L A V I T FES PPINGS TRA
EDITION 2
2 - 9 AUGUST LEIPZIG, GERMANY
What a Party! The Big Day Out at the beautiful Parkgaststaette was a resounding success - Lederhosen, cow milking, badminton and copious amounts of wine and beer; what more could you want?! Usually Oktoberfest is held in October, but sweltering temperatures did nothing to dry out the day and paled in comparison to the heat on the dance-floor! Our film crew, Front Lawn Films, who have covered some of the biggest music festival’s in Europe, could hardly believe the atmosphere.
Der große Ausflug zur Parkgaststätte war ein Erfolg auf der ganzen Linie - Lederhosen, Kuhmelken, Badminton und reichlich Wein und Bier - was wünscht man sich mehr?! Eigentlich findet das Oktoberfest im Oktober statt, aber selbst das drückend heiße Wetter hat der Stimmung keinen Abbruch getan und die Hitze war nichts im Vergleich zu der Hitze auf der Tanzfläche! Unsere Filmcrew, Front Lawn Films, die bereits bei einigen der größten Musikfestivals in Europa gefielt haben, waren erstaunt über die Atmospäre.
“We’ve never filmed anything like this. The camaraderie, the energy, the fun, the Golden Oldies fraternity are all absolute stars!”
“Wir haben so etwas noch nie gefilmt. Die Kameradschaft, die Energie, die Freude, die Golden Oldies Bruderschaft sind absolute Stars!”
As well as pumping out crowd-favourites from the 60s right through to the 00s, the Flashdance Party Band festival band played some classic German tunes. There were also appearances from pop music legends, Tina Turner and Freddie Mercury - tight pink skirt around his thighs and vacuum cleaner in hand! The smiles that began at the opening ceremony have not faltered. Take a look on page 2 and 3 for a glimpse of a truly jubilant day.
Neben Publikumshits von den 60ern bis heute, spielte die Flashdance Party Band natürlich auch typisch deutsche Partymusik. Sogar Pop-Musik Legenden wie Tina Turner und Freddie Mercury traten live auf - Freddie natürlich mit dem obligatorischen pinken Minirock um die Hüften und dem Staubsauger in der Hand! Das Lächeln, dass mit der Eröffnungszeremonie begonnen hat, ist geblieben. Auf den Seiten 2 und 3 findet Ihr nur ein paar kurze Einblicke diesen turbulenten Freudentages.
Merchandise Get all your exclusive 2015 Golden Oldies World Hockey Festival Merchandise at the Merchandise Tent at the grounds on Friday Holt euch eure exklusiven 2015 Golden Oldies World Hockey Festival Souveniers am Freitag am Souvenier-Stand am Spielplatz.
Slàinte!
Janice Moir (Furry boots) won an award this year for being her hockey club’s longest serving President - 26 years Janice Mori (Furry Boots) hat in diesem Jahr eine Auszeichnung als Präsidentin mit der längsten Amtszeit erhalten. Sie bekleidet das Amt bereits seit 26 Jahren.
Festivals Of Firsts
Monday Saw Mindy Rai (Leopard Sharks) not only play her first ever game of Hockey, but also score her first ever goal - the winning goal! Am Montag hat Saw Mindy Rai (Leopard Sharks) nicht nur ihr erstes Hockey Spiel überhabt bestritten, sondern auch ihr erstes Tor erzielt - das Siegestor!
Golden Oldies Stalwart
76 year-old, Val Blair (Kiwi Birds) has been to every single Golden Oldies Hockey Festival since it’s inception in 1983. Die 76jährige Val Blair (Kiwi Bilds) bar seit der Einführung 1983 bei jedem Golden Oldies Hockey Festival dabei,
Follow All The Latest News, photos and stories on Our facebook page: www.facebook.com/Goldenoldieshockey
Got a story for the newspaper? Email paul@govsl.com or talk to one of us at the grounds
Fancy Footwork
Photo
Frank Dodkins (The OC) has his provincial colours for ballroom dancing and took ballet lessons as a child Frank Dodkins (The OC) hat sich im Turniertanzen einen Namen gemacht und nimmt seit seiner Kindheit Ballett getanzt.
Jambo! It’s a small world Photo
Kirin Limbachia and Raj Patel (Sommerville Pirates) with Pushpinder Lalt and Valdez Lalt (Havant Cavaliers), all of whom are from Kenya and met for this first time here in Leipzig. Kirin Limbachia und Raj Patel (Sommerfelle Piraten) zusammen mit Pushpinder Lallt und Valdez Lallt. Sie alle kommen aus Kenia und haben sich hier in Leipzig zum ersten Mal getroffen.
Sister Sister
VERONICA AND FRANCISCA PLANELLA ARE THE Star CHILEAN sisters RECRUITED BY JOKERS INTERNATIONAL Veronica und Francisca Planella sind die Star-Schwestern der Chilenen, begleitet von Jokers International. Follow All The Latest News, photos and stories on Our Twitter page: www.twitter.com/G_O_Sports
The Green Card rule The Chilean Redquakes expected the green card to be pulled out during their first Golden Oldies Festival in Hawaii in 2013, but didn’t see it, so thought it wasn’t really used. However, on Monday morning in their first game in Leipzig, playing against the Calgary Cowbelles, they experienced their first green card implementation. A member of the Cowbelles received a green card for a foul against Norma of the Redquakes. When the match finished, another of the Redquakes, Carmen, was pleasantly surprised by being invited to have a drink by the Cowbelles who insisted they had to pay her back because it was in the ‘spirit of the festival’. Norma was none-the-wiser and Carmen enjoyed a free glass of wine all the more knowing it was meant for Norma! Black and white rule? No. Shades of Gray, this is the true implementation of the green card.
Alles Gute zum Geburtstag Nelly!
Nelly McDonald (SOS) is celebrating her 66th birthday on Friday! Nelly Mc Donald (SOS) feiert am Freitag Ihren 66. Geburtstag! Want to get in touch? Email hockey@govsl.com or talk to one of us at the grounds
The Redquakes aus Chile haben bei Ihrem ersten Golden Oldies Festival in Hawaii 2013 vergeblich darauf gewartet, dass die grüne Karte gezogen wird, obwohl sie es dringend gebraucht hätten. Aber am Montag Morgen bei ihrem ersten Spiel in Leipzig gegen die Calgary Cowbelles war es dann soweit. Als das Spiel vorüber war, war Carmen von den Redquakes dann sehr überrascht als Sie von den Cowbelles zu einem Drink eingeladen wurde. Sie bestanden darauf, ihr die Karte zurückzuzahlen, schließlich entspräche das dem “Spirit of the Festival. Norma hatte davon nichts gewusst und Carmen hat den gratis Wein noch mehr genossen, jetzt wo sie wusste, was es for Norma bedeutete. Schwarz, weiss Regel? Nein. Grauzonen, das ist die wahre Umsetzung der Green Card.
one Racquet just isn’t enough David McIntosh (Jokers) ran Saughton Hall Badminton club for 24 years and showed his double-handed skills at the big day out David McIntosh (Jokers) hat über 24 den Saughton Hall Badminton Club betrieben und hat beim Oktoberfest seine Beidhändigkeit unter Beweis gestellt.