新加园第173期

Page 1

2014年4月25日 总173期

魁北克第一份中法双语周报·Le premier journal bilingue chinois-français 2 0 1 4 年 4 月 2 5 日 星 期 五 第 1 6 期 总 1 7 3 期 · 5 1 4 3 9 3 - 8 9 8 8 · w w w. g r e a d e r. c a

省长Philippe Couillard宣布新部长内阁

4

月23日本周三,魁省新当 选省长Philippe Couillard 经过精心筹划,终于组成 了其部长内阁,共26位部 长。当省长向民众推荐其部长内 阁时带来了很多惊奇。原卫生部 长Yves Bolduc担任教育部和高等 学校部长,Robert Poëti担任交通 部长。 新省长在一片热烈的掌声中 走 进 红 厅 , 尽 管 受 财政紧缩影

响,新省长还是送出了26辆“豪 华轿车”,加上其本人一辆,比 Pauline Marois政府多出3辆,但 和Charest政府一样。 至于女性代表,著名的《平 衡区》没有实现。省长Couillard 没有实现其竞选时的承诺,他曾 经表示,一旦当选,其部长内阁 成员至少保证40 %为女性。 省长Couillard为其团队增添 了很多新鲜血液。14名议员首

次成为部长,12名议员以前在 Charest或Bourassa政府担任过部 长。省长表示,为能够组成新老 合作团队感到很自豪。 Robert Poëti担任魁省交通部 长的同时,还负责蒙特利尔地 区;原劳工部长将担任公共安 全部长和副省长;原文化部长 Christine St-Pierre接任国际关系 部长和法语国家事务部长。 新当选议员Hélène David担 任文化和法语推广部长;原奥运 设施管理署主席David Heurtel担 任持续发展、环境和气候事务部 长;另一新星François Blais被任 命为社会、就业部部长。 Pierre Paradis结束其冷板凳 的生活,成为农业部长。Pierre Moreau担任城市事务部部长。 Kathleen Weil担任移民部长。 省长Philippe Couillard竞选时 的右臂Jean-Marc Fournier担任要 职,即:加拿大省际事务、加拿 大说法语地区事务、信息管理、 民主体制改革。

标志 标签 宣传单

您的健康,我们的心愿! IVY-BRABANT CLINIQUE & BEAUTÉ

华康专科诊所

服务宗旨: 真诚,专业,敬业 迅捷,博爱

地址:5300 Cote-des-Neiges, 6楼 Montréal Québec H3T 1Y3

电话:514-344-2000

医疗检查项目:乳房检查,妇科检查,男性前列 腺,尿路感染,肾结石,以及微创外科手术。

医疗检查内容: 乳房X光,乳房B超,活体检 查,乳癌风险预测,阴超,治疗不孕不育,体外 受精,前列腺年检等。 美容服务专案:眼廓变大,瘦脸,去皱,紧致等 微整形服务。 本诊所有圣玛丽医院外科主任及乳房科专家、医术精湛的高登•布拉班 医生,圣玛丽医院妇科主任、具有30年临床经验的罗伯特•海明斯医 生,以及圣玛丽医院经验丰富的前列腺和泌尿科医生内达•法明医生。 本诊所提供全程中文服务,乳房妇科检查一天完成。为您的就医提供方 便,为您的健康排忧解难。

下转中文6版

皮尔逊教育委员会

平面设计 名片 菜单 海报

新加园广告热线:514 393-8988

魁北克省最大的英语教育委员会 向国际学生提供多种国际学习项目 中小学留学项目

职业教育证书包括PEQ项目

大学预科项目

www.lbpsb.qc.ca 详细资讯,请联系:

514-393-8988

电话: 514 798-8787 分机 8(中文) Email: czhang@lbpsb.qc.ca (Cindy Zhang)

其他学习项目等


广

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2014年4月25日 总173期

博大集团 给你一个温馨的家 Broad Group

大投资集团是集房地产开发,移民,投资为一体的集 团公司,博大地产是博大集团旗下专业的房地产公司 ,近10年来,博大地产相继在Montréal,Brossard, Candiac市等地投资开发多个包括:独立别墅,联排别墅,多 层公寓在内的房地产项目,从土地开发,规划设计,建设施 工,工程监理,到装饰装修,博大的专业技术人员都完成得井 井有条,一丝不苟。博大始终将质量品牌和优质服务放在首 位,并且与各个工种的分包商和材料供应商建立了良好的协作 关系,得到业界的一致好评。2011年和2012年,博大地产获 得魁省新房建筑协会颁发的开发商铜牌奖,Brossard市公园 别墅项目获得《Domus》优质建筑奖。

最新楼盘 南岸Candiac市豪华公寓,1353平方 英尺,二层带大阁楼1695平方英尺,2 个室外车位 ,室外草坪车道完成,临近 Costco等商业中心,2014年7月入住。

199,000

起加税

开工大酬 欢

博大地产继续向华人社区提供下列优质服务: • 继续大规模开发新项目,满足华人住房需求 • 承揽各种新房建设,旧房翻修,图纸修订,成本预 算,政府申请,建设施工,工程监理,新房质量保 证,免费售后服务 • 寻找新项目,新投资,联合开发,共同发展。

咨询电话:514-996-9066 450-659-9288 www.broadgroup.ca

土地销售 • Montréal 4000 - 6000 平方英尺独立 别墅住宅用地 • Brossard 18万平方英尺商业用地 • Laval 500万平方英尺规划用地

魁省建筑管理署建筑许可证(RBQ), 魁省新房建筑质量保证协会会员(APCHQ) 魁省新房建筑房质量保证许可证 (ABRITAT), 魁省建筑承包商协会会员(ACQ) 魁省建设委员会会员 (CCQ), 魁省健康与劳工安全委员会会员(CSST)


2014年4月25日 总173期

蒙特利尔大学 科技中心引领地区建设

2

013年9月,魁省政 府宣布投资1,75亿在 Outremont老调车场为蒙 特利尔大学建设一个全 新的科技中心。 科技中心将可容纳3000名 大学生、研究人员和教授,总投 资近3,5亿。中心首期阶段设大 学机构的:物理、化学、生物和 地理几个部门。 中心建设的第二阶段,理工 学院和国家科技研究院也将其几 个部门搬迁进中心,正如项目总 负责人Yves Beauchamp所说, 以建设一个真正的《卓越和创新 中心》。 蒙 特 利 尔 大 学 校 长 Beauchamp表示,该项目不仅仅 是一个科技项目中心,更象是一

当地新闻

www.greader.ca

个项目的火花塞,它将为振兴该 地区产生积极的影响。 事实上,科技中心的建立将 对周边地区产生很大的影响, 如:Parc-Extension、Rosemont 和Outremont。计划将大力开发 周边地区,一些地产开发商已经 表现出浓厚的兴趣。 蒙特利尔大学已经率先做出 计划,预计建设大学公寓(不和 学生公寓发生冲突),以便为本 校带家属的研究人员、学生提供 住所,就像美国很多大学住宅区 一样。 蒙特利尔大学校长表示,计 划为中心建设一个空中通道,以 方便进出中心。科技中心建设工 程将于2019年年初完工,周边 小区建设将于2022年完成。

Coderre市长 祝贺新内阁

蒙市政府律师拟 无期限罢工

蒙特利尔市长Coderre尽管 还在度假,但还是不失时机地及 时向新部长内阁祝贺,并认为 一定会给蒙特利尔一个特定的 地位。市长表示,Robert Poëti 被任命为魁省交通部长、同时 负责蒙特利尔地区,以及Pierre Moreau被任命为城市事务部部 长,这表明新政府重视大都市的 意愿。他说:“我希望尽快和魁 省政府代表会面,以确定蒙特利 尔的发展计划,给蒙特利尔增添 激情。” 同 时 , 市 长 对 新 省 长 Philippe Couillard表示将制定 有关总检察长的法律表示欢迎, 对新内阁中有来自蒙特利尔的议 员表示赞赏。 新部长内阁成员中有12个部 长来自蒙特利尔,蒙市反对党领 袖Richard Bergeron也对此表示 欢迎。

4月23日本周三上午,蒙市 政府的132位律师宣布,从5月5 日起将举行无限期大罢工,因为 自2011年12月起,他们是无工 作合同工作的。 民事诉讼律师和市政法院律 师要求保持目前的工作岗位,承 认加班工 时 , 工 资 应 该 参 照 魁 省政府律 师 的 水 准 。 根 据 专 业 员工工会(SEPB-Québec)的数 据显示,目前的差距是13%。工 会副主任Kateri Lefebvre说: “工会很有耐心了,我们希望给 Coderre新政府一次机会,律师 们工作很努力,但已经忍无可忍 了。” 目前,市政府律师的工作环 境“不太 容 易 ” , 他 们 工 作 的 准备时间 《 常 常 不 被 市 政 府 认 可》。另外,前些年市政府经常 将很多合同发包给市府以外的律 师楼办理。如果签订长期工作合 同,可以带来《可观的》节约。 一旦无限期罢工爆发,将给 蒙市市民带来严重的影响,一些 案子将发包市府以外的律师楼处 理,或被延期处理。 根据相关法律,将有1名律 师被指定提供服务。目前,蒙市 政府还没有对宣布罢工一事做出 反应。

加园咨询服务

蒙市政府拟制 定停车政策 在未来几个月内,蒙特利 尔停车场将面貌焕然一新, 蒙市政府将自2015年秋起制 定一项停车收费政策。 该政策包括马路泊车收费 的测算(收费时段、免费时 段和居民区停车位),以及 蒙市各区和解合并城市的街 区内外。 制定首项停车政策,蒙 特利尔将可以实现其三个既 定目标,即:调整停车位, 采纳符合商家需求的政策, 方便密集居住小区居民的停 车。 市政执委会负责交通的 Aref Salem说:“我们应该 采取必要的措施,减少对汽 车的依赖,努力发展公共交 通。”并表示,大都市现行 的停车政策还是1995年制定 的。

留学 • 培训 • 工作 • 投资 加拿大移民监督管理委员会(ICCRC)会员,魁省移民局认证顾问

好消息!!!专业办理加拿大境内旅游签证转学习签证 • 留学魁省 • 快速移民 • 特色夏令营 • 商业移民 • 投资移民 • 工作签证说明会 4月26日星期六10:00-12:00 免费参加,座位有限,预定从速

移民魁省法语班招生,法语B2考试报名 移民 投资移民、技术移民、工签移民、团聚移民

夏令营/冬令营/短期学习

留学生、陪读、工签、商务转移民申请

• 2周/3周英语学习夏令营计划 • 与魁省学校合作,西人教师,与西人孩子一起,2周 /3周国际领袖才能训练营 • 多元文化体验/艺术表演/文化交流各类主题营 • 短期学习计划/游学

留学 • 入读初高中录取通知书 • 入读大学预科/本科录取通知书 • 留学生转PEQ,CSQ申请及移民。 • 申请CAQ/教育评估/study permit续签/工签/签证续 签/探亲签证 18岁以下入读学生,提供监护和寄宿学校或家长陪读 申请服务

培训

诚征国内业务代理!

• 职业培训1800小时获DEP证书,可申请3年加拿大工 作签证。(服务对象国际留学生)

留学魁省+PEQ快速移民直通车

• 最少花费,最短时间,最为快捷, 实现加拿大留学 + 移民梦想 !

地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8

欢迎有志开发中国市场人士合作加盟,佣金丰厚。

创业培训 • 每周6小时 助学金900+/月 配眼镜 奖学金 投资基 金贷款(服务对象在加18岁以上居民或公民) • 企业扶助 • 翻译谈判 • 贸易投资 • 文化旅游 • 为有意创业者提供咨询服务,提供专业谈判翻译服 务,提供贸易投资咨询服务,组织文化旅游

电话:514-586-5628 / 514-393-8988

电邮:infogreader@gmail.com


当地新闻

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

加拿大吸纳中国移民破纪录

4

月22日本周二, 联邦移民部长亚历 山大向华人传媒表 示,加国2013年吸 纳中国移民的数字创下了 历史记录。部长表示,联 邦绝对不会关闭亲属团聚 申请的大门。目前暂停结 束新的申请只是希望清理 积压个案,一旦个案积压 清理完毕,会马上恢复接 受申请,而且处理的速度 会远远超过现在。 当提及“快速通道” 申请时,部长表示,作为

加国移民制度改革的一个 大步骤,“快速通道”模 式将从明年1月开始实行。 之后,移民系统将向“聚 焦本国经济和劳工市场的 需要、快速高效反应”的 方向转变。该计划将灵活 高效地帮助加国更好地填 补各地区的职位短缺,如 果申请人获得加国有效工 作机会或获得省提名机 会,将在半年内获批。 亚历山大移民部长还 表示,加国在去年向中国 国民发出超过27万个旅游

签证,迎接了2万9千多名 中国留学生到加国学习深 造,并批准了超过3万4千 名中国移民申请人,成为 加国的永久居民。 亚历山大表示,加拿 大继续欢迎中国游客和学 生,而加国的大门仍然对 移民打开。在上个月访问 中国时部长曾经强调,中 国的技术工人、游客、商 家和学生,可以通过很多 不同的途径和机会前来加 拿大。

器官捐赠 重在签名

多数魁北克人都支持器官捐 赠,但只有半数人在其医疗 卡上签名,以授权在其死亡 后捐赠其器官。 Jacques Tessier,一位肝脏移 植接受者希望分享其经验,以提请民 众不仅支持器官捐赠,更应该重视签 名。当他入住医院时,已经不省人 事。他等待了500天终于获得第一次器 官移植。很多需要器官移植的病人因 为缺少合适的捐赠者而死亡。魁北克

器官移植中心表示,通常,一个病人 需要等待1175天才能获得合适的捐赠 器官。唯一能改变这种状况的就是提 高器官捐赠者,如果500个需要器官移 植的病人,有165个器官捐赠者,那形 势将大为改变。目前有1000个人在等 待合适的器官移植。 魁北克器官移植中心负责人表示, 一名器官捐赠者可以拯救8个病人。那 么,请重视一个简单的举动:在医疗 卡的背面签名授权器官捐赠。

www.greader.ca

◆ 地产专栏

如何上网找房 续48

www.centris.ca 是魁省 房地产的专业找房网站。 即时更新,方便,快捷为您 提供全方位9万多套房产及 物业信息,包括自住房,投 资房,商用房,工业厂房, 仓储,地块及零售、餐饮、 办公、服务等各种生意,是 您在魁省安居、创业的好帮 手。网站提供英、法双语文 字及影音信息,使您直接融 入社会。有关专业的词汇和 知识,您可以借助google翻 译,或随时和我联系。

五、功能扩展(续) 此专业找房网站同时还 能为您提供很多实用信息和 权威数据,作为您构建新家 园的决策助手。 1 ) 输 入 网 站 : w w w. centris.ca 2)网页的右上角上选 择英语界面, 3)点击标签页TIPS AND FACTS/常识小贴士,

2014年4月25日 总173期

房地产经纪人——王晓峰 (514) 869-6866

4)点击下一级标签页 FOR BUYERS; 本期借助google翻译, 继续了解一下地产常识-十一“地产交易中涉及的专 业人员” 在您买房的过程中,会 接触到很多房地产领域的专 业人员,他们将会和你找的 地产经纪人共同合作。地产 经纪人处在中心位置,通过 他来协调包括其他专业人员 共同参与的整个房地产的交 易。本期继续对参与地产交 易的各类专业人员进行简要 介绍。 二、房产抵押贷款经纪 人(Mortgage Broker/Courtier hypothécaire) 贷款经纪人能为买房的 客户寻找最好的房屋抵押贷 款。它可以根据您自身的条 件,找到最适合您需求的贷 款:预付账款,现房融资, 自顾借贷等。

房产抵押贷款经纪人必 须持有魁北克地产经纪自 治会(OACIQ)批准的证 书。www.oaciq.com网上可 查。也可在年度黄页电话簿 “按揭贷款”条目下查询。 您还可以浏览加拿大认可按 揭专业人员协会(Canadian Association of Accredited Mortgage Professionals) 的网站。 贷款经纪人通常和多家 银行及金融机构保持联系, 正如地产经纪帮您找房一 样, 他们是帮您找最适合 您的贷款银行或其它金融机 构,根据您的需求确定贷款 时限、期限、方式、种类、 比例、利率等等。那么买房 贷款,到底是找个贷款经纪 人,还是直接去自己的开户 行,或者去其他银行和金融 机构?其实没那么复杂,问 一问你找的地产经纪人,一 句话而已。未完待续

日本虎杖严重威胁植物生长 日前,科学家发出警 告:日本虎杖,世界上 100种最入侵植物之一, 已经沿圣劳伦河河畔向蒙 特利尔肆虐扩张,严重影 响其它植物的生长。 负责Zip Jacques-Cartier 委员会项目(圣劳伦河整 治项目委员会)的生物学 家Valérie Aubin指出, 这种植物在蒙特利尔漫延 趋势凶猛。她说:“日本 虎杖正在侵蚀我们的原生 种。它到处生长,圣劳伦 河受之影响很严重。” 拉瓦尔大学日本虎杖 研究专家Claude Lavoie 表示,日本虎杖释放出的 有毒物质对其它植物构成

严重的威胁。他说:“这 种植物有害于其它植物, 它沿着圣劳伦河的两岸漫 延。”主要地区为岛东的 Pointe-aux-Trembles, 西部是修女岛、Verdun和 Beaconsfield。 根除日本虎杖非常之 难,甚至是无望。科学家 预计,可能需要8年时间杜 绝这种植物。因此,科学 家建议,每三周进行切割 清除。 日本虎杖也产生了社 会问题,在长满日本虎杖 的公园,垂钓者、皮划艇 运动员或游客都无法进入 河滩。 日本虎杖无处不在,

投资商机快报 拉瓦尔风景河畔 大型可耕农庄用地 地质好,环境美,交通便 甚至沥青地和房子的角线 也能窜出日本虎杖。目 前,日本虎杖已经侵蚀了 蒙特利尔的北岸和南岸。

Telus将在四城市推新举措 日前,通讯公司Telus做出决定,计划 将在温哥华、多伦多、卡尔加里和蒙特利 尔4大城市的1000辆出租车上安装充电插 口,以便为乘客提供在路上快速为自己的 手机或者平板电脑充电的服务。 这是一个试验性项目,如果反馈情况 理想,Telus将进一步扩大该充电装置的 安装范围。

投资良机 开发潜力大 寻求战略合作伙伴 有意请电王先生: 514-996-9066


2014年4月25日 总173期

www.greader.ca

皮尔逊教委专版

皮尔逊教育委员会(LBPSB) 国际学习项目 皮尔逊教育委员会 皮尔逊教育委员会为加拿大 魁北克省最大的英语教育委员 会。于1998年由六个教育委员 会合并而成,直属魁北克省教育 部,下属70所小学、中学、职业 教育中心及成人教育中心,拥有 约6000名教职员工以及约30000 名学生。教委会以诺贝尔和平 奖的获得者、加拿大前总理莱斯 特•比尔斯•皮尔逊的名字命名。 皮尔逊教育委员会坐落于加 拿大第二大城市蒙特利尔。蒙特 利尔风景秀丽,是加拿大的历史 名城。以英语和法语双语文化著 称。同时,蒙特利尔也是具有世 界水平的教育中心,拥有诸多大 学和各类教育机构。 皮尔逊教育委员会是魁北克 省最早向国际学生提供国际学习 项目的教育委员会。我们拥有魁 北克省最大的国际学习项目。在 国际学生数量、国际学习项目和 国际教育合作项目等方面都在魁 北克省名列第一。目前,在我们 的学校和中心就读各类国际学习 项目的学生来自世界二十多个国 家。 向国际学生提供的主要国际 学习项目 • 魁北克高中毕业证学习项目 习,达到要求,获得魁北克高中 毕业证。国际学生在完成中学学 • 大学预科学习项目 习后,可选择魁北克省大学初级 • 魁北克省职业教育证书项目 学院(CEGEP)学习,取得初 级学院毕业证后,进入魁北克省 • 魁北克中小学学习项目 各大学以及加拿大各大学学习。 • 暑期英语国际学校 也可申请进入北美大学学习。 • 短期学习项目 魁北克省职业教育证书项目 • 其他学习项目 (DEP和ASP项目) 魁北克省高中毕业证项目

我们在七所职业教育中心提 我们在12所高中提供魁北克 供29个职业教育专业项目,所有 高中毕业证学习项目,国际学生 专业都向国际学生开放,以满足 按 照 魁 北 克 教 育 部 教 学 大 纲 学 国际学生的不同职业需求和人生

www.lbpsb.qc.ca 规划。学生按照魁北克教育部 规定的教学大纲学习,达到要 Cindy Zhang 求,获得魁北克省教育部颁发的 International Department 职业教育毕业证(DEP)和证书 (ASP)。我们的职业教育专业 244 De La Presentation, 为全年入学,学生可根据需要选 Dorval, QC, Canada H9R 3L6 择不同的专业和入学日期,以期 150 Seigniory Ave., Pointe 以最快的速度和最便捷的方式, Claire, Québec, Canada H9R 完成学业,顺利步入下一个人生 4R5 目标。 Tel: 514-798-8787分机 8 (中文) 联络信息 Fax: 514-695-4507 更多资讯,请访问我们的网 Email : czhang@lbpsb.qc.ca 站:


综合新闻

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

省长Philippe Couillard宣布新部长内阁 续 上接中文头版 Laurent Lessard担任森 林 、 野 生 动 物 保 护 、公园绿化 部长;Pierre Arcand成为能源 和自然资源部部长。Geoffrey Kelley重新负责原住民事务。 Francine Charbonneau成为家 庭部部长,并负责拉瓦尔地区。 Dominique Vien成为旅游部 长。 其它的任命没有引起惊奇, 一切如期,Gaétan Barrette成 为卫生部长,预算最多的位置, 相当于国家开支的50%。省长

Couillard说:“你要更多更好 地为改善医疗服务工作。” 省长Couillard在其部长内阁 团队给三位经济学保留了位置。 经济学家Carlos Leitao成为财 政部长;Martin Coiteux掌管 国库,并负责政府行政和项目审 核。 Jacques Daoust担任经济、 革新和出口部部长。三河市的议 员Jean-Denis Girard也进入部 长内阁,负责中小型企业,监管 救灾与区域经济发展。 省长Couillard表示,艰难的

决定时刻到了。我们有必要进行 结构改革。重振国家财政必须通 过铁的纪律。 Luc Blanchette成为矿场 副部长;Jean D'Amour成为交 通部和海事战略副部长;Lucie Charlebois担任青年部和公共安 全部副部长。 Sam Hamad担任劳工部 长,他自2009年和2010年就担 任该职位。在未来的几个月内他 将会接受棘手的任务,在魁省建 筑行业将重新爆发罢工。他也负 责省府魁北克地区事务。

省长Couillard同样也要负责 Saguenay-Lac-Saint-Jean地 区事务,省长将Outaouais地区 交给女律师Stéphanie Vallée 负责,同时任命其位司法和妇女 部部长。 Stéphane Billette成为政 府首席领导,Nicole Ménard 主管自由党党团工作。 Marguerite Blais也受到邀 请,重返部长内阁,但她以身体 和个人家庭原因婉拒了。前部长 Julie Boulet、Robert Dutil和 Serge Simard已完全被人遗忘

联邦新移民配额 5月接受申请 4月23日本周三,联邦移民部 长Chris Alexander宣布,为了配 合15年联邦政府推出的“特快入 境”(Entrée Express)移民计 划,将在今年清理所有积压的联 邦技术移民计划申请案、为联邦 技术移民计划、联邦熟练工种计 划,以及加拿大经验类别等几个 主要的经济移民项目制订新的配 额,并将在5月1日起接受申请。 加国华人网上家园 - 51.CA 移民部长透露,技术移民的申 请限额为2.5万个,符合资格的职 业由24种增加到50种;联邦熟练

工种计划的限额会增加到5千个; 而经验类别移民的申请限额则限 定在8千个。移民部长还强调,此 次设置申请限额是为了不产生新 的积压,并确保吸纳的技术工人 能够符合本国劳工市场的需要。 值得注意的是,这是在联邦实 行“特快入境”计划之前,最后 一次用旧的移民系统选拔这几种 移民项目的申请人。从明年1月开 始,上述几个移民项目都将采用 “特快入境”系统。 “ 特 快 入 境 ” 是一种新的移 民选拔方式,曾被称作“意愿表

达系统”。该计划将适用于联邦 技术移民、技工移民、加拿大经 验类移民以及省提名四类移民计 划。届时这些计划的申请程序将 先经过政府挑选,而且雇主可以 参与移民的甄选,属于缺工领域 内的申请者将优先使用这个通 道。 移民部长称,特快通道移民计 划将具备更强的灵活性,将允许 政府优先选择更优秀的人才,同 时也减少联邦移民部案件积压的 情况,以帮助加拿大更好地填补 职位空缺,避免出现技术移民同

苹果拟投300亿重购股份 4月23日本周三, 苹果公司(AAPL)在宣布 季度运营业绩的同时, 还宣布其另一个提升项 目,即重购股份。根据 股市交易信息,苹果股 票增长8%。 公司准备投入300亿 开始重购增加股份,并 于2015年底完成。苹果 公司准备投入1300亿美 元来回报股东。

公司表示,3个月来销 售iPhone4,37千万个,营 业额增加4,6%,达到456 亿美元。公司已经表示, 将在2013-2014的第二季 度经营中获利102美元, 或每股11,62美元。 经济学家曾经预测, 每股获利将为10,18美 元,营业额将达到435, 3 亿美元。 这样美好的前景,

使得投资者继续要求公 司能够继续开发新产 品,给市场带来革命。 很多专家预测,下一代 iPhone手机应该屏幕大 些,采用最新的显示技 术。

劳力市场脱节的现象。据估计, 如“特快通道”计划申请人获得 加国有效工作机会或获得省提名 机会,最快将在半年内获批。

2014年4月25日 总173期

一种虚拟货币 在魁北克诞生 Jean-Philippe Gagnon最 近发明一种全新的魁北克虚拟 货币,命名“Québecoin”。 创造人寄希望于将来能替代加 币得以流通,并从4月18日星 期五开始投入使用。 他说:“魁北克有自己的 文化,魁北克引以自豪。但魁 北克一直没有自己的货币。我 认为是制造魁北克货币的时候 了。” Jean-Philippe Gagnon拒 绝和魁北克独立运动联合,强 调自己“政治中立”。他认 为,这种魁北克虚拟货币是为 希望掌控自己货币的魁北克人 制造的。 目前,Québecoin还没有被 魁省商家认可接受。Gagnon 先生认为,犹如一些机构接受 比特币一样,商家们一定会接 受自己的创新,这应该“不难 相信”。他希望在未来的几年 内将有其它新款虚拟货币进入 市场。


2014年4月25日 总173期

www.greader.ca

广


文学园地

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

海阔天空

态。 老吴一家四口 老吴一家四口,本来移民其 它省,最后选择留在多伦多。最 主要就是为孩子的学习,以及他 们自己的要求,语言障碍,华人 多生活会更方便。 还不知道多伦多的方向,但 就以多伦多中学小学排名最好的 校区做了安家的首选条件。看了 很多套房子,按照常理应该还价 而后讨价,再成交。可是其中三 套房子在这个讨价还价的过程中 失去了。很快就反映过来,原来 看好的房子要比要价高一点才有 望成为第一买家。 2011年登陆不到一个月就 购买了RICHMOND HILL的 双车库房子,有5+1间卧房, 4卫生间的独立屋,购买价 一百三十万。那年夏天我带着孩 子去看望他们,当时给我们的感 觉就是怎么这么大的房子呀。后 院更是大,而且后院之间没有隔 墙 , 孩子 们 彼 此 在 各家跑来跑 去,没有界限的尽情玩乐。 大女儿上高中,小儿子学前 班。孩子很快适应了移民生活, 而这两位原本忙碌于商场的企业 家 , 现在 完 全 过 上 了闲散的生 活,难以适应,但他们做了一个 选择:放弃国内的生意增长也必 需一家人在一起。 时隔三年,我们又到多伦多 一 起 过节 。 老 吴 已 经开了新公 司,依然做IT外包业务,因为刚 刚启动,倒也没有太多的压力。 吴 太 太一 天 到 晚 研 究如何做西 餐,烤饼干和打理花园。用她自 己的话说,迅速成了“加拿大农 民”。家里开复活节party,来 的朋友已经不单单是华人,还有 韩国人,香港人和越南人;这都 是老吴的合作伙伴。 同时了解到,他们的房子现 在已经市价二百五十万,当然他 们重新调整了房子的结构,修葺 了后院。不过这样的涨幅似乎比 他们在中国辛苦经营生意要容易 的多。而且看他们一家人其乐融

古沙文苑

专栏作者:高高

多伦多探友 活节,我们一家去多伦 多过复活节,看望朋 友,同时希望看看他们 选择多伦多生活的状

www.greader.ca

融地在一起,每个人都满足于现 在的生活。 肖静一家四口 肖静一个人在蒙城生了小女 儿,并照看两个孩子。老公把她 们母女三人留在蒙特利尔,自己 回国“赚取生活费”了。期间是 白天不懂夜的黑,彼此之间有了 很大的抱怨。老公认为我辛苦为 了你们过的轻松;老婆抱怨自己 一个人辛苦无奈,没日没夜如同 老妈子。 二年前,在老婆的最后通 牒下,老公放弃了中国工作, 来到蒙城一家团聚。可是法语 的障碍,让他们一直想去多伦 多发展或者一家回国。一直摇 摆,选择和纠结中度过了五年 移民生活。最后全家决定搬到 多伦多,去年夏天,在北约克 区买了一套独立平房。购买近 八十万,可就在上周邻居放盘出 售一套与她一样的房子。她想去 看看,OPEN HOUSE当日排了 近二个小时的队,可被通知,已 经接受OFFER,请回;最后于 八十八万成交。她很开心,买了 半年的房子,只要收拾的好,已 经升值十万,这比蒙城房市红火 很多。 两个孩子继续上法语学校, 而且英语突飞猛进。肖静说,在 蒙城耽误了五年,就是不安心, 计划太多,变化太大。现在安心 了,就想安心定居在此。并会购 买一个酒庄做酿酒生意,也不想 太累,就希望简单平静地生活。 夫妻相守不容易,她们夫妻 似乎安心了,可是两个孩子倒没 有完全适应。 在我们要回蒙城的前夜,三 家人一起喝茶聊天。他们都说多 伦多是一个适合年青人的城市, 有更多的机会找工作和发展自己 的生意。在蒙城,有很好的福利 适合读书,和养老,因为经济的 缓慢发展,加上政治因素,蒙城 真的是一个暮气之城。看看房市 就知道。 我想,不论在哪里生活,都 看是否适合自己家的状况。任何 地方都有机会,就看自己如何把 握,如何以良好的心态面对自己 的选择才是过上好生活的标准。

专栏作者:张廷华

厕所琐谈

国内,我经历过“入厕 难”。

城市大规模改造 建设,街头的公共厕 所越来越少了。临街单位的厕所 不对外,一时间,在城市里解手 成了个大问题。我见过瓜农进城 找不到厕所,满大街地跑,急得 是一头的汗。就连我这个“老郑 州”,有时候也为找厕所伤脑 筋。一天,我看见一个八九岁的 女孩子,因为闹肚子,妈妈急得 团团转在附近找不到厕所。孩子 憋有20多分钟,最后,小姑娘拉 了一裤子。 我的城市里有个现象,就是 遇上卫生大检查,公共厕所就锁 门,你说这怪不怪?厕所你可以 锁住门,人要排泄能锁得住吗? 厕所锁门决非解决问题的办法。 移民刚来加拿大,我一度也感 到这里入厕难。看来,入厕难是 个世界性的难题了。 加拿大城市的大街上没有公共 厕所。一次,我带孩子去公园里 玩,孩子要撒尿,找不到厕所, 我束手无策了。环境要保护,我 也不能让小孩子随地大小便。我 问一个人,他给我指公园远处的 那房子。带孩子来到房子前,我 看不到有厕所的标志。我又问 来人才找到厕所,急忙推门。

姻缘 “雁姐﹐站在日東的立場﹐ 他這樣做是對的﹐他心地善良﹐ 品德高尚﹐值得讚賞。你為陳柳 桃報被迷奸之仇犧牲自我掠奪柳 奇峰的財產以「無名氏」濟世扶 貧做善事也是對的﹐值得讚揚 的。”柳鶯說話圓滑﹐她不偏袒 哪一方。她想了一會﹐又說︰ “雁姐﹐日東不肯與你合作﹐馬 軍濤肯﹐你與他合作奪取柳奇峰 的財產吧。” 柳鶯在場﹐白雪雁的態度溫和 了﹐她們在沙發上坐下來﹐剛纔 濃郁的火藥味已經煙消雲散了。 白雪雁委屈地說︰“我深愛馬軍 濤﹐但是爸爸媽媽不歡喜他﹐因 為他風流成性﹐他與無數女子上 床﹐始亂終棄。鶯妺﹐我年紀不 小了﹐在7月12日我二十一歲生日 那天﹐如果父母依然不允許我與 馬軍濤訂婚﹐我會與媛媛和兩位 奶媽移居三藩市與徐仲德生活在 一起。因為在偷錄那盤錄音帶後 不久﹐徐仲德曾從三藩市打電話 給我﹐我們聊了幾個鐘頭。他說

哎吆,完了完了,厕所的门是锁 着的。我只好带着孩子勉强跑回 家。弄得我上气不接下气。 就是我自己,也几次遇到入厕 难的问题。年龄大了,我也有老 年人们“看得越来越远,尿得越 来越近”的毛病。前列腺问题, 闹得我小便次数增多。我出门所 担心的,是最怕内急找不到厕 所。在香港,有一次就把我难为 得尿了点裤子。解手这事,没有 感觉的时候,谁会去想它?要出 门,我会是先考虑要办的事情, 匆匆出门忘记先去解个手是常有 的事。一般人都会是这样。我出 问题最多的是出门来到一个新的 地方,要是这时候内急发作,会 弄得我叫苦连天。 在国内 我有这么一回事:南 京长江大桥刚刚建成的时候,人 们都想去看看。我步行上桥去游 览,那弯弯的引桥确实是很长。 我吃力地走完了引桥,来到了长 江大桥的中间,我站在那里,正 在欣赏那宏伟的大桥,眺望那滔 滔万里长江的壮丽景色时,哎 呀,大事不好!我发生了内急, 急着要解手,好像是要拉肚子。 “我的天哪,”我知道,糟糕透 了,心里说,“不用找,也不用 问,这大桥上,肯定不会有厕 所。”我在长江大桥的中间,两 头不管我往哪头走,都是好几里 的路程。这游览,可把我折腾苦 了,折腾坏了,我憋得是两眼泪 花。别人笑话,我说:“这有什

长篇连载

第39期

作者:雷植荣 电话:514-748-7723 电邮:zhirongli@outlook.com ﹐當年他奸污我不對﹐他以人格 起誓﹐他絕對沒有在飲料中下迷 藥﹐是我和奶媽出街吃錯了東西 ﹐腸胃不適才感到身體不舒服。 他走進房間來看望我﹐見我一絲 不掛躺在床上睡着了﹐他醉醺醺 的奸污了我。我自出娘胎都是裸 睡的﹐穿着衣服無法睡得着覺。 仲德對我們母女非常好﹐他與太 太離婚把大部份財產給我們母女 ﹐所以我原諒了他﹐每年與他恩 恩愛愛地生活了九個月﹐其實﹐ 我已是他妻子了﹐只是這種醜事 不敢對人言。我生日前十天他來 波士頓為我慶祝生日。仲德說﹐ 等我過了生日﹐他帶我們去三藩 市。我們一旦去了三蕃市﹐我一 輩子不會回來了﹐我不奪取柳奇 峰的財產豈能甘心呢?所以﹐我 發誓﹐誰協助我奪取他的財產﹐ 我就嫁給誰。” 白雪雁的話衝擊着劉日東的心 靈﹐道德與慾念在交戰﹐誰勝誰 負難以預料。 白雪雁去書架挑選英文版建築

2014年4月25日 总173期 么奇怪的?人人都有可能遇上这 ‘不可预测’。事后,有人见我 就取笑,叫我“中间”,我差一 点儿给自己弄了个绰号。 有一次,我到蒙特利尔一大 公园去,在那厕所里我看到墙壁 上,隔离的木板上,老外也是在 墙上涂鸦,胡写乱画弄得乱七八 糟。这景象,也和中国有的厕所 里差不多。国内公厕的墙上,我 常见有小广告,有污言垢语,有 揭露贪官,有小姐联系电话等。 看来,在厕所里涂鸦胡写乱画 的事,中国有、外国也有,这些 乱七八糟咋能称得上“文化”的 品味?不过,我也确实抄有厕所 对联:

任你天下英雄豪杰 到此也得 俯首称臣 即便世间贞烈女子 在此必须 宽衣解裙 小坐片刻便会放松意念 清闲一会即成造化神仙 大开方便之门 解决后顾之忧 手拿机密文件,脚踏黄河两岸 前面机枪扫射,后边炮火连天 琢磨这些对联,也真有点意 思。我所在的那个城市里建有 一所高档公厕,外墙上大红字写 着:“努力建设21世纪厕所文 化。”厕所文化是个什么样儿? 我说不上来。就只是这些有点文 化内涵的对联?还有些什么呢? 后来在电视里,我看到主持人 说宫廷“厕所”,讲皇帝方便使 用的器物。皇上一个人的方便器 具,也算厕所文化? 我今还听说,国内有富人打 造黄金便器。此人如此奢华,我 想,他不会有多高的道德品味。 工程書籍給劉日東回去學習。他 們心平氣靜地漫談着。 吃過晚飯﹐劉日東告別媛媛和 白雪雁她們﹐他跟着柳鶯和茉莉 走了。 八個星期一晃就過去了﹐劉日 東考取了駕駛執照。這二個月每 個星期二劉日東都買些禮物來送 給媛媛﹐但這天白雪雁不在家。 媛媛說﹐柳公公來載媽咪去帝王 酒店享受帝王生活﹐第二天下午 媽咪才回來。劉日東知道白雪雁 與柳奇峰去酒店做什麼﹐他的心 很痛﹐很痛。 星期一上午十點﹐劉日東駕 車載着柳鶯到皇冠酒樓二樓當侍 應。他沒有工作經驗﹐柳鶯讓孫 綺珊與他合作指導他工作。劉日 東見右邊曲尺形餐廳很大﹐全餐 廳可擺一百八十席酒菜。左邊有 五個貴賓房﹐每個貴賓房有一張 大圓餐桌可坐十六人。餐廳三分 二是年輕漂亮的女侍應﹐大半是 西人女子﹐她們見新來一位年輕 帥哥﹐知道他是孫綺珊的表弟劉 日東﹐他剛從中國來哈佛大學攻 讀土木建築工程﹐個個熱情地與 他打招呼握手﹐自我介紹自己的 名字套近乎。 (未完待续)


2014年4月25日 总173期

逆流而下

小说 连 载

第2期

作者:古一 电话:514-4523162 电邮:gueeradio@gmail.com

摄影棚里,我看到 了很多的女人。漂 亮,娇媚,身材火 辣。她们穿了有些抽象的服 装,外露的皮肤上画着鲜艳 的彩绘图案,烟熏浓妆让人 们无法看到她们的真实面 目,就像一个个套了躯壳的 假人,沉默地坐在休息区, 显得异常孤独。 一个身高不高体型微胖 的人从我和宋清的身边无声 地走过,他将摄影包放在镁 光灯一侧,取出相机开始调 试。 “喂!阿水,过来!” 宋清朝那个微胖的摄影师喊 道:“过来啊!这是冯编 辑,专门来对这次影展做专 访的,介绍你认识一下!” 阿水朝我们的方向看了 看,眼神透着一种懦弱,让 我同样无法将其与摄影师这 个角色联系起来。他将相机 放到桌子一角,低着头走了 过来。宋清低头轻声对我 说:“他啊,性格有些自 闭,但是摄影作品非常棒, 有我当年的影子。” 就在这个时候,摄影棚 入口处走进一个女人,清 秀,腼腆,穿了长长的波西 米亚长裙,净白色的衬衫在 镁光灯下显得更加纯粹。她 深吸一口气有些不知所措地 看着宋清低声说道:“宋, 宋总你好,我是小童,昨天 我姐姐帮我报名来应聘影展 模特的。” “怎么现在才来啊!几 点啦?你姐姐?谁啊?赶紧 去试拍!”宋清语气不耐烦 地朝女孩吼叫,她有些手足 无措地站在门口支支吾吾, 眼睛竟然开始泛起泪来。 就在这个时候,我听到 阿水的声音,声调低沉, 却有失稳重,就像一个慌 张的中年人:“把,把包 包放下,我们马上来试 镜。”“去哪里啊?”宋清 再次指着阿童叫到,正准备 把背包放到桌子上的女孩儿 有些不知所措地看着两个男 人,“试镜啊,听我的,试 镜,你把包包放下,你很 美,嗯,很美。”阿水看着 摄影棚一角,好似自言自语 地说着。宋清无奈笑了笑走 到阿水身边低声说:“今天 有两个模特来试镜,这个你 随便拍拍就好,下一个,待 会儿来的那个姑娘美到爆 哦,大胸,细腰,长腿,等 你见了就知道了。”阿水看 了一眼宋清,朝女孩儿示 意,一言不发地朝镁光灯走 去。

文化评论

www.greader.ca

我掏出相机,开始在摄 影棚里取景拍照。这个相机 是我在一个月前买的,我辞 职的念头也正是源于这台相 机,显然我的这个念头与之 前提到的辞职的理由没有任 何关系,既没有傍到大款, 在单位也顺风顺水,主编还 向上级递交了晋升报告,打 算把我升到副主编的位置。 一切在旁人的眼中看来都羡 慕不已,觉得我是一个有着 大好前程的编辑,有车有 房,收入稳定,结识诸多上 层名流,做人低调朴实得大 众接纳。然而,这些看似冠 冕堂皇的生活却让我感到乏 味,总是强颜欢笑地徘徊在 熟悉或陌生的脸孔周围,有 时甚至让自己感到恐慌,被 一种无法寻找到理由的不安 定感所包裹着,无措,迷 失,疑惑。 我按下相机快门,阿水 回头看着我,几秒钟后面无 表情地回过头继续为手足无 措的阿童拍照,声音变得不 再慌张,浑厚沉稳:“很 好,你很美,感受灯光的温 度,那就是阳光照在身上的 感觉……嗯,你可以对着相 机做下自我介绍,你,你叫 什么名字?” 阿童有些好奇地看了看 镜头,低声说道:“我,我 叫童雨诺,嗯,是我姐姐介 绍我来应聘模特的,我平时 在医院做护士,嗯,我这样 穿有不好看吗?”阿水拍照 的快门声开始加速,他一边 挪动身体一边说:“其实你 很棒啊,你已经来到摄影棚 里对吗?对!你已经决定应 征模特了对吗?对!那就更 应该自信一些。”“嗯,其 实,其实是我姐姐知道我想 当模特啦,这种小地方原本 也没有什么机会,但不知道 为什么,我才跟她说了这个 念头,这里就竟然举办起摄 影大赛,然后,她就莫名其 妙地帮我在你们这儿报了 名,我什么都还没搞清楚就 来了……” 突然间,摄影棚入口处 传来大笑声,女人的声音, 充满风尘的味道。所有人都 朝门口看去,一个身材高 挑,穿着火辣夏装的女人走 进摄影棚,她将手中的烟头 丢在角落,踩灭,动作和宋 清异常相似。她看了看所有 人,高声说道:“不好意思 啊,没有打扰大家吧?我是 宋总叫来当模特的。” 宋清坐在角落,表情尴 尬地看着这个女人…… (未完待续)

投胎海外真能换好前程? “不能让孩子输在起跑线”,如今从娘胎里就开始竞赛了。中国国内育儿 成本的不断提高、频繁出现的安全问题、过独木桥的教学考学制度现状,都 从一定程度上使海外生子的热潮升温。漂洋过海,获得“外宾”身份,就能 换来好前程嘛?这一切还真是未知数。

乎自古以来,父 母就为子女后代 的成长环境而操 劳不已。良禽择 木而息,孟子的母亲为了孩 子有一个好的成长环境,不 惜多次挪家。这些年来,越 来越多的国人选择到国外去 生小孩,本质上和孟母有异 曲同工,只是挪的地方更远 了。

不远万里到国外生个孩 子究竟为什么?

当年,孟母是考虑到一 个好的环境更有利于孩子的 成长,而今日之父母也是同 样的心理。从农村家庭把孩 子送到县城,地州家庭把孩 子送往省城,都是想为了让 孩子有一个更有利的成长空 间。当然,也有反其道而行 之的,比方高考移民,把户 口迁移到少数民族地区,甚 至有些考试的考生把户口转 到贫困地区,享受加分政 策。

为何远赴海外生子,答 案丰富多彩,没有一个固定 的答案。但更多时候其实就 是一种理性经济人的行为表 现,是对孩子及家庭的未来 投资。

尽管有一种“出身论” 称,一个人的有几样事无法 选择,性别、肤色、种族、 国籍和生身父母,往往被人 们视为“天意”。但是国人 具备善于创造条件的特性, 总会想法设法“让一切皆有 可能”。越来越多父母,不 惜花费重金、历尽艰辛试图 改变这种“天意”。 近些年,一方面是越来 越多的人移民。从引潮流之 先的演艺人士到商贾达贵, 不知不觉间摇身一变成为了 “海外友人”;不少官员家 人纷纷外迁,“裸官”频 现。现在则很多普通白领阶 层,不能一步到位,也选择 “曲线救国”。做不了美国 人,就“做美国人的爹妈” 吧。 海外生子从原本到境外 的赴港生子发展到美国、加 拿大、澳大利亚等越来越多 的国家。与此同时,海外生 育中介更是红红火火,成为 一条时兴的产业链。 早在2002年,一项针对 中国科学院、中国社科院、 北京部分高校等单位的调查 就表明,将近四成的博士、 硕士考虑到国外生一个孩 子,当然那时主要考虑到想 要二胎,打政策擦边球。

基于公民福利的投资

“ 海外生子, 投资回 报率超过抢银行。”“美 国宝宝价值超980万人民 币”、“一出生就是美国公 民。”“最经济的移民模 式。”“给宝宝一个更好的 未来。”……这些海外生子 的中介广告,击中了大众的 诉求。

一中介公司在发给中国 妈咪的一份内部资料中算了 笔账,称一场投资10万元、 耗时3个月的旅行,就能为 你生下一个价值980万的美 国宝宝:美高中以下免费教 育,省30万—60万元;美大 学、研究公民名额多,录取 率高,学费省60万—100万 元;以华侨身份享受中国9 年制义务教育;以留学生身 份轻松进入中国名牌大学; 小孩21岁全家办移民,省 350万元以上;美国学费可 申请低利率助学贷款;跨国 企业优先录用双国籍;美国 人均工资是中国的12倍。 有低门槛进入美国名牌 大学、研究所优势;孩子21 岁可为父母申请永久绿卡; 孩子未来享受180多个邦交 国免签证待遇,出入境非常 便利……在国外生活或受教 育,可以享受政府优越的教 育资源、人居环境和社会福 利,不会受到有毒食品、被 污染空气和水源的侵害。 曾有媒体更是以“让孩 子换个活法!”这样口号式 的标题介绍中国人海外生子 的热潮。中央民族大学民族 学与社会学学院副教授朴光 星,赴韩国国立首尔大学进 行七年访学进修期间,持续 关注过“赴美生子”课题。 他指出,“赴美生子”背后 折射出,一些经济实力较强 的中国人对国内现阶段的公 共服务和或者生活环境还是 不太满意。但不光是中国, 比我们国家发展程度好一点 的国家例如韩国,以及印度 和东南亚各国,赴美生子的

现象都出现过。很多时候, 人们选择到美国生孩子,以 便拿美国国籍,但他们不一 定到美国去居住。他们只是 给自己未来的生活提供多一 种选择。

归国“夹心人” 海外生子,很多时候孩 子还会带回国内。作为华裔 回到国内会有很多的不便之 处,甚至有些得不偿失。有 人更是形象地比喻,“就跟 买车一样,买车容易,养车 却难”。目前,对不少家庭 来说,到美国生一个“美国 宝宝”不难,难的是后面的 系列问题,其中,教育问题 尤为突出。 赴美生子后,孩子的中 国旅行证每两年要更新,美 国护照也需每五年更换新 证。每次一去又要花费数万 元人民币。 不仅美国如此,在香港 生下的孩子也面临身份延续 的问题。香港出生纸并不等 于香港身份,小孩在18周岁 之前,在3岁、5岁、6岁、 9岁、10岁、12岁、15岁、 18岁也就是每逢3、5的倍数 都要到香港注册回乡证,才 能够继续在大陆居住,并最 终获得真正的香港身份。 让孩子保持外籍身份, 在本地上幼儿园、小学、中 学,但高额的赞助费、借读 费同样不容小视。 加拿大因为完善的福利 政策,获得中国人海外移民 的青睐。不过,孩子是要以 加拿大身份,随父母回到中 国生活,他们的社会福利、 医疗保险等都会在离境半年 后自动失效,需等其回加拿 大后,才能恢复。由于是外 籍身份,在中国生活学习也 会面临外籍身份的难题。以 后这个孩子若在华生病、 上学,就只能享受“外宾 价”,如同“夹心人”一 般。 此外,他们长大后恋爱 结婚也将比正常人多费些周 折。在遗产继承方面,持有 境外身份证的内地子女,如 果是婚生子女,依法享有婚 生子女的继承权,但发生纠 纷时,处理起来也相对复 杂。

移民政策是最大变数 良好教育、高福利的背 后,可能付出难以预料的代 价,不知道这对于无法选择 出生地的胎儿来说,到底是 幸福还是不幸? 对于赴美生子的中国人 而言,有两道关卡是必须靠 运气来解决的,一是赴美签 证,其次就是通过海关。因 为美国方面已经开始关注赴 美生子的情况,所以有些孕 妇肚子实在太大,可能被海 关拦住,禁止入关。在网络 上,流传着不少赴美生子孕 妇的通关建议。 “感觉像偷 渡一样,身子都抖了”,有 赴美生子的产妇这样说。 混居在民宅中的月子中 心,一旦发生纠纷,人生地 不熟的孕妇们常常处于弱势 一方。 国外的移民政策则是最 大变数,海外生产之门随时 面临关闭。面对汹涌而来的 大陆产妇,香港人将其蔑称 为“蝗虫”。为此香港公 立、私立医院全面停收“双 非”(夫妻双方均非香港永久 居民)孕妇。中国人便涌往 美国和加拿大。加拿大政府 随即表示“海外生子滥用了 加拿大的慷慨,我们必须发 出信息,那就是加拿大公民 权不是获得国家福利的敲门 砖,而是对国家的承诺和义 务”。联邦移民部长肯尼建 议修改加拿大国籍法。 2012年,新西兰成功修 改国籍法,要求父母双方至 少有一人拥有永久居民或公 民的身份。而美国部分议员 也已经在国会提出议案,要 求废除授予国籍的出生地原 则。 在这背后,国内专家感 到担忧,认为境外生子的热 潮,让中国的财富外流、精 英人才流失,会影响整个民 族的凝聚力和国家竞争力。 生存、发展、文化环境等恶 化使得人们远走他乡,亲情 阻止不了远行的脚步,雾霾 让我们咫尺天涯,这是值得 思考的问题。中国面对境外 生子的热潮,需要解决的问 题很多,比如提高在教育、 安全、环境和财产保护等方 面的全球竞争力。


10­

生活指南

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2014年4月25日 总173期

Le Conseil professionnel de Diabète Québec(CPDQ) 张渌玮医师

1. 什么是糖尿病?续3 糖尿病患者的心声——糖尿病防治100问答

有效提高情绪的17个小方法 1、摄入一些维他命 维他命B6和B3对于产生复合胺来说都 是十分重要的。锌有助于大脑中神经传递素 的平衡和减轻低落情绪。

2、捋清你的生活 听起来很奇怪,但是清理你的衣橱、抽 屉和杂志和扔掉那些聚积的垃圾都能够使你 的心情变好。你的要求越严格,收益越高。

3、列个单子 在一天清早的时候拿出一张纸,写下你 今天要完成的三件事情。研究显示人们如果

Dr.Douxi 朵玺 • 台湾各大综艺 节目杂志热销品 牌

• 专业医美打造 无暇肌肤

• 亲民平价的奢 华

• 量身帮您解决 皮肤问题

• COCO蒙城唯 一正品代购 • 微信:

cocoshopmtl • 手机:

5147750601 • COCO店主欢 迎各位亲们咨询 惠顾

渌玮医师认 为,胰岛素 和降血糖药 在临床上的 使用,改变了糖尿病 患者的命运,使之生 命得以延长。然而,长期使用这些西药,都 存在着不同程度的副作用,同时引起并发症 也很难免。中医经典著作提示我们,“不治 已病治未病”,在治疗中要始终贯穿着预防 的观念,防止致死的并发症发生。这就是中 医药治疗糖尿病的理论基础。 张医师在临床中打破了I型糖尿病非用 胰岛素、II型糖尿病非用降血糖药补课的框 子,尽早使用中医药的方法辨症施治,逐步 恢复胰腺功能,以及其他受损的胰腺功能,

达成了什么东西,他会觉得很高兴,无论这 件事情多么小不起眼。

4、不要空谈 不要犹豫,如果你不打算做就别说。那 样做你只会增加生活的负担。

5、不要在周末赖在床上 周末赖在床上或者长时间的躺在床上熬 夜只能扰乱你身体内部的生物钟。是光线控 制你的生物钟而不是更多的睡眠。如果你经 常躺着,那么就试着一起床就到户外活动一 下来帮助停止你的坏脾气吧!

6、好好大笑一场 看你最喜欢的录像带。大笑和疾跑一样 有鼓舞士气的功效:降低你身体里的压力水 平,放松你的肌肉,并且使身体释放更多的 快感物质,使你感觉好起来。

7、不要气愤地抱怨 不断地抱怨你的问题是一种可以使你情 绪低落的方法。如果你想找出一个解决问题 的办法的话,谈论你的问题是好的,但是让

有效地控制血糖和减少胰岛素及降糖药的使 用。一旦胰腺恢复功能,停掉胰岛素及降糖 药。 自2006年6月以来,张医生根据中医治 疗消渴症的经验,研究出“RH胰康液”。 该方的主要功效是清热降火、滋阴润燥、生 津止渴、宣化上焦、通达中焦、补益下焦。

方法:通经活络为治本之始,加速气 血在经络中的运行,激发经络的总体控制 效能,达到平衡阴阳、胰腺功能以濡养 全身。根据不同症状,分别选择用(1) 中药、(2)经络、(3)刮痧、(4) 拔罐、(5)洗肠,以活血化瘀、通经活 络,调整内分泌的重建作用。 如需了解更多信息,请直接与张医师联 系。电话:450-672-1535 自己成为一个事件的戏剧女主角只会使你持 续抱有消极态度,并且一次又一次得提起 它,不堪其扰。

8、不要追求完美 现实生活中是不可能有完美的,因此尝 试达到不可能的高标准就是在浪费时间。取 而代之,定制比较实际的目标和顺其自然, 这都会使你生活的更加快乐。

未完待续


2014年4月25日 总173期

文化热点

www.greader.ca

4

11­

月23日,第四届北京国际电影节落下 帷幕,天坛奖获奖名单出炉。加拿大/ 印度合拍影片《寻子记》获得最佳影 片。王家卫凭《一代宗师》获得最佳 导演奖,章子怡再获最佳女主角,成就十封影 后的大满贯。《一代宗师》还获得了最佳摄影 奖,《中国合伙人》则收获最佳编剧奖。 章子怡凭《一代宗师》获得第十个影后。 第十次拿奖的她直言“十全十美”,并感动地 说:“这是我第十个奖杯,宫二这个角色为我 带来很多荣誉。脱离不了大家的帮助,比如王 家卫先生、梁朝伟先生。我爸爸妈妈今天在现 场,但我不知道他们坐在哪里。明晚回家煮碗 炸酱面庆祝下。”被问什么时候爱情锦上添 花,她说,奖杯是事业的肯定,人生最重要还 是生活上的奖杯,而它还在路上。

港台明星也爱赴美生子:艳照门女星为避风头 核心提示:最近,董卿被曝将赴美生子,联系前阵子柴静美 国产女,大家纷纷猜想为啥央视女主持都对赴美产子如此情有独 钟?其实不只是央视女主持,港台女星也同样热衷赴美生子。

美生子的风潮始于港 台,特别是台湾。台 湾女星不远千里在美 生子后,孩子回国就 是美国人了。如果是男孩,长大 了还可以逃过兵役。当然,女星 们赴美生子也有其它五花八门的 原因。 陈文媛为避风头 “艳照门”女主角之一的陈 文媛赴美产子便是为避风头。 于 2 0 0 6 年 全 面 退出娱乐圈 的陈文媛,与男友金紫耀一直感 情稳定。2008年初,有传她怀 有金家骨肉,二人决定于8月结 婚。可惜年初被“艳照门”打乱 了阵脚,最后盛传两人取消8月 的喜宴,令陈文媛豪门梦碎。自 此,陈文媛似乎“人间蒸发”。 事实上,发生“艳照门”以 后 , 男友 一 直 对 陈 文媛不离不 弃,但为免在香港摆喜宴被传媒 大 做 文章 , 于 是 安 排她远走美 国 。 陈文 媛 更 被 传 在美产有一 子。有人在美国发现她的踪影: 陈文媛她抱着一名男婴,在当地 一家超市购买奶粉,其间她对着 男 婴 又哄 又 呵 , 十 足一名好妈 妈。陈文媛原属唱片公司老板曾 志伟也送上祝福:“希望她以后 可以做个好妈妈!” 钱韦杉巧言为显瘦 台版《流星花园》藤堂静扮 演者钱韦杉也在美国产下一子, 钱韦杉巧言答复美国待产原因, “不管我怎么胖,在那里都是瘦 子。” 2006年09月,钱韦杉在美 国洛杉矶产下一子,比预产期提 早一个月,不久转住到坐月子中

心。提到待产期生活很惬意,除 逛街、喝下午茶外,只要看到适 合小宝宝的东西,她几乎毫不手 软就买下来。同时为了生产顺 利,她勤于散步。自从住进坐月 子中心,更是处处受到高规格的 看护待遇,她直言:“其实我在 美国过的生活宛如贵妇。” 陈若仪顾及小志粉丝玻璃心 林志颖和陈若仪的儿子kimi 也在美国加州长老医院出生。 林志颖在生日会上公开生子 喜讯后,不少粉丝难以接受偶像 已婚事实,经常将陈若仪与小志 前女友林心如拿来对比。林志颖 自己也说:“当我另一半真的很 辛苦,不能手牵手约会,也不能 一块逛街,看个电影,也只能先 帮我去买电影票。”想来,在美 国秘密生子也是顾及粉丝心情, 纯属无奈。 2009年,34岁的昔日偶像 小旋风林志颖和24岁知名度不高 的女模陈若仪绯闻传了两年多, 还被曝已订婚,但都遭他否认。 后又有网友爆料陈若仪在美国加 州长老医院为林志颖产子,但林 志颖依旧不承认。据台湾媒体报 道,爆料的网友因老婆也在同一 家医院生产,所以看见林志颖。 网友说林志颖的宝宝是男孩,和 他自己的宝宝差10分钟出生。他 在育婴室看见另两名女子,网友 猜测是林志颖的妈妈和经纪人。 kimi就在父母这样“躲躲藏藏” 的情况下出生了。 港姐杨思琦未婚生子 前年3月,港姐杨思琦在微 博宣布已经诞下女儿的喜讯,不 过却绝口不提宝宝的父亲是谁。

央视员工爆料 赴美产子董 卿并非孤例

董 “艳照门” 女主角之一 的陈文媛

据香港媒体报道,杨思琦脚踏两 条船在先,到美国生子既是躲绯 闻,更是因其未婚妈妈的尴尬身 份。 2011年6月杨思琦单方面宣 布与拍拖9年的李泳豪分手,随 即被踢爆暗交前香港跳水队成员 吴帅。杨思琦于9月底秘密跟妈 妈飞美国安胎,年底,她被香港 周刊拍到在美国大腹便便,被证 实了未婚怀孕。 杨思琦后正式为女儿取名为 杨卓颖,女随母姓,变相宣布与 吴帅断绝关系。原来是待产期 间,吴帅突然赴美承认已有未婚 妻,未能名正言顺做其腹中BB 的爸爸,未婚妈妈杨思琦彻底绝 望。 在日韩,又是怎样一番景象 呢? 韩彩英不敢在美生子 韩版“藤堂静”韩彩英却是 反其道而行,在临近预产期时突

然从美国回到韩国待产。 韩彩英去年3月通过经纪公 司发布了怀孕的消息,孕后韩彩 英一直在美国安胎,称想在父母 身边安心待产,但到了8月临近 预产期,韩彩英又突然回到韩国 待产。韩彩英一方解释称,不管 是根据医生的建议还是各种各样 的情况,最终都是回韩国待产比 较好。之前有韩国网友指责韩彩 英是帮儿子逃避兵役,所以依然 有不少人认为韩彩英是受舆论压 迫才回韩生子。 日本名嘴生子上户口被拒绝 日本名嘴向井亚纪和丈夫赴 美国办理“借腹生子”手续,生 出一对健康的双胞胎男婴,美国 的法院立即认定向井夫妇是这对 男婴的父母,满月之后一家人高 高兴兴地回国。万万没想到,日 本政府认定在海外“借腹”所生 子女不能在日本上户口,向井只 能“认养”双胞胎。

卿曾多次被媒体曝 光恋情,其绯闻男 友包括导演黄辉、 主持人程前等, 最近一段“姐弟恋”对象疑 为上海企业家密春雷。两人 多次被拍到一起亲密逛街, 甜蜜同居。据资料显示,男 方是上海一家民营大企业的 董事长,曾当选上海市“新 长征突击手”,也上过胡润 富豪榜,育有一儿一女,是 名副其实的成功人士。董卿 从未正面回应过媒体曝光的 恋情,也未公开过自己的婚 史。 有媒体爆料,董卿赴美 密春雷也会同行,更有知情 者曝董卿早在去年已经和 密春雷结婚了。如果情况 属实,那么董卿应该不算未 婚先孕了。但是作为公众人 物,到海外产子还要背负各 种舆论压力。同为央视著名 主持人的柴静,去年10月美 国产下一女后,备受争议。 央视一位前员工告诉记 者,据他所知,央视员工去 美国产子的人大多是通过赴 美产子公司过去的。这样的 央视员工大多不是央视的事 业编制,所以管得也不严, 只要时间上把控好,一般都 能请到假出去。她们回来 后,都不会公开承认自己是 去美国产子。有些人在美国 生了孩子,因为隐瞒工作做 得好,孩子回来后一样还能 上北京户口,到了18岁才考 虑入哪国国籍。


12­

文化热点

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2014年4月25日 总173期

许子东:“童子尿”背后是两地群体的精神宣泄 导语:近日,内地游客小孩在香港街头“方便”被围堵拍照事件引发了大规模的网友论 战。生活在香港的著名内地学者许子东对此事感到“很痛心”,他认为,香港社会目前有很 多牢骚,而大陆网友也有各种郁闷,双方各自累积在心里的怨气没有合适的宣泄渠道,“童 子尿”遂从物质排泄上升为双方大规模的精神宣泄,并最终演变为一次语言暴力的狂欢,而 这种暴力在某种意义上就是“随地大小便”。

在刚才我还在看报 道,我看到两个东西 是我昨天没看到的新 内容。一个是警方现 在澄清说那不是个女孩,是个男 孩。我们看到的照片,“他”蹲 在地上,妈妈用纸垫着“他”的 屁股,本来大家都很理解,小便 嘛,用纸兜着,如果是男孩,这 个事情就不大可思议了。还有一 个就是壹周刊的视频--不知道 有没有PS,我保留这个怀疑的权 利--地上有大便,但是家长是 用纸把这个大便盖起来的。这两 个情况是我昨天不知道的。 所以如果就这两个情况,作 为 旁 观来 看 , 画 面 的确不大好 看,因为后面是一条非常热闹的 街,很多人在走。但是父母也很 为难,一方面这个是很矛盾的, 他们也知道这个环境小孩大小便 很尴尬,所以一路在替他收拾, 不好听一点讲,这就好像我们养 狗的人出去就给狗方便的时候, 我们都带着纸帮它收起来。我看 到那个照片,我的感觉是可怜天 下父母心,带着小孩到香港来玩 儿一次,小孩路上这个样子,至 少是很狼狈,但是父母也很难堪 了。这没有什么了不起的。 大小便是我们人很小的时 候,就要被家庭和父母来训练来 管制的,因为这个东西是身上没 用的一个东西,要不拿掉不利于 人 的 健康 , 但 是 又 不能随便拿

掉。按照弗洛伊德的说法,一岁 两岁养成的排泄习惯会影响终身 的性格,他有一大堆的理论去论 证。比方说有的人是很乖的,有 的人故意不按照父母的要求做, 有的人是做了以后还来讨好、要 听表扬等等等等。排泄其实还可 以叫宣泄,就是身上没有用的东 西按照正当的途径去掉,这个是 文明的一个程序。 那么把这个话题引申出一 点,在西方国家和现代很多国 家,他们小孩从小都不用开裆 裤,从小就用纸尿布,因此他们 对小孩怎么控制自己的身体,管 束得比较严。当然了,这个好不 好我不知道,也许有的人觉得 好,因此也有些很正儿八经的研 究指出说中国开裆裤的制度,包 括我小时候也用过,说它会养成 人对自我身体乃至自我行为的约 束能力差,就是人我不分、主观 跟客观不分,说得好听叫回归自 然。举一个非常简单的例子,农 村的小孩跟城里长大的小孩对于 这个的控制能力就是不一样的, 在农村很随便。无论如何,其实 说到底也还是一个怎么样控制你 自己身上不喜欢、不要的东西的 渠道的问题。 那么这件事情,照片有丰富 的内容,其中一个基本可以说这 个小孩小时候训练的地方不是很 多,因为小孩蹲在那里还挺放松 的,并没有觉得这个事情有很大

的压力,但是妈妈却觉得这个环 境给她造成了压力,所以她拼命 在替他掩饰、收拾后果,简单说 就是替他擦屁股。 这个画面本身已经充满了一 个随便宣泄跟有秩序宣泄的矛 盾。 陆港双方的怨气都找不到厕 所宣泄 好了,现在我要说到正题 了。1997年的时候,香港GDP 是中国大陆的1/6,中国大陆那 个时候是一万亿,香港是1500 亿,而台湾GDP是中国大陆的 1/4,台湾跟香港加起来等于中 国大陆的1/3,所以1997年香港 回归的时候,对中国是多么重要 的事情。按人均算,香港也是世 界先进水平,跟中国的距离非常 大。 今天的香港呢,跟上海差不 多,是中国的大概1/30。香港并 没有错,香港每年以3%、4%的 比例在增加,3%左右,跟发达 国家相比也不算差,但是大陆是 每年以10%、8%这样的速度连 续增长了20年,所以这些年GDP 翻了五六倍。因此这么一个经济 上的大的差别,对于社会人性 的冲击是非常大的,具体到香港 市民的心理来说,他就会有郁闷 了。原来大陆是一个被他嘲笑的 对象,表叔也好、表姐也好,你 是又苦又穷,很不幸的同胞,幸 亏我离开这个地方了。那个时候 的香港人,一方面是有嘲笑,但 是另一方面是有很多帮助,他们 声援内地的政治运动,帮助内地 亲戚的经济贫困,香港是非常友 好的,因为那个时候他处于一个 非常大的优越感。近些年这个优 越感越来越下降,而且香港很多 实业现在全部搬到广东去了,叫 “前店内厂”,香港实际上产业 空心化,以至于每天要靠游客、 靠商业、靠转口贸易支撑。最具 体的,港币跟人民币的兑换就使 很多人感到不开心,港币原来是 很值钱,现在很不值钱。香港房 子这么贵,产权只到2047年, 2047年以后是怎么样,所有的经 济、政治的保障都不知道,完全 依靠将来北京的政策。普选又不 成功,社会上有很多的牢骚,天 天吵着要占中。所以出现了这样

的情况,大家都有怨气,这些不 满就好像人身上有东西要排泄, 可是正当宣泄的途径找不到,厕 所找不到,因此只能随地宣泄。 他们找了一个错的出处,就好像 那个小孩在街上找了一个错的地 方排泄一样,这个错的地方就是 迁怒于大陆的游客,很小的不文 明的行为。 大陆的情况也一样。为什么 这件事情大 陆 的 网 民 骂 得 很 厉 害?一样的道理。大陆的这些发 帖的人,上网的人,他们自身的 火气可能是因为房价来的,可能 因为被老板欺负,可能在富士康 里打工,可能各种各样的郁闷, 但是他们没地方去,然后骂香港 人成了一个特别容易的出口。而 且这个出口 就 是 网 络 的 语 言 暴 力,其实某种意义上就是随地大 小便。不是说人不能有愤怒,韩 愈说不平则鸣,心中有了愤怒就 要宣泄,但是问题是找不到合适 的话语,找不到方式来表达这些 愤怒与不满 , 因 此 就 用 粗 话 , 用那些骂人 的 话 , 那 何 尝 不 是 随地大小便?所以随地大小便的 这个现象,一是要批评,二是要 宽容,三是 要 找 到 更 合 适 的 方 式,就是打一个引号的“多修厕 所”。 纽约时报那篇文章很尖刻, 说两边的富人共同数钱,两边的 穷人共同对骂。这是很惨的一个 事情,那些游客也无辜。各个地 方的文明都不一样,鲁迅以前就 说过了,城里人的标准觉得乡下 人跑到城里的公园,男人站在那 里撒尿是不文明,可是乡下人觉 得一男一女在公园里在草地上亲 嘴、摸来摸去才不文明。本来大 家从文化上都有各自的好处,我 刚才讲了,从小不用开裆裤,控 制得很紧,那就憋得就跟日本人 德国人似的高度理性,这是一种 文明,我们是乡土的,大家活得 很开心,开裆裤到处都是,这也 是一种生活方式。文化上没有高 低之分,但是入乡随俗、遵守法 律还是必要的,这是两个层面的 问题,就算我赞成随地小便,那 我到了人民 大 会 堂 也 得 找 厕 所 啊。所以,本来在文化上并无高 下,没有什么了不起的,你学了 一套英式礼仪,我有乡土文化, 从来也不一定就比你低,但是大 家只是入乡 随 俗 , 这 个 问 题 不 大。现在的问题是民众特别是年 轻人的郁闷,没有合适的去处, 找不到厕所,所以在不应该有的 场合就到处来,这样的结果就伤 害了旁边其他无辜的人了,骂人 骂错对象了。 拍照让事情上升成一场语言 暴力的狂欢

上面是从文化上讲的,有点 象征隐喻,就事情本身来讲,这 对夫妻小孩的小错是可以谅解 的,我觉得真的导火线是那个拍 照,这是不应该的。一个香港人 就算看到一个内地的人在街上脱 了鞋子,赤着脚放在水池里,你 就是看不惯、皱皱眉头,哪会真 的一定要来拍照呢?拍照的这个 人是个职业记者,本身他就是狗 仔队,对他来说,这是敬业,因 为渲染大陆游客的不文明礼貌是 现在香港妖魔化大陆的意识形态 的一部分,也是八卦杂志的热门 题目,你要是能拍到这个,回去 受表扬的,这是一个热点新闻。 所以这个拿照相机拍照的人不是 一个普通的路人,是把整个事情 升级了。另外还有一点,他拍了 照以后,这对夫妻跟他有点抢夺 相机、有点冲撞,以至于这个女 的要接受警署的训诫。这个也是 大家习惯的很大不同,香港在街 上看到两个人吵架,他们有点儿 像足球场上吵架,就是鼻子对着 鼻子,只差两公分,可是他的手 背在那儿不动,他拼命骂,骂得 很粗口,但是两个手放在后面, 因为他知道手一上去,旁边的人 就可以报警。这个文化在内地尤 其是北方不大有,你骂我,我当 然一拳就上来了,中间是无级过 渡的,不分级的,自然过渡。我 觉得拍照是一个非常关键的环 节,使后来矛盾尖锐化,很不 好,就是迎合香港对大陆游客不 满的情绪,游客为什么着急抢照 相机,他也知道刚才这个画面拍 下来难堪,如果他觉得理所应 当,我小孩应该大小便,他也就 不会,你拍就拍了。 现在既然这个事情已经上升 到这个层面,我觉得更重要的就 是我们大家要吸取教训,要合理 地宣泄人身上那种愤怒、无理的 情绪,不宣泄人是要生病的,但 是宣泄要找对地方、找对方式, 否则的话伤害无辜,也给自己带 来更大的麻烦。现在的这个事 情,就是从一个小的一个人的物 质的宣泄,到了大的几万、几 十万网民的精神的宣泄了,变成 一个语言暴力的狂欢。我们一方 面可以做冷静的观察,另一方面 我作为一个生活在香港的有内地 背景的人感到很痛心很难过。 许子东,1982年毕业于华 东师范大学,1998年毕业于香 港大学中文系,哲学博士研究 生。历任华东师范大学副教授, 香港岭南大学中文系副教授。中 国文艺理论研究会理事,中国当 代文学研究会理事。


2014年4月25日 总173期

文化热点

www.greader.ca

13­

海南航空多伦多北京航线推出“至优座选”产品 4月21日(本报讯)据 悉,海南航空已于近期在由 宽体机波音787、空客330 执飞的欧美国际航线上推出 了“至优座选”产品,旅客 可以根据自身的需求,支付 一定费用,即有机会提前预 定经济舱中更为宽敞的座 位。 海航市场部相关产品

负责人向记者介绍,额外腿部 空间座选产品目前已在世界各 知名航空公司间广泛投放,并 拥有多年的运营历史,而海航 将是内地首家推出此产品的航 空公司。对于国际长途飞行的 旅客来说,座椅的舒适度非常 重要,由于客舱内部的结构原 因,位于经济舱第一排的座位 较其他座位更为宽敞舒适,并

且所受干扰较小。以空客330200型客机为例,此类座位 最小间距1.3米,最宽可达1.9 米,可使旅客获得更为舒适的 乘机体验。海航为了满足更多 旅客对座椅空间的需求,特推 出“至优座选”产品旨在为旅 客提供更多的座位选择。 海航“至优座选”产品现 已在北京=西雅图、北京=芝加

哥、北京=波士顿、北京=多伦 多、北京=布鲁塞尔、北京=柏 林、北京=莫斯科、北京=圣彼 得堡等国际航线上开始投放, 这些航线均是由B787、A330 宽体客机执飞。 为了吸引更多的旅客体验 “至优座选”产品,即日起至 2014年12月31日期间,海航特 推出优惠活动,旅客只需支付

500元选座费用,即可享受 “至优座选”的礼遇。 旅客现可通过拨打海航 服务热线购买“至优座选” 产品,后续海航将在官网推 出此项产品。不期而遇,相 伴相惜,安享飞行21年, 海航感谢您不变的信赖。详 情请垂询海航北美服务热线 1-888-688-8876。

每桌消费满六十元: 酸菜鱼、水煮鱼、 西芹猪颈肉、虾枣、避风塘玉子豆腐、 蒜茸菠菜、红酒牛尾煲、牛坑腩、八仙 玉子豆腐、凉瓜煎蛋,任选一种为半 价,仅限周一、二、 三使用 。特价餐、合 菜不能同时使用。 本店可自带酒 水,但不包括饮料。 周末繁忙,餐位有 限,请先预订。StLaurent 区域提供 免费送餐服务,税前 15$起送。 优惠有效期至2014年4月30日


14­

文化生活

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

人性26个弱点 你占几个

很多人都会盲目地追求 大众潮流,这是很多人都具 有的心理特征,同时也是一 个非常危险的心灵陷阱。

1、幻想——思想的巨 人,行动的矮子。

8 、 自 闭 —— 画 地 为 牢,把世界关在门外。

21、自我设限——杀 死你的潜能力。

当人遇到挫折或难以解 决的问题时,便脱离实际, 想入非非,把自己放到想象 的世界中,企图以虚构的方 式应付挫折,获得满足。

把自己封闭起来,可以 躲避风雨,但是阳光也进不 来了。一个能够打开心扉, 迎接阳光的人是永远不会自 闭的。

2、消极——对现实的 退缩于逃避。

9、偏执——偏重于自 我的执着。

消极的人往往给人一种 不慕名利的虚假印象,其实 他们的内心是极度空虚的, 对待事情也是消极的。

有主见,有头脑,不随 声附和,不与世沉浮,这无 疑是值得称道的好品质,但 是应该以不执己见,不偏激 执拗为前提。

3、自负——无知者的 自我膨胀。 自信十分重要,这是毋 庸置疑的,但如果“过分” 自信就会变成“自负”。

4、草率——失败者的 根源。 生活中常常出现这种情 况,有些人在遇到事情时不 加考虑,匆忙决定后又后悔 不已,有时甚至造成不可挽 回的局面。

5、傲慢——得不到支 持的尊严。 常言道:“天不言自 高,地不言自厚。”一般来 说,知道东西越多的人就会 越谦虚,而知道得越少、气 量越小的人就会越傲慢,因 此我们可以说傲慢是虚荣和 一知半解的结合物。

6、多疑——无中生有 的心灵枷锁。 古语有云:“长相知, 不相疑”,其实这句话也可 反过来说,不相疑,才能长 相知。但是猜疑是人性的弱 点之一,也一直都是害人害 己的祸根。

7、奢侈——有钱时摆 阔,没钱时挨饿。 奢侈是一种毒药,一旦 沾染,就会不断蔓延开来, 而且传播速度很快,波及范 围很广,一个人开始追求奢 侈的生活,那么,周围的人 很快就会奢侈起来。

陋无比,可以让热情的人变 得冷若冰霜。

14、固执——蟠踞于 心灵的愚昧根源。 固执是一种坚持成见, 不懂得变通的心理现象。人 对事物的认知,以及对事物 价值的评判都要通过自己的 价值观来完成,这本身就带 有极其浓郁的主观色彩。

15、轻诺寡信——轻 诺寡信,多易必多难。

10、急功近利——不 思长远的“近视眼”。

诚信为立身之本,要做 到诚信,重要的一点就是不 轻易承诺,这样才能避免背 信弃义。

急功近利的人目光短 浅,一叶障目,不见泰山, 只要闻到芝麻香,就会忘却 西瓜甜。们的视野只能看到 眼前,所谓“头痛医头,脚 痛医脚“,是急功近利者一 贯的行为方式。

有着张扬性格的人狂妄 自大、盛气凌人、锋芒太 露,言行之间容易招致非 议,伤人伤己,因此做人要 谨言慎行。

11、贪婪——心灵的 贫穷,灾祸的根源。

17、虚荣——一切恶 行都围绕虚荣心而生。

人在现实中生活,不可 能没有欲望,欲壑难填,对 金钱的欲望,使很多人变得 贪婪无比。诚然,金钱是人 们生活的基本保障,但是在 解决生活所需之后,不能一 味地贪求。

虚荣是追求个人的荣耀 和表面的光环,以求博得别 人的欣赏、尊敬的表现。爱 慕虚荣的人都有较强的自卑 心里,他们不知道,内心空 虚无知、外表光鲜的人反而 招人厌烦。

12、无原则——被丢 弃的道德。

18、拜金——为自己 套上黄金的枷锁。

利益在生活中经常被追 捧,甚至有人喜欢把自己的 一切准则都与利益划等号。 和自己的亲人、朋友以及其 他人相处的时侯,时时刻刻 都以自己的利益为重。诚 然,对很多人来说,利益是 非常重要的,但是,如果把 利益作为自己做事的准则, 那么到后来,这样做的人只 能是搬起石头砸自己的脚。

毋庸置疑,金钱在人们 的生活中起着重要的作用, 但是金钱不是人生的全部。 钱财是生外之物,不要被金 钱和自己的贪婪迷惑了双 眼,应适可而止。

13、嫉妒——诋毁别 人的成就,暴露自己的无 能。 嫉妒是人心上的肿瘤。 嫉妒可以让美丽的人变得丑

16、张扬——浅薄者 的朋友。

19、冲动——陷于悔 恨与自责的漩涡。 在日常生活中,确实会 有许多事情让我们气愤、很 无奈,但是无论自己的情绪 多么冲动,都不能失去理 智,更不能不顾一切地采取 过激的行为。

20、盲从——失去自 我的可怜人。

“上帝只拯救能够自救 的人”。成功属于愿意成功 的人。狭隘的心理是阻碍人 前进的障碍,很多时候,一 个人的失败并不是受客观环 境的影响,而是自我设限的 心理已经注定了不能成功。

22、报复心——小鸡 肚肠,睚眦必报。 报复心是无底的黑洞, 源自于仇恨的怒火。如果不 能及时控制报复心理,而任 由报复心吞噬自我,就会失 去理智,做出莽撞乃至让自 己后悔的事情。

23、侥幸——自我欺 骗的放纵。 侥幸心理是一种非常不 健康的心理,这种心理使人 的思想受到蒙蔽,从而做不 出正确的判断,甚至迷失方 向。久而久之,人们的思想 便会在不知不觉中发生变 化。

24、强求完美——自 卑与不自信的怪胎。 中国有句古训:金无赤 金,人无完人。世界上本来 就没有一片完美的树叶,但 是在现实生活中,却总是存 在追求完美的人。

25、失去目标——斗 志的迷失。 失败是不需要计划的, 而成功则需要一个周密的计 划并一步一步地去实践它。 古今中外,大凡事业有所成 就者都具备两点:一个是自 己有着清晰的事业目标;二 是朝着目标不停的奋斗。

26、中年危机——重 压之下的情绪风暴。 人的生命曲线从高峰跌 下,而工作和家庭的负担曲 线则向上升去,这两条抛物 线的相交点正是中年。

2014年4月25日 总173期

一日禅 一个“放”字 千般哲理

一种养心方法叫放下,擅画者留白,擅乐 者留空。何时放下,何时就会获得一身轻 松。放下、自在,是禅家的两重至高境 界。

有一种处世方法叫放弃,获得幸福的不二法门 是珍惜所拥有的,放弃无法拥有的,重要的是放弃 之后就不要悔恨。 有一种方法叫放置,放置不是闲置,今天无头 绪可能明天有条理,因为事缓则圆,事缓就有变。 有一种管理方法叫放手,管理不是紧紧抓住, 更非事必躬亲,而是有条理地调动大家的积极性, 捆住了手脚当然就无活力可言。 有一种思考方法叫放飞,放飞思绪才会天马行 空。创造源于想象,想象力远比知识重要。 有一种表达方法叫放声,若不影响他人,不妨 放开喉咙,压抑是致病的罪魁祸首。需要注意的 是,放声之后应知道何时收声。 有一种观察方法叫放眼,能放眼时就放眼,高 山流水、云卷云舒,远比眼前风景好看得多。 有一种用人方法叫放心。 有一种比赛方法叫放开。 有一种养生方法叫放怀。 放弃是一门艺术,它不是叫你盲目的逃避,而 是要你明白痛苦的维系还不如放弃!学会放弃,在 落泪以前转身离去,留下简单的背影。将昨天埋在 心底,留下最美好的回忆。学会放弃,让彼此都能 有个更轻松的开始,遍体鳞伤的爱并不一定就刻骨 铭心!爱一个人,就要让他快乐,让他幸福,使那 份感情更诚挚。如果你做不到,还是放手吧!放弃 何尝不是另一种美丽! 一个放字,千般哲理。运用得好,就会使复杂 的生活回归简单,纷乱的思绪回归明晰,浮躁的心 境回归淡然。放,作为生存之态,是画龙后的点 睛,是深刻后的平和。罗梭说:一个人越是有许多 事能够放得下,他就越富有。提得起常被人称道, 放得下则更令人赞叹。


2014年4月25日 总173期

历史回顾

www.greader.ca

延续590年的谜团:究竟是谁设计了紫禁城?

今年是故宫建成590周年。它被视为中国古代宫殿艺术的集大成之作

河千里国,城阙九重 门。不睹皇居壮,安 知天子尊? 唐代骆宾 王寥寥几句诗,就把 世人对帝王宫殿的尊崇与好奇表 现出来了。今年10月10日,是 故宫博物院建立85周年的纪念 日 ; 同时 , 今 年 也 是故宫建成 590周年。作为明、清两代的皇 宫,故宫几百年来一直无比威严 和神秘,直到被辟为博物院后, 其真实面貌才逐渐向世人公开。 故宫雄踞于北京的中轴线 上 , 将北 京 城 分 为 东、西两部 分,城墙内的面积约72万平方 米,现存建筑面积15万平方米。 明、清两代24位皇帝就居住在这 里,几百年多少军国大策都由此 发出,改变着一代代中国人的命 运。关于故宫的文献与实物异常 丰富,可惜的是,独缺建筑设计 者的资料。在那个时代,工匠的 社会地位不高,虽说初建时有几 百万人的建筑大军,留下姓名的 却屈指可数,至于设计者是谁, 就更成了历史之谜。 材料就准备了11年 1402年,一直镇守北方的燕 王朱棣费尽心机,终于夺取了自 己侄儿建文帝的天下,当上了大 明王朝第三个皇帝。据说,当朱 棣的军队攻破都城应天府(今江 苏省南京市)时,建文帝在火海 中下落不明。朱棣从此留下了一 块心病,总是担心建文帝会从某 个地方冒出来。 朱棣登基不久,一心想为建 文帝报仇的御史大夫景清在朝堂 上 意 图谋 刺 , 险 些 要了朱棣的

命。这之后,他经常做噩梦,加 上又不习惯南京湿热的天气,便 强烈怀念起居住多年的根据地北 京来。 4年后,以丘福为首的大 臣,建议在北京修建一座新的宫 殿,朱棣非常开心,毫不犹豫地 答应了。一场浩大的工程于是拉 开了序幕。 朱棣先派出人员,奔赴全国 各地去开采名贵的木材和石料, 然后运送到北京。光是准备工 作,就持续了11年。 珍贵的楠木多生长在崇山峻 岭里,百姓冒险进山采木,很多 人为此丢了性命,后世留下了 “入山一千,出山五百”来形容 采木所付出的生命代价。开采修 建宫殿的石料,同样很艰辛。现 在保和殿后那块最大的丹陛石, 开采于北京西南的房山。史书记 载了运送它时的情景:数万名劳 工在道路两旁每隔一里左右掘一 口井,到了寒冬腊月气温足够低 时,就从井里汲水泼成冰道,用 了28天的时间,才送到了宫里。 此外,还要在苏州烧制专供皇家 建筑使用的方砖——金砖,山东 临清也要向北京运送贡砖。这些 各地的材料大部分经由大运河船 运而来,因此才有了“先有大运 河,再有北京城”这句俗语。 皇帝叫他“蒯鲁班” 材料准备好了,永乐十五年 (1417年),朱棣开始从南方调集 大量能工巧匠,大兴土木,兴建 宫城。 故宫是严格按照封建宗法礼 制设计规划的,前面三个大殿为

外朝,是皇帝处理政务的地方; 后面的宫殿群则为内廷,住着后 宫嫔妃,是皇帝家庭生活之所。 “左祖(太庙)右社(社稷坛)”和 传统的阴阳五行学说,也在故宫 建筑中得到运用。依照中国古代 的星象学说,紫微垣(即以北极 星为中心的区域)是天帝居住之 处,天人对应,所以皇帝的宫殿 被称为紫禁城。 这片宏伟的建筑群,到底是 由谁来负责设计的呢? 据目前流传最广的说法,故 宫的设计者是明代一位杰出的匠 师,姓蒯(读“kuǎi”)名祥。他 生于洪武三十一年(1398年),卒 于成化十七年(1481年),苏州吴 县(今江苏省吴县)香山人。 当时,进京的工匠中有一个 香山帮,都是吴县香山人或其门 徒。他们往往擅长木工,其中又 不乏出色的泥水匠、漆匠、石 匠、堆灰匠、雕塑匠、彩绘匠。 蒯祥是香山帮匠人的头领。 民间一直流传着他的一个故 事。据说建造皇宫时,缅甸国向 明朝进贡了一块巨木,朱棣下令 把它做成大殿的门槛,但一个木 匠不留神锯错了,短了一尺多。 木匠吓得脸色煞白,慌忙报告蒯 祥。蒯祥看了,让那个木匠再锯 短一尺多,大家都很惊愕。之 后,蒯祥就在门槛的两端雕琢了 两个龙头,再在边上各镶上一颗 珠子,还搞了创新,让门槛可以 装卸。皇帝见了十分高兴,大 加赞赏。这就是俗称的“金刚 腿”(活门槛)。 蒯祥很聪明,营建宫殿楼阁

时,他只需略加计算,便能画出 设计图来,待施工完毕后,建筑 与图样大小尺寸分毫不差。蒯祥 的建筑造诣,得到极高评价,皇 帝“每每以蒯鲁班称之”。 1420 年 , 故 宫 建 成 , 仅 仅 9个月后,就因雷击而失火,三 大殿全被烧光。这里面也有个传 说。据说盖好宫殿后朱棣志得意 满,找来一位会占卜的官员,让 他算了一卦。官员说:“明年四 月初八宫殿会发生火灾。”朱棣 大怒。没想到第二年的这一天, 天气骤变,雷鸣电闪,三大殿真 的被雷火击中了。直到正统(明 英宗年号,1436年—1449年)年 间,朝廷才重新修缮,此次负责 的仍是蒯祥。现在中国历史博物 馆收藏的一幅明代宫城图中,承 天门(相当于今天的天安门)下所 绘的人物据说就是蒯祥。 蒯祥后来担任了工部左侍 郎。在工部这个富得流油的衙门 也是个不小的官职,但是他非常 谦逊、俭朴。到了晚年,虽然辞 官归隐,但每当有人向他请教营 造工程的问题时,他都非常热心 地给予指点。过去北京曾有一条 蒯侍郎胡同,据说他就曾在那里 住过。蒯祥的后代大多继承了他 的技艺,直到晚清,仍有“江南 木工巧匠,皆出香山”的说法。 设计者也许另有其人 历史浩如烟海,湮没了多少 秘密。关于蒯祥是故宫设计者之 说,也有很多让人怀疑的地方。 曾任故宫博物院古建部高级工程 师的于倬云先生认为,年纪轻轻 的蒯祥进京时,宫殿的修建已是

15­

热火朝天的关键时刻,不可能这 个时候才开始设计。真正的设计 者是名不见经传的蔡信。故宫博 物院古建部的研究员李燮平也质 疑说,1417年故宫初建时,蒯祥 只有不到20岁,无论从年龄还是 资历来看,都难以胜任设计整个 工程。蒯祥的贡献应主要体现在 正统那次的重建工作。 于倬云提到的蔡信,是南 直隶武进(今江苏省常州市武进) 人,其生辰年月如今已无法考 证,但民间流传下一个他参与故 宫设计的故事。据说,当时朱棣 将建造宫殿的任务交给了工部尚 书宋礼。建皇宫得先有图纸,宋 礼就找到了蔡信,让他设计。那 蔡信也有两下子,很快交出了答 卷。宋礼一看设计图,非常满 意!新皇城比元朝时略向南迁; 各大宫殿,依中轴线,左祖右 社,十分规整;又开凿南海,堆 砌景山。整个设计方方正正,稳 稳当当,象征大明长治久安。宋 礼不放心,还亲自实地考察了一 番,确定这个设计创意十足,且 操作不难,于是报呈皇帝。朱棣 也不懂设计,只是一听说新皇宫 里有九重宫阙、9999间半房屋, 顿时心花怒放。传说天宫才有1 万间房屋。皇宫比天宫只少半 间,既表明了皇权的威严,又显 示着人间帝王的谦虚。于是痛痛 快快地批准了蔡信的设计方案。 1973年,专家们还为此专门做过 统计,结果发现故宫实有8707间 房。 另有专家提出,故宫的设计 人应该是杨青。但他留下的资料 更少,只知道是一名瓦工,据说 连杨青这个名字都是朱棣赐的。 还有人综合以上几种说法, 认为在故宫初建时,蔡信、杨青 都起了很大作用。但当时二人年 事已高,所以在蒯祥进京以后, 由于他年轻力壮,参与过南京宫 殿的设计与建造,又善于计算和 绘画,故而主要的设计与建造工 作由他来完成,其地位和作用也 就由此凸显出来了。 李燮平研究员认为,宫殿的 建造归根到底还是由朝廷官员来 把关、决策,无论是蒯祥,还是 蔡信、杨青,其实只是负责木、 石、绘等具体工种而已。 故宫是中国古代宫殿艺术的 集大成之作,也是世界上最宏伟 的宫殿建筑群之一。大批工匠、 百姓为此付出了极大心血,甚至 牺牲了无数人的生命,可惜都湮 没无闻了。对于今天的我们来 说,故宫更像是几百年前建筑家 们的一次“集体汇报演出”,是 中华民族集体智慧的体现。 本文摘自《环球人物》杂志 2010年第27期,作者:胡恒, 原题:《谁设计了故宫》


16­

蒙城华埠

报社地址:605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

免费学习 享受政府补助 还可获得奖学金100元

特利尔商学院开办周六 上午现场报名服务, 时间上午10点30至12 点。欢迎在加居民或公 民参加政府补助项目“创业培 训”5月19日开班的学习和其它 职业培训学习。免费学习,享受 政府补助可高达1060元。所有 年满18岁的在加居民或公民均可 参加,报名费50加元。 请携带:CSQ魁省移民纸、 枫叶卡或公民卡、出生公证 报 名 地 址 : 6 0 5 , A t w a t e r, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8

Lionel-Groulx地铁站对面 蒙特利尔商学院是得到魁省 教委认可的商业专科学院,提供 免费商科专业培训。 蒙特利尔商学院的创业培训 是政府制定的全日制课程项目, 上课时间短,每周只有6小时的 课堂学习,3个月为一个学期。 现在开始接受5月19日法语班 (小生意)的报名,预报从速, 额满为止。 蒙特利尔商学院面向所有年 满18岁以上的在加公民和居民招 生。通过学习,使学员对在加拿

笑侃本次魁省大选

省 大 选 结 束已经有两 个 多 星 期 了,有欢欣 鼓 舞 的 , 也有失落遗 憾 的 , 更 有懊恼悔恨 的,整个社会评论种种。总之留 给人们很多思考,最主要的是: 大多数魁北克老百姓最终还是选 择了自由党。那红色一片,犹如 火红燎原、吞噬魁北克蓝之趋 势。 魁人党前领袖、女中豪 杰,也是魁北克第一任女省长

文:一一

Pauline Marois曾经通过不懈 的奋斗,终将Jean Charest拉下 马,于2012年带领魁人党团队 获得魁省大选胜利,尽管是少数 党,但终究还是个执政党。18 个月的辛勤耕作,填空洞、补赤 字、反腐败、揪贪官、创就业、 造福利,……然由于是少数党, 施政时有阻碍,渴望能组成一个 多数党执政府,以便能实施其建 设魁北克的政策,全身心地毫无 干扰地为魁北克民众服务。力挽

大,尤其是在魁北克如何创办企 业、创办何类企业、如何制定企 业计划书、如何向银行和投资机 构申请财政补助、如何求职就业 有个基本的了解。 商学院提供的收费法语口语 速成班6月份班开始接受报名, 通过强化学习,使学员通过短时 间的法语学习,为学习、生活、 工作、经商带来方便。 商学院还面向国际留学生、 企业管理人员提供就学咨询、注 册、职业培训、工作签证申请、 商业移民等全方位服务。商学院

还为国际 留 学 生 特 别 开 设 法 语 B1、B2证书班等,报名注册迅 速、保证录取。根据魁省2010 年颁布的PEQ特别项目,给国际 留学生提供专业培训和移民服务 一条龙服务。 欢迎所有年满18岁以上的在 加公民、 居 民 , 以 及 国 际 留 学 生、企业家前来蒙特利尔商学院 学习。 详情请咨询: 514-393-8988 电邮: infogreader@gmail.com

狂澜魁北克价值宪章、白皮书等 一度掀起民众的激情,尤其是法 语人士。然,这时的执政府是应 该冷静,还是超现实地自信地朝 前奔?政治顾问团队、市场预测 均给出了错误的信息,加之非常 的自信,做出提前大选,结果刚 夺下的政权,才艰难地奋斗了18 个月,便轻而易举被新上任的自 由党领袖Philippe Couillard一 举夺回。幻想破灭,痛定思痛, 唯有遗憾,无法继续为魁北克民 众服务,一腔热血付诸东流。真 可谓:欲速则不达!言先于行! 无视大部分民众的心声,在这民

主的社会,必然会教训累累。 更有意思的是,本次省选, 华人社区的热情更是特别高涨, 史无前例。助选团的宣传洗脑、 媒体的歌功颂德、匿名指责、谩 骂、座谈会 、 电 话 , 等 等 , 等 等,好不热闹。最后让人明白的 是:华人选党、不选人。 不管怎样,我们希望得到华 人大力支持 的 当 选 议 员 不 忘 华 人,希望曾经为此而奋斗的助选 团也不忘曾经支持过的朋友们。 总之,自由党执政,大部分 华人满意、高兴。因为,魁独没 有市场了。

议员和部长收入知一二

5

月6日下周二,魁省议会将恢复开始工 作。省长Philippe Couillard 的工资为 184 398加元。 魁省议员的基本工资为89 950加元, 加上年开支津贴16 226加元。对于刚被任命的部 长们的工资加上补贴可达157 413加元,同样, 省议会主席和反对党领袖Stéphane Bédard的年薪 也是如此。 当然,当选议员也可获得交通和在魁市的居 住补贴,总计可达15 100加元。议员在其选区的 办公室租赁费用可根据面积补贴49 000至57 400 加元不等。所以,每位议员也可得到162 888加 元。 魁省议会在2012-2013的预算为1,22 5亿加 元,其中议会法定服务费占据一半以上,为5,9 千万加元。 联邦议员的薪酬更好,总理哈珀的年薪为 327 400加元,部长们年薪为242 000加元,议员 的年薪为163 700加元。

安省的议员年收入也高过魁省议员的收入, 安省议员的基本工资为116 550加元,部长收入 为165 851加元,省长收入为208 974加元。 Colombie-Britannique、Territoires du NordOuest、Terre-Neuve-et-Labrador、Saskatchewan 和Nunavut等地区的议员收入都好过魁省,只有 Nouveau-Brunswick省议员的收入最低,为46000 加元。

2014年4月25日 总173期

总领馆举办赴 华签证和护照 新政策介绍会

4

月22日本周二下午, 中国驻蒙特利尔总领 馆在其办公楼举办赴 华签证和护照新政策 介绍会,华埠侨社机构、学 校、服务中心、媒体均派代 表参加。 赴华签证和护照新政策 介绍会有徐政领事主持,首 先有覃展鹏副总领事发言, 他表示,自总领馆建馆以 来,在各个方面顺利开展了 很多工作,也得到了侨社的 大力支持。尤其是开办签证 服务以来,为本地华人提供 了很多方便。领馆签证处负 责人和签证中心负责人也参 加了介绍会。签证中心的张 副经理详细介绍了一些签证 工作的情况。如:电子护照 (旅行证件)、签证、公证 认证和健在证明。尤其提请 注意,签证中心只受理电 脑填写表格的签证申请。 详情请登录总领事馆的官 方网站:http://montreal. chineseconsulate.org/chn/ 自签证中心成立以来,已 经受理了约2万多件申请。而 且,自2013年9月1日起,签 证种类从12大类扩大到16大 类。 参加介绍会的代表积极提 问,总领馆和签证中心的领 导都一一给予详细的答复。 气氛非常融洽,与会者都很 满意。


2014年4月25日 总173期

大众点评

www.greader.ca

不谙英文的华人更要学会勇敢维权 上 导语:移民海外的人数逐年不断增加, 虽然大部分华人具备英语听说能力,甚至有 的人母语就是英语,但也有为数众多的华人 因移民时间、年龄、生活社区等因素,虽然 身在海外,却并不会说英语也看不懂英文。

85岁老人被警察打得头破血 他做错了什么? 一名85岁的华裔老人在纽约 曼哈顿上西区的96街过马路闯红 灯,随即被一名警察拦截。据一 名现场目击者描述,老人似乎不 懂英语,继续前行;到了马路对 面,当警察要求他靠墙站好,准 备给他开罚单的时候,老人似乎 仍然不明白,打算离开现场,结 果双方发生了拉扯,警察的多名 同事也随即冲了出来,并把老人 包围起来。 这名老人头破血流戴着手铐 被送上警车,怀疑老人可能是被 警察打伤。老人当即被送往当地 一家医院,伤口缝了四针;当晚 11点半,老人已经出院。 23岁的中国留学生陈宇翔在 图书馆里学习到凌晨3点,发现 他在桌上打瞌睡的图书管理员让 陈离开,晚些再回图书馆学习。 正当他再次回到图书馆时,碰见 了警察。警察说陈擅自闯入,然 流

不断有报道称不谙英文的华人在海外生 活苦不堪言:有人莫名挨打,有人无辜入 狱;有人被喷辣椒水,有人遭电击;还有人 过着“与世隔绝”的日子。上学难,养老 难,寸步难行……

后事态迅速恶化。 警察要求陈出示学生证,但 陈拒绝了。在和校警说了几句之 后,陈竟然想张嘴咬警察。辩护 律师称,“我觉得语言障碍是 最主要的问题,但校警把陈反扣 在地上,并且两次用辣椒水喷陈 的脸。”医护人员给陈进行了体 检,然后他被关了起来。陈被指 控非法入侵和拒捕。 男子因被邻居“恶人先告 状”入狱 不懂英文是罪? 家住纽约史泰登岛42岁的陈 忠和Cruz是邻居,但是,高大 的Cruz常常对陈忠一家口出恶 言,干扰他们的安宁。陈忠被捕 的当天,Cruz又来干扰他的安 宁,他先用一堆篮球做成的球墙 堵住陈忠家旁的车道,让陈忠无 法将车子从家中开出。 陈忠只好将篮球一一拨掉, 当他走向Cruz家门理论时, Cruz竟先发制人,将陈忠打 昏。警方获报该区有人争执来

到现场时,因为陈忠不会说 英 文,无法解释现场发生的事情, 反而被警方逮捕。尽管事后陈 忠出示家中监视录像带证明是 Cruz对他霸凌,警方还是不愿 意逮捕Cruz。直到陈忠在别人 帮助下将其遭遇透露给主流媒 体,获得关注后,警方才逮捕 Cruz。 妇女苹果店超限购遭电击 伤心无助谁人说? 44岁的李姓华人妇女说她看 到有其他的顾客购买了多部手 机,她还拍下了视频。纳舒厄警 方确认了苹果商店要求其离开的 说法,店方甚至下达了禁止进入 的命令。而当李几天后再次前往 苹果商店想要购买IPhone时, 警察再次要求她离开。 李的女儿称,“我母亲不知 道为何店员会叫警察,因为她 听不懂他们在说什么。”李的 家人说她打算购买几部iPhone 带给在中国的家人,但因为当

天是周五,每人限制购买两部手 机。 “苹果商店的经理过来跟 我母亲说了什么,但是她根本听 不懂,”李的女儿说。随后李拒 绝离开,警方以拒捕行为逮捕了 她,并使用了泰瑟枪电击。 数人遭洪水围困 “暗无天 日”与世隔绝的日子怎么熬? 加拿大卡尔加里市政当局因 洪水泛滥实施疏散行动,但数十 位华裔在停电及疏散令发出24小

大众点评

17­

时后仍然滞留在自己的房屋,过 着恍如与世隔绝地生活。尽管大 厦有疏散令张贴告示,部分居民 对此竟不知情。 住在东升大厦的李太太表 示,她在之前一晚听见有人叩 门,不过由于丈夫已熟睡,她又 不懂英语,因此没有应门。 孩子:起码有两年时间,我 都不知道老师在讲什么 现年33岁的Ken14岁时来到 美国。他说,自己刚来美国时, 英语几乎一点都不懂,本来学习 成绩就不太好,来到这样一个陌 生的语言环境更是让他无所适 从。那时候起码有两年时间,他 都不知道老师在讲什么,因为根 本就听不懂,后来才渐渐有了起 色,但是也只能听懂两三成。更 让他的校园生活雪上加霜的是, 刚到美国、又不会英语的他成 了校园“恶霸”欺负的对象。 (未完待续)

《大众点评》是为读者开 创的一块“我见之我说”的专 栏园地。读者可以就自己身边 发生的事情发表看法,提出问 题,提出建议。点评内容纯属 个人观点,不代表《新加园》 的立场和观点。本报宗旨:无 政治、无宗教、无争斗。旨在 宣传中加文化、促进交流。欢 迎广大读者踊跃参加。

广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告刊登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号),不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有权删减。广告一旦落稿,恕不免费更改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知,本报将在下期报刊上予于更正并刊登,恕不退款。 逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证因使用本报广告信息所引起的任何法律责任。

联系电话:514 393 8988

枫景广告

燈箱、招牌、LED字 名片、外賣單、折扣卡 514-961-8089

Photodepot.ca@gmail.com

字世界

招牌、喷绘、霓虹灯 印刷、摄影、电子屏 全彩名片59.99/三千张

wordworld8@yahoo.com

厂房及办公室均近 Lionel Groux

514-885-6168

如有编排错误,欢 迎 及时给 我们 指正。本报版权所有,对盗用本报文 字信息、图文、版面,本报保留法律 追诉权利。报社地址: 605 Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 电话: 514 393 8988 xinjiayuan.ca@gmail.com

Place Lincoln

S’il y a une faute de grammaire, d’orthographe, d’impression, merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone. Tous droits réservés. Tél: 514 393 8988 greader.ca@gmail.com

市中心康大附近,酒店 式公寓,长住短租。

因业务发展需要,本报社自 2014年4月1日起搬迁至:

605, Atwater, Bureau 1, Montréal QC H3J 2T8 谢谢关注, 《新加园》报社

5$

5 DOLLARS GRANDE VALEUR

1900, AV. Lincolon #17 《新加园》诚聘 Montréal QC H3H 1H7 广 告 业 务 人 员 项 目 推 广人 员

514-938 8848

底 薪 + 高 提 成 、 勤 奋 、 努 力 、 创 新

infogreader@gmail.com

电子邮箱:greader.ca@gmail.com


Suivre le cours de conversation en chinos, petit groupe, appelez: 514-393-8988 www.greader.ca Le premier journal bilingue fran莽ais-chinois路Vol. 5, No.16, vendredi 25 avril 2014 路 514 393-8988


FRANCOFÊTE NOUVELLE

www.greader.ca

vendredi 25 avril 2014

Ge You devient Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres

La Chine encourage le développement des services médicaux privés

L

L

e comédien chinois Ge You s’est vu décerner le jeudi 17 avril, à l’occasion de l’ouverture de la 11e édition du Panorama du cinéma français, la médaille de Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres, en signe de la gratitude de la France pour sa contribution unique au cinéma. Selon Frédérique Bredin, pré-

sidente du Centre national du cinéma et de l’image animée, les rôles que Ge You a joués nous rappellent que la comédie est un art, non pas un simple divertissement. C’est une respiration dans le quotidien, une porte ouverte à l’imaginaire, a-t-elle ajouté. Parrain du 11e Panorama du cinéma français, Ge You a décroché en 1994 la palme du meilleur

acteur au 47e Festival de Cannes, pour son rôle dans Vivre du réalisateur Zhang Yimou. Une cinquantaine de Chinois et de personnes d’origine chinoise ont reçu la médaille de Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres, notamment Mo Yan, Zhang Yimou, Ieoh Ming Pei, Lang Lang, Shen Dali et Zhang Ziyi.

Le Tibet accueille un nombre record de touristes durant le premier trimestre de 2014

L

e nombre de touristes dans la région autonome du Tibet (sud-ouest) a aug menté de 11% en base annuelle durant les trois pre m ie r s mois de 2014, ont déclaré le dimanche 6 avril (date locale) les autorités locales. Quelque 486.600 touristes ont visité la région du plateau entre janvier et mars, une hausse de 11,4 % par rapport à la même période de l’année précédente, at-on appris d’un communiqué du bureau régional du tourisme. Les touristes, chinois et étrangers, ont rapporté 503 millions de y uans (80,98 millions de

dollars) en revenus du tourisme au Tibet, soit une augmentation de 12,53% en glissement annuel, ajoute le communiqué. Le bureau a attribué ce bon début à une variété grandissante d’attractions culturelles tibétaines, ainsi qu’aux forfaits de tourisme hivernal. Grâce à l’arrivée du printemps, la région prévoit d’attirer davantage de touristes vers les lacs sacrés, le mont Qomolangma (Everest) ou pour admirer les pêchers en fleurs dans les forêts du sud-est du Tibet. En outre, grâce à un accord de coopération touristique signé fin

mars entre le Tibet et la province voisine du Sichuan, les agences de voyage des deux régions ont coopéré pour lancer des forfaits de voyage par route couvrant les paysages de montagnes, de lacs

et de vallées recouverts de neige. Davantage de touristes devraient ainsi visiter le plateau par la route soit en conduisant euxmêmes soit en louant les véhicules des agences.

F2­

es autorités chinoises ont dévoilé une série de mesures visant à relâcher le contrôle des prix pour les services des hôpitaux privés et à encourager ce secteur à construire des institutions de santé. Les mesures ont été conjointement annoncées dans une circulaire publiée par la Commission nationale pour le développement et la réforme, la Commission nationale de la santé et de la planification familiale et le ministère des Ressources humaines et de la Sécurité sociale. Elles visent à donner aux organisations privées davantage d’espace pour décider des tarifs de leurs services médicaux afin d’encourager la concurrence. Les autor ités souhaitent que des capitaux non-gouvernementaux entrent dans le secteur des soins médicaux le plus vite possible afin d’enrichir l’offre en services médicaux, ce qui aidera à palier l’insuffisance de prestations de services dans ce domaine. Les gouvernements provinciaux devront publier le recensement de tous les hôpitaux publics au sein de leur région d’ici fin juin, selon le communiqué.


SINO-CULTURE

F3­

Horoscope chinois p o u r l e s 12 s i g n e s e n m a i 2 0 14

Indications générales et conseils

www.greader.ca Dragon

Vous allez traverser une phase de flou. Vous serez tenté de vous complaire dans ce climat nébuleux qui vous poussera au laisseraller, au dilettantisme, au cafouillage et au désordre. Attaquez-vous sérieusement à vos diverses occupations, sans permettre à des retards de s’installer.

Tigre(1938、1950、1962、1974、

Serpent (1941、1953、1965、

Vous aurez la critique facile. Cela ne facilitera nullement un dialogue harmonieux avec votre entourage familial. Profitez de très bons aspects astraux pour développer vos talents créatifs ; cela pourra changer votre vie et celle de vos proches, en vous changeant les idées.

Période particulièrement propice dans l’ensemble : bonnes idées, humeur de rêve, sans compter de nombreuses satisfactions familiales, des contacts faciles et agréables avec les autres. Votre comportement enchantera vos êtres chers, vous manifesterez ouvertement votre tendresse.

Les mauvais aspects astraux du mois favoriseront les idées noires, un petit état dépressif, une angoisse diffuse et une grande tension nerveuse. Cherchez simplement à vous distraire, à vous changer les idées, et tout rentrera progressivement dans l’ordre.

Bœuf (1937、1949、1961、1973、

Lapin(1927、1939、1951、1963、

Vous entamerez ce mois probablement avec un certain vague à l’âme. Des pensées un peu tristes pourront même vous assaillir souvent. Des obstacles et des déceptions qui se seront mis en travers de votre chemin risquent de vous rendre morose.

Pou r u n obse r vat eu r impartial, vous avez tous les signes extérieurs de la réussite ou au moins une vie sans problèmes majeurs. Et pourtant, vous avez souvent le sentiment de l’échec, ce qui vous amène à vous apitoyer sur votre sort.

Rat

(1936、1948、1960、1972、 1984 、1996、2008)

1985、1997、2009)

1986、1998、2010)

1975、1987、1999、2011)

1977、1989、2001、2013)

Cheval (1930、1942、1954、 1966、1978、1990、2002)

Vous aurez tendance à vous disperser. Ne cherchez pas ailleurs la raison de certains de vos échecs. Dès que vous parviendrez à canaliser toute votre énergie sur des objectifs prioritaires, la situation basculera en votre faveur. Faites des efforts pour être plus pondéré.

Recette des courgettes braisées Ingrédients: • 2 courgettes • 4 c. à s. d’huile de noix • 1 gros oignon tranché • 1 gousse d’ail émincée • 1 c. à s. d’huile de sésame • 1 c. à s. de sauce soya légère • 2 c. à s. de sucre en poudre • 1 c. à s. sauce aux huîtres • 2 c. à s. de vinaigre de vin chinois • sel

Preparation • enlever les extrémités des courgettes; couper en diagonale des tranches de 1,25 cm; • dans un wok, faire chauffer l’huile; faire sauter l’oignon coupé

Météo

en tranches pendant 30 secondes; • ajouter l’ail et les courgettes; cuire à feu vif 2 min.; • incor porer la sauce soya, la sauce aux huîtres, l’huile de sésame, le sel et le sucre; bien mélanger;

Chèvre (1931、1943、1955、

(1928、1940、1952、

1964、1976、1988、2000)

• verser 6 c. à s. d’eau; réduire le feu et laisser mijoter jusqu’à ce que le liquide soit presque tout évaporé; retourner les courgettes de temps en temps; • transvaser dans un plat de service et servir chaud

vendredi 25 avril 2014 profit ce mois.

1967、1979、1991、2003)

Au c ou r s de ce mois , les dissonances astrales auront une influence négative sur votre personnalité, votre tempérament, votre moi intime. Vous devriez faire un grand effort pour empêcher vos faiblesses de prendre le pas sur vos points forts.

Singe(1932、1944、1956、1968、

Chien (1934、1946、1958、1970、 1982、1994、2006)

Ne vous obstinez pas sur des projets manifestement irréalisables ; contentez-vous plutôt des projets plus modestes mais raisonnablement accessibles. C’est seulement en agissant ainsi que vous pourrez jouir pleinement de chaque instant de votre existence.

1980、1992、2004)

Vous ne serez pas à l’abri de surprises de toutes sortes. Certaines d’entre elles sont bonnes, d’autres moins bonnes ou franchement mauvaises. Il est donc important que vous accordiez toute votre attention à ce qui sort de la routine quotidienne.

Coq (1933、1945、1957、1969、 1981、1993、2005)

Considéré sous certains aspects, ce mois sera particulièrement bloqué et pénible, car les planètes uniront leurs mauvais influx de manière percutante. Mieux vaudra s’abstenir de choses importantes sous peine de les voir s’écrouler. Quoi qu’il en soit, il faudra mettre à

Cochon (1935、1947、1959、 1971、1983、1995、2007)

C on sidé r ez que la v ie vous a été donnée comme un capital. Faites fructifier ce capital au maximum en tirant un maximum de plaisirs. Tous les plaisirs que vous aurez goûtés au cours de votre existence sur terre constitueront vos intérêts. Tenez compte de l’avis de ceux qui vous veulent du bien.

Motcaché 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

1

B

A

L

E

I

N

E

H

G

C

V

A

E

B

V

2

H

W

Z

Z

C

O

O

K

Y

N

O

I

L

T

Z

3

S

R

A

T

T

E

T

B

J

N

F

C

L

O

W

4

I

K

Q

Q

B

T

N

S

P

S

L

Y

I

I

E

5

R

W

C

A

Z

E

A

Y

O

L

K

I

U

X

L

6

U

M

R

J

E

C

H

N

I

Q

R

N

O

H

I

7

O

C

H

R

P

U

P

M

S

K

E

E

N

D

D

8

S

K

G

A

U

R

E

Z

S

W

N

I

E

P

O

9

Z

I

N

L

Y

E

L

L

O

D

A

H

R

Y

C

10

T

D

T

F

D

U

E

K

N

N

R

C

G

O

O

11

A

Q

B

V

J

I

A

U

I

L

D

A

F

O

R

12

V

H

V

J

Z

L

M

Q

T

K

E

J

N

F

C

13

T

E

U

Q

O

R

R

E

P

R

N

R

T

A

A

14

U

U

C

H

A

T

F

M

T

R

O

Z

K

K

C

15

G

I

R

A

F

E

A

L

I

G

A

T

O

R

C

A

ALIGATOR

B

BALEINE

C

CANARD CHAT CHIEN CRABE CROCODILE

E

PERROQUET POISSON

ECUREUIL ELEPHANT

R

GIRAFE GRENOUILLE

S

G L

LION

P

PANDA

RAT RENARD SOURIS

T

TIGRE TORTUE


vendredi 25 avril 2014

桥梁 Le pont 张开玫

kai.mei.zhang@umontreal.ca

SINO-CULTURE

www.greader.ca

介绍有关《我已经得到了邀请,你呢》 的乳腺癌筛查项目

谢蒙特利尔乳腺癌筛查项 目(P Q D C S -Mont réa l )的Anne Landry女士对 本次专栏信息的建议。大部分信息 来自9月26日的乳腺癌筛查项目推 广活动中的一些相关文件。 乳 腺 癌 是 妇女中最常见 的 癌 症,也高 居 于妇 女 癌 症 死亡原 因 的第二位。在2010年,魁北克就有 1400人死于乳腺癌(2010年加拿 大癌症统计报告)。 目前 存 在一 个有 效 的 筛 查 方 法:乳房X光检查。这是一个测试 是在可接受的风险 范围之内的。已有许多研究已 经证明在检测早期乳腺癌病变方 面,乳房X光检查具有有效性。

早期发现是关键。今天,患有 乳腺癌的妇女有一个极好的机会 解决问题。在蒙特利尔,有些妇女 却得 不 到进行乳 房X光筛查的 机 会,或者等到发现乳腺癌的时候, 已 经 是 晚 期了。那 些 6 0岁及以 上 的 女 性,英语或 法语 并 非是 她 们 的第一语言;通常是移民,或者可 能在社会 经济水平和健康教育水 平方面属于 最 弱势 的 群 体。往往 她们得不到乳房X光筛查的机会。 对于 这 些 妇女 来说,存 在 有 对 筛 查项目方面理解上的困难,很难得 到 和 使 用对 她 们 适 当的 信息。有 时 涉及 到乳 房X光筛查 方面 的信 息太复杂。总之,各种障碍使得她 们难以得到筛查的机会。

F4­

正是在这种情况下,乳腺癌筛 查项目( PQDCS)的团队 及其合作 伙伴通 过加拿大公共卫 生署的资 助,为了各个族群的妇女的需要, 在乳腺癌相关方面提供给适应她 们语言水平的简单 容易理 解的免 费的信息,以便减少在健康服务方 面的社会不平等现象语言水平。 如果您希望了解更多有关魁 北克省乳 腺 癌筛查(P QDC S)项 目的信息,并且您住在蒙特利尔地 区,您可以访问以下网站:msss. gouv.qc.ca /mammongraphie, 或 致 电 专 线 电 话 :5 1 4 - 5 2 8 2424。 插图作者:陆子怡 插图主题:运动加上健康的蔬 菜和水果有助于预防癌症 下期见 相关活动请参看https://www. facebook.com/santedesfemmes

À propos du projet «Je suis invitée, Et toi?» Par Kaimei Zhang Merci à Madame Anne Landry du Programme québécois de dépistage du cancer du sei n ( PQDCS) de Mont réal d’avoir suggéré cet article. Le contenu provient d’un document qui a été distribué le 26 septembre dernier dans le cadre d’une campagne de sensibilisation au dépistage du cancer du sein. Le cancer du sein est le cancer le plus fréquent et est la 2e cause de décès par cancer chez les femmes. En 2010, il y a eu 1400 décès au Québec (le rapport des

statistiques canadiennes sur le cancer 2010). Il existe un test de dépistage valide : la mammographie. C’est un test comportant des risques a c ce pt able s. D e nombr eu se s recherches dès 1960 ont montré l’efficacité de la mammographie dans la détection des lésions cancéreuses précoces du sein. Dépister tôt, c’est crucial. Les femmes atteintes d’un cancer du sein ont aujourd’hui d’excellentes chances de s’en sortir. Or, à Montréal, certaines femmes ne

女性乳房健康讲座与乳腺癌预防性筛查 各位女性及其朋友: 魁 北 克 省 公 共 健 康 管 理 部 免 费 组 织 举 行 有 关 乳 腺 癌 筛 查 项 目(P Q D C S Montréal)的讲座。妇女的健康,就是家庭的健康。通过讲座,可以了解如何利用政府 公共医疗机构进行免费X光乳腺癌检查(届时有中文翻译)。内容:乳房健康讲座与乳腺 癌预防性筛查。 座位有限, 欢迎大家踊跃报名。 讲座邀请蒙特利尔乳腺癌筛查项目(PQDCS-Montréal )的专职护士Ginette Laporte女士为我们主讲! 时间: 2014年5月23日星期五下午14:30到16:30 地址:987 rue côté, 4e étage, Montréal (Québec) H2Z 1L1 报名电话:514-861-5244王桂英女士 或者:邮件报名kzhang@santepub-mtl.qc.ca张开玫女士; (留言电话,请留下名字和电话号码。如果没有空位,我们会在讲座的3天前通知进行下一次讲座的预约。)

À toutes les femmes et leurs amis : La Direction de la santé publique du Québec organise plusieurs conférences gratuitement pour la communauté chinoise sur le Programme québécois de dépistage du cancer du sein pendant un an, jusqu’en septembre 2014. Pour vous inscrire: Zhang Kaimei (par courriel ) : kzhang@santepub-mtl.qc.ca Wang Guiying 514-861-5244 (laissez un message) La prochaine conférence, donnée par Madame

Ginette Laporte aura lieu au Service à la famille chinoise. Dans cette conférence, vous apprendrez comment utiliser les services du gouvernement du Québec pour passer gratuitement une mammographie de dépistage du cancer du sein. La conférence est en français et une interprète en mandarin sera présente. Les places étant limitées, vous êtes encouragées à vous inscrire rapidement. Date : le 23 mai 2014, vendredi, de 14h30 à 16h30 Endroit : 987 rue côté, 4e étage, Montréal (Québec) H2Z 1L1

se font pas dépister ou encore, procèdent à une mammographie lorsque le cancer du sein est trop avancé. Les femmes âgées de 60 ans et plus, celles qui ne parlent pas le français ou l’anglais comme première langue, celles issues de l’immigration et celles qui sont plus défavorisées au niveau socioéconomique et à faible niveau de scolarité en santé sont celles qui ont le moins recours à la mammographie de dépistage. La difficulté pour ces femmes de comprendre, d’utiliser et de s’approprier des messages, parfois trop complexes, liés à la mammographie est une barrière importante au dépistage. C ’e s t n o t a m m e n t d a n s c e contexte, que l’équipe du PQDCS et ses partenaires, grâce à une subvention de l’Agence santé pu-

blique du Canada, agissent auprès des femmes issues des communautés ethnoculturelles afin de leur fournir un accès à une information simple, gratuite et adaptée à leurs besoins et leur niveau de langage afin de réduire les inégalités sociales de santé associées au cancer du sein. Si vous désirez avoir plus de renseignements sur le Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS) et demeurez dans l’île de Montréal, vous pouvez contacter la ligne Info-mammo au 514-528-2424. ou vous pouvez visiter le site msss.gouv.qc.ca / mammographie À la prochaine https://www.facebook.com/santedesfemmes


F5­

SINO-CULTURE

www.greader.ca

vendredi 25 avril 2014

Entretenir la relation: un imperatif chinois (les guanxi)

J

’a i b e a u s o u v e n t m e repeter que Francais et Chinois se ressemblent beaucoup, il reste quand meme de nombreuses differences culturelles qu’il est parfois difficile de depasser. En attestent quelques reflexions qui me sont venues suite a de simples evenements de la vie de tous les jours survenus ce week-end.

Des faits de la vie quotidienne Dimanche, j’avais prevu de rendre visite a une amie chinoise enceinte. Comme elle habite pres du 5eme peripherique, lui rendre visite me demande a chaque fois plusieurs heures de transport. Je ne peux donc pas la voir aussi souvent que je le voudrais, mais lorsque je le fais, je ne le ressens pas du tout comme une contrainte. Ce dimanche-la, il semble que mon amie se sentait un peu coupable de me faire venir d’aussi loin alors que j’avais des devoirs a faire, et que c’est de cela qu’a decoule le reste des evenements. Nous avons passe l’apres-midi tranquillement a discuter de tout et de rien, et notamment des roles garcon-fille dans les couples. Mon amie me disait par exemple que les hommes devaient payer la plus grande partie des depenses effectuees par leur petite amie lorsqu’ils sortaient ensemble, incluant vetements, repas, etc.

Les 关系 guanxi, les relations au quotidien en Chine: une histoire de flux et d’equilibre J’etais choquee par cette vision utilitariste que l’on retrouve souvent en Chine. Mes amis chinois m’ont confirme plus tard qu’effectivement, les filles consideraient souvent que leur petit ami se devait de (presque) tout leur payer... et aussi de porter leurs affaires: pour ceux qui vivent en Chine, vous remarquerez que l’on voit souvent des hommes portant des sacs a main feminins, ce qui n’est pas une elucubration mais le signe du role qu’ils jouent aupres de leur compagne. J’allais en realite vivre l’application de la theorie un peu plus tard. Mon amie devait partir dans le centre ville, et son mari devait aller la conduire en voiture avant de partir lui-meme a son travail. Naturellement, ils me proposerent de m’emmener. Pour moi, c’etait bien ainsi, j’allais pouvoir raccourcir mon chemin en me faisant deposer a une station de bus ou de metro plus pres de chez moi. Mais mon amie n’avait pas la meme conception des choses que moi. Elle voulait que son mari, apres l’avoir deposee, me raccompagne chez moi a l’autre bout de la ville avant de partir a son travail! Pour moi, il etait hors de question qu’il fasse un si grand detour, alors que je pouvais facilement prendre un bus ou un metro, et que je le savais tres occupe. Sur le chemin, j’ai donc insiste pour qu’ils me deposent

sur une route ou passaient des bus qui pouvaient me transporter chez moi. Mon amie etait desolee, mais me laissa faire. Pour les rassurer, je leur envoyai un petit SMS en arrivant chez moi leur disant que tout s’etait bien passe et que cela avait ete rapide. Mais bi z a r re me nt , p eu de temps apres, mon amie m’appelai sur mon telephone pour me dire que son mari etait desole de ne pas m’avoir raccompagnee chez moi. Elle me dit aussi, a ma mon grand etonnement: «Je t’admire beaucoup d’avoir pu prendre ainsi le bus, aucune de mes amies chinoises n’auraient fait ce que tu as fait, elles auraient profite de la voiture de mon mari pour les raccompagner». Estomaquee je lui repondis en riant que ce n’etait qu a nd meme pa s u n exploit extraordinaire que de prendre le bus, et que ses amies auraient sans doute aussi reussi a le faire. Mais elle me repeta son idee et me dit qu’elle etait desolee. Nous discutames encore un peu avant de raccrocher, et c’est la, en reflechissant a ce coup de fil, que je me dis que quelque chose clochait.

Decouverte du sens cache C’est vrai, c’etait tellement bizarre de me dire «Je t’admire beaucoup» et «Je suis desolee»! Rien que je fait d’eprouver le besoin de me telephoner pendant

10 minutes alors que je lui avais envoye un message pour dire que j’etais bien rentree etait etrange. J’avais deja fait un premier pas vers la comprehension en trouvant cela bizarre, mais le

deuxieme pas ne fut accompli qu’avec l’aide d’aut res am is chinois a qui j’exprimais mes interrogations. à suivre

514-612-1319 infogreader@gmail.com


vendredi 25 avril 2014

SINO-CULTURE

www.greader.ca

F6­

Mon Avenir au Quebec Poésie chinoise中

2014AD-04

Nom: Celine WANG, femme, 37 ans Catégorie adulte en écriture

L

忆王孙

Courriel: whceline@gmail.com

a fin de Mars en 2013, je suis arrivée à Montréal. A ce moment là, il y avait trois membres dans ma famille : mon mari, mon fils et moi. Maintenant, on a une petite fille, et de grands changements ont eu lieu dans ma vie. Pour ceux-ci, j’étais très content et je l’ai accepté avec plaisir. Serait-il possible que tous les changements sont-ils agréables ? Non, bien sûr que non. On peut prévoir que les premiers jours étaient si difficiles. En fait, on n’a pas parlé bien le français, et n’a pas compris le mode de la vie ici. Nous cherchions un logement, choisissions une garderie pour mon fils et demandions les papiers nécessaires, pendant cette période, nous avions des expériences déplaisants. Néan moins, à cause de ces expériences, on s’est aperçu de l’importance de ré-apprentissage et d’intégration. Les jours suivants, nous

nous somme engagés dans les études. J’apprends le français à l’université. Tous les professeurs que j’ai suivi sont gentils et patients. Ils m’a encouragé souvent et donné beaucoup d’informat ions et de précieu x conseils. Grâce à eux, j’ai une compréhension approfondie de la culture locale et fait des amis. Maintenant, je vais terminer mes ét udes du f rançais. J’ai essayé d’envoyer des CV pour trouver un travail. J’ai attendu longtemps, mais il n’y a pas de réponse. Je sais que c’est difficile à trouver un travail pour immigrants. Nous n’avons pas de l’expérience locale; nos qualifications précédentes ne sont pas reçues; nous ne parlons couramment le français, etc. Juste au moment où je suis déprimé, j’ai raconté une personne qui m’a donné beaucoup d’inspiration. Un jour, je me suis promenée dans le parc près de chez moi, un homme âgé s’est assis sur un banc. Quand je me suis assise, i l m’a s a l u é . J e l u i a i

répondu. Après, on a parlé beaucoup. Il m’a dit qu’il était à la retrait. J’ai admiré ses loisirs. Il a répliqué que cela n’avait rien à envier. Pour lui, rester à la maison était une perte de temps et il n’était pas content. Je ne l’ai pas compris. L’homme a ajouté qu’il voulait chercher un travail. Vu son âge, j’ai été très surprise. Je me suis informé ce qu’il voulait faire. Il m’a répondu qu’il voulait être un professeur d’histoire dans un cégepe. Je lui ai demandé s’il était un professeur. Le vieil homme a branlé la tête et m’a expliqué que c’était son rêve d’enfance. Je sais que ce n’est pas facile à être un professeur. Il a su cela aussi. Mais il croyait fermement que son rêve pouvait être réalisés, car il pensait qu’il avait beaucoup de temps pour réapprendre. Ensuite, il a demandé mon rêve, je lui a avoué que je voulait trouver un travail, pourtant, selon la situation actuelle, il avait peu d’espoirs. Il était d’accord. Cet homme gentil m’a vu découragé, il

国 诗 词

m’a réconforté que j’étais encore jeune, et il existe de nombreux possible dans ma vie. Si je m’efforçais et n’abandonnais pas mon rêve, finalement, je pourrais le réaliser. Avant de cet homme âgé qui était pleine d’énergie, j’ai éprouvé de la honte. J’ai pensé que ma vie était plus longue que la sienne, et cependant, j’ai manque de courage comme lui. Cette personne âgée m’a donné beaucoup de courage. Il était comme le phare qui m’a guidé durant la nuit. Il était mon modèle en lui-même. J’ai remercié à cet homme sage et à cette rencont re de cet aprèsmidi. Au cours du mois qui a suivi, j’ai continué à chercher un travail. J’ai suivi des informations sur les jour naux et les réseaux interconnectés. Quelques jours plus tard, j’ai eu une chance de faire bénévole. Je sais que cela va m’aider à acquérir de l’expérience. Je considère cela comme la première étape pour s’intégrer dans la société. J’ai besoin d’apprendre toutes les choses sans arrêt. En même temps, je commence à recueillir des informations pour choisir une formation dont je m’intéresse. C’est le deuxième fois que je choisis ma profession, ainsi je dois faire une décision prudente. A n’en pas douter, il possible que ma vie aille changer avec le choix. Je me doute d’un long chemin à parcourir, toutefois je crois que si je fais des efforts, la vie sera de mieux en mieux. Donc, mon avenir n’est pas un rêve.

Yì wáng sūn En souvenir d’un petit-fils de roi

萋萋芳草忆王孙,

Qī qī fāng cǎo yì wáng sūn , Touffues, profuses, les herbes qui embaument rappellent le souvenir d’un petit-fils de rois,

柳外楼高空断魂,

Liǔ wài lóu gāo kōng duàn hún , Au-delà des saules, les âmes écorchées en vain au faîte du pavillon,

杜宇声声不忍闻。

Dù yǔ shēng shēng bù rěn wén 。 Du coucou n’en peuvent plus de souffrir l’appel réitéré.

欲黄昏,雨打梨花深闭门。

Yù huáng hūn ,yǔ dǎ lí huā shēn bì mén 。 A l’approche du crépuscule, La pluie vient frapper les fleurs de poirier et estomper les portes closes. Poète:李甲(Lǐ Jiǎ)

少年游

Shào nián yóu Un voyage de jeunesse

长安古道马迟迟,高柳乱蝉栖。

Cháng ān gǔ dào mǎ chí chí, gāo liǔ luàn chán qī Vers Longue Paix sur la voie antique mon cheval flânoche, D’en haut des saules chahutent les cigales siffleuses.

夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。

Xī yáng dǎo wài, qiū fēng yuán shàng, mù duàn sì tiān chuí Soleil du soir par delà les îles, Vent d’automne par-dessus la plaine, Le regard heurte des Quatre Cieux le rideau.

归云一去无踪迹,何处是前期。

Guī yún yī qù wú zōng jì, hé chù shì qián qī Les nuages une fois repartis ne laissent traînée ni sillage, Où s’en sont allés les moments d’avant?

狎兴生疏,酒徒萧索,不似去年时。

Xiá xìng shēng shū, jiǔ tú xiāo suǒ, bú sì qù nián shí Du libertinage le plaisir s’est fait rare, Du vin les adeptes un souffle dispersa, Il n’en fut pas ainsi dan les années passées. Poète:柳永(Liǔ Yǒng)


LE CHINOIS

F7­

www.greader.ca bǐ sài

比赛

你 是 球 迷 吧?

- Duì, měi gè xīng qī tiān dōu qù tǐ yù chǎng.

Traduction

- Nǐ měi tiān duàn liàn shēn tǐ ma?

- Quel est ton sport préféré?

锻 炼

- Duàn liàn. Wǒ hěn xǐ huān yùn dòng. 锻

炼。 我 很

对, 每 个 星 期

- (Les sports que je préfère sont) le basket et la natation.

身 体 吗? 喜 欢 运 动。

- Comment te débrouilles-tu en basket? dǎ

(v)

pratiquer (sports)

Traduction

篮球

lán qiú

(n)

basketball

- Fais-tu du sport tous les jours?

游泳

yóu yǒng

(v)

nager

- Oui. J’aime beaucoup le sport.

还可以 hái kěyǐ

(adv)

plutôt bien

(v)

faire de l’exercice

身体 shēn tǐ

(n)

corps

运动 yùn dòng

(n)

Conversation 2 : Quel est ton sport préféré? - Nǐ zuì xǐ huān shén me yùn dòng? 你 最 喜欢

什么

最 喜 欢 球 打 得

打 篮 球 和

游 泳。

怎 么 样?

得 还 可以, 游

足球

泳 也 游 得 不 错。

体育场

- Sais-tu jouer au football? 踢

(v)

jouer (taper du pied)

足球

zú qiú

(n)

football

可是

kě shì

(conj)

mais, cependant

如果 票 球票 差不多 左右

作者:张宏伟 M. ZHANG HongWei

1972年,我有幸与法语结缘,开始了我学习法语生涯,随后留学法兰西,又回到中国,站在讲台上传播 法语文化,我的人生真是与法语一见钟情难分难舍。80年代末又来到了讲法语的魁北克,延续着我与法语 割不断的历史…… 为了纪念我从事法语40年的历史,我整理了我以前的中文的生活笔记,以法语叙述的方式表达出来, 并与爱好法语的同学同行分享。也作为磨练法语的机会,法语并不是我的母语,有误之处请谅解。 邮件:pzhang8@yahoo.com 电话:chinada,514-699-8860 笔墨之处,时时激起我的怀旧和联想。作为一个年代的记证,就算是我的法语回忆录吧。希望所有法 语爱好者,走到一起来,相互学习、相互交流、共同进步!

À

son fils GX l’a poussée et elle est malade. Quel malheur s’avoir un fils ingrat, je m’inquiète toujours sur la façon dont il agit contre ma grand mère voire ma mère. Le malheur arrive tôt ou tard. Je ne peux prévenir. Sa situation s’aggrave de plus en plus. Je me suis dit que je doive faire quelque chose pour elle. Le 29 octobre avec mon père on la transporte à l’hôpital de LN pour voir le docteur. Après vérification, le médecin pose son premier diagnostique : elle souffre d’un choc et sa santé est fragile,

钱 一 张?

差不 多

20 块

左 右。

- Es-tu supporter de football? - Oui, je vais au stade tous les dimanches. Et si je n’arrive pas à acheter des billets pour le match, je le regarde à la télévision. - Les billets sont chers? Combien l’un? - Pas très cher, environ 20 Yuans.

À la recherche des souvenirs de la Chine rouge

cette période ci comme l’école est proche de chez ma sœur j’y vais régulièrement. Parfois pour transporter un peu de riz sur mon vélo et l’amener chez moi. Des fois je retour ne chez moi pour aider maman à procéder à la récolte. Après le boulot, je dois encore pédaler 2 heures, je suis fatigué. Une fois, je vois un film avec ma blonde et j’endormis au milieu au cinéma, je me sens très désolé. Le 21 octobre, ma sœur est venue à la chambre me disant que ma grande mère est alitée, car

贵 吗? 多 少

- Bú guì, chà bù duō èrshí kuài qián zuǒ yòu.

Traduction

红色中国追忆录之五

买 不 到 票, 就 看 电视。

比 赛。

- Non, mais j’aime bien regarder des matchs de foot.

- Dǎ de hái kě yǐ, yóu yǒng yě yóu de bú cuò. 打

我 喜 欢

球迷

- Nǐ lán qiú dǎ de zěn me yàng? 你 篮

会, 可 是

运动?

- Wǒ zuì xǐ huān dǎ lán qiú hé yóu yǒng. 我

会 踢 足 球 吗?

- Bú huì, kě shì wǒ xǐ huān kàn zú qiú bǐ sài. 不

都 去 体 育 场。

Traduction

- Nǐ huì tī zú qiú ma? 你

如 果

不 贵,

Conversation 3 : Joues-tu au football?

sports

Rú guǒ mǎi bú dào piào, jiù kàn diànshì. - Qiú piào guì ma? Duō shāo qián yì zhāng?

- (Je joue) plutôt bien. Je ne nage pas mal non plus. 打

锻炼 duàn liàn

match, partie

- Nǐ shì qiú mí ba?

Conversation 1 : Fais-tu du sport tous les jours? 每天

(n)

Conversation 4 : Es-tu supporté de football?

Sports et Loisirs 你

vendredi 25 avril 2014

la maladie comme telle, elle est correcte, mais à son âge (80 ans), elle ne peut se tenir debout. Souvent je suis tiraillé par les responsabilités de la famille, les études et la sortie avec ma copine. Parfois, dans la même journée je suis un col bleu, à 5 heures je rentre à l’école comme étudiant, à 8 heures j’assiste au concert avec elle, et peu de temps après, je m’endors, fatigué. Mais je lui promets de consacrer plus de temps pour elle. HD suit le cours de guitare, je veux y aller ensemble avec. Ainsi j’achète cet instrument. Lui qui a

qiú mí qiū tiān tǐ yù chǎng rú guǒ piào qiú piào chà bù duō zuǒ yòu

(n) (adj) (n) (conj) (n) (n) (adv) (n)

supporter de football correct, oui stade si billet billet de football à peu près environ, plus ou moins

Brain washing politique avant le départ pour l’Europe

une connaissance de la musique, moi presque nul. Quelques semaines plus tard, quand je ne veux plus suivre, la guitare est devenue une décoration dans ma chambre que j’ai fixée sur le mur de ma chambre. Selon les disponibilités, on sort pour voir les films, ou acheter quelques bibelots. J’en profite pour rendre visite à mon ami GY ou FH, qui le 16 novembre est venue me voir en me demandant certaines questions en français. Je sais qu’elle veut sympathiser avec moi ou sortir avec. C’est une fille charmante, elle bonne en séduction, de plus on parle tous en français. Je sais que c’est délicat, c’est une fille issue d’une bonne famille, ses parents sont ingénieur ou médecin. Or moi je suis à la recherche de l’ordinaire car je veux garder ma dignité. Il y a trop d’écart de stratification sociale entre nous. Je sais qui je suis, je fais des choses à ma hauteur et je ne veux pas

m’ambitionner. Elle est certainement déçue de la façon dont je la reçois. Mais elle sait trouver des prétextes pour me voir, proposant aux 2 collègues de leur enseigner de la guitare ou de la danse. Elle vit en ce moment à Vancouver avec son mari et toute sa famille. à suivre


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.