Lijepe priče za laku noć - Isus

Page 1

Lijep

e pri�ce za laku no

Isus VERBUM



Lijep

c´ e pri�ce za laku no

Isus


Naslov izvornika: Belles histoires pour s’endormir avec Jésus © Mame, Pariz, Francuska, 2013. © Copyright za hrvatsko izdanje: Verbum, Split, 2017. Tekst: Charlote Grossetête Ilustracije: Sibylle Delacroix, Dominique Mertens i Eric Puybaret Sva prava pridržana. Nijedan se dio ove knjige ne smije umnožavati, fotokopirati, reproducirati ni prenositi u bilo kakvu obliku (elektronički, mehanički i sl.) bez prethodne pisane suglasnosti nakladnika. Glavni urednik: Petar Balta Izvršna urednica: Katarina Gugić Prijevod: Lidija Paris Lektura: Ana Škrmeta Za nakladnika: Miro Radalj CIP zapis dostupan u računalnome katalogu Sveučilišne knjižnice u Splitu pod brojem 170113059 ISBN 978-953-235-580-2


Lijep

c´ e pri�ce za laku no

Isus

VERBUM


Sadr�zaj str. 7 Isusovo rod-enje Tekst: Charlotte Grossetête Ilustracije: Sibylle Delacroix

str. 15 U jeruzalemskome hramu Tekst: Charlotte Grossetête Ilustracije: Eric Puybaret


str. 23 Poziv u�cenika Tekst: Charlotte Grossetête Ilustracije: Dominique Mertens

str. 31 Isus ozdravlja Tekst: Charlotte Grossetête Ilustracije: Eric Puybaret

str. 41 Iz smrti u z� ivot Tekst: Charlotte Grossetête Ilustracije: Dominique Mertens



r o o d v e o n s u je s I

Te hladne zimske noći grad Betlehem već je odavno spavao dubokim snom. Sve su svjetiljke po kućama bile ugašene. Samo je jedno malo svjetlo sjalo kroz napukle daske jedne štale. U toj je maloj štali jedno djetešce ležalo u jaslama. Marija, njegova mama, gledala ga je s ljubavlju. S vremena na vrijeme nježno bi prošaptala ime svojega djeteta - „Isus“, a Josip bi kimnuo glavom i uzvratio - „Bog spašava“ jer to je značenje tog imena.

7


Josip je znao da je Isus Božji Sin i bio je sretan što je Bog povjerio Isusa njemu, Josipu, da bude njegov zemaljski otac. Isus je ležao u jaslama i čvrsto spavao. Svjetiljka je osvjetljavala njegovo maleno lišce, a u Betlehemu nitko još nije znao da će upravo to lice postati svjetlom cijeloga svijeta. Na okolnim brežuljcima sjalo je neko drugo svjetlo: bila je to logorska vatra. Pastiri koji su provodili noć sa svojim stadima ležali su u krugu oko žeravice i grijali se.


Odjednom im se ukaže anđeo! Pastiri poskoče od straha i bace se licem prema zemlji. Anđeo im reče: – Ne bojte se! Ove vam se noći rodio Spasitelj! Brzo idite u Betlehem: naći ćete dijete položeno u jasle. Pastiri požure u grad zajedno sa svojim stadima, dok je mnoštvo anđela na nebesima zapjevalo: „Slava Bogu na visini i mir na zemlji ljudima, miljenicima njegovim!“ Kad su pastiri nahrupili u štalu, Isus se nasmiješio kao da se među tim siromašnim ljudima osjeća među svojima. Je li taj dječačić već znao da će jednoga dana biti pastir ljudi?


Pastiri su se kasnije vratili na svoje brežuljke, no Isus i njegovi roditelji nisu zadugo bili sami kad se na obzoru pojavila jedna sjajna zvijezda. Trojica mudraca slijedila su tu zvijezdu iz daleke zemlje na istoku. Znali su da će ih ta zvijezda dovesti do novorođena Kralja nad kraljevima i putovali su što su brže mogli kako bi što prije pronašli to dijete! Kad su napokon došli do štale, poklonili su se Isusu i pružili mu tri dara: zlato, tamjan i plemenitu pomast, smirnu. Marija je zamišljeno promatrala te darove i svojega sina.


Z

„ lato je dar koji se poklanja kraljevima“, razmišljala je. „Tamjan je dar koji se prikazuje Bogu. Ali plemenita je pomast lijek za one koji trpe… Hoće li moj sin jednoga dana morati trpjeti?“ Mudraci su dugo ostali na koljenima pred Isusom. Na odlasku su rekli Josipu i Mariji: – Moramo se vratiti u Jeruzalem, kralj Herod nas čeka. Želi doznati gdje je vaše dijete da mu se i on pokloni. Na te je riječi Marija protrnula od straha i ne znajući zašto.

11


Kad je pala noć, anđeo se u snu javio mudracima i rekao im: – Ne idite k Herodu. Lagao vam je, on djetetu želi zlo! Stoga su se mudraci vratili svojoj kući drugim putem. Anđeo se i Josipu ukazao u snu rekavši: – Probudi se, hitro! – zapovjedi mu. – Kralj Herod je ljubomoran. Šalje vojnike u Betlehem da ubiju dijete. Bježite u Egipat! Tamo ćete biti na sigurnom.

12


Josip žurno ustane, posjedne Mariju i Isusa na magarčića i pođe prema pustinji, dok se zveket oružja približavao Betlehemu. U Egiptu su ostali nekoliko godina, sve do dana kad je anđeo opet pohodio Josipa: – Herod je umro – rekao mu je. – Možete se vratiti kući jer dijete više nije u opasnosti.


Sretni što su se vratili u svoju domovinu, Josip i Marija su se nastanili u Nazaretu gdje je Josip počeo raditi kao tesar. Ondje su se brinuli o Isusu, a on je rastao u snazi i mudrosti. Izučio je tesarski zanat, pomagao je u kući, molio je sa svojim roditeljima i igrao se s drugim dječacima iz sela. Svi su ga voljeli, ali nitko još nije znao tko je on uistinu.

14


U je

mu

k s o m m e l e hr a z a ru

Isus je napunio dvanaest godina. Pod razbarušenom kosom svijet je gledalo još uvijek djetinje lice. No narastao je, a ruke su mu spretno baratale tesarskim alatom. Bio je uvijek spreman priskočiti u pomoć susjedu. Njegove djetinje ruke znale su ostajati dugo vremena u molitvi s dlanovima okrenutima prema nebu. No nitko u Nazaretu nije to znao. Kad bi se htio pomoliti svom Ocu, Isus se najradije povlačio u brda i ondje molio u tajnosti.

15


Toga proljeća, baš kao i svake godine, Josip je na tjedan dana zatvorio svoju radionicu. Bio je blagdan Pashe i Židovi su prema običaju odlazili u Jeruzalem na molitvu u hram. Isus i njegovi roditelji na to su hodočašće rado odlazili zajedno. Putem su Josip i Marija pripovijedali Isusu i o drugim putovanjima na kojima su bili zajedno: o putu u Betlehem prije njegova rođenja, o tomu kako su bježali u Egipat u strahu zbog Herodove prijetnje…


Isus je već poznavao te priče, ali uvijek ih je iznova rado slušao i zamišljao te prizore iz svoje obiteljske povijesti kojih se nije mogao sjećati. Zatim bi otišao od svojih roditelja i potražio prijatelje iz Nazareta koji su također odlazili na hodočašće. Tako bi brzo protekao put do cilja. Kad je Isus na obzoru ugledao jeruzalemske zidine uzviknuo je: – Zar smo već stigli? Ostavio je prijatelje i vratio se k Josipu i Mariji. – Vidimo se opet ovdje za tjedan dana! – doviknuše mu prijatelji. – Na povratku smo opet zajedno!


Kad je Isus s roditeljima ušao u grad, ulice su već bile prepune. Mnoštvo je ljudi došlo iz svih krajeva zemlje i sada se slijevalo ulicama prema hramu. Kad su ušli u hramsko predvorje, Isus se namrštio. Trgovci su zveckali svojim kesama s novcem i govorili previše glasno. – Oni ovdje nemaju što tražiti – promrmlja. – Što si rekao? – upita ga Marija. Isus se nikada nije ljutio pa su se njegovi roditelji iznenadili. No bilo je vrijeme molitve tako da su zajedno otišli oprati ruke, radujući se što će razgovarati s Bogom.


Kad je završio blagdan Pashe, Josip i Marija našli su se sa svojim susjedima iz Nazareta i zajedno s njima izašli su iz Jeruzalema. – Gdje je Isus? – upita Marija kad su izlazili kroz gradska vrata. – Vjerojatno je sa svojim prijateljima – reče Josip. – Rekli su da će se vraćati zajedno. Josip i Marija putovali su toga dana ne brinući se, kad uvečer k njima dotrčaše Isusovi prijatelji i bez daha uzviknuše: – Zar Isus nije s vama? Tri sata smo ga čekali! Zaboravio je naš dogovor!


Nakladnik: VERBUM d.o.o. Trumbićeva obala 12, 21 000 Split Tel.: 021/340-260, fax.: 021/340-270 e-mail: naklada@verbum.hr www.verbum.hr Tisak: Denona d.o.o. Tiskano u studenome 2017.



Lijep ´ e pric� e za laku noc

Isus

Lijepe priče iz Isusova života za miran san pod blagonaklonim Božjim pogledom. Večernji trenuci pred spavanje najprikladnije su vrijeme za pričanje priča. Zbirka Lijepe priče za laku noć djeci otkriva i objašnjava najljepše tekstove iz Biblije i iz kršćanske predaje te će s njom rado usnuti svako dijete. Prekrasne i poučne priče iz Svetoga pisma koje prate Isusov život od rođenja i djetinjstva, preko javnoga djelovanja sve do uskrsnuća, uz to obogaćene vrlo posebnim i ljupkim ilustracijama, bit će najbolji pratitelj vašega djeteta u svijet snova! Lijepe priče za laku noć – Isus bit će i najbolji uvod u večernju molitvu i prelijep naslov za dječju biblioteku!

Potražite i ostale Lijepe priče za laku noć: Lijep

oc´

Marija

� �

Lijep

Lijepe pri�ce za laku noc´ – Marija

c´ e pri�ce za laku no

Marija ISBN 978-953-235-580-2

Andeli �

Andeli

Lijepe pri�ce za laku noc´ – And

Lijepe pri�ce za laku noc´ – Isus

Lijepe pri�ce za laku noc´ – Marija

oc´

Marija

Marija

Lijepe pri�ce za laku noc´ – Isus

c� za laku n

� c� za laku n

Andeli

Lijepe pri�ce za laku noc´ – And

Andeli

e pri�ce za laku no

oc´ c� za laku n

VERBUM VERBUM

VERBUM

89 kn

www.verbum.hr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.