Dann los!
Nagrania do podręcznika dostępne na: www.wydawnictwodraco.pl
Podręcznik do nauki języka niemieckiegoINHALT
DAS KOSTET NICHT VIEL!
KAPITEL 1
Wir machen Einkäufe
Unser Supermarkt ist toll!
Was kostet das?
Das gefällt mir sehr!
Ich kaufe es im Internet
Mein Geld reicht nicht!
prosić o coś
powiedzieć, jak coś znaleźć
podawać ceny
kupować żywność
nazywać i opisywać odzież
robić zakupy online
żywność
potrawy w supermarkecie
ubrania
kolory
zakupy online
MEIN ZUHAUSE
czasowniki ze zmianą samogłoski w temacie: essen, treffen, geben
konstrukcja es gibt
prosty i przestawny szyk zdania
wymowa końcówek -er/-e
zakupy online w krajach niemieckiego obszaru językowego
KAPITEL
Mein Zimmer ist cool!
Wo liegt denn das?
Heute muss ich endlich aufräumen.
Mein Stadtviertel ist modern.
Kommt hier!
opisywać mieszkanie
lokalizować przedmioty
rozmawiać o pracach domowych
pytać o drogę
opisywać drogę
pomieszczenia mieszkalne, meble i przedmioty w domu
prace domowe
wygląd zewnętrzny
orientacja w mieście
opis drogi
rzeczowniki w celowniku
przyimki łączące
się z biernikiem i celownikiem: vor, hinter, auf, unter, über, neben, zwischen, in, an
tryb rozkazujący
wymowa głosek: ei, au, eu.
DAS SCHMECKT ECHT GUT!
Das ist lecker!
In einer Schulkantine
Imbiss oder Restaurant?
Nicht nur Wurstsalat!
Kurz vor der Party
Lena macht Geburtstagsparty
wyrażać życzenia kulinarne
pytać o życzenia kulinarne
wyrażać preferencje
wybierać i zamawiać w restauracji
rozmawiać o imprezach
wybierać i wręczać prezenty
jedzenie i napoje
rozmowy w szkolnej stołówce w restauracji
impreza urodzinowa
zaimek man
użycie rzeczownika bez rodzajnika
odpowiedzi na pytania: ja/nein/doch
miasta w krajach niemieckiego obszaru językowego KAPITEL
wspólne cechy kuchni niemieckiej i polskiej
Ich war in der Schweiz
Mit dem Zug oder mit dem Flugzeug?
Nach einer Stadtrundfahrt
Wie war das Wetter?
Im Winter unbedingt
Bin ich krank, oder?
WIE WAR DIE REISE?
rozmawiać o czynnościach w przeszłości
powiedzieć, co się stało
opisywać pogodę lokalizować ból w poszczególnych częściach ciała
umawiać się
wakacje
aktywności w czasie wolnym
klimat, pogoda u lekarza
KAPITEL 5
Das tun wir für unsere Umwelt
Sport ist mein Leben
Sie ist täglich im Fitnessstudio
Schwimmbad oder Theater?
Wir gehen ins Kino
Die Ausstellung war super!
KAPITEL 6
Wir sind schon 15
Ich muss entscheiden
Berufe der Zukunft
Traumschule, Traumlehrer:innen
Deutsch lernen wir schon
zwei Jahre
Ende gut, alles gut!
czasowniki ze zmianą samogłoski w temacie: fahren, nehmen
czas przeszły Präteritum czasowników: haben i sein
czas przeszły Perfekt z czasownikami posiłkowymi haben i sein (1)
imiesłów czasu przeszłego Partizip II czasowników regularnych i nieregularnych Verben (1)
klamra zdaniowa
wymowa krótkich i długich samogłosek: o/u.
NATUR, SPORT ODER KUNST?
mówić o hobby
rozmawiać o aktywnościach sportowych
doradzać
umawiać się mówić o swoich zainteresowaniach
zaplanować weekend
przyroda
dyscypliny sportu na siłowni sztuka
kino
ES GEHT WIEDER LOS!
wyrażać zamiary
wyrażać plany na przyszłość
rozmawiać
o nauce języków
definiować i opisywać cechy charakteru
plany na przyszłość
nauka języków
cechy charakteru
szkoła marzeń
czas przeszły Perfekt z czasownikami posiłkowymi haben i sein (2)
imiesłów czasu przeszłego Partizip II czasowników regularnych i nieregularnych Verben (2)
zaimki osobowe w bierniku i celowniku
wymowa dźwięku: -ng
czasowniki modalne wollen, möchten i sollen
zaimki dzierżawcze liczby mnogiej
porównanie aktywności sportowych młodzieży niemieckiej i polskiej
globalne zawody przyszłości
Das kostet nicht viel!
W tym rozdziale nauczycie się:
zapraszać do wspólnego wyjścia wymieniać nazwy sklepów mówić, co lubicie jeść i pić prosić o produkty w sklepie i pytać o ich cenę wyrażać opinie na temat ubrań i pytać o to innych
rozmawiać o sposobach płacenia
Zadanie
Hört die Aufnahmen und ordnet den Bildern zu. Wysłuchajcie nagrań i dopasujcie je do ilustracji.
Wir machen Einkäufe
Wir wollen Einkäufe machen
Hört zu und beantwortet die folgenden 2 Fragen. Wysłuchajcie nagrania i odpowiedzcie na dwa pytania.
3
Willst du mitkommen?
Lest den Dialog und variiert die Wörter in Grün. Macht die Aufgabe mündlich.
Przeczytajcie dialog i ćwiczcie go, wymieniając słowa zaznaczone na zielono. Zadanie wykonajcie ustnie.
A: Ich muss Einkäufe machen. Willst du mitkommen?
B: Was steht auf der Einkaufsliste?
A: Getränke.
B: Wann willst du das machen?
A: Am Donnerstag, um 18.00 Uhr
B: Ok, abgemacht.
4
Wollen, müssen oder können?
Ergänzt die Lücken. Mach die Aufgabe schriftlich in deinem Heft.
Uzupełnijcie luki czasownikami modalnymi. Zadanie wykonajcie pisemnie w zeszycie.
1. Was wollen die Freunde am Wochenende machen?
ins Kino gehen ins Schwimmbad gehen Freunde treffen Einkäufe machen Karten spielen im Internet surfen die Wohnung aufräumen
Sie wollen .
2. Wo wollen sie das machen?
in der Einkaufsgalerie in dem Supermarkt auf dem Markt in dem Kaufhaus in der Drogerie
Sie wollen
Zeigt mal, was ihr macht!
Pantomime. Wähle eine der Aktivitäten aus dem Schüttelkasten und präsentiere sie pantomimisch vor der Klasse. Die anderen sollen raten, welche Aktivität du zeigst.
Pantomima. Wybierz jakąś aktywność z ramki i przedstaw ją klasie za pomocą pantomimy. Pozostali zgadują, o jaką czynność chodzi.
im Kino einen Film sehen im Schwimmbad schwimmen in der Disko tanzen Rad fahren Freunde treffen im Internet surfen die Wohnung aufräumen Karten spielen Einkäufe machen in die Disko gehen Computerspiele spielen Skateboard fahren
Wollen (chcieć), können (móc) i müssen (musieć) to czasowniki modalne. Wymagają one drugiego czasownika w bezokoliczniku, który stoi na końcu zdania.
ich will du willst er will sie will wir wollen
ich kann du kannst er kann sie kann wir können
ich muss du musst er muss sie muss wir müssen
– Hi Maja, 1. wir am Wochenende gemeinsam ins Kino gehen?
– Wann 2. du denn ins Kino gehen?
– Wir 3. am Samstag zusammen essen und dann ins Kino gehen.
– Am Samstag? Da 4. ich nicht.
– Warum denn nicht?
– Ich 5. mein Zimmer aufräumen und mit meiner Mutter Einkäufe machen.
– Schade! Und am Sonntag?
– Ja, am Sonntag 6. ich nur meine Hausaufgaben machen. Das mache ich am Morgen. Am Nachmittag 7. wir ins Kino gehen.
Wo willst du Einkäufe machen?
Arbeitet in Paaren. Eine Person denkt an Einkäufe an einem bestimmten Ort. Die andere rät, wo sie Einkäufe machen will.
Pracujcie w parach. Jedna osoba wybiera się na zakupy w pewne miejsce. Druga zgaduje, o jakie miejsce chodzi.
Beispiel:
A: Willst du Einkäufe auf dem Markt machen?
B: Nein.
A: Willst du Einkäufe in der Drogerie machen?
B: Nein.
A: Willst du die Einkäufe in dem Kaufhaus machen?
B: Ja.
Im Supermarkt und im Laden Ordnet die Texte aus den Flyern den entsprechenden Geschäften auf den Fotos zu. Przyporządkujcie właściwe ulotki sklepom ze zdjęć.
Lebensmittel
Was ist was? Ordnet zu und übt in Paaren. Co jest czym? Przyporządkujcie ilustracje do właściwych nazw. W parach zadawajcie sobie pytania i odpowiadajcie na nie, jak w przykładach.
Brot Käse Nudeln Reis Fisch Schinken Hähnchen
Beispiel:
Was isst du gern? Ich esse gern Brot mit Käse.
Im Supermarkt gibt es Orangen aus Sizilien. Hört den Dialog und entscheidet, welcher Satz richtig und welcher falsch ist. Notiere die Antworten in dein Heft. Posłuchajcie rozmowy i zdecydujcie, które zdanie jest prawdziwe, a które fałszywe. Odpowiedzi zapiszcie w zeszytach.
richtig falsch
Beispiel:
Was trinkst du gern? Ich trinke gern Orangensaft.
1. Ida braucht für den Kuchen Oliven.
2. Der Laden „Bei Kerem” liegt nicht weit weg.
3. Ida will keine Süßigkeiten essen.
4. Die Mädchen sind jetzt im Supermarkt.
Was gibt es in…?
Hört den Dialog noch einmal, schaut euch die Werbung an und macht Dialoge wie im Beispiel.
Wysłuchajcie dialogu, a następnie przyjrzycie się jeszcze raz przedstawionym powyżej reklamom.
Dobierzcie się w pary i rozmawiajcie ze sobą, tworząc dialogi, jak w przykładzie.
Beispiel:
A: Was gibt es im Supermarkt?
B: Im Supermarkt gibt es Orangen und Oliven.
A: Nein, Oliven gibt es im Laden bei Kerem.
Beispiel:
Essen oder trinken?
Ergänze die Sätze mit den passenden Verben aus der Tabelle.
Uzupełnij zdania czasownikami z tabeli w odpowiedniej formie.
Zwróć uwagę na odmianę tych czasowników. Czasownik essen odmienia się nieregularnie.
ich esse du isst er isst sie isst wir essen ihr esst sie essen
1. du gern Meeresfrüchte?
ich trinke du trinkst er trinkt sie trinkt wir trinken ihr trinkt sie trinken
2. Meeresfrüchte? Igitt! Das ich nie!
3. Carola gern Milch zum Frühstück?
4. Das weiß ich nicht. Meistens sie Tee.
5. Was ihr denn? Was ist das?
6. Wir Baklava - eine türkische Süßigkeit.
7. du Orangensaft zum Mittagessen?
8. Nein, danke. Ich lieber Mineralwasser.
Was isst und trinkt deine Familie gern? Arbeitet in Paaren. Jede Schülerin / jeder Schüler zeichnet eine Person und drei Lebensmittel und die andere Schülerin / der andere Schüler sagt, wer das ist und was diese Person gern isst.
Pracujecie w parach. Każdy rysuje osobę i trzy produkty spożywcze. Następnie odgadujecie nawzajem, kto został narysowany, i co lubi jeść i pić.
Deine Mutter isst gern Brot und Fisch. Sie trinkt gern Mineralwasser.
Dein Vater…
Deine Schwester…
Was kostet das?
Auf dem Markt
Hört die Aufnahme und schreibt im Heft, welche Lebensmittel die Freunde kaufen.
Wysłuchajcie nagrania i zapiszcie w zeszycie, jakie produkty spożywcze kupują przyjaciele.
Nehmen oder geben?
Ergänze die Sätze mit Verben in der passenden Form. Mach die Aufgabe schriftlich im Heft.
Uzupełnijcie zdania czasownikami w odpowiedniej formie. Zapiszcie je w zeszycie.
A: Ich ein halbes Kilo Orangen. Und was du?
B: Sie mir bitte eine Packung Feigen.
C: Bitte schön.
A: Ich kann Ihnen einen Rabatt
B: Gern! Dann ich noch 1 Kilo Trauben.
A: Bitte! Das macht 2,29 Euro.
Wir eine Flasche Milch und fünf Stück Baklava. Peter noch eine Packung Kaffee.
Geben Sie mir bitte…
Bereitet vor und spielt in Paaren ähnliche Dialoge wie in Aufgabe 3. Benutzt die Beispiele aus dem Kasten. Przygotujcie w parach dialogi podobne do tych z zadania 3, a następnie odegrajcie je. Wykorzystajcie przykłady z ramki.
Kunde Verkäufer
Haben Sie…?
Ich nehme… ein halbes Kilo / eine Packung / eine Flasche…
Geben Sie mir bitte… Was kostet das?
Ja, wir haben… / … haben wir nicht. Bitte schön. Das kostet…
2,99 Euro
1,50 Euro
5,75 Euro
10, 38 Euro
Czasownik geben oznacza dawać, a czasownik nehmen brać. Obydwa wymagają dopełnienia w bierniku, czyli Akkusativie.
geben + Akkusativ (biernik; kogo? co?)
Geben Sie mir bitte einen Kaffee (der Kaffee) eine Orange (die Orange) ein Stück Baklava (das Stück) Trauben (die Trauben – Plural)
nehmen + Akkusativ (biernik; kogo? co?)
Was kostet…?
Lest den Dialog in Dreiergruppen vor. Przeczytajcie dialog z podziałem na role, w grupach 3-osobowych.
A: Haben Sie ?
B: Ja, wir haben .
A: Was kostet 1 Kilo?
B: 1 Kilo kostet 2 Euro 29.
A: Ich nehme ein halbes Kilo. Und was nimmst du?
C: Haben Sie ?
B: Ja, natürlich.
C: Dann, geben Sie mir bitte 3 Stück. Und dazu eine Packung Datteln.
B: Bitte schön.
Ich nehme einen Orangensaft (der Orangensaft) eine Packung Feigen (die Packung) ein Mineralwasser (das Mineralwasser) Nudeln (die Nudeln – Plural)
Wir spielen Lebensmittelgeschäft
Arbeitet in Paaren. Eine Person ist Verkäufer/Verkäuferin und zeichnet ein paar Produkte für ihr Geschäft. Die zweite Person spielt den Kunden.
W parach przeczytajcie dialog z podziałem na role. Następnie przygotujcie własny, podobny dialog, i odegrajcie go. Jedna osoba jest sprzedawcą i losuje kilka produktów do swojego sklepu. Druga wciela się w rolę klienta.
A: Wie viel kostet eine Packung Kaffee?
B: Sie kostet 3,20 Euro.
A: Dann nehme ich 2 Packungen. Und wie viel kostet ein Kilo Orangen?
B: 3.50 Euro.
A: Ich nehme ein halbes Kilo.
B: Ist das alles?
A: Ja, ich möchte zahlen, bitte.
B: Das macht zusammen 9,90 Euro.
Das gefällt mir sehr!
Gefällt dir die Hose?
Hört die Aufnahme. Wo sind jetzt Karin und Sara?
Wysłuchawszy nagrania, powiedzcie, gdzie są teraz Karin i Sara.
Wie findest du das Kleid?
a Hört den Dialog und lest mit. Wysłuchajcie dialogu, śledząc jednocześnie tekst.
A: Wie findest du das Kleid?
B: Ich finde das Kleid zu groß. Und wie findest du das T-Shirt?
A: Ich finde das T-Shirt super.
Was hast du denn?
Hört die Aufnahme noch einmal, schaut euch die Bilder an und schreibt ins Heft, welche Sachen die Freundinnen anprobieren.
Wysłuchajcie nagrania jeszcze raz. Przyjrzyjcie się ilustracjom i zapiszcie w zeszycie, jakie rzeczy przymierzają przyjaciółki.
der Mantel der Rock die Jacke die Bluse das Kleid die Hose der Pullover die Jeans das T-Shirt das Sweatshirt der Anzug das Hemd die Schuhe die Socken
Was hast du an?
Ordnet die Beschreibungen den richtigen Bildern zu. Przyporządkujcie opisy (a-c) odpowiednim ilustracjom (1-3). Odpowiedzi zapiszcie w zeszytach.
a. Sie hat ein Kleid an. Es ist gelb. Ihre Schuhe sind groß und schwarz. Sie hat noch eine kleine Tasche. Sie ist schön.
b. Sie hat ein Hemd und eine Hose an. Das Hemd ist weiß und die Hose blau. Heute hat sie Sportschuhe. Auf dem Kopf hat sie eine Kappe. Die Kappe ist schwarz.
c. Sie hat einen Rock an. Er ist rot. Dazu hat sie noch eine schwarze Bluse. Sie hat noch braune Schuhe.
b Arbeitet in Paaren. Spielt ähnliche Gespräche wie in Aufgabe 4a. Pracujcie w parach. Przeprowadźcie rozmowy jak w zadaniu 4a.
1. zu teuer X cool V
2. zu kurz X es geht V
3. zu groß X super V
4. langweilig X interessant V
Beispiel:
Wie findest du den Mantel? / die Bluse? / das Sweatshirt?
Ich packe meinen Koffer
Spielt Ich packe meinen Koffer und nehme… Zagrajcie w Pakuję walizkę i biorę…
Eine Person sagt: Ich packe meinen Koffer und nehme ein Sweatshirt. Die zweite Person wiederholt: Ich packe meinen Koffer und nehme ein Sweatshirt und fügt z.B. hinzu und einen Pullover. Die dritte Person wiederholt, was die zwei ersten gesagt haben und nennt ein weiteres Kleidungsstück. Und so geht das Spiel weiter.
Jedna osoba mówi: Pakuję moją walizkę i biorę bluzę.
Druga osoba powtarza: Pakuję moją walizkę i biorę bluzę oraz dodaje np. i pulower. Trzecia osoba powtarza, co powiedziały dwie poprzednie, i dodaje kolejną część garderoby. I tak zabawa toczy się dalej.
Ich kaufe es im Internet
Geschenkideen
Schaut euch die Webseite von einem Internetgeschäft an. Wie findet ihr diese Geschenkideen? Sprecht in Paaren.
Przyjrzyjcie się stronie sklepu internetowego. Co sądzicie o tych pomysłach na prezenty?
Porozmawiajcie o tym w parach.
Die Welt der Geschenke
Im Angebot | Kundenkarten | Top-Serien | Brettspiele | Veranstaltungen
B: Überlegen wir also. Was braucht deine Mutter? Kannst du 2. vielleicht ein E-Book kaufen?
A: Nein, sie liest keine E-Books.
A: Kauf 3. einen Kaffeebecher! Manche haben Namen drauf.
B: Nein, das finde ich doof.
Beispiel:
A: Möchtest du Puzzle zum Geburtstag bekommen?
B: Nein, ich möchte kein Puzzle. Ich möchte lieber eine Wanduhr.
Was kaufst du der Mutter?
Hört die Aufnahme und korrigiert die Sätze. Wysłuchajcie nagrania i powiedzcie, które zdania zawierają informacje zgodne z jego treścią, a które nie.
1. Janas Mutter hat Geburtstag.
2. Eva braucht ein Geschenk für Jana.
3. Die Mutter hat am Sonntag Geburtstag.
4. Die Mutter liest gerne E-Books.
5. Jana findet Kaffeebecher toll als Geschenk.
6. Eva schenkt der Mutter eine Geschenkkarte.
7. Jana kauft die Karte im Geschäft.
Was kann ich meiner Mutter kaufen?
Was passt in die Lücken? Hört das Gespräch noch einmal und vergleicht.
Wysłuchajcie jeszce raz nagrania i uzupełnijcie luki w dialogu, zapisując swoje odpowiedzi w zeszytach.
A: Hi Eva, kannst du 1. heute helfen?
B: Hi Jana, ja klar. Was brauchst du?
A: Meine Mutter hat am Samstag Geburtstag und ich brauche ein Geschenk für sie.
Zaimek osobowy w celowniku
odmienia się następująco:
Personalpronomen im Dativ
ich → mir → ja
du → dir → siebie
er → ihm (meinem Vater, meinem Bruder)
→ on (mój ojciec, mój brat)
sie → ihr (meiner Mutter, meiner Schwester)
→ jej (moja matka, moja siostra)
wir → uns → nas
ihr → euch → wy sami
sie/Sie → ihnen/Ihnen → wy sami
Was kann ich ihr schenken?
Was passt in die Lücken? Ordnet die Pronomen zu. Lest dann die Dialoge in Paaren vor. Co pasuje do luk? Przyporządkujcie podane zaimki do zdań. Następnie w parach przeczytajcie dialogi.
mir mir dir ihm ihm ihm ihr meinem meiner
1. – Mein Vater hat nächste Woche Geburtstag. Was kann ich bloß schenken?
– Gib eine Tasse mit einem lustigen Text darauf.
– Die Idee gefällt nicht. Eine solche Tasse hat er schon.
2. – Hilfst du ?
– Was brauchst du denn?
– Ich weiß nicht, was ich Schwester schenken soll.
– Kauf doch einen schönen Schal.
– Die Idee finde ich gut!
A: Oh, ich weiß, schenk 4. am besten eine Geschenkkarte. Sie kann sich kaufen, was sie wirklich braucht und will. ihr ihr mir deiner Mutter
3. – Wie gefällt das T-Shirt?
– Ich finde es lustig. Probier es mal an!
– Nein, nein. Ich will das T-Shirt Bruder kaufen. Ich schenke das T-Shirt zum Geburtstag.
Einkäufe machen Spaß
Lest die Texte auf dem Blog und ergänzt die Tabelle. Mach die Aufgabe schriftlich in deinem Heft.
Przeczytajcie teksty na blogu i uzupełnijcie tabelkę. Zadanie wykonajcie w zeszycie.
Mögt ihr Einkäufe?
Einkäufe machen mir Spaß. Besonders jetzt. Ich habe schon eine Bankkarte und das ist toll. Du gehst in eine Galerie, suchst ein schönes Kleid oder T-Shirt, zeigst deine Karte und Schluss. Jetzt kannst du dich über deine Sachen freuen. Ist das nicht wunderbar?
Das stimmt. Das finde ich auch schön. Du denkst nicht ans Geld. Das einzige Problem: das Geld ist sehr schnell weg. Wie viel Geld hast du auf dem Konto? Ich habe 50 Euro Taschengeld im Monat. Für den ganzen Monat ist das nicht viel.
Ich bekomme nur 30 Euro. Das ist wenig. Für ein Kleid oder Jeans muss ich sparen. Das dauert ewig und macht mich nervös. Ich kann es kaum erwarten. Ich zahle aber lieber bar. Ich verliere keinen Überblick über meine Finanzen.
Ich bekomme kein Taschengeld. Ich habe aber mein Konto bei der Bank. Manchmal bitte ich meine Mutti oder Oma um etwas Geld und sie geben es mir. Nicht immer bekomme ich das. Aber Einkäufe mit der Karte finde ich super. Ich brauche kein Portmonee und das Kleingeld ist auch so nervig.
1. Wie viel Taschengeld bekommt die Person?
2. Hat die Person ein Bankkonto?
3. Wie zahlt die Person für die Einkäufe?
Meine Finanzen
Wählen Sie die Person aus Aufgabe 1 aus und erzählen
Sie uns etwas über sie:
a. Wie viel Taschengeld bekommt sie/er im Monat?
b. Kauft sie/er online oder in einem Geschäft?
c. Bezahlt sie/er mit Karte oder bar?
d. Warum zahlt er/sie lieber mit Karte/Bargeld?
Wybierz osobę z zadania 1. i opowiedz o niej:
a. Ile kieszonkowego dostaje miesięcznie?
b. Kupuje przez internet czy w sklepie?
c. Płaci kartą czy gotówką?
d. Dlaczego woli płacić kartą/gotówką?
Beispiel:
Lena mag Einkäufe. Sie hat ein Bankkonto und sie zahlt mit der Karte.
Ich spare jetzt!
Verbindet die Satzhälften, sodass sinnvolle Sätze entstehen.
Połączcie ze sobą fragmenty zdań.
1. Manchmal bitte ich meine Oma
2. Du denkst nicht
3. Du zahlst mit Karte und kannst dich sofort
4. Ich verliere keinen Überblick
5. Ich spare jetzt
a. über meine Finanzen.
b. für ein Kleid.
c. über deine Einkäufe freuen.
d. ans Geld.
e. um etwas Geld.
Zahlen mit der Karte finde ich super Welche Argumente sprechen für eine Bankkarte? Sprecht darüber in Partnerarbeit. Przeczytajcie zdania a-f. Które argumenty przemawiają za płaceniem kartą? Porozmawiajcie o tym w parach.
a. Du zeigst deine Karte und Schluss. Du kannst dich über deine Sachen freuen.
b. Du denkst nicht ans Geld.
c. Das Geld ist sehr schnell weg.
d. Ich verliere den Überblick über meine Finanzen.
e. Ich brauche kein Portmonee.
f. Das Kleingeld ist so nervig.
Wir und unsere Finanzen
Frage zwei Mitschülerinnen oder Mitschüler nach den Finanzen und vergleiche mit deinen. Erzähle im Forum über euer Team.
Zapytaj dwie nabliżej siedzące osoby, w jaki sposób zazwyczaj dokonują płatności. Następnie zrelacjonuj ich odpowiedzi klasie.
Bekommst du Taschengeld?
Was kaufst du für Taschengeld?
Hast du ein Bankkonto und eine Bankkarte?
Wie zahlst du: bar oder mit der Bankkarte? bar, mit Karte oder per Telefon? bar, mit der Bankkarte oder mit dem Smartphone.
Kaufst du lieber im Geschäft oder bestellst du die Sachen online?
Beispiel:
Wir bekommen nicht viel Taschengeld. Wir kaufen dafür vor allem Kosmetika und…
Aktiver Wortschatz Aktywne słownictwo KAPITEL I
Jetzt könnt ihr: Teraz potraficie:
zum Mitkommen einladen zapraszać do wspólnego wyjścia gemeinsam – wspólnie
zusammen – wspólnie
auf dem Markt – na targu
Computerspiele spielen – grać w gry komputerowe die Wohnung aufräumen – sprzątać mieszkanie
Einkäufe machen – robić zakupy
Freunde treffen – spotykać przyjaciół im Internet surfen – serfować w Internecie in dem Kaufhaus – w domu towarowym in dem Supermarkt – w supermarkecie in der Drogerie – w drogerii in der Einkaufsgalerie – w centrum handlowym in die Disko gehen – iść do dyskoteki ins Kino gehen – iść do kina ins Schwimmbad gehen – iść na basen
Karten spielen – grać w karty
Rad fahren – jeździć na rowerze
Skateboard fahren – jeździć na deskorolce
Willst du mitkommen? – Chcesz pójść ze mną?
Willst du mit mir einkaufen gehen? – Chcesz iść ze mną na zakupy?
Arten von Geschäften nennen
wymieniać nazwy sklepów
Drogerie, die; -n – drogeria
Einkaufsgalerie, die; -n – centrum handlowe
Kaufhaus, das; -häuser – dom towarowy
Laden, der; Läden – sklep
Markt, der; Märkte – targ
Supermarkt, der; -märkte – supermarket
sagen, was du gern isst und trinkst
mówić, co lubisz jeść lub pić
Apfelsine, die; -n – pomarańcza
Baklava, die/das; -s – baklawa
Blutorange, die; -n – czerwona pomarańcza
Brot, das; -e – chleb
Butter, die; tylko l. poj. – masło
Cola, die; -s – cola
Dattel, die; -n – daktyl
Erdnuss, die; -nüsse – orzech ziemny
Feige, die; -n – figa
Fisch, der; -e – ryba
Gemüse, das; tylko l. poj. – warzywo, warzywa
Getränk, das; -e – napój
Hähnchen, das; - – kurczak
Joghurt, der; -s – jogurt
Kaffee, der, tylko l. poj. – kawa
Kartoffel, die; -n – ziemniak
Käse, der,- – ser
Kekse, die; -n – ciastko
Kuchen, der; - – ciasto
Meeresfrüchte, die; tylko l. mn. – owoce morza
Milch, die; tylko l. poj. – mleko
Mineralwasser, das; -wässer – woda mineralna
Nudel, die; -n – makaron
Obst, das; tylko l. poj. – owoc, owoce
Olive, die; -n – oliwka
Orange, die; -n – pomarańcza
Orangensaft, der; -säfte – sok pomarańczowy
Paprika, die; -s – papryka
Reis, der; -e – ryż
Salat, der; -e – sałata, sałatka
Schinken, der; - – szynka
Schokolade, die; -n – czekolada
Spinat, der; -e – szpinak
Süßigkeit, die; -en – słodycz
Tee, der, tylko l. poj. – herbata Wasser, das, Wässer – woda
Weintraube, die; -n – winogrono
Wurst, die; Würste – kiełbasa
frisch – świeży
lecker – pyszny
um Produkte bitten und nach ihrem Preis fragen prosić o produkty i pytać o ich cenę
Becher, der; - – kubek
Brettspiel, das; - – gra planszowa
einkaufen – robić zakupy
einkaufen gehen – iść na zakupy
Kalender, der; - – kalendarz
Karte, die; -n – karta
Kilo, das; -s – kilogram
kosten – kosztować
Rabatt, der; -e – rabat
Stofftasche, die; -n – torba materiałowa
Wanduhr, die; -en – zegar ścienny
wollen – chcieć
zahlen – płacić
Geben Sie mir bitte zwei Kilo. – Proszę dwa kilogramy. Wie viel kosten die Orangen? – Ile kosztują pomarańcze?
Zahlst du mit der Karte oder bar? – Płacisz kartą czy gotówką?
deine Meinung über Kleidung sagen und nach der Meinung von anderen fragen
wyrażać opinię o garderobie i pytać o opinię innych
blau – niebieski
Bluse, die; -n – bluzka braun – brązowy
bunt – kolorowy
gelb – żółty
grün – zielony
Hemd, das; -e – koszula
Hose, die; -n – spodnie interessant – interesujący
Kappe, die; -n – czapka
Kleid, das; -er – sukienka
langweilig – nudny
Mantel, der; Mäntel – płaszcz
Rock, der; Röcke – spódnica
rot – czerwony
Schuh, der; -e – but
schwarz – czarny
Sportschuh, der; -e – but sportowy
Sweatshirt, das; -s – bluza
Tasche, die; -n – torebka
T-Shirt, das; -s – T-shirt
weiß – biały
es geht – może być
zu teuer – za drogi
Wie findest du das Kleid? – Co sądzisz o tej sukience?
über die eigenen Finanzen sprechen
rozmawiać o sposobach płacenia
Bank, die; -en – bank
Bankkarte, die; -n – karta bankomatowa
Finanzen, die; tylko l. mn. – finanse
Kleingeld, das; tylko l. poj. – drobne (pieniądze)
Konto, das; Konten – konto
Portmonee, das; -s – portmonetka
sparen – oszczędzać
Taschengeld, das; tylko l. poj. – kieszonkowe
Mein Geld reicht nicht. – Moje pieniądze nie wystarczą.
CZASOWNIK WOLLEN
Czasownik wollen oznacza chcieć. Formy liczby pojedynczej są nieregularne
ich du er/sie/es
will willst will
wir ihr sie/Sie
Wollen wir gemeinsam ins Kino gehen?
wollen wollt wollen
Pójdziemy razem do kina? (Chcesz, żebyśmy poszli razem do kina?)
Wo willst du Einkäufe machen?
Gdzie chcesz robić zakupy?
CZASOWNIKI NIEREGULARNE
Czasownik essen ma w 2. i 3. osobie liczby pojedynczej formy nieregularne
ich du er/sie/es
esse isst isst
wir ihr sie/Sie
Was isst du gern? Co lubisz jeść? (Co chętnie jesz?)
essen esst essen
Podobnie czasowniki geben (dawać) i nehmen (brać).
ich du er/sie/es wir ihr sie/Sie
gebe gibst gibt geben gebt geben
ich du er/sie/es wir ihr sie/Sie
nehme nimmst nimmt nehmen nehmt nehmen
Czasowniki essen, geben i nehmen łączą się z biernikiem ((kogo? co?) Akkusativ).
Kiedy mówimy, co chcemy zjeść, na ogół nie używamy rodzajników.
Ich esse gern Fisch/Schokolade/Brot.
Geben Sie mir bitte einen Kaffee (der Kaffee)
eine Orange (die Orange)
ein Stück Baklava (das Stück)
Trauben (die Trauben – Plural).
Ich nehme einen Orangensaft (der Orangensaft) eine Packung Feigen (die Packung)
ein Mineralwasser (das Mineralwasser) Nudeln (die Nudeln – Plural).
CZASOWNIKI Z BIERNIKIEM (KOGO? CO?)
I CELOWNIKIEM (KOMU? CZEMU?)
Opinię możemy wyrażać, m.in. używając czasowników finden i gefallen
Czasownik finden łączy się z biernikiem (Akkusativ).
Wie findest du den Mantel? die Bluse? das Sweatshirt?
Jak podoba ci się płaszcz/bluzka/bluza?
Ich finde ihn super. sie schön. es zu groß.
Uważam, że jest świetny/ładna/zbyt duża.
Czasownik gefallen jest czasownikiem nieregularnym.
ich du er/sie/es
gefalle gefällst gefällt
wir ihr sie/Sie
gefallen gefallt gefallen
Czasownik gefallen łączy się z dopełnieniem w celowniku (Dativ).
Gefällt dir der Mantel?
Die Hose gefällt mir sehr.
ich → mir mnie du → dir tobie er → ihm meinem Vater, meinem Bruder jemu, mojemu ojcu, mojemu bratu sie → ihr meiner Mutter, meiner Schwester jej, mojej matce, mojej siostrze
wir → uns nam ihr → euch wam sie/Sie → ihnen/Ihnen im/Pani/Panu/Państwu
KAPITEL I
Segel hoch! Żagiel w górę!
Sie sind wieder da!
a Was wisst ihr schon über eure Freunde vom Schiff? Arbeitet in Paaren. Zeichnet in euren Heften ein Assoziogramm und ergänzt es mit allen Informationen aus dem Band 1.
Co wiecie już o naszych przyjaciołach ze statku?
Pracujcie w parach. Narysujcie w zeszytach mapę myśli i uzupełnijcie ją informacjami, które zapamiętaliście z pierwszej części podręcznika.
? ? ? ?
b Präsentiert eure Assoziogramme in der Klasse. Sagt, woran ihr euch erinnert. Welche Gruppe hat die meisten Informationen gesammelt?
Przedstawcie Wasze mapy myśli na forum klasy. Powiedzcie, co sobie przypomnieliście. Która grupa zebrała najwięcej informacji?
Wer sagt das?
a Hört zu und sagt, wer das gesagt hat. Wysłuchajcie nagrania i powiedzcie, kto to powiedział.
Juan Klara Leo
Aufnahme: 1 Elena Aufnahme: ? Aufnahme: ? Aufnahme: ?
b Was passt zusammen. Verbindet die Aussagen sinngemäß. Połączcie ze sobą poniższe wypowiedzi.
1. Rechts sitzt Ute.
2. Leo, mein Sohn, wie geht es dir? Ist alles okay bei dir?
3. Ich sehe. Es fehlen uns einige Schulsachen. Sagt mir bitte, was konkret?
4. Morgen ist Samstag. Was machen wir? Worauf habt ihr Lust?
a. Mutti, bei mir ist alles okay. Es ist super auf dem Schiff. Und bei euch?
b. Samstag ist ein aktiver Tag. Ich möchte schwimmen, tanzen, spielen.
c. Was??? Ich bin keine Ute. Ich heiße Klara, komme aus Deutschland und wohne in Chemnitz.
d. Ja, wir haben Hefte! Aber es gibt zu wenig Lineale. Wir brauchen mehr Lineale für Mathe.
3
Schiffsgarderobe von Klara
Wie findet ihr die Sachen von Klara? Sprecht in den Paaren.
Co sądzicie o rzeczach Klary? Porozmawiajcie o tym w parach, zadając sobie nawzajem pytania i odpowiadając na nie, jak w przykładzie.
Steffi
Aufnahme: ?
Testet euch selbst! Sprawdźcie sami, co już potraficie!
1. Pracujcie w parach. Pytajcie się nawzajem i odpowiadajcie, co lubicie jeść na śniadanie/obiad/ kolację. A co lubicie pić?
Was isst du gern zum Frühstück/ zu Mittag/ zum Abendbrot?
Was trinkst du gern?
Ich esse gern…/ Ich trinke gern…
2. Odegrajcie role klienta i sprzedawcy w sklepiku spożywczym.
Wie viel kostet/kosten…? Geben Sie mir bitte… Ile kosztuje/kosztują…? Proszę o…
Ich kann ...
zum Mitkommen einladen. zapraszać do wspólnego wyjścia. Arten von Geschäften nennen. wymieniać nazwy sklepów.
… sagen, was du gern isst und trinkst. mówić, co lubisz jeść lub pić.
… um Produkte bitten und nach ihrem Preis fragen. prosić o produkty i pytać o ich cenę.
3. Czy podobają wam się te ubrania? Pracujcie w parach. Pytajcie się i odpowiadajcie na pytania.
Wie findest du…? Ich finde…
4. Porozmawiajcie, na co wydajecie swoje kieszonkowe. Ich gebe es für… aus
Das kann ich sehr gut!
Das kann ich gut. Das muss ich noch üben.
… deine Meinung über Kleidung sagen und nach der Meinung von anderen fragen. wyrażać opinię o garderobie i pytać o opinię innych. über die eigenen Finanzen sprechen. rozmawiać o swoich finansach.
Mein zuhause
W tym rozdziale nauczycie się:
opisywać swój pokój określać położenie mebli i przedmiotów pytać o drogę i udzielać o niej informacji udzielać informacji, jak dojść do wybranego miejsca powiedzieć, z jakich środków transportu korzystacie wydawać polecenia wymieniać zalety i wady miejsca swojego zamieszkania
Przeczytaj
a. Hast du den Schlüssel? Dann öffne die Tür!
b. So ein Chaos! Leg bitte deine Kleidung in die Kommode!
c. In einer Großstadt oder auf dem Lande leben? Alles hat seine Vor- und Nachteile.
d. Entschuldigung, wie komme ich zum Marktplatz?
e. Mein Zimmer ist sehr gemütlich.
1 Was ist was?
Ordnet die Wörter den passendenden Fotos zu. Przyporządkujcie słowa do zdjęć.
1. Eingangstür
2. Bett
3. Nachttisch
4. Kommode
5. Schrank
6. Drehstuhl
7. Sessel
8. Teppich
9. Schreibtisch
3 Audio 9
Präpositionen
Hört die Aufnahme noch einmal und ergänzt die Sätze mit den entsprechenden Präpositionen.
Wysłuchajcie nagrania jeszcze raz i uzupełnijcie zdania podanymi przyimkami.
auf an zwischen vor neben im
1. Es gibt viele Möbel Zimmer von Lena.
2. Der Nachttisch steht dem Bett.
3. Das Foto steht dem Nachttisch.
4. Der Drehstuhl steht dem Schreibtisch.
5. Kein Teppich liegt dem Fußboden.
6. Das Foto hängt der Wand.
7. Die Lampe steht dem Schrank und der Kommode.
Seht euch das Bild an und korrigiert die Sätze. Schreib die Sätze in dein Heft.
Wskażcie, a następnie skorygujcie zdania niezgodne z ilustracją. Odpowiedzi zapiszcie w zeszytach.
9
Hört die Aufnahme. Welches Zimmer beschreibt Lena?
Wysłuchajcie nagrania. Powiedzcie, który pokój opisuje Lena.
Auf dem Fußboden liegt ein Teppich. In der Ecke steht ein Schreibtisch. Auf dem Schreibtisch liegt meine Schultasche. Die Lampe steht neben dem Computer. Unter dem Schreibtisch steht mein Lieblingssessel. Unter dem Fenster ist mein Bett. An der Wand hängen Blumen. Ich mag mein Zimmer.
Forma rodzajnika zależy od rodzaju rzeczownika.
der Computer → Es steht neben dem Computer. To jest obok komputera. die Wand → Es liegt an an der Wand. To leży przy ścianie. das Fenster → Es hängt unter dem Fenster. To wisi pod oknem.
Zimmerbeschreibung
Arbeitet in Paaren. Eine Person beschreibt ein Zimmer auf Deutsch. Die andere zeichnet. Dann werden die Rollen getauscht.
Pracujcie w parach. Jedna osoba opisuje pokój w języku niemieckim, a druga go szkicuje. Następnie zamieńcie się rolami.
Der stehtSchreibtisch unter dem Fenster.
Das geht nicht mehr!
Hört den Dialog und entscheidet, wer die Sätze aus der Tabelle unten sagt. Schreibt die Lösungen ins Heft. Wysłuchajcie dialogu i zdecydujcie, kto wypowiada zdania zapisane w tabeli. Rozwiązania zapiszcie w zeszytach.
Wo ...?
Schaut euch das Bild an und ordnet die passenden Antworten zu den Fragen.
Przyjrzyjcie się ilustracji i dopasujcie odpowiedzi do pytań.
1. In deinem Zimmer ist ein großes Chaos.
2. Unter dem Schreibtisch liegen Computermagazine.
3. Für mich ist alles in Ordnung.
4. Sie sind über dem Schreibtisch.
5. Ich zeige ihr meine neuen Vinyl-Schallplatten.
Wo liegen...?
Hört den Dialog noch einmal und beantwortet die Fragen. Mach die Aufgabe schriftlich im Heft. Wysłuchajcie dialogu jeszcze raz i odpowiedzcie na pytania. Odpowiedzi zapiszcie w zeszycie.
1. Wo liegen die Bücher?
2. Wo liegen die Vinyl-Schallplatten?
3. Wo liegen die Computermagazine?
4. Wo gibt es Chaos?
1. Wo liegt der Junge?
2. Wo steht der Computer?
3. Wo hängt die Maske?
4. Wo steht die Lampe?
5. Wo liegt die Bluse?
a. Sie steht an dem Fenster.
b. Sie liegt auf dem Stuhl.
c. Er liegt auf dem Bett.
d. Sie hängt über dem Tisch.
e. Er steht auf dem Tisch.
Die Lampe steht auf dem Schreibtisch.
Arbeitet in Paaren. Stellt euch gegenseitig weitere Fragen zu dem Zimmer auf dem Foto aus Aufgabe 3. Pracujcie w parach. Zadawajcie sobie nawzajem kolejne pytania dotyczące zdjęcia z zadania 3. i odpowiadajcie na nie.
Wo steht die Lampe? Die Lampe steht auf dem Schreibtisch rechts.
Przyimki miejsca odpowiadające na pytanie Wo? (gdzie?) łączą się z celownikiem/Dativem (komu? czemu?)
Wo steht/stehen…? Gdzie stoi/stoją...?
Wo liegt/liegen…? Gdzie leży/leżą...?
Wo hängt/hängen…? Gdzie wisi/wiszą...?
der Schreibtisch → an dem Schreibtisch na biurku die Wand → an der Wand na ścianie das Bett → neben dem Bett obok łóżka links ←→ rechts na lewo←→na prawo
Und wie ist dein Zimmer?
Beschreibe es deinem Partner / deiner Partnerin. Opisz go w zeszycie i przedstaw ustnie koledze/koleżance.
Heute muss ich endlich aufräumen.
Oma macht Ordnung
Hört den Dialog und bringt die Sätze in die richtige Reihenfolge.
Wysłuchajcie dialogu i uporządkujcie zdania we właściwej kolejności.
Wir möblieren das Zimmer
Arbeitet in Paaren und möbliert das Zimmer und möbliert das Zimmer mit mindestens fünf Möbeln.
Dobierzcie się w pary. Waszym zadaniem jest umeblowanie pokoju przesdtawionego na ilustracji. Zadawajcie sobie pytania i odpowiadajcie na nie, jak w przykładzie.
a. Die Oma legt die Gitarre in die Ecke.
b. Die Oma legt den Kleber auf den Schreibtisch.
c. Die Oma legt den Rucksack in den Schrank.
Przyimki miejsca odpowiadające na pytanie Wo? (dokąd?) łączą się z biernikiem/Akkusativem (kogo? co?)
Wohin...?
Schaut euch die Bilder an und antwortet auf die Fragen. Przyjrzyjcie się obrazkom i odpowiedzcie na pytania.
unter das Fenster an die Wand
Beispiel:
Wohin stellst du den Schreibtisch? Ich stelle den Schreibtisch unter das Fenster.
etwas steht/liegt wo? – Dativ
ich stelle/lege etwas wohin? – Akkusativ
unter dem Tisch neben der Kommode in dem Bücherregal
unter den Tisch neben die Kommode in das Bücherregal
Stell die Schuhe in den Schrank.
Im Zimmer von Anke herrscht absolutes Chaos. Ihre Mutter will, dass sie Ordnung macht. Was sagt sie? Bilde Sätze wie im Beispiel.
W pokoju Anke panuje absolutny chaos. Jej mama chce, żeby Anke posprzątała. Co mówi? Utwórz zdania jak w przykładzie, korzystając z zamieszczonej poniżej tabeli.
Philip macht Ordnung in seinem Zimmer. Ergänze die fehlenden Präpositionen und Artikel. Uzupełnijcie brakujące przyimki i rodzajniki.
Er stellt die Gitarre Ecke.
Er legt die Schulhefte Schreibtisch.
Er hängt das Poster Wand.
Er legt seine T-Shirts Kommode.
Er hängt seine Jacke Schrank.
Beispiel:
Anke, deine Schuhe liegen auf dem Fußboden. Stell sie bitte in den Schrank.
Wohin stellen/ legen…? T-Shirts
Was? Wo?
Wie komme ich zum Escape Room Labyrinth?
Ich habe drei Tickets für den Escape-Room Hört den Dialog und wählt den richtigen Plan. Wysłuchajcie dialogu i wskażcie plan, o którym jest mowa.
a. Entschuldigung, wie komme ich zum Stadtzentrum?
b. Ist das weit?
c. Danke schön.
d. Gehen Sie bitte geradeaus und dann links.
e. Gern geschehen.
f. Nein, Sie können aber auch 2 Stationen mit der Straßenbahn fahren.
Ergänze das Gespräch. Uzupełnij rozmowę.
– Entschuldigung, wie komme ich zum ?
– Du musst Am Park musst du Dann muss man noch Das ist gleich neben der
– Ist das weit von hier?
– Nein, etwa 300 Meter.
– Vielen Dank!
Wie? – Jak?
der Bus → mit dem Bus autobusem die Straßenbahn → mit der Straßenbahn tramwajem das Auto → mit dem Auto samochodem zu Fuß pieszo
Przyimek mit często wyraża polski narzędnik (kim? czym?).
Wie komme ich ...?
Du möchtest zum Stadtzentrum gehen. Bringe den Dialog in die richtige Reihenfolge.
Chcesz dojść do centrum miasta. Uporządkuj dialog we właściwej kolejności.
Wohin? – Dokąd? der Marktplatz → Wie komme ich zum Marktplatz? Jak dotrę na rynek? die Apotheke → Wie komme ich zur Apotheke? Jak dotrę do apteki? das Schwimmbad → Wie komme ich zum Schwimmbad? Jak dotrę na basen?
Fahren Sie am besten mit...
Ergänze mit den passenden Präpositionen aus der Liste unten. Mach die Aufgabe schriftlich in deinem Heft. Uzupełnijcie zdania podanymi przyimkami. Zadanie wykonajcie pisemnie w zeszytach.
mit der mit der mit dem zum zu zur
– Entschuldigen Sie, wie komme ich Rathaus?
– Fahren Sie dorthin am besten Bus. Oder Straßenbahn. Das kommt gerade die Straßenbahn Nummer 11. Fahren Sie Straßenbahn bis Post. Dann müssen Sie noch 100 Meter Fuß laufen. Dann sehen Sie das Rathaus.
Nach dem Weg fragen
Arbeitet in Paaren. Schaut auf den Stadtplan und fragt euch nach dem Weg zu vier verschiedenen Objekten. Pracujcie w parach. Popatrzcie na plan miasta. Zadawajcie sobie nawzajem pytania o drogę do czterech różnych obiektów.
geradeus gehen nach rechts gehen nach links gehen
über die Straße gehen
Entschuldigung,
wie komme ich zum/zur…? Du musst…
Im Escape Room
2 Im Escape-Room
Hört den Dialog und wählt die richtigen Anweisungen. Wysłuchajcie dialogu i wskażcie polecenia, które pasują do nagrania.
Gib mir die Hand! Geht nach links!
Öffnet die Tür!
Macht schnell! Sprich nicht so laut!
Nehmt die Karte mit! Findet den Schlüssel!
Probier mal!
Hör dem Guide zu!
Seid still!
Gespräche
Arbeitet in Paaren. Ordnet die Sätze aus den beiden Tabellen, sodass sie Sinn ergeben. Bildet eigene Gespräche: auf dem Flughafen, in der Disko, im Café und in der Schule. Schreibt die Sätze ins Heft.
Pracujcie w parach. Dopasujcie zdania 1-5 do zdań a-e. Następnie ułóżcie podobne minidialogi, które mogłyby się odbyć: na lotnisku, na dyskotece, w kawiarni i w szkole. Zdania zapiszcie w zeszycie.
1. Ich gehe einkaufen.
2. Wir möchten einen Film sehen.
3. Ich verstehe dich nicht. Er ist hier zu laut.
4. Ich habe einen freien Samstag.
5. Wir sehen nichts. Es ist zu dunkel.
a. Geht ins Kino!
b. Macht die Lampe an!
c. Besuche deine Oma!
d. Seid bitte still!
e. Kauf bitte eine Cola!
Tryb rozkazujący w 2. os. l. poj. tworzy się przez: usunięcie końcówki -st oraz zaimka osobowego
dajesz du gibst → Gib! Daj!
słuchasz du hörst zu → Hör zu! Słuchaj!
jesteś du bist → Sei!* Bądź!
*Ta forma to wyjątek od reguły!
Was sagt Lukas zu Sophie? Ergänzt die fehlenden Formen. Uzupełnijcie brakujące formy.
öffne Gib Hör Sei Probier Komm
1. Es ist hier so dunkel. mir die Hand!
2. Wir haben wenig Zeit. schnell!
3. Psst! still. Ich kann den Guide nicht hören.
4. dem Guide gut zu! Er wiederholt seine Anweisungen nicht.
5. Hast du den Schlüssel? Dann die Tür!
6. Die Tür geht nicht auf? es noch einmal!
Im Labyrinth
Was sagt der Guide zu den Jugendlichen? Ergänzt die fehlenden Formen.
A co mówi przewodnik do młodzieży? Uzupełnijcie brakujące formy.
W 2. os. l. mn. forma trybu rozkazującego jest taka sama jak czasownik w formie osobowej. Pomijamy jedynie zaimek osobowy
wy bierzecie ihr nehmt → Nehmt! Bierzcie! wy próbujecie ihr tastet ab → Tastet ab! Spróbujcie! wy jesteście ihr seid → Seid! Bądźcie!
Seid Nehmt Hört Tastet Geht öffnet folgt
1. mir zu und meinen Anweisungen.
2. geradeaus und die erste Tür.
3. still! Ich wiederhole meine Anweisungen nicht.
4. jetzt die Wand ab.
5. aus dem Loch die Magnetkarte und die nächste Tür!
Mein Wohnort
Wie heißt das auf Deutsch? Ordnet zu. Dopasujcie podpisy do ilustracji.
1. der Wald
2. der See
3. das Hochhaus
4. das Reihenhaus
5. das Dorf
6. die Großstadt
7. Grünanlagen
8. die Kleinstadt
9. das Einfamilienhaus
Meine kleine Heimat
Ratet, wo Lena, Ben und Andreas wohnen. Lest dann ihre Texte auf dem Blog. Sind eure Vermutungen richtig? Schreibt auf deutsch ins Heft, wer wo wohnt. Zgadnijcie, gdzie mieszkają Lena, Ben i Andreas, a następnie przeczytajcie ich wpisy na blogu. Czy wasze przypuszczenia się zgadzają? Zapiszcie po niemiecku w zeszytach, gdzie kto mieszka.
a. Großstadt, Kleinstadt, Dorf,
b. Hochhaus, Reihenhaus, Einfamilienhaus
c. Wald, See, viel Grün
Ich wohne seit 4 Jahren in Berlin. Die Stadt ist toll. Sie ist nicht billig, aber es gibt sehr viele Freizeitangebote: Kinos, Discos, Konzerte, Einkaufsgalerien usw. Jeden Tag kann ich was anderes machen. Wir haben eine 3-ZimmerWohnung in einem Hochhaus. Hier wohnen auch viele meiner Freunde und Freundinnen aus der Schule. In der Nähe gibt es auch das Café Julia. Wir treffen uns dort sehr oft. Ich mag mein Stadtviertel.
Mein Wohnort ist sehr klein. Ein Marktplatz und ein paar Nebenstraßen. Alle kennen sich hier sehr gut. Manchmal ist das nervig. Meine Eltern haben ein Haus. In der Nähe haben wir einen Wald und einen See. Es ist schön grün, aber für junge Leute gibt es nicht viele Angebote. Wo können wir uns treffen? Wir haben keinen Club, kein Café und keine Disco. Ich möchte lieber in eine Großstadt ziehen.
Ich wohne in einer Kleinstadt, in einem Reihenhaus. Manchmal gefällt mir das nicht, aber eigentlich bin ich zufrieden. Ich habe hier viele Freunde, wir treffen uns jeden Tag. Meine Schule ist nicht weit, gleich um die Ecke. Neben der Schule gibt es einen großen Spielplatz. Ich fahre dort sehr oft BMX. Ich liebe das.
Dort gibt es viele Freizeitangebote
Was passt? Lest die Texte noch einmal und ordnet die Beschreibungen aus der Tabelle den passenden Orten zu. Macht die Aufgabe schriftlich im Heft Co pasuje? Przeczytajcie ponownie powyższe teksty i przyporządkujcie w tabeli opisy poszczególnych miejsc. Zadanie wykonajcie pisemnie w zeszycie.
viele Freizeitangebote alles gleich um die Ecke alle kennen sich Kinos Konzerte Einkaufsgalerien Wald und See in der Nähe wenige Freizeitangebote viel Grün keine Clubs keine Discos
Großstadt Kleinstadt Dorf
Assoziogramme 4
a Schaut euch das Bild an. Erzählt, wo Nina wohnt. Na podstawie ilustracji opowiedzcie, gdzie i jak mieszka Nina.
Freizeitangebote
3-Zimmer-Wohnung
b Arbeitet in Paaren. Wählt eine Person, macht ein Assoziogramm und erzählt, wo diese Person wohnt. Dobierzcie się w pary i wykonajcie podobny rysunek, umieszczając w nim imię wybranej przez was osoby. Następnie opowiedzcie, gdzie i jak ona mieszka.
KAPITEL II
Aktiver Wortschatz Aktywne słownictwo
Jetzt könnt ihr ...
Teraz potraficie:
… mein Zimmer beschreiben. opisywać swój pokój.
Bett, das; -en – łóżko
Bild, das; -er – obraz, obrazek
Bücherregal, das; -e – regał na książki
Chaos, das; - – chaos
Computermagazin, das; -e – magazyn o tematyce komputerowej
Drehstuhl, der; -stühle – krzesło obrotowe
Ecke, die; -n – kąt, róg
Eingangstür, die; -en – drzwi wejściowe
Fenster, das; - – okno
Fußboden, der; -böden – podłoga
Kommode, die; -n - komoda
Lampe, die; -n – lampa
Maske, die; -n – maska
Maskottchen, das; - – maskotka
Nachttisch, der; -e – stolik nocny
Ordnung, die; tylko l.poj. – porządek
Schrank, der; Schränke – szafa
Schreibtisch, der; -e – biurko
Sessel, der; - – fotel
Teppich, der; -e – dywan
Vinyl-Schallplatte, die; -n – płyta winylowa
Wand, die; Wände – ściana
Zimmer, das; - – pokój
… über die Veränderung der Lage sprechen.
określać zmianę położenia.
hängen – wisieć, wieszać
legen – kłaść
liegen – leżeć
stehen – stać
stellen – stawiać
an – na, przy
auf – na
in – w, do
neben – obok
unter – pod
nach dem Weg fragen.
pytać o drogę.
Apotheke, die; -n – apteka
Bahnhof, der; -höfe – dworzec kolejowy
Krankenhaus, das; -häuser – szpital
Marktplatz, der; -plätze – rynek
Park, der; -s – park
Post, die; -en – poczta
Rathaus, das; -häuser – ratusz Straße, die; -n – ulica
Entschuldigung, wie komme ich zum Stadtzentrum? –
Przepraszam, jak dojdę do centrum miasta?
Ist das weit? – Czy to daleko?
… den Weg erklären.
udzielać informacji, jak dojść do wybranego miejsca.
geradeaus gehen – iść prosto
nach links gehen – iść w lewo
nach rechts gehen – iść w prawo
über die Straße gehen – przechodzić przez ulicę
Gehen Sie bitte geradeaus und dann links. – Proszę iść prosto i w lewo.
sagen, welche Verkehrsmittel man nutzen soll. powiedzieć, z jakich środków transportu skorzystać.
Auto, das; -s – samochód
Bus, der; -se – autobus
Straßenbahn, die; -en – tramwaj
… Anweisungen geben. wydawać polecenia. entdecken – odkrywać passieren – zdarzać się verlassen – opuścić verstecken – ukryć
Angebot, das; -e – oferta
Ausgang, der; -gänge – wyjście
Gegenstand, der; -stände – przedmiot
Geschichte, die; -n – historia
Keller, der; - – piwnica
Labyrinth, das; -e – labirynt
Raum, der; Räume – pomieszczenie
Schwierigkeitsgrad, das; -e – stopień trudności
inzwischen – w tzw. międzyczasie
… über Vor- und Nachteile meines Wohnorts sprechen. wymieniać zalety i wady miejsca swojego zamieszkania.
Dorf, das; Dörfer – wioska
Einfamilienhaus, das; -häuser – dom jednorodzinny
Großstadt, die; -städte – duże miasto
Grünanlage, die; -n – teren zielony
Hochhaus, das; -häuser – wieżowiec
Kleinstadt, die; -städte – małe miasto
Reihenhaus, das; -häuser – dom szeregowy (pot. szeregówka)
See, der; -s – jezioro Wald, der; Wälder – las
PRZYIMKI MIEJSCA
Przyimków miejsca używamy, kiedy chcemy określić położenie jakiejś rzeczy.
auf (na) an (przy) vor (przed)
zwischen (pomiędzy) neben (obok) im (w) unter (pod)
Stosujemy je często w odpowiedzi na pytania:
Wo steht/stehen…? Gdzie stoi/stoją…?
Wo liegt/liegen…? Gdzie leży/leżą…?
Wo hängt/hängen…? Gdzie wisi/wiszą…?
Przyimki odpowiadające na pytanie Wo? (gdzie?) łączą się z celownikiem/Dativem (komu? czemu?).
WO? (gdzie?)
der Computer → Es steht neben dem Computer.
To jest obok komputera. die Wand → Es liegt an der Wand.
To jest przy ścianie.
das Fenster → Es hängt unter dem Fenster.
To wisi pod oknem.
Mówiąc, że zmieniamy położenie czegoś, używamy czasowników legen (kłaść), stellen (stawiać), hängen (wieszać).
Pytamy wówczas:
Wohin legst du? Dokąd (gdzie) kładziesz?
Wohin stellst du? Dokąd (gdzie) stawiasz?
Wohin hängst du? Dokąd (gdzie) wieszasz?
Przyimki odpowiadające na pytanie Wohin? (dokąd?)
łączą się z biernikiem/Akkusativem (kogo? co?).
WOHIN? (dokąd?)
der Tisch → Ich lege die Schultasche unter den Tisch.
Położyłem plecak pod stołem.
die Wand → Ich hänge das Poster an die Wand.
Wieszam plakat na ścianie.
das Bücherregal → Ich stelle das Buch in das Bücherregal.
Położyłem książkę na półce.
Przyimkiem miejsca jest także przyimek zu
Używamy go często, kiedy pytamy kogoś o drogę. Wie komme ich zum/zur…? Jak dojść do…?
Przyimek zu także odpowiada na pytanie WOHIN?
der Marktplatz → Wie komme ich zum Marktplatz?
Jak dotrę na rynek?
die Apothek → Wie komme ich zur Apotheke?
Jak dotrę do apteki?
das Schwimmbad → Wie komme ich zum Schwimmbad?
Jak dotrę na basen?
PRZYIMKI SPOSOBU
Przyimki sposobu odpowiadają na pytanie Wie? (jak?)
Wie komme ich zum Bahnhof? Jak dojdę/dojadę do dworca? Mit dem Bus. Autobusem.
Wie komme ich zur Post? Jak dojdę/dojadę na pocztę?
Mit der Straßenbahn Nummer 7. Tramwajem numer 7.
Wie komme ich zum Schwimmbad? Jak dojdę/dojadę na basen (do budynku basenu)?
Mit dem Auto. Samochodem.
Wie komme ich zum Park? Jak dojdę/dojadę do parku? Zu Fuß. Pieszo.
Przyimek mit często wyraża polski narzędnik, który odpowiada na pytania kim? czym?
der Bus → mit dem Bus autobusem die Straßenbahn → mit der Straßenbahn tramwajem das Auto → mit dem Auto samochodem der Fuß → zu Fuß pieszo
TRYB ROZKAZUJĄCY
Wypowiedzi w trybie rozkazującym nie są zbyt uprzejme.
Sei still! Bądź cicho!
Dlatego warto je łagodzić dodaniem słowa proszę
Sei bitte still! Bądź proszę cicho!
du ihr
Geh! Idź! Geht! Idźcie!
Öffne! Otwórz! Öffnet! Otwórzcie!
Sei!* Bądź! Seid! Bądźcie!
Hör zu! Słuchaj! Hört zu! Słuchajcie!
* Ta forma to wyjątek od reguły!
W 2. osobie liczby pojedynczej tryb rozkazujący tworzy się poprzez:
usunięcie końcówki -st oraz zaimka osobowego.
ty dajesz du gibst → Gib! Daj!
ty słuchasz du hörst zu → Hör zu! Słuchaj!
W 2. osobie liczby mnogiej forma trybu rozkazującego jest taka sama jak czasownik w formie osobowej.
Usuwamy jedynie zaimek osobowy
wy bierzecie ihr nehmt → Nehmt! Bierzcie!
wy próbujecie ihr tastet ab → Tastet ab! Spróbujcie!
wy jesteście ihr seid → Seid! Bądźcie!
Audio 14
Segel hoch! Żagiel w górę!
Lukas ode Elena?
Wer sagt das? Hört zu und entscheidet.
Kto to mówi? Wysłuchajcie i zdecydujcie.
Audio 14
Mach das!
a Hört die Aufnahme aus der Aufgabe 1 noch einmal und macht das, was eure Freunde sagen. Zeigt das pantomimisch. Wysłuchajcie jeszcze raz nagrania z zadania 1. i pokażcie to, o co proszą Wasi przyjaciele. Odegrajcie rolę pantomimicznie.
Testet euch selbst! Sprawdźcie sami, co już potraficie!
1. Jak wyglądają wasze pokoje? Pracując w parach, opiszcie je sobie nawzajem.
In meinem Zimmer ist/sind/gibt es…
Das Bett/ die Kommode/der Schreibtisch steht…
2. Wyobraźcie sobie, że robicie porządki w waszym pokoju. Opowiedzcie sobie nawzajem, co gdzie kładziecie, stawiacie i wieszacie. Ich lege/stelle/hänge…
3. Popatrzcie na plan zamieszczony na stronie 21. Zadawajcie sobie nawzajem pytania, jak dojść do wybranego punktu i odpowiadajcie na nie. Entschuldigung, wie komme ich zum/zur…? Du musst…
Ich kann...
… mein Zimmer beschreiben.
opisywać swój pokój.
über die Veränderung der Lage sprechen. określać zmianę położenia.
…nach dem Weg fragen. pytać o drogę.
den Weg erklären.
udzielać informacji, jak dojść do wybranego miejsca.
sagen, welche Verkehrsmittel man nutzen soll. powiedzieć, z jakich środków transportu skorzystać.
… Anweisungen geben. wydawać polecenia.
über Vor- und Nachteile meines Wohnorts sprechen. wymieniać zalety i wady miejsca swojego zamieszkania.
b Spielt weiter in Paaren! Bildet die Ausdrücke im Imperativ und zeigt sie pantomimisch. Grajcie dalej w parach. Twórzcie wypowiedzi w trybie rozkazującym i pokazujcie je pantomimicznie.
Entschuldigung, wie komme ich zu…?
Schaut euch den Plan von Deck 3 an und bildet ähnliche Dialoge. Przyjrzyjcie się planowi pokładu 3. i twórzcie podobne dialogi.
4. Formułujcie polecenia jak w przykładzie.
Es ist hier sehr dunkel. → Mach das Licht an.
Hast du den Schlüssel? →
Die Kinder sind sehr laut. →
Gehst du ins Geschäft? →
Wir haben wenig Zeit. →
5. Porozmawiajcie w parach o swoim miejscu zamieszkania. Podajcie przynajmniej jedną zaletę i jedną wadę mieszkania właśnie w tym miejscu.
Ich wohne in einer Großstadt/ in einer Kleinstadt/ auf dem Lande.
Dort gibt es… Ich finde das…
Das kann ich sehr gut!
Das kann ich gut.
Das muss ich noch üben.
Das schmeckt echt gut
W tym rozdziale nauczycie się:
mówić, co lubicie jeść i pić powiedzieć, co jada się na śniadanie, obiad i kolację w Niemczech i w Polsce zamawiać potrawy w restauracji rozmawiać na temat zakupów na imprezę powiedzieć, co chcecie dostać na urodziny
Audio 15
Zadanie
Schaut euch die Bilder an, hört und lest den Dialog. Spielt ähnliche Dialoge.
Wysłuchajcie dialogu i przeczytajcie go. Korzystając z ilustracji oraz zamieszczonego słownictwa, odegrajcie podobne dialogi.
A: Wo kannst du eine Cola kaufen?
B: Ich kann eine Cola im Supermarkt, am Kiosk und an der Tankstelle kaufen.
die Cola der Kaugummi das Sandwich das Brot Kekse Salzstangen die Brezel das Croissant der Salat eine Dose Limonade der Schokoriegel die Banane das Brötchen
Das ist lecker
Magst du Pizza mit Salami?
Arbeitet in Paaren. Schaut euch die Menüs an. Fragt und antwortet, wie im Gespräch unten.
Dobierzcie się w pary. Przyjrzyjcie się przedstawionemu poniżej menu. Zadawajcie pytania i odpowiadajcie na nie jak w rozmowie poniżej.
Pizza mit Salami i +
Pizza mit Thunfisch i +
Pizza mit Schinken und Ananas i +
Pizza mit Meeresfrüchten i +
Schinken-Sandwich i +
Käse-Sandwich i +
Thunfisch-Sandwich i +
Eier-Sandwich i +
Avocado-Sandwich i +
Pfannkuchen mit Avocado und Lachs i +
Pfannkuchen mit Salami und Käse i +
Pfannkuchen mit Zucchini i +
Pfannkuchen mit Apfelfüllung i +
Pfannkuchen mit Schokolade i +
Kartoffelsalat i +
Salat mit Hähnchen und Avocado i +
Salat mit Oliven und Schafskäse i +
Salat mit Tomaten und Mozzarella i +
Salat mit Tomaten, Gurken und Fetakäse i +
A: Magst du Pizza mit Schinken und Ananas?
B: Nein, ich mag lieber Pizza mit Salami. Und was magst du?
A: Ich mag Pizza mit Meeresfrüchten.
B: Mögen Paul und Julian Pizza mit Meeresfrüchten?
A: He…? Keine Ahnung!
Auch Paul mag Pizza
Lest das Gespräch noch einmal und ergänzt die Tabelle. Schreibt die Lösungen ins Heft.
Przeczytajcie rozmowę jeszcze raz i uzupełnijcie tabelę. Rozwiązania zapiszcie w zeszycie.
mögen – lubić ich wir mögen du ihr mögt er/sie mag sie/Sie
Magst du Pfannkuchen?
Ergänzt die richtige Form des Verbs mögen Uzupełnijcie dialogi właściwą formą czasownika mögen.
1. du Pfannkuchen mit Zucchini? Nein, ich überhaupt keine Pfannkuchen.
2. Julia und Tina ihr Salat mit Schafskäse? Oh, ja das wir!
3. Frau Klein, Sie Sandwiches? Nein, ich esse lieber Salate.
4 Audio 16 a
Wir bestellen also!
Schaut euch die Bilder an. Markiert, was die Freundinnen bestellen.
Przyjrzyjcie się zdjęciom i posłuchajcie nagrania. Zanotujcie w zeszytach, co zamawiają przyjaciółki.
Was isst du gern?
Arbeitet in Paaren. Die Dialoge sollen aus mindestens zwei Fragen und zwei Antworten bestehen.
Pracujcie w parach. Przeczytajcie dialog i twórzcie własne dialogi składające się z minimum dwóch pytań i odpowiedzi.
A: Was isst du gern zum Abendbrot?
B: Ich esse gern Thunfisch-Sandwiches.
A: Und was trinkst du gern?
B: Ich trinke gern Kakao.
In einer Schulkantine
Menüs für das Mittagessen
a Schaut euch die Menüs an und ordnet den Bildern zu. Schreibe die Aufgabe in dein Heft. Dopasujcie potrawy i napoje występujące na zdjęciach do menu trzech różnych restauracji.
MENU
Ente mit Orangensoße und Nudeln plus Schokoladenmousse
Lachsfilet mit Tomaten und Oliven
Kartoffelsalat Plus rote Grütze mit Vanillesoße
MENU
Vegane Carbonara mit Tofu + Aprikosen Smoothie
Kein, keine, kein to przeczenie do ein, eine, ein der Aprikosen Smoothie → Ich mag keinen Aprikosen Smoothie die Schokoladenmousse → Ich mag keine Schokoladenmousse das Lachsfilet → Ich mag kein Lachsfilet. Süßigkeiten → Ich esse keine Süßigkeiten.
Ich mag keine Ente!
Ergänze: keinen, keine, kein. Uzupełnijcie zdania przeczeniami keinen, keine, kein.
Heute haben wir frisches Lachsfilet. Aber ich mag 1. Fisch!
Wir haben leider nur noch Menü 2: Ente mit Orangensoße. Ich esse aber 2. Fleisch.
Heute empfehlen wir Ihnen die Schokoladenmousse. Ich esse aber 3. Süßigkeiten
Möchtest du Pfannkuchen mit Marmelade? Ich mag 4. Marmelade
Mein Mittagsmenü
Was gibt es auf dem Tablett? Was gibt es nicht? Notiere in deinem Heft.
Co znajduje się na tacy, a czego tam nie ma? Zanotujcie swoje odpowiedzi w zeszytach.
b Ich möchte Menü 1
Audio 17
Hört den Dialog und sagt, was die Personen bestellten. Schreibt die Antworten auf Deutsch im Heft. Wysłuchajcie dialogu i powiedzcie, co zamawiają poszczególne osoby. Odpowiedzi zapiszcie po niemiecku w zeszycie.
ANKE SEBASTIAN FINN
Anke bestellt …
2
In der Kantine
Hört das Gespräch noch einmal und entscheidet: richtig oder falsch?
Wysłuchajcie rozmowy jeszcze raz i zdecydujcie: prawda czy fałsz?
Spaghetti Apfel Orangensaft Mineralwasser Salat mit Tomaten Schokoladenmousse Lachsfilet Ente mit Orangensoße
Auf dem Tablett gibt es Auf dem Tablett gibt es keinen
Was bestellt du?
Audio 31
1. Anke mag keinen Aprikosen Smoothie.
2. Sebastian mag keine Schokoladenmousse.
3. Finn mag kein Lachsfilet.
richtig falsch
Lest den Dialog und variiert die Produkte. Przeczytajcie dialog i stwórzcie własny z co najmniej trzema pytaniami i odpowiedziami na temat różnych produktów.
Sebastian: Möchtest du Menu 3 bestellen?
Anke: Carbonara schmeckt mir gut, aber ich mag keinen Aprikosen Smoothie.
Wiener mit Kartoffelsalat
Ordnet die Speisen den Fotos zu. Notiert eure Antworten im Heft.
Przyporządkujcie opisy potraw do zdjęć. Odpowiedzi zapiszcie w zeszycie.
1. Bratwurst mit Brötchen und Senf
2. Boulette mit Kartoffelsalat
3. Currywurst mit Pommes Frites
4. Bockwurst mit Nudelsalat
5. ein paar Wiener mit Kartoffelsalat
Zum Trinken
Speisekarten am Imbiss
Arbeitet in Paaren. Schaut euch die Karten an und fragt nach den Preisen.
W parach zadawajcie sobie pytania o ceny potraw i odpowiadajcie zgodnie z przedstawionym menu.
Zum Essen
Ein paar Wiener mit Kartoffelsalat
Currywurst mit Pommes Frites
Vegane Currywurst mit Süßkartoffel-Pommes Frites
Bratwurst mit Brötchen und Senf Boulette mit Kartoffelsalat
Beispiel:
A: Was kostet eine Bockwurst mit Nudelsalat?
B: Das kostet 4.90 Euro.
3 Was wünscht ihr?
Was bestellen die Freunde? Hört den Dialog und ergänzt die Tabelle. Notiert eure Antworten im Heft. Co zamawiają przyjaciele? Wysłuchajcie dialogu i uzupełnijcie tabelkę. Zapiszcie odpowiedzi w zeszycie.
Audio 18
Beim Imbiss
Stellt mindestens 6 Fragen und beantwortet sie. Zadajcie przynajmniej 6 pytań i odpowiedzcie na nie.
Verkäufer Kunde
– Bitte schön?
– Was wünschst du? /
– Was wünscht ihr?
– Was möchtest du essen?
– Was möchtest du trinken?
– Und für dich?
– Zahlt ihr zusammen oder getrennt?
– 7,30 Euro bitte.
– Ich möchte einen/eine/ein…
– Geht es mit …?
– Wir zahlen getrennt/zusammen.
Frühstück International
Arbeitet in Paaren. Schaut euch die Karten an, fragt und antwortet.
Pracujcie w parach. Na zmianę zadawajcie sobie pytania dotyczące zestawów śniadaniowych i odpowiadajcie na nie, jak w przykładzie.
Frühstück in England
Zu Mittag isst man oft warm. Viele Leute essen zu Mittag in der Kantine und die Schüler in der Schulkantine. Das Mittagessen gibt es meistens zwischen 12.00 und 14.00 Uhr. Man isst eine Suppe oder Fleisch mit Kartoffeln und Salat.
Zum Nachtisch gibt es Pudding oder Kuchen.
Frühs Frankreich
Das Abendessen gibt es zwischen 19.00 und 19.00 Uhr. Man isst oft Brot mit Käse oder Wurst. Manche essen dazu gern Tomaten, Gurken oder Paprika. Die Deutschen trinken zu Abend Tee oder Apfelsaft oder Orangensaft.
Frühstück in Deutschland
Was isst man in Deutschland?
Arbeitet in Paaren. Lest den Text aus Aufgabe 2 noch einmal und beantwortet mündlich die Fragen. Pracujcie w parach. Przeczytajcie tekst z zadania drugiego i odpowiedzcie na pytania.
Was isst man in Deutschland zum Frühstück?
Was isst man zu Mittag?
Was isst man zum Abendbrot?
Was isst du gern?
Beispiel:
Was isst man in Frankreich zum Frühstück? Was trinkt man?
Das Essen in Deutschland
Lest den Text und ordnet zu. Przeczytajcie tekst i przyporządkujcie nazwy posiłków do obrazków.
So isst man in Deutschland
Man frühstückt oft zwischen 7.00 und 8.00 Uhr. Am Wochenende ein bisschen später. Man isst Brot oder Brötchen mit Käse, Wurst, Honig oder Marmelade. Manche Leute essen auch gerne Müsli mit Obst und Joghurt oder Milch. Zum Frühstück trinkt man Kaffee oder Tee, manchmal Milch oder Kakao.
Uns was esst und trinkt ihr gern? Jeder fragt danach drei Personen in der Klasse und antwortet auf ihre Fragen. Macht dann eine kleine Statistik. A co wy chętnie jecie i pijecie? Każdy pyta o to trzy osoby w klasie i odpowiada na ich pytania.
Beispiel:
Was isst du gern zum Frühstück / zu Mittag / zum Abendbrot?
Was trinkst du gern? Isst du gern …? Trinkst du gern …?
Was isst man in Polen?
Was isst und trinkt man in Polen? Arbeitet in Gruppen und schreibt aufgrund eurer Erfahrungen Texte wie in Aufgabe 2.
Co w Polsce się je i pije się na śniadanie? Pracujcie w grupach i napiszcie na podstawie waszych doświadczeń teksty jak w zadaniu 2.
Beispiel:
In Polen isst man / trinkt man zum Frühstück / zu Mittag / zum Abendbrot…
Manche Leute essen / trinken…
2
Partysnacks
Was passt? Ordne die Wörter den Fotos zu. Schreib die Lösungen in dein Heft.
Przekąski na imprezę. Co pasuje? Przyporządkuj opisy do zdjęć. Rozwiązania zapisz w zeszycie.
Kekse Salat mit Tomaten und Mozzarella Schoko-Pfannkuchen Salzstangen
Toast mit Salami und Mozzarella
19
Beispiel: Nummer 1 ist/sind…
Jeder bringt etwas mit Wer bringt was mit? Hört den Dialog und ergänzt die Tabelle. Notiert eure Antworten im Heft. Kto co przynosi? Wysłuchajcie dialogu i uzupełnijcie tabelę. Zanotujcie odpowiedzi w zeszycie.
Das Rezept für Schoko-Pfannkuchen
Schaut euch das Rezept für Schoko-Pfannkuchen an. Sprecht auf Deutsch in Paaren, wie man Pfannkuchen macht.
Przyjrzyjcie się przepisowi na czekoladowe naleśniki. Porozmawiajcie po niemiecku w parach, jak się robi naleśniki.
Das Rezept
Schaut euch das Rezept an. Schreibt das Rezept auf Deutsch auf ein großes Blatt Papier und präsentiert es in der Klasse in Form einer Ausstellung.
Przyjrzyjcie się przepisowi. Przygotujcie przepis na Rose Lassi. Zapiszcie go po niemiecku na dużej kartce i zaprezentujcie w klasie lub zawieście w waszej sali.
Beispiel:
Man braucht…
Zuerst muss man… Dann…
Wie macht man...?
Arbeitet in Paaren. Bereitet ein einfaches Rezept für einen Cocktail, Kuchen oder Salat vor. Notiert das Rezept in euer Heft und stellt es dann in der Klasse vor. Pracujcie w parach. Opracujcie prosty przepis na koktajl, deser, ciasto lub sałatkę. Zapiszcie go w zeszycie i przedstawcie w klasie.
Zutaten: Zubereitung:
Audio 20
Geschenke für Lena
Lena macht eine Geburtstagsparty
Schaut euch die Jugendlichen und die Geschenke an. Ratet, wer Lena was zum Geburtstag schenkt. Hört dann das Gespräch und überprüft, ob eure Vermutungen richtig sind. Schreibt ins Heft, wer was geschenkt hat.
Przyjrzyjcie się ilustracji i zgadnijcie, kto co podaruje Lenie na urodziny. Następnie posłuchajcie nagrania i sprawdźcie, czy wasze przypuszczenia są trafne. Zapiszcie zeszycie, kto wręczył jaki prezent.
Satzklammer
Schaut auf die Beispiele und bildet aus den angegebenen Elementen Sätze.
Popatrzcie na tabelę i na jej podstawie zbudujcie z podanych wyrazów zdania. Zapiszcie je w zeszytach.
Verb I Verb II
Ihr könnt das Geld herrenlosen Hunden schenken.
Ich möchte keine Geschenke.
1. muss sagen Ich etwas euch
2. Konzert können Laura ein schenken Ticket für Wir ein
3. möchte Sie spenden Geld Tierheim für ein
4. wollen zusammen Laura kaufen Wir etwas
Geschenideen
Was schenkst du deinen Freunden? Was möchtest du gern als Geschenk bekommen? Sprecht darüber mit eurem Partner.
Beispiel: Hannah kauft Lena einen/eine/ein...
Geschenke für Laura
Hört das Gespräch noch einmal und entscheidet: Welcher Satz ist richtig und welcher ist falsch?
Posłuchajcie rozmowy jeszcze raz i zdecydujcie, które zdania zawierają prawdę, a które fałsz.
Co kupujesz w prezencie swoim przyjaciołom? Co lubisz dostawać na prezent? Porozmawiajcie o tym w parach. Zapisz w zeszycie, co druga osoba z pary chciałaby otrzymać w prezencie.
Audio 20
richtig falsch
Jetzt könnt ihr: Teraz potraficie:
... sagen, was ich gern esse und trinke. mówić, co lubisz jeść i pić.
Ananas, die; -se – ananas
Apfelfüllung, die; -en – nadzienie jabłkowe
Apfelschorle, die; -n – sok jabłkowy z wodą gazowaną
Aprikose, die; -n – morela
Avocado, die; -s – awokado
Bockwurst, die; -würste – parówka
Boulette, die; -n – kotlet mielony
Bratwurst, die; -würste – kiełbasa pieczona
Brötchen, das; - – bułka
Currywurst, die; -würste – kiełbasa z curry
Ei, das; -er – jajka
Ente, die; -n – kaczka
Fetakäse, der; -n – ser feta
Flasche, die; -n – butelka
Gurke, die; -n – ogórek
Kakao, der; tylko l. poj. – kakao
Lachs, der; -e – łosoś
Mineralwasser mit Kohlensäure – woda gazowana
Mozzarella, der; tylko l. poj. – mozzarella
Multivitaminsaft, der; -säfte – sok multiwitamina
Orangensoße, die; -n – sos pomarańczowy
Pfannkuchen, der; - – naleśnik
Pizza, die; -s – pizza
Pommes Frites, die; tylko l. mn. – frytki
rote Grütze, die; -n – kisiel
Salami, die; -s – salami
Salzstange, die; -n – paluszek słony
Sandwich, das/der; -es – kanapka
Schafskäse, der; -n – ser kozi
Schokoladenmousse, die; -s – mus czekoladowy
Senf, der; -e – musztarda
Smoothie, der; -s – smoothie
stilles Mineralwasser – woda niegazowana
Thunfisch, der; -e – tuńczyk
Tomate, die; -n – pomidor
Vanillesoße, die; -n – sos waniliowy
Wiener, der; - – parówka
Zucchini, der; Zucchini – cukinia
mögen – lubić
... sagen, was man in Deutschland und Polen zum Frühstück, zu Mittag und zum Abendessen isst. powiedzieć, co jada się na śniadanie, obiad i kolację w Niemczech i w Polsce
Baguette, die/das; -n – bagietka
Croissant, das; -s – croissant
Honig, der; -e – miód
Marmelade, die; -n – dżem
Milchkaffee, der; tylko l. poj. – kawa z mlekiem
Müsli, das; -s – musli
Toastbrot, das; -e – chleb tostowy
... Aktivitäten in der Küche beschreiben. opisywać aktywności w kuchni. abschmecken – doprawić dazugeben – dodać
erhitzen – podgrzać in der Pfanne backen – zapiec na patelni mit Schlagsahne servieren – podawać z bitą śmietaną mixen – miksować rühren – pomieszać
schälen – obierać
schaumig schlagen – ubić na pianę schneiden – kroić servieren – serwować
... Speisen im Restaurant bestellen. zamawiać potrawy w restauracji. Ich möchte… – Poproszę…
... sagen, was ich zum Geburtstag bekommen möchte. powiedzieć, co chcesz dostać na urodziny.
Armband, das; -bänder – bransoletka
Geschenk, das; -e – prezent
Kissen, das; - – poduszka
Ticket, das; -s – bilet
Tierheim, das; -e – schronisko dla zwierząt
CZASOWNIK MÖGEN
Czasownik mögen (lubić) odmienia się nieregularnie.
ich mag du magst er/sie/es mag
wir mögen ihr mögt sie/Sie mögen
Ich mag Pizza mit Schinken. Lubię pizzę z szynką. Magst du Schokolade? Lubisz czekoladę?
Czasownik möchte to forma trybu przypuszczającego czasownika mögen
Czasownika möchte używamy, pytając o czyjeś życzenia i wyrażając swoje prośby.
Was möchtest du essen? Co chciał(a)byś zjeść?
Ich möchte einen Salat mit Thunfisch.
Chciał(a)bym sałatkę z tuńczykiem.
PRZECZENIE
Przeczeniem do rodzajnika ein/eine/ein jest kein/keine/kein.
Magst du Lachsfilet? Lubisz filet z łososia?
Nein, ich mag kein Lachsfilet. Nie, nie lubię filetu z łososia.
Möchtest du einen Aprikosen Smoothie?
Chcesz morelowe smoothie?
Nein, danke. Ich möchte keinen Aprikosen Smoothie. Nie, dziękuję. Nie chcę morelowego smoothie.
Przeczenie kein/keine/kein dopasowuje się do rodzaju rzeczownika.
der Aprikosen Smoothie → Ich mag keinen Aprikosen Smoothie.
die Schokoladenmousse → Ich mag keine Schokoladenmousse. das Lachsfilet → Ich mag kein Lachsfilet.
Süßigkeiten → Ich esse keine Süßigkeiten.
KLAMRA ZDANIOWA
Części zdania stoją w języku niemieckim w określonym porządku.
Czasownik w formie osobowej stoi w zdaniu prostym zawsze na drugim miejscu
Jeżeli orzeczenie składa się z dwóch części (czasownik modalny + bezokolicznik), druga część orzeczenia wędruje na koniec zdania, tworząc tzw. klamrę zdaniową.
Verb I Verb II
Ihr könnt das Geld herrenlosen Hunden schenken.
Ich möchte keine Geschenke.
Schokoladenmousse mag ich nicht.
Laura möchte keine Pizza essen.
Nominativ mianownik kto? co?
Akkusativ biernik kogo? co?
maskulin
rodzaj męski feminin rodzaj żeński neutral rodzaj nijaki plural liczba mnoga
kein Smoothie keine Schokoladenmousse kein Lachsfilet keine Süßigkeiten
keinen Smoothie keine Schokoladenmousse kein Lachsfilet keine Süßigkeiten
Segel hoch! Żagiel w górę!
Was gibt es zum Frühstück?
Was past zusammen? Ordnet die Bilder den entsprechenden Beschreibungen zu. Przyporządkujcie ilustracje do opisów.
Ein Frühstück an Bord
Hört die Aufnahme. Welche Informationen gibt es im Text? Schreibt sie ins Heft.
Wysłuchajcie nagrania. Które z informacji pojawiają się w tekście? Zanotujcie je w zeszycie.
1. Lukas trifft Elena um 9:45 Uhr.
2. Lukasz will mit Elena frühstücken.
3. Heute gibt es zwei Menüs zum Frühstück.
4. Lukas will einen Pfannkuchen essen.
5. Elena mag Milchbrei mit Obst.
6. Lukas will keinen Milchbrei essen.
Ein Frühstück für Lukas
Was will gerne Lukas zum Frühstück essen? Arbeitet in Gruppen und bereitet zwei Menüs für ihn vor. Diskutiert dann eure Vorschläge in der Gruppe und wählt das beste Menü.
Beispiel:
Bild 1: Brot mit Käse
Schinkenbrot Rührei mit Schnittlauch Pfannkuchen mit Schokolade Milchreis mit Zimt Milchbrei mit Obst Croissant mit Schokolade
Testet euch selbst! Sprawdźcie sami, co już potraficie!
1. Porozmawiajcie w parach o tym, co jada się w różnych krajach Europy. Pytajcie się nawzajem i odpowiadajcie.
Was isst man in Polen / Deutschland / Frankreich / Großbritannien? Was trinkt man?
In … isst/ trinkt man …
2. Wyobraźcie sobie, że jesteście w restauracji. Odegrajcie role gościa i kelnera.
Was möchtest du…?
Ich möchte…
Zahlst du / zahlt ihr zusammen/getrennt / mit Karte/bar?
Ich zahle? Wir zahlen…
Ich kann...
… sagen, was ich gern esse und trinke. mówić, co lubisz jeść i pić.
… sagen, was man in Deutschland und Polen zum Frühstück, zu Mittag und zum Abendessen isst. powiedzieć, co jada się na śniadanie, obiad i kolację w Niemczech i w Polsce.
… Speisen im Restaurant bestellen. zamawiać potrawy w restauracji.
… über Einkäufe für die Party sprechen. rozmawiać na temat zakupów na imprezę.
… sagen, was ich zum Geburtstag bekommen möchte. powiedzieć, co chcesz dostać na urodziny.
Das kann ich sehr gut!
Co Lukas chętnie zje na śniadanie? Pracując w grupach, przygotujcie po dwie propozycje menu śniadaniowego dla niego. Przedyskutujcie swoje propozycje na forum grupy i wybierzcie najlepsze menu.
3. Porozmawiajcie w parach o zakupach, jakie robicie, organizując imprezę. Zadawajcie sobie pytania i odpowiadajcie na nie.
Was kaufst du gewöhnlich für eine Party? Was kaufst du zum Essen? Was kaufst du zum Trinken?
Ich kaufe…
4. Porozmawiajcie w parach o prezentach. Jakie prezenty lubicie dawać, a jakie dostawać?
Was schenkst du deinen Freunden? Was möchtest du gern als Geschenk bekommen?
Ich schenke… / Ich möchte…
Das kann ich gut. Das muss ich noch üben.