C'est Parti ! 4

Page 1

méthode de français

C’est parti ! 4

Podręcznik wieloletni

Magdalena Sowa

B1+


étape 1 1

Savoir-vivre au quotidien

Lis le texte.

Le savoir-vivre français d’hier à aujourd’hui Le savoir-vivre à la française a considérablement évolué depuis la Révolution de 1789. C’était la guerre aux bonnes manières. Le vouvoiement et autres « monsieur » et « madame » étaient mal vus. Remercier un ami revenait même à l’insulter. Cette « anti-politesse » faisait partie des mœurs. Mais dès la chute de Robespierre à la fin du XVIIIe siècle, cette tendance a pris une autre allure. Napoléon officialise l’étiquette, un code de bienséance, en ensemble de règles et de normes sociales. Ce que l’on appelait les « bonnes manières » commençait à se sophistiquer. Au lendemain de la Première Guerre mondiale, ces règles s’assouplissent, puis disparaissent. Les convenances passent à la trappe. Les soixante-huitards iront même plus loin, en qualifiant la galanterie d’hypocrite domination masculine. Vers le milieu des années 80, la tendance s’inverse. La politesse bourgeoise reprend le dessus, c'est la conséquence de Mai 68. On revendique l’école libre et la mode BCBG (bon chic bon genre), définie par un comportement raffiné et le bon goût. Aujourd’hui, des écoles de bonnes manières proposent des cours de savoir-vivre. On y apprend la fameuse « French étiquette » de Napoléon. Les professeurs y enseignent comment se présenter, s’exprimer, se comporter pendant un déjeuner d’affaires ou un cocktail mondain. L’étiquette est le fruit d’une culture et d’une histoire qui s’adaptent aux époques. On y ré-apprend la galanterie qui s’était perdue jusqu’alors, ainsi que les codes de bienséance entre collègues. Spécialiste du savoir-vivre en entreprise, Sophie de Menthon estime que les règles qui structuraient la société nivellent vers le bas. Selon elle, on assiste de plus en plus à un laisser-aller des bonnes manières, qui finissent par n’appartenir qu’à l’élite. Les manuels que l’on trouve aujourd’hui répètent les règles des anciennes générations. À l’époque, on répondait à un message par courrier postal dans les trois jours. Maintenant, on envoie un texto ou un courriel dans les vingt-quatre heures. Les codes de bienséance n’ont fondamentalement pas changé. Ils se sont juste adaptés aux moyens de notre époque. Certaines manières sont admises à des spécialistes, et pourtant mal vues pour un individu lambda. Par exemple, flairer puis boire un verre de vin à petites gorgées sera mal perçu, sauf si vous êtes juré lors d’un concours de dégustation ou bien œnologue. Tout comme le chef étoilé peut « mâchonner » la bouche ouverte, pour laisser échapper les arômes. Hors de question évidemment pour un invité de faire de même chez son hôte. d'après: https://www.lefigaro.fr/lifestyle/2015/11/18/30001-20151118ARTFIG00222-le-savoir-vivre-francais-d-hier-a-aujourd-hui.php

Vocabulaire difficile allure f. – wygląd bienséance f. – dobre wychowanie chute f. – upadek déjeuner m. d’affaires – obiad biznesowy flairer – wąchać gorgée f. – łyk hôte m. – gospodarz insulter – znieważać l aisser-aller m. – niedbalstwo, brak staranności/dyscypliny

6

six

lambda fam. – przeciętny, standardowy mâchonner – żuć, przeżuwać œ nologue m. – enolog, specjalista w zakresie win p asser à la trappe fam. – zniknąć bez śladu r eprendre le dessus – pokonać trudność, wziąć górę revendiquer – żądać, domagać się s’assouplir – złagodzić s e sophistiquer – stawać się wyrafinowanym


étape 1 2

Dis si les phrases sont vraies ou fausses. Vrai Faux 1. En France, les bonnes manières sont universelles et elles sont restées inchangées au cours des époques. 2. De grands personnages historiques ont contribué à l’évolution du savoir-vivre en France. 3. Le savoir-vivre est actuellement l’objet de formations. 4. Les bonnes manières deviennent de plus en plus raffinées. 5. Les codes de bienséance ne sont pas toujours les mêmes pour les spécialistes et les gens ordinaires.

3

Quels sont les grands tournants dans l’évolution du savoir-vivre en France ? Copie le tableau ci-dessous dans ton cahier et complète-le avec les informations du texte de l'exercice 1. Quand le changement a eu lieu ?

4

5

Qu’est-ce qui a changé et comment ?

S’agit-il d’un changement positif ?

S’agit-il d’un changement négatif ?

Trouve dans le texte les expressions qui sont synonymes du savoir-vivre. a)

c)

e)

b)

d)

f)

Quels sont les mots qui expriment le savoir-vivre dans ta langue maternelle ? Ressemblent-ils aux mots français ?

sept

7


étape 2 LES MARQUEURS TEMPORELS la fréquence = le rythme auquel on fait les choses pendant une période donnée la progression = la suite d’actions qui se succèdent à différents moments

10

chaque + nom au singulier

Chaque hiver, mes amis passent deux semaines dans leur chalet à la montagne.

tous les + nom au pluriel

Tous les soirs, je regarde le coucher du soleil par la fenêtre de mon salon.

au fur et à mesure

Au fur et à mesure de mes voyages, j’ai pu voir différentes manières de vivre.

au fur et à mesure que

Au fur et à mesure que le temps passe, il change de lieu de résidence mois fréquemment.

petit à petit peu à peu

Tu t’adapteras petit à petit/peu à peu à ton nouvel appartement.

Complète les phrases avec les marqueurs temporels : de… à, à partir de, au, de, en (x2), encore, entre, jamais, pendant, petit à petit, puis, vers. 1. L e roi Louis XIV a régné 1643 immuable une aussi longue période. 2. Le style Louis XIV se répand

1715, soit 72 ans, mais le décor intérieur du château n’est pas resté

la prise de pouvoir effective du Roi Soleil

3. L e néoclassicisme est un mouvement artistique qui se développe en France, le néoclassicisme est un courant très présent. styles architecturaux, particulièrement en région parisienne.

1661 et s’achève

le XVIIIe et le XIXe siècle. 19e siècle, , on assiste à une forme d’éclectisme dans les

4. L e palais avait été construit peu de temps. Malgré sa splendeur, le prince n’y a la demeure était laissée à l’abandon par ses successeurs et elle a perdu sa valeur.

11

1700.

habité.

,

Relis la transcription du texte de l’exercice 5. Repère dans le texte toutes les expressions utilisées pour enchaîner les idées et pour faire des liens entre les phrases et/ou les paragraphes. Organise ces expressions selon les catégories proposées ci-dessous : a. introduire une idée :

e. opposer des idées :

b. ajouter une idée :

f.

c. énumérer des idées :

g. conclure :

présenter la conséquence :

d. illustrer une idée :

LES CONNECTEURS LOGIQUES Quand tu prépares un discours à l’oral ou à l’écrit, il doit être bien organisé, cohérent et logique. Tu dois donc enchaîner tes idées de manière à faire des liens entre elles à travers les phrases et paragraphes successifs. Les expressions d’enchaînement (ou les connecteurs logiques) t’aideront à construire un texte qui sera logique et agréable à lire/écouter. Voici les expressions que tu peux utiliser pour : introduire tes idées : d’abord, en premier lieu, premièrement ; ajouter des idées ou arguments : aussi, de même, en outre, de plus, encore, deuxièmement, en deuxième lieu, puis ; énumérer des idées ou arguments : d’abord – ensuite – enfin , en premier lieu – après/puis – en dernier lieu ;

22

vingt-deux

expliquer une idée : car, c’est-à-dire, puisque, parce que, en effet, étant donné que, à savoir, soit ; illustrer tes arguments : par exemple, notamment, en particulier, entre autres, tels que, c’est ainsi que ; opposer certaines idées à d’autres : au contraire, en revanche, cependant, néanmoins, pourtant, quoique, toutefois, d’une part – d’autre part ; présenter les conséquences : alors, ainsi, aussi, d’où, c’est pourquoi, donc, en conséquent, par conséquence, pour cette raison ; résumer tes idées ou arguments : bref, en d’autres termes, en définitive ; conclure ton discours : ainsi, finalement, étant donné, en fin de compte.


étape 2 12

À deux. Lis les annonces de l’agence immobilière. Avec ton/ta collègue, compare la localisation des propriétés, leur superficie et le nombre de pièces, l’accès aux commerces, les facilités de transport, la proximité de la nature, etc. Quels sont, d’après toi, les avantages et les inconvénients des biens immobiliers mis en vente ? Présente-les de manière organisée et logique à ton/ta camarade. Termine ta présentation en disant dans quel endroit tu aimerais habiter.

Appartement PARIS 12e ARR 3 pièces (2 chambres), refait à neuf, 51.26 m2 PARIS 12e arrondissement entre les Métros Michel Bizot (Métro Ligne 8) et Bel Air (Métro Ligne 1) Situé au 4e étage sans ascenseur d’un bel immeuble en pierre de taille, cet appartement a tout pour vous séduire. Récemment rénové avec des matériaux de qualité, cet appartement comprend un séjour de 25 m² avec cuisine ouverte équipée, 2 chambres, un WC indépendant et une belle salle de bains. Cave et local poussettes-vélos. À proximité des commerces et du Bois de Vincennes.

Belle Maison de ville Art Déco entièrement rénovée 4 pièces (3 chambres), 120 m² Proche RER A, commerces et écoles, dans un quartier calme au fond d’une impasse. Maison de ville Art Déco en moellons et briques de 120 m² sur 3 niveaux entièrement rénovée avec goût. Sur une parcelle terrain de 350 m², le pavillon se compose d’un rez-dechaussée (où se trouve un studio indépendant avec une cuisine ouverte et une salle de douche avec WC, une buanderie et une cave), d'un entresol (où se situe la pièce à vivre avec une cuisine ouverte aménagée et équipée donnant sur un extérieur avec un jardin et une terrasse, un WC indépendant) et d’un premier étage (avec 3 chambres et une salle de douche avec WC intégré). Un garage et un cabanon de jardin complètent ce bien.

Maison de campagne 3 chambres, 160 m², terrain 1414 m2 Cette belle maison de campagne de 160 m² environ est édifiée sur un terrain de 1414 m² dans un environ paysagé, arboré et clos. Cette jolie maison fonctionnelle offre au rez-de-chaussée : une entrée, un séjour avec cheminée, une cuisine aménagée et équipée, une grande véranda (de 50 m² environ) chauffée et bien exposée, une chambre, une salle de bains, WC, lingerie. À l’étage : une mezzanine pour le bureau et 2 chambres. À l’extérieur : une terrasse abritée de 28 m² environ, un chalet pour vos loisirs (atelier peinture, bureau pour un artisan...) et un grand garage. Ce beau pavillon se trouve en pleine campagne, à 10 minutes de CanyBarville, 20 minutes de la côte d’Albâtre, 20 minutes de la gare ligne Paris St Lazare – Le Havre.

vingt-trois

23


étape 3 5

Lis le texte.

QU’EST-CE QUI MENACE LA SANTÉ ? L’OMS LISTE LES DANGERS SANITAIRES DE 2019 L’Organisation mondiale de la santé (OMS) répertorie chaque année les grands dangers qui menacent la santé humaine. Ces éléments pourraient, s’ils ne sont pas maîtrisés, entraîner des millions de morts. a

La pollution de l’air « Neuf personnes sur dix respirent un air pollué chaque jour. En 2019, l’OMS considère la pollution de l’air comme le plus grand risque pour la santé lié à l’environnement », peut-on lire dans le rapport de l’OMS. Le problème de la pollution de l’air ? Certaines particules polluantes pénètrent dans les voies respiratoires et affectent les poumons, le cœur et le cerveau et provoquent l’apparition de maladies telles que le cancer, les pathologies cardiaques et pulmonaires.

d

La dengue Cette maladie transmise par les moustiques peut tuer jusqu’à 20 % des personnes atteintes de dengue sévère. On parle de 390 millions d’infections par an. Problème : la saison où il y a le plus d’infections (initialement lors des fortes pluies) a tendance à s’étendre. e

La résistance des microbes La prise d’antibiotiques encore trop automatique entraîne une résistance des microbes et des bactéries à ces médicaments. Ce phénomène « menace de nous renvoyer à une époque où nous étions incapables de traiter facilement des infections telles que la pneumonie, la tuberculose, la gonorrhée et la salmonellose ». Sans antibiotiques efficaces, le risque d’interventions médicales comme la chirurgie ou la chimiothérapie serait trop élevé, voire impossible. Les pathologies seraient plus longues, entraînant des risques de complications graves.

b

Les maladies non transmissibles Diabète, cancers ou maladies cardiaques… Les maladies non transmissibles sont responsables de 70 % des décès dans le monde, soit 41 millions de personnes. Si ces pathologies sont de plus en plus présentes, c’est qu’elles sont liées à ces cinq facteurs : le tabagisme, l’inactivité physique, l’usage nocif de l’alcool, les régimes alimentaires malsains et la pollution atmosphérique.

f

c

La pandémie mondiale de grippe Chaque année, la grippe saisonnière tue 650 000 personnes, chiffre l’OMS. Souvent bénigne, elle peut entraîner des complications chez les personnes à risque (femmes enceintes, enfants, personnes âgées…). Face aux nombreuses épidémies annuelles et aux mutations des virus, l’organisme sanitaire prédit une pandémie de grippe, sans pouvoir connaître ni sa genèse, ni sa gravité.

g

Les crises humanitaires L’OMS rappelle que plus de 1,6 milliard de personnes vivent dans des régions où les crises prolongées telles que la sécheresse, la famine, les conflits ou les déplacements de population, sont liées à des problèmes de santé qui rendent l’accès aux soins de base très difficile.

Le manque de soins primaires Pour « répondre à la majorité des besoins de santé d’une personne tout au long de sa vie », il est nécessaire d’avoir accès à des « systèmes de santé dotés de soins de santé primaires ». De nombreux pays n’en disposent pas encore, constate l’OMS. On estime que 7,3 milliards de personnes n’ont pas accès à une couverture maladie universelle. Dans le monde, les inégalités perdurent : la France compte ainsi 32 médecins pour 10.000 habitants contre un seul au Rwanda (en Afrique), rapporte Futura Sciences. SUITE

32

trente-deux


étape 3 Vocabulaire difficile h

bénin, bénigne – łagodny(a), lekki(a) cardiaque – sercowy(a), kardiologiczny(a) couverture f. – okrycie, przykrycie; tu: opieka décès m. – zgon dengue f. – denga (choroba tropikalna) diabète m. – cukrzyca (s ’)étendre – rozciągać (się), rozprzestrzeniać (się) gonorrhée f. – rzeżączka nocif, -ve – szkodliwy(a) particule f. – cząstka, cząsteczka pathologie f. – choroba perdurer – trwać, utrzymywać się personne f. à risque – osoba z grupy ryzyka pneumonie f. – zapalenie płuc pulmonaire – płucny(a) r ésistance f. – opór, oporność, odporność, wytrzymałość réticence f. – niechęć salmonellose f. – salmoneloza tabagisme m. – palenie papierosów transmissible – zakaźny(a) tuberculose f. – gruźlica

Le rejet du vaccin La réticence ou le refus de se faire vacciner malgré la disponibilité des vaccins pourrait « inverser les progrès accomplis dans la lutte contre les maladies évitables par la vaccination », s’inquiète l’OMS. « La vaccination est l’un des moyens les plus rentables d’éviter la maladie ». Elle permet de prévenir entre 2 et 3 millions de décès par an et 1,5 million en plus pourraient être évités si la couverture mondiale de la vaccination était meilleure.

d’après le site : https://www.femmeactuelle.fr/sante/sante-pratique/ quest-ce-qui-menace-la-sante-loms-liste-les-10-dangers-sanitairesde-2019-2074195

6

À deux. Avec ton/ta collègue, détermine les causes et les conséquences des dangers répertoriés par l’OMS. Si le texte de l’exercice 5 n’apporte pas d’information sur la cause de certains dangers, réfléchis comment tu pourrais l’expliquer toi-même. Présente tes réponses à tes collègues et comparez-les entre vous.

Dangers prédits par l’OMS

Cause(s)

Conséquence(s)

La pollution de l’air Les maladies non transmissibles La pandémie mondiale de grippe La dengue La résistance des microbes Les crises humanitaires Le manque de soins primaires Le rejet du vaccin

trente-trois

33


étape 4

1

1

Bon voyage !

Regarde les photos. D’après toi, quels sont les motifs qui poussent les gens à voyager ? c

b

a

e f

d

2

Le tourisme se déploie sous différentes formes tout en proposant des activités variées. Fais correspondre les types de tourismes aux définitions qui leur conviennent. b

1. le tourisme culturel 2. le tourisme de loisirs 3. le tourisme religieux (de la foi) 4. le tourisme de santé (de détente/ de relaxation/thermal) 5. le tourisme sportif 6. le tourisme d’affaires 7. le tourisme vert

c

Il désigne une form e de tourisme, dont l’objectif est de faire découvrir le patrimoine cultu rel et le mode de vie d’une région ainsi que ses habitants. Ce type de tourisme englobe la visite de sites naturels, le tourisme archite ctural, mais aussi les déplacem ents effectués pour assister à de s festivals et autres manifestatio ns culturelles, le tourisme gastronom ique, la visite de musées, de mon uments, de galeries d’art…

42

quarante-deux

a

Il s’agit surtout des séjours dans les stations thermales, les cliniques, les centres de santé et de mise en forme, de la thalassothérapie et d’autres traitements et cures.

d

lent observer la Il s’adresse à ceux qui veu ment apprécient vie sauvage ou qui simple otourisme ou les espaces naturels. L’éc nature font les randonnées en pleine e. Il en va de rism tou partie de ce genre de oiseaux. Ce s de ion vat même pour l’obser logiquement genre de tourisme est éco impact sur responsable, il a un faible nt bénéfique aux l’écosystème tout en éta communautés locales.

C’est une forme de tourisme fondé sur un loisir spirituel. Il s’agit de voyages à vocation religieuse organisés comme des pèlerin ages ou des visites dans les villes et les lieux saints.

e

Il comprend tous les déplacements entrepris dans le cadre de l’activité professionnelle. Le motif de ce déplacement peut prendr e diverses formes : congrès, conventions, conférences, colloques, séminaires, foires, salons, etc.

SUITE


étape 4 g

f Ce type de tourisme co nsiste à se rendre dan s un endroit trè de son lieu de vie habit s différent uel pour se détendre et s’amuser. La plage, les parcs à thème ou e ncore les campings, sont les en droit fréquentés par les touri s les plus stes.

centré Ce type de tourisme est r de tou au e rtiv sur l’activité spo r, ou séj le ise an org laquelle on le me com rs ive d’h rts spo p.ex. les s ue tiq pra ski (tourisme blanc), les r me la sportives au bord de ngée comme la voile et la plo (tourisme bleu).

Écoute l’enregistrement. Quelles sont les raisons qui motivent ces personnes à voyager ? Quels sont les bénéfices de leurs voyages ? Complète le tableau avec les informations appropriées.

3 CD 9

RAISONS DE VOYAGER

PROFITS DES VOYAGES

MARIE-LAURE YVES CÉCILE JEAN-MARC

4

1.

5.

2.

6.

3.

7.

4.

VOCABULAIRE DIFFICILE alternance f. – przemienność c ocasse – zabawny(a), pocieszny(a) c ovoiturage m. – wspólna jazda kilku pasażerów jednym samochodem défi m. – wyzwanie é veil m. – obudzenie, przebudzenie i nsolite – niebywały(a), zdumiewający(a), dziwny(a), niesamowity(a) j ouissif, -ve – przyjemny(a), miły(a), radosny(a) r enouer – połączyć ponownie, nawiązać na nowo

Voici les expressions idiomatiques liées au voyage. Pour connaître leur signification, fais correspondre les éléments des deux colonnes. . Il devrait 1. I l a trop travaillé ces trois derniers mois lever le pied et prendre soin de sa santé. ce voyage 2. Ma mère s’est fait une montagne de é. pass bien s’est et finalement tout en de se 3. Partir en vacances est le meilleur moy mettre au vert. mes épuisés. 4. Ces vacances tombent à pic, nous som ttre reme se 5. Les vacances sont terminées. Il faut dans le bain. en coup de 6. Nous avons visité le centre historique vent. s de puce 7. Pendant les vacances, on a fait des saut tes. entre différentes îles croa . 8. Ses enfants sont toujours dans la lune partir nulle ons pouv 9. Suite à la pandémie, nous ne is le depu s mur re quat e part. Nous restons entr printemps. ières semaines, 10. Elles ont eu le mal du pays les prem mais cela est vite passé.

1.

4.

7.

2.

5.

8.

3.

6.

9.

10.

a. Partir en vacances est le meilleur moye n d’aller se reposer. b. Ces vacances arrive nt exactement au bo n moment, nous sommes épuis és. c. Ma mère s’est beau coup inquiétée pour ce voyage et finalement tout s’est bien passé. d. Il a trop travaillé ce s trois derniers mois. Il devrait ralentir et prendre so in de sa santé. e. Pendant les vacanc es, on a fait des petit s déplacements entre différentes îles croate s. f. Nous avons visité le centre historique trè s rapidement.

g. Les vacances sont terminées. Il faut se réadapter à son environnement après une pause. h. Suite à la pandém ie, nous ne pouvons partir nulle part. Nous restons en fermés depuis le print emps. i. Pendant les prem ières semaines, elles ép ro uvaient de la nostalgie pour leu r pays, mais cela est vite passé. j. Ses enfants sont to ujours distraits.

quarante-trois

43


étape 5 12

Mets en ordre les événements racontés dans la légende de Mélusine. a. Maudite par sa mère, Mélusine se réfugie dans la forêt de Coulombiers. b. Mélusine promet à Raymondin de le rendre heureux s'il l'épouse. c. Transformée pour l’éternité en femme-serpent, Mélusine s’enfuit du château. d. Raymondin tue son oncle pendant la chasse et a peur d’être pendu. e. Pour protéger sa mère, Mélusine enferme son père dans les rochers d’une montagne. f. Mélusine et Raymondin vivent heureux et dans la prospérité.

13

g. Raymondin s’engage à respecter la demande de Mélusine et la prend pour épouse. h. La mère de Mélusine punit sa fille et jette la malédiction sur elle. i. Le Comte de Forez incite Raymondin à surprendre Mélusine samedi soir dans sa chambre. j. Raymondin découvre la silhouette de Mélusine transformée en serpent. k. Suite à la malédiction, chaque samedi Mélusine prend l’aspect d’un serpent.

À deux. Avec ton/ta collègue, analyse le texte de la légende de Mélusine et trouve les éléments relatifs aux catégories proposées ci-dessous : a. Quels sont les personnages du récit (positifs et négatifs) ? b. Quels sont les lieux où se passe l’action ? c. Quel est le problème qui complique l’action ? d. Quelles sont les péripéties des personnages ? e. Quelle est la situation finale du récit ? f. Quels sont les temps utilisés dans le récit pour relater les événements ?

SAVOIR RACONTER Le récit (que ce soit un conte, une légende ou un mythe) est une narration. La construction du récit prend appui sur le schéma narratif dont les étapes sont les suivantes : la situation initiale qui présente les personnages, décrit les lieux, fait connaître la situation ; l’élément perturbateur (déclencheur ou modificateur) qui modifie la situation initiale et déclenche les actions ; les péripéties qui mettent en scène un ou plusieurs événements qui contribuent à aggraver la situation, aident à résoudre la problématique présente dans l’élément déclencheur de l’histoire ; le dénouement qui constitue le dernier événement et qui présente la réussite ou l’échec du personnage principal. Les événements racontés dans le récit sont accomplis par les personnages. Le personnage principal, soit le héros, se distingue par une destinée remarquable. Il est l’acteur principal de l’intrigue, mais son destin dépend de ce que font les personnages secondaires. Ces derniers peuvent aider le héros à réaliser son but ; on les appelle alors les adjuvants. Ceux qui font obstacle au projet du héros et l’empêchent d’atteindre son but sont considérés comme les méchants ou les opposants. Un narrateur raconte des événements réels ou fictifs qui se déroulent en général dans le passé. Les temps principaux utilisés dans un récit sont : l’imparfait pour décrire le décor et la situation initiale ; le passé simple pour exprimer l’élément perturbateur et les actions accomplies par les personnages ; le présent pour les dialogues et/ou les commentaires et opinions du narrateur.

68

soixante-huit


étape 5 14

À deux. Avec ton/ta collègue, choisissez parmi les éléments présentés dans le tableau. Ces éléments vous serviront d’inspiration pour créer un conte que vous raconterez, ensuite, en classe.

SITUATION INITIALE

le temps

Il était une fois…, Jadis…

le lieu

un château, un palais, une forêt, un village…

le héros

un prince/une princesse, un chevalier, un orphelin/une orpheline…

ÉLÉMENT DÉCLENCHEUR

l’appel à l’aventure ; la mort d’une personne aimée ; la découverte d’un le problème (p. ex. initié objet magique ou d’un lieu mystérieux ; une rencontre ; une trahison ; par un méchant) une tentation…

PÉRIPÉTIES

les actions accomplies par les personnages

fuir qqn ; se perdre dans la forêt ; errer dans un désert ; rencontrer qqn ; trouver une source magique ; recevoir une potion magique ; lutter contre un dragon…

DÉNOUEMENT

le dernier événement qui résout le problème

tuer un dragon/un monstre ; libérer une princesse ; épouser un prince ; retrouver la famille ; trouver le trésor…

SITUATION FINALE

la conclusion

Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants.

15

À deux. À partir des éléments choisis, préparez l'esquisse du conte. Pensez à assurer les relations temporelles entre les événements. À tour de rôle, racontez votre conte à vos collègues. En classe, avec les autres collègues, vous pouvez organiser un concours pour choisir le meilleur conte.

16

Écris la version finale du conte dans ton cahier.

soixante-neuf

69


étape 6 8

Tout le monde connaît le surnom de la Terre, celui de « Planète bleue ». Sais-tu que certains pays et villes ont aussi leurs surnoms ? Parmi les propositions ci-dessous trouve celui qui correspond à la description d’un pays ou d’une ville.

a. La Ville lumière b. La Ville sainte c. L’hexagone d. Le pays du sourire

e. L’île rouge f. Le pays du soleil levant g. La Ville éternelle h. La cité des papes

1.

Paris adopta très tôt le gaz d’éclairage. Au début du XIXe siècle, les becs de gaz se multiplient dans la capitale, de grandes usines à gaz fleurissent à la périphérie, et les allumeurs de réverbères opèrent leur reconversion, passant des lanternes à huile aux lampes à gaz. Le surnom de la capitale française est dû à l’éclairage de la ville et sa luminosité.

2.

Le soleil se lève à l’est. Le Japon est donc particulièrement bien situé sur un planisphère. Le soleil est également un élément important au Japon. Mais le surnom du Japon est surtout la traduction de Nippon.

3

Avignon a été le lieu de résidence de la papauté du XIV e au début du XVe siècle. Neuf papes se succédèrent dans le palais des Papes, remarquable édifice gothique, résidence pontificale et siège de la chrétienté d’Occident.

4.

Le surnom de la France est simplement dû à sa forme hexagonale. Si la France était représentée au XIXe siècle par les hussards noirs sous la forme d’un hexagone, c’est dans les années 1960 qu’on lui a donné ce nom.

5.

Il existe en Thaïlande de nombreuses nuances de sourires (18 selon le dictionnaire de l’Institut Royal Thaïlandais). Le sourire en Thaïlande a donc une signification différente de chez nous et peut exprimer tout à la fois : le plaisir, la honte, la séduction, etc.

6.

L’appellation de Rome est née à l’époque impériale, l’urbs aeterna du poète Tibulle. Elle sera reprise par Ovide, Virgile et Tite-Live, pour glorifier la puissance d’Auguste et cette vision magnifiée va traverser les âges, devenant la métaphore du pouvoir suprême. La capitale italienne est aussi appelée « la ville aux sept collines », par allusion aux principales collines sur lesquelles s’étendait la ville antique.

7.

Le surnom de Madagascar est dû à ses terres composées de fer et d’aluminium qui lui confèrent une teinte rouge. On s’en aperçoit plus particulièrement quand on prend de la hauteur.

8.

Sans conteste, Jérusalem est une ville trois fois sainte par sa dimension religieuse exceptionnelle et sa place centrale pour les trois monothéismes. Les lieux sacrés des religions juive et chrétienne en font un site privilégié, et il s’agit d’un lieu saint de l’islam, après La Mecque et Médine. élaboré à partir de: https://www.lerobert.com/dis-moi-robert/raconte-moi-robert/dessous-des-mots/les-surnoms-donnes-aux-villes.html ; https://www.skyscanner.fr/actualites/surnoms-de-pays-top-40-des-meilleurs-pseudos

78

soixante-dix-huit


étape 6 9

Complète le texte avec les prépositions qui conviennent.

L’homme et la nature

dont les Dans chaque écosystème, les êtres vivants, es. Le autr les humains, interagissent les uns é limit pas n’est patrimoine vivant de notre planète s urce resso et les Hommes sont dépendants un uire détr naturelles que nous contribuons d’un point de peu plus chaque jour. Les écosystèmes, s et services bien de vue utilitariste, fournissent quantité riculture (l’ag tion l’Homme, pour son alimenta des sse riche la et la pêche dépendent ents (bois, caoutchouc, pem équi ses r pou ), mes ystè écos santé. laine, osier, combustibles, etc.) et pour sa urgente : ent devi Aujourd’hui, la prise de conscience ulture agric ale, climat, surpêche, surproduction anim ne imoi patr e notr intensive, pollution… menacent commun. ce cadre que la Fondation GoodPlanet, C’est OMEGA, a initié dès 2012 un soutenue s de terrain programme de sensibilisation et d’action mieux comprendre la biodiversité qui qui vise ble des nous entoure, promouvoir une gestion dura ain pour ressources et imaginer les solutions de dem programme un développement durable efficace. Ce favoriser une cohabitation a pour vocation les Hommes et la nature harmonieuse cipaux : sensibiliser et agir. prin ts à travers deux vole

Bien que nous disposio ns larges moyens, une large part de la bio diversité qui couvre notre planète est encore méco nnue ou inconnue. Pire, nous détruisons même parfo is des espèces ou des mi lieux que nous connaissons à peine. Les océans sont les symboles cette ignorance puisque nous ne connaissons que 5 % du fond des mers et que 80  % des êtres vivants qui les peuplent restent découvrir. Films, livres, ex positions photographiqu es et supports pédagogique s contribuent faire connaître la beauté du monde et sa fragilité. Et dire sa beauté, c’est susciter – pe ut-être – l’élan qui perm ettra le préserver. « Ce ne son t pas mes épines qui me protègent, dit la ros e. C’est mon parfum », a écrit Paul Claudel. Nous avons aujourd’hu i besoin moyens concrets et simples pour agir et contribuer à la préservation des ressou rces naturelles. À travers 4 projets de terrains bapti sés « Time for the plane t », la Fondation Goodplane t soutient des association s locales à travers des initia tives concrètes pour aid er les communautés préserver leurs ressource s naturelles. Une applicat ion dédiée la consommation responsa ble de produits de la me r « Planet Ocean » permet tou s ag ir à son niveau. d’après : https://www.goo

dplanet.org/fr/programmes

/lhomme-et-la-nature/)

soixante-dix-neuf

79


étape 7 7

Notre monde sera bientôt meilleur grâce aux inventions des jeunes inventrices et inventeurs du monde entier. Exprime les actions au futur à partir des éléments proposés. Écris les phrases dans ton cahier. 1. La population – utiliser les bactéries pour accélérer la germination des plantes – gagner la lutte contre la famine 2. Nous – recycler des eaux usées – obtenir le brevet de fabrication du purificateur d'eau potable 3. Les patients – faire les examens du cœur à la maison et les envoyer à un cardiologue à l’hôpital – acquérir une tablette médicale tactile 4. Les gens atteints de Parkinson – se servir d’une tasse stable et incassable sur trois pieds – casser les tasses 5. Tu – se renseigner sur l’état de sa santé – utiliser le test de dépistage du cancer de pancréas 6. Les écologues – nettoyer les océans des tonnes de sacs plastiques – disposer d’un aspirateur de fonds

8

7. Vous – détecter tout objet à proximité – employer une canne dotée d’un GPS 8. Notre copain – recharger son smartphone sans électricité – porter des chaussures intelligentes 9. Les médecins – utiliser le programme Cloud4Cancer conçu pour détecter le cancer du sein – prévenir certains types de cancer 10. Je – obtenir une bourse d’études – gagner un concours de projets scientifiques

À deux. Lis les descriptions des inventions des lauréats du Concours Lépine. À ton avis, quels seront les bénéfices de l’usage de ces inventions dans l'avenir ? Discutes-en avec ton/ta collègue et présente tes idées devant la classe.

CONCOURS LÉPINE : CES JEUNES INVENTEURS ONT UN INCROYABLE TALENT Ils n’ont ni une longue barbe blanche ni les cheveux en pétard. Ces inventeurs-là n’ont pas attendu le poids des années pour crier « Eurêka ! ». Sur les 500 participants au Concours Lépine, 85 ont moins de 30 ans. En voici quelques ambassadeurs. a

Le gilet de sauvetage 2.0 : Bien épaulés par leurs profs de techno, des collégiens et lycéens de la région Centre – Val de Loire ont imaginé pour les marins le gilet de sauvetage connecté. Au contact de l’eau, le gilet envoie un SMS aux secours avec les coordonnées GPS de l’homme à la mer. « Dans la nuit, des lumières se mettent à clignoter », précisent Evan et Enzo, deux élèves « fiers » de leur pépite. c

b

La poignée anti-microbes : Quatre étudiants de l’université Paris-Sorbonne ont conçu une poignée hygiénique en silicone. « On peut l’utiliser sur les barres métalliques du métro, du RER, du bus, du tram mais aussi les rampes d’escalator comme les chariots de supermarché », recense Guilherme Lobo, l’un des inventeurs.

Le robot capable d’arracher et de planter les plants de vigne : Avec ses 13 ans, Clément est l’un des plus jeunes inventeurs du Concours Lépine. L’adolescent a conçu un robot capable de planter et d’arracher des plants de vignes. « Le robot se présente avec un bras articulé muni d’une bineuse, et une pince attrape les plans de vignes », décrit le jeune inventeur. Le robot permet de planter jusqu’au 60 pieds en une heure, au lieu d’une centaine par jour.

à partir de : https://www.leparisien.fr/societe/concours-lepine-ces-jeunes-inventeurs-ont-un-incroyable-talent-06-05-2019-8066373.php https://www.europe1.fr/technologies/le-plus-jeune-inventeur-du-concours-lepine-a-seulement-13-ans-2733388

92

quatre-vingt-douze


étape 7 POINT CIVILISATION

Le savais-tu ? En 1900, les petits fabricants de jouets et d’articles de Paris, pourtant réputés internationalement pour leur qualité et leur inventivité, souffrent de la concurrence étrangère, notamment allemande. Cet « artisanat en chambre » se concentre essentiellement dans le quartier du Temple et ses fabricants indépendants se mettent alors à vendre à la sauvette différentes babioles dans les quartiers fréquentés de Paris, concurrençant les boutiquiers et provoquant l’intervention croissante des hirondelles, les agents de police en bicyclette de marque Hirondelle récemment créées par le préfet Louis Lépine. Émile Laurent, adjoint de Lépine et secrétaire général de la préfecture de police, est ainsi alerté par les troubles à l’ordre public de ces petits fabricants et met au courant son supérieur de leur marasme. Le préfet Lépine, plutôt que de multiplier les rondes de police, met en place en 1901 un concours-exposition de jouets et de bibelots pour mieux faire découvrir leur travail et par contrecoup réglementer le commerce de rue. Au début, la manifestation porte le nom d’« exposition des jouets et articles de Paris » pour être rebaptisée « concours Lépine » dès 1902. Le stylo, le fer à repasser et le presse-purée, ce sont tous les trois des objets qui ont été présentés pour la première fois au concours Lépine ! Depuis, ce sont des produits mondialement connus. Depuis 1902, ce concours est ouvert à tous les inventeurs qui souhaitent faire connaître leurs trouvailles au grand public. Moyennant 1 000 euros de participation, ils ont ainsi le droit de présenter leur objet. Pendant une semaine, l’inventeur installe un stand à la Foire de Paris, sur lequel il présente son objet. Les visiteurs peuvent ainsi lui poser des questions, ce qui peut donner envie d’acheter le produit. d’après : https://www.francebleu.fr/emissions/les-balades-a-paris/107-1/histoire-du-concours-lepine ; https://www.1jour1actu.com/insolite/place-aux-inventions-96557

9

Lis le texte et réponds aux questions. s, et certains vraiment extraordinaire Il y a des gens qui sont Que ce e. dès leur plus jeune âg d’entre eux le montrent s sports, s sciences, des arts ou de soit dans le domaine de atteignent distinguent parce qu’ils les enfants prodiges se personne t impensables pour une des objectifs qui étaien gence ralement lié à une intelli de leur âge. Cela est géné ture ma che pro ap e et d’avoir un supérieure qui leur perm qui ts fan en s de t éresse. Ce son de la discipline qui les int me trê l’ex r royable talent et pa surprennent par leur inc passionne. l ils abordent ce qui les dévouement avec leque nts prodiges. taines d’exemples d'enfa cen s de é nn et à cet âge, il était déjà do a us no L’histoire depuis l’âge de cinq ans, ue siq s. mu la de t sai po zart com latin et composait des ver Wolfgang Amadeus Mo lisait en espagnol et en ga Ve de pe p Lo , cou ssi au au be s a an et, il y en rète. À 5 500 au cours de sa vie) ; connu en tant qu’interp ie (il en écrira environ 1 éd com ère ous sur des cas plus mi s-n pre ron sa it tre À 12 ans, il a écr hler, mais concen Ma v sta Gu , cal Pas ise t déjà adultes, d’autres Rimbaud, Bla d’autres tels que Arthur temporains. Certains son con s no t son i qu ts fan mun : ce sont des . Voici des en ont tous une chose en com proches de notre époque ils is Ma ce. fan en r leu sont encore dans adolescents et d’autres vrais génies. êtres extraordinaires. De il faisait déjà ses premiers s les niveaux. À 10 mois, tou à e coc pré t fan en un 93. Il était de Shakespeare en Akrit Jaswal est né en 19 s, il s’attaquait aux pièces an 5 à et it, iva écr et it uer sa première , à 2 ans, il lisa decine l’a amené à pratiq pas. Peu de temps après mé la ur po on ssi pa sa n cas a été connu en nnant, c’est que mation académique. So for anglais. Mais le plus éto de ir avo e cor en s san à l’âge de 7 ans, SUITE intervention chirurgicale études universitaires. 11 ans, il a commencé ses de e l’âg à , rès ap u pe et Inde quatre-vingt-treize

93


étape 8 POINT CIVILISATION

Le savais-tu ? Quelles valeurs l’Union européenne défend-elle ? « L’Union est fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d’égalité, de l’État de droit, ainsi que de respect des droits de l’homme, y compris des droits des personnes appartenant à des minorités. Ces valeurs sont communes aux États membres dans une société caractérisée par le pluralisme, la non-discrimination, la tolérance, la justice, la solidarité et l’égalité entre les femmes et les hommes » (art. 2 du Traité sur l’Union européenne). Affirmées pour la première fois par le traité sur l’Union européenne (TUE), signé à Maastricht en 1992, ces valeurs ont été par la suite confirmées et complétées par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (2000). Mais ce n’est qu’avec le traité de Lisbonne (2007) que la Charte s’est vu reconnaître une même valeur juridique et qu’elle a acquis un caractère obligatoire (art. 6 TUE). Les droits énoncés peuvent donc être invoqués par les citoyens européens à l’encontre d’un acte de l’Union ou d’un des États membres qui leur serait contraire. Enfin, le traité de Lisbonne prévoit l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde de droits de l’homme et des libertés fondamentales de 1950 (art. 6 TUE). La définition de ces valeurs et principes est le fruit d’une évolution. En effet, la construction européenne se situait au départ exclusivement sur un plan économique. Ainsi, le traité de Rome (1957) évoquait uniquement « les sauvegardes de la paix et de la liberté ». Mais dans l’Acte unique (1986), les États se déclaraient « décidés à promouvoir ensemble la démocratie en se fondant sur les droits fondamentaux ». Ces valeurs constituent désormais des éléments de l’identité de l’Union. D’ailleurs, les États qui souhaitent adhérer à l’UE doivent obligatoirement les respecter pour pouvoir se porter candidat (art. 49 TUE). d’après : https://www.vie-publique.fr/fiches/20302-quelles-valeurs-lunion-europeenne-defend-elle

HISTOIRE D’UN MOT

BONHEUR (subst. masc.) Le mot bonheur est composé de bon, le contraire de mauvais, et de heur. Heur vient du latin augurium, « présage tiré de l’observation du vol des oiseaux », qui a aussi donné le mot augure. L’heur, initialement, désigne un présage, qu’il soit bon ou mauvais. Le bon heur, en deux mots, c’est donc le bon augure, le signe favorable. Le premier sens de bonheur, en un mot, est donc « chance ». Bonheur a ensuite pris le sens d’« état d’esprit d’une personne comblée ». On peut parler d’un bonheur simple, d’un bonheur retrouvé, d’un bonheur suprême. Bonheur a de nombreux synonymes. Citons félicité, joie, allégresse, béatitude, euphorie, gaité (qu’on peut écrire gaieté, gaîté ou, depuis les rectifications orthographiques de 1990, gaité).

On ne confondra pas heur, « fortune », nom masculin, avec heure, « vingtquatrième partie du jour », nom féminin, ni avec heurt, « coup, choc », qui prend un « t », qu’on entend dans le verbe heurter. Heur, heure et heurt se prononcent tous les trois [œʁ]. Heur ne se rencontre aujourd’hui que dans l’expression « avoir l’heur de », qui signifie « avoir le plaisir de ». Au risque de paraitre un rien raffiné, vous pourrez dire, quand vous ferez la connaissance de quelqu’un, « j’ai l’heur de vous rencontrer ». Heur a servi à former bonheur et malheur. L’adjectif dérivé de malheur est malheureux. Et vous aurez remarqué que l’adjectif dérivé de bonheur n’est pas bonheureux mais bienheureux, qu’on peut remplacer, plus simplement, par heureux. d’après le : https://www.orthodidacte.com/videos-francais/decortiquons-le-mot-bonheur/

112

cent-douze


D’une génération à l’autre

1

Réviser et mettre en pratique

Voici les descriptions des différentes générations du XXe et du XXIe siècles. Fais correspondre le nom de la génération à la caractéristique qui lui convient.

Génération Y

Génération X

Génération Baby Boomers

Génération Z

b)

a)  Ils sont nés entre 1946 et 1965. Ces enfants d’après-guerre ont œuvré au rétablissement du pays et ont un goût prononcé pour le travail. Ils savent travailler dur. Ils attendent une rémunération proportionnelle à leur effort et à leur contribution, quant à l’aide donnée pour relever le pays après la guerre. Ils ont un esprit de compétition et veulent généralement être appréciés pour leur expérience.

c)

Ils sont nés entre 1965 et 1980. On les appelle parfois la génération sacrifiée, car ils ont connu deux chocs pétroliers, la crise, le chômage, l’arrêt de la croissance du communisme, la chute du mur de Berlin et le sida… Dans le monde du travail, ils mettent la priorité sur leur carrière. Ils recherchent avant tout un travail valorisant socialement. Ils font confiance à l’entreprise à laquelle ils sont attachés. Respectueux de la hiérarchie, ils ont dû faire leurs preuves à leurs débuts. Ce sont aussi eux qui ont mis en place les processus et les règles en vigueur aujourd’hui dans les organisations.

d)

Ils sont nés entre 1980 et 2000. Leur devise c’est « fun et carpe diem » et ils profitent de la vie au présent. Cette génération est souvent appelée « digital natives ». C’est la première génération qui a connu l’arrivée d’internet et des smartphones dans les foyers au cours de son enfance. C’est une génération qui a grandi avec le numérique, mais a également connu la vie « sans internet », ce qui fait d’elle une génération de transition. Pour eux, l’entreprise ne représente qu’un passage et le CDI n’est plus synonyme de sécurité. Tout en étant réticents face à l’autorité, ils sont en contrepartie sociables, communiquent et partagent facilement. Le travail n’est plus au centre de tout, ils ont réussi à introduire « le besoin de phase de repos » pour « décompresser ». Ils sont à la recherche d’une bonne qualité de vie, quitte à changer de région voire de pays. Ils n’hésitent plus à changer d’entreprises. Cette génération recherche sans arrêt sa place, la meilleure place. C’est aussi la première génération à ne pas connaître le service militaire !

Ils sont nés à partir de l’an 2000. C’est une génération ultra-connectée, qui n’a pas connu la vie sans internet. Elle est considérée comme une génération silencieuse. Son surnom vient du zapping et réfère à l’utilisation de la télécommande ou des applications smartphone. Les enfants du Millénaire ne regardent presque plus la TV traditionnelle et privilégient YouTube et les services de streaming, pour accéder à du contenu « à la carte » qu’ils peuvent consommer partout, tout le temps, sur de nombreux supports. La technologie domine leur quotidien, ils sont nés avec et ne savent pas vivre sans. L’internet est leur outil principal de communication pour interagir que ce soit dans le privé ou le travail. Cette génération est connectée en permanence. Elle ne s’identifie qu’avec et par les réseaux sociaux. Beaucoup plus réaliste que leurs prédécesseurs, pour eux la vie et le travail doivent être un processus fluide, qui apporte le bien-être au quotidien.

d’après : https://www.eurecia.com/blog/generations-x-y-z-sont-elles/; https://www.cultivezvostalents.fr/developpementpersonnel-efficacite-professionnelle/generations-x-et-y-quelles-differences/; https://www.journalducm.com/generations-x-y-z/

cent-treize

113


étapes 1-8

Nagrania

Marc Lejardinier : Oui, bien sûr. Prenons comme exemple le pourboire. Aux États-Unis par exemple, chaque service rendu par une personne engendre des « tips ». Et ce, même si vous n’êtes pas pleinement satisfait du service. Il est également bien vu de laisser 20 % d’extra chez le coiffeur, pour des soins spa ou pour un guide touristique. Comptez aussi 1 dollar pour les portiers et bagagistes et 15 à 20 % du montant de la course si vous prenez un taxi. Au contraire, donner un pourboire au Japon pourrait être perçu comme un acte dégradant.

Journaliste : Et quel comportement vous a-t-il rendu le plus stupéfait lors de vos voyages ? Marc Lejardinier : C’était au Japon. J’étais enrhumé et mon nez ne cessait de couler. Peu importe le lieu, je m’empressais de me moucher. Je ne voulais pas renifler toutes les cinq minutes. Et c’était une erreur majeure, car, au Japon, il est mal vu de se moucher bruyamment en public alors que renifler passera quasiment inaperçu. Journaliste : C’est bizarre, en effet. Merci de nous avoir initié à ces différences culturelles à travers le monde. élaboré à partir : https://sosoir.lesoir.be/six-comportementsnormaux-chez-nous-mais-impolis-letranger

étape 2 5 CD 5

L’homme et son habitat Les hommes adaptent leurs habitations en fonction de divers paramètres. Tout d’abord, ils prennent en compte la spécificité de l’environnement dans lequel ils vivent et la disponibilité des matériaux de construction. Tel est par exemple le cas du Canada, pays très riche en forêts, où les maisons sont construites en bois. Ensuite, le mode de construction dépend aussi des caractéristiques du sol, comme c’est le cas de la Polynésie. La présence de la mer étant très importante, les Polynésiens placent leurs maisons sur pilotis. De plus, les conditions météorologiques jouent un rôle important dans la façon de construire. Ainsi en Afrique, les maisons sont construites avec de la terre car elle garde la fraîcheur alors qu’il fait chaud à l’extérieur. Le toit des cabanes est fabriqué avec la végétation locale, en l’occurrence des herbes séchées.

Enfin, le mode de vie local influence la forme de l’habitat. En Mongolie par exemple, les nomades se déplacent beaucoup. C’est pourquoi leur maison prend la forme d’une tente qui s’appelle une yourte. Néanmoins, dans les grandes métropoles où la population est nombreuse, la situation est différente. D’où le besoin de construction des gratte-ciel capables d’abriter de nombreux bureaux où les gens travaillent. Si les gens viennent en ville pour des raisons de travail, ils habitent en général en périphérie dans les cités-dortoirs. Étant donné la variété de facteurs influençant le mode de construction, dans différents coins du monde, l’architecture comporte des caractéristiques stylistiques et fonctionnelles variées, celles-ci illustrant les pratiques de vie de la population locale. élaboré à la partir de : https://www.maxicours.com/se/cours/ les-habitats-dans-le-monde/

13 CD 7

Adrien : Je suis à la recherche d’un appartement, mais je n’ai pas encore décidé où je vais habiter. Au départ, j’ai voulu acheter un appart ancien en pensant aux économies que je pourrais faire. Mais finalement, je me rends compte qu’investir dans l’ancien me reviendra plus cher que dans le neuf. Il faut envisager les coûts de rénovation et, en plus de l’argent, ça prend du temps. Mais l’avantage des logements anciens, c’est qu’ils se trouvent généralement en ville alors que les logements neufs sont situés en périphérie. La localisation est un élément important pour moi, parce que mon lieu de travail est au centre-ville.

118

cent-dix-huit

Je ne voudrais pas perdre trop de temps pour les déplacements. De plus, en ville, les services publics – comme l’école de mes enfants, les commerces et les hôpitaux – se trouvent à proximité et on se déplace rapidement en métro. Sylvie : La proximité de la ville est importante pour moi, mais je tiens aussi à habiter dans un endroit calme où le rythme de vie est moins stressant qu’au centre-ville. C’est pourquoi je cherche une maison en périphérie. Outre la sérénité et le calme, acheter une propriété en zone périurbaine revient moins cher que d’acquérir un


Nagrania logement en centre-ville. Ce qui compte pour moi, c’est un lieu de vie durable où je pourrais m’installer avec ma famille, quitte à rallonger mes trajets pour aller au travail. Yvonne : Moi, je ne m’imagine pas vivre en ville. La campagne, c’est mon univers. Il y a d’abord des atouts pour la santé. On y respire un air naturel et pur, la pollution y est quasi inexistante. De plus, la campagne est un endroit tout le temps calme, on n’entend pas les bruits des voitures, et on n’est pas dérangé par les voisins qui parlent ou écoutent la télévision trop fort. C’est un grand espace sans gratte-ciel avec un paysage naturel. La verdure ne manque pas, et il est possible de faire des promenades à vélo, à pied, à cheval… au milieu de grands espaces verts. Les enfants s’épanouissent davantage, car ils jouent en permanence à l’extérieur, et ce, sans surveillance. C’est un environnement sain pour bien grandir. Notons enfin que le prix de l’immobilier est moins cher, il est possible d’avoir un grand terrain à un prix très abordable. Vous pourrez donc avoir une belle maison avec un immense jardin au même prix qu’un appartement en ville. Yves : La vie à la campagne ? Jamais ! Moi, je suis un citadin invétéré. À la campagne, tout ce dont j’ai besoin se trouve éloigné du domicile. Il faut se déplacer, que ce soit pour se rendre à la poste, chez le médecin, aux centres commerciaux, au

étapes 1-8

travail… on devient dépendant de la voiture. Pour les courses, il faut anticiper puisque les magasins ferment plus tôt qu’en ville. Pour les enfants, il faut aussi faire des trajets quotidiens pour aller à l’école, au lycée ou au collège. Il y a le bus, mais le trajet est souvent long, et les allersretours fatiguent. La vie à la campagne, c’est également une vie éloignée des loisirs culturels comme les théâtres, les cinémas qui, en ville, sont à portée de main. Jean-Marc : Je ne pense pas encore à l’achat de logement. Je suis étudiant et je ne sais pas, pour l’instant, dans quelle ville ni dans quel pays je m’installerai définitivement. Ce qui compte pour moi à présent, c’est de trouver un appartement indépendant. Bien que cette solution soit confortable, elle est assez chère. Heureusement, la collocation permet de placer la barre du loyer plus bas tout en gardant le bon confort. Outre le loyer solidaire, se loger à plusieurs offre plusieurs avantages. D’abord, une convivialité inoubliable, mais aussi on peut faire des rencontres et il est possible de louer pour de courtes périodes. Les étudiants sont nombreux à y trouver leur compte, surtout ceux qui débarquent, comme moi-même, dans une grande ville comme Lyon avec l’impression désagréable d’être perdus ! élaboré à partir de : https://www.paysans.fr/vie-campagne/ vivre-a-la-campagne-les-avantages-et-les-inconvenients.html, https://www.consortium-immobilier.fr/guide/achat-vente/7/40/105/108/, http://etudiant.aujourdhui.fr/etudiant/info/logement-etudiant.html

étape 3 2 CD 8

Personne 1.

Personne 2.

C’est promis, ce que vous allez entendre est bien pire encore que ce que vous pouvez imaginer. Un avertissement à ce point effrayant, en réalité, que j’ose à peine vous dresser la liste des menaces directes et concrètes à l’égard de l’homme. La plupart des scientifiques à qui j’ai parlé estiment, par exemple, qu’une ville comme Miami ou un pays entier comme le Bangladesh disparaîtront d’ici la fin du siècle, et ce, même si nous arrêtons de consommer des énergies fossiles dans la décennie qui vient. Même si nous atteignons le seuil des deux degrés de réchauffement prévus par les Accords de Paris, des villes comme Karachi ou Calcutta deviendront inhabitables. Dès lors que les sécheresses transformeront les plus importantes terres cultivées en véritables déserts, les stocks de nourritures seront également gravement affectés à travers le monde. Par ailleurs, la forêt amazonienne (bien que tropicale) pourrait devenir si sèche, que des feux se propageraient sans peine et détruiraient une grande partie de sa surface. Or, lorsqu’on sait que la forêt fournit 20 % de notre oxygène, il est difficile de ne pas être inquiet.

Sur fond de rebond de l’épidémie, il faut, par des messages appropriés, convaincre les jeunes qu’ils ne sont pas invincibles et qu’en négligeant les gestes barrières, ils se mettent en danger ainsi que leur entourage. Au début de l’épidémie, on avait peu d’informations et on pensait, à tort, que les jeunes étaient moins exposés à la maladie Covid-19. Aujourd’hui, on sait que les jeunes peuvent être contaminés et doivent absolument se protéger comme les seniors, pour eux-mêmes et leurs proches. Ils présentent moins de signes cliniques que leurs aînés, car beaucoup sont souvent des porteurs sains, sans symptôme, mais peuvent être à l’origine, sans le savoir, de contaminations vis-à-vis des populations fragiles qui les entourent ou qu’ils côtoient. Les jeunes doivent savoir qu’ils peuvent être gravement atteints. Or, force est de constater que peu le savent. Certains jeunes infectés se retrouvent en réanimation et d’autres gardent longtemps des séquelles graves. En France, 10 % des cas de Covid-19 confirmés, admis en réanimation dans les hôpitaux le 15 juillet 2020, étaient âgés de 15 à 44 ans. Ne leur laissons pas croire qu’être en bonne santé les protégera. cent-dix-neuf

119


étapes 1-9 Étape 1 :

Savoir-vivre au quotidien aborder – poruszać (np. temat, problem) allure f. – wygląd a ssigner – przydzielać, przeznaczać, przypisywać, (s’)assouplir – złagodzić attentionné, -e – uważny(a), troskliwy(a) baisemain m. – pocałunek dłoni bienséance f. – dobre wychowanie b ise f. – pocałunek, całus; se faire la bise – pocałować się na przywitanie bousculer – popychać

Slowniczek

insulter – znieważać i rrespectueux, -euse – niegrzeczny(a), nieuprzejmy(a), lekceważący(a) l aisser-aller m. – niedbalstwo, brak staranności/dyscypliny lambda fam. – przeciętny, standardowy mâchonner – żuć, przeżuwać miette f. – okruszek m inutieux, -euse – skrupulatny(a), drobiazgowy(a), szczegółowy(a) (se) moucher – wydmuchnąć nos œ nologue m. – enolog, specjalista w zakresie win outré, e – przesadzony(a), skrajny(a)

charme m. – urok chute f. – upadek conjoint m. – współmałżonek conjointe f. – współmałżonka c orruption f. – korupcja, zepsucie; tu: zmiana, deformacja fonetyczna cour f. – dwór

parité f. – równouprawnienie p asser à la trappe fam. – zniknąć bez śladu poignée f. de main – uścisk dłoni poussette f. – wózek dziecięcy p rescription f. – zalecenie, instrukcja, przepis

dégradant, -e – poniżający(a) d éjeuner m. d’affaires – obiad biznesowy délit m. – wykroczenie, występek d élivrer – wydawać, wystawiać dokument, wręczać dérivé, -e – pochodny(a)

rassasier – nasycić (s e) régaler – rozkoszować się, delektować się renifler – pociągać nosem r eprendre le dessus – pokonać trudność, wziąć górę r espectueux, –euse – pełen(na) szacunku revendiquer – żądać, domagać się r igoureux, -euse – rygorystyczny(a), surowy(a), srogi(a) roter – bekać, czkać

é galer – dorównywać, zrównywać się, równać się empereur m. – cesarz e ngendrer – pociągać za sobą, skutkować éructer – odbijać się feudataire m. – lennik, wasal flairer – wąchać g alant, -e – grzeczny(a), uprzejmy(a), szarmancki(a) g êner – krępować, przeszkadzać, sprawiać kłopot gorgée f. – łyk hôte m. – gospodarz, władca hôtesse f. – gospodyni immodéré, -e – nieumiarkowany(a) incessamment – nieustannie inouï, -e – niesłychany(a), niebywały(a)

126

cent-vingt-six

s évère – surowy(a), wymagający(a), srogi(a) sexe m. – płeć s obre – skromny(a), prosty(a), powściągliwy(a) (s e) sophistiquer – stawać się wyrafinowanym souverain m. – władca, panujący

Étape 2 :

Un petit chez soi a bandon m. – porzucenie; laisser qqch à l’abandon – pozostawić coś bez opieki

abriter – skrywać, chronić, osłaniać accoudoir m. – podłokietnik (s’)achever – kończyć (się) ameublement m. – umeblowanie b arre f. – poprzeczka, poziom; placer la barre – ustawić poprzeczkę berceau m. – kołyska bruyère f. – wrzos buanderie f. – pralnia cabanon m. – budka, schowek, komórka c haume m. – strzecha, słoma; słomiany dach chétif, -ve – lichy(a), marny(a) c itadin, -e – miejski(a); także mieszkaniec/mieszkanka miasta citronnier m. – drzewo cytrynowe combles m. pl. – belki stropowe c ommandement m. – przykazanie, rozkaz, komenda courant m. – prąd, nurt, trend c ourtiser – zalecać się do kogoś, zabiegać o kogoś d emeure f. – siedziba, miejsce zamieszkania dôme m. – kopuła dortoir m. – sypialnia, sala sypialna doté, -e – wyposażony écarter – oddalać, odsuwać enceinte f. – obwód, mur obwodowy en l’occurrence – w tym przypadku e ntasser – piętrzyć, układać jedno na drugim entresol m. – półpiętro faubourg m. – przedmieście germain, -e – germański(a) g ratte-ciel m. – drapacz chmur, wieżowiec gravure f. – rycina guéridon m. – stolik na jednej nóżce hospitalité f. – gościnność hutte f. – szopa immuable – stały(a), niezmienny(a) i ncrusté, -e – inkrustowany(a), wyłożony(a), wysadzony(a) i ndéniablement – bezspornie, niezaprzeczalnie i ntempéries f. pl. – niepogoda, trudne warunki pogodowe


Slowniczek

invétéré, -e – zatwardziały(a) juridiction f. – jurysdykcja, sądownictwo laqué, -e – wykonany(a) z laki loi f. – prawo, ustawa, przepis m aison f. à colombages – dom z muru pruskiego; maison en rangée – dom w zabudowie szeregowej; maison jumelée – dom-bliźniak; maison sur pilotis – dom na palach m alséant, -e – niestosowny(a), niewłaściwy(a), nieprzyzwoity(a) mauresque – mauretański(a) mezzanine f. – antresola m obilier m. – meble, ruchomości, umeblowanie m oellon m. – kamień budowlany niewielkich rozmiarów nacre f. – macica perłowa nanti, -e – bogaty(a), bardzo zamożny(a) noyau m. – pestka, rdzeń, ośrodek oranger m. – drzewo pomarańczowe p ériphérie f. – obrzeże, obszar peryferyjny pin m. – sosna plâtre m. – gips préserver – zachowywać prisé, -e – ceniony(a), popularny(a) prise f. de pouvoir – objęcie władzy q uitte à – nawet jeśli, nawet za cenę czegoś raffinement m. – wyrafinowanie, finezja reléguer – wygonić, wydalić, przenieść (se) répandre – rozprzestrzeniać (się) rimer – rymować; także: iść w parze z roseau m. – trzcina rugueux, -euse – chropowaty(a) séduire – uwieść, oczarować sérénité f. – spokój, równowaga sobriété f. – prostota, skromność soierie f. – tkanina jedwabna s plendeur f. – splendor, przepych, świetność, wspaniałość surveillance f. – opieka, nadzór t enture f. à franges – tkanina obiciowa z frędzlami ustensile m. – naczynie v erdoyant, -e – zielony(a), pełen(na) zieleni vogue f. – moda voûté, -e – sklepiony(a), łukowaty(a)

Étape 3 :

Attention danger !

à l’abri – tu: bezpieczny à l’égard de – względem czegoś/kogoś, w odniesieniu do czegoś/kogoś a dhérence f. – przyczepność; przynależność anti-inflammatoire – przeciwzapalny(a) a rtisanal, -e – rzemieślniczy(a), „własnej roboty” a u détriment de – ze szkodą dla, kosztem czegoś/kogoś audacieux, -euse – śmiały(a), odważny(a) avertissement m. – ostrzeżenie bénin, bénigne – łagodny(a), lekki(a) boucler – zapiąć brouillé, -e – zamazany(a), zaburzony(a) câble m. d’appoint – dodatkowy kabel c ardiaque – sercowy(a), kardiologiczny(a) chair f. de poule – gęsia skórka c hamade f. – sygnał ostrzegawczy; mon cœur bat la chamade – wali mi serce chantier m. – plac budowy colon m. – jelito grube c ompromettre – skompromitować, zniszczyć, zniweczyć confinement m. – blokada, izolacja contaminer – zarażać, zakażać côtoyer – spotykać, stykać się contrée f. – okolica c ouverture f. – okrycie, przykrycie; tu: opieka décès m. – zgon délai m. – termin dengue f. – denga (choroba tropikalna) de prime abord – na pierwszy rzut oka (se) désinvestir – pozbawiać (się) diabète m. – cukrzyca embrassade f. – uścisk empiéter – zachodzić na coś engrais m. – nawóz (s ’)étendre – rozciągać (się), rozprzestrzeniać (się) éternuer – kichać e xcessif, -ive – nadmierny(a), przesadzony(a) explosif, -ive – wybuchowy(a) f aillite f. – bankructwo; faire faillite – zbankrutować filet m. – sieć rybacka fléau m. – plaga, klęska florès m. : faire florès – robić furorę

étapes 1-9

force est de – należy, trzeba forger – kuć, wykuwać f ossile – kopalny(a); énergie fossile – energia z paliw kopalnych frissonner – trząść się, dygotać gale f. – świerzb g énérer – generować, tworzyć, produkować g estes m. barrières – zasady zachowania bezpieczeństwa gonorrhée f. – rzeżączka gourmandise f. – łakomstwo guetter – czyhać houle f. – fale na morzu impact m. – wpływ inexorablement – nieubłaganie insomnie f. – bezsenność i nvincible – niezwyciężony(a), niepokonany(a) lésion f. – zmiana patologiczna lombaire – lędźwiowy(a) m alodorant, -e – brzydko pachnący(a), śmierdzący(a) menace f. – groźba mine f. – mina néanmoins – jednak, mimo to nocif, -ive – szkodliwy(a) obésité f. – otyłość pâlir – zblednąć, poblednąć particule f. – cząstka, cząsteczka pathologie f. – choroba perdurer – trwać, utrzymywać się p ersonne f. à risque – osoba z grupy ryzyka peste f. – dżuma, zaraza piétiner – deptać pneu m. – opona pneumonie f. – zapalenie płuc porteur m. – nosiciel prendre garde – uważać na coś primer – przodować, stać na czele propagation f. – rozprzestrzenianie się pulmonaire – płucny(a) rebond m. – odbicie, nawrót reconnaissance f. – uznanie (se) réfugier – ukrywać (się), chronić (się) r ésistance f. – opór, oporność, odporność, wytrzymałość réticence f. – niechęć salmonellose f. – salmonelloza s e replier sur soi-même – zamykać się w sobie cent-vingt-sept

127


C’est parti ! to nowoczesny, czteroczęściowy kurs języka francuskiego, napisany z myślą o polskich uczniach, zgodnie z najnowszymi wytycznymi Ministerstwa Edukacji i Nauki. Zapewnia wszechstronny rozwój umiejętności językowych.

ISBN 978-83-66834-22-4

9 788366 834224


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.