When you meet Oscar and Choco immediately you will detect a difference in personalities. But the dichotomy works between, giving credence that they use their personal strengths intelligently and allocate them to Crack FC in an efficient manner that works. It appears that this will not be the last time we hear about Crack FC. It’s run like a start-up but it has the support of many professional soccer players; without a doubt a pretty strong formula. Perhaps one day the soccer apparel industry will no longer be monopolized by Nike, Adidas and the other big boys. Crack FC may be the new kid on the block that has no plans of being bullied or deterred from the other giants. As their company mantra states on their website, we are all Cracks, we are all born to be Cracks. www.crackfc.com Instagram: https://www.instagram.com/crack_fc/ Facebook: https://www.facebook.com/CrackFootballClothing/

63

nació en Estados Unidos, pero sus padres son Colombianos. Jugó soccer toda su vida hasta que una cirugía mayor de tobillo lo forzó a colgar los tacos de una vez por todas. No obstante, como mucha gente puede relacionarse, el soccer es su pasión y Crack FC le da una vía de escape para satisfacer su dosis de soccer. José “Choco” Gómez nació en México, pero ahora reside en in Los Ángeles. Su carrera en el soccer lo catapultó a la División I de soccer en la Creighton University, donde alcanzó el cuarto de final en la temporada 2010-2011. Después de la universidad, Choco jugó para el Atlante F.C. en Cancún por un año. La columna de Crack FC viene de un jugador de soccer con pedigree, haciendo a la compañía más legítima y perdone mi término profano, ‘más real’. Crack FC es una compañía principalmente de comercios en línea. Los consumidores pueden comprar gorras, camisas en línea. También, en su sitio web tienen una función bastante genial llamada Crack Adventures. Esto es donde Oscar o Choco viajan localmente e internacionalmente y miran juegos de futbol profesional y graban su experiencia y luego publican los vídeos en su sitio web. “El soccer se ve de muchas maneras, así que queremos darle a la gente una perspectiva diferente de cómo vemos soccer y también exhibir diferentes fans alrededor del mundo a la Crack Community”. Hasta ahora las Crack Adventures han sido en Colombia, México, Islandia e incluso Cardiff, Wales, para la final de la UEFA Champions League. Como Choco comenta, “El soccer es mundial, así que no queremos crear nuestras propias barreras para nuestra propia compañía, y Crack Adventures crea un medio para ser más que una marca de soccer internacional”. De sus ventas ellos parecen una marca mundial de recibir órdenes desde México, Colombia, Reino Unido, Suecia y Canadá. Pero ahora su enfoque a corto plazo es en Estados Unidos y México. “Por los siguientes seis meses queremos enfocarnos en los jugadores mexicanos y MLS. Hasta ahora estamos teniendo una increíble respuesta de estos dos mercados. Después de alcanzar una cuota de mercado con la que estamos cómodos en Estados Unidos y México, luego nos comercializaremos agresivamente en Colombia debido a nuestra robusta economía y creciente tendencia hacia las compras en línea. Pero es un proceso paso por paso”. ¿Uno podría preguntarse cómo consiguen a los jugadores? Es ahí donde la dinámica entre Choco y Oscar funciona de maravilla. Como Choco solía ser un jugador profesional, fue capaz de acumular muchos contactos de sus días de jugador. “Incluso cuando jugaba soccer le dije a otros jugadores que cuando fuera que mi carrera de soccer terminara, montaría una compañía de soccer que fuera urbana, hip, fresca y con algo diferente”. Oscar por el otro lado es un legítimo hombre de negocios, con compañías establecidas en Los Ángeles y Nevada, un BA y un MA de Long Beach y Londres, Reino Unido, respectivamente. Su orientación y experiencia en negocios ha permitido a Crack FC crecer a un rango mucho más rápido que la norma. Cuando conoces a Oscar y Choco inmediatamente detectarás la diferencia en personalidades. Pero la dicotomía funciona entre, dar crédito a que ellos usan sus fortalezas personales inteligentemente y asignarles a Crack FC en una manera eficiente que funcione. Parece que esta no será la última vez que escuchemos acerca de Crack FC. Funciona como un inicial pero tiene el apoyo de muchos jugadores de soccer profesionales; sin ninguna duda una fórmula bastante fuerte. Tal vez un día la industria de ropa de soccer no será más monopolizada por Nike, Adidas y los otros grandes. Crack FC puede ser el niño nuevo en el edificio que no tiene planes de ser molestado o desalentado por los otros gigantes. Mientras el mantra de su compañía expresa en su sitio web, todos somos Cracks, todos nacimos para ser Cracks.




66

July 2017 • SPORTS • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

THE ONES WHO WILL GO TO CONFEDERATIONS CUP

Los que irán a la confederaciones By~Por: Luis GarcÍa Olivo

FIFA took by surprise Mexico’s National Soccer Team by revealing the 23 chosen ones who will go to Confederations Cup Russia 2017. The soccer highest body disclosed the list through his website, a day before the “Tricolor” had expected, leaving them with no option but formalize the information given beforehand. The Mexican Football Federation wished to publish the lineup this day, a day after the duel against Honduras. In the list given by Juan Carlos Osorio, is predominated by “European” players with 13 spots, an element from MLS and the rest form Liga MX.

LA FIFA madrugó a la Selección Mexicana al revelar los 23 elegidos que irán a la Copa Confederaciones de Rusia 2017. El máximo órgano del futbol dio a conocer el listado a través de su página de Internet, un día antes de lo contemplado por parte del Tricolor, por lo que no le quedó de otra más que oficializar lo que minutos antes se había dado a conocer.Y es que la Federación Mexicana de Futbol quería publicar este día dicha lista, un día después del choque contra Honduras. En el listado entregado por Juan Carlos Osorio predominan los jugadores “europeos” con 13 plazas, un elemento de la MLS y el resto es de la Liga MX.

Some of the men who barely made it were Rafael Márquez, Néstor Araujo, Luis Reyes, Oswaldo Alanís and Oribe Peralta, players who were in danger of being left out thanks to injuries or considered for CONCACAF Gold Cup list.

Al listado alcanzaron a entrar los nombres de Rafael Márquez, Néstor Araujo, Luis Reyes, Oswaldo Alanís y Oribe Peralta, futbolistas que en su momento peligraban debido a que arrastraban lesiones o sonaban para engrosar la lista que irá a Copa Oro.

Some players could not make it to the call like Jesús Molina, Jesús Dueñas, Jorge Hernández, Orbelín Pineda, Jürgen Damm and Jesús Gallardo, players who stood out, but will get their reward by going to CONCACAF main competition. From the “European” calls, Raúl Jiménez is receiving the

En esta convocatoria no entraron en planes Jesús Molina, Jesús Dueñas, Jorge Hernández, Orbelín Pineda, Jürgen Damm y Jesús Gallardo, jugadores que destacaron, pero tendrán su recompensa con el torneo madre de la Concacaf. De los llamados “europeos” sobresale el delantero Raúl


Julio 2017 • DEPORTES • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

spotlight, who became champion on the Portuguese League with Benfica and by scoring one of the goals, which crowned the team two weeks before the end of the championship. The goalkeeper Guillermo Ochoa, Granada’s player, achieved the record as the goalkeeper with most saves in Spain’s Primera División History with 162. Another player who stood up was the center back Diego Reyes, who plays for Español, and considered one of the best in la Liga, by playing 34 out of 38 possible games. PSV Eindhoven has on his team two more players called, center back Héctor Moreno, with a personal best of seven goals and playing two thousand 831 minutes, being the highest number of goals scored and minutes played since his arrival to Europe. While “The Little Prince” Andrés Guardado, team captain, reached 100 game with the “farmers”. Marco Fabián consolidated himself with Bundesliga’s Eintracht Frankfurt, by reaching seven goals and becoming the second best Mexican striker surpassing Pavel Pardo and even named MVP of week 30. Only behind of Javier “Chicharito” Hernández, who belongs to Bayer Leverkusen, scoring this year 11 times with the “aspirins” and with the ”Tricolor”, he became the top striker in history with 47 goals. Another member of the Mexican Legion who stands up is Jesús “Tecatito” Corona by scoring the Best Goal of the Month in March in Liga NOS. The middle fielder Héctor Herrera was the team captain the first half of the season until injuries did not allowed him being at one hundred present. The wing Miguel Layún played one thousand 79 minutes and scoring one time. Jonathan Dos Santos had a soaring season by playing 2 thousand 207 minutes the whole season and being a key element of Fran Escribá, Villarreal strategist. Winger Carlos Vela got nine goals, which helped Real Sociedad to get a qualifying spot to Europa League. The only Mexican playing in Serie A, back defender Carlos Salcedo, in his first season with Fiorentina played 18 games, 15 in the starting lineup. GOALKEEPERS: Rodolfo Cota, Alfredo Talavera y Guillermo Ochoa. DEFENDERS: Luis Reyes, Nestor Araujo, Rafael Márquez, Carlos Salcedo, Miguel Layún, Diego Reyes, Héctor Moreno y Oswaldo Alanís. MIDDLE FIELDERS: Jonathan Dos Santos, Marco Fabián, Giovani Dos Santos, Héctor Herrera, Jesús Corona, Andrés Guardado y Javier Aquino. FORWARDS: Javier Hernández, Oribe Peralta, Carlos Vela, Raúl Jiménez e Hirving Lozano.

67

Jiménez, quien se coronó en la Liga de Portugal con el Benfica y ser el anotador del tanto que los proclamó campeones a falta de dos jornadas para finalizar el campeonato. El arquero Guillermo Ochoa, quien milita en el Granada consiguió la marca como el portero con más atajadas en la historia de la Primera División en una temporada en España, al totalizar 162 paradas. Otro jugador que sobresalió del torneo ibérico fue el zaguero central Diego Reyes, quien está en las filas del Español, y fue considerado uno de los mejores centrales de la Liga, al jugar 34 de las 38 fechas posibles. El conjunto del PSV Eindhoven tiene en su plantilla a dos convocados mexicanos: el defensa central Héctor Moreno, quien terminó el certamen con una marca personal de siete tantos y disputar dos mil 831 minutos, siendo su mayor número de goles y minutos desde que llegó a Europa. Mientras que el “Principito”, Andrés Guardado, capitán del equipo, cumplió 100 partidos con los “granjeros”. Marco Fabián se consolidó con el Eintracht Frankfurt de la Bundesliga, al conseguir siete anotaciones y convertirse en el segundo mayor goleador mexicano superando a Pavel Pardo e incluso fue nombrado el Jugador Más Valioso de la jornada 30. Por lo que se encuentra sólo debajo de Javier “Chicharito” Hernández, quien pertenece al Bayer Leverkusen, y este año marcó en 11 ocasiones con las “aspirinas” y con el Tricolor se convirtió en el máximo romperredes de la historia con 47 dianas. De la legión de mexicanos del Porto, resalta Jesús “Tecatito” Corona al marcar el Mejor Gol en el mes de marzo en la Liga NOS. El mediocampista Héctor Herrera fue capitán la mitad de la temporada, hasta que las lesiones no lo dejaron estar al cien por ciento. El lateral Miguel Layún jugó mil 79 minutos y consiguió una anotación. Jonathan Dos Santos tuvo una campaña excelsa al tener 2 mil 207 minutos en toda la campaña y ser pieza fundamental del estratega español del Villarreal, Fran Escribá. El artillero Carlos Vela logró nueve tantos para ayudar a que la Real Sociedad llegara a puestos de clasificación de Europa League. El único mexicano en la Serie A, el zaguero Carlos Salcedo, en su primera temporada con la Fiorentina, jugó 18 partidos de los cuales 15 como titular. PORTEROS: Rodolfo Cota, Alfredo Talavera y Guillermo Ochoa. DEFENSAS: Luis Reyes, Nestor Araujo, Rafael Márquez, Carlos Salcedo, Miguel Layún, Diego Reyes, Héctor Moreno y Oswaldo Alanís. MEDIOCAMPISTAS: Jonathan Dos Santos, Marco Fabián, Giovani Dos Santos, Héctor Herrera, Jesús Corona, Andrés Guardado y Javier Aquino. DELANTEROS: Javier Hernández, Oribe Peralta, Carlos Vela, Raúl Jiménez e Hirving Lozano.


68

July 2017 • SPORTS • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

It’s the quiet before the 49ers storm Es la calma antes de la tormenta de los 49ers By~Por: Ronbo Sports

Instagram @ronbosports Twitter @RonboSports Facebook Ronbo Sports - 49ers Coverage And blog FOTO: https://wallpapersafari.com/49ers-pictures-wallpaper/

The 49ers are now in the middle of OTA’s, or Organized Team Activities sessions. This is as exactly as it sounds. The offense team will have a daily agenda of first trying to learn Kyle Shanahan’s difficult playbook. That will be followed by awkwardly going through the motions out on the field of one of the most complicated offensive systems in the NFL. The 49ers defense will do likewise under Robert Saleh who is also taking the 49ers through a whole new defense that will take the 49ers some time to perfect. All this activity is taking place while the 49ers are still ninety players in total. The number will drop after the preseason games in early August to a final fifty three. Thirty seven players who will have worked their heart out will be dismissed for just not being the best of the best. The combination of both pressures to learn a new system, and perform to a satisfactory level for the coaching staff is mind boggling. This is that time of the season when Darwin’s theory of the “survival of the fittest” is on full display. The competition to be a 49er is raging! Every mistake you make could send a message to the coaching staff that you are one of the weak. There is no sympathy. Your time is here, and now. This daily grind is also a way for the coaches to get a measure of how a player performs under pressure. The NFL is nothing but pres-sure from September to Super Bowl Sunday! Head coach Kyle Shanahan in his introduction to his new team as head coach was quoted telling the players to “get comfortable with the feeling of being uncomfortable”. The life of a warrior means the only peace you’ll have is when you’re asleep. Every positional group has an abundance of talent that only a chosen few from each group of course will survive the cut. One of the biggest, somewhat surprising competitions, everyone is keeping an eye on are the running backs. Carlos Hyde, who is in his fourth year as a pro is dealing with extremely heavy competition from the 49ers 4th round draft pick, running back Joe Williams. If that wasn’t bad enough for Carlos, out of nowhere comes an undrafted free agent from Georgia Southern university who is adding as much pressure on Carlos as is Williams. The problem is rooted in the fact that Kyle Shanahan’s offense is much different than what Carlos is expert at. There are two other veteran running backs of whom Carlos will also have to compete with. It isn’t for certain, but predicted by some that only four running backs will make the 49ers roster. Right now they have six, and it is questionable as to who are the top four. We’ll soon find out…

Los 49ers están ahora en medio de las OTA, o las sesiones de Actividades de Equipo Organizado. Esto es exactamente como suena. El equipo de la ofensiva tendrá una agenda diaria donde primero tratarán de aprender el difícil libro de jugadas de Kyle Shanahan. Esto será seguido por pasar incómodamente por los movimientos en el campo de uno de los sistemas ofensivos más complicados en la NFL. La defensa de los 49ers hará lo mismo bajo Robert Saleh, que también está llevando a los 49ers a través de una defensa totalmente nueva que les llevará a los 49ers algún tiempo en perfeccionar. Toda esta actividad está teniendo lugar mientras que los 49ers son todavía noventa jugadores en total. El número bajará después de los partidos de pretemporada a principios de agosto a los últimos cincuenta y tres. Treinta y siete jugadores que han trabajado al máximo serán descartados por no ser los mejores de los mejores. La combinación de ambas presiones para aprender un nuevo sistema, y realizar a un nivel satisfactorio para el cuerpo técnico es alucinante. Este es el momento de la temporada en que la teoría de Darwin de la “supervivencia del más apto” está en plena pantalla. ¡La competencia para ser un 49er es atroz! Cada error que cometas puede enviar un mensaje al cuerpo técnico de que eres uno de los débiles. No hay compasión. Tu tiempo está aquí, y ahora. Esta rutina diaria es también una forma para que los entrenadores obtengan una medida de cómo un jugador se desempeña bajo presión. ¡La NFL no es más que presión desde septiembre hasta el domingode Super Bowl! El entrenador en jefe Kyle Shanahan en su introducción a su nuevo equipo como entrenador en jefe fue citado diciendo a los jugadores que “se sientan cómodos con la sensación de estar incómodos”. La vida de un guerrero significa que la única paz que tendrás es cuando estás dormido. Cada grupo posicional tiene una abundancia de talento que sólo unos pocos elegidos de cada grupo por supuesto sobrevivirán al corte. Una de las más grandes, de alguna manera sorprendentes competiciones, todo el mundo está manteniendo su vista en los corredores. Carlos Hyde, que está en su cuarto año como profesional, está lidiando con una competencia extremadamente pesada de la selección de draft de la 4ta ronda de los 49ers, el corredor Joe Williams. Si eso no era lo suficientemente malo para Carlos, de la nada viene un agente libre de la universidad de Georgia Southern que está sumando tanta presión sobre Carlos como Williams. El problema está enraizado en el hecho de que la ofensa de Kyle Shanahan es muy diferente a en la que Carlos es experto. Hay otros dos corredores veteranos con los que Carlos también tendrá que competir. No es con certeza, pero está predicho por algunos que sólo cuatro corredores harán la lista de los 49ers. En este momento tienen seis, y es cuestionable en cuanto a quiénes son los cuatro primeros. Pronto lo averiguaremos ...


Julio 2017 • DEPORTES • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

69

Foto: Raymond Spencer

Mexico’s Independence day in Las Vegas with Canelo vs Triple G. La Independencia de México en Las Vegas con Canelo vs Triple G. By~Por: Jaime Estrada vidaboxeo@cox.net

Make your bets, ladies and gentlemen, if you support the scarlet Saúl Álvarez or tilt in favor of the outsider Gennady Golovkin, who holds 3 out of 4 of the most important middleweight belts, and is expected this match exceed May 6th’s magic mark of subscribers. Canelo sites himself has the youngest boxer in history in achieving the feat of getting 6 digits PPV subscriptions, always thanking the support of his fan base, by claiming: “Everything I do in this sport is for my fans, and I want to express my gratitude to everyone who watched my match, thanks for your great support. I feel lucky to have people following me and this year, we have another spectacle of luxury on Mexico’s Independence weekend, specifically, September 16, when I will face the opponent everyone have been waiting for, Triple G. Oscar de la Hoy said Canelo had become in the man with most impact in the boxing business and at his 26 years, simply he has no limits. He also mentioned Canelo does not want only to be the best of the best but the new king of audience without a doubt. The fight against Gennady Golovkin had been already signed before the match against Julito, but the clauses of the match has not been made public yet. We do not know if the match would be on a fixed weight, which would benefit Canelo given that Golovkin would have to lose a couple of pounds to on the edge of middleweights or if it will take place on the super middleweight division. WBC president Mauricio Sulaiman mentioned people, who fill stadiums, love boxing with heart, words and mind; differing from the ones on casinos, who looks only for the adrenaline of the moment, including the T-Mobile Arena in Las Vegas. Canelo was heavily criticized for despising the Huichol Belt; instead, he is looking for the middleweight belt from the organization plus WBA, IBF and WBO, making things interesting. Betting experts sooner than later made their bets ranking them -4 and -1 in favor of the Kazakh, but, without a doubt the nearest the date is, things will get even.

Hagan sus apuestas señores si le van al colorado Saúl Álvarez o se inclinan por el forastero de nombre Gennady Golovkin quien ostenta 3 de los 4 cinturones más importantes de peso mediano, y este combate se espera que rebase la marca mágica del 6 de mayo de seis dígitos de subscriptores Canelo se planta como el pugilista más joven en la historia en lograr tal hazaña en el sistema Pago por Evento, a lo cual el tapatío agradeció el apoyo de los aficionados al afirmar: -Todo lo que yo hago en este deporte es para los fans, y quiero expresar mi gratitud a todos los que miraron el combate, gracias por el gran apoyo. Me siento muy afortunado por la gente que me sigue y este año tenemos otro espectáculo de lujo en el fin de semana en la celebración de la Independencia de México que será el 16 de Septiembre cuando me veré las caras con el oponente que todo mundo pedía a gritos Triple G. Oscar de la Hoya dijo que Canelo se ha convertido en el nombre de más impacto en el negocio del boxeo y que a sus 26 años simplemente no tiene límites y, dijo que su representado no sólo desea ser el mejor en toda la expresión de la palabra sino el nuevo rey de las audiencias de ton a son. La pelea contra Gennady Golovkin ya estaba firmada antes de su pelea ante Julito, pero aún no se hacen públicas las clausuras del contrato, o sea si va a ser en un peso acordado que sin duda beneficiara a Canelo puesto que el Triple G tendría que sudar dos que libras de la tolerancia de los medianos o en su defecto el evento se realizara en una división cerca a los supermedianos. Mauricio Sulaiman presidente del CMB dijo que en los estadios va la gente que si le gusta el boxeo de corazón palabra y pensamiento y no que en los casinos que la asistencia en su mayoría buscan la adrenalina del momento, esto incluye la arena T-Mobile de Las Vegas, por cierto que Canelo fue muy criticado por despreciar el cinturón Huichol, pero va por el cinturón mediano de este organismo y de tres más el AMB, FIB y el OBI, o sea que se va a poner el asunto color de hormiga. Los expertos en los momios ni tardos ni perezosos pusieron su oferta de hasta 4-a-1 en las apuestas a favor del Kazajo, pero sin lugar a dudas a medida que se acerca el evento las cosas se van a equilibrar.


70

July 2017 • SPORTS • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

NBA summer league 2017 set to feature match up between top two picks in NBA draft 2017 presented by State Farm Liga de verano 2017 de la NBA establecida para presentar el partido entre las 2 primeras selecciones en el draft del 2017 de la NBA presentado por State Farm

NEW YORK, June 15, 2017 – The Boston Celtics and Los Angeles Lakers, who own the first and second overall selections, respectively, in NBA Draft 2017 presented by State Farm, will square off at NBA Summer League 2017 on Saturday, July 8 at 8:30 p.m. ET on ESPN. The matchup between the potential top two picks in the June 22 draft was announced today as the game and broadcast schedules for NBA Summer League 2017 were unveiled. The 11-day, 67-game competition tips offs with a tripleheader on NBA TV on Friday, July 7 and continues through Monday, July 17 at the Thomas & Mack Center and Cox Pavilion in Las Vegas.

NUEVA YORK, 15 de junio de 2017 - Los Celtics de Boston y Los Lakers de Los Angeles, que son dueños de las primeras y segundas selecciones, respectivamente, en el Draft de la NBA del 2017 presentado por State Farm, se enfrentarán en la Liga de Verano del 2017 de la NBA el sábado 8 de julio a las 8:30 pm ET en ESPN. El enfrentamiento entre las dos primeras selecciones posibles en el draft del 22 de junio fue anunciado hoy, ya que el juego y los horarios de transmisión de la Liga de Verano del 2017 de la NBA se dieron a conocer. La competencia de 11 días de 67 juegos se disputará en NBA TV el viernes 7 de julio y continuará hasta el lunes 17 de julio en el Thomas & Mack Center y Cox Pavilion en Las Vegas.

A record 24 NBA teams will participate in a tournament-style format that culminates with a Championship Game on July 17 at 10 p.m. ET, broadcast for the first time on ESPN. Last year’s event, won by the returning champion Chicago Bulls, set records for total attendance, single-day attendance, and combined viewership across ESPN and NBA TV, and traffic to the NBA’s social media platforms.

Un récord de 24 equipos de la NBA participará en un formato de estilo de torneo que culmina con un juego de campeonato el 17 de julio a las 10 p.m. ET, transmitido por primera vez en ESPN. El evento del año pasado, ganado por el campeón Chicago Bulls, estableció récords de asistencia total, asistencia de un día y visualización combinada en ESPN y NBA TV y tráfico a las plataformas de medios sociales de la NBA.

ESPN will present all 67 games from Las Vegas across ESPN, ESPN2, ESPNU and the ESPN App, including 35 on its linear television channels. NBA TV will air 28 games, starting with the league’s opener on July 7, when the Toronto Raptors meet the New Orleans Pelicans at 6 p.m. ET. In total, 63 games from Las Vegas will air across ESPN and NBA TV’s linear channels – a Summer League record.

ESPN presentará los 67 juegos de Las Vegas en ESPN, ESPN2, ESPNU y en ESPN App, incluyendo 35 en sus canales de televisión lineales. La NBA TV transmitirá 28 juegos, comenzando con la apertura de la liga el 7 de julio, cuando los Raptors de Toronto se enfrentan a los Pelícanos de Nueva Orleans a las 6 pm ET. En total, 63 partidos de Las Vegas se transmitirán a través de canales lineales de ESPN y NBA TV, un récord de la Liga de Verano.

The field features the teams that hold the top five overall picks in NBA Draft 2017 presented by State Farm: the Celtics (No. 1), Lakers (No. 2), Philadelphia 76ers (No. 3), Phoenix Suns (No. 4) and Sacramento Kings (No. 5). In total, eight of the top 10 picks in this month’s draft belong to teams that will play in Las Vegas.

El campo cuenta con los equipos que ocupan los primeros cinco lugares en el Draft del 2017 de laNBA presentado por State Farm: los Celtics (No. 1), Lakers (No. 2), Philadelphia 76ers (No. 3), Phoenix Suns (No. 4 ) Y Sacramento Kings (No. 5). En total, ocho de las 10 mejores selecciones en el draft de este mes pertenecen a equipos que jugarán en Las Vegas.

The Lakers will be part of the opening-day schedule on Friday July 7th at the Thomas & Mack Center as they face the L.A. Clippers, who are appearing in the NBA Summer League for the first time since 2014 (8:30 p.m. ET, ESPN). The second day of action is scheduled to include the top three selections of NBA Draft 2017 presented by State Farm, with ESPN’s matchup between the Celtics and Lakers followed by ESPN2’s telecast of Philadelphia vs. the Golden State Warriors at 10:30 p.m. ET. On Monday July 10th, NBA TV presents a double-header beginning

Los Lakers participarán en el horario de apertura el viernes 7 de julio en el Centro Thomas & Mack mientras enfrentan a los Clippers de LA, que aparecen en la Liga de Verano de la NBA por primera vez desde 2014 (8:30 pm ET, ESPN ). El segundo día de acción está programado para incluir las tres selecciones principales del Draft de la NBA del 2017 presentado por State Farm, con el enfrentamiento de ESPN entre los Celtics y los Lakers seguido por la transmisión de ESPN2 de Filadelfia contra los Golden State Warriors a las 10:30 p.m. ET.


Julio 2017 • DEPORTES • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

with a 2017 NBA Finals rematch between the NBA Champion Warriors and finalist Cleveland Cavaliers at 8:30 p.m. ET followed by a 10:30 p.m. ET game between the Lakers and Kings. Teams will play three preliminary games between July 7-11 before being seeded in a tournament that starts on July 12 and concludes with the Championship Game on Monday July 17. Each team will play a minimum of five games in Las Vegas. Tickets for NBA Summer League 2017 are on sale now. Fans can purchase tickets by visiting NBATickets.com.

71

El lunes 10 de julio, NBA TV presenta un doble inicio de cabeza con una revancha de la final de la NBA 2017 entre el campeón de la NBA, Warriors y el finalista Cleveland Cavaliers a las 8:30 p.m. ET seguido a las 10:30 p.m. ET con el juego entre los Lakers y Kings. Los equipos jugarán tres partidos preliminares entre el 7 y el 11 de julio antes de ser sembrados en un torneo que comienza el 12 de julio y concluye con el juego del campeonato el lunes 17 de julio. Cada equipo jugará un mínimo de cinco partidos en Las Vegas.

Below is the complete schedule for NBA Summer League 2017.

Boletos para NBA Summer League 2017 estan disponibles ahora. Fanaticos pueden comprar los boletos visitando NBATickets.com

NBA Summer League 2017 Game Schedule - All Times listed are Pacific Time

Abajo esta la lista complete de los horarios del NBA Summer League 2017. Todos los tiempos son Pacific Time.

NBA Summer League 2017 Game Schedule NBA SUMMER LEAGUE 2017 CALENDARIO DE JUEGOS

FRIDAY, JULY 7 COX PAVILION 3 p.m. – Toronto vs. New Orleans (NBA TV) 5 p.m. – Brooklyn vs. Atlanta (NBA TV) 7 p.m. – Houston vs. Denver (NBA TV) THOMAS & MACK 3:30 p.m. – Milwaukee vs. Cleveland (ESPN2) 5:30 p.m. – L.A. Clippers vs. L.A. Lakers (ESPN) 7:30 p.m. – Phoenix vs. Sacramento (ESPN2) SATURDAY, JULY 8 COX PAVILION 1 p.m. – Washington vs. Memphis (ESPNU) 3 p.m. – Portland vs. Utah (ESPNU) 5 p.m. – San Antonio vs. Miami (ESPNU) 7 p.m. – Houston vs. Cleveland (ESPNU) THOMAS & MACK 1:30 p.m. – Dallas vs. Chicago (NBA TV) 3:30 p.m. – Toronto vs. Minnesota (NBA TV) 5:30 p.m. – Boston vs. L.A. Lakers (ESPN) 7:30 p.m. – Philadelphia vs. Golden State (ESPN2) SUNDAY, JULY 9 COX PAVILION 1 p.m. – Atlanta vs. New Orleans (NBA TV) 3 p.m. – Milwaukee vs. Brooklyn (NBA TV) 5 p.m. – Utah vs. L.A. Clippers (NBA TV) 7 p.m. – Memphis vs. Sacramento (NBA TV) THOMAS & MACK 1:30 p.m. – Phoenix vs. Dallas (ESPN) 3:30 p.m. – Minnesota vs. Denver (ESPN2) 5:30 p.m. – Portland vs. Boston (ESPN2) 7:30 p.m. – Philadelphia vs. San Antonio (ESPN2) MONDAY, JULY 10 COX PAVILION 1 p.m. – Atlanta vs. Chicago (ESPNU) 3 p.m. – Brooklyn vs. New Orleans (ESPNU) 5 p.m. – Denver vs. Toronto (ESPNU) 7 p.m. – L.A. Clippers vs. Milwaukee (ESPN2) THOMAS & MACK 1:30 p.m. – Miami vs. Washington (NBA TV) 3:30 p.m. – Houston vs. Phoenix (NBA TV) 5:30 p.m. – Golden State vs. Cleveland (NBA TV) 7:30 p.m. – L.A. Lakers vs. Sacramento (NBA TV)

TUESDAY, JULY 11 COX PAVILION 1 p.m. – San Antonio vs. Portland (NBA TV) 3 p.m. – Chicago vs. Washington (NBA TV) 5 p.m. – Miami vs. Dallas (NBA TV) THOMAS & MACK 1:30 p.m. – Utah vs. Memphis (ESPNU) 3:30 p.m. – Philadelphia vs. Boston (ESPN2) 5:30 p.m. – Golden State vs. Minnesota (ESPN2) WEDNESDAY, JULY 12 Seeds 9-24 will play in 8 games at the below times and locations: COX PAVILION: 1 p.m., 3 p.m., 5 p.m. and 7 p.m. THOMAS & MACK: 1:30 p.m., 3:30 p.m., 5:30 p.m., 7:30 p.m. THURSDAY, JULY 13 Seeds 1-8 will play against the winners of July 13th games at the below times and locations: COX PAVILION: 1 p.m., 3 p.m., 5 p.m. and 7 p.m. THOMAS & MACK: 1:30 p.m., 3:30 p.m., 5:30 p.m., 7:30 p.m. FRIDAY, JULY 14 Losers from games on July 13th and July 14th will play at the below times and locations: COX PAVILION: 1 p.m., 3 p.m., 5 p.m. and 7 p.m. (ESPN Family of Networks) THOMAS & MACK: 1:30 p.m., 3:30 p.m., 5:30 p.m., 7:30 p.m. (NBA TV) Saturday, July 15 - Quarterfinals Winners from games on July 14th will play at the below times: Thomas & Mack: 1 p.m., 3 p.m., 5 p.m. and 7 p.m. (ESPN2/ EPSNU) SUNDAY, JULY 16 - SEMIFINALS Winners from games on July 16th will play at the below times: THOMAS & MACK: 3 p.m. and 5 p.m. (ESPN2) MONDAY, JULY 17 – CHAMPIONSHIP THOMAS & MACK Winners from games on July 17 will play at the below time: THOMAS & MACK: 7 p.m. (ESPN)


72

July 2017 • DIRECTORY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

DIRECTORY OF FORTUNE 1000 TECHNOLOGY COMPANIES IN SILICON VALLEY DIRECTORIO DE LAS COMPAÑIAS DE TECNOLOGIA QUE ESTAN EN SILCION VALLEY E INCLUIDAS EN FORTUNE 1000. • Adobe Systems: Current CEO: Shantanu Narayen (Dec 1, 2007) Founded: February 28, 1982, Mountain View, CA 345 Park Avenue. San Jose, CA., 95110 Customer Service: 1.800.833.6687 • Advanced Micro Devices: Current CEO: Lisa T. Su (Oct 8, 2014) Founded: May 1, 1969, Sunnyvale, CA 1090 E Duane Ave, Sunnyvale, CA., 94085 Customer Service: 1.877.284.1566 • Agilent Technologies Current CEO: Mike McMullen Founded: 1999, Santa Clara, CA 5301 Stevens Creek Blvd. Santa Clara, CA., 95051 Customer Service: 1.800.227.9770 • Alphabet Inc. Current CEO: Larry Page (Oct 2, 2015) Founded: Oct 2, 2015 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.650.253.0000 • Apple Inc. Current CEO: Tim Cook Founded: April 1,1976, Cupertino, CA 1 Infinite Loop. Cupertino, CA., 95014. Customer Service: 1.408.996.1010 • Applied Materials Current CEO: Gary E Dickerson (Sep 1, 2013) Founded: November 10, 1967 3050 Bowers Avenue. P.O. Box 58039. Santa Clara, CA., 95054 Customer Service: 1.408.727.5555. • Brocade Communications Systems Current CEO: Lloyd Carney (Jan 14, 2013) Founded: 1995 130 Holger Way. San Jose, CA., 95134. Customer Service: 1.408.333.8000 • Cisco Systems Current CEO: Chuck Robbins (Jul 26, 2015) Founded: December 1984, San Francisco, CA. 170 West Tasman Dr. San Jose, CA., 95134. USA Customer Service: 1.408.526.4000 • Ebay: Current CEO: Devin Wenig Founded: September 3, 1995, San Jose, CA. 2025 Hamilton Ave, San Jose, CA., 95125 Customer Service: 1.408.376.7400 • Electronic Arts Current CEO: Andrew Wilson Founded: May 28, 1982, San Mateo, CA 209 Redwood Shores Pkwy. Redwood City, CA., 94065 Customer Service: 1.650.628.1500 • Facebook Current CEO: Mark Zuckerberg Founded: February 4, 2004, Cambridge, MA. 1 Hacker Way, Menlo Park, CA., 94025 Customer Service: 1.650.543.4800 • Google Current CEO: Sundar Pichai (Oct 2, 2015) Founded: September 4, 1998, Menlo Park, CA 1600 Amphitheatre Pkwy, Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.650.253.0000 • Hewlett Packard Enterprise Current CEO: Meg Whitman (Nov 1,2015) Founded: November 1, 2015, Palo Alto, CA. 3000 Hanover St. Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.650.857.1501 • HP Inc. Current CEO: Dion Weisler (Nov 1, 2015) Founded: January 1, 1939, Palo Alto, CA. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.800.474.6836 • Intel Current CEO: Brian Krzanich Founded: July 18, 1968, Mountain View, CA 2200 Mission College Blvd. Santa Clara, CA., 95054 Customer Service: 1.408.765.8080 • Intuit Current CEO: Brad D. Smith (Jan 2008) Founded: 1983, Mountain View, CA 2632 Marine Way. Mountain View, CA., 94043 Customer Service: 1.800.446.8848 • Juniper Networks Current CEO: Rami Rahim (Nov 10, 2014) Founded: February 6, 1996, Sunnyvale, CA 1133 Innovation Way. Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.888.586.4737

• KLA Tencor Current CEO: Richard P. Wallace (Jan 1, 2006) Founded: April 1997 1 Technology Drive Milpitas, CA., 95035 Customer Service: 1.408.875.3000 • Lam Research Current CCEO: Martin Anstice (Jan 2012) Founded: 1980 4650 Cushing Parkway. Fremont, CA., 94538 Customer Service: 1.510.572.0200 • LSI Logic Current CEO: Abhi Talwalkar (May 2005) Founded: 1981, Milpitas, CA 1320 Ridder Park Dr., San Jose, CA., 95131 Customer Service: 1.408.433.8000 • Maxim Integrated Products Current CEO: Tunc Doluca (Jan 2007) Founded: April 14, 1983, San Jose, CA. 160 Rio Robles. San Jose, CA., 95134 Customer Services: 1.888.692.4642 • NetApp Current CEO: George Kurian (Jun 2015) Founded: April 1992 495 East Java Dr., Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.408.822.6000 • Netflix Current CEO: Reed Hastings (Sep 1998) Founded: August 29, 1997, Scotts Valley, CA 100 Winchester Cir. Los Gatos, Ca., 95032 Customer Service: 1.866.579.7172 • Nvidia Current CEO: Jen-Hsun Huang (April 1993) Founded: April 1993 2701 San Tomas Expressway. Santa Clara, CA., 95050 Customer Service: 1.800.797.6530 • Oracle Corporations Current CEO: Mark Hurd, Safra Catz (Sep 18, 2014) Founded: June 16, 1977 500 Oracle Pkwy. Redwood Shores CA., 94065 Customer Service: 1.650.506.7000 • Riverbed Technologies Current CEO: Jerry M. Kennelly (May 2002) Founded: May 23, 2002 680 Folsom St. San Francisco, CA., 94107 Customer Service: 1.415.247.8800 • Salesforce.com Current CEO: Marc Benioff (Nov 2001) Founded: March 1999, San Francisco, CA. 1 Market Suite 300, San Francisco, CA., 94105 Customer Service: 1.415.901.7000 • SanDisk Current CEO: Sanjay Mehrotra (Jan 1, 2011) Founded: 1988, Milpitas, CA. 951 SanDisk Drive. Milpitas, CA., 95035 Customer Service: 1.408.801.1000 • Tesla Motors Current CEO: Elon Musk (Oct 2008) Founded: 2003, San Carlos, CA. 3500 Deer Creek Road. Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.888.518.3752 • Visa Inc. Current CEO: Alfred F. Kenny Jr. (Dec 1, 2016) Founded: September 1958 900 Metro Center Blvd Foster City, CA., 94404 Customer Service: 1.650.432.3200 • VMware Current CEO: Patrick P. Gelsinger (Sep 1, 2012) Founded: 1998, Palo Alto, CA 3401 Hillview Ave - Palo Alto, CA., 94304 Customer Service: 1.877.486.9273 • Western Digital Corporation Current CEO: Stephen D. Milligan (Jan 2, 2013) Founded: April 23, 1970 3355 Michelson Drive, Suite 100. Irvine, CA., 92612 Customer Service: 1.800.275.4932 • Xilinx Current CEO: Moshe Gavrielov (Jan 2008) Founded: 1984 2100 Logic Drive San Jose, CA., 95124 Customer Service: 1.408.559.7778 • Yahoo! Current CEO: Marissa Mayer Founded: March 2, 1995, Santa Clara, CA 701 First Avenue, Sunnyvale, CA., 94089 Customer Service: 1.800.349.1641


Julio 2017 • DIRECTORIO • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

73

DIRECTORY / DIRECTORIO LAS VEGAS ATTORNEYS

TAX LAW • Law offices of KAHEN & Associates, P.C. Ben Kahen, Esq. 9454 Wilshire Blvd., Penthouse. Beverly Hills, CA. 90212 Tel: 855-KAHEN-LAW www.kahenandassociates.com PERSONAL INJURY LAW. • Fassett & Cardoza Injury Attorneys Victor M. Cardoza Jr., Esq. 1137 S. Rancho Dr., #150B, Las Vegas, NV 89102 Tel: 702-384-2495 www.fassettcardoza.com • Close Law Group Jason Close, Esq. 2831 St Rose Pkwy., #331, Henderson, NV. 89052 Tel: 702-335-8635 www.closelawgroup.com

BUSINESS BROKERS & BUSINESS APPRAISERS

• Business Broker of Nevada Eric Mendoza 6180 Brent Thurman Way #100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-525-7921 www.BusinessBrokersofNevada.com

INSURANCE

• State Farm- Auto, Home, Life, Bank James Madrid, Agent 8170 S Eastern Ave., #11, Las Vegas, NV. 89123 Tel: 702-998-8700 www.jamesmadrid.com

LEARNING CENTER

• Huntington Learning Center Mark Hackmann 7565 W. Washington #104, Las Vegas, NV 89128 Tel: 888-452-2042 1-800-CAN-LEARN

REAL ESTATE

MORTGAGE LENDER • Bay Equity Home Loans Tony Medina – Area Sales Manager 4000 E. Eastern Ave., #240 E & H, Las Vegas, NV 89119 Tel: 702-591-7725 www.TeamMedina.com MORTGAGE LOAN OFFICER/CONSULTANT • JFK Financial INC Frank Ruvalcaba- Mortgage Loan Consultant 8985 S Eastern Ave., #325, Las Vegas, NV 89123 Tel: 702-296-3385 lvmortgagelender@hotmail.com • Guild Mortgage Company Nydia Cruz – Mortgage Loan Officer 701 N Green Valley Pkwy., #110, Henderson, NV 89074 Tel: 702-370-0108 www.guildmortgage.com/officers/NydiaCruz

• New American Funding Jennifer Caro – Mortgage Loan Consultant 8906 Spanish Ridge Ave., #201, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-595-6881 Caroteam@nafinc.com • Guaranteed Rate Nellie Miteva-Associate VP of Mortgage Lending 9121 W. Russell Rd., Suite 210, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-494-7337 nellie.miteva@rate.com • New American Funding Rosario Lopez Zamora- Loan Consultant 13191 Crossroads Pkwy. N. #525, City of Industry, CA 91746 Tel: 626-390-7476 Rosario.lopez@nafinc.com REAL ESTATE AGENTS/ BROKERS • 1st Priority Realty Shane Nguyen – Broker/Owner 6370 W Flamingo Rd#5, Las Vegas, NV 89103 Tel: 702-292-5004 www.ShaneNguyen.com • Keller Williams Realty The Marketplace Alma Chavez ¬– Realtor 2230 Corporate Circle #250, Henderson, NV 89074 Tel: 702-300-1122 Almachavez0808@gmail.com • The Mayol Realty Group Marcelo V. Mayol – Team Leader/Realtor 5550 Painted Mirage Rd., #140, Las Vegas NV 89149 Tel: 1-800-417-0855 www.HouseHunterLV.com • Synergy/Sotheby’s International Realty Catherine Suzy Tuano – Broker Associate 8330 W Sahara Ave., #110, Las Vegas, NV 89117 Tel: 702-334-8843 suzy@synergysir.com • Northcap Diana Cecilia Hayes, CIPS – International Realtor 1127 S Rancho Dr., Las Vegas, NV 89102 Tel: 702-927-5972 dchvegashomes@gmail.com • Real Estate & Lifestyle, King Realty Group Diana Geoffrion - Realtor 5580 S. Fort Apache Rd., Suite 100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-413-2338 www.realestateandlifestyle.com • Caza Realty Martha Cazares-Broker/Owner 777 N Rainbow Blvd., suite 290, Las Vegas, NV 89107 Tel: 702-210-4630 www.caza-realty.com • Keller Williams Eric Mendoza-Realtor 6180 Brent Thurman Way, Suite 100, Las Vegas, NV 89148 Tel: 702-525-7921 ericmendoza8@gmail.com


74

July 2017 • DIRECTORY • www.mimundomagazinesiliconvalley.com

DIRECTORY SAN DIEGO ATTRACTIONS & ACTIVITIES

San Diego Zoo 2920 Zoo Dr. San Diego, California 92112 (619) 231-1515 Baja Winery Tours 4629 Cass Street, Ste. 2 San Diego, CA 92109 (619) 535-9994 H&M Landing 2806 Emerson St. San Diego, CA 92106 (619) 222-1144 San Diego Surf School 4850 Cass St. San Diego, CA 92109 (858) 205-7683 USS Midway Museum 910 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 544-9600 We Love Tourists - SEGWAY TOURS 717 Union St., Ste. L San Diego, CA 92101 (619) 512-3491 Airborne San Diego 1401 Imperial Ave. San Diego, CA 92101 (619) 446-7896 Birch Aquarium 2300 Expedition Way, La Jolla, CA 92037 (858) 534-3474 Brewery Tours of San Diego 2016 Felspar St, San Diego, CA 92101 (619) 961-7999 DecoBike L St. and 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 297-0433 Flagship Cruises and Events 990 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 234-4111 Great Room Escape San Diego 424 Market St. San Diego, CA 92101 (619) 414-5459 Hornblower Cruises & Events 970 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92103 (619) 686-8715 Music Box 1337 India St. San Diego, CA 92101 (619) 795-1337 Old Town Trolley Tours Serving San Diego San Diego, CA 92101 (619) 298-8687 Pure Barre 635 7th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 787-0717 San Diego Zoo Safari Park 15500 San Pasqual Valley Rd. Escondido, CA 92027 (760) 747-8702

SeaWorld San Diego 500 Sea World Dr. San Diego, CA 92109 (800) 257-4268 Unified Port of San Diego 3165 Pacific Hwy. San Diego, CA 92101 (619) 6866388

ARTS & CULTURE

USS Midway Museum 910 N. Harbor Dr. San Diego, California 92101 (619) 544-9600 Balboa Park 1549 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 239-0512 Balboa Theatre 868 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 615-4000 Horton Grand Theatre 444 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 437-6050 Lamb’s Players Theatre 1142 Orange Avenue Coronado, CA 92118 (619) 437-0600 Maritime Museum of San Diego 1492 N. Harbor Dr. San Diego, CA 92101 (619) 234-9153 Reuben H. Fleet Science Center 1875 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 238-1233 San Diego Air & Space Museum 2001 Pan American Plaza San Diego, CA 92101 (619) 234-8291 San Diego Model Railroad Museum 1649 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 696-0199 San Diego Natural History Museum 1788 El Prado San Diego, CA 92101 (619) 232-3821 San Diego Symphony 750 B St. San Diego, CA 92101 (619) 235-0804 San Diego Watercolor Society 2825 Dewey Road, Ste. 105 San Diego, CA 92106 (619) 876-4550 Spanish Village Art Center 1770 Village Pl. San Diego, CA 92101 (619) 233-9050

BARS & NIGHTLIFE

Double Deuce 528 F St. San Diego, CA 92101 (619) 450-6522 LOCATION: Gaslamp Quarter

Oxford Social Club 435 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 738-7040 LOCATION: Gaslamp Quarter The Pool House 435 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 738-7030 LOCATION: Gaslamp Quarter The Tipsy Crow 770 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 338-9300 LOCATION: Gaslamp Quarter The World Famous Mad House Comedy Club 502 Horton Plaza San Diego, CA 92101 (619) 702-6666 LOCATION: Downtown Whiskey Girl 702 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 236-1616 LOCATION: Gaslamp Quarter Café Lulu 419 F St. San Diego, CA 92101 (619) 238-0114 LOCATION: Gaslamp Quarter Coyote Ugly 820 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 308-8459 LOCATION: Gaslamp Quarter Dussini Loft Bar 275 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 233-4323 LOCATION: Gaslamp Quarter Florent Restaurant & Lounge 672 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 595-0123 LOCATION: Gaslamp Quarter McFadden’s Restaurant & Saloon 731 5th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 795-2500 LOCATION: Gaslamp Quarter Rose’s Tasting Room 2754 Calhoun St. San Diego, CA 92110 (619) 293-7673 LOCATION: Old Town The Shout House 655 4th Ave. San Diego, CA 92101 (619) 231-6700 LOCATION: Gaslamp Quarter Tin Roof 401 G St. San Diego, CA 92101 (619) 230-8606 LOCATION: Gaslamp Quarter


We are here to provide the best customer service in the business. Please give us a call or send an email so we can prove it to you. Our goal is to help you help your clients as quickly and effectively as possible…

What we do:

Please call

Binding Authority Property, GL, Product Liability, Package, Liquor, Builder’s Risk, Umbrella, Miscellaneous Professional, Inland Marine, Admitted BOP

Farrell Yarkosky or farrell@hawkeye-ins.com

Nathan Tomlinson nate@hawkeye-ins.com

949-954-5126- main 949-954-5257- fax Visit our website www.hawkeye-ins.com

How we do it: Quick Response Experienced Staff Low Minimum Premiums Competitive Rates & Phone/Email Indications!!!

Lic. # 0H91195

“Hawkeye Hit List” Adult Day Care Alarm Installation Apartments & Mixed Use Bldgs Artisan/Trade Contractors Auto Service & Repair/Auto Parts Mfg Beauty Parlors/Barber Shops Builders Risk Coin Laundry/Dry Cleaning Cosmetics Mfg Contractors Equip Rental Chemical Mfg - industrial Convenience & Grocery Stores Counseling Services Day Care Centers Distributors Exercise or playground equipment Elevator Insp. Service & Repair Excavation - Grading of Land Farms/Farming Operations Flea Markets/Swap meets General Contractors/Residential Metal Works - shop - structural

Garbage/Refuse Haulers Habitational- all types Haunted Houses Health & Exercise Clubs Homeless Shelters/Soup Kitchens Homeowners Associations Horses & Pony Rides Importers Janitorial Services Lawn Care Lessor's Risk Liquor Stores Manufacturing Classes Medical Equipment Stores & Rental Mobile Home Parks Mixed Use Habitational Outfitters and Guides Package/Retail Stores Party & Event Planners Pawnshops Paint, Varnish, Shellac or Lacquer Mfg Products Driven GL

Tanning Salons Premises Only Liability Pool & Spa Servicing Contractors Power Washers Real Estate Property Managed Restaurants, Bars, Taverns Rental Dwellings Salvage Yards Shelters Rehab Shooting Ranges Snow Removal Special Events Specialty Training Sports Camps/Leagues/Events Storage Tank Liability Street Vendors & Kiosks Tobacco Products Stores Trailers Mfg Truckers GL Vacant Buildings/Land Warehouses/Freight Forward Welding/Cutting

And many more classes available- please call or email to inquire!!!


f o o t b a l l

BORN TO BE A CRACK. AVAILABE NOW AT CRACKFC.COM



READY-TO-DRINK

SINGLE-SERVE

GEL SHOTS

PULLPUSH

SQUEEZE SUCK SuckResponsibly JOTTSHOTS.COM FOLLOW JOTTSHOTS! ON - #JOTTSHOTS!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.