新加园第7期

Page 1

秋季房产 展销会

魁省第32届音乐创作和演唱节Le Gala de l’ADISQ 魁省2010年第32届最佳音乐创作、 最佳演唱歌手和最佳歌曲颁奖会于2010 年11月8日在蒙特利尔圆满结束。加拿大 广播电视台现场直播颁奖大会实况,据 统计,场外观众达到115万5千人。本届 大赛获奖者几乎被年轻人所囊括。获得 各项分类大奖的分别是 :

最佳女歌手 : Marie Mai 最佳男歌手 : Maxime Landry 最佳现代歌曲专辑 : Fred Pellerin « Silence » 最佳流行摇滚歌曲专辑 : Daniel Bélanger « Nous » 最佳摇滚歌曲专辑 : Marie Mai«Version 3.0 » 最佳作曲 : Luc De Larochellière

最佳流行歌曲 : Maxime Landry « Cache-cache » 最佳演唱组 : Mes Aieux 最佳潜力 : Bernard Adamus 最佳创作表演 : Yann Parreau « Un serpent sous les fleurs » 最佳表演 : 12 homme rapaillés

下期导读: 11月8日,魁北克23岁的学生乔纳 森在美国赌城拉斯维加斯举行的世界扑克 锦标赛中赢得冠军,捧走了894万美元的 大奖奖金,成为新一届赌王。

魁北克第一份中法双语周报

详情请见7版

www.greader.ca

蒙特利尔 2010年11月12日星期五

蒙市将迎接400个新型 公交汽车候车亭

蒙特利尔公交汽车的乘客即将可以享 用更加现代化、更加舒适、更加安全的新 公交汽车候车亭。从现在起到2013年, 蒙特利尔地区将安装400个全新的公交汽 车候车亭。 本周一,蒙市公共交通公司公布由 Leblanc + Turcotte + Spooner联营企 业设计的首个新型候车亭的建设模型。该 联营公司在今年一月由谭保利市长揭幕的 设计大赛中一举夺魁。 这种“多用型”的新式候车亭 已在Jeanne-Mance街和 RenéLévesque大道的拐角处安装。12月 初,“标准型”和“标准扩展型”的新候 车亭将在Saint- Hubert街与Legendre 街、Langelier地铁站出口拐角处安装。 蒙特利尔市政府文化、文化遗产和设 计部门负责人Helen Fotopulos 宣称, “市政府希望尽可能鼓励市民使用公共交 通工具。我们希望市民从习惯和行为上都 有一个重大改变。这就是为什么我们会采 取这些必要的措施,给市民创造一个时间 和舒适都会感到愉快满意的生活经验。”

作文副标题自选,内容无题材限 定,篇幅在1500字左右。

2011年魁省法语节华裔法语作文比赛 « Ce que j’aime au Québec » 我所钟爱的魁北克

作文比赛分18岁以下少年组和 成年组。 参赛者必须将本人的真实 姓名(如不愿意公开真实姓名可同 时提供笔名),电话和电子邮件, 以及参赛作文发送至:

sinofrancofete@gmail.com 报名参赛免费。参赛者必须在 2011年2月19日前将作品发送至此 邮件信箱。

当今青少年嗜好博彩游戏现象相当严 重 ,引起社会各界广泛关注, 本报下期 将刊登相关信息尽请留意。

STM将在明年春季组织 400个公交 候车亭的招标会,其主要目的在于更换市 中心以及客流量大的公交线路上的老候车 亭。 STM发言人Odile Paradis表示, “正如我们从摩登原始人时代跨越到星 际旅行时代一样,我们的候车亭也将向更 现代化迈进。”这些符合待乘乘客进出的 新候车亭将配备LED(发光二极管)照 明系统,这种系统是由太阳能光板提供能 源,并由安装在侯车亭内的动感应器控制 照明开关。 每个候车亭的内壁都将配备 覆盖防涂鸦薄膜的交通运营线路图。 STM 董事长Michel Labrecque 表 示,“我们将在未来几个月内向乘坐公交 汽车的常客、公交车司机以及我们的工作 人员进行一些调查咨询,以便了解他们对 新候车亭的期望是什么。”今后可能会对 候车亭进行一些适当的调整改进。 研究、开发、建造和安装这些新候车 亭将耗资一千四百万加元。目前,STM 的交通网络中,约3000个候车亭分布在 各条公交线路。

主办单位:新加园周报和新加园俱乐部 协办单位:Ministère de l’immigration et des communautés culturelles du Québec Office québécois de la langue française La Francofête École des langues, UQAM 金奖赞助:博大投资(加拿大)集团公司 公园别墅 友情赞助:蒙特利尔中华文化宫; 杰出地产公 司;新华儿女移民公司;BMO 蒙特利尔银行; RBC 皇家银行;秋实保险投资顾问公司;USC 教育储蓄计划戈雪女士;字世界崔挺先生。

诚邀各界给予支持


当 地 新 闻

www.greader.ca

蒙市政府计划向汽车业主征税

老港5号囍锣楼 改建的5个创意 从现在起到2017年,位于老港西侧的5号 囍锣楼将重获新生,以崭新的面貌展现在公众 面前。5号囍锣楼迎来了各种标新立异的改建 倡议计划,有些甚至有些荒诞,但都将一一逐 渐浮处水面。早在一年多前,将5号囍锣楼场 地改建成联合国的一个办事机构的想法就早已 沸沸扬扬。而如今正是各抒己见、敢想敢做的 大好时机。蒙市Métro报积极参与并为此出

上周,蒙特利尔市市长 Gérald Tremblay 和西山市市长 Peter Trent代表蒙特利尔岛上 所有市政府向魁省城市事务部部长Laurent Lessard提交书面通知,决定对居住在蒙特利 尔岛上的所有汽车业主征税。 根据魁省2008年6月通过的22号法律,蒙 特利尔市政府有权对其管辖地区的汽车业主和 停车场业主征税。魁省汽车管理局将负责对居 住在岛上的汽车业主发出征税通知。 魁省拟议模仿安省多伦多市的做法,从汽 车业主身上征税用来发展公共交通事业。 2010年10月,蒙特利尔市长Tremblay说 蒙特利尔市政府准备在2010年12月公布下一 个财政年度报告,市政府需要补充2亿5千万加 元。 蒙特利尔市政府每年的财政预算非常紧 张,市政府计划合理调配19个区的财政支出。 根据魁省22号法律,希望将其权力扩大到整个 蒙特利尔全岛,以便获得更多的财政收入。 2010年2月,蒙特利尔市长Tremblay在 魁北克市召开的一次经济会议上重申说:蒙特 利尔市地区应该对汽油征收特别税,即每升

汽油征收0,10加元,到2020年每升汽油征收 0,135加元。魁省同意从2010年到2013年对重 油每升增加0,01元,而对汽油每升增加0,152 元到0,192元。 蒙特利尔市政府计划在2011年根据物价 上涨指数提高税率2,5%。但是在确定之前, 市政府决定首先确定蒙特利尔地区的汽车保有 量,然后再确定提高的税率。 魁省城市事务部长对此建议没有持反对意 见,但是表示,将考虑是否扩大到所有居住在 蒙特利尔岛上的居民。 蒙特利尔岛各类汽车统计:

种类 汽车和轻型小卡车 商务汽车 卡车 摩托车 出租车 校车 其它车辆 总计

数量(辆) 70,231 112,865 23,283 17,064 3,289 733 32,637 894,419

蒙市泊车咪表将增量 蒙市泊车咪表数量 1994年:11931 2000年:15571 2006年:15855

1997年:15232 2003年:15327 2009年:16962

从2011年开始,不仅仅是PlateauMont-Royal区要求在本区域内增加泊车咪 表。据悉,在最近几个星期内,蒙特利尔的其 它几个区也会为此向蒙特利尔泊车管理部门提 出要求。 尤其是那些蒙特利尔城市合并前的各区, 因为对于他们而言,2011年他们将有权对自 己区域内的泊车咪表数量和停车小时价格进行 管理,这也将为区财政提供额外收入。 这种权力转移已在明年的市政府预算中得 到体现,但它只有在市政府执行委员会在接下 来的几周内批准该预算报告后才能正式生效。 为此,蒙特利尔泊车管理部门联络处处长 助理Sophie Charrette明确表示,在2011年市 政府预算报告正式采纳前,向有关区政府提供 新的泊车咪表是根本不可能的。她还补充道,

2010年11月12日 第7期

谋献策。您将可以在其蒙城博客中看到如下这 5个改建创意,网址为journalmetro.com 1. Y installer la STM—安置蒙特利尔公共 交通公司 2. L’offrir à Guy Laliberté—赠送给太阳杂 技团 3. L’offrir aux graffiteurs de la métropole—赠送给大蒙涂鸦协会 4. Faire tout ça à la fois—改造成公共娱乐 场所 5. Ou ne rien faire du tout et le détruire— 或者,什么都不做,干脆拆除。 “目前,我们只能对相关申请记录备案,一旦 这一新的预算措施被确认采纳,我们将对有关 申请进行分析。” 目前,在蒙特利尔市的各街道上安装有 16862个泊车咪表。这些泊车咪表为蒙特利 尔泊车管理部门的银箱带来了五千零九十万 加元的收入,该企业是负责泊车管理赞助公 司,蒙市政府从该公司的利润中抽取获得超过 四千二百万加元。 如今,只有Plateau的Luc Ferrandez区长 领导的区政府已公开表示,打算使用新的泊车 咪表进行收费。 但据相关人士透露,蒙特利尔泊车管理部 门预计对新泊车咪表的需求将会非常强烈,以 至于管理部门将无法提供符合Parcojour的泊 车付款机,这是一种新型的将在Plateau区使 用的泊车计费机器,预计在2011年4月前交付 使用。 有些区,比如蒙市西南区的区长博诺瓦多雷,这些区长则非常愿意利用停车场来补贴 财政预算。不过,他们准备在做出决定之前先 能得到符合他们要求的答案,主要是关于目前 20 %的特许权问题。

前四期全部售完,第五期开始发售


2010年11月12日 第7期

当 地 新 闻

www.greader.ca

蒙特利尔市TURCOTT立交桥规划最终确定 经过4年的咨询、讨论、研究和反复论 证,2010年11月9日早上,魁省交通部长Sam Hamad在省财政部长Raymond Bachand的陪 同下,在蒙特利尔TURCOTT立交桥现场公布 了TURCOTT的最终设计方案。 该立交桥工程设计方案减少了地面堆土问 题,减少征用16个大楼的预算,设立一条专用 公共交通线和一条自行车道线,设计每天车流 量为30万辆。 TURCOTT立交桥设计方案,从最初计

母乳捐赠倍受争议 日前,大蒙地区诞生了一个备受争议的 ‘蒙特利尔母乳分享’机构。该机构的创始人 Mika Putterman强调,这一机构并不是一个 母乳银行。目前已有许多妇女与该机构联系, 希望捐献自己的乳汁。 提供捐赠母乳的妇女将不会因为其捐赠 而得到任何金钱或服务的回报。该机构的目的 在于激发并展现哺乳期妇女的慷慨与宽容。 Putterman女士表示,希望通过母乳分享这一 形式,让那些需要给婴儿哺乳的妇女不要去 Facebook 或eBay去寻求所需的母乳替代品。 ‘蒙特利尔母乳分享’机构对于母乳捐赠 所能产生的风险也有所认识。她们将不会接受 那些有健康问题或有不良生活习惯的妇女的捐 赠。而且,该机构还鼓励捐赠者去进行血液测

划投资的15亿加元增加到30亿加元。计划 TURCOTT立交桥将于2017年投入使用。 2018年最后全部完工。该工程将直接和间接 创造就业人数为43000人,成为魁省历史上最 大的道路建设工程。 魁省交通部借鉴了环境咨询委员会39条 建议中的37条,即减少征用土地400 000平方 米。最初计划动迁160户居民,最后实际动迁 106户居民,其中的96户动迁居民将搬入一所 老工业建筑楼里。 试,以便了解她们是否是某些疾病的携带者, 而对于那些接受母乳捐赠的人,则建议在给婴 儿食用母乳前进行巴氏消毒。 对于‘蒙特利尔母乳分享’机构鼓励哺乳 妇女捐赠其乳汁,La Ligue La Leche联盟不 对其质素担保。 蒙特利尔联盟临时主管Marie-Luce Pelletier- Legros解释到,“除了母乳分享 机构,他们已经对母乳捐赠进行了很严格的检 查,表明母乳捐赠存在某些风险。母乳象血液 一样,都是一种生物流体。如果捐助者是某种 病菌携带者,那么母乳捐赠将很可能带来诸如 艾滋病毒、肝炎等疾病传播的危险。然而,这 类组织的成立表明在很多省份对于母乳银行都 存在迫切的需求。” 魁省献血中心Héma-Québec 机构正 在研究建立一个母乳银行的可能性。这一举措 主要是服务于早产婴儿。这项研究结果将在 2011年初公布。

维尔•玛丽区将规划噪音管理 维尔•玛丽区政府决定,将对那些在JeanDrapeau公园组织的活动进行噪音管理。有关 活动组织单位将根据新的规定,限制和减少噪 声危害。去年夏天,Saint-Lambert 市居民 曾多次针对噪音问题而投诉。 周一晚,维尔•玛丽区政府委员会公 布了一项由企业服务和城市整治管理局 (DAUSE)提交的报告。该报告主要涉及 Jean-Drapeau公园的噪音问题。区委员会批 准了报告中提出的噪音管理的相关条列。 这项由维尔-玛丽区政府委员会公布的条 例,明确噪音危害管理责任,规定活动组织的 时间规定、噪音源与居民区的最大距离等等。 根据有关噪声分贝的探测监控,可以允许 国际重金属艺术节(Heavy Mtl)、Osheaga 音乐艺术节举办活动。但对于探测噪音污染

远远超过80分贝标准的电子音乐周( Piknic Électronik)却被拒绝在此举办活动。 管理部门将提供一份项目计划书,明确活 动组织单位的义务、必须遵守的扩音设备标准 以及设备安装标准。特别注意的是,组织单位 还将对核实其噪音影响负有责任。 在不遵守条例的情况下,区政府将强制其 纠正并签发违规通知。在及其严重的情况下, 组织单位还将有可能丧失在公共场所举办活动 的权利。 八月底,Saint-Lambert市噪音污染公 众联盟已向Jean-Drapeau公园协会提交催 告,以便向其正式要求,不要再摧毁JeanDrapeau公园周边居民的居住环境。该联盟威 胁,如果他们的要求没有实现,便将诉诸于法 庭。

洗钱 活动。利用蒙特利尔是一个开放城市 的特点,他建立了犯罪基地,并经常逃脱警 察的缉查。 Nicolo Rizzuto和他的家人于1954年 乘船抵达加拿大的Halifax,登陆后立即会 见蒙特利尔黑手党大佬Vic Cotroni(在 70年代控制大部分毒品走私活动)。当时 Rizzuto希望能控制毒品走私,但是被纽约 的黑手党Bonanno所阻止。因此,Rizzuto 于1974年窜到委内瑞拉,与当地的意大利 西西里Caruana-Cuntrera 家族建立了贩毒 组织,并且和哥伦比亚的cartel犯罪组织建 立了良好的关系。后来,加拿大警方获知 Nicolo Rizzuto潜逃离加。因为,当时蒙特 利尔的黑手党大佬Paolo Violi下令要他的 首级。1978年,Violi在蒙特利尔被枪杀。

为艺术家提供住房 新合作项目 11月8日,为艺术家特别设计的第 二个合作建房项目在蒙特利尔举行了落 成仪式。 该合作项目主席Christiane Viens 女士表示,“艺术家对住房有迫切的需 求。”她为了这个项目的诞生而努力奔 走了七年。艺术家积极参与社区的发 展,然而,当社区发展成为时尚居住区 后,居住价格和生活成本均在升高,那 些为此而倾注心血的艺术家们,因为本 区的租金昂贵而不得不伤心离去。” ‘Cer cle Car r é’合作项目位 于维尔-玛丽区的多媒体城,耗资 七百六十万加元。这个工程包括49套 廉租房,目前已有65名艺术家和文化 工作者乔迁新居。这些幸运的租客愿意 为合作项目贡献自己的一份力量,所以 他们才从250名申请者中脱颖而出。 在这幢大楼的一楼,还预留了一块 场地用于多媒体传播。

蒙市今冬将采用新 措施清理街道积雪 在未来的2010年到2014年的4个冬 季年度,蒙市政府决定修改街道除雪的 规定,与除雪公司签署新合同。但是, 所签署的双方新合同没有增加额外费 用。新规定实施后,在大雪后最长24 小时内必须将重要交通要道的积雪清除 运走。在市中心的Ville-Marie区,市 政府要求普通道路的清除运雪的时间 不能超过72小时,而不是现在的96小 时。同时市政府要求对于市中心Ville Marie区的交通要道,必须在12小时内 清除积雪,在其它区域内必须在24小 时内清除积雪。

黑手党大佬Nicolo Rizzuto被杀身亡 周三下午,深居简出、居住在蒙 市北部Ahuntsic-Cartierville区 自己豪宅内的黑手党大佬Nicolo Rizzuto (Nick) 终于难逃厄运,被 枪杀身亡,终年86岁。 本周三下午17h40分,刺杀凶手闯进黑 手党大佬位于Antoine-Berthelet街的豪宅 将其杀害。蒙市警察局确认被害者是遭枪击 而死亡的。警察局对其豪宅周边地区全部包 围封锁,并开始调查案件。 Nicolo Rizzuto(Nick) 被公认为蒙特利 尔的黑手党大佬,于1924年2月18日出生在 意大利南部Catolica Eraclea的小村庄。其 家庭与意大利西西里黑手党关系密切。 几十年里,他所创建的犯罪组织在加拿 大、美国和意大利等地专门从事走私毒品和

Nicolo Rizzuto于1980年返回蒙特利尔与 意大利的卡拉巴黑手党建立紧密关系,同时 培养他儿子Vito掌控蒙特利尔的黑手党活 动。 2006年11月22日,联邦和魁省警方联 合组织700多名警察,实施« l'opération Colisée »缉捕行动, 逮捕了73名蒙特利尔的黑手 党成员,其中包括Nicolo Rizzuto本人。 监禁两年后,Rizzuto被判组织街头黑帮 和贩毒罪,总共在监狱监禁4年后被假释。 Nicolo Rizzuto之子Vito Rizzuto在美国 纽约被判10年牢狱,罪名是在1980年犯的 谋杀罪。 Nicolo Rizzuto的小孙子Nick Rizzuto是最有希望接班成为蒙特利尔黑手 党的大佬,但是于2009年12月在蒙特利尔 遭枪杀身亡。

蒙市第二反对党党 魁Richard Bergeron辞去 市常务委员会职务 蒙特利尔市第二反对党-蒙特利尔 规划党-党魁Richard Bergeron正式 辞去蒙市政府常务委员会城市规划主管 的职务。 近年来,针对蒙特利尔Turcotte 公路立交桥改造项目,蒙市政府始终与 魁省政府交通部的方案不能达成一致。 蒙特利尔市政府对于Turcotte立交桥 的规划方案是:公共交通和绿化是项目 的重点;而魁省政府则希望改造后的 Turcotte项目必须增加交通流量。而 对于蒙市市长谭保利的不坚定立场, Richard Bergeron再也不能容忍了。 因此,他正式辞去蒙市政府常务委员会 城市规划主管的职务。


综 合 新 闻

www.greader.ca

魁北克妇产科医生严重缺乏 每个人都需要家庭医生!” 此外,蒙特利尔妇女健康中心在其网站 上公布了‘紧急’通知,要求那些“妇产科 全科医生”能在私人诊所的妇产科作诊。

卫生部长的承诺 卫生部长发言人Karine Rivard并没有 对妇产科医生短缺或危机的情况加以证实。 她表示, “一项与公众需求相关的医生队 伍的评估正在进行。我们将很快得到结果, 并将提供必要的修正措施。” Rivard女士还表示,今年冬天一份关于 医院医务人员状况的报告将向民众公布。目 前,据AOGQ的统计表明,魁北克有400多 名妇产科执业医生,其中的41%是女性妇 产科医生。

数以千计的魁省妇女,包括许多怀孕妇 女无法得到妇产科医生的诊断。魁北克妇产 科医生协会(AOGQ)指出,面对这一危机的 加剧,魁北克政府没有采取任何行之有效的 措施来阻止形势恶化。 AOGQ 主席Robert Sabbah愤怒地斥 责道,“在这个专科医生队伍中,魁北克至 少需要增加60名妇产科医生。现在我们的 执业医生平均年龄超过了50岁,这意味着 人员不足的危机将可能越来越严重。连续5 年来,我们反复向魁省政府要求采取措施、 尽快改善这一现状。然而,政府什么也没 做。” 虽然AOGQ并没有对于这一人员短缺提 供精准的数据,但他们仍认为至少有数千名 妇女正在寻找妇产科医生,而她们的努力却 往往是徒劳的。 Robert Sabbah 表示,“我们收到了许 多求医无门妇女的求助电话。同样,那些怀 孕妇女也打电话给我们,因为她们对此惊慌 失措。妇产科医生的缺乏已经到了令人无法

接受的地步。” 根据魁北克常驻医生协会提供的数 据,对于35名将于2011年7月毕业的妇产科 医学毕业生而言,只有13个职位是向他们 开放的。Robert医生从五年前就开始向卫 生部申请增加妇、产科医生岗位。他认为, 要遏制这一短缺,应该 “至少将岗位增加 一倍。” 他预测,“妇科专科门诊的等待期约为 六个月。如果不采取措施,这个等待期将迅 速上升到一年。 ” 蒙特利尔妇女健康中心的专业人士很 久以来便察觉到了这一短缺现象。蒙特利尔 妇女健康中心主管Anne Marie Messier 讲 述道,“我们接到很多愤怒妇女的电话。我 们为这些弱势群体提供了一些新的服务,有 些病人还开玩笑地说,有时她们还得编造一 个健康问题以便能找到相关医生。由于现在 几乎所有的妇产科医生都不接受新病人,这 就要求家庭医生在妇产科检查方面做更多的 工作。然而,这让我们又回到了原点,因为

魁省护士人数 达到历史新高

根据魁省护士协会的最新统计,魁 省的护士人数已经达到71,371人,比去 年增加1.1%。在公立医务机构工作的护 士人数没有变动,15 500位护士的年龄 已达到55岁以上,10 800位护士的年龄 在50 - 54岁。 因此,魁省护士协会已 经开始重点研究待退护士的补充事宜。

根据魁北克房客协会及住房委员会 (RCLALQ)公布的数据, 90%的房屋租金 上涨是不合理的。但该数据立即遭到魁北克房 东协会(CORPIQ)的反驳。 RCLALQ表示,根据魁省租屋管理署的 调整比例,房租的增幅不得超过1%(视具体 出租楼而定)。然而,根据有关数据汇编, 魁北克的出租房屋租金上涨平均增幅到达了 4.1%。 CORPIQ对RCLALQ使用的调查报告产生 质疑,并表示,在过去的10年,租金升幅要小 于生活成本的上涨。RCLALQ表示,需要采 取一个控制房租上涨的通用方法。 CORPIQ指 出,租客可以向魁省租屋管理署就非正常租金 上涨进行投诉。

前1.25%的加拿大银行的贴现率,在2011年的 最后一个季度将升至2%-2.5%。至于3%的优 惠利率,将会介于3.75-4.25%之间。

蒙特利尔和拉瓦尔 将联合开发 电动公交汽车 蒙特利尔交通公司和拉瓦尔交通公 司计划于2011年联合开发全部采用电力 能源的公交汽车。 根据计划,蒙特利尔 交通公司准备在2026年投入运营电动汽 车,而拉瓦尔交通公司准备在2030年投 入运营电动汽车。 目前,蒙特利尔和拉瓦尔两个城市 的公交汽车的能源大部分使用柴油。蒙 特利尔交通公司拥有8辆电力和汽油混 合动力的公交车,在2008年测试全部获 得成功。但是全部采用电力的公交汽车 在大雪风纷飞的严寒冬季还没有经过试 验。因此,两个城市的交通公司决定, 将按照计划对混合动力和纯电力的公交 汽车逐项进行试验。

加拿大艺术团体联 合要求对iPod征税

加拿大利率市场之反省 房租上涨惊人 某些经济专家表示,在当前形势下 ,一 份投资担保证明(CPG),或一个2.85%微薄 收益利息的五年定期存款,这些都已经无法令 人激动万分了。 这种低利息时期很可能还会持续下去。因 为经济复苏放缓,以及经济增长的相关数据似 乎不如预期令人满意,因此加拿大银行最近暂 停了其货币紧缩政策。 从今年夏天以来,加拿大银行分三次将指 导利率提高。但由于目前通货膨胀得以控制, 所以暂时还不会调高利息。但一旦经济增长和 通货膨胀加剧,央行将提高利率。 目前的这种暂时休整,也影响到联邦储备 为刺激经济的活跃和发展而注入新鲜资金的决 定,其目的在于给长期投资利率的下降施加压 力。因此,在几周之前,五年贷款(CPG)的 利率为3%。 当前,房地产市场的发展需要进一步加 强。事实上,降低五年期贷款利率,就是让市 场继续保持其对购房者的吸引力,从而鼓励民 众购房。因为利率有可能继续保持上升趋势, 所以那些已经购买房屋的家庭十分担心他们的 贷款偿付能力,而这将可能危害房地产市场的 中期发展。 根据加鼎银行Desjardins的经济研究,目

2010年11月12日 第7期

近日,“加拿大作词、作曲家和 音乐制作人联合会”联合其他艺术团 体,共19家艺术团体联合上书联邦工 业部长Tony Clement和文化遗产部 长James Moore,强烈要求对市场上 销售的iPod等设备进行征税。目前市 场销售的音乐磁带和DVD等都是预先 征税的,而对于手机类的音响设备却 没有征税。遗产部长回复说,政府暂 时没有计划对此类设备征税。魁省议 员上周已组成了特别委员会重新审议 著作权法。

加拿大考虑延长在 阿富汗的驻军时间 据11月8日相关消息, 加拿大政府 已经决定把驻阿加军在阿富汗的期限延 长三年至2014年,加军的角色将从作战 部队转变成非战斗的教练人员。 按照加拿大国会设定的驻阿加军时 间表,加军战斗部队于2011年7月从阿 富汗撤军。 加拿大总理哈珀已经明确表示,加 拿大不会延长加军的战斗任务期限。据 悉,他将在本周初在是否延长驻军时间 问题上做出决定。 现有约3000名加拿大军人在阿富 汗,如果加拿大政府决定接受北约盟友 的提议,在3000名加军从阿富汗南部 坎达哈撤军后,加拿大将最多派出600 名人员到非战斗地区的阿富汗首都喀布 尔,继续北约的训练阿富汗军队的任 务。


2010年11月12日 第7期

财 政 经 济

www.greader.ca

CELI项目专题介绍(二) ——CELI帐户交纳限额

从2009年1月1日起,年满18岁或以上 并持有有效劳工卡的加拿大居民,均可向其 CELI账户交纳每年最高5000加元的限额。 CELI账户最高5000加元的限额是根据 通货膨胀指数计算得出的。这一限额的计算 是采用500的倍数并取整数的方式而得出。 例如,我们假设2010至2012年的指数率为 2%,那么CELI账户最高限额在2009年、 2010年和2011年均保持在5000加元,但在 2012年这一限额将增至5500加元。

CELI账户限额包括:

◆ 您个人CELI账户的限额(每年5000加 元,再加上适用指数计算额,如果产生的 话。) ◆ 前一年度未被使用的CELI账户限额

◆ 前一年度从CELI账户的取款,被许可 的转让除外 根据2009年10月16日提出的修改建 议, 在前一年度的某些取款将可能不被累 计到下一年度限额中。 只要您年满18岁或以上且为加拿大居 民,那么您CELI账户限额就可以每年累 积。您不需要为累积您的CELI账户限额而 开设CELI账户,也不需要为此而申报。 例如,如果一个人在2009年年满18岁 或以上,他不必在2016年之前提交收入申 报,但是他可以从2009年开始每年都积累 CELI账户限额。 对于非加拿大居民的个人,他们CELI 账户的限额既不会被累积,也不能被累积计 算当年的剩余时间。例如:

1. 当年年满18岁 2. 当年死亡 3. 当年成为加拿大居民或非居民 CELI账户所获得的投资收入或其账户 中投资价值的变化,并不会改变您当年和以 后年度的CELI账户限额。例如: 约翰匆忙开设了一个CELI账户。他在 2009年1月2日交纳了5000加元的账户最高 限额。 在他经纪人的意见下,他开了一个 CELI自动管理账户,并将CELI账户中的 资金投资到市场回报较好的股票中。临近 2009年底时,他CELI账户的价值已经上升 至6800加元。约翰很担心他在2010年只能 为他的CELI账户交纳3200加元(2010年上 限为5 000加元,减去其2009年CELI账户 投资收益1800加元)。但由于帐户投资收 益、账户价值的增加或减少均不会减少来年 的CELI账户限额,所以约翰仍可以在2010 年为他的CELI账户交纳5000加元的上限。 注意: 您在任何时候都可以开设多个CELI账 户,只要您所有CELI账户的年度交纳限额 总和不高于您在当年可享有的限额交纳权 限。

确定您的交纳权限 加拿大税务局(ARC)将根据您和您 CELI账户的开设机构提供的信息,来确定 您的CELI账户的最高交纳限额。您的CELI 账户最高交纳限额将在税务局返回的年报税 通知中指出下一年的新限额。 但是,如果税务局没有收到或未能处理 完您CELI账户开设机构提供的信息,那么 您在这时收到的年报税通知中指出的上限金 额可能是不准确的。您应该核实年报税通知

床垫大特价!!!

或新的年报税通知中指出的上限数额,以确 保该上限数额与您的个人资料相一致。如果 您发现有差异,您应该及时与税务部门联 系。 如果您当年不是必须向政府递交年报 税表,而且您也决定不申报,那么您将不 会收到标明您CELI账户最高交纳限额的通 知。在这种情况下,您应该保留CELI账户 交纳额权限的资料,以便使您在今后的交纳 额不超过您应享有的交纳权限。 一旦您提交了年报税表,而且表明根 据年报税通知您还有CELI交纳限额的余额 权限后,如果您所申报的这部分未使用的 CELI账户交纳权限余额和计算的权限有差 异,那么加拿大税务局将会在最晚一年的期 限内给您寄送一份‘CELI账户交纳权限状 况’的通知。根据您的要求,税务部门还 可以给您寄送一份您 ‘CELI账户的交易摘 要’。该摘要概括了您账户的交纳明细及账 户取款,这些信息是由您的CELI账户开设 机构向加拿大税务局提供的。 如果您对‘CELI账户交纳权限状况’ 或‘CELI账户的交易摘要’指出的交易细 节有异议,例如您CELI账户开设机构提供 给加拿大税务局的交纳日期或金额,您应该 及时与您的CELI账户开设机构联系。如果 账户开设机构给您提供的CELI账户的基本 信息不准确,该机构必须给您再寄送一份信 息修正申报表,以便税务部门更新您的材 料。 注意: 您可以通过政府网站核对您的交纳权限 (点击‘我的资料’ Mon dossier),网 址为www.arc.gc.ca/mondossier,或者通 过服务电话查询1-800-267-6999。

大双人床 275$起

双人床 250$起

清仓货尾 高低床 175$起

非展示品 多功能组合床 275$起

略有瑕疵 记忆床垫 店内还有其他颜色和款式销售

购物满500加元以上者,蒙市及周边地区免费送货(详情请咨询商场)。

营业时间: 周一至周三 周四至周五 周 六 周 日

10点-18点 10点-21点 10点-17点 休息

货品以实物为准,图片仅供参考。限时特价!


特 别 推 荐

www.greader.ca

佛罗里达买房记

连载六

文: 一片祥云

说万事俱备,只欠东风。 结果是东风未到,来了西 风,我收到了政府入籍考 试的时间通知。 我是1999年12月19日落地 在温哥华,早就够了申请公民的 时间,但头些年,一直不想入 籍。为什么,表面上看是为了回 国方便,因为那些年经常回国, 一年两三趟。实际上是内心深处 有个结,就是作为一个中国人, 我无法举起手来,向英国女皇宣 誓效忠,尽管那只是个形式。我 想象不出,我一个中国人,持加 拿大护照,除了在世界其他国家 和地区通行方便以外,还有什么 不同。你可以认为自己是加拿大 人,但无论你走到世界任何角

落,无论你能说上几种外国语, 在他人眼里,你就是一个中国 人,这标签永远也改不了。不像 东欧苏联那些前社会主义国家的 人, 他们一旦入籍,拿上加国护 照,再说上比较流利的英语或法 语,那就是一加拿大人。所以, 与其别扭,还不如堂堂正正做我 的中国人。 这一做时间就到了2009年 的三月,再有一年,女儿中学就 要毕业了,该考虑上大学的问题 了。 女儿喜欢到美国读大学,我 也觉得是个好主意,对孩子将来 的生存力和竞争力都会有帮助。 可是尽管女儿7岁就来了,在这 里长大,那时已经16 岁了,但还 是持中国护照,到美国读书就麻

烦了。 哎,为了女儿,只好从形 式上牺牲了我的爱国心,申请入 籍吧,还得抓紧时间。于是我在 2009年3月5日递交了申请,原以 为一年左右,也就是今年3 月会得 到面试通知,结果等到6 月21号收 到信件,面试时间是7月5日上午9 点。 这里顺便给想入籍的读者朋友 一些信息:当你决定入籍时,先 在政府网站www.cic.gc.ca 上用 它的日历表算一算你在加拿大居 住的时间是否达到入籍标准。不 要凭记忆,大概地填写离境的时 间,一定对照你的新老护照上的 记录,逐一填写,除非有一两日 逗留美国境内的情况可以忽略不 计。因为面试那天,移民部工作 人员会认真核对,我就有朋友因 漏报或少报离境时间而入籍申请 被拒,需要重新申请的例子,又 费时,又费钱。 如果条件达标, 你就可以 从网上下载打印出申请表,对照 说明书逐项填写,按要求附上照 片,和交费单据,以及所有身份 证件的副本等等,反复核实,准 确无误后寄到指定的邮编地址。 然后就是耐心等待, 我是在大 约五,六个月后收到入籍考试指 南,还没来得及认真看,就又收 到一本,结果一看,是新版本, 老版本不用了,以新版本内容为 主。我对照了一下,没有太大的 改动。你想,加拿大满打满算也

La Capitale Centre-Ville Real Estate Agency: 2048 St-Denis, Montréal QC

危 机

放眼南方…美国次贷危机带来的信 贷市场地产市场危机,可能是另一 些有眼光有胆识的投资人一生一次 的机遇。有志在美国购买不动产项 目的人士请和我们联系。

就400年的历史,正史野史加一块 儿也没多少东西。考试指南图文 并茂也就50 来页, 去掉图片,也 就20来页的内容,大家不用担心 考不好。不过,正因为内容少, 考来考去不能只考哪几个重点, 现在考题越来越刁钻了,所以大 家也不能太掉以轻心。 话说回来,就在整装待发到 佛罗里达买房的关键时刻,收到 这样一封虽然等待已久,却来得 不是时候的考试通知,我别无选 择,只有通知所有各地联系好的 经纪人,改计划,等考试完了, 确定没有意外突发事件,再通知 他们我的具体行程时间。这真叫 一个好事多磨。 余下的两周时间,突击看书, 准备考试,7 月5日一大早,赶到 考场,考完笔试,到另外一个大 房间等待面试。这个等待的时间 有点长,大约有两个小时左右, 移民官会问你许多问题,并认真 核对你的新老护照上的出入境记 录。你想我这10年间用了两本 中国护照,每年至少两趟中国, 或在美国转机,或在日本转机, 偶尔去趟新加坡,香港,马来西 亚,再加上每年至少两趟超过一 周时间在美国,一般都是到纽约 和波士顿附近的海域去度假,还 有无数趟一两天的短期出入境, 比如去游览离我们蒙特利尔并不 远的Ausable Chasm 大峡谷的奇 峰异景,到著名的Lake Placid 去

2010年11月12日 第7期 爬山远足,那里于1932年和1980 年承办过两届冬奥会,城市不 大,却是群山环绕,峰峦起伏, 极有特色, 建议没有去过的朋友 一定抽空去看看这两个地方。也 就是说我的护照密密麻麻盖满了 戳,看起来很乱,在填表时,要 是没有被拒的那个朋友的警告, 我肯定不会认真回忆每一次离境 的时间,并逐一核对护照上的戳 记。那我面试的时候可就惨了, 面试我的是一个中年的女移民 官,问了许多问题后,就开始不 慌不忙地一个一个的核对我离境 的天数。 虽然她只重点核对申请 日前4年时间的出入境记录,但 还是格外花了10来分钟检验我的 护照。 看到她如此认真,一丝不 苟,我赶紧坦白,说有几次是当 天往返,顶多就两天, 所以就没 申报。 看我挺诚实的样子,再加 上我已经加长纸张的申报记录, 女移民官终于结束了她的询问, 告诉我说,一旦我的笔试成绩通 过了,会在两个月之内收到宣誓 通知,并恭喜我即将成为加拿大 公民。 太好了,一切顺利,我终于可 以出发了。赶紧通知联系人,7月 6 日早上出发,8日下午就会到达 第一站,著名的迪斯尼乐园创始 地——奥兰多,9 日就可以安排看 房子了。 (未完待续)

XU NANDA ‘EMILE’

Courtier immobilier 徐南达 514 655 9888

土 地

加拿大东部风光旖旎的新布朗什维克 省(新宾士域NB)海滨,土地出售。 Google 地图关键字 rue morrison,beresford,nb

索取资料请联系 电子邮件 montreal301@gmail.com 传真514 666 9092 网页 www.xunanda.com


2010年11月12日 第7期

www.greader.ca

畅 所 欲 言


文 学 园 地

编者按:新加园文学园地自创 办以来,在短短的时间内就引得了 很多读者的青睐。长篇连载、短篇 小说,文学评论,乃至作家书讯, 新加园文学园地给热心的读者、文 学爱好者、业余作家、业余文学评 论家,乃至专业文学评论和文学创 作者提供了一块敞开心扉、和交流

www.greader.ca 分享的园地。从本报第7期起,新 加园文学园地将连载刊登业余文学 创作家——张廷华的长篇小说处女 作《五味人生》。 《五味人生》记述了张大栓 一家人勤劳、淳朴、助人为乐的善 良品德,以及他们在苦难、曲折、 饥饿的死亡线上挣扎的坎坷经历。

作者简介: 张廷华,1943年生,笔名古 沙,河南原阳人。1967年大学毕 业,曾在中学,电视大学任教,后 调报社做记者、编辑。《中学生学 习报》报社副编审,《中学生英语 读写》编辑部主任、杂志主编。中 国教育家协会会员;中国外语教辅 期刊协会理事;中国外语教学研究 会会员;河南省教学研究会理事; 现代中国书画艺术研究院研究员;

一家人饱受匪寇的鱼肉欺诈,被无 情地蹂躏在饿殍枕籍的黄河之滨中 原大地上。故事情节跌宕起伏,充 分展现了这个贫寒的一家人浓郁的 亲情、纯真的爱心,以及他们那淳 朴的爱情生活和苦中作乐、互敬互 爱、向往美好的苦难家史。

加拿大魁北克华人作家协会会员。 编辑出版图书20多种;回忆录《寸 忆人生》在出版中。另写作小说 《悲欢离合》、《团聚》。爱好书 法。翰墨有情趣,挥毫无倦意。多 次发表书法作品,曾入刻“中国千 年文化碑林”。奋斗,岂敢稍有懈 怠;奉献,但求无愧我心。是自己 曾经的人生寄语。退休后,移居加 拿大,笔耕不止。

作者:张廷华 第一章 1.孤儿寡母(一) 文岩河水,绕祖师庙兜了个 弯,又缓缓地向北流去。 离河湾二里多,有一个大沙 岗。不大的沙窝村,高高低低,依 岗坐落。沙窝村也叫解元张,因村 里曾出了个“解元”而得名。沙岗 南坡,坐北向南有个小院子。院里 靠东,一个烂巴巴的鸡窝旁,长着 一棵弯腰枣树。房子横竖两所,三 间草房,两间薄皮瓦屋。院子半隐 在沙坡里,老槐树半遮大门,显得 岑寂幽深。 这个院子,就是张大栓的家。 一家子,也就大栓和妈妈,孤儿寡 母两个人。 张大栓家的房屋,随着沙丘 的走势,与左邻右舍的房子高低错 落,嵌在新旧不等的房子间。院门 前是一条不宽的弯街,住着四邻八 家。 张大栓,生性内向,老实巴 交,厚道善良。 村里人都把大栓叫“老木”,

几十年了,就这样叫,现在是声 叫声应了。大栓心里说:“我‘老 木’,怎么了?我看比那‘鬼灯 笼’心眼儿强,整天猴鼻子猴眼 的,我还看不惯哩。” 沙窝村里,还真的有不少的 人有外号(绰号),算个特色吧。 外号大都是以每个人最触目的缺 点,相貌特征,甚至说话处事的特 点而起的。如:“小算仙”,“自 来急”(脾气),“闷罐”(寡 言),“二诸葛”,“小干柴” (瘦孩),“路不平”(瘸子)…… 这些个外号,都各有来历。还 真是,结合本人的形象和作为,品 味这些外号,还真是起得贴切。 张大栓最大的缺陷,就是结巴 嘴(口吃)。有时结巴得还厉害。 听他说话,说不定有时候,你都能 急出汗来。结巴嘴的人,大都是越 想把话说好,就越紧张,越紧张, 就越是结巴。大栓也是这样,有时 候结巴起来,脸会憋红,眉头上迸 筋。

张大栓,虽不多说话,干活却 很辛勤。一个人操持着一亩半地, 八分菜园子,脸朝黄土背朝天的 活,都是他干的。 冬春季节,地里没有活的时 候,大栓还跑个小生意。进太行山 弄山货也是有的。 大栓年轻时,有的是力气,跟 着木匠拉大锯,当然是常看木工师 傅干活。时间长了,看得多了,耳 濡目染的,大栓也会锯个棍,刨个 板,打个榫,掏个眼,自己做个小 桌子,小凳子。这物件,虽说技术 含量不高,一分价钱一分货,农村 挺实用,还常拿到(贸易)会上去 卖。 勤能补拙是良训,一分辛苦一 分才。艺不压身,大栓为有这点手 艺高兴。 “‘老木’可不光是个‘扒地 欢’,还是个‘生意精’。” “‘老木’一分钱看得比磨盘 大。” “‘老木’钻到钱眼里都出不

来了。” 村里人说大栓,什么话都有, 能捂住谁的嘴?对做点生意的人, 常会有人说长道短。 张大栓心底善良,为人厚道。 一次买锄头,卖锄头的人马虎,多 找回给他二百钱,大栓又跑到铁匠 铺,把钱给卖锄人送了回去。 “这样实在的人,不多,真 是个一百一的大好人。”卖锄头的 人说大栓。他用这钱买成了烧饼, 硬是塞到了大栓的怀里。他还对人 说:“人要识好歹。我可不能只吃 果子不浇树。” 大栓沾了光,又落了个好名 声,两全其美。就这件事,来宝 说:“非因报应方行善,岂为功名 求读书?” 还有一次,大栓游乡卖菜,抄 近路走田间小道回家,在野地里捡 到一只受了伤还在挣扎的野兔子。 走了二里多路,大栓看见一个扛猎 枪的打兔人,他走过去,指着筐里 的兔子问猎人:“这是不是你打 (伤)的兔子?” 那人随口说声“是”,就只这 么一个字,他就从大栓的手里,把 一个大兔子提走了。 “拿人家的手短,吃人家的嘴 软。”大栓说。 大栓妈听说兔子这个事,没 有说什么,却一直在摇头。大栓看 看妈妈,说:“做……做人……, 要要……(有)良心。”妈妈听了 儿子的话,还是安慰说:“好,也 好,咱不亏心。咱是大年除夕打 (抓)个兔,有它也过年,没它也 过年。” 大栓是个直肠子,他常说“做 事要讲良心”,他做事不违良心, 良心重于金钱,这是大栓的品德, 是他做人的原则,也是他朴素人生 的价值取向。 张大栓,黑里透红的面色,风 雨淬炼,太阳晒就;他中上等的个 子,宽肩膀,粗胳膊,那健硕的骨 架上,看得出浑身的好力气。 解元张村里,有“大栓出手, 十个倒九,只有一个打平手”的说 法。后来,这后半句没人说了,都 只说前面八个字。这说法来自当年 的一次摔跤比赛。 沙窝村的大沙岗上,沙土平 整松软,是个天然的摔跤场地。大 栓十六岁那年,和包括他在内的十 个同岁年青人在此摔跤比试。比试 的结果是,大栓一连撂倒了九个, 还弄了一个摔平手。大栓无败绩,

2010年11月12日 第7期 就有了上面的说法。这件事上,既 然有一个摔(跤)平手的,“十倒 九”的说法就不对了,应该说是个 “十倒八”, 但这话传扬了出去,还 是被村里的人给约定俗成了。大栓 力气大,从此名扬在外。 “大栓也如楚霸王,力拔山兮 气盖世。” “老木力气就是大,能给自己 摔趴下。” “抓住头发提自己,扔过墙头 算什么!” “十倒九”的说法不是大栓的 错,也还是有人说上面的话,依此 胡诌诌,拿大栓出洋相,寻开心。 大栓,能用两个肩膀挑担子, 走半里路换换肩,说是这样等于休 息。 大栓,挑一百多斤重的东西, 还能边走边吃,他说省得停下来, 耽误时间。 大栓,一泡屎能憋五里地,跑 回家里拉,是为了要这点粪。 大栓也有骨气。小时候,大栓 和一个孩子在打麦场上玩耍。他们 看见麦场地上有一些屎壳郎钻的圆 洞洞,就往洞里尿尿,一会儿,屎 壳郎憋得就从洞里爬了出来。有的 不爬上来,他们就挖。把人家打麦 场的地面挖烂了,被主人抓住,问 “罪”:谁让你们把地面挖坏的? 是跪下认错,还是挨打,你们自己 说吧。 小大栓也觉得自己是做错事 了,看看那人手里拿着的树枝条 条,是挺吓人的。但是,大栓不 跪。他咬咬呀,憋着气,选择了挨 打。事后,大栓说:“我上跪天, 下跪地,中间跪爹妈,我就不给他 下跪。他是什么人?屁股打烂不丢 人,给他下跪我没脸(羞耻)。” 大栓个子不低,十五岁上, 爹爹就让他背菜篮子学卖菜,走不 远,就只在这三里五村的临近。大 栓憨厚老实,有次卖菜,实在是渴 得受不了,就到一个人家里讨口水 喝。主人把水端上来,太渴了,大 栓猛吞一口,谁知水太烫,他被烫 得两眼的泪花,还硬是把水咽下了 肚子。大栓说,怕吐出来让主人家 笑话。 回家后,妈妈说,你就是吐 出来,怕什么呢?原先不知道水烫 嘛。妈妈想到了“死要面子活受 罪”这句话,只是没有说出来。要 说也就是这样,但事到临头,大栓 这样吞水,也是有他的思维逻辑。 未完待续……

每个人都有自己的故事!

新加园华人文学园地

征稿启事

无论您是移民半生的老华侨,还是刚刚踏上北美的新移民,每个人都有自己的 故事,幸福的,痛苦的,欢乐的,烦恼的,迷茫的……你的经历,你的心情,愿意 跟大家分享吗? 请拿起您的笔,写出您想告诉大家的东西,您的所见所闻,所经历所感悟的, 都将变为优美,生动的文字,引起共鸣,找到知音,或许,会创造出一个个奇迹和 缘分!来吧,在新加园这个自由的天地里,鼓起你文学的羽翼,尽情遨游吧! 稿件要求:散文,小说,杂文,评论,不限题材,最好在1000到3000字

投稿地址:greader.ca@gmail.com 请注明您的真实姓名和笔名,笔名是您希望出现在报纸上的名字。我们将来稿 照登,不做修改。


2010年11月12日 第7期

文 学 园 地

www.greader.ca

作家书讯 1 《醒蚕集》——文学描写哲学宝典 此书2005年5月由中国科学院科学普及 技术出版社出版,全书30余万字,汉英双语, 配有彩图设计,全文汉语拼音标注,美观实 用.作家从大自然景物描写入手,在有形和无 形的生命中,捕捉人性的真善美.是作家带我 们一起共享美文和美景的一部佳作.读来耐 人寻味,富含哲理,感悟人生.

2 《春蚕集》——小说篇(母亲)和 诗歌篇(令箭荷花爱情诗集)

拿大专业作家:何兵,曾用名: 卡茜(Cathy),加拿大籍华人,青 年女作家和诗人。曾创作二部文 学作品:

《醒蚕集》——文学描写哲学宝典 (汉英双语)和《春蚕集》——小说篇(母 亲)和诗歌篇(令箭荷花爱情诗集)(汉语 原创)。二本书的正文标注汉语拼音。如果 需要学习英汉语者,它会给你提供帮助。欲 购书者,请与我们《新加园》报业联系。

人间烟火 长篇连载

第7期

陈默 本 来 以 为 他 会 在 这 个 城 巿里交到第一个女性朋友,可是 话题很快被引向了不可挽回的地 方。 学金融的硕士,过分骄傲,过 分相信巿场与经济的力量,喜欢 宣扬先进的民主人权,喜欢自称 纳税人。陈默记得他们当年做反 恐预案的时候曾经给所有人分过 类,而这些人实在是最叫嚣却最 不需要特别关心的一群。因为他 们几乎没有信仰,极难收卖,所 以不会真正为任何事业而牺牲。 至于忠诚嘛! 陈默颇为无聊地看着那个女人 一脸严肃地向他阐述什么叫国家 机器与政治工具,她说你们说到 底,也不过就是为政治服务的, 是个绝对效忠的工具。战争就像 下一盘棋,失去哪个棋子无所 谓,重要的是这盘棋要赢,下棋 者就高兴庆祝,而你偏偏就是一 个棋子,当然,人有各种各样的

作者:桔子树 追求,如果你认为你很自豪,你 尽管自豪吧! “不是的!”陈默在想,我最 近真是太无聊了,我居然还会去 反驳她,这实在太正常人了。 “不是什么?那你说你们效忠 谁?” “人民。” 她 露 出 了 然 而 不屑的笑容: “人民?人民这个词太虚幻了, 它就根本不存在。” 陈默垂下眼,说:“你走吧, 我不想再看到你。” 她愣了一下,却换了另外的表 情笑道:“你这是在干嘛?至于 吗?这么小气,我们只是表达不 同的观点。” 陈默抬头瞪了她一眼,说道: “走!” 一瞬间的心寒,从头一直冷到 脚底,女人几乎有些哆嗦地拿起 包,头也不回地走掉。 人民吗?什么是人民?

联系电话:

电子邮件:

514 923 5800

binghe65@yahoo.com

514 393 8988

xingjiayuan.ca@gmail.com

陈默看到窗外的不远处的人工 湖边有一群老太太在跳扇子舞, 树下有人在看书,而更远的地方 一群中学生刚刚补完课放学。人 民吗?当然,就是他们,可是也 不仅仅是这些,他们有很多很多 人,他们工作学习、考研出国, 他们恋爱结婚、生子又离婚,他 们被争取、被利用、被保护、被 牺牲。他们漫无目的,盲目生 长,他们在暴力面前软弱无能随 波逐流,然而到最后,他们仍然 能够选择历史的方向。 他们就像是泥土,一直被践踏 却总能开出鲜艳的花。他们存在 着,所有看似伟大的会留下名字 的人都将死去,只有他们永远活 著。 所以,你看,人民这个词一点 都不虚幻,只是说给你听,你也 听不懂。 陈默心想,他会永远记得夏明 朗说过的那句话:我们选择拿起 枪,只是因为不想看到哪一天, 自己的母亲早上醒来,会听到真 实的爆炸与枪声。就是那么简单 的一件事而已。 苗苑看到陈默独自静坐,气温 已经降下来了,阳光不复往日的 力度,可是落到他的身上还是暖 暖地勾出一个场,好像他能从天 地间裁出一片来给自己,自成一 派的感觉。 很干净,非常干净!苗苑看着 他刺短的黑发和利落的制服,心

该书2006年11月由北方文艺出版社出 版发行的黑土情怀丛书《春蚕集》,全书 28余万字,全文标注汉语拼音。小说篇(母 亲) 写的是一位加拿大作家的中国母亲情 结,以解放战争,十年文革,十年经济改 革开放前后至今的各个历史时期为创作背 景,再现母亲的些许生活片段,表现作家爱 祖国,爱母亲,爱家乡的黑土情怀。小说 写的感情真挚动人,笔触细腻委婉,感人肺 腑,催人泪下。读后有一种80年代 “伤痕 文学”的味道!“雨露滋润禾苗壮,万物生 长靠太阳”的年代,人性经历了蹉跎岁月的 磨练!诗歌篇(令箭荷花爱情诗集)是作家 敞开豪放的情怀,抒写爱的诗篇,表现人间 男女和神佛的“佛情无限,道观鲜明”的爱 的人生。诗人感情纯真,朴实,领略浪漫主 义创作诗风。

中萌动。 这年头男人的品味都坏掉了, 他们用曼卷的刘海和五颜六色的 头发来张扬自己,他们穿着不舒 服也不妥贴的衣服,在身上钻出 各种各样的洞,挂上一串又一串 的金属饰品。他们不会明白一个 男人平静而安定的样子有多么动 人。 苗苑小 心翼翼地把蛋糕放到 他桌子上,她非常努力,不让 自己发出任何的声响,陈默没有 转头,只很轻地说了一声:“谢 谢,麻烦你了。” 苗苑一 时惊讶:“打扰到你 了。” “没有。” “我……我以后会小心点。” 苗苑红着脸。 陈默转过头看了她一眼,非常 诚恳地说道:“真的没有。” 苗苑顿 时被电到,只觉得血 往头上涌,不得已晕乎乎地先逃 了。 好吧,陈默看着那道慌张的背 影觉得有点想笑,人民大概还包 括这样的,冒冒失失慌张的小姑 娘,她们什么都不懂,可是单纯 温暖,笑起来非常可爱,值得守 护。 其实无 论苗苑怎么小心都没 有用,当她走近的时候陈默自然 会知道,不同的脚步声代表不同 的人,而微醺的可可气息代表着 熟悉的食物,所有这一切的信息

他不必回头都可以知道,因为这 曾经是他赖以生存的本能。郑楷 说回到地方呆久了,感觉就会变 钝,可是陈默觉得他不会,他觉 得这样挺好的,他喜欢这样。有 时候陈默认为他天生就是应该干 这行的料,虽然最初的时候考军 校只是为了要离开专制的家庭, 可是最后他在那里发现了自己人 生的方向。 在这个世界上有无数的路, 总有一条是与别的所有的不一样 的,最适合的道路,有人些找到 了,有些人没有。 就像这世界上有无数的人, 总有一个是与别的所有的都不一 样的,最适合的人,有人些找到 了,称他们为爱人。 苗苑在柜台与卡座之间来来去 去,偶尔回头的时候拿捏好角度 往那个方向看一眼,她看着陈默 一口一口把自己独家调制的蛋糕 吃干净,心里便觉得暖暖的,几 乎有点软。 在接下来的两周里,苗苑看 着陈默连续又相了两次亲,一 次比较正常,那姑娘坚持了一个 小时之后,礼貌地离开,虽然看 那表情应该也不会有下文。另外 一位聊得久了点,苗苑去收盘 子的时候听到她说,我男朋友 BLABLABLA…… 苗苑登时一囧,觉得这年头的 爹妈真是不靠谱。 未完待续……


10­

畅 所 欲 言

www.greader.ca

蒙城秋风暖人心

新加园茶话会纪实

外秋风凌厉, 室内却 暖意如春,新加园俱乐 部首期探亲老人“乡亲 乡音”茶话会于2010年 11 月6 日, 即上个星期六在7378 Rue Lajeunesse 的211 房间如期 举行。 新加园俱乐部准备了中国福建 名茶铁观音,与会的老年朋友品 着名茶,欢聚一堂,畅所欲言。 新加 园 报 组 织 这 次 茶 话 会 的 宗旨就是服务社区,反馈社会, 倾听探亲老年朋友的心声,为他 们解决一些实际问题,也希望这 些对社会,对人生都有着丰富阅 历的老年朋友为我们刚刚创立不 久的新加园双语报提提意见和建 议,同时也为老年朋友提供一个 平台,使他们有机会在蒙特利尔 这个新的家园,展示特长,发挥 余热,充实愉快, 安度晚年。 与会的老年朋友踊跃发言,既 提出生活中遇到的一些问题,希 望新加园报能帮助解决,同时也 为我们报纸献计献策,提出了许 多建设性意见。 来自中国上海的周先生首先发 言,他指出,一般来说,许多事 情都是虎头蛇尾,就报纸而言, 往往是第一期首发办得最好,紧

接着就一般般了,而新加园报, 周先生说他每期都看,一期也没 错过,感觉是一期比一期办得 好。这个评价使我们与会的报纸 主编和俱乐部3 个负责人感到由衷 的高兴,同时也感到肩上担子沉 甸甸的分量。 接着,周先生提出了他在生活 中碰到的几个问题,一直没有得 到权威性的答案,希望新加园报 给予帮助。比如关于探亲老人的 枫叶卡更新问题,俗话讲故土难 离,探亲老人往往喜欢两边跑, 那么,如何保住这边的永久居民 身份这个问题,一直没有一个权 威性的答案,这不是一个,两个 人的个别现象,这是一个普遍问 题,也就是老人们想知道关于这 方面的明确规定,以避免在更新 枫叶卡时,稀里糊涂的丧失了身 份。 包括太阳卡,也存在同样的 不清楚。周先生讲了他身边的一 个例子:一位老年朋友在更新太 阳卡(即医疗卡)时收到政府部 门的通知,要求其自己负担七, 八千加元的医疗账单。这位老年 朋友张二摸不着头脑, 当然也不 愿掏这笔钱,只好打道回府,再 也来不了加拿大了。本报在这里 呼吁,希望蒙特利尔的移民专家

在看到这篇报道后,能拨打报社 电话 514-393-8988,向探亲老 人们伸出援手,解疑答惑。 周先生还提出了诸如到哪里 能看到他最喜爱的人民日报海外 版,能不能专门为老人组织一些 人文,历史,知识性强的旅游, 而正常的旅游团往往是沙滩,游 泳,不太适合老人等等一个要 求。 最后,老先生对报纸提出两个 建议:一是文学版不要总是风花 雪月,有无病呻吟之嫌,应多一 些实用性强的作品。二是作者的 名字要突出,这是对作者的尊重 和鼓励。 紧接着发言的是来自郑州的张 先生,他不但是新加园报的热心 读者,也是一个积极的参与者, 在上期投稿发表了一篇《仰望自 由女神》,笔名古沙。古沙先生 表示,他很喜欢这份报纸, 大小 拿着正合适,名字起的好,一语 双关。栏目也不错,很丰富。这 次又想到了老年群体,关照老年 人的想法,需要,很好。古沙先 生喜欢舞文弄墨,蒙特利尔漫长 的冬天对许多老人来 说很难过, 但古沙先生靠写作在这异国他 乡,充实地度过了4 年的时光。

来自苏州的范女士,快言快 语,告诉我们,她每周都要到夏 威夷超市去取报,准确说应该叫 去等报。因为报纸送到那里的时 间往往是傍晚6 点了,现在天短, 也冷了,6 点天已经黑了,但为 了确保能一期不拉地拿到报纸, 范女士每个周五,坚持等候在那 里,不但给自己拿一份,还给周 围的朋友带上几份,成了新加园 报的义务宣传员。 为什么范女士对这份报纸如此 情有独钟?她解释说,有句话叫 “踏破铁鞋无觅处,来得全不费 工夫” ,最能描述她第一次拿到 新加园第一期, 读到上面的一篇 介绍 那当时的喜悦心情。那是一 篇介绍魁北克住房津贴项目的 文章,简单明了,一下子就解决 了范女士好长时间一直没搞清楚 地问题。她说,其他报纸也介绍 过,但是读完了,还是不清楚。 她没想到这刚刚面世新加园,一 下子就帮她解决了问题。

还有一个重要原因,就是范女 士的女婿是个西人,在这个中西 合璧的家庭里,终于有了一份全 家人都能读的报纸------新加 园中法文双语报。这无形中增添 了家庭气氛,多了许多共同的话 题。 来自上海的杨女士也高度赞扬 了新加园的双语特色,同时她希 望版面上,内容上也要有特色, 有针对性,有目标读者群,比如 少儿版,生活版,老人活动版面

2010年11月12日 第7期 等等。 来自长春的邹先生在充分肯定 了新加园报的几大特点外,提出 了他的一个担心。因为他在国内 也办过报,那是在行业内办报, 而且是国家掏钱。但他深知办一 份报纸的困难和艰辛,尤其是资 金问题。邹先生还指出,中法文 双语报是一大特色,但由此也引 发出一个问题,就是对华人来 讲,法文版面浪费了, 对当地人 来讲,中文版面浪费了,这就增 加了不少成本。还有,邹先生就 前来探亲的父母与多年在这里生 活, 或是在这里长大的子女之间 在传统文化,生活态度,思想观 念上产生的矛盾和冲突,希望新 加园报能在这方面有针对性地做 一些引导工作。 来自广州的朱女士,来自天津 的张女士, 还有来自吉林市的张 先生,来自天津的阎先生和张女 士等其他老年朋友都先后发言, 现场气氛热烈。 新加园报主编孙女士感谢各位 前辈对我们报纸的关心和支持, 并针对有些朋友提出的问题现场 做了解答,对一些问题, 比如增 加发报点,增设版面等等,孙主 编表示我们都有计划,会逐渐解 决。 我们会尽最大的努力办好报 纸,服务社会。 由于我们的场地有时间限制, 茶话会在大家意犹未尽的情况下 不得不结束了。 午后和煦的阳光斜斜地飘洒 进来,照在每个人神采飞扬的 脸上,不管年老年少,也不管是 南腔北调,在这里,大家都是乡 亲,讲的都是乡音。 我们相约,下一次茶话会再 见!

《畅所欲言》是针对实 事,新闻,让大家发表自己 意见的版块。是民众的“原 声音”,无论是街头采访, 还是文章来稿,我们都将原 汁原味地刊登,并不做任何 有倾向性的评论。作者自负 文责。 xinjiayuan.ca@gmail.com



12­

城 市 风 光

www.greader.ca 建筑师 Papineau, Gérin-Lajoie et Leblanc 艺术家 Jean-Paul Mousseau 投入使用 1966年10月14日 年运营人数 6,351,448 (2006)

P

Peel

eel地铁站于1966年10月 14日开始正式运营,它是 蒙特利尔地铁绿线上的一 个连接商业网络的重要地 铁站,东西两端紧靠McGill地铁站 Concordia地铁站。Peel站位于维 尔-玛利区,是地铁原始网络的重要 组成部分。 在这个地铁站里,大大小小的 圆形图案随处可见:广告牌之间的 圆形灯光装饰、出口处大理石墙面 的圆形镌刻、地面上的圆形瓷砖图 案。甚至在站内两端出口处的通风 口都被设计成圆形。 所有这些圆形图案作为站内的 主要艺术作品反复闪现。站内共有 37个颜色绚丽的彩色瓷砖拼成的圆 形装饰。其中在出口夹层地面、楼

Square Dorchester

翁,1867年当时有四个省组成了一 个加拿大联邦会,命名“加拿大多 米尼翁”。 十九世纪后期,许多知名的建 筑沿着多米尼翁广场建立起来。例 如,1878年在Peel街修建的温莎酒 店。 1889年,新的温莎火车站竣 工。多米尼翁广场公园成为通向市 中心的重要门户,同时也成为蒙特 利尔市的重要标志。1895年,在广 场公园修建了第一座雕像,那是前 加拿大总理(1869-1873年)John Alexander MacDonald爵士的雕 像。 1914年,永明人寿保险公司在 广场公园的东边为其公司新总部大 楼奠基。永明大厦是早期在蒙市中 心建造的办公大楼之一。1929年, 在广场公园和圣凯瑟琳西街之间, 建造了多米尼翁广场大厦。 1967年,在加拿大为其联邦 成立一百周年庆典之际,多米尼翁 广场公园的南端被更名为加拿大广 场。从那个时候起,广场公园的南 部和北部有了不同的名称。 1987年,多切斯特大街改名为 René-Levesque大道,多米尼翁广场 公园也被更名多切斯特广场公园。 2009年,蒙特利尔市政府对 多切斯特广场公园和加拿大广场进 行了大规模的整修工程。该工程耗 资二千三百万加元,预计2011年结 束。

地铁站

多切斯特广场

多切斯特广场,起始于多米尼 翁广场(Square Dominion), 位于蒙特利尔市中心。这是一个占 地11000平方米的城市广场公园。 该广场公园东濒Metcalfe街,历 史悠久、辉煌著名的永明大厦就耸 立在Metcalfe街上;西临Peel大 街;北靠多米尼翁广场大厦;南仰 René-Levesque大道。从RenéLevesque大道的南边可以通入加拿 大广场。 多切斯特广场于1872年底正式 开始动工,广场的首期整治工程于 1876年正式完工。 1854年,圣安东尼天主教墓地 搬迁到皇家山,并改名为雪岳圣母 墓地(Cimetière Notre-Damedes-Neiges.)。这一搬迁使得多切 斯特街(如今的boulevard RenéLevesque)向西扩展以及本区域的 近一步发展成为可能。许多大型物 业也有幸得以上市转让出售。 从1865年开始,各种传统新教 开始在该区域周围修建教堂。1869

年,英国圣公会圣乔治教堂迁移到 皇家山公墓入口附近,并在犹太人 墓地原址建立起来。在同一年,为 了避免因霍乱流行病而遇难死亡者 尸体的迁移,公众建议蒙特利尔市 政府收购这天主教墓地的土地,并 在原址上修建一个公共花园。 第二年,市政府收购了该地 块,并培植了各种植物使之成为独 具特色的城市广场公园。 1872年, 广场公园被命名为多米尼翁广场公 园。这个名字来源于加拿大多米尼

梯上方墙面的六个直径为3.6米以 上的巨大的圆形装饰格外醒目。这 些色彩缤纷的圆形装饰是‘Refus global’的签署人、前地铁艺术总 监兼自由协会成员艺术家Jean-Paul Mousseau的作品。这是为数不多 被融入基础地铁网络建筑中的艺术 作品之一。 该地铁站的原始设计为54个圆 形装饰。在 Réno-Métro 翻新地铁项 目中,由于通道内新入口的修建, 因此不得不移除那些通往站台的楼 梯上方石柱后的许多小的圆形装 饰。 在地铁站中这种造型别致、设 计精美的圆形图案,使过往的乘客 流连忘返,在艺术的海洋里陶醉。 可以说这就是Peel地铁站的特征标 志。后来,这种圆形的镶嵌图形在 De L'Église和Georges-Vanier两个地 铁站得以延续光大。 Peel地铁站的另一个显著特点 是:出口夹层地面是由混凝土梁和 柱石所支撑。这一结构不仅为出口 夹层创造了环境空间,也有利于站 内的空气循环,同时也使出口夹层 显得更加轻盈,犹如是站台上方悬 浮着的一幅壁画。 该站内没有设置任何独立的 分体小型建筑,其所有的入口都融

2010年11月12日 第7期 入到与之相连通的各个建筑楼群之 中。例如,古典风格的Peel地铁站 南出口,就是位于Cours MontRoyal大厦之中;Peel地铁站的另一 个出口便完全隐匿在一栋超现代的 建筑2000 Peel大厦中。 Peel站北出口内的艺术作品, 是艺术家 Maurice Lemieux的一个 名为‘Enterspace’的大型雕塑作 品,他同时也是De la Savane地铁 站‘Calcite’雕塑作品的作者。

永明大厦 永明大厦是蒙特利尔市中 心一幢气势宏伟的建筑。它位于 Metcalfe 街1155号,对面就是多 切斯特广场公园。这栋建筑物建造 于1913年至1933年间(分三步修 建),它是为加拿大和魁北克最大 的知名保险公司之一的永明保险公 司而修建的。 永明大厦始建于1913年3月,它 是蒙市最负盛名的建筑之一。它的 特点表现在众多雄伟的石柱。这座 大厦是建筑师Darling,Pearson 和 Cleveland的作品。永明大厦于1918 年竣工并举行了落成典礼。 1923年至1933年,大型扩建工 程使大厦增加了一座26层的附楼。 该大厦也成为当时全蒙特利尔最高 的建筑(122米),还因此要求授予 ‘大英帝国最高大厦’的称号。 1978年,由于当时魁省政府强 制实行101语言法案,公司董事长决 议将公司总部搬迁至多伦多。几年 后,永明保险公司将其原总部大厦 改建成出租物业,这一改建需要对 大厦进行重新设计,即符合116,000

平方米以上面积的建筑标准。该改 建工程耗资一亿三千五百万加元, 历时10年完成。 时光荏苒,在随后的几十年 间,一些摩天大楼在永明大厦的周 边接踵拔地而起,比如维尔-玛丽 大厦群楼等等。这些大厦的突起使 得原本气势滂沱的永明大厦失色很 多。 永明大厦的外墙,全部采用来 自毕比采石场的斯坦斯特德灰色花 岗岩铺砌。总共使用了60200块重量 为2到17吨不等的花岗岩,共计500 000立方英尺,总重43 000吨的花岗 岩。 永明大厦用114根鼓型石柱装 饰,其原料均采用斯坦斯特德灰色 花岗岩,总重量达到5443吨。这些 石柱首尾相连,直线距离达4700 英尺。在大厦内部,充分使用大理 石加以装饰。各种来自不同国家的 特色大理石将大厦装点得雍容、华 贵、大气:比利时黑色大理石、意 大利塔维内勒粉红大理石、田纳西 州粉红鲑鱼大理石等等。


2010年11月12日 第7期

饮 食 文 化

www.greader.ca

13­

蒙特利尔作为一个多元文化融合的社会,在饮食文化上也呈现着多采多姿。同时,蒙特利尔也是 加拿大饮食特色较为鲜明的城市之一。 本期承接上期,继续向您介绍蒙特利尔和魁北克的地道传统美食,通过菜肴烹制步骤详细说明, 让您也能亲自动手,体验一番与中国饮食完全不同风味的美食之旅。

魁北克特色馅饼 魁北克特色馅饼的制作 原料:(15人份) 3磅瘦猪肉(切成小块) 2磅牛肉(切成小块) 1磅鸡胸肉(切成小块) 2个洋葱(切碎) 盐、胡椒粉适量 6镑土豆(切成小块) 1 .磅(675克)面团 2升热鸡汤

自由参观 11月14日(周日)2-4PM 17517 Rue Chickalo,PierrefondsRoxboro (Montreal) H9J 1J5

自由参观 11月14日(周日)2-4PM 1696 Rue McNamara, apt. 204,Chomedey (Laval) H7S 2J9

西岛PIERREFONDS独立屋,大后院,交通方便, 上下两层,实木地板,带车库,中央冷暖空调,地库 完成, 大量更新,二楼有5个卧房,2+1卫浴,一楼还 有一个HOME OFFICE, 2009年新换屋顶,小孩可 入读西岛有名的公立小学EMILE NELLIGAN,开车 5分钟到排名第一的私校Charlemagne,屋主因工作 关系要搬到其它城市,忍痛割爱,只要价$339,000

Laval 地铁站附近CONDO,近所有设 施,930余呎,双卧,一室外车位,2009 年新换的窗户,自住出租两相宜,仅要价 $163,000 地址:1696 Rue McNamara, apt. 204 ,Chomedey (Laval) H7S 2J9

新盘

新盘

制作步骤

在魁北克,Lac-Saint-Jean馅饼是圣 诞餐和新年餐的一道传统点心。这道点心 来自于圆形肉饼,因为在殖民初期可以猎捕 到很多的鸟类,用来充当肉馅。事实上,所 谓“馅饼”,是指那些用来制作圆面包的炊 具。它只是糕点师给类似圆形糕点的取名而 已,我们通常都会在馅饼内加入带咸味的 馅,而后享受热腾腾刚刚出炉的美味馅饼。 在新法国时期(la NouvelleFrance),我们所用的词句“馅饼块”而 不是“圆馅饼”,然后它逐渐演变成了一种 咸肉馅饼。渐渐地,我们改变了馅的成分, 用家禽、野味和牛肉来制作馅饼。 今天,对很多人来说,馅饼归结为中间 夹着猪肉或猪肉和牛肉混合馅的一种魁北克 特色美食。

1 在一个大碗里,将所有肉类搅拌均 匀。 2 加洋葱末和胡椒粉。不要马上加盐, 因为它会使肉立即变硬。盐将在第2天被添 加。将肉盖好,放入冰箱冷藏过夜。 3 将土豆块泡入水中一夜。无需冷藏。 4 第二天,将面团擀成圆形,并将它放 入一个大的火鸡烤盘中,让面皮摊到容器 外。 5 将肉末、土豆块分层叠加,加少量 盐;重复叠放肉末和土豆块及盐,直至容器 装满。 6 将烤盘外的面皮覆盖在陷上,中间留 一个孔。将热鸡汤倒如孔中,并盖上烤盘的 盖子。 7 将烤盘放入375°F (190°C)的烤 箱中烘烤1小时,然后将温度调低到250°F (120°C)再继续烘烤5-6小时。在最后 45分钟,取出烤盘盖子,让面团表明烘烤 至金黄色。 注意:肉类应提前一天准备,以便更 加入味。

特色中文班开课啦 快来报名吧 预约电话:514-393-8988 xinjiayuan.ca@gmail.com

★ 西岛DDO 1995年建漂亮的TOWNHOUSE,3卧室, 1+1卫浴,1室内车库,价¥269,000(新上市) ★ 独家代理岛内市区1967年建公寓楼,状况好,共 32个单位((4 ½ X2),(3 ½ X26),(2 ½ X3), (1 ½ X1))+9个室外车位,租客自付电暖,费用 低,年租金收入可达¥178,500,要价¥1,750,000

新盘 西岛St-Anne 2004年建TOWNHOUSE,一 流状况,中央空调,1550呎居住面积,室内 车库,地库完成,近20号高速,学区好,步 行到火车站,JOHN-ABBOTT College, Mcgill 大学, 要价 $379,900

★ 独家代理Sherbrooke E.繁华大街上经营多年的西式 快餐馆,生意稳定,收入可观,店主只参与管理,完 全不用具体操作,适合企业家移民解除条件,要价 ¥295,000 ★ 独家代理Sherbrooke E. SUSHI餐馆,有外卖,租金 低,生意稳定,店主另有发展,卖店,要价9.9万

特别针对当地学龄儿 童,成人,当地人领养的 中国儿童以及在加拿大出 生的华人孩子的中国文化 沁浸班开课了!!! 我们最大的特点是全程 用法语授课,用当地人的 思维方法和教学方法去传 播中国文字,以及文字背 后的文化,历史,地理, 民俗民风,时事,政治等 等。能让对中国感兴趣的 人在短时间内,对中国有

个全面的印象。 对掌握一定中国文字, 并对中国文化感兴趣的朋 友,我们还推出中国游项 目,对当地人领养的中国 儿童,我们还提供中国寻 根游…… 中国文化沁浸班每一 期为十次课程,每次两小 时。每一期课程结束后会 举行一次免费的PARTY 活动。


14­

运 动 休 闲

www.greader.ca

穿越五大湖

之安大略湖

文:天马

船的技师是一个五, 六十岁的白人,估计干 这行已有些年头,这给 了我些许宽心。 我们是8 月6 日 星期五,清晨 5点从蒙特利尔出发,到达这里已 是下午3点多,技师4点左右开始 工作,大约有个把小时,我们发 现这个技师和我的船主朋友眉头 皱了起来,面露难色。我的心咯 噔一下,糟糕,一定发现大毛病 了。 实际上, 当友人告诉我他 买了艘可以远洋,周游世界的机 动帆船,要实现他儿时的梦想的 时候,我真为他高兴。可是当他 告诉我他出的价钱时, 我又开 始为他担心:这哪里是一艘船的 价钱,这分明是一辆二手车的价 钱,只相当于一辆保养还可以,3 年新的Volvo S60。我担心他上当

受骗,担心他买了一大堆废铁, 甚至想象过这船在圣劳伦斯河的 湍流中会不会经不起风浪,像 Titanic 号一样从中间一断两截。 但善于挑战,喜欢冒险的个性 最终战胜了恐惧和担心,答应朋 友,决定和他一起同生死,共患 难。毕竟船已经买了,总得有人 去给开回蒙特利尔吧。 原 来 , 技 师 为 测试发动机性 能,在原来的空油箱里加了5加 仑柴油,运行一段时间后发现漏 油。橘红色的柴油顺着管线慢慢 流出,最终都流进了船舱的甲板 下面。掀开甲板,已储存不少油 污。这问题可不小,要是需要换 发动机,那就是2,3万加币的支 出,要是修,至少也得五千。 当 时大家都紧张起来,希望验船师 能尽快找出漏油点。 谢天谢地, 经过认真排查,

满是一家特别护理培训机 构,已有25年的历史。12 年来,该机构一直使用法 语培训护理护士。

护理培训课为期三个星期,周一 至周五,分为日课和夜课,每班设定 为8名学员,培训课学费为$750加 元。授课老师均经过政府培训。培训 课结束后,公司提供就业机会。服务 对象主要是需要长期护理的老年人, 工作时间分为白班和夜班。

连载五

技师宣布:发动机完好无损,管 线弹性良好,漏油点在油箱的 右下角,可能是油箱外部接触到 水了,由于潮湿,腐蚀出几个小 眼。只要找附近专门焊接金属的 工匠焊接一下就好,工钱不会超 过75块,这个技师还给了我们一 个附近焊工的电话号码。 哈利路亚!大家一阵欢呼。 技师的工钱,加上换了大小两 块电池,还有其它杂七杂八的小 物件,我看到友人总共付了一个 825元的账单。 这时大家的心情终于放松了 下来,这一放松,才发现每个人 已是饥肠辘辘,于是赶紧生火做 饭。由于出发时不知道船上厨房 是否好用,我就带了一个中国式 大火锅,备了六小罐燃气,足够 计划中10天的水上生活。 这个 码头虽然不大,但服务设施非常

好,老板夫妇人也极好,看我们 远道而来,需要住在还没下水的 船里,用厕洗浴会很不方便,于 是就让我们使用他们的卫生间和 浴室,还有他们的大露台,有餐 桌和椅子。 烤火鸡腿已经让我们在路上就 吃光了,但我还有酱牛肉,五香 鸡腿,茶蛋, 还有鲜玉米,西红 柿,黄瓜,牛奶,橙汁等等,放 着冰块的保鲜箱里是应有尽有。 火锅里下了两种韩国方便面,一 边是辣的,一边是不辣的,我们4 个人是各取所需。 在湖边小码头 的大露台上,迎着落日的余晖, 我们享用了一顿丰盛的野餐。 湖面渐渐静了下来,大大小小 的船只都息了马达,徐徐入港, 白天还泛着浪花的水面, 如同镜 子般倒映着树影,船影,帆影, 晚霞又把这镜面渲染成一片朦朦 胧胧的红……。我不是画家,但 面前分明摆着只有出自大师之手 才得以见的一幅珍贵油画。我不 是摄影师,但映入眼帘的分明是 可以获得任何世界级摄影比赛大 奖的作品。 我贪婪地欣赏着,回味着,思 绪飞得很远很高……夜幕袭来, 眼前的美景逐渐褪去,远处传来 的狗叫声, 把 我从遥远 的上空拉 了回来,这时才意识到,竟然忘 了照相。 我这个人有点怪,极喜欢旅 游,却不喜欢照相。我喜欢用我

N

ous sommes une agence spécialisée en soin infirmière. Nous donnons une formation de préposés aux bénéficiaires en français depuis plus de 12 ans. Nous existons depuis 25 ans et je suis directrice depuis toutes ses années. Nos clients sont des soins de longue durée (personnes âgées) principalement. Les besoins sont grands, les horaires sont de jour de soir et de nuit, 7 jours sur 7. Notre cours de préposé dure 3 semaines du lundi au vendredi, par la suite vous pouvez travailler pour notre compagnie. Le coût est de 750 $, il se donne de jour ou de soir. Nos instructeurs sont formés au niveau du gouvernement. La ration est de 8 élèves par professeur. Lili Desbiens Directrice

2010年11月12日 第7期 的眼睛照相, 用我的心作储存 器,用我的灵魂洗照片。 该洗洗睡了,明天一早,我 们首先要做的事情就是给那个电 焊师傅打电话,确定时间,修好 油箱。然后还有个更重要的事情 就是验帆,升帆,检查桅杆和船 帆,确保整个机制运行正常。 帆船,帆船,玩的就是帆。我 这篇游记连载到今天,读者还没 看到我对帆的描述,是吧? 没错,到现在为止,我还没看 到我们这艘船的船帆呢。我们只 看到高贵的皇家兰颜色,32英尺 长,82年造的Huge,高高的架在 那里,再加上40多英尺高的粗壮 的桅杆和横轴 巍然耸立。 明天,如果一切顺利,我们的 船就可以下水起航了,真正的水 上冒险之旅——从美国境内靠近 水牛城的一个小码头下水,沿东 北方向穿过划定在安大略湖中央 的美加边境,进入加拿大水域后 继续向东北方向行驶。我们计划 中的 第一站就是Kingston。我们 需要在那里办理报关报验手续。 据推测,如果按每小时10公里的 速度(在后来实践过程中,由于 风向,风力的关系,我们根本没 达到这个预测,平均只能达到6, 7 公里时速),到达Kingston 也 需要不间断行驶一天一夜,而且 是看不见陆地, 没有不给。 (未完待续)


2010年11月12日 第7期

生 活 指 南

www.greader.ca

正确健康使用微波炉的

5个注意

在,微波炉已经成为人们烹调食 物不可缺少的帮手。不过,对于 使用微波炉,人们总心存一些疑 惑:微波会不会对人体产生不利 影响?用它加热食物会损失更多营养吗? 有句话不知您听过没有,只有有毒的剂 量,没有有毒的物质。即使是砒霜,用量合适

也能治病。微波炉也一样,使用得当,就应 该没有问题。但如何才算使用得当呢? 不宜加热大块食物 微波炉的核心是磁控管,它可产生每秒 钟振动频率为24.5亿次的微波,使得水分子 高速振动而产生摩擦热。所以微波加热非常 迅速,而且水分含量高的食物加热得更快。

但同时微波的穿透力有限,大块的食物加热 就会困难、耗时长。而且它不能穿透金属, 有金属边的容器及壁厚的容器都是不安全的 或者更耗时耗电,所以不推荐使用。 加热牛奶营养流失小 用微波炉来烹调植物类食物,在营养 上的损失与其他烹调方法类似。不过它有 另外一些优势,用微波炉制作的植物性食 物颜色更加亮丽,而且一些活性成分损失得 更少。植物性食物含水量多,一般可达到 80%~95%左右,而动物性食物含水量波动 很大,从百分之二三十到百分之五六十,各 不相同。用微波炉烹饪 动物性食物,需要 的时间比植物性食物要长不少。动物性食物 中含有的蛋白质和脂肪不可避免地会受到微 波的影响,尤其是宝贵的不饱和脂肪酸在长 时间的微波加热 后会有所降低。但是用微 波炉加热牛奶,不会损失大量营养,相比传统 的加热方式,营养损失更小。 总的来说,用微波炉短时间烹饪或者加 热高水分的食物是可以的。但在使用时要注 意以下问题:

◆ 如果使用杯子,不要用纸杯、塑料杯, 最好用玻璃杯或者瓷杯。杯子上不要有金属 边或者装饰物,杯壁薄些更好。 ◆ 加热完毕,不要急着把容器拿出来,要 在微波炉里先放一放,避免烫伤。

15­

◆ 液体食物在喝之前要先用勺子搅匀。 安全使用微波炉五个注意 注意1 微波的确会产生辐射,但一般情 况下只要微波炉没有质量问题,就不会溢出 微波。不过,使用较长时间的微波炉就不好 说了。因此,在使用时人最好离开微波炉 3~7米之外,或者在微波炉工作时人待在另 外一个房间。 注意2 想知道微波炉加热得是否均匀, 最简单的办法就是放些黄豆或者花生、虾片 之类的东西,将它们撒在微波炉盘子的各个 位置上,加热后看看是否同时受热成熟。如 果这边的豆子煳了,那边的还生着呢,这样 的微波炉最好就不要再用了。 注意3 微波炉产品用的年头多了也会老 化。噪声可能会增大,或者效率降低。以前 加热一袋牛奶,高火1分钟即可;用了七八年 以后,可能就要用1分半了。这会加大耗电 量,也会增加辐射的危险。 注意4 不管是烹饪或者加热,都应该现 吃现热(做)。因为微波的特性决定了食物加 热快,散热也快。提前做好了,拿出来放着 很快就会凉下来的。 注意5 用微波杀菌既快又好。家里的一 些物品,可以隔一段时间用微波炉杀一下 菌,尤其是有肝病、胃病患者的家庭,可避 免病菌在家庭人员中传播。

把握饭后30分钟 减肥效果更好 男人失恋愈多心理愈健康 减肥失败的三大理由是:1.好 像没什么效果;2.要大大改变生活 习惯;3.造成心理压力及身体变 差。实际上,减掉脂肪的关键是 在饭后30分钟。原因何在?这30 分钟又该做些什么才能有效降低 身体脂肪? 30分钟决定一切 到底 要 如 何 才 能 不 让 脂 肪 上 身?最有效的方法还是有氧运 动。如果实在做不到,最低限度 就是不让饭后的血糖浓度升高。 不想长出比现在多的脂肪,首 先要做的就是饭后动一动。因为 小肠开始吸收是在吃完饭后30分 钟左右开始,而血糖浓度上升约 是小肠开始吸收后的30分钟。 与专 门 拿 出 时 间 健 身 相 比 , 千万别小看了日常生活中的热量 消耗。最近美国库勃有氧研究所 发表一项研究,发现在平常生活

中有意识地活动身体的人,和 连 续6个月、一周5天、每天进行20 至60分钟游泳或骑自行车等有氧 运动的人相比,减少体重及身体 脂肪的程度几乎相同。同样的研 究发现,日常生活的热量消 耗比 想象的多得多。 对懒人言:散步 懒美眉可以选择散步,科研人 员发现,饭后45分钟左右散步20 分钟,热量消耗得较快。如能在 饭后2~3小时再散步一次,时间 大约20分钟,那么,减肥的效果 会更明显。正确的健身步行应当 是挺胸抬头,迈大步。 对半懒人言:慢跑 慢 跑 运 动 时 间 要至少持续到 30分钟以上,不能间断。10分钟 或20分钟的运动是不会消耗脂肪 的。因为人要运动30分钟以后身 体才开始消耗脂肪。

如果你不懒:减肥操 各种减肥操都可以尝试,需要 用30-60分钟的时间,就怕你懒得 动弹,你可以每天做到吗? 注意事项:做完动作后,平躺 一会儿,放松腹部,运动当中不 要过于激烈,脑子里要想着腹部 肌肉在运动。

一直以 来,失恋被认为是对 人感情最大的伤害,不论男女, 都会让人痛不欲生。而实际生活 中,因失恋而产生心理问题,选 择极端方式来解决痛苦的男人也 大有人在。然而最近英国一所大 学的研究课题却有可能推翻这一 共识,他们认为,对于男性来 讲,失恋次数越多,心态反而更 健康。 英国伦 敦大学玛丽女王学院 “分手对男女双方心理健康影 响”课题组的研究人员在调查中 发现,在只考虑两性关系对心理 健康影响的情况下,在同居关系 中,女性比男性更容易出现焦虑 等心理问题,其原因可能是女方 更容易感到缺乏金钱和财产上的 安全感,而男性更关心的则是会 不会一辈子都被拴牢。 双方分手后,情绪低沉和沮丧

本属正常现象,但女性从感情伤 害中恢复的时间比男性长得多, 而且女性的心理健康会随分手次 数的增多而不断恶化。而男性却 恰恰相反,曾有过两次或两次以 上分手经历的男子,心理状态极 佳,甚至比其他男士还要健康。 虽然研究结果显示,分手对 男性和女性心理健康影响截然不 同,然而对于情侣两人的心理健 康同时达到最佳状态时的标准, 还是与传统认识相一致的,也 就是说,“两性关系稳定或家庭 幸福的人,其心理健康往往处于 最佳状态。相反,令人痛苦的分 手则是导致心理不健康的罪魁祸 首,尤其对女性的伤害更大。” 心理专家还表示,对于大多数 人来讲,承受失恋的精神打击都 不是一件令人愉快的事,对心理 健康的影响都是负面的。

女性健康讲座:剖析卫生巾的利与害 卫

生巾——上个世纪60年代人类重大发 明之一。是关乎女性健康的重大革命。 卫生巾——女性生命中必不可少, 极其重要的部分。是女性生命中几乎40年左右 亲密相处的“老朋友”。所以它与女性的健康 息息相关。 男人的生殖器官裸露,便于清洁、医治。 而女人的生殖器官隐密,藏于体内,一旦出现 问题,不太容易根治。 我们会剖析卫生巾的每一层构造, 告诉你未 曾知道的知识。让你得到健康,妇女疾病防患 于未然。

会上将请您品尝胶原蛋白咖啡,补充女人 皮肤最需要的胶原蛋白和弹性蛋白。 免费讲座时间: 11 月 20 日周六 下午 2:00 至 3:00 讲座地址: 中华文化宫 (唐人街) 1088 rue Clark, 图书馆对面会议室。 座位有限,请务必预约。 Winalite Montreal Tel: 514 967 7768 or 514 814 6229 email: winalitewinalife@gmail.com

同时招聘销售人员及生意合作者。需 英语或法语流利。详情请电: Irene 514 572 3848 (英) Tess 514 962 3254 (英) Helen 514 660 9633 (英) Najia 514 967 7768 (英) email: winalitewinalife@gmail.com 或于11月20日下午2:00pm亲临招 聘事业说明会, 届时有免费蛋塔,咖啡供 应。座位有限,请务必致电或email报名 参加。


16­

快 乐 周 末

www.greader.ca

享受人生,享受生活, 快 乐 周 末 跟 我 来 !

编者按:亲爱的读者,欢乐周末版与大 家见面了。今后我们每期都会刊登一篇介 绍魁省好吃的,好玩的文章,如果您有什 么好主意与我们读者分享或投稿请发到:

蒙特利尔世界阿拉伯节

xinjiayuan.ca@gmail.com 如果文章被采纳我们会及时与您联系。 让我们一起努力,把周末版办得丰富多彩。 多谢您的关注。

历年的活动主题: • 2000: Journées 2000 • 2001: Tentations • 2002: Vous avez dit arabe? • 2003: Dévoilée • 2004: Razzias • 2005: Harem • 2006: Prophètes rebelles • 2007: Espace Zéro • 2008: Liaisons andalouses • 2009: Mémoires croisées • 2010: Arabitudes 多年来,抛开政治和文化环境不利因 素,蒙特利尔世界阿拉伯节(FMA)在本国和 国际艺术舞台都实现了惊人的增长,并通过 其不懈努力和大胆创新为公众呈现出动人的 蒙特利尔的文化景观。他们的付出博得了超 过十五万观众和来自不同国家游客的喝彩。 一界又一界,艺术节以多个不同视角向社会 现实进行挑战。每一界主题的选择、新颖的 创意和独具个性的艺术家们从多个侧面展现 着创新和大胆精神。历届艺术节的创作,赢 得了广大公众和和媒体的一致好评。

特利尔世界阿拉伯节(FMA)创建 于2000年,它是在蒙特利尔秋 季举行的一年一度的文化艺术活 动。与阿拉伯文化结合的各种文 艺演出、电影和会议都将一一呈现给公众。 活动的目的是为了能更好的展现非宗教的多 元阿拉伯文化。 2010年,第十一届蒙特利尔世界阿拉 伯节于10月在蒙城如期举行。为了扩大这

一活动的宣传,9月29日到10月2日期间, 活 动 组 织 者 在 U Q AM 地 铁 举 行 了 主 题 为 ‘Médina’的各种公众活动。一系列小演 出在地铁站中进行,向公众展现充满魅力的 多元素的阿拉伯文化。今年的第十一届蒙特 利尔世界阿拉伯节从10月29日开始至11月 14日结束。本届世界阿拉伯节通常包含四 个部分 : 舞台艺术、文化沙龙、电影和‘美 迪娜’( La Médina)。

享受洗衣的乐趣吧

特色法语会话速成班

开始报名

2010年11月12日 第7期

周末活动介绍 11月13日 歌舞表演 Je me souviens 2.0

演出时间:20h 地址: Théâtre Maisonneuve, Place des Arts, 175 rue Sainte-Catherine Ouest 价格:25 $, 35 $, 45 $ (需加税) 学生、老人和持有OPUS交通卡的个人 均可享受25 % 的折扣 预约电话: 514 842 2112 / www.pda.qc.ca

11月14日 音乐艺术表演 Les cowboys soufis

演出时间:20h 地址: Théâtre Maisonneuve, Place des Arts, 175 rue Sainte-Catherine Ouest 价格:29 $, 39 $, 49 $ (需加税) 学生、老人和持有OPUS交通卡的个人 均可享受25 % 的折扣 预约电话 : 514 842 2112 / www.pda.qc.ca

摄影绘画展(免费) 地址:Galerie du Cinéma du Parc 3575, ave. du Parc 艺术家 : Martine Michaud, Raja Hammoud 到Blanc de Blanc洗衣店去洗衣服,会 让你觉得好快乐、好兴奋的事噢。何以见 得?你看那些在洗衣店内欢快地唱歌、尽情 地跳舞的姑娘、小伙子们就会明白是咋回事 了。是洗衣店里的摇摆音乐给他们带来一个 好心情?还是因为刚刚品尝过美味的火腿梨 三明治而心情愉悦?或者是由于这家仿古装 潢咖啡洗衣店从根本上改变了区别于其它洗 衣店的那令人昏昏欲睡的四面白色墙壁?谁 知道呢,如果我也身处这样一个装饰独具 匠心的洗衣店、惬意地坐在高脚凳上晃着两 腿、耳边荡漾着那洗衣机滚筒的隆隆声,以 及那满面笑容的女服务员和客人们低声细语 的交谈声,我也会渴望翩翩起舞,痛快欢乐 了。

在这个洗衣店中,沿墙壁摆放着五颜六 色的有机肥皂自动售货机。店外是随意摆放 着座位的露天咖啡吧,那些等待衣物洗涤的 顾客可以惬意地沐浴着暖暖的阳光。店里的 一切都散发出古老而宜人的气息。洗衣店还 供应物美价廉的小点心,顾客可以随意品 味。更确切地说,这给在等待清洗衣物的顾 客提供了一个的绝好休闲机会。在Blanc de Blanc洗衣店,您可以边抿着小酒,边品尝 着美食,完全沉浸在安逸的氛围中,直到烘 干机停转的铃声将您唤醒。 Blanc de Blanc 248, rue Villeneuve Ouest Métro Mont-Royal www.blancdeblanc.ca

自编特色教材,每期设定为10节课,每课为1小时 30分。课堂形式为小班制。课程结束,您能够达到基本 会话的水平。开课时间另定。

联系电话:514 800 2014 greader.ca@gmail.com


2010年11月12日 第7期

www.greader.ca

当 地 新 闻

17­


Rentrée des classes Regardez notre programmation et promotion à l’intérieur page F2 Le premier journal bilingue

www.greader.ca Vol. 1, No. 7, vendredi 12 novembre 2010

La Chine veut promouvoir la paix et la prospérité en Asie centrale Mercredi en visite au Kazakhstan, Jia Qinglin, président du comité national de la conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), a déclaré que la Chine continuera de jouer un rôle actif dans la promotion de la paix et de la prospérité commune en Asie centrale. M. Jia a déclaré, les pays d’Asie centrale, qui partagent une frontière de 3300 km avec la Chine, sont des voisins amis de la Chine. De nos jours, la Chine et les pays d’Asie centrale explorent et améliorent activement les voies du développement adéqua-

T

Voyage émouvant en Chine

Club Éventail-XinJiaYuan

Tél. : 514-393-8988 eventail.ca@gmail.com

tes pour leurs propres conditions nationales, et élèvent leurs intérêts communs en valorisant la paix et le développement et l’interdé- pendance encore plus étroite, at-il expliqué. Il a poursuivi, la Chine souhaite s’unir à tous les pays d’Asie centrale pour renforcer les relations de bon voisinage et d’amitié, approfondir la coopération réciproquement bénéfique, protéger la sécurité commune et promouvoir la stabilité régionale afin de traduire les avantages bilatéraux en profits substantiels pour les peuples.

ous les êtres sont à l’origine de leur racine, bien qu’ils se soient séparés de leurs parents biologiques, ils se sont toujours liés par le sang. Au Canada, il y a certains particuliers, nés en Chine, l’autre côté de notre terre, avec des yeux bruns, de racine jaune, et pourtant vivent joyeusement, entourés plein d’amour par leurs parents adoptifs, avec des yeux bleus, de racine blanche, ce sont les enfants d’origine chinoise adoptés. Vingt ans après, aujourd’hui ces enfants ont envie de reconnaitre leur pays natal, leur lieu de naissance, ainsi les détails d’évènement. Nous, Club Éventail-XinJiaYuan, nous allons aider ce s famille s

adoptives à monter au voyage de la recherche sur la racine de leurs enfants adoptés. Notre mission est d’offrir la chance aux parents adoptifs de ressentir toute la douceur d’évènement à l’époque, aux enfants de retrouver leur propre lieu de naissance. Nous allons organiser minutieusement des voyages pour toutes les familles adoptives et aussi essayer de retrouver les informations initiales, dans le but de laisser aux familles adoptives d’avoir une heureuse et satisfaisante surprise. R e j o i gn e z- v o us av e c n o us , vivons-nous ensemble de nouveau un moment émouvante, historique et heureux en Chine.


LOISIRS FRANCOFÊTE

www.greader.ca

vendredi 12 novembre 2010

Rentrée L des classes Les cours de mandarin particuliers

e programme des cours de mandarin est rédigé et établi par un professeur français-mandarin avec des expériences concernées, organisé par club XinJiaYuan (Éventail). Il s’agit d’abord d’un programme unique des cours de mandarin à l’échelle de la région métropolitaine de Montréal et même du Québec. Ensuite il s’agit d’un programme des cours de mandarin avec des rapports

théorie-pratique. Finalement il est différent des autres écoles, car tout au long les cours seront donnés en français, en expliquant la culture, l’histoire, la géographie, les coutumes populaires, l’actualité politique, etc... Les cours sont animés et intéressants, avec des diverses formes d’enseignement. Il y a aussi des travaux manuels adaptant aux enfants. Le présent programme permet aux jeunes enfants

Réservation: 514 393 8988

Bœuf aux oignons

dorer le rôti sur toutes ses faces. Quand il est bien coloré, salez et poivrez. Versez la moitié du bouillon et portez à ébullition.

T

A

L

I

E

K

X

G

F A

B

M

P

A

K

I

U

Z W H

G

Q

N

K M O

Q

E

Z

T

V

C

X

H

E

N

G

A

P

S

E

N

I

N

V

I

O

E

J

C

L

M R

D

P

E

P

U

I

G

D

R M

I

E

U

U

H

R

A

I

E

B

R

V

A

A

C

T

L

T

G

R

L

Y

U

I

E

L

K

Q M

E

F

R

A

N

C

E

S

Q

R

L

A

P

Z

R

E

N M

S

R

O

V

B

R

E

G

N

N

R W

I

L

O

A

R

T

V

A

U

G

I

D

E

N

I

H

C

L

R

N

D

S

S

T

L

Accord vin

Q

E

C

E

R

G

A

R

A

V

T

T

U

I

A

un cahors (Rouge, Sud-Ouest)

U

Q

F

J

S

U

E

D

E

M

E

E

J

A

Q

Préparation

E

A

U

T

R

I

C

H

E

J

A

G

I

V

X

Pelez et émincez les oignons.

Z

L

J

A

P

O

N

D

E

N

G

I

E

V

N

Faites chauffer l’huile dans une cocotte.

J

F

V

A

K

G

R

U

O

B

M

E

X

U

L

Sortez le rôti de la cocotte, découpez-le et disposez les tranches dans un plat. Arrosez du jus de cuisson aux oignons et servez.

• oignon : 6 gros • bouillon de bœuf : 50 cl • huile de tournesol : 4 c. à soupe • sel, poivre

Quand elle est chaude, faites-y

Météo Vendredi 12 nov.

Min 0°C Max 10°C

Samedi 13 nov.

Min 1°C Max 10°C

eventail.ca@gmail.com

I

Ajoutez les oignons émincés dans la cocotte, versez le reste du bouillon et poursuivez la cuisson pendant 1 h 30.

• paleron de bœuf (ficelé en rôti) : 1.2 kg

de prendre des connaissances de base sur la Chine et sa culture dans un laps de temps très court. En plus, le professeur du club XinJiaYuan pourra aussi élaborer le programme personnalisé selon les besoins individuels et donner des cours particuliers. Le programme comprend en total 10 cours plus une fois d’activité à la fin du programme, dont la durée est de 2h par cours.

Motcaché

Baissez le feu et laissez cuire 1 h 30 à couvert.

Ingrédients (Pour 6 personnes)

F2­

Dimanche 14 nov.

Min 2°C Max 10°C

Lundi 15 nov.

Min 6°C Max 9°C

Mardi 16 nov.

Min 2°C Max 4°C

Mercredi 17 nov.

Min 1°C Max 6°C

Jeudi 18 nov.

Min 1°C Max 2°C

Z

J

A

I

MAROC

ALGERIE

IRLANDE

N

ALLEMAGNE

ITALIE

NORVEGE

ANGLETERRE

F

P

AUSTRALIE

FRANCE

PAYBAS

AUTRICHE

G

S

B

GRECE

SUEDE

BELGIQUE

J

T

C

JAPON

TURQUIE

CHINE

L

V

E

LUXEMBOURG

VIETNAM

ESPAGNE

M


F3­

SIGNE DE NAISSANCE

www.greader.ca

Horoscope chinois pour les 12 signes en nov. 2010 Amour Rat (l’année de naissance :1936、1948、 1960、1972、1984 、 1996、2008) Première quinzaine, La période semble très prometteuse sur le plan amoureux. Votre vie conjugale ne pourra que vous combler. Si vous êtes seul, le moment sera particulièrement propice à un coup de foudre réciproque. Seconde quinzaine, vous serez moins serein que d’habitude. Ceux d’entre vous dont la vie conjugale n’est pas parfaitement équilibrée se poseront quelques questions. Si vous êtes solitaire, votre situation vous semblera plus pesante ; et malheureusement, ce n’est sans doute pas maintenant que vous rencontrerez l’âme sœur ! Bœuf (l’année de naissance :1937、1949、 19 61、19 73、1985、 1997、2009) Première quinzaine, le présent environnement planétaire se traduira par une période très protégée sur le plan amoureux. Toutes les chances seront de votre côté. Il pourrait bien vous faire le cadeau d’une rencont re émoustillante débouchant sur une histoire importante. Seconde quinzaine, de nombreuses planètes se presseront dans votre secteur amour, ce qui devrait vous valoir des affaires de cœur animées. Ceux qui se désespèrent de ne pas rencontrer l’âme sœur vont enfin changer de refrain ! Les couples déjà formés passeront une période très sensuelle. Tigre(l’année de naissance :1938、1950、 1962、1974、1986、 1998、2010) Première quinzaine, pour rompre avec u ne routine qui peut provoquer u ne cer t ai ne lassitude, pourquoi ne pas en profiter pour vous ménager un week-end romantique ? Rien de tel qu’un

petit séjour dans une auberge de campagne pour raviver une passion un peu endormie ! Seconde quinzaine, le secteur amour vous réservera de bien jolis cadeaux. Il sera prêt à vous pousser sur les starting-blocks de la passion. Avec ce cocktail planétaire détonant, vous serez d’humeur sentimentale ; et côté câlins, ça devrait marcher. Les solitaires peuvent s’attendre à faire une rencontre décisive. Les couples s’épanouiront. Lapin(l’année de naissance :1927、1939、 1951、19 63、19 75、 1987、1999) Première quinzaine, vous obtiendrez beaucoup de votre vie à deux si vous y mettez de la bonne volonté. Célibataire, vous feriez bien de jouer cartes sur table avec votre partenaire du moment, sans tenter de lui dissimuler certaines choses qu’il désire ardemment savoir. Seconde quinzaine, pour les couples, c’est le bonheur tranquille qui prévaudra. Célibataire, ne soyez pas trop discret ou timide si vous vous trouvez dans le voisinage d’une personne qui vous émeut. L’amour pourrait avoir son mot à dire, sans aucun mal ni préjudice. Dragon (l’an née de n a i s s a n c e :19 2 8、 1940、1952、196 4、 1976、1988、2000) Première quinzaine, vivant en couple, si vous êtes heureux ensemble. Si vous vivez seul, l’impact puissant de ce trigone aura de fortes chances de se traduire par une rencontre significative. Seconde quinzaine, si vous êtes déjà lié, vos relations avec votre conjoint ou partenaire seront très satisfaisantes, marquées par la sensualité et la complicité intellectuelle. Si vous vivez seul, une rencontre importante pourra avoir lieu. Ouvrez l’œil, car si vous tombez amoureux, il y aura de fortes

chances pour qu’il s’agisse d’une histoire durable. Ser pent (l’a n né e de naissance :1929、1941、 1953、19 65、19 77、 1989、2001) Première quinzaine, tout au plus pourra-t-il vous aider à franchir une étape vers une complicité plus étroite. Si vous cherchez l’âme sœur, ne comptez pas sur Thien Ma. En revanche, si vous voulez réf léchir à la meilleure façon de mener votre vie amoureuse dans l’avenir, il vous aidera efficacement. Seconde quinzaine, même si votre état d’esprit du moment vous porte davantage vers le plaisir de séduire que vers un engagement sérieux, vous ne serez pas à l’abri d’un coup de coeur qui pourrait vous entraîner plus loin que prévu. Ceux qui vivent en couple seront à l’abri de disputes et de conflits. C h e v a l ( l’a n n é e d e n a i s s a n c e :19 3 0、 1942、1954、1966、 1978、1990、2002) P r e m i è r e q u i n z a i n e , vo t r e secteur amour sera soumis à des contradictions planétaires. Si votre vie conjugale donne des signes d’essoufflement, attendez-vous à traverser des conflits. Les célibataires, eux, se sentiront d’humeur conquérante. Seconde quinzaine, votre vie conjugale devrait continuer à vous procurer bien des joies. Vous redoublerez de passion envers votre conjoint ou partenaire, que vous couvrirez d’attentions. Les solitaires, quant à eux, devraient bénéficier de circonstances propices à une rencontre marquante. C h è v r e ( l’a n n é e d e naissance :1931、1943、 1955、19 67、19 79、 1991、2003) Première quinzaine, sensuel et passionné, vous saurez faire de

votre vie à deux une oasis de bonheur. Même ceux d’entre vous qui sortent d’une période un peu délicate sauront renouer des relations tendres et sensuelles avec leur conjoint ou partenaire. Si vous êtes solitaire, une rencontre marquante est possible. Seconde quinzaine, le Soleil mettra en vedette votre vie amoureuse. Tout ira bien si vous êtes libre : votre séduction en hausse fera des ravages. Mais si vous êtes marié, attention, vous risquez d’être tenté par une infidélité qui pourrait mettre votre couple en difficulté ! Singe(l’année de naissa nce :1932、194 4、 1956、19 6 8、198 0、 1992、2004) Première quinzaine, un climat de mésentente dans votre couple semble probable. Vous êtes célibataire ou fraîchement divorcé ? Le Ciel ne vous promet pas la rencontre avec l’âme sœur, mais plutôt une histoire légère, sans prise de tête, qui vous fera quand même de bien. Seconde quinzaine, les relations avec votre bien-aimé(e) risquent d’être assez tendues, heureusement, vos amis seront là pour vous aider. Célibataire, ne dépensez pas votre argent et ne perdez pas votre temps pour le plaisir discutable d’une compagnie amoureuse qui ne vous enchante pas vraiment. «L’argent dépensé en amour ne retourne pas à la bourse». Coq(l’année de naissa nce :1933、1945、 19 57、19 6 9、19 81、 1993、2005) Première quinzaine, si vous êtes marié, l’ambiance sera paisible. Et si vous êtes solitaire, vous aurez mille autres projets en tête. Vous connaîtrez du jour au lendemain une phase de belle sensualité en couple, et, pour de très nombreux célibataires, une rencontre exceptionnelle. Seconde quinzaine, si vous êtes en couple, pas question de vivre sur vos acquis : un vent de liberté soufflera sur vos relations mutuelles, et vous incitera peut-être à remettre en question votre style de vie. Célibataire, vous éprouverez un désir impérieux de fonder un foyer, de rechercher le mariage ou du moins l’union stable, et perdrez le goût des passades ou des amours sans lendemain.

vendredi 12 novembre 2010 Chien (l’année de naissa nce :1934、1946、 19 58、19 70、19 8 2、 1994、2006) Première quinzaine, les natifs du signe qui vivent déjà en couple auront toutes les chances de voir leurs liens se resserrer. Ceux qui sont seuls devront se préparer à faire une rencontre susceptible de bouleverser leur vie. Seconde quinzaine, les natifs du signe qui vivent en couple seront en proie à des velléités d’indépendance. Qu’ils réf léchissent avant de prendre trop de distance. Célibataire, cette période pourra marquer pour vous d’excellentes chances de stabilisation de votre vie amoureuse. Ne vous emballez cependant pas trop vite sur les perspectives matérielles que peut vous faire miroiter un mariage dit «de raison». C o c h o n ( l’a n n é e d e naissance :1935、1947、 19 59、19 71、19 8 3、 1995、2007) Première quinzaine, si vous vivez seul, les configurations harmonieuses que l’astre Dao Hoa va former avec d’autres planètes pourraient vous faire cadeau d’une rencontre à marquer d’une pierre blanche. Seconde quinzaine, si vous êtes marié, vos relations avec votre conjoint tiendront plus du compagnonnage efficace que de la passion. Si vous vivez seul, vous serez d’humeur conquérante car l’astre du désir, sera inf luent et bien placé. Mais vous n’aurez pas très envie de vous engager sérieusement : l’aventure ou les aventures, oui ; mais les grandes déclarations d’amour, non !

CROIRE AUX SIGNES DE NAISSANCE Selon une légende, l’empereur de Jade a nommé les douze vassaux de trois rois (le tigre, le phénix et le dragon) de la montagne comme symbole désignant l’année de naissance de l’homme. Celui-là ne sera plus jamais persécuté par l’homme. De génération en génération, on les prend comme symbole de destin et de bonheur. Selon le cas particulier, les gens portent de petits souvenirs avec eux, ou bien placent les statuts de symbole de naissance à la maison pour avoir la chance, la protection, la prospérité, etc. Pour plus d’information, vous pouvez envoyer un courriel au : greader.ca@gmail.com


vendredi 12 novembre 2010

www.greader.ca

Histoire de la Chine

Période des Printemps et des Automnes

Confucius

Confucius (chinois : 孔夫子 ; en pinyin Kǒngfūzǐ, ou bien (chinois : 孔子 ; en pinyin Kǒngzǐ), né le 28 septembre 551 av. J.-C. à Zou (陬) et mort le 11 mai 479 av. J.-C. à Qufu (曲阜), est le personnage historique ayant le plus marqué la civilisation chinoise. Considéré comme le premier « éducateur » de la Chine, son enseignement a donné naissance au confucianisme, une doctrine politique et sociale qui a été érigée en «religion d’État» dès la dynastie Han

et qui ne fut officiellement bannie qu’au début du XXe siècle. Né à Zou (陬) près de Qufu (曲阜) dans l’actuelle province du Shandong, il est généralement appelé Kǒngzǐ (孔子) ou Kǒng Fūzǐ (孔夫子) par les Chinois, ce qui signifie « Maître Kong » et qui a été latinisé en «Confucius» par les Jésuites. Confucius vit le jour le 28 septembre 551 avant notre ère, à Zou (陬), non loin de la ville de Qufu (曲阜), pays de Lu, actuelle province de Shandong. Son «Zi» était

L

SINO-CULTURE

F4­

a Période des Printemps et des Autom nes ou période Chunqiu (sin. 春 秋时代 pinyin chūn qīu shí daì) désigne, dans l’histoire de Chine, la première moitié de la dynastie des Zhou Orientaux, c’est-à-dire une période allant de la seconde moitié du huitième siècle à la première moitié du cinquième siècle avant J.-C. Elle tire son nom des Annales des Printemps et des Automnes, une chronique des événements survenus dans l’État de Lu entre 722 av. J.-C. et 481 av. J.C. À cette époque, la Chine est soumise à un régime féodal. Les rois de la dynastie des Zhou ne contrôlent directement qu’un petit domaine royal, centré sur leur capitale (l’actuelle Luoyang). Partout ailleurs, le pouvoir est exercé par la noblesse, au travers de fiefs. On compte, au huitième siècle, plusieurs centaines de petits États vassaux des Zhou, dirigés par des princes héréditaires, soit membres du même clan que les Zhou

(dans toute la Chine centrale), soit familles alliées, soit potentats locaux. Les plus grands de ces États sont appelés princes feudataires (诸侯), la tradition en compte douze. Ils se réunissent régulièrement, signent des traités, ou décident des expéditions militaires (contre des peuples étrangers ou des nobles rebelles) qu’ils mènent au nom de la maison royale. Au cours de certaines de ces réunions,le plus puissant des feudataires est parfois nommé hégémon (霸), prenant ainsi la tête des armées vassales des Zhou. Au fil des années, les grands États tendent à annexer, ou réduire à l’état de vassal, les plus petits. À la fin du sixième siècle, la plupart des petits États du début de la période ont disparu, le pouvoir des princes féodaux les plus puissants est considérablement renforcé, rendant de plus en plus théorique la suzeraineté des Zhou. Au sud, les princes de Chu et de Wu se proclament rois, affirmant ainsi leur indépendance vis-à-vis des

Zhou. Des guerres éclatent entre États puissants, contre lesquelles l’ancien système (qui reposait sur des traités entre princes) se révèle inefficace. Au Jin, six grandes familles se disputent la prééminence, provoquant une guerre civile et la partition de cet État en trois. Vers le milieu du cinquième siècle, le système féodal mis en place par les Zhou n’est plus réellement appliqué. On entre dans la période des Royaumes combattants.

Zhòng Ní (仲尼) et son nom personnel Kǒng Qiū (孔丘). Sa mère, Zheng Zai est allée prier sur le mont Qiū (丘) et pour cette raison, elle l’appela Qiū. Selon la tradition, son père, Shu Liang He (叔梁 紇 ) était le descendant de Yi Yin (伊尹) premier ministre de Cheng Tang (湯) fondateur de la dynastie Shang (商). Il gouverna la principauté de Lu 鲁 (dans le sud-est de l’actuelle Shandong). À 65 ans, ce dernier épousa en secondes noces, une fille de 15 ans (Zheng Zai). Il mourut alors que Confucius n’avait que trois ans, laissant sa famille dans la pauvreté. Dès l’âge de dixsept ans, grâce à un goût précoce pour les livres et les rites, Confucius serait devenu précepteur. Il se maria à dix-neuf ans et à vingt ans il eut son premier fils. Il a eu trois enfants (un fils, Kong Li (孔 鯉), et deux filles). Pour vivre, il effectuait probablement des tâches administratives pour le chef de province. Après la mort de sa mère en -527, il enseigna sa connaissance des textes anciens au petit groupe de disciples. Après quelques emplois subalternes à la cour de son prince, il devint alors le Grand Ministre de la Justice de Lu. Ensuite survint l’incident des danseuses, il décida de quitter son poste de Ministre et en -496 partit pour quatorze années d’errance, à la recherche d’un souverain capable de

l’écouter. Il rentra définitivement à Lu pour se consacrer jusqu’à sa mort, le 11 mai -479, à l’enseignement et à la compilation de textes anciens. Bien qu’il n’ait jamais développé sa pensée de façon théorique, on peut dessiner à grands traits ce qu’étaient ses principales préoccupations et les solutions qu’il préconisait. Partant du constat qu’il n’est pas possible de vivre avec les oiseaux et les bêtes sauvages, et qu’il faut donc vivre en bonne société avec ses semblables, Confucius tisse un réseau de valeurs dont le but est l’harmonie des relations humaines. En son temps, la Chine était divisée en royaumes indépendants et belliqueux, les luttes pour l’hégémonie rendaient la situation instable et l’ancienne dynastie des Zhou avait perdu le rôle unificateur et pacificateur que lui conférait le mandat du Ciel. Confucius voulait donc restaurer ce mandat

du Ciel qui conférait le pouvoir et l’efficacité à l’empereur vertueux. Cependant, bien qu’il affirme ne rien inventer et se contenter de transmettre la sagesse ancienne, Confucius a interprété les anciennes institutions selon ses aspirations, il a semé les graines de ce que certains auteurs appellent l’« humanisme chinois ». Selon Confucius, la soumission au père et au prince va de soi et garantit la cohésion des familles et du pays, mais elle s’accompagne d’un devoir de (respectueuses) remontrances si le père ou le prince vont dans la mauvaise direction. De très nombreux lettrés chinois, se réclamant à juste titre de l’enseignement de leur Maître, ont péri ou été bannis, pour avoir osé critiquer l’empereur quand celuici, sous l’emprise d’une clique du harem ou de prêtres taoïstes, ne prenait plus soin de son peuple et laissait le pays sombrer dans la famine ou la guerre civile.


F5­

SINO-CULTURE

Qufu 曲阜

www.greader.ca Le niveau de pluie est en moyenne de l’ordre de plus de 665mm par an. Qufu est le pays natal de Confucius, grand penseur, éducateur et fondateur du confucianisme dans l’histoire chinoise. Dans la ville de Qufu, on peut trouver le temple, le bosquet (cimetière) de Confucius et la résidence des Kong (ses descendants) qui sont encore en bon état de conservation. Ils ont été inscrits en 1994 sur la liste du Patrimoine mondial. Installés dans le centre-ville de Qufu, le temple de Confucius est considéré comme un des trois grands ensembles architecturaux anciens de la Chine avec le Palais impérial de Beijing et le Hameau de montagne pour fuir la chaleur de Chengde (Hebei).

Pays: Chine Statut administratif: Ville-district Province: Shandong Préfecture: Jining Superficie: 896 km² Population District : 640000 hab. (2002) Qufu, en tant que ville historique et culturelle chinoise, est le berceau de l’idéologie et de la politique des anciens empereurs chinois. Ancienne capitale des dynasties Yin et Shang et du royaume Lu dans la dynastie Zhou, Qufu est également reconnue comme la ville de naissance de Confucius, le plus célèbre idéologue, politicien, pédagogue mais également l’initiateur du confucianisme durant la période dite des Printemps et Automnes. Son histoire et sa civilisation estimées à travers le temps font de Qufu un endroit populaire dans le monde entier. Considérée depuis longtemps comme la Terre Sainte dans la société féodale chinoise, la ville est encore appelée la « Jerusalem Orientale » par de

nombreux occidentaux. Qufu compte de nombreux édifices,sites et reliques établis en l’honneur du sage. Parmi ces richesses culturelles et historiques, le temple, la maison ainsi que la forêt de Confucius sont les plus impressionnantes. La phylosophie de Confucius et Qufu sont très en lien avec l’image du dragon. Cet animal mystérieux est souvent représenté en mouvement suivant le synchrétisme humain et spirituel. De son temps, Confucius pensait que Laozi, le fondateur du Taoisme était un Dragon. Confucius se rendit chez Laozi à Luoyi. A son retour à Qufu, il criait qu’il avait vu le Dragon. Cela n’est en réalité pas complètement faux : les expressions et les profondes pensées taoïstes font souvent référence à cet animal mythique. C’est pourquoi aussi les temples de Confucius sont souvent décoré de dragons. Qufu se situe au Sud-Est de la Province du Shandong à quelques 160 km de la capitale provinciale Jinan. A l’Ouest de cette ville se trouve les montagnes du Yimeng et au Nord la mer de Huaihai. Les températures sont généralement assez élevées en été et fraiches en hiver en raison du climat continental que connaît la ville. La température moyenne annuelle est de 13°C environ. Les pluies sont fréquentes surtout en période de mousson.

vendredi 12 novembre 2010

Le temple de Confucius n’était alors constitué que de trois pièces au début. Sous le règne de l’empereur Wudi des Han (206 av. J.-C.-220), celui-ci abrogea les autres écoles au profit du seul confucianisme.Des empereurs se rendirent personnellement dans le temple de Confucius ou y envoyèrent leurs ministres pour faire des offrandes à Confucius. Sous la dynastie des Qing (1644-1911), l’empereur Qianlong s’y rendit à huit reprises. Le temple de Confucius, qui connut plusieurs fois des élargissements et des restaurations sous les dynasties des Ming et des Qing, comprend neuf groupes d’édifices dont les bâtiments principaux sont alignés sur un axe nord-sud, les bâtiments secondaires s’alignent symétriquement sur les côtés, l’ensemble comprend 466 pièces, 54 portes et portiques qui occupent 21 hectares. Le temple de Confucius, aux toits de tuiles vernissées jaunes, est ceint de murailles écarlates flanquées de tours d’angle aux quatres coins. Le temple de Confucius abrite de nombreux objets anciens précieux, notamment les stèles portant des inscriptions et les pierres sculptées au nombre d’environ 2 100. Le bosquet de Confucius, situé à un kilomètre au nord de Qufu, il couvre les tombes de Confucius et de ses descen-

dants et reste aujourd’hui encore en bon état de conservation. L’année suivant le décès de Confucius, ses disciples l’enterrèrent au bord de la rivière Zhu au nord de Qufu. Au fur et à mesure de l’élévation du statut de Confucius, son cimetière a été restauré et élargi jusqu’au temps des Qing. C’est devenu un jardin paysager occupant 2 km² et ceint de murs hauts de 3,4 m et longs de 7,5 km. Ce jardin paysager est agréable, ombragé et tranquille. Le nombre des vieux arbres qui s’élèvent vers le ciel est estimé à 20 000 environ. Les énormes stèles qui sont érigées à l’ombre de ceux-ci évoquent l’antiquité. Avant la 9e génération des descendants de Confucius, sa résidence est restée à l’état d’origine. Au temps des Han (206 av. J.-C.-220), elle commença à subir quelques modifications, notamment avec l’élévation des titres conférés par l’empereur aux descendants de Confucius, et fut élargie. Sous le règne de l’empereur Ren Zong des Song, celui-ci conféra au descendant de la 46e génération de Confucius, le titre de ‘’Sage Duc’’ et depuis lors, la résidence de la famille des Kong est appelée aussi celle du ‘’Sage Duc’’. Elle occupe aujourd’hui 16 hectares, s’étend sur 2 km du sud au nord et comprend 463 pièces. La résidence des Kong est divisée en trois parties: la partie à l’est, appelée “Dongxue”; la partie à l’ouest, nommée “Xixue”, était le lieu où le ‘’Sage Duc’’ donna audience aux hôtes et étudia les rites féodaux; au centre sont alignés les bâtiments principaux qui sont séparés en deux cours. Bien que l’ensemble ne soit pas égal à la cour impériale de Beijing, l’intérieur de la résidence des Kong est meublé luxueusement et abrite un grand nombre d’objets anciens précieux dont certains sont des cadeaux offerts par des empereurs et des dignitaires.


vendredi 12 novembre 2010

SINO-CULTURE

www.greader.ca

F6­

Fleuve de Yarlung Tsangpo (Thibet) Le fleuve s’est appelé le « Everest des fleuves » en raison des conditions extrêmes du fleuve. La première tentative de courir a été faite en 1993 par un groupe japonais qui a perdu un membre sur le fleuve.

F

leuve de Yarlu ng Tsang po (Chinois: 雅鲁藏布江; pinyin: Yalu Zangbu Jiang) commence en amont de la vallée du sud du Thibet et Gorge de Yarlung Tsangpo, dans Région autonome du Thibet de La Chine. Il traverse alors l’état de Arunachal Pradesh, L’Inde. En aval d’Arunachal Pradesh le fleuve devient plus au loin et en ce moment s’appelle Fleuve de Brahmaputra. Il vomit par la suite dans Compartiment du Bengale. Depuis les frontières internationales de croix de fleuve, il a au moins trois noms différents dans différentes langues. Le fleuve de Yarlung Tsangpo est le plus haut fleuve principal dans le monde. Son plus long tributaire est Fleuve de Nyang. Au Thibet le fleuve traverse la vallée du sud du Thibet, qui est d’approximativement 1200 kilomètres de long et de 300 kilomètres de large. La vallée descend de 4500 mètres au-dessus de niveau de la mer à 3000 mètres. Pendant qu’il descend, la végétation environnante change du froid désert à aride steppe à à feuilles caduques frottez la végétation. Il finalement transite dans la conifère et rhododendron forêt. La ligne d’arbre est approximativement 3.200 mètres. Roches sédimentaires de grès a trouvé près du capital de Tibétain de Lhasa contenez les grains de magnétique minerais qui enregistrent alterner de la terre champ magnétique courant. Gorge de Yarlung Tsangpo, formé par une courbure en fer à cheval dans le fleuve où elle coule autour Namcha Barwa,

est la gorge la plus profonde et probablement plus longue au monde. Le f leuve de Yarlung Tsangpo a trois chutes d’eau principales. La plus grande chute d’eau du fleuve, « les automnes cachés », n’a pas été découverte jusqu’en 1998.

Gorge de Yarlung Tsangpo Gorge de Yarlung Tsangpo, ou Gorge de Tsangpo est une gorge profonde et longue dedans Le Thibet. Fleuve de Yarlung Tsangpo, habituellement juste appelé « Tsangpo » (signification « épurateur »), provient de Bâti Kailash et courant à l’est pour des drains d’environ 1700 kilomètres une section nordique de L’Himalaya avant son entre dans la gorge près Pe, Le Thibet. La gorge a une longueur d’environ 150 milles pendant que la gorge se plie

autour du bâti Namcha Barwa (7756 m) et coupes sa voie par la gamme de l’Himalaya orientale. Ses eaux se laissent tomber de 3.000 m près du Pe à environ 300 m à l’extrémité de la gorge. Après ce passage le fleuve entre Arunachal Pradesh, L’Inde, et devient par la suite Brahmaputra.

En Janvier-Février, 2002, un groupe international se composant de Scott Lindgren, Fisher de Steve, Mike Abbott, Allan Ellard, Dustin Knapp, et Johnnie et Willie Kern, ont accompli la première descente de la section supérieure de gorge de Tsangpo. Sa beauté, éloignement, et mystique lui font on de la pensée d’endroits pour avoir inspiré la notion de Shangri-La dans James Hilton’livre de s Horizon perdu dans 1933.

La gorge a un unique écosystème avec des espèces des animaux et des usines à peine explorés et affectés par influence humaine. Son climat s’étend de subtropical à l’Arctique. Le rare takin est un des animaux chassés par les tribus locales. Le « Everest des fleuves » Depuis les années 90 Fleuve de Yarlung Tsangpo a été la destination d’un certain nombre d’équipes qui s’engagent dans l’exploration et le whitewater kayaking.

Yarlung Tsangpo hydroélectrique et projet de déviation de l’eau L’établissement a déclaré « d’une réservation nationale de gorge grande de Yarlung Tsangpo », il y a également eu des plans et des études de faisabilité gouvernementaux pour qu’un barrage important arme énergie hydroélectrique et détourne l’eau à d’autres secteurs en Chine. La taille du barrage en gorge de Tsongpo excéde cela de Barrage de trois gorges, plus de deux fois le rendement de trois gorges.


LE CHINOIS

F7­

www.greader.ca

vendredi 12 novembre 2010

Exercice 2 - Zuótiān xīngqī jǐ ?

Année, Mois, Jour, Date Conversation 1 : Quel jour sommes-nous? - Jīntiān jǐ yuè jǐ hào? 今天

几 月

今天

11

几 号

- Jīntiān shíyī yuè wŭ hào. 月

5

- Míngtiān xīngqī jǐ? 明天

星期 几

明天

星期 六

今天 几 月 号 11月 明天 星期 星期六

jīntiān jǐ yuè hào shíyī yuè míng tiān xīngqī xīngqī liù

- Míngtiān xīngqī liù. (n) (pro) (n) (n) (n) (n) (n) (n)

aujourd’hui combien mois, lune numéro novembre demain semaine samedi

Traduction - Quel jour sommes-nous? ( Aujourd’hui, quel mois quel jour ? ) - Nous sommes le 5 novembre. ( Aujourd’hui, 11ème mois, 5ème jour ) - Demain, quel jour (de la semaine) serons-nous? (Demain, combien de la semaine ) - Nous serons samedi. (Demain, 6ème jour de la semaine)

Conversation 2 : Quel jour de la semaine? - shíyī yuè wŭ hào shì xīngqī 11

5

jǐ?

星期

5

星期

-Zhè gè yuè èrshíbā hào shì xīngqī jǐ? 这

个 星期

28

星期 几

星期 天

-Zhè gè yuè èrshíbā hào shì xīngqī tiān. 28

是 几

月 几 号

-Xià gè xīngqī sān shì shíyī yuè shí hào. 星期 三

11

10 号

xīngqīsān (n) mercredi xīngqīwŭ (n) vendredi xīngqītiān (n) dimanche zhè gè yùe ce mois-ci Xià gè xīngqī la semaine prochaine

星期三 星期五 星期天 这个月 下个星期

Traduction - Quel jour (de la semaine) est le 5 novembre? - Le 5 novembre est un vendredi. - Quel jour (de la semaine) est le 28 de ce mois? - Le 8 de ce mois est un dimanche. - Quel jour serons-nous mercredi prochain? - Mercredi prochain nous serons le 10 novembre.

Conversation 3 : En quelle année sommesnous? - Jīnnián shì bú shì èrlínglíngjiŭ nián? 今年

是 不

今年

2009

- Jīnnián bú shì èrlínglíngjiŭ nián, jīnnián shì 是

2009

今年

année cette année l’année dernière l’année prochaine

èrlíngyīlíng nián, qùnián shì èrlínglíngjiŭ nián. 2010 年 去年 是 年 2009

星期 几

- Míngtiān xīngqī sì. 昨天 昨天 前天 明天 后天 星期一 星期二 星期四

星期

zuó tiān qián tiān míng tiān hòu tiān xīngqīyī xīngqīèr xīngqī sì

(n) (n) (n) (n) (n) (n) (n)

hier avant-hier demain après-demain lundi mardi jeudi

Remarque : L’année est donnée chiffre par chiffre. 2010 ne se prononce pas «deux mille dix» mais «deux zéro un zéro» .

Exercice 3 - Xià gè xīngqīsān shì jǐ yuè jǐ hào?

Traduction

- Xià gè xīngqīsān shì shíyīyuè shí hào?

- Sommes nous en 2009? ( Cette année est 2009? ) - Nous ne sommes pas en 2009 ( Cette année n’est pas 2009 ), nous sommes en 2010 ( Cette année est 2010 ), l’année dernière nous étions en 2009.

星期三

是 几

月 几 号

下 个 星期三 是 11 月 下个星期 xià gè xīngqī (n) 这个星期 zhè gè xīngqī (n) 上个 星期 shàng gè xīngqī (n)

10 号

la semaine prochaine cette semaine la semaine dernière

Grammaire: Structure de la Phrase

Une phrase dont l’élément principal du prédicat est un nom, une construction nominale ou un spécificatif numéral est appelée «phrase au prédicat nominal». La règle veut qu’alors le verbe 是 ne soit pas utilisé. Exemples:

- 今天11月5号, et non 今天是11月5号. ( Nous sommes le

5 novembre )

- 明天 星期三, et non 明天是星期三. ( Demain nous

serons mercredi )

Une autre façon de former une phrase interrogative en Chinois est de juxtaposer la forme affirmative et négative du verbe prédicat ou de l’adjectif. Exemples:

-Xià gè xīngqī sān shì jǐ yuè jǐ hào? 三

(n) (n) (n) (n)

Forme interrogative : affirmation / négation

- shíyī yuè wŭ hào shì xīngqī wŭ. 11

nián jīnnián qùnián míngnián

年 今年 去年 明年

昨天

- 今年是不是 2009年? Sommes-nous en 2009? ( Cette année être / pas être l’année 2009 ? ) - 你去不去美国? Vas-tu aux États-Unis? ( Tu aller / pas aller aux É.U. ) - 你姓不姓张? Ton nom de famille est-il Zhang? - 你 叫不叫 张京生? T’appelles-tu Zhang Jingsheng?

Exercices de Substitution

今天

11

5

bŭ suàn zĭ Sur l’air de « Un maître en divination »

缺月挂疏桐,

Quē yuè guà shū tóng, Une lune ébréchée suspendue au dessus d’abrasins distants,

漏断人初静。

Lòu duàn rén chū jìng. La clepsydre vidée, il commence à s’apaiser.

谁见幽人独往来?

Shuí jiàn yōu rén dú wăng lái ? Qui l’observe, l’exilé, dans ses allées et venues solitaires ?

缥缈孤鸿影。

Piāo miăo gū hóng yĭng. Flotte vaguement au loin la silhouette et d’un cygne esseulé.

有恨无人省。

月 几 号

yīyuè èryuè sānyuè sìyuè wŭyuè liùyuè qīyuè bāyuè jiŭ yuè shíyuè shíyī yuè shíèryuè

卜 算 子

惊起却回头,

- Jīntiān shíyī yuè wŭ hào . 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月

国 诗 词

Jīng qĭ què huí tóu, Il sursaute mais détourne la tête,

Exercice 1 - Jīntiān jǐ yuè jǐ hào? 今天

Poésie chinoise中

(n) (n) (n) (n) (n) (n) (n) (n) (n) (n) (n) (n)

Yŏu hèn wú rén xĭng. Il est des amertumes que personne ne saisirait.

janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre

拣尽寒枝不肯栖,

Jiăn jìn hán zhī bù kěn qī, Toutes ces branches dépéries, il les a éprouvées sans vouloir s’y percher ,

寂寞沙洲冷。

Jì mò shā zhōu lěng. Reclus dans le silence glacé d’un îlot sableux désolé. Poète:苏轼 (Su Shi)


vendredi 12 novembre 2010

广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告刊 登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号), 不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有权 删减。广告一旦落稿,恕不免费更改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知, 本报将在下期报刊上予于更正并刊登,恕不退款。 逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证因 使用本报广告信息所引起的任何法律责任。

联系电话:514 393 8988 greader.ca@gmail.com

514 800 0214

AVIS

Par la présente, Élec-Ville Inc. Situé au 5557 Côte-des-Neiges Bureau 3 H3T 1Y8 demande au Registraire des entreprises du Québec de se dissoudre. La compagnie n’a pas dette ni obligation. Montréal Québec , le 12 novembre 2010

经验交流座谈会 您是出租物业业主或管理 者吗? 您期望和同行交流 吗?欢迎拨打新加园周报 参加经验交流座谈会。 电话:514-393-8988 邮件:

xinjiayuan.ca@gmail.com

如有编排错误,在所难免,欢迎即时给我们指正。有了您的帮助,我们才能提 供更好的服务。 地址: 442, rue St-Gabriel, suite 114 Montréal (Québec) H2Y 2Z9 电话: 514 393 8988 电邮: xinjiayuan.ca@gmail.com

S’il y a une faute de grammaire, d’orthographe, d’impression, merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone, nous sommes convaincus que nous pouvons être de mieux en mieux, avec votre aide généreuse et amicale. Tél: 514 393 8988 Courriel: eventail.ca@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.