Kurzvorschau – Aare

Page 1

2
4
6
8 DIE WIEDERGEBURT LA RÉINCARNATION 42 DER VERWUNSCHENE AUENWALD LA FORÊT ALLUVIALE ENCHANTÉE 118 EIN AQUATISCHER GARTEN EDEN UN JARDIN D’EDEN AQUATIQUE 14 BÄUME FÜR FISCHE DES ARBRES POUR LES POISSONS 78 10 VORWORT PRÉFACE MICHEL ROGGO 56 VERBORGENES LEBEN LA VIE SECRÈTE 28 WIE IN EINEM KORALLENRIFF COMME UN RÉCIF CORALLIEN 92 MIT BIBERS HILFE AVEC L’AIDE DE CASTOR
9 DIE ALTE AARE LA VIEILLE AAR 202 MICHEL ROGGO 274 WILD UND UNGEZÄHMT SAUVAGE 160 WASSERWUNDERWELT MERVEILLEUX MONDE AQUATIQUE 238 140 VOM HOCHWASSER GESTALTET SCULPTÉ PAR LES INONDATIONS 216 ZUR RUHE GEFUNDEN TROUVER LA PAIX 176 WO EINST EIN MAISFELD WAR OÙ IL AVAIT UNE FOIS UN CHAMP DE MAÏS 248 UNTERWASSERDSCHUNGEL JUNGLE SUBAQUATIQUE

VOM AMAZONAS NACH ABLÄNDSCHEN

Dass ich gleich mein letztes Bild im Amazonas machen werde, kann ich nicht ahnen. Aufreizend langsam nähert sich der Kaiman der Unterwasserkamera, die an einer Stange im schwarzroten Wasser des Rio Negro befestigt liegt. Nach einer gefühlten Ewigkeit ist er endlich dicht vor der Kamera. Dann überschlagen sich die Ereignisse, und Sekundenbruchteile später stehe ich da mit dem Rest einer zerbrochenen Stange in der Hand. Der Kaiman hat das schwere Gehäuse gepackt, die Stange zerbrochen, ist abgetaucht und verschwunden. Mit der Kamera.

Mein Guide springt heran: «Was ist los? Wo ist der Kaiman?» Ich deute auf die endlose Weite des Rio Negro. «Irgendwo dort draussen!» Warten. Nichts. Nach langen Minuten dann taucht draussen im Fluss der Kaiman auf. Der Rest der Stange ragt aus dem Wasser, wie ein Periskop: Die Kamera ist also noch im Maul. Mit dem Boot rasen wir hinaus – doch der Kaiman lässt das Gehäuse nicht wie erhofft los, sondern taucht mit ihm ab und verschwindet auf Nimmerwiedersehen.

Wir können nur hoffen, dass die Echse irgendwann mal die Kamera loslässt und wir diese finden. Auf gut Glück suchen wir den überfluteten Regenwald ab – und entdecken das Gehäuse tatsächlich, an der Oberfläche flussabwärts driftend. Doch es ist schwer beschädigt, das Stativgewinde ist verdreht, das Frontglas zerkratzt,

die aufgesetzte Video-Kamera verschwunden. Fertig mit Fotografieren unter Wasser. Doch das Bild habe ich: der Blick aus dem Maul eines Kaimans hinaus. Immerhin.

Sinnsuche

Diese Reise an den Rio Negro war der Start eines neuen Projekts gewesen, für das ich während drei bis vier Jahren im Amazonas arbeiten wollte. Nach meiner Rückkehr organisierte ich also unverzüglich die nächste Expedition. Dann kam Corona, Reisen unmöglich. Also warten, hoffen, zweifeln. Irgendwann sah ich ein, dass ich wieder hinaus und fotografieren musste. Fast täglich arbeitete ich in der Folge in Gewässern der näheren Umgebung. So ging das letztlich das ganze erste Corona-Jahr, und das rettete mich irgendwie durch diese schwierige Zeit. Doch meine Gedanken waren immer noch im Amazonas.

Sinnfindung

Im zweiten Corona-Jahr verschlimmerte sich meine wirtschaftliche Lage: alle Ausstellungen und Vorträge abgesagt, keine neuen Aufträge. Dafür hatte ich endlos Zeit. Ich investierte in meine Unterwasser-Ausrüstung und brachte sie auf den technisch neuesten Stand, passte sie so an, dass sie tauchend, schnorchelnd, aber auch mit Fernbedienung vom Ufer aus eingesetzt werden konnte.

Regelmässig testete ich die Ausrüstung in Gewässern der näheren Umgebung, zunehmend auch in der renaturierten Aarelandschaft bei Belp. Ich informierte die zuständigen Behörden über meine Arbeit, sandte ihnen Weblinks auf neue Aufnahmen. Was das alles auslösen sollte, war mir nicht bewusst.

Ein neues Projekt

«Können wir uns mal auf einen Kaffee treffen?» Die Anfrage der Berner Behörden überraschte mich etwas. Doch vor bald 25 Jahren hatte der Kanton Bern ein grosses Programm zur Renaturierung von Gewässern gestartet, den Renaturierungsfonds, und es nahte ein Jubiläum. Ob ich denn im Stil meiner bisherigen Arbeit systematisch in renaturierten und naturbelassenen Gewässern des Kantons unter Wasser fotografieren könnte? Natürlich wollte ich!

Und so ist auch dieses Buch entstanden. Als eine Reise unter der Oberfläche der Aare und all den Wassern und Wässerchen, die sie speisen. Den Amazonas hatte ich längst vergessen. Ich hatte atemberaubende Schönheit und erstaunliche Biodiversität gefunden in Bern – und ja, auch in Abländschen, wo ich im winzigen Jäunli die vielleicht erstaunlichsten Bilder machen konnte.

11

DE L’AMAZONE À ABLÄNDSCHEN

Je ne peux pas imaginer que je suis en train de prendre ma dernière photo dans l’Amazone. À une petite vitesse provocante, le caïman avance près de ma caméra sous-marine qui est fixée à une barre dans l’eau avec sa couleur noire rouge de Rio Négro. Après une éternité, le caïman est à la fin arrivée tout près de ma caméra. Puis, les événements s’accélèrent et une fraction de seconde plus tarde, je me retrouve tout seul avec le reste de la barre dans mes mains. Le caïman a attaqué la caméra, brisé la barre et s’est enfui. Avec ma caméra.

Mon guide m’approche : « Qu’est-ce qui se passe ? Où est le caïman ? » Je pointe du doigt sur l’infinité du Rio Négro. « Quelque par là ! » Nous attendons. Rien ne se passe. Après des longues minutes, le caïman réapparaît dans le fleuve. Le reste de la barre est visible dans l’eau comme un périscope. La caméra est donc encore dans sa bouche. Avec notre bateau, nous allons à toute vitesse, mais le caïman ne lâche pas le boîtier comme je l’espérais, au contraire, il plonge et s’enfuit à jamais.

Notre seul espoir était que le lézard laisse tomber la caméra et nous la retrouvons. Nous cherchons à tout hasard dans la forêt tropicale inondée et nous retrouvons le boîtier dérivant vers l’aval en surface. Mais le dégât est grave, le filetage du trépied est tordu, la

vitre frontale est rayée et la caméra vidéo qui y était fixée a disparu. C’est la fin de prendre de photos sous l’eau. Néanmoins, j’ai la photo : la vue de la bouche du caïman. Au moins ça.

À la recherche du sens

Le voyage au Rio Négro était le début d’un nouveau projet, pour lequel j’aurais voulu travailler dans l’Amazone pendant trois ou quatre ans. Suit à mon retour, j’ai donc commencé d’organiser ma prochaine expédition. Puis, le Covid est arrivé et avec lui l’interdiction de voyager. Alors, attendre, espérer et douter. Un jour, j’ai compris qu’il fallait que je sorte et que je prenne à nouveau des photos. Presque tous les jours, j’ai travaillé dans les eaux des environs. C’était donc comme cela que je me suis sauvé pendant le temps de Covid. Mais mon esprit était toujours en Amazonie.

Le sens trouvé

Dans la deuxième année du Covid, ma situation économique s’aggravait : annulation des présentations et des expositions, pas de nouvelles commandes. Et en plus, j’avais du temps à l’infini. Alors, j’ai investi dans mon équipement sous-marin et je l’ai mis à jour techniquement en l’adaptant pour qu’il puisse être utilisé en plongée, en snorkeling, mais aussi à distance du rivage

avec une télécommande. Régulièrement, je faisais des tests dans les eaux des environs et de plus en plus dans l’Aar renaturé de Belp. J’ai informé l’autorité de Berne de mon travail en leur envoyant des liens de mes images. Je ne me rendais pas compte de ce que tout cela allait déclencher par la suite.

Un nouveau projet

« On peut se voir pour un café ? » La demande des autorités bernoises m’a surpris. Mais cela faisait bientôt 25 ans que le canton Berne a lancé le projet de la renaturation des eaux, le Fonds de régénération des eaux et son jubilé s’approchait. Ils me demandaient si je pouvais prendre des photos systématiquement sous l’eau, dans le style de mon travail précédent, dans des eaux renaturées et naturelles du canton, bien sûr que je voulais !

C’est ainsi que ce livre est né. Comme un voyage sous la surface de l’Aar et de toutes les eaux et petits cours d’eau qui l’alimentent. J’avais oublié l’Amazone depuis longtemps. J’avais trouvé une beauté à couper le souffle et une biodiversité étonnante à Bern – et oui, aussi à Abländschen où j’ai pu prendre les photos les plus étonnantes dans le minuscule Jäunli.

13

EIN AQUATISCHER GARTEN EDEN UN JARDIN D’EDEN AQUATIQUE

Im Zustand der Unschuld ist es, das Oeybächli im Saanenland, von der gepflegten Schönheit eines japanischen Gartens, auch unter Wasser. Voller Pflanzen, krabbelnder Insekten, und ja, da flitzt auch eine Forelle in den Dschungel von Pestwurz. Selbst in winterlicher Kälte gedeihen die Wasserpflanzen, leuchten grün und bunt.

Immer wieder zog es mich an das Oeybächli, zum Schauen, zum Staunen, und natürlich auch um Bilder zu machen. Von in sanfter Strömung wogenden Pflanzenfeldern, unterbrochen von hellem Kies. Von mit Wasserschnecken und Larven, von Köcher-, Stein- und Eintagsfliegen übersäten Steinen und Pflanzen.

Mit all den Krabbeltierchen ist das renaturierte Bächlein unerschöpfliche Nahrungsquelle für Amphibien, Vögel, Fische und Fledermäuse im Tal. Aber vor allem ist es unglaublich schön.

Dans un état d’innocence, se trouve l’Oeybächli dans le Saanenland, sa beauté soignée d’un jardin japonais même sous l’eau. Plein de plantes, d’insectes rampants et oui, il y a aussi une truite qui file dans la jungle de pétasites. Même dans le froid hivernal, les plantes aquatiques prospèrent et brillent de leur vert et de leurs couleurs.

J’étais toujours attiré par l’Oeybächli pour regarder, m’émerveiller et bien sûr, pour prendre des photos. Des champs de plantes ondulants dans un courant doux, interrompus par des graviers clairs. Des pierres et des plantes parsemées d’escargots d’eau et de larves de trichoptères, de plécoptères et d’éphémères.

Avec tous ces petits animaux, le petit ruisseau renaturé est une source de nourriture inépuisable pour les amphibiens, les oiseaux, les poissons et les chauves-souris de la vallée. Mais surtout, c’est incroyablement beau.

14
16
17
18
Pestwurz – im und am Wasser einen regelrechten Dschungel bildend. Pétasites – formant une véritable jungle dans et autour de l’eau.

Wie ein japanischer Garten –doch von Wasser, Pflanzen und Insekten gestaltet.

Comme un jardin japonais –mais créé par l’eau, les plantes et les insectes.

21

Lebensraum für Insektenlarven –wie die der Köcherfliegen auf dem Stein.

L’habitat pour les larves d’insectes –comme ceux de trichoptères sur la pierre.

22
24
25
Befestigt an Wasserpflanzen – Larven von Kriebelmücken. Collés aux plantes aquatiques – larves de simulies.
26
Aquatisches Wurzelwerk – in leuchtendem Rot, das der Weiden. Racines aquatiques – en rouge vif celles des saules.

WIE IN EINEM KORALLENRIFF COMME UN RÉCIF CORALLIEN

Fast schon winzig ist das Jäunli bei Abländschen. Doch das Bächlein am Fuss der Gastlosen überrascht mit einer nie erwarteten Fülle an Leben. Larven von Zuckmücken und Köcherfliegen bauen mithilfe von Spinndrüsen durchsichtig wirkende, röhrenartige Gehäuse, in denen sie dann verharren. Zwischen dieser dichten, weisslichen Masse wogen goldgelb gefärbte Fäden von Hydrurus-Algen. Diese gedeihen nur im kalten Wasser, etwa in der Arktis – und eben im Winter hier im Jäunli.

Vor allem aber ist diese schon fast mikroskopisch kleine Welt von betörender Schönheit, zerbrechlich und bunt wie ein Korallenriff. Und eben, auch dieses kleine Wässerchen nährt dann mit vielen anderen die mächtige Aare. Aber bestimmt ist das Jäunli in seiner farbigen Pracht eines der erstaunlichsten.

Le Jäunli, près d’Abländschen, est presque minuscule. Mais le ruisseau au pied des Gastlosen surprend par une abondance de vie inattendue. Les larves de chironomes et de trichoptères construisent à l’aide de glandes séricigènes des coquilles transparentes en forme de tube dans lesquelles ils restent ensuite. Entre cette masse dense et blanchâtre, des filaments d’algues hydrurus de couleur jaune doré se balancent. Celles-là ne poussent que dans l’eau froide comme dans l’Arctique – et justement en hiver ici au Jäunli.

Ce monde microscopique est d’une beauté enivrante, est avant tout fragile et de toutes les couleurs comme un récif corallien. Et précisément, ce petit cours d’eau alimente avec beaucoup d’autres la puissante Aar. Le Jäunli est avec sa splendeur multicolore sûrement celui le plus merveilleux.

28

Zarter Bewuchs auf Steinen –

Couche surprenante –construit

31
von Algen und Insektenlarven gebildet. par des algues et des larves d’insectes.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.