Wf 12(3)

Page 1

#3 2011

Италия: еда, вино и dolce vita




Содержание

Письма читателей

12

6

Винная почта События

7

Франция в New World Wine Club

9

Украинские вина дегустировали в Лондоне

10

Лучший сомелье Украины – 2010

18

12 Лето в Италии

14

Аргентина представила винное танго в Украине

18 28

Европейские дни в Киеве и Николаеве Терруар номера/Венето

20

Венецианский карнавал

26

От Prosecco до Amarone Авторская колонка Кристины Ксиниас Дегустационный клуб «Виноfest»

28

Cвятая простота

2

#3 июнь 2011


#3 июнь 2011

3


42

34 L’italiano vero Продукт месяца

36

Подарок богов Эногастрономия

42

34

Не просто рис

46

Рыбных дел мастер

48

58

Amaro Montenegro – традиция и гордость Италии Личность

50

Пьеро Антинори: Революционер Вкусные путешествия

52

Австрия винная: взгляд изнутри Стиль жизни

58

Лиля Ребрик: «Секрет успеха кроется в искренности» Тест

50

4

#3 июнь 2011

62

Что вы знаете о вине?


#3 июнь 2011

5


События письма читателей

Винная почта Дорогие читатели! Спасибо вам за письма, в которых вы адресуете нам слова благодарности, задаете интересные вопросы и даете советы. Мы очень ценим эту «обратную связь», ведь именно вы вдохновляете нас становиться лучше и интереснее! Мы учреждаем новую рубрику «Письма читателей». Авторы самых интересных писем получат подарки: сертификат на посещение винного ресторана, урок игры в гольф и набор бокалов!

тил с семьей огромное колителем вин. За последние 10 лет объездил и посе Давно являюсь огромным почитателем и цени этих стран знаю очень много. и Португалии. О винах и винном производстве нии Испа рии, Венг тв зводс прои ых винн во чест айшее время планирую коллекцию интересные экземпляры вин. В ближ свою в ал брет прио вием льст удово с дке поез В каждой хозяйств. В этом году Италии с обязательным посещением лучших вин тв зводс прои нием едова иссл ным одич ересной инфорзаняться мет в «Поляне», купил и не пожалел. Очень много инт тил заме йно случа – оfest» «Вин нал жур ваш зводств, описыоткрыл для себя информация о точном месте нахождения прои вует тст отсу что то, это ю, лени сожа к , мации. Единственное ему городу), так как многие, оположение на карте с привязкой к ближайш ваемых вашим изданием (адреса, а еще лучше мест проблемой я часто сталэтой С хозяйства в своих турпоездках в эти страны. заинтересовавшись, захотят посетить эти без гида практически нереально, тва расположены в «глухомани», и найти их кивался в Португалии, поскольку все производс Так что если вы сможете вклю, пытаясь разыскать необходимое хозяйство. стям стно окре по сить коле о долг ось одил прих вдвойне. ормацию, думаю, многие будут вам благодарны чить в статьи о производителях вин эту инф я различным изданиям (на одар благ ько тол и для меня возможно ним с во омст знак то вин, х йски чили ется и бутиков Киева. Что каса спектру вин на прилавках винных маркетов му упно дост и у оком шир же так а му), ваше , было бы инпервом месте – обовать в Европе, в том же Израиле (кстати попр и ь тит посе тся хоче еще о мног и и, Чил Уж слишком далеко е ознакомиться с винами этой страны). тересно на страницах вашего издания подробне Юрий Королюк, 44 года, Киев.

всегда указываем сайты, на мы пишем о винных хозяйствах, в статье а Когд мо! пись за ибо спас й, Юри ет: Отв я, мы уже заплании карты проезда. Что касается вин Израил с адре , аты дин коор дете най а труд без номеров! которых вы стране подробнее в одном из ближайших этой об ем каж расс ьно ател обяз и тему ровали такую

Здравствуйте, «Виноfest»! Спасибо вам за журнал, в котором так много полезной информации и увлекательных статей. Теперь я «блистаю» познаниями в кругу друзей и мне доверяют выбор вина к празднику. Я стала своего рода авторитетом, винным специалистом. Чтобы поддерживать реноме, теперь буду читать журнал еще внимательнее. Напишите, пожалуйста, подробнее о винах Италии, так как они сейчас наиболее популярны. Их так много, а ведь хочется выбрать самое лучшее! С уважением, ваша Винная Виктория (по e-mail) Отве т: В этом номере вы найдете подробный рассказ о винодельческом регионе Венето (Итал ия) и вине Soave, а также репортаж с дегустации итальянски х вин из Пьемонта и Эмил ии-Романьи. Обещаем не обдел ять вниманием Итал ию и в дальнейше м! 6

#3 июнь 2011


события

Франция в New World Wine Club Туристическая компания «Новый Мир» – учредитель New World Wine Club – провела традиционную встречу для членов клуба в Алуште, темой которой стали французские вина. Традиционным информационным партнером винного вечера был журнал «Виноfest». Компания «Орландо», импортер элитных вин в Украину, стала винным партнером встречи и представила на дегустацию вина от Jean-Paul Chenet, Dulong Freres et Fils, Arthur Metz и Baron d’Arignac. «Вкусным» партнером встречи выступила компания «Гринвич» – импортер красной икры в Украине. Своими познаниями о вине гостей сразила винный эксперт компании «Орландо», сомелье международного класса Наталья Яковлева, которая приехала из Москвы. Она сразу же привлекла внимание публики и рассказала о вине так много интересного,

что после дегустации ни один из гостей не остался к вину равнодушным. От представителя компании Grands Chais de France Максима Бородулина гости дегустации услышали весьма интересную историю о том, почему у вин

Jean-Paul Chenet немного кривоватая форма бутылки. Как гласит легенда, однажды Людовику XIV подали на обед вино от любимого винодела Жана Поля Шене. Вино было превосходно, а вот бутылка слегка кривовата. Король рассердился и велел доставить винодела в Лувр. «Что такое!? Почему она кривая?» – спросил Людовик, ткнув пальцем в ни в чем не повинный сосуд. «Она не кривая. Она прямая, но склоняется перед блеском Вашего Величества», – ответил Жан Поль Шене. Король рассмеялся и велел наградить находчивого винодела. С тех пор все вина от Жана Поля Шене разливают в бутылки со слегка искривленным горлышком. Дегустация запомнилась гостям многообразием вкуса и множеством полезной информации. А «Виноfest» уже готовится к новым встречам! #3 июнь 2011

7


События

Греческие вина колонизируют Украину 23 мая 2011 года в киевском ресторане «Пещера» состоялась дегустация греческих вин, которую проводил глава Ассоциации сомелье Украины Дмитрий Сидоренко. Спустя 2500 лет после появления первых греков в Крыму «колонизировать» Украину приехали вина из Северной Греции, из исторического региона северо-западной Македонии – винодельческой зоны Аминдео. По словам организатора мероприятия – греческого винодела Панделиса Калатоса, умереннохолмистый ландшафт и солнечный климат Северной Греции в тандеме с ночной прохладой очень хороши для выращивания винограда. Во время презентации можно было продегустировать 6 видов сухого греческого вина – три белых и три красных. Среди белых вин дегустировались Аmyntas от АСК Amindeo, Petra от АО Кir Yianni и не совсем характерное для Греции Alfa Sauvignion Blanc. Белые вина Греции отличаются «округлым» кисловатым вкусом и ароматом цитрусовых. Наиболее характерной особенностью большинства греческих вин является их насыщенность – сильные вкусовые и ароматические свойства. Низкая температура брожения в процессе производства придает гре-

ческим винам свежесть. Если употреблять такое вино согласно древнегреческой традиции, разбавляя вино водой, то даже в сильную жару, оно не утратит свой аромат. Красный сорт винограда Ксиномавро, которым славится Северная Греция, занимает особое место в балканском виноделии. По словам Дмитрия Сидоренко, «силой» аромата и послевкусием этот сорт ничем не уступает, а в некотором роде даже превосходит своего известного грузинского «коллегу» – Саперави. Поэтому на основе Ксиномавро производится большинство красного вина в этом регионе.

С днем рождения, CIRO`S POMODORO! Теплым майским вечером отпраздновал свой второй день рождения ресторан-бар итальянской кухни Ciro`s Pomodoro. Поздравить владельцев со вторым днем рождения пришли друзья заведения:

8

#3 июнь 2011

GODO, Татьяна Пискарева, Катя из группы «Заклепки», байкер Летов. Ближе к полуночи приехала Ирина Билык, а на следующий день в ресторан заглянул и Филипп Киркоров. Музыкальный драйв

вечера создавали зажигательные DVS, WHITE и лирический Рома Полонский. В роли миднайт-коммандера вечеринки выступил DJ RIO. Ведущие развлекали гостей интересными играми и конкурсами. Например, в праздничной викторине на знание истории ресторана было разыграно 20 карт Ciro`s Pomodoro с 15% скидкой. Завсегдатаям ресторана вручили почетные сертификаты «Самого постоянного любителя Ciro`s Pomodoro». Для гостей в этот вечер трудилась команда из 5 поваров под руководством неаполитанского шефа Раффаэля Дель Ре. Кульминацией праздника стал праздничный торт, выполненный в фирменных цветах Ciro`s Pomodoro. Алый логотип ресторана красовался на сиреневом марципановом поле. Кстати, почти все гости под­ держали дресс-код вечеринки в стиле Rock&Pop Stars.


Украинские вина дегустировали в Лондоне

Украинское бюро винограда и вина провело презентацию лучших украинских вин и коньяков в рамках Украинского инвестиционного саммита. Дегустация проходила в музее известного футбольного клуба «Челси» на стадионе Стэмфорд Бридж. С 16 по 18 мая в Лондоне проходил седьмой ежегодный Украинский инвестиционный саммит, организованный институтом Адама Смита. В фо-

руме приняло участие около 300 представителей крупного бизнеса, руководители банков, международные инвесторы, руководители торговых миссий и политики из Украины, США, Великобритании и других европейских государств. В рамках форума украинские виноделы презентовали свою продукцию. В частности, на суд бизнесменов из разных стран свои напитки представили ООО «Велес» (ТМ «Колонист»), Торговопромышленная компания «Шабо» (ТМ «Шабо»), ОАО «Князя Трубецкого» (ТМ «Вина князя Трубецкаго»), «Инкерманский завод марочных вин» (ТМ Inkerman), Дом марочных коньяков «Таврия» (ТМ «Таврия», «Жатон»), ЗАО «Галспирт» (ТМ «Ренуаж»), ООО «Винный Дом Гулиевых» (ТМ «Вина Гулиевых» ), ЗАО «Одессавинпром» (ТМ «Французский бульвар»). Дегустация произвела хорошее впечатление как на украинских представителей бизнеса и правительства, так и на их зарубежных коллег, которые высоко оценили качество продукции украинских производителей. Общение во время презентации еще раз продемонстрировало, что повышение качества винодельческой продукции и вывод ее на международные рынки в целом способствуют улучшению имиджа Украины.

Филипп де Марсийи: «Лучшее вино – это вино, которое я попробую завтра» Генеральный директор дома Albert Bichot (Альберт Бишо) господин Филипп де Марсийи по приглашению сети виномаркетов «Поляна» провел винный вечер для СМИ в Киеве в ресторане Single. Темой вечера стали шабли. Кругу собравшихся почитателей вин сеть виномаркетов «Поляна» предложила 2 вина: Albert Bichot Chablis и Domaine Long-Depaquit Chablis 1er Cru Beugnon. В ходе общения и знакомства с винами Филипп де Марсийи позволил гостям заглянуть по ту сторону этикетки, раскрыв секреты их производства, и провел экскурс в историю бренда. Дом Альберт Бишо был основан в 1831 году и является одним из важнейших производителей элитных вин Бургундии. Семья Бишо известна со времен Средневековья, а самый знаменитый представитель этого рода – Бенин Бишо – был советником короля Франции. Дом Альберт

Бишо владеет 5-ю замками в разных регионах Бургундии и производит различные вина – от Божоле Нуво до шедевров класса Гран Крю. Особое место среди замков семьи Bichot занимает Domaine Long-Depaquit (Домен Лон Депаки) из Шабли.

#3 июнь 2011

9


События

Лучший сомелье Украины – 2010

А

Ассоциация сомелье Украины провела ежегодный конкурс «Лучший сомелье Украины – 2010». Состязание проходило с соблюдением правил и рекомендаций Международной ассоциации сомелье и состояло из нескольких этапов. В конечном итоге из почти полсотни претендентов из разных уголков Украины были избраны трое самых достойных. Самый интригующий заключительный этап – открытый финал конкурса – состоялся 26 мая в киевском ресторане «Панорама». В тройку финалистов вошли Екатерина Шильникова (Днепропетровск), Иван Перчеклий (Киев) и Александр Пацьора (Киев). Стоит отметить, что почетными членами жюри конкурса стали Иван Бачурин (прошлогодний победитель конкурса) и знаменитый итальянский винодел Стефано Инама. Обязанности главы «винного» жюри и ведущего рефери соревнования выполнял глава Ассоциации сомелье Украины Дмитрий Сидоренко. В финальную программу состязания входили 5 разно­ образных заданий: подача игристого вина, подача тихого вина с декантацией, устранение ошибок винной карты, а также определение крепких алко-

10

#3 июнь 2011

гольных напитков «вслепую» и подача сигар. На выполнение одного задания каждый участник имел ограниченный запас времени – всего 5 минут. Для максимальной схожести с настоящей «житейской» ситуацией в работе сомелье была воссоздана атмосфера ресторана – за несколькими столами сидели привередливые посетители, которые к тому же могли задавать сомелье каверзные вопросы. В процессе состязания жюри было довольно сложно опреде-

лить лучшего, ведь абсолютного превосходства не было ни у одного из финалистов. Каждый демонстрировал свои преимущества лишь в одном-двух видах конкурсной программы, при этом нервничая и допуская ошибки на «ровном месте», или неожиданно поражая публику и жюри своим высоким мастерством. В результате напряженной борьбы звание «Лучший сомелье Украины – 2010» завоевал Александр Пацьора. «Виноfest» поздравляет победителя!


21 Фото: Юлия Безщастная

21 мая на 18-луночном поле киевского гольф-клуба GolfStream состоялся ежегодный турнир на Кубок Киева. Турнир отличался высоким соревновательным и спортивным духом. В борьбу за кубок включились 44 игрока, в числе которых были гольфисты из Одессы, Киева и Киевской области, а также многочисленные гости из-за рубежа – игроки Норвегии, Кипра, Кореи, Индии, Италии, США, Польши, России. На торжественной церемонии открытия турнира выступили президент Всеукраинской федерации гольфа (ВФГ) Олег Корбан, а также вице-президент ВФГ, директор турнира «Кубок Киева 2011» Валерий Козыренко. После приветственных слов от организаторов и VIP-гостей для гольфистов начался многочасовой турнир, а для гостей – традиционная клубная гольф-клиника: уроки гольфа, тренировки и мини-соревнования, победители которых были награждены ценными призами. Впервые в таком крупном официальном гольф-турнире на равных со взрослыми игроками состязались юниоры. Ребята по-

Фото: Фотостудия I’M PHOTOGRAPHER

На гольф-турнире «Кубок Киева 2011» победил 16-летний юниор

казали не только отличную игру, но и способность конкурировать с опытными гольфистами, борясь за первые места. А главной сенсацией дня стала победа в турнире 16-летнего Ильи Закашанского из Киева. Его ближайшими конкурентами были дизайнер Виктор Гарарук и победитель Кубка Европы по прыжкам с шестом Сергей Есипчук, занявшие по итогам турнира второе и третье места. В качестве призов гольфисты получили памятные кубки и экс-

клюзивные призы от партнеров Клуба – компаний Aphodite Hills и «Славутич», а также банков – спонсоров турнира. Так, «ВТБ» предоставил бронзовому призеру турнира и победителю в собственной номинации банка сертификаты на аренду сейфовой ячейки в специализированном киевском отделении Private Banking; серебряный призер получил от банка престижную карту Visa Platinum, а на имя победителя, обладателя «Кубка Киева 2011», «ВТБ» выпустит самую престижную карту в иерархии платежной системы VISA-Infinite. Приз за Longest Drive – красивейшую статуэтку гольфиста на малахитовой подставке и с позолоченной клюшкой – предоставил победителю, Роману Федоровичу, «Еврогазбанк». Памятные кубки в двух других традиционных гольфовых номинациях – Closest to the Pin и Best Gross Stroke – изготовила студия дизайна Design Time. Следующий Кубок Киева по гольфу пройдет в 2012 году. #3 июнь 2011

11


События

Лето в Италии

В жаркие дни хочется освежающего вина, которое утоляет жажду и окунает в ароматы теплого лета. Такие вина предложила попробовать компания Hurmanica на дегустации итальянских вин, которая состоялась в ресторане Walter’s.

h

Hurmanica представляет в Украине итальянские вина из разных регионов. На этот раз компания представила продукцию из регионов Пьемонт и Эмилия-Романья. В частности, все ценители итальянских вин смогли попробовать вина от производителей Tre Monti, Marchesi di Barolo, Vigne Scarabelli, Vigne del Rapace, Cantina Medaina. Гости отметили в первую очередь белые вина, для которых сейчас наступил «сезон» и которые традиционно пользуются популярностью в теплое время года. Белый аромат

Salcerella Sauvignon Tre Monti – вино из региона ЭмилияРоманья. Оно сделано из классического сорта винограда Совиньон Блан. Необходимо при12

#3 июнь 2011

знать, что Tre Monti – настоящие мастера белых вин. Это вино отлично подойдет к легким закускам. Вы с удивлением обнаружите в нем даже нотки листиков томата. Доминирующими же будут ароматы персика и мяты. Сам производитель рекомендует это вино к карпаччо, овощным блюдам и к рыбе. Gavi di Gavi Marchesi di Barolo. Вино соломенно-желтого цвета с зеленоватыми отблесками. Его делают из винограда сорта Кортезе – 100%, выращенного в зоне Роверето ди Гави в провинции Пьемонт. Это вино выдерживают в течение 3 месяцев в бутылках перед выпуском в продажу. Очень легкое, летнее вино, обладающее свежими утонченными ароматами фруктов (яблоко и банан) с оттенками миндаля и ромашки. Вкус хорошо сбалансированный, яркий фруктовый с длительным


сухим послевкусием. Производитель рекомендует температуру подачи: +8ºС…+10ºС и предлагает пить это вино в качестве аперитива, или же сопровождать им легкие закуски и блюда из рыбы, морепродуктов. Для тех, кто любит превращать будни в праздник, итальянцы создали Pignoletto frizzante Vigne del Rapace Reno DOC. Это вино делается из Пиньолетто – уникального итальянского сорта винограда. В аромате вы улавливаете травы, цветы и спелые фрукты. У вина очень тонкий вкус и мягкое сладкое послевкусие. Это определенно необычное вино понравится любителям поэкспериментировать. В качестве гастрономического сопровождения к этому вину подойдут сыр, спагетти с фисташками и рыба. Красная гвардия Красное вино Sangiovese Riserva Petrignone Tre Monti из ЭмилииРоманьи – призер многих дегустационных конкурсов и обладатель большого количества наград. Теперь это вино можно купить и в Украине. Вино проходит выдержку в бочке в течение полугода. Petrignone – для тех, кто хочет познакомиться с Санджовезе или же попробовать этот сорт в нетрадиционном исполнении. Мы привыкли к Санджовезе в Тоскане, но в Эмилии-Романье он дает другой, не менее интересный результат.

Маттео Ноэ, директор компании Hurmanica Мы организовали презентацию некоторых новых вин на украинском рынке в ресторане Walter’s. Все эти вина находятся в ценовой категории «выше среднего». Некоторые из них были высоко оценены авторитетными винными журналами Gambero Rosso, Wine spectator, Wine enthusiast. Я надеюсь, что эти вина станут хорошей альтернативой тому, что уже представлено на украинском рынке в оптимальном соотношении ценакачество.

В аромате Petrignone – красные ягоды, вишня, перец. «Bиноfest» рекомендует попробовать это вино с грилем. Dolcetto d’Alba ‘Boschetti’ Marchesi di Barolo – универсальное вино, которое нравится всем. Во вкусе и аромате – спелые красные ягоды, акация и немного специй. Это хорошо сбалансированное вино с кислотностью, типичной для Бароло. Дольчетто – это вино, которое вы найдете на столах пьемонтцев в любой день – будь то вечер трудового дня или солнечное воскресенье. Это вино на 100% делается из винограда Дольчетто, собранного с одного виноградника. Оно проявит свой характер с насыщен-

ными сырами или пастой с томатным соусом. Nebbiolo d’Alba Cantina Medaina. У этого вина сухой и бархатистый вкус, сдержанный и деликатный аромат с нотками розы. Неббиоло – сорт, который дает хороший результат только в Пьемонте. Как животные, которые не размножаются в неволе, Неббиоло «выступает» только в родном регионе, и пьемонтские виноделы успешно этим пользуются. Всего на дегустации Hurmanica было 16 вин, которые ранее не ввозились в Украину. Гости мероприятия сошлись во мнении, что эти вина обязательно найдут своих почитателей в нашей стране. По вопросам приобретения вин можно обращаться по тел. (067) 239-99-29.

Андрей Лищина, винный критик, торговый дом «Италика» Сейчас лето, и более уместны белые вина. Тяжело оценивать красные в такую жару, когда «за бортом» 29 градусов. Мне понравилось Salcerella Sauvignon от Tre Monti. Неплохое также Gavi Cantina Medaina, очень простое и легкое. Если же вы хотите что-то более сложное, могу порекомендовать Gavi di Gavi Marchesi di Barolo. Понравилось мне и Vigne del Rapace Pignoletto frizzante, очень легкое и питкое, идеальное летнее вино.

#3 июнь 2011

13


События

Аргентина представила винное танго в Украине

П

Алексей Шлафер

По традиции День винограда Мальбек празднуется 17 апреля, однако, как правило, горячие латиноамериканские торжества продолжаются несколько дней, а то и недель. Поэтому 26 апреля в столичном ресторане Single под звуки настоящего танго можно было познакомиться с частью аргентинской культуры – винами Тrivento из сорта винограда Мальбек. Исторической родиной Мальбека считается регион Каор (Cahors) на юго-западе Франции. «Эмиграции» французского сорта поспособствовала фил-

В рамках празднования Всемирного дня Мальбека, посвященного важнейшему аргентинскому сорту винограда, сеть виномаркетов «Поляна» провела дегустацию аргентинских вин Тrivento.

локсера. В конце XIX века коварная болезнь практически уничтожила французское виноградарство, и Мальбек отправился покорять Южную Америку. 17 апреля 1853 года было объявлено Всемирным днем Мальбека, так как именно в этот день в правительственную Палату Аргентины был пред-

ставлен законопроект о создании винодельческого хозяйства «Кинта Нормаль», где культивировался знаменитый сорт винограда. «Это именно тот редкий случай, когда ученик превзошел своего учителя», – отметила уполномоченный Посол Аргентины в Украине Лила Ролдан

Танго По словам аргентинцев, ничто так не способствует распитию вина, как хорошая музыка. Для этого как нельзя лучше подходит настоящее аргентинское танго. Это старинный народный танец аргентинцев под ритмичную музыку. Его грациозные движения, напоминающие шаги, ходьбу или прогулку, помогут всем гурманам в усвоении пищи и вина.

14

#3 июнь 2011


Trivento Мalbec Golden reserve 2007 («Тривенто Мальбек Голден Резерв») Сорт винограда: 96% – Мальбек, 2% – Каберне Совиньон, 2% – Бонарда. Красное сухое вино, сочетающее в себе аромат фруктов, шоколада, ванили и пряностей. Это вино насыщенного красного цвета с темным пурпурным отблеском. В его вкусе отчетливо улавливаются полные тона спелой вишни, сливы и сухофруктов. Оно отлично гармонирует с мясными блюдами и закусками, стейками, мясом на гриле и хамоном, а также с различными сортами сыра. Температура подачи: 18–20°С.

Васкес де Муан во время дегустации. Невероятно, но факт – исконно французский сорт винограда Мальбек отлично прижился в Аргентине и приобрел большую популярность в Южной Америке и во всем мире. Госпожа Посол также рассказала, что в Аргентине люди очень любят и ценят хорошее красное вино. Тем более что оно отлично сочетается с национальной кухней – стейками, грилем, барбекю, а также любимой в Аргентине пастой a la italiano. Сегодня вино прочно входит в повседневную жизнь аргентинцев, без него не

обходится ни один праздник или уикенд. Одним из лидеров винного рынка Аргентины является винодельческая компания Тrivento, основанная известным южно­ американским брендом Сoncha y Toro. Кроме Мальбека Тrivento использует и классические европейские сорта винограда: Шардоне, Каберне и Мерло, которые также хорошо показали себя в Аргентине. Благодаря инвестициям в производство и уникальному опыту виноделов аргентинские вина Тrivento быстро набирают популярность во всем мире.

Франциско Брагонэ, аргентинский винодел Существует огромное количество простых, посредственных вин, от которых не стоит ожидать ничего особенного. В отличие от них вина из такого уникального сорта, каким, бесспорно, является Мальбек, способны на настоящее чудо. Если вы хотите получить качественное недорогое вино – то Мальбек для этого отлично подходит, хотите элитное вино – для такого сорта эта задача еще легче. Если же вы ищете настоящий шедевр виноделия Южной Америки – то вам, как ничто другое, подойдет Мальбек.

#3 июнь 2011

15


я и Акц у и получи

* к с и п д ! о к п о р и а д м о п в Офор д н е к и у й ы м е а в езабы

н

те и т о х ы в , что е с в – » t s «Виноfe не! и в о ь т а зн

Обуч ени езде е верхов ип ой на ло рогулка загор шадях в одно м верх овой клубе ез Buten ko St ды able 16

#3 июнь 2011


воих д а н н и ж У 200 грн у м м у с а н з в одном и ясных м х и ш ч у л ов ресторан Киева – ! «Пещера»

Оформить подписку на издание «Виноfest» можно, позвонив по телефону :

(044) 426 29 12 Стоимость подписки на журнал «Виноfest» на второе полугодие – 100 грн (с доставкой!) * Розыгрыш подарков проводится среди подписчиков ежемесячно Наши реквизиты: ТОВ «Видавничий дім «Проф-Медія» р/р – 26004179742 в ВАТ «Райффайзен банк «Аваль» в м. Києві МФО – 380805 ЄДРПОУ – 36538656

игра и е и н Обуче а лучших фн в голь Украины полях olf Club G в Kiev

#3 июнь 2011

17


События

Европейские дни в Киеве и Николаеве

С

Стремление Украины в семью европейских государств неискоренимо. Это в очередной раз доказали прошедшие Дни Европы в Киеве и Николаеве. И если Киев принимает европейские дни уже в который раз, то для Николаева это стало первым опытом проведения такого праздника. Именно Николаев победил в открытом конкурсе среди украинских городов на совместную с представительством Евросоюза организацию и проведение Дня Европы 14 мая. Во время праздника в городе прошло театрализованное действие и встреча с официальными представителями стран ЕС. Но, пожалуй, наиболее ожидаемым в этот вечер для николаевцев оказалось выступление электронно-вокальной группы Gorchitza, которая впервые давала

18

#3 июнь 2011

концерт в городе кораблестроителей. Группа начала свою деятельность в 2006 году, когда музыкант и аранжировщик Алексей

Горчица познакомился с хаус-вокалисткой Аллоиз. Gorchitza исполняет электронную музыку в стилях electronic, dance rock, funky


house. Группа очень популярна в Европе и является одним из ярчайших представителей современной электронной музыки, наравне с известными западными исполнителями Morcheeba, Moloko и Sophie Ellis-Bextor. Кроме того, европейские посольства удивляли жителей и гостей города национальным колоритом, каждый на своем стенде в центре города, где гостеприимно распахнул свои двери Европейский городок. Поучаствовал в Дне Европы и журнал «Виноfest». Для многих жителей Николаева издание стало приятным открытием. После официального завершения Дня Европы николаевцы плавно перешли к празднованию 75-летия ФК «Шахтер». На площади Ленина проводилась прямая трансляция с «Донбасс Арены». В Киеве Дни Европы приобрели футбольно-образовательный характер. После официальной части открытия праздника киевляне и гости столицы посетили Европейский городок на Крещатике, который состоял из павильонов, представляющих каждое государство – члена ЕС, Еврокомиссию и международные организации. Каждый павильон презентовал географию, культуру, историю и самые крупные города стран – членов Евросоюза. В городке также работал павильон Украина, где гости нашего государства могли

лучше узнать национально-культурные особенности страны. Для киевлян «Виноfest» тоже организовал презентацию издания на территории «еврогородка». Еще вниманию посетителей были представлены информационно-интерактивные площадки. В частности, были проведены пуб­ личные дебаты на тему «Преодолеваем визовые барьеры вместе! Европа – наш общий дом!». Кроме того, на Крещатике проходила развлекательно-спортивная акция в поддержку Чемпионата Европы по футболу 2012 года «Городок Евро-2012». Дни Европы в Украине приблизили украинцев к европейской культуре и открыли много новых для страны направлений в гастрономии, искусстве и спорте.

#3 июнь 2011

19


Терруар номера Венето

Венецианский карнавал

В

Своенравные, страстные и упрямые жители Северной Италии знают толк в вине. В Венето виноделие стало образом жизни.

20

#3 июнь 2011

Артем Кузьменчук

Венето знают все. Если другие итальянские регионы – Фриули, Пулия, Пьемонт – еще могут запутать обывателя, то Венето узнаваем сразу благодаря романтическому образу Венеции. А совсем рядом с городом влюбленных парочек и колышущихся гондол расположилась Верона. Волею пера Шекспира именно тут было суждено разыграться нешуточной драме, известной нам как пьеса «Ромео и Джульетта». Только после этих красноречивых образов соотечественник может вспомнить и о винах Венето. И зря, ведь в этом

регионе их делают давно, много и успешно. Фонтан разнообразия Регион расположился на северовостоке Апеннинского полуострова. На юге есть выход в Адриатическое море, которое сыграло в развитии области колоссальную роль. Отличительная черта итальянских провинций – «фонтанирующее разнообразие» (это сравнение предпочитает винный критик Джеймс Саклинг), начиная от культурных


особенностей, стилей виноделия и заканчивая природными особенностями региона. Венето не стал исключением и богат разнообразными природными ландшафтами. Кстати, название региона Венето происходит от древнего племени из Центральной Азии Venetkens, проживавшего в Венето приблизительно в IV веке до н.э. Это племя не занималось виноградом, пока на его земли не пришли римляне с мечом в одной руке и виноградной лозой в другой. Интересно, что старания целых поколений виноделов были уничтожены в 1709 году чудовищными холодами. Возрождение виноделия региона началось с отметки «О», и только в 1960-х годах мир смог получить первые интересные образцы из Венето. От моря до горных вершин Примерно 1/3 площади региона занимают Альпы и их предгорья; близ мелкой Венецианской лагуны расположены плоские, иногда

даже унылые равнины, покрытые рисовыми полями. Венецианский купец и путешественник Марко Поло, рассказывая соотечественникам о Китае, призывал вспомнить эти места, поскольку они так похожи с Поднебесной. Берега реки По низки и болотисты, а на западе региона раскинулось живописнейшее озеро Гарда. Климат региона варьируется от альпийского до средиземноморского. За счет климатических особенностей Венето, как и вся северо-восточная часть региона, отличается ростом лозы, в полтора метра и выше. Почвы большинства виноградников – смесь песка, гравия и осадочных пород, отложившихся в ледниковый период. Сказывается близость гор. Обычно они глинистые или песчано-глинистые. Подобное геологическое и климатическое разнообразие способствует появлению здесь самых различных вин с ярким «венецианским характером». В состав региона входят провинции Беллуно,

Падуя, Ровиго, Тревизо, Верона и Виченца – по своей площади Венето занимает 8-е место в Италии. И вместе с этим лишь Сицилия и Апулия изготавливают больше вин, чем Венето. Более того, этот регион является крупнейшим в Италии производителем вин контролируемых наименований по происхождению. Среди них есть вина великолепные и уникальные. Но, будем честны, большая часть изготавливаемой в Венето продукции – это «твердый средний класс», т.е. вина вполне достойные и питкие, но не слишком сложные. С другой стороны, они вполне доступные. Большинство из них (около 60%) белые. Зоны DOC сгруппированы здесь в три больших виноградника: вблизи озера Гарда и в окрестностях Вероны; на холмах центрального Венето; и на востоке, близ Венеции и Тревизо. В первом случае вина изготавливаются преимущественно из местных, локальных сортов винограда; в более западных зонах

#3 июнь 2011

21


Терруар номера Венето

которое принадлежит благородной семье Серего Алигьери, потомкам поэта Данте, с 1353 года. Название винодельни произошло от названия маленькой долины Vaio dei Masi, которую в конце XVIII столетия, в 1772 году, основала семья Боскаини. Компания росла постепенно, приобретая значимые виноградники в лучших частях региона Венето. Сейчас ей принадлежат 640 га виноградников, самые лучшие из которых – гордость винодельни, да и всего Венето – предназначены для амароне. Masi вообще называют экспертами по амароне. Так что попробовать амороне от Masi сам Бахус велел. На трех столбах…

широкое распространение получили интернациональные сорта – Каберне Совиньон, Мерло и т.д. Репутация имени Мир винных авторитетов полон фальшивок. Если не верите, вспомните скандал с неоднократным победителем различных конкурсов венгерским виноделом Бела Винче, австрийский «антифризный» скандал. Рецепт, который поможет отделить зерна от плевел, удивительно прост. Он универсален как для Венето, так и для всего остального мира: ориентируйтесь на имена, ставшие символом качества. Всякий раз, когда мы пишем о великих виноделах, нам приходится балансировать на лезвии бритвы – не сорваться на непрекращающиеся дифирамбы помогает стремление к объективности. Среди виноделов Венето существует культ семейства Аллегрини. Это личность одной весовой категории с Гайей из Пьемонта. Управляет домом первая женщина-винодел в Италии – Марилиза Аллегрини, по образованию 22

#3 июнь 2011

физиотерапевт. Конечно, в своей маркетинговой активности итальянцы часто отсылают потребителя к седой римской древности, дескать, Аллегрини продолжают традиции римского виноделия. Что ж, может оно и так, но нам кажется, что определяющим фактором успеха стало чрезвычайно удачное расположение виноградников дома плюс талант виноделов и организаторов бизнеса. Семейство не боится экспериментов. В 2009 году, нарушая регламент Valpolicella Classico, Аллегрини выпустили базовое молодое вино Вальполичелла под винтовой крышкой исключительно на экспорт. «Итальянцы не готовы к подобному новшеству, но вне Италии наш ход будет понят», – сказал тогда главный винодел Франко Аллегрини. Интересно, что Франко считается чуть ли не самым рьяным консерватором Венето, но, видимо, и консерваторам не чужда переоценка ценностей. Чем ближе к Вероне, тем больше можно услышать о производителе Masi. Он также управляет историческим поместьем в Вальполичелле,

Величие и мощь Венето держится на трех «винных столбах»: Вальполичелла, Бардолино, Соаве. Каждое вино из великолепной троицы достойно отдельного повествования, но обо всем по порядку. Долгое время Вальполичелла конкурируровало с винами Кьянти, особенно в Великобритании, где его подают в итальянских ресторанах в качестве столового вина. Это вино имеет теплый вкус, и ценится за свои непритязательность и доступную цену. Его делают из сортов Корвина и Рондинелла, добавляя легкий с привкусом специй Молинара. Употреблять это вино лучше всего через один-два года после сбора урожая. Вино Вальполичелла Супериор делается редко, оно выдерживается один год в бочках и в нем на 1% спирта больше, чем в обычном вине. Вальполичелла также известно двумя своими наименованиями – речьото и амароне. Первое – сладкое, а второе – сухое. Для амароне собирают виноград с участков восточной стороны озера Гарда. Здесь погода более умеренная и виноград вызревает медленнее, накапливая больше сложных компонентов. Оба сорта вина делают из отборного винограда, подсушен-


ного в проветриваемом помещении. Успех полностью зависит от сухой, прохладной погоды со сбора урожая до января. В январе виноград для амароне прессуют, для вина речьото это происходит двумя месяцами позднее. В прошлом, когда ценилось сладкое вино, виноградари старались развивать «боатритис цинерия» (благородная плесень, развивающаяся на кожице винограда в особо удачные годы), которая придавала винограду широкую гамму аромата. Ведущие производители амароне стараются избегать благородной гнили, так как этот способ может стать причиной уменьшения кислотности и цвета, и преждевременного старения вина. Часто обыватель и сомелье сомневаются, в какой ряд поставить амароне – между Бароло и Портвейном, или в качестве специального вина для торжественных случаев с дичью, сильными сырами, или, может, после ужина на дижестив. Предлагаем вам попробовать амароне и самостоятельно определить место этого вина на вашем столе. Второй «столб» Венето – Бардолино. Классический красный Бардолино имеет гранатово-рубиновый цвет. Бардолино берет начало с холмов приозерной стороны города, сейчас эта зона называется Классико, здесь делают лучший Бардолино. Сортовой состав в Бардолино и Вальполичелла примерно одинаковый, но Бардолино светлее, не такого насыщенного цвета. В се­редине 80-х годов виноградари Бардолино пошли на эксперимент и официально запустили вино «новело». Успех был настолько очевидным, что цены на виноматериалы в Бардолино стали выше, чем в Вальполичелле. В 10 км восточнее Вероны расположены живописные холмы Соаве. По их наименованию названо вино, история которого уходит вглубь веков, вплоть до времен этрусков. На итальянском языке soave означает «нежный». Однако есть

мнение, что название вина произошло от названия племени, жившего в этих краях в VI веке. Это гордость виноделия Венето и одно из самых узнаваемых вин Италии; по крайней мере, Хью Джонсон называет Соаве самым известным итальянским белым вином. Кстати, вина Соаве издавна пользовались славой: считается, что одним из первых их поклонников был знаменитый готский король Теодорик. А почитаемый в Италии поэт-ультрапатриот Габриэле д’Аннунцио называл Соаве вином «юности и

любви» и писал, что даже если оно и не может возвратить молодость, то, по крайней мере, вызовет воспоминания о тех блаженных днях. Вина Соаве делают из Треббиано Тоскано. Вино имеет обычный вкус в соответствии с итальянскими привычками, прозрачность, свежесть, фруктовость и доступную цену. Возможно, последнее позволяет Соаве сохранить свои позиции на международном рынке. За свои качества итальянцы называют Соаве рыбным вином, а разливается оно в длинные зеленые бутылки, по-

#3 июнь 2011

23


Терруар номера Венето

хожие на мозельские. Среди белых вин Италии Соаве Классико держится на высоком месте благодаря своим высоким качествам. Стоит взглянуть на виноградники, и превосходство Соаве Классико становится очевидным. Виноградники этой зоны занимают холм, в то время как остальные виноградники находятся в долине. Разница в качестве почвы и микроклимате красТаблица 1.

мы не упомянули о… «водке». Уверены, если бы итальянцы читали наш журнал, то их возмущению не было бы предела, не вспомни мы о виноградной «водке» из Венето – граппе. Как и вино, граппу в Венето пьют часто и со вкусом, рассказывают о ней с любовью и знанием дела, но это уже совсем другая история, к которой мы обязательно вернемся.

Некоторые сорта винограда, возделываемого в Венето Белые Данный сорт способен давать вина исключительного качества. Лучшие вина этого сорта делают в регионе DOC Соаве Классико, и они обладают ярко выраженным вкусом миндаля, лимона и меда. Самый распространенный белый сорт в Италии. Используется для купажей. Из этого сорта производят сухие, яркие и свежие вина. Белый итальянский сорт винограда, типичный для окрестностей Вероны. Из Веспайоло делают сухие вина DOC Бреганце – живые и чистые, с тонами лимона, лайма и миндаля, а также десертное бреганце торколато из завяленного на лозе винограда. Данный сорт винограда родом из Фриули, но в Венето он прижился очень хорошо. Из Просекко производят легкие игристые вина с цветочно-фруктовыми ароматами. Из него делают ароматные и фруктовые белые вина. Иногда слегка шипучие или полностью игристые. Удивительно ароматный – в нем чувствуются лепестки роз и личи. Вкус бархатистый, яркий, освежающий фруктовый и хрустящий с затяжным финишем. В вине этого сорта работает гамма от легкости к полноте вкуса, от сухого до сладкого, от низкого до высокого алкоголя. Сорт предлагает восхитительный аромат и вкус меда и спелых груш с намеками душистого перца. Красные Самый выдающийся сорт региона DOC Вальполичелла, и именно из него делают здешние вина с тонами вишни и трав. В умелых руках этот виноград может давать концентрированный вкус и шелковистую танинность. Используется для производства таких вин, как Вальполичелла и Бардолино. Очень часто смешивается с сортами Корвина и Молинара. Вино получается глубокого рубинового цвета, с нежным винным ароматом и изобилием тонов вишни. Красный итальянский сорт, растет преимущественно в Венето. Добавляет кислотность в смеси Вальполичелла и Бардолино. Красный сорт винограда, выращиваемый в Венето и разрешенный для вин Вальполичеллы. Название получил от знаменитого субрегиона Вальполичеллы – Неграр. До филлоксеры давал экстрактивные вина со сливовым букетом. Сейчас молодые вина из него терпкие и кислотные; через пару лет в бутылке они смягчаются, приобретая благородный глубокий аромат с оттенком миндаля. Неплохие перспективы имеет в Бреганце (Венето).

Гарганега

Треббиано ди Соаве

Веспайоло

Просекко

Москато Бианко

Мальвазия Бьянка

Корвина

Рондинелла

Молинара Неграра

Мардземино

24

норечива, но немаловажную роль играет и труд виноградарей. Соаве бывает и игристым. Его популярность устойчиво растет, а цена остается приемлемой. Если, будучи в Венеции, вы попросите в ресторане помочь выбрать вам белое вино, то в 9 случаях из 10 вам порекомендуют Соаве. Наш рассказ о виноделии Венето был бы неполным, если бы

#3 июнь 2011


ITALIMPORT

Терруар номера сицилия

Latinum

лучшие продукты питания со всей Италии

Компания «ИТАЛИМПОРТ» – импортер и дистрибьютор высококачественных продуктов питания итальянских производителей. Сегодня компания является лидером по разнообразию ассортимента поставляемой продукции в Украине. Это надежный партнер и поставщик, который присутствует на рынке уже 6 лет. Наш ассортимент представлен во многих сетевых супермаркетах Киева и регионов Украины: Metro cash&carry, «Караван», «Фуршет», «Велика Кишеня», Novus, Billa, «Ашан», «Сiльпо», «Край», «Таврия В» и других.

Предлагаем к реализации продукцию торговых марок: DD ТМ Mutti (производитель №1 в мире продукции на основе томатов. Помидоры, очищенные от кожуры в собственном соку, помидоры кусочками, пюре, пасты, соусы , уксус) DD ТМ Colavita, Latinum (макаронные изделия) DD ТМ Pastificio Bolognese (тортеллини с разными видами начинок) DD ТМ D’Amico (оливки, маслины, анчоусы, каперсы, артишоки, соусы) DD ТМ Latinum (фасоль, помидоры целые и очищенные) DD ТМ CIS (морская соль простая и йодированная, в разных видах упаковки) DD ТМ Lieken (хлебобулочные изделия) DD ТМ Zaghis (кондитерские изделия) DD ТМ GMI (мука мягких и твердых сортов пшеницы в разных видах упаковки) DD ТМ Riso Gallo (рис и ризотто быстрого приготовления) DD ТМ Ol’Italia (оливковые масла чистые, с добавками: перец, чеснок, базилик, лимон и др. Бальзамические уксусы) DD ТМ Roberto (хлебобулочные изделия) DD TM Novi (шоколад) Вся продукция сертифицирована. «Италимпорт» at-ira@ukr.net, sales_italimport@optima.com.ua Тел.: (044) 596-90-03, (067) 236-47-84. Факс (044) 596-90-04


В

От Prosecco до Amarone Кристина Ксиниас, директор компании «Долмарт Украина»

Венецианцы – самые главные потребители вина в Италии. Местные шутят, что они пьют так много вина, потому что у них нет воды! Традиционно бокал вина в Венеции называют ombra, что в переводе – тень. «Пойдем в тень» означает «Пошли выпьем по бокальчику вина». И что может быть лучше, чем начать вечер с бокалом прохладного Prosecco на одной из площадей Венеции? Ищите одно из прекрасных Prosecco от Foss Marai в элегантных бутылках из муранского стекла, чтобы насладиться деликатными пузырьками и свежим ароматом этого напитка. Выбор вин в Венето просто потрясающий. Из огромного числа различных сортов винограда, начиная от исторических местных сортов Рабосо, Рефоско, Токай и Москато Джалло до международных Мерло, Каберне Совиньон и Шардоне. Я хотела бы выделить нескольких производителей, которые стремятся к совершенству в виноделии, при этом сохраняя исторические традиции. Стефано Инама из винодельни Inama является пионером в культивировании Карменера. Сегодня этот сорт винограда, покинув пределы Франции, нашел свой дом в Новом Свете. Однако на холмах Беричи в Италии Карменер приобрел новую жизнь, и потенциально может претендовать на собственное DOC. Компания Le Vigne di San Pietro, по словам владельца Карло Нероцци, это реализация мечты двух людей – его родителей. В начале 80-х они начали поиски идеального места для выращивания вино-

26

#3 июнь 2011

града. Эта дорога привела их к Le Vigne di San Pietro (Лозы Св. Петра), уникальной компании, расположенной на холмах в городке Соммакампанья, между Вероной и самым большим озером Италии – Гарда. Огромная любовь к природе определила цель и концепцию производства – предложить общественности вино с характером, противоположное тем «модным» винам, которые созданы техникой, а не землей. Помимо традиционных для этой местности Bardolino и Bianco di Custoza DOC, Карло Нероцци производит абсолютно потрясающее розовое вино Corderosa. Это творение он посвятил своей жене – молодой красавице бразильянке. В переводе с бразильского Corderosa – это «цвет розы», и, по мнению авторитетного издания Gambero Rosso, «Corderosa’08 – возможно, лучшее розовое вино Венето с богатым ароматом и вкусом». Еще одна выдающаяся винодельня Венето – De Stefani. Семья De Stefani уже на протяжении 4 веков целиком и полностью посвящает

себя выращиванию винограда и искусству производства высококачественных вин. Попробуйте замечательное вино от De Stefani Tai, произведенное из сорта винограда Токай. На местном диалекте Tai обозначает бокал вина. Marzemino из Refrontolo – это сладкое красное вино, очень концентрированное с интенсивными ароматами диких ягод, с огромным потенциалом к развитию в бутылке. Оно может стать отличным «медитационным» вином. Или попробуйте Refrontolo Passito – это вино, производимое в лимитированных количествах из местного для этой зоны сорта Марцемино. Refrontolo Passito – это вино, которое упоминалось Вольфгангом Амадеусом Моцартом в опере «Дон Джиованни» 1787 года: «Versa il vino, eccellente Marzimino!» («Наливайте вино, великолепное Марцемино!») Так, с бокалом Prosecco в руках можно начать изучать меню и винную карту. Полента (каша из кукурузной муки), Рисси э Бисси (рис с горохом), Фегато ала Венециана (печенка, жаренная с луком). Или, возможно, что-то из морепродуктов: от креветок, моллюсков до свежей рыбы и угря. Или дичь – кролик, утка либо цесарка. В дополнение картины Soave Classico, Bianco di Custoza, Pinot Grigio или Совиньон Блан. Ну и напоследок прекрасный выбор очаровательных красных вин, возможно, амароне? Расслабьтесь и наслаждайтесь, цитируя Эрнеста Хемингуэя: «Вино – одно из наиболее цивилизованных вещей в мире!»


#3 июнь 2011

27


Дегустационный клуб «Виноfest»

Святая простота Александр Цушко

Раз уж в этом номере мы рассказываем вам о Венето, для заседания дегустационного клуба «Виноfest» решили выбрать одно из самых известных вин этого региона – Soave. Это простое, питкое, легкое летнее вино, и оно несомненно понравится вам, если вы не будете ждать от своего бокала слишком многого.

Участники дегустации

Александр Пацьора, лучший сомелье 2010 года по версии Ассоциации сомелье Украины

Вячеслав Дмитриев, директор магазина сети виномаркетов «Поляна»

Инна Петрух, винный эксперт виноторговой компании «Витис Групп»

Ксения Пасечник, главный редактор журнала «Виноfest»

Александр Андросов, директорраспорядитель ресторанов отеля Radisson

0

Олег Стасенко, руководитель винного направления по г. Киеву компании «Юлана»

Владислав Андрианов, журналист «Виноfest»

10

Вина оценивались по 20-балльной шкале вслепую 28

#3 июнь 2011

Маттео Ноэ, директор компании Hurmanica

Артем Кузьменчук, журналист «Виноfest»

20


1 2 место

15,75

15,2 ба л ла

3

место

12,7 ба л ла

Выбор «Виноfest»

ба л ла

место

Soave Le Collezione DOC Pasqua 2009 Цена: 70 грн Где купить: Фирменный магазин Wine Story (г. Одесса)

Л

Лето! Жара, мягкий расплавленный асфальт под ногами и, конечно же, неутолимая жажда мучит горожан. На ум сразу же приходит реклама французской минералки Perrier. Это тот самый ролик, где все окружающие предметы плавятся от нестерпимой жары. Спасти людей может лишь зеленая бутылочка, наполненная живительной влагой. «Гениально!», – скажут поклонники рекламного креатива. «Отлично!

Soave Corte Giara DOC 2009 Цена: 78,54 грн Где купить: Интернет-магазин www.wineonline.com.ua

Soave Sartori 2009, DOC Цена: от 66 до 74,75 грн в зависимости от наценки сети. Где купить: «Фуршет», «Велика Кишеня», «МегаМаркет», Novus, Metro cash&carry

Категория Soave

Но неужели это все, что может спасти нас от жары?», – спросим мы. Мы задались целью найти вино, способное утолить жажду. Нам не пришлось далеко ходить в поисках такого напитка, ведь этот номер посвящен Венето, а в Венето есть коммуна Soave, где местные виноделы знают толк в утолении жажды. Они производят одноименное вино, способное освежить рецепторы и сознание.

Стало уже традиционным разделять нашу дегустацию на две части. В первом «акте» были отданы «на растерзание» простые Soave, которых полно на полках наших магазинов. Они доступны по цене (≈60–80 грн) и потому попадают в корзинку покупателя чаще всего. Уже на старте наши гости столкнулись с феноменом Soave. Перед дегустацией все ожидания сводились к тому, что вино будет #3 июнь 2011

29


Дегустационный клуб «Виноfest»

1 2 3

место

место

место

16,7

17,6

ба л ла

ба л ла

Anselmi San Vincenzo 2009 Цена: 234,80 грн Где купить: Сеть виномаркетов «Поляна»

14,3

Soave Classico Villa Borghetti 2009 Цена: 90 грн Где купить: Фирменный магазин Wine Story (г. Одесса)

ба л ла

Soave Classico MASI Levario 2009 Цена: 117,90 грн. Где купить: Сеть виномаркетов «Поляна»

Категория Soave Classico

легким, ароматным, в меру водянистым с хорошим балансом. Первый образец Soave Sartori 2009, DOC начал оправдывать ожидания гостей. «Первый – яркий, легкий, идеальный аперитив, – отметил лучший сомелье 2010 года по версии Ассоциации сомелье Украины Александр Пацьора, – это простой вариант Soave. В силу своей легкости он не нуждается в гастрономическом сопровождении, а если и нуждается, то в чем-то легком 30

#3 июнь 2011

и изящном под стать вину». Директор-распорядитель ресторанов отеля Radisson Александр Андросов даже дал ему обозначение «кислая вода». Но второй образец, которым оказался Soave Corte Giara DOC 2009 всех удивил, если не сказать озадачил. Самые радикальные категорично сказали, что это «точно не Soave», другие решили подождать, как вино разовьется в бокале, и уже тогда давать ему оценку. «В этом вине есть что-то от традиционной

стилистики Soave, но в нем так же есть что-то от Шардоне, – сказал Александр Андросов. – Это не то, что мы привыкли пить, это необычно и потому интересно». Его коллега Наталья Вернигора отметила, что в этом вине есть маслянистость, которая больше присуща Шардоне, чем Soave. Директор виномаркета «Поляна» Вячеслав Дмитриев заметил необычность Soave Corte Giara и дал свою интерпретацию. «Понятно, что виноделы что-то намудрили.


14,1 ба л ла

Soave Classico, PRA, 2008 Цена: около 200 грн Где купить: Бутик «Винная карта» (Киев)

14

б а л лов

Soave Classico, Salvalai, 2009 Цена: 66–70 грн Где купить: «МегаМаркет», Paradis du vin

13

б а л лов

Pieropan Soave Classico La Rocca, 2007 Цена: уточняйте в ресторанах Где купить: Beef, «Эгоист», Buddha Bar

Категория Soave Classico

По закону можно давать 70% Гарганеги, а в оставшихся 30% у виноделов развязаны руки. Они могут добавлять либо Шардоне, либо Пино Бьянко. В вине чувствуется плотность, это больше нетипично, чем типично для Soave». Вячеслав заметил, что, возможно, это вино из ряда тех интересных вариантов, которые создают виноделы, пробуя найти новое лицо известного вина. Третье вино Soave Le Collezione DOC Pasqua 2009 заняло

первое место среди простых Soave благодаря своей исключительной типичности. «К настоящему Soave наиболее близок третий образец, – сказал директор компании Hurmanica Маттео Ноэ, – в нем есть то, что должно быть, – легкость, свежесть, питкость, сбалансированность. Из трех образцов – это канон». Александр Пацьора порекомендовал сочетать его с легкими салатами, а Александр Андросов – с пармезаном.

Во второй части дегустации мы пробовали вино иного порядка – Soave Classico. Мы не будем сейчас пускаться в пространные размышления о природе «простых» и «сложных» Soave. Чтобы понять суть различий, наши сомелье рекомендуют Благодарим воду Mattoni за помощь в проведении дегустации

#3 июнь 2011

31


Дегустационный клуб «Виноfest»

32

взять линейку Soave одного производителя и попробовать вина разных категорий. Это расставит все точки над «i». Хотя мы и не планировали сюрпризов, но наша дегустация без них не обошлась. Неоднозначную реакцию вызвало вино Pieropan Soave Classico La Rocca, 2007. Александр Андросов отметил, что это вино ему сложно понять: «Оно мне не понравилось больше всего. Со временем в нем появился вкус чернослива. Вкус чернослива в белом вине для меня неприемлем». Более благосклонна к этому образцу оказалась Инна Петрух: «В нем чувствуется бочка, выдержка, баланс аромата и вкуса. Богатство аромата переносится в богатство вкуса». Наталья Вернигора отметила, что вино полнотелое: «Но Soave и полнотелость никак не сходятся. Хорошее вино, но абсолютно нетипичное. И золотистый цвет, и фруктовость, и уровень кислотности – все по-

#3 июнь 2011

казатели этого вина не присущи традиционному Soave». В лидеры вырвалось Anselmi San Vincenzo 2009. Вместе с типичностью вино обладало и сложным букетом ароматов, и чрезвычайно сбалансированным вкусом. +100 за мастерство виноделам! Остальные образцы не стали сенсацией, но и не были определены как аутсайдеры. Soave Classico, Salvalai, 2009 понравился Инне Петрух благодаря необычной и совершенно нетипичной ароматике: «Аромат вина сбивает с ног – нотки парного молока, нуга, кешью, карамель, а вкус у вина перезрелый. Сложно поверить, что перед тобой Soave». А вот Soave Classico, PRA, 2008 Инне запомнился сложным серьезным ароматом. «Но по-настоящему завораживает вкус, особенно послевкусие – сначала минеральное, потом цитрусовое, чувствуешь горчинку, которая присуща для Гарганеги. Однако ее мы практи-

чески не замечаем, так она спрятана за игрой тонов и полутонов». Если вы любитель искать аналогии и проводить параллели, то попробуйте продегустировать Soave и Совиньон Блан из Новой Зеландии. Они близки по духу, имеют много общего. В наших магазинах огромное количество Soave, которые преимущественно делают из сорта Требиано ди Соаве. В нем нет ни горчинок, ни минеральности, ни цитрусовых. Люди привыкли, что это простое питкое вино. Однако разнообразие стилей разных производителей, расширяющийся ассортимент ломают этот стереотип. Мало кто знал, что Soave может быть минеральным, фруктовым, да и еще и стильным. Наша дегустация показала, что с помощью Soave можно не только утолить жажду, но еще получить массу удовольствия, как, впрочем, от любого хорошего и добротного вина.



винная свита

L’italiano vero Шеф-повар итальянского ресторана Mille Miglia в Radisson Blu Hotel Никколо Росси приверженец традиций. Он полностью поменял меню заведения, добавив в него блюда, которые дают гостям возможность почувствовать истинный вкус Апеннинского полуострова. 34

#3 июнь 2011


винная свита

…Призвание… «Я решил стать поваром, наверное, еще в 4 года, когда осознал, что мне не нравится то, что готовили другие. Однажды моя мама сказала мне: ладно, давай готовь сам. Первым блюдом, которое я приготовил, стало простое пирожное. Естественно, в таком возрасте я еще не мог читать, но мама показала мне все ингредиенты, которые нужны для приготовления, и я начал готовить. Я сжег три пирожных, поскольку после того, как поставил их в печь, ушел играть. Но шаг за шагом я начал готовить и понял, что мне это нравится. В школе я всегда устраивал вечеринки и готовил на них еду». …Родина вкуса… «Я родом из Тосканы. Родился во Флоренции, городе, из которого и произошел итальянский язык. И хотя кулинария не зародилась во Флоренции (поскольку в каждом уголке Италии есть своя уникальная кухня), оливки, оливковое масло, вино и еще много замечательных продуктов появилось именно здесь». …Коронное блюдо… «У меня нет чего-то уж слишком особенного. Больше всего я люблю десерты. Десерты – это то, что делает ужин великолепным или обыденным. Если вы кушаете хороший десерт, вы всегда помните об этом, и хотите вернуться в ресторан снова. Мой любимый десерт – это микс панакота и крем-карамель, но без желатина. Я называю это «карамельбрюле». Это пирожное, похожее на пудинг. Еще люблю готовить чизкейк».

…Самое итальянское блюдо…

Никколо Росси предлагает к Soave …Арборио ризотто с тыквой

«Настоящее итальянское блюдо – это, конечно, паста! Она всемирно известна. Причем истинно итальянская паста – болоньезе. Это легкая еда, но именно она наиболее традиционна. Важно, чтобы она была приготовлена правильно». …Традиционное блюдо Венето… «Самое известное блюдо – отварная говядина, которая сервируется соусами из каперсов, чесночным соусом, майонезом, горчицей. Местные называют его bollito. Для этого мясо длительное время варится в бульоне, а затем изымается из посуды, охлаждается. Оно подается большими порциями. К этому блюду хорошо подходят белые вина, поскольку мясо буквально «уварено». Я бы рекомендовал, например, Шардоне. Несмотря на то что это вино все любят пить вместе с рыбными блюдами, с bollito оно также покажет себя с хорошей стороны».

…Тушеная свинина с тофу

… Меню Mille Miglia… «Я изменил меню ресторана. Раньше это было хорошее меню, но нетрадиционно итальянское. Я поменял практически все. Теперь в ресторане можно найти традиционную национальную кухню, без компромиссов. Я не адаптирую блюда под вкус местной кухни, как это часто делают в других ресторанах. Ведь часто в разных странах готовят «почти по-итальянски», адаптируя под национальные особенности – но это не передает истинный вкус блюд. Я не признаю компромиссов. У меня вы найдете настоящий вкус Италии».

…Маринованная клубника с соусом soave sabayon

#3 июнь 2011

35


Продукт месяца

подарок богов Алексей шлафер

Оливковое масло издревле почитается гурманами во всем мире. Однако выбор этого продукта не менее кропотливая задача, чем выбор хорошего вина.

Н

На юге Европы оливковое масло – это архиважный пищевой продукт. Редкое блюдо обходится без его участия. За утонченный вкус и полезные качества европейские виноделы ценят оливки не меньше, чем виноград, часто используя свою драгоценную землю для выращивания оливок, а винодельни – для производства «земной крови» – оливкового масла. История оливок Археологи утверждают, что культивировать оливковые деревья люди начали в Восточном Средиземноморье еще 6–7 тыс. лет

36

#3 июнь 2011

тому назад. А незадолго до нашей эры, около 2,5 тыс. лет назад, древние земледелы научились добывать из плодов оливкового дерева масло. Оно стало насколько популярным и уникальным продуктом, что долгое время служило главной «денежной монетой» при торговом обмене разных народов. В Древней Греции оливковое дерево считалось священным. Оливки встречалась на сосудах, изображались на стенах домов и храмов. Его плоды – маслины – приносили в жертву богам. Египтяне полагали, что это богиня Изида научила людей выращивать и использовать оливки. Финикийцы благодарили морской ветер за то, что он принес семена оливок в их пустынную страну. Однако у амбициозных греков имеется своя версия на этот счет. Так, в одном из древнегреческих мифов говорится, что однажды между богиней мудрости Афиной и хозяином морей Посейдоном возник спор, кому из них быть хозяином Аттики (юго-восточная область Греции). Олимпийские боги решили, что победителем станет тот, кто сумеет совершить большее благодеяние. Ударил Посейдон своим трезубцем в скалу и потек из скалы прозрачный горный ручей. Тогда Афина мет-


Как хранить ло оливковое мас

используя при этом никакой нула копье в другую скалу, и оно «химии». В подтверждение мгновенно превратилось в держать масло – т ан ри ва этому на этикетках масла оливу – большое цветущее ий Лучш имер, в купр на е, ст ме ом можно встретить наддерево, такое прекрасное, в су хом темн солнечо защитит его от Эт . пись – Virgin olive oil, фу что совет богов решил ка ш ом ю нн хо ислени й приводит к ок ры то что подразумевает спор в пользу Афины. ко а, ет не св е ного Такж огорклый вк ус). пр – ат ьт «девственно чистый» ул ез (р ло ы и в хо продук та изко возле плит бл о сл продукт. Другим заРаспространение ма ь ат т. тнее стоит держ мперат ур оно му те да па ре логом натуральности пе от рых дильнике – личие от некото от в о, сл ма масла является наСначала оливки выое чеОливков улучшает свои ка не ем ен ем вр личие на бутылке ращивали только на т красных вин, со ас» этот продук купать про «зап маркировки Protected юго-востоке Средиземпо о чт к го Та . во ва ст ения оливко ан хр ок ср й ни designation of origin ного моря: в Греции, не стоит – сред его желае года. Хранить ш ль (PDO) или Protected Малой Азии и Египте, бо не а сл ма отной нном сосуде с пл ля ек ст geographical indication но постепенно они расв но ль те в коем случае не в ни и й, (PGI). По аналогии с винпространились и на Запад. ко об пр и металлиными DOC и DOCG это ознаФиникийские купцы привезли пластиковой ил ческой емкости. чает, что продукт сделан в опреоливки в Испанию, греки – в деленном регионе из особого сорта Италию, а древние римляне – во оливок. Францию. Кроме этого, оливковое масло Сегодня в странах СредиземВ XVII в. оливковые деревья бывает «экстрадевственное» – номорья производится 99% всего перебрались за Атлантический Extra virgin oil, «прекрасное» – Fine оливкового масла в мире. Лидеокеан, однако климат Нового virgine oil, а также «половинное» – рами продаж являются Испания, Света, не такой умеренный, как Греция, Италия, Франция и Тунис. Semi-fine virgin oil. на берегах Средиземного моря, не Все виды масла отличаются позволил получать там оливковое своей кислотностью – самой масло такого же высокого качества Натуральный продукт главной характеристикой оливи хорошего вкуса, как традицикового масла, на которую влияет Невероятно, но факт – со вреонное европейское. Так, согласно качество исходного сырья мени своего появления, проитальянской поговорке, для вы(оливок), степень созревания ращивания идеальных оливковых цесс производства оливкового плодов и температура их отмасла практически не изменился: деревьев нужно пять составляжима. В большинстве случаев большим прессом из оливок выющих: солнце, камень, сухость, давливают («отжимают») масло, не кислотность указывается на тишина и уединенность. #3 июнь 2011

37


Продукт месяца

Евгений Грибеник, бренд-шеф-повар Дома вкуса В целом средиземноморская кухня очень зеленая – в ней используется много свежих овощей. Оливковое масло отлично подходит для заправки салатов, закусок, сопровождения сыров. Кроме того, итальянцы в приготовлении соусов используют масло вместо майонеза. Все, что нашему организму нужно взять из салата, – витамины, минеральные частицы – фактически «вытягивается» маслом. Это способствует их хорошему усвоению в желудке. Тем более при заправке оливковым маслом все салатные листья и овощи становятся гораздо изысканнее по вкусу, питательнее и полезнее. Выбрать хорошее масло можно, руководствуясь исключительно своим вкусом. Например, в Италии гурманы для этого используют подсушенный хлеб «чиабатта» с солью, макая его кусочки в оливковое масло. Так вкус масла раскрывается наиболее полно: сразу видна вся горечь, либо чрезмерная острота и кислотность. «Правильное» масло должно быть мягким, умеренной кислотности, но в то же время немного терпким и «пощипывать» рецепторы языка.

этикетке продукта в процентах. К примеру, в Extra virgin она должна быть не больше 0,8%, в обычном virgin – до 2%. Чем выше показатель кислотности, тем хуже считается масло. … и его заменители Самый распространенный «аналог» натурального оливкового масла – рафинированное. Его можно отличить по прозрачному желтоватому цвету и названию на этикетке refined olive oil. Однако ни богатым вкусом, ни полезными свойствами такой продукт не отличается. Как правило, рафинируют низкокачественное масло, которое во время очистки теряет

Итальянская закуска-салат от Евгения Грибеника Смешать листья салата, помидоры черри, перец, каперсы, пармскую ветчину. Добавить тосты с паприкой и сыром «Печотто». Заправка – оливковое масло класса Еxtra virgin и бальзамический уксус.

38

#3 июнь 2011

большую часть своих свойств. Вкус рафинированного масла «обезличивается», в нем теряются характерные оливковые нотки. Поэтому лучше всего оно подходит для жарки блюд. Другой заменитель оливкового масла называется «помас» (pomace), либо olive-pomace oil. Такое масло производится не из оливок, а из пасты, которая остается после их отжима, при этом масло извлекается с помощью химических растворителей. Сами южане «помас» категорически не признают, используют только для высокотемпературной жарки, и зачастую отправляют на экспорт в другие страны.

Название еще одного второсортного оливкового продукта – orujo. Так его именуют в Испании, где это означает практически то же самое, что и «помас», – оливковые отжимки. Поэтому, встретив на бутылке слово оrujo или pomace, следует понимать, что перед вами далеко не лучшее и не совсем натуральное оливковое масло. На вкус и цвет В большинстве случаев цвет оливкового масла варьируется от темно-коричневого до светло-зеленого или желтого. Окрас масла может многое рассказать об этом продукте. Например, его оттенок


во многом зависит от окраски плодов во время сбора. Если масло зеленоватое – значит, оно получено из недозрелых оливок и может немного горчить. Оттенок «травы» также может дать примесь листьев и веточек, попавших под пресс вместе с плодами. Желтые оттенки обеспечивают окончательно созревшие оливки. Правда, такая же окраска характерна для прогоркших плодов, поэтому отличить их от спелых можно только на вкус. Темно-коричневое, фиолетовое или почти черное масло получается из дозрелых оливок, которые уже упали на землю, поэтому оно имеет сладковатый вкус, на любителя. Впрочем, оценить вкус оливкового масла не очень просто – дегустаторы выделяют около 70 существительных, описывающих продукт. Например, о хорошем качестве масла можно судить при наличии в его аромате ноток яблока, сладостей (но не сахара), травы, лимона, легкой горчинки, миндаля, перца, гвоздики и щавеля. Если же в масле будет «слышен» привкус земли, плесени, металла, соли, грецких орехов, огурца и вкус в целом прогорклый, – это значит, что технология производства была нарушена и перед вами некачественный продукт. Кроме того, вкус масла напрямую зависит и от климата и территории, где выращены оливки. Например, испанское масло из Монте де Толедо по

вкусу напоминает смесь кедровых орешков, миндаля и полевых цветов. Масло из итальянской провинции Тоскана, где урожай оливок собирают рано, имеет резкий, но приятный вкус пряностей, перца и фруктов, а масло с острова Крит обладает свежим, травянистым вкусом. Каждый уважающий себя повар держит на своей кухонной полке несколько видов оливкового масла для добавок «по вкусу» – специально для холодных и горячих блюд, для рыбы и мяса, для соусов, теста и салатов.

учитывая, что хронические заболевания сердца являются ведущей причиной смертности по всему миру. Также оливковое масло снижает риск развития болезни Альц­ геймера. Кроме всего прочего, греки и римляне недаром смазывали свои тела оливковым маслом. Древние «косметологи» пользовались его очищающим и омолаживающим эффектом, предохраняли себя от заболеваний кожи.

Экстра-польза В полезных и даже целебных свойствах оливкового масла сомневаться не приходится – их в этом продукте масса. В самом оливковом масле нет холестерина и мононенасыщенных жиров. Поэтому средиземноморская диета, в которой маслу отведена важная роль, официально признана самой здоровой в мире. Доказано, что оливковое масло снижает в крови концентрацию вредной фракции холестерина от других блюд, что помогает в борьбе против диабета и ожирения. Продукты, содержащие оливковое масло, способны снижать риск развития ишемической болезни сердца. Это очень важно,

#3 июнь 2011

39


40

#3 июнь 2011


#3 июнь 2011

41


Эногастрономия

Не просто рис Владислав Андрианов

Владислав Андрианов

42

#3 июнь 2011


Эногастрономия

В каждом ресторане, траттории, кафешке в Италии вы найдете это блюдо. На севере страны его разновидностей будет больше, на юге меньше. В Ломбардии, Пьемонте, Венето оно будет считаться «достойнее» пасты и более изысканным блюдом, но от этого все равно не потеряет своего статуса общенационального достояния. Рис спасал Италию от голода, и его научились готовить на таком уровне, что ризотто стало кулинарным символом и по справедливости дополнило национальный гастрономический триумвират паста-пицца-ризотто. История Если паста в Италии была испокон веков, то рис получил право на «пмж» относительно недавно, всего в ХV–XVI веках. Злак перекочевал из Испании, куда его, в свою очередь, завезли арабские завоеватели и переселенцы, скорее всего, из Индии. Они вообще много чего привезли в Европу такого, что впоследствии стало основой кулинарной культуры европейских стран… Как известно, рис растет на заболоченных территориях или на затопленных лугах в большом количестве воды. В южных торговых городах, таких как Палермо или Неаполь, рис узнали раньше, но только как привозной товар, а для его культивирования условий не было вовсе. Однако на более полноводном и насыщенном реками севере Италии болот и заболоченных регионов после разливов рек хватало всегда. Там возделывание риса, как агрокультуры, было более чем возможно. Что и доказали представители местного нобилитета, например миланский правитель Галеаццо Сфорца, который выращивал рис на своих землях и дарил его другим дворянам для разведения.

получалось кремовым, нежным и утонченным. К самым популярным и традиционным сортам относятся арборио, виалоне нано и карнароли. Сегодня в вопросе выбора риса для ризотто присутствует довольно много спекуляций маркетингового характера. Нужно помнить одно, что тонкости и различия в блюдах на основе разных сортов риса может почувствовать только искушенный знаток. На вид сорт виалоне нано очень напоминает простой круглозернистый рис, с двумя различиями. Вопервых, он намного белее, практически снежного цвета. Все потому, что в нем очень много крахмала. Это касается и двух других сортов, которые, однако, имеют более продолговатую и острую форму и чуть прозрачнее. Эти сорта порядком дороже «обычного риса» на полках наших магазинов. Кстати, в Италии существует довольно сложная и спорная система классификации риса, категории которой – comune, semifino, fino, superfino – делят сорта риса на пригодность для приготовления разных блюд. К слову, сорт Vialone Nano отнесен к одной из низших категорий, при всей его огромной популярности среди итальянцев.

Виды риса Стили ризотто В Италии растет не один сорт риса. Но для ризотто подходит не каждый. Для того чтобы блюдо получилось вкусным, рис должен обладать высокими показателями содержания крахмала. Все это нужно для того, чтобы блюдо

Следует помнить, что выбор сорта риса важен в том случае, когда вы знаете, какое ризотто собираетесь готовить. Существует условно два стиля – когда блюдо получается кремовое, однородной #3 июнь 2011

43


Эногастрономия

консистенции, и когда оно более сухое, а рисинки легче отделяются друг от друга. В том случае, если ризотто делается на сливочном масле и с добавлением большого количества сыра или сливок, лучше подойдут сорта риса виалоне нано и арборио. Они лучше впитывают влагу, отдают крахмал и делают блюдо более вязким по консистенции. Если же вы готовите, например, ризотто с морепродуктами, лучше будет взять рис карнароли или арборио. Виалоне нано будет слишком тягучим, поскольку при приготовлении ризотто с морепродуктами больше важна рассыпчатость риса. Способ приготовления Основная добавка к рису определяет стиль ризотто, его способ приготовления, выбор самого риса и ингредиентов, с помощью которых будет готовиться блюдо. Предлагаем вам унифицированный базовый рецепт приготовления ризотто, который можно попробовать сделать в домашних условиях. Во-первых, необходимо найти емкость с толстым дном. Это архиважно, поскольку толстостенная посуда позволит прожарить рис и готовить его без опасения, что блюдо может подгореть. Важно также, что промывать рис не нужно. Ризотто начинают гото-

вить с обжарки риса в масле, чтобы рисинки не превратились в кашу, и даже в кремовом ризотто были как бы сами по себе. В основном рис обжаривают на сливочном или растительном масле, можно и на смеси подсолнечного и сливочного, для нейтральной ароматики. Оливковое масло обязательно придаст свой уникальный привкус рису, что иногда нежелательно. По мнению некоторых поваров, оливковое масло стоит исключить из списка ингредиентов, если речь идет о ризотто с грибами. Далее в растопленное масло добавляют орегано, которое отдает свои ароматы. А потом вводится и сам рис, который в процессе прожарки приобретает ореховый аромат, становится рассыпчатым и обволакивается разогретым маслом. Второй этап – обяза-

тельное добавление белого вина, которое должно выпариться, передав рису ароматику напитка, но не оставив тяжелый алкогольный привкус. Третий этап – заливание бульоном. Здесь также нет одного традиционного подхода. Какой отвар лучше – куриный, овощной или просто вода? В данном вопросе важен только вкус того, кто готовит ризотто и его кулинарные убеждения. Определенно в этом вопросе истины нет. Однако вода в этом списке – самый непритязательный вариант, поскольку не обладает своими собственными вкусами и ароматами. Бульона нужно наливать столько, чтобы он покрыл рис примерно на толщину пальца, если вы хотите использовать этот рис в дальнейшем как заготовку и доготавливать с разными добавками по желанию. Выбор шеф-повара – ризотто с белыми грибами

Виктор Кастальдо, шеф-повар AL FARO Сегодня в Украине ризотто довольно популярное блюдо, особенно в итальянских ресторанах и тратториях. Мнение, что ризотто – это блюдо не очень диетическое, определенно ошибочно, поскольку, если приготовить его до степени аль-денте, оно никоим образом не может плохо повлиять на фигуру. По моему опыту ризотто не имеет гендерной принадлежности. Вкусное блюдо всегда универсально. В целом женщины в Украине больше склонны заказывать ризотто с морепродуктами, поскольку это, как правило, более диетическое мясо, а ризотто с грибами или другими добавками, в котором используется много масла и сыра, больше по вкусу мужчинам, поскольку питательнее.

44

#3 июнь 2011


Эногастрономия Максим Корзун-Зарецкий, повар Ciro’s Pomodoro Одного правильного рецепта ризотто не существует и не может существовать даже в Италии, поскольку в каждом регионе делают это блюдо по-своему из местных продуктов и искренне считают, что только у них оно получается идеально. Сказать, что ризотто – это блюдо, которое имеет региональный характер, будет неправильно, так как его готовят по всей стране. Например, мне очень нравится ризотто с юга Италии, поскольку в нем используется много томатов. В Украине в основном используют сорт арборио, потому что это проверенный вариант риса, который идеально подходит для ризотто. Этот рис уникален. Даже если сварить его просто на одной воде, он никогда не будет выглядеть как каша, а зернышки будут отделены одно от другого. Для ризотто это очень важно, а та кремовость, которой славится ризотто, достигается благодаря сливочному маслу, сыру пармезану, иногда сливкам и главному – мастерству шеф-повара. Выбор шеф-повара – ризотто с морепродуктами

Если же вы готовите «на сейчас», то вода должна покрывать рис приблизительно на два пальца. Далее рис должен готовиться на среднем огне. Некоторые повара говорят, что рис необходимо помешивать, другие, наоборот, что его вообще не стоит беспокоить во время варки, поскольку можно повредить нежную оболочку рисинок при готовке до состояния аль-денте. Кстати, это магическое слово, которое применимо у нас больше к пасте, к рису имеет не меньшее отношение, поскольку ризотто также должно готовиться до этого состояния. Когда бульон, в котором тушится рис, выпарится, необхо-

димо снимать блюдо с огня в тот момент, когда оно как бы еще не достигло идеального состояния, и кажется немного жидковатым. На профессиональном языке это называется all’onda, что в переводе означает «волна». Этот термин интуитивно поможет вам на глаз определить момент, когда ризотто приобрело необходимую кремовую консистенцию. В дальнейшем в процессе смешивания с основной вкусовой добавкой рис еще потянет в себя оставшуюся влагу и дойдет до нужного состояния. В качестве начинки для ризотто могут выступить морепродукты, грибы, овощи, мясо, птица и так далее.

Существует множество различных вариантов наполнения ризотто и еще больше вариаций приготовления этих начинок. Что касается подбора вин к ризотто, то в этом вопросе следует выбирать напитки, которые будут подчеркивать структуру, а не пытаться побороть ее. Так, к кремовым вариантам ризотто лучше подойдут выдержанные в дубе Шардоне, которые обладают характерной сливочностью во вкусе и нотками каленых орешков. К ризотто с мясными продуктами, с сервелатом в ризотто по-милански можно попробовать легкие красные вина со слабыми танинами и кислотностью. Подойдет вино с Дольчетто или Бардолино. К ризотто с грибами хорошей парой станет Пино Нуар или среднетелые образцы Кьянти Классико, Брунелло ди Монтальчино и даже Бароло. Определенно стоит пробовать разные сочетания. Итальянские виноделы, с которыми «Bf» посчастливилось пообщаться на эногастрономические темы, всегда говорят про некие традиционные сочетания, но не забывают добавлять, что необходимо выходить за рамки стереотипов, комбинировать и наслаждаться вином и пищей, которые созданы друг для друга. #3 июнь 2011

45


Рыбных дел мастер Columbus – один из лучших одесских рыбных ресторанов, а его шеф-повар Игорь Крамаренко знает, как создать из рыбы кулинарный шедевр. «Bf» пообщался с ним о кухне и выведал секретный рецепт для своих читателей. «Виноfest»: Для начала расскажите о вашей специализации. Игорь Крамаренко: Несмотря на то что меню нашего ресторана очень разнообразно, в основном мы специализируемся на рыбе. Готовим местную рыбу, которую вылавливают у берегов Одессы. Причем делаем это так, как никто другой. Мы очень много работаем с местной рыбой, пытаемся показать гостям истинно одесскую кухню. При этом, безусловно, в меню присутствует не только местная рыба. Есть, например, блюда из лосося, атлантического тунца, чилийского сибаса и черной трески. «Вf»: Как рождаются ваши рецепты? И. К.: Я черпаю вдохновение в кухнях народов мира. Наиболее интересны мне рецепты тех стран, которые расположены у моря и где готовят много рыбы. Средиземноморская кухня, японская, индийская, марокканская… В этих странах по-разному готовят рыбу, но в каждой национальной кухне есть что-то уникальное, что я могу привнести и в свои рецепты. «Вf»: Во всем мире набирают популярность органические продукты. Многие рестораны декларируют работу исключительно с экологически чистыми продуктами. Что Вы думаете об этом? 46

#3 июнь 2011

И. К.: Органика – это прекрасно. Желание питаться здоровой пищей, заботиться о своем здоровье – это то, к чему приходит в итоге любой человек. Однако в украинских реалиях, когда многие рестораны экономят на качестве ингредиентов, и вместо того чтобы развиваться, только ухудшают уровень кухни и обслуживания, о массовом переходе на органические продукты говорить не приходится. Кроме того, если уж использовать органические овощи, необходимо до конца соблюдать «экологичность». А когда органические помидоры моют водой из-под крана, польза от таких овощей кажется сомни-

тельной. Многие заведения только декларируют такой подход, на деле же не придерживаясь его… «Вf»: В чем секрет вкусной еды, по-вашему? И. К.: В качестве ингредиентов, натуральных и качественных продуктах. Сочетание хороших продуктов с творчеством шеф-повара дают прекрасный результат. Если в одно время все увлекались молекулярной кухней, сейчас – органической, то вскоре, мне кажется, люди придут к тому, что хорошие продукты в умелых руках – это именно то, что нужно.


Дуэт из норвежского лосося с кремовым овощным пюре, соусом из фенхеля и красной икрой от Игоря Крамаренко Ингредиенты на 4 порции: 125 г × 4 филе свежего лосося; 50 г × 4 филе лосося горячего копчения Филе лосося горячего копчения (рецепт приготовления) Филе лосося поместить на 10 мин в «морскую воду». Достать из воды и просушить. Поставить толстостенную кастрюлю на средний огонь и посыпать дно кастрюли опилками фруктового дерева. Постоянно помешивая, дать опилкам возможность хорошо прогореть. Выложить на опилки фольгу, свернутую в несколько слоев, а на нее – филе лосося. Накрыть кастрюлю крышкой и коптить рыбу 7–10 мин (в зависимости от толщины и размера рыбы). Для кремового овощного пюре: 40 г моркови (очищенной, нарезанной тонкими полукольцами); 70 г лука-порея (белой и светло-зеленой частей, нарезанных тонкими полукольцами); 100 г картофеля (очищенного, нарезанного тонкими полукольцами); 10 г сливочного масла; 100 мл сливок (30% жирности); соль морская и черный свежемолотый перец (добавить по вкусу).

6 шт. красного редиса (нарезать на 4 части); 30 г молодой моркови (нарезать соломкой); 50 г молодого шпината; 75 г сливочного масла; соль морская и черный свежемолотый перец (добавить по вкусу). Для украшения: укроп, листья зеленого базилика, листья синего базилика, листья кинзы; 100 г красной икры (лосось или горбуша). Приготовление Филе свежего лосося поместить в «морскую воду» (100 г морской соли на 1 литр холодной воды – размешать венчиком до полного растворения соли в воде) на 10 мин. Делается это для того, чтобы вкус у рыбы был мягче и, кроме этого, при жарке у нее не выделяется на поверхности белок. Достать из воды и просушить бумажным полотенцем. На хорошо разогретой сковороде обжарить филе лосося на растительном масле по 2 мин с каждой стороны. Поперчить, но не солить. Кремовое овощное пюре Нарезанный лук-порей обжарить на сливочном масле при небольшой температуре

в течение 5–7 мин или пока не исчезнет запах сырого лука. Соединить со всеми остальными ингредиентами и готовить на небольшом огне до готовности в течение 25–30 мин. Взбить все в блендере до однородной консистенции. Солить, перчить по вкусу. Соус из фенхеля Нарезанный репчатый лук обжарить на растительном масле при небольшой температуре в течение 10 мин. Добавить к луку фенхель, чеснок, тимьян и продолжать обжаривать еще 5–7 мин. Добавить к овощам белое вино и уварить на 50–60%. Затем добавить куриный бульон и уварить еще на 50–60%. Процедить через мелкое сито. К уваренному бульону добавить холодные сливки и звездочки аниса. Варить при небольшой температуре в течение 10 мин. Дать остыть и снова процедить. При подаче взбить в блендере до образования на поверхности пенки. Для овощей В кипящей подсоленной воде бланшировать все овощи, кроме черри. Слить воду и поместить овощи в небольшую кастрюлю, добавить сливочное масло и помидоры черри. Варить при небольшой температуре в течение 3–4 мин, постоянно помешивая. Солить, перчить по вкусу.

Для соуса из фенхеля: 120 г лука репчатого (нарезанного полукольцами); 80 г фенхеля (нарезанного полукольцами); 200 мл белого сухого вина; 700 мл куриного бульона; 200 мл сливок (30% жирности); 25 г растительного масла; 1 долька чеснока (разрезанная на 4 части); тимьян; анис (5 звездочек); соль морская и черный свежемолотый перец (добавить по вкусу). Для овощей: 12 шт. помидоров черри; 60 г капусты брокколи (соцветия); 60 г цветной капусты (соцветия);

#3 июнь 2011

47


Amaro Montenegro – традиция и гордость Италии

И

Италия славится не только своими прекрасными винами, которые пьют до и во время приема пищи. Не менее популярны и почитаемы в стране ликеры на травах, которые как нельзя лучше помогают организму справиться с большим количеством блюд, съеденных за дружным семейным столом. На сегодня дижестив №1 в Италии – это ликер Amaro Montenegro, который уже много лет остается любимым напитком многих поколений итальянцев. Созданный с вдохновением

Впервые Amaro Montenegro был изготовлен в итальянской Болонии известным алкогольным производителем 48

#3 июнь 2011

Станиславом Кобьянчи. Создатель ликера был большим любителем и знатоком трав. Это была его страсть и, путешествуя по миру, он с кропотливым усердием искал и собирал редкие полезные растения, с неповторимыми ароматами, которые бы стали основой высококлассного итальянского ликера. Ароматы редких цветов стали его вдохновением, помогая создавать сложные комбинированные напитки. Не одну бессонную ночь провел Станислав Кобьянчи, пытаясь найти идеальную формулу и соотношение трав в напитке. И только в 1885 году рецепт обрел свою нынешнюю форму, которой не изменяют уже более 130 лет. Это самое ценное сокровище, которое есть у компании, – наследие выдающегося Станислава Кобьянчи.

Не менее интересна и история названия напитка, полученного в честь второй принцессы Италии – Елены Черногорской и ее бракосочетания с монархом Виктором Эммануэлем III. Согласно легенде превосходное сочетание сладкого и горького вкусов лучшим образом отражает горечь и сладость королевской судьбы. Неповторимый вкус и аромат В основе ликера Amaro Montenegro – сложная комбинация 40 редких трав, которые составляют неповторимый аромат и вкусовой букет напитка. Являясь высококлассным дижестивом, напиток настраивает на размышления сложностью своего аромата, наполненного тонами


апельсиновой корки, свежего кориандра, красной спелой вишни, черного чая. Во вкусе Amaro Montenegro ощущается приятно сладковатый напиток, в котором доминируют тона травяной горечи и мандариновой цедры, которые развиваются в сложную гамму цитрусовых вкусов с доминирующими нотами спелых мандаринов. Особое значение для ликеров и биттеров на основе трав играет послевкусие, которое в Amaro Montenegro необычайно приятное, с ненавязчивой горчинкой и мягким вкусом спелых цитрусовых. Запоминающиеся вкусовые и ароматические качества, которые невозможно спутать ни с чем другим, уже более 130 лет составляют основу славы и популярности Amaro Montenegrо

не только в Италии (где он сегодня остается невероятно популярным), но и во всем мире. Недаром его называют одним из самых известных символов итальянской ликерной традиции и культуры. А мировые алкогольные эксперты дают этому напитку стабильно высокие баллы в своих рейтингах и дегустациях. Например, журнал Wine Enthusiast выделил ликер Amaro Montenegrо высокими 95-ю из 100 баллами своего рейтинга. В целом признание Amaro Montenegrо потребителями можно выразить одной фразой, сказанной знаменитым итальянским поэтом и писателем прошлого века Габриэлем д’Аннунцио: «Amaro Montenegrо – напиток, созданный из человеческих добродетелей». #3 июнь 2011

49


личность

Пьеро Антинори: Революционер Алексей Шлафер

Пьеро Антинори – человек, который сделал тосканские вина знаменитыми во всем мире, сломал годами культивируемые стереотипы и не побоялся пойти против течения. Этот человек – живой антоним консервативного виноделия. Корреспондент «Bf» взял эксклюзивное интервью у этого человека-легенды.

«Bf»: Вы известны как революционер итальянского виноделия и создатель супертосканских вин. Расскажите, не боялись ли вы публичного осуждения, когда решили совершить революцию в мире вина? Как все происходило? Пьеро Антинори: В 1960-е годы главной проблемой виноделия в Италии, в частности в 50

#3 июнь 2011

Тоскане, было постоянное ухудшение качества вина. Цены на вино падали, как и репутация многих виноделен. Ситуация была почти критическая – некоторые виноделы даже решили сдаться и найти себе другую работу. Мой отец, к примеру, также отошел от дел в 1966 году, переложив на мои плечи всю ответственность за дальнейшую судьбу нашей компании.

В начале я не знал, что делать, и просто решил немного отвлечься от такой сложной ситуации, попутешествовать. Я объездил Европу, США и другие страны в надежде перенять иностранный опыт в сфере виноделия. Мне действительно посчастливилось встретить много замечательных людей, которые повлияли на мою судьбу. Один из них – старый француз, профессор в университете города Бордо по имени Эмиль Пейно. Он обладал колоссальными практическими и теоретическими познаниями в виноградарстве и виноделии. Я рассказал ему о проблеме в виноделии Италии, и он взялся мне помочь. Так Эмиль стал винным консультантом в моей компании. Он кардинально поменял мой подход к производству вина и общее отношение к виноделию в целом. Через некоторое время я оказался в Калифорнии (США), где встретил другого великого человека. Это винодел Роберт Мондави. Мы с ним много об-


личность

щались о винодельческих технологиях и стали хорошими друзьями. Роберт всецело предан делу своей жизни. Он работал днем и ночью, без еды и сна, постоянно проверяя свои идеи, экспериментируя с виноградом и придумывая новые теории. Эти люди многое мне дали. В результате, когда я вернулся на родину, мы стали использовать лучшие винодельческие новинки и производить вино Тиньянелло, которое стало символом новой эры виноделия в Италии. В тот период наступил «винный» Ренессанс – тосканские вина поднялись на новый, очень высокий уровень качества, и кризис был побежден. «Bf»: Сейчас Антинори выращивает традиционный для Аргентины сорт винограда Мальбек в Тоскане. Расскажите немного об этом эксперименте. Пьеро Антинори: В Тоскане есть несколько прекрасных сортов винограда (например, Санджовезе), которые росли здесь всегда. Они обладают отличными качествами и широко используются в виноделии. В то же время я всегда хотел попробовать делать вино из новых для региона сортов винограда.

Италии. Кроме того, из Мальбека можно производить хорошее самодостаточное вино, а также использовать его в сочетаниях с другими сортами. Для этого я использовал Каберне Совиньон, Каберне Фран, которые также пришлось привезти в Тоскану. «Bf»: Что Вы думаете о винном «сражении» между Старым и Новым Светом? Пьеро Антинори: Я считаю, что такое соревнование всегда было и будет – это вполне оправданная, «здоровая» конкуренция. Главные параметры, по которым вина из этих обширных регионов соревнуются сегодня – это их качество и цена. Кроме того, в Старом и Новом Свете совершенно разные подходы к виноделию и природные условия. Здесь у нас есть небольшое преимущество, ведь Италия, равно как и Франция, славится своим разнообразием прекрасных локальных винодельческих зон – это как раз то, чего нет в Новом Свете. С другой стороны, любое виноделие также отличается собственными традициями, историей. Консервативные

Вино определяет стиль жизни многих людей, принося им немалое удовольствие и дополняя любую пищу Вот и решил остановиться на таком интернациональном сорте винограда, как Мальбек, рассчитывая, что он приживется в Тоскане так же хорошо, как и в Аргентине. В итоге вулканическая почва и наш особый микроклимат сделали свое дело – Мальбек остался жить в

традиции европейского виноделия формировались веками, а в Новом Свете – они относительно молодые и достаточно прогрессивные. Немаловажную роль в этом состязании играют и рыночные условия. В Европе рынок уже «устоялся», а в Новом Свете компании ведут ожесто-

ченную борьбу за каждого клиента. «Bf»: Каким Вы видите будущее вина в мире? Пьеро Антинори: Вино определяет стиль жизни многих Пьеро Антинори Семья Антинори занимается виноделием уже более 600 лет, начиная с 1385 года. Сегодня компанией управляет уже 26-е поколение. Имя Антинори неразрывно связано с регионами Тосканы и Умбрии. Потомственный аристократ и известный винодел маркиз Пьеро Антинори не боится экспериментов, объединяя вековые традиции и новые идеи, создавая вина класса ультрапремиум. Одним из первых он начал производство вин «новой волны», получивших впоследствии свою категорию «супертосканские» – Солайи и Тиньянелло. Пьеро Антинори – один из самых великих виноделов Италии.

людей, принося им немалое удовольствие и дополняя любую пищу. Пока будут виноделы и виноградники, сохранится и такой порядок вещей. В последнее время безотказно действует один механизм. Каждые десять лет возникают новые потребительские тенденции, меняются приоритеты в еде. При этом не возникает ничего нового, просто сдвигаются акценты на тот или иной вид продуктов. Естественно, это влияет и на вино. С другой едой лучше сочетаются и другие сорта вин. Миссия дома Антинори в мире вина еще не закончена – потенциал наших виноградников огромен, и нам еще многое предстоит сделать для того, чтобы примирить современный и традиционный подходы в виноделии Италии. #3 июнь 2011

51


Вкусные путешествия

Австрия винная: взгляд изнутри Владислав Андрианов

Дворец Эстерхази гостеприимно приютил интернациональную группу винных экспертов

граднике высаживают разные сорта винограда, но собирают и винифицируют их вместе. Здесь распространен Грюнер Вельтлинер, Рислинг, Пино Блан, Шардоне. Есть и красные вина из сортов Цвайгельт и Сент Лаурен. Дорога на Бургенланд

А

Австрийские вина еще не завоевали Украину, а про особенности местного виноделия у нас знают единицы. Все больше другие страны – Франция и Италия ассоциируются у нас с флагманами европейского виноделия. Конечно, это так. Но побывав на нескольких винодельнях Австрии и попробовав 300 с лишним совершенно разных вин, я понял, что Австрия имеет свое незабываемое винное лицо, в котором можно рассмотреть как глубокую серьезность и монументальность, так и детскую свежую улыбку. Все это на фоне многолетних традиций и самого строгого винного законодательства в Европе. Здравствуй, Вена! «Виноfest» пригласили на Австрийский винный саммит, организованный Austrian Wine Marketing Board, проходивший в конце мая –

52

#3 июнь 2011

начале июня. Это событие призвано ознакомить журналистов, импортеров вина, сомелье со всего мира с современным виноделием Австрии. Для меня это стало приятной возможностью узнать некоторые ответы на вопросы об австрийском вине. Знакомство с австрийским виноделием началось для меня с виноградника Nussberg в винодельческом регионе Вена. Это поистине уникальное место. Во-первых, Вена – один из немногих, если не единственный винодельческий регион в Европе, который так близко расположен к крупному городу. Он небольшой, но добился права быть уникальным среди других мест Австрии. Здесь на 612 га группа прогрессивных виноделов традиционно специализируется на белых винах. В основном они сделаны по методу «гемиштер затц», суть которого состоит в том, что на отдельном вино-

После Вены вместе с интернациональной группой я отправился в Бургенланд. Здесь делают сладкие вина категории беренауслезе и трокенберенауслезе, которые с успехом производят возле крупнейшего в Европе степного озера Нойзидлерзее. Этот большой по площади и довольно мелкий водоем дает ту влажность и постоянство температур, которые так необходимы для формирования на винограде благородной плесени. Вторая категория вин – это сухие вина из красных сортов и в первую очередь Блауфранкиша, местного специалитета. Есть здесь также ряд производителей игристых вин, которые работают по традиционному методу шампанизации. Что касается сухих красных вин, то после дегустации Блауфранкиша из субрегионов Эйзенберга, Среднего Бургенланда и Литхаберга сложилось впечатление, что первые вина – слишком строгие, если не сказать простые, вторые – вкусные, но со слабой ароматикой, а третьи ароматные, но с вкусовыми качествами от мандаринов до откровенной «аптеки».


Вкусные путешествия

Особенно порадовало вино из Блауфранкиша производителя Haus Marinberg 2008, которое было необычайно фруктовым и шелковистым, наполненное спелыми цитрусовыми в ароматике и красными ягодами во вкусе. Хотя стоит отметить и его определенную нетипичность. Путешествуя по Бургенланду, мы не могли не попробовать сладких вин. В местной винотеке была организована дегустация сладких образцов от категории шпатлезе (порядка 45 г/л сахара) до трокенберен­ ауслезе (270 г/л сахара). Это было по-настоящему первое серьезное испытание для всей группы. Перед довольно уставшими, после часового переезда в автобусе, людьми предстало порядка 15 образцов разных по стилистике вин сладкой категории. Следует отметить, что это была одна из самых обсуждаемых дегустаций всего саммита. Все собрались в той части, где стояли айсвайны и трокенберенауслезе. Особенно мое внимание привлек образец ледяного вина от производителя Steindorfer. Этот айсвайн 2004 года из сорта винограда Вельшрислинг просто поразил ароматикой грибов, лесного подлеска, гречаного меда и цитрусовых. Очень необычное вино, и очень запоминающееся. В Бургенланде найдут что посмотреть не только винолюбы, но и ценители истории. В городе Айзенштадте расположен дворец семейства Эстерхази. Дворец в стиле барокко поистине впечатляет. Одна из наследниц дворца была увлечена балетом, прослыв одной из лучших и известнейших балерин начала ХХ ст. В тематическом зале, где она занималась танцем, на стене вы найдете надпись, которая о многом говорит: «Я буду танцевать, пока не умру, но я умру, если не буду танцевать…» Будучи в Бургенланде, стоит обязательно попробовать гастрономические специалитеты Паннонии в паре с винами из Бургенланда. Во время ужина в местном ресторане

особенно мне запомнилась ягнятина с луком шалот в красном вине. Под каждое блюдо подавалось два разных вина, которые должны были составлять гастрономическую пару с едой. Так вот пара ягнятина и Блау­франкиш 2008 года с виноградника Reinburg от производителя Shiefer, по мнению многих, могла бы получить «Оскар» от эногастрономическогого жюри самого высокого уровня. От Шлоссхофа до Геттвайгского аббатства Покидая дружелюбный Бургенланд, мы направились на север страны. Следующим пунктом нашего путешествия должен был стать знаменитый Шлосс Хоф – резиденция Габсбургов, любимое место пребывания императорской четы Марии Терезии и Франца Стефана.

интерьер того времени. Мы, конечно, не могли не попробовать вина и здесь, в одном из залов дворца. Мне понравился полусухой Траминер 2009 года из южной Штирии от производителя Neumeister, который был наполнен медовыми нотами, тонами акации, роз, а во вкусе был полон спелых фруктов, медовости. Наверное, самым интересным и вкусным моментом в Шлосс Хофе стал мастер-класс по приготовлению знаменитого венского шницеля. Каждый желающий мог собственноручно приготовить местный специалитет под руководством шеф-повара таверны на территории дворца. Здесь же мне удалось попробовать вино, восхищение которым превысило все, что было ранее. И пусть многие говорили, что дизайн бутылки Пино Нуара 2008 года линейки Black Edition от

Владислав Андрианов, журналист «Виноfest» и бутылки, на этикетке которых интересно обыграны названия сортов винограда

Шлосс Хоф – это не только дворец, а еще и более 50 га террасного парка в стиле барокко с фонтанами, клумбами, статуями и даже верблюдами, которые были замечены мной в одном из вольеров. Сегодня это довольно большой музей, где собраны многие полотна императорской четы, их личные вещи и сохранен

производителя Ebner Ebenauer абсолютно некоммерческий (черная бутылка и черная этикетка, на которой черным шрифтом написана вся информация), и она неудобна для потребителя. Вино было великолепным, необычайно легким во рту, но не пустым, с тонами заспиртованной вишни и варенья, #3 июнь 2011

53


Вкусные путешествия

Подземный фонтан в Лоизиуме

необычайно сбалансированным и округлым, в аромате доминировали спелые красные ягоды, вишневые полутона и ежевика, с легкими отголосками шоколада. Ароматика и вкус просто зашкаливали. И это при том, что уровень сахара в вине составлял всего 1 грамм на литр. Здесь я просто не могу смолчать о ценообразовании на австрийские вина. Цены откровенно высокие. В целом есть три категории стоимости местных вин: до 10 евро, от 10 до 20 евро и более 20 евро за бутылку разного объема. Причина в том, что основные рынки сбыта австрийских вин – это Германия и Япония, где цены довольно высокие и население готово платить такие деньги за вина. Именно так в полушутливой форме нам объяснили «высоту» цен австрийцы. Так вот все, что было достойно внимания, находилось во второй категории и стоило довольно больших денег, даже по европейским меркам. 54

#3 июнь 2011

К слову, Black Edition стоит порядка 25 евро за бутылку, что немного разочаровало. Двухчасовой переезд, и мы в аббатстве ордена бенедиктинцев Геттвайг. Выглядит оно более чем монументально – на вершине большой горы, поросшей лесом, стоит дворец с величественными шпилями и потрясающим внутренним убранством, «лестницей императора», потолок над которой украшает фреска художника Трогера площадью 350 кв. м. В этом аббатстве собрана уникальная коллекция средневекового оружия, а в комнатах сохранилось средневековое убранство. Здесь, возвышаясь над большой долиной, по которой извивается Дунай, мы оказались в центре трех винодельческих регионов – Кампсталь, Кремсталь и Трайзенталь. С довольно большой высоты все они были как на ладони – миниатюра устоявшейся вековой разме-

ренности. Потрясающий вид настоящей сельской Австрии, которая как на картинках краснела крышами, распластывалась по берегу реки, пряталась в складках гор… Здесь, с высоты можно было убедиться в той чистоте и аккуратности, которыми проникнута вся страна. Вина трех регионов, которые представили местные виноделы, в основном были из Грюнер Вельтлинера и Рислинга. В целом можно выделить довольно явную типичность во всех образцах. Все вина характеризуются элегантностью, свежестью и хорошим балансом, в Кампстале более существенны минеральные ноты и потенциал к выдержке. Здесь делают как традиционно пронзительный Грюнер Вельтлинер, так и более тяжелые маслянистые и насыщенные вина из этого сорта. Всему причиной необычайная гамма почв и климатические условия – водный массив Дуная и теплые ветра с Паннонской равнины. Нельзя не сказать про ужин в городе Кремсе, где в самом известном ресторане региона Mörwald Kloster Und нам посчастливилось попробовать авторские блюда известного в Австрии и Европе повара Тони Мервальда. Поразило, что сам шеф-повар работает в зале, расставляет бокалы, подает блюда вместе с официантами и общается с гостями. Такое в Украине встретишь редко. Вся еда была на необычайно высоком уровне – изысканный лосось с белой спаржей и сливочным муссом, телятина на яблочной подушке с аспарагусом в дуэте с вином из сорта Сент Лаурент 2006 года от производителя Georg Schneider вызвала аплодисменты за столом. На фоне безукоризненности блюд и потрясающего интерьера немного нервозными выглядели только официанты. Лоизиум и Вахау Последний день программы винного саммита начался с местной


#3 июнь 2011

55


Вкусные путешествия

достопримечательности региона Кампталь – музея Лоизиум. Здесь прямо на винограднике расположен SPA-отель и футуристического вида музей, под которым находится действующая винодельня. Сегодня во многих винодельнях для привлечения туристов и для собственного удовольствия владельцы заказывают творцам современного искусства всевозможные инсталляции. Лоизиум в этой ситуации можно назвать настоящим музеем. Здесь и бассейн с виноградником, и буддистские диски судьбы, испещренные выдуманной письменностью Лоизиума, и маятник времени, и детская ножка в черном столе, после прикосновения к которой слышится детский смех… Но главной фишкой является Фонтан рождения вина. Здесь под сложную водяную хореографию и светомузыку бог Дионис рождает божественный напиток. После чего струйкой заливает его в открытый рот видеопроекции жаждущего напитка человека. Все это очень монументально и катастрофически мокро. Покидая знаменитый SPAкурорт, как-то впервые за прошедшие дни почувствовалось, что саммит подходит к концу. Но не успели мы настроиться на ми-

норный лад, как оказались в маленькой Украине, ну хотя бы по схожести цветов и расположения их на флаге региона. Вахау – регион в небольшой долине, окруженной горами и разделенной изгибом Дуная. Здесь все виноделие террасное. На склонах из камня построены площадки, на которых, огибая гору, растет виноградная лоза. Здесь посадками заняты практически все склоны левого берега реки. Вахау – вотчина Рислинга. Если во всей Австрии его посадки занимают порядка 5%, то здесь – 20%. Посетив один из виноградников, начинаешь понимать, каких трудов стоило все это построить и взрастить, поскольку, не поднявшись и до половины горы, у меня уже не было сил, а дорога становилась все круче. Здесь очень много старинных построек, полуразрушенных замков, жилых домов со сводчатой архитектурой и кустов роз. Во время прогулки по Дунаю мы дегустировали местный Рислинг категории «смарагд». Среди шести представленных вин особенно следует выделить Domane Wachau, Achleiten 2010 года и Kellerberg 2009 года. Во время последнего ланча в семейном ресторане Japek меня осо-

бенно поразило простое местное блюдо – отваренный плоский кусок говядины с жареной картошкой. Фишкой этого блюда был необычный соус, который состоял из тертых яблок и хрена, в сочетании с мясом и полнотелыми винами из Грюнер Вельтлинера – это было что-то необычайное. Простота блюда и минеральность с фруктовыми оттенками вина очень гармонировали. В этом ланче это был дуэт №1. Вот здесь можно было бы и закончить рассказ об австрийском турне, но позже была Вена, вид на город с высоты колеса обозрения, большое австрийское винное пати с местной кухней и 70 образцами вин всех регионов, необычайно «ароматный» сыр шпен, который многие обходили стороной, а зря! Но главное – незабываемое общение с журналистами, сомелье, блоггерами, винными торговцами разных стран мира – от Австралии до Великобритании, от Японии до Испании. Поездка удалась. И теперь можно с уверенностью сказать, что Австрия открыта для любителей вина, и она многому может научить. Главное – не поддаваться стереотипам и искать что-то новое. Auf Wiedersehen. Пейзажи Вахау

56

#3 июнь 2011


#3 июнь 2011

57


стиль жизни

Лиля Ребрик:

«Секрет успеха кроется в искренности» Беседовал Артем Кузьменчук

На вопрос своих студентов о природе таланта Константин Станиславский ответил коротко и просто: «Что такое талант? – Душа!» Сложно разгадать секрет актрисы театра и кино, преподавателя актерского мастерства и телеведущей Лили Ребрик, но специально для «Bf» она приоткрыла завесу тайны. «Виноfest»: Расскажите об участии в проекте «Танці з зірками». Вы были лидером проекта, но в итоге оказались на втором месте. Не чувствуете ли вы обиды на судейство и на результаты голосования? Лилия Ребрик: Ну что вы! Я чувствую себя счастливой, потому что в моей жизни произошло такое событие! Еще когда я только начинала вести погоду, втайне мечтала – «Вот бы и мне принять участие в таком шоу!». Танцы мне всегда нравились, но я никогда ими не занималась и поэтому они всегда оставались несбыточной мечтой. И чем больше времени проходило, тем меньше я надеялась, что мне выпадет возможность заняться танцами. И когда мне предложили принять участие в проекте, я сначала даже и не поверила, ведь сбывалась моя мечта. И потом проект так увлек нас, что мы даже не делали остановки на передышки. Может быть, другие пары и отмечали свои победы, но мы на следующий же день после эфира сразу шли в зал тре58

#3 июнь 2011

нироваться. Только когда пришло время суперфинала, мы позволили себе выходной и решили отметить это событие. Мысль о том, что проект заканчивается, заставила меня расплакаться… Речь уже не шла о том, какое место мы займем, ведь мы дошли до конца. Я была готова к тому, что наша пара окажется на 3-м месте, потому что в финале нашими соперниками были Ткаченко и Шуринс. Стаса поддерживал целый фан-клуб, а Тка-

ченко своими танцами каждый раз сводил с ума зрительниц шоу. Поэтому мы были готовы к 3-му месту, но такой результат не означает проигрыш. Во время объявления результатов все пары взялись за руки и сказали, что не важно, кто занял какое место, главное, что все дошли до финала. «Виноfest»: Многим участникам не так тяжело давался танец, как взаимопонимание с


партнером? Как у вас складывались отношения с Андреем? Лилия Ребрик: С партнером мне однозначно повезло! Дело в том, что я люблю работать, люблю быть поглощенной своим делом. Мне посчастливилось оказаться в одной паре с партнером, который готов работать круглосуточно. Мы много времени проводили в залах, он много времени уделял технике. Я никогда не была полненькой и не жаловалась на лишний вес, но после тренировок похудели и я, и мой партнер. Когда я просматриваю записи наших выступлений, вижу прогресс. Если Андрей много внимания уделял технике исполнения, то я всегда была внимательна к эмоциональной насыщенности танца – лицо, глаза, движения. Партнер всегда восхищался мной, говорил, что я лучше всех. Это невероятно важно в паре, это заставляло меня работать еще лучше и еще больше, чтобы оправдывать его слова. Он в меня очень верил, а это самое главное

Вместо страха неудачи пришел страх того, что каждый новый эфир может стать последним. В такие моменты нет мыслей о победе, есть только громадное желание использовать оставшийся отрезок времени сполна. Вот сколько можно будет станцевать, столько и танцевать. «Виноfest»: Часто можно услышать критику популярных телевизионных проектов, что, мол, они неоригинальны и их интеллектуальный уровень не очень высок... Справедлива ли критика

и должно ли телевидение вообще быть интеллектуальным? Лилия Ребрик: Если звезды зажигают, значит, это кому-то надо. Если такие проекты уже есть и людям интересно за ними следить, то почему бы и нет? Я бы не сравнивала проекты одного формата в разных странах. Уверена, что в России это один проект, в Украине – другой, а в Англии – третий. Ведь у людей в этих странах совершенно разные ценности, разный менталитет. Анфиса Чехова, Наталья Бочкарева,

«Виноfest»: Был ли страх неудачи, и как удалось его преодолеть? Лилия Ребрик: В самом начале я очень переживала. После первого конкурсного танца боялась, что за меня никто не проголосует. Ведь я знала, что в основном голосуют девушки и выбирают парней, что в общем-то закономерно в нашей жизни. Но когда наша пара стала проходить в следующие туры благодаря голосам зрителей, я поняла, что людям по душе то, что мы делаем, и страх улетучился. Вместо него появились силы и желание создавать что-то новое, красивое и интересное. Чем больше мы танцевали, тем больше я влюб­л ялась в танец и верила в собственные силы. #3 июнь 2011

59


стиль жизни

которые принимали участие в российских версиях телепроекта, признались, что в украинских «Танцах со звездами» совершенно другая атмосфера. В России не уделялось так много внимания душе, эмоциям, чувствам, ведь у нас в первую очередь важна история, про что этот танец. Техника важна, но без души она теряет свою привлекательность. Мне это было приятно, потому что я всегда считала, что участники должны быть не танцовщиками-машинами, а танцовщиками-актерами. Думаю, в разных странах – это разные шоу, несмотря на один и тот же формат. А что касается интеллектуального телевидения, то оно должно быть таким, что «экран, как и сцена, обязан воспитывать». «Виноfest»: Чему научили вас выступления перед большой аудиторией на ТВ? Лилия Ребрик: Признаюсь, что сначала я очень боялась прямого эфира, боялась момента, когда включится камера и у меня уже не будет времени сделать паузу или подготовиться. Но потом я поняла,

что в прямом эфире можно и кофе выпить и ничего страшного не произойдет. Я знаю, что в Америке ведущая может и каблуки снять, потому что она устала и так ей будет легче вести эфир. Это нормально и естественно. Помню, свой первый концерт во «Дворце Украина», посвященный первому сезону «Танцуют все», я вела без сценария под рукой. И где-то в середине действа в зале стихли аплодисменты, и я с ужасом поняла, что забыла имя следующих участников. Это был такой шок для меня! Вот я уже должна говорить имена… и я сказала: «Вы знаете, я забыла, кто следующий!» Тогда зал опять разразился аплодисментами. Помогли танцовщики, они показали мне из-за кулис элементы танца, и я сразу вспомнила, что следующими на сцену должны выйти мои любимые исполнители. Эта ситуация стала для меня уроком, я поняла, что лучше быть честной, чем притворяться и выдумывать что-то. «Виноfest»: Театр и ТВ – досуг, рассчитанный на разного зрителя, приходится ли вам меняться, выступая там и там?

Лилия Ребрик: Несмотря на творческое направление, ТВ и театр – это действительно совершенно разные сферы. Их объединяет то, что зритель нигде не потерпит фальши – ни в театре, ни в кино, ни на ТВ. Я с уверенностью могу сказать, что искренность, душевность – это мои сильные стороны. Поэтому я всегда, насколько это возможно, стараюсь быть открытой, искренней. Если я не знаю, как нужно делать что-то, просто остаюсь искренней. Даже если я ошибаюсь, то делаю это искренне. Умею посмеяться над собой, улыбнуться, когда это нужно. В театре другая природа существования на сцене, но актриса и здесь должна оставаться самой собой в предложенных драматургом, режиссером обстоятельствах. «Виноfest»: Дайте урок таймменеджмента от Лилии Ребрик... Лилия Ребрик: Лучший рецепт все успевать – желание! Если ты хочешь успеть, то всюду и будешь успевать. Я знаю, что у меня есть огромное желание стать на ноги, чего-то достигнуть, для себя, для родителей. Когда занимаешься любимым делом, то для него всегда найдется и стимул, и азарт, и драйв, и кураж. Ты в это погружаешься. Я боюсь момента, когда мне придется выбирать между театром и ТВ. Когда я думаю об этом, мне становится страшно. Я не знаю, что бы я выбрала, чтобы этот выбор был безболезненным. В будущем у меня появится семья и тогда приоритеты изменятся. «Виноfest»: Есть ли у вас любимая роль, которую вы хотели бы сыграть? Лилия Ребрик: У меня была такая роль. В институте, когда меня спрашивали, что бы я хо-

60

#3 июнь 2011


тела сыграть больше всего, я отвечала, что Соню в спектакле «Дядя Ваня» Антона Чехова. Я запомнила сильное впечатление от прочтения пьесы, мое личное видение этого персонажа. Я помню, как восхищалась тем, что можно вот так любить, так отдаваться жизни. В моей жизни случилось, что я играю Соню в пьесе «Дядя Ваня». Придя в театр, я даже и не мечтала о такой роли и хорошо помню, как удивилась и обрадовалась, когда увидела свою фамилию в списке ролей. Уверена, что в театре не знали моих тайных желаний. Я очень благодарна режиссеру за то, что он увидел во мне актрису, способную сыграть такую роль. Это как раз та пьеса, которую играешь и отдыхаешь, играешь и учишься, становишься немного мудрее. Еще у меня есть любимый спектакль «Голубка» по пьесе Жана Ануя. Это две любимые роли, которые на самом деле лечат. Их играешь, и на душе становится легче.

«Виноfest»: Как вы отдыхаете? Лилия Ребрик: Когда я поняла, что нужно что-то делать, у меня появилось неутолимая жажда работать, работать и еще раз работать. Сейчас я заметила, что чем больше я достигаю, тем больше целей и задач появляется передо мной. Думаешь, ну все, выплачу кредит и позволю себе расслабиться. Расплатившись с кредитом, я отложила отдых и словила себя на мысли, что непременно должна на высшем уровне закончить проект «Танцы со звездами» и тогда уже ехать куда-нибудь отдыхать, но тут начинается 4-й сезон «Танцуют все». Сейчас понимаешь, что до Нового года все расписано, а после Нового года начинается тур по Украине. И опять отдых откладывается на перспективу. Может быть, когда-нибудь я позволю себе такую роскошь, как отдых.

«Виноfest»: И все же, когда выпадет возможность отдохнуть, куда поедете в первую очередь? Лилия Ребрик: У меня есть такая банальная сокровенная мечта побывать в Париже. Мне очень нравится французский язык и я хорошо говорю по-французски. Меня приводит в трепет все, что касается Франции. Но когда у меня выпадает возможность побывать в Париже, я откладываю ее для особого случая. Кто знает, возможно, это будет мой медовый месяц? «Виноfest»: Что бы вы хотели пожелать своим поклонникам и всем нашим читателям? Лилия Ребрик: Я рада, что есть люди, которым по душе то, что я делаю. Спасибо им. Хочу пожелать всем уметь радоваться жизни, уметь видеть все то хорошее, что есть в ней, быть искренними и открытыми. Хочу пожелать любви, такой, чтобы каждая клеточка тела радовалась и дышала ею! #3 июнь 2011

61


Тест

Что Вы знаете Надеемся, информация, собранная в «венецианском» выпуске журнала, поможет вам в выборе вин из Венето. Если вы были внимательны, то легко ответите на вопросы нашего традиционного теста. Первый правильно ответивший выиграет приглашение на кулинарные уроки-тренинги на тему: «Неаполитанская кухня. Готовим вместе». Тренинги проводятся мастерамипрофессионалами ресторана CIRO`S POMODORO. Шеф-повар ресторана Раффаэле Дель Ре обучит вас секретам приготовления ризотто, спагетти карбонара, тартара из тунца и даже легендарного десерта тирамису. Спешите отвечать на наши вопросы!

1. Кто считается первым и самым верным поклонником вин Соаве? а) готский король Теодорик б) итальянский король Виктор Эммануил III в) актер Адриано Челентано г) мятежник и повстанец Джузеппе Гарибальди 2. Какие сорта винограда используются для производства Соаве? а) Молинара и Гарганега б) Просекко и Каберне Совиньон в) Гарганега и Треббиано ди Соаве г) Треббиано ди Соаве и Совиньон Блан 3. Что представляют собой почвы большинства виноградников Венето? а) скудные, преимущественно известняковые и меловые почвы б) смесь песка, гравия и осадочных пород, отложившихся в ледниковый период

в) гранит, известняк, кристаллический сланец и песчаник г) красно-коричневые и коричневые почвы 4. На каких трех основных винах «держится» величие и мощь Венето? а) Вальполичелла, Бароло, Асти б) Марсала, Бардолино, Соаве в) Вальполичелла, Бароло, Соаве г) Вальполичелла, Бардолино, Соаве 5. На берегах какого озера растет виноград для вина амароне? а) Гарда б) Гурон в) Браччано г) Фучино 6. Кто называл Соаве вином «юности и любви» и писал, что даже если оно и не может возвратить молодость, то, по крайней мере,

Поздравляем победителя нашего предыдущего конкурса Дмитрия Заволокина. Дмитрий первым правильно ответил на все вопросы нашего теста и вы­ играл бутылку вина Terramore 2006 Nero d`Avola! Вином-фаворитом для Дмитрия является Шабли. Но несмотря на столь консервативный выбор, Дмитрий интересуется винными новинками из стран Нового Света. Особенно ему интересны вина из Южной Африки и Чили.

62

#3 июнь 2011

вызовет воспоминания о тех блаженных днях? а) киноактер Жан-Поль Бельмондо б) поэт-ультрапатриот Габриэле д’Аннунцио в) политик Сильвио Берлускони г) певица Луиза Вероника Чикконе (Мадонна) 7. Как можно охарактеризовать климатические условия Венето?


Тест

о вине? а) климат региона варьируется от альпийского до средиземноморского б) жесткий по итальянским стандартам, с отчетливым разделением по сезонам – зимы холодные и снежные, летом большую часть времени жарко и сухо в) мягкий, субтропический, средиземноморский г) средиземноморский, довольно сухой, подверженный теплым ветряным потокам 8. Каким образом семейство Аллегрини нарушило регламент Valpolicella Classico? а) выпустили вино Вальполичелла в картонной упаковке

Артем Кузьменчук

б) выпустили базовое молодое вино Вальполичелла под винтовой крышкой в) выпустили молодое вино в бутылке «магнум» г) выпустили базовое молодое вино в жестяной упаковке

10. Какой еще напиток Венето, кроме вина, сделал регион знаменитым? а) ракия б) чача в) писко г) граппа

9. Назовите самый выдающийся сорт винограда Вальполичелла? а) Корвина б) Зинфандель в) Мардземино г) Веспайоло

ес нный адр о р т к е л э е на исылайт t» р п ы т е в «Виноfes От а р о т к а д ре .ua главного kcyz.com a @ ia n e s –k асечник Ксении П

#3 июнь 2011

63


карта Распространения

ресторан IL Патіо Киев, пл. Бессарабская, 5а тел.: (044) 234-52-49, (044) 246-43-27 ул. Набережно-Крещатицкая, 5/13 Планета Суши Киев, ул. Крещатик, 12 тел. 464-06-82 Стейк-хаус Goodman Киев, ул. Жилянская, 75 тел. 596-00-00 Ресторан «Липский особняк» Киев, ул. Липская, 15 тел. 253-62-50 Ресторан «Старе Запоріжжя» Киев, ул. Сагайдачного, 27 тел. 425-51-61 (38) Ресторан Cafe de Paris Киев, Андреевский спуск, 34в тел.: 221-221-8, (050) 357-01-31 www.cafe-de-paris.com.ua Ресторан Casa Mare Киев, ул. Героев Сталинграда, 24 Отель Ривьера Киев, ул. Сагайдачного, 15 тел. 581-28-90 Спорткомплекс «Пятый элемент» Киев, ул. Электриков, 29а КЗШВ «Столичний» Киев, ул. Сырецкая, 27 тел. 277-25-00 ул. Полярная, 16 Центр отдыха «Грант» Харьковская обл., пгт Песочин, тупик Полевой, 5, тел. (057) 742-26-66 Винный бутик «Винная карта» Киев, ул. Оболонская, 47 тел. 494-03-24 ШАИ Днепропетровск, пл. Октябрьская, 7а Запорожье, бульв. Шевченко, 27 винный бутик «винотека» Севастополь, ул. Портовая, 8а, пр. Октябрьской революции, 42 Дом Деликатесов Delight Киев, бульвар Леси Украинки, 5 тел. 536-99-04 Киев, проспект Героев Сталинграда, 8а тел. 597-13-00 Киев, Столичное шоссе, 101 (ТЦ «Домосфера») тел. 277-23-00

Редакционное свидетельство КВ №14946-3918 Р От 05.03.2009 Учредитель/Издатель: ООО «Издательский дом «Проф-медія» Тел.: (044) 428-06-59 Факс: 426 29 12 e-mail: info@akcyz.com.ua Адрес редакции и издателя: 04213 Киев, ул. Приречная, 1а, оф. 75 Директор ИД «Проф-медія» Светлана Демчак magazine@akcyz.com.ua Главный редактор Ксения Пасечник ksenia@akcyz.com.ua

Центр эстетической медицины Goravsky Киев, Днепровская набережная, 23 www. goravsky.com.ua тел. 220-47-17 Ciro’s pomodoro Киев, ул. Шота Руставели, 12 Тел.: 223-51-67 www.pomodoro.kiev.ua Сеть алкогольных маркетов «Точка» (ТД «Меркурий») Севастополь, Камышовское шоссе, 5/7, Севастополь, ул. Токарева, 6а Симферополь, пр. Победы, 65 Ресторан Mare Azzuro Киев, ул. Банковая, 1/10 Бутик «Королевство вин» Киев, Кловский спуск, 10 тел. 254-22-20 Бутик «Паради дю Вин» Киев, ул. Немировича-Данченко, 14/13 магазин «Винолюб» Киев, ул. Волошская, 3 тел. 502-83-12 Бутики «Сигарный Дом Фортуна» Киев, ул. Бассейная, 10, тел. (044) 234-02-12; ул. Луговая, 12, ТРК «Караван», тел. (044) 206-43-43; ул. Владимирская, 51/53, тел. (044) 235-84-96 Одесса, ул. Дерибасовская, 12, тел. (0482) 33-14-12 Днепропетровск, пр. К. Маркса, 20, тел. (056) 372-06-44 Донецк, ул. Артема, 64, тел. (062) 334-05-02 Харьков, пр. Ленина, 3, тел. (057) 715-65-73 Львов, ул. М. Грушевского, 12, тел. (0322) 60-20-25 Ялта, ул. Пушкинская, 36б, тел. (096) 473-30-77 Бутик «Гран Крю» Киев, ул. Саксаганского, 30, офис 1, тел. 246-63-73 Мариуполь, пр. Ленина, 83а ресторан Smacotella Киев, пр-т Героев Сталинграда, 4А Тел.: 597-14-05 www.smacotella.com.ua Бутик «Живые вина», Киев ул. Константиновская, 21 ул. Горького, 32 ул. Горького, 93 Ресторан итальянской кухни Da Vinci Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1 тел. (057) 754-48-88 факс: (057) 754-68-80 N.Gey@telesensventures.com www.cosmopolit-hotel.com

Фирменные магазины ЗШВ «Новый свет» пгт Новый Свет, г. Судак, г. Симферополь Фирменные магазины ЗМВК «Коктебель» пгт Щебетовка, пгт Коктебель, п. Береговое, п. Приморский Магазин-бутик «Вина пяти континентов» Одесса, ул. Катаева, 3 Фирменный магазин «Арарат» Киев, ул. Артема, 47 Ресторан Kaiserhoff Киев, ул. Рогнединская, 5 /14 тел. 289-19-99 кафе «ТИ Джи Ай Фрайдис» Киев, пл. Бессарабская, 5а тел. 234-52-49 винный бутик «премиум вин» Киев, Столичное шоссе, 35 тел. 259-11-79 Киев, ул. Михайловская, 19а тел. 499-44-98 Ресторан-караоке Amber Киев, бул. Л. Украинки, 30а тел. 285-52-00 «вино баррель» Киев, ул. Малая Житомирская, 20, тел. 278-49-57 бутик «королевство вин. вина королей» Львов, пл. Рынок,12 виномаркет «аманд» Львов, ул. Городоцкая, 87 Гостиница «Висак» Киев, Оболонская набережная, 15 Центр культуры вина ООО ПТК «Шабо» Одесская обл., Шабо Ресторан «Тампопо»

Киев, ул. Саксаганского, 55 Ресторан «Джаззи-Баззи» Одесса, ул. Успенская, 19 Отель «Уютный» Одесса, ул. Львовская,1б Ресторан «Хижина»

Одесса, ул. Довженко, 3/5 Центральный аэропорт, 2а киевский гольф-клуб Киевская обл., Макаровский р-н, с. Гавронщина, Гривневское шоссе www.kievgolfclub.com

Журналисты: Артем Кузьменчук Алексей Шлафер Владислав Андрианов Ольга Гераймович

Отдел распространения: Наталья Полякова, Сергей Подоляко (044) 426-27-92, (044) 426-29-12

Арт-директор: Игорь Ганевский

Типография: «Вольф» 04073 Киев, ул. Сырецкая, 28/2

Отдел рекламы: Елена КравчукЗолотова +38(067) 402-27-83 Светлана Ильчевская +38(097) 954-93-65 Инна Джавакянц +38(066) 931-03-09 Светлана Нелеп +38(097) 328-98-72 Ульяна Сердюк +38(044) 426-29-12

Тираж 25 200 Цена договорная Подписной индекс: 37859 Издание выходит шесть раз в год №4 (13) Подписано в печать 15 августа 2011 г. За содержание рекламных материалов и макетов редакция ответственности не несет. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций.


сеть Виномаркетов «Поляна» Киев, ул. Обсерваторная, 12а Киев, ул. Глубочицкая, 44 тел. (044) 425-91-32 Киев, пр. Оболонский, 1б тел. (044) 428-30-66 Киев, пр-т Московский, 8 тел. (044) 461-85-38 Киев, Днепровская набережная, 18 тел. (044) 536-95-95 Киев, ул. Никольско-Слободская, 1a тел. (044) 220-26-23 ТЦ Sky Mall Киев, ул Генерала Ватутина, 2т Киев, бульвар Тараса Шевченко, 2 Киев, ул. Магнитогорская, 1а Киев, Столичное шоссе, 101 ТЦ «Домосфера» Донецк, ул. Генерала Антонова, 4 тел. (062) 387-53-10 Донецк, пл. Конституции, 5 Днепропетровск, ул. Набережная Ленина, 31а тел. (056) 787-05-53 Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 78 тел. (056) 745-03-86 Чернигов, ул. Киевская, 74 тел. (046) 267-30-27 Севастополь, ул. Руднева, 38 тел. (0692) 53-95-75 Одесская обл., с Фонтанка, ТЦ «Ривьера», тел. (048)796-52-26, (048) 796-52-27 Одесса, пл. Старосенная, 1а тел. (048)784-13-01 Одесса, Французский бульвар, 9 Запорожье, ул. Правды 40 ТЦ Palladium plaza тел. (061) 228-12-85 Харьков, ул. Героев Труда, 9 тел. (057) 728-19-35 Полтава, ул.. Зинькивская, 6в тел. (053) 251-11-90 Черновцы, ул. Севастопольская, 36 тел. (037) 257-53-30 Ялта, ул. Карла Маркса, 18б тел. (065) 423-00-73 Житомир, ул.Киевская, 77 сеть магазинов «Премиум вин» Винница, ул. Архитектора Артинова, 29 ул. Зодчих, 10 Черкассы, ул. Крещатик, 219 Туристическая фирма «Новый мир» Днепропетровск, пр. Кирова 76, оф. 2 тел. (056) 372-26-33 ул. Руденко, 7, оф. 4 тел. (065) 427-29-97 Конюшня Бутенко Клуб верховой езды и ресторан, Киевская обл., Бориспольский район, п. Процив , ул.Комсомольская, 12б тел.: (067) 219-48-70 (092) 504-80-33 Гостиница Radisson Blu Киев, ул. Ярославов Вал, 22 тел. (044) 492-22-00 Hyatt Regency Kiev Киев, ул. Аллы Тарасовой, 5 тел.: (044) 581-12-34 ресторан «дубки» Киев, ул. Стеценко, 1 тел.: (044) 440-51-77 ресторан «царское село» Киев, ул. Ивана Мазепы, 42/1 тел.: (044) 288-97-75, (044) 280-30-66

ресторан «мука» Киев, ул. Крещатик, 46а тел.: (044) 227-89-43 ресторан «феллини» Киев, ул. Городецкого, 5 тел.: (044) 279-54-62, (044) 279-68-22 Торговый центр и ресторан «Сады Победы» Одесса, пл. 10 Апреля Ресторан-паб «Бильярд» Киев, ул. Княжий Затон, 14б Ресторан «Хата рыбака» Киев, ул. Ревуцкого, 2 Ресторан Under Wonder Киев, ул. Большая Васильковская (Красноармейская), 21, тел. (044) 234-21-81 сеть Магазинов Elegance Киев, ТЦ 4room, Петропавловская Борщаговка, ул. Петропавловская, 12 тел. (044) 393-09-47 Киев, ТЦ «Украина»,пл. Победы, 3 тел. (044) 496-16-63 Киев, ТЦ «Домосфера», Столичное шоссе, 101 тел. (044) 393-19-59 Винница, ТРЦ Feride Plaza, ул. Пирогова, 23а тел. (0432) 55-08-95

ресторан Oliva

Киев, ул. Красноармейская 34, тел. 289-39-31, Киев, ул. Сагайдачного 25, тел. 463-75-92, Киев, б-р Др. Народов 25а, тел. 592-51-39, Киев, ул. Коминтерна 5 тел. 246-37-14 Ресторанно-гостиничный комплекс Columbus Одесса, ул. Новобереговая, 90 тел.: (048) 728-03-37, 728-03-34 Ресторан «Горец» Одесса, ул.Сергея Варламова, 32 тел.: (048) 728-00-05, 700-54-59 Ресторан «Порто» Одесса, ул. Жуковского, 33 тел.: (048) 737-38-38, 737-38-37 Ресторан «Фиджи» Одесса, ул. Успенская, 2 тел. (048) 777-06-70 сеть Магазинов «чумацький шлях» Киев, ул. Коцюбинского, 2а Киев, ул. Киквидзе, 2/34 Киев, ул. Бассейная, 56 Киев, просп. Победы, 7 Киев, ул. Институтская, 15/5 Киев, ул. Грушевского, 9 Alibi Харьков, ул.Красина, 4, тел.: (057) 704-01-01, 719-42-17 гостиница «днепропетровск» Днепропетровск, Набережная Ленина, 33 гостиница «ореанда» Ялта, Набережная им. Ленина, 35/2 Beef мясо и вино Киев, ул.Шота Руставели,11 тел. (044) 225-00-35 Гостинично-ресторанный комплекс «Фортеця» Киев, пр. Гонгадзе, 21

Всеукраинская ассоциация виноделов и сомелье Киев, ул. Вышгородская, 12 Barrymore Донецк, ул. Университетская, 29 тел.: (062) 305-09-05, (062) 304-63-50 ТЦ Dream town Киев, просп. Оболонский, 1б тел. (044) 428-36-10 ТЦ komod Киев, ул. Луначарского, 4 тел. (044) 585-73-10 Винный бутик «винотерапия» Киев, ул. Красноармейская, 89 Ресторан «Монако» Киев, ул. Большая Житомирская, 20 Медицинский центр «ноу хау мед» Киев, ул. Тимошенко, 21/2 тел.: (044) 233-50-40, (063) 831-50-80

Бутик «Винный клуб» Днепропетровск, пл. Демьяна Бедного, 7/1 тел. (056) 745-26-86 www.vinclub.com.ua Ресторан «Египет» Днепропетровск, ул. Дзержинского, 8 тел. (0562) 32-31-09 Coast Днепропетровск, ул. Набережная Ленина, 61 тел. (056) 375-50-50 Репортеръ Днепропетровск, ул. Баррикадная, 2 тел. (0562) 33-75-75 Bartolomeo Днепропетровск, ул. Набережная Победы, 9/Б тел. (056) 370-15-00 Гостиница Radisson Blu Киев, ул. Ярославов Вал, 22 тел. (044) 492-22-00 Арт-отель Cosmopolit ***** Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1 тел. (057) 754-47-77 факс: (057) 754-68-86 reservation@cosmopolit-hotel.com www.cosmopolit-hotel.com Фешн-ресторан Харьков, ул. Университетская, 16 тел.: (057) 771-05-71, 761-05-78 www.fashion.kh.ua «Таверна Чили Мясо и Вино» Харьков, пр. Правды тел. (057) 705-23-36 гостиница «будапешт» Молдова, Кишинев Ресторан «Ла тайфас» Молдова, Кишинев, ул. Армянская, 25 Vip-рассылка представителям власти и бизнеса верховная рада украины дипломатические миссии в украине министерство аграрной политики и продовольствия украины украинская торгово-

промышленная конфедерация Распространение на выставках и дегустациях Международные дегустационные конкурсы и выставки

По вопросам подписки обращайтесь в редакцию по телефону: (044) 426-29-12. Подписку на журнал вы также можете оформить через подписные агентства. Подписка оформляется во всех почтовых отделениях Украины по каталогу ДП «Преса». Агентство подписки и доставки «Блиц-Пресса», тел.: (044) 205-51-69, 205-51-16, 205-51-73. ООО «ПА «САММІТ», отдел подписки, тел. (044) 521-40-50. ООО «Фірма «Періодика», отдел подписки, тел.: (044) 278-00-24, 278-61-65. ЗАО «Подписное Агентство «KSS», отдел подписки, тел. (044) 585-80-80.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.