Manifesto

Page 1

manifesto.

Somos ciudadanos del mundo.

Creemos que un mundo mejor es posible, que el cambio de nuestro planeta comienza en casa .

We are the citizens of the world.

We believe that a better world is possible and that global change begins with each one of us at home .

.

We dream of living in a world of unity, of equality; of a world of connection.

Soñamos con un mundo de unidad, de igualdad; un mundo de conexión

Amamos nuestra tierra , admiramos los volcanes, los árboles y los colores de las flores.

We love our earth and admire all of the volcanoes, trees and every single color of the flowers that exist on it.

Creemos en el poder de los sueños y sabemos que los sueños colectivos son imparables.

We believe in the power of dreams

and we know that collective dreams are unstoppable.

Elegimos vivir una vida con propósito y sabemos que nuestras acciones construyen el mundo en el que queremos vivir.

We choose to live a life of purpose and we know that our actions can build the world which we want to live in.

Sabemos que trabajando junto a otros, todo es posible. Creemos en la paz, en la gratitud, en el propósito y en la esperanza.

Somos ciudadanos del mundo.

We know that working in collaboration with others makes everything possible.

We believe in peace, gratitude, purpose and in hope.

We are the citizens of the world.

SOMOS WAKAMI

¡Somos ciudadanos del mundo!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.