OPTODATA CAMINO A LA ÓPTICA 3.0 ESPECIAL CONTACTOLOGÍA BUENAS DUPLAS: RECETA Y SOL, TODO EL AÑO
STAFF Gerente Ejecutivo Gerente Comercial Directora de comunicaciones Directora Administrativa y Financiera
Juan Carlos Plotnicoff Sergio Plotnicoff Laura Malkin-Stuart Luisa Fernanda Vargas A.
Editora en Jefe Claudia Castillo Editores (Andina) Diego Bojacá Althviz Juan Camilo Rodríguez Marta Rodríguez Editora (México) Elizabeth Olguín Editora (Cono Sur) Gabriela Campos Editora (Brasil) Andrea Tavares Jefe de Producción Alejandro Bernal Diseñado Gráfico y Fotografía Willmer A. Vanegas Ana María Salcedo Profesional Logística Ximena Ortega Bernal DG de Medios Digitales Cristian Puentes
REGIÓN ANDINA, CENTRO
MÉXICO
Claudia Castillo Montecito No. 38 Piso 18 Oficina 2 World Trade Center Col. Napoles-Benito Juarez Cd De México C.P. 03810 Distrito Federal - México Tel.: (55) 41960185/86 Celular: 044 55 85342256 ccastillo@clatinmedia.com
EUROPA Y ASIA
Cecilia Zanasi Tel.: (39) 045 8036334 Fax: (39) 045 590740 info@studiozanasi.it cecilia@studiozanasi.it
CREATIVE LATIN MEDIA, LLC. 2901 Clint Moore PMB. 117 Boca Raton FL. 33496 USA Tel: (561) 443 7192 / 93 Fax: (561) 443 7196 Atención al cliente: E-mail: suscripciones@clatinmedia.com
6 julio 2015
Hector Serna Cr 12 # 114 - 24 Oficina 4 Piso 1 Bogotá, Colombia. Tel: (571) 6290144 Ext. 123 Celular: (57) 301 2031681 Fax: (571) 6290144 Ext. 116 ventas1@clatinmedia.com
BRASIL
Fernanda Ferret Rua Conego Eugenio Leite, 920 Sao Paulo, Brasil 05414-001 Tel.: (55 11) 3061-9025 ext. 109 Fax: (55 11) 3898 1503 fernandaferret@revistareview. com.br
CREATIVE LATIN MEDIA, LLC. 20/20 América Latina (ISSN 1088-9507) es una revista publicada por Creative Latin Media, LLC bajo licencia de Jobson Publishing LLC. Su distribución es gratuita a todos los profesionales de la Salud Visual que cumplan con los requisitos requeridos para recibir la revista en América Latina. Tarifas de suscripción anual: USA US$120; Canadá US$120; Europa por correo aéreo US$180; por correo aéreo a todos los demás países US$180. Impresión Grafica Mediterranea S.A. - Buenos Aires, Argentina. Otros productos de Creative Latin Media LLC son: Review Of Ophthalmology en Español, Review Of Ophthalmology México. Ceative Latin Media no se responsabiliza por los contenidos publicados en los anuncios, comentarios o artículos suministrados por los anunciantes en las revistas.
Para subscripciones comunicarse con: subscripciones2020-arg@clatinmedia.com
SUMARIO
12
8 julio 2015
12
NOTICIAS Lanzamientos, campañas, cambios, acciones, productos, eventos, novedades El sector óptico en movimiento
26
DESDE LA TAPA OPTODATA- Óptica 3.0
42
MODA Y TENDENCIAS Armazones Duplas Sol y Receta 2015- Colecciones
62
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA Productos Guía de equipos Preguntas frecuentes
74
MARKETING Y NEGOCIOS Secretos comerciales Curiosidades Sol y receta
26
42
62
74
editorial
Editorial Es un viejo y muy conocido dicho ese de “la unión hace la fuerza”. Pero, muchas veces, son las cosas más comunes las que se pasan por alto con mayor facilidad. En materia de negocios, las uniones no son fáciles: el criterio puede estar embebido de temores y recelos para compartir. Sin embargo, las combinaciones que ponen el acento en la ampliación de ventajas y se corren de la individualidad, prosperan. Funciona tanto para los productos –cuando se habla de ventas cruzadas- como para las empresas –en formato de alianzas o acuerdos-. En esta edición convergen ambos aspectos. En cuanto a la unión en el ámbito empresario, oficializamos en esta edición el regreso de la multinacional japonesa Hoya Lens, que comenzará a fabricar lentes oftálmicas en el país y para ello confió la dirección a un experimentado equipo argentino. Su inversión en el ámbito local es, sin dudas, una buena noticia. En el ámbito de los productos, las gafas (generalmente presentadas en las vidrieras asociadas a variable de la estacionalidad) salieron a las páginas de esta edición combinadas en duplas destacadas por marca de sol y receta. Incentivar la inserción de un segundo par en el guardarropas puede comenzar por una u otra solución visual, y bien vale tener en claro estilos, formatos, materiales y también moda. Por otra parte, en este número desarrollamos un especial de contactología que involucra desde un repaso básico por el rol de los productos y sus funciones en el portafolio de la óptica, hasta el enfoque técnico y algunas curiosidades que la tecnología aporta a este segmento. El criterio es el mismo, y el desafío de ampliar mercado, también: uno de los grandes pendientes de la óptica es que los usuarios de gafas de receta adopten el uso combinado de lentes de contacto para algunas ocasiones. Si este cruce sucediera, el salto de penetración de la categoría sería grandioso. Sirva entonces este especial para animar las ventas y pulir aspectos técnicos. Hechas las presentaciones, ¡a combinar se ha dicho! Equipo Editorial 20/20 Cono Sur
10 julio 2015
actualidad
NOTICIAS
Crean ojo biónico para volver a ver Durante la conferencia de la Asociación Americana para el Avance de la Ciencia, se presentó un chip pequeño de silicio cubierto con pseudofotorreceptores, diodos sensibles a la luz que se inyecta debajo de la retina. Al desarrollo lo denominaron “ojo biónico” ya que con él, las personas que han perdido la visión podrían leer un texto impreso, reconocer caras y llevar una vida normal e independiente. El invento se encuentra en prueba de laboratorio. Las investigaciones fueron implementadas en ratas ciegas tratadas con este dispositivo que recuperaron aproximadamente la mitad de su agudeza visual normal. Se espera que para el 2016 se ponga en marcha un ensayo clínico en humanos y, si todo funciona bien, podría ayudar a restaurar la visión de los pacientes en un 20%. Los expertos aseguran que el tratamiento sería especialmente útil para las personas con retinosis pigmentaria, un conjunto de enfermedades oculares crónicas de origen genético y carácter degenerativo.
Nuevas soluciones NOVAR para lentes de contacto Novar suma a su portfolio de lentes de contacto una amplia línea de soluciones compuesta por Lágrimas, Multipropósito Express y Comfort con Hialunorato de Sodio, Multipropósito RGP y Salinas. De esta manera, complementa la propuesta presentada a comienzos de año que ya cuenta con 5 alternativas diferentes: Novar Hydrosil 30D, Novar 30D, Novar Color 30D, Novar 01D, Novar 90D.
“Los lentes que cambian de color” Vision-Ease Lens introduce al mercado, a través de su distribuidor Internacional Óptica, el nuevo lente Fotocromático LifeRx terminado con SuperHidrofóbico AR (SHAR) en visión sencilla, que es 100% combinable con los lentes LifeRx semiterminados gracias a que ambas líneas tienen curvas base iguales. Una alternativa fotosensible de alta calidad, con excelente relación precio/valor que: oscurece en menos de un minuto, están protegidos con la capa Tegra® que los hace más resistentes a las raspaduras, ofrecen 100% de protección 100a las radiaciones UVA y UVB, son de policarbonato, más delgados y ligeros. En tanto la capa superhidrofóbico AR permite que los líquidos se deslicen fácilmente sobre la superficie del lente, facilitando su limpieza y sin dejar marcas. Además, es altamente resistente a rayaduras, anti-estático y oleofóbico, para resistir la suciedad diaria de los lentes. Por su parte, la película laminada fotosensible patentada incluye: dos capas de policarbonato encapsulando, una película formada de resina optimizada a lo cual se le aplica un tinte fotosensible de reacción rápida. Está moldeada al lente y queda solo a 0,4mm por debajo de la cara frontal del lente.
12 julio 2015
En interiores, son como lentes claros comunes. En exteriores, son fuera de lo común.
NUEVOS LENTES
MEJORE LA VISIÓN DE SUS CLIENTES Los lentes Transitions® Signature™ VII con tecnología Chromea7™ ofrecen una experiencia superior al usuario. Son más reactivos ante la luz indirecta del sol y se oscurecen aún más en días de mucho calor. Los lentes Transitions® Signature™ VII ofrecen este extraordinario desempeño en exteriores sin sacrificar la claridad en interiores que desean sus clientes. Permita que la tecnología más avanzada ayude a su cliente a que Vea lo mejor de la vida™. Visite transitions.com
1
%
DE BLOQUEO UV
Vea lo mejor de la vida
™
.
Transitions y el espiral, son marcas registradas y Chromea7, Vea lo mejor de vida y Transitions Signature son marcas comerciales de Transitions Optical, Inc. ©2014 Transitions Optical, Inc. El desempeño fotosensible está influenciado por la temperatura, la exposición UV y el material del lente.
actualidad
NOTICIAS
Fotosensibles Transitions VERDE ICÓNICO: el nuevo color del porfolio
Essilor y Transitions Optical se asociaron para lanzar un exclusivo color de lentes, que mejoran la visión natural en diferentes condiciones de iluminación. Essilor y Transitions Optical, ahora parte del grupo Essilor, se asociaron para el desarrollo y lanzamiento de las nuevas lentes Transitions® Signature™ Graphite Green, que ofrecen una visión más natural y verdadera percepción de los colores en diferentes condiciones de iluminación. “Nuestros exclusivas lentes Transitions Signature VII Graphite Green no sólo ofrecen una forma superior de ver el mundo en un tono verde que ayuda a que las cosas se vean naturales, sino que brindan además un sentido de estilo a las lentes oftálmicas”, expresó Patricio Davreux, director general de Essilor Cono Sur. “Essilor se enorgullece de trabajar en conjunto con Transitions Optical, que ahora es parte de nuestro grupo, para lanzar lo último en tecnología fotosensible, trayendo nuevamente al mercado un color popular de lentes que se ven muy bien y además, ofrecen una mejor visión en condiciones de luz variables o brillantes”. La fórmula brinda una verdadera percepción del color y se suma al gris y café que ya estaban dentro de la oferta de lentes Transitions Signature VII. Esta generación de lentes es más reactiva a los cambios de luz en exteriores, reduce el deslumbramiento y mejora el contraste, minimiza la fatiga y cansancio visual, problemas comunes cuando los ojos intentan compensar la insuficiente percepción de colores. Las lentes Transitions Signature VII Graphite Green fueron desarrolladas utilizando dos tecnologías patentadas: tecnología de adaptación cromática del color y tecnología Chromea7™. Para más información acerca de los lentes Transitions Signature VII, visite Essilor.com.
UN COLOR CON HISTORIA: El color verde icónico de los lentes, que data de 1950 cuando fue aplicado en los lentes de sol utilizados por los pilotos de aviación norteamericanos, es reconocido en todo el mundo por profesionales y consumidores. Originalmente, el desarrollo del gris-verde se basó en la investigación que muestra cómo el ojo humano responde de manera diferente a varios colores en el espectro visual: en este caso permitió enfatizar ciertos colores con el fin de ayudar a los pilotos a localizar y rastrear objetos en una variedad de ambientes exteriores, como la tierra, el cielo y el agua.
14 julio 2015
actualidad
NOTICIAS
Ambliopía: VIDEO JUEGO recetado El mundo de los videojuegos se unió al de la salud visual cuando la compañía francesa Ubisoft y la empresa para la salud Amblyotech diseñaron “Dig Rush”, un videojuego creado especialmente para tratar la ambliopía. La ambliopía ocurre cuando la ruta nerviosa que va desde uno de los ojos hasta el cerebro no se desarrolla durante la infancia, por lo que el ojo anormal envía una imagen borrosa o equivocada al cerebro, órgano que puede ignorar la imagen proveniente del ojo más débil. El hecho de que el cerebro solo procese la información del ojo bueno acaba en la pérdida total de la percepción del ojo débil. Esta condición afecta al 3% de la población mundial y, si no se trata, puede derivar en ceguera del ojo afectado. El desarrollo digital para tablets “Dig Rush” fuerza a ambos ojos a participar en el acto de mirar para poder jugar el juego. Los personajes, los equipos y los escenarios están puestos sobre un fondo que puede ser rojo o azul y los jugadores deben llevar gafas que filtran un color u otro dependiendo del ojo.“La única manera de jugar este juego es obligando al paciente a usar ambos ojos. Además, este tratamiento entrena al cerebro en la utilización de los dos ojos”, explicó el productor senior de Ubisoft, Mathieu Ferland, quien además resaltó: "es una gran muestra del impacto positivo que la tecnología de los videojuegos puede tener en nuestra sociedad".
16 julio septiembre 2015 2014
RECURSOS EDUCATIVOS — CON SOLO UN CLICK Acceso instantáneo a archivos sobre adaptación de lentes de contacto especiales RECURSOS ON LINE
Estas guías educativas están disponibles en varios idiomas: entre ellos inglés, español, alemán, francés, polaco, serbio y japonés. Chequeando los links tendrá más información sobre cada una de ellas.
Todos estos recursos educativos se pueden encontrar en: bostonlentesgp.com/es-ES/EyeCareProfessional/Recursos-Educativos Guía de ORTO QUER ATOL Noct urna OGÍA
GUIAS EDUCATIVAS Guía para adaptación de lentes esclerales Guía de Ortoqueratología nocturna Guía para la corrección del queratocono Corrección de presbicia con lentes gp Catálogo de productos Boston
POLY
A BA MER TE US CH CHNO AN D LO LO MB CO MP GY Segu AN Y nda ed
ición,
2003
VIDEOS EDUCATIVOS Para que los pacientes aprendan sobre manejo y limpieza de lentes esclerales Observación de lentes esclerales y su espacio apical Tendencias en Ortoqueratología por Mr. Craig Norman, FCLSA
Para información general visite nuestras páginas web: BOSTON® : bostonlentesgp.com (en español) fit-boston.com (en inglés con más información todavía)
Boston
®
Materiales
© Bausch & Lomb Incorporated. ®/TM son marcas registradas de Bausch & Lomb Incorporated.
actualidad
NOTICIAS
Vidrieras Uptown y Dandy
Cook by Ranieri
La empresa Enrique Raymond ofrece a los ópticos en forma gratuita el diseño y decoración de vidrieras para sus locales, a través de un departamento compuesto por profesionales encargados de desarrollar y plasmar ideas llamativas. “La vidriera es el primer contacto del público con la óptica, la ma-
Para los que buscan distinguirse y ser originales Cook pro-
nera en que la vidriera “conver-
pone una colección de armazones oftálmicos urbana, joven
sa” con el público determinará
y descontracturada. Sus modelos de tendencia retro, se mo-
que clientes van a entrar y en
dernizan mediante el uso de estampas y de la combinación
qué modelos se va a interesar”, afirman desde la empresa.
de texturas, materiales y colores. Cada propuesta es única y
Inicialmente este servicio está disponible para óptica de la Ciudad Au-
posee detalles sutiles que le aportan una identidad propia. La
tónoma de Buenos Aires y alrededores, pero la empresa planea am-
paleta de colores es amplia, alegre y novedosa pensada para
pliarlo hacia el interior del país.
iluminar los rostros de los usuarios.
Proclear One Day, en la Argentina Visiontech fue el anfitrión de la cena lanzamiento de Proclear One Day de CooperVision donde se reunieron ópticos, distribuidores, directivos académicos de las universidades de Buenos Aires, La Plata y Morón, y líderes de opinión, con ejecutivos regionales del fabricante de lentes de contacto. Así, Ricardo Pintor -gerente de relaciones profesionales para Latinoamérica de CooperVisionpresentó el producto, sus características técnicas, ventajas competitivas. Además, compartió con los asistentes datos del segmento lentes de contacto de reemplazo diario en la región y las posibilidades de negocio que éste ofrece. Por su parte, Luis Costanzo, gerente comercial de Visiontech, comentó: “CooperVision confió en nosotros para este lanzamiento: somos el único importador local en condiciones de comercializar Proclear One Day en el país y tendremos exclusividad por unos meses hasta que los demás terminen de realizar los registros necesarios para su importación, si es que deciden trabajar la línea”. Además, como parte del plan de trabajo, el directivo anticipó lanzamientos similares en Rosario, Córdoba y Mar del Plata, entre otros puntos del interior del país, para expandir información sobre el producto. De izquierda a derecha: Patricio Beguiristain (responsable comercial de Visiontech), Roberto Marzano (gerente comercial para Conosur de Coopervision), Ricardo Pintor (gerente de relaciones profesionales para Latinoamérica de CooperVision), Luis Costanzo (gerente comercial Visiontech), Juan Carlos Descals (presidente y socio ejecutivo de Latinmarket ), Jorge Ihazs, Leandro Sassone y Norberto Bevilacqua (responsables comerciales de Visiontech.
18 julio 2015
actualidad
NOTICIAS
Experiencia POLAROID EL SOL AL EXTREMO
Para mostrar el poder de las lentes polarizadas de su nueva colección Rainbow, Polaroid salió de travesía a uno de los lugares más áridos del mundo: el Desierto de Atacama. En abril, Polaroid invitó a 14 periodistas de todo el mundo a conocer uno de los lugares más impresionantes del planeta. “Hace unas semanas, los equipos de Safilo y de Travesías Media viajaron al Desierto de Atacama, en Chile, para conocer la nueva colección de lentes polarizados Rainbow, de Polaroid. Recorrieron el Valle de la Luna y sus explanadas infinitas de dunas y sal, las lagunas altiplánicas a 4 mil metros de altura y al pie del Volcán Miñiques, el Salar de Tara donde no ha caído una gota de agua en cinco siglos y el oasis que rodea la laguna de Chaxa, hogar de flamencos y crustáceos”, comentó Rogelio Elizalde, autor de la crónica del viaje al Desierto de Atacama.
La nueva colección se distingue por sus colores atrevidos y con el emblemático arco iris de Polaroid en el extremo de las varillas. Esta nueva gama se ha concebido para que la gente reconsidere cómo usar las gafas de sol. La colección Polaroid Rainbow permite expresar el estado de ánimo, liberar las emociones y compartir sentimientos a través de sus tonos intensos en todo momento.
julio 2015 19
NOTICIAS
Lanzamiento Siempre con el compromiso de entrega inmediata, Hortron agrega nuevos productos a su línea de lentes, equipos ópticos y accesorios para cumplir con las necesidades de sus clientes. Así, suma a su portfolio microfibras con medidas de 6x6 pulgadas o 15x15 pulgadas, ideales para limpiar armazones, pantallas, equipos ópticos, aparatos y muchos productos más. Además, Hortron expande su línea de lentes CR39 Plano Tintado en bases 6 y 8 en colores sólidoso en degradé, a la vez que anticipa la disponibilidad en breve de CR39 Lente Plano Tintado con capa de espejo y estuches para armazones oftálmicas. En equipos ópticos, Hortron suma un nuevo modelo de Vision Chart: fácil de usar, portátil y similar a una tablet, lo cual la hace estéticamente agradable. En tanto, el nuevo modelo de lensómetro digital es moderno e innovador ya que cuenta con pantalla táctil y mide los rayos UV, entre otras funciones. También agrega un nuevo modelo de autorefractómetro con keratómetro con características y funcionalidades similares a los equipos de marcas reconocidas. “Una alternativa excelente y económica para cualquier consultorio”, aseguran desde la firma. Para más detalles, comunicarse al teléfono (909)988-7328, e-mail: hortron@yahoo.com.
Vision-Ease Lens lanza multifocales Novel y Novella Vision-Ease Lens lanza junto a su distribuidor local, Internacional Óptica, los nuevos lentes progresivos Novel y Novella. Estos productos de avanzada tecnología equiparan -e incluso superan- a muchos diseños digitales en un 80% de las recetas. Con una misma filosofía de diseño, Novel (corredor regular) y Novella (corredor corto) son parte de la nueva familia de lentes progresivos Anthology Series que se distingue por: • Alta aceptación entre los usuarios por sus diseños balanceados. • Colocación optima de área de visualización para movimiento natural de la cabeza y los ojos. • Inserción de corredor que varía según la curva base para la convergencia cómoda y visión binocular intermedia y de cerca amplia. El progresivo de uso general Novel tiene un corredor de 13 mm y una altura mínima de 16.5 mm, es ideal para un alcance amplio de usuarios y estilos de armazón. En tanto, con un corredor de 11 mm y una altura mínima de 14 mm, los lentes Novella son el diseño más suave disponible para estilos de armazones más pequeños. Ambos están disponibles en forma inmediata en las versiones semi terminados en policarbonato claro y fotocromáticos LifeRx. En CR se puede adquirir en blanco y fotosensible ChangeRx, con un color uniforme a través del proceso de activación.
20 julio 2015
EVENTOS
PERÚ
FutureX en el 8vo. Seminario de Mercadeo y Venta (23 y 24 de mayo) FutureX participó del Seminario “Las 5 claves del Marketing” al cual asistieron más de 400 profesionales de la salud visual. Como es costumbre, FutureX dijo PRESENTE en este importante evento con su stand: Con FutureX Usted es la Estrella. Además, la firma llevó a cabo la conferencia: “Construyendo mensajes de Beneficio con FutureX”, dictada por Luis Fernando Estrada O.D. La formación constante es clave para mejorar el mercado. Generar DIFERENCIACIÓN en el segmento de la visión sencilla es el principal objetivo de la plataforma FutureX, y ROMPER CON LOS PARADIGMAS de estrategias por precio o de vender commodities a través de una propuesta basada en generación de valor y diferenciación. "ILT, con su producto FutureX, siempre ha sido uno de los patrocinadores oficiales de los seminarios organizados por Ocutec y MOT, pues consideramos que la capacitación es una herramienta fundamental dentro de la estrategia de venta del profesional. No se trata solamente de tomar una medida o conocer el producto, se trata más bien de adquirir nuevas herramientas que generen valor en su actividad, que aprendan nuevos conocimientos en otras áreas, por ejemplo en el proceso del retail, y que compartan historias de éxito con los demás asistentes", comentó Orlando Escalona, director general de ILT para Latinoamérica.
PARA TENER A MANO: ILT cuenta en su página web con una detallada agenda de los eventos, capacitaciones y seminarios que se desarrollan en la región. www.lentesfuturex.com
julio 2015 21
actualidad
PUBLINOTA / NOTICIAS
INFOCADEO
Empresas del sector se reúnen con la Secretaría de Comercio La Cámara Argentina de Ópticas participó de una reunión en la Secretaría de Comercio Exterior, junto a un grupo de empresas socias y representantes de FECOBA. Durante el encuentro, se resaltó el diálogo entablado en el último año y las mejoras logradas en la aprobación de las DJAI para la importación de insumos para la producción nacional y productos terminados.
Más allá de estos avances, desde CADEO sostienen que “todavía hay que seguir puliendo detalles para que las empresas puedan ingresar al país productos e insumos que cubran la necesidad de los usuarios. Ellos son los más afectados, dado que ni la producción nacional ni las importaciones autorizadas cubren la totalidad de los problemas de salud visual”. También en respuesta a la preocupación de sus asociados, representantes de CADEO se reunieron con miembros de Defensoría del Consumidor para tratar la problemática de la venta callejera de productos ópticos que afecta a las ópticas habilitadas y pone en riesgo la salud visual de la población.
INFO CADEO es un espacio destinado a informar a los profesionales las actividades que realiza la cámara. Contacto: cadeo@cadeo.com.ar – (011) 4624-9101 (int. 21 - int. 22) / (011) 5252-2564 / (011) 15-4528-5921 www.cadeo.com.ar
La Cámara Argentina de Óptica fue creada en 1999 por un grupo de ópticos independientes preocupados por la falta de instituciones representativas de la óptica y de todos los ópticos en el ámbito de la Capital Federal, extendiendo su acción a todo el territorio nacional. Es una asociación libre y sin fines de lucro. El objetivo que persigue es gestar una institución que nos represente, involucrándolos a ustedes, que son los profesionales, para que juntos podamos seguir creciendo y logrando mejores resultados para todos. Los invitamos a asociarse y participar activamente en defensa de la óptica y contactología argentina, además de recibir importantes beneficios.
22 julio 2015
actualidad
Info LOF La óptica en HOT SALE de la mano de LOF LOF participó de la última edición del Hot Sale, la acción de e-commerce anual que organiza la Cámara Argentina de Comercio Electrónico (CACE), de la cual la cadena óptica forma parte. Esta iniciativa registró en esta edición más de 900.000 transacciones, con más del 20% concretadas desde smartphones o tablets, lo “que demuestra claras tendencias de cambio en la forma de comprar”, aseguran desde la empresa. Desde un sitio web especialmente preparado para el Hot Sale y su continuidad, el Hot Week, LOF canalizó eficientemente el alto número de visitas recibidas de todo el país y concretó importantes ventas. De esta manera, LOF vuelve a ser pionero en la aplicación de nuevas tecnologías en el sector óptico, como lo fue en 1998 al presentar la primera página web de óptica en el país con venta online.
LOF estará presente en Argentina Franquicias 2015 Ópticas LOF participará de Argentina Franquicias 2015, la exposición que nuclea a grandes marcas franquiciantes como Freddo, Café Martínez, Cardón y Día Supermercados, entre otras. El encuentro será del 26 al 28 de agosto en el Pabellón Ocre de La Rural, auspiciada por la Asociación Argentina de Marcas y Franquicias a la que también pertenece la cadena óptica. LOF será la única empresa del rubro en exponer en este show que recibe miles de visitantes cada año de todo el país y también de países limítrofes. Allí informará a los interesados sobre su propuesta de franquicia para nuevos emprendedores y ópticas ya establecidas, bajo la modalidad de conversión.
Más información en: www.franquiciasynegocio.com.ar
24 julio 2015
desde la tapa
OPTODATA
CAMINO A LA ÓPTICA 3.0
“Informatizar 100% es un proceso de mejora continuo que en el sector óptico recién asoma como alternativa a los métodos actuales de producción”. Así lo afirma Juan José Escoriza, socio y director de Optodata, empresa argentina que desde 1993 se especializa en el desarrollo de soluciones tecnológicas pensadas para profesionalizar la gestión y administración del rubro en la región; meta que alientan mediante un activo portfolio que evoluciona al ritmo de las tendencias digitales.
26 julio septiembre 2015 2014
desde la tapa
20/20- ¿Qué avances percibe en la oferta de soluciones tecnológicas para el sector? J.J.E- En las áreas que manejamos, como la medición, la gestión de datos y la integración entre las ópticas y sus proveedores, hay una tendencia hacia el uso de los dispositivos móvilescon interesantes aplicaciones para tablets y smartphones. A nivel global, las empresas líderes están migrando sus grandes equipos a soluciones portátiles, mucho más amigables y accesibles, con una reducción importante de tamaño en el equipamiento utilizado hasta hoy: PC´s y columnas de medición. En el área de medición, las lentes de tallado digital requieren nuevas formas de medir los parámetros ya no solamente físicos del paciente, sino también aspectos morfológicos del armazón al requerir curvaturas o ángulo panorámico, ángulos pantoscópicos y distancias al vértice. Estos aspectos no se tenían en cuenta en la confección de una lente y hoy son requisitos básicos para una correcta adaptación e, incluso, en el paso previo, el pedido al laboratorio.
Para realizar los pedidos de forma rápida y eficiente algunos laboratorios tienen sus propios sistemas vía web donde el óptico carga los trabajos. En nuestro caso, desarrollamos un sistema llamado Optolab, que puede ser utilizado por cualquier laboratorio y le permite al óptico realizar y consultar en forma online la ubicación y el tiempo estimado de entrega de su trabajo desde una pc, una tablet o su teléfono. De ese modo, el óptico no pierde tiempo en llamadas y consultas. Lo mismo sucede con el laboratorio. Otro avance que se impone día a día es el uso de las redes sociales como espacio para transmitir y compartir información interesante. En este sentido, las acciones que están realizando algunas ópticas tienen repercusión en la comunidad y generan una respuesta comercial productiva. Este es, sin duda, uno de los cambios más importantes para los próximos años: la forma de comunicarnos con los clientes actuales y potenciales.
“A nivel global, las empresas líderes están migrando sus grandes equipos a soluciones portátiles, mucho más amigables y accesibles”. julio 2015 27
desde la tapa
“Informatizar 100% implica mucho más que una base de datos con recetas del cliente, y aún estamos lejos de esa meta”. 20/20-¿Qué características excluyentes debe tener hoy toda herramienta tecnológica para el sector óptico? J.J.E- En primer lugar, la exactitud y la fiabilidad que brinde es determinante. Debe ser ágil y rápida de utilizar para no perder tiempo mientras el cliente es atendido. En las aplicaciones destinadas al cliente -como nuestro producto VisionData-, donde éste puede apreciar directamente las diferencias entre productos básicos y de alta gama, se debe mejorar la experiencia de compra ya que esto determinará que ese cliente siga siendo nuestro cliente. Asimismo, los avances de los últimos años han permitido una interconexión de la información y ya es habitual -y, por ende, fundamental- la posibilidad de realizar consulta remota desde cualquier lugar, mediante dispositivos portátiles como tablets y teléfonos inteligentes. 20/20- ¿Qué predisposición hay entre los ópticos de la región a informatizar 100% su negocio? J.J.E- Informatizar 100% implica mucho más que una base de datos con recetas del cliente, y aún estamos lejos de esa meta que involucra el reconocer y automatizar procesos, profundizar la comunicación del óptico con sus proveedores para que las reposiciones consensuadas sean automáticas. Recién ahora se están automatizando los pedidos de lentes a los laboratorios. Los controles de calidad en los productos y servicios -como procesos en laboratorios, calibrados, atención y entrega de trabajos al cliente- se registran manualmente y en contadas ocasiones. No hay aún un concepto de trazabilidad desde la emisión de la receta del oftalmólogo hasta la entrega del lente al cliente, que es necesaria para tener menos errores y contar con información estadística para las autoridades sanitarias. Además, muy pocas empresas tienen actualmente un manejo activo sobre los datos del cliente que permita anticiparse a su decisión de compra y atraerlo con acciones promocionales y ofrecerle lo que el realmente necesita.
REPASO El término informática proviene del francés informatique, implementado por el ingeniero Philippe Dreyfus a comienzos de la década del ‘60. La palabra es, a su vez, un acrónimo de information y automatique. De esta forma, se refiereal procesamiento automático de información mediante dispositivos electrónicos y sistemas computacionales. Los sistemas informáticos deben contar con la capacidad de cumplir tres tareas básicas: entrada (captación de la información), procesamiento y salida (transmisión de los resultados). El conjunto de estas tres tareas se conoce como algoritmo. Se considera que la primera máquina programable y completamente automática de la historia fue el computador Z3, diseñado por el científico alemán Konrad Zuse en 1941. Pesaba 1.000 kilogramos y demoraba tres segundos para realizar una multiplicación o una división. Las operaciones de suma o resta, en cambio, le insumían 0,7 segundos. Fuente: Definicion.de
28 julio septiembre 2015 2014
desde la tapa
OFERTA OPTODATA El portfolio de la empresa con sede en Mar del Plata (Buenos Aires) crece al ritmo de las nuevas tecnologías con un claro objetivo: simplificar y optimizar la tarea del óptico. “Todos nuestros productos están diseñados y probados por ópticos y analistas que conocen el rubro, y eso garantiza que sean sencillos y fáciles de utilizar”, asegura Juan José Escoriza. Previo a la instalación de sus soluciones, Optodata realiza junto con el cliente un relevamiento que “le permite determinar las necesidades actuales y futuras, en razón de las expectativas de crecimiento”, explica y agrega Escoriza: “las implementaciones actualmente se realizan en forma remota, como así también la capacitación y el soporte online. La tecnología disponible permite estar en contacto directo con los clientes de forma muy eficiente”.
ÓPTICA
ÓPTICA
ÓPTICA
VENTA Y MEDICIÓN PARA ÓPTICAS
GESTIÓN INTEGRAL PARA ÓPTICAS
VENTA DESDE CUALQUIER LUGAR
Plataforma para tablets
Software para PC
Complemento de Moebius2.0 para smartphones
El soporte ideal para potenciar las ventas de productos y tratamientos de alta gama. Historia clínica: óptica, contactología y optometría.
Software de gestión para cadenas y ópticas independientes. Un producto escalable que presenta distintos nivel de uso, desde las operaciones básicas de stock y fichas de clientes a las más avanzadas estadísticas y promociones. Facturación electrónica.
EMPRESAS
LABORATORIO
Módulos de ventas y facturación para smartphones y tablets.
LABORATORIO
PREVENTA Y COBRANZA
OPTOLAB
CONTROL TOTAL LABORATORIOS
Plataforma para tablets. Software para Tablets y PC Identificación de clientes y vendedores por geoposicionamiento, integración con sistema ERP, seguimiento de gestión de venta y cobranza.
Plataforma para Tablets y PC
Plataforma para Tablets y PC
Estadísticas de consumo, seguimiento de sus trabajos en el laboratorio, recepción en tiempo real, registro de pedidos, exportación a otros sistemas.
Sistema de Gestión desarrollado para laboratorios de lentes oftálmicas.
30 julio septiembre 2015 2014
actualidad
COOPERVISION
SINERGIA, LA CLAVE PARA DESARROLLAR EL MERCADO Ricardo Pintor se incorporó en abril de este año al equipo de Coopervision para ocupar el cargo de Professional Relations Manager para América Latina. En su reciente paso por la Argentina conversó con Revista 20/20 Cono Sur y aseguró que, para incrementar la participación de los lentes de contacto en la región, es fundamental estrechar vínculos con los profesionales de la salud y posicionar a la empresa como aliada estratégica. Esa es su misión: “soy responsable de liderar las acciones de conexión entre la compañía y los profesionales que recetan los productos en contactología; así como de hacer sinergia con ellos y ser la voz de los ópticos, optometristas y contactólogos en la empresa para dar a conocer sus necesidades profesionales”. 32 julio 2015
actualidad
20/20- ¿Cómo se inicia su vínculo con el mercado de la óptica? RP- Tengo 20 años de experiencia y, básicamente, mi formación profesional comprende los conocimientos fundamentales de la docencia universitaria en la cátedra de lentes de contacto para la carrera de optometría en la UNAM México. Paralelamente, trabajé en el co-manejo de pacientes con la oftalmología en el pre y post operatorio de Cx refractiva, así como en la adaptación de lentes de contacto de alta especialidad. En los últimos 8 años formé parte de Johnson&Johnson Vision Care donde ejercí como gerente de asuntos profesionales para México, Centro América y Caribe, e implementé el programa The Vision Care Institute en México, del que fui gerente académico. También participé en la creación de la Revista Panamericana de Lentes de Contacto, de la que fui editor en jefe. 20/20 -¿Qué desafíos y objetivos se plantea para este nuevo cargo? RP- Los desafíos: poder adaptar el mensaje e información a los diferentes perfiles de profesionales de la salud que existen en América Latina (optómetra, óptico, contactólogo y oftalmólogo). Mostrar con ejemplos, casos de éxito y best practices la recomendación de lentes de contacto para el manejo de sus pacientes de forma integral en la combinación del uso dual. En cuanto a objetivos: hacer que los adaptadores consideren a
mación para los profesionales de la salud visual. CooperVision, a nivel global, cuenta hoy día con 128.000.000 de parámetros disponibles en todo su portafolio. Es decir, todas las opciones de receta que CooperVision puede fabricar para dar respuesta a los adaptadores de lentes de contacto y cubrir sus necesidades. Por lo tanto, se convierte en un complejo esquema para recordar y sistematizar los beneficios de cada uno de ellos, así como identificar el perfil del usuario.
Trabajo de campo 20/20- ¿Cuál fue el motivo de su reciente visita a la Argentina? RP- Conocer a nuestros distribuidores locales y poder brindarles un entrenamiento acorde con sus necesidades. Además de realizar el lanzamiento de los lentes de contacto Proclear 1-day. 20/20- ¿Qué evaluación posterior hace? RP- Fue muy productiva. Tuve la oportunidad de conocer líderes de opinión del sector e intercambiar experiencias clínicas y comerciales con ellos para formar alianzas y planes estratégicos que fortalezcan los nexos con la compañía. Si bien la Argentina tiene un momento
Lentes de contacto: “La penetración -o participación- de la categoría en la Argentina, y en general en América Latina, es de apenas un 4% y la principal problemática es el sobreuso por parte de los pacientes”. CooperVision como un aliado estratégico que puede cubrir todas sus necesidades de adaptación. 20/20 ¿Cómo analiza el rubro de lentes de contacto en la región? RP- La penetración -o participación- de la categoría en la Argentina, y en general en América Latina, es de apenas un 4% y la principal problemática es el sobreuso por parte de los pacientes. Es primordial desarrollar el mercado y modificar la cultura de adaptación de los profesionales pasivos a un escenario más dinámico, en donde los lentes desechables diarios ocupen un lugar más visible. 20/20- Puntualmente en el mercado de Latinoamérica, ¿cuáles son los planes de CooperVision a mediano y largo plazo? RP- Los primeros pasos comprenderán alinear el equipo de trabajo, fuerza de ventas interna y distribuidores para transmitir un mismo mensaje y por objetivos de visita, para poder manejar los lentes de contacto como aquellos considerados Medical Device (dispositivo médico). También necesitamos consolidar el portafolio de productos integrado luego de la adquisición de SAUFLON (anunciada por CooperVision en agosto de 2014). Como segunda etapa, es necesario un mayor contacto e infor-
difícil y el tema de importaciones o la disponibilidad de producto está siendo un factor determinante en las adaptaciones, considero que hay un mundo de oportunidades, y es momento de estar cerca de los profesionales de la salud visual para, juntos, hacer estrategias. 20/20- ¿Tuvo oportunidad de visitar ópticas o contactarse con ópticos-contactólogos locales? ¿Qué devolución tuvo de ellos sobre la marca y sus productos? RP- Sí, pude acudir en algunos casos como mystery shopper (comprador misterioso) y también tuve citas formales con ópticas de todos los niveles, en compañía de nuestros representantes de ventas locales. Me ha dado mucho gusto poder escuchar directamente a los adaptadores, conocer su reconocimiento hacia cada uno de los beneficios y bondades de nuestros productos. CooperVision es una marca líder y presente en la mente de los adaptadores, quienes reconocen la superioridad de nuestros productos en términos de desempeño y calidad. La mayoría aclama el poder contar con más productos disponibles e inventarios robustos que cubran sus necesidades. De todas maneras, considero que hay baja proactividad en los vendedores y adaptadores de lentes de contacto.
julio 2015 33
actualidad
Lanzamiento: Proclear 1-Day
La misión de CooperVision es mejorar la manera de ver el mundo cada día y es por eso que, desde el año 2004, la compañía se ha dedicado a innovar y a desarrollar productos excepcionales tales como Proclear 1-Day con PC Technology™, un componente que contiene moléculas que son hidrófilas y
biocompatibles con el cuerpo humano. Esta tecnología atrae y retiene el agua en la superficie de la lente, lo que crea una protección que mantiene las lentes limpias, hidratadas y en perfecto funcionamiento, que a su vez evita la sequedad y asegura la comodidad del paciente durante todo el día.
“Considero que hay baja proactividad en los vendedores y adaptadores de lentes de contacto”.
34 julio 2015
actualidad
Contacto directo: Pintor manifestó su interés en dejar a los lectores de 20/20 su correo para “estar disponible para cualquier interacción”: RPintor@coopervision.com
actualidad
COMPAÑÍAS
HOYA LENS REACTIVA SU OPERACIÓN LOCAL La multinacional japonesa reinició sus actividades en el Cono Sur y confió a un equipo -dirigido por el reconocido y experimentado Omar Cejas- la producción en la Argentina de lentes oftalmológicas que serán distribuidas en toda la región.
36 julio 2015
actualidad
El flamante director general comparte con Revista 20/20 Cono Sur las perspectivas y estrategias que desplegarán en la nueva etapa: “Hoya nunca se retiró formalmente, solo cesaron las operaciones directas y delegó la distribución a través de un laboratorio. De acuerdo al plan de inversión proyectado en 2012, las condiciones del contexto no eran del todo claras. La idea era poder encontrar una conducción local con conocimientos del mercado en la región. Ahora pondremos a disposición de nuestros clientes los mejores productos y últimas innovaciones tecnológicas. La oferta japonesa, europea o americana será la misma que desarrollaremos en nuestra región”. 20/20- ¿Cuáles son las expectativas de HOYA sobre el mercado local? OC- El objetivo fundamental de HOYA Life Care es satisfacer las necesidades de los mercados maduros y emergentes. La población en los mercados maduros está envejeciendo. La clase media y media-baja en los mercados emergentes de la región se expanden e impulsan la demanda hacia una mejor calidad de salud visual, así como un sector crece en poder adquisitivo para los productos y servicios de alta gama, hay otro sector que accede a su primer par de anteojos. En cada una de las divisiones, HOYA ofrecerá una cartera de productos que cumplen con el desarrollo demográfico específico ayudando, de este modo, a que los pacientes lleven una vida sana y confortable. 20/20- ¿Y qué aportes diferenciales tiene pensado volcar en él? OC- Hoya trabaja principalmente en tres áreas de atención en el desarrollo de productos asociados a la óptica oftálmica: lentes de gafas, lentes de contacto y lentes intraoculares. Además, complementará la oferta regional de lentes de alta tecnología la incorporación al grupo de la división óptica de Seiko Epson y Pentax.
20/20- ¿Cómo se complementará con la oferta actual? OC- Nuestro proyecto está dividido en dos etapas, una que estará concluida y operativa en agosto de este año y que demandará una inversión de 25 millones de pesos. Y una segunda etapa ampliando la capacidad de producción para marzo de 2016, con una inversión de 40 millones de pesos. 20/20- ¿Ya cerraron acuerdos con laboratorios locales? OC- Estamos trabajando en ello. Ya presentamos nuestro plan de inversión y desarrollo local y regional. 20/20- ¿Qué repercusiones tuvieron desde el anuncio de su llegada? OC- Las repercusiones fueron excelentes. En lo personal, el mercado me demostró que estaba esperando con entusiasmo una alternativa sana que se enfoque en producto y servicio. 20/20- ¿Qué lo entusiasma de estar al frente de la operación local? ¿Qué desafíos le genera este puesto? OC- El mayor entusiasmo es, y siempre será, el cliente. En más de 20 años en el rubro ha sido mi mayor satisfacción vivenciar experiencias con los clientes: compañeros de trabajo, distribuidores, ópticos y oftalmólogos, y el consumidor. Me refiero a toda la cadena de valor que agrega felicidad a mi desarrollo humano y profesional. Enfáticamente he querido instalar dos reglas que marcaron profundamente mi relación con ellos: La primera, “el cliente siempre tiene la razón”. La segunda, “en caso de no tenerla, remítase a la primera regla”. El mayor desafío es hacer que todos los que forman parte de esta cadena de valor puedan incorporarlas. Luego, con productos tecnológicamente únicos, el crecimiento está asegurado.
“Vision Care es la división más importante de Hoya Corporation. Nuestro lema es: Cuidamos de su visión (We care about your eyes) y no se trata de un concepto sin más, sino de una declaración de principios: todo lo que hacemos, lo hacemos por y para nuestros clientes”. julio 2015 37
actualidad
“Estoy seguro de que podemos aumentar el potencial de crecimiento del negocio en la región”.
PROFILE Omar Cejas es ingeniero industrial (UCA), Master en administración estratégica de empresas (UB) y doctor en ingeniería de procesos (PWU). Realizó estudios en la Universidad de California y en el MIT Instituto Tecnológico de Massachusetts. Fue docente universitario por más de 20 años y, actualmente, se desempeña como Experto Evaluador para Acreditación de Post Grados en la CONEAU. Es autor del libro “Dirección estratégica en mercados hipercompetitivos”. Tiene más de 20 años de experiencia en el sector óptico.
38 julio 2015
actualidad
OPULENS POTENCIAL Y COOPERVISION Según los datos provistos por Hoya Lens, en 2014 se importaron 14 millones de unidades de lentes oftálmicas entre lentes terminadas y semiterminadas. “Es decir que el 89% del mercado argentino es visión sencilla y sólo 770.000 personas están corregidas con lentes bifocales y progresivas. Hay 2.5 millones de personas que corrigen presbicia con dos anteojos: lejos/cerca. El resto de la población, no está corregida aún. Este análisis indica claramente el potencial de crecimiento”, afirma Cejas. Según el directivo, el 67% del material óptico oftálmico utilizado corresponde al CR39, con una baja participación en lentes minerales. En cuanto al policarbonato, es evidente que no crece. “Nos centralizaremos en la ventaja comparativa con respecto al resto de los fabricantes: la innovación en diseños, materiales y tratamientos”, destaca Cejas.
40 julio 2015
armazones
DUPLA INTERNACIONAL
COMO ALMAS GEMELAS Con enfoque y concepto compartido, dos grandes de la creación, el diseño y la moda se unieron para dar vida a esta línea de gafas. La asociación se tradujo en la producción en dupla de modelos de sol y receta, y en una campaña que trabajó sobre el binomio día y noche.
MYKITA
MAISON MARGIELA
Es una casa de anteojos alemana de pura vanguardia en materia de desarrollo. Alto estilo y mucha tecnología puesta al servicio de la gestación y el diseño, que conservan la calidez de lo hecho a mano.
Casa de moda conceptual de espíritu libre fundada en París en 1988 que reinventa la visión de Martín Margiela a partir de la creación colectiva. Alta costura, ropa de mujer y ropa de hombre, accesorios, joyería fina, fragancias y diseño de interiores son líneas a las cuales aplicó su criterio de diseño. El Blanco –en diferentes matices- es su color icónico: simboliza la unidad, pureza y minimalismo.
La marca se volvió un ícono de la exclusividad y la precisión: “la técnica o innovación constructiva debe de ser estética”, definieron sus dueños en sus comienzos. "Cuando nos asociamos con la Maison para lanzar una nueva colección de gafas, se hizo evidente que compartíamos un enfoque común: somos mentes creativas y estamos muy entusiasmados con nuestras gafas radicales que reflejan la sinergia de ambas marcas". MYKITA.
42 julio 2015
"Encontramos en la pareja dinamismo y sabor, un soplo de aire fresco que renueva las colecciones de gafas de Maison Margiela que crecen desde 2009. Es un impulso a dar el siguiente paso: la creación de una gama óptica aún más distintiva y completa. El ADN de MYKITA alinea perfectamente con nuestra filosofía". Maison Margiela
armazones
La conjunción creativa devino en una reinterpretación de las formas históricas, una experiencia radical con construcciones y un enfoque poco convencional de los materiales.
COLECCIÓN ESSENTIAL METAL
ACETATO
Los marcos de acero inoxidable hiper finos y sin aditivos recrean las formas históricas del siglo pasado, combinados con las lentes monocromáticas aportan una mirada pura.
A partir de una forma círculo, se deconstruyeron estos pares de diseños complementarios en tonos, contrastes y color.
SOL Y RECETA Una puesta en escena limpia y formal en manos (y ojos) del fotógrafo Charles Fréger. Un énfasis en las miradas fijas, con las lentes de las gafas que reflejan los rayos de sol durante el día y casi pasan inadvertidas por su minimalismo al caer la noche. Inspirados en esta consigna, invitamos a las marcas locales a proponernos su dupla ideal para esta temporada. En las próximas páginas, los equipos elegidos: julio 2015 43
armazones
SOL Y RECETA: Buenas duplas UPTOWN
Una combinación elegante y equilibrada de líneas sensuales que alegran el invierno, con un diseño retro-tradicional.
BIANCA Armazón de formas curvas con cejas levemente elevadas que destacan los ojos de la mujer.
COPELIA Anteojo de sol de formas rectas combinadas con líneas curvas. Con un guiño retro que logra un gran equilibrio entre la moda clásica y las tendencias actuales.
44 julio 2015
armazones
INFINIT MYKONOS Una gafa de ojos redondos y ultra liviana, fabricada en acetato italiano. Disponible en las combinación chocolate y maíz o negro y transparente; y en cristal vintage degradé o espejado en la versión.
Un modelo inspirado en los años 80 creado, especialmente, para vestir miradas con identidad, en todo momento.
julio 2015 45
armazones
KARINA RABOLINI KR 2073/2 Modelo tipo Jackie polarizado, realizado en acetato con detalle de strass en las patillas.
De dise単o refinado, ambos modelos son ideales para la mujer elegante, de 25 a 50 a単os.
KR 1257/2 Modelo en acetato con detalle de sie単o en metal en la patilla e incrustaci坦n con logo en la terminal.
46 julio 2015
armazones
SARKANY RS 764-1 Modelo tipo aviador de media montura. Lente gris, con protecci贸n UV, patillas en metal con texturado de fibra de carbono y terminal de acetato.
Si bien son modelos unisex, pensamos esta propuesta como una dupla ideal para un hombre urbano con personalidad.
RS 450-2 Armaz贸n de acetato negro con patillas cristal y aplique plateado en el frente.
julio 2015 47
armazones
REEF MODELO 195 Representa las últimas tendencias en diseño tanto en su versión para lentes recetados, como en su propuesta para el sol.
Un anteojo, múltiples opciones. Modelos customizables y versátiles gracias a sus patillas intercambiables, disponibles en varios colores.
48 julio 2015
armazones
UNION PACIFIC UNION PACIFIC 9427 Gafa realizada en acetato italiano, patillas con bisagra flex y cristales polarizados y espejados. Disponible en una amplia gama de colores como el azul marino, celeste, nude, habano y los clรกsicos blanco y negro, junto con diversos tonos amarillos y colorados.
UNION PACIFIC 8421 Realizado en acetato italiano. Un modelo con delicadas formas redondeadas y patillas con bisagra flex. Disponible en una amplia gama de colores entre los que se destacan: animal print, azul, habano y negro.
Comparten material, estilo y diversidad en la oferta de colores para todos los gustos.
julio 2015 49
armazones
TIFFANY TIFFANY 4306 Realizado en acetato bitono con delicados contrastes en negro y animal print, las variantes en transparente con ceja negra, colorado, blanco y azul francia, marino; y borgoña con ceja al tono, nude con ceja habano, entre otros.
La combinación ideal para mujeres exigentes, que gustan de los detalles para sumar glamour a su outfit.
TIFFANY 3200 Sofisticado modelo de líneas glamorosas en material bitono y algunos nacarados. Aporta detalles desde las patillas y está disponible en una amplia gama de colores.
50 julio 2015
armazones
MORMAII LANCES & CARILO Ambos modelos están inyectados en grilamid TR90 y conforman las dos gafas de mayor éxito y variedad de colores de la línea Mormaii.
Comparten el formato inspirado en los años 50. Una dupla ideal para mantener el mismo estilo durante todo el día.
julio 2015 51
armazones
COLECCIÓN UPTOWN 2015 CUATRO PROPUESTAS BIEN DIFERENCIADAS INTEGRAN LA OFERTA DE LA ACTUAL TEMPORADA DE RECETA DE LA MARCA DESARROLLADA POR LA EMPRESA ENRIQUE RAYMOND.
CELESTE: Un armazón de tamaño mediano en el que prevalecen las líneas curvas que, acentuadas por un suave color verde, logran una perfecta armonía.
DIONISIO: Un modelo sugerido para un rostro grande por su diseño de formas rectas. El color carey combinado con el rojo de las patillas le otorga una gran personalidad.
MARTINA: Este diseño clásico de la línea UPTown logra, con sus cejas curvas y su color azul marmolado, ese “guiño de rebeldía” que caracteriza a la marca.
INDIRA: Este modelo es una conjunción de líneas curvas con forma rectangular. Se destaca su tono coral combinado con carey.
52 julio 2015
armazones
COLECCIÓN EA SIMPLEMENTE ELLAS
MODELO KASIA
Nuevamente Interoptica Andina propone a través de su marca Elizabeth Arden modelos sofisticados, diseñados especialmente para mujeres independientes, elegantes y seguras de sí mismas. Tal es el caso del modelo Kasia, gafas con finas combinaciones de color entre el frente y las patillas, que resultan muy representativas de la marca. Este armazón está compuesto por 3 frentes, con un leve estilo gatuno, fabricados en metal. Las patillas están desarrolladas en acetato handmade, cortadas con láser y suman un detalle metálico con la marca grabada.
En tanto el modelo Gigi está fabricado en acetato handmade con bisagras metálicas. Se caracteriza por tener un frente ancho con un estilo felino y colores llamativos que le aportan elegancia y exclusividad.
54 julio 2015
MODELO GIGI
armazones
COLECCIÓN LYD VISUAL MARCA PERSONAL El desarrollador argentino presenta esta temporada propuestas bien diferenciadas para sus marcas Sarkany y Karina Rabolini.
SARKANY La colección 2015 consta de líneas sutiles y sofisticadas que le dan carácter. Está integrada por diseños urbanos seleccionados exclusivamente por Ricky Sarkany para hombres y mujeres con estilo propio, que están a la vanguardia de la moda. Cuenta con una variedad de materiales y texturas, y con una paleta que integra colores enérgicos para los amantes de tonos originales.
MODELO RS 454-2: Un armazón unisex juvenil, con formato redondo y pequeño que combina frente de acetato con patillas de metal, terminación en acetato con diseño. Disponible en bordeaux, azul y gris.
KARINA RABOLINI Para esta temporada, la marca propone una amplia variedad de modelos elegantes y femeninos, inspirados en los grandes referentes de la moda internacional. Delicados detalles en las patillas, líneas simples, combinación de materiales, texturas y colores componen una colección que resalta la mirada de la mujer, con diferentes propuestas de tamaños y estilos.
MODELO KR1251-1: Realizado en acetato con diseño tipo reptil. Disponible en verde, gris y marrón.
56 julio 2015
armazones
COLECCIÓN TIFFANY GLAMOUR Y COLOR La marca femenina Tiffany, desarrollada por LGI, ofrece para esta temporada atractivos modelos en su mayoría fabricados con materiales bitono y tritono, formas delicadas y una amplia variedad en la combinación de colores.
TIFFANY 4306: Modelo realizado en acetato bitono con delicados contrastes de negro y animal print. La patilla posee bisagra flex y suavizadas formas felinas.
TIFFANY 4315: Sofisticado modelo de líneas redondeadas fabricado en material bitono con delicados calados. Posee patillas con bisagra flex y está disponible en una amplia gama de colores.
TIFFANY 4307: Armazón realizado en material bitono con un escudo cuadrado bañado en oro en su patilla que lo distingue.
58 julio 2015
armazones
COLECCIÓN OSSIRA SOFISTICADA COLECCIÓN La colección de receta 2015 de Ossira by Ranieri está inspirada en el espíritu libre y curioso que identifica a la marca. Fusiona rebeldía con un estilo sofisticado, que se refleja en el mix de texturas y materiales aplicado. En esta propuesta se destacan las formas felinas, la combinación de acetato y metal, los detalles de color, y está integrada por modelos de fuerte presencia y gran identidad.
832-001
827-002
3716-002
3711-003
60 julio 2015
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
Compleja y rica diversidad Adentrarse al mundo de la contactología como profesional óptico es -además de una cuestión de formación académica- una decisión importante y estratégica para el negocio. Quienes ingresan a este segmento especial de la profesión tienen el desafío de armar un portafolio de productos que integre estrategia, salud visual y servicio para hacer que el negocio funcione y los clientes vuelvan.
62 julio 2015
La contactología ofrece una alta fidelidad de clientes para quienes saben brindarse como asesores. Para ello, el pormenorizado conocimiento del esquema y de las funciones que desempeñan los productos, más allá de sus caracteristicas técnicas.
CATEGORÍAS DE PRODUCTOS VISIÓN SENCILLA - esféricos, asféricos y biasféricos Segmento: LC Estándar Obj. estratégico: Masa de ventas Rentabilidad: Alta por volumen
• Para las problemáticas más comunes como miopía o hipermetropía. • Son los que más se venden en las ópticas. • Generan gran rentabilidad y son de fácil adaptación para los contactólogos. • Genera masa y circulación de clientes.
TÓRICOS - Astigmatismo Segmento: LC especiales Obj. Estratégico: Jerarquización del negocio y el servicio Rentabilidad: Intermedia
• Es la segunda categoría en demanda • Producto asociado al servicio porque requiere un proceso de adaptación más delicado. • Mayores oportunidades de fidelizar y jerarquizar la óptica. • Exige al profesional mayor dedicación técnica y estar al tanto de las novedades sobre los productos.
MULTIFOCALES Segmento: LC Especiales Obj. estratégico: Diferenciación Rentabilidad: Alta por margen
• Requiere más trabajo, dedicación y cierta especialización. • Un cliente conforme será un cliente fiel. • Las ópticas que se dedican a esta especialidad tienen un gran diferencial en cuanto a posicionamiento.
COSMÉTICOS Segmento: Moda Obj. estratégico: Circulación y nuevos clientes Rentabilidad: Baja
• • • •
Asociados a la moda. Permiten generar acciones de comunicación y marketing. Son productos de temporada. Generan ingresos a las ópticas.
julio 2015 63
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
SOLUCIONES Segmento: Acccesorio Obj. estratégico: Tránsito en la óptica, servicio. Rentabilidad: Baja
• Precisan alto volumen y rotación (más aún teniendo en cuenta que algunas farmacias lo comercializan). • Representan un servicio a clientes de la óptica.
TIPOS DE LENTES DE CONTACTO Según los materiales BLANDOS Cómodos por su flexibilidad. Dan mayor libertad de movimiento a los pacientes. Están compuestos principalmente de agua y se fabrican con materiales que permiten el paso del oxígeno. Dentro de esta categoría, cada marca desarrolló ventajas únicas a partir de sus patentes. Son los más populares en la actualidad.
RÍGIDOS Se dividen en dos ramas: los humectables y los gaspermeables. Los gaspermeables se dividen, a su vez, en gaspermeables de baja, media y alta permeabilidad. Frente a las ventajas de confort de los blandos quedaron relegados a casos clínicos muy específicos.
Frecuencia de uso: USO DIARIO. Son los menos costosos, se remueven cada noche y se reemplazan con una frecuencia individualizada. USO PROLONGADO. Se usan durante la noche, pero se remueven por lo menos una vez por semana para limpieza y desinfección a fondo. No son recomendados con menor frecuencia, ya que existe un mayor riesgo de infección de la córnea. DESECHABLES. Se remueven todas las noches y se sustituyen diaria, semanal o mensualmente. Evita infecciones oculares y su cuidado es muy práctico.
64 julio 2015
Décalogo del portafolio de contactología Arme su propia ecuación de negocio
1 Tenga todos los productos en stock en la óptica, salvo los tóricos, que cuentan con múltiples opciones. Podrá dar una rápida respuesta a sus clientes. 2 Piense en el usuario antes de en su interés en el producto. 3 Actualice sus conocimientos técnicos y comerciales para ser un mejor asesor. 4 Si opta por multifocales, conviértase en un especialista. Puede ser un gran diferencial en el mercado. 5 Cada paciente, cada ojo, cada córnea es diferente. Hay que poder adaptar más de un tipo de lente. 6 Cuente con más de una marca para ampliar sus posibilidades de servicio. 7 Recuerde que el despacho de cajitas de lentes no es la labor de un profesional. La adaptación y el servicio para acompañar al cliente es lo que vale. 8 No proteja el bolsillo del cliente salvo que él lo pida. 9 Sea promotor e incentivador del cumplimiento de la frecuencia de uso (es uno de los mayores problemas del mercado). 10 Siempre, siempre, siempre tenga stock de lentes de visión sencilla.
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
TRES PREGUNTAS DE ACTUALIDAD a… Alejandro Triulzi, Marketing Director, Latin America CooperVision. ¿Qué perspectivas de crecimiento vislumbran en el uso de lentes de contacto en Latinoamérica para el mediano plazo? De acuerdo a los reportes del mercado, los lentes de contacto crecen en la región latinoamericana en un 12% en valores con respecto al año pasado. Se espera que este crecimiento continúe siendo de doble dígito por los próximos tres años. ¿A qué se debe ese crecimiento? Es impulsado principalmente por los lentes de contacto de Hidrogel de Silicona (SiHy), año tras año crecen por arriba del 15%. Los lentes SiHy ofrecen al paciente mayor comodidad al ponerlos en la mañana y al final del día. Permiten mayor oxigenación y mayor contenido de agua; lo cual se refleja en mayor comodidad. En los siguientes años destacará el crecimiento de la categoría 1day, o descartable diario. Los lentes de descarte diario ofrecen al paciente mayor salud ocular y practicidad. El poder cambiarlo todos los días evita que se contamine al paso del tiempo y que haya que limpiarlo por las noches, ahorra en soluciones de limpieza y tiempo, haciendo de este un lente práctico. CooperVision es la única compañía en el mercado que puede ofrecer un portafolio completo en lentes 1day SiHy, con Clariti 1day, Esférico, Tórico y Multifocal. ¿Cuál es el principal desafío hoy del mercado de contactología regional? El principal desafío es el “incremento de penetración de la categoría Lentes de Contacto” en el total de pacientes que requieren corregir una ametropía, sin dejar de lado el mercado de lentes de contacto cosméticas (usuarios con ametropías o no).
Mauro Stabile, socio y director de Opulens, Novar. ¿Qué perspectivas de crecimiento vislumbran en el uso de lentes de contacto en Latinoamérica para el mediano plazo? Las lentes de contacto siguen en un marcado crecimiento y desarrollo en la región, especialmente las descartables (en el mercado masivo) y, en sintonía con su participación a nivel global, las de hidrogel de silicona. Esto le aporta un nuevo empuje de calidad a todo el sector. Este indicador nos motivó, recientemente, a lanzar las nuevas lentes Novar hydrosil 30d. Por otra parte, cabe destacar que la contactología de especialidades (casos específicos) es un nicho interesante a tener en cuenta por los profesionales que buscan diferenciarse. ¿Cuál es el principal desafío hoy del mercado de contactología regional? Sin dudas, reenfocar las lentes de contacto en el actual mercado, atendiendo las necesidades reales de los consumidores. Esto significa evitar comunicar y vender las lentes como un producto sustituto de los anteojos. Consideramos que hay que enfocarse en satisfacer la necesidad básica de "VISIÓN" de los consumidores. En el mercado regional, el 40% de la población tiene reales necesidades de visión, un 25% de las personas utiliza anteojos, solo el 2% utiliza lentes de contacto. Este porcentaje además, suele tener un par de anteojos, como complemento, pero no sucede lo mismo entre quienes utilizan anteojos con respecto a las lentes de contacto. Claramente, la estrategia no es sustituir sino complementar ambas soluciones. En esta línea estamos trabajando desde Opulens, con nuestra marca Novar. ¿Cuál es el producto destacado de su portfolio y por qué? Contamos con un amplio porfolio de productos para las necesidades de diferentes usuarios y recientemente lanzamos al mercado para acompañarlos una nueva línea de soluciones NOVAR: Lágrimas, Multipropósito Express y Comfort con Hialunorato de Sodio, Multipropósito RGP y Salinas.
66 julio 2015
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
FAQs - PREGUNTAS FRECUENTES DE LOS PACIENTES RESPUESTAS QUE EL PROFESIONAL DEBE TENER A MANO La falta de conocimiento de los usuarios sobre las lentes de contacto y los mitos que aún persisten sobre características técnicas que han evolucionado todavía representan una traba para superar en este nicho de mercado. Estas son algunas de las preguntas frecuentes que realizan los usuarios sobre esta categoría de producto. Mitos que los profesionales ópticos deben utilizar a su favor para acercarse a los clientes desde el ámbito del asesoramiento, clave en estos productos.
68 julio 2015
¿Se puede dormir con los lentes de contacto? La respuesta es no, ya que por la falta de oxigenación se puede producir una infección o úlcera corneal. Sin embargo, si algún paciente está interesado en dormir con ellos se les puede recomendar lentes de alta permeabilidad de oxígeno los cuales están diseñados para dormir.
Si no tengo solución desinfectante, ¿puedo lavar mis lentes con agua? No. El agua corriente contiene bacterias que podrían ocasionar infecciones oculares. Lo recomendable es comprar una solución adecuada para los lentes de contacto que utiliza y para las necesidades puntuales de cada paciente.
¿Los lentes de contacto son incómodos y cuesta mucho acostumbrarse a su uso? Actualmente, los lentes de contacto blandos son muy cómodos. Este mito se generó porque los lentes de contacto rígidos solían ser un poco incómodos y se necesitaba un tiempo considerable de adaptación.
¿Los lentes de contacto se pueden perder detrás del ojo? Es físicamente imposible que un lente se pierda detrás del ojo ya que éste posee una membrana delgada que lo protege y se conecta al interior del párpado evitando que el lente se mueva.
¿Los lentes de contacto pueden quedarse pegados al ojo? Esto es imposible. Hay personas que sienten que los lentes de contacto se le han pegado a los ojos, pero esto es por falta de lubricación, por lo que se recomienda utilizar lágrimas artificiales.
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
¿Los lentes de contacto requieren de mantenimiento complicado? Los lentes de contacto son simples y no representan problemas. Se recomienda una solución para su cuidado, o bien, se pueden utilizar lentes de contacto de reemplazo diario. Es clave en su uso un estricto cuidado de la higiene de manos para manipularlos.
¿Los adolescentes y niños pueden utilizar lentes de contacto? Muchos usuarios de lentes de contacto son jóvenes y niños. El uso y mantenimiento de los lentes de contacto es una fácil y excelente alternativa para no utilizar anteojos. La edad para utilizar lentes de contacto no importa, siempre y cuando el paciente sea responsable. Escuchar todas las preguntas de los clientes y contestarles todas sus dudas son los primeros pasos para que se animen a cambiar sus gafas por lentes de contacto o que éstas convivan para alternar su uso.
70 julio 2015
Logo Width=2˝ Registered Trademark Symbol=4pt
PUBLIRREPORTAJE
no hay que elegir entre confort y desinfección
Aunque puede que alguien señale que con las soluciones para lentes de contacto hay que elegir necesariamente entre confort y desinfección, la solución única Biotrue® está diseñada de una manera totalmente novedosa y diferente para que funcione de forma muy parecida a los ojos. Biotrue® iguala el pH de la lágrima sana, utiliza un lubricante que se encuentra naturalmente en el ojo y mantiene activas proteínas lagrimales beneficiosas que son clave contra las bacterias. Estas características bioinspiradas ayudan a Biotrue® a proporcionar un confort continuo y una desinfección superior. Esto significa que Biotrue® hace que los usuarios se sientan más cómodos con sus lentes de contacto. Logo Width=3˝ Registered Trademark Symbol=4.3pt
en contacto
Con Biotrue
®
Chris Snyder, OD, MS, FAAO
Confort de forma continua La mejora de la humectabilidad de los lentes de contacto durante toda la experiencia de uso es excelente para combatir los síntomas de sequedad y mejorar el confort de uso de los lentes. A ese respecto, los estudios in vitro han demostrado que Biotrue® ayuda a proporcionar hidratación de forma continua hasta 20 horas1 (Figura 1). Los usuarios han notado la diferencia que establece Biotrue® al hacer más confortable el uso de sus lentes de contacto. En un gran ensayo clínico multicéntrico, el 84 % de los pacientes señalaron que Biotrue® les ofrecía un confort de forma continua2. En otras encuestas realizadas a usuarios de Biotrue®: • El 81 % de los usuarios de Biotrue® están de acuerdo en que hace tan cómodo el uso de lentes de contacto que a veces se olvidan que los llevan puestos3. • El 93 % de los pacientes que indicaron que sufrían síntomas de sequedad relacionados con el uso de lentes de contacto blandos, calificaron el confort general con Biotrue® entre “bueno y excelente”4; el 83 % estuvo de acuerdo en
Publirreportaje 2015
72
Figura 1: Horas de continua liberación de agentes humectantes en lentes de hidrogel de silicona*.
que Biotrue® “hace que resulte más fácil llevar lentes de contacto”4. • El 90 % de más de 380 usuarios de Biotrue® calificaron el confort general entre “bueno y excelente”4.
Eficacia de desinfección La mayoría de los profesionales del cuidado de la visión creen que la eficacia de desinfección es el aspecto más importante de una solución de mantenimiento para lentes de contacto, por lo que es deseable una solución que ofrezca un alto nivel de desinfección. Biotrue® demuestra una desinfección superior frente a las soluciones de la competencia (estadísticamente significativa a p < 0,0001)5 (Figura 2a) y lo hace con una menor concentración global de desinfectantes (según etiquetado del envase) (Figura 2b). Biotrue® muestra una concentración global de des-
infectantes más de seis veces MENOR que Opti Free Express y Opti Free RepleniSH. Biotrue® ofrece una eficacia de desinfección superior al combinar ciertas innovaciones únicas inspiradas por la biología ocular con un exclusivo sistema de desinfección doble. Esta eficacia de desinfección superior se ve respaldada por tres innovaciones: • Sistema de desinfección doble: combinación óptima de los desinfectantes PHMB y Policuaternio-1. • pH igual al de la lágrima sana (bio-inspirada): mejora el rendimiento de los desinfectantes.
Resumen
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Logo Width=2˝ Registered Trademark Symbol=4pt
1. Scheuer CA, Doty K, Liranso T, Burke SE Wetting agent retention and release from hydrogel and silicone hydrogel contact lenses. Invest Ophthalmol Vis Sci 2011;52: ARVO E-Abstract 6487. 2. Resultados de un ensayo clínico en el que participaron un total de 291 sujetos de 15 centros de investigación, con una gama de lentes de contacto blandas comerciales y utilizando diversos productos de mantenimiento para lentes de contacto blandas. A los sujetos se les dispensó Biotrue y participaron en una CAWI (encuestas web asistidas por ordenador) entre los días 7 y 11 del ensayo clínico. Se midieron las respuestas de los pacientes utilizando una escala Likert de seis puntos en la que 1 = totalmente en desacuerdo y 6 = totalmente de acuerdo. Los resultados representan el porcentaje del grado de acuerdo registrado 3. Estudio de preferencias del consumidor (diciembre de 2010) realizado por Bruno y Ridgeway entre 201 consumidores que han probado Biotrue, de los cuales 130 probaron Biotrue y OPTI-FREE RepleniSH. 4. Resultados de un ensayo clínico en el que participaron un total de 392 sujetos de 20 centros de investigación, con una gama de lentes de contacto blandas comerciales y utilizando diversos productos de mantenimiento para lentes de contacto blandas. Entre ellos, 237 pacientes indicaron que sufrían síntomas de sequedad ocular. Se dispensó Biotrue a los pacientes y completaron una encuesta online para evaluar el rendimiento en comparación de una serie de atributos. Las respuestas de los pacientes se midieron utilizando escalas Likert. 5. Resultados de un estudio in vitro tras los procedimientos independientes FDA/ISO realizados con la incorporación de contaminación orgánica para crear unas condiciones de prueba más rigurosas. Los criterios principales de una desinfección eficaz se definen como una reducción del número de bacterias de un mínimo de 3 logaritmos (99,9 %) y una reducción del número de hongos y levaduras de un mínimo de 1 logaritmo (90 %) en el tiempo de desinfección recomendado. Los gráficos ilustran la reducción logarítmica media medida después del tiempo de desinfección recomendado por el fabricante (solo remojo). Resultados de Biotrue, OPTI-FREE RepleniSH, RevitaLens OcuTec y OPTI-FREE PureMoist de estudios in vitro independientes realizados conforme a procedimientos de prueba idénticos. 6. Según la etiqueta de la botella. 7. Estudio de preferencias del consumidor (diciembre de 2010) realizado por Bruno y Ridgeway entre 201 consumidores que han probado Biotrue, de los cuales 130 usaron tanto Biotrue como OPTI-FREE RepleniSH. © 2011 Bausch & Lomb Incorporated. ®/™ indican marcas comerciales de Bausch & Lomb Incorporated. Todos los demás nombres de productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos titulares.
PUBLIRREPORTAJE
Figura 2: a) El rendimiento de desinfección de Biotrue® y las soluciones únicas de la competencia (según el protocolo de pruebas independientes de FDA/ISO modificado con la incorporación de contaminación orgánica); y b) comparativa de concentraciones globales de desinfectantes en los productos.
La solución única Biotrue® está inspirada en la biología ocular y de esta forma funciona de forma muy similar al ojo. Puede confiar en que los usuarios de lentes de contacto blandos experimentarán un confort excepcional y una desinfección superior cuando utilicen Biotrue®. De hecho, la respuesta de los pacientes a Biotrue® ha sido abrumadoramente positiva, con un 97% de usuarios que afirman que están satisfechos7. Con estos resultados, ya no tendrá que elegir entre confort y desinfección cuando prescriba una solución multipropósito única para el cuidado de lentes de contacto. Puede recomendar Biotrue® y hacer que sus pacientes disfruten de la experiencia de uso de los lentes de contacto.
en contacto
•
Logo Width=3˝ Registered Trademark Symbol=4.3pt
• Sistema de gestión de proteínas (bio-inspirada): ayuda a mantener la actividad antimicrobiana inherente de las proteínas clave de la lágrima.
Publirreportaje 2015
73
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
MARKETING & NEGOCIOS
Secretos comerciales aplicados a la contactología
74 julio 2015
Algunos expertos en marketing de lentes de contacto comparten buenas prácticas y consejos para mejorar la satisfacción de los pacientes y, por supuesto, las ventas. El lugar que ganaron las lentes reemplazables, particularmente las diarias desechables frente a las reutilizables, actualmente limitadas a determinadas patologías- fue un gran cambio para los pacientes en muchos aspectos. Esta dinámica del mercado modificólos hábitos de consumo: la necesidad continua y el gran volumen de compras de los pacientes pusieron al descubierto la necesidad de modificar algunas prácticas profesionales que compensen la rebaja del valor de la experiencia profesional. En este clima en el cual predomina el valor del precio y la conveniencia, ¿de qué forma se puede comercializar su práctica? ¿Podría usted ofrecer exámenes gratuitos a los pacientes que compren lentes en su óptica? ¿Cómo se puede establecer una relación con sus pacientes para que regresen a su óptica en lugar de ir a la competencia al momento de una nueva compra? Los consejos de varios expertos en la comercialización de lentes de contacto echan luz sobre estos temas que exceden a los ítems meramente clínicos.
Jack Schaeffer, OD, director general y consejero delegado de Schaeffer Eye Center, con 13 puntos de atención en Alabama, está de acuerdo y sostiene que es mejor referirse a sí mismos como profesionales del cuidado de la visión. "A pesar de que el término ‘adaptación’ es apropiado y está arraigado en nuestra industria, el uso de otros términos permite a los profesionales de la visión comunicar con más precisión a sus pacientes lo que están haciendo”.
Establezca con sus pacientes una fuerte relación Es importante saber que un paciente suele atribuir el éxito en la adaptación de sus lentes de contacto a una de estas dos cosas: a la marca de lentes de contacto o a su experiencia con el profesional de la visión.
NO se llame a sí mismo adaptador de lentes de contacto
Si un paciente cree que la razón de su éxito es la marca de lentes, es probable que vaya con el proveedor que le ofrece el costo más bajo de esa marca en particular: la lealtad se limita a ese producto en particular. Esto crea una relación producto-paciente y lleva al servicio que usted ofrece fuera de la ecuación del todo.
Disminuye el valor de su práctica y el servicio que presta a sus pacientes. Brian Chou, OD que ejerce en San Diego, dice que los profesionales de la visión deben darse cuenta de que la mayoría de los consumidores creen que pueden hacer la adaptación de lentes de contacto por sí mismos. De hecho, sostiene que muchos consumidores sienten que no es diferente a medirse zapatos o ropa interior.
"Si usted ha construido el valor de su servicio, el resultado deseable es una relación paciente-profesional, dice el Dr. Chou. Mientras las campañas de publicidad (realizadas por los fabricantes de lentes de contacto) suelen apelar al vínculo entre productopaciente, el profesional de la salud visual debe construir la relación a través de un servicio profesional excepcional, educación sobre los productos y la fijación de precios y evaluaciones exhaustivas.
julio 2015 75
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
MARKETING & NEGOCIOS
CINCO CONSEJOS DE MARKETING DE GARY GERBER, OD 1. TENGA UN OBJETIVO EN MENTE ANTES DE COMENZAR ¿El marketing que está utilizando está diseñado para aumentar sus ventas? Si es así, ¿de qué marca o modalidad en particular? ¿O está usted tratando de aumentar las ventas en general? Determine esto antes de decidir sobre una estrategia de marketing.
2. LA REPETICIÓN ES CRÍTICA No espere un enfoque de "una vez y listo" para ser productivo. Ejecute la misma campaña por un tiempo prolongado hasta que deje de ser eficaz.
3. LA CONSISTENCIA ES TAN IMPORTANTE COMO LA REPETICIÓN, Y LOS DOS CONCEPTOS VAN DE LA MANO Asegúrese de que la apariencia, sensación y el mensaje de lo que hace es consistente a través de todos los medios de comunicación. Sus publicaciones en Facebook y Twitter se deben ver, y sonar, como su anuncio de radio. ¡Construya su marca!
4. ASEGÚRESE DE ALERTAR A SU PERSONAL PARA QUE SEPA EXACTAMENTE LO QUE ESTÁ HACIENDO Ellos pueden, y deben, ser una parte integral de su estrategia de marketing.
5. DEFINA EL ÉXITO DE SU PRÁCTICA ANTES DE COMENZAR Por ejemplo: "Si vemos 12 pacientes en cinco semanas, significa éxito”.Entonces, si tiene éxito, repetir la campaña y ajustar cuando sea necesario, hasta que deje de funcionar. Adicionalmente, cuando defina el éxito, determine el valor a largo plazo de un paciente.
CINCO CONSEJOS DE MARKETING DE JACK SCHAEFFER, OD 1. A los pacientes de lentes de contacto se les puede recomendar un par de gafas para usar, por ejemplo, por las noches. Esto les
permitirá descansar sus ojos después de usar sus lentes de contacto durante todo el día y obtendrán la corrección en caso de que encuentren alguna complicación con sus lentes.
2.
Se debe realizar una evaluación de la enfermedad de la superficie ocular de todos los pacientes en situación de riesgo, esto incluye niños pacientes con ojos secos o cualquier enfermedad ocular o sistémica.
3. Asegúrese de que todos los pacientes de uso prolongado sean candidatos al uso de lentes de contacto. Cada seis meses se debe
realizar una evaluación en todos los pacientes de uso prolongado.
4. Cualquier paciente que tenga media dioptría o más de astigmatismo debe ser evaluado para una lente tórica. 5. Un profesional nunca debe anunciar pruebas gratuitas de lentes de contacto sin antes haber evaluado estas lentes. Además,
nunca debe anunciarse un examen de vista gratis o una prueba gratuita de lentes de contacto con la compra de otra cosa, estas dos entidades, relacionadas con la práctica médica, deben ser respetadas.
76 julio 2015
ESPECIAL CONTACTOLOGÍA
LENTES DE CONTACTO
Algunos científicos alrededor del globo tomaron a los lentes de contacto como punto de partida para crear nuevos (y curiosos) desarrollos tecnológicos. En criollo: un “vale cuatro” al ingenio.
1.
CON AROMA DE CAFÉ
Todos conocemos a la marca italiana Lavazza por sus cafés; puesla firma realizó una alianza gastronómica de la mano de algunos destacados chefs, como Ferran Adriá o Carlo Cracco, para ofrecer una serie de innovaciones relacionadas con el universo del café. Así surgieron las Coffee Lens, lentes de café comestibles ideadas como un tributo irónico a la miopía. La idea surge de Matteo Baronetto, segundo de cocina de Cracco, que utiliza lentes de contacto y que propuso transformar su rutina matinal en una innovación culinaria. Para lograr la forma y textura que lo asemeje a los lentes reales, pero que sean aptas para la degustación, los expertos utilizaron una base de café unida a una base vegetal moldeada a temperatura constante. El producto se encuentra en el portfolio de exóticos de Lavazza desde 2008 y su degustación se recomienda con la Barbajada, una bebida tradicional de Milán que contiene café. No obstante, no sólo puede acompañar recetas dulces, sino también saladas como la crema de arroz y los erizos de mar con sabor a café. www.lavazza.com
78 julio 2015
2.
TELESCÓPICOS
El especialista ópticoEric Tremblay, científico del EPFL (Instituto Federal de Tecnología de Lausana en Suiza), presentó en febrero de este año un prototipo de lentes de contacto que, combinadas con unas gafas especiales, ofrecen una visión telescópica que permite ver objetos tres veces más grandes que su tamaño original.
El desarrollo fue pensado para personas que sufren degeneración macular asociada a la edad y cuenta con un sistema que le permite al usuario alternar entre visión normal y telescópica según la necesidad. El prototipo se compone de una serie de pequeños espejos de aluminio que forman un telescopio dentro de un anillo que se encuentra en el centro de la lente. El prototipo creado tiene 8 milímetros de diámetro, 1 milímetro de grosor en el centro de la lente, que proporciona una visión normal, y 1,17 milímetros de grosor en el telescopio en forma de anillo que aumenta en 2.8 veces la imagen. El traspaso de una visión a la otra se realiza mediante el uso de unas gafas de cristal líquido (originalmente creadas para televisores en tres dimensiones) que cambian la orientación de la luz polarizada para que atraviese una de las dos zonas de las lentes según el tipo de visión elegida. Las lentes están hechas con polimetilo de metacrilato. http://aaas.epfl.ch/
3.
COSMÉTICOS Y LUJOSOS
El par de lentes de contacto: 15.000 dólares. No se trata de alta tecnología, sino de una joya en sí: estos lentes cosméticos tienen el iris trabajado en incrustaciones de oro y diamante. El desarrollo es del optometrista Chandrashekhar Chawan de la India que lo creó para embellecer la mirada. La joya fue presentada en 2013 por este profesional de la salud visual que aclaró que su uso es meramente accesorio y estético. https://www.youtube.com/watch?v=fH9xuSowdxA
julio 2015 79
marketing & negocios
SOL Y RECETA, DUPLA TAMBIÉN EN LOS NEGOCIOS
82 julio 2015
marketing & negocios
El poder de las gafas de receta Los anteojos “para leer” ya no son sólo para eso. Actualmente, se han convertido en verdaderos accesorios de moda que, además, de brindar solución a un problema de la visión, complementan el estilo particular de los consumidores y siguen los parámetros de la moda a nivel mundial. Por esto es importante conocer a fondo las tendencias y los tips que le permitirán a su óptica realizar ventas exitosas.
Modelo ViV 2201
Modelo ViV 2251
Monkey Grove- MG 2249 Monkey Grove- MG 133
julio 2015 83
marketing & negocios
PARA LAS MUJERES Las mujeres aman su imagen, por lo que escogen los accesorios, entre ellos las gafas, de acuerdo a su estilo de vida y necesidades. La mujer siempre quiere estar a la moda así que es posible que entre a su óptica sólo para mirar, perotermine comprando dos o más gafas.
Tendencias • Detalles como joyas, pedrería y logos resaltados están presentes en las colecciones. • No importa la forma, el tamaño o el color. El estilo “cat eye” será siempre un elemento básico en gafas para las mujeres. • El acetato es el material protagonista por excelencia en las colecciones de mujeres. • La paleta de colores se compone de rosa, azul y rojo, tonos que le dan al rostro un estilo contemporáneo y muy colorido. Los neutros nunca pierden vigencia. • Los armazones semi-rimless son perfectos para complementar el look de la mujer profesional. • Exquisitas combinaciones en 2015: madera, denim y transparencias se convierten en fuertes opciones para los armazones.
Tips de venta • Indague acerca de su estilo de vida y de su presupuesto. • Preste atención al estilo y personalidad: ¿es deportiva, conservadora y de buen gusto? Esto ayudará a ofrecerle un armazón perfecto. • La edad es sólo un número. Enfoque en su estilo. • Sea honesto. Si ella elige un armazón que no le queda a su rostro, ofrézcale alternativas que le queden mejor. • Ofrézcale complementar su guardarropa con varios pares de lentes, mínimo dos. • Esté al tanto de las tendencias de celebridades. • Ofrézcales paños de limpieza y estuches que complementen el estilo de sus gafas.
84 julio 2015
marketing & negocios
PARA LOS HOMBRES Las colecciones dedicadas a los hombres están pensadas para complementar su estilo personal, sin sacrificar la comodidad y simplicidad por la cual se deciden. Cada pieza de esta temporada proyecta su estilo de vida, aficiones e individualidad. De tal forma que el elemento clave para los hombres es la practicidad.
Tendencias • Los diseños se caracterizan por combinar el metal con el acetato o el Zyl con el aluminio. • Los tonos color tierra están muy de moda por transmitir versatilidad y estilo. Asimismo, encontramos los tonos en rojo oscuro, naranja, gris y azul. • Los marcos semi-rimless son perfectos para los hombres con enfoque minimalista. • Los armazones cuentan con materiales con memoria, conocidos por su durabilidad, perfectos para quienes buscan un aire “tecnologico”. • El tono negro tomó un descanso, y los tonos suaves son ideales para aquellos con gustos sencillos y clásicos. • Las formas aviador y de piloto son perfectas para los hombres de todas las edades. • Detalles distintivos como texturas, inscripciones en las patillas y logos resaltados están de moda. • Acero inoxidable, aluminio, titanio, oro y plata son los materiales perfectos para este año. • Un número creciente de diseñadores están incorporando fibra de carbono con texturas y acabados suaves que combinan tecnología y estilo.
Tips de venta • El confort triunfa sobre todo. Ofrézcale a sus clientes armazones con puentes anchos, piezas finales extendidas, flexibles y nosepads ajustables.
julio 2015 85
marketing & negocios
• Preste atención a la lealtad de la marca. Use su conocimiento sobre la moda masculina y visualice logotipos de marcas populares que tienen líneas de gafas, ya que si los clientes ven algo familiar, lo comprarán. • Haga preguntas sobre su estilo de vida. Pregúnteles a sus clientes sobre sus hobbies, ocupaciones y actividades del fin de semana, le facilitará encontrar el armazón perfecto para ellos. • Conceptos técnicos. Explíqueles, de manera clara y entendible, la tecnología de las lentes y los tratamientos con los que cuentan. • No se olvide de ofrecer lentes fotosensibles. • Muéstrele todas las formas y paletas de colores. • Recuerde que los hombres aman el deporte. Las actividades que más realizan es andar en bicicleta y correr los fines de semana, por lo que ofrézcales armazones deportivos. • Tenga presente que son más propensos a comprar sólo un par, explíqueles los beneficios de tener dos pares.
SOL MUCHO SOL Continúan emergiendo nuevas tendencias, materiales, diseños y avanzadas tecnologías para las gafas solares. Nada mejor que disfrutar del sol con unas gafas que protejan la visión de los rayos UV y, además, le den al rostro un estilo único.
Tendencias • Esta temporada apunta a que van a volver los brillos, los lentes espejados y los armazones de colores vibrantes, que aportan estilo a las gafas de sol básicas. • Siempre hay nuevas tecnologías que mostrar. Gafas que flotan, lentes intercambiables, lentes especiales de policarbonato, biodegradables y fusión de materiales. • Los modelos vintage están de regreso. Traiga de vuelta los estilos con forma de gota, gato y clásico estilo aviador. • Las gafas de sol planas se están convirtiendo en tendencia, un estilo que se diferencia a simple vista en cada silueta. No las pierda de vista. 86 julio 2015
marketing & negocios
• • • •
Materiales como el denim, terciopelo y cuero se ven como estampas o texturas. Las marcas con una larga tradición continúan recapturando las viejas tendencias del ayer y adaptándolas al estilo de hoy. Estilo ultra moderno y glamoroso es lo que proyectan los armazones de colores y estampados originales. Los espejados están de moda, ya sea en tonos morado, azul o naranja, definitivamente están marcando tendencias.
Tips de venta • Sea multipropósito. Busque anteojos que muestren siluetas variadas y, al mismo tiempo, los clientes puedan utilizarlos con diferentes estilos. • Facilite el cambio de identidad. Patillas con diseños llamativos, adornadas, hechas a mano, frentes con diseños ornamentales, formas teatrales y coloraciones en degradé. Conviértalos en los accesorios de última moda, perfectos para cada estilo. • Tenga en cuenta todas las opciones en bisagras, desde antideslizantes de goma, opciones sin tornillos, unión de diferentes metales hasta bisagras ocultas. • Juego de colores. Utilice los lentes en degradé para mostrar las tendencias de la temporada en diferentes tonos. • Las opciones en gafas de sol baratas están por todas partes, inspire a sus clientes para comprar en un buen establecimiento y, sobretodo, a un experto, porque la verdadera protección solar viene a un precio que vale la pena pagar. • El sol no sólo está presente en el verano. Promueva la protección en cualquier momento del año y trabaje este concepto en los espacios de su vidriera. De acuerdo con The Vision Council’s VisionWatch los hombres son más propensos a comprar gafas de sol: aproveche y explíqueles la importancia de cuidar la vista de los dañinos rayos UV.
88 julio 2015
marketing & negocios
INVESTIGACIÓN TRANSITIONS
9 DE CADA 10 EMPLEADOS CON PROBLEMAS VISUALES LA COMPAÑÍA TRANSITIONS, PARTE DEL GRUPO ESSILOR, DIO A CONOCER LOS RESULTADOS DE LA ENCUESTA ANUAL: “PERCEPCIÓN DE LOS EMPLEADOS SOBRE LOS BENEFICIOS DE LA VISIÓN”. En esta investigación, la mayoría de los trabajadores dio cuenta de que la calidad de su trabajo se ve afectada por problemas visuales. La encuesta también reveló que 6 de cada 10 empleados comentan que sufren por temas relacionados con la luz en exteriores y en interiores. Estos descubrimientos fortalecen los resultados de la encuesta realizada por Transitions en el 2014 , que arrojó que las molestias visuales en el trabajo van desde ojos secos, hasta dolores de cabeza fuertes, generados por la iluminación en el ambiente laboral. Esto afecta a la mayoría de los empleados, quienes deben tomar varios descansos durante el día para reposar los ojos. En el relevamiento realizado en 2015 los problemas más comunes son: ojos cansados (40%); ojos secos (31%); dolores de cabeza (27%) y visión borrosa (21%). Los inconvenientes ocasionados por la luz fueron las quejas más comunes: brillo, deslumbramiento y reflejos generados por la pantalla de la computadora, teléfonos celulares, tabletas u otro tipo de superficies. La mayoría de los empleados comentó que la luz les molesta en el trabajo, siendo principalmente la luz exterior lo que más afecta a los trabajadores. (TABLA 1).
56% de los empleados sufren de molestias causadas por la luz en el trabajo 23% Les molesta la luz exterior 13% Les molesta la luz interior 20%
Les molesta los dos tipos de luz
Sólo 1 de 3 hablan de las molestias causadas por la luz con su especialista en salud visual.
Encuesta: Percepciones de los empleados de los beneficios de la visión. Transitions 2015
*Encuesta en línea por Wakefield Research a nombre de Transitions en noviembre de 2013, alrededor de 1,500 empleados adultos que recibían beneficios visuales.
90 julio 2015
marketing & negocios
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
73% 52%
Padres
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
No padres
71% 52%
18-44
45-64
50%
65+
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
79%
76%
57% Interiores Exteriores
Ambos
La encuesta también exploró aspectos demográficos de aquellos que se ven afectados por problemas visuales en el ambiente laboral: padres, personas entre 18-44 años y personas que trabajan en exteriores o en interiores y exteriores. (TABLA 2). Estos grupos también son los que más ven afectados su trabajo por cuestiones de iluminación.
DIFERENCIAS DEMOGRÁFICAS P: ¿Con qué frecuencia sientes que problemas relacionados con la visión impactan en tu trabajo? R: Frecuentemente son pocos quienes comentan estas problemáticas: aunque la mayoría dijo que su visión se veía afectada por estos factores, solo el 13% lo habló con sus empleadores. Por su parte, menos de la tercera parte lo habló con un profesional de la salud visual. (TABLA 3).
Falta hablar más sobre los problemas visuales relacionados con el trabajo
Sólo la mitad de las personas que sufren de padecimientos visuales en el trabajo asisten a un experto en la salud visual
Sólo 13% les dicen a sus empleadores que sufren de padecimientos visuales 27%
de los empleados no le dicen a nadie
Sólo 1 de 3 empleados hablan de su ocupación con un experto en salud visual
Encuesta: Percepciones de los empleados de los beneficios de la visión. Transitions 2015
“Esto es desafortunado, considerando que los daños visuales generados por temas relacionado con la luz son los más fáciles de diagnosticar y solucionar. El uso de lentes adaptables, como los desarrollados por Transitions, puede ayudar a mejorar la calidad de la visión y reducir daños generados por iluminación en diferentes ambientes”, comentó el optometrista Enrique Blanco, gerente de relaciones institucionales de Transitions México. “Nuestra investigación demuestra una gran oportunidad, tanto para empleados como empleadores, de atender este problema de manera proactiva y así evitar problemas visuales y ver lo mejor de la vida”, comentó. Transitions recientemente expandió su portafolio de productos para incluir más opciones tanto para situaciones de iluminación interior como exterior y cubrir las necesidades de gente que trabaja en diferentes ambientes. Transitions® XTRActive® ofrece una mayor protección contra los rayos ultravioleta ayudando a cubrir los ojos en situación de iluminación incómodas, y son los lentes más oscuros que maneja la marca.
julio 2015 91
directorio
B&L
USA Essilor Hispano América
ARGENTINA
Tel.: +1 727 545 2411 Faz: +1 727 545 2382
Av. Libertador 174, piso 12 y 13, Vicente López Av. Pueyrredón 1716 3° A, CABA Tel. 54 11 4718-4224 Fax 54 11 4718-4268 www.bausch.com.ar
Guevara 1323 (1427) Capital Federal 4554-5001 www.fadepargentina.com.ar
Waicon, división de Bausch+Lomb
CLAR LENS
ARGENTINA Ramón Falcón 3677 (1407) Ciudad de Buenos Aires Tel.: 4636-3496 / 4671-8690
Coopervision USA Tel/Fax: +1 305 388 1100 jaragon@coopervision.com
ARGENTINA Clar Lens Argentina Tel.: 5411 4903 7776/ 4902 1205 clarlens@speedy.com.ar
ARGENTINA Ocular Lens Argentina Tel.: +1 54 44 4582 0521 Tel.: +1 54 11 4584 2431 pedidosocular@fibertel.com.ar www.ocularlens.com.ar
ARGENTINA Visiontech Moreno 1401 Ciudad de Buenos Aires. Argentina Tel/Fax: + 54 11 4382-5012 visiontech@visiontech.com.ar
Essilor
Fadep
Hortron Enterprise, Inc. USA Tel.: 1 909 621 2628 Fax.: 1 909 621 2978 hortron@yahoo.com www.hortron.com
PARAGUAY Veinte-Veinte Tel.: 0 1 59 5 21 443 194 Fax: + 1 59 5 21 445 507
URUGUAY Jiki S.A. Tel.: +1 59 8 2 400 878/492 632 Fax: +1 59 8 2 487 609
92 mayo 2015
LOF ILT USA
ARGENTINA
Tel.: +1 786 564 9668 Fax: +1 305 597 7182
Av. Rivadavia 6578 0800-345-0280 info@lof.com.ar franquicias@lof.com.ar
ARGENTINA Tel/Fax: +54 11 4811 1189 / 3928 ventasiltarg@iloptics.com
LGI S.R.L. ARGENTINA
Infinit
Tel.: +54 114754 1304
www.infinit.la
Internacional Optica S.A.
Henry Jullien FR Tel.: +33 384358828 Fax.: + 33 3844358825 América latina José O. Gomez Tel.: +593 9 376 3207 jo.gomez@henry-jullien.com www.henry-jullien.com
InStore Pro ARGENTINA Mendoza 4055 Ciudad de Buenos Aires Tel.: 54 11 4545-7000 www.instorepro.com.ar
ARGENTINA AMSA Tel.: 4827-4093/0336 Mail: ventas@amsalux.com.ar info@amsalux.com.ar
Marchon LOGO latam USA
Tte.Gral. Peron 1169 Tel/Fax:(54-11)4384-6031 compras@internacionaloptica.com.ar ventas@internacionaloptica.com.ar www.internacionaloptica.com.ar
Interoptica ARGENTINA Av. de los Incas 5129 (1427) Buenos Aires / Argentina Tel/Fax: (011) 4522-2866 E-Mail: info@interoptica.net
Tel.: 1 954 349 5334
Luxottica
Johnson & Johnson
L&D Visual
ARGENTINA Johnson & Johnson Vision Care Tel: 0 800 555 2288 Fax: 0 800 444 2288 Mail: visioncare@CONAR.JNJ.COM AV asesoramiento Tel/Fax (0351) 423-6818 - 422-7247 e-mail: distribuidora@av-cba.com.ar Vitolen Tel: 03492-434037
ARGENTINA Essilor Arg. Tel/Fax +54 11 4555 5400
MIAMI Marchon Eyewear Tel.: +1 305 593 6565 Fax: +1 305 593 6562
Tel (598 2) 4092632 Fax (598 2) 4087609 Mail: www.jikisa.com.uy
PARAGUAY Optilab Paraguay S.A. Teléfonos: (595-21) 492-293 R.A. 493-083 498-534 Fax.: (595-21) 449-477 Mail: optilab@rieder.net.py
URUGUAY Laboratorio JIKI SA
Luxottica Group es líder en el sector de las gafas de gama alta, de lujo y deportivas. Cuenta con una gama de marcas sólida y bien equilibrada; entre las marcas propias, se encuentran Ray-Ban, Oakley y Vogue, y entre las marcas con licencia, figuran Bvlgari, Chanel, Dolce & Gabbana, Polo Ralph Lauren, Prada, y Versace. Los productos del grupo se diseñan y elaboran en seis instalaciones productivas situadas en Italia, en dos fábricas, completamente controladas, ubicadas en China, y en una fábrica de gafas de sol deportivas situada en Estados Unidos. www.luxottica.com
ARGENTINA Av. Agustín M García 3755 1621 Benavidez – Tigre – Bs As Tel. +54 332 748 0937 / 28 logistica@lydvisual.com www.lydvisual.com ARGENTINA SARTIVISION Tel.: 4807-6366/6696 Mail: info@sartivision.com.ar
PARAGUAY
USA Marchon Eyewear Tel.: +1 631 755 2020 Fax: +1 631755 9157
USA
Gral Díaz Nro 862. Asunción Tel. (59521) 492293 /493083 optilab@rieder.net.py
14350 NW 56 th Court - Unit 115 Miami, Florida 33054 Tel. +1 786-2240789
directorio
Marcolin Eyewear
URUGUAY Barsol S.A. Eduardo/pancho Jose L Terra 2587 Tel.: 598 2204 0693 Fax.: 598 2204 2079 fpuentes@weplus.com.uy
Personal Business ARGENTINA www.personalbusiness.com.ar
Ranieri
Transitions
ARGENTINA Tel.: 5411 4751 1300 www.ranieriarg.com
USA Marcos Lares Tel.: +1 305 512 5782 www.marcolinusa.com
ARGENTINA SARTIVISION Tel.: 5411 4804-6366 / 6696 info@sartivision.com.ar
Mormaii ARGENTINA Interóptica Andina SA Javier Gavalda Av. De los Incas, 5129 (c1427dod) Tel.: 541 4522-2866 / 4523 0620 jgavalda@interoptica.net
CHILE R.C.A Vision Seguridad Rodrigo Canales A. Casa Matriz el Canelo 302 of.12 Tel.: 56 35 288640 - 288644 353411. Fax.: 56 35 289904 rcavisionlife@yahoo.es
PARAGUAY Global Shop S.A. Arnaldo Cesar Lopez Rosa Panizza Ayolas no. 1648, entre 4TA. Y 5TA. Proyectadas Tel.: 595 - 21 - 392927 / 392 928 acel@tigo.com.py rosapanizza@hotmail.com
94 mayo 2015
Tel.: 011-4582-0521 / 0114584-2431/4585-0244 e-mail pedidos: pedidosocular@fibertel.com.ar e-mail consultas: ocularlens@ocularlens.com.ar Direccion: Paysandú 1366 (CP 1416) CABA. www.ocularlens.com.ar
Optodata ARGENTINA Av. Juan B. Justo 2622 2ºA (7600) Mar del Plata Tel./Fax: 54 223 48 16253 info@optodata.com.ar
Opulens ARGENTINA e-mail: info@opulens.com.ar www.opulens.com.ar PILAR – BUENOS AIRES Fábrica y Centro de Operaciones Bermúdez 253 (1629) Tel.: 02322-431528 / 434166 Fax directo: 0800-999-5766 e-mail: pilar@opulens.com.ar
CIUDAD DE BUENOS AIRES Sarmiento 1230 2P. Of. 1 (1013) Capital Federal Tel (011)4382.8721 / 4383.2508 Fax: (011)4383.2508 e-mail: capital@opulens.com.ar
CORDOBA Sucre 127 (5000) Córdoba Tel: (0351) 426-3399 Fax (0351) 426-4796 Fax directo: 0-800-555-0589 e-mail: cordoba@opulens.com.ar
Raymond ARGENTINA
Libertador 2698 8ºH CABA TEL: 54 11 4802 9953 Ventas@enriqueraymond.com
Rozin
Vitolen ARGENTINA (RAFAELA)
Sartivision S.A. ARGENTINA (05411) 4807-6366/6696 info@sartivision.com.ar
Ocular Lens
ARGENTINA
USA LATINOAMÉRICA Tel.: 1 305 262 5727 Fax: 1 305 262 5728
ARGENTINA
Laboratorio: Av. Roque Sáenz Peña 786 (2300) Rafaela TE: 54 3492 434037 (rotativas) Fax: 54 3492 433069 / 0800 444 VITO (8486) e-mail: info@vitolen.com web: www.vitolen.com
Essilor Tel/Fax: +54 11 4555 5400 Carl Zeiss Vision Tel/Fax: +54 11 4372 2452 www.carlzeissvision.com
Younger Optics USA
V & A Display ARGENTINA
Avalon USA
Contacto: Alejandro Vallejos alejandrovallejos@vyadisplay. com.ar Showroom: Migueletes 1663 1º "A" C.A.B.A.. (1426) Buenos Aires, Argentina Fábrica: 75 Nº 498 esq. 5 (1900) La Plata, Bs. As., Argentina Tel. (011) 3535 2596 / 97 www.vyadisplay.com.ar
Vector
USA Tel.: +1 305 715 7165 Fax: +1 305 715 9917
Tel: (305) 740 3458 / 761 6953 Fax: (786) 268 7036 jtambini313@aol.com
Tel.: 1 201 784 3377, 767 5613 export@avaloneyewear.com CO MyS Distribuciones CR Ebsa Comercial EC Cacie Optical Hernan Jurado Distribuciones GU ADM Importaciones Grupo Jardi HO ADM Importaciones MEX Creative Optic PN Opticas Metro RD Grupo Filpo MC Optical Service servicio de Salud Visual ES ADM Importaciones UR Soldo Johnson Ltda. export@avaloneyewear.com
www.vectorlatina.com.ar
URUGUAY
Vision Planet ARGENTINA
Soldo Johnson Ltda. Arroyo Grande 2434, Montevideo K12, Parade & Elan
Safilo
Serrano 661 4° Piso C1414DEM Buenos Aires, Argentina Conmutador:+54 11 5272-6120 gustavoatalah@visionplanet. com.ar www.visionplanet.com.ar
Visiontech Moreno 1401 Ciudad de Buenos Aires Argentina Tel/Fax: + 54 11 4382-5012 visiontech@visiontech.com.ar