Waberer’s Téma XIV. évfolyam • 2018. MÁJUS
Folyamatos fejlesztések
Elindult a nyílt wifi a Nagykőrösi úti telephelyen
2
tartalom
Aktuális Innovációval a siker útján . . . . . . . . . . . . 4 A TESZ-könyvtár ajánlata . . . . . . . . . . . . 4 Áció – Káció – Wakáció!!! – Kedvezményes üdülési lehetőség . . . . 5 GDPR: új adatvédelmi szabályzat . . . . . 6
házunktája Szorosabbra font együttműködés – A Reckitt Benckiser-operáció . . . . . . . 7 Flottaoperátor voltam, gépjárművezető lettem – Dániel László . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Elindult a nyílt wifi a Nagykőrösi úti telephelyen . . . . . . . . 11 Kikötők fuvarosai – a konténerszállítási üzletág . . . . . . . . 12 Komplexebb tudás, még több képzési lehetőség – Gazdaságos vezetési képzések . . . . . 14
5. oldal
Barna Zsolt egyesületi tisztségben . . . 16 Osztálybemutatkozó – Innovációs és Projektcsoport . . . . . . 17 Vásárolnál új mobiltelefont? Leváltanád a tarifacsomagod? . . . . . . . 18
Technika
12. oldal
Techsarok – O365 – Felhőben a Microsoft Office . . . . . . . 19
Szabadidő Waberer’s-sportklub: teremfocibajnokság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 221 kilométert futottak le az Ultrabalatonon . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
információ Úton-útfélen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. oldal
A Waberer’s-csoport ingyenes, havonta megjelenő vállalati lapja Főszerkesztő: Várhelyi
László • Olvasószerkesztő: Póla Gergely Nyomdai előkészítés: Molnár László Szerkesztőség: 1039 Budapest, Fodros köz 0. E-mail: tema@preprintpress.hu Felelős kiadó: a Waberer’s International Nyrt. vezérigazgatója 1239 Budapest, Nagykőrösi út 351. Telefon: 421-6666
20. oldal E számunk szerzői:
Csíkszentmihályi Márton / MKFE, Kövesdi Réka, Márton Mónika, Pap János, Póla Gergely, Várhelyi László
Aktuális
Erőteljes árbevétel-növekedés Május 8-án ismertette a Waberer’s International Nyrt. a március 31-én zárult első negyedév pénzügyi eredményeit. A legfontosabb adatok: – A z árbevétel az előző év hasonló időszakához képest 15%-kal 179 millió euróra nőtt. – A nemzetközi fuvarozási szegmens bevétele a 4%-kal magasabb árszint és az akvizíciós hatás eredményeképp 17%-kal bővült. – A regionális szerződéses logisztikai szegmens bevétele 8%kal emelkedett a kibővült raktárkapacitásnak és a magasabb áraknak köszönhetően. – A rendszeres ebitda (kamatok, adózás és értékcsökkenési leírás előtti eredmény) 18 millió eurós összege stabilan tartotta magát. – A nemzetközi fuvarozási szegmensben a rendszeres ebitda az áremelési stratégia miatti gyengébb holtszezonbeli volumenek miatt 4%-kal csökkent. – A regionális szerződéses logisztika rendszeres ebitdája 18%kal nőtt, mivel a raktározással kapcsolatos, nagyobb árrésű tevékenységek jobban bővültek. – A csoport rendszeres ebit mutatója (kamat és nyereségadó-ráfordítások levonása előtti eredmény) a flottabővülés miatt megemelkedett értékcsökkenés eredményeként 3,1 millió euróra csökkent. – A rendszeres nettó eredmény az egyszeri nyereségek hiányának következtében 0,2 millió euróra esett vissza. (2017. első negyedévében 1,3 millió euró egyszeri adómegtakarítás volt.) – A z első negyedéves egy részvényre jutó eredmény (eps) 0,11 euró veszteséget mutatott. – A nettó tőkeáttételi arány az akvizíció, valamint a működőtőke ideiglenes bővülése ellenére nagyjából stabil maradt a rendszeres ebitda 3,0-szorosa mellett. Lajkó Ferenc, a társaság vezérigazgatója elmondta: „2018 első három hónapjában a csoport árbevételi teljesítménye erőteljes volt, azonban részben tudatos árváltoztatási stratégiánk, részben az év elején tipikusan főszezonon kívüli időszak miatt ideiglenes volumennyomás nehezedett ránk a nemzetközi fuvarozási szegmensben. Folyamatban lévő kezdeményezéseink segítenek e nyomás enyhítésében. Több más projekt mellett értékesítési kapacitásunk és hatékonysá-
Legfontosabb adatok
(egyéb megjelölés hiányában millió euró) 2017 1. 2018 1. negyedév negyedév Árbevétel 155,2 178,9 Ebitda (rendszeres) 18,2 18,2 Ebit (rendszeres) 6,0 3,1 Nettó eredmény (rendszeres) 4,4 0,2 Eps, euró 0,29 (0,02) Ebitda margin (rendszeres) 11,7% 10,1% Ebit margin (rendszeres) 3,9% 1,7% Nettóeredmény-margin 2,8% 0,1% (rendszeres) Átlagos járműállomány 3664 4303
Növekmény (csökkenés) 15,3% (0,2%) (49,1%) (96,0%) (1,6 szp) (2,2 szp) (2,7 szp) 17,4%
(A nem IFRS szerinti mérőszámok és a fő teljesítménymutatók definíciói a 2018. első negyedéves pénzügyi beszámolóban találhatók a társaság honlapján, a waberers.com/hu/befektetoknek/eredmeny-center címen.)
gunk fejlesztése révén igyekszünk futásteljesítményünket növelni a komplett rakományok iránti kereslet lefedésének növelése, valamint az első negyedéves futásteljesítményt hátrányosan befolyásoló útvonalakon zajló tevékenységünk megerősítése érdekében. Így, bár szolgáltatásaink átárazása kihatott az első negyedév eredményességére, az év hátralevő részében várhatóan pozitívan befolyásolja majd a margint. A regionális szerződéses logisztikai szegmensben az üzleti mix első negyedéves, a nagyobb hozzáadott értéket képviselő logisztikai szolgáltatások felé forduló változtatásaival fenntartottuk a nagyobb növekedési ütemet, és növeltük az árréseinket. Fontos hangsúlyozni, hogy a jövőt tekintve több olyan hosszú távú projektünk van folyamatban, amely segítségével a vállalatnál további növekedés és hatékonyságjavulás várható. Ezek közé tartozik a piac konszolidálására irányuló törekvéseink folytatása, valamint a rendszereinkben összegyűjtött adatok még hatékonyabb kiaknázása, ami olyan kulcsfontosságú költségtételeknél segítheti elő további megtakarítások elérését, mint az üzemanyag-fogyasztás. A holtszezonban tapasztalt kedvezőtlenebb feltételeket tekintve, amelyek hatással voltak 2018 első negyedévében elért eredményességünkre, a teljes évre vonatkozó kilátásunk ugyan szerény mértékben puhult, a legutóbbi adatok és fejlesztési kezdeményezéseink várt hatása alapján továbbra is bízunk abban, hogy jelentős növekedést érhetünk el.” ˆ
3
4
Aktuális
Innovációval a siker útján Újabb elismerést zsebelt be a Waberer’s: az SAP innovációs díját. A kitüntetés nem csupán mérföldkő, hanem történelmi siker, hiszen magyar vállalat még sosem nyert el ilyen elismerést. Az SAP innovációs díját vállalatirányítási rendszerünk átfogó és példaértékű modernizálásáért kaptuk, s ezzel olyan magas rangú cégek sorába csatlakozhattunk, mint a Lamborghini. Hogyan segíti ez a technológia a növekedésünket és a hatékonyságunkat? Lecseréltük az Oracle-alapokra épülő megoldásokat, az SAP vállalatirányítási rendszer bevezetésével cégcsoportunk irányítása hatékonyabbá vált, a big data technológiának köszönhetően pedig jelentősen felgyorsult az üzleti döntéshozatali folyamat. Ez az innovatív beruházás korszerűsítette a flottaüzemeltetést, emellett az új rendszer a pénzügyi és beszerzési folyamatainkat is valós idejű adatok alapján képes menedzselni.
Mindenképpen érdemes kiemelni, hogy az SAP rendszerét rekordidő, mindössze tíz hónap alatt vezettük be. Ez hatalmas teljesítmény, gratulálunk a sikerhez! Törekszünk arra, hogy a logisztika nemzetközi trendjeit kiaknázva teszteljük, alkalmazzuk a legújabb innovációkat. A saját fejlesztésű rendszereink bevezetése mellett folyamatosan modernizáljuk az üzleti informatikai rendszerünket, ennek során a szakmai rendszereket SAP-alapokra helyezzük át. Innovációs tevékenységeink közé sorolható a sikeres éles tesztek lebonyolítása az önvezető kamionok konvojozása (platooning) területén, illetve az intermodális szállítás is. A vállalati alapértékeink egyike az innováció, melyet nemcsak meghatároztunk, hanem – mint az SAP innovációs díjának elnyerése is rámutat – valódivá is tettünk. Ezúton is gratulálunk az SAP-csapatnak! ˆ
A TESZ-könyvtár ajánlata Jennifer Chiaverini: A KÉMNŐ
Észak és Dél háborúja Amerikában. Hősnőnk, Elizabeth Van Lew és családja mély meggyőződéssel vallja, hogy minden ember egyenlőnek született, ezért még a polgárháború kirobbanása előtt jó néhány évvel soksok rabszolgát vásároltak meg és szabadítottak fel, hogy aztán ezek az emberek pénzért dolgozzanak a család ültetvényein. Amikor kitör a polgárháború Elizabeth úgy dönt, hogy élete kockáztatásával is megpróbál beférkőzni az ellenség soraiba, hogy felbecsülhetetlen információkat szerezzen az Uniónak, akár az Amerikai Konföderációs Államok elnökétől, Jefferson Davis tábornoktól.
Szepes Mária: SMARAGDTÁBLA „A Smaragdtábla egyik legfontosabb művem, amely az összefüggések tudományát próbálja bizonyítani hiteles források, az összehasonlító vallástudomány, természettudományok, mélypszichológia és saját tapasztalataim alapján... E könyv megkísérli összevetni az ősi hagyo-
mány és a modern természettudomány egymást kiegészítő, szoros összefüggéseit” – vallja a kötet bevezetőjében Szepes Mária. Igazi ezoterikus – a szó eredeti, klasszikus értelmében – mű, mely az emberi benső megismeréséhez és felfedezéséhez vezet. Az élet keletkezéséről vallott különféle nézetek cáfolatát nyújtja, a Hold és a Nap ritmusait vizsgálja, és azokat az erővonalakat, melyek belőlük áradnak és hatnak.
Eugen O. Chirovici: TÜKRÖK KÖNYVE 1987-ben brutális kegyetlenséggel megölték Joseph Wieder pszichológus-kutatót, a Princetoni Egyetem prominens oktatóját. Bár az ügyben sok hónapon át folyt a nyomozás, a tettes kilétére és indítékára sosem derült fény. 2012-ben egy irodalmi ügynökhöz átolvasásra beadott kézirat oldalain megemlítik az ügyet, és hamarosan kiderül, hogy a kézirat leadója nem más, mint a professzor egykori tanítványa, Richard Flynn. A negyedszázaddal ezelőtti gyilkosság hamarosan újra középpontba kerül, amikor az oknyomozó riporter John Keller elkezdi kibogozni az összekuszált szálakat.
Aktuális
Áció – Káció – Wakáció!!! Tudod már, hogy idén hova mész nyaralni? Élj a Waberer’s kedvezményes üdülési lehetőségeivel! Még nem késtél el a jelentkezéssel! Válogass kedvedre, használd ki a kedvezményeket! Üdülés igénybevételének folyamata Jelentkezés, foglalás, turnusok és pontos árak az alábbi oldalakon érhetők el: waberershotel.com hmhotels.hu Mindkét weboldalon a waberer’ses „Dolgozói foglalás” bannerre kattintva találod meg a szállodákat, az árakat és a szabad szobák kapacitását. Jelentkezz be, add meg a törzsszámod, és válaszd ki a számodra szimpatikus szállást.
Fontos: a szobafoglalás egyénileg – saját felelősségre –, a szabadságegyeztetés és a hazahozatal a közvetlen vezető jóváhagyásával zajlik. Az árak szállodánként és időszakonként eltérhetnek. A jogosultak köre: minden Waberer’s-cégcsoportnál dolgozó munkavállaló és hozzátartozói. Hoteladminisztrátor: +3630-660-8591
Iváncsics
Gergő,
Mindenkinek tartalmas és élménydús pihenést kívánunk! Hr-igazgatóság
5
6
aktuális
GDPR: új adatvédelmi szabályzat Ezúton tájékoztatunk benneteket, hogy 2018. május 25. napján hatályba lépett az új egységes európai uniós adatvédelmi szabályozás, mely a személyes adatok védelmének erősítését tűzte ki célul.
T
ekintettel az új szabályozás által megkövetelt fokozott biztonságra és arra, hogy társaságunk komolyan veszi a személyes adatok védelmére vonatkozó felelősségét, frissítettük adatvédelmi szabályzatunkat, így továbbra is elkötelezetten védhetjük munkavállalóink személyes adatait.
Összhangban az átláthatóság iránti elkötelezettségünkkel, a szabályzat biztosítja, hogy a társaságunk által kezelt személyes adatok kezelésének, nyilvántartásának és az adatkezelés működésének rendje megismerhetővé váljon, valamint elősegíti az információs önrendelkezési jog és az adatbiztonság követelményeinek érvényesülését.
Társaságunk komolyan veszi a személyes adatok védelmére vonatkozó felelősségét.
Az adatkezelési szabályzatot és elfogadó nyilatkozatot kiküldtük levélben, illetve elérhető az intranet felületén. A gépjárművezetők a franchise-vezetőjüknél kapják meg mind a szabályzatot, mind az elfogadó nyilatkozatot. ˆ
házunktája
Szorosabbra font együttműködés Tíz évre tekint vissza a Waberer’sSzemerey Logisztika Kft. egyik legjelentősebb volumenű együttműködése. A Reckitt Benckiser-operációról Bede-Molnár Mónika kiemeltügyfél-menedzser, Vései József raktárvezető és Ottlik Ádám csomagolási üzletágvezető mesélt nekünk.
Vései József: Nem emlékszem olyan esetre, hogy valamire azt mondtuk, nem tudjuk megoldani
– A Reckitt Benckiser-termékek köre igen változatos: tizenötféle márkáról beszélünk – ismertette Bede-Molnár Mónika. – Az együttműködés elején hat-hétezer raklapos volument kezelt a cégünk, ez a mennyiség időközben huszonkilencezerre nőtt. – Kezdetben csak a magyar piacot terítette a Waberer’s az akkor még Biatorbágyon működő raktárból – fűzte hozzá Vései József. – Amikor a készletet 2012-ben átköltöztettük a BILK-be, az ügyfélkör szélesítése nyomán a raktár regionálissá vált.
– A régiós logisztikához hozzákapcsolódik az értékhozzáadott tevékenységünk, a nyelvcímkézés – jegyezte meg a raktárvezető. – Egy terméket csak úgy lehet forgalmazni egy országban, ha szerepel rajta az ottani hivatalos nyelv. A címkézés tehát nélkülözhetetlen feladat.
– Hány országot látnak el ebből az egységből? – Milyen időtartamú megállapodásokat köt a két társaság? – Tizenegyet a térségben és a Balkánon, 2013 óta Ausztria keleti felét is, továbbá eseti jelleggel Lengyelországot, Nagy-Britanniát, Hollandiát – felelte a terület menedzsere. – Ausztria különálló operációnak tekinthető, más készlettel, cikkszámokkal, dedikált személyzettel, és a vezetés is valamennyire elkülönül, a döntéseket viszont egy régiós vezető hozza. Az ausztriai disztribúciót a Waberer’s Network Kft. végzi. Bede-Molnár Mónika: Közös sikerünk, hogy mindvégig tartani tudtuk a vállalt határidőket
– Határozatlan idejű szerződésünk van, de a közelmúltban egy fejlesztés révén még szorosabbra fűztük a kapcsolatunkat – válaszolta Bede-Molnár Mónika. – A Reckitt Benckiser átállt az SAP vállalatirányításra, ezt mi lekövettük, hozzáfejlesztve a saját rendszerünket. – Ez felfogható egyfajta szándéknyilatkozatnak is az ügyfél oldaláról, hogy hosszabb távon velünk képzeli el a jövőt – tette hozzá Vései József. – Az átállás nemcsak a saját oldalukon jelentett komoly beruházást, hanem vállalták a nálunk jelentkező költségeket is. – Mit érdemes tudni az itteni SAP-átállásról? – Kiemelt projekt volt, csak az előkészület egy évig tartott – vette vissza a szót az ügyfélmenedzser. – Az új rendszer alapjaiban változtatja meg a raktári folyamatok egy részét, főleg a csomagolási tevékenységben. A raktár, a csomagolás és az informatika területét is felölelő csapatmunka eredménye, hogy sikerrel vettük az akadályt. – Az operatív oldalon teljesen új folyamat alakul ki, amin közösen dolgozunk a raktárral – mondta Ottlik Ádám. – A legfontosabb változás, hogy készletre gyártunk. Eddig főleg úgy dolgoztunk, hogy amikor megérkezett a rendelés, azonnal nekiálltunk
7
8
házunktája
összekészíteni az igényelt mennyiségeket, azaz akkor kellett csomagolni, amikor a rendelések befutottak, és mielőtt a szállítóeszközök megérkeztek volna a raktárba a fuvarleosztásra. Ez lényegében huszonnégy órás folyamatos működést jelentett; a legnagyobb mennyiséget éjszaka kellett kezelni a fuvarszervezés miatt, hogy reggel-délelőtt már kiállhassanak az első járatok. Ennek jelentős költségei voltak, hiszen az éjszakai működés drágább, mint a nappali, és nem csupán raktári, hanem adminisztratív és informatikai személyzetet, valamint vezetői monitoringot is mögé kellett tenni, hogy ha bármi nem várt esemény történik, problémamentes legyen az elhárítás, biztosítva ezzel az operáció zavartalan működését.
csak egy délelőtti és egy délutáni műszak kezelné a volumeneket. Az eddigihez hasonlóan megrendelésre fogunk gyártani, csak nem aznapi határidővel, ami eddig nagyobb kockázatot jelentett a raktári operáció vagy a kiszállítás menetében. A Reckitt Benckiser volumenét mindig is erős hektikusság jellemezte, erre többnapos vagy akár hetes periódusban lényegesen jobban lehet reagálni, sokkal kiszámíthatóbb, hatékonyabb folyamatot fogunk működtetni.
– Az új rendszerben csökkenni fog a költséges éjszakai munka volumene?
– Felülvizsgáltuk, hol vannak a folyamatainkban olyan munkák, amelyeket nem fedtünk le a szerződésben, nincsenek benne a tevékenységi megállapodásban, mégis ellátjuk őket. Ezeket most megfogalmaztuk, folyamatleírásokat készítettünk róluk, és arra jutottunk, hogy a költségeiket meg kellene osztani. Pél-
– Igen, sokkal erősebb nappali és csekélyebb éjszakai műszakra van szükség. Utóbbit talán idővel el is tudjuk hagyni, ez esetben
– Mónika említette, hogy főleg a csomagolási területen hozott nagy változásokat az SAP-átállás. Hogyan látja ezt a szakterület vezetője?
„A raktár, a csomagolás, az informatika területét is felölelő csapatmunka eredménye, hogy sikerrel vettük az akadályt.”
házunktája
Ottlik Ádám: Sokkal nagyobb létszámmal működő csomagolási területet fogunk kialakítani
dául igen jelentős a címkekészlet, körülbelül tizenötmillió darabot kezelünk, erre fel kellett készülnünk eszközállományban, és a tárolást is meg kellett oldanunk polcrendszer kialakításával. Ugyanúgy kezeljük a rendszerünkben a címkéket, mint bármilyen terméket, mindegyiknek cikkszáma van, és mindegyik cikkszám adott tárhelyen található. Most mindent le tudtunk tisztázni, és reméljük, az új folyamatok hatékonyságbeli és anyagi előnyt is jelentenek a cégnek. – Mekkora kihívást jelentett az SAP-átállás folyamata? – Az ügyfélnek ki kell alakítania a saját rendszerén belül a termékek kezelését, rengeteg új cikket, cikktörzset kell létrehoznia, amíg ez nincs meg, akadoznak a megrendelések. Ami régen a legnagyobb volument adta hónapról hónapra, az most egy időre visszaesett. Abban a ritka helyzetben találtuk magunkat, hogy felesleges kapacitásunk volt, így át kellett irányítanunk az embereket a többi területre. Amikor a folyamatok felpörögnek teljes fordulatszámra, és össze tudjuk hangolni az operációkat, nem csupán a korábbi szintre fogunk visszatérni, hanem sokkal nagyobb létszámmal működő csomagolási területet fogunk kialakítani. – Az átállás előtt a partnerünk régiós készletet épített az ügyfelek biztonságos áruellátása érdekében – tette hozzá Vései József. – Ez a mi oldalunkon harmincegyezer raklapot jelentett, ebből láttuk el a megbízó partnereit. A huszonnégy óra alatt a raktár által kiadott raklapok száma ezernyolcszáz, a bejövő raklapoké ezernégyszáz volt. – Hat helyszínen, külső raktárakban is tároltuk a rendkívüli volumenű készletet – jegyezte meg Bede-Molnár Mónika. – Soksok munkaórát és nagy összhangot követelt a logisztikai szervezés, alaposan kivette belőle a részét a raktári, a csomagolási, az informatikai és a fuvarozási terület is. Közös sikerünk, hogy
mindvégig tartani tudtuk a vállalt határidőket, miközben a csomagolás kiszolgálása hibátlan maradt, bármelyik raktárban is volt az áru. Az átállás után egy hétig gyakorlatilag szünetelt a kiszolgálás, és utána sem azonnal állt vissza a normál szintre, de fennakadás nem volt. Szerintem ez szép teljesítmény. – Minek köszönhető, hogy tíz éve töretlen a bizalom a társaság iránt? – A jó csapatmunkának és a rugalmasságunknak – válaszolták egybehangzóan –, illetve annak, hogy tudjuk kezelni az ingadozást. – Ezen a területen viszonylag kicsi a dolgozói fluktuáció is, régi, megbízható csapat dolgozik a Reckitt Benckiser-operációban – mondta a raktárvezető. – A feladat elég komplex, nem sima raktározásról vagy általános csomagolásról beszélhetünk: itt minden összefügg, minden egymásra épül. Lényeges, hogy a modulokban a legapróbb részletekig ki vannak dolgozva a folyamatok, ami a megbízó számára is előnyös a tervezhetőség szempontjából, ez neki megtérül. Ahogy a Reckitt Benckiser nőtt, mi is úgy nőttünk hozzájuk. És nem emlékszem olyan esetre, hogy azt mondtuk, valamit nem tudunk megoldani. Vagy ha mégis mondtunk ilyet, végül akkor is meg tudtuk oldani, és ezt ők méltányolják. Ezt azért tudjuk elérni, mert az operatív és az adminisztratív raktári, illetve csomagolós személyzet nagyon elhivatott és igényes a munkája iránt, ezért soha nem adja fel, és mindig a legjobb teljesítmény elérésére törekszik. ˆ
9
10
házunktája
Flottaoperátor voltam, gépjármű vezető lettem Az Értékünk a Te szemszögedből című pályázaton a munkatársaknak havonta egy vállalati értékről kell elmondaniuk, mit jelent számukra, a szerencsések iPadet nyerhetnek. A megbízhatóság témakörében Dániel László pályaművét sorsolták ki. Az Euro-Unió Trans Kft. gépkocsivezetője május 15-én elsőként vehette át iPadjét Lajkó Ferenctől, a Waberer’s-csoport vezérigazgatójától. A köszöntés után lehetőségünk nyílt beszélgetni a pilótával, aki elmesélte, hogyan vált hivatásos gépjárművezetővé, és mit szeret benne igazán. – Mióta dolgozol a Waberer’snél? – A Sapientia Egyetem elvégzése után, 2014 februárjában léptem be a céghez. Egy évig helyettesítő flottaoperátorként, utána még egy évig flottaoperátorként dolgoztam. 2017 elejétől, tehát bő egy éve már gépjárművezetői munkakörben vagyok. – Kevéssé jellemző eset, hogy valaki flottaoperátorként kezd el dolgozni, és nem sokkal utána a sofőrszakmára vált. Miért döntöttél így? – Mindig is világot szerettem volna látni, olyan helyekre eljutni, ahol még sosem jártam azelőtt. A Waberer’s megteremtette számomra a lehetőséget, hogy Európa legszebb tájait, térségeit bejárhassam, miközben a munkámat végzem. Gyönyörű helyekre volt szerencsém eljutni eddig, már többször fürödtem a Földközi-tengerben, hatalmas élmény volt. A megkereshető
jövedelem és a világlátás lehetősége volt a legfőbb oka, hogy munkakört váltottam. – A választásod mindegyik munkaköröd esetében a Waberer’sre esett. Mi az oka? – Fontos számomra, hogy biztos hátterű, megbízható vállalatnál dolgozhassak, és hosszú távon tervezhessek. A Waberer’s mindig betartotta ígéretét, sosem ért meglepetés. Szerettem itt dolgozni flottaoperátorként, szeretek itt dolgozni gépjárművezetői munkakörben is. – Ha már a megbízhatóságnál tartunk: a belső promóció során a te pályaművedet sorsolták ki, amivel egy iPad Pro készüléket nyertél. Hogyan reagáltál, amikor megtudtad, hogy tiéd az öt iPad egyike? – A marketingosztály levélben értesített, melyre a következő választ adtam: „HATALMAS HURRÁ!” Először el sem hittem, óriási meglepetés volt, igazán feldobta a napomat a hír. Még egyszer köszönöm a lehetőséget! Gratulálunk Dániel Lászlónak, aki most már az új iPad társaságában fogja járni Európa útjait. Reméljük, a készülék segítségével megörökíti legszebb élményeit, kedvenc városait – és legközelebb talán meg is osztja velünk. ˆ
„A Waberer’s megteremtette számomra a lehetőséget, hogy Európa legszebb tájait, térségeit bejárhassam, miközben a munkámat végzem.”
házunktája
Elindult a nyílt wifi a Nagykőrösi úti telephelyen Április 15-én a Digitalizációs Igazgatóság sikeresen elindította a Waberer’s-dolgozók számára elérhető ingyenes wifiszolgáltatást a vállalat Nagykőrösi úti telephelyén. Az új szolgáltatás az első azok közül a 2018-as fejlesztések közül, melyekkel kényelmesebbé válhat a mindennapi munkavégzés a kollégák számára, akik elkötelezettségükkel évről évre hozzájárulnak a cégcsoport kiemelkedő eredményeihez. Mi is az új szolgáltatás? A nyílt wifi egy új széles sávú hálózat a Waberer’s International Nyrt. Nagykőrösi úti telephelyén, és a már jól ismert vállalati hálózatok mellett működik. Az új szolgáltatás célja, hogy minden dolgozó számára jó minőségű nyilvános internetelérést biztosítson azokon a mobil eszközökön, melyeket mindennapi életük során hasz-
nálnak, amelyek kényelmesebbé teszik mindennapjaikat, és növelik a digitális jólétüket.
Hogyan tudod elérni a nyílt wifi hálózatot? A hálózat waberers-open néven megtalálható a Nagykőrösi úti telephelyen elérhető hálózatok közt, a csatlakozáshoz sem
A hálózat waberers-open néven megtalálható a Nagykőrösi úti telephelyen elérhető hálózatok közt.
jelszóra, sem egyéb azonosításra nincs szükség, egyetlen kattintással használhatóvá válik a szolgáltatás.
Mit lehet tudni az új szolgáltatásról? A nyílt wifi mögött jelenleg egy 100 megabájt fel- és letöltési kapacitású internetelérés dolgozik, mely csak ezt az új szolgáltatást működteti. A fejlesztés során emellett az infrastruktúra is jelentősen bővült, hiszen a hálózathoz való csatlakozást biztosító elérési pontok száma megduplázódott, valamint az ezeket kiszolgáló háttérrendszerek is fejlődtek. A nyílt wifit a Digitalizációs Igazgatóság üzemelteti, amely folyamatosan figyeli a hálózat viselkedését, és május folyamán finomhangolásokat végez a szolgáltatásban azért, hogy minél jobb minőséget tudjanak biztosítani. Használd te is a szolgáltatást! Jó böngészést kívánunk mindenkinek! ˆ
11
12
házunktája
Bővülő konténerüzletág
Kikötők fuvarosai Néhány év alatt hatalmas növekedést ért el a Waberer’sSzemerey Logisztika Kft. konténerszállítási üzletága. A területet három és fél éve vezető Barakonyi Gergőt kérdeztük egyebek mellett a siker összetevőiről és a konténerezés különlegességeiről. – Speciális helyzetben vagyunk, mert a vállalat elsősorban belföldi feladatokra fókuszál, mi viszont nemzetközi viszonylatban is dolgozunk. A megbízóink főként hajóstársaságok, speditőrcégek, multinacionális vállalatok. Voltaképpen a vonalhajózás közúti alvállalkozói vagyunk.
kiszállítjuk, majd a konténert visszahozzuk. A másik véglet pedig az, hogy hetekig uniós megbízásokat teljesít a szerelvény. A sok koperi munkára tekintettel van egy telepített flottánk a kikötőnél, ezek a járművek a szlovén városból indulva Olaszországot járják, és kettő-hat hetente jönnek haza.
– Mennyiben más a konténerezés, mint a ponyvás, dobozos vagy hűtős félpótkocsival végzett munka?
– Igény szerint? – Amennyire lehet, igen. A vezénylők rugalmasan állnak a gépkocsivezetőkhöz,
mindig tudják, ki mennyi idő elteltével szeretne hazajönni. – Hogyan alakult az üzletág teljesítménye, mióta átvetted a vezetését? – Amikor idekerültem, ötven autónk volt, és azt a célt határozták meg, hogy három éven belül elérjük a százas darabszámot. Örömmel mondhatom, hogy jelenleg százhuszonöt gépkocsi tartozik a flottánkhoz. – Minek köszönhető ez a két és félszeres bővülés? – Négy tényezőt említenék. Az egyik, hogy az első évben nagyon jelentős üzletfejlesztést hajtottunk végre, mindennap kőkemény értékesítési munkát végeztünk. A második évben már látható volt, hogy beérett a gyümölcs. Ma már nemigen találni olyan multicéget, amelynek van magyarországi vonatkozása, és
– Az csak egy dolog, hogy mi felépítmény nélküli félpótkocsikkal dolgozunk. A feladataink nagy részét logisztikai központok és kikötők között teljesítjük, rengeteget járunk Triesztbe, Koperbe, Hamburgba, Bremerhavenbe, és természetesen Csepelen is rendszeresen megfordulunk. Tipikus fuvarfeladat, hogy például a csepeli szabadkikötőben felveszünk egy konténert, megrakják Székesfehérváron, elvisszük a hamburgi kikötőbe leadni, ott megkapjuk a következő rakott konténert, behozzuk az országba, kirakodják, és üresen leadjuk a BILK-ben. – Mondhatjuk, hogy a konténeres munka általában körjárat? – Normál esetben mindig körjárat, és előbb-utóbb a BILK-ben ér véget. Előfordul, hogy csak belföldön dolgozunk, Budapesten vesszük fel az árut, országon belül
„Ma már nemigen találni olyan multicéget, amelynek van magyarországi vonatkozása, és ne dolgoznánk együtt, vagy ne lenne bejáratott kapcsolatunk.”
házunktája
ne dolgoznánk együtt, vagy ne lenne bejáratott kapcsolatunk. A második tényező az irodai és gépkocsivezetői állomány szaktudása, tapasztalata, rugalmassága, az ügyfélszolgálatunk minősége, az információáramlás hatékonysága, gyorsasága; ezeknek köszönhetően nagyon alacsony az ügyfélvesztés, nem szokott megszakadni az együttműködés, inkább bővül a volumen. Amellett, hogy mindig megjelennek kisebb ügyfelek is a megbízóink között, a partnereink többségének fix autószámot garantálunk, velük együtt növekszünk mi is. A siker harmadik ös�szetevője a kedvező gazdasági helyzet: folyamatosan nő az áruszállítás teljesítménye, miközben növekszik az export és a tengerentúli import is. És meg kell említenem, hogy a cég vezetésétől is minden segítséget megkapunk: rengeteg speciális eszközt tudtunk vásárolni ehhez a munkához. – Milyen különleges eszközöket szereztek be?
„A jelenlegi százharmincötös létszámot százhatvanra szeretnénk feltornázni.” – Háromtengelyes vontatókat a nehéz konténerek szállításához, valamint olyan félpótkocsikat, amelyek képesek magukon előre-hátra mozgatni a nehéz húszlábas konténereket. Ebben az üzletágban nemcsak a szerelvények össztömegére kell odafigyelni, hanem a tengelysúlyra is. Minden óvintézkedést meg kell tennünk, nehogy bármi problémát észleljen a tengelysúlymérő rendszer. Örömmel mondhatom, hogy az ehhez szükséges eszközök mindegyikével rendelkezünk. – Mik az üzletág tervei a belátható jövőre? – Most főleg kapacitáshiánnyal küzdünk, ami biztató jel. Az összes járművünk fut, jól tudunk dolgozni. A jelenleg százhuszonöt autóból álló flottánk darabszáma már júliusban száznegyvenre növekszik.
Azért húztuk meg ott a határt, mert a gépkocsivezetői állománynak is lépést kell tartania a bővüléssel, mégpedig magas színvonalon. A jelenlegi százharmincötös létszámot százhatvanra szeretnénk feltornázni, ez tizenöt százalékos többletet jelent a vontatók számához viszonyítva. Gyakorlatilag sosem állunk meg a toborzással. Emellett regionális terjeszkedés is szerepel a közeljövőbeli céljaink között: Lengyelországban, Csehországban és Szlovákiában szeretnénk konténeres flottát felépíteni. Az első tesztüzem Lengyelországban kezdődik, az ottani Waberer’s-egységen és a Linken keresztül fogunk együttműködni a Maersk Line-nal. Néhány héten belül el is indul néhány tesztautó, hogy megismerjük a piacot. Úgy vélem, nagy lehetőséget tartogat a régió az üzletágunk számára. ˆ
13
14
házunktája
Gazdaságos vezetési képzések
Komplexebb tudás, még több képzési lehetőség Tavaly nyáron mutattuk be a Waberer’s Internationalnek az üzemanyag-fogyasztás csökkentését célzó új programját. A kezdeményezés alapja a gépkocsivezetők teljesítményének értékelése, erre épül a gazdaságosan dolgozó pilóták jutalmazása, illetve az elvárt teljesítménytől elmaradó kollégák oktatása. A programról és a járművezető-képzésről Kárász Endre projektmenedzsert kérdeztük.
lül. A rendszer másik eleme a központi gépkocsivezető-oktatók által nyújtott képzés. Megnöveltük a létszámukat, a feladatuk, hogy központi keretek között oktatásokat tartsanak, fuvarozási egységtől függetlenül.
– Milyen eredményeket emelnél ki az üzemanyag-megtakarítási projektek kapcsán?
– Egy erre dedikált oktató, Barkó Iván két, nagyjából ötven kilométeres körre kíséri el a részt vevő gépkocsivezetőt. Az első kör a képességfelmérést szolgálja. Ezután megbeszélik, mire érdemes odafigyelni, milyen berendezést hogyan lehet használni, milyen módon lehet javítani az eredményeken. A második kört már ezekkel az ismeretekkel felvértezve teszi meg a pilóta. Elmondható, hogy szinte kivétel nélkül számottevő, egy liter körüli különbséget produkálnak.
– Társaságunk nemzetközi üzletágánál is komplex folyamatként kezeljük az üzemanyag-takarékosságot, stratégiát és projekteket építve rá. Az üzemanyag-takarékosság egyik legfontosabb eleme a gazdaságos vezetési technika. Mivel a fogyasztás humánfaktora méréssel, visszajelzéssel, oktatással fejleszthető, eltökéltek vagyunk, hogy ezt a tényezőt kézben is tartsuk.
– Kialakult egy információ-előállítási és -felhasználási rendszer, tehát van egy összképünk, látjuk a nemzetközi üzletág főbb mutatóit, illetve egyenként a pilóták fogyasztási teljesítményét és vezetéstechnikai tulajdonságait, sőt azon belül akár az egyes jellemzőket is. Fontos, hogy ne csak jelentéseket legyünk képesek adni, ne csak mérjük, hanem fejlesszük is a képességeket. – Milyen módszerekkel tudjátok hozzásegíteni a járművezetőket az üzemanyag-fogyasztás csökkentéséhez? – A rendszer két fő elemből áll, és később újabbakat vonhatunk be. Ezek egyike az egységeken belüli képzési forma. Ennek lényege, hogy a több mint negyven egység mindegyikénél legyen olyan gépkocsivezető, aki valamelyik vontatótípus gyártójától vagy márkaképviseletétől közvetlenül kapott képzést, és ezt a tudását tovább tudja adni az egységén be-
– Hogyan zajlik ez a központi oktatás?
– Később milyen elemekkel bővülhet az említett képzési rendszer? – Tesztjelleggel hamarosan bevezetjük az úgynevezett nemkontakt oktatást is. Ez azt jelenti, hogy szóbeli visszajelzést kapnak a gépkocsivezetők; akár telefonon vagy az Astrata rendszeren keresztül is tudunk ismeretterjesztést nyújtani számukra, és rávilágítunk a fejlesztendő területekre. Ezenkívül szélesebb kör számára fogunk szervezni központi oktatásokat a gyártókkal, márkakereskedőkkel karöltve, az erre szakosodott trénereik segítségével. Mindez azt jelenti, hogy sofőrjeink
„A Waberer’s európai viszonylatban is az élmezőnybe tartozik az autók kétéves átlagéletkorával, kifejezetten modern, csúcstechnikás járművekkel dolgozunk.”
házunktája
„Célunk, hogy mindenkihez eljusson a képzési lehetőségek híre.” a jelenleginél még több tudást szerezhetnek meg első kézből, a leghitelesebb forrásból. Ezek részletei még kidolgozás alatt állnak. – Igény, fogadókészség is van erre a segítségre? – A pilóták döntő többsége tisztában van vele, hogy a gazdaságos vezetést tanulni kell. Persze néha előfordul, hogy a kollégáknak – főleg a tapasztaltabbaknak – kezdetben ellenérzéseik vannak, de belátható, hogy ma már a járművezetési
ismereteket is frissíteni kell, mert rövid idő alatt elavulnak. A Waberer’s európai viszonylatban is az élmezőnybe tartozik az autók kétéves átlagéletkorával, kifejezetten modern, csúcstechnikás járművekkel dolgozunk. Egy mai vontató rengeteg információt használva optimalizálja a működését, ideértve az útvonal-adatbázis alapján előre kiszámított ideális motorterhelést, fokozatot, kigurítást, emelkedőn való visszalassulást is. Ezen a fejlettségi szinten már nem magától értetődő funkciókról beszélünk. Bár a berendezések néhány gomb megnyomásával használ-
hatók, meg kell ismerni a működésüket. Képzés nélkül a vezetők nem feltétlen képesek mindent tudatosan és jól használni, ebben szeretnénk nekik segítséget nyújtani. – A továbbképzés minden gépjárművezetőnek hasznos lehet. Jelentkezhet önként az is, akinek egyébként jók a fogyasztási eredményei? – Természetesen igen. Többféle módon igyekszünk felhívni a figyelmet a lehetőségre, hiszen az a célunk, hogy mindenkihez eljusson a képzési lehetőségek híre. Az ajtó mindenki számára nyitva áll, közös érdekünk, hogy folyamatosan javuljon a hatékonyságunk. ˆ
15
16
házunktája
Barna Zsolt egyesületi tisztségben A Magyar Közúti Fuvarozók Egyesülete (MKFE) 2018. május 12-én tartotta országos tisztújító küldöttgyűlését. Az egyesület új elnökének Szabó Györgyöt, a Prévost Hungária Kft. tulajdonos-ügyvezetőjét választották meg a tagok. Wáberer György leköszönő elnök búcsúbeszédében a vállalkozók fiatal nemzedékéhez is szólt, arra buzdítva őket, hogy nagyobb aktivitással vegyenek részt a fuvarozói érdekvédelmi szervezet munkájában.
A
z egyesület újonnan megválasztott elnöke a Wáberer György vezette elnökség eredményei mentén akar továbbhaladni, de az eddiginél is nagyobb figyelmet kíván fordítani a nyugati protekcionizmussal szemben folytatott küzdelemre, a hazai fuvarozók versenyképességének fokozására, valamint a belső piac védelmére. Az elnökhelyettesi pozíciót a közel négy évtizede vállalkozóként tevékenykedő Ignácz József Péter, az Ignácz Kft. ügyvezetője töltheti be, aki az engedélygazdálkodás és a piacvédelem területén rendelkezik nagy tapasztalattal, és harminc éve aktívan részt vesz az egyesület munkájában. Az MKFE szakmai munkájában két meghatározó testület az Árufuvarozási Tanács és a Személyszállítási Tanács: előbbi elnökének Barna Zsoltot, a Waberer’s-Szemerey Logisztika Kft. ügyvezető igazgatóját választották meg a tagok, utóbbi vezetésével pedig Pencz Zoltánt, a Tűzpenge Kft. alapító-társtulajdonosát bízták meg. Az Árufuvarozási Tanácsba bekerült Veres Balázs, a Veres Intertrans Kft. ügyvezetője is.
„Célom, hogy a megbízói oldallal jobban megismertessem a fuvarozók problémáit, és szorosabbra fűzzem az ágazat szereplőinek kapcsolatát.”
Mivel a Waberer’s-Szemerey Logisztika Kft. fuvarozási, szállítmányozási és logisztikai szolgáltatói tevékenységet is végez, Barna Zsoltnak a szektor egészére rálátása van, amelyet szeretne az egyesület javára fordítani. Emellett maximális támogatást kíván nyújtani az MKFE által négy éve vállalt és azóta töretlenül képviselt szakmaiság továbbviteléhez. „Célom, hogy a megbízói oldallal jobban megismertessem a fuvarozók problémáit, és szorosabbra fűzzem az ágazat szereplőinek kapcsolatát, mert olyan – mindenkit érintő – problémákkal kell szembenéznünk, amelyek elengedhetetlenné teszik az összefogást” – jelentette ki bemutatkozó beszéde végén Barna Zsolt, és hangsúlyozta: rendkívül fontos a fiatalok szakmába való bevonása. ˆ
házunktája
Osztálybemutatkozó oport – Innovációs és Projektcs
Az innovációs csoporttal utazunk Utazunk –a múltból a jelenbe, a jelenből a jövőbe. Megfogalmazásuk szerint „az innováció az emberi lét egyik alapvető mozgatórugója”. Tóth András, az Innovációs és Projektcsoport vezetője szerint az innováció fogalma nem más, mint olyan megoldások összessége, melyekkel hatékonyabbá és kiemelkedőbbé tudjuk tenni a vállalatot, bármely versenytársunk előtt járva. Az innovációs csapatban nyolcan dolgoznak a jelen és jövő fejlesztésein, megoldásain, öten az SAP TM, hárman pedig a WISE nevű csoporthoz tartoznak. Természetesen nincs innováció igazán nagy kihívás nélkül. Tóth András röviden összefoglalta egy mondatban, mi az egyik legnagyobb kihívása a csapatnak: a bevezetendő megoldások elfogadtatása.
dásokat, amelyek segítségével hatékonyabbak lehetünk, mindig egy lépéssel a többiek előtt járhatunk; olyan újszerű technológiákat és folyamatokat, amelyek segítségével versenyelőnyre lehet szert tenni.
Az SAP TM csapat
A WISE csoport
A csoport munkatársai: Tóth András: az SAP-projekt megoldástervezője Steinmetz Melinda: SolMan-tesztmenedzser Punyi Máté: az SAP-projekt tervezési és végrehajtási csapatát vezeti Jávor Attila: a tervezési és végrehajtási csapat tagjaként szakmai területe a fuvartervezés Illés Zoltán: a tervezési és végrehajtási csapat tagjaként szakmai területe a járatteljesítés Karvalics Péter: a tervezési és végrehajtási csapat tagjaként szakmai területe az átkelések kezelése: komp, alagút, rendelés, számlaellenőrzés
Vancsó Gergely: csoportvezetőként felel a WIPE, WIRE, WMAP rendszerek továbbfejlesztéséért Matusinka Levente Kemsei András
Az SAP TM csoport projektjeihez tartozik az SAP-n kívül a SolMan 7.2., az Astrata fedélzeti eszköz, a CVS-pótkocsi-nyomonkövetés, az Astrata-itinerprojekt, a pótkocsi-telematika. A csoport tagjai így fogalmazták meg, mit jelent számukra az innováció: szakmai fejlődést, előrelépést, új kompetenciák elsajátítását; újdonságot, újítást, fejlesztést; gyorsabbá, hatékonyabbá és könnyebbé tenni a munkafolyamatokat; jövőbemutató megol-
A csapat innovatív projektjei: a WIRE, a WIPE, a WISE, a WMAP, az itinerprojekt, az SC modul, az SAP, új innovációs lehetőségek felkutatása, újfajta helyszínrögzítés, múltbéli és jövőbeli projektek bemutatása ismertetése. Az innováció fogalmának értelmezése a WISE csoport szemüvegén keresztül: újítás, megújulás; olyan dolgok vagy folyamatok bevezetése, melyek egyszerűsítik, hatékonyabbá vagy költségkímélőbbé teszik a munkát, illetve a munkában használatos eszközöket; az ember folyamatosan fejlődik, megújul; mindig arra törekszünk, hogy kényelmesebb, jobb és gyorsabb legyen körülöttünk a világ; az innováció az emberi lét egyik alapvető mozgatórugója; az innováció főleg azt a folyamatot jelenti, ahogy egy kreatív ötletből végül megvalósul a késztermék – persze nem árt, ha innovatív az a személy, aki folyamatosan megvalósítható ötletekkel áll elő. ˆ
17
18
házunktája
Vásárolnál új mobiltelefont? Leváltanád a tarifacsomagod? Már elérhető az új Waberer’s-dolgozói flottacsomag a Vodafone jóvoltából! Beszélgess korlátlanul családoddal vagy barátaiddal, vásárolj készüléket 0 forintért kamatmentes részletfizetéssel!
Meghívunk a Vodafone egyedi tarifák világába!
Ha érdeklődni vagy vásárolni szeretnél, hívd a díjmentesen hívható 1401-es hívószámot, vagy látogass el a Köki Terminálban lévő üzletbe, ahol soron kívül fogadnak. Korlátlan belföldi beszélgetés Waberer's flottában
Bővebb információ elérhető a Vodafone flotta kapcsolattartónál vagy flotta kóddal a Vodafone üzletekben
További információk és részletek a http://bit.ly/waberersvodafone oldalon érhetők el. Élj a kedvezményekkel, használd ki a lehetőséget!
A jövő izgalmas.
Ready? Waberers_Plakat_A3_bianco_20180322.indd 1
2018.03.22. 11:25:57
Készülékkedvezmények Vodafone flottával
Beszélj korlátlanul Vodafone flottásként!
Válassz kedvezményes készülékeink közül 0 Ft kezdőrészlettel, 21 havi kamatmentes részletre, 2 éves határozott idejű szerződéssel, egyedi flotta tarifával.
Talk tarifa Korlátlan beszélgetés
Belföldön és EU-n belül, normál díjas magyar számokra.
4 990 Ft havi tarifadíj, 1 évre, e-Pack-kel, készülék nélkül
200 MB adatforgalom belföldön és EU-n belül
Premium tarifa Korlátlan beszélgetés
belföldön és EU-n belül, normál díjas magyar számokra
LG K4 (2017)
Most még inkább megéri kedvesnek lenni
0 Ft kezdőrészlet
+21 × 1 290 Ft
havi kamatmentes részletre. Teljes készülék ár: 31 290 Ft
27 090 Ft
Samsung Galaxy J5 (2017)
6 490 Ft
0 Ft kezdőrészlet
+21 × 2 490 Ft
havi tarifadíj, 1 évre, e-Pack-kel, készülék nélkül
havi kamatmentes részletre. Teljes készülék ár: 60 690 Ft
5 GB adatforgalom
52 290 Ft
belföldön és EU-n belül
Korlátlan közösségi élmény
Samsung Galaxy A5 (2017)
belföldön és EU-n belül
Social Pass
0 Ft kezdőrészlet
+21 × 3 090 Ft
havi kamatmentes részletre. Teljes készülék ár: 75 390 Ft
Facebook, Instagram, Twitter, Pinterest, Snapchat
Connect Pass Messenger, Viber, WhatsApp Népszerű applikációk, melyek nem fogyasztják az adatkereted, használatukhoz minimális adattal kell rendelkezned.
Ajánld a Vodafone-t extra kedvezményért! Minden sikeres ajánlásért 3 hónapon keresztül 1000 Ft-ot adunk, melyet mindkettőtök számláján jóváírunk a szolgáltatási díjak ellenében a Vodafone Ajánló program keretében. A jövő izgalmas.
Ready? A jövő izgalmas.
Ready?
A kedvezmény nem vehető igénybe mobilvásárlásokra és roaming díjakra. Sikeres az ajánlásod, ha regisztráltad magad ajánlóként, illetve az általad ajánlott új szerződést kötött a Vodafone-nál és jelzi, hogy részt vesz a Vodafone Ajánló programban. Csak új szerződéskötés után jár jóváírás, beleértve a számhordozást is. Több sikeres ajánlás esetén a kedvezmények összeadódnak, de évente maximum 5 ajánlás után biztosítunk kedvezményt a Vodafone Ajánló program keretén belül. Regisztrálni bármely üzletünkben, a 1401-es vagy a 1270-es számon keresztül tudsz.
64 890 Ft A jövő izgalmas.
Ready? A készülékajánlatok 2018. június 30-ig, illetve a készlet erejéig elérhetőek egyedi flotta tarifával új szerződéskötéskor, hosszabbításkor és bővítéskor, kétéves határozott idejű szerződés kötése esetén. A Flotta Go és Red tarifákhoz a normál lakossági készülékajánlatok érvényesek. Havidíjas Előfizetői Szerződés esetén az Előfizető előzetes hitelképesség vizsgálaton esik át. Az eredmény függvényében a Vodafone jogosult a szolgáltatás igénybevételét előleg vagy egyéb, más biztosíték (pl. bankgarancia, kezesség stb.) adásához kötni. Ha az Előfizetői Szerződés hatályba lépését követő 2 éven belül az Előfizető érdekkörében felmerülő okból az Előfizetői Szerződés megszüntetésére kerül sor, a Lakossági ÁSZF 12.6.12 pontjában, illetve az Adásvételi Szerződésben meghatározott mértékű kötbér fizetendő. A részletfizetés 12 vagy 21 hónapos kamat- és költségmentes (0% THM) részletfizetési kedvezmény. Amennyiben valamely részlet megfizetésével Előfizető késedelembe esik, Vodafone fenntartja a jogot, hogy az előfizetéshez kapcsolódó, még hátralévő részletek mindegyikét egy összegben esedékesnek tekintse, ilyenkor ezt legkésőbb a számlatartozás miatti szerződésbontást követően kiállított havi számlával be kell fizetni. A képek illusztrációk. A készülékek csak Vodafone magyarországi előfizetői kártyával használhatók. Részletes feltételek és információk a Lakossági ÁSZF-ben és a www.vodafone.hu oldalon találhatóak. Az egyedi flotta tarifák tartalma és díjszabása a jogosultság igazolása után elérhető az üzletekben vagy a flotta kód birtokában a belföldi hálózatból díjmentesen hívható 1270-es telefonszámon.
technika
techsarok
O365 – Felhőben a Microsoft Office A „felhős” kifejezést nemcsak az időjárás-jelentésekben halljuk, hanem egyre többször az informatika területén is.
S
okan dolgozunk Office alkalmazásokkal. Hozzánk nőtt a jó öreg Excel, és sok mindent írunk meg Wordben is. Az O365 az Office 365 rövidítése, ez a Microsoft által üzemeltett felhőalapú szolgáltatáscsomag. A csomag kifejezés is mutatja, hogy ez nem – csak – arról szól, hogy kicsit más Excelt és Wordöt használunk. Egy sor új szolgáltatást is fogunk kapni. Némelyiket néhány kolléga kísérleti jelleggel már elkezdte használni. A tervünk az, hogy 2018 végéig minden számítógépen dolgozó munkatárs tudja használni ezeket az új szolgáltatásokat és funkciókat. A Sharepoint alkalmazás arra jó, hogy egy helyen tudjuk tárolni, rendszerezni, egymással megosztani az információkat, do-
kumentumokat. Ezzel segítjük elő a projektekben való együtt dolgozást, illetve bármilyen kisebb csapatmunkának hasznos támogatója tud lenni. Kifejezetten hasznos, hogy vállalaton kívüli munkatársak is hozzá tudnak férni. A Skype for Business alkalmazás arra jó, hogy bármikor bárhonnan össze lehet hívni megbeszéléseket, és a világ bármely pontján bárki tud hozzá csatlakozni, nem kell más hozzá, csak internet. Audio- és videohívást is lehet indítani. Sok-sok utazásra fordított idő takarítható így meg. A Teams egyfajta korszerű csevegőeszköz, illetve együttdolgozási felületet nyújt a valamilyen témában együtt dolgozó csapatoknak. Privát és csoportos csevegések indíthatók innen, amelyek visszakereshetők – megkímélve ezzel az Outlook-postafiókunkat. A munkatársak itt is megoszthatják egymással fájljaikat. ˆ
19
20
szabadidő
ci-bajnokság
mfo Waberer’s-sportklub: tere
Labdába rúgtak kollégáink
M
ájus 5-én rendezték meg a Waberer’s-sportklub keretein belül a kispályás teremfoci-bajnokságot. A fergeteges hangulatú, izgalmas sportnapon öt csapat mérkőzött meg, ös�szesen harmincöt fő nevezett a versenyre. Külön ki kell emelni Varga Reginát, aki egyedüli hölgyként lépett pályára, valamint Vida Zoltánt, aki kiérdemelte a gólkirályi címet. Gratulálunk minden csapatnak! Jó volt együtt lenni, jó volt közösen sportolni. Köszönjük a részvételt minden kollégának, remek csapatok kovácsolódtak. Csak így tovább! Már alig várjuk a következő sportnapot, gyertek minél többen! ˆ
A bajnokság végeredménye: 5. helyezett: Real Copack FC 4. helyezett: RegiMent 3. helyezett: Digig Dögög 2. helyezett: Rekitt FC 1. helyezett: Nincsere
szabadidő
221 kilométert futottak le az Ultrabalatonon Minek köszönhető a sikerük? – A kiváló szervezésnek, – a logisztikai feladatnak, aminek révén a csapat tizenkét tagja időben ért oda a negyvenhét váltópontra, – a közös célok felállításának, – a z igazi Waberer’s-csapatmunkának. Szívből gratulálunk a Waberer’s Running Team tagjainak!
M
ájus 11–13-án rendezték az Ultrabalaton versenyt, melyen a társaság Waberer’s Running Team nevű futócsapata 221 kilométert futott le a magyar tenger körül. A csapat tagjai 22 óra 47 perc 47 másodperc alatt teljesítették a távot sík vidéken, dombokon és völgyeken át, esőben és tűző napsütésben, éjjel és nappal.
Versenyzők: Agárdi Sándor, Barits László, Csikós Gergő, Kiki Moopa, Kosztyu Emőke, Kozma Viktória, Kranyik József, Márton Zoltán, Nagy Dóra, Papp László, Pjadik Igor, Ulrich Zoltán Kísérők: Jancsó Péter, Szabó Attila, Kiss Balázs, Pap Róbert ˆ
Közös cél – közös siker – közös élmény – egy csapat
A Waberer’sSzemerey Logisztika Kft. csapata részt vett a Webeyekupán
21
22
információ
Úton-útfélen Közlekedési korlátozások 2018. júliusban a 7,5 tonna össztömeg feletti, illetve a veszélyes árut szállító közúti járművekre Felhívjuk a figyelmet, hogy a korlátozások listáját lapzártánkig nem kaptuk meg teljeskörűen. Görögország, Franciaország, Csehország és Luxemburg esetében csak az ünnepnapokról vannak információink, Horvátország, Liechtenstein és Svájc tekintetében egyáltalán nem kaptunk tájékoztatást sem a helyi hatóságoktól, sem pedig az IRU-szervezetektől, ezért ezeknél az országoknál a 2017-es adatokat vettük alapul, amelyek változhatnak. A spanyolországi nyári közlekedési korlátozások részletes listája elérhető az Mkfe.hu oldalon, a Tudásbázis/Külföldi infó/Spanyolország/ Közlekedési korlátozások menüpont alatt. Július 1., vasárnap A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett 0.00–22.00 legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
CZ – Csehország
13.00–22.00
D – Németország
0.00–22.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–24.00
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
0.00–22.00
GR – Görögország A 1,5 tonna raktömeg feletti tehergépkocsikra a Patra, Korinthosz és Athén közötti autópályán a riói fizetőkapu és az elefszinai fizetőkapu között; a Theszaloniki és Athén közötti autópályán a raheszi kereszteződéstől a lamiai kereszteződésig, a braloszi kereszteződéstől az Ajiosz Sztefanosz-i kereszteződésig (Krioneri), valamint a mellékutakon Leptokaria és Evangelizmosz között (a Tempin átvezető út); a Nea Mudania és Theszaloniki közötti autópályán a 34. kilométertől a thermi hídig; a Chalkida (Kalkisz) és Szhimatari közötti autópályán a chalkidai hídtól (km 12+300) az Athén–Theszaloniki-autópálya kereszteződéséig; a Kavala és Theszaloniki közötti autópályán a Sztrimonasz-híd és a rendinai kereszteződés között; a joaninai úton Perdika (km 187+950), Szeladesz (km 106+197) és Amfilohia (km 10+872) között; az országos főútvonalon Joanina és Antirio között; a Peloponnészosz központjából induló úton Athén irányába Kalamatától Korinthoszig, illetve Spárta (Szparti) és Lefktro között 15.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közti szakaszán Bizonyos útszakaszokon
6.00–22.00 12.00–23.00
H – Magyarország*
0.00–22.00
I – Olaszország
7.00–22.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában
0.00–21.45 0.00–21.45
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
8.00–22:00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
0.00–22.00 8.00–21.00
8.00–22.00
Július 2., hétfő F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
6.00–10.00
Július 5., csütörtök CZ – Csehország SK – Szlovákia
13.00–22.00 0.00–22.00
Július 6., péntek CZ – Csehország
13.00–22.00
GR – Görögország Az 1,5 tonna raktömegű járművekre az Athén, Korinthosz és Patra közötti autópályán az elefszinai fizetőkaputól a riói fizetőkapuig; az Athén, Lamia és Thesszaloniki közötti autópályán az Ajosz Sztefanosz-i kereszteződéstől (Krioneri) a braloszi kereszteződésig, a lamiai kereszteződéstől a raheszi kereszteződésig, Lariszától (km 365+400) Szkotina térségéig (km 410); a Thesszaloniki és Nea Mudania közötti autópályán a thermi hídtól a 34. kilométerig; a Szhimatari és Chalkida közötti autópályán az Athén–Thesszaloniki-autópálya kereszteződésétől a chalkidai hídig; a Thesszaloniki és Kavala közti autópályán a 11. kilométertől (km 11+340) a Sztrimonasz-hídig (km 97+650) 16.00–21.00 F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából
16.00–21.00
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és
információ
Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
18.00–22:00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban Július 7., szombat A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 7,5 tonna feletti járművekre az A12 és A13 úton Olaszország irányában 10.00–15.00 7,5 tonna feletti járművekre az A4-es autópályán Schwechat és a miklóshalmi (Nickelsdorf) határ között mindkét irányban, kivéve azokat a járműveket, amelyek az alábbi területeken végeznek le- és felrakodást: Nezsider (Neusiedl am See), Kismarton (Eisenstadt) és környéke, Ruszt, Nagymarton (Mattersburg), Bruck an der Leitha, Gänserndorf, Bécs környéke 8.00–15.00 CZ – Csehország
7.00–13.00
D – Németország
7.00–20.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában H – Magyarország*
22.00–24.00 10.00–18.00 és 22.00–24.00 22.00–24.00 15.00–24.00
HR – Horvátország Bizonyos útszakaszokon
4.00–14.00
I – Olaszország
8.00–16.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában PL – Lengyelország
21.30–24.00 23.30–24.00 8.00–14:00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia
7.00–19.00
SLO – Szlovénia A főbb útvonalakonYY 8.00–13.00 Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig 6.00–16.00 Július 8., vasárnap A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00
CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
CZ – Csehország
13.00–22.00
D – Németország
0.00–22.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–24.00
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
0.00–22.00
GR – Görögország A 1,5 tonna raktömeg feletti tehergépkocsikra a Patra, Korinthosz és Athén közötti autópályán a riói fizetőkapu és az elefszinai fizetőkapu között; a Theszaloniki és Athén közötti autópályán a raheszi kereszteződéstől a lamiai kereszteződésig, a braloszi kereszteződéstől az Ajiosz Sztefanosz-i kereszteződésig (Krioneri), valamint a mellékutakon Leptokaria és Evangelizmosz között (a Tempin átvezető út); a Nea Mudania és Theszaloniki közötti autópályán a 34. kilométertől a thermi hídig; a Chalkida (Kalkisz) és Szhimatari közötti autópályán a chalkidai hídtól (km 12+300) az Athén–Theszaloniki-autópálya kereszteződéséig; a Kavala és Theszaloniki közötti autópályán a Sztrimonasz-híd és a rendinai kereszteződés között; a joaninai úton Perdika (km 187+950), Szeladesz (km 106+197) és Amfilohia (km 10+872) között; az országos főútvonalon Joanina és Antirio között; a Peloponnészosz központjából induló úton Athén irányába Kalamatától Korinthoszig, illetve Spárta (Szparti) és Lefktro között 15.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közti szakaszán Bizonyos útszakaszokon
6.00–22.00 12.00–23.00
H – Magyarország*
0.00–22.00
I – Olaszország
7.00–22.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában
0.00–21.45 0.00–21.45
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
8.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
0.00–22.00 8.00–21.00
8.00–22.00
23
24
információ
Július 9., hétfő F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
H – Magyarország*
6.00–10.00
Július 13., péntek CZ – Csehország
17.00–21.00
GR – Görögország Az 1,5 tonna raktömegű járművekre az Athén, Korinthosz és Patra közötti autópályán az elefszinai fizetőkaputól a riói fizetőkapuig; az Athén, Lamia és Thesszaloniki közötti autópályán az Ajosz Sztefanosz-i kereszteződéstől (Krioneri) a braloszi kereszteződésig, a lamiai kereszteződéstől a raheszi kereszteződésig, Lariszától (km 365+400) Szkotina térségéig (km 410); a Thesszaloniki és Nea Mudania közötti autópályán a thermi hídtól a 34. kilométerig; a Szhimatari és Chalkida közötti autópályán az Athén–Thesszaloniki-autópálya kereszteződésétől a chalkidai hídig; a Thesszaloniki és Kavala közti autópályán a 11. kilométertől (km 11+340) a Sztrimonasz-hídig (km 97+650) 16.00–21.00 F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
16.00–24.00
4.00–14.00
I – Olaszország
8.00–16.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában PL – Lengyelország
21.30–24.00 23.30–24.00 8.00–14.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B 0.00–24.00 kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia
7.00–19.00
SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–13.00 Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig 6.00–16.00
22.00–24.00
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
15.00–24.00
HR – Horvátország Bizonyos útszakaszokon
18.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban Július 14., szombat A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 7,5 tonna feletti járművekre az A12 és A13 úton Olaszország irányában 10.00–15.00 7,5 tonna feletti járművekre az A4-es autópályán Schwechat és a miklóshalmi (Nickelsdorf) határ között mindkét irányban, kivéve azokat a járműveket, amelyek az alábbi területeken végeznek le- és felrakodást: Nezsider (Neusiedl am See), Kismarton (Eisenstadt) és környéke, Ruszt, Nagymarton (Mattersburg), Bruck an der Leitha, Gänserndorf, Bécs környéke 8.00–15.00
Július 15., vasárnap A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett 0.00–22.00 legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
CZ – Csehország
13.00–22.00
D – Németország
0.00–22.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–24.00
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
0.00–22.00
GR – Görögország A 1,5 tonna raktömeg feletti tehergépkocsikra a Patra, Korinthosz és Athén közötti autópályán a riói fizetőkapu és az elefszinai fizetőkapu között; a Theszaloniki és Athén közötti autópályán a raheszi kereszteződéstől a lamiai kereszteződésig, a braloszi kereszteződéstől az Ajiosz Sztefanosz-i kereszteződésig (Krioneri), valamint a mellékutakon Leptokaria és Evangelizmosz között (a Tempin átvezető út); a Nea Mudania és Theszaloniki közötti autópályán a 34. kilométertől a thermi hídig; a Chalkida (Kalkisz) és Szhimatari közötti autópályán a chalkidai hídtól (km 12+300) az Athén–Theszaloniki-autópálya kereszteződéséig; a Kavala és Theszaloniki közötti autópályán a Sztrimonasz-híd és a rendinai kereszteződés között; a joaninai úton Perdika (km 187+950), Szeladesz (km 106+197) és Amfilohia (km 10+872) között; az országos főútvonalon Joanina és Antirio között; a Peloponnészosz központjából induló úton Athén irányába Kalamatától Korinthoszig, illetve Spárta (Szparti) és Lefktro között 15.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közti szakaszán Bizonyos útszakaszokon
6.00–22.00 12.00–23.00
CZ – Csehország
7.00–13.00
D – Németország
7.00–20.00
H – Magyarország*
0.00–22.00
I – Olaszország
7.00–22.00
0.00–24.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában
0.00–21.45 0.00–21.45
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából
0.00– 24.00
információ
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
8.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
0.00–22.00 8.00–21.00
8.00–22.00
Július 16., hétfő F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
6.00–10.00
17.00–21.00
GR – Görögország Az 1,5 tonna raktömegű járművekre az Athén, Korinthosz és Patra közötti autópályán az elefszinai fizetőkaputól a riói fizetőkapuig; az Athén, Lamia és Thesszaloniki közötti autópályán az Ajosz Sztefanosz-i kereszteződéstől (Krioneri) a braloszi kereszteződésig, a lamiai kereszteződéstől a raheszi kereszteződésig, Lariszától (km 365+400) Szkotina térségéig (km 410); a Thesszaloniki és Nea Mudania közötti autópályán a thermi hídtól a 34. kilométerig; a Szhimatari és Chalkida közötti autópályán az Athén–Thesszaloniki-autópálya kereszteződésétől a chalkidai hídig; a Thesszaloniki és Kavala közti autópályán a 11. kilométertől (km 11+340) a Sztrimonasz-hídig (km 97+650) 16.00–21.00 F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából
18.00–21.00
PL – Lengyelország
18.00–20.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban Július 21., szombat A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 7,5 tonna feletti járművekre az A12 és A13 úton Olaszország irányában 10.00–15.00 7,5 tonna feletti járművekre az A4-es autópályán Schwechat és a miklóshalmi (Nickelsdorf) határ között mindkét irányban, kivéve azokat a járműveket, amelyek az alábbi területeken végeznek le- és felrakodást: Nezsider (Neusiedl am See), Kismarton (Eisenstadt) és környéke, Ruszt, Nagymarton (Mattersburg), Bruck an der Leitha, Gänserndorf, Bécs környéke 8.00–15.00 CZ – Csehország
7.00–13.00
D – Németország
7.00–20.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
22.00–24.00 10.00–18.00 és 22.00–24.00
H – Magyarország*
Július 20., péntek CZ – Csehország
között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között
16.00–21.00
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés
22.00–24.00 15.00–24.00
HR – Horvátország Bizonyos útszakaszokon
4.00–14.00
I – Olaszország
8.00–16.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában PL – Lengyelország
21.30–24.00 23.30–24.00 8.00–14.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
7.00–19.00 8.00–13.00
6.00–16.00
Július 22., vasárnap A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
CZ – Csehország
13.00–22.00
D – Németország
0.00–22.00
25
26
információ
Július 27., péntek
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–22.00
CZ – Csehország
0.00–24.00
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
GR – Görögország Az 1,5 tonna raktömegű járművekre az Athén, Korinthosz és Patra közötti autópályán az elefszinai fizetőkaputól a riói fizetőkapuig; az Athén, Lamia és Thesszaloniki közötti autópályán az Ajosz Sztefanosz-i kereszteződéstől (Krioneri) a braloszi kereszteződésig, a lamiai kereszteződéstől a raheszi kereszteződésig, Lariszától (km 365+400) Szkotina térségéig (km 410); a Thesszaloniki és Nea Mudania közötti autópályán a thermi hídtól a 34. kilométerig; a Szhimatari és Chalkida közötti autópályán az Athén–Thesszaloniki-autópálya kereszteződésétől a chalkidai hídig; a Thesszaloniki és Kavala közti autópályán a 11. kilométertől (km 11+340) a Sztrimonasz-hídig (km 97+650) 16.00–21.00
GR – Görögország A 1,5 tonna raktömeg feletti tehergépkocsikra a Patra, Korinthosz és Athén közötti autópályán a riói fizetőkapu és az elefszinai fizetőkapu között; a Theszaloniki és Athén közötti autópályán a raheszi kereszteződéstől a lamiai kereszteződésig, a braloszi kereszteződéstől az Ajiosz Sztefanosz-i kereszteződésig (Krioneri), valamint a mellékutakon Leptokaria és Evangelizmosz között (a Tempin átvezető út); a Nea Mudania és Theszaloniki közötti autópályán a 34. kilométertől a thermi hídig; a Chalkida (Kalkisz) és Szhimatari közötti autópályán a chalkidai hídtól (km 12+300) az Athén–Theszaloniki-autópálya kereszteződéséig; a Kavala és Theszaloniki közötti autópályán a Sztrimonasz-híd és a rendinai kereszteződés között; a joaninai úton Perdika (km 187+950), Szeladesz (km 106+197) és Amfilohia (km 10+872) között; az országos főútvonalon Joanina és Antirio között; a Peloponnészosz központjából induló úton Athén irányába Kalamatától Korinthoszig, illetve Spárta (Szparti) és Lefktro között 15.00–22.00 HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közti szakaszán Bizonyos útszakaszokon
6.00–22.00 12.00–23.00
H – Magyarország*
0.00–22.00
I – Olaszország
7.00–22.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában
0.00–21.45 0.00–21.45
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
8.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából
16.00–21.00
I – Olaszország
16.00–22.00
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1) úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00 PL – Lengyelország
18.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban Július 28., szombat A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 15.00–24.00 7,5 tonna feletti járművekre az A12 és A13 úton Olaszország irányában 10.00–15.00 7,5 tonna feletti járművekre az A4-es autópályán Schwechat és a miklóshalmi (Nickelsdorf) határ között mindkét irányban, kivéve azokat a járműveket, amelyek az alábbi területeken végeznek le- és felrakodást: Nezsider (Neusiedl am See), Kismarton (Eisenstadt) és környéke, Ruszt, Nagymarton (Mattersburg), Bruck an der Leitha, Gänserndorf, Bécs környéke 8.00–15.00
0.00–22.00
CZ – Csehország
7.00–13.00
D – Németország
7.00–20.00
8.00–21.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányából Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
8.00–22.00
H – Magyarország*
Július 23., hétfő F – Franciaország Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
17.00–21.00
6.00–10.00
22.00–24.00 10.00–18.00 és 22.00–24.00 22.00–24.00 15.00–24.00
HR – Horvátország Bizonyos útszakaszokon
4.00–14.00
I – Olaszország
8.00–22.00
információ L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában PL – Lengyelország
21.30–24.00 23.30–24.00 8.00–14.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig
7.00–19.00 8.00–13.00
PL – Lengyelország
6.00–16.00
A – Ausztria Pótkocsis járművekre, ha a vontató vagy a pótkocsi megengedett legnagyobb össztömege meghaladja a 3,5 tonnát 0.00–22.00 0.00–24.00
CZ – Csehország
13.00–22.00
D – Németország
0.00–22.00
F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–24.00
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
0.00–24.00
0.00–22.00
8.00–22.00
RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 0.00–24.00 3,5 tonna feletti járművekre bizonyos útszakaszokon Különböző időszakokban SK – Szlovákia
Július 29., vasárnap
CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
úton Alenquer és Carvalhos között; az EN13 úton Porto és Viana do Castelo között; az EN1 úton Carvalhos és Vila Nova de Gaia (Santo Ovídio) között; az EN101 úton Braga és Vila Verde között; az EN125 (ER) úton Lagos és Sao Joao da Venda között; az IC4 (EN125) úton Sao Joao da Venda és Faro között; az EN125 úton Faro és Olhao között; az EN125 (ER) úton Olhao és a pinheirói kereszteződés között; az EN222 úton Porto és a crestuma–leveri autópálya-fizetőkapu között 18.00–21.00
0.00–22.00
SLO – Szlovénia A főbb útvonalakon 8.00–21.00 Az A1-E61/70 úton Ljubljanától Koperig, az A3-E70 úton Divačától (Gabrk) Fernetičiig (Fernetti), a H5-E751 úton Spodnje Škofijétől Koperig, a G1-11-es úton Kopertől Dragonjáig, a G1-6-os úton Postojnától Jelšanéig 8.00–22.00 Július 30., hétfő F – Franciaország Minden árura az ország egész területén Île-de-France területén bizonyos útszakaszokon Párizs irányában
0.00–22.00 6.00–10.00
A hét minden napján A – Ausztria 7,5 tonna felett az ország egész területén, kivéve a zöld L- (Lärmschutz-) táblával ellátott gépjárműveket
22.00–5.00
GR – Görögország A 1,5 tonna raktömeg feletti tehergépkocsikra a Patra, Korinthosz és Athén közötti autópályán a riói fizetőkapu és az elefszinai fizetőkapu között; a Theszaloniki és Athén közötti autópályán a raheszi kereszteződéstől a lamiai kereszteződésig, a braloszi kereszteződéstől az Ajiosz Sztefanosz-i kereszteződésig (Krioneri), valamint a mellékutakon Leptokaria és Evangelizmosz között (a Tempin átvezető út); a Nea Mudania és Theszaloniki közötti autópályán a 34. kilométertől a thermi hídig; a Chalkida (Kalkisz) és Szhimatari közötti autópályán a chalkidai hídtól (km 12+300) az Athén–Theszaloniki-autópálya kereszteződéséig; a Kavala és Theszaloniki közötti autópályán a Sztrimonasz-híd és a rendinai kereszteződés között; a joaninai úton Perdika (km 187+950), Szeladesz (km 106+197) és Amfilohia (km 10+872) között; az országos főútvonalon Joanina és Antirio között; a Peloponnészosz központjából induló úton Athén irányába Kalamatától 15.00–22.00 Korinthoszig, illetve Spárta (Szparti) és Lefktro között
FL – Liechtenstein 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
22.00–5.00
CH – Svájc 3,5 tonna megengedett össztömeg felett
22.00–5.00
HR – Horvátország A 2. számú főút Varasd és Dubrava Križovljanska közti szakaszán Bizonyos útszakaszokon
* Kivételek a Magyar Közúti Fuvarozók Egyesületének (MKFE) honlapján, a főoldalon, a Közlekedési korlátozások Magyarországon felugró ablakra kattintva érhetők el.
6.00–22.00 12.00–23.00
H – Magyarország*
0.00–22.00
I – Olaszország
7.00–22.00
L – Luxemburg Franciaország irányában Németország irányában
0.00–21.45 0.00–21.45
P – Portugália Veszélyes árut szállító járművekre az EN6 úton Lisszabon és Cascais között; az EN10 úton Infantado és Vila Franca de Xira között; az EN14 úton Maia és Braga között; az EN15 úton Porto és Campo (A4-es út) között; az EN105-ös úton Porto és Alfena (IC24 kereszteződése) között; az IC1-es úton Coimbroes és Miramar között; az EN209 úton Porto és Gondomar között; az EN209 (ER) úton Gondomar és Valongo között; az IC2 (EN1)
P – Portugália Veszélyes árut szállító 3,5 tonna feletti j árművekre az Április 25. hídon (Tajo)
5.00–2.00
Hétfőtől csütörtökig RO – Románia 7,5 tonna feletti járművekre a DN1 úton Otopeni határától (km 17+900) Ploieşti-ig (DN1 és DN1A kereszteződése), Ploieşti-től (DN1 és DN1B kereszteződése) Brassóig (DN1 és DN1A kereszteződése) 6.00–22.00
Szlovéniában a nem munkanapnak minősülő napokon is a munkaszüneti napokra érvényes korlátozások vannak érvényben, amelyekre vonatkozóan nem kaptunk tájékoztatást. Egyes országokban bizonyos nagyvárosokban, régiókban további korlátozások vannak érvényben, amelyek az MKFE oldalán, a Külföldi információk menüpont alatt érhetők el. A korlátozások listáját lapzártánkig nem kaptuk meg teljes körűen. A közlekedési korlátozások bármikor változhatnak, így javasoljuk, hogy az út előtt feltétlenül ellenőrizzék őket. Az adatok tájékoztató jellegűek. Az MKFE a külföldi információkat összegyűjti és lefordítja, majd tagjai rendelkezésére bocsátja, azonban az esetleges hiányosságokért, hibákért és az ezekből eredő esetleges károkért semmilyen felelősséget nem vállal. Az összeállításhoz az IRU, illetve az IRU tagegyesületeinek adatait használtuk fel.
27
NEKED MIT JELENTENEK AZ ÉRTÉKEINK?
MONDD EL, ÉS NYERJ ÉRTÉKES AJÁNDÉKOKAT! Kíváncsiak vagyunk a Te véleményedre is a meghatározott értékeinkkel kapcsolatosan, szeretnénk megtudni, Nektek mit jelentenek ezek az értékek a munkában, vagy akár a magánéletedben! Fontos számunkra a véleményed, fogadd szeretettel belső pályázatunkat!
FIGYELD A HÍRLEVELEKET ÉS AZ ASTRATÁT! Waberer’s-plüsskamion
Apple iPad Pro 2017 12.9 256GB Cellular 4G
ÉRTÉKEINK A TE SZEMSZÖGEDBŐL Ha részt szeretnél venni a pályázatban, figyelmesen olvasd el az alábbi linken elérhető szabályzatot, mely minden részvételi feltételt és részletet tartalmaz, ide értve különösen, de nem kizárólagosan a Pályaművek felhasználási módját, jogait, a Pályázatban résztvevő cégek listáját: http://bit.ly/waberersvalueshu | A Pályázatban résztvevők a Pályázaton való részvétellel - mint ráutaló magatartással - elfogadják a Pályázat részvételi szabályait, feltételeit, azt mint megismert szabályzatot tudomásul veszik és kifejezetten hozzájárulnak az abban foglaltakhoz. | Adatkezelés nyilvántartási száma: NAIH-143971/2018 | A képek illusztrációk.