ELSBETH BOSS
U PLÖTZLECH PASSIERTS Elsbeth Boss
VORWORT Es chönnt erfahre sy oder o nid … bim Verzeue gwinnt d Fiktion a Realität. D Wahrheit ligt meischtens derzwüsche … U nume wär o zwüsche de Zyle list, erfahrt di ganzi Gschicht! O strubi Läbesgschichte sy G schichte. Öppe Mordgschichte aus giftegi Mischig us «Sex and Crime». Der Musekuss isch wählerisch … Chöme Idee us em Nüüt? Oder us em Schatz vom Unbewusste? Fant asie u L äbeswahrheit sy nes Paar unglychi Schue. Schrybe isch ds Dürespile vo Müglechkeite im Dienscht vo Wörter. Es git Gschichtewörter u Wörtergschichte – aber nid eis ohni ds andere. Der Schrybtrybstoff isch d Fantasie, u d Wahrheit mues me mängisch eifach erfinde. E Gschicht mues nid wahr sy, si mues nume stimme. Gschichte schrybe … u läse isch sinnlech u entspannend. Aui Gschichte sy frei erfunde! Elsbeth Boss
Impressum Alle Angaben in diesem Buch wurden von der Autorin nach bestem Wissen und Gewissen erstellt und von ihr und dem Verlag mit Sorgfalt geprüft. Inhaltliche Fehler sind dennoch nicht auszuschliessen. Daher erfolgen alle Angaben ohne Gewähr. Weder die Autorin noch Verlag übernehmen Verantwortung für e twaige Unstimmigkeiten. Alle Rechte vorbehalten, einschliesslich derjenigen des ausz ugsweisen Abdrucks und der elektronischen Wiedergabe. © 2019 Werd & Weber Verlag AG Gwattstrasse 144, 3645 Thun / Gwatt Text Elsbeth Boss Illustrationen Elsbeth Boss Covergestaltung Elsbeth Boss Lektorat Monika Künzi Werd & Weber Verlag AG Projektleitung Nicole Odermatt Korrektorat Madeleine Hadorn Covergestaltung Dominic Siegrist Satz Dominic Siegrist, Susanne Mani ISBN 978-3-03818-232-0 Der Verlag Werd & Weber wird vom Bundesamt für Kultur mit einem Strukturbeitrag für die Jahre 2016 bis 2020 unterstützt.
neutral Drucksache
INHALT Vorwort U plötzlech passierts Bschlosse isch zue Car-Chauffeur «Ke Zyt!» Hie u da u dert u niene Vo Hamburg nach New York Muschle zum Znacht Fride, Fröid u Eiertätsch Steuverträtig E guet situierti Buretochter Zwillingsschwöschtere Grüen – Blau – Rot Schäferstündli Wes fischelet Romeo & Julia Hochzyt am See Aup-Summer Nüüt meh cha si ihm rächt mache «One-Night-Stand» E guete Schouspiler E Beziehig uf Dischtanz Ds Horoskop Dryzähni u schwanger Hubstapler Uf em Wäg nach Japan «Der Eismann bringts» Vergissmeinnicht Der Maa ir Nadustreife-Kluft Parabellum & «Päng – Päng – – – – Päng!» Roti Beeri
3 10 12 14 15 16 18 19 20 22 23 24 26 28 29 30 32 33 34 36 38 40 42 44 46 48 49 50 52 53 54
D Frou vom Mässe(r)stand D Frou im bbluemete Rock, wo ne Maa isch D Flötischtin & der Dirigänt Töff mit Sytewage Di yschchauti Häx Auzheimer «Mygottstüüri! – Dene zeigen is de!» Är glotzet i d Glotze Träffpunkt Muesch haut lose Ravioli mit pigganter Füuig «Mamma Mia» … Daggu & Bärner-S ennehund-Trottoirm ischig «All you need is love» Är lost nie Sucht & Suizid Einzugänger Uslache tuet weh Underschlage Roti Stögelischue Ds chlyne Schwarze «Du hesch mys Läbe verpfuschet!» … Chef-Liebhaber mit Verfaudatum E rote Alfa Romeo Es Läbe, wo kes Läbe meh isch Happy End Im Dunkle schlat är zue Der Wanderwägwyser Ds Glück ligt meischtens im Chlyne Lachfäutli Weidmannsheil E schwache Troscht Seeleschmätter Fitness
56 58 60 62 64 66 68 70 71 72 73 74 76 77 78 80 82 83 84 86 88 90 92 94 96 98 100 103 104 106 108 109 110 112
Läbeslänglech DIN-kompatibu «Femme fatale» «Für Elise» … «Chasch ga!» Bettfläscheposcht Touche ir Karibik Pantoffuheud Aagebot u Nachfrag Route 66 Es het chli weh ta … aber o wou Trotz auem «Nei» «Objet trouvé» Säubschtporträt Einisch zeut nid Vamp Süessi Wort u heissi Müntschi «Luftposcht» Lieber scharf aus versauze Späck statt Müüs E Maa wi Wy… Leoparde-Leggins Hoffnigswuet Irgendwiefaszinierend «Clean dream» I ha di gärn!!! Liebesbrief Chli kitschig – aber wunderschön Ad vitam aeternam Ds Läbe näh, wis chunnt Vergangeheit, Gägewart, Zuekunft Antwort gits keni E Tintefisch mit Hüenerhut Esu blybt Esu
113 114 116 118 120 121 122 123 124 126 128 129 130 132 134 136 138 140 142 144 146 148 149 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 171
Rägebogevermehrig 172 Maskebau 174 Grebt 176 «Lööli, was i bi!» 180 So eini isch das! 182 Himmleschi Tön 184 Glychgwicht 186 Wienachte 188 Amors Pfyu 190 Fusionsverhandlige 192 Dä mit de längen Ohre 194 Dür e Gaggo zoge! 200 Schneesturm ir Wüeschti 202 Grand Hotäu 204 Fyge mit Fouge 206 «Mir müesse rede!» 208 Wünsch vo den Ouge abläse … 210 Sprachlos 211 E Grind us Granit 212 Päch u Glück sy mängisch naach binand 214 Champagner – oder doch Bier? 216 Der Maa im Strandbad 218 Säubschterkenntnis 220 Vo Oberhofe ga Spiez 222 Es goudigs Nüüteli 224 Dä mit em Huet 225 Es Aabetüür 226 Expresskasse 228 E ächte Gentleman 230 Es Gmüet wi ne Mimose 232 «Wär bin i … eigentlech?» 234 Danke! 237 Sponsore 239 Zur Outorin 240
Es chunnt vor, dass ds Läbe e Wändi nimmt wi inere Komödie. Aber das isch en anderi Gschicht.
U PLÖTZLECH PASSIERTS Ds Zämeläbe isch nume no glychgüutegi Lieblosigkeit. Ehe aus Pflicht. Ohni Kür. Ohni Axel. Ohni Rittbärger. Ohni Lutz oder Doppulutz. Nume no fahre im Kreis. Ir Öffentlechkeit mache si öppe e Pirouette. Für e Schyn z wahre. Es Zämeläbe-Theater uf der fyschtere Syte vonere Drääibüni. «Paartherapie», schlat är vor. I syr Stelig würd ihm e Scheidig schade. Si macht ohni grossi Hoffnig mit. Ändere müesst ja o är sich. Nid nume si, win är geng seit. U plötzlech drääit sich d Läbestheater-Büni. U plötzlech passierts: hundert Schynwärfer. Discoblitze. Schummer-Gflimmer. Farberuusch. Musig, wo im Rhythmus vomene wiude, übermüetige Härzschlag dür March u Bei dröhnt. Unbeschryblech, überwäutigend, was dä Ehefachmaa i ihre für Gfüeu uslöst. Eis Dürenand! Eis Drunderudrüber! Ds reinschte emotionale Chaos! Wi imene Ruusch lost si däm Maa zue – u ghört doch nüüt. Versteit nüüt. Begryft nüüt. Isch wi beno. Isch verliebt. – Unstärblech verliebt! «That’s live»! E Wändi, wi inere Komödie. Wirds es Drama? E Tragödie? E Farce? Di auti Gschicht: e Frou zwüsche zwene Manne. Eim, wo si nümm wott,
- 10 -
u eim, wo si wett. Si wagt sich uf ds Glattysch: Drüüfachlutz u Doppusauto rückwärts mit Pürzliboum! Seit däm, wo si nümm wott, dass si ne nümm wott. U däm, wo si wett, dass si ne wett. U itz wirds kompliziert. Wiu dä, wo si nümm wott, se wott. U dä, wo si wett, wett se o. Si blybt – us rein praktische Gründ – bi däm, wo se wott u wo si scho het. U erläbt es beglückends u seelevous, tiefinnigs Verhäutnis mit däm, wo se o wett. Me chönnt das aus «Ménage à trois» bezeichne. Es geit gar nid lang, bis si merkt, dass ds Verglyche ds Ändi vom Glück u der Aafang vom Zwyfle isch.
- 11 -
Es chunnt vor, dass öpper öpper aatrif f t, wo öppe glych tig get … Aber das isch en anderi Gschicht.
BSCHLOSSE ISCH ZUE Uf ere Car-Feriereis isch, wiu d Zimmer nach em Aufabet verteut wärde, geng eis Zimmer zwüsche ihrne Zimmer. Das macht nüüt. Si kenne sich ja gar nid. – No nid! Am Morge preiche sis zäme i Lift. Är stygt dunger uus. Si fahrt grad ume obsi. Wo si us em Lift zu ihrer Zimmertüre louft, steit är vor syr Zimmertür. Si fragt sich: «Warum isch dä o scho ume da?» Är däicht, si heig auä öppis vergässe. Beidi gö aber nid i ds Zimmer. Beidi drücke nume d Türfaue ache für sicher z sy, dass d Tür würklech bschlosse isch. Är rennt, geng zwe Tritt uf ds Mau, ume d Stägen ache. Si nimmt der Lift. O im nächschte Hotäu ds glyche Morge-Spili. Är het hinder der Tür passt, dass är se nid verpasst; si gfaut ihm nämlech! Zäme fahre si im Lift ache, si ume ueche, är z Fuess ... Türkontroue. De müsse beidi lache. «Verwütscht!», seit si. «Uf früscher Tat ertappt! Die isch nid uf ds Muu gheit», däicht är u fragt: «Warum?» Si heig e «Tigg». Är auä o, git är zrugg. De fahre si zäme im Lift i d Lobby. Was är brueflech
- 12 -
machi, wott si wüsse. «Securitas.» Was si de machi. Si heig e «Schoggi-Job». Si kontrollieri, ob Pralinee richtig i d Schachtle tischelet syge u kes fähli. Si gseh gly, dass ihri Arbeit eigentlech gar nid so verschide isch. Es geit vor auem um Gnauigkeit. Me wärdi haut zum Kontroufreak. Müess geng zwöi Mau luege, ob aus ir Ornig syg. Das göng eim nache, seit si. Un är cha das nume understryche. Si hei de no mängi Car-Reis zäme gmacht. U nume eis Zimmer bbruucht. U abwächsligswys het eis d Nachkontroue vor Zimmertür überno. U wo si aut u grau gsi sy, hei si enand versproche, dass, we de ds einte stärbi, ds andere überprüefi … ob der Sargdechu würklech zue syg. U dises luegi de, dass für ds andere d Himustür ufgöng.
- 13 -
ELSBETH BOSS
«Si streckt beid Arme abwehrend uus, für dä unappetitlech u ufdringlech Kärli uf Dischtanz z ha. U dä, nid fuu, wirft sich ihre a d Bruscht … u umarmet se.» «U plötzlech passierts» ist ein Mundartbuch mit speziellen Geschichten: fröhlichen, lustigen, frechen, besinnlichen, witzigen, kritischen, bösartigen, doppelbödigen, grotesken, verträumten und geträumten, unwahrscheinlichen und wahrscheinlichen, märchenhaften und mordsmässigen … eine echte Geschichten-Wundertüte!
neutral Drucksache
Werd & Weber Verlag AG CH-3645 Thun / Gwatt www.weberverlag.ch www.werdverlag.ch
ISBN 978-3-03818-232-0