magazin magazine rivista
Das Magazin der nationalen und internationalen Berufsmeisterschaften junger Berufsleute Le magazine des Concours nationaux et internationaux des Métiers des jeunes professionnels Rivista dei Campionati nazionali e internazionali delle Professioni dei giovani professionisti
Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Generalsponsor / Sponsor général / Sponsor generale
Hauptsponsoren / Sponsors principaux / Sponsor principali
Präventionspartner / Partenaires de prévention / Partner in materia di prevenzione
Unterstützt durch / Soutenu par / Sostenuto da
Kontaktadresse Adresse de contact Indirizzo di contatto SwissSkills Generalsekretariat Bahnhofstrasse 7b, CH-6210 Sursee Tel. +41 41 925 26 00 info@swiss-skills.ch www.swiss-skills.ch SwissSkills Romandie c/o Bureau des Métiers Rue de la Dixence 20, CH-1950 Sion Tél. +41 27 327 51 24 romandie@swiss-skills.ch SwissSkills Ticino c/o Centro Formazione Formatori Centro Monda 3, CH-6528 Camorino Tel. +41 91 814 16 81 sara.rossini@ti.ch
Impressum Herausgeber / Editeur / Editore SwissSkills Generalsekretariat / Secrétariat générale / Segreteria generale Bahnhofstrasse 7b, CH-6210 Sursee Erscheint / Mentions légales / Colophon Das nächste SwissSkills Magazin erscheint im April 2016. Le prochain magazine SwissSkills paraîtra en avril 2016. Il prossi mo SwissSkills Magazin sarà pubblicato a aprile 2016. Redaktion / Rédaction / Redazione Isabel Suter Kommunikation SwissSkills info@swiss-skills.ch Andreas Affolter Redaktion WALKER Management AG redaktion@swiss-skills.ch Inserate / Annonces / Inserzioni SwissSkills, Generalsekretariat / Secrétariat générale / Segreteria generale Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee info@swiss-skills.ch, www.swiss-skills.ch Gestaltung / Conception / Grafica WALKER Management AG Stadthof, Bahnhofstrasse 7b, CH-6210 Sursee Druck, Versand / Impression, diffusion / Stampa e distribuzione Multicolor Print AG Sihlbruggstrasse 105a, 6341 Baar
Inhalt ı Contenu ı Contenuto
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa «Nie habe ich es bereut, das Präsidium übernommen zu haben» ············································· 4 «Je n’ai jamais regretté d’avoir repris la présidence»································································· 6 «Non mi sono mai pentito di avere assunto la presidenza» ······················································· 8 Schweizermeisterschaften ı Championnats Suisses des Métiers ı Campionati Svizzeri delle Professioni
Zwischenjahr bei Schweizermeisterschaften ··········································································· 12 Année transitoire dans les championnats suisses ···································································· 12 Anno di transizione per i campionati svizzeri ·········································································· 12 Europameisterschaften ı Concours Européens des Métiers ı Campionati Europei delle Professioni EuroSkills 2016 – auf nach Göteborg ····················································································· 14 EuroSkills 2016 – en route pour Göteborg ············································································· 14 EuroSkills 2016 – verso Göteborg··························································································· 15 Leute heute ı Que sont-ils devenus? ı Il personaggio di oggi
Mit SwissSkills in die berufliche Selbstständigkeit ··································································· 16 Avec SwissSkills vers l’autonomie professionnelle ··································································· 17 Verso l‘autonomia professionale con SwissSkills ····································································· 18 Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni «Die Erfahrungen von São Paulo sind eine Chance» ······························································· 20 «L’expérience de São Paulo est une chance» ·········································································· 22 «Le esperienze fatte a São Paulo sono un’opportunità» ························································· 24 felicitações! ·························································································································· 26 «Die WorldSkills eröffnen unzählige Türen» ··········································································· 32 «Les WorldSkills ouvrent d’innombrables portes» ··································································· 34 «Le WorldSkills aprono numerose porte» ··············································································· 36 SwissSkills Team zu Besuch im Bundeshaus ············································································ 38 L’équipe SwissSkills en visite au Palais fédéral ········································································· 38 Il team SwissSkills in visita al Parlamento federale ··································································· 39 Nach São Paulo ist vor Abu Dhabi ·························································································· 40 Après São Paulo, préparations pour Abu Dhabi ······································································ 40 Il dopo São Paulo viene prima di Abu Dhabi ··········································································· 41 WorldSkills: Auf zu neuen Ufern ···························································································· 42 WorldSkills: Un envol vers de nouveaux horizons ···································································· 42 WorldSkills: Prendere il volo per nuovi lidi··············································································· 42 Spezial ı Special ı Apposta
Gemeinsam in die Zukunft – ein Netzwerk für Kleinstberufe ·················································· 47 Poursuivre ensemble vers l’avenir – un réseau dédié aux métiers artisanaux ··························· 48 Insieme verso il futuro – una rete per le professioni minori ····················································· 49 SwissSkills Supporter Club
Engagierte Schweizer Supporter in São Paulo – muitos parabéns! ·········································· 50 Des supporters suisses engagés à São Paulo – muitos parabéns! ············································ 50 Supporter svizzeri impegnati a São Paulo – muitos parabéns! ················································· 51
Das Magazin SwissSkills wird ergänzt durch einen kostenlosen Newsletter, den Sie über www.swiss-skills.ch abonnieren können. Le magazine SwissSkills sera complété par une newsletter gratuite à laquelle vous pouvez vous abonner via l’adresse suivante: www.swiss-skills.ch La rivista SwissSkills è completata da una newsletter gratuita a cui può abbonarsi su www.swiss-skills.ch.
Titelbild / Photo de couverture / Illustrazione di copertina Das Schweizer Team beim Einzug an der Opening Ceremony in São Paulo. L‘entrée en scène de l‘équipe suisse lors de la cérémonie d‘ouverture à São Paulo. Entrata del team SwissSkills durante la cerimonia di apertura a São Paulo.
Liebe Leserin, lieber Leser Chère lectrice, cher lecteur Cara lettrice, caro lettore Hans Ulrich Stöckling übergibt nach 20 Jahren das Präsidentenamt von SwissSkills an den Luzerner Bildungsdirektor Reto Wyss. Damit endet nicht nur für SwissSkills eine Ära, sondern auch für mich als Generalsekretär. Ich lernte Stöckling im Frühling 2008 anlässlich meines Vorstellungsgesprächs kennen. Er begegnete mir zwar wohlwollend, aber auch mit einer gewissen Skepsis. So wollte er ganz genau wissen, wer ihm da gegenüber sass. Offenbar gelang es mir, ihn von mir zu überzeugen … In all den folgenden Jahren war Hans Ulrich Stöckling ein ausgesprochen loyaler und verlässlicher Chef. Er stand ohne Wenn und Aber hinter Stiftung, Geschäftsleitung und Generalsekretariat, hinter den Expertinnen und Experten, den Generationen von Kandidatinnen und Kandidaten sowie den vielen freiwilligen Helfern. Sie alle genossen sein Vertrauen und seine Wertschätzung. Stöckling gab Freiräume und liess uns die Arbeit machen. Mit seinem politischen Instinkt war er aber immer ein wertvoller Ratgeber, wenn es galt, die richtigen Leute mit den richtigen Botschaften für neue Ideen und Projekte anzusprechen. Wenn er von einer Sache überzeugt war, half er nach Kräften mit, die Dinge vorwärts zu treiben. Dank seiner Erfahrung und seinem Netzwerk gelang es ihm, die Rahmenbedingungen für SwissSkills stetig zu verbessern und die Stiftung zu dem zu machen, was sie heute ist.
Après 20 ans passés à la présidence de SwissSkills, Hans Ulrich Stöckling a décidé de céder sa place à Reto Wyss, actuel directeur de la formation de Lucerne. Ce changement représente la fin d’une ère pour SwissSkills, mais également pour moi, en tant que secrétaire général. C’est au cours de mon entretien d’embauche au printemps 2008 que j’ai fait la connaissance de Hans Ulrich Stöckling. Il s’était montré à la fois bienveillant et légèrement sceptique, son but étant de savoir réellement qui lui faisait face dans cet entretien. Et je suis, semble-t-il, parvenu à le convaincre … Pendant toutes ces années, Hans Ulrich Stöckling a été un chef particulièrement loyal et digne de foi. Sans le moindre compromis, il a toujours été derrière la fondation, la direction et le secrétariat général, les expertes et experts, et toutes ces générations de candidats et de bénévoles. Tous ont pu profiter de sa confiance et de son estime. Hans Ulrich Stöckling a toujours laissé des libertés et permis aux travaux de suivre leur cours. Son instinct politique lui a permis d’être un excellent conseiller lorsqu’il s’agissait d’aborder les bonnes personnes avec les bons messages pour le développement de nouvelles idées et de nouveaux projets. Grâce à son réseau, il est parvenu à améliorer sans cesse les conditions cadres de SwissSkills et faire de la fondation ce qu’elle est aujourd’hui.
Für die engagierten, intensiven Jahre, die Hans Ulrich Stöckling SwissSkills gewidmet hat, gebührt ihm Respekt und Anerkennung. Im Wissen, dass SwissSkills heute auf soliden Füssen steht, darf er die Geschicke guten Gewissens in neue Hände legen. Wir alle sind dankbar für die tolle Zeit, die hinter uns liegt, freuen uns aber auch auf eine prosperierende Zukunft unter dem neuen Präsidenten.
Respect et reconnaissance sont les deux mots qui viennent à l’esprit à l’évocation des années engagées et intenses vouées par Hans Ulrich Stöckling à SwissSkills. Il peut être fier de léguer le flambeau tout en sachant que les fondations sur lesquelles SwissSkills reposent sont des plus solides. Nous sommes tous reconnaissants de ce temps agréable qui fait désormais partie du passé, et nous réjouissons à l’idée d’un avenir prospère sous la houlette de notre nouveau président.
Ueli Müller Generalsekretär SwissSkills
Ueli Müller secrétaire général de SwissSkills
Dopo 20 anni alla presidenza di SwissSkills, Hans Ulrich Stöckling passa il mandato al Direttore della formazione professionale di Lucerna, Reto Wyss. Si chiude così un’era, non solo per SwissSkills, ma anche per me come Segretario generale. Ho conosciuto Stöckling nella primavera del 2008 in occasione del mio colloquio di presentazione. Mi ha accolto in modo benevolo, ma anche con un certo scetticismo. Voleva scoprire chi era la persona che gli stava seduta di fronte. Evidentemente sono riuscito a convincerlo delle mie capacità … In tutti gli anni successivi Hans Ulrich Stöckling è stato un capo assolutamente corretto e affidabile. Ha sostenuto senza se e senza ma la fondazione, la direzione, la segreteria generale, gli esperti, le generazioni di candidati e i numerosi volontari. Tutti hanno potuto beneficiare della sua fiducia e della sua stima. Stöckling ha concesso la giusta libertà d’azione, lasciandoci lavorare. Grazie al suo istinto politico è stato sempre un prezioso consigliere in ogni occasione in cui si trattava di contattare le persone giuste con i messaggi giusti per portare avanti nuove idee e progetti. Quando era convinto di una cosa, metteva a disposizione tutte le sue energie per farla progredire. Con la sua esperienza e le sue conoscenze è riuscito a ottenere un costante miglioramento delle condizioni quadro per SwissSkills e a rendere la fondazione ciò che è oggi. Per gli anni d’impegno e lavoro intenso che ha dedicato a SwissSkills, Hans Ulrich Stöckling merita rispetto e riconoscimento. Ora, nella consapevolezza che SwissSkills si fonda su solide basi, può affidare ad altri con animo sereno le sorti di SwissSkills. Dobbiamo essere grati per la fantastica era che si chiude e guardare con gioia e speranza a un futuro di prosperità sotto la nuova presidenza. Ueli Müller segretario generale SwissSkills
4
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
Hans Ulrich Stöckling in seinem Element: Die Ankündigung der Schweizer Kandidatur für die WorldSkills Basel 2021 vor den internationalen Delegierten in São Paulo.
«Nie habe ich es bereut, das Präsidium übernommen zu haben» Hans Ulrich Stöckling gibt nach 20 Jahren das Präsidium der Stiftung SwissSkills ab. In die Anfangszeit fiel die zweimalige Durchführung der WorldSkills Competitions in St. Gallen. Dies trug viel dazu bei, die Bekanntheit und Anerkennung der Berufswettbewerbe in der Schweiz zu fördern. Die Weltmeisterschaften entwickeln sich rasant weiter, was auch SwissSkills herausfordert. Wie ist es dazu gekommen, dass Hans Ulrich Stöckling, Erziehungsdirektor des Kantons St. Gallen, 1995 das Präsidium der Schweizerischen Stiftung für Internationale Berufswettbewerbe (IBW) übernahm? «Erste Kontakte hatte ich 1989, als nach den Berufs-Weltmeisterschaften in Birmingham ein Empfang der Schweizer Delegation in St. Gallen stattfand. Wenig später kam das Ansinnen, auch in der Schweiz einmal eine Weltmeisterschaft durchzuführen. In Begleitung zweier Mitarbeiter besuchte ich die Weltmeisterschaften in Antwerpen, um mir vor Ort ein Bild zu machen.» 1991 fiel der Grundsatzentscheid zugunsten der WorldSkills Competitions in der Schweiz. Es kandidierten Bern und St. Gallen, die Ostschweiz obsiegte. Stöckling hatte einen massgeblichen Beitrag bei der Erarbeitung des Dossiers geleistet. 1995, inzwischen mit der Ma-
terie der Berufsmeisterschaften bestens vertraut, wurde er von der Erziehungsdirektorenkonferenz als neuer Präsident des Trägervereins vorgeschlagen und auch gewählt. Weltmeisterschaften in St. Gallen Wenn Hans Ulrich Stöckling auf die Berufs-Weltmeisterschaften in St. Gallen zu sprechen kommt, gerät er ins Schwärmen. Das erste Mal wurden sie 1997 hier durchgeführt. «Dies war eindrücklich als Veranstaltung. Und die ganze Stadt – übrigens die kleinste, in der je WorldSkills Competitions stattfanden – befand sich mit Besuchern aus der ganzen Welt in einem Ausnahmezustand.» Die Austragung schien auch WorldSkills International überzeugt zu haben. Jedenfalls wurde das Angebot der St. Galler, die Weltmeisterschaften 2003 gleich nochmals durchzuführen, dankend angenom-
men. Der Hintergrund: Dubai hatte den Auftrag zurückgegeben und die Zeit war zu kurz, um von Null anzufangen. «Ich habe den OK-Mitgliedern von 1997 geschrieben, ob sie ihr Knowhow und ihre Kontakte erneut zur Verfügung stellen würden. Das OK kam der Bitte gerne nach und zog die Sache in der gleichen Zusammensetzung unter dem OK-Präsidium von Armin Mühlematter nochmals durch», schmunzelt Stöckling. Finanzierung war lange ungelöst Das Präsidium der Stiftung übernommen zu haben, hat er keinen Moment bereut. Obwohl es auch schwierige Zeiten gab: «Die Finanzierung unserer Aufgaben war lange ungelöst. Etwas überspitzt könnte man sagen: Wir standen stets mit einem Bein im Gefängnis – dies wegen der Gefahr der Überschuldung.» Wieviel der Bund an die Aufwendungen zahlte, konnte jeweils erst nach der Teilnahme an den Meisterschaften geklärt werden. «Einmal mussten wir fast die Bilanz deponieren. Aber dann konnten wir die Schulden mit dem Überschuss von St. Gallen begleichen. Da war mir wieder wohler.»
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
Seit St. Gallen haben sich die WorldSkills Competitions rasant weiterentwickelt. Waren es hier 600 Teilnehmende aus 35 Ländern, sind es inzwischen 1200 junge Berufsleute aus 65 Ländern. Das Budget beträgt nicht mehr 15 Mio., sondern rund 50 Mio. Franken, die Wettkampffläche ist auf über 100 000 m2 gewachsen. Diese Entwicklung wirkt sich auch auf die Schweizer Delegation aus, die in den letzten Jahren übrigens immer etwa mit gleich viel Kandidaten angetreten ist. «Die Spitze wird immer enger», bringt es Stöckling auf den Punkt. «Die Vorbereitung unserer Leute durch die Berufsverbände und an unseren Teamweekends ist um einiges intensiver als früher.» Struktur der Entwicklung angepasst Umso wichtiger war die Anpassung der Stiftung, die seit 2002 SWISSCOMPETENCE hiess, an die gestiegenen Anforderungen. Einen Meilenstein bildet das Jahr 2004, als das neue Berufsbildungsgesetz in Kraft trat und das Bundesamt für Berufsbildung und Technologie (BBT) geschaffen wurde. 2007 ging der langjährige Generalsekretär der Stiftung in Pension. Der Stiftungsrat entschied sich,
Ein stolzer Stiftungsratspräsident: Hans Ulrich Stöckling würdigt das SwissSkills Team nach der Rückkehr von den EuroSkills 2014 in Lille am Welcome Event.
das Generalsekretariat bei Walker Management AG in Sursee anzusiedeln. In dieser Zeit wurden auch die rechtlichen Grundlagen geschaffen, um die Finanzierung sicherzustellen. Die Stiftung erhielt vom Bund einen Leistungsauftrag. «Ich bin insbesondere der damaligen BBTDirektorin Ursula Renold zu grossem Dank verpflichtet», so Stöckling. Mit der umfassenden Neustrukturierung der Stiftung und der Professionalisierung der Geschäftsleitung ging die
Namensänderung in SwissSkills einher, dies analog zur Dachorganisation für die Berufs-Weltmeisterschaften, WorldSkills International. Wahrnehmung brauchte Zeit Verändert hat sich seit St. Gallen auch die Wahrnehmung in der Bevölkerung. «1997 waren an einer Pressekonferenz neben den Vertretern von WorldSkills und uns zwei Journalisten anwesend. Das schweizerische Staatsfernsehen hat
Weggefährten über Hans Ulrich Stöckling Joseph Fischer, ehemaliger Vizepräsident: Hans Ulrich Stöckling wusste, worum es geht – nicht zuletzt dank den WorldSkills sozusagen vor seiner Haustür. Die zweimalige Durchführung in St. Gallen gab den Berufsmeisterschaften grossen Auftrieb. Dies wirkte sich auch positiv auf die Arbeit der Stiftung aus. All die Jahre erlebte ich den Stiftungsratspräsidenten als sehr engagiert. Er war zugänglich, hatte ein offenes Ohr für alle und alles. Mit seiner Begeisterung konnte er andere anstecken. Im Stiftungsrat hatten wir ein gutes Verhältnis. Es ging immer darum, optimale Lösungen zu finden. Stöckling verfügte über das Wissen und die Beziehungen, um die Finanzen ins Lot zu bringen. Da er an den Sitzungen meistens anwesend war, hatte ich in der Funktion als Vize nicht so viel zu tun … (schmunzelt).
Ueli Emch, langjähriger Stiftungsrat: Hans Ulrich Stöckling, das «Urgestein» von SwissSkills, war ein Stiftungsratspräsident von ganz besonderem Format. Als Vollblutpolitiker wusste er sich auf jedem Parkett virtuos zu bewegen. Ob national oder international, bei schwierigen Sitzungen oder beim Smalltalk an einem Event, er fühlte sich wohl und fand mit seinem politischen Spürsinn stets den richtigen Ton und Weg. Von einem «Normpolitiker« hob er sich jedoch deutlich ab: Er fuhr nicht Slalom und schlängelte sich überall durch, nein, er traf klare Entscheide und zeigte stets, wo’s lang geht. Seine lange Exekutiverfahrung kam dabei voll zum Tragen. Hans-Ulrich Stöckling hat SwissSkills, ihre Anliegen und Werte zu hohem Ansehen und einer flächendeckenden Bekanntheit gebracht. Die grossen Fussstapfen, die er hinterlässt, zeigen den Weg in eine sehr positive Zukunft.
Rico Cioccarelli, Technischer Delegierter: Für uns war das Beziehungsnetz von Hans Ulrich Stöckling sehr wichtig; die Stiftung hat davon viel profitiert. Ich erinnere mich etwa daran, als die Transportkosten für die WorldSkills in Japan viel höher waren als budgetiert, weil alles Material ins Flugzeug verfrachtet werden musste. Er trieb das zusätzliche Geld auf und wir konnten vorwärts machen. Auch auf dem internationalen Parkett hat sich Stöckling äusserst gewandt bewegt; so konnte er in mehreren Sprachen frisch von der Leber weg sprechen. Er wäre sehr geeignet gewesen für das Präsidium von WorldSkills International. Persönlich habe ich das grosse Vertrauen geschätzt, das er mir entgegen gebracht hat. Er liess mich meine Arbeit machen und mischte sich nicht unnötig ein. Generell hatte er ein gutes Gespür, wann es nötig war, dass er persönlich eingriff. Ich habe ihn gegenüber dem Team stets als sehr loyal erlebt.
5
6
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
Schweizermeisterschaften uns sehr lange nicht zur Kenntnis genomim Aufwind men.» Hans Ulrich Stöckling weist denn Schwung ist auch in die Schweizermeiauch darauf hin, dass das Generalsekresterschaften gekommen: Vor 20 Jahren tariat im Bereich Kommunikation einen führte kaum ein Berufsverband einen nagrossen Aufwand betreibt. Dieser lohnt tionalen Wettbewerb durch. Inzwischen sich: «Das Abschneiden der Schweizer ist diese Form des Sich Messens sehr Delegationen an den WorldSkills Combeliebt; häufig werden die Ausscheidunpetitions hat bei Berufsbildungsverantgen publikumswortlichen und Powirksam an Berufslitikern zunehmend Ganz St. Gallen befand sich messen ausgetraBeachtung gefunim Ausnahmezustand gen. Damit hat den. Heute werden sich die Basis der die Leistungen der Rekrutierung für jungen Leute in der internationale Meisterschaften verbesÖffentlichkeit wahrgenommen.» sert. Die Wechselwirkung hat auch das duale Dass die Berufs-SchweizermeisterschafBildungssystem gestärkt. Die Berufsbilten an Bedeutung gewinnen, zeigt sich dung geniesse heute mehr Anerkenauch daran, dass sie 2014 zum ersten nung als vor 20 Jahren, stellt StöckMal zentral in Bern abgehalten worden ling fest. Die Lehre sei als erstklassige sind – dies nicht zuletzt dank ÜberzeuGrundlage für eine berufliche Karriere gungsarbeit der Stiftung. Nach dem anerkannt.
tollen Erfolg und dem positiven Echo ist es nur folgerichtig, dass es 2018 wieder eine zentrale Durchführung gibt. Dreizehn Mal an WorldSkills Hans Ulrich Stöckling war dreizehn Mal an WorldSkills Competitions. «Es war jedes Mal ein Erlebnis. Als ich noch Regierungsrat war, musste ich jeweils schnellstmöglich wieder zurück in die Schweiz. Seit ich pensioniert bin, kann ich es richtig geniessen.» Er freut sich natürlich, dass Basel sich für die Durchführung der WorldSkills 2021 bewirbt – und ist überzeugt, dass die Chancen sehr gut stehen: «Neben Bern und Genf ist es die einzige Schweizer Stadt, die über ein genügend grosses Messegelände verfügt.» Auch wenn er nun nicht mehr aktiv bei SwissSkills tätig ist, drückt Stöckling natürlich die Daumen. Er hofft, mit dannzumal 81 Jahren als Gast dabei zu sein.
«Je n’ai jamais regretté d’avoir repris la présidence» Après 20 ans de bons et loyaux services, Hans Ulrich Stöckling cède la présidence de la fondation SwissSkills. À ses débuts, la ville de Saint-Gall a accueilli les World Skills Competitions deux fois. Cela a grandement contribué à promouvoir la notoriété et la reconnaissance des Concours des métiers en Suisse. Le Concours Mondial des Métiers évolue très rapidement, ce qui pose des défis à SwissSkills. Comment se fait-il qu’Hans Ulrich Stöckling, alors directeur de l’instruction publique du canton de Saint-Gall, s’est vu confier en 1995 la présidence de la fondation suisse pour le Concours Mondial des Métiers? «J’ai eu mes premiers contacts en 1989, alors qu’à l’issue du Concours Mondial des Métiers à Birmingham la délégation suisse était reçue à Saint-Gall. C’est peu après que nous est venue l’idée d’organiser aussi en Suisse un Mondial des Métiers. En tant qu’accompagnateur de deux collaborateurs, je me suis rendu au Concours Mondial des Métiers à Anvers pour me faire ma propre idée sur place.» C’est en 1991 que fut prise la décision de principe en faveur des WorldSkills Com-
petitions en Suisse. Berne et Saint-Gall étaient candidates, la Suisse orientale l’emporta. Hans Ulrich Stöckling avait considérablement contribué à l’élaboration du dossier. En 1995, alors qu’il s’était entretemps parfaitement bien familiarisé avec les concours des métiers, la Conférence suisse des directeurs de l’instruction publique proposa sa candidature comme nouveau président de l’association et il fut élu. Concours Mondial des Métiers à Saint-Gall Quand Hans Ulrich Stöckling se met à parler du Concours Mondial des Métiers à Saint-Gall, il déborde d’enthousiasme.
Il a été organisé pour la première fois ici en 1997. «C’était une manifestation impressionnante. Et toute la ville – au passage, la plus petite ville dans laquelle les WorldSkills Competitions n’aient jamais eu lieu – s’est trouvée dans une situation exceptionnelle avec des visiteurs du monde entier.» L’organisation semblait aussi avoir convaincu WorldSkills International. Dans tous les cas, la proposition des Saint-Gallois d’organiser de nouveau le Concours Mondial des Métiers en 2003 fut bien volontiers acceptée. Le contexte: Dubaï avait abandonné la mission et repartir de zéro aurait demandé trop de temps. «J’ai écrit aux membres du CO de 1997 pour savoir s’ils mettraient de nouveau à disposition leur savoir-faire et leurs contacts. Le CO s’est fait un plaisir de répondre favorablement à la demande et a mené de nouveau avec succès cette mission avec la même composition sous la présidence d’Armin Mühlematter», déclare Hans Ulrich Stöckling en souriant.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
Depuis 20 ans en plein cœur des événements: Hans Ulrich Stöckling en 2011 aux WorldSkills de Londres.
Le financement resta longtemps en suspens Il n’a jamais regretté d’avoir repris la présidence de la fondation. Bien qu’il y ait eu aussi des moments difficiles: «Le financement de nos missions resta longtemps en suspens. On pourrait dire de manière un peu exagérée: nous avions toujours un pied en prison – et ce en raison du risque de surendettement.» La somme
versée par la Confédération pour les dépenses n’a pu être clarifiée qu’après la participation au Concours des Métiers. «À un moment, nous étions presque sur le point de déposer le bilan. Mais ensuite, nous avons pu rembourser les dettes avec l’excédent de Saint-Gall. Je me suis senti soulagé.» Depuis Saint-Gall, les WorldSkills Competitions ont évolué très rapidement. On
comptait ici auparavant 600 participants de 35 pays, ce sont aujourd’hui 1 200 jeunes professionnels issus de 65 pays. Le budget ne s’élève plus à 15 millions, mais à près de 50 millions de francs, la surface de compétition est passée à 100 000 m2. Cette évolution se répercute aussi sur la délégation suisse qui, ces dernières années, a toujours concouru avec approximativement le même nombre de candidats. «Le sommet est de plus en plus étroit», ajoute Hans Ulrich Stöckling. «La préparation de nos jeunes par les fédérations professionnelles et à l’occasion de nos week-ends en équipe est quelque peu plus intensive qu’auparavant.» Une structure adaptée à l’évolution L’adaptation de la fondation, baptisée SWISSCOMPETENCE depuis 2002, aux exigences grandissantes était d’autant plus importante. L’année 2004 représente un jalon important: c’est l’année de l’entrée en vigueur de la nouvelle loi sur la formation professionnelle et de la création de l’Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie (OFFT). En 2007, le secrétaire général de la fondation
Propos de compagnons concernant Hans Ulrich Stöckling Joseph Fischer, ancien vice-président: Hans Ulrich Stöckling savait ce qu’il en était – surtout grâce aux WorldSkills qui se sont tenus pour ainsi dire devant sa porte de maison. Le fait qu’ils aient été organisés deux fois à SaintGall a donné un grand élan aux Concours des métiers. Cela a eu aussi un impact positif sur le travail de la Fondation. Pendant toutes ces années, j’ai ressenti le président du Conseil de fondation comme étant très engagé. Il était accessible, avait une oreille ouverte pour tous et pour tout. Il était capable de convaincre les autres avec son enthousiasme. Nous avions un bon rapport au sein du Conseil de fondation. Il était toujours question de trouver des solutions optimales. Hans-Ulrich Stöckling disposait des connaissances et des relations nécessaires pour mettre de l’ordre dans les finances. Vu qu’il était la plupart du temps présent aux réunions, je n’avais pas grand chose à faire en tant que vice-président … (plaisante-t-il).
Ueli Emch, conseiller de fondation de longue date: Hans Ulrich Stöckling, le «pilier» de SwissSkills, était un président du Conseil de fondation d’un genre tout particulier. En tant que politicien engagé, il savait agir avec virtuosité sur tous les terrains. Que ce soit au niveau national ou international, lors de réunions houleuses ou d’un discours sur un événement, il se sentait bien et trouvait toujours le bon ton grâce à son flair politique. Il était néanmoins un politicien hors norme: il ne faisait pas du slalom ni se faufilait partout, non, il prenait des décisions claires et montrait toujours la direction. Sa longue expérience à un poste exécutif a été primordiale. Hans-Ulrich Stöckling a apporté à SwissSkills, à ses préoccupations et valeurs une haute image et une notoriété globale. Les traces qu’il laisse derrière lui montrent la voie vers un avenir très positif.
Rico Cioccarelli, délégué technique: Pour nous, le réseau de relations de Hans Ulrich Stöckling était très important; la Fondation en a beaucoup profité. Je me souviens d’une anecdote: pour les WorldSkills au Japon, les coûts de transport étaient beaucoup plus élevés que ce qui avait été budgété, parce que tout le matériel devait être affrété par avion. Il a trouvé les fonds supplémentaires et nous avons pu aller de l’avant. Sur la scène internationale, Hans Ulrich Stöckling s’est déplacé avec une extrême adresse; il était capable de s’exprimer librement dans plusieurs langues. Il aurait été parfaitement approprié pour la présidence de WorldSkills International. Personnellement, j’ai beaucoup apprécié la grande confiance qu’il m’a accordée. Il me laissait faire mon travail et ne s’en mêlait pas inutilement. Il avait généralement un bon feeling du moment où il devait intervenir personnellement. Je l’ai toujours ressenti comme étant très loyal vis-à-vis de l’équipe.
7
8
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
ling. L’apprentissage est reconnu comme étant une base de haut niveau pour une carrière professionnelle.
Il trouvait le mot adéquat à chaque occasion: Hans Ulrich Stöckling savait gagner l’enthousiasme de tous, tant des experts et de leurs candidats (en haut) que des fans lors de la réception organisée à Zurich après les WorldSkills 2015 (en bas).
en poste depuis plusieurs années partit à la retraite. Le conseil de fondation décide alors d’établir le secrétariat général auprès de la société Walker Management AG à Sursee. C’est également à cette époque que les bases légales pour garantir le financement ont été créées. La fondation a reçu un mandat de prestations de la part de la Confédération. «Je suis plus particulièrement reconnaissant envers l’ancienne directrice de l’OFFT, Ursula Renold», explique Hans Ulrich Stöckling. Avec la restructuration complète de la fondation et la professionnalisation de la direction, le changement de nom en SwissSkills est intervenu de manière analogue à l’organisation faîtière du Concours Mondial des métiers, WorldSkills International. La reconnaissance a pris du temps La perception dans le public a aussi changé depuis Saint-Gall. «En 1997, deux
Les Championnats suisses des métiers ont le vent en poupe Les Championnats suisses des métiers sont aussi en plein essor: il y a 20 ans, à peine une fédération professionnelle organisait un concours national. Depuis, cette manière de se mesurer est très appréciée; souvent, les épreuves éliminatoires se déroulent en public à l’occasion de salons professionnels. La base du recrutement pour le Concours Mondial des Métiers s’est ainsi améliorée. Le fait aussi qu’ils se soient déroulés en 2014 pour la première fois de manière centralisée à Berne – et ce notamment grâce au travail de persuasion de la fondation – montre que les Championnats Suisses des Métiers gagnent en importance. Après un tel succès et un écho aussi positif, il serait logique qu’en 2018 l’organisation soit de nouveau centralisée.
Treize participations aux WorldSkills Competitions journalistes répondaient présents à une Hans Ulrich Stöckling a participé treize conférence de presse à nos côtés et aux fois aux WorldSkills Competitions. «Ce côtés des représentants des WorldSkills. fut chaque fois une expérience incroLa télévision suisse nous a pendant très yable. Lorsque j’étais encore conseiller longtemps quasiment ignorés.» Et Hans d’Etat, je devais rentrer le plus rapideUlrich Stöckling d’ajouter que le secrément possible en Suisse. Depuis que je tariat général fait beaucoup dans le dosuis à la retraite, je peux vraiment en promaine de la communication. Cela en fiter.» Il se réjouit bien évidemment que vaut la peine: «Les résultats obtenus par Bâle soit candidala délégation suiste pour l’organisase aux WorldSkills Tout Saint-Gall tion des WorldCompetitions ont était vraiment en émoi Skills 2021 – et est de plus en plus reconvaincu que les tenu l’attention des chances sont au responsables de la beau fixe: «À côté de Berne et de Geformation professionnelle et des hommes nève, c’est la seule ville suisse à dispopolitiques. Aujourd’hui, les prestations des ser d’un parc d’exposition suffisamment jeunes sont reconnues dans le public.» grand.» Même s’il n’est désormais plus L’interaction a aussi renforcé le système actif au sein de SwissSkills, Hans Ulrich de formation en alternance. La formaStöckling croise bien sûr les doigts. Il estion professionnelle jouit aujourd’hui père participer en tant qu’invité, il aura d’une plus grande reconnaissance qu’il alors 81 ans. y a 20 ans, constate Hans Ulrich Stöck-
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
«Non mi sono mai pentito di avere assunto la presidenza» Dopo 20 anni Hans Ulrich Stöckling lascia la presidenza della fondazione SwissSkills. Nei primi tempi, per ben due volte le WorldSkills Competitions si sono svolte a San Gallo, il che ha molto contribuito a promuovere la notorietà e il riconoscimento del valore delle competizioni professionali in Svizzera. I campionati mondiali hanno poi conosciuto uno sviluppo molto rapido, il che ha costituito una sfida anche per SwissSkills. Come è successo che Hans Ulrich Stöckling, Direttore della Pubblica Istruzione del Cantone di San Gallo, nel 1995 ha assunto la presidenza della Fondazione svizzera per le Competizioni Professionali Internazionali (CPI)? «Ho avuto i primi contatti nel 1989, quando dopo il Campionato Mondiale delle Professioni a Birmingham, la delegazione svizzera è stata accolta a San Gallo. Poco dopo è nata l’idea di organizzare un campionato mondiale anche in Svizzera. Insieme a due collaboratori ho visitato i campionati mondiali di Anversa per farmi un’idea direttamente sul posto». Nel 1991 fu presa la decisione definitiva a favore delle WorldSkills Competitions in Svizzera. Le città candidate erano Berna e San Gallo: alla fine prevalse quella della Svizzera orientale.
Stöckling fornì un contributo decisivo alla realizzazione del dossier. Nel 1995 ormai esperto in tema di campionati professionali, su proposta della conferenza dei Direttori della Pubblica Istruzione, fu eletto nuovo presidente dell’associazione promotrice. Campionati mondiali a San Gallo Quando parla dei campionati mondiali delle professioni a San Gallo Hans Ulrich Stöckling si entusiasma. La prima volta si tennero nel 1997. «Fu una manifestazione davvero notevole e tutta la città, che peraltro è la più piccola tra quelle in cui si sono finora svolte le WorldSkills Competitions, si ritrovò invasa da visitatori di tutto il mondo». L’evento sembrò aver convinto anche
WorldSkills International e l’offerta da parte di San Gallo di organizzare nuovamente anche i campionati mondiali del 2003 venne accolta con riconoscenza, anche perché nel frattempo Dubai aveva rinunciato all’incarico e c’era troppo poco tempo per ricominciare da zero. «Scrissi ai membri del comitato organizzativo del 1997 per chiedere se avrebbero nuovamente messo a disposizione il loro knowhow e i loro contatti. Il comitato accettò volentieri e si fece carico della manifestazione con la stessa squadra, guidata dal presidente Armin Mühlematter», ricorda con piacere Stöckling. Il problema dei finanziamenti In nessun momento si è pentito di aver assunto la presidenza della Fondazione. Anche se ci sono stati momenti difficili: «Il problema del finanziamento delle nostre iniziative è rimasto a lungo irrisolto. Esagerando un po’ si potrebbe dire che eravamo sempre sul filo del rasoio e con il rischio incombente dell’indebitamento eccessivo». Quanto la Confederazione
I compagni di viaggio su Hans Ulrich Stöckling Joseph Fischer, ancien vice-président: Hans Ulrich Stöckling savait ce qu’il en était – surtout grâce aux WorldSkills qui se sont tenus pour ainsi dire devant sa porte de maison. Le fait qu’ils aient été organisés deux fois à SaintGall a donné un grand élan aux Concours des métiers. Cela a eu aussi un impact positif sur le travail de la Fondation. Pendant toutes ces années, j’ai ressenti le président du Conseil de fondation comme étant très engagé. Il était accessible, avait une oreille ouverte pour tous et pour tout. Il était capable de convaincre les autres avec son enthousiasme. Nous avions un bon rapport au sein du Conseil de fondation. Il était toujours question de trouver des solutions optimales. Hans-Ulrich Stöckling disposait des connaissances et des relations nécessaires pour mettre de l’ordre dans les finances. Vu qu’il était la plupart du temps présent aux réunions, je n’avais pas grand chose à faire en tant que vice-président … (plaisante-t-il).
Ueli Emch, conseiller de fondation de longue date: Hans Ulrich Stöckling, le «pilier» de SwissSkills, était un président du Conseil de fondation d’un genre tout particulier. En tant que politicien engagé, il savait agir avec virtuosité sur tous les terrains. Que ce soit au niveau national ou international, lors de réunions houleuses ou d’un discours sur un événement, il se sentait bien et trouvait toujours le bon ton grâce à son flair politique. Il était néanmoins un politicien hors norme: il ne faisait pas du slalom ni se faufilait partout, non, il prenait des décisions claires et montrait toujours la direction. Sa longue expérience à un poste exécutif a été primordiale. Hans-Ulrich Stöckling a apporté à SwissSkills, à ses préoccupations et valeurs une haute image et une notoriété globale. Les traces qu’il laisse derrière lui montrent la voie vers un avenir très positif.
Rico Cioccarelli, délégué technique: Pour nous, le réseau de relations de Hans Ulrich Stöckling était très important; la Fondation en a beaucoup profité. Je me souviens d’une anecdote: pour les WorldSkills au Japon, les coûts de transport étaient beaucoup plus élevés que ce qui avait été budgété, parce que tout le matériel devait être affrété par avion. Il a trouvé les fonds supplémentaires et nous avons pu aller de l’avant. Sur la scène internationale, Hans Ulrich Stöckling s’est déplacé avec une extrême adresse; il était capable de s’exprimer librement dans plusieurs langues. Il aurait été parfaitement approprié pour la présidence de WorldSkills International. Personnellement, j’ai beaucoup apprécié la grande confiance qu’il m’a accordée. Il me laissait faire mon travail et ne s’en mêlait pas inutilement. Il avait généralement un bon feeling du moment où il devait intervenir personnellement. Je l’ai toujours ressenti comme étant très loyal vis-à-vis de l’équipe.
9
10
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
avrebbe contribuito alle spese fu chiarito solamente dopo la prima partecipazione ai campionati. «Una volta siamo stati quasi sul punto di dichiarare fallimento. Ma poi siamo riusciti a saldare i debiti grazie alle eccedenze derivanti dall’evento di San Gallo. E allora mi sono sentito meglio». Dopo San Gallo, le WorldSkills Competitions hanno subito uno sviluppo rapidissimo: da 600 partecipanti di 35 paesi si è passati a 1200 giovani professionisti da 65 paesi. Il budget non è più di 15 bensì di circa 50 milioni di franchi e l’area su cui si svolgono le gare si è estesa a oltre 100 000 m2. Questo fenomeno si ripercuote anche sulla delegazione svizzera che negli ultimi anni è sempre stata composta dallo stesso numero di candidati: «La competizione si fa sempre più dura», riassume Stöckling. «La preparazione dei nostri concorrenti da parte delle associazioni professionali e durante i nostri team weekend è divenuta più intensa di una volta».
del Comitato direttivo, la Fondazione assunse il nome di SwissSkills, in analogia all’organizzazione mantello per il Campionato Mondiale delle Professioni, la WorldSkills International. Cresce l’attenzione Dai tempi di San Gallo è mutata anche la percezione da parte della popolazione. «Ad una conferenza stampa del 1997 erano presenti, oltre a noi e ai rappresentati di WorldSkills, solo due giornalisti. La televisione di stato svizzera per lungo tempo non ci ha presi in considerazione». Hans Ulrich Stöckling sottolinea che la segreteria generale è molto impegnata anche sul versante della comunicazione. E ne vale la pena: «I risultati ottenuti dalla delegazione svizzera alle WorldSkills Competitions hanno attirato sempre maggiore considerazione da parte degli addetti alla formazione professionale e dei politici. Oggi le prestazioni dei giovani sono seguite con attenzione dall’opinione pubblica». Questa interazione ha rafforzato anche il sistema di formazione duale. «La formazione professionale oggi ottiene un riconoscimento maggiore rispetto a 20 anni fa», afferma Stöckling; «Il tirocinio è visto come un’ottima base per la carriera professionale».
La struttura si adegua allo sviluppo Ancora più importante è stato l’adeguamento della Fondazione, che dal 2002 aveva assunto il nome SWISSCOMPETENCE, ai nuovi standard. Il 2004 fu un anno chiave: entrò in vigore la nuova legge sulla formazione professionale e venne costituito l’Ufficio federale della Il forte sviluppo dei campionati formazione professionale e della tecnosvizzeri logia (UFFT). Nel 2007 il segretario geneAnche i campionati svizzeri hanno acquirale della Fondazione andò in pensione stato importanza e notorietà: 20 anni fa e il Consiglio decise di insediare la segreerano poche le associazioni professionali teria generale presso la Walker Manageche organizzavano una competizione ment SA a Sursee. In questo periodo si professionale. Ora posero anche le invece questa forbasi giuridiche per ma di agonismo è garantirne il finanTutta San Gallo ha vissuto un molto apprezzata; ziamento: la fonmomento eccezionale spesso le qualifidazione ricevette cazioni si svolgono dalla Confederazipubblicamente, nel corso delle fiere proone un mandato di prestazione. «Sono fessionali. In questo modo è migliorata particolarmente grato all’allora direttanche la base per il reclutamento per i rice dell’UFFT Ursula Renold», afferma campionati internazionali. Stöckling. Che i campionati svizzeri delle professioContestualmente alla sua completa riorni abbiano acquistato importanza si evinganizzazione e alla professionalizzazione
In 20 anni ha premiato centinaia di campionesse e campioni delle professioni: Hans Ulrich Stöckling nella Giornata della formazione professionale 2013 presso la St. Jakobshalle di Basilea.
ce anche dal fatto che nel 2014 si sono svolti per la prima volta a livello centrale, a Berna, e questo anche grazie agli sforzi promozionali della Fondazione. In considerazione del grande successo e dell’eco positiva è ora naturale che anche nel 2018 l’evento si svolgerà in un luogo centrale. Tredici volte alle WorldSkills Competitions Hans Ulrich Stöckling è stato presente a tredici edizioni delle WorldSkills Competitions. «È stata ogni volta un’esperienza interessante. «Quando ero ancora membro del consiglio di governo, dovevo sempre rientrare in tutta fretta in Svizzera. Da quando sono pensionato, posso godermi con calma la manifestazione». Gli fa naturalmente piacere che Basilea si candidi per lo svolgimento delle WorldSkills 2021 ed è convinto che abbia ottime possibilità: «Insieme a Berna e Ginevra è l’unica città svizzera che dispone di un’area fieristica sufficientemente grande». Anche se ora non lavora più attivamente per SwissSkills, naturalmente Stöckling augura in bocca al lupo alla città e spera di poter essere presente all’evento, quando avrà 81 anni.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills informiert ı SwissSkills informe ı SwissSkills informa
Neuer Stiftungsratspräsident gewählt
Le Conseil de fondation a un nouveau président
Eletto il nuovo presidente del Consiglio di fondazione
Am 27. Oktober hat der Stiftungsrat Reto Wyss zum neuen Präsidenten gewählt. Wie schon Hans Ulrich Stöckling bei seinem Amtsantritt steht der Regierungsrat dem Bildungsdepartement vor, und zwar im Kanton Luzern.
Le conseil de fondation a élu Reto Wyss nouveau président le 27 octobre. Comme l’était son prédécesseur Hans Ulrich Stöckling à sa prise de fonction, le conseiller d’Etat est à la tête du département de l’éducation, mais cette fois, celui du canton de Lucerne.
Il 27 ottobre il Consiglio di fondazione ha eletto a presidente Reto Wyss. Come già per Hans Ulrich Stöckling alla sua entrata in carica, il consigliere di Stato dirige il Dipartimento dell’educazione, nel Cantone di Lucerna.
Vor seiner Wahl zum Regierungsrat war der dipl. Bauingenieur HTL/SIA Mitinhaber der Wyss + Partner Bauingenieure AG, Rothenburg. Seit 2011 ist Reto Wyss Bildungs- und Kulturdirektor des Kantons Luzern. 2015 amtet er als kantonaler Regierungspräsident. Reto Wyss ist Vorstandsmitglied der Schweizerischen Konferenz der Erziehungsdirektoren sowie der Deutschschweizer und der Nordwestschweizerischen Erziehungsdirektorenkonferenz. Zudem ist er u.a. Mitglied des Universitätsrates der Universität Luzern und des Schweizer Fachhochschulrates. Er gehört der Parteileitung der CVP Luzern an. In seiner Freizeit engagiert er sich in verschiedenen Sport- und Kulturvereinigungen. Reto Wyss ist verheiratet und lebt mit seiner Familie in Rothenburg. Sein Lebensmotto: «Den grössten Fehler, den man im Leben machen kann, ist, immer Angst zu haben, einen Fehler zu machen.»
Avant son élection au Conseil d’Etat, l’ingénieur civil ETS/SIA était copropriétaire de Wyss + Partner Bauingenieure AG, à Rothenburg. Depuis 2011, Reto Wyss est directeur de l’éducation et de la culture du canton de Lucerne. Il a été élu président du gouvernement cantonal en 2015. Reto Wyss siège aux Comités de la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l’instruction publique et des Conférences des directeurs cantonaux de l’instruction publique de Suisse alémanique et de Suisse du Nord-Ouest. Il est aussi, entre autres, membre du Conseil de l’Université de Lucerne et du Conseil des hautes écoles spécialisées suisses. Il siège à la direction du PDC Lucerne. Pendant son temps libre, il s’engage dans diverses associations sportives et culturelles. Reto Wyss est marié et vit avec sa famille à Rothenburg. Sa devise: «La plus grande erreur que l’on puisse commettre dans la vie est de toujours avoir peur de commettre une erreur».
Prima dell’elezione a consigliere di Stato, l’ing. edile dipl. HTL/SIA è stato contitolare della Wyss + Partner Bauingenieure AG, Rothenburg. Dal 2011 Reto Wyss è direttore del Dipartimento dell’istruzione e della cultura del Cantone di Lucerna. Nel 2015 è presidente del Governo cantonale. Reto Wyss è membro del Comitato della Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione e delle conferenze svizzere dei direttori cantonali della pubblica educazione della Svizzera tedesca e della Svizzera Nord-occidentale. Inoltre è membro del consiglio universitario dell’Università di Lucerna e del Consiglio svizzero delle scuole universitarie professionali. Fa parte della direzione del partito del PPD Lucerna. Nel tempo libero si impegna in varie associazioni sportive e culturali. Reto Wyss è sposato e vive con la famiglia a Rothenburg. Il suo motto: «Il più grande errore che si può fare nella vita è avere sempre timore di farne uno».
11
12
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Schweizermeisterschaften ı Championnats Suisses des Métiers ı Campionati Svizzeri delle Professioni
Zwischenjahr bei Schweizermeisterschaften 2015 haben die Berufs-Schweizermeisterschaften im gewohnten Rahmen stattgefunden. Die nächste zentrale Durchführung ist für 2018 angedacht. Erfahrungsgemäss gibt es in den Jahren, in denen WorldSkills Competitions durchgeführt werden, weniger Schweizermeisterschaften. Dies gilt auch für 2015. Den Start machte Ende März der Fachverband Landtechnik der SMU. Die meisten Wettbewerbe fanden im Herbst statt. Den Schlusspunkt setzte der Schweizerische Verein für Kältetechnik Ende November. Dazwischen trugen zehn weitere Berufsverbände ihre nationalen Wettbewerbe aus. Insgesamt massen sich junge Berufsleute aus rund 25 Berufen. Bern zum Zweiten? Dass die an den SwissSkills Bern 2014 entfachte Begeisterung andauert, zeigt etwa, dass der dort erstmals teilnehmende Verband Bildung Detailhandel Schweiz Ende
August 2015 erneut eine Schweizermeisterschaft für Detailhandesfachmänner und -frauen durchgeführt hat. Bereits angedacht ist die zweite zentrale Schweizermeisterschaft. Sie soll 2018 wieder in Bern stattfinden. Im Moment laufen die Abklärungen mit den Organisationen der Arbeitswelt und dem Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI). Selektionsjahr 2016 Doch noch ist es nicht soweit: Die Schweizermeisterschaften 2016, die dezentral stattfinden, gelten bei vielen Verbänden als Selektion für die WorldSkills Competitions 2017 und haben eine entsprechend grössere Dimension als im zu Ende gehenden Jahr.
Im SMU-Bildungszentrum im bernischen Aarberg massen sich 13 Land-, Baumaschinen- und Motorgerätemechaniker im vergangenen März am nationalen Berufswettbewerb der Landtechnikberufe.
Année transitoire dans les championnats suisses En 2015, les Championnats Suisses des Métiers ont eu lieu dans le cadre habituel. La prochaine version centralisée est envisagée en 2018. L‘expérience a montré qu‘il y a moins de championnats suisses les années où se tiennent les championnats mondiaux. C‘est également le cas en 2015. L’Association professionnelle technique agricole de l’USM a pris l‘initiative fin mars. La plupart des concours se sont déroulés en automne. L‘Association Suisse du Froid a fermé la marche à la fin du mois de novembre. Entre-temps, dix autres fédérations professionnelles ont organisé leurs compétitions nationales. Les jeunes professionnels ont concouru dans près de 25 métiers au total.
Le concours SwissSkills 2015 des maréchaux-ferrants s’est tenu dans le cadre du Salon du printemps et des tendances OFFA à Saint-Gall. Vingt jeunes professionnels, dont pas moins de cinq femmes, se sont disputé le titre de champion de Suisse.
Une deuxième édition à Berne? L’enthousiasme suscité par les SwissSkills Berne 2014 ne faiblit pas. Preuve en est que l’association Formation du Commerce de Détail Suisse a organisé
un nouveau championnat suisse pour les professionnels du commerce de détail en août 2015. La deuxième édition des Championnats Suisses des Métiers est déjà à l‘étude. Elle est prévue pour 2018 à Berne. Les pourparlers avec les organisations du monde du travail et le Secrétariat d‘Etat à la formation, à la recherche et à l‘innovation (SEFRI) sont en cours. 2016, année de sélection Mais nous n‘y sommes pas encore: les championnats suisses 2016, sous forme décentralisée, feront, chez la plupart des organisations professionnelles, office de sélection pour les championnats mondiaux 2017. On s’attend donc à un nombre de championnats plus élevés que pendant l’année 2015.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Schweizermeisterschaften ı Championnats Suisses des Métiers ı Campionati Svizzeri delle Professioni
Anno di transizione per i campionati svizzeri Nel 2015 i campionati svizzeri delle professioni si sono svolti come di consueto. La prossima edizione con organizzazione centralizzata è prevista nel 2018. Per esperienza negli anni delle WorldSkills Competitions ci sono meno campionati svizzeri. Ciò vale anche per il 2015. L’avvio è stato dato a fine marzo dall’Associazione professionale di Tecnica Agricola dell’Unione Svizzera del Metallo. Le principali competizioni si sono svolte in autunno. La conclusione è stata a fine novembre con l‘Associazione svizzera della tecnica del freddo. Nel frattempo altre dieci associazioni professionali hanno disputato competizioni nazionali. In totale si sono misurati giovani apprendisti di circa 25 professioni. Au centre de formation de l’USM, dans l’Aarberg bernois, treize mécaniciens en machines de chantier et appareils à moteur se sont affrontés en mars dernier lors du Concours national des Métiers de la technique agricole.
Di nuovo Berna? La prova che l‘entusiasmo per le competizioni SwissSkills di Berna 2014 non si è ancora spento è che l‘associazione Formazione nel commercio al dettaglio in
Svizzera (FCS) – che vi ha partecipato per la prima volta – ha di nuovo organizzato a fine settembre 2015 un campionato svizzero per i professionisti del commercio al dettaglio. Il secondo campionato svizzero con organizzazione centralizzata è già previsto. Dovrebbe tenersi di nuovo a Berna nel 2018. Sono in corso trattative con le organizzazioni del mondo del lavoro e la Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI). Anno di selezioni 2016 Manca davvero poco: per molte associazioni i campionati svizzeri 2016 decentralizzati sono considerati come selezione per partecipare alle WorldSkills Competitions 2017 e perciò sono più numerosi rispetto a quelli dall’anno che sta per terminare.
Presso il Centro di formazione professionale CFP di Gordola si è svolta la seconda edizione della Giornata delle porte aperte. Contestualmente si sono svolti i TicinoSkills 2015, campionati regionali delle professioni, in otto diverse professioni. Vi hanno partecipato 47 giovani e hanno visitato l‘evento oltre 800 alunne e alunni di diverse scuole ticinesi nonché numerosi giovani accompagnati dai genitori. Carpentieri (foto a sinistra) e pittori decoratori (foto a destra) mettono in mostra le proprie abilità.
13
14
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Europameisterschaften ı Concours Européens des Métiers ı Campionati Europei delle Professioni
EuroSkills 2016 – auf nach Göteborg Vom 30. November bis 4. Dezember 2016 finden in Göteborg die EuroSkills 2016 statt, zum ersten Mal übrigens in Skandinavien. An den EuroSkills, dem grössten Berufswettkampf Europas, messen sich alle zwei Jahre junge Berufsleute bis 25 Jahre. Ziel ist es, die Qualität und Attraktivität der Berufsbildung zu steigern und jungen begeisterten Berufsleuten eine Plattform für ihre weitere Entwicklung zu bieten. Neben dem Wettkampf bietet EuroSkills zahlreiche Veranstaltungen wie Schnupperkurse in verschiedenen beruflichen Tätigkeiten, Ausstellungen, Seminare und Vorträge. Zudem ist EuroSkills ideal, um neue Kontakte zu knüpfen. 2016 Nachhaltigkeit betonen Die Wettkämpfe werden vom 1. bis 3. Dezember 2016 ausgetragen, und zwar innerhalb der sechs Hauptkategorien Industrielle Produktion und Planung, Bauhandwerk, Transport und Logistik, Sozialund Personalwesen, Kunstgewerbe und Mode sowie Informatik und Kommunikationstechnologie. Insgesamt sind darin rund 35 Berufe zusammengefasst, in welchen 400 Teilnehmende gegeneinander antreten. Die Wettkämpfe und alle anderen Veranstaltungen finden erstmals alle am selben Ort statt. In unmittelbarer Nähe befindet sich auch das Hotel Gothia Towers, wo die Teilnehmer logieren. Die Organisatoren wollen mit EuroSkills 2016 bezüglich Nachhaltigkeit ein Zeichen setzen und die Umwelt möglichst wenig belasten. Eine Massnahme dazu bildet der sorgfältige Umgang mit Ressourcen, dank dem sämtlicher Abfall des Grossanlasses recycelt werden soll. Erfolgreiche Schweizer Die ersten Berufs-Europameisterschaften fanden 2008 in Rotterdam statt. Im Jahr 2010 wurden die EuroSkills in Lissabon ausgetragen, 2012 in Spa-Francorchamps und 2014 in Lille. Damals nahmen dreizehn Schweizer aus zehn Berufen teil, und dies mit grossem Erfolg:
Sie gewannen eine Gold-, drei Silberund drei Bronzemedaillen in den Berufen Elektroinstallation, Bodenleger, Maurer, Motorradmechaniker, Schönheitspflege, Spengler sowie Stuckateur-Trockenbauer. Anmelden noch möglich Interessierte Berufsverbände können ihre Kandidatinnen und Kandidaten bis 15. Dezember 2015 für den Wettbewerb in Göteborg anmelden. Die Qualifikation erfolgt über die Schweizermeisterschaften. Für die Teilnehmenden ist der Wettkampf gratis. Es erwartet sie ein unvergessliches Erlebnis an einem europäischen Grossanlass!
EuroSkills 2016 – en route pour Göteborg Les EuroSkills 2016 se dérouleront pour la première fois dans un pays scandinave, à Göteborg, du 30 novembre au 4 décembre 2016. Tous les deux ans, de jeunes professionnels âgés au maximum de 25 ans se mesurent les uns aux autres à l’occasion des EuroSkills, le plus grand concours professionnel d’Europe. L’objectif de cette compétition est double: d’une part, améliorer la qualité et accroître l’attrait de la formation professionnelle; d’autre part, offrir à de jeunes professionnels motivés un tremplin pour leur évolution. Parallèlement à la compétition, les EuroSkills proposent de nombreuses manifestations: cours d’initiation pour découvrir de nombreuses activités professionnelles, expositions, séminaires, conférences, etc. Les EuroSkills sont également une occasion idéale de nouer de nouveaux contacts. Le développement durable à l’honneur en 2016 Les compétitions se dérouleront du 1er au 3 décembre 2016 dans six grandes
catégories: Fabrication et Technologie de l’ingénierie, Construction et technologie du bâtiment, Transport et Logistique, Services et aide à la personne, Arts créatifs et Mode, Technologie de l’information et de la communication. Au total, 35 métiers environ seront représentés et 400 participants se disputeront la victoire. Pour la première fois, les épreuves du concours et toutes les autres manifestations seront regroupées en un seul et même lieu. L’hôtel Gothia Towers, où logeront les participants, se situe également tout près. Les organisateurs des EuroSkills 2016 font du développement durable leur cheval de bataille. Ils veulent limiter autant que possible l’empreinte écologique de l’événement. Entre autres mesures, ils ont opté pour une utilisation responsable des ressources. Plus précisément, ils comptent recycler tous les déchets produits lors de ce grand événement.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Europameisterschaften ı Concours Européens des Métiers ı Campionati Europei delle Professioni
EuroSkills 2016 – verso Göteborg Gli EuroSkills 2016 si terranno per la prima volta in Scandinavia, a Göteborg, dal 30 novembre al 4 dicembre 2016. Agli EuroSkills, la principale gara europea delle professioni, si confrontano ogni due anni i giovani professionisti fino ai 25 anni. L‘obiettivo è quello di aumentare la qualità e l‘attrattività della formazione professionale e di offrire ai giovani ed entusiasti professionisti una piattaforma per il loro ulteriore perfezionamento. Oltre alla competizione, gli EuroSkills offrono numerose altre manifestazioni: corsi di prova in diverse attività professionali, mostre, seminari, conferenze. Inoltre, gli EuroSkills rappresentano l‘occasione ideale per intrecciare nuovi contatti.
Le palmarès des Suisses C’est Rotterdam qui avait accueilli le premier Concours Européen des Métiers en 2008. Puis ont suivi Lisbonne en 2010, Spa-Francorchamps en 2012 et Lille en 2014. Treize Suisses avaient concouru dans dix métiers lors de la première édition. Avec beaucoup de succès puisqu’ils avaient remporté une médaille d’or, trois médailles d’argent et trois médailles de bronze dans les disciplines Installation électrique, Poseur de sol, Maçon, Mécanicien en motocycles, Soins de beauté, Ferblantier et Stucateur-plâtrier-plaquiste. L’inscription est encore possible Les fédérations professionnelles intéressées peuvent inscrire leurs candidats et candidates à la compétition de Göteborg jusqu’au 15 décembre 2015. Pour se qualifier, les candidats devront l’emporter aux championnats suisses. La participation aux épreuves est gratuite. Un grand événement européen et une expérience inoubliable les attendent.
Nel 2016 il tema è la sostenibilità Le gare si svolgeranno dall‘1 al 3 dicembre 2016 nelle sei categorie principali: produzione e pianificazione industriale, artigianato edile, trasporti e logistica, assistenza sociale e gestione risorse umane, arti decorative e moda, informatica e tecnologia delle comunicazioni. Complessivamente sono rappresentate circa 35 professioni, nelle quali si fronteggiano 400 partecipanti. Per la prima volta, le gare e tutte le altre manifestazioni si svolgono nello stesso luogo. Nelle immediate vicinanze si trova anche l‘hotel Gothia Towers, nel quale alloggiano i partecipanti. Negli EuroSkills 2016 gli organizzatori
intendono dare importanza alla tematica della sostenibilità e avere il minore impatto possibile sull‘ambiente. Si colloca in questo contesto la gestione oculata delle risorse: l‘obiettivo è quello di riciclare tutti quanti i rifiuti prodotti nell‘ambito di questo grande evento. Successi svizzeri I primi campionati europei delle professioni si sono svolti a Rotterdam nel 2008. Nel 2010 gli EuroSkills si sono tenuti a Lisbona, nel 2012 a Spa-Francorchamps e nel 2014 a Lille. Allora parteciparono tredici svizzeri di dieci diverse professioni, ottenendo un grande successo: una medaglia d‘oro, tre d‘argento e tre di bronzo nelle professioni di installatori elettrici, posatori di pavimenti, muratori, meccanici per motociclette, estetiste e gessatori. Iscrizioni ancora aperte Le associazioni professionali interessate possono iscrivere alla competizione di Göteborg i loro candidati entro il 15 dicembre 2015. Le qualificazioni si svolgono attraverso i campionati svizzeri. Per i partecipanti il concorso è gratuito e potranno vivere un‘esperienza entusiasmante nell‘ambito di un grande evento europeo!
Detaillierte Informationen zu EuroSkills 2016: Informations détaillées sur EuroSkills 2016: Informazioni dettagliate sugli EuroSkills 2016: www.euroskills2016.se
15
16
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Leute heute ı Que sont-ils devenus? ı Il personaggio di oggi
Karin Hänni bringt mit ihrer Dekoration Wärme in manch kühlen, allzu nüchternen Raum.
Mit SwissSkills in die berufliche Selbstständigkeit Berufsmeisterschaften öffnen vielen Teilnehmern neue Möglichkeiten. Der Dekorationsmalerin Karin Hänni haben sie wertvolle Kompetenzen für den Schritt in eine erfolgreiche Selbständigkeit gebracht. Die Aussicht aus dem Fenster auf die blühende Alpweide mit den schneebedeckten Viertausendern im Hintergrund ist atemberaubend. Doch Halt: Dieses Panorama hier an einem nebelverhangenen Herbsttag? Erst auf den zweiten Blick wird klar, hier hat jemand täuschend echt mit Pinsel und Farbe auf die Wand gemalt, was an Ferien erinnert. Illusionsmalerei ist eine Spezialität der Dekorationsmalerin Karin Hänni. Angefangen hat alles mit einer Malerlehre. Doch Karin Hänni wusste von Anfang an, dass Wände und Fassaden streichen nicht alles sein kann. «Ich wollte meine kreative Seite ausleben, was in der Dekorationsmalerei besonders gut möglich ist», sagt sie im Rückblick. Aufgrund ihres hervorragenden Lehrabschlusses konnte sie 2006 an den Berufs-Schwei-
zermeisterschaften in Dekorationsmalerei teilnehmen – und gewann Gold. Ein Jahr später holte sie Gold an den Maler-Europameisterschaften in Genua und 2008 belegte sie an den EuroSkills in Rotterdam den zweiten Platz. Von anderen und sich selbst lernen «Die Teilnahme an diesen Berufswettkämpfen hat mir enorm viel gebracht», sagt Karin Hänni. «In beruflicher Hinsicht konnte ich von meinen Teamkollegen und den Trainern stark profitieren. Auch die Teilnehmer aus anderen Ländern haben mir einiges mitgegeben, da sie manches einfach etwas anders anpackten, als wir uns gewohnt sind.» Persönlich steigerte Karin Hänni ihre Selbstdisziplin und ihren Umgang mit Druck. «Die EuroSkills waren aber auch einfach ein tolles Erlebnis. Der
Anlass an sich, die vielen Leute, die ich kennenlernte; unser Team; die Stadt Rotterdam zu erkunden, das alles sind Erinnerungen, die ich nicht missen möchte.» Karin Hänni absolvierte ihr ganzes Training in der Freizeit, was ihr auch organisatorisch einiges abverlangte. Da die Teilnehmer das Programm mit den Pflichtaufgaben im Voraus erhalten, konnte sie sich darauf entsprechend vorbereiten. Beim sogenannten Freien Thema entschied sie sich für eine Arbeit in Illusionsmalerei, die auch heute noch zu ihren Spezialdisziplinen zählt. Parallel zu den Wettkämpfen absolvierte Karin Hänni verschiedene Aus- und Weiterbildungen. Nach der Berufsmatura und der Vorarbeiterschule des Schweizerischer Maler- und GipserunternehmerVerbandes (SMGV) erweiterte sie 2009 ihr Können in Dekorationsmalerei am Instituté Yannick Guégan, Quimiac (FR). 2012 bestand sie die Prüfung zur eidg. dipl. Malermeisterin mit Bravour.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Leute heute ı Que sont-ils devenus? ı Il personaggio di oggi
Spezialisierte Unternehmerin Heute, sieben Jahre nach ihrer Teilnahme an den EuroSkills, ist Karin Hänni selbstständige Dekorationsmalerin in Rümligen, Kanton Bern. Welches sind ihre speziellen Angebote, die sie gegenüber der Konkurrenz auszeichnen? «Es sind vor allem zwei Dinge: Erstens habe ich nicht wie viele andere ‚einen persönlichen‘ Stil, sondern viele, nämlich diejenigen meiner Kunden. Meine Arbeiten widerspiegeln mit anderen Worten deren Vorstellungen, Geschmack und Persönlichkeit.» Zweitens fallen im Vergleich der Werke Karin Hännis die unterschiedlichen Techniken und Motive auf. Neben ganzen Landschaften stehen Blumenmuster im Angebot, abstrakte Ornamente, Schriftzüge und vieles mehr, was sie für ihre Kunden im Innenbereich wie auch an Fassaden schafft. Besonders verblüffend sind die Holzund Marmormalereien, in welchen Karin Hänni Farben und Materialstrukturen
Vertäfelungen (…). Den beiden Räumen zum Verwechseln ähnlich nachbildet. So (…) hat die aussergewöhnliche Malerei werden zum Beispiel Fensterrahmen aus einen einzigartigen Ausdruck verliehen», Metall ins Täfer integriert, ein schnöder wie es in der Begründung der Jury heisst. Kunststofftisch verwandelt sich in ein Dieser Preis und besonders auch die edles Kirschbaummöbel oder der langhervorragenden Resultate bei den weilige weisse Verputz mutiert zu exquiBerufs-Schweizermeisterschaften und sitem Carrara-Marmor. EuroSkills haben Karin Hänni eine überAufgrund dieser Fähigkeiten hat sich Karin raschend grosse Publizität gebracht. Hänni einen guten Ruf als Restauratorin Noch heute werde sie ab und zu darauf von Wandmalereien geschaffen. Zum angesprochen. Zu Beispiel restaurierte Beginn ihrer Karsie in der Berner Noch heute werde ich auf die riere als selbstänAltstadt eine TäEuroSkills angesprochen dige Dekorationsfermalerei aus dem malerin hat ihr dies Jahr 1745. «Das bei der Akquisition war eine besondeneuer Kunden wohl etwas geholfen. re Aufgabe», erinnert sie sich, «hier war «Mittlerweile sind es aber mehrheitlich das Skalpell eines der wichtigsten Werkbereits bestehende Kunden, die mich zeuge.» Für diese Arbeit wurde Karin weiterempfehlen.» SwissSkills ist sie bis Hänni 2012 mit dem Dr.-Jost-Hartmannheute verbunden geblieben: Die einstige Preis der Denkmalpflege-Kommission der Teilnehmerin engagiert sich nun als ExStadt Bern ausgezeichnet; «für die mit pertin und Trainerin für die jungen Bebemerkenswertem Können und grosser rufstalente. Begeisterung ausgeführte Bemalung der
Avec SwissSkills vers l’autonomie professionnelle Les Championnats Suisses des Métiers ouvrent des portes à de nombreux participants. Grâce aux SwissSkills, la peintre décoratrice Karin Hänni a acquis des compétences essentielles pour franchir le pas de l’autonomie professionnelle. De la fenêtre, la vue sur la prairie alpine en pleine floraison et ses pics de quatre mille mètres enneigées en arrière-plan est à couper le souffle. Mais, attendez. Se peut-il que ce panorama s’offre à notre vue en cette journée d’automne brumeuse? Il faut y regarder de plus près pour s’apercevoir de l’artifice. En effet, quelqu’un a utilisé pinceau et peinture pour représenter sur le mur un paysage qui évoque les vacances. La peinture en trompe-l’œil est une spécialité de Karin Hänni, peintre décoratrice. Tout a commencé par un apprentissage de peintre. Mais Karin Hänni savait dès le début qu’elle ne s’arrêterait pas de couvrir murs et façades de peinture. «Je voulais exprimer mon côté créatif, ce que nous autorise tout particulièrement
la peinture décorative», dit-elle avec le recul. Ayant obtenu d’excellents résultats à la fin de son apprentissage, elle est retenue en 2006 pour participer aux Championnats Suisses des Métiers dans la catégorie peinture décorative. Elle remporte l’or. Un an plus tard, elle décroche une fois encore l’or aux Championnats d’Europe des peintres à Gênes et, en 2008, elle remporte la deuxième place aux EuroSkills à Rotterdam. Apprendre des autres et de soi-même «Le fait de participer à ces compétitions professionnelles m’a énormément apporté», explique Karin Hänni. «Professionnellement, j’ai beaucoup appris de mes coéquipiers et entraîneurs. Les
participants d’autres pays m’ont également beaucoup apporté, tout simplement parce qu’ils abordaient les choses différemment de ce à quoi nous sommes habitués.» Personnellement, Karin Hänni a amélioré sa discipline et sa gestion de la pression. «Les EuroSkills ont été une expérience fantastique pour moi. L’événement en lui-même, toutes ces personnes que j’ai rencontrées, notre équipe, la visite de Rotterdam. Je ne souhaiterais pour rien au monde avoir manqué tout cela.» Karin Hänni a suivi l’intégralité de son entraînement pendant son temps libre, ce qui a exigé d’elle un effort d’organisation considérable. Etant donné que les participants recevaient à l’avance le programme avec les tâches obligatoires, elle a pu se préparer en conséquence. Pour le thème libre, elle a choisi de réaliser une œuvre en trompe-l’œil, qui compte aujourd’hui encore parmi ses spécialités.
17
18
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Leute heute ı Que sont-ils devenus? ı Il personaggio di oggi
Parallèlement à ces compétitions, Karin Hänni a suivi diverses formations initiales et continues. Après la maturité professionnelle et l’école de chef d’équipe de l’Association suisse des entrepreneurs plâtriers-peintres (ASEPP), elle a perfectionné ses compétences en peinture décorative en 2009 à l’Institut Yannick Guégan de Quimiac (FR). En 2012, elle a réussi avec brio l’examen de maître peinte. Entrepreneuse spécialisée Aujourd’hui, sept ans après sa participation aux EuroSkills, Karin Hänni est peintre décoratrice indépendante à Rümligen, dans le canton de Berne. Que propose-t-elle pour se démarquer de la concurrence? «Deux choses en particulier: premièrement, je n’ai pas, comme beaucoup d’autres, de ‚griffe personnelle‘. J’adopte les nombreux styles de mes clients. En d’autres termes, mes œuvres reflètent leurs idées, leurs goûts et leur personnalité.» Deuxièmement, quand elle compare les réalisations, Karin Hänni réalise que les techniques et motifs utilisés diffèrent. En plus de motifs paysagers,
l’offre de Karin est constituée de motifs par le prix Dr.-Jost-Hartmann décerné par floraux, d’ornements abstraits, de grala commission de conservation des mophismes et bien plus encore qui décorent numents historiques de la ville de Berne. aussi bien les intérieurs que les façades. Le jury a loué une «peinture sur lambris Ses peintures sur bois et marbre sont réalisée avec une habileté remarquable particulièrement surprenantes. Karin et beaucoup d’enthousiasme», un «traHänni reproduit couleurs et structures vail exceptionnelle qui confère un caracmatérielles avec un réalisme trompeur. tère unique à ces deux pièces». Par exemple, des Ce prix, mais auscadres de fenêtres si et surtout ses métalliques se reexcellents résulAujourd’hui encore, des gens trouvent intégrés tats aux Champim’abordent au sujet des EuroSkills dans un lambris et onnats Suisses des une horrible table Métiers et Euroen plastique se transforme en un beau Skills ont fait une large publicité à Kameuble en merisier. Enfin, l’ennuyeux rin Hänni. Aujourd’hui encore, des gens enduit blanc mute en un splendide marl’abordent parfois pour évoquer ces sucbre de Carrare. cès. Au début de sa carrière de peintre Grâce à ses compétences, Karin Hänni décoratrice indépendante, son palmarès s’est bâti une solide réputation de restaului a facilité l’acquisition de nouveaux ratrice de peintures murales. Elle a par clients. «Aujourd’hui, ce sont essentielexemple restauré une peinture sur lamlement mes clients qui me recommanbris de 1745 dans la vieille ville de Berne. dent à d’autres», précise-t-elle. Karin est «Ce fut un travail très particulier» se soujusqu’ici restée attachée à SwissSkills: vient-elle. «J’ai, entre autres outils, beaul’ancienne participante intervient désorcoup utilisé le scalpel.» Pour cette œuvre, mais en tant qu’experte et préparatrice Karin Hänni a été récompensée en 2012 auprès des jeunes talents.
Verso l‘autonomia professionale con SwissSkills I campionati delle professioni aprono nuove strade e opportunità a molti partecipanti. Alla pittrice-decoratrice Karin Hänni hanno fornito preziose competenze per una positiva autonomia professionale. Il panorama che si scorge dalla finestra, con i pascoli alpini fioriti e le altissime cime coperte di neve, è mozzafiato. Ma come? Un panorama così in una nebbiosa giornata d‘autunno? Solo guardando bene una seconda volta si nota che qui qualcuno ha dipinto sulla parete, con pennello e colori, un paesaggio che inganna l‘occhio e ricorda le vacanze. Il «trompe l‘oeil» è una specialità della pittrice-decoratrice Karin Hänni. Tutto è iniziato con un apprendistato come pittrice, ma Karin Hänni sapeva fin dall‘inizio che dipingere pareti e facciate non poteva essere tutto nella vita. «Volevo sfruttare il mio lato creativo e la
pittura decorativa lo permette particolarmente bene», dichiara ripensando al passato. Con un‘eccellente conclusione d‘apprendistato alle spalle nel 2006 ha potuto partecipare ai campionati svizzeri delle professioni nella categoria pittura decorativa, vincendo l‘oro. Un anno dopo ha conquistato il primo posto anche ai Campionati europei di pittura di Genova e nel 2008 è arrivata seconda agli EuroSkills di Rotterdam. Apprendere dagli altri e da se stessi «Partecipare a queste gare professionali mi ha dato tantissimo», dichiara Karin Hänni. «Sotto il profilo professionale ho
potuto trarre grandi vantaggi dai miei colleghi e dai preparatori. Anche i partecipanti di altri paesi mi hanno insegnato qualcosa, perché semplicemente fanno alcune cose in modo un po‘ diverso rispetto alla nostra consuetudine.» Personalmente, Karin Hänni ha potenziato la propria autodisciplina e la capacità di gestire la pressione. «Ma gli EuroSkills sono stati anche un‘esperienza fantastica. L‘evento in sé, le tante persone che ho conosciuto, il nostro team, visitare la città di Rotterdam, sono tutti ricordi che voglio tenere con me per sempre.» Karin Hänni ha svolto tutto l’allenamento nel tempo libero, il che le ha richiesto un certo sforzo anche dal punto di vista organizzativo. Visto che i partecipanti ricevono il programma con i compiti obbligatori in anticipo, si è potuta preparate in
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Leute heute ı Que sont-ils devenus? ı Il personaggio di oggi
modo adeguato. Per il cosiddetto tema libero ha scelto un lavoro di «trompe l‘oeil», una tecnica che fa parte anche oggi delle sue discipline di specializzazione. Parallelamente alle competizioni Karin ha svolto diversi corsi di formazione e perfezionamento. Dopo la maturità professionale e l’esame federale di professione di capo progetto dell‘Associazione svizzera imprenditori, pittori e gessatori (ASIPG), nel 2009 ha ampliato le proprie conoscenze di pittura decorativa all‘Instituté Yannick Guégan, Quimiac (FR). Nel 2012 ha superato l‘esame professionale federale superiore di maestra pittrice a pieni voti. Un‘imprenditrice specializzata Oggi, sette anni dopo la sua partecipazione agli EuroSkills, Karin Hänni lavora come pittrice-decoratrice indipendente a Rümligen nel Canton Berna. Quali sono i servizi speciali che lei offre e che la distinguono dalla concorrenza? «Sono soprattutto due cose: in primo luogo, a differenza di tanti altri, non ho ‚un mio stile personale‘ ma ne ho molti, ossia quelli dei miei clienti. In altre parole i miei lavori
rispecchiano le loro idee, i loro gusti e la stato uno degli utensili più importanti.» loro personalità.» In secondo luogo, se Per questo lavoro nel 2012 Karin Hänni si confrontano i lavori di Karin Hännis, si è stata insignita del premio Dr. Jost Hartnotano le diverse tecniche e i vari motivi. mann della Commissione per la conserOltre a interi paesaggi, l‘offerta include vazione dei monumenti storici della Città anche modelli floreali, ornamenti astratdi Berna; «per le opere di pittura della ti, ghirigori e tanto altro ancora che reaboiserie, eseguite con notevole maestria lizza per i suoi clienti sia per gli ambienti e grande entusiasmo (…). La straordinainterni sia per le facciate. ria opera pittorica ha conferito un aspetParticolarmente sorprendenti sono le to unico alle due stanze (…)», si legge pitture «trompe l‘oeil» che riproducono nelle motivazioni della giuria. nei colori e nelle strutture dei materiali le Questo premio, unitamente ai risultati trame del marmo e del legno, che Karin eccellenti ottenuti ai campionati svizHänni realizza con zeri e agli Euroincredibile maesSkills, ha fatto tria. Grazie a lei, ad Ancora oggi mi chiedono un‘enorme pubesempio, i telai di degli EuroSkills blicità a Karin metallo delle fineHänni. Di tanto in stre vengono intetanto le si chiede grati nella boiserie, una banale tavola di un‘opinione al riguardo ancora oggi. plastica si trasforma in un elegante mobiAll‘inizio della sua carriera di pittrice-dele in ciliegio o un tedioso intonaco biancoratrice indipendente quest‘esperienza co diventa pregiato marmo di Carrara. l‘ha aiutata ad acquisire nuovi clienti. Grazie alle sue capacità Karin Hänni si «Ora però sono perlopiù i clienti già acè costruita un‘ottima reputazione come quisiti che mi consigliano ad altri.» Fino restauratrice di pitture murali. Ha restaua oggi Karin Hänni è rimasta legata a rato delle pitture su boiserie del 1745 nel SwissSkills: la ex partecipante si impecentro storico di Berna. «È stato un lavogna ora come esperta e trainer per i gioro speciale» ricorda «in cui lo scalpello è vani talenti professionali.
La pittura decorativa oggi è richiesta anche per gli esterni.
Dipingere o restaurare effetti marmorei richiede grandi abilità artistiche e manuali.
19
20
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
«Die Erfahrungen von São Paulo sind eine Chance» Die ersten WorldSkills auf dem südamerikanischen Kontinent waren nicht nur für die Kandidatinnen und Kandidaten eine grosse Herausforderung. Auch die Expertinnen und Experten seien besonders gefordert gewesen, wie der Technische Delegierte Rico Cioccarelli rückblickend festhält. Besonders was die organisatorischen und reglementarischen Aspekte anbelangt, sieht er die Berufs-Weltmeisterschaften an einem eigentlichen Wendepunkt. Aussergewöhnlich anstrengende Meisterschaften seien es gewesen in São Paulo, beschreibt Rico Cioccarelli, Technischer Delegierter, die WorldSkills in Brasilien, besonders für die Expertinnen und Experten. Allein das riesige Gelände des Anhembi Parks verursachte viele und lange Wege. Vielmehr aber fiel die tägliche Reisezeit ins Gewicht. Obwohl das Expertenhotel nur gerade 10 km vom Wettkampfgelände entfernt war, wurde für Hin- und Rückfahrt jeweils eineinhalb Stunden benötigt. «Das ergab für die Experten enorm lange Tage, bis zu 16 Stunden», erzählt Rico Cioccarelli: «Natürlich musste man dann irgendwie auch noch den Tag etwas verarbeiten können, da blieben am Ende nur wenige Stunden Erholung und Schlaf.» Trotzdem hätten die Expertinnen und Experten einmal mehr hervorragende Arbeit geleistet.
Expertinnen und Experten, und nicht zuletzt sei teilweise das Bewertungssystem verändert worden. Alles Gründe, die es für das SwissSkills Team sicher nicht einfacher gemacht hätten. Auch seien die brasilianischen Organisatoren bis zuletzt sehr zurückhaltend mit Informationen zu Gerätevorgaben, Materialien, der Infrastruktur generell gewesen. «Aus meiner Sicht waren es die Umstände, die das Resultat wesentlich geprägt haben, und nicht etwa, dass die Vorbereitung oder die Leistung am Wettbewerb selber schlecht gewesen wären», ist Rico Cioccarelli überzeugt.
Analysieren und trainieren Er sieht die in Brasilien gemachten Erfahrungen aber durchaus nicht negativ, sondern vielmehr als Chance. «Wir werden die Resultate und den gesamten Wettbewerb genau analysieren, damit wir daraus Lehren ziehen können für die Spitzenresultat, aber … nächste Teilnahme an internationalen Nicht zuletzt daraus resultierten die beBerufsmeisterschaften.» Dazu traf sich achtlichen Leistungen der Kandidatinnen die gesamte Schweizer Delegation Anund Kandidaten. Best of Europe, das sei fang Oktober zum traditionellen Schlusseinmal mehr eine Spitzenleistung, sagt weekend in Davos. Hier wurde ein dazu die Offizielle Delegierte Christine umfassendes Debriefing mit allen BeteiDavatz: «Aber die Konkurrenz nimmt ligten gemacht. Jede und jeder füllte zu.» Genau so sieht es auch Rico Ciocdazu einen umcarelli. Es habe Befangreichen Frarufe gegeben, wo WorldSkills Basel 2021 – gebogen aus man sagen könne, klein, aber superfein und im Plenum dass sehr viel gewurden die Ermacht wurde im fahrungen ausgeVorfeld, bei andetauscht und eingehend besprochen. Dieren müsse man sicherlich über die Bücher se Auswertung dient als Grundlage für gehen. «Gegenüber den letzten Worlddie weiteren Diskussionen unter den ExSkills haben wir durchschnittlich vier pertinnen und Experten. Zudem werden Punkte verloren, das ist nicht wenig.» ihnen sowie den beteiligten Verbänden Natürlich sei jedes Team wieder neu und die detaillierten Bewertungsdaten der anders, dann gäbe es auch immer neue
Wettbewerbe für die eingehende Auswertung zur Verfügung gestellt. Ziel wird sein, die fachliche Vorbereitung und die Trainingsvoraussetzungen weiter zu verbessern, um gegen die wachsende Konkurrenz gewappnet zu sein. Hier liege bei uns in der Schweiz vielleicht auch ein Unterschied zu den anderen Topnationen, erklärt Cioccarelli: «Namentlich die asiatischen Nationen und Brasilien geben seit einigen Jahren mit staatlicher Unterstützung brutal Vollgas bei den WorldSkills. Im Schweizer Milizsystem können die Verbände bisher keinen vergleichbar grossen Aufwand dafür betreiben.» Es sei halt wie im Spitzensport. Um vorne mit dabei zu sein, müsse man «trainieren, trainieren, trainieren». Reglemente verbessern Darüber hinaus sehen die Offiziellen von SwissSkills weiteres Verbesserungspotenzial. Christine Davatz benennt dazu zwei grundlegende Punkte: «Die Wettbewerbsaufgaben dürfen nicht mehr vorgängig bekannt gemacht werden, dann sieht man, wer wirklich beruflich top ist. Zudem müssen wir uns dafür einsetzen, dass die Aufgaben in jedem Beruf ‚State of the Art‘ sind.» Veränderungen in diese Richtung finden bereits statt. So kannten bei den CNCFräsern weder Experten noch Kandidaten die konkreten Testprojekte im Vorfeld. Dass gerade hier trotzdem gravierende Probleme entstanden sind (siehe SwissSkills-Berichterstattung im Fall Tizian Ulber), liegt auf der organisatorischen und reglementarischen Ebene. Obwohl von den Experten anders empfohlen, wurde nicht auf bewährtes Knowhow zurückgegriffen. Vielmehr bestanden die Organisatoren bei der Ausgestaltung dieses Wettbwerbs auf der Beteiligung der einheimischen Industrie. Prompt konnten die Resultate nicht präzise genug ermittelt werden. «Daraus muss WorldSkills International als Veranstalterin lernen», fordert Rico Cioccarelli und ergänzt: «In den Reglementen muss klar definert wer-
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Auch von den Kandidatinnen und Kandidaten wird die Arbeit der «Offiziellen» geschätzt: David Füger, Restaurant-Service und Andrea Hohl, Konditorin-Confiseurin (2. und 3. von links) überreichen Generalsekretär Ueli Müller (ganz links), Delegationsleiterin Christine Davatz (2. von rechts) und dem Technischen Delegierten Rico Cioccarelli in São Paulo als Dankeschön einen selbst gestalteten Lebkuchen.
den, welche Anforderungen Technik und Fachpersonal erfüllen müssen. Man sollte mehr auf die Experten hören und weniger auf allfällige Sponsorenverträge Rücksicht nehmen.» Knowhow weitergeben Manchnerorts fehle dafür ganz einfach das technische und praktische Knowhow, sowohl bei den Technischen Delegierten und im Besonderen auch bei den sogenannten Workshopmastern (Verantwortliche für die Wettbewerbs-Infrastruktur in den einzelnen Berufen, Red.). Hier will Rico Cioccarelli ansetzen. Dazu trafen sich beispielsweise Vertreter der deutschsprachigen WorldSkills-Mitgliedsländer Mitte Oktober auf Einladung der Wirtschaftskammer Österreich in Wien. Gemeinsam erörterten die Delegierten aus Österreich, Deutschland, Südtirol, dem Fürstentum Liechtenstein und der Schweiz Verbesserungen für die zukünftigen WorldSkills. Reglementsanpassungen und Eingaben wurden vorbereitet, die der Technischen Kommission und der Generalversammlung
von WorldSkills International unterbreitet werden sollen. Ciocarellis Vision geht aber noch weiter. Die kommenden Berufs-Weltmeisterschaften 2017 in Abu Dhabi und 2019 im russischen Kazan werden ganz besondere Herausforderungen darstellen. In beiden Ländern gibt es kein eigentliches Berufsbildungssystem, es sind also nur wenige einheimischen Fachleute für die technische Ausgestaltung der Wettbewerbe vorhanden. Ein eigentlicher Wissenstransfer soll hier stattfinden, indem ausländische – natürlich auch schweizerische – Experten als Workshopmaster fungieren und so einen zeitgemässen Standard der Wettbwerbe gewährleisten. Basel 2021 wird ein Signal Erste Kontakte seien schon geknüpft, sagt Cioccarelli, speziell mit den Organisatoren in Kazan stünde er im regen Austausch, es gebe auch schon Anfragen an Experten in der Schweiz. Mit schweizerischem Knowhow will er dort unterstützend einspringen. Zum einen natürlich, um konkrete Hilfe zu leisten, anderer-
seits denkt er jedoch bereits weiter. 2021 nämlich, wenn die WorldSkills – er geht davon aus, dass die Schweiz den Zuschlag erhält – in Basel ausgetragen werden, könne man von den solchen Erfahrungen profitieren und «den Schwung von Kazan mit nach Basel nehmen». Als Austragungsort habe man die Riesenchance zu zeigen, dass es bei den WorldSkills wirklich um den Wettbewerb zwischen Berufsleuten geht und um nichts anderes. «Mit unseren Erfahrungen bin ich sicher, dass wir eine Supersache auf die Beine stellen können», ist er überzeugt: «Wir wollen ein klares Signal setzen, in welche Richtung es mit den WorldSkills gehen könnte.» Davon ist auch Christine Davatz fest überzeugt: «Das gibt sicher eine geniale Sache – klein, aber superfein.» Nicht zuletzt dafür seien die Erfahrungen in São Paulo sehr wertvoll gewesen, böten eine eigentliche Chance. Nicht nur «machen, damit es gemacht ist» heisst die Devise, sondern «zeigen, dass man sich immer weiter entwickeln und verbessern kann».
21
22
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
«L’expérience de São Paulo est une chance» Les premiers WorldSkills organisés sur le continent sud-américain furent un grand défi. Non seulement pour les candidats, mais aussi pour les experts. C’est le constat que dresse le délégué technique Rico Cioccarelli. Il estime que les Concours Mondiaux des Métiers sont arrivés à un tournant, notamment dans leur organisation et leur réglementation. Aux dires de Rico Cioccarelli, délégué technique, le concours WorldSkills organisé à São Paulo, au Brésil, fut très éprouvant en particulier pour les experts. La taille immense du parc Anhembi impliquait à elle seule de fréquents et longs allers-retours. Mais la navette quotidienne était encore plus fatigante. Bien que les experts fussent logés dans un hôtel situé à seulement 10 km du lieu de la compétition, chaque trajet dans les deux sens durait une heure et demie. «Nos journées étaient extrêmement longues, jusqu’à 16 heures», commente Rico Cioccarrelli. «Naturellement, nous devions aussi faire le point de chaque journée d’une manière ou d’une autre. Il nous restait alors peu d’heures de repos et de sommeil», ajoute-t-il. Le délégué technique reconnaît que les experts ont une fois de plus accompli un excellent travail en dépit des conditions peu favorables.
délégation accueille toujours de nouveaux experts. Enfin, le système d’évaluation a été partiellement remanié. Autant de facteurs qui n’ont certainement pas simplifié la tâche de l’équipe SwissSkills. Ce n’est pas tout: les organisateurs brésiliens se sont montrés très avares d’informations sur les appareils à utiliser, les matériaux et l’infrastructure en général. Rico Cioccarelli est convaincu que le résultat tient essentiellement aux circonstances et non pas, par exemple, à une mauvaise préparation ou une mauvaise performance pendant le concours.
Analyser et s’entraîner Mais le délégué technique ne considère pas l’expérience brésilienne comme un échec. Au contraire, il y voit une chance à saisir. «Nous allons analyser exactement les résultats et toute la compétition pour en tirer des leçons en vue de notre participation au prochain Concours Mondial des Métiers», indique-t-il. À cette fin, Des résultats formidables mais… toute la délégation suisse s’est réunie déLe travail des experts explique d’ailleurs but octobre à Davos pour le traditionnel pour beaucoup les très bonnes perforweek-end de clôture. Tous les membres mances des candidats. En se classant de la délégation ont participé au débriepremier pays européen, la Suisse a de fing. Chacun d’entre eux a rempli un long nouveau brillé, souligne Christine Davatz, questionnaire et tous ont partagé leurs exdéléguée officielle. «Mais la concurrence périences et mené monte», précise-tdes discussions apelle. Rico Cioccaprofondies. Cette relli fait le même WorldSkills Bâle 2021 – à petite analyse servira de constat. Selon ses taille, grand événement point de départ propos, un gros aux prochaines travail a été réalisé concertations entre experts. De plus, les au préalable dans certains métiers alors données détaillées de l’analyse des comque des améliorations s’imposent dans pétitions seront mises à la disposition des d’autres. «Nous avons perdu quatre points experts et des fédérations participantes, en moyenne depuis les derniers Worldqui pourront les analyser dans le détail. Skills. C’est beaucoup», poursuit-il. Le déL’objectif est d’améliorer encore la légué technique sait que chaque équipe préparation technique et les conditions est nouvelle et différente. De même, la
d’entraînement pour pouvoir faire face à la concurrence croissante. Selon Rico Cioccarelli, la Suisse se distingue peutêtre des autres grandes nations sur ce point: «Depuis plusieurs années, les délégations asiatiques et brésilienne, qui bénéficient d’aides publiques, ne lésinent pas sur les moyens pour se préparer aux Worldskills. Dans le système de milice suisse, les fédérations ne peuvent pour le moment pas mobiliser autant de moyens», reconnaît-il. Cette situation lui rappelle le sport de haut niveau. Pour être parmi les meilleurs, il faut «s’entraîner, s’entraîner et encore s’entraîner». Améliorer les règlements Les représentants officiels de SwissSkills estiment que d’autres améliorations sont possibles. Christine Davatz évoque deux points fondamentaux: «Il faut supprimer l’annonce préalable des épreuves du concours. De cette manière, on verra qui maîtrise vraiment son métier. De plus, nous devons nous engager pour que les épreuves atteignent le plus haut niveau dans chaque discipline». Les choses évoluent déjà en ce sens. Dans la catégorie Fraiseurs CNC, par exemple, ni les experts ni les candidats ne connaissaient les projets test concrets à l’avance. Les gros problèmes rencontrés lors de ces épreuves (lire le rapport de
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Ils défendent sans relâche le concept des SwissSkills auprès des responsables politiques nationaux: Rico Cioccarelli, délégué technique, et Christine Davatz, directrice de la délégation, aux côtés des conseillers nationaux Felix Müri (photo de gauche), sur l’invitation duquel la délégation suisse a été reçue au Palais du Parlement, et Ruedi Lustenberger, qui a rendu visite à la délégation SwissSkills à São Paulo.
SwissSkills sur le cas Tizian Ulber) sont d’origine organisationnelle et réglementaire. Les recommandations des experts, qui disposent pourtant d’un savoir-faire avéré, ont été ignorées. Les organisateurs ont préféré faire appel à l’industrie locale pour organiser le concours. Mais la précision des résultats en a pâti. «L’organisateur, WorldSkills International, doit en tirer des leçons», affirme Rico Cioccarelli. Et d’ajouter: «Les règlements doivent préciser clairement les critères à remplir par la technique et le personnel qualifié. Il faut écouter davantage les experts et moins se soucier d’éventuels contrats de sponsoring». Transmettre le savoir-faire Or, le savoir-faire technique et pratique est parfois insuffisant, parmi les délégués techniques et aussi et surtout parmi les «workshop masters» (responsables de l’infrastructure du concours dans les différents métiers, ndlr). Rico Cioccarelli veut intervenir à ce niveau. C’est à cette fin que se sont réunis par exemple des représentants des pays germanophones membres de WorldSkills à la mi-octobre sur invitation de la Chambre économique d’Autriche à Vienne. Les délégués d’Autriche, d’Allemagne, du
Tyrol du Sud, de la Principauté du Liechtenstein et de la Suisse ont recherché ensemble les améliorations pouvant être apportées aux futurs WorldSkills. Ils ont préparé des amendements réglementaires et des requêtes qu’ils comptent soumettre à la commission technique et à l’assemblée générale de WorldSkills International. Mais Rico Ciocarelli va encore plus loin. Les prochains Concours Mondiaux des Métiers 2017 à Abu Dhabi et 2019 à Kazan, en Russie, s’annoncent particulièrement difficiles. Aucun de ces deux pays n’est doté d’un véritable système de formation professionnelle. Par conséquent, on compte sur les doigts de la main les spécialistes locaux capables d’assurer l’organisation technique des compétitions. Rico Cioccarelli plaide pour un véritable transfert de connaissances. Pour y parvenir, il recommande que les experts étrangers dont les experts suisses bien entendu assument la fonction de workshop masters pour garantir que les compétitions répondent aux exigences d’aujourd’hui. Bâle 2021 donnera un signal Les premiers contacts ont été noués, précise le délégué technique. Lui-même
mène de nombreux échanges avec les organisateurs à Kazan et plusieurs experts suisses ont été sollicités. Rico Cioccarelli veut mettre le savoir-faire suisse à la disposition des organisateurs. Il souhaite bien sûr offrir une aide concrète. Mais il voit déjà plus loin: il se projette déjà en 2021, date à laquelle Bâle accueillera les WorldSkills (il pense que le concours sera attribué à la Suisse). On pourrait alors tirer profit de ces expériences et «amener les acquis de Kazan à Bâle». En accueillant le concours, la Suisse a selon lui une excellente occasion de montrer que les WorldSkills sont une compétition entre professionnels et rien d’autre. «Compte tenu de notre expérience, je suis certain que nous pouvons accomplir quelque chose de grand. Nous pouvons indiquer clairement la direction que pourraient prendre les WorldSkills», confie Rico Cioccarelli. Christine Davatz aussi en est convaincue: «Ce sera certainement une chose géniale, petite mais très bien.» L’expérience de São Paulo est, selon elle, précieuse car elle offre une véritable chance. Il ne s’agit pas de faire les choses pour les faire, mais de montrer que l’on peut toujours progresser et s’améliorer.
23
24
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Un‘altra pietra miliare nella storia di SwissSkills: la capodelegazione Christine Davatz e il Delegato tecnico Rico Cioccarelli annunciano a São Paulo la candidatura svizzera per ospitare i WorldSkills 2021 a Basilea.
«Le esperienze fatte a São Paulo sono un’opportunità» Le prime WorldSkills organizzate nel continente sudamericano sono state una grande sfida non solo per le candidate e i candidati. Anche le esperte e gli esperti sono stati messi a dura prova, come sottolinea il delegato tecnico Rico Cioccarelli ripensando all’evento. Cioccarelli ritiene inoltre che i Campionati mondiali delle professioni siano a un punto di svolta, specialmente per quanto riguarda gli aspetti organizzativi e regolamentari. Quelli di São Paulo sono stati campionati incredibilmente faticosi, soprattutto per le esperti e gli esperti, racconta il delegato tecnico Rico Cioccarelli riferendosi alle WorldSkills in Brasile. Già solo la gigantesca area del Parco Anhembi ha costretto i partecipanti a muoversi su lunghe distanze, ma ancora più pesante era il tragitto da percorrere ogni giorno. Sebbene l’albergo in cui alloggiavano gli esperti si trovasse a soli 10 km dall’area di gara, sia l’andata che il ritorno richiedevano almeno un’ora e mezza. «Gli esperti si sono trovati così a dover affrontare lunghissime giornate, che potevano durare anche fino a 16 ore», racconta Rico Cioccarelli: «Naturalmente bisognava anche trovare il tempo per rielaborare la giornata, e quindi le ore che restavano per riposarsi e dormire erano davvero poche». No-
nostante questo, le esperti e gli esperti hanno svolto ancora una volta un lavoro straordinario. Il risultato è eccellente, però … È anche grazie al loro contributo che le candidate e i candidati hanno potuto fornire delle grandi prestazioni. «Best of Europe», ecco un altro grande risultato, come dichiara Christine Davatz, delegata ufficiale, che però osserva: «La concorrenza è in aumento» e Rico Cioccarelli è dello stesso parere. Per alcune professioni si può dire che in termini di preparazione è stato fatto moltissimo, mentre in altre ci sono senz’altro degli aspetti da rivedere. «Rispetto alle ultime WorldSkills abbiamo perso in media quattro punti, e non è poco». Naturalmente ogni team è nuovo e diverso dai precedenti, proprio
come le esperte e gli esperti cambiano costantemente; infine anche il sistema di valutazione ha subito alcune variazioni. Sono tutti fattori che non hanno certo facilitato il compito del team SwissSkills. In più gli organizzatori brasiliani sono stati fino all’ultimo molto restii a fornire informazioni sui requisiti degli apparecchi, sui materiali e sull’infrastruttura in generale. «Personalmente ritengo siano stati questi i fattori che hanno influito in modo sostanziale sul risultato, e non credo ad esempio che il livello di preparazione o le prestazioni fornite durante la gara fossero insufficienti», dichiara con convinzione Rico Cioccarelli. Analisi e allenamento Per lui le esperienze fatte in Brasile non sono per nulla negative ma rappresentano piuttosto un’opportunità. «Analizzeremo in modo approfondito i risultati e l’intera gara in modo da trarne degli insegnamenti in vista della prossima partecipazione ad altri campionati internazionali delle professioni». Per questo la delegazione svizzera al completo si è riunita
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
all’inizio di ottobre a Davos per il tradizionale weekend conclusivo. In questa occasione è stato fatto un debriefing globale con tutti i partecipanti. Tutti hanno dovuto inoltre completare un questionario dettagliato, per poi confrontare le esperienze fatte e discuterne insieme. Questa analisi servirà da base per i futuri dibattiti tra le esperte e gli esperti. In più sia loro che le associazioni coinvolte riceveranno i dati dettagliati sulle valutazioni per un ulteriore studio approfondito. L’obiettivo sarà quello di migliorare ulteriormente la preparazione tecnica e i requisiti di allenamento in modo da essere attrezzati al meglio per affrontare la concorrenza in crescita. Forse la Svizzera presenta anche una differenza fondamentale rispetto alle altre migliori nazioni, spiega Cioccarelli: «Da qualche anno, le nazioni asiatiche e il Brasile investono notevolmente nelle WorldSkills grazie al sostegno statale. Finora, invece, con il sistema di milizia svizzero le associazioni non possono mostrare lo stesso impegno in questo ambito». Funziona come nello sport agonistico: per arrivare in alto bisogna «allenarsi, allenarsi e allenarsi». Migliorare i regolamenti I responsabili SwissSkills sono inoltre del parere che sia presente un ulteriore potenziale di miglioramento. A questo proposito, Christine Davatz cita due punti fondamentali: «I compiti da svolgere durante le competizioni non possono più essere resi noti in anticipo: così si vede chi è davvero il migliore nella sua professione. In più dobbiamo fare in modo che i compiti siano veramente all’avanguardia in tutte le professioni». Sono già in corso delle modifiche in questo senso. Nella categoria dei fresatori CNC, ad esempio, né gli esperti né i candidati erano a conoscenza dei progetti concreti oggetto della prova. Il fatto che malgrado questo si siano verificati comunque dei gravi problemi (si veda il resoconto SwissSkills sul caso di Tizian Ulber) è riconducibile a questioni di carattere organizzativo e regolamentare.
Nonostante i consigli degli esperti non è stato sfruttato il know-how già consolidato. Nell’allestimento della gara gli organizzatori hanno insistito sulla partecipazione dell’industria locale. Non si è riusciti a valutare con sufficiente precisione i risultati nell’immediato. «Questa esperienza deve servire da lezione a WorldSkills International in quanto organizzatrice», afferma Rico Cioccarelli, e aggiunge: «Il regolamento deve definire con chiarezza i requisiti che la strumentazione tecnica e il personale specializzato devono soddisfare. Bisognerebbe riservare maggiore attenzione agli esperti e dare meno importanza agli eventuali contratti con gli sponsor».
di formazione professionale, per questo sono davvero pochi gli esperti locali su cui contare per l’allestimento tecnico delle gare. In questo caso dovrà aver luogo un’efficace trasmissione delle conoscenze tramite l’assegnazione del ruolo di Workshop Master agli esperti esteri (e naturalmente anche svizzeri), in modo da garantire che le gare siano conformi ai più moderni standard.
Basilea 2021 sarà un chiaro segnale Sono già stati presi i primi contatti, spiega Cioccarelli; soprattutto con gli organizzatori di Kazan c’è stato un vivace scambio e sono già arrivate delle richieste per gli esperti svizzeri. La sua intenzione è fornire un sostegno all’organizzazione grazie al know-how svizzero. Da un lato per Trasmissione del know-how poter offrire un aiuto concreto, ma anche In alcuni casi mancano semplicemente il in un’ottica futura: nel 2021, quando le know-how tecnico e pratico, sia nei deWorldSkills si svolgeranno a Basilea (dà legati tecnici che, in particolare, nei coinfatti per scontato che la Svizzera riussiddetti Workshop Master (i responsabili cirà a ottenere l’appalto), si potrà trarre dell‘infrastruttura di gara nelle singole beneficio da esperienze come queste e professioni, N.d.R.). «riportare a Basilea l’entusiasmo dimoÈ in questo ambito che Rico Cioccarelli strato a Kazan». vuole intervenire. Per questo, a metà otIn quanto sede dell’evento avremo tobre, i rappresentanti dei paesi membri l’imperdibile occasione di dimostrare che di WorldSkills di lingua tedesca si sono al centro delle WorldSkills c’è davvero riuniti a Vienna, su invito della Cameuna gara tra professionisti e nient’altro. ra di Commercio Austriaca. I delegati di «Sono certo che grazie alle nostre esperiAustria, Germania, Trentino-Alto Adige enze saremo in grado di mettere in piedi (Italia), Principato del Liechtenstein e un evento straordinario», afferma con Svizzera hanno discusso assieme dei posconvinzione, e prosegue: «Avremo la possibili miglioramenti in vista delle future sibilità di lanciare WorldSkills. Sono un chiaro segnale state quindi apWorldSkills Basilea 2021 – spazi che indichi quale prontate le modiridotti, ma di grande qualità direzione dovranfiche e le aggiunte no prendere le al regolamento che WorldSkills». dovranno essere Anche Christine Davatz ne è convinta: sottoposte alla Commissione Tecnica e «Ne nascerà sicuramente qualcosa di geall’assemblea generale di WorldSkills Inniale – magari di dimensioni ridotte – ma ternational. sicuramente accurato». Ma i progetti di Cioccarelli vanno ben olAnche in quest’ottica le esperienze di tre. I prossimi campionati mondiali delle São Paulo sono state molto preziose e professioni, che si terranno nel 2017 ad rappresentano un’opportunità concreta. Abu Dhabi e nel 2019 a Kazan (FederaziNon basterà fare tanto per fare, ma sarà one Russa), rappresenteranno delle sfide indispensabile dimostrare che si è sempre particolarmente ardue. In entrambi i pain grado di perfezionarsi e migliorare. esi non esiste un vero e proprio sistema
25
26
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
felicitações!
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
du bist Gefragt Debrunner Acifer:
Offizieller Generalsponsor
Die Investition in die berufliche Ausbildung ist einer unserer Beiträge für die Zukunft. Rund 150 Lernende werden in unserem Unternehmen in verschiedensten Berufen ausgebildet. Darüber hinaus unterstützt Debrunner Acifer als Generalsponsor die Berufsmeisterschaften und die Stiftung SwissSkills.
www.d-a.ch/lehre Das Debrunner Acifer Lernendenprogramm
27
28
SwissSkills Dezember/DĂŠcembre/Dicembre 2015
Bestes europäisches Team an den WorldSkills 2015:
Wir gratulieren der Schweizer Delegation zur tollen Leistung.
WorldSkills Teilnehmer Michael Ottiger, RUAG Aviation RUAG Corporate Services AG 3000 Bern 22 | Switzerland Tel. +41 31 376 64 74 berufsbildung@ruag.com www.ruag.com
SwissSkills Dezember/DĂŠcembre/Dicembre 2015
29
30
SwissSkills Dezember/DĂŠcembre/Dicembre 2015
SwissSkills Dezember/DĂŠcembre/Dicembre 2015
Ihr bester Freund braucht Sie. Ihr bester Freund braucht Sie. Halten Sie sich am Arbeitsplatz an die lebenswichtigen Regeln. Halten Sie sich am Arbeitsplatz an die lebenswichtigen Regeln.
egeln h /rln var.c suh e g e / suva.c
01_SuvaPro_Hund_175x130_d_coa_0001 1
01_SuvaPro_Hund_175x130_d_coa_0001 1
08.10.15 13:05
08.10.15 13:05
31
32
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
«Die WorldSkills eröffnen unzählige Türen» Brasilien und die WorldSkills haben tiefe Eindrücke hinterlassen, bei der gesamten Schweizer Delegation. Neben einer beeindruckenden Teamleistung haben zwei aus dem SwissSkills Team speziell obenaus geschwungen: der IT-Profi Lars Tönz mit gleich zwei Goldmedaillen und sein Experte Claudio Violi, der mit ihm schon zum zweiten Mal einen Kandidaten zu einer Medaille begleitet hat. Sie erzählen von ihren Eindrücken.
Alles was man erreichen kann: Claudio Violi und Lars Tönz, Gold in seinem Beruf und «Best of Nation».
«Ein einmaliges Gefühl der Freude, unbegreifbar, genial.» Mit diesen Worten umschreibt Lars Tönz den Moment, als er auf der grossen Bühne im IbirapueraGymnasium in São Paulo als Goldmedaillengewinner ausgerufen wurde. Mit einem klaren Vorsprung hatte er sich im viertägigen Wettbewerb gegen seine 21 Konkurrenten aus der ganzen Welt durchgesetzt. Dies obwohl ihn schon am ersten Tag eine Software, die von den Organisatoren zur Verfügung gestellt wurde und nicht ordnungsgemäss funktionierte, «anfangs ziemlich aus dem Konzept warf», wie er sagt. Gerade in seinem Wettbewerb stellte dieser Umstand eine grosse Herausforderung dar, denn der IT-Profi ist im Berufsfeld IT Softwarelösungen für Unternehmen angetreten.
Stressige Vorbereitung Stressig sei das Jahr der Vorbereitung gewesen, erinnert er sich. Kein Wunder, denn der 19-jährige Thurgauer aus Busswil musste neben der intensiven Vorbereitung auf die Berufs-Weltmeisterschaft mit Trainingseinheiten und Teamweekends auch seine Lehrabschlussprüfung und die Abschlussprüfungen der Berufsmittelschule unter einen Hut bringen. Von seinem Arbeitgeber, der Verwaltungszentrum St. Gallen AG konnte er dabei jedoch auf eine «sehr gute Unterstützung» zählen. Sein Experte Claudio Violi bestätigt dies. «Die Zusammenarbeit mit Lars verlief absolut problemlos. An seinen Kenntnissen war praktisch nichts zu optimieren», blickt er zurück. Zur Vorbereitung seien ihm mögliche Aufgabenstellungen zu-
gestellt worden, die Lars unter Aufsicht seines Fachvorgesetzten Achi Brunnschweiler löste. Kommuniziert hätten sie vorwiegend via Email, sehr geholfen habe, dass Lars sich während der Arbeitszeit habe vorbereiten können. «Von meiner Seite konnte ich ihm eigentlich lediglich Tipps und Hinweise geben», fasst Violi die Vorbereitungsphase zusammen. Anspruchsvolle Expertenarbeit Und er muss es wissen. Seit 2009 in Calgary ist der IT-Unternehmer aus dem Aargauischen Berikon als Experte tätig. Den Wettbewerb hat er als fair empfunden: «In unserem Beruf haben wir das Glück, dass wir unter den Experten offen und kompetent zusammenarbeiten können. Da wir zu 95% objektive Punkte vergeben konnten, waren wir in der komfortablen Lage, dass es keine allzu grossen Diskussionen gab.» Nur organisatorisch sei nicht alles zu seiner Zufriedenheit abgelaufen: Mittel, die benötigt worden wären, seien nicht zur Verfügung gestellt worden. Als grösste Herausforderung hat er jedoch die vielen neuen und damit unerfahrenen Experten erlebt und dass einige Kollegen kaum Englischkenntnisse vorweisen konnten. Das beste Team Geradezu ins Schwärmen gerät der 55-Jährige Aargauer jedoch, wenn es um die Schweizer Delegation als Team geht: «Das SwissSkills Team ist das beste aller 59 Nationen. Ich habe die Kollegialität und die gegenseitige Unterstützung sehr geschätzt.» So hat es auch sein Kandidat Lars Tönz erlebt. Durch die Teamweekends sei ein super Teamgeist entstanden, erzählt er: «Wir haben uns während des Wettkampfs gegenseitig motiviert, konnten miteinander über Probleme und Schwierigkeiten sprechen.» Auch zu seinen Konkurrenten – zumindest mit den englischsprechenden – habe er gute Kontakte knüpfen können, die teilweise auch jetzt noch bestehen. «Während der
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Arbeit hat man schon gemerkt, dass es sich um einen Wettkampf handelt. Daneben aber war die Atmospähre sehr entspannt und es sind gute Unterhaltungen entstanden.» Baströckchentanz zur Entspannung Eine spezielle Aktion hat sicherlich zu dieser entspannten Atmosphäre unter den Kandidaten beigetragen. Claudio Violi war nämlich Experte «mit spezieller Verantwortung» und dafür zuständig, den «richtig langweiligen Beruf» attraktiv zu präsentieren um Besucher anzulocken. Dazu legten sich Kandidaten, Experten und Dolmetscher jeweils vor und nach dem Wettkampf ein Baströckchen um und gemeinsam wurde einer kurzer Tanz mit Sprechchören und rhythmischem Klatschen aufgeführt. Solche Intermezzi hat der erfahrene Experte seit den letzten drei WorldSkills aus folgenden Gründen eingeführt: Stressabbau vor und nach dem Wettkampfsessions – Brechen der Barrieren zwischen den Nationen – Besucher anlocken und: Es macht einfach Spass. Er und Lars Tönz kamen notabene nicht darum herum, diesen Tanz auch am Welcome Event in Zürich noch einmal zum Besten zu geben. Emotional unbeschreibliches Erlebnis Was aber nehmen die beiden insgesamt und für sich persönlich aus diesem gemeinsamen Erlebnis in Brasilien mit? Wer die Möglichkeit dazu bekomme, solle diese unbeding nutzen, meint Lars Tönz dazu: «Die Erlebnisse in der Vorbereitung, im Wettkampf und das ganze ‚Drumherum‘ sind unbezahlbar. Zusätzlich öffnet eine solche Teilnahme unzählige Türen.» Für Claudio Violi waren die WorldSkills «emotional ein unbeschreibliches Erlebnis», man profitiere persönlich so wahnsinnig viel. Es sei toll zu erleben, wie die einzelnen Kandidaten zu einem Team zusammengegossen würrden, das gemeinsam durch dick und dünn gehe. «Für die Kandidaten ist es zudem auch aus beruflicher Sicht ein sensationeller Vorteil. Lars
Gemeinsam haben die beiden das Double an den WorldSkills in São Paulo geholt: Lars Tönz, kurz nachdem sein erster Rang an der Siegerehrung bekannt gegeben wurde …
… und sein Mentor Claudio Violi, der ihn als Experte zu diesem grossen Erfolg begleitet hat.
zum Beispiel hat nach seiner Rückkehr (Mittwoch) am darauffolgenden Freitag bereits drei Stellenangebote erhalten.» Bleibende Eindrücke Aus Brasilien mitgenommen haben beide bleibende Eindrücke, wie den Besuch des Kinderheims Arco oder bei einer Schulklasse im Rahmen von «One School one
Country». «Ich fand es sehr eindrücklich zu sehen, wie die Kinder leben und zur Schule gehen. Vor allem aber die Freude, mit der sie uns begegneten», erzählt Lars Tönz dazu. Als absolut krönenden Schlusspunkt dieser intensiven Zeit erlebten beide die Abschlussreise nach Rio de Janeiro, das habe sehr für die strenge Zeit des Wettkampfs entschädigt.
33
34
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
«Les WorldSkills ouvrent d’innombrables portes» Le Brésil a laissé de fortes impressions au sein de toute la délégation suisse. Outre un énorme travail d’équipe, deux professionnels de l’équipe SwissSkills se sont littéralement surpassés. L’informaticien Lars Tönz avec deux médailles d’or et son expert Claudio Violi, qui accompagne ainsi pour la deuxième fois un candidat vers une médaille. Ils racontent leurs expériences. «Un sentiment unique de joie, indescriptible, tout simplement génial.» C’est avec ces mots que Lars Tönz décrit le moment où il a été appelé sur la grande scène aux arènes sportives d’Ibirapuera à São Paulo en tant que gagnant de la médaille d’or. Il s’est imposé avec une nette avance lors du concours de quatre jours face à ses 21 concurrents en provenance du monde entier. Et ce malgré un logiciel mis à disposition par les organisateurs qui le premier jour déjà ne fonctionnait
pas correctement, «ce qui au début, m’a totalement déconcerté», comme il dit. Cela constituait plus particulièrement dans sa catégorie professionnelle un défi de taille. En effet, cet informaticien pro concourait dans la catégorie Solutions logicielles IT pour les entreprises. Une préparation stressante L’année de la préparation a été particulièrement stressante, se souvient-il. Pas étonnant car ce jeune homme de 19 ans
originaire de Busswil en Thurgovie a dû concilier la préparation intensive au Concours Mondial des Métiers comportant des unités d’entraînement et des weekends en équipe, avec son examen de fin d’apprentissage et les examens de l’école professionnelle. Il a néanmoins pu compter sur l’«excellent soutien» de son employeur, la société Verwaltungszentrum St. Gallen AG. Son expert Claudio Violi le confirme. «La collaboration avec Lars s’est déroulée sans aucun problème. Il n’y avait quasiment rien à améliorer à ses connaissances», explique-t-il. Pour la préparation, lui ont été confiés des exercices que Lars a réalisés sous la surveillance de son supérieur hiérarchique Achi Brunnschweiler. Ils ont
Toujours là où il y a des chiffres.
Parlons ensemble de votre PME.
raiffeisen.ch 147415_Ins175x130_FK-Fabrik_fr.indd 1
02.10.15 11:31
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
communiqué essentiellement par e-mail et cela a été d’un grand secours que Lars ait pu se préparer pendant son temps de travail. «D’où j’étais, je ne pouvais lui donner que des conseils et des indications», résume Claudio Violi. Un travail d’expert exigeant Et il doit le savoir. L’entrepreneur informatique de Berikon en Argovie intervient en tant qu’expert depuis 2009 à Calgary. Il a ressenti le concours comme équitable: «Dans notre profession, nous avons la chance de pouvoir collaborer entre experts de manière ouverte et compétente. Comme nous avons pu attribuer à 95% des points objectifs, nous étions dans une position confortable car il n’y a pas eu de trop grandes discussions.» Sur le plan de l’organisation en revanche, tout ne s’est pas déroulé à sa satisfaction. Les moyens, qui auraient été nécessaires, n’ont pas été mis à disposition. Mais, le plus grand défi était d’avoir affaire aux nombreux experts nouveaux et donc inexpérimentés ainsi aussi le fait que certains collègues parlaient à peine l’anglais. La meilleure équipe L’Argovien de 55 ans ne peut toutefois dissimuler son enthousiasme lorsqu’il est question de la délégation suisse en tant qu’équipe: «L’équipe SwissSkills est la meilleure des 59 nations. J’ai beaucoup apprécié la collégialité et le soutien mutuel.» Et son candidat Lars Tönz est d’accord sur ce point. Les week-ends en équipe ont créé un esprit d’équipe fabuleux, explique-t-il: «Nous nous sommes motivés mutuellement lors de la compétition, nous avons pu échanger nos problèmes et difficultés.» Même avec ses concurrents – tout du moins ceux qui parlaient anglais – il a pu nouer de bons contacts qu’il entretient encore en partie aujourd’hui. «Pendant le travail, on a tout de suite remarqué qu’il s’agissait d’une compétition. Mais à côté de cela, l’atmosphère était très détendue et les candidats se sont bien divertis.»
Lars Tönz lors du Welcome Event, en compagnie de Linda Fäh, présentatrice.
Danse en jupes de raphia pour la détente Une action très particulière a, sans aucun doute, contribué à cette atmosphère détendue entre les candidats. Claudio Violi était expert, avec une responsabilité particulière. Il était en l’occurrence chargé de présenter de manière attractive un «métier réellement ennuyeux» afin d’attirer les visiteurs. Pour cela, les candidats, experts et interprètes ont revêtu avant et après la compétition une jupe de raphia et ont réalisé ensemble une brève danse au son des chœurs et des applaudissements rythmés. L’expert expérimenté a introduit ce genre d’interludes lors des trois derniers WorldSkills pour les raisons suivantes: pour évacuer le stress avant et après les compétitions – pour briser les barrières entre les nations – pour attirer les visiteurs et: tout simplement pour le plaisir. Lars Tönz et lui-même n’ont pas pu échapper à cette danse et se sont donnés une nouvelle fois à fond lors du Welcome Event à Zurich. Une expérience émotionnellement indescriptible Mais que retiennent-ils tous deux personnellement dans l’ensemble de cette expérience commune au Brésil? Lorsque l’on a une opportunité comme celle-ci, il faut à tout prix la saisir, et Lars Tönz
de préciser: «Les expériences pendant la préparation, en compétition et tout ce qui tourne autour n’ont pas de prix. En plus, une telle participation ouvre d’innombrables portes.» Pour Claudio Violi, les WorldSkills ont été «émotionnellement, une expérience indescriptible», on en retire un profit énorme sur le plan personnel. C’est super de voir comment les différents candidats se sont réunis en une équipe allant contre vents et marées. «Pour les candidats, c’est aussi un avantage sensationnel sur le plan professionnel. Juste après son retour (le mercredi) Lars a par exemple reçu trois offres d’emploi le vendredi suivant.» Des impressions mémorables Ils ont entre autres rapporté deux impressions mémorables du Brésil: la visite du foyer d’enfants Arco et la visite d’une classe dans le cadre du projet «One School one Country». «Je trouve cela très impressionnant de voir comment les enfants vivent et vont à l’école. Mais c’est surtout la joie avec laquelle ils nous ont rencontrés qui m’a marqué», relate Lars Tönz. Le point d’orgue final de cette expérience intensive a été pour tous les deux le voyage de clôture à Rio de Janeiro qui a largement compensé les moments difficiles de la compétition.
35
36
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
«Le WorldSkills aprono numerose porte» Il Brasile e le WorldSkills hanno lasciato dei ricordi profondi in tutta la delegazione svizzera. Oltre a un’ottima prestazione di squadra, due rappresentanti del SwissTeam in particolare si sono piazzati nelle prime posiz ioni: il professionista IT Lars Tönz con una medaglia d’oro e la medaglia di Best of Nation e il suo esperto Claudio Violi, che per la seconda volta ha accompagnato un candidato alla conquista della medaglia. I due ci raccontano le loro esperienze. «Una straordinaria sensazione di gioia, indescrivibile, fantastica». Con queste parole Lars Tönz descrive il momento in cui è stato è stato proclamato vincitore della medaglia d’oro sul grande palco del liceo di Ibirapuera di San Paolo in Brasile: al termine dei quattro giorni di competizione il nostro rappresentate si è imposto con un netto vantaggio sui 21 concorrenti provenienti da tutto il mondo. E questo nonostante già il primo giorno un software, che gli era stato messo a disposizione dagli organizzatori, non funzionava correttamente e lo aveva inizialmente «portato fuori strada», per usare le sue parole. Una circostanza davvero complicata, soprattutto se si considera che il professionista IT partecipava a una competizione nel settore professionale delle soluzioni software IT per le aziende. Preparazione stressante L’anno della preparazione, ricorda, è stato stressante. Non c’è da stupirsene, considerato che il 19enne di Busswil in Turgovia ha dovuto conciliare da un lato l’intensa preparazione ai campionati mondiali delle professioni con relative sessioni di training e i team weekend e dall’altro il suo esame finale di apprendistato e gli esami di maturità. Ha comunque potuto fare affidamento sul «buon supporto» del suo datore di lavoro, l’azienda Verwaltungsrechenzentrum AG di San Gallo. Lo conferma anche il suo esperto Claudio Violi: «La collaborazione con Lars si è svolta senza nessun problema. Per quanto riguarda le sue conoscenze, non c’era nulla da migliorare». In preparazione alla competizione gli sono stati sottoposti dei possibili compiti che Lars ha risolto sotto
la guida del suo superiore specialistico Achi Brunnschweiler. Le comunicazioni si sono svolte prevalentemente via e-mail ed è stato molto utile il fatto che Lars si sia potuto preparare durante l’orario di lavoro. «Da parte mia gli ho dato solamente dei consigli e dei suggerimenti», afferma Violi ricordando la fase di preparazione. Un compito impegnativo per gli esperti Sicuramente ne sa qualcosa, considerato che questo nostro imprenditore IT di Berikon (Argovia) svolge il ruolo di esperto sin dall’edizione del 2009 a Calgary. La competizione, a suo avviso, è stata corretta: «Nella nostra professione abbiamo la fortuna che nel gruppo di esperti possiamo collaborare con schiettezza e competenza. Dal momento che il 95% dei punteggi veniva assegnato con criteri oggettivi, eravamo nella comoda posizione di non dover fare grandi discussioni». Solo dal punto di vista organizzativo, secondo Violi, non tutto si è svolto in modo soddisfacente: ad esempio alcuni strumenti necessari non sono stati messi a disposizione. La difficoltà più grande è stata però rappresentata dai molti esperti nuovi e quindi con poca esperienza, alcuni dei quali avevano scarse competenze di lingua inglese. Il team migliore Ma è quando si parla della delegazione svizzera come team che il 55enne dell’ Argovia si entusiasma davvero: «Il team SwissSkills è il migliore di tutte le 59 nazioni. Ho molto apprezzato il senso di collaborazione e il supporto reciproci».
Ha avuto le stesse sensazioni anche il suo candidato Lars Tönz, che racconta: «Grazie ai team weekden è nato un eccezionale spirito di squadra; nel corso della competizione ci siamo motivati a vicenda e abbiamo discusso tra di noi dei problemi e delle difficoltà. Ho potuto intrecciare dei buoni contatti anche con i miei concorrenti (perlomeno quelli che parlavano in inglese), che in parte persistono tuttora. Durante i lavori certamente si notava che era in atto una competizione; ma al di fuori di questo contesto l’atmosfera era molto rilassata e abbiamo trascorso piacevoli momenti in compagnia». Gonnellini di rafia per rilassarsi Ha certamente contribuito a creare quest’atmosfera rilassata tra i candidati una speciale iniziativa curata da Claudio Violi, che oltre al ruolo di esperto aveva l’«incarico speciale» di presentare i «lavori noiosi» in modo allettante e di attirare in tal modo i visitatori. A questo fine, prima e dopo il concorso i candidati, gli
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Nel settore professionale delle soluzioni software IT per le imprese serve la massima concentrazione per ottenere massime prestazioni: i campioni del mondo al lavoro.
«La nostra professione è veramente noiosa per gli spettatori»: pertanto, in quanto esperto «con una particolare responsabilità», prima e dopo gli orari del concorso, Claudio Violi ha invitato i candidati a compiere una danza hawaiana con cori recitati accompagnati dal battito ritmico delle mani.
WorldSkills, per i seguenti motivi: ridurre lo stress prima e dopo le sessioni di gara, abbattere le barriere tra le nazioni, attirare i visitatori; e anche perché, semplicemente, sono divertenti. Lui e Lars Tönz, tra l’altro, non si sono astenuti dal riproporre questa danza anche durante l’evento di benvenuto di Zurigo.
Dopo il fischio finale Lars Tönz ha potuto rallegrarsi dell‘ottima prestazione insieme a sua madre.
esperti e gli interpreti dovevano indossare un gonnellino di rafia: tutti insieme si faceva quindi una breve danza con cori e battiti ritmici delle mani. Il nostro esperto ha introdotto questi intermezzi in tutte e tre le ultime edizioni delle
Esperienza emotivamente indescrivibile Nel complesso, che cosa ha lasciato nei due questa comune esperienza in Brasile, anche a livello personale? «Chi ha questa opportunità, deve assolutamente sfruttarla», afferma Lars Tönz. «Le esperienze nella fase di preparazione, quelle durante la competizione e tutto quanto il contorno sono impagabili. Inoltre la partecipazione a un evento di questo genere apre numerosissime porte». Per Claudio Violi le WorldSkills sono state «un’esperienza emotivamente indescrivibile da cui si traggono enormi benefici a livello perso-
nale. È fantastico vedere come i singoli candidati si sono fusi in un unico team che agisce insieme, nella buona e nella cattiva sorte. Per i candidati si tratta poi anche di un vantaggio eccezionale dal punto di vista professionale: Lars, per esempio, dopo essere rientrato ha ricevuto due offerte di lavoro già il venerdì successivo». Ricordi indelebili Entrambi hanno portato con sé dal Brasile dei ricordi indelebili, come la visita al centro per l’infanzia Arco e quella alla classe di scolari nel quadro del progetto «One School one Country». «Mi ha molto impressionato vedere come i bambini vivono e come vanno a scuola. E soprattutto la gioia con la quale ci hanno incontrato», racconta Lars Tönz. Il momento clou di questo intenso periodo è stato per entrambi il viaggio finale a Rio de Janeiro, che li ha ripagati delle fatiche della competizione.
37
38
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
SwissSkills Team zu Besuch im Bundeshaus Einer der festen Punkte in der Agenda eines WorldSkills-Jahres ist der Besuch im Bundeshaus nach dem Wettbewerb. Mitte September traf sich so die Schweizer Delegation auf Einladung von Nationalrat Felix Müri mit Parlamentarierinnen und Parlamentariern von links bis rechts. Neben Gedankenaustausch und obligatem Gruppenbild gab es eine verspätete Ehrung aus bundesrätlicher Hand. «Wir gratulieren Ihnen ganz herzlich, dass Sie unser Land einmal mehr so fantastisch vertreten haben. Sie haben sehr schöne Einzelerfolge, vor allem aber einen Kollektiverfolg mit nach Hause gebracht», begrüsste Bundesrat Johann Schneider-Ammann die Schweizer Delegation der diesjährigen BerufsWeltmeisterschaften in Brasilien. Die 40 jungen Berufsleute und ihre Expertinnen und Experten trafen sich auf Einladung von Nationalrat Felix Müri mit Parlamentarierinnen und Parlamentariern zu einem Gedankenaustausch im Bundeshaus. Der Bundesrat und die anwesenden Mitglieder der Bildungskommissionen beider Räte zeigten sich beeindruckt von den ausserordentlichen Leistungen der jungen Frauen und Männer als Botschafter des Schweizer Berufsbildungssystems.
Bildungspolitik kennt kein rechts oder links Er sei ein äusserst überzeugter und stolzer Bildungsminister, betonte Bunderat Schneider-Ammann: «Und wenn parteipolitisch übergreifend ein Thema von links bis rechts und von rechts bis links Unterstützung findet, dann ist es die Bildung und besonders auch die Berufsbildung.» Zu diesem System müsse Sorge getragen werden, appellierte er und betonte die gut funktionierende Dualität zwischen theoretisch-schulischer Seite und der Praxis, die von der Freiwilligkeit der Unternehmungen getragen werde. Nachträgliche Ehrung für CNC-Fräser Tizian Ulber Neben dem traditionellen Gruppenfoto vor den drei Eidgenossen übergab Bundesrat Schneider-Ammann dem CNCFräser Tizian Ulber nachträglich seine
Medaillon of Excellence. Das Resultat des Polymechanikers aus Lantsch/Lenz war aufgrund technischer Probleme erst zwei Wochen nach Abschluss der WorldSkills bekannt gegeben worden. Zusammen mit seiner Familie, Freunden, seinem Arbeitgeber und Verbandsvertretern freute er sich speziell über die besondere Ehrung aus bundesrätlicher Hand.
L’équipe SwissSkills en visite au Palais fédéral L’un des rendez-vous incontournables dans l’agenda annuel des WorldSkills est la visite du Palais fédéral une fois la compétition terminée. Sur invitation du conseiller national Felix Müri, la délégation suisse a donc rencontré miseptembre les parlementaires de gauche et de droite. En plus de l’échange d’idées et de la traditionnelle photo de groupe, cela aura également été l’occasion de recevoir une distinction a posteriori de la part du conseiller fédéral. «Nous vous félicitons d‘avoir représenté notre pays de manière aussi fantastique une fois de plus. Vous avez ramené de très belles victoires individuelles mais surtout une magnifique victoire collective», a déclaré le Conseiller fédéral Johann Schneider-Ammann saluant ainsi
la délégation du Concours Mondial des Métiers au Brésil de cette année. Les 40 jeunes professionnels et leurs experts ont été invités par le Conseiller national Felix Müri et quelques parlementaires à un échange de réflexions au Palais fédéral. Le Conseiller fédéral et les membres pré-
sents des commissions de formation des deux conseils se sont montrés impressionnés par les résultats extraordinaires de ces jeunes gens qui étaient les ambassadeurs du système de formation professionnelle en Suisse. La politique de formation ne connaît ni droite ni gauche Le Conseiller fédéral Schneider-Ammann a souligné qu‘il était un ministre de la formation comblé et fier: «S‘il y a un sujet soutenu par tous les partis confondus de droite à gauche et de gauche à droite, c‘est bien la formation et, en parti-
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
culier, la formation professionnelle.» Il a lancé un appel en déclarant qu‘il fallait prendre soin de ce système et souligné le bon fonctionnement de la formation en alternance entre la partie théorique et scolaire et la pratique laissée au bon vouloir des entreprises. Distinction a posteriori pour Tizian Ulber, fraiseur CNC En plus de la traditionnelle photo de groupe devant les trois Confédérés, le Conseiller fédéral Schneider-Ammann a
remis a posteriori à Tizian Ulber, fraiseur CNC, sa médaille d’excellence. Le résultat du polymécanicien de Lantsch/ Lenz n’a en effet été annoncé que deux semaines après la fin des WorldSkills, suite à des problèmes techniques. C’est entouré de sa famille, ses amis, son employeur et représentants d’associations qu’il a pu se réjouir tout particulièrement de se voir remettre cette distinction particulière des mains du Conseiller fédéral.
DE | Endlich durfte auch er seine verdiente Ehrung entgegennehmen: Bundesrat Johann Schneider-Ammann überreicht dem Bündner CNC-Fräser Tizian Ulber die Medaillon of Excellence. FR | Il reçoit enfin sa récompense tant méritée: le conseiller fédéral Johann Schneider-Ammann remet le Medaillon of Excellence au fraiseur CNC grisonnais Tizian Ulber. IT | Finalmente anche lui ha potuto ricevere il meritato premio: il consigliere federale Johann SchneiderAmmann premia con il Medaillon of Excellence il grigionese Tizian Ulber, fresatore CNC.
Il team SwissSkills in visita al Parlamento federale Uno dei punti fissi nell’agenda annuale di WorldSkills è la visita al Parlamento federale dopo la competizione. A metà settembre la delegazione svizzera, su invito del consigliere nazionale Felix Müri, si è incontrata con i parlamentari dalla sinistra alla destra. Oltre allo scambio di idee e alla doverosa foto di gruppo, ha avuto luogo una premiazione a posteriori per mano del consigliere federale. «Desideriamo esprimervi le nostre più vive congratulazioni per aver saputo rappresentare una volta ancora il nostro paese in maniera davvero eccezionale. Oltre agli ottimi successi individuali, avete portato a casa soprattutto un successo collettivo»: con queste parole il consigliere federale Johann SchneiderAmmann ha accolto la delegazione svizzera che ha partecipato ai Campionati Mondiali delle Professioni di quest’anno, tenutisi in Brasile. Su invito del consigliere nazionale Felix Müri, i 40 giovani professionisti e i loro esperti hanno incontrato i membri del Parlamento federale per uno scambio di idee presso il Parlamento federale.
Il consigliere federale e i membri presenti delle Commissioni della formazione di entrambi i Consigli si sono mostrati impressionati dalle straordinarie prestazioni fornite dai giovani, degni rappresentanti del sistema di formazione professionale svizzero. La politica della formazione non ha colore Il consigliere federale Schneider-Ammann si è definito un ministro della formazione convinto e orgoglioso: «E se si deve citare un tema supportato da tutti i partiti, senza distinzione tra destra o sinistra, è proprio quello della formazione, in particolare la formazione professio-
nale». Il nostro è un sistema che necessita di cure e attenzione, come ha voluto ricordare il consigliere, che ha sottolineato inoltre l’efficacia della distinzione tra ambito teorico-scolastico e prassi lavorativa, sostenuta dalla libera volontà delle imprese. Premiazione conferita a posteriori per il fresatore CNC Tizian Ulber Oltre alla tradizionale foto di gruppo dei Tre Confederati, il consigliere federale Schneider-Ammann ha conferito a posteriori al fresatore CNC Tizian Ulber il suo Medaillon of Excellence. Il risultato del polimeccanico di Lantsch/Lenz è stato reso noto, per problemi tecnici, solo due settimane dopo la conclusione delle WorldSkills. Insieme alla sua famiglia, agli amici, al suo datore di lavoro e ai rappresentanti dell’associazione Tizian Ulber ha accolto con soddisfazione lo speciale riconoscimento ricevuto dal consigliere federale.
39
40
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Nach São Paulo ist vor Abu Dhabi Die Schweizer Delegation hat sich im Oktober als Abschluss zu einem letzten Teamweekend in Davos getroffen. Durch ein ausführliches Debriefing galt es, Lehren für die nächsten Berufs-Weltmeisterschaften zu ziehen. Experten konnten im Austausch untereinander Verbesserungen für die kommenden Vorbereitungen erörtern, den Kandidaten war es zudem ein Anliegen, ihren Nachfolgern etwas weitergeben zu können. Zum Abschluss der WorldSkills-Teilnahme hat sich die Schweizer Delegation in Davos ein letztes Mal zu einem Weekend getroffen. Das erfolgreiche Teamerlebnis sollten Kandidatinnen und Kandidaten, wie auch ihre Expertinnen und Experten noch einmal gemeinsam Revue passieren lassen. Ziel war es jedoch in erster Linie, ein detailliertes Debriefing durchzuführen, um aus den gemachten Erfahrungen in Brasilien Lehren für die nächsten WorldSkills zu ziehen. Etwas weitergeben Eigentlich sei er ohne grosse Erwartungen an dieses Treffen gekommen, sagt Urs Röthlin, Experte für den BäckerKonditor-Beruf, «aber es haben sich sehr
gute Gespräche unter den Experten entwickelt, die mir gezeigt haben, dass ich das nächste Training in gewissen Dingen anders aufbauen muss. Zudem werden wir noch mehr auf der mentalen Ebene arbeiten und für die Kandidaten mehr Selbstständigkeit erzielen.» Für Formenbauer Elias Siegrist (Bronzemedaille) war es ein schöner Abschluss, wie er sagt, schade sei es, dass es nun vorbei sei. Die Gespräche hätten ihm etwas gebracht und «ich möchte auch meinem Nachfolger etwas weitergeben können. Ich werde das schriftlich festhalten, das bringt mehr als es nur mündlich zu besprechen.» Als Team hätten sie noch einmal zwei gute Tage zusammen verbracht, sagt er: «Das hat mir gefallen.»
Was wir machen, ist nachhaltig «Für mich war das eine gute Erfahrung ein solches Debriefing zu machen, die Kandidaten und Experten sind aus sich herausgekommen und haben sich Gedanken über Ziele und Motivation gemacht», erzählt Delegationsleiterin Christine Davatz. Beeindruckt habe sie, dass es gut zwei Dritteln aller Teilnehmenden besonders gefallen habe, neue Kontakte zu Verbänden, anderen Berufsleuten oder Sponsoren zu knüpfen: «Das zeigt, dass wir etwas Wichtiges für die Zukunft machen, etwas, das nachhaltig ist.» Für den Technischen Delegierten Rico Cioccarelli haben sich speziell im Gespräch mit den Experten Aspekte gezeigt, die zu überdenken seien. «In der Zusammenarbeit zwischen Kandidaten und Experten haben wir Nachholbedarf», erklärt er und ergänzt: «Wir werden einige neue Experten in Abu Dhabi mit dabei haben und sollten bald beginnen, sie ins Team aufzunehmen und vorzubereiten.»
Après São Paulo, préparations pour Abu Dhabi La délégation suisse s’est réunie à Davos. Un débriefing détaillé a permis de tirer des enseignements pour le prochain Concours Mondial des Métiers. Lors de leur échange, les experts ont discuté des améliorations possibles pour les préparations à venir. De plus, les candidats voulaient absolument pouvoir transmettre quelque chose à leurs successeurs. Pour clôturer la participation aux WorldSkills, la délégation suisse s’est réunie une dernière fois à Davos la semaine dernière C’était l’occasion pour les candidates et candidats et les expertes et experts de passer en revue leur réussite en tant qu’équipe. Toutefois, l’objectif était en premier lieu d’effectuer un débriefing détaillé pour tirer des enseignements des expériences faites au Brésil pour les prochains WorldSkills. Transmettre quelques chose Urs Röthlin, expert pour le métier de
boulanger-pâtissier, affirme être venu à cette rencontre sans grandes attentes, «mais de très bonnes discussions se sont développées entre les experts. Elles m’ont montré que je devais organiser le prochain entraînement autrement en ce qui concerne certains aspects. De plus, nous allons travailler encore plus sur le mental et rendre les candidats plus autonomes.» Pour le modeleur technique Elias Siegrist (médaille de bronze), c’était une belle clôture, il trouve juste dommage que ce soit fini. Les discussions lui ont apporté quelque chose et il dit:
«J’aimerais pouvoir aussi transmettre quelque chose à mon successeur. Je vais le coucher sur papier, c’est plus utile que d’en discuter simplement à l’oral.» Il explique qu’il a passé encore deux bonnes journées avec son équipe. «Cela m’a plu», assure-t-il. Nous faisons quelque chose de durable «Pour moi, cela a été une bonne expérience de faire ce débriefing. Les candidates et les experts sont sortis de leur coquille et ont réfléchi aux objectifs et à la motivation», explique la déléguée officielle Christine Davatz. Elle a été impressionnée par le fait qu’environ deux tiers de tous les participants ont apprécié de pouvoir nouer de nouveaux contacts avec des associations, d’autres professionnels
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
ou des sponsors. «Cela montre que nous faisons quelque chose d’important pour l’avenir, quelque chose de durable.» Pour le délégué technique Rico Cioccarelli, les discussions avec les experts en particulier ont révélé des aspects qui doivent être reconsidérés. «Nous devons nous améliorer dans la collaboration avec les candidats et les experts», explique-t-il avant d’ajouter: «A Abu Dhabi, nous aurons plusieurs nouveaux experts et nous devrions bientôt commencer à les intégrer dans l’équipe et à les préparer.»
FR | Une dernière épreuve en équipe pour se faire plaisir lors du week-end de clôture organisé à Davos. IT | Un altro compito divertente per il team: anche questo era in programma durante il weekend conclusivo a Davos.
Il dopo São Paulo viene prima di Abu Dhabi Come conclusione la delegazione svizzera si è incontrata in occasione di un ultimo team weekend a Davos. Attraverso un dettagliato debriefing era necessario trarre degli insegnamenti per i prossimi Campionati mondiali delle professioni. Gli esperti hanno potuto discutere, in uno scambio reciproco, i miglioramenti per i prossimi preparativi, per i candidati c’era anche la questione di poter trasmettere qualcosa ai loro successori. Al termine della partecipazione alle WorldSkills, la delegazione svizzera si è incontrata un’ultima volta per un weekend a Davos. Le candidate e i candidati, così come le esperte e gli esperti, dovevano ripercorrere ancora una volta assieme le tappe di questa esperienza di team di successo. L’obiettivo era comunque fare innanzitutto un debriefing dettagliato per trarre gli insegnamenti per le prossime WorldSkills dalle esperienze fatte in Brasile. Trasmettere qualcosa Sebbene fosse venuto a questo incontro senza grandi aspettative, dice Urs Röthlin, esperto per la professione di panettiere-pasticciere, «tra gli esperti si sono
sviluppate delle ottime discussioni che mi hanno mostrato che dovrò strutturare il prossimo training in modo diverso per certe cose. Inoltre, lavoreremo ancora di più a livello mentale e per ottenere maggiore autonomia per i candidati.» Per il costruttore di modelli e stampi Elias Siegrist (medaglia di bronzo) è stata una bella conclusione, ma come dice lui, peccato che ora sia finita. Queste discussioni gli hanno lasciato qualcosa e afferma: «desidero anch’io poter trasmettere qualcosa ai miei successori. Lo metterò per iscritto, perché questo aiuta di più che solo parlarne a voce.» Come team hanno trascorso ancora due belle giornate assieme, e aggiunge: «mi è piaciuto.»
Ciò che facciamo è duraturo «Per me fare questo debriefing è stata una buona esperienza, i candidati e gli esperti si sono espressi e hanno riflettuto su obiettivi e motivazione», racconta la rappresentante della delegazione Christine Davatz. È rimasta colpita dal fatto che a ben due terzi di tutti i partecipanti sia piaciuto in particolare stringere nuovi contatti con associazioni, altri membri della professione o sponsor: «Questo ci mostra che facciamo qualcosa di importante per il futuro, qualcosa di duraturo.» Per il delegato tecnico Rico Cioccarelli, in particolare nello scambio con gli esperti, sono emersi degli aspetti da riconsiderare. «Nella collaborazione tra candidati ed esperti c’è bisogno di recuperare», spiega e aggiunge: «Ad Abu Dhabi avremo alcuni nuovi esperti con noi, che al più presto dovremo iniziare ad inserire nel team e a preparare.»
41
42
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
WorldSkills: Auf zu neuen Ufern
WorldSkills: Un envol vers de nouveaux horizons
WorldSkills: Prendere il volo per nuovi lidi
Nach der Südamerika-Premiere im brasilianischen São Paulo in diesem Jahr machen sich die WorldSkills auch 2017 auf zu neuen Ufern. Zum ersten Mal finden die Berufs-Weltmeisterschaften in einem arabischen Land statt. Für das SwissSkills Team bedeutet das mehr als nur eine Reise in eine exotische Destination.
Après la grande première sudaméricaine célébrée l‘an dernier à São Paulo au Brésil, les WorldSkills repartent en 2017 vers une destination lointaine. En effet, et pour la première fois, ils se dérouleront dans un pays arabe. Pour l‘équipe SwissSkills, cela signifie bien plus qu‘un voyage dans un pays exotique.
Dopo la première sudamericana nella città di São Paulo di quest‘anno, anche nel 2017 le competizioni WorldSkills si dirigono verso nuovi orizzonti. Per la prima volta, i WorldSkills si svolgono in un paese arabo. Per il team SwissSkills questo è molto più di un semplice viaggio in una destinazione esotica.
Eines der Ziele von WorldSkills International ist, jungen Menschen auf der ganzen Welt an Berufs-Weltmeisterschaften die Chancen und die Vielfalt der Karrieremöglichkeiten einer nichtakademischen Berufsbildung näher zu bringen. Es ist deshalb nur folgerichtig, dass man mit den nächsten WorldSkills 2017 im arabischen Abu Dhabi und 2019 in Kasan, der Hauptstadt der russischen Republik Tatarstan, neue Weltregionen erschliesst.
Un des objectifs poursuivis par WorldSkills International est de faire vivre de plus près, à l‘occasion des Concours Mondiaux des Métiers, aux apprentis du monde entier la chance et la diversité que représentent les possibilités de carrière d‘une formation professionnelle non académique. Il est donc logique de voir des sites comme la ville arabe d‘Abu Dhabi ou Kasan, capitale de la république russe du Tatastan, figurer au calendrier des WorldSkills pour 2017 et 2019.
Uno degli obiettivi di WorldSkills International è di far conoscere ai giovani di tutto il mondo, tramite i campionati mondiali delle professioni, le possibilità e la varietà delle opportunità di carriera offerte da una formazione professionale non accademica. Pertanto, è semplicemente naturale che le prossime competizioni WorldSkills 2017 allarghino gli orizzonti a nuove regioni del mondo, nell‘araba Abu Dhabi e nel 2019 a Kazan, capitale della repubblica del Tatarstan della Federazione Russa.
Organisatoren gefordert Für SwissSkills bedeutet dies jedoch mehr als nur eine aufregende Reise in eine exotische Destination. Im Besonderen die Expertinnen und Experten, die mit ihrer Arbeit zeitgemässe und faire Wettbewerbe sicherstellen müssen, werden damit vor grosse Herausforderungen gestellt. In beiden Austragungsländern ist beispielsweise wenig Knowhow in der Durchführung von Berufsmeisterschaften auf internationalem Niveau vorhanden. Zudem fehlt oft das praktische Detailwissen in den einzelnen Berufen. Die lokalen Organisatoren sind deshalb gefordert, sich das nötige Wissen dort zu holen, wo es vorhanden ist. Viel wird so auch von der Flexibilität und dem Können der Expertinnen und Experten abhängen, um dem hohen Anspruch der WorldSkills gerecht zu werden. Bereits heute und mit Weitblick wird bei SwissSkills intensiv daran gearbeitet (siehe auch Beitrag Seite 20).
Organisateurs requis Pour l‘équipe SwissSkills, cette destination signifie cependant bien plus qu‘un voyage palpitant dans un pays exotique. Ainsi, les expertes et les experts qui souhaitent garantir un concours moderne et équitable par le biais de leur travail font face à des défis de taille. Les deux pays sont peu rompus à l‘exercice de l‘organisation d‘un Concours des Métiers de niveau international. En outre, des connaissances détaillées font souvent défaut dans certains métiers. C‘est pourquoi les organisateurs locaux doivent acquérir les connaissances nécessaires là où elles existent. Pour répondre aux exigences élevées des WorldSkills, beaucoup de facteurs dépendent de la flexibilité et du savoirfaire des experts. Aujourd‘hui déjà, SwissSkills travaille d‘arrache-pied sur ce sujet dans une perspective à moyen terme (voir également l‘article page 22).
Impegno da parte degli organizzatori Per SwissSkills questo è molto più di un semplice viaggio emozionante verso una destinazione esotica. In particolare le esperte e gli esperti, che con il loro lavoro devono assicurare competizioni attuali e leali, si trovano di fronte a grandi sfide. In entrambi i paesi ospitanti, per esempio, il know-how sulla gestione di campionati delle professioni a livello internazionale è scarso. Inoltre, spesso manca la conoscenza pratica dettagliata nell‘ambito delle singole professioni. Gli organizzatori locali sono quindi chiamati ad acquisire le conoscenze necessarie laddove sono presenti. Pertanto riuscire a soddisfare i requisiti impegnativi delle WorldSkills dipenderà molto anche dalla flessibilità e dalle capacità delle esperte e degli esperti. Presso SwissSkills si sta già lavorando intensamente e con lungimiranza (vedi anche articolo a pagina 24).
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Ausblicke
Perspectives d‘avenir
Previsioni
An den nächsten WorldSkills, erstmals in einem arabischen Land, warten auf die Expertinnen und Experten grosse und neue Aufgaben. Besonders auf diejenigen, die für Abu Dhabi zu Chief Experts oder Deputy Chief Experts gewählt wurden. Wo sehen sie die grössten Herausforderungen, mit welchen Erwartungen bereiten sie sich darauf vor? Wir haben nachgefragt.
A l‘occasion des prochains WorldSkills, pour la première fois sur le sol arabe, des défis à la fois nouveaux et de taille attendent les experts. Et tout particulièrement pour ceux qui ont été désignés Chief Experts ou Deputy Chief Experts pour Abu Dhabi. Quels sont les principaux défis, avec quelles attentes se préparentils? Nous avons posé la question.
Alle prossime WorldSkills, per la prima volta in un paese arabo, grandi e nuovi compiti attendono le esperte e gli esperti, specialmente coloro che sono stati selezionati per Abu Dhabi come Chief Expert o Deputy Chief Expert. In quali ambiti individuano le maggiori sfide? Con quali aspettative si preparano per affrontarle? Lo abbiamo chiesto a loro.
1
1
Les WorldSkills pour la première fois dans un pays arabe. A quels défis vous préparez-vous?
1
2
2
2
Die WorldSkills erstmals in einem arabischen Land. Welche besonderen Herausforderungen erwarten Sie?
Mit welchen Zielvorstellungen bereiten Sie die Kandidatinnen und Kandidaten auf diesen Wettkampf vor?
Avec quels objectifs les candidats se préparent-ils à un tel concours?
Le WorldSkills per la prima volta in un paese arabo. Quali sfide particolari si aspetta?
Con quali obiettivi prepara le candidate e i candidati ad affrontare questa competizione?
43
44
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
2 Adrian Wenger Deputy Chief Expert Zimmermann / Charpente / Carpentiere
1
DE | Ich vermute, dass wir mit der Arbeitsplatzorganisation viel mehr Arbeit haben werden. 2013 in Leipzig war das kein Thema, in Sao Paulo haben sich die Organisatoren wirklich Mühe gegeben, aber es klappte alles einfach nicht so zuverlässig wie zuvor. Aus Abu Dhabi war ein Funktionär in Brasilien gerade mal eine Stunde vor Ort um sich zu informieren, hatte aber vom Beruf keine Ahnung. Ich hoffe, dass sie sich das nötige Knowhow frühzeitig organisieren, das müsste in vielen Berufen wohl aus dem Ausland kommen. FR | Je suppose que nous aurons beaucoup plus de travail avec l‘organisation de l‘espace de travail. En 2013 à Leipzig, tout avait été parfait. À Sao Paulo, les organisateurs s‘étaient donné beaucoup de mal. Malgré cela, tout ne s‘était pas passé comme prévu. Au Brésil, un fonctionnaire d‘Abu Dhabi s‘est rendu une heure sur place pour s‘informer, sans connaître quoi que ce soit au métier. J‘espère qu‘ils pourront acquérir le savoir-faire nécessaire dans les temps. Dans de nombreux domaines, cette expertise doit venir de l‘étranger. IT | Presumo che l‘organizzazione della postazione di lavoro richiederà un impegno maggiore. Nel 2013 a Lipsia non è stato un problema, a São Paulo gli organizzatori si sono adoperati davvero molto, tuttavia l‘evento non si è svolto con la stessa affidabilità del passato. Un funzionario di Abu Dhabi è stato presente in Brasile per un‘ora in loco allo scopo di informarsi, tuttavia senza avere idea della nostra professione. Spero che organizzino per tempo il knowhow necessario, probabilmente per molte professioni dovranno acquisirlo dall‘estero.
DE | Ziel ist es sicher, mit einer Medaille nach Hause zu kommen, nachdem wir eine solche dieses Jahr leider verpasst haben. Für den Wettbewerb habe ich das Ziel, dass dieser wieder geordneter abläuft. FR | Bien entendu, le but est de rentrer en Suisse une médaille autour du cou. D‘autant plus après une année sans distinction. Mon objectif pour le concours est d‘y observer une organisation ordonnée. IT | L‘obiettivo è sicuramente di portare a casa una medaglia che in Brasile purtroppo ci è sfuggita. Per quando riguarda la competizione, il mio obiettivo è che si svolga nuovamente in modo ordinato.
arabe. Mi farebbe molto piacere avere con me un panettiere che parli la lingua araba. Non ho mai viaggiato in un paese arabo, quindi non ho altro da aggiungere, credo però che incontreremo persone gentili anche in quel Paese. DE | Ziel ist es, einen Podestplatz zu machen. Die Bäckerei ist in Abu Dhabi neu ein vollwertiger Wettbewerb, nicht mehr Demoberuf. Daraufhin werden wir trainieren. FR | L‘objectif est de monter sur le podium. La boulangerie sera une discipline toute nouvelle à Abu Dhabi et non plus une épreuve de démonstration. Je vais donc m‘entraîner dur. IT | L‘obiettivo è di salire sul podio. Quella del panettiere ad Abu Dhabi non sarà più una professione dimostrativa, ma una competizione a tutti gli effetti. Per questo ci alleneremo.
2
Urs Röthlin Chief Expert Bäcker-Konditor / Boulangeriepâtisserie / Panettieropasticciero
Sabina Decurtins Chief Expert Fachfrau Gesundheit / Assistante en soins et santé communautaire / Operatrice sociosanitaria
1
DE | Ich stelle mir die Kommunikation viel schwieriger vor, als in Brasilien, denn ich habe von arabischen Sprachen keine Ahnung. Es würde mich sehr freuen, einen arabischen Bäcker dabei zu haben. Ein arabisches Land habe ich noch nie bereist, so kann ich dazu weiter nichts sagen, denke aber, dass wir auch hier freundliche Leute antreffen werden. FR | Je pense que la communication sera bien plus difficile qu‘au Brésil, mes connaissances en arabe étant absolument nulles. Je serais très heureux d‘avoir à mes côtés un boulanger arabe. Je n‘ai pas encore eu la chance de me rendre dans un pays arabe, il m‘est donc difficile de m‘exprimer. Je pense cela dit que nous pourrons y rencontrer des gens très aimables. IT | Immagino la comunicazione molto più complicata rispetto a quella in Brasile, perché non conosco affatto le lingue
1
DE | In unserem Beruf wird es einen neuen Modus zur Auswahl der Testprojekte geben. Dies bedingt grössere Vorbereitungen der Kriterien. Positiv daran ist, dass weniger geübt werden kann, das ist ein Vorteil für uns. Wir haben eine hochprofessionelle Expertin aus den VAE (Vereinigte Arabische Emirate), ich werde eng mit ihr zusammenarbeiten. FR | Un nouveau mode de sélection des projets test sera introduit pour notre métier. Cela nécessite des préparations plus poussées des critères. Le côté positif est que les exercices seront moins nombreux, c‘est un avantage pour nous. Nous disposons d‘une experte hautement qualifiée issue des EAU (Emirats Arabes Unis) avec qui je travaillerai en étroite collaboration.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
IT | Nella nostra professione ci sarà una nuova modalità per la selezione dei progetti di prova. Questo implica una maggiore preparazione dei criteri. Un aspetto positivo, che per noi è un vantaggio, è la possibilità di ridurre le esercitazioni. Abbiamo un‘esperta altamente qualificata proveniente dagli EAU (Emirati Arabi Uniti) con cui collaborerò strettamente. DE | Mein Ziel ist es, in der Rangierung noch weiter nach vorn zu kommen. Dies ist nicht einfach bei der harten Konkurrenz. FR | Mon objectif est d‘obtenir une place encore meilleure. Ce n‘est pas chose aisée avec une telle concurrence. IT | Il mio obiettivo è di avere una classifica migliore rispetto a quella ottenuta in Brasile. Non è un obiettivo semplice di fronte a una dura concorrenza.
2
tante, considerando che negli EAU probabilmente non sarà possibile procurarsi qualcosa all‘ultimo momento, poiché molti workshop supervisor arriveranno da fuori e non disporranno di una rete negli EAU. DE | Ziel ist wie immer, top vorbereitet an den Wettbewerb zu gehen, wo ich mir eine faire Durchführung und ein positives Resultat für meinen Kandidaten wünsche. FR | Comme toujours, l‘objectif est de se présenter au concours après une préparation au top. je souhaite en outre un déroulement équitable et des résultats positifs pour mon équipe. IT | L‘obiettivo è come sempre presentarsi alla competizione dopo aver effettuato una preparazione ottimale. Per quest‘ultima, desidero che si svolga correttamente e con un risultato positivo per i miei candidati.
2
Martin A. Erlacher Deputy Chief Expert Restaurant-Service / Service de restauration | Servicio della ristorazione
Roger Müller Chief Expert Metallbauer / Constructeur métallique /Metalcostruttore
1
DE | Es wird noch viel wichtiger sein, Infrastruktur und Material für den Wettbewerb bis ins kleinste Detail zu organisieren, da in den VAE wohl kaum etwas kurzfristig beschafft werden kann, denn viele Workshop Supervisor werden von ausserhalb kommen und über kein Netzwerk in den VAE verfügen. FR | Il sera encore plus important d‘organiser les infrastructures et le matériel pour le concours jusque dans les moindres détails car il est presque impossible de résoudre rapidement un problème dans les EAU, beaucoup de Workshop Supervisors venant de l‘étranger, et sans le moindre réseau sur place. IT | Organizzare l‘infrastruttura e il materiale per la competizione fin nei minimi dettagli sarà ancora più impor-
1
DE | Die Umsetzung des neuen Bewertungssystems wird uns nochmals sehr fordern. Das hat in Brasilien noch nicht gut geklappt. Speziell gespannt bin ich, wie in unserem Beruf der Umgang mit Alkohol gehandhabt werden wird. FR | La mise en œuvre du nouveau système d‘évaluation nous demande beaucoup de travail. L‘expérience brésilienne est en ce sens assez décevante. Je me demande quelles seront les décisions qui s‘appliqueront au domaine de l‘alcool. IT | L‘attuazione del nuovo sistema di valutazione ancora una volta ci impegnerà molto. In Brasile non ha ancora funzionato al meglio. Sono particolarmente curioso di sapere come sarà gestito il rapporto con l‘alcool nella nostra professione.
2
DE | Ziel es, den Weltmeistertitel wieder in die Schweiz zu holen. Wir werden alles dafür tun. FR | L‘objectif est de ramener le titre de Champion du Monde en Suisse. Et nous ferons tout pour cela. IT | L‘obiettivo è di riportare in Svizzera il titolo di campione del mondo. Per questo faremo tutto il possibile.
Roger Dähler Chief Expert Plattenleger / Carreleur / Piastrellista
1
DE | Den Umgang mit den Funktionären vor Ort, die wohl von der Materie wenig Ahnung haben werden, stelle ich mir schwierig vor. Wir müssen uns darauf einstellen, dass vieles «um sieben Ecken herum» delegiert wird. FR | Je m‘imagine que la gestion avec les fonctionnaires sur place qui n‘ont que peu de connaissance du matériel sera particulièrement difficile. Nous devons nous préparer à ce que beaucoup de thèmes soient délégués dans différentes directions. IT | Immagino che sarà difficile il rapporto con i funzionari in loco che probabilmente conosceranno poco la materia. Dobbiamo prepararci al fatto che molte cose verranno delegate con lunghi passaggi da persona a persona. DE | Mit dem Ziel Weltmeister zu werden. Und mit dem Wunsch, mit der nötigen Unterstützung des Plattenverbandes rechnen zu können. FR | L‘objectif est le titre de Champion du Monde. Avec l‘espoir de pouvoir compter sur le soutien nécessaire de l‘Association Suisse du Carrelage. IT | Con l‘obiettivo di diventare campioni del mondo. E con il desiderio di poter contare sul supporto necessario della nostra associazione professionale in Svizzera.
2
45
46
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Weltmeisterschaften ı Concours Mondiaux des Métiers ı Campionati Mondiali delle Professioni
Markus Niederer Chief Expert Sanitär- und Heizungsinstallation / Installation sanitaire et de chauffage / installazione di impianti sanitari e riscaldamenti DE | Voraussichtlich wird es bei uns keinen CE/DCE mehr geben, sondern einen sog. «Skill Competition Manager». Wenn ich dafür angefragt werde, gehöre ich nicht mehr zum SwissSkills Team – das wäre schade. Ich könnte so aber wesentlich mehr zur Entwicklung des Wettbewerbs beitragen. Darüber hinaus kann ich es nur schwer abschätzen. Ich bin aber überzeugt, dass die Organisatoren alles geben werden, um für Probleme vorgängig Lösungen zu finden.
1
FR | Il n‘y aura à priori plus de CE/DCE, mais un «Skill Competition Manager». Si on me propose le poste, je ne ferai plus partie de l‘équipe SwissSkills, et ce serait dommage. Mais ce serait pour moi l‘occasion d‘apporter bien plus encore pour le développement du concours. Mais il m‘est encore impossible de faire des plans sur la comète. Je suis cependant convaincu que les organisateurs feront le maximum pour trouver le plus rapidement possible des solutions aux problèmes. IT | Presumibilmente per la nostra professione non ci sarà più alcun CE / DCE, bensì un cosiddetto «Skill Competition Manager». Se mi chiederanno di assumere questa funzione, non farò più parte del team SwissSkills e sarebbe un peccato. Tuttavia, potrei fornire un contributo molto maggiore allo sviluppo
della competizione. Oltre a ciò non posso fare previsioni. Sono però convinto che gli organizzatori daranno il massimo per risolvere preventivamente i problemi. DE | Das Ziel ist ganz klar: Ein Podestplatz. Als Experte hoffe ich, dass wir unsere Energie für den Wettbewerb selber und nicht für Problemlösungen einsetzen können. FR | L‘objectif est des plus clairs: une place sur le podium. En tant qu‘expert, j‘espère que nous pourrons mettre à contribution notre énergie pour le concours lui-même et non pas pour la résolution des problèmes. IT | L‘obiettivo è molto chiaro: un posto sul podio. In qualità di esperto, spero che potremo impiegare la nostra energia per la competizione e non per la risoluzione di problemi.
2
Uhren, Autos, Snowboards und Designermöbel – für den letzten Schliff sind sie alle auf unsere Produkte angewiesen. Wir entwickeln, produzieren und vertreiben hochwertige Schleifmittel mit dem Ziel Systemlösungen für die perfekte Oberfläche anzubieten. Als Schweizer Unternehmen mit Hauptsitz in Frauenfeld operieren wir global und gehören international zu den führenden Anbietern von Schleiflösungen. Zu diesem Erfolg tragen weltweit 1‘250 Mitarbeitende bei.
Leidenschaft für perfekte Oberflächen sia Abrasives Schweiz CH-8501 Frauenfeld www.sia-abrasives.com
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Spezial ı Special ı Speciale
Gemeinsam in die Zukunft – ein Netzwerk für Kleinstberufe Mit ihrem Auftritt an den SwissSkills Bern 2014 haben die Kleinstberufe gezeigt, dass auch «Kleine» Grosses erreichen können, wenn sie zusammenarbeiten. Ihr gemeinsamer Erfolg hat viele von ihnen motiviert, diese erfolgreiche Zusammenarbeit langfristig fortzuführen. Die Idee einer Vernetzung unter den Kleinstberufen musste nicht erst erfunden werden. Am Eidgenössischen Hochschulinstitut für Berufsbildung EHB IFFP IUFFP war der Netzwerk-Gedanke schon an mehreren Tagungen andiskutiert worden, nachdem eine Studie des BBT (heute SBFI) und BAK im Jahre 2012 klar aufgezeigt hatte, dass viele dieser Berufe ohne unterstützende Massnahmen in ihrem Fortbestand akut gefährdet sind. Der «Schwung» aus der erfolgreichen «Sonderschau Kleinstberufe» an den SwissSkills Bern 2014 hat dem Netzwerkprojekt dann endgültig zum Durchbruch verholfen. Ein gutes Jahr später haben die Kleinstberufe im Oktober 2015 beim SBFI ihren Projektantrag für die Entwicklung und Erprobung eines nachhaltig leistungsfähigen Netzwerks eingereicht. Jetzt soll das Projekt im März 2016 offiziell starten. Vier OdAs zusammen Zur Projektträgerschaft haben sich vier OdA zusammengeschlossen: die drei Interessengemeinschaften Musikinstrumentenbauer (IGMIB), Weben (IGW/UTA) und Kunsthandwerk Holz (IGKH) sowie der Verband Schweizer Bildhauer- und Steinmetzmeister (VSBS). Neben dem
EHB können sie auf die aktive Unterstützung von drei weiteren Partnern zählen: dem Schweizerischen Gewerbeverband sgv, dem Kurszentrum Ballenberg sowie einer parlamentarischen Gruppe mit NR Maja Graf, SR Brigitte Häberli-Koller, SR Werner Luginbühl, NR Jaques-André Maire und NR Felix Müri. Strukturell operiert das Netzwerk mit zwei Organen. Eine Ressourcengruppe, gegenwärtig bestehend aus 12 OdAs, die zusammen 22 Kleinstberufe vertreten, und ein Koordinationsteam, in welchem 11 Mitwirkende für ihre jeweiligen Ressorts zuständig sind (z.B. Administration, Finanzen, Öffentlichkeitsarbeit, Projektleitung, Ressourcengruppe, etc.). Homepage und Newsletter Obschon die Zielsetzung des Projekts eine rein inhaltliche ist, ist das Netzwerk an der Teilnahme von weiteren motivierten und engagierten OdAs von Kleinstberufen interressiert, um sich so noch breiter abzustützen. Wer über den weiteren Verlauf des Projekts regelmässig informiert werden möchte, kann einen Newsletter abonnieren. Für solche und ähnliche Anliegen, weitere Anregungen oder Hinweise und Fragen empfiehlt sich
Zusammen machte es so richtig Spass Rebecca Ammann, Lernende Fachfrau Leder und Textil, Fachrichtung Pferdesport Viele interessierte Leute besuchten die Ausstellung der Kleinstberufe. Wir wurden viel gefragt und mussten genau erklären, welche Arbeiten wir gerade machten. Egal ob Junge oder Ältere, viele der Besucher waren sehr interessiert an den traditionellen handwerklichen Berufen. Ein absolutes Highlight war, all diese Berufe einmal zu sehen, teilweise auch ausprobieren zu dürfen. Ich konnte so zahlreiche neue Leute kennenlernen. Der Spass und der Zusammenhalt unter den Ausstellern der Kleinstberufe waren sehr gross. Man probierte verschiedene Dinge aus, machte zusammen Projekte und lachte dabei sehr viel. Wenn man in die Gesichter der Aussteller blickte, sah man, dass sie mit grossem Stolz ihre Berufe vorstellten und vor allem, dass es allen Spass machte, sein Handwerk auszuüben.
«Highlights» an den SwissSkills Bern 2014 Pepito F. Zwahlen, OdA-Koordinator, Vertreter der IGKH Unsere sehr motivierten Lernenden, die allerbeste Werbung für ihre «Kleinstberufe» gemacht haben, werden mir in Erinnerung bleiben. Ihre leuchtenden Augen, kompetenten Auskünften und ihr professionelles Auftreten. Die Unterschrift von Bundesrat Johann Schneider Ammann auf dem Geigenboden. Die ersten Töne, die von einer Lernenden der Geigenbauschule der frisch angefertigten Geige entlockt wurden. Wenig später die letzte «Dame» der Schachfiguren der Korb- und Flechtwerkgestalterin auf dem Schachbrett. Die Drechslerin, die den riesigen unförmigen Holzklotz auf ihre Drehbank montierte und dann bis fast zu den Knien in den Spänen stand im Beisein von hunderten begeisterten Besuchern. Die grossartige Zusammenarbeit mit den Lernenden, OdA, Projektteam, EHB, sgv, Verantwortlichen von SwissSkills Bern 2014 und BernEXPO. Herzlichen Dank!
ein Besuch auf der Projekt-Homepage: www.kleinstberufe.ch. SwissSkills 2018 Zu welchen konkreten Aktivitäten das Netzwerk in welcher Intensität in der Lage sein wird, hängt stark vom Umfang der erhaltenen finanziellen Unterstützung ab. An der diesjährigen Kleinstberufe-Tagung hat die Ressourcengruppe schon ein erstes Mal getagt und dabei bereits einige konkrete Anliegen identifiziert, die sie in Zukunft mit vereinten Kräften anpacken möchte. Dazu gehört neben der Entwicklung gemeinsamer Bildungsangebote und einer verstärkten Einbindung des Nachwuchses in die Berufsverbände auch der Aufbau eines gemeinsamen Berufsmarketings. Ein Ziel des Netzwerks ist es darum, auch an den SwissSkills 2018 wiederum eine Sonderschau Kleinstberufe zu realisieren.
47
48
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Spezial ı Special ı Speciale
Poursuivre ensemble vers l’avenir – un réseau dédié aux métiers artisanaux Dans le cadre de leur présence aux SwissSkills de Berne en 2014, les métiers artisanaux ont montré que les «petits» peuvent également se lancer des défis considérables lorsqu’ils coopèrent. Ce succès conjoint a motivé nombre d’entre eux à poursuivre cette collaboration prospère sur le long terme. L’idée d’une mise en réseau des métiers artisanaux n’était pas quelque chose de nouveau. Avec le concours de l’Institut fédéral des hautes études en formation professionnelle et des fédérations professionnelles (EHB IFFP IUFFP), l’idée d’un réseau avait germé depuis plusieurs événements, après qu’une étude de l’OFFT (désormais SEFRI) et de l’OFC avait clairement montré en 2012, que nombre de ces métiers étaient fortement menacés si des mesures de soutien adéquates n’étaient pas mises en œuvre. L’élan insufflé à l’occasion de l’Exposition spéciale dédiée aux techniques artisanales lors des SwissSkills de Berne 2014, a définitivement aidé le projet de mise en réseau à percer. Une bonne année s’est écoulée et en octobre 2015, les métiers artisanaux ont déposé leur demande de projet pour le développement et le test d’un réseau performant et durable auprès du Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI). Le projet devrait officiellement débuter en mars 2016. Quatres OrTra main dans la main Quatre Ortra ont décidé de soutenir le projet: les trois communautés d’intérêt Fabricant d’instruments de musique (CIFIM), tissage (IGW/UTA) et Communauté
d’intérêts des artisans du bois (IGKH) ainsi que la Fédération suisse des maîtres tailleurs de pierre et marbriers (VSBS). Aux côtés de l’EHB, ils peuvent compter sur la participation active de trois autres partenaires: l’Union suisse des arts et métiers, usam, le Centre de cours Ballenberg ainsi qu’un groupe parlementaire constitué de la Conseillère nationale NR Maja Graf, la Conseillère aux États Brigitte Häberli-Koller, le Conseiller aux États Werner Luginbühl, le Conseiller national Jaques-André Maire et le Conseiller national Felix Müri. Du point de vue structurel, le réseau opère avec deux organes. Un groupe de ressources constitué actuellement de 12 OrTral, qui ensemble représentent 22 métiers artisanaux, ainsi qu’une équipe de coordination dans laquelle 11 collaborateurs sont responsables des domaines qui leur sont attribués (par exemple administration, finances, relations publiques, gestion de projet, groupe de ressources, etc.). Page Web et lettre d’information Si l’objectif du projet est purement axé sur le contenu, le réseau est très intéressé à l’idée d’accueillir de nouvelles organisations du monde du travail motivées et engagées, représentant des métiers artisanaux, afin de renforcer ses bases. Toute
Ensemble, nous avons vraiment passé de bons moments Rebecca Ammann, apprentie spécialiste cuir et textile, spécialité sports équestres De nombreuses personnes intéressées se sont rendues à l’exposition sur les métiers artisanaux. Nous avons dû répondre à beaucoup de questions et expliquer en détail les tâches que nous étions en train de faire. Quel que soit leurs âges, de nombreux visiteurs ont affiché beaucoup d’intérêt pour les métiers artisanaux traditionnels. Le fait de pouvoir voir au moins une fois, voire même de s’essayer à ces métiers, aura été un véritable moment fort pour ces visiteurs. J’ai rencontré beaucoup de nouvelles personnes. À l’expression des différents exposants, on pouvait clairement dire qu’ils étaient tous très fiers de pouvoir présenter leur métier, et heureux de voir l’engouement des gens à essayer différentes techniques artisanales.
«Moments forts» des SwissSkills de Berne 2014 Pepito F. Zwahlen, coordinateur des Organisations du monde du travail (Ortra) et représentant de la Communauté d’intérêts des artisans du bois (IGKH) C’est en particulier la motivation de nos apprentis qui ont fait la meilleure des publicités pour nos «métiers artisanaux» qui vont me rester en mémoire. Leurs yeux brillants, les informations pertinentes qu’ils ont su délivrer, leur attitude professionnelle. La signature du Conseil Fédéral Johann Schneider Ammann sur l’archet. Les premiers sons qui ont retenti du violon fraîchement finalisé d’un apprenti de l’école de lutherie. Mais aussi lorsqu’un peu plus tard, la vannière créatrice a positionné la dernière «dame» des pions sur le damier. Voici le résultat d’une fantastique coopération entre les apprentis, les Ortra, l’équipe de projets, l’EHB, l’usam, les responsables des SwissSkills Berne 2014 et de BernEXPO. Merci beaucoup!
personne souhaitant être régulièrement informée de l’évolution du projet peut s’abonner à une lettre d’information. Pour toute requête de ce type, des suggestions supplémentaires ou des remarques et questions, nous vous recommandons de consulter la page Web de projet: www.kleinstberufe.ch. SwissSkills 2018 La définition des activités concrètes et le degré auquel réseau pourra s’investir dépendent fortement du montant de l’aide financière dont il bénéficie. À l’occasion de la journée annuelle des métiers artisanaux, le groupe de ressources s’est réuni et a d’ores et déjà identifié des éléments concrets sur lesquels ils souhaitent fortement s’engager à l’avenir. L’un des objectifs du réseau sera donc de réaliser une Exposition spéciale dédiée aux techniques artisanales lors des SwissSkills 2018.
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
Spezial ı Special ı Speciale
Insieme verso il futuro – una rete per le professioni minori Con il loro esordio agli SwissSkills di Berna 2014, le professioni minori hanno dimostrato che anche i «piccoli» possono raggiungere alti livelli se collaborano. Il loro successo collettivo ha stimolato molti di loro a proseguire anche in futuro questa riuscita collaborazione. L’idea di fare rete tra le professioni minori non è un’invenzione nuova. Presso l’Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale EHB IFFP IUFFP, l’idea di fare rete era già stata discussa più volte dopo che uno studio dell’UFFT (oggi SEFRI) e dell’UFC del 2012 aveva dimostrato che molte di queste professioni sarebbero state fortemente a rischio senza un intervento di sostegno. Lo «slancio» della «Mostra speciale sulle professioni di nicchia» presso gli SwissSkills di Berna nel 2014, ha quindi aiutato il progetto di rete a sfondare. Oltre un anno dopo, nel mese di ottobre 2015, le professioni minori hanno presentato alla SEFRI la loro richiesta di progetto per lo
«Highlight» degli SwissSkills Berna 2014 Pepito F. Zwahlen, coordinatore OdA, rappresentante di IGKH Ricorderò sempre i nostri apprendisti molto motivati, che hanno fatto un’ottima pubblicità per le loro «piccole professioni». I loro occhi brillanti, le informazioni competenti e la loro professionalità. La firma del consigliere federale Johann Schneider Ammann sul fondo del violino. Le prime note suonate da uno studente della scuola di violino con un violino appena realizzato. Quando poco più tardi fu posata l’ultima «dama» sulla scacchiera da parte della cestaia. La tornitrice, che montava sul suo tornio un pezzo di legno informe per trasformarlo davanti a centinaia di visitatori quasi con le ginocchia sommerse dai trucioli. Una collaborazione eccellente con apprendisti, OdA, team di progetto, IUFFP, USAM, responsabili di SwissSkills Berna 2014 e BernEXPO. Grazie di cuore!
sviluppo e la prova di una rete capace e sostenibile. Ora il progetto dovrebbe iniziare ufficialmente a marzo 2016. Si uniscono quattro OdA Hanno aderito al progetto quattro organizzazioni del mondo del lavoro (OdA): le tre Comunità d’interesse Costruttori degli strumenti musicali (IGMIB), Tessitori (IGW/UTA) e Artigianato del legno (IGKH) nonché l’Associazione svizzera degli scultori e degli scalpellini (VSBS). Oltre allo IUFFP, possono contare anche sul supporto attivo di altri tre partner: l’Unione svizzera delle arti e mestieri USAM, il centro di formazione di Ballenberg e un gruppo parlamentare composto da NR Maja Graf, SR Brigitte Häberli-Koller, SR Werner Luginbühl, NR Jaques-André Maire e NR Felix Müri. La rete opera con due organi. Un gruppo di risorse, attualmente composto da 12 OdA, che insieme rappresentano 22 professioni minori, e un team di coordinamento, nel quale vi sono 11 collaboratori per i rispettivi dipartimenti (ad es. Amministrazione, Finanze, Pubbliche relazioni, Direzione di progetto, Gruppo risorse, ecc.).
Homepage e Newsletter Benché l’obiettivo del progetto sia puramente contenutistico, la rete è interessata alla partecipazione di altri OdA motivati e impegnati per le professioni minori, per consolidare ulteriormente il sostegno. Chi desidera essere informato regolarmente sull’andamento del progetto, può abbonarsi ad una newsletter. Per questa e altre richieste, per proposte o suggerimenti e domande, visitare la homepage del progetto: www.kleinstberufe.ch. SwissSkills 2018 Le attività concrete e l’intensità che la rete potrà ottenere dipende in gran parte dal sostegno finanziario. Al convegno sulle professioni minori che si è tenuto quest’anno, il gruppo addetto alle risorse si è già riunito in seduta una prima volta, individuando alcune iniziative concrete che in futuro potranno affrontare unendo le forze. Tra queste, oltre allo sviluppo di offerte di formazione comune e un coinvolgimento più consistente delle giovani leve nelle associazioni professionali, si è pensato anche alla composizione di un marketing professionale comune. Un obiettivo della rete è realizzare anche in occasione degli SwissSkills 2018 una vetrina speciale per le professioni minori.
Insieme ci siamo proprio divertiti Rebecca Ammann, specialista apprendista pelle e tessuti, specialità sport equestri Sono stati numerosi gli interessati che hanno visitato l’esposizione delle professioni minori. Ci sono state rivolte molte domande e abbiamo dovuto spiegare in dettaglio di quali lavori ci occupiamo. Sia giovani che più anziani, molti dei visitatori erano molto interessati ai lavori artigianali tradizionali. Un highlight assoluto è stato vedere tutte queste professioni insieme, in parte potendo anche provarle. Ho conosciuto così tante persone nuove. Il divertimento e la coesione tra gli espositori delle professioni minori sono stati enormi. Sono state provate tante cose diverse, abbiamo fatto progetti insieme e abbiamo riso molto. Guardando i volti degli espositori si nota con quale orgoglio presentano il loro lavoro e soprattutto con quale passione realizzano le loro opere.
49
50
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills Supporter Club
Engagierte Schweizer Supporter in São Paulo – muitos parabéns! Ebenso ausdauernd und engagiert wie die 40 jungen Berufsleute und ihre Expertinnen und Experten fieberten die vielen Schweizer Supporter und Fans an den WorldSkills 2015 mit. Die Brasilianische Wirtschaftsmetropole São Paulo meinte es gut mit den Schweizern und zeigte sich mit freundlichen Menschen und einer warmen Wintersonne von ihrer besten Seite. Die emotionale und farbenfrohe Eröffnungs- und Schlussfeier mit Tanz und Musik war dabei der perfekte Rahmen für die spannenden und gut organisierten Wettkämpfe. Die Spannung beim Schlussspurt am vierten Arbeitstag – als von den Kandidaten und von Eltern, Lehrmeistern und Supportern eine riesengrosse Last abfiel – war wohl der emotionalste Moment und nur schwer zu beschreiben. Hühnerhaut, Jubel und Tränen Der verdiente Lohn folgte mit der Siegerehrung im Stadion Ginnasio Ibirapuera, das mit 8000 Zuschauern proppenvoll
war und für Hühnerhaut, Jubel und Tränen unter den Anwesenden sorgte. Der grosse Aufwand unserer Berufs-Nati an den WorldSkills 2015 hat sich ausbezahlt. Insgesamt haben die Schweizer Nachwuchskräfte 13 Medaillen und 23 Diplome abgeräumt. Ein grosser Erfolg für ein kleines Land, das mit dem grossartigen 4. Schlussrang nach wie vor die beste Berufsnation Europas stellt. Kinderhilfswerk ARCO Der SwissSkills Supporter Club, der Teile der Ausrüstung und der Vorbereitung der Kandidatinnen und Kandidaten mitfinanziert hatte, versorgte die mitgereisten Supporter und Fans vor Ort mit Informationen und half mit, den offiziellen Schweizerabend für Besucher und Teilnehmer zu finanzieren. Zudem hatte der Supporter Club auch das Mandat
für die von Reisebüro Helbling vorbildlich organisierten Besuche des Kinderhilfswerks ARCO im südlichen Teil der Stadt. Rund 500 Kinder aus den umliegenden Favelas werden dort unter der Woche jeweils einen halben Tag unterrichtet. Sie können ein Instrument oder Tanzen lernen, bekommen Zugang zu einem Computer und zum Internet. Das von der Schweizerin Heidi Caluori geleitete Hilfswerk ist bei Bewohnern und Behörden sehr gut verankert und hilft den Kindern und Familien vor Ort sehr nachhaltig. Die Besucher und Mitglieder der Schweizer Delegation haben zurück in der Schweiz mit einer privaten Sammlung rund 9 000 Franken zusammengetragen, um die ARCO-interne Schreinerei zu renovieren und ihr wieder neues Leben einzuhauchen. Das Geld wurde Anfang November an ARCO überwiesen. Wir werden die vielen Spender nach Abschluss der Arbeiten über das Ergebnis des Umbaus informieren.
Des supporters suisses engagés à São Paulo – muitos parabéns! À l’occasion des WorldSkills 2015, les nombreux supporters et fans suisses auront montré autant de résistance et d’engagement que les 40 jeunes professionnels et leurs expertes et experts. La métropole économique brésilienne São Paulo s’est montrée particulièrement accueillante avec les suisses, reçus par des gens sympathiques et un doux soleil hivernal. Les cérémonies d’ouverture et de fermeture aussi émotionnelles que colorées, entraînées par les danses et la musique, ont su offrir le cadre parfait pour des compétitions passionnantes, dont il faut aussi souligner la bonne organisation. La tension sur la dernière ligne droite le quatrième jour aura été le moment le plus émouvant et reste encore aujourd’hui difficile à décrire, alors que les candidats et leurs parents, leurs maîtres d’apprentissage et leurs suppor-
ters ont été soudainement libérés de la pression de la compétition. Chair de poule, acclamations et larmes Récompense méritée, la remise de prix dans le stade Ginnasio Ibirapuera, bondé de 8000 spectateurs, aura assuré son lot de chair de poule, d’acclamations et de larmes parmi les personnes présentes. Le moment de la récompense était venu pour tout l’engagement dont ont fait preuve nos jeunes professionnels dans ces WorldSkills 2015. La relève suisse aura réussi a raflé 13 médailles et 23 diplômes au total. Une grande réussite
pour un petit pays qui, avec sa quatrième place exceptionnelle, reste la meilleure nation professionnelle d’Europe. Fondation d’aide à l’enfance ARCO Le Club des supporters de SwissSkills, qui a partiellement financé les équipements et la préparation des candidats et candidats, s’est chargé d’informer sur place les supporters et les fans qui avaient fait le déplacement, en plus de son aide pour le financement de la soirée officielle suisse au profit des visiteurs et participants. Le Club des supporters de SwissSkills a également le mandat de gérer les visites de la fondation d’aide à l’enfance ARCO dans le sud de la ville, exemplairement organisés par l’agence de voyages Helbling. Au cours de la semaine, environ 500 enfants habitant dans les favel-
SwissSkills Dezember/Décembre/Dicembre 2015
SwissSkills Supporter Club
las périphériques vont pouvoir bénéficier d’une demi-journée d’apprentissage. Ils peuvent découvrir un instrument ou apprendre à danser, ont accès à un ordinateur et à Internet. Cette fondation dirigée par la suissesse Heidi Caluori est très bien implantée auprès des résidents et des autorités locales et a su inscrire son aide auprès des enfants et des familles dans la durée. De retour en Suisse, les visiteurs et membres de la délégation suisse ont effectué une collecte privée d’un montant approximatif de 9000 fr. afin de rénover la menuiserie de la fondation ARCO et d’insuffler un nouvel élan. L’argent a été viré au début du mois de novembre à ARCO. Nous informerons les nombreux donateurs des résultats de la rénovation une fois les travaux finalisés.
Heidi Caluori, Direktorin von ARCO und Armin Lutz, Präsident SwissSkills Supporter Club. | Heidi Caluori, Directrice de la fondation ARCO et Armin Lutz, Président du club des supporters SwissSkills. | Heidi Caluori, direttrice di ARCO e Armin Lutz, presidente dello SwissSkills Supporter Club.
Supporter svizzeri impegnati a São Paulo – muitos parabéns! Altrettanto caparbi ed entusiasti quanto i 40 giovani professionisti e i loro esperti, sono stati i supporter svizzeri e i fan di WorldSkills 2015. La metropoli brasiliana di São Paulo ha accolto bene gli svizzeri e ha dato loro il benvenuto con grande cordialità e un tiepido sole invernale, mostrando il proprio volto migliore. Le cerimonie di apertura e chiusura, emozionanti e colorate, con danza e musica, sono state la cornice perfetta per gare entusiasmanti e ben organizzate. La tensione per lo sprint finale nel quarto giorno di lavoro, quando ai candidati e ai genitori, maestri e supporter rimaneva un carico enorme, è stato il momento più emozionante, difficile da descrivere. Pelle d’oca, lacrime e gioia Il merito è stato premiato con la cerimonia presso lo stadio Ginnasio Ibirapuera, davanti a ben 8000 spettatori, suscitan-
do pelle d’oca, gioia e lacrime. Il grande impegno dei nostri professionisti nazionali agli WorldSkills 2015 è stato ripagato. In tutto, le giovani leve svizzere hanno vinto 13 medaglie e 23 diplomi. Un grande successo per un piccolo paese, che guadagnando il 4° posto si riconferma la migliore nazione europea. Organizzazione per l’infanzia ARCO Lo SwissSkills Supporter Club, che ha finanziato parte dell’attrezzatura e della preparazione dei candidati, ha fornito informazioni in loco ai supporter e fan, aiutando a finanziare la serata svizzera ufficiale per visitatori e partecipanti. Inoltre, il Supporter Club aveva anche il mandato per le visite organizzate in modo
esemplare dall’agenzia viaggi Helbling dell’organizzazione per l’infanzia ARCO nella parte meridionale della città. 500 bambini dalle favelas limitrofe seguono le lezioni per mezza giornata durante la settimana. Possono imparare a suonare o a ballare, hanno accesso ai computer e a Internet. L’ente assistenziale guidato dalla svizzera Heidi Caluori è ben affermato tra gli abitanti e le autorità e aiuta i bambini e le loro famiglie con un impegno continuo. I visitatori e i membri della delegazione svizzera, una volta tornati a casa hanno raccolto privatamente 9 000 franchi per rinnovare il mobilio interno di ARCO e dare nuova vita a questa struttura. Il denaro sarà trasferito ad ARCO all’inizio di novembre. Informeremo i tanti benefattori sul risultato dei lavori non appena saranno terminati.
51
Charity made by
SwissSkills