新加园第62期

Page 1

魁北克第一份中法双语周报·Le premier journal bilingue chinois-français 2 0 1 2 年 0 1 月 1 3 日 星 期 五 第 0 1 期 总 6 2 期 · 5 1 4 3 9 3 - 8 9 8 8 · w w w. g r e a d e r. c a

中国驻蒙特利尔总领事赵江平新春贺辞

元复始,万象更新。 值此2012年新年到来 之际,我谨代表中国 驻蒙特利尔总领馆全 体 同 仁, 向 《 新 加 园》广大读 者,向旅居加拿大魁北克和新布 伦瑞克两省的广大华侨华人、留 学生、中资机构人员及各界朋友 致以诚挚的问候和美好的祝福。 我们欣喜地看到,过去一年 里,中国经济社会发展继续保持 良 好 的势 头 , 中 国 正以更加开 放、自信的姿态走向世界,积极 参与国际合作,为全球发展做出 新的贡献。在地球这一端的枫叶 之国,加拿大对华合作热情空前 高涨,两国和两国人民之间的交 流更加深入,理解更加深邃,友 情更加深厚,中加战略伙伴关系 面临新的发展机遇。正是在此大 背景下,中国驻蒙特利尔总领事 馆应运而生。 作为中国驻加拿大外交领事 机构大家庭中的新成员,驻蒙特 利尔总领馆自2011年6月开馆以 来,积极推动中国与领区内魁北

在心,并谨表示最热忱、最衷心 的感谢! 新的一年是龙年,龙是中华 民族的象征。驻蒙特利尔总领馆 将秉持积极有为、奋发向上的龙 马精神,与当地政府和有关各界 加强协作,为中加友好合作搭建 起更多的桥梁;同时认真践行 “外交为民、以人为本”的宗 旨,竭诚为广大华侨华人提供服 务,进一步密切祖国与广大侨胞 之间的联系纽带,不负祖国的殷 殷重托和侨胞的热切期待。 最后,祝愿伟大祖国繁荣昌 盛。祝愿中加关系蒸蒸日上。祝 愿广大侨胞龙年里龙门再跃,事 业兴旺,身体健康,阖家幸福。 克省、新不伦瑞克省各领域的交 流合作,与侨学界建立良好的互 动关系,努力服务领区侨民,支 持侨社发展。中国人常说:万事 开头难。在建馆过程中,总领馆 得到了当地政府和各界友人,特 别是广大侨胞真诚热情的支持和 毫无保留的帮助。我们对此铭记

中国驻蒙特利尔总领事

二○一二年元月六日

你想免费开网店吗?


广

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年1月13日 总62期


2012年1月23日 总62期

当地新闻

www.greader.ca

蒙特利尔市长致辞

过广泛公众咨询,并依据多位专家提供 的意见,《蒙特利尔权利与责任宪章》 最终得以形成。它确认了蒙特利尔市 民共同的价值观,有利于城市的和谐 发展。宪章创新地确立了权利和责任两方面的原 则,规定了蒙特利尔市管理当局及其全体员工要 对公共服务的不断改进给予具体承诺。 《蒙特利尔权利与责任宪章》确定蒙特利尔 申诉专员为一个中立无私的机构。当市民与市管 理当局之间产生以宪章内容为依据的分歧时,由 申诉专员负责促成解决方案。然而,最为重要的 仍还需依靠全体市民和市管理当局的共同努力, 才能确保宪章所陈述的权利得到尊重。 这项宪章除了能接近市民与民选官员及市政

管理当局之间的关系外,还给蒙特利尔配备了一 种必要的工具,用以打造一个建立在价值观之上 的未来,这些能够激励我们的价值观就是:向他 人开放,尊重人的尊严,团结,透明和民主。 我们可以为我们的宪章感到自豪,因为它开 创了先河,这是第一份被一个加拿大的大城市所 采纳的宪章。 蒙特利尔市长 热拉尔•特朗伯雷 Gérald Tremblay 注:本报在法语第七版连载刊登法文和中文 对照,《蒙特利尔权利与责任宪章》。欢迎大家 学习领会。

蒙特利尔美雪节 美雪节是蒙特利尔冬季最大的节庆 活动,有兴趣的朋友可以在周末到JeanDrapeau公园参加这一丰富多彩的户外活 动,尽情享受蒙特利尔特有的冬季生活。 美雪节的传统活动仍然是:滑道、空 中索道、曲棍球、溜冰等多项有趣活动。 热情奔放的吉祥雪人将迎接来自四面八 方的游客。美雪节的活动时间为:1月21 日至22日、1月28日至29日,2月4日至5 日,从早上10点至下午5点。准备前往参 加美雪节的朋友可登陆下列网址:http:// www.parcjeandrapeau.com/106-Fete_des_ neiges_de_Montreal-evenement.html

文化投资全加之首

蒙特利尔市中心房产投资趋势 积在500平方尺或以下的小型公 寓套房Microcondo将成为蒙市 中心房产投资趋势,成为投资者 看好的财路。 近几年市中心地价不断飙升,大部分投 资者均希望在大都市中心能拥有投资物业, 因此小型公寓套房因其功能全、楼况设施 好、价格比较适中,将越来越受到投资者的 青睐。 根据有关专家的分析,和全加其它大城 市相比,蒙特利尔的小型公寓套房市场价格

根据有关媒体报道,蒙市政府在文化 领域投资8千9百万,使蒙特利尔成为全加 市政文化消费之首,由此也使得魁省这个 大都市成为2010-2011年人均文化消费之 首,位于温哥华(人均47加元)、卡尔加 里(人均42加元)、渥太华(人均28加 元)和多伦多(人均19加元)之前。这是 由Hill Stratégies de Hamilton公司因以上五 大城市的要求而做出的比较结果。2010 年,这五大城市召开《城市文化消费分析 和加拿大其它主要城市比较》研讨会。

低于平均水平。越来越多的年轻专业人员、 单身、无孩子的年轻夫妇因考虑工作、学习 和生活的方便,均选择市中心安居乐业。 根据分析,尽管小型公寓的市场价格尚 可被人接受,但每平方尺的市场价格并不 便宜。一套350平方尺的小型公寓套房,其 市场价格大约在17,5万加元,一套1 000平 方尺的公寓套房,其市场价格大约在35万 加元。因此,小型公寓套房每平方尺价格为 500加元,而大公寓套房的每平方尺价格为 350加元。

中国广州演艺交易代表团访问蒙城

魁北克档案图书馆 投票支持罢工 魁北克档案图书馆BAnQ的员工在本 周进行有关表决投票,因工作压力的不断 增加,可能会导致员工决定罢工。 图书馆拥有员工450名,分布在魁省 各地。在蒙特利尔大图书馆工作的大部分 员工,约89%赞成举行24小时罢工,约有 96%的员工赞成轮回罢工。 自2011年6月以来,BAnQ员工的工 作合同已经到期,魁北克公共服务工会解 释说, 工会代表所有员工和雇主就临时工 作时间、增加人员、工作条件和工资要求 进行谈判,无奈谈判陷入僵局。工会表 示,一旦条件成熟,罢工一触即发。

蒙城Mercier绿洲

本报讯,记者朱斐悦 2012年1月11日 星期三,由广州市文化广电新闻出版局副局 长徐彬担任团长的中国广州演艺交易代表 团一行6人莅临蒙城,冒着严寒,拜访蒙城 演艺界,进行为期三天的参观、学习、交 流活动。代表团拜访了蒙特利尔演艺中心 PLACE DES ARTS 极富特色的5个剧院, 以及蒙特利尔著名的太阳马戏团等蒙城演 艺文化公司,深感收益非浅。 此行代表团

的目的之一, 是向蒙特利尔推介来自中国 广州的优秀演艺作品,所以代表团带来了中 国广州市杂技艺术剧院的大型杂技剧《西游 记》、中国广州芭蕾舞团的《风雪夜归人》 《梅兰芳》、中国广东音乐曲艺团《东方天 籁》广东音乐精品音乐会、中国广东省木偶 艺术剧院《龙凤呈祥》《游园惊梦》等木偶 精品晚会、中国广州歌舞剧院的大型歌舞剧 《岭南行走》《岭山秀水》以及广州粤剧团

的《宝莲灯》《花月影》等演艺作品,极大 地满足了蒙城演艺市场对中国演艺作品的了 解与渴望。代表团副团长、中国广州杂技艺 术剧院董事长兼总经理曹建平表示,希望在 不久的将来,蒙城演出商能够采购这些精彩 的中国特色演艺产品,以飨蒙城人民。 蒙特利尔华商会共同主席、原广州杂技 艺术剧院乐团团长张仕根先生热情接待了来 自家乡的老朋友们。

为减少温室气体排放量,保护大蒙环 境,蒙特利尔市旅游局出资6千加元,改 造蒙市郊区Mercier的一个老坑,使之旧 貌换新颜。 据统计,在整个2010年期间,蒙特利 尔市旅游局的有关工作人员乘坐飞机,飞 行里程约3百万公里,产生二氧化碳178 吨,为了抵消这些排放,旅游局选择了 蒙市郊外Mercier的这个老坑,决定在此 种植树木1 400棵。选择的树木品种是增 长快速的白杨树,此树在魁省境内比较罕 见,成熟期为18至25年,今后将被用于生 产耐用品。


当地新闻

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

哈珀说加拿大愿进一步发展与中国的战略伙伴关系 新华社渥太华1月11日电 记者张大 成 石莉 加拿大总理哈珀11日在渥太华 说,加拿大愿意进一步发展与中国的战略伙 伴关系,重点是深化经济联系,包括开拓新 的市场,为实现长期增长奠定基础。 哈珀在总理办公室会见中国驻加拿大大 使章均赛时说,他应中国政府邀请将于2月 第二周对中国进行自2006年他就任总理 以来的第二次访问。 他说:“加拿大和中国享有战略伙伴关 系,这是建立在互相尊重与合作基础上的, 源自强有力的社会文化联系,为逾百万华裔 加拿大人所共享。” 哈珀说,他对这次访问并与中国领导人 见面充满期待。 章均赛说,哈珀总理此访对进一步提升 快速发展的双边关系将是非常重要的。 哈珀于2009年12月首次访华,此 后加拿大政府部长级访华有30多次,加拿 大前总督米夏埃尔•让(Michalle Jean)也 实现访华;2010年6月中国国家主席胡 锦涛访问加拿大,两国关系由此进入新的发 展阶段,在政治、经济、文化、科技、旅 游、警务等领域的合作都取得新的进展。

两家地产开发商 被判行贿罪 蒙特利尔两家地产开发商Luc Morin今 年 53岁,Yvon Voyer今年61岁,因向魁北 克市政府一官员行贿被判有罪。 2010年1月,两位地产商人在魁北克市 投资兴建Les Jardins d'Évangéline项目,一个 价值96百万的老人公寓项目,如今建造在 Beauport区,为提前获得该项目的建筑许可 证,他们向魁北克市政府的一位官员行贿 5千加元。该名官员在收到贿赂后立即向上 级部门汇报,由此,这两位地产商人成为魁 省安全局的跟踪目标。随后,这两位商人便 得到特别照顾,没有竞标就低价购买属于市 政府财产的临近地块。而由此也被警察局拍 摄到Luc Morin向该官员行贿6 200加元的实 景。 如今,这两位地产商人可能会被判处五 年牢狱之罪。

魁省吸烟人数 状况不容乐观 近年来,魁北克吸烟人数减少缓慢。根 据有关部门统计,2005年至2010年,在全 省吸烟人数比例减少仅1,5%,而2000年 至2005年,吸烟人数减少5%。十年来,希 望戒烟的人数也越来越少。公共健康部主任 Alain Poirier表示:“我们以为解决了吸烟 问题,其实吸烟状况并没有完全解决。以前 吸烟人数为40%,当然,如今降为23%,但 是始终停留在这以水平上了”。 以上这些统计数据是在《无烟草魁北克 周》活动中公布的。为此,有关部门展开了 有关戒烟宣传活动。在医院,儿童因此而哮 喘,病人长期卧床,并预计魁北克将会有 10 000人因烟草而死亡,或每天有28人死 于烟草。

2012年1月13日 总62期

2012年魁省消费税 涨至9.5% 2012年1月1日起,魁北克省税TVQ 涨至9.5%。魁省税务局专门就消费者因退 还商品如何计算省税做出明确解释。 当消费者所换的商品和其退回的在 2012年1月1日前购买的商品等值时,则 不产生税额问题。但是,如果所退换的商 品发生价值差异,则应该根据差额部分计 算税额。有关详细问题,读者可登陆可 www.revenuquebec.ca。

国会议员的退休金可 能被削减 如果联邦政府决定消减公共部门员工 的退休金,那么,很可能政治家们必须身 体力行。 据有关消息报道,在削减新聘政府官 员们的退休金之前,联邦议员们首先会削 减自己那丰厚的退休金。 财政部长Jim Flaherty表示:“国会 议员的退休金实际上是由下议院和内部经 济局负责,不受政府的直接管理”。根据 统计计算,由每位政治家在其退休金计划 中投入1加元,加拿大纳税人则需支付5,5 加元。 在下议院服务六年并达到55岁的国会 退休议员,平均可以得到5,3万加元。

人 党 发 言 人Nicolas Marceau表 示,根据财 政状况和经济发展趋 势,魁省政府应该调低 企业税,以便重振全省 经济。 他说:“目前,政 府每年拨出数十亿加元 支持企业,但显而易 见,这种策略已经不适 用了。企业税率普遍下降,自然会导致政府 资助资金的减少。但是,这可以刺激私营投 资,这才是一个好的长远策略。”同时,他 还猛烈抨击了《自由党菜单》,他说:“自 2007年以来,自由党将公共资金只在基础 设施投资,但是这种投资已经达到了极限, 国家已经没有负债能力。两年多来,全省公 共投资大于私营投资,应该立即终止这种状 况”。 据有关资料统计,魁北克只吸引加拿大

失踪女命案 私营投资的13%,而魁北克的人口却占全加 总人口的23,5%。 魁北克未来联盟党创始人François Legault表示,调低企业税,可以使企业拥有更 多的空间进行再投资。 目前,魁省的失业率为8,7%,高于安 省、加拿大和美国。根据魁人党的分析,这 种形势难以得到改善。近三个月来,魁省失 去工作岗位6,95万个,这是史无前例的。 自2003年以来,魁省债务已增加42%。

无证医生被罚款 26 000加元

前,蒙特利尔市一位无牌执业医生 因向一名男士提供所谓的《日耳曼 新医学》而被判罚2,6万加元,该 名男士在接受治疗后不久,因癌症 痛苦而死亡。 根据魁省法院的判决,François Leduc自 称是自然疗法和草药医师,以《日耳曼新医 学》讲师和顾问自居。目前,医师学院在得 知其非法行为后,已经对其提出起诉。 Leduc的非法行医在2010年就遭到怀 疑,他举办的讲座也被拍摄录像。他为自己 的某些理论强词夺理。他说:“癌症不是敌 人而是盟友…...,化疗会阻碍康复”。根据 这位无牌执业医生的理论,最痛苦的就是治 疗和放疗,化疗和吗啡会阻碍康复。

2008年,François Leduc说服Alain Piat 学习采用《日耳曼新医学》,后来他因前列 腺癌和骨癌而死亡。有关部门因此对该死亡 事件进行了调查。 根据Leduc的理论,癌症是由于生物或 心理冲击造成的,Piat的肿瘤是由于和其配 偶或子女的冲突造成的。而Piat也坚信其 言,提出和配偶分开居住,希望自己能尽快 痊愈康复。他不服药,在难以忍受的疼痛中 走到生命的尽头,其配偶认为这非常不人 道。PIAT死于2009年7月16日。 医师学院已经就四项指控提出各5 000 加元赔偿费用,共计2万加元,而法官 Nathalie DuPerron Roy则更为严厉,判罚 2,6万加元。

根据有关消息,魁北克安全局不会再 公布有关法医专家对失踪女Diane Grégoire 命案的骨骼验尸报告。 本周一, Diane Grégoire的丈夫Paul Laplante在Rivière-des-Prairies监狱自杀, 使法律无法惩治这桩命案的杀人疑凶。据 悉,杀人疑凶使用的是铁器,案发当时, 该夫妇使用的是白色的Astro货车,警察 对该车进行了长时间的仔细调查,发现很 多疑点。2011年12月,Paul Laplante被逮 捕,并以一级谋杀罪被起诉。

加拿大一架飞机坠毁 加拿大一架派珀PA-31飞机在10日上 午10时左右在安大略省西北部北灵湖附近 坠毁并燃烧,机上5名人员至少4人死亡。 据悉,飞机是在暴风雪中坠毁的。 温尼伯运输安全委员会官员彼得希尔 德布兰说,飞机坠毁的原因尚不清楚。由 于飞机坠毁的位置十分偏远,两名联邦调 查人员将于11日才能到达坠机现场。 这架搭载1名飞行员和4名乘客的飞机 是在从温尼伯飞往原住民社区北灵湖的途 中坠毁的。希尔德布兰德说,飞机在一个 结冰的湖面上坠毁并起火。有目击者说, 一名受难者可能在坠机中幸存下来,但又 被随之而来的大火所困。该名男子目前正 在社区医疗诊所接受治疗。


2012年1月23日 总62期

综合新闻

www.greader.ca

2011年加拿大10大 自然灾害 据加拿大环境部统计分析报道,2011 年加拿大10大自然灾害: 1. Manitoba, Saskatchewan两省部 分地区发生历史罕见水灾。 2. Slave Lake地区森林大火,400栋房 屋受损。 3. 魁北克Saint-Jean-sur-Richelieu 发生历史罕见水灾,上千户房屋被淹。 4. 气候变化多端,农业各个领域受损。 5. 安大略省Goderich市受飓风冲击, 一人死亡,众多房屋受损。

加拿大将加大移民资料的核实力度

加通社消息,加国与美国签定周 边安全协议,加拿大将可追踪没 有符合永久居民居住要求,而又 继续享用本国福利的居民。预料 将有效打击提供虚假居住时间资料的移民, 以及领取失业金的不诚实人士。 总理哈珀上在美国访问时,加美两国 将宣布新的边境协议(Beyond the Border deal)。加拿大驻华盛顿的前外交官罗伯 森(Colin Robertson)在接受记者采访时 说,加拿大须为这个效率耗费10亿元,用 于更新和设立新边境设施和项目。 加拿大政府现在没有对离开加拿大的人 进行记录,但美国政府以强化安全为由,多

年以来一直敦促加拿大政府收集这方面的数 据。 批评人士认为,此举将损害加拿大主 权。罗伯森则说,政府声称,此举对加拿大 有益,政府在打击诈领失业金方面拥有更多 的权力,也能更有效地打击没有获得足够居 留时间的移民诈欺者。 加美两国去年10月前开始两国泛边境安 全协议谈判,旨在增加北美大陆联合防恐效 率,并同时加快两国人员和货物通关速度。 总理哈珀和美国总统欧巴马在去年十二月宣 布了这个新协议。 新协议有助于加拿大查验那些在加拿大 五年时间里未居留至少两年的永久居民诈欺

6. 大西洋生成19次热带风暴。 7. 东部和西部地区凉爽和多雨。 8. 北冰洋地区冰雪融化,9月份第二次 达到最低水位。 9. 从安大略,魁北克到东部沿海省份, 两天的降雪量分别达到20-50厘米。 10. 十一月份的第四周,阿尔伯塔省发 生的历史罕见大风横扫该省南部地区,造成 巨额财产损失。

2011年魁北克省5大 自然灾害 据加拿大环境部统计分析报道,2011 年魁北克5大自然灾害: 1. 魁北克Saint-Jean-sur-Richelieu 发生历史罕见水灾,上千户房屋被淹。 2. Riène 台风 3. 夏季炎热 4. 秋天温热 5. Sherbrooke市暴风雪

2011年世界10大 自然暴风水灾 据法国气象电视台分析报道,2011年 世界10大自然灾害: 1. 2011年初,美国东北部暴风雪 2. 一月中旬,太平洋地区的瓦努阿图 和新卡里多尼亚热带风暴 3. 一月,澳大利亚昆士兰州洪水灾害 4. 四和五月,美国两次飓风 5. 七月六日,美国凤凰城沙尘暴 6. 八月,美国东部沿海地区,加拿大和 加勒比海地区的Irène飓风 7. 九月到十二月,泰国特别是曼谷市地 区水灾 8. 十月二十四日,爱尔兰的都柏林遭受 特大水灾。 9. 十一月一日,法国南部雷暴雨 10. 十二月十六到十七日,菲律宾遭受 飓风和水灾

生态危机!安省枫树恐渐消失 据世界新闻网报道 安省环保专员米勒 (Gord Miller)10日在一份新报告中说, 安省生态面临险境,生物多样性堪忧,如 果安省自由党政府没有採取有效的应对措 施,加拿大的象徵──枫树都可能在安省 消失。 安省2005年实施了生物多样化战略, 但此政策去年期满,迄今为止安省自由党 政府并未实施新一轮的生物多样化战略。 米勒说,生物多样化遭损害,此事已经 给安省带来了不良后果,安省现正面临更 令人担忧的处境。如果自然花粉传播者消 失,安省水果、苜蓿等农作物将绝收。在

80年内,气候暖化将导致云杉无法在安省 存活。 他指出,安省森林的主要物种──枫树 受到来自气候暖化和外来物种侵入的双重 威胁,有外来物种正从美国纽约州向安省 推进。他说:“我们正在失去梣树,就像 1960年代失去榆树一样。如果我们失去枫 树,安省会是什么样?” 米勒认为,除非安省和其他省区採取切 实措施,加拿大在生物多样性上向国际社会 的承诺将变得毫无意义。 安省政府正打算削减各个部门的开支, 批评家因此担心,负责环保的人员和预算将

2011年加拿大 10大富豪

者,加拿大政府也能藉此查处在美国居住却 在加拿大领取失业金的加拿大人。罗伯森 说:如果你是加拿大公民,前往美国佛州六 个月,加拿大政府将能获得这个资讯。 现在仅有加拿大边境服务局能收集到这 方面的有限资讯:乘机回加拿大的乘客须填 写海关申报单。 新的泛边境安全协议将使加拿大边境管 理方式与英国、澳洲和欧盟一致。 罗伯森解释说,依照新协议,加拿大将 把离开美国的陆路旅客资讯传送给美国国土 安全部。同理,美国也会把离开加拿大的旅 客资讯传送给加拿大政府相关部门。 有专家指出,一些不按时间在加拿大居 住,但又想要继续保留永久居民身分的移 民,将大受影响,未来他们迂迴经陆路到 美国再离开,以掩饰人不在加拿大居住的做 法,可能会行不通。 成为省府削减开支 的首要对象。安省 政府面临160医院 的巨额财政赤字, 除了健保和教育之 外,其他所有领域 都面临大幅预算缩 减。 米勒去年11月警示说,安省环保预算遭 遇过度缩减,现已达到临界点。 安省绿党领袖施瑞内(Mike Schreiner)说:“如果我们失去了自然花粉传授 者,安省食品业和农业将遭到打击,这些行 业是安省的第二大雇主。如果我们失去枫 树,这不仅威胁到我们的身分标识,而且威 胁到安省主要的农业产品:枫糖的生产。”

批发、零售:花岗岩台面;实木 门,吸塑门,烤漆门及中纤板门橱柜 及浴室柜;淋浴房;不锈钢洗菜盆, 陶瓷洗脸盆;不锈钢橱柜拉篮,高档 瓷砖,天然石马赛克;合页,拉手等 五金配件。提供免费评估及优质的装 修一条龙服务。

根据加拿大商务杂志2011年10月刊和 Sympatico网报道,2011年加拿大10大富 豪排行榜:

地址: 2618 Rue Lapierre,Lasalle(近 绿线地铁Angrignion, 195, 109公汽可直 达) H8N 2W9 电话: (514) 508-6688

加拿大富豪BERNARD SHERMAN 正展示他的产品 10. BERNARD SHERMAN: 3 310 000 000$, Apotex. 9. FRED ET RON MANNIX: 3 440 000 000$, Groupe Mancal de Calgary 8. JEFFREY SKOLL : 3 750 000 000$, eBay Inc 7. PAUL DESMARAIS Sr: 4 270 000 000$, Power Corporation 6. LINO SAPUTO et famille : 4 340 000 000$, Saputo Inc 5. JIM PATTISON : 5 730 000 000$, Jim Pattison Group, 4. EDWARD ROGERS III et famille: 5 940 000 000$, télécommunications Rogers 3. LA FAMILLE IRVING 7 800 000 000$, Irving Oil et J.D.Irving 2. GALEN WESTON: 8 000 000 000$, compagnies de production et de distribution alimentaire, incluant Loblaws. 1. DAVID THOMSON : 21 340 000 000$, Woodbridge

手机:

网址: www.mfwinternational.com

(514) 945-0918

营业时间:周一到周五 9:00 AM 到17:30 PM,周六 10:00AM 到16:00PM 可以随时预约接洽


四海同春

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年1月13日 总62期

中国驻蒙特利尔总领事馆召开 2012蒙特利尔“文化中国•四海同春”新闻发布会

“文化中国•四海同春”蒙特利尔筹备委员会供稿

年伊始,2012蒙特利尔“文化中 国•四海同春”新闻发布会于本周 二(1月3日)下午二时假华埠枫 华苑假日酒店会议室举行。本市 华文媒体、华人社团、中文学校、文艺团体 的代表约60余人参加了新闻发布会。 中国驻蒙特利尔总领事赵江平、副总领 事覃展鹏等出席新闻发布会。覃展鹏副总领 事主持了新闻发布会。 赵江平总领事在会上首先讲话。她正式 宣布:再过40天,名扬海外的“文化中国• 四海同春”大型艺术团将来到蒙特利尔,为 蒙城华侨华人们带来祖国亲人的问候,献上 一场文化艺术的盛宴。 她说,中国人有句老话:“每逢佳节倍 思亲。”在农历新春佳节万家团圆的时候, 祖国尤其挂念远在异国他乡的亲人们,也深 深理解海外赤子浓浓的思乡之情。为此,从 2009年起中国国务院侨办和中国海外交流 协会发起了“文化中国•四海同春”活动, 每年春节期间组织高水平艺术团赴世界各 地,开展慰侨访演活动。三年来,艺术团的 足迹遍及六大洲21个国家和港澳地区,每 到一个国家、一座城市,都在当地引起强烈 反响,观众已超过175万人次。哈珀总理就 曾赞叹,“四海同春”“展示了无与伦比的 中国文化”。今年春节,“四海同春”的艺 术家们首次到蒙特利尔访演,将成为本地侨 胞们的一大喜事。他们不仅给我们带来厚重 的亲情,还将给蒙城送来盎然的春意。

赵总领事欢迎蒙城的华 侨华人朋友共赴这一文化节 日,她说:也欢迎你们邀请 当地的朋友来观赏演出,让 他们亲身体会中华文化的博 大精深和无穷魅力,促进中 加文化的交流以及当地多元 文化的发展。 覃展鹏副总领事向与会 者介绍了有关这次活动的筹 备情况。他说,在总领馆的 支持下,“文化中国•四海同 春”蒙特利尔筹备委员会已 于日前成立。根据整个活动 的需要,下设欢迎晚宴组、 侨界座谈会组、庆功宴暨欢 送宴会组、后勤保障组和演 出活动组,这五个工作小组分别由蒙特利尔 国际龙舟会主席余绍然、华总会第一副主席 邵礼平、魁北克潮州会馆名誉会长林大松、 魁北克福建同乡会会长郑勇冈、蒙特利尔上 海苏浙同乡会名誉会长张健担任组长。 他强调指出本次活动筹备工作由蒙特利 尔华人社区主办,总领馆予以协助配合。 所有参与筹备工作的社团和组织都是承办 单位。本次筹委会涵盖了华人社区大部分社 团和组织,既有传统侨团,也有新兴社团, 代表性很强。他希望大家团结一心、协调一 致,共同把这场演出组织好,当好东道主。 他表示据不完全统计目前已有63个社团

附:2012蒙特利尔“文化中国•四海同 春”共同协办单位名称:(排名不分先后) 1. 蒙特利尔严新生命科技文化中心 2. 加拿大华人建筑与技术协会 3. 魁北克华人企业家协会 4. 蒙特利尔多元文化交流协会 5. 加中人文学术交流促进会 6. 加拿大华人历史及文化研究会 7. 魁北克温州商会 8. 加中青年商会 9. 加拿大湖南商会 10. 加拿大魁中商会 11. 加拿大魁北克中华企业家协会 12. 加拿大魁中商会 13. 加拿大蒙特利尔华商会 14. 魁北克中药商会 15. 古壁省华商餐馆会 16. 魁省华人便利店协会 17. 蒙特利尔华埠经济文化发展委员会 18. 港加貿易促進會 19. 蒙特利尔国际龙舟会 20. 蒙特利尔上海苏浙同乡会 21. 魁北克福建同乡会 22. 海南同乡会 23. 河南同乡会 24. 古壁省台山同乡会 25. 加拿大满地可开平同乡会 26. 加拿大蒙特利尔天津同乡会 27. 广西同乡会 28. 加拿大廣州佛山聯誼會 29. 滿地可台山寧陽會館 30. 加拿大魁北克客属崇正会 31. 余风采堂 32. 越華三機構

33. 加拿大魁省潮州会馆 34. 加拿大蒙特利尔柬华协会 35. 蒙城华人服务中心 36. 中国洪门民治党满地可分部 37. 蒙特利尔促统会 38. 大蒙特利尔华人社区发展委员会 39. 满地可华人联合总会 40. 魁北克中医药针灸学会 41. 滿地可中華文化宮 42. 蒙特利尔中国电影节 43. 醒龙武术学院 44. 凤凰华韵艺术团 45. 蒙特利尔《乐之声》艺术团 46. 滿地可雄鷹體育會 47. 蒙特利尔清华大学校友会 48. 加东开平中学校友会 49. 麦基尔大学中国学生学者联谊会 50. 佳华学校 51. 魁北克孔子学院 52. 地平线教育集团/魁北克文教学院 53. 蒙城中華語文學校 54. 孔子学校 55. 蒙特利尔新世纪中文学校 56. 英才学院 57. 枫叶学院 58. 蒙特利尔西岛中文学校 59. 魁华作协 60. 七天 61. 七天俱乐部 62. 新加园 63. 健康时报 64. 华侨新报 【名称如有错误请即来电改正,如欲成 为协办单位,欢迎来电514-5496512】

参与共同协办,还有更多团 体正在联络之中。他期待着 在拥有近2200个座位的圣丹 尼斯剧场举办中国文艺晚会 能首次出现满座的盛况。 接着,筹备组各位组长分 别介绍了各自的工作情况。 根据安排,2012“文化 中国•四海同春”蒙特利尔歌 舞晚会将于2012年2月12日晚 7时在有2千多座位的Theatre St-Denis剧场举行,演出历 时2个多小时。晚会门票共分 $55、$35、$25、$15四种, 已经开始认购。侨胞们除了 可以在所属社团、学校集体 购买外,也可前往设在唐人 街枫华书市及南岸华人服务中心的售票点购 买。同时为方便侨胞购买,筹备委员会还开 通了网上购票系统 www.googlemall.ca和热 线电话:514-5496512。 此外,在艺术团抵达当晚(2月11 日),还将在枫华苑假日酒店举行一个欢迎 晚宴,晚宴的票价为$55(如果购买套票, 即同时购买一张晚宴票和一张歌舞晚会$55 门票,则可获优惠$10)。 覃展鹏副总领事最后在总结发言中说: “文化中国•四海同春”艺术团此次访演蒙 城创下了多个“首次”。

首先,这是国侨办首次向蒙特利尔派出 大型访问团。访问团由国侨办任启亮副主任 率领,成员超过50人,此次到访,体现中 国政府对蒙市侨务工作的重视。 其次,这是首次有国内多名大腕级别艺 术家联袂来到蒙市演出。仅“国家一级演 员”就有六位之多。他们是国家京剧院副 院长于魁智;大连京剧院长、袁派传人杨 赤;中国京剧院著名演员、梅派艺术最具光 彩的继承者和传播者李胜素;海政文工团副 团长、著名男高音歌唱家吕继宏;海政歌舞 团的国家一级演员,被媒体称为“小宋祖 英”的吕薇;总政歌舞团男高音、国家一级 演员、有“西部情歌王子”之称的王宏伟。 观看这样的高水平的演出属于可遇不可求。 2011年“四海同春”艺术团访问纽约时, 拥有6000个座位的麦迪逊花园广场座无虚 席;今年蒙城的演出大家也一定不要错过。 还有,这次活动在中国驻蒙特利尔总领 馆开馆后首个春节里举行,是总领馆首次与 众多社团合作、首次接待来自国内的大型访 问团。总领馆对首次与侨界的合作充满了期 待。 覃副总领事还特意对筹备委员会的成员 高效的工作及侨社众多社团积极参与、大力 支持表示了感谢。 会议结束后,与会者即踊跃认购“文化 中国•四海同春”歌舞晚会的门票,据不完 全统计,目前已有近千张门票被认购。


2012年1月23日 总62期

www.greader.ca

广


文学园地

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

我的美国老公

作者:雷向东

6年前嫁到美国后,在一 所中学教中文,我的美国 丈夫大我10岁,也是一名 教师。 在中国,一个离了婚又带一个 小孩的40岁的女人,是很难有良缘 的。尤其像我有较高学历的人,就 是我愿意“屈尊”,别人也未必愿 意“高攀”。中国男人喜欢小鸟依 人型的女人。我嫁给美国人并不是 为了出国,就因为美国男人处事简 单,好相处。 我太渴望有个家。我们6年在一 起生活的日子还算甜美,障碍也在 所难免,最大的挑战是“金钱”。 美国的夫妻有各自的账户,但 也有共同的账户,各种费用的支出 谁该付多少都说得清清楚楚。还有 婚前财产公证,这是每一个美国人 在举行婚礼之前例行的法律手续, 没有人让爱情冲昏头脑。 当我和先生结婚前,他要求我 在一份财产公证材料上签字,说明 婚前他的财产与我无关,我心里确 实不好受。我打往中国的长途电话 费他都向我要。有一次我接我的中 国朋友从机场回来,10美元的汽油 钱,他当着朋友的面也向我要,的 确让我下不了台。 丈夫和我算得那么清,作为妻 子的确尴尬不已。不过,当我真有 困难经济承担不了时,他也会慷慨 解囊。 去年夏天,我15岁的女儿考 上了美国一所有名的艺术学院,需 要一笔可观的学杂费,我把全部的 积蓄都拿出来还差l000美元。这时 丈夫很慷慨地拿出l000美元给我, 他说这钱就算对女儿学业的一点赞

助,我真的很感激他。去年中国水 灾,他拉着我去华人社区捐了500美 元,那份热心肠使我感动不已。我 和他开玩笑说,这500美元给我, 可以给我父母打多少次电话。他急 了:“那不行,那不行。”和丈夫 相处久了,我理解了他们的生活中 分得清和分不清的界线,有人情和 没人情的真谛。(口述者:林小玲 46岁,已婚6年) 如果用我们东方的观念来衡量 和判断这类事情,会觉得说这个美 国丈夫太不可思议了,人家女方都 嫁给你了,都一家人了,怎么还这 样? 美国丈夫对金钱的使用与中 国有着很大的区别,这与历史文化 背景有关,这是东西方文化在婚姻 里的最大冲突。在钱上分得清清楚 楚,这并不等于离心离德,他们的 父辈就是这样做的,在家里就学会 和形成了这样的观念,这就是他们 的文化。 因此,东西方的金钱观无所谓 对和错,只是文化不同罢了。只不 过如果嫁到国外,就只能忘记国内 的人情世故,入乡随俗了!然而, 从人性上讲,自己想给别人钱财是 件愉快的事,被别人要求给别人财 物感受就大不一样了。所以,要减 少这样的烦恼,最好的办法就是在 经济上学会并能够自立,不求任何 人。那些抱着嫁到外国过阔太太生 活想法的人,注定会碰得灰头土 脸。 “帮你是道义,不帮你让你自 立是道理。”当今社会,即使在夫 妻之间,尊严不是别人给的,是自 己挣来的!

摘编

抄起一块厚木板朝他劈去,把他的 胳膊劈成两段,其实此前他一直快 乐地听着随身听。波恩的两名动物 权力保护者正在抗议那种把猪送到 屠宰场的残忍行径时,两千头猪突 然从破篱笆中受惊跑出,踩死了这 两名倒霉的保护者。一名叫凯·拉 纳加的恐怖主义分子在寄邮件炸弹 时没付足邮资,邮件被盖上“退返 寄信人”的印戳退回,而他忘了那 是炸弹,于是打开邮包,被炸成碎 片…… 人生真的很无常,你根本不 知道,下面会有什么事在等你,福 还是祸,无人能知。所谓风水轮流 转,谁都可以有交好运,谁也都有 可能触霉运,上帝虽然法力无边, 但是他也有打盹的时候,只有“现 在”是最可信的,也应该是最可爱 的,我们能把握的就是“当下”, 从这个意义上说,众生真的是平等 的,谁没有现在?这一刻的快乐或 者幸福,大家是一样的,王子在日 光浴,乞丐也在晒太阳。 如果,还有什么区别的话, 就是幸福的含金量,就是你是用多 大的心来享受当下的美,同样一个 橘子,有人几口就囫囵吃完,有人 先闭目嗅它的清香,提神,会心一 笑,然后,剥皮,很美的造型,一 瓣一瓣地吃,慢慢嚼,舒缓地咽, 像试弹一首优美的乐曲……如果人 生有什么不同,应该从对待一个橘 子的态度里就可见吧。

感悟 一个日本人因为心脏病做了外 科手术,出院时医生给他看账单, 他突然气血攻心,晕厥,心脏病再 次发作,死亡。两个美国律师吃饱 了没事做,在办公楼里进行赛跑, 其中一个近视眼撞破了玻璃,从摩 天大楼里飞出,死亡。阿拉斯加瓦 尔笛兹发生过石油泄漏后,救援每 只海豹的平均花费高达八万美元, 在一个特别仪式上,有两只花巨款 拯救回来的海豹在旁观者的欢呼与 掌声中被放回大自然,但在一分钟 后,它们双双被一头杀人鲸吞入肚 中。1992年,洛衫矶的弗兰克·柏 金斯决心打破坐旗竿的世界记录, 由于染上感冒,他在还差8小时就 打破400天记录时下来,随后发现 他的赞助人已经破产,女朋友早拂 袖而去,而且他的电话和电都被 停了。一名妇女回到家中,看到丈 夫在厨房里疯狂乱晃着身体,似乎 腰间有根电线直连电热壶,为了救 他于危难之中,她就近从后门边上

www.greader.ca

作者:张廷华 檀木条几,太师椅,雕花关爷 桌是新漆的。靠屏风还有两个醉翁 椅夹着一个精致的茶几。关老爷桌 子上,敬有一尊绿袍,红脸,关云 长塑像,手持青龙偃月刀。抬头看 看屋顶,提花苇席吊顶,中间还织 着一个偌大的“福”字。宋友善看 着这客厅,真是大开眼界,长了见 识,羡慕的眼神四溢。 老熊看宋友善眼睛一直在转 悠,咳嗽了一声,“一张嘴”才回 过神来,毕恭毕敬地说:“大人, 您福!您找我有事?” “是有点小事。” 熊添福如 此这般地把话说了。宋友善一听, 心里暗暗叫苦。说实话,说媒这个 事,“一张嘴”是真想帮这忙,也 想帮成这个忙。可是现在,老熊是 让把金针给他的二小子说合,宋友 善有难处呀。 “哎呀,我的老天爷!做梦也 不会想到会有这种事。这可叫我怎 么办哪?” 打了个定神,宋友善说:“保 长,我听说了,这小妮找了个人 家,很穷,说是再打听打听。”宋 友善没有说出来是自己办的事,也 不想一口回绝,怕不好。 熊添福看透事地说:“她这是

宋友善马上递上话:“哪里, 哪里!你的孩子就是我的孩子,我 怎么会不尽力?” “你说什么?我的,就是你 的?”熊保长听到这话,眉宇间拧 长 篇 连 载 第56期 成了一个“川”子,一脸的不悦, 个推辞话,知道很穷还打听?那会 他想:“你是谁呀?想跟我平起平 打 听 富 吗 ? 明 显 地 就 是 个 不 愿 意 坐?” 宋友善马上就感觉到,自己 嘛。这给媒人下台阶的推辞话,你 不会听不出来吧?”老熊接着又 说的话是失礼了。他扒拉一下自 说:“不管怎么说,她总还是没 己的嘴,急忙道歉:“瞧我这张 有定,你去说吧,就像咱这家条件 嘴!您老放心,我这就去办,这就 的,不多。她一个穷丫头,多大个 去。”宋友善眼珠子一转,又说, “大人,有句话,我不知当讲不当 能耐?还不是抬举她啦。” “一张嘴”又看看老熊,心里 讲?” “说吧。” 说:“你个昏老头子,知道个啥 “大人,您想过没有,这一家 呀?”宋友善有点抓耳挠腮,心里 乱七八糟的。这事,不办吧?说不 呀 , 那 可 是 穷 得 掉 渣 , 饭 都 没 吃 出口呀!保长能得罪?这事,要办 的,家里的老鼠恐怕都饿跑了。您 吧?那边是我亲口说的媒,都见过 要是结上这门亲,可是个填不满的 面 了 , 看 得 出 来 , 双 方 都 愿 意 。 穷坑呀!我看,咱的,啊不不,是 城安妈还给过钱了。我再去把那边 您的,孩子还是另找别的,这事包 说散了?也不合适。宁拆十座庙, 在 我 身 上 , 我 保 管 给 您 找 个 好 媳 不散一家婚哪!再说啦,姻缘真拆 妇。” “嗨——”熊保长长出了一口 到那一步,金针就一定会愿意嫁给 气:“我何尝不是这样想的呢?这 他这个孩?那可不一定。金针这妮 少年老成的,很有主见,我说城安 个孽子,还非那个妮不娶。我也拿 的那些话她都不信,还要亲自见见 他没有办法。” 宋友善一迷眼,心里拐了个 人,事情可不是由我摆布的。再怎 么说,我也没法去解元张张这个口 弯,说:“保长啊,有道是,君子 呀!宋友善左右为难,很难说出一 当 面 骂 人 , 小 人 背 后 说 话 。 我 办 事总是‘先小人,后君子’。有 句爽快的话。 熊保长看出来了,问:“是不 的事我得说在当面,您老不会怪罪 能办这个事?还是不愿帮这个忙? 吧?” 未完待续 怎么没句干脆话?”

长篇连载

人间烟火 店里卖得最好的奶油小方是草 莓味的,可是选试点的时候苗苑鬼 使神差地选了巧克力,广告做得 炫,科普够到位,东西也实在是好 吃,新产品一下就轰动了。而且是 完全超出苗苑意料之外的大成功, 点评网上被人打到26分,一天可 以卖出去几百块,老板乐得合不拢 嘴,又给苗苑招了一个助手来帮 忙。 苗家老爹的梅子酒一直都藏在 酒柜的最深处,当初苗苑就是用这 个酒来钓陈默的,钓到了之后这酒 就功成身退。那天苗苑看着瓶里淡 青碧色的液体再一次的鬼迷心窍, 她倒出来一点,于是一批十六块小 方都带上了淡淡的梅子酒的醉意盈 然。第二天苗苑听到王朝阳费劲地 向顾客解释说我们这儿的巧克力小 方一直都是这个味儿啊,从来没有 放过酒,真的从来没有过酒味。 她偷偷地抿起嘴角。 后来苗苑控制了用量,一天只 做九块混在普通的小方里搭着卖, 于是那些精心调制倾情呈献的,曾 经只打算让一个人品尝的青梅巧克 力奶昔蛋糕,流到了这城巿里形形 色色的有缘人手里。王朝阳很快地 发现了苗苑的秘密,开始神秘兮兮 地诱惑顾客,她说我也不知道啊, 要不然你多买几块,说不定就会中 呢?

2012年1月13日 总62期

第62期

作者:桔子树

苗苑转过头,冲着王朝阳眨眨 眼,杨维冬感慨了一下,现在的女 孩子真会做生意。 陈默后来没有再去过粉巷,不 过蛋糕倒是没少吃,原杰因为一块 抹茶慕丝丢了个女朋友,愤恨之下 把人间店里的东西吃了个遍,吃完 了气也出了,倒吃出了感情,隔三 差五地也会去顺点什么来尝尝。陈 默就托原杰记得给他带巧克力小 方,原杰于是感慨这男人的心和胃 还真是一起的,心被甩了,胃还惦 记着呢。后来巧克力小方的植脂奶 改换成了鲜奶油,陈默忽然发现记 忆中的味道又浮上了心头,可惜还 差那么一点,就是差那么一点点, 让他怅然若失。 原杰习惯性地在周末出去逛个 街,买点日用品,理个发,顺带给 自己和队长买宵夜。原杰觉得自己 的水平是越来越高了,那么个小小 的脆弱的小蛋糕一路拎回来居然还 能一点不乱也真不容易,原杰生怕 放久了东西走形,为了确保胜利果 实他直接给陈默送了过去。 陈默正在准备周一去队里开会 的发言材料,晚饭没吃刚好也饿 了,拿起来就咬下去一口……原杰 便眼睁睁目瞪口呆地看着自家的冰 山队长在一瞬间变了脸色,仿佛不 可置信地低头看了一眼,冲出门 去。

乖乖,咋个情况?原杰伸长了 脖子看陈默消失在走道拐角。 陈默一路车开得急,胸口乱乱 的闷闷的一团理不出个头绪,一头 撞进门之后才发现失语,尴尬地隔 着玻璃张了张嘴,苗苑在里面看到 人,绕出来见他。 “有事儿吗?”苗苑难得看到 陈默着急,觉得很受惊吓,天塌了 还是地陷了? 陈默掩饰地握起拳头放在唇边 咳了一声,问道:“你现在是不是 又开始做那种有酒味的蛋糕了?” 苗苑顿时紧张,她条件反射就 想抵赖。 可是陈默却忽然看定了她: “我刚刚不小心可能买错了,把 你弄给别人吃的蛋糕买走了,所 以 …… 那 人 买 错 了 东 西 有 没 有 发 现?他有没有发现不一样?其实我 觉得你如果现在喜欢谁,别像当初 那样了,万一他吃不出来怎么办, 你喜欢他还是直接说比较好,真 的。” “我跟他说过的,”苗苑笑 了,“但是他不爱我,其实没关 系,我现在知道他一直都很关心 我,我现在也挺高兴的。” “他不爱你?”陈默忽然握住 苗苑的手臂:“那他既然不爱你, 你也别耗着了,没意思的耗着也 没 用 , 你 …… 能 不 能 再 考 虑 一 下 我?”“啊?”苗苑傻眼了。 陈默看到店里的店员顾客们正 在往这边张望,他咬了咬牙直接把 苗苑拽出门去,苗苑正被那句大雷 劈得脑子里晕乎乎的,完全没有反 抗地就让他给拉跑了。 未完待续


作者:裴小玉

人物素描

武大郎和潘金莲

文学园地

www.greader.ca

2012年1月23日 总62期

蒙城市中心一条繁华街 道的十字路口,有一间 古董商店,门面挺宽, 但是店内东西却不多, 缺了角的瓷器、掉了漆的桌椅、明 显是赝品的唐伯虎、看着就是玻 璃 的 珍 珠 玛 瑙 …… 。 从 日 出 到 日 落,店东武大郎老爷爷和潘金莲老 太太,就恩恩爱爱地坐在正对门口 的柜台后面,向过路的街坊邻居打 着招呼。不过经好事之徒仔细观察 说,武大郎老爷爷和潘金莲老太太 的亲切笑容里,偶尔有些痴呆、偶 尔有些狰狞、偶尔还有些怨恨。 于是,就来故事了。 据说很久很久以前,一个矮个 子的男人,和一个高个子的女人, 就在这家店里相遇,之后便频繁于 此地相会,还旁若无人地在店里相 拥相吻。 据说没有人知道他们的名字。 据说也许只是凭借两人的外形 加气质,每当这一男一女一前一后

鬼祟鬼祟地蹩进店里的时候,店 小伙计就会冲着里间喊“武大郎 到——潘金莲到——”。 据说原店东后来无法忍受这种 不寻常的“武大郎与潘金莲式”的 谈爱,却又苦于无权干涉客人的自 由逛店,思之再三,有一天终于鼓 起勇气要求武大郎和潘金莲不要再 到他这家小店里闲看,不如到别家 店里走走;却不料武大郎绽开肥脸 厚唇请求店东将店面盘给他,好让 他有个地方挣些钱养活潘金莲,否 则他和潘金莲只有天天来此店相会 做对苦命鸳鸯。 据说原店东差点晕倒。 但是据说原店东最后还是不胜 其烦于一个高女人和一个矮男人常 常在自己面前唧唧咋咋、卿卿我 我,终于在一个月黑风高的夜晚, 颤巍巍地画押签字,将古董店盘给 了武大郎。 从此,在古董店正对门口的柜 台后面,武大郎和潘金莲坐到了一 起。 从此,武大郎和潘金莲成了这 条街上的商家住户的街坊邻居。 从此,街坊邻居跟着店里的小 伙计暗地里就称呼他们为武大郎和 潘金莲;他们的本名,据说即便是 负责店铺买卖的公证师也没有记 住! 从此,武大郎和潘金莲这一

坐,就坐了五十年,坐出了2个小 武大郎,2个小潘金莲,外加4个小 小武大郎,4个小小潘金莲。 街坊邻里看着他们这一家人的 如此奇特的繁衍,很不明白,为什 么他们的后代如此准确地延续着男 武大女潘金的基因,没有一点的遗 传变异,从相貌、身形到体格、架 势?祖孙三代、一家大小出游的时 候,更是奇观中的奇观:男的矮胖 短粗、女的瘦高妖娆。当武大郎和 潘金莲的第四代的第一名男婴降生 的时候,有好事之徒打赌这又是一 个“武大郎”,果然赢了大笔彩 金;于是又有好事之徒传言,这是 一种魔咒,武大郎和潘金莲前世孽 缘今世还的魔咒。 没有办法,大家都是一众小市 民而已,在真实世界里没有找到解 释的东西,只有到虚无的鬼魂境界 里寻找答案了。 当这个第四代的重孙“小小小 武大郎”生下来之后,潘金莲老太 太也不过70当头,据说就是这个重 孙“小小小武大郎”,让潘金莲老 太太自己,也终于陷入疯狂,终于 彻底认识到自己嫁给武大郎的严重 后果,于是忽然间那压抑着坐在柜 台后面、看上去娇弱了几十年的高 大身形终于冲破樊笼了,终于风风 火火地从柜台后面辇了出来,好像 是物极必反似的,大张旗鼓地成立 了一个“武大郎潘金莲协会”,广 罗五湖四海的武大郎潘金莲式的人 才,热热闹闹地在大街小巷横冲直 撞。 武大郎老爷子也从柜台后面走 了出来,屁颠屁颠地跟在潘金莲老

太太的后面,摆明车马是“妇唱夫 随”,并且只要逮着机会就总是眉 飞色舞地告诉别人他和潘金莲的爱 情故事,最后免不了唏嘘感慨:其 实同潘金莲结婚就是想改良改良自 家品种,可是为何如此天意弄人 呢!嗨,太对不起老伴儿潘金莲 啰! 潘金莲老太太估计由于受重 “小小小孙武大郎”的出生刺激太 大,即便贵为“武大郎潘金莲协 会”的会长,总还是感觉到别人 眼里投来的异样眼光,心里很不舒 服;心里越不舒服,行动上就越是 趾高气扬,到处招摇,主办各种宴 会派对,但凡见到人,就生拉硬扯 地叫人家“今晚派对,潘金莲火凤 凰舞蹈团助兴,你要买一桌酒席 哦!” 无奈、郁闷、发牢骚…… 但是,还是得给给面子嘛,都 在这条街上混的,左邻右舍的,是 吧! 但是,WOW,居然风生水起 啊,一个“武大郎潘金莲协会”一 年派对盈利,居然比武大郎那个发 家的古董店多得多欸! 乖乖隆的咚,猪油炒大葱。武 大郎干脆将古董店关门大吉,将所 有赝品拉到“武大郎潘金莲协会” 总部,在每一个 “武大郎潘金莲协会”派对 上,必然将假古董作为抽奖赞助。 “武大郎潘金莲协会”主办的 派对越来越多,街坊邻居家的假古 董也越来越多。 扔掉又不是,留下又碍眼,于 是乎,街坊邻居家里的垃圾桶、回

报名费:60元

收罐、踮脚椅……嘿嘿嘿,统统都 是来自武大郎古董店的假古董。 于是潘金莲会长就很得意,很 得意就会在街上乱逛,在街上乱逛 就会出事,出事就会出大事。 潘金莲会长毕竟年岁大了,是 个老太太了,有一天在街上走着走 着,就被迎面飞来的一个小混混撞 了一个满怀,仰面摔倒,后脑勺着 地,人事不知。跟在后面的武大郎 也是一个老爷爷了,没有抓住那个 小混混的能力了,只有将潘金莲老 太太送进医院的能力了。 但是出了医院后,忽然间潘金 莲老太太的神经开始有些错乱了, 常常问人家知不知道“武大郎潘金 莲协会”是受到三级政府赞助支持 的最伟大最成功最挣钱的加拿大蒙 特利尔第一大非盈利机构? “武大郎潘金莲协会”会众们 吓死了。 “武大郎潘金莲协会”不得已 宣布解散。 幸亏大家估计是潘金莲老太太 摔坏脑袋了瞎说,所以没有人上告 也没有皇家骑警介入调查。 但是武大郎老爷爷知道自己老 了,不能够再掉以轻心了,为了避 免更大的祸从口出,终于将关门大 吉的古董店又再次开门大吉,连哄 带骗地将潘金莲老太太还是拉回到 古董店的柜台后面安全坐着吧。 于是,刚到蒙城瞎逛的裴小 玉,懵懵懂懂地逛进这家街角的古 董店的时候,见到了现在的潘金莲 老太太:耷拉着脑袋,斜乜着眼, 阴阴地盯着从门口正要走进来的裴 小玉。


10­

生活指南

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

常见病专题之

男人最致命的36个性格弱点

人在女人的眼里,一般 都是坚强的形象,然而 男人也有其致命的性格 弱点。下面小编就列举 出如下36个,不管你是男人或者 女人,都可以看看是否有借鉴价 值和同样的体会。P.S. 小编本人就 是男性。 1、男人很容易喜欢一个女 人,却不轻易深爱一个女人。 2、男人在感情的王国里,绝 对是个昏君。女人只要肯奉承, 他什么都答应。 3、男人普遍喜欢外表温柔的 女子。他们宁愿把精力花在事业 或其他地方,也不愿全用来征服 女人。 4、男人都不太重视对自己太 好的女人。 5、男人都怕女人死缠烂打, 但喜欢用同样的方式对付他正追 求的女人。 6、男人的梦想之一,是拥有 可以超越友谊界限的红颜知己。 7、男人会以很理性的态度 取舍爱情,就算他感性上很爱一 个人,但当他清楚她并非一个好 妻子时,他会放弃她,另找合适 家居生活的那一个。男人认为恋 爱和结婚是两回事,很多时候, 他拖延结婚,根本原因就是他认

便秘

为身边的女人不是想像中的好妻 子。

近年来,中青年患便秘的人数 逐年递增,尤其是白领人群,约 占便秘患者的30%左右。工作压 力大,心理过度紧张,缺乏身体 锻炼,长期久坐,是上班族患便 秘的重要原因之一。便秘有什么 危害?得了便秘怎么办?新加园 生活指南带您一起了解便秘的成 因,分享治疗方法,解决您的难 言之隐。

8、相对于妻子,男人对恋人 在外型和性格上会要求更高。也 就是说,男人对妻子的要求,可 能比对恋人更低。 9、懂得欣赏聪明女人的男人 不多,和她们在一起,男人总觉 得缺乏安全感受。 10、当有喜欢的女人在场 时,男人会有如下表现:话多; 显得聪明些;比平日慷慨;会把 话题扯到得意成就上;会刻意显 露平时少见的好心肠;多说一些 自以为好笑的笑话引大家(其实 主攻目标是那个她啦)发笑。 11、一个男人同时是大男人和 小男人的化身。大男人的他,希 望女人完全迁就他,令他放心; 小男人的他,意识到自己懦弱无 能的一面,犹豫不决。说穿了, 他们很多都是忌妒心重的小器 鬼,又像孩子般容易被哄骗。 12、男人追求女人的时候愿意 割舍一切自由,等追到手后就开 始越来越感到自由的重要性。 13、男人内心隐藏着狩猎心 态,追捕,得到后就要驯服她, 让她变成可在家饲养的乖乖动 物。 14、男人都有爱当英雄的自大

心态,所以很容易爱上向他诉苦 的女人。 15、男人希望身边的女人明 白:带着同一个女人去所有地 方,实在是一件很闷的事(或许 女人也这样觉得吧,只是不好意 思说),所以和其他女人适度约 会,是调剂和放松,完全可以没 有其他企图。 16、两性关系中,女人需要男 人告诉她,他愿意为她做任何牺 牲,男人则需要女人告诉他,他 很能干。 17、男人自以为是地多情,常 常是女人眼中不折不扣的薄幸。 18、在男人心底,亲热到哪个 程度,就是和女人的恋情发展到 什么程度。 未完待续

什么是便秘 所谓便秘,从现代医学角度 来看,它不是一种具体的疾病, 而是多种疾病的一个症状。便秘 在程度上有轻有重,在时间上可 以是暂时的,也可以是长久的。 由于引起便秘的原因很多,也很 复杂,因此,一旦发生便秘,尤 其是比较严重的,持续时间较常 的便秘,这样的患者应及时到医 院检查,查找引起便秘的原因, 以免延误原发病的诊治,并能及 时、正确、有效地解决便秘的痛 苦,切勿滥用泻药。 便秘是排便次数明显减少, 每2~3天或更长时间一次,无规 律,粪质干硬,常伴有排便困难 感的病理现象。有些正常人数天 才排便一次,但无不适感,这种 情况不属便秘。便秘可区分为急

2012年1月13日 总62期 性与慢性两类。急性便秘由肠梗 阻、肠麻痹、急性腹膜炎、脑血 管意外等急性疾病引起;慢性便 秘病因较复杂,一般可无明显症 状。 服用药物和开塞露是治疗便 秘的重要手段。长期便秘得不 到药物治疗会对人体造成严重危 害。因为长期便秘会严重妨碍人 体排毒。甚至会因长期便秘无法 排毒而昏迷甚至死亡。常人食物 进入胃肠,经过消化、吸收最终 将残渣变成粪便排出体外大约需 要24~48小时,两次大便间隔时 间一般是1~2天。但由于每个人的 情况各不相同,排便习惯可明显 不同,有的人每日或2~3天大便1 次,也有一些人一天大便2~3次, 虽然排便间隔或次数不同,但只 要大便不稀,不干燥硬结,排便 时不费力,都属于正常状态。 如果因为某些原因,使粪便 在大肠内停留时间过久,粪便 内所含的水分被过量吸收,粪便 变得干燥坚硬,排便时伴有时间 延长,难于排出,肛门坠胀、疼 痛,或引起了腹胀、腹痛、多 屁、食欲不振、头晕乏力等症 状,正常的排便规律被打乱,排 便次数减少,间隔时间延长,严 重者排出的大便像羊屎样,呈小 球形颗粒状。如果每周排便次数 少于3次,并伴明显排便困难,这 种情况就称为便秘。 未完待续


2012年1月23日 总62期

www.greader.ca

广

11­


12­

城市风光

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年1月13日 总62期

La Première vice-présidente de l’Assemblée nationale

Fatima Houda-Pepin vous présente ses Meilleurs Voeux

Beaubien

Meilleurs vœux à toute la communauté chinoise de Brossard et du Grand Montréal à l’occasion du Nouvel An chinois ! Happy Chinese New Year ! Health, Happiness and Success.

地铁站

Beaubien地铁站是蒙特利尔橙线地铁 上的一站。该站是蒙市原始地铁网络的组成 部分,于1966年10月14日正式通车运营。 Beaubien地铁站位于6530, avenue de Châteaubriand街,临近Beaubien街,往 西可至St-Hubert街(华人将之称为玻璃 街),属于Rosemont–La Petite-Patrie 区。

隧道拱顶的长方形车站。无论是站台、通 道,乃至站内的不锈钢长凳,均采取了曲线 设计风格。

提起Beaubien街和Beaubien地铁站, 人们就会想起伟大的法裔加拿大家族的光荣 历史,尤其是博士Pierre Beaubien家族, 家族中很多成员在政治、金融领域或各专业 领域建立了丰功伟业。根据记载,当时该家 族在Outremont拥有大面积的土地。

进入站内出入口夹层,首先跃入眼帘的 就是那独具特色的楼梯,在走廊中间采用一 种梯形开放排序的形式,加上走廊尽头圆拱 形的设计,放眼望去,整个层面犹如一个露 天剧场,别具一格。

Beaubien地铁站是一个典雅的复古建 筑版本,建筑设计师为 Roger d'Astous。 该站以曲线设计为基调,而不是常见的那种

该站进出口建筑为一个拉长形结构,屋 顶倾斜平直以便于安置天窗,室外的光线直 达站内。地铁站建筑楼外有18路、30路、 31路和160路通向蒙市各个方向。

玻璃街

P

身 体 健 康 阖 家 幸 福

站内主要以浅灰色瓷砖墙和混凝土铺 砌,站台的墙壁以灰色的花岗岩装饰,地面 则以大小不一的石头铺砌成不规则的美丽的 图案。

PLAZA SAINT-HUBERT

LAZA SAINT-HUBERT,华人赋 予一个漂亮的名字《玻璃街》,位 于蒙特利尔市的la Petite-Patrie 区,de Bellechasse街和JeanTalon街之间的Saint-Hubert街路段,交 通方便,临近地铁Beaubien站和JeanTalon站,公交30路途经Saint-Hubert 街。在1.2公里长的商业街上,400家商户和 企业在此辛勤耕耘发展,PLAZA SAINT-

新 春 快 乐

HUBERT商业发展公司统筹管理该商业街 的整体发展、宣传和推广。 该 商 业街始创于1959年。自1984年 起,在1.2公里长的该商业街的两边人行道 上安装玻璃篷,成为蒙特利尔独树一帜的商 业旅游景观,《玻璃街》也由此而生,由此 而闻名。如今的《玻璃街》也是蒙市最主要 商业大道之一,每年吸引来自魁省内外成千 上万的游客。

工 作 进 步 Députée de La Pinière et Première vice-présidente de l’Assemblée nationale 7005, Taschereau, suite 254 Brossard (Québec) J4Z 1A7 Téléphone : 450 678-0611

《玻璃街》拥有各类商号:服装店、鞋 帽店、家具店、餐馆、书店、照相器材店、 药品杂货店、食品糖果店、酒吧等等。该商 业街最为有名的还数婚纱礼服精品店。另 外,于1951年首家开张的rôtisserie St-Hubert 非常有名,其精湛的厨艺保证让你一饱口 福;创立与1927年的Lozeau照相器材名 店,世界品牌一应俱全,不但产品质量有所 保证,服务形式更是独具特色;还有那始创 于1930年的Raffin著名图书商店,天文、地 理、历史、人物、文学小说等等,让你在知 识的海洋里尽情畅游,成长。 St-Hubert街的历史源于1826年,当 时蒙特利尔岛中心地带的大部分土地面积 属于Sulpiciens财产,为农业用地。当时 领土的分割状况比较特别,1840年首批市 政顾问产生并组成市政府,从此由市政当 局统筹管理这些封建领地。1846年,一些 分割领地自愿合并,产生了RosemontLa-Petite-Patrie区,主要为两大村庄: 东部为« Côte-de-la-visitation » (如今的 Rosemont )和西部的« Côte-Saint-Louis » (如今的la Petite-Patrie)。 法语« côte »在此表示岛之中心,该地区 的土地富含石灰石,非常适宜石头开采。其 实在该地区的南部早已经开始经营开采业。 当时的居民大部分是法裔人,信仰天主教, 主要是开采工人。很多居民沿St-Hubert街 安居乐业。1878年加拿大太平洋铁路的建 设开发,掀起了St-Hubert街的商业浪潮, 周边居民开始积极地投身于商业发展之中。 铁路建设、交通发展,使该地区经济迅速腾 飞,创造很多就业机会,很多家庭开始在铁 路线北部和St-Hubert街两边安家落户。

http:// fatimavousecoute.blogspot.com http://twitter.com/fatimahpepin fhoudapepin@assnat.qc.ca

从1880年起,St-Hubert街成为蒙特利尔 北部最重要的商业大道之一。1893年,由 Montréal Park & Island Railway 公司开 创的电动公交车的运营服务,给周边居民的 工作和生活带来极大的便利,同时也吸引了 大量的移民来此安家乐业,到1897年,区 内人口翻四倍,很多新的商户也纷纷来此安 营扎寨,共同参与小区建设。


2012年1月23日 总62期

www.greader.ca

广

13­


14­

广

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

2012年1月13日 总62期


2012年1月23日 总62期

蒙城华埠

www.greader.ca

15­

蒙特利尔华裔美术家协会成立了

温州团契新年感恩会

特利尔华裔美术家协会以展示,交 流,推广华裔美术家作品为宗旨, 协助中国画家拓展其艺术事业,同 时致力于以艺术为基石提高华人社 团在主流社会中的文化形象。在蒙特利尔这个 多元文化的涌动的大都会中,蒙特利尔的中国 画家也一定要以其独特艺术魅力活跃在当地文 化的舞台上。 我们衷心希望我们的活动可以得 到同胞们的大力支持。 蒙特利尔华裔美协将于一月二十九日在唐 人街长盛广场举办为时一周的蒙特利尔华裔美 术家2012年油画邀请展。本次展览集聚了数位 蒙特利尔知名华裔画家的优秀作品。他们以其 坚实的写实功底,传统的写意情节以及独到的 艺术语言展现了一幅幅栩栩如生的画面,既有 情意绵绵的梦里水乡,美丽的少数民族女子, 又有浪漫的蒙特利尔老城,壮观的魁北克风 光…… 一定不要错过。

2012年1月7日,位于BROSSARD市3386 Taschereau, Greenfield Park的 HABAY家居商场宾客室一派喜气,居住在蒙特利尔的温州父老乡亲,以及各方亲朋好友 欢聚一堂,共同庆祝2012新年晚会,整个晚会洋溢在欢乐和歌声之中。

供稿:李丹

“文化中国•四海同春”2012蒙特利尔新春歌舞晚会主要演员介绍之一

扮相俊美、嗓音细润舒柔的黄梅戏国家一级演员——杨俊

俊,国家一级演员,全国 政协委员,国务院终身津 贴专家。湖北省黄梅戏剧 院名誉院长,黄冈市政协 副主席。第十三届中国戏剧“梅花 奖”、第七届中国文化部“文华表 演奖”、中国(安庆)黄梅戏艺术 节金奖获得者等。 杨俊毕业于安徽省艺术学校 黄梅戏班,毕业后即分配到安徽省 黄梅戏剧团。到团之后,在《春香

闹学》中饰演春香、《女驸马》中 饰演春红、《天仙配》中饰演四姐 等,又在电视剧《飘然太白》中饰 演杨贵妃,《西游记》中饰演白骨 精……。 她的嗓音细润舒柔,唱起来 声情并茂,尤其能抒发出人物的感 情。她扮相俊美,戏路子很宽,早 年善演小花旦的戏,演得十分逗人 喜爱,如在《春香闹学》中饰演春 香,将一个调皮活泼,但又十分善

良的小姑娘,刻划得活龙活现。 1989年湖北省黄梅戏剧团 成立,被调至该团,担任主要演 员,并任业务副团长。先后主演了 《天仙配》、《女驸马》、《未了 情》、《双下山》、《春江月》、 《喜脉案》、《不倒的门楼》, 以及黄梅戏电影艺术片《血泪恩仇 录》、黄梅戏电视连续剧《貂弹》 等,她演出的每一出戏,饰演的每 一个角色,都是从人物出发,揭露

人物的内心世界,因而能性格迥 异,十人十样,并非是一个面孔。 她主演的《未了情》,荣获政 府最高奖“文华奖”,她本人获戏 剧表演“梅花奖”;由于她表演技 艺精湛,获湖北省最高文艺奖“青 年金凤奖”、“牡丹花杯奖”; 1995年,安庆市黄梅戏艺术节, 她主演《双下山》,又获表演金 奖……。

欢迎观赏中国广播艺术团《五洲同春》2012蒙特利尔新春演出

望已久的《五洲同春》 马上又要和大家见面 了。 《五洲同春》是 中国广播艺术团倾力打造的海外 春节联欢晚会之品牌。2012年2 月3、4日,由中国广播艺术团主 创的《五洲同春》海外春晚大型 文艺晚会,将再次在蒙特利尔大 剧院PLACE DES ARTS / THE AIRE MAISONNEUVE演出厅隆 重推出。 本次新春演出阵容庞大,参与 演出的演员均为国家级的表演艺 术家,蒙特利尔的广大市民在中 国龙年的新春时节,将有幸再次 感受到来自龙的故乡—中国的顶 级文化盛宴。 2012年《五洲同春》以中华 民族器乐、民族舞蹈为基础,构 造中国式的舞台艺术结构,分为 五个篇章:(序)雅颂、繁弦吐 彩、飞花点翠、雅韵悠扬、五洲 同春。 特别节目介绍《滚杯》。 《 滚 杯 》 是 由中国的柔术发 展而来的,要求演员的双手、双

脚、嘴各控制一摞杯子,利用腰 功翻滚,它需要表演者高度的体 力和技巧。中国杂技团的《雪玲 珑——滚杯》打破传统滚杯在圆 桌上表演的形式,采用四名男演 员扛着桌子的形式,使整个节目 变得更有动感。 《雪玲珑——滚杯》 在男演员头顶撑起的台面上, 小姐妹以头、手、足擎起玲珑杯 塔,完美展现高难技巧,“底座 单脚蹬人反拉顶”叹为观止不可 思议,尽显绝佳腰腿功夫、超凡 平衡能力。 《滚杯》节目是柔术节目的 一种表演形式,在演员的手上、 脚上及口咬的几摞“水晶杯塔” 使演员手、脚受到了最大的限 制,演员只能依靠腰部的动作完 成各种下腰、起腰、翻滚等动作 技巧。艺术团在单人滚杯的基础 上,又发展了双人滚杯。演员在 升降的表演舞台上表演“底座单 脚蹬尖反拉顶”的高难动作,加 之悠长的藏族音乐和皑皑的雪山 背景更增添了节目的美感,令人 赏心悦目。该节目2004年在第

十二届法国玛希国际马戏节获得 最高奖“水晶大奖”。 2012年《五洲同春》蒙特利 尔地区新年晚会由蒙特利尔华商 会、加中文化发展协会和新加园 报社联合主办。协办单位:满地 可中华文化宫、枫叶学院、蒙特 利尔孔子学校(西岛)、新世纪 中文学校、加东开平中学校友联 谊会、满地可开平同乡会、加拿 大华人建筑与技术协会、加拿大 华侨历史文化研究会、华侨新报 社、《此时此刻》杂志社。 《五洲同春》自开展售票活 动以来,购票踊跃,首场观赏票 所剩不多,希望观赏本年《五洲 同春》新年演出的朋友,请尽早 到各售票点购买,以免错失观赏 机会。2月2日晚,主办方蒙特 利尔华商会还将在唐人街的中华 文化宫组织欢迎晚宴,希望参加 《五洲同春》欢迎晚宴的朋友请 尽早联系。联系电话:514-8122813。 《五洲同春》演出时间: 2012年2月3、4日(星期

五、六,8.00PM)

地点:蒙特利尔大剧院 (PLACE DES ARTS / THE AIRE MAISONNEUVE) 演出单位:中国广播艺术 团、中国杂技团、广东战士歌舞 团联合演出 票价:30、38、55、68。

售票地点: 满地可中华文化宫一楼展厅 新加园报社 联邦大楼《枫华》书市 天成工艺品公司 枫叶学院 新世纪中文学校 蒙特利尔孔子学校(西岛) 南岸新京华大酒楼

详情请电: 514-393-8988 438-879-6228 514-882-6168

邮件: xinjiayuan.ca@gmail.com


16­

缤纷国际

报社地址:442, rue St-Gabriel, suite 114 电 话:514 393 8988

www.greader.ca

英国《每日电讯报》:中国人大把花钱的秘密 一个做生意的意大利朋友打算将松露出 口到上海餐馆。我觉得这种想法很荒诞,因 为松露的浓烈气味与中国菜格格不入。但朋 友说:“中国人会买的,因为他们喜欢炫 富。”他说对了。对中国的新消费者而言, 无论是路易威登手包还是用雪碧兑过的波尔 多葡萄酒,显得有钱最重要。

“小皇帝”们已摒弃父辈的节俭习惯,成为 迅速蔓延的消费主义的主要推手。老辈为后 代大量存钱的传统令那些收入不高的年轻人 也手头阔绰。

当然,多数中国人还较穷,多年高速增 长掩盖了这个现实。事实上存在两个中国。 要想让别人知道你已跻身3亿烧钱消费者行 列,就意味着为炫宝马不惜在路上堵车数小 时,或为一个古奇包节衣缩食6个月。

与俄罗斯暴发户不同,中国人并不追求 古怪。市场研究公司通亚创始人保罗•弗伦 奇说,打扮得像LadyGaGa的职员会在身着 昂贵正装的同事跟前颜面尽失。但单纯的高 价标签并不能赋予中国人渴望的“面子”。 比如,高档内衣品牌就未能叩开中国人的心 扉。弗伦奇说:“中国女性不愿为只有对其 倾心的男人才能看到的衣物而花钱。”

对全球品牌而言,规模不断膨胀的中国 中产阶级如同潜在金矿,但首先需切实瞭解 其销售对象。中共政权或许来自农民革命, 但执政基础是在20年内实现西方几乎用200 年才完成的工业革命。如今,上世纪出生的

在中国,美国“家得宝”公司是个惨败 案例。没多少中国人拥有能放各种工具的车 库及廉价劳动力比比皆是的现实,使自视甚 高的中产阶级对DIY全无兴趣。而将自己标 榜为“买得起的奢侈品”和“组装服务”的

宜家却在华大获成 功。某些食品生产 商在中国也面临困 局。奶酪制品就不 受欢迎,部分塬因 在于它们向来与中 国周边的游牧“蛮 族”有关,也因许 多中国人患有乳糖 不耐症。在美国,肯德基与麦当劳不算什 么,在中国却生意红火。 未来10年,瞭解中国消费者是跨国企业 的要务。但切记,节俭观念仍深植于中国人 基因中。即便是急于证明自己已不再贫穷的 年轻人也不愿显得莽撞无脑。“有许多人不 愿买路易威登,因为他们认为这是专门卖给 煤老板的”,弗伦奇如是说。

中国近10万亿的隐性收入大多集中在高收入家庭 “通常国际经验认为,房价和居民家庭 收入之比3-5倍之间是一个可承受的房价。 而若以中国去年数据来看,这一比例远远不 止10倍。但为什么此前房地产市场火爆, 房价居高不下?”日前,在上海交大海外教 育学院举办的高端论坛上,中国改革基金会 国民经济研究所副所长王小鲁抛出这样一个 问题。 “这说明我们国家的实际收入差距显著 大于统计反映出来的收入差距,原因是一部 分高收入居民有大量的隐性收入。”王小鲁 解释称,除房地产外,隐性收入也可在奢侈 品消费及居民储蓄上得以验证。 王小鲁表示,如果完全按照国家统计 局的统计数据,其中的居民储蓄一项是, 2008年城乡居民的储蓄总额只有3.5万亿

元,但银行的数据显示当年的居民储蓄存 款增加额是4.5万亿元,比居民储蓄的总额 还多。“除了银行存款增加,当年推算各 人购买商品住宅资金有1.8万亿元;自建房 估算大概有7000亿元,私人对实体经济的 投资,扣除贷款以后大概在2.5万亿-3万亿 元。股市和其他金融市场吸纳的个人储蓄估 计是1.5万亿元。” 王小鲁说,将上述项目总加之后,可 以发现2008年居民储蓄总额大致为11万 亿-11.5万亿,而不是按照国家统计局以住 户调查数据显示的3.5万亿元,“其中这大 致差了3倍”,如果把消费的遗漏也加起 来,则2008年遗漏的收入规模大概是9.5万 亿元-10万亿元,这部分资金即隐性收入, 规模为9.3万亿元。

王小鲁认为,居民收入差距根据国家统 计局城乡居民住户调查来计算,而在住户调 查进行的时候常常会发生两个问题:其一是 高收入居民报给统计局的收入往往偏低。其 二则是常被高收入居民拒绝,造成最后抽样 丢失了相当数量高收入居民的样本。这样一 来从统计数据上来看到的居民收入差距就比 实际上存在的居民收入差距明显要小。 为此,王小鲁重新设计了统计方案。据 他自建的模型推算出,2008年,中国居民 隐性收入总规模为9.3万亿元。其中,隐性 收入的80%集中在收入最高的那20%的家庭 里面,其中最高端的10%就占了隐性收入的 62%。全国居民最高收入的10%家庭和最低 10%家庭的人均收入之比是65倍,而非统计 数据显示23倍左右。

留学生回国趋势难挡 女留学生车祸惨死 路人不救反而偷钱 据澳大利亚新快网报道,最新的国际 学生招生和流动性的研究表明,更多的海外 留学生将回到各自的国家。 负责该研究的荷兰研究者Rosa Becker and Renze Kolster说,如果更多的主要招生 国家在国外毕业生的移民上更加严格,这很 可能使市场上的这种趋势更加强化。 他们调查了11个国家,他们注意到澳 洲,英国和法国已经收紧了签证和移民的政 策。他们说,对学生的竞争已经变得更加国 际化和地区化。“越来越多的国家正在为那 些来自同一个区域的学生进行竞争。招生的 和目标招生国家之间的区别正在变得模糊, 这些主要招生国家正在积极地招收国际学 生。” 学生的流动性正变得更加区域化。他们 将这种趋势归功于这些区域已经改善的高等 教育,这些区域包括亚洲和非洲。 他们说:“如果这些地区的高等教育 形成规模,国际学生回国的趋势将更加显 著。” “通过建立和扩展与其他国家教育机构 长期的教育和研究协作关系,比如亚洲,大 学将进一步发展交换项目来保证海外留学生 回流的趋势。” 这两名研究者说,学生招收正在一个更 宽泛的协作形式下进行,比如双学位项目和 双边研究合作关系。

一位在安省咸美顿 市哥伦比亚国际学院就 读的中国女留学生焦诗 琪(音译)﹐于去年9月18 日凌晨访友后返家途中 过马路时﹐被一名醉酒 驾车的司机冲红灯撞倒 当场身亡。醉驾司机虽 然逃逸但却很快被警方 拘获﹐而受害人随身携 带的钱包﹐却在出事后不翼而飞﹐钱包内的 信用卡更被人盗用。警方经过3个多月的调 查终于将盗包人拘捕﹐控以盗窃﹐窝赃和假 冒使用信用卡等8项罪名。 根据警方的通报﹐疑犯名为特罗特 (Jason Dave Trotter)﹐现年29岁﹐是咸美 顿市的居民。特罗特目前面临的控罪包括4 项假冒使用信用卡﹑两项盗窃5000元以下 财物﹑两项非法持有5000元以下财物等。 不过他已经获得保释。 拘偷卡贼同学得还清白 特罗特的落网﹐让哥伦比亚学院的许多 师生松了一口气。据知情人士介绍﹐在发现 受害人的手提包不翼而飞﹐且有人在滥用失 踪的信用卡时﹐的确有不少人开始怀疑﹐是 不是受害人的同学做了这样不道德的事情。 “老师和同学们都很悲痛﹐对于发生偷 盗受害人财物的事情更是痛恨不已﹐但钱包 去向不明﹐大家心里都有疑问﹐这是一个很

重要的操守问题。虽然我们校方坚信我们的 学生不会做这样的事﹐认定他们不是冷血的 学生﹐但这毕竟很困扰我们。直到警方查明 真相﹐我们都感到很安慰。” 肇事司机逃逸翌日落网 咸美顿学院的院长兰伯郎(Ron Rambarran)介绍称﹐意外发生后﹐肇事司 机从现场逃逸﹐随即又发现钱包失踪﹐当地 传媒起初还怀疑﹐是不是肇事的司机偷走了 钱包。 不过﹐涉嫌醉酒驾车的61岁肇事司机艾 皮法尼(Angelo Epifani)在出事后第二天就 已落网﹐而盗用信用卡的情况却仍在不断发 生﹐因此各种猜疑开始浮现。 据咸美顿当地的《The Hamilton Spectator》报报道﹐去年9月18日星期日凌晨2时 44分﹐焦诗琪在一位男性友人的陪同下﹐ 从位于Main East 100号柏文大厦的朋友处 出来﹐在Catharine street以东的Main Street中 段横过马路。焦诗琪的友人安全抵达马路对 面﹐但焦诗琪本人却在刚过马路中线的地方 ﹐被一辆疾驰而来的汽车撞倒当场身亡﹐而 她的手提包也在混乱中失踪﹐里面装有受害 人的钱包﹑手机和日记。 肇事司机看到闯了祸﹐竟猛踩油门逃离 现场﹐幸好有一位仗义相助的司机驾车猛追 ﹐把重要的情况报告给警方﹐让警方得以锁 定疑犯。艾皮法尼目前面临“醉酒驾车导致 死亡”﹑以及“肇事后逃逸”等罪名。

2012年1月13日 总62期

英国新王妃推动英国 10亿消费 英国新王妃凯特•米德尔顿成了超级推 销员,凯特的粉丝们为英国经济至少贡献了 10亿英镑。英国媒体10日报道,据零售专 家估计,英国妇女为了让自己“看起来像凯 特”,平均每个人一年要花250英镑。 自从凯特2011年4月跟威廉王子成婚以 来,她就成了“最佳代言人”,她穿过或戴 过的东西都会引发潮流,然后类似的款式就 会大卖。 据统计,凯特穿过裙装的类似款式销售 量增长了5倍,她结婚戴了枚蓝宝石戒指, 英国蓝宝石销售量增加了3倍,她常穿的高 跟鞋款式销量也增长了2倍。 就连凯特的发型也成为“活广告”,为 了让自己的头发看起来跟凯特一样蓬,英国 妇女吹头发的花费也大增,18%的英国女孩 花25英镑来吹个“王妃发型”,巧克力色 染发剂的销量也增加了12%,甚至她脸上的 假古铜色都有人模仿,古铜肤色防晒霜的销 售也增长了两倍多。 凯特每次出席公开活动穿的衣服都会被 英国各大媒体点评,相关品牌大卖的同时, 仿制款式也很快会出现。对此,英国消费者 专家亚历山德拉•理查蒙德就表示:“10亿 英镑的估计已经很保守了。”

朝鲜市民月薪仅够买 一罐中国八宝粥 为迎接2012年金日成诞生100周年, 朝鲜全国上下正在大力开展各项生产建设 活动。作为朝鲜的首都,平壤市近期采取措 施,大力提高首都市民的生活水平,1月5 日刚刚开业的平壤光复地区商业中心就是其 中一项重要举措。 据了解,该商业中心是一家中朝合营的 大型综合商场,中方持股65%,是目前平壤 规模最大的综合商场之一。走进商场大门, 可以看见商场内悬挂着许多朝鲜国旗,屋顶 布满的日光灯将商场照得非常明亮。商场共 三层:一层主要是超市,二层为百货商场, 三层是餐饮和儿童游乐园。 进入一层超市后,里边货物供应充足, 商品种类也很多,有食品、日杂用品、电子 产品、纤维百货、化妆品和水果等,其中 大部分都是中国产品。一罐360克的娃哈哈 八宝粥标价为3400朝币,相当于5.6元人民 币。超市出口处大概有100多顾客正在有序 排队等待结算,收银员们麻利地拿着商品往 感应扫描器上扫描条形码。 二楼百货商场,这里主要出售服装、玩 具、家具,大部分商品也是从中国进口。二 楼的顾客比一楼少了许多,大部分顾客都在 服装店和儿童玩具店周围采购,而家具等贵 重物品售卖店前基本上无人问津。 据商场工作人员介绍,该商场每层面积 约3300平方米,现在还处于试营业状态, 不提供刷卡服务,收朝币、欧元、美元、人 民币和日元等现金。记者在二楼的一处结 算窗口发现上面贴有当天的汇率,其中显 示1元人民币可兑换602朝币,1美元可兑换 3800朝币,因为商场内的顾客基本上是平 壤当地顾客,因此大部分人都用朝币结算。 据了解,大部分平壤市民的正式月收入为 四五千朝币,但现在也有不少人通过其他方 式获得一些额外收入。


Voulez-vous apprendre le chinois ?

www.greader.ca Le premier journal bilingue français-chinois·Vol. 3, No.1, vendredi 13 janvier 2012·514 393-8988

Regardez notre programmation et promotion à l’intérieur page F7

Chine : l’IPC en hausse de 4,1% en décembre BEIJING, 12 janvier (Xinhua) L’indice des prix à la consommation (IPC) de la Chine, le principal indicateur de l’inflation, a augmenté de 4,1% en décembre en glissement annuel, contre 4,2% en novembre, a annoncé jeudi le Bureau d’Etat des statistiques. L’IPC était, en 2011, en hausse de 5,4% sur un an, soit bien au-dessus de l’objectif de 4% du gouvernement pour l’année entière, a indiqué le BES dans un communiqué sur son site Internet. Le taux d’inflation en décembre a reculé pour le cinquième mois consécutif après avoir atteint 6,5% en juillet, un record de 37 mois, en raison des mesures de resserrement du gouvernement, selon les statistiques du BES. En base mensuelle, le coût de la vie a baissé de 0,2% en décembre, tandis que les prix des articles éducatifs, culturels et de divertissement ainsi que des services ont reculé de 0,3%, selon le BES. Les prix des produits alimentaires, représentant près d’un tiers du panier de biens dans le calcul de l’IPC, ont connu une hausse de 9,1% en décembre en glis-

BEIJING, 12 janvier (Xinhua) L’indice des prix à la production (IPP) de la Chine, principal indicateur de l’inflation au niveau de la vente en gros, a augmenté de 1,7% en décembre en glissement annuel, a annoncé jeudi le Bureau d’Etat des statistiques (BES). La croissance de l’IPP a ralenti davantage par rapport au taux de 2,7% de novembre, a indiqué le BES dans un communiqué publié sur son site Internet. L’IPP de la Chine a chuté en décembre de 0,3% en glissement mensuel, précise le BES. L’IPP de 2011 a grimpé de 6% sur un an, alors que les prix d’achat aux producteurs se sont élevés de 9,1% par rapport à l’année précédente. sement annuel et une hausse de 1,2% sur un mois. Le taux d’inf lation de décembre correspond aux anticipations du marché, de nombreux économistes ayant prévu que l’IPC augmente d’environ 4% en décembre en glissement annuel.

La Chine a fait du contrôle des prix sa priorité l’année dernière et a adopté une série de mesures, dont le resserrement de sa politique monétaire, la lutte contre la spéculation, l’augmentation de l’approvisionnement alimentaire et la réduction des coûts de circulation.

Chine : le site Internet du Quotidien du peuple cherche à réunir 527 millions de yuans à travers son entrée en bourse BEIJING, 10 janvier (Xinhua) Le site Internet du Quotidien du peuple a annoncé qu’il espérait lever 527 millions de yuans (83,42 millions de dollars) à travers son offre publique initiale (OPI). Cette dernière fera du site Internet le plus récent portail d’information chinois à être coté en bourse. Dans un prospectus déposé auprès de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (CCRVM), la People’s Daily Online Co. Ltd. a indiqué qu’elle visait à élever son capital en vendant 69,1 millions d’actions à la Bourse de Shanghai, soit un quart de sa capitalisa-

Chine : l’IPP en hausse de 1,7% en décembre

tion totale après l’émission de ces actions. La commission a indiqué qu’elle étudiera ce dossier le 13 janvier. Le site Internet est contrôlé par le Quotidien du peuple, qui en possède 79,54%

des actions. Les autres propriétaires sont notamment China Mobile Ltd., China Unicom Ltd. et China Telecom Corp., a-ton appris du prospectus. Les bénéfices de l’entreprise ont grimpé de 260,54% en 2010 par rapport à l’année dernière pour atteindre 81,6 millions de yuans. Ses revenus sont principalement issus de la publicité en ligne, qui représente 50,79% du revenu total de la société, indique le prospectus. Le portail projette d’utiliser le capital réuni par l’OPI pour effectuer des modernisations technologiques et élargir ses services Internet mobile.

La Chine promouvra ses périodiques en langues étrangères sur le marché international BEIJING, 9 janvier (Xinhua) Le gouvernement chinois encourage les éditeurs de périodiques en langues étrangères à cibler le marché international, dans le cadre d’une stratégie visant à renforcer la présence médiatique du pays à l’étranger. D’après un document de l’Administration générale de la presse et des publications (AGPP), des politiques préférentielles seront accordées à des firmes chinoises et des joint-ventures produisant des publications ciblant les lecteurs étrangers. Il s’agit d’un pas important pour faire de la Chine un acteur majeur sur le marché des médias et de la publication dans le monde, ainsi que pour faire du secteur culturel un des piliers de l’industrie du pays. Le document encourage également les médias sur Internet à explorer le marché international et à promouvoir les sites Internet qui servent spécialement les internautes étrangers.


vendredi 13 janvier 2011

www.greader.ca

NOUVELLES FRANCOFÊTE

F2­


LOISIRS

F3­

www.greader.ca

Horoscope chinois pour les 12 signes en janvier 2012

travail Rat

(1936、1948、1960、1972、 1984 、1996、2008)

Nombreux sont les natifs du signe qui auront cette fois un désir de changement très accentué, les poussant à opérer une réelle mutation professionnelle: soit changer d’entreprise, soit fonder sa propre entreprise. Cependant, cette période ne leur sera pas spécialement favorable.

Bœuf

(1937、1949、1961、1973、 1985、1997、2009)

Les influx lunaires seront favorables pour ceux qui travaillent dans le tourisme, le sport ou les relations commerciales avec l’étranger. Pour ceux qui travaillent dans une entreprise privée ou l’État, cela pourrait se traduire par un changement de direction inattendu, entraî-

nant des conditions de travail plus dures et plus restrictives.

Tigre (1938、1950、1962、1974、 1986、1998、2010)

Le moment paraît bien choisi pour vous lancer dans une affaire nouvelle. Mais ne vous laissez pas aller à des décisions subites et souvent contradictoires. Attention à la tentation du «ras-le-bol», vous risqueriez de ne pas trouver un autre emploi aisément ou de sitôt.

Lapin(1927、1939、1951、1963、

différentes personnes prétendant au même poste.

Dragon

(1928、1940、1952、

1964、1976、1988、2000)

Il pour ra êt re de vot re intérêt de renouer des relations que vous aviez laissées de côté depuis longtemps. Tenez compte du fait que les résultats immédiats ne sont pas les plus importants. Sachez patienter pour gagner davantage.

Serpent (1929、1941、1953、 1965、1977、1989、2001)

Vous connaîtrez très probablement des problèmes dans votre vie. Nombre de natifs penseront à une mutation importante qui leur permettrait d’avoir plus d’indépendance et de liberté. Les perspectives sur ce plan ne sont nullement mauvaises. Ayez donc confiance en votre bonne étoile.

1975、1987、1999、2011)

Votre détermination de réussir sera décuplée ces jours-ci. Nombreux ressentiront très fortement le climat de jalousie, de rivalité, d’hostilité, ainsi que ces haines feutrées qui opposent

Cheva l (1930、19 42、195 4、 1966、1978、1990、2002)

plan intellectuel. Profitez-en pour préparer votre avenir, en décidant de compléter votre formation professionnelle. Pensez aussi à développer le côté culturel de votre vie.

Chèv re (1931、19 43、1955、 1967、1979、1991、2003)

Ce se r a le mome nt de vous mettre au grand jour et de prendre tous les contacts susceptibles d’améliorer votre vie professionnelle et de faciliter le bon développement de vos divers projets. Dans votre métier, plusieurs possibilités s’ouvriront devant vous.

Singe (1932、1944、1956、1968、 1980、1992、2004)

Dans vot re métier, faites bien attention avant de prendre une décision irréversible. L’empire qu’exercera l’astre sur leur Ciel natal permettra aux natifs du signe de faire part de leurs projets professionnels avec beaucoup de conviction et d’enthousiasme.

Prudence dans la conduite de votre profession. Les influences astrales seront excellentes sur le

Salade de canard laqué

Coq (1933、1945、1957、1969、 1981、1993、2005)

Pou r bie n des nat ifs

vendredi 13 janvier 2012 engagés dans la vie active, ceux qui travaillent dans une hiérarchie pourraient se voir confier des responsabilités nouvelles. Ceux qui poursuivent des professions indépendantes ou libérales bénéficieront de la fidélité de leur clientèle.

Chien (1934、1946、1958、1970、 1982、1994、2006)

Vou s vou s f i xerez des objectifs précis, et vous concentrerez toute votre énergie pour les atteindre. Cette attitude très positive portera presque immédiatement ses fruits. Votre travail quotidien vous apportera de nombreuses satisfactions.

Co chon (1935、19 47、1959、 1971、1983、1995、2007)

Certains natifs auront à affronter les inimitiés d’un collègue ou d’un supérieur, avec lequel le mésentente sera patente sur le plan humain. D’autres natifs seront victimes de leur sincérité et de leur franc-parler, qui a pu les conduire à blesser la susceptibilité d’un autre dans le passé.

Motcaché

Ingrédients (pour 4 personnes) • 1/2 canard laqué ou 2 blanc de canard grillés

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

1

A

L

I

G

A

T

O

R

D

S

K

A

O

D

F

• 450 g de nouilles hokkien fraîches

2

X

N

O

I

L

U

H

S

X

M

H

I

T

P

V

• 5 cuillères à soupe de sauce hoisin

3

R

K

Y

I

O

A

N

B

M

L

W

E

E

E

Z

• 5 cuillères à soupe de sauce aux prunes

4

J

S

O

U

R

I

S

R

J

M

Y

T

L

N

R

5

K

H

J

P

A

N

D

A

Q

P

A

E

L

I

O

6

Q

T

G

F

Q

Y

H

X

M

R

G

Y

I

E

C

7

E

L

I

D

O

C

O

R

C

C

D

E

U

L

I

• 4 oignons verts, émincés en biais

8

X

N

N

T

N

S

U

M

C

D

R

R

O

A

R

Préparation :

9

S

V

E

C

U

R

E

U

I

L

A

G

N

B

T

10

T

E

U

Q

O

R

R

E

P

T

N

I

E

O

D

11

F

F

E

L

E

P

H

A

N

T

A

T

R

C

R

12

G

I

R

A

F

E

C

H

A

T

C

T

G

H

A

13

C

R

A

B

E

L

G

W

R

N

U

J

W

I

N

14

V

S

K

T

K

S

V

I

Q

E

F

X

V

E

E

15

D

Q

X

J

N

O

S

S

I

O

P

F

Z

N

R

• 1 petit concombre coupé en deux dans la longueur et épépiné en demilune

1/ Retirer la peau croustillante du canard et couper en fines lanières. Emincer la viande, Réserver la peau et la viande séparément

hoisin et la sauce aux prunes, ajouter les nouilles et la peau de canard, et mélanger.

2/ Rincer les nouilles à l’eau chaude de façon à les séparer et égoutter. Dans une terrine, mettre la sauce

3/ Ajouter le concombre et les oignons verts dans la terrine. Mélanger les ingrédients avec les mains,

Météo

jusqu’à ce qu’ils soient bien enrobés de sauce. 4/ Transférer les nouilles dans un grand plat de service, garnir de canard.

A

ALIGATOR

B

BALEINE

C

CANARD CHAT CHIEN CRABE CROCODILE

E

PERROQUET POISSON

ECUREUIL ELEPHANT

R

GIRAFE GRENOUILLE

S

G L

LION

P

PANDA

RAT RENARD SOURIS

T

TIGRE TORTUE


vendredi 13 janvier 2011

SINO-CULTURE

www.greader.ca

Histoire de la Chine

Histoire de la République de Chine

L

a République de Chine (trad : 中 華民國 [littéralement République démocratique de Chine], simp : 中华民国, EFEO , Hànyǔ pīnyīn : Zhōnghuá Mínguó,) est l’appellation du régime qui a succédé à l’Empire chinois (221 av. J.-C.-1912).

Naissance

Pendant les siècles qui précédèrent 1800, la Chine était une puissance clef, en tête du monde. Mais au XIXe siècle, l’Empire chinois se voit dramatiquement dépassé par les puissances occidentales et leur dynamisme capitaliste, colonial et militaire. La Dynastie Qing (1644-1911) n’arrive plus à faire face et ne parvient plus à garantir l’intégrité du territoire de l’Empire. Les Européens prennent une avance technique considérable grâce à la mécanisation, à l’artillerie, à l’organisation de

leurs banques et à la philosophie capitaliste d’initiative commerciale. L’Europe s’est créée par la force de vastes empires, et les Britanniques entendent exporter vers la Chine leur production indienne d’opium tandis que la Chine stagne dans sa situation féodale préindustrielle. Les guerres de l’Opium sont des victoires complètes des Occidentaux, même si les nobles mandchous se voilent la face en prétendant avoir « géré » la menace barbare. L’Occident, bientôt rejoint par le Japon modernisé sous l’Ère Meiji (cf Guerre sino-japonaise), impose ses choix à la Chine, qui doit s’ouvrir davantage à l’extérieur et payer des indemnités de guerre. L’opposition modernisatrice chinoise met ses espoirs dans la Réforme des cent jours de 1898 ; le brillant mais utopiste Kang Youwei la séduit. Mais la réforme est finalement abattue dans le sang par les conservateurs. L’opposition

红色中国追忆录之二

se radicalise alors : elle devient anti-monarchique et prône une « République de Chine » selon le modèle occidental. Les réformes qu’entreprend tardivement et trop lentement Cixi vers 1905 ne sont pas suffisantes et sa mort est l’occasion d’une dernière contraction des conservateurs.

F4­

En 1911, la révolte du Double 10 sonne le départ de l’insurrection républicaine. La République de Chine est rapidement proclamée à Nankin. Elle contrôle tout le sud de la Chine.

Révolution de 1911

Alors que la Chine est en effervescence politique, tant dans les hautes sphères que dans les regroupements de partisans libéraux et républicains, des groupes armés, secrets, s’organisent un peu par tout. À Wuchang, et alors que ce n’était pas encore l’heure d’une révolte organisée, des explosions ont accidentellement lieu dans une cache d’armes républicaine de la ville. Les révolutionnaires doivent prendre précipitamment les armes et l’emportent finalement dans cette ville : c’est le soulèvement de Wuchang (武昌起义 wǔchāng qǐyì) du 10 octobre 1911. La nouvelle traversant la Chine, la révolution chinoise de 1911 est lancée. Un peu partout, les groupes secrets prennent les armes et appellent à leur tête Sun Yat-sen, qui revient précipitamment en Chine.

作者:张宏伟 M. ZHANG HongWei

À la recherche des souvenirs de la Chine rouge Mon enfance 32 Vie étudiante en ville

1972年,我有幸与法语结缘,开始了 我学习法语生涯,随后留学法兰西,又回 到中国,站在讲台上传播 法语文化,我的 人生真是与法语一见钟情难分难舍。80年 代末又来到了讲法语的魁北克,延续着我 与法语割不断的历史…… 为了纪念我从事法语40年的历史,我 整理了我以前的中文的生活笔记,以法语 叙述的方式表达出来,并与爱好法语的同 学同行分享。也作为磨练法语的机会,法 语并不是我的母语,有误之处请谅解。 邮件:pzhang8@yahoo.com 电话:chinada,514-699-8860 笔 墨 之 处,时 时 激 起 我 的 怀 旧 和 联 想。作为一个年代的记证,就算是我的法 语回忆录吧。希望所有法语爱好者,走到 一起来,相互学习、相互交流、共同进步!

Vers février 1973, je suis donc entré avec fierté l’école des Langues. Je suis si excité et ému. Nuit blanche pour les deux premiers jours. Je me souviens que le premier jour, mon père m’a transporté en vélo, avec la couverture, la cuvette et les articles accessoires. Wua, ma future école est beaucoup plus moderne et encadrée. A l’entré il y a un concierge, le bâtiment en avant est un complexe des classe, en arrière c’est la cantine, à gauche c’est le vaste terrain de sport où érigent les poteaux de basket. Un peu plus loin ce sont des dortoirs à 4 étages dont le 4e est réservé à la fille. Moi ma chambre est au 3e étage au fond, je me souviens encore de la fenêtre où je fais

sécher ma couverture de coton. Certains employés et professeurs au rez-de-chaussée, tous se font par une entrée principale, le 2e et 3e étage pour les garçons. Il existe une cloison entre 3 et 4 e. Par une entrée étroite, sans motif justifié tu ne peux pas monter aux chambres des filles À Droite c’est l’école primaire. Et notre voisin est le fameux Institut des Langues. C’est une école d’élite, qui comprend 6 départements de langues, À part du français, on y enseigne l’anglais, l’espagnole, l’Italien et le russe et l’allemand Je me suis classé en classe (C) 1ere année. Par chance j ‘ai pu retrouver l’agenda d’activité : Matin : maths, science industrielle, langue étrangère, mandarin PM : travail et ménage

Mardi : anglais. Anglais, maths, morale PM : mandarin, période d’étude, exercice physique Mercredi : anglais, Mandarin, musique, période d’étude PM : éducation physique, géographique Quelle chance, je rencontre des amis un peu partout de la ville, tous du même âge que moi ce qui me permet d’avoir plus de connaissance. On est camardes, mais aussi des amis avec qui je vais passer plus de temps qu’avec mes parents. Je me dis : j’ai grandi, je suis indépendant maintenant. Car je suis internat maintenant. Je passe la semaine à l’école, du lundi au samedi matin, samedi après midi je rentre chez moi et rentre dimanche soir. à suivre


F5­

SINO-CULTURE

www.greader.ca

Xining

A

ncien centre caravanier entre la Chine, le Tibet et l’Asie Centrale, la ville de Xining fait preuve d’une grande richesse historique et culturelle dans la mesure où elle possède une histoire vieille de plus de 2 000 ans mais également car elle se situe aux confluents de trois cultures différentes à savoir : tibétaine-lamaïste, confucéennetaoïste et musulmane. Si la ville de Xining constitua un lien essentiel pendant de

Capitale de la province de Qinghai, située en plein centre de la Chine, la ville de Xining s’étend sur une surface totale de 73 737 kilomètres carrés. Etablie sur la bordure orientale du plateau tibétain, Xining se trouve alors à une altitude de 2 275 mètres. La ville est ainsi bâtie sur une plaine alluviale très fertile sur les deux rives d’un affluent du fleuve jaune. La ville de Xining gère également 7 subdivisions différentes, ces dernières rassemblant 4 districts, un xian ainsi que deux xians autonomes.

西宁

nombreuses années entre les plaines centrales et la partie ouest de la Chine, elle fut également l’un des maillons centrales de la célèbre route de la soie. La ville de Xining, qui signifie en chinois « paix dans les terres de l’Ouest », est actuellement le centre politique, économique, technologique, culturel et scientifique ainsi que le véritable nœud de transports de la province de Qinghai.

Géographie :

Les mots

E

En 2007, la seule ville de Xining rassemblait environ 774 056 habitants alors que la totalité de la préfecture comptait 2 095 000 personnes lors d’un recensement réalisé en 2006. Xining est d’ailleurs la première ville située au delà du fleuve jaune à avoir dépassé le million d’habitants. Il est possible de trouver jusqu’à 37 nationalités différentes dans cette ville parmi lesquelles nous pouvons citer : les Hans, les Huis, les Tus et les Tibétains. Les coutumes et traditions locales furent alors directement inf luencées par ces divers groupes ethniques et plus particulièrement par le groupe tibétain.

售出 已 90%

idéogramme

t voici le caractère 比 [bi] qui a l’image du profil de deux hommes debout. Mais à la différence de 从 formé de deux hommes s’orientant vers la gauche, les deux hommes de 比 ont leur orientation vers la droite. Ce caractère a le sens d’intimité puisque ces deux hommes se tiennent côte à côte. C’est plutôt un archaïsme sémantique qui ne se trouve que dans quelques emplois, par exemple 比邻 [bi lin] peut s’employer ou bien comme substantif au sens de «proche voisin» dans ce vers très connu 天涯若比邻[tian ya ruo bi lin] qui veut dire que malgré notre éloignement au bout du monde, nous sommes tellement intimes comme de proches voisins; ou bien comme verbe: «voisiner», «se trouver à coté de»: 中国大酒店比邻东方宾馆 [zhong guo da jiu dian bi lin dong fang bin guan]: Le China Hotel se trouve à coté du Dongfang Hotel. Pour le caractère 北[bei], c’était l’image de deux hommes assis dos à dos. Il en résulte que dans le chinois pour désigner le «dos» on a créé le caractère背[bei] avec 月 [rou], une partie idéographique exprimant la chair mise sous le caractère 北. Plus tard 北est employé pour indiquer l’orien-

Population :

tation: le nord. Si l’expression chinoise败 北 [baibei] signifie «échec», « défaite», ce

sens provient justement de cette image, parce que dans une bataille quand on a subi la défaite, on se retourne pour s’enfuir.

vendredi 13 janvier 2012

Climat :

La ville de Xining bénéficie d’un climat continental avec une température annuelle moyenne de 7.3 degrés Celsius ainsi qu’une pluviométrie d’environ 372 millimètres. Le mois le plus chaud de l’année offre une température proche de 19 degrés Celsius tandis que le mois le plus froid affiche environ -6 degrés Celsius. Il est important de noter que les différences de températures entre le jour et la nuit sont quant à elles très importantes La période de nongel débute en mai et dure 6 mois et la ville de Xining est particulièrement reconnue pour son été frais.

Transport :

La ville de Xining constitue un véritable centre de transports pour toute la province de Qinghai. Elle possède une ligne ferroviaire reliant Lanzhou au Qinghai ainsi que l’une des lignes ferroviaires les plus hautes du monde, ouverte en juillet 2006 et permettant de lier Xining à la ville de Lhassa au Tibet. L’aéroport de Xining propose quant à lui des liaisons quotidiennes avec les villes chinoises de Xi’an, Pékin, Chengdu et Goldmud.


vendredi 13 janvier 2011

FRANCOFÊTE

www.greader.ca

F6­

2012年魁省法语节华裔法语作文比赛 « Ce que je vois au Québec » 我所看到的魁北克 La Francofête, pour la volonté et le plaisir de vivre en français

âme

autrement

naturel

chez

caractère

confier

histoire penchant transport

成功举办2008年、2011年华裔法语作文比赛,新加园 拟组办2012年魁省华裔法语作文比赛。

为继续支持帮助华人移民更好地融入魁北克主流社 会,促进宣传推广法语,新加园组办2012年魁省法语 节华裔法语作文比赛《我所看到的魁北克》。写作主题可根据自 己在魁北克的生活体验,包括:政治、选举、经济、社会、文 化、体育、旅游、历史,不同行业。 作文副标题自选,内容无题材限定,作文比赛分三个组: ◆ 少儿组(12岁或以下,字数800字或以下) ◆ 少年组(18岁或以下,字数800至1500字) ◆ 成人组(18岁以上成年人,字数1500字) 参赛者必须将本人的真实姓名(如不愿意公开真实姓名可同 时提供笔名)、年龄、电话和电子邮件,以及参赛作文发送至:

sinofrancofete @ gmail.com 报名参赛免费。参赛者必须在2012年2月26日前将作品发送 至此邮件信箱。

songe

主办单位:新加园周报 协办单位:Office québécois de la langue française La Francofête Ministère de l’immigration et des communautés culturelles du Québec École des langues, UQAM 枫叶学院 Centre de culture d'art Feng Ye 加中人文学术交流促进会 新世纪中文学校 金奖赞助:博大投资(加拿大)集团公司 PLACE LINCOLN 友情赞助:大中会计;TD贷款专家杨永昌先生;OVU&OSU; BMO 蒙特利尔银行;RBC 皇家银行;秋实保险投资顾问 公司;CHIDACA宏业建材;美枫厨卫;字世界广告公司

诚邀各界给予支持


LE CHINOIS

F7­

www.greader.ca

vendredi 13 janvier 2012

Vie courante, Fruits Conversation 1 :

Qu’est-ce que c’est? - Zhè shì shénme ? 这

什么

书。 那 是

- Nà shì shuǐguǒ.

什么

东西

钢笔

(pro) (pro) (n) (n) (n)

钢笔

píngguǒ zhī gāngbǐ

(n) (sp) (n)

pomme (spécificatif) stylo

Translation - Quel est ce fruit-là? ( Cela être quel fruit? ) - C’est une pomme. - Combien y a-t-il de stylos? ( Ceci être combien de stylos? ) - Il y a 3 stylos.

那 是 水果

zhè nà shū dōngxi shuǐguǒ

是 几 支

苹果 支 钢笔

- Zhè shì shū. Nà shì shénme dōngxi?

这 那 书 东西 水果

- Zhè shì sān zhī gāngbǐ.

ce, ça, ceci ce, ça, cela livre chose fruit

Traduction - Qu’est-ce que c’est? - C’est un livre. Et quelle-est cette chose-là? ( Ça être quelle chose? ) - C’est un fruit.

Conversation 2 :

Forme négative : 没

La forme négative du verbe 有 (avoir) est : 没有. Exemples: - 你 有 空儿吗? As-tu du temps libre? - 我 没有 空儿。 Je n’ai pas de temps libre. Exercice 1 - Jīntiān shàngwǔ

- Nà shì shénme shuǐguǒ ?

- Jīntiān shàngwǔ wǒ qù shāngdiàn.

什么

苹果

水果

- Zhè shì jǐ zhī gāngbǐ ?

nǐ qù nǎr ?

今天

上午

去 哪儿

今天

上午

银行 书店

yínháng shūdiàn

谁 一起

我的

商店

banque librairie

A

ttendu que le Sommet de Montréal (2002) a fait consensus en faveur d’une Charte montréalaise des droits et responsabilités, rappelant les valeurs qui rassemblent et qui mobilisent les citoyennes et les citoyens de Montréal, et définissant leurs droits dans la ville; 鉴于在蒙特利尔高峰会议(2002)上就制 定一项《蒙特利尔权利与责任宪章》已达成 共识,以强调团结市民和动员市民参与的价 值观及确定市民在这座城市应享的权利;

Attendu que les citoyennes et les citoyens ont la responsabilité, avec la Ville de Montréal, d’être les promoteurs des valeurs civiques qui favorisent la sécurité dans la ville, les rapports de bon voisinage, le respect des milieux de vie ainsi que le respect et la préservation de l’environnement; 鉴于市民和蒙特利尔市管理当局在促进 维护城市安全、和睦邻居、尊重社会环境, 以及尊重及保存自然环境的公民价值观方

女朋友

一起 去

petit ami copain de classe collègue époux / épouse enfant(s)

Exercice 3 - Wǒmen yìqǐ qù chīfàn hǎoma ? 一起 去

吃饭

好吗

行 看电影 买东西

kàn diànyǐng mǎi dōngxi

喝咖啡 喝茶 看老师

hē kāfēi hē chá kàn lǎoshī

2011年12月6日,《蒙特利尔权利与责任宪章》中文版定稿并正式向蒙市政府递交,本报记者有幸参加了递交仪式, 并征得市政府的授权,将宪章的法文版和中文版分段连载刊登给广大的华人读者,以供大家学习和领会。读者也可登 陆市政府网站学习该宪章。 http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=3016,3375607&_dad=portal&_schema=PORTAL

蒙特利尔权利与责任宪章 Préambule 前 言

nánpéngyou tóngxué tóngshì àiren háizi

男朋友 同学 同事 爱人 孩子

Le 6 décembre 2011, la version chinoise de «Charte montréalaise des droits et responsabilités» a été finalisée et présentée officiellement à la ville de Montréal. La journaliste du journal Éventuel a eu la chance d’assister à la cérémonie de remise, et d’obtenir l’autorisation de publier les versions françaises et chinoises de la Charte pour les lecteurs chinois afin de bien apprendre et de bien comprendre. Vous pouvez toujours visiter le site web: http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=3016,3375607&_dad=portal&_schema=PORTAL

CHARTE MONTRÉALAISE DES DROITS ET RESPONSABILITÉS

poste café salon de thé cinéma université salle de classe hôpital

- Wǒ gēn wǒde nǚpéngyou yìqǐ qù.

- Xíng.

Quel est ce fruit-là?

- Nà shì píngguǒ.

Exercice 2 - Nǐ gēn shéi yìqǐ qù ?

我们

Exercices de Substitution

yóujú kāfēiguǎn cháguǎn diànyǐngyuàn dàxué jiàoshì yīyuàn

邮局 咖啡馆 茶馆 电影院 大学 教室 医院

面负有同样责任;

At tendu que les citoyen nes et les citoyens de la ville de Montréal jouissent des droits et des libertés proclamés et garantis par la Déclaration universelle des droits de l’homme du 10 décembre 1948 et par les instruments internationaux et interaméricains des droits de la personne, auxquels le Canada est parti et à l’égard desquels le Québec s’est déclaré lié;

regarder un film faire des courses(acheter des trucs) boire du café boire du thé voir un professeur

la Conférence des Nations Unies sur les droits de l’homme (1993); 鉴于 遵照联 合国人权 大会发表的《维也 纳宣言》(1993)中所陈述的原则,所有的 基本 权 利均互相依存、不 可分割及密切相 连;

At tendu que les citoyen nes et les citoyens de la ville de Montréal jouissent des droits fondamentaux proclamés et garantis par la Charte des droits et libertés de la personne du Québec (1975) et par la Charte canadienne des droits et libertés (1982); 鉴于蒙特 利尔市民 享有《魁 北克 人权与 自由宪章》(1975) 及《加拿大权利与自由宪 章》(1982) 宣布并保障的基本权利;

Attendu la Déclaration de Montréal contre la discrimination raciale (1989) et la Proclamation du 21 mars « Journée internationale pour l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale » (2002);

鉴于蒙特利尔市民享有1948年12月10日 宣布并保障的《国际人权宣言》以及得到加 拿大批准,魁北克也声明服从的《国际及美 洲人权公约》中所列举的人权和自由;

鉴 于《 蒙 特 利 尔 反 种 族 歧 视 宣 言 》 (1989) 及《“铲除所有形式之种族歧视国际 日”三月二十一日公告》(2002);

Attendu que tous les droits fondamentaux sont interdépendants, indissociables et intimement liés, conformément au principe énoncé dans la Déclaration et Programme d’action de Vienne issus de

鉴于《蒙特利尔文化多样性及包容宣言》 (2004);

Attendu la Déclaration de Montréal pour la diversité culturelle et l’inclusion (2004);


vendredi 13 janvier 2011

ANNONCES

www.greader.ca

F8­

起 广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告刊登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号),不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有权删减。广告一旦落稿,恕不免费更改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知,本报将在下期报刊上予于更正并刊登,恕不退款。 逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证因使用本报广告信息所引起的任何法律责任。

联系电话:514 393 8988

大全维修

《新加园》 诚聘

Place Lincoln 父母探亲超级保险 (回收坏的) 市中心康大附近,酒店

报社地址:

442, rue St-Gabriel, suite 114 Montréal (Québec) H2Y 2Z9

xinjiayuan.ca@gmail.com

小孩教育基金特优计划

液晶电视 笔记本、计算机 式公寓,长住短租。 液晶显示器 1900, AV. Lincolon #17 免费咨询邮寄资 料 上门服务 Montréal QC H3H 1H7 514- 58 62858

本报诚聘翻译人员、 广告 业务人员,项目推广人员。

514 -393 - 898 8

电子邮箱:greader.ca@gmail.com

514-998-6180 Andy

514-938 8848

减税 避税

514 -343- 4 469 秘笈 514 - 692- 6025 qq: 350288380 (在线,留言)

如有编排错误,欢 迎 及时给 我们 指正。本报版权所有,对盗用本报文 字信息、图文、版面,本报保留法律 追诉权利。报社地址: 442, rue St-Gabriel, suite 114 Montréal (Québec) H2Y 2Z9 电话: 514 393 8988 xinjiayuan.ca@gmail.com

S’il y a une faute de grammaire, d’orthographe, d’impression, merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone. Tous droits réservés. Tél: 514 393 8988 greader.ca@gmail.com

详情访问:www.topdrivingschool.ca


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.