秋季房产 展销会
L’îlot Voyageur将重展雄风 位于蒙市BERRI大街、魁省国立图书馆对 面的L’îlot Voyageur大楼自筹建动工三年来,由 于工程费用远远超出财政预算,导致曾名操一 时的L’îlot Voyageur成为悲惨的烂尾楼。令人 可喜的是,魁省政府终于伸出援助之手,通过 魁北克房地产公司(SIQ),追加投入两千万 加元,从该项目合作开发商BUSAC手里买下
L’îlot Voyageur烂尾楼。 L’îlot Voyageur连接目前的长途汽车终点 站,从BERRI UQAM地铁站室内通道可直接 进入该终点站。11月17日,魁北克房地产公司 (SIQ)发言人表示,公司希望尽快完成此项 工程。预计至2011年末,L’îlot Voyageur将作为 长途汽车终点站正式运营。
下期导读:
魁北克第一份中法双语周报
详情请见7版
www.greader.ca
蒙特利尔 2010年11月19日星期五 第8期
魁北克工人联盟(FTQ)主席强烈 要求省政府对建筑行业进行公众调查,本 报下期将刊登相关信息,尽请留意。
省长 Jean Charest 如坐针毡 民众呼声一浪高一浪
近
一年来,在魁北克关于反偷 税漏税、营私舞弊、反行贿 受贿的呼声风起云雨。被揭 丑闻一一曝光,广大民众对 这接二连三的丑闻事件表露出惊愕、 迷茫、不解,有的甚至很愤怒。魁省 第一反对党魁人党指责Jean Charest政 府,是隐藏在建筑行业的黑手党“征 税”体制的帮凶。为此,强烈要求成立 调查委员会的呼声此起彼伏,省议会 也是围绕这一主题展开激烈的辩论。 周一,由“魁北克国家公民运动”倡 导,Sherbrooke大学政治学家 JeanHerman Guay推动,魁北克团结党 Amir Khadir支持,在魁省议会网上请 愿栏发起了“强烈要求魁省省长Jean Charest引咎辞职”的签名活动。截止 本周四下午5时45分,在魁省议会网上 “要求省长引咎辞职”签名请愿栏的签 名人数,在全省已达到179976人次。 回顾历史,魁省执政党自由党自执 政以来,党内的一些议员和部长等因涉 嫌商业利益、行贿受贿等原因纷纷引咎 辞职。如:前自由党司法部长状告魁省 省长,揭露法官任命营私舞弊问题,为 此魁省任命特别法官成立公共调查委员
会;魁省建筑行业以承包政府基础设施 而联合蒙骗合同预算;等等。许多基 础设施建筑商联合垄断一些市政府的建 筑合同,受到公众的强烈谴责。魁省许 多中心医院急诊室候诊时间长的问题等 等。 所有这一切使得魁省的民众对现 执政党自由党失去了信任和信心。从政 府的反对党到普通百姓都对魁省自由党 政府怨声载道。据一项民意调查,Jean Charest所在选区Sherbrooke市,被调 查的人中有三分之二对现政府不满,没 有任何信心。 遗憾的是,省长Jean Charest表 示,政府的决议和规定不可能满足所有 人的意愿。此次发起的网上签名请愿活 动希望能达到50万人或者100万人的响 应。此次请愿活动的截止时间为2011年 1月15日。 魁省议会于2009年创办了网上请愿 栏目。民众对社会所有事务都有权利通 过网上请愿栏提出诉讼或议题。首先必 须在省议会的网络注册姓名、居住地址 和邮政编码、电子邮件地址等一些必要 的资料。该网上请愿栏管理人员时刻监 督登记人员的各类信息,以尽量避免出 现重复登记的问题。
作文副标题自选,内容无题材限 定,篇幅在1500字左右。
2011年魁省法语节华裔法语作文比赛 « Ce que j’aime au Québec » 我所钟爱的魁北克
作文比赛分18岁以下少年组和 成年组。 参赛者必须将本人的真实 姓名(如不愿意公开真实姓名可同 时提供笔名),电话和电子邮件, 以及参赛作文发送至:
sinofrancofete@gmail.com 报名参赛免费。参赛者必须在 2011年2月19日前将作品发送至此 邮件信箱。
主办单位:新加园周报和新加园俱乐部 协办单位:Ministère de l’immigration et des communautés culturelles du Québec Office québécois de la langue française La Francofête École des langues, UQAM 金奖赞助:博大投资(加拿大)集团公司 公园别墅 友情赞助:蒙特利尔中华文化宫; 杰出地产公 司;新华儿女移民公司;BMO 蒙特利尔银行; RBC 皇家银行;秋实保险投资顾问公司;USC 教育储蓄计划戈雪女士;字世界崔挺先生。
诚邀各界给予支持
2010年11月19日 第8期
博 大 专 刊
www.greader.ca
博大 开创精深的事业
3
博大集团有专业的人才为您提供各方面 的服务,根据新移民的自身情况,选择适 合的投资项目,从前期的立项申报,成立 公司,到中期的管理,到后期的运作,一句 话,博大会将每一个客户“扶上马,送一 程”,博大集团一贯坚信“双赢才是最大的 根本”,同时,博大寻求的就是通过帮助客 户的成功,为自己赢得更多的商业伙伴,建 立一个成熟的,成功的,优秀华商的紧密商 圈。 博大集团与国内的政府机构和民间组织 也有着紧密的联系,有着广泛的信息渠道。 丰厚的人脉关系和快迅的信息,使博大集团 能为客户提供准确,真实,合理,具体的投 资建议,能真真正正地帮助您在加拿大开创 出新的事业!
选择博大移民,选择稳妥,长 久,全面的移民新生活! 目前无论在中国还是在加拿大,移民公 司数不胜数。为什么选择博大集团旗下的移 民公司,来圆您的移民之梦呢?
任何一个国家,房地产都是令 人垂涎的一块大蛋糕,中国目 前的房地产如此火热,令身处 海外的华人也非常关心这个与 自己切身利益相关行业的发展 情况。中国人在蒙特利尔做房地产经纪人的 有很多,但真正做房地产投资开发的,严格 意义上来说,博大投资(加拿大)集团公司(简 称博大集团)是蒙城华人商圈的第一家。
在
抱着了解华人在蒙城从事房地产业的初 衷,本报记者采访了博大集团加拿大地区 总裁殷自力先生,没想到通过采访,却发 现了一艘早已经起锚的“商业巨轮”,正朝 着宏大目标扬帆远航。博大集团的业务面涵 盖了房地产,进出口,投资,中介,移民, 管理(托管),咨询公关,以及跟政府机构 和民间组织合作等多个领域。博大集团用自 己的专业实力和良好的运作模式,在做到 “博大”的同时,也真真正正地做到了“精 深”。 博大集团成立于2006年,总部位于加 拿大蒙特利尔,董事会主席吴闽莺女士在加 拿大生活了20多年,精通英语和法语,有着 广泛的社会人脉网络,并有加拿大魁北克省 移民执业牌照,从事移民行业十多年,有丰 富的移民管理经验。 博大集团在加拿大魁 北克和中国北京设立有多个分公司。旗下的 分公司有: 博大投资(魁北克)公司,加拿大新世 纪国际有限公司(移民中介,投资托管), 北京新华儿女出入境服务有限公司, 北京 博大投资有限公司等。 博大集团的业务从地域上划分,是立足 于加拿大和中国两地,覆盖全球,而从业务 性质来划分,则分为房地产投资开发;招商 引资及合作托管;移民留学中介服务三大 块。 采访过程中,殷自力先生侃侃而谈,纵 横捭阖地为我们展现了博大集团已经取得的 骄人成绩和未来将要实现的远大规划。
博大投资,华人自己的地产商 中国房地产的火热已经是世界公认的, 如火箭般攀升的房价无论对房地产商还是对 消费者,都是一把双刃剑。中国人又是世界 上除了犹太人之外最喜欢购置不动产的民 族,所以海外的华人房地产市场一直是一块 很大的市场。在蒙特利尔从事房地产经纪的
中国人不少,但是真正做房地产开发的中国 公司,却寥寥无几。随着越来越多的新移民 到来,带来大量的资金,对房地产的需求量 也不断增长,这既是一个机会,也是一个挑 战。在满足市场需求的同时,公司不但可以 获取丰厚的利润,同时也能趁机占据这个市 场,使中国人在蒙城房地产开发这个领域拥 有一席之地,让华人闲置的资金找到投资回 报率更高的商业项目,使华人从事的行业更 具多样性,开拓出更高端的从业模式。 博大集团在短短的4年时间内,完成了 进入加国房地产市场的一个华丽转身,并大 获成功。在Candiac市的第一个独立别墅项 目已经完成,迈出了项目开发的第一步;该 市占地150万平方英尺,可建设包括独立别 墅,联排别墅,tuplex, triplex, 公寓等各 种不同类型共计678套的战略储备项目也正 在进行规划的前期申报,预计在两年内待魁 省环境署和市政府批准后即可实施;2009 年12月开始,在南岸Brossard市的N区开发 建设联体别墅—公园别墅,项目施工周期为 两年. 从土地规划到施工管理,建筑的内外 设计,到后期的销售宣传,都是由博大集团 独立完成的,这是博大集团交出的又一份精 美的画卷,获得了业内外很高的评价。前四 期的联排别墅已经销售一空,并且该项目的 建筑设计已经被提名参加素有“加拿大鲁班 奖”的“Domus”奖2010年度的评选, 获奖的呼声很高。(该奖项将于2011年3月 公布); 2011年上半年,在Montreal 岛 内Foubourg contrcoeur的独立项目也可 以启动,这个位于Montreal东区的新兴别 墅区被命名为“东方明珠”,目前该项目的 建筑设计图,项目规划图已经送报市政府审 批,明年年初就可以开始施工。同时,该项 目的广告宣传已全面展开,在地铁及当地报 纸和房产杂志上均可看到“东方明珠”的宣 传,别墅的预售工作也已经全面启动。 博大集团已完成的项目都是短平快,得 利于当地政府审批手续的直接和简洁,以及 良好的管理体系,项目上马快,工程进度适 中,施工管理严格,所以质量有保证,销售 自然就顺利。博大集团采取“以销定产”的 方式运作,所有的房子都是精装修,在设计 和管理方面考虑到了各个层面的顾客的需 求。设计跟材料的运用更是走在时尚前沿。 例如当地传统的联排别墅车库都是地下或者 半地下,而Brossard市的公园别墅,车库 却并没有采取下沉式的设计,为了不侵占层
高,房子内部的每一层都采用了小错层的设 计,最大限度地增加有效使用面积、突出空 间感,而外观上又线条流畅、丝毫不显得突 兀,每一栋房子都新颖别致,非常符合现代 人对于“家”的所有需求,而设计师的匠心 独具更是令人惊叹,很多新的设计理念的运 用都非常成功,每一栋房子都既美观结实, 又实用舒适。正是因为有这样高质量高品位 的房子,博大集团开发的房子几乎不用做太 多的宣传,靠着新老客户的口口相传就销售 一空,目前Brossard市的公园别墅,在不 到一年的时间里,已经销售70%,50%已经 建设完成并顺利入住。 博大的资金实力雄厚, 这也促使博大 集团在质量上,在设计上追求高标准,高品 质,严要求,只有造出好的房子,才能吸引 到消费者,才能尽快完成销售,迅速回笼资 金。博大集团正是用这样良性循环的方式, 在短短的4年时间里,在蒙城房地产开发这 个领域,站稳了脚跟。
博大投资,让华人赚钱的方式更 高端! 在加拿大的中国人普遍从事的行业大 多是进出口贸易(国际倒爷),开餐馆或者 depaneau,洗衣店等小买卖。很多原本在 中国身家几百万,上千万的私人企业家,到 了加拿大也只好是买个小店养家糊口,或者 靠几套公寓吃房租。这不仅带来经济利益上 的严重缩水,更在精神层面造成了事业成就 感的巨大落差。 随着移民的增多,特别是投资移民的增 长,越来越多有一定经济实力,并且在国内 有从商经历的新移民们,不再满足于从事前 辈移民们的传统小生意,因为那些小生意靠 的只有拼时间拼体力,而且利润越来越微 薄,没有向上发展空间。他们渴望继续发挥 自己在国内的专业知识、事业能力,在新的 区域找到能对等或者接轨的商机。博大在帮 助新移民寻找适合的商业项目,制定规划, 合作管理方面,有一套详细而切实可行的运 作模式。 新移民来加拿大开始新的商业活动,最 大的困难在三方面,一,语言障碍,二, 对当地政策法规的陌生,三,信息获取的 渠道狭窄或者偏颇,容易上当受骗或者错失 良机。而这三点,如果您找到博大,信任博 大,跟博大合作,一切困难都会迎刃而解
最重要的理由是, 博大集团旗下的移 民公司不仅有政府认证的资质,并且有雄厚 的资金和丰富的移民留学管理经验,这足以 让您信任。 北京新华儿女出入境有限公司在中国注 册已有十几年,在公安部备案,并交纳了相 应的质量保证金. 公司办公地点位于北京市 最繁华高档的CBD区的琨沙中心,这一切 都显示了博大集团在移民业务这个领域具有 正规而强大的实力。 北京新华儿女公司自成立以来,没有打 过广告,靠得是客户的口口相传,却有着骄 人的业绩。目前通过北京新华儿女公司办理 的落地到加拿大的华人技术和商业类移民有 几千人, 这是一个令人惊叹的数字。而且新 华儿女出入境公司作为北京欧美同学联合会 的合作伙伴,可以办理世界各国的留学业 务。 北京新华儿女出入境有限公司跟加拿大 新世纪有限公司联手合作,强强联合,为客 户提供一条龙式服务,他们的宗旨就是:保 证您能“出得来,住得下,过得好”。 在 中国,由北京新华儿女出入境公司帮助客户 办理移民留学手续,等客户拿到签证,举家 移民到加拿大后,由加拿大新世纪有限公司 接手,帮助新移民安家落户,开创新事业。 从如何规避风险,准备完美的移民材料,提 高签证通过率,到移民接待,帮助家庭办理 各种手续,证件,租房,小孩上学,提供就 业咨询和帮助,到寻找商机,如何运作新的 商业活动等等一系列问题,依托着博大集团 强大的信息网,现成的资源,专业而且敬业 的服务,帮助每一个客户达到顺利移民,快 乐安家的目的。 殷自力先生说,中国人在海外打拼不容 易,大家必须要精诚团结,互相扶持,强强 联手,才能在加拿大闯出自己的一片天。博 大集团最注重的是诚信,最希望做到的就是 能与广大华商一起开拓市场,互通有无。当 年山西票号开遍中国,靠的就是晋商“诚信 最重”的原则,而今天,作为新一代晋商代 表的博大集团公司,愿继承优良传统,以诚 信为基石,以“惠济天下,通达四海”的抱 负为动力,在加拿大这片土地上,为同胞, 为自己,为子孙后代,创造出更美好的明 天。 欢迎各界朋友继续关注博大集团的发 展,同时,热切地期待您加入博大集团共同 开创宏伟的蓝图,成为博大集团新的合作伙 伴和朋友!
4
当 地 新 闻
www.greader.ca
网上博彩令人担心
近
期Concordia大学对魁北克盛行的 博彩游戏进行了一项调查,结果显 示,目前在魁省,网上游戏玩家中 只有1.4%是成年人。蒙特利尔公 共健康部(DSP)部长兼研究员Jean-François Biron对此也十分忧虑,因为现在青年人都非 常热衷于这种游戏。部长表示, “我们对此 很吃惊,发现18到24岁的年轻人在网上游戏 玩家中占有很大的比例。” Concordia大学实验室最近进行了一项研 究,结果发现两种现象可以解释这种担忧,即 生活习惯及其它。根据汇编的数据,还发现网 上游戏玩家相对于非网上游戏玩家,他们更可 能在游戏时使用大麻(32.9%和11.3%)、酗
酒(36.9%和11.8%)和产生酒成瘾(21.3%和 4.6%)。 网上游戏玩家每年的平均开支也比其他游 戏玩家要高。他们在赌博和博彩游戏上的年平 均开支为9 903 $。而那些不参与网上游戏的 玩家在同一时期的平均开支却仅为527 $。研 究人员和蒙特利尔公共健康部(DSP)要求采 取相应的干预措施,以便充分考虑诸如酗酒、 抑郁、焦躁等与博彩游戏密切相关的问题。 Sylvia Kairouz 指出,“我们需要研究 人员和主要机构携手合作。同时,还应该采 取更有针对性的干预措施。危险赌徒和病态 赌徒的需要是不同的,他们不是生活在同一 环境中。我们不能让所有群体采用同样的策 略。”Concordia大学调查结果还显示,有 1.3%的魁北克成年人可能有网上游戏问题, 而他们中的0.7%,也就是41000人是病态赌 徒。 Concordia大学的调查报告还指出,网上 游戏玩家中绝大多数是男性玩家,而在25到 34之间的青年人尤其热衷与此类游戏。 Anne-Élizabeth Lapointe女士,Maison Jean Lapointe项目经理表示,“在今后的几 年,我们将很可能看到年轻人素质上的变化。 我们应该考虑的是,热衷于这种网上游戏的迷 恋者会不会越来越年轻化。我们有很多迈向成 年人的青少年,而他们可能也会偏爱这种网上 游戏的。” 正如报告中提到的那样,18至24岁的年 轻人在网上博彩人群中的比例相当高:2009 年为13%,而2002年为13%。据测,魁北克人 在博彩赌博游戏上的年平均开支为483$。
魁省卫生部长呼吁 谨慎对待母乳捐赠 在“蒙特利尔母乳分享”机构成立一周 后,魁省卫生部长对此发表看法,认为在母乳 银行以外的母乳交换存在较大的隐患。 卫生部长发言人Noémie Vanheuverzwijn表 示,“监督标准实施得如何是由民众来评判 的。但是,我们希望大家对此谨慎行事。” 蒙特利尔母乳分享机构的成立,是为哺乳 期妇女和其他需要母乳的妇女建立一座桥梁。 机构创始人Mika Putterman女士希望该组织 的建立能让有需要的妇女尽量避免上网搜寻母 乳。 但卫生部发言人仍表示,“据我们所知, 目前还没有对母乳分享所能产生的风险进行任 何研究。相反,母乳银行是有一些安全标准加 以规范操作的。那些希望捐献母乳的妇女将会 被要求进行问卷调查,以便排除那些感染了某 些疾病(如B、C型肝炎、免疫缺陷病毒)或 有不良生活习惯的捐献者。另一方面,在母 乳的收集、储存和消毒方面也有很严格的规 定。”但她并未明确表示,省卫生部是否将采 取措施来阻挠这种非正式的母乳分享机构的创 立。
15000名受检者 的X光片将被重检
食品求助需求爆满 形势忧人
过去的一年对蒙市人民来说是非常困难 的。周二,在2010年‘饥饿报告’公布时, Moisson Montréal机构公布,他们在2010年共 接受140 697人食品求助申请,而在2009年却 只有115 467人提出这一申请。与去年相比, 今年增长了22%。 2009年,只有2.8%的人经常来食品柜台 求助。Moisson Montréal机构的社区联络负责 人Zakary O. Rhissa指出,“在最近两年经济 危机时期,人们都在努力克服困难,寻求自己 的解决方式。但当人们无法解决自己的需求
时,这时正是需要我们伸出援手的时候。” 这种情况在魁北克其它地区也十分严重。 从2008年开始,食品求助申请猛增到38%。 享有学生贷款和学生奖学金的学生情况也 令Moisson Montréal十分忧虑。2009年至2010 年,大蒙特利尔地区申请食品帮助的学生人数 增加了整整一倍。 这些机构为难以收集足够的食品用以帮 助那些困顿中的人们而深感不安。但2010年 ‘饥饿报告’面对如此显著的需求上涨无法采 取有效的措施。 Moisson Montréal筹资主管Danielle Blain 解释到,“食品捐赠保持稳定,但面对如此强 烈的求助,我们已无能为力了。” 今年,食品银行已经对213个社区机构提 供了帮助。每月131 200个食品袋被分发,与 2009年相比增加了13.4%。他们至少帮助了86 350人,这一数字上涨了64%。 Zakary O. Rhissa很担心,也许2010年对食 品银行而言,是非常困难的一年。他很遗憾地 表示, “政府给企业提供了大笔资金,以帮 助他们摆脱经济危机。但对于需要帮助的老百 姓来说,他们什么也没做。”
据悉,在对一家放射科诊所进行检查时 发现,有近15000张X光照片必须重新检查。 这些X光照片中有95%是乳腺癌检查的X光照 片。这是一起极其严重的“检查质量问题”。 虽然这位放射科医生的名字未被公布, 但调查显示,该医生是在蒙市Jean-Talon– Bélanger 和Domus Medica以及拉瓦尔 Fabreville的私人诊所执业听诊。 目前有关部门还不能确定,该医生以前是 否已经犯过类似错误,或者说他经常犯类似错 误。不过,该医生表示为确保质量会做好检查 工作。本次检查中发现,95%的X光照片为乳 腺癌检查,某些已经确诊的CT扫描也同样存 在问题。 受检者将不再需要进行新的检查,而只是 需要重新检查所拍摄的乳腺癌X光照片,从而 确保放射科医生没有遗漏应该发现的肿瘤。
蒙市意大利黑手党大佬Nicolo Rizzuto被暗杀 跟踪报道 本报上期报道了蒙特利尔意大利黑手党 大佬Nicolo Rizzuto在家中被抢杀事件。 根据最新报道,杀手是藏在意大利黑手党 大佬家后院的树丛中,子弹穿过后院玻璃房 的玻璃,一枪就将其毙命。杀手在树丛中隐 藏多久,至今还不能确认。在大佬家后院和 邻居家后院之间只有一道雪松树墙,杀手是 很容易在那儿隐藏几个小时的。如今天黑得 早,约晚上17点40分左右,暗杀事件发生
了,当时大佬的妻子和女儿都在现场。蒙特 利尔警局已经找到射向大佬的子弹头,并已 送入警局的化验室进行检验。但是杀手用的 是什么型号的枪还不能确认。在此案发生 前,警局就已经通知大佬,希望他密切注意 生命安全。因此,黑手党大佬已经在其房屋 的四周安装了摄像机,并配有保安人员。根 据目前警局获得的录像分析,由于天色黑 暗,加上杀手可能在其脸部涂上迷彩色,所
以很难发现有用的画面。警察已对其房屋四 周仔细地搜索,希望能找到一些证据,以便 做进一步的分析和调查。11月15日,在蒙 市小意大利区中心的Notre-Dame-de-laDéfense教堂,约200多人参加了为黑手党 大佬Nicolo Rizzuto举办的“小型”葬礼。 去年的冬天,黑手党大佬Nicolo Rizzuto 的小孙子被暗杀后,也是在该教堂举行的葬 礼。
2010年11月19日 第8期
蒙市危楼业主 已入政府黑名单 根据魁省政府2011年通过的122 号法律第9节的规定,蒙特利尔市政 府有权对全市的危楼进行全面检查, 编列出全市需要整修的危楼名单。 2009年7月市中心曾经发生的大楼外 墙坠落事件,当场将一位在餐厅就餐 的女士砸死。目前,市政府已着手, 准备给黑名单上的业主一一发出警告 信。
蒙市同性恋者普遍 生活殷实但购房置 地却为数寥寥 据蒙特利尔著名Léger Marketing 市场调查机构统计,居住在蒙特利尔 地区的同性恋者年收入颇丰,但是拥 有房产成为业主的却不多。从经济收 入来看,他们的年收入比普通人高出 23%。从教育程度来看,他们一般都 比普通人的学历高,但是他们却很少 购房置地。他们主要的支出是用于文 化活动、旅游和购买新型技术产品。 据统计,同性恋者购房置地的只占他 们总人数的45%。而普通老百姓购房 置地的却占总人数的60%。
Plateau 商户终止 与区政府谈判 Plateau- Mont-Royal区和三个最 大的商会坚决反对区政府关于在2011年 增加该区泊车咪表数量及上调小时停车 费用的提议。 周二,该区区长Luc Ferrandez表 示,他对讨论持欢迎态度,但对于新政 策的总原则,他并没表示退让。 对此,Mont-Royal街商业发展协 会(SDC)总负责人Michel Depatie宣 称,他已经对和区政府谈判的顺利进行 不抱任何希望。并表示,“我们不再进 行谈判。该区区长Luc Ferrandez已经 走得太远。我们需要与蒙特利尔市长谭 保利取得联系,来解决这一问题。我们 将在下周与谭保利会面。目前,经济危 机仍然很严峻,明年该区商户的市政商 业税将上涨,上涨幅度为18%和35%。 我们不想再增加停车咪表的数量。” 周二,代表1400名商户的MontRoyal街商业发展协会、SaintLaurent街商业发展协会和Saint-Denis 街商业发展协会,已向Luc Ferrandez 寄送信件,在信中他们强烈表示对2011 年Plateau停车计划的不满。 这三个商业发展协会还在周二晚召 集了Plateau-Mont-Royal区所以的商 户,召开了特别会议。其主要议题为反 对区长Luc Ferrandez推出的新措施。
2010年11月19日 第8期
当 地 新 闻
www.greader.ca
魁省医院急诊室就诊问题依然严重
自2003年自由党执政以来,魁省医院急 诊室的就诊等待时间问题始终没有得到解决, 而且情况还在不断恶化,尤其是一些大医院急 诊室就诊的等待时间,就更令人瞠目结舌了。 2009年2月,魁省卫生部长Yves Bolduc 走访了急诊室就诊时间创纪录的11所医院, 希望能了解到现实情况,以便制定相应措施。 然而时至2010年10月,两年过去了,魁省卫 生部的统计资料却显示,除特殊情况外,大多 数医院的急诊室就诊等待时间依然漫长,这一
问题仍未获得根本解决。在急诊室的走廊里, 许多躺在担架病床上的病人,等待时间竟然超 过了48个小时。 尽管魁省卫生部长已亲自过问此事,并要 求采取相关措施,可是这11所医院急诊室的走 廊里,在担架病床上的病人,等待依然时间超 过17.6个小时。 蒙特利尔的Maisonneuve-Rosemont医 院急诊室还因此成为了冠军,其急诊室的病人 平均等待时间为24.4小时,其担架病床的病人 在走廊等待时间超过32.2小时。至于病人的数 量,在此期间也增加了3%。去年9月,共有 2103位病人到该医院急诊室就诊,其中一位 病人竟然在急诊室等待两个昼夜。 2009年2月,魁省卫生部长又走访调查了 11所医院,有5所医院的急诊室担架病床病人 的等待时间超过48个小时,4所医院的急诊室 担架病床病人等待时间依然很长,7所医院的 急诊室担架病床病人还在不断增加。 魁省急诊医生协会认为急诊医生工作达 到满负荷,必须尽快解决这一问题。该协会主 席Dr Geneviève Bécotte认为,此问题非常严 重。卫生部已经采取了很大的努力,但是问题 没有获得解决。 2005年魁省卫生部承诺,到2010年将医
削减资助 机构恐慌 近期,Centraide机构决定不再向身体健 康领域的非牟利机构提供经济资助,以便将工 作重点放在消除贫困的斗争上来。周一,被这 一预算决定波及的三个社区组织发表了发自肺 腑的呼吁,希望能继续对他们加以扶持。 为癌症患者提供多项服务的组织 OMPAC、为各类匿名成瘾患者提供服务的 ASPA组织以及艾滋病患者提供服务的Corporation Félix- Hubert-d’Hérelle 组织作为三个 被削减资助的主要组织发表共同宣言,表示 Centraide这一预算紧缩决定将直接威胁其生 存。 Corporation Félix-Hubert-d’Hérelle 组织 董事会主席Bill Nash 表示,“Centraide需要 了解失去15%的预算对我们将意味着什么。 我们有能力接受挑战,但不能超出我们能承受 的最大限度。”这个削减资助的决定将最终 导致,该组织每年丧失162 000 加元。ASPA
组织将产生150 000加元的短缺;而OMPAC 每年的预算将被减少三分之一,为300 000加 元。此外,还有两个其他组织将受到这一削减 决定的影响。 Sacré-Coeur 医院胸科诊所负责人、普外 科医生Dominique Synnott 代表OMPAC 组 织表示,“Centraide让我们去政府和其他健 康合作伙伴那里去寻求新的津贴。但是,如果 这些途径能为我们争取到资金,我们早就这么 做了。我们并不迟钝。” L’ A c t u e l 诊 所 创 始 人 兼 主 席 R é j e a n Thomas 医生认为,贫困问题不能作为一个独 立的问题来单独对待。他表示,“贫困导致疾 病,而疾病导致贫穷。Centraide的这一举动 涉及的是那些脆弱的弱势群体。” 这三个机构现在希望能恢复与Centraide 的对话。但从时间上来看,他们进行重审的要 求已经到了不予受理的最后期限。
BONSECOURS市场
一个寻觅其他国家葡萄酒的好机会 今年是Bonsecours市场第三年举办魁 北克私人进口酒类沙龙:这是一个大型的公 共活动,其目的是方便酿酒师、餐馆业主和 葡萄酒爱好者之间的交流。 为私人进口促销的联合专业机构 (RASPIPAV)主办了这次活动,近40个 代理商参加了本次酒会沙龙,共有1500名 魁北克人前来参观并品尝了超过500种来自 全球各地的美酒。魁省餐饮业发展繁荣,这 也同样为酒类进口提供了很好的契机。活动 主办机构希望通过这种形式的沙龙能让葡萄 酒商了解更多酒类需求信息,同时也让魁北 克人民更多地了解到一些不被大家所熟悉的 美酒,以及从国外进口酒类各项便利。 对于SAQ近期由于其过度提价行为而 遭到的指责,RASPIPAV机构主席认为, 这并不需要担心。他表示,价格的差距是根 据酒的优良类别决定的,高品质酒的人工成
本所占比例很大,因此价格也相对较高,但 这并不表示所有的酒都将以高价出售。 此次酒类沙龙活动已于11月17日在魁 北克Espace Dalhousie 圆满结束。
院急诊室担架病床的病人等待时间缩减到不超 过48小时。 而在2003年,由 Jean Charest领 导的自由党也曾经承诺过,要解决所有的急诊 等待问题。上周,魁省卫生部长在回答反对党 的提问时竟然说:“当一位病人来到医院急诊 室,他周围有专业医生和急救措施,所以他是 安全的。” 在这11所被调查的医院中,蒙特利尔大区 有3所医院的急诊室就诊问题最为严重。它们 是Saint-Eustache中心医院, Lanaudière 地区中心医院和Pierre-Le-Gardeur中心医 院。例如,Saint-Eustache中心医院的急诊 室担架病床的病人,在走廊等待的时间甚至从 89个小时到257个小时不等。 Lanaudière 地 区中心医院和Pierre-Le-Gardeur中心医院 急诊室的担架病床的病人,在走廊的等待时间 平均为48小时。 其它急诊室就诊问题严重的 医院有:蒙特利尔Santa Cabrini意大利医院 和Notre-Dame医院,Hull医院和Gatineau 医院, Trois-Rivières 地区中心医院,魁北克 Saint-François-D'Assise医院和Granby地区中 心医院。 据最新统计,目前在魁北克全省医院中, 在急诊室的担架病床上超过两天的病人逐年增 加,2004年为41601人,2009年为50000人。
议员拒绝贿赂 据悉,1993年Laval des- Rapides 选 区的魁省议员补选时,拉瓦尔市长Gilles Vaillancourt曾试图贿赂魁人党候选人Serge Ménard 10 000加元现金 。 根据Ménard议员回忆,当时意图进入政 坛的 Ménard 先生与Vaillancourt市长在拉瓦 尔市政府办公室进行了会面。究竟是谁提出会 面,Ménard先生已记不清了。总之,期间 Vaillancourt市长递给他一个装着10000现金 的白色信封,并告诉他这是对他竞选的支持。 Ménard先生当时非常震惊,当即拒绝了这笔赠 款,(法律规定,最高赠款为3000加元,且 必须是选民,并以支票形式)。由于当时初入 政坛,和其它种种顾忌和考虑,这位刑法学家 并没有将提报司法部门。他表示,他对这举动 并未过多考虑,只是觉得拒绝才是最重要的。 Ménard先生补充说,自己经常后悔没有检 举这位认知长达21年之久的拉瓦尔市长。在接 受记者采访时,他还明确指出,“我今天说出 这些事情原委,是因为你们采访我,并希望我 说出你们想知道的这件事情的始末。” 据有关方面透露,另一个政治家, Vimont自由党的议员Vincent Auclair也表示 Gilles Vaillancourt曾在选区竞选中给了他一 个信封。这是2002年春,用和对待Ménard 先生同样的方式在市政府办公室给他的。而他 也一样拒绝了这个特别的信封。 当今执政的拉瓦尔市长Vaillancourt对此 全盘否认。2009年市长竞选中失利的、拉瓦 尔市运动党领袖Lydia Aboulian迅速加以回 应,并强烈要求对竞选经费进行调查,同时 还要求Vaillancourt市长在调查期间退离市政 府。目前,要求将拉瓦尔市政府托管、要求市 长引咎辞职的呼声不断。第一反对党—魁人党 直逼省长Jean Charest,尽管省长相信本党议 员Vincent Auclair先生提供的事实,但还是 坚决拒绝托管拉瓦尔市政府的建议。 周二晚,Léger Marketing公司就此事进行 了一项民意调查。该调查是通过网络投票的 方式进行,共有509名拉瓦尔市民参与本次调 查。调查结果显示,57%的被调查者对Gilles Vaillancourt表示不信任,14%的人保持中 立,只有29%的人表示信任。
魁省鼓励器官捐赠 最近,魁省卫生部长Yves Bolduc 宣布,魁省政府将对因器官捐献而产生 的相关费用给予报销,同时也保证捐赠 器官的合理使用。这两项措施已在125 法案中体现,并成为Charest政府提出 的鼓励器官和组织捐赠建议的一系列参 考指数中的重要两项。 根据这项法案,由于捐赠器官而造 成捐赠者的旷工,期限在26周以内的 (12个月内),顾主不得因此而解除 雇佣关系。魁省将对捐赠器官而产生的 一些列费用,如交通费、住宿费、餐饮 费、停车费和工资损失等,给与最高加 元5 715 $的报销额。
著名连锁店 Jean Coutu创始 人出版自传书 魁省著名医药、卫生健康及小百 货连锁商店Jean Coutu的总裁Jean Coutu先生最近出版了自传。年届83岁 的Jean Coutu先生在其自传中描写和 介绍了医药卫生健康商店艰难的创业历 程。 Jean Coutu先生于1969年在魁省 蒙特利尔市创办了第一家医药卫生健康 商店,当时只雇佣了4名员工。 时至今 日,该医药商店已经发展到378家连锁 店,雇佣员工17000名。
知名企业总裁 Péladeau控告 Sylvin Lafrance 2007年1月31日,加拿大广播公司 副总裁Lafrance先生在接受Le Devoir 法语报采访时,严厉批评魁省著名企业 Quebecor公司拒绝支付加拿大广播基 金会赞助的决定,并且说该公司总裁 Pierre Karl Péladeau是新闻界的“流 氓”。 为此,魁省著名企业Quebecor 公司总裁Pierre Karl Péladeau上 告魁省法院,并于上周在女友Julie Snyder(TVA电视台著名娱乐节目主持 人)的陪伴下出庭做证,要求加拿大广播 公司副总裁Sylvin Lafrance赔偿70万加 元的个人名誉损失费。
日产Honda Civic 将在其本国隐退 1972年由日本本田汽车公司推出的 Honda Civic轿车,是在魁北克销售量 最高的汽车之一。周二,本田汽车公司 宣布,在销售完这款车的库存后,在日 本将不再有该款车型。然而,该公司表 示,他们将继续在北美、欧洲和其他国 家销售Honda Civic系列车型。
5
6
财 政 经 济
www.greader.ca
CELI项目专题介绍(三) ——CELI账户资金允许的投资类型及取款
申报表中,可以将该项已交纳的税款予以 扣除。如果该投资从REER账户中转出后立 即转入您的CELI账户,那么此项投资将以 REER账户中确认的同等价值做为CELI账 户的交纳额;如果该投资从REER账户中转 出后并未立即转入您的CELI账户,而是在 间隔一段时间才进行此项操作,那么CELI 账户的交纳额将按照交纳时该投资项目的市 场价值(JVM)来确认。 然而,根据2009年10月16日提出的修 改建议,您不能在这两个账户间(REER和 CELI)将有价证券兑换成现金或其他等值 有价证券,也不能在两个已登记账户或一个 登记账户和另一个未登记账户间进行此项操 作(交易操作)。
取款
CELI账户资金允许的投资类型 通常来说,CELI账户资金的允许投资 类型与退休储蓄计划(REER)的投资类型相 似。它们包括现金、投资共同基金、上市证 券、保证投资证书(CPG)、债券和某些小 型企业股票。 您可以使用外币来交纳您的CELI账 户。当您CELI账户的开设机构向加拿大税 务局申报信息时,将按照交易当天的汇率把 这些外币兑换成加元。CELI账户交纳总额 不能超过以加元为货币单位计算的CELI账 户最高限额。如果您的CELI账户收到国外 的股息收入,那么这笔收入可能会被征收国 外预扣税。 只要‘实物’在被允许投资的范围内,
您还可以以“实物”形式交纳CELI账户。 例如,您持有的未注册账户中的证券。而 税务部门将以该实物在交纳时的市场价值 (JVM)来确认其价值。如果该市场价值超过 了实物成本,那么您必须在您的年收入申报 中声明这个资本收益。但是,如果该实物的 成本超过其市场价值,您将不能在您的收入 申报中申报这一交易的资本损失。CELI账 户的交纳金额将于实物的市场价值相一致。 如果您将您REER中的一项投资转移到 您的CELI账户中,那么税务部门将认为, 您将该项投资以其市场价值从您的REER 中提取。这笔金额将作为您REER账户的取 款,并应该作为当年的收入进行税务申报。 因此,您在取款时将会被征税,在您的纳税
根据您持有的CELI账户的投资类别, 通常,您可以在任何时候从您的CELI账户 中取款。不论何种原因的取款都不会对您的 税务产生影响。为了解更多的这方面的详 细信息,您可以咨询您CELI账户的开设机 构。 在一年内,您从CELI账户的取款额 (除开允许的转移以外),将在第二年年初 直接累计到您CELI账户的交纳限额中。 根据2009年10月16日提出的修改建 议,在前一年度的某些取款将可能不被累计 到下一年度限额中。 注意: 一年内,即使您在当年从该账户进行了 取款,您的交纳额也不能超过您CELI账户 的最高限额。 如果您的交纳额超出您账户的最高限 额,那么每个月您交纳的超额中最大的一笔 金额将被征收1%的税。 例1 2009年,莎拉向她的CELI账户交纳了
2010年11月19日 第8期
5 000加元。 2010年,她又向CELI账户交 纳了5 000元。不久以后,因为想去欧洲旅 行,她便从CELI账户提取了3000加元。不 幸的是,她的计划有所改变,她不得不取消 旅行。由于莎拉在今年早些时候就已经交纳 了她CELI账户的最高限额5 000加元,因此 对于其CELI账户她不再有任何未使用的额 度,她只能等到2011年年初才能将这3000 加元重新交纳到其CELI账户。如果莎拉在 2011年之前就将这笔钱交纳到其CELI账 户,那么她的账户便会产生一个超额。只要 这个超额一直存在,那么她将每月对本月最 高超额交纳1%的税。 例2: 2009年,小张有5 000$的交纳权限。他向其CELI账户 交纳了2000$。 2009年CELI账户交纳上限为: 2009年实际交纳金额:
5000 $ - 2 000$
在未来几年可使用的, 当年CELI账户未使用的交纳额权限:
3 000$
2010年,小张未向CELI账户交纳份额,但他决定从该 账户取出1000加元。 2009年CELI账户未使用权限: 2010年CELI账户最高交纳限额:
3 000 $ +5 000 $
在未来几年可使用的, 当年CELI账户未使用的纳额权限:
8000 $
2011年,小张CELI账户未使用权限 2010年CELI账户未使用的交纳权限:
8000 $
2010年CELI账户取款:
+1000 $
2011年CELI账户最高交纳限额:
+5 000 $
2011年初 未使用CELI账户未使用的交纳权限:
14 000 $
魁省将力求2014年达到财政平衡 房价略涨 供求渐趋平衡
周
一,魁省财政部长Michelle Courchesne详细解说了 2014年财政预算报告,该 报告希望通过3年时间来弥补公共 财政赤字,但这一报告却遭到反 对党魁人党的怀疑。 在今年3月提交最终财政计 划时,魁北克已经完成了计划的 62%,即690亿加元,但仍然需要
1230亿加元用以填补财政赤字。 周一,Michelle Courchesne详 述了在2013和2014财政年度削减 520亿加元公共开支的计划。 这笔用于填补财政赤字的巨额 资金将通过减少250亿行政费用、 项目修正节约的100亿加元和严格 的财政计划所能得到的170亿加元 等方式加以筹得。
打击逃税和压缩其他机构的措 施将使魁省政府达到690亿加元的 目标。 魁人党发言人、负责国家财 政项目的Sylvain Simard说, Michelle Courchesne部长的平衡 方法是一厢情愿,这将导致财政平 衡回归到假设泡沫。尽管为弥补 国家1230亿加元财政赤字的措施 已经实施,但政府仍在为改善经 济状况而尽力寻求100亿加元的长 期缺口。对于这一现实,Sylvain Simard深感遗憾。 财政部长还确认,对于替换近 二分之一的退休人员的工作,将扩 展到卫生和教育领域,这将使政府 达到每年节约26 000亿加元的目 标。
蒙市中心办公大楼入驻率上升
在
2010年的前六个月, 蒙市中心办公大楼的空 置率渐渐趋于稳定。 这是Newmark Knight Frank Devencore公司的房地产市场研究 得出的结论。 对于今年剩下的月份和2011 年来说,该公司预计市中心办公 大楼的出租率将会有所增加。 该
公司董事长兼主管Jean Laurin认 为,令人振奋的迹象表明,强劲 的市中心办公场所的需求,将可 能使该市场重新恢复到两年前的 水平。 在发布会中,他还认为,办公 租赁业务将逐步复苏。但这一结 论目前还没有相关的统计数据予 以支持。
根据MLS系统相关数据,大 蒙特利尔地区房地产部(CIGM) 指出,在2010年9月蒙特利尔大 区共完成了2704笔买卖交割。这 一数据与2009年同期相比下降了 13%,但与2003年至2008年9月的 数据记录相近。 与2009年9月相比,2010年 9月各类房地产的销售量都有所 下降。独立房屋的销售量减少了 16%,公寓楼销售量减少了9%, 两套住房楼的销售量减少了10%。 从价格上看,2010年9月蒙特利 尔地区独立房屋的平均价约为252 000$,与去年同期相比其增幅达 到3%。公寓楼平均价上涨了8%,
约为216 000$;而两套住房楼 的平均价却上涨了9%,约为379 000$。正如大蒙特利尔地区房地 产部预测一样,上月已登记的房 产交易量的下降使价格上涨有所 放缓,尤其是独立房屋。这一现 状表明,房产供需之间开始产生 了不平衡。不过,截至2010年9月 30日,已交割的房屋买卖登记数 与2009年同期相比却略有1%的上 涨,这也是近13个月来的首次上 涨。目前,在蒙特利尔地区,房 产交易市场仍为卖方市场。但随 着卖方的增加和需求量的减少, 在未来的几个月内这一供求关系 将逐渐趋于平衡。
2010年11月19日 第8期
特 别 推 荐
www.greader.ca
佛罗里达买房记
连载七
文: 一片祥云 从蒙特利尔开车到佛罗里达很 方便,这不得不感谢美国东部发 达的高速公路网。 如果 是 周 末 时 间 穿 过 纽 约 , 我们就会选择87路南,到达纽约 后转到95 路, 然后就一直南下, 直至佛罗里达境内。7月6日 是星 期二,为避开大城市交通堵塞, 我们选择从蒙特利尔向多伦多方 向西行一段,在离Kingston还有 半个小时车程的地方掉头向南, 过美国海关, 沿81路南下,在首 都华盛顿外围与95路交汇,然后 也是一路南下,途中大致经过6 个 州:纽约州,宾夕法尼亚州,弗 吉尼亚州,北卡罗来纳州,南卡 罗来纳州和乔治亚州,然后就是 目的地佛罗里达州。
这几个州基本都在东部沿海地 区,有无数的海滨风景点,也有 美国南北战争中留下来的一些战 场遗址,其中有几场决定美国命 运的战斗都发生在那里。 由于07年那次开车南下纯粹是 为了旅游,我们走走停停,是见 海下水,见山采风,见到战争遗 址, 就凭吊一下逝去的亡灵,脑 海中常常映现出我最喜爱,也看 过无数遍的电影《飘》中的战争 场面。 如 果 是 走 走 停停,从蒙特利 尔到佛罗里达你可以走上一个礼 拜。 这次不同,我的目标明确:就 是去看房子,买房子。目的地也 明确:以奥兰多为中心,呈放射
状突击,最远至迈阿密。 从蒙特利尔到奥兰多的直线 距离有2400 公里左右,若马不 停蹄,一天一宿就到。 为了不 要太累,我们就用了两个白天 时间,于8日中午到达我们预定 的Congdo-Hotel , WestGate Resorts。 西门度假区在迪斯尼乐园 很出名,这家公司推出的豪华公 寓,酒店式管理很受欢迎,特别 适合一家几口一同旅行。 按图索骥,七拐八拐,我们 看到了漂亮的WestGate Resorts 入口处:郁郁葱葱的热带和亚热 带草被植物环绕四周,看不见任 何建筑物。驶过长长的通道,看 到把门的保安亭了,出示预定确 认的信件,保安向我们致敬, 放行。这时我们方看到错落有 致,高低不等的格式建筑,有别 墅, 有排屋,也有四,五层,最 高八层的公寓。进得上千平米的 接待大厅,只见熙熙攘攘,人声 鼎沸,再加上震耳发馈的摇滚音 乐,一派繁荣景象,根本不像有 啥经济危机。 服务我们的是一个皮肤棕黑, 看不出年龄的重量级小姐,一边 问着问题,一边嚼着口香糖,屁 股还随着音乐摆动着。 我不禁哑 然失笑,这要在中国,肯定得被 炒鱿鱼。 拿到房间卡,我们一家三口 又出来开车找到我们那栋楼,很
好,给了我们要求的有View , 最 高层,8 楼的一套公寓:一豪华主 卧,带一个冲浪三角浴缸,客厅 有一个沙发床,外加卫生间,淋 浴,还有一个配备齐全的厨房。 来到阳台上,放眼望去,一个人 造湖,有音乐喷泉,周围有小型 高尔夫球场, 有网球场, 有好几 个游泳池。 我们稍作休整,就拿了度假区 的地图,出来熟悉熟悉环境。要 想走着去了解所用的服务设施是 不可能的,一是天气太热,有36 度左右,二是太大, 走不完。 有 两种办法解决这个问题,一是用 他们提供的免费的小敞篷车,二 是用他们免费提供的自行车。我 们是两样都用, 很快就熟悉了环 境, 并锁定了一周两次免费早餐 的场所。实际上这些都是为了安 排好女儿的度假活动, 她不会跟 我们一起去看房子, 她有个重要 任务是准备SAT 考试。 这是北美 高中毕业生上美国大学的必经之 路,有点像中国的高考。 在学习计划中,她自己安排何 时去游泳,何时去健身房,总之 她自由安排她的时间。 熟悉了 地盘以后,我们驱车 到最近的一个大超市,叫Publix , 有点像我们这里的 Maxi & Cie , 买了食物,就跟我们住在家里一 样准备一日三餐。 一切准备妥当,我开始打电话 给我选定的经纪人,确定明天开
7
始看房子。 出发前,我买了好几张Bell 电话卡,很方便,实惠。 前面我介绍过,找一个好的 地产经纪人不容易,尤其在人生 地不熟的地方。 正因如此,出发 前,我是广泛撒网,重点培养。 打过一通电话,经过几次沟通, 在奥兰多十几个华人经纪中我选 了一对台湾夫妇作为我的经纪 人,事后证明,找到他们是我的 幸运,这已经通过我的个案,和 通过买房,在奥兰多认识的来自 渥太华、多伦多、温哥华,还有 直接从台湾来的,从上海来的, 从澳洲来的华人那里得到了见 证。 当然, 这是后话,信任度不 是一下子就能建立起来的。正是 由于当初缺少这种信任,我失去 了一个很好的机会,一个我想起 来就有点后悔,迄今为止,再也 没有碰到的机会。 (未完待续)
8
文 学 园 地
www.greader.ca 作者简介:张廷华,1943年生,笔名 古沙,河南原阳人。1967年大学毕业,曾 在中学,电视大学任教,后调报社做记者、 编辑。《中学生学习报》报社副编审,《中 学生英语读写》编辑部主任、杂志主编。中 国教育家协会会员;中国外语教辅期刊协会 理事;中国外语教学研究会会员;河南省教 学研究会理事;现代中国书画艺术研究院研
长篇连载
作者:张廷华
第2期
第一章 1.孤儿寡母(二) “ 大 栓 买 碗 —— 挑 好 的 ” , 这是村里人后来说的一句嘻笑歇后 语。 这话的来历是这么回事:大 栓赶会(贸易会),邻居让大栓 帮他买一提(十个)兰花花瓷碗 捎回来。在会上,大栓让卖碗的人 帮他挑十个好碗,捆成一捆,算他 买下,先寄放在这里,就去办别的 事情了。等到该回家时,大栓付了 钱,就把一摞碗提走了。回到家里 主人发现,大栓买的这些碗,除了 上边的一个碗是好的外,其它的九 个碗都是次品。 信任就是对人最大的尊重。帮 人办事办成了这样,大栓后悔。他 埋怨卖碗人没有良心,也怪自己太 相信人了。 大栓挑担游乡卖菜,老天下雨 小河水涨,没有桥,大栓看见一个 小脚女人过河为难,就把她背过河 去。这本是件好事,有人看见了, 在一旁说冷话:“老公公背儿媳妇 过河——出力不讨好。”这哪里是 老公公和儿媳妇呀?听了这话,大 栓气得张嘴说不出话来。那个女人 不堪其辱,臭骂了那胡言乱语之 人。 还有一次,大栓看见一个人失 足落水,情急之下,他把扁担扔到 水里给那人,落水人得救了,爬出
究员;加拿大魁北克华人作家协会会员。编 辑出版图书20多种;回忆录《寸忆人生》 在出版中。另写作小说《悲欢离合》、《团 聚》。爱好书法。翰墨有情趣,挥毫无倦 意。多次发表书法作品,曾入刻“中国千年 文化碑林”。奋斗,岂敢稍有懈怠;奉献, 但求无愧我心。是自己曾经的人生寄语。退 休后,移居加拿大,笔耕不止。
水来给大栓磕头。 大栓也淘气,十五岁那年,他 挨了爹妈一顿好打。 热天里,大栓看见一个孩子 在水塘里游泳,腋窝下各绑着一个 大葫芦,游得悠然自得。大栓出主 意,让这个孩子把两个大葫芦都绑 到脚上,说是这样,就可以在水面 上行走,练“水上飞”了。这个小 孩子才八、九岁,很好奇,就照办 了。当他把葫芦绑到脚上,跳到水 里要在水面上行走时,一下子翻了 个头朝下扎到了水里,有两个葫芦 在水上,这小孩想再露出头来可是 万难。要不是有人跑得快搭救,恐 怕这孩子会淹死得更快。 大栓这歪点子损招,差点要 人命,怎么能不挨打?挨打都是轻 的。 大栓莽撞少年时,也曾两次经 历过生死攸关的事: 一是从小上井学打水,把自 己给掉到井里了。刚下过雨,井水 很深。幸亏大栓会点狗爬式游泳, 抠住了井壁的砖头缝,赢得了点时 间,也幸亏被人及时发现,算是被 捞上来了。 大栓怕妈妈担心,把水挑回到 家里,一声没吭。妈妈问他,你怎 么弄得浑身湿?大栓说,是人家跟 我开玩笑,用水给泼湿的。但是, 后来妈妈还是知道了事实的真相,
老人家很生气地埋怨儿子不该瞒骗 妈妈。 还有一次,是学飞檐走壁。大 栓听唱书,对书里说的飞檐走壁很 感兴趣。他上到墙头学走壁,爬到 高高的房顶上,练过把式学飞檐, 张着“翅膀”纵身从房檐上“飞” (跳)下。唉呀,这下子可苦了, 地面很硬,大栓摔得一时的不醒人 事,头磕了个大疙瘩,崴坏了脚, 腿也摔伤了。大栓弄了个“伤筋动 骨一百天”。 这事说起来,带点血色,而错 误是那么的纯洁。诗歌般的年龄就 是美好的童年! 这真就是所说的,人,都是 一边受伤,一边成长。童年就是童 年,童年如果成熟了,童年也就失 去了。 家有老,如有宝。大栓这样 看,待娘很孝顺。每逢村里或附 近来了说书卖唱的,大栓总是背 着凳子,掺扶着腿脚不便的母亲去 听戏,看热闹。忙时,母亲坐下, 他再去干活,听锣鼓声停了戏唱完 了,再接妈妈回家。冬天,大栓每 晚都给母亲在火上暖被子。夏日晚 上纳凉,大栓也常用凉水给妈妈擦 脊背。大栓不知道“香九龄,能温 席”的故事,更没有受过这种孝道 的教育,但他做到了,不也比得上 “小黄香”吗?三月三的祖师庙
会,大栓用小车推妈妈赶庙会,看 景致。这些看来都是小事,大栓能 常年这样待母亲,也不容易。 “夫孝,天之经也,地之义 也,人之行也,德之本也。”来宝 说到大栓时,这样说。 百善孝为先,大栓做得好。人 说“床前百日无孝子”,即使所有 的人都是这样,大栓也恐属例外。 妈妈为儿子的生理缺陷而叹息,也 为有这样孝顺的儿子而欣慰。 村上有的人,只见人憨态,不 看人敦厚。说起老实的大栓,话里 带着点不尊重。大栓还不老,就有 人“老木头”,“结巴木”地叫。 来宝看不惯这说话里边捎带着 揭人疤,没大没小的出人相,说: “打人不打脸,骂人不揭短。‘老 木’叫也就叫了,绰号不该再把人 的生理缺陷搭上来。” 来宝是村里的饱学之士,知 书达礼。他在饭场给大伙说:“苗 要浇着长,人要交着看。大栓能把 多找给他的钱送还,凭良心把兔子 送人。大栓但行好事,不问前程, 不也可圈可点吗?没听说有谁做得 到。你捡个兔子能轻易给别人吗? 人与财交方见心,是不是?老诚不 是愚蠢,不能不分!四邻无上下, 但应知老少(辈分)!少年休笑白 头翁,花儿能开几日红?谁人不会 老?” “出使秦国的韩非,满腹经 纶,也是个结巴嘴。三国名将邓 艾,不也是个结巴?可人家很有才 干,被司马懿看重做了尚书郎。后 来,就是邓艾带兵灭了蜀国。俗话 说,人不可貌相,海水不可斗量。 是不能以貌取人。”来宝说。 来宝说的话,有理有据,掷地 有声,似字字珠玑,像金玉良言, 人们服气。在沙窝村,来宝说的 话,虽不是鼎言,但颇有分量。 爱跟大栓说笑话的人不少, 村里人本就有相互说笑的习惯, 显示着关系的友善,也活跃生活 的气氛。开玩笑有了分寸,显出了 老少,就多了点尊重。大栓的心理 上,也多了些慰藉。 说句玩笑话,有的人走嘴,言 语出点格子,只要不是存心的,大
2010年11月19日 第8期 栓一笑置之。大栓心里明白:“自 己爷们嘛,啥叫个热闹?热呵热 呵,闹上一闹,图个开心也不赖, 显得亲近不是?要都是‘井里蛤蟆 砸一砖——闷着个腔’,人见脸对 脸,你我不答言,那也不好。” 只要不是太热的天气,大栓 的头上,常勒着条羊肚手巾,身穿 棉袍或对襟褂子,褂子左右衣襟一 掩,腰里扎根带子,是他平常的装 束,就是冬天里穿棉衣也是这样。 大栓说:“腰里束根绳,超出穿几 层”。 男人们用羊肚手巾勒头,当 帽子,是当地人的穿戴习惯,这和 山西洪洞的人头包毛巾的打扮是一 样的。头上勒条毛巾,洗脸洗手, 能擦擦,小东小西,能兜兜,不用 时,勒在头上当帽子,很实用。这 里的人们,把白色的毛巾叫“羊 肚手巾”。腰里扎的带子,当地人 叫“扎脖”,尽管这里扎的不是脖 子。 大栓十六岁那年死了爹爹,妈 妈和大栓娘俩相依为命。因为家里 太穷了,结巴嘴说不成句囫囵话, 妈妈身体上还有毛病,一个老实憨 厚的庄稼棒子,虽说是单根独苗, 也不傻,眼看三十五岁了,还是 找不上老婆。有人跟大栓开玩笑, 说:“老木呀,你丈母娘什么时候 结婚哪?” 俗话说,当着矮子,别说短 话。这人也太不会说话了。大栓听 了这揭短的话,贬人的语,心痛得 很,真想上去揍他一顿。村子里, 就是有这样二百五货色,饱汉不知 饿汉饥,说话不思轻重,只图自己 痛快。人常说,三十无儿吃一惊。 如果是这样,大栓三十多岁了,连 个媳妇也没有讨上,就不只是吃一 惊了吧? 无梁不成屋,无妻不成家。 眼看三十五岁了,张大栓,还是没 头的铁锨——光棍一条。背地里有 人说“张光(棍),张老光”,实 际上就是指大栓的。好长时间里, 连大栓自己都不知道这也是他的外 号。揭人短揭到痛处,大栓心里刺 痛得很哪! 未完待续……
每个人都有自己的故事!
新加园华人文学园地
征稿启事
无论您是移民半生的老华侨,还是刚刚踏上北美的新移民, 每个人都有自己的故事,幸福的,痛苦的,欢乐的,烦恼的, 迷茫的……你的经历,你的心情,愿意跟大家分享吗? 请拿起您的笔,写出您想告诉大家的东西,您的所见所闻, 所经历所感悟的,都将变为优美,生动的文字,引起共鸣,找 到知音,或许,会创造出一个个奇迹和缘分!来吧,在新加园 这个自由的天地里,鼓起你文学的羽翼,尽情遨游吧! 稿件要求:散文,小说,杂文,评论,诗歌,不限题材,最 好在1000到3000字 投稿地址:greader.ca@gmail.com 请注明您的真实姓名和笔名。我们将来稿照登,不做修改。
随笔
www.greader.ca
红红上学啦 就是手捧一本书,很认真地一 页一页翻着,嘴里还呐呐地: 三 六 ,三 八 ,三 六 ,三 八 , 为 什 么,至今还是个迷。 红红来到这个世界后,从哺乳 室、幼托班、幼小班、一直到幼中 班,无论是吃饭、学儿歌、讲故 事、跳舞、认字,甚至是做游戏、 自由活动,永远都是全班第一。 红红在幼儿大班那年,被父母 送到老家农村,什么原因,不知 道。反正在农村过得倒是很自在, 很自大,也很自豪。一个在城市里 生活长大的小姑娘,在农村那真的 叫独领风骚,任什么你都盖人一 头。那时的红红有神童之称,至今 想起还让红红啼笑皆非呢。你猜怎 么着?因为红红能一口气从一数到 一百,能做百位数的加减法,还能 写自己的姓名。在那年代,一个七 岁的孩子会这些就是很了不起的 啦!!! 红红瞪着两眼,看着姐姐给自 己整理书包。书包和铅笔盒,乃至 铅笔盒里的铅笔、尺子、橡皮、卷
人间烟火 作者:桔子树 长篇连载
第8期
这城巿说大不大说小不小,沫 沫在多方打探之后,终于从她干刑 警的表哥的闲聊中捕捉到了斯人的 踪迹。 陈默,特种大队出身,货真价 实的特种兵,王牌狙击手,军事和 训练的技能都很可观,现在转到武 警部队,支队领导都相当器重,投 放在最精锐的中队里,就指着他带 队拿名次抢第一。 好~~帅! 苗苑眨巴眨巴眼睛,释放出X级 的萌射线! “得得得,像他那种大叔,你 萌一下就算了,你别真的犯傻撞过 去啊!”沫沫看着那双水水的桃花 满溢的眼睛就觉得不靠谱。 苗苑脸上一红,首先争辩的 是:“他哪里像大叔啊!” “这年头三年一代沟。”沫沫 郑重地提醒她。 苗苑傻了眼,真的,好多好多 沟,好多好多沟……
“而且吧,我跟你讲,他们部 队的都是火星人,上回我哥给我介 绍了一个小排长,我去唱KTV他都 不乐意,说我搞声色活动,你真的 别不信,我……说,丫头,他会让 你觉得自己不在地球上的……”沫 沫看着苗苑明显已经神游的视线, 无奈地摇了摇头。要不怎么老辈儿 人就爱养小子不爱生丫头呢,这生 个闺女就是靠不住啊! 一开始陈默听到哨兵打电话 说有人找还以为是谁,可是转过拐 角看到一道瘦长的侧影,眼眶里就 莫名地暖了一分。陆臻一手插在大 衣的口袋里侧着头抽烟,陆军的制 服与武警有微妙的不同,这种差异 让扑到陈默脸上的寒风变得更加尖 锐。 我的兄弟们!他在想,虽然 现在的这些同样都是兄弟,可是一 起流过血,一起熬过死的到底不一 样。 陆臻远远地看到他就夸张地招
手,把烟头捏熄了扔进路边的垃圾 箱。 “ 哎 哟 , 瞧 瞧 …… 陈 队 长……”陆臻张开手,笑得阳光灿 烂,有如永远的五月。 陈默不自觉走得近了点,陆臻 略有些意外,在他的记忆中陈默从 来不会主动与任何人有身体上的接 触,可是很快的他就反应了过来, 勒上陈默的肩膀用力拍了拍:“好 久不见!” “嗯!”陈默觉得这天真冷, 冻得人鼻腔发酸,他低了头问道: “有事儿?” “那我不是北上嘛,队长让我 随路给你捎个东西。”陆臻笑嘻嘻 地指着脚边的纸盒子。 “你北上去哪里?” “呃,北京!某所,不好 说。” “什么东西?”陈默看着他, 好顺路。 “哎哟,陈队长,你等会儿验 货,咱先找个地方坐一下成不?这 风吹得,你当在抗严寒训练啊!” 陆臻弯腰把盒子给抱了起来,陈默 想了想,带他去人间咖啡馆。 这是苗苑第一次在非周六的下 午看到陈默,那简直就像一个意外 的礼物,让她惊喜不已。 陈默领着陆臻坐到他习惯的位 置,陆臻四下里看了看,笑:“长 品味了啊,都会上咖啡馆喝咖啡 了!对了,你不是不喝咖啡吗?” 苗苑刚好把菜单递过去,陈默 直接让给了陆臻,轻声道:“热巧 克力。”
%陌 so路
红红上学啦。那个高兴劲啊, 就别提了。 红红早早地就起床,催着姐姐 打扮自己。姐姐已是三年级的学生 了,都说姐姐在班里还是优等生 呢,她有经验嘛。 红红看起来活脱就是一个农村 小姑娘。两根细细的小辫稍上扎着 粉色的蝴蝶结,黝黑的、胖嘟嘟的 小脸蛋上洋溢着欢笑,两个瞪得圆 圆的、亮亮的肉里眼,透着秀气、 透着灵气、也透着淘气,更透出天 不怕地不怕的勇气。 红红的穿着却是十足的城市姑 娘打扮。小短袖衬衫,白底衬着红 花,圆圆的领子还镶着白色的花 边,两个鼓得高高的小抛袖,紧紧 地裹住红红那两条胖嘟嘟的胳膊, 再配上印满十二生肖图案的背带 裙,红红简直就是一只翩翩起舞的 花蝴蝶。红红唱阿,跳阿,高兴极 了。 红红从婴儿起就已经是一个 名副其实的书虫子。妈妈说, 红红牙牙学语时,唯一的嗜好
作者:
作者:小草
笔刀、等等,都是姐姐用过的。 妈妈说了,姐姐学习好,在班里 不是第一,就是第二,续用姐姐 的文具用品,红红一定也能象姐 姐一样,在班里名列前茅。妈妈 最讲究的就是名次,上学后,每 次红红考完试,妈妈从不问分 数,妈妈关心的永远是名次。 妈妈说:十个一百分,没啥了不 起,可是一个六十分,那你就顶 呱呱的啦。长大后,红红也悟出 了妈妈的道理,红红也知道了, 妈妈在单位永远是力争第一的。 红红见姐姐拿着那只栩栩如 生的纸小鸟,给自己别在衬衫 上,高兴地蹦起来了,朗朗地唱 起来:小鸟飞,小鸟飞阿,飞到 那蓝蓝的天上,……纸小鸟是姐 姐亲手给红红裁剪的。小鸟和红 红一样,挺着个鼓鼓的肉肚子, 也是胖嘟嘟的招人爱。姐姐还特 意给纸小鸟画上两只滴溜溜圆的 肉里眼,哇,好可爱,红红好 喜欢。红红情不自禁地用手抚弄 着纸小鸟的脊背,肉里眼里闪亮 着欢乐的泪珠,乐呵呵地晃来晃 去。姐姐告诉红红,纸小鸟是不 可以丢失的,因为上面标着红红 的班级名称和红红自己的名字。 姐姐还告诉红红,到学校后先等 在校门口外,听到老师提名,必 须立刻亮出胸前的纸小鸟,同时 大声回答:到!等老师验证后方 可跨进校门。 红红兴奋啊,黝黑的小脸涨得 通红,两只肉里眼闪烁着幸福的 泪花,很不得一步跨到校门口。
夏天的回忆
2010年11月19日 第8期
9
文 学 园 地 夏天的回忆, 曾经的承诺, 我们的日记, 你还是否记得? 我们曾快乐而一起傻笑, 大手牵着小手一起诉说着明天…… 那年的盛夏, 你曾对我许诺: 会一直爱我直到我不再爱你为止。 但就在分手的一瞬间, 我的世界失去了颜色。 柒月的你, 让我相信爱的美丽; 落叶飘零, 带不走的只是昔日; 忧伤画面, 我才知道你已离去。 现在的你, 过得那么逍遥自在; 可我知道 , 你的世界已不再需要我了。 我们的故事, 停留在了那年的夏天; 曾经的对话, 我还依稀记得……
陆臻嗤的一笑出声,相当绅 士地转头看着苗苑的眼睛,说道: “expresso。” 他看到苗苑脸颊红红,满眼 羞涩的小眼神,笑眯眯地又加了一 句:“小姑娘,做得好喝我才会再 点哦。” 苗苑哦了一声,笑容极甜。 陆臻对这个电力效果很满意, 想我关在深山老林里阔别江湖多 年,功力还在,魅力没丢,可喜可 贺。 苗苑回去和沫沫切切私语咬耳 朵。 “我觉得那个人好帅啊!笑起 来真好看!捧脸^_^” “还好吧,还是陈默比较 帅。” “切,你说陈默哪里比他帅, 眉毛鼻子眼睛嘴……?” “人还能切成一块一块地比 啊,我觉得他有气质,气质明白 不?气质!!”苗苑握拳。 …… “什么东西?”陈默拿脚尖碰 着纸盒。 陆臻诡笑,把盒子打开露出里 面两个白毛团子。 “哦?” “富贵*上个月生了,队长让我 带一只走,随便给你也捎一只。” 陆臻笑得眉飞:“看出来了吧!那 是队长向咱们表达殷切期待呢,咱 们两个,生是基地的狗,死是基地 的死狗!” 陈默弯腰看,拿手拨拉着: “哪个是我的?”
“一公一母,自个挑。” 陈默挑了只小公狗捧在手上: “就这个吧!” “刚好,我喜欢漂亮姑娘。” 苗苑正巧端了咖啡和巧克力过 来,一眼看到了,噫了一声,满脸 温柔的惊喜。 陆臻调戏小朋友:“可爱 吧!” 苗苑猛点头:“它叫什么名 字?” 陆臻一愣,转头去问陈默: “打算起个什么名?” 陈默想了想,不自觉抿起嘴角 来笑:“侯爷。” 陆臻差点就把咖啡给喷了出 来:“你小心他过来揍你!” “他不敢。”陈默慢吞吞地: “他也就敢打打你。” 陆臻望天磨牙,心想,你等 着! 于是陆臻撇着嘴万般遗憾似的 抱怨:“哎,我本来还指着你这只 狗叫马路呢!” 陈默莫名其妙。 陆臻忽然就乐了起来,笑得像 花儿似的:“因为我打算管这丫头 叫明明啊!”* 陈默仍旧茫然,倒是苗苑一下 子笑了出来,陆臻如获至宝:“你 看看,没文化了吧,人家小姑娘都 比你懂。” “可是,这俩不是一窝生的 吗?”苗苑犯愁:“那乱伦呐。” 未完待续……
10
畅 所 欲 言
www.greader.ca
儿子考零分的启示 文:清风
儿子登陆蒙城已经三个月了, 现在上小学一年级的欢迎班,之 前没有任何英语和法语基础。我 们是联邦移民,到这里一年多也 没有学习法语,是孩子的到来鼓 起我们学习法语的勇气,坚定了 学习一门新语言的决心,因为陪 同孩子一同成长是我们的责任。 上周五,儿子一回家就“快 乐”地问我:“妈妈,你知道
我今天考试得了多少分吗?”, 看到儿子的表情,联想到以往在 国内经常听到老师的表扬,我 兴奋地猜测着“多少分啊?宝 贝。”“零分”,儿子认真地 说; 看着他那一副一本正经的 样子,我真是哭笑不得。孩子的 表情那么单纯,看不到沮丧和伤 心,我一下子不知道应该怎样对 待这件事情了。缓缓神,还是用
平静的语气问他:“孩子,为什 么考试零分呢?是因为考试很难 吗?”,“不难,但是我不会, 就是听写不出来”,边说还边去 摆置他的玩具,丝毫没有因为今 天的考试受到任何“打击”。老 实说,那一刻我的心情很复杂, 我不知道该为我的孩子去适应一 个新环境新语言的困难而难受, 还是应该为这里对孩子一向的 “赏识教育”而庆幸,孩子根本 没有我们在国内经历的应试教育 的概念,来这里3个多月了,每天 放学回来都很开心,即便有作业 也很开心。这让我觉得很安慰, 自认为是孩子的适应能力强,不 需要我们在功课上做过多辅导。 但是即便是这里环境再宽松,也 是要有各种考试的,孩子没有考 试的概念,没有学习的压力还是 不行的,毕竟无论在哪里社会的 竞争都会有,孩子总要长大成 人,面临生活和工作的压力,要 有独自解决问题的能力。如果家 长完全放任孩子的成长,而把全
“小胡汉山”手术纪实(一)
文:丝雨 儿子lucas长得象小三毛,个 子瘦小,力气却很大。有他在家的 日子,我们家就是个小型垃圾场, 满眼、满地都是他的玩具。他的精 神头很足,从早上起床到晚上睡觉 前,无时无刻不在闹腾,简直就是 迷你版的胡汉山!不过,儿子从小 有个非常好的习惯,那就是睡觉不 要人操心。他一个人独自一间房, 洗了澡后扔到床上,他自己玩玩就 睡了,晚上也总能睡得很安稳。 可从今年年初开始,我和老公 就发现3岁多的儿子晚上睡觉老爱打 胡噜,而且声音还不小。我们就琢 磨着,是不是冬天家里热外头冷, 这一冷一热的让孩子鼻子不适应 啊。可到了五月,天气已经转暖, 儿子的呼噜声却有越来越大的趋 势。这下我们可就急了,这莫不是 得了鼻炎或鼻息肉什么的,让呼吸 不顺畅,不然也不至于这么响啊。 于是,我们在五月中就急火火地带 着儿子去了Rosement医院直接看 急诊。在等了四个小时后(老天, 这是我们等的最短的一次了),我 们终于见到了医生。看了不到15 分钟,她就告诉我们,她这没法 看,需要转到儿童医院的专科去。
于是,她便给我们开了个看专科的 条,让我们自己去预约。回到家, 我立马给儿童医院打电话,终于定 到了8月16去儿童医院看专科。放下 电话我不禁感慨,唉,这看个病怎 么就这么难,等这么久啊。老公也 直摇头说,我们这算是好的了,你 没听说人家定个预约一般都在3、4 个月后吗?我俩对视着,都是一脸 无奈。 时间象流水,哗哗哗,终于到 了8月16日。一大早,我们便收拾好 赶到了Atwater的儿童医院。窗口 排队、办医院红卡、交医疗卡,然 后就等着护士叫号了。15分钟后, 护士给儿子量了身高、体重后便将 我们领进了医生办公室。给儿子看 病的是个阿拉伯裔女医生,开口就 说英文。我和老公要求她说法语, 她说自己只会说英语。于是,她出 去把我们在办公室晾了10分钟后, 领着一位老医生进来了。老太太很 慈祥,说话速度也比较慢,她仔仔 细细地询问了我们很多关于家族病 史和儿子健康的情况,并把几张表 填好了。我和老公都暗自在想,这 是不是就是我们国内说的老教授 啊,看起来很专业啊。同时心里也
在庆幸,这回应该能检查出是什么 毛病了吧。老教授填完表便开始给 儿子做检查,同时还一边用英语给 旁边的阿拉伯裔女医生解释。儿子 一直都很配合,不吵也不闹,安安 静静地让老太太检查了一番。半小 时后,老太太又让我们带儿子去照 头部X光,说这样能更好地了解鼻 腔和喉部的问题。一切搞定后,老 太太又告诉我们,必须带儿子去耳 鼻喉科和牙科订预约做检查(因为 儿子的牙有点突)。这下我们可懵 了,什么,还要预约,那要等到猴 年马月啊!拿着老太太给的看专科 的条,心情郁闷的我们去到耳鼻喉 科预约。护士说,你小孩的资料已 经登记了,回家等电话吧。得,又 把我们打发了,看来还是等啊! 9月10号,是儿子做耳鼻喉检 查的日子。到了医院等了10分钟就 见到了护士,估计是早上的原因, 我们才能这么快。一个很nice的女 护士耐心地询问了很多问题,一张 健康情况表也刷刷填好了。填完后 她仔细看了看表说,你们是8月16 号来订的预约,今天就排上了, 真快啊!你们是不是在医院有熟人 啊?一般都要排好几个月呢。我和 老公笑笑说,我们是运气好。其实 我俩都在心里嘀咕,还是老教授管 用,看这速度,跟别人比都赶上火 箭了!护士看完后,一个风风火火 的本地女医生来了,花了10分钟不 到就检查完了。她得出的结论是, 鼻腺体和扁桃体肥大,影响呼吸、 发育,必须做手术!看这瘦瘦小小 的儿子,我俩一咬牙,成,只要手 术后儿子能睡好、长得结实动就动 吧。医生接着说,今天就到这,你 们先回去,动手术前要做个术前检 查,然后才是动手术,回家等电话 吧。折腾了五个小时,我们终于回 到了家。长长地呼了一口气,今天 的事终于完了! 未完待续
部责任放到学校和社会的教育中 是不现实也不可行的,所以我觉 得还是要给孩子一点压力,一点 动力,一点鼓励,让他知道“考 试可以不重要”,但是要对自己 有一定“要求”。 经过跟老公协商,我们制订 了“关于宝宝学习法语的家庭条 例”:1、妈妈起带头作用,每 天学习10个法语单词,然后写成 “学习卡”挂在墙上,爸爸和宝 宝比赛背单词;2、宝宝可以要求 会写5个,多记一个加10分,积攒 到100分可以兑换“周末陪踢球” 等娱乐活动;3、由于宝宝学习环 境好,肯定会在一段时间后超过 我们的法语水平,可以要求“升 职”当老师,替换妈妈,并对学 生(爸爸妈妈)提出合理的学习 要求。该条例执行期暂定为三个 月,如有修改需经三方同意。制 订该条例的目的是为了:1、帮助 宝宝尽快熟悉法语,适应学校生 活和学习;2、培养温故知新、坚 持不懈的学习习惯;3、督促爸爸
2010年11月19日 第8期 妈妈学习法语,尽快找到工作养 家糊口。 目前以上条例已经执行了5 天,一切正常,孩子非常喜欢我 们的“条例”,激起了极大的学 习热情,每天都参与到挑选单词 的过程中,并积极纠正我们的发 音,用他稚嫩的童音发出美妙的 法语,让我们体会到这种号称 “世界上最美丽的语言”并不是 那么枯燥和难以驾驭。另一个很 大的感悟就是“榜样的力量是无 穷的”,为了当好孩子的表率, 真的不敢怠慢,不想在孩子面前 出丑,无形中逼迫自己用心学 习,真比自己上学还管用。 所以这只是孩子人生的刚刚 起步,注定他会遇到更多的困难 和挫折,我们不期望能一直呵护 他走好每一步,也不奢望他能陪 伴我们终老,只要他有健全的人 格,良好的习惯,坚韧的性格, 乐观的心态,就是他“保护自 己,独步天下的武器”! 祝福你!我的孩子!
请和我们一起吃不放心的食品 深秋,肝火旺盛。读报,勃然 大怒。 报曰:近来很多省级机关和有 权有势的部门,为了不吃有毒食 品,就纷纷在郊区雇人种田,打 造自己放心的菜园子,以确保健 康长寿。 读之,第一个念头是想起那句 感人的老话:先天下之忧而忧、 后天下之乐而乐。我忽然明白, 这句话其实就是用来教育我们寻 常百姓的,让咱老百姓懂得:要 吃苦在前,享乐在后。 不是吗?作为百姓,我们吃的 苦还少吗,别的不说,每个中国 人都扪心自问一下,我们对的起 自己这张嘴吗? 从毒粉丝到地沟油,从三聚 牛奶到硫磺黄花菜,从苏丹红鸭 蛋,到草酸洗出来的小龙虾,我 们什么没有往自己嘴里塞过? 中国人的这张嘴,哪里还是人 体器官,分明是化学实验室。 我曾戏言,再过几十年,中国 人死后,都是金钢不坏之身,因 为我们吃的食品中含有大量的防 腐剂,死了,基本上都是千姿百 态的木乃伊。 说心里话,对中国严重的食品 安全问题,我以前并不担心,综 观各国历史,这其实只是经济发 展的必然产物。我想,随着社会 的进步,总有一天,中国的食品 安全问题,会得到根本解决。 因为食品安全是个全社会的问 题,不管是当官的,还是寻常百 姓,都会特别重视。尤其是在中 国,任何的问题只要公仆们重视 了,自然迎刃而解。 但不幸,非常不幸,看到上 面的新闻,我绝望了,我知道: 中国人的嘴巴没救了,我们的化 学实验室,一时半会还不可能撤 消。
你想,假如那些号称人民公仆 的领导们已经另辟蹊径,先天下 之乐而乐,吃上了放心的食品, 他们还有什么必要关心老百姓吃 的是啥吗?哪怕我们天天啃耗子 药,和他们有什么关系?! 人都是自私的,我们不能指望 生活在水乡的人,会关心非洲干 旱下的难民,同样道理,我们也 不能指望吃着绿色蔬菜的健康公 仆,会关心吃着有毒食品的小小 百姓。 没办法,我们只有承受,并在 承受中习惯。 写到这,又看到报上一个新 闻,说某地正在召开“执政为 民”的经验交流会。很好,很 好,这样的会在中国太有必要 了,最好一天开一次。 但,我以为,“执政为民”口 号能否问心无愧地喊出来,还有 个基本条件,那就是: 各位公仆们,彻底放弃你们 私家菜院子,来!来!来!和我 们-――中国的主人―――都去 街头巷尾地农贸市场买菜,并提 心吊胆地吃下去。 惟有如此,才算的上是“执政 为民”的第一步。 海风摘自:杨林川新浪博客
《畅所欲言》是针对实 事,新闻,让大家发表自己 意见的版块。是民众的“原 声音”,无论是街头采访, 还是文章来稿,我们都将原 汁原味地刊登,并不做任何 有倾向性的评论。作者自负 文责。 xinjiayuan.ca@gmail.com
12
城 市 风 光
www.greader.ca
Square victoria 地铁站
Square-Victoria是一个蒙特利 尔橙线地铁上的一个地铁站。该地 铁站站名是以自1813年便存在的维 多利亚广场的名字来命名。为向维 多利亚女王表示敬意,1860年,在 她的儿子戴高乐王子正式访问蒙特 利尔时,该广场被命名为维多利亚 广场。戴高乐王子便是后来的国王 爱德华七世。 国际化、朴实无华的内部设计 风格,在地铁站内得到淋漓尽致的 展现。这一风格对蒙市地铁的许多 设计方案具有重要的影响,如照明 灯具、标牌,指示牌等。地铁站的
站台、走廊和站台入口的墙壁简洁 朴素、传统结实,从而更大程度地 拓展了站台内的空间。这在当时设 计地铁站时体现了时尚理念。 地铁站内地面和墙面以一种简 单明了的风格加以装饰。站台中央 及站内出口夹层使用了米色和褐色 琉璃砖修饰。而站内的其它部分, 包括站内长长的地下通道和各条走 廊,都被铺上金色瓷砖,并与通往 蒙特利尔金融区,以及证券交易所 大厦的内部通道交相辉映。 地铁站以大型宽敞的出口夹 层为核心,通过四个通往站台的宽
畅的楼梯,每日都迎来送往数以千 计的区域内上班族和过往乘客。与 出口夹层直接连接的两个很长的地 下通道向南北方向延伸,通过位于 Belmont街和 Saint-Jacques街之 间的四个街角地铁站出入口(一般 在300米左右),分流地铁乘客。 为了能与Belmont街的出站口 相连通,北向地下通道穿过街道的 两个路口,然后通过两个高而陡峭 的扶手电梯直接攀上位于BeaverHall街上的地铁出口。南向地下 通道通过两个地铁出入口迎接过 往乘客:由于国际民航组织大厦
(OACI)和 CDP Capital大厦的 修建而成为地下通道终点的SaintAntoine地铁出入口,以及在国际城 整修期间,因建造一座新型大厦而 被隐蔽其中的Belmont出入口。 地下通道的尽头就是一个大圆 亭,圆亭因洪亮的回声共鸣而名声 大震。这个圆亭也是通往蒙特利尔 世界贸易中心和证券交易所大楼的 地下出入口。 2004年3月,圆亭安装了以 “Ars Natura”命名的互动图像设 备。该设备是一个悬挂式圆形投影 屏幕,重复播放着蒙特利尔科学博 物馆、生态馆、昆虫馆、植物园和 天文观的相关全景视频介绍。而音 响和灯光照明程序是直接通过生态 馆内的摄像机加以实现的。然而, 现在这个装置已经被拆除。 最后,在地铁站的中央靠近出 口夹层处,是通往Viger出入口和贝 尔大楼、国家银行大楼出入口的楼 梯。 出口夹层以一个大型的、不太 显眼的艺术作品加以装饰——两面 涂上棕色油漆的低合金高强度钢质 地的壁画作品。而两面壁画中最大 的一幅被安放在站台巨大穹顶下的 西侧内壁;而另一个则安置在东侧 内墙,从而将出口夹层分隔出一个 小小的空间。Robert Savoie的这一 作品名为“ Kawari Kabuto”(日 本术语,意思是华丽的武士头盔风
2010年11月19日 第8期 格),作品的特点在于蜿蜒、和 谐,富有立体感。 站内的另一个艺术作品是位于 北通道的Jean - Paul Mousseau的 壁画作品。作品因大胆鲜明的色彩 而成为重要的方向指示标志,为从 Belmont 街和Viger街出入口的乘 客指明站台方向。 该地铁站最令人自豪的应该 是,位于维多利亚广场的SaintAntoine出入口上所采用的源于 巴黎地铁特色的新艺术风格的装 饰作品。这一法国建筑师Hector Guimard的著名作品,是为纪念加 拿大和法国在地铁修建项目上的合 作,于1967年通过巴黎市而赠送给 蒙市人民的。这也是除巴黎以外世 界上唯一一个正宗的由Guimard设 计的地铁站。 与Hector Guimard设计融为一 体的地铁站周围的装饰,被认为是 二十世纪末新艺术风格和巴黎地铁 的重要象征。蜿蜒的绿色植物、如 同蛇眼一般的琥珀色路灯,这一切 都是这种独特风格的出色典范。这 一风格被一些博物馆所采纳,如纽 约现代艺术博物馆博物馆等。 由于蒙市国际城的整修项目, 该地铁站也得到了重新修建,并于 2003年9月重新剪裁开放。蒙特利尔 这一Guimard风格设计已跻身于世 界上设计最美的行列。这里也是值 得一游的地铁站瑰宝。
蒙特利尔国际区 Quartier international de Montréal
维多利亚广场 Square Victoria 维多利亚广场位于蒙特利尔心脏地带的 蒙特利尔国际城。广场呈细长的矩形,与多 条大街毗邻:北濒Beaver Hall的一侧,南临 McGill街。同时广场还被Viger街和NotreDame街前后附拥。Saint-Jacques街横穿整 个广场。在广场的中央还醒目地竖立着风格独 特的维多利亚广场地铁站出入口。 自1813年以来,这里一直是蒙特利尔附近 农村农业工作者云集的干草市场。当时,这里 被许多两层楼的小建筑、简朴的城市居民楼和 一些教堂所环绕。 在戴高乐王子揭幕维多利亚大桥建成典礼 的几个月后,1860年10月10日,为表达对英 国女王的敬意,广场被命名为维多利亚广场。 1872年11月21日,总督Lord Dufferin为雕刻 家Marshall Wood的作品——女王大型雕像揭 幕。此外,由于Saint-Antoine街以北地区的 土地业主的请愿和投诉,1860年,蒙市将干 草市场从此处迁出,并开始对广场进行整体规 划。从那时起,维多利亚广场及其周边成为一 个享有声望的地区。 在20世纪60年代,社会动荡使广场这个 中心区域发生了显著的变化:维拉玛丽地下公 路的修建导致一些房屋被毁坏,而广场西侧又 被正在修建的证券交易所大厦所遮挡。
2002年到2003年期间,作为蒙特利尔国 际诚的大型建设工程的一部分,广场也经历一 次重要的整修。今天我们看到维多利亚广场周 边的美丽景色就是当时整修的成果。 广场上最引人注目的重要标志之一,便 是由设计师Hector Guimard根据巴黎地铁入 口模型而设计的新艺术风格的地铁站出入口。 同时,维多利亚女王的大型塑像作为广场的重 要标志也放置在广场中央。另外,台湾雕塑家 朱铭的一个太极单鞭雕像也展现在广场中。 露天平台四周装点着现代雕塑作品、喷 泉和休憩长椅,广场北侧的小树林和南侧的繁 茂绿色树木丛为人们提供了一个休闲的绝佳去 处。在广场的四周,我们还可以看见东侧的蒙 特利尔世界贸易中心,西侧的证券交易所大楼 和国际城广场,以及南侧的Quebecor大厦。
蒙
特利尔国际城处在维尔玛丽区,位 于蒙特利尔市中心和蒙特利尔老 城之间。1997年,由l a Caisse de dépôt et placement du Québec提出 蒙市国际城这一城市规划项目,并于2004年 正式竣工。 在大型城市规划项目中,国际城旨在展示 和促进蒙特利尔的国际使命。耗资九千万加元 的国际城项目,是政府部门和私营部门这一特 殊合作的完美结晶。随着区内的不断完善和发 展,该项目迄今为止共耗资近十亿加元。 这个区的特点突出体现在和谐、优美的 城市规划管理,以及众多国际机构的进驻,其 中的国际知名机构包括:国际航空运输协会 (AITA),国际民航组织(OACI)和世界 反兴奋剂机构(AMA)等。国际城的建筑结 构是由蒙特利尔设计师Michel Dallaire特别设 计的。 国际城规划项目涵盖了在2002年被扩建 的蒙特利尔会议中心,以及被誉为建筑学典范 的CDP Capital 中心大厦。此外,蒙特利尔世 界贸易中心、蒙特利尔洲际酒店和证券交易所 大楼也在国际城内各领风骚。
国际城内所有这些大厦,都可以通过 Bonaventure地铁站、维多利亚广场地铁站 和军事广场地铁站内的地下人行通道网落相连 通。另外,国际城还吸引了众多的地产投资 者:本区有十个以上的住宅房产项目正在新建 当中。 自由的文化沟通在国际城得以完美体现, 在国际城区内林立着近30个公众艺术作品: Riopelle的作品 “La Joute”、 Ferron 和 Éolienne V de Daudelin 的作品“Le Miroir aux Alouettes”等。 作为连接魁北克省两个最大旅游景点的 纽带,国际城将自身定位为一个展示蒙特利尔 才华的橱窗,并将这一定位在设计、建筑和文 化活动的选择上得以充分体现。维多利亚广场 的整修、系列喷泉的采用,以及Jean-PaulRiopelle 广场名为“La Joute”的喷泉雕塑 和火圈的景点只是被游客和会议代表所喜爱的 众多艺术作品之一。一条包含了24文化景点的 游览线路,能让游客目睹更多的国际城拥有的 文化宝藏。 蒙特利尔国际城用自己那独特的绚丽舞姿 向世界敞开胸怀,迎接来自世界各地的人们。
2010年11月19日 第8期
13
饮 食 文 化
www.greader.ca
蒙特利尔作为一个多元文化融合的社会,在饮食文化上也呈现着多采多姿。同时,蒙特利尔也是 加拿大饮食特色较为鲜明的城市之一。 本期承接上期,继续向您介绍蒙特利尔和魁北克的地道传统美食,通过菜肴烹制步骤详细说明, 让您也能亲自动手,体验一番与中国饮食完全不同风味的美食之旅。
枫糖汁火腿 自由参观 11月21日(周日)2-4PM 17517 Rue Chickalo,PierrefondsRoxboro (Montreal) H9J 1J5
新盘
西岛PIERREFONDS独立屋,大后院,交通方便, 上下两层,实木地板,带车库,中央冷暖空调,地库 完成, 大量更新,二楼有5个卧房,2+1卫浴,一楼还 有一个HOME OFFICE, 2009年新换屋顶,小孩可 入读西岛有名的公立小学EMILE NELLIGAN,开车 5分钟到排名第一的私校Charlemagne,屋主因工作 关系要搬到其它城市,忍痛割爱,只要价$339,000
新盘 Laval 地铁站附近CONDO,近所有设 施,930余呎,双卧,一室外车位,2009 年新换的窗户,自住出租两相宜,仅要价 $163,000 地址:1696 Rue McNamara, apt. 204 ,Chomedey (Laval) H7S 2J9
新盘 蒙市ST-MITCHEL 地铁站旁14单 位独立三层公寓楼, 8个大2半,6 个大1半,全部出租,状态好,要价 74.9万
新盘 蒙市NDG 近地铁14个单位公寓楼, 极好的位置, 2个大3半,12个大4 半,全部出租,要价138.9万
晚
冬和早春是魁北克重要的制糖时 节,也是为制作枫糖而采集枫树 液汁和参观品尝枫糖屋农家特色 的最佳时节。作为加拿大的特产 之一,枫糖浆早已成为出口其它各国的重要 产品。而作为主要枫糖产地的魁北克,魁省 人民不仅仅以枫糖为骄傲,而且还将枫糖与 本地的传统饮食文化相结合,并用它调制出 各种独具特色的调味料与各式菜肴搭配食 用,从而创造出一个又一个令人垂涎欲滴的 美味佳肴。本期我们向您介绍搭配枫糖的菜 谱之一——枫糖汁火腿,希望您能喜欢。 原料: 3-4磅去骨火腿块 1 / 2杯(125毫升)枫糖浆
2汤勺(10毫升)干芥末 1汤勺(15毫升)柠檬汁 烹调步骤: 1. 将烤箱预热到325°F (160°C) 2. 将火腿放入较浅的烤盘中,注意将 脂肪较多的部位朝下。 3. 在火腿上划几道格子线,以便入 味;如果必要的话,切除多余的脂肪。 4. 将枫糖浆、芥末和柠檬汁搅拌均匀 后,涂抹在火腿表面。用锡箔纸封好。 5. 将火腿放如烤箱烘烤2个小时。 注: 每磅生的或半熟的火腿需要烤25 至30分钟,而每磅熟火腿则只需要烤15分 钟。
特色中文班开课啦 快来报名吧 预约电话:514-393-8988 xinjiayuan.ca@gmail.com
★ 蒙市北PIE-IX 附近1960年建TRIPLEX,3个4 半,状态好,客人自付电暖,要价33.9万 ★ 蒙市ROCKLAND 附近地铁站附近18单位公寓 楼,8个3半,10个4半,要价157.5万 ★ 蒙市中心CONCORDIA大学附近两栋公寓楼合 售,共98个单位,要价6百万 ★ 蒙市COTE-DES-NEIGES 犹太医院旁整栋商业 楼出售,长期稳定的租户(银行,知名连锁餐馆,药 店及各类医生诊所等),要价6百万 ★ 蒙市NDG区QUEEN MARY大街上 SNOWDON 地铁站附近商住楼出售(27套公寓+一楼多间商 铺),目前全年租金收入约60万,要价6百万
★ 蒙市Papineau附近38单位公寓楼(16个大2半, 19个3半,3个大4半)全年租金收入约19.5万,要价 190万 ★ 蒙市北小型购物中心, 如全部租出,租金收入可达 38.6万/年,要价270万 ★ 蒙市市区AT WATER MARKET旁边商业楼,目 前年租金收入38.5万/年,要 价370万 ★ LAVAL商住楼出售(39套公寓+一楼多间商铺), 目前全年实际租金收入约48.13万,要价370万 ★ 三河市市区知名CEGEP对面公寓楼,99个单位, 年租金收入55.7万,要价435万
★ 三河市市区知名CEGEP对面公寓楼,99个单位, 年租金收入55.7万,要价435万
★ 蒙市NDG CONCORDIA大学 Loyola校区旁住宅 用地,可以建14个单位的condo或apartment。要价 75万
★ 蒙市SHERBROOKE E.大街上地铁站附近30单 位公寓楼(1个大1半,7个大2半,20个3半,2个大4 半)全年租金收入约19.5万,要价190万
★ 独家代理Sherbrooke E. SUSHI餐馆,有外卖, 租金低,生意稳定,店主另有发展,卖店,要价9.9 万
特别针对当地学龄儿 童,成人,当地人领养的 中国儿童以及在加拿大出 生的华人孩子的中国文化 沁浸班开课了!!! 我们最大的特点是全程 用法语授课,用当地人的 思维方法和教学方法去传 播中国文字,以及文字背 后的文化,历史,地理, 民俗民风,时事,政治等 等。能让对中国感兴趣的 人在短时间内,对中国有
个全面的印象。 对掌握一定中国文字, 并对中国文化感兴趣的朋 友,我们还推出中国游项 目,对当地人领养的中国 儿童,我们还提供中国寻 根游…… 中国文化沁浸班每一 期为十次课程,每次两小 时。每一期课程结束后会 举行一次免费的PARTY 活动。
14
运 动 休 闲
www.greader.ca
穿越五大湖 文:天马
话说 第 二 天 一 大 早, 我 们 就 联系电焊工,带上漏了眼的大柴 油箱 ,驱车前往。GPS显示,最 近的也是45英里,也就是70 多公 里。走吧,我们一路绝尘而去。 在一个交通不太繁忙的小十字路 口,我们看到一个小型卡车,上 面有电焊用的各式用具,还有一 招牌:Welding,成了,今天又 学了一个英语单词。 这实 际 上 就 是 小 镇上 的 一 户 人家,住宅旁边建了一个工作车 间。我们敲敲门,出来一个50 来 岁的中年白人,穿着工作服,满 是油污,手上也是布满老茧,但 脸却是很英俊,眉宇之间 有一种 略带沧桑的劳动之美。 寒暄几句,他就开始把玩起他 的“玩具”,很有兴致,与我友 人讲了许多有关这行业的知识, 有些专业词汇, 我听不大懂,但 他讲的一起事故,我听明白了, 说是他们附近另一家提供电焊服 务的,由于在工作中操作不当, 引起爆炸, 炸死了两个人。 说话间,他已经找出了漏洞, 并告诉我们,问题不大,一会就 好,并嘱咐我们, 他工作期间, 不得入内, 危险。 大约 半 个 小 时 , 焊好 了 , 出
之安大略湖
来了,收了我们42美元,挥手 再见。路上我有点不解,我问友 人,这个电焊工搞没搞错?像我 们这种过路客,又赶得急,别说 42, 就是收你240元,你也得给 呀。 友 人 眨 眨 眼 ,认真地看了看 我,好像没懂我的意思。我顿 感无语,就把想解释的话咽了回 去,心里一阵感慨。 油箱问题解决了,我们又 顺路拐到一家叫做West Marina 的这么一家船上用品专卖店,友 人买了许多小物件,比如一捏就 发出汽笛声的一种小喇叭,还有 许多用于路上靠岸时固定船只的 缆绳,还买了两个手提探照灯等 等,印象最深的是SOS 信号枪, 一支手枪,外加4 颗照明弹, 120 多美元,相当于一颗照明弹30 元,挺贵的。但想想那是用来救 命的,心里就觉得值, 该买,放 船上,即使是用不上,心里也踏 实。 满载而归,一路无语,内心却 是潮涌澎湃。想想即将开始的冒 险征程,惶恐中充满渴望。 留 在 码 头 的 两个朋友也没闲 着,他俩把车上我们从蒙特利 尔带来的充气救生艇充足了气,
连载六
还有救生艇上一个小功率雅马哈 发动机都安装调试好了。救生艇 是必须的,就像开车系安全带一 样,这个小小的救生艇将挂在船 艉,伴随我们行走天涯。他们还 把我们带来的应放到船上的东西 都搬到船上,准备妥当,只等最 后一环:拖船下水,调试升帆。 这里终于讲到了船帆。要说 为什么友人很兴奋,说他买到了 a deal of the century, 与这船帆 有很大关系。像他这种小时候与 朋友玩过帆船的当地人都喜爱风 帆。 周末有时我跟他去Oka 学过 冲浪(Wind Surfing), 那小小的一 张风帆,还是二手的, 就是五, 六百加元,而这有三层楼高的三 张大帆,简直就是无价之宝,让 他心花怒放。 最值钱的是桅杆和横轴之间 的那张主帆,面料比较厚重,呈 漂亮、有力的大三角形。另外两 张帆面积比主帆还大,但面料比 较轻软,容易随风摆动。其中一 个相对小一点,用于风力大的时 候。那张最大的帆主要用于风力 小的时候兜风,保证帆船有点风 就能行驶。当然,没风的天气, 帆船就得靠柴油发动机了。 我们先把三张大帆一张一张
布袋活动情系一片爱心
位于蒙市东部Merci和Anjou 两个区的Saint-Vincent-dePaul 所属的各大机构,又开始了 一年一度的布袋活动。活动诚邀 各界人士再一次的慷慨解囊。 一些经验丰富的义工会挨家 挨户收集爱心捐献者的食品、 衣物、玩具和其它一些实用的物 品,乃至现金捐赠。 以下是这些活动安排的详细时 间表,新加园将这一活动介绍给 广大读者,旨在向有意奉献自己 一片爱心的华人提供一点有意义 的信息: Anjou Notre-Dame教区,11月21 日周日,义工们将在10h30 -14h 上门收集捐赠。希望成为义工的 个人均可于早上10点,在教堂的 地下一楼集合,具体地址为8200, place d’Église. SAINT-JUSTIN
2010年11月19日 第8期
铺在草坪上,仔细检查一下有无 破损,三个角线上的拴和滑轮是 否还结实耐用。实际上,友人在 付款前已经亲自检查过了,这次 只不过是二次确认,结论是一样 的,就像新的一样,看来,我这 个朋友确实是买着了。至于升降 帆的试验,那就必须先把船拖下 水,才能实施。 一切就绪,我们的船终于要 下水了。码头上的人早就在等待 我们,因为前面提到, 友人总共 支付的825美元里已包含下水用 的吊车和人工的费用。缓缓地, 一辆巨型大吊车向我们停船的方 向移来,稳稳地罩在船的四周, 一个工人跳下来,把前后两个宽 大的传输带通过船体固定在大吊 车上,起吊,船稳稳的上升,上 升,脱离支撑架,然后开始缓缓 向前移动。 我们欢呼雀跃,跟在 大吊车身后,50 米,100 米,拐 弯,慢慢滑向船坞,然后,大吊 车架在 一个漕渠上, 停住,传输 带向下传送,直至船漂浮在水面 上。
我们几个人手忙脚乱地放下白 色胶皮浮漂,一侧3 个,共六个, 用以防止撞到岸上。 同时用4段缆 绳,在船头船尾分四个方向将船 固定起来。码头的岸边都有专门 的固定缆绳用的装置,至于如何 又快又结实的打好绳扣, 事先我 们都演练过,没问题。至此, 大 吊车开始缓缓地退出,两个开吊 车的工人,和前来祝贺的码头老 板和老板娘一干人等都散去了, 本来就不太喧闹的小码头出奇的 安静。站在木栈桥上,看着漂浮 在水面的帆船,望着我们呆了两 天,似乎已经很熟悉,并有了感 情的整个小码头,我突然产生了 一种被抛弃似的伤感:人家的服 务就到此为止,我们不能再赖在 这里了。这伤感里面还夹杂着 些许不踏实的惶恐:一个人不能 “脚踏实地”的惶恐。
Saint- Justin 教区,11月 21日周日,11h-14h30,义工和 “童子军”将拜访社区居民。希 望参与本活动的热心人可以通过 电话留言留下您的联系方式,号 码为:514-356-9541;或在当天 早上10点的弥撒后,到8830,rue de Robois报名。 SAINT-CLAIRE
进行。希望奉献爱心的朋友,可 以在当天11h30到教堂地下一楼集 合。地址: 2890,rue HonoréBeaugrand。 SAINT-VICTOR
Saint-Claire教区, 11月28 日周日,12h30-15h30,义工 和“童子军”将会到居民区收集 捐赠。义工报名时间为当天中午 12点,在教堂的地下一楼。地址 为:8615,rue Saint-Claire。 S A I N T- B E R N A R D E T SAINT-FRANÇOIS D’ASSISE 11月28日周日,12h3016h,义工将在这两个教区上门 收集捐赠。希望加入义工团队 的热心人,请在当天中午12点 到教堂报名。地址:750,rue Georges-Bizet。 S A I N T- L O U I S E - D E - M A RILLAC 在这个教区,11月28日周日 12h-15h,‘布袋’活动将准时
(未完待续) 更正声明:上期最后一段,最后一句“而且 是看不见陆地,没有不给”应为“没有补 给”, 在此对这一错误表示歉意。
11月28日周日的中午开始, Saint-Victor的‘布袋’活动将 与Magasin-partage联合进行。 义工报名时间为当天中午。地 址:2500,rue Gonthier。 SAINT-CONRAD 本区的‘布袋’活动定于12月 5日10h-15h进行。想报名成为义 工的热心人可以在当天早上9点前 往教堂地下一楼。地址: 6956, rue des Ormeaux。 LONGUE-POINTE Longue-Pointe协会将负责 本区的捐赠活动,但活动不会采 取上门收集的形式。各位有意捐 赠的居民,可以将自己的捐赠品 带到本区教堂,并放到制定的盒 子中。 JEAN XXIII 该区的‘布袋’活动将在11月 28日周日9h-14h进行。
2010年11月19日 第8期
生 活 指 南
www.greader.ca
男冷女热是长寿之道
两性关系畅销书《男人来自火星,女人来 自金星》中有个经典的比喻:男人来自平均温 度零下23℃的火星,女人则来自表面温度高达 450℃的金星。对于温度的感知,男女一向不 同:寒冬里,女人棉衣紧裹,还是冻得手脚冰 凉、瑟瑟发抖,男人穿着薄衬衣,却仍然精神 抖擞;炎炎夏日,女人可以顶着太阳逛街,挥 汗如雨吃火锅,而男人即使坐着不动也热得叫 苦不迭。 在医学家眼中事实也如此。据《澳大 利亚人报》报道,研究发现,男人怕热,所 以“冷”点的男人活得久;女人怕冷,所以 “热”点的女人更长寿。 日前,澳大利亚联邦老年部部长贾斯廷 • 艾略特公布了该国最长寿地区排行榜:女性最 长寿地区是昆士兰州的阳光海岸,平均寿命 84.7岁;男性最长寿地区是较凉爽的墨尔本— 堪培拉一带,平均寿命80岁。从统计数字上 来看,生活在温暖、阳光充足地区的女性寿命 较长,而在气候凉爽地区居住的男性则活得更 久,这一规律在全球范围内同样适用。调查人
员分析,气候会影响人心理和生理多个方面, 进而影响寿命。 那么,为什么男人怕热、女人怕冷呢?美 国生物物理学教授戴维对此解释说,男人身上 的肌肉多,食量大,新陈代谢更快,因此体表 要比女人温暖一些。从生理角度看,女人对冷 比男人更敏感,男人皮肤里的“温度传感器” 更迟钝,不够“知冷知热”。所以,即使气温 低时,男人身上仍然是热乎乎的,女人身上则 是冷冰冰的。 中国中医科学院西苑医院养生学教授杨 力告诉《生命时报》记者,从中医上说,女人 生性阴寒,所以怕冷;男人生性阳燥,所以怕 热。从生理角度分析,男人和女人生殖系统的 不同也造成了他们的温度“差异”。男人生殖 器官中的睾丸不耐高温,它需要维持比体温低 的温度,否则会伤害精子。而女人的子宫像个 倒置的梨,属凉性,不注意保暖就会出现月 经不调、痛经等。所以,女人更需要温暖的呵 护。 北京中医药大学东直门医院曾做过一项研
究,在726例亚健康状态者的生存质量与躯体 症状测评后发现,男性亚健康者排在首位的症 状是怕热,女性则最怕冷。
男人“冷”养生 有句俗语说,“小伙子睡凉炕,全凭火力 壮”。这话其实不无道理,男人的“火力”的 确要比女人壮一些。对他们来说,不妨经常尝 试一下“冷”养生。 水温冷下来。 泡热水澡蒸桑拿,既舒服 又解乏,但蒸桑拿时室温高达50℃—70℃, 极易破坏精子的生长环境,甚至造成“死 精”。北京大学第一医院男科中心副主任医师 张志超建议,男性不要频繁进行热水浴或桑 拿,每周一次,温度以37℃—41℃为宜,每 次15—20分钟,每周累计不超过30分钟。有 生育要求的男性最好半年内别泡热水澡或蒸桑 拿。 裆部冷下来。 男性的阴囊具有温度调节 的功能,就像一台“空调”,调节着整个生殖 器官的温度。张志超表示,长时间骑车或驾 车、爱穿厚牛仔裤、把笔记本电脑放在大腿上 用、长期坐在宽松沙发里等习惯,都会导致阴 囊被包围受压,不能正常调节温度,以致睾丸 温度上升,生殖功能受到影响。 所以,男性 最好不要穿紧身牛仔裤,内裤宜宽松舒适透 气。像出租车司机、办公室一族的男性,最好 每隔40分钟就起来活动8—10分钟。 饮食冷下来。 近日,西班牙和意大利的 科学家揭示了女性长寿的一大原因——常吃低 热量食物。女性通常爱吃素食、吃得少,男性 爱吃肉食、吃得多,而且常狼吞虎咽。中华医 学会北京分会临床营养学会副主任委员于康表 示,男人对动物性脂肪的偏爱,会使肾脏超负 荷运转,增加患心血管疾病、恶性肿瘤的风 险。即便是“瘦肉”,其中肉眼看不见的隐 性脂肪也占28%。因此,男人应学会低热量饮 食,减少动物性油脂摄入,以猪肉为例,每天 应控制在二三两,吃猪肉时最好与豆类食物搭 配,可以使胆固醇与脂肪颗粒变小。每天食用 烹调油数量不超过30克。 火气降下来。 男人一过40岁,身体机能 减退,脾气却日渐增长。美国研究人员对700 多名40岁男性进行了5年的跟踪调查,发现其
中5.8%的人在这5年中,因为生气至少得过一 次心脏病。中国中医科学院西苑医院老年医学 研究所张国玺教授指出,生一次气毁一次健 康,宽容才是维持心理健康的“维生素”。火 气上来的时候要善于解脱自己,比如听听舒缓 的歌曲、收拾一下办公桌、去室外缓步走走, 都有助于降低血压和平稳心率。
女人“热”养生 一到冬天就手脚冰冷,晚上钻到被窝双脚 还暖不起来,只要办公室的冷气稍微强一点, 便会感到腰酸背痛…… 这样的“冷女人”如 今越来越常见。其实,冷是对女人健康和美丽 的最大摧残,不仅手脚冰凉,而且面部容易长 斑。所以,女人要对自己“暖”一点。 暖脚促睡眠。双脚是女人的“第二心 脏”。德国格罗斯汉斯多夫睡眠障碍治疗医院 院长霍尔格 • 海因认为,女性每天睡前用40℃ 左右的热水泡脚15—30分钟,不仅能缓解腰 背疼痛,还能促进睡眠。泡脚水不能太浅,至 少要没过脚面,连小腿一起泡,效果会更好。 怕冷的女性晚上睡觉前,最好穿上保暖的棉 袜,帮双脚御寒。 暖食养肠胃。 女人最好少吃寒性、生冷 食物,尤其是畏冷、手脚经常冰凉、易伤风感 冒,以及处于生理周期的女性更应注意。杨力 建议,女性冬天可多吃些大枣山药粥、五色粥 等粥品,北芪党参炖羊肉、萝卜排骨汤能温补 血气、增强体质和抵抗力,做菜时还可放些 姜、胡椒、辣椒等有“产热”作用的调料。 暖水防妇科病。做家务最好多用温水。 有数据显示,热水是冷水清洁和杀菌效果的5 倍,不仅舒适,还能预防关节炎和妇科病。洗 冷水澡更是女性大忌,由于水温过低,人体会 感到寒冷,产生一系列应激反应,如心跳加 快、血压升高、神经紧张等。 暖体护子宫。 大家都知道冬天穿得少会 引起风湿性关节炎,其实,女人的生殖系统最 怕冷,“只顾风度不顾温度”的直接后果就是 月经不调和痛经。在冬天,女人要特别注意脖 子、腹部、腿部的保暖:颈部保暖可以有效预 防颈椎病,因此,出门时别忘了戴上围巾;不 要穿太紧的衣服,否则会阻碍血液循环;长靴 最好也别长期穿,两天换次普通冬鞋。
砂糖加牛奶瘦身法 男人的不老法则 二、砂糖牛奶瘦身法的原料 牛奶:你可以根据个人喜好
砂糖加牛奶也能减肥瘦身?不 必惊讶!其实,很多减肥方法都有 不可思议的减肥效果。但今天为大 家介绍的砂糖牛奶瘦身法,不仅能 减肥,更重要的是安全无副作用。
一、砂糖牛奶瘦身法的原理 每天晚餐前15-30分钟,喝一杯 240毫升的砂糖牛奶,可以起到减肥 瘦身的作用。这是因为当身体的血 糖降低时,脑部饱食中枢则发出信 号,人就会产生饥饿感进而想吃东 西。当饥饿感上升,减肥者吃东西 的速度都很快,食量甚至是平常的 1.5倍。如果可以控制进食的量以及 速度,减轻体重就不是难事,而砂 糖牛奶的搭配,正是这种理论下所 产生的减肥方法。
选择不同品牌的纯牛奶,当然如果 想减少一点热量的摄入,也可以选 用低脂或脱脂的牛奶,减肥效果不 变。 砂糖:从营养学的角度讲, 使用白砂糖的减肥效果最好,因为 血糖值上升最快。不过也可以选择 黑砂糖,除了血糖值上升差不多之 外,还多了一些矿物质的营养成 分,比较有利于身体健康。
三、牛奶营养小常识 1、营养丰富: 牛奶中的蛋白 质主要是酪蛋白、白蛋白、球蛋 白、乳蛋白等,所含的20多种氨基 酸中有人体必须的8种氨基酸,消化 率高达98%。 2、美容养颜:牛奶营养丰 富,含有高级的脂肪、各种蛋白 质、维生素、矿物质,特别是含有 较多维生素B族,能深层次滋润肌 肤。 3、有助减肥: 牛奶中含有丰 富的钙元素,有助于人体燃烧脂 肪,促进机体产生更多能降解脂肪 的活性酶。所以,如果您想减肥, 请每天坚持喝牛奶吧。
25-35岁:少吃甜食,少饮 酒,少吸香烟 虽然这一年龄段的男人身体新 陈代谢旺盛,但由于甜食含热量过 高,容易转化成脂肪堆积在腹部, 最好是少吃。另外这一年龄段的男 人要注意少喝酒。酒能使人增加患 肝癌、口腔癌和喉头癌的可能性, 酒还能使血压升高,导致患心脏病 或心肌梗死。过量地饮酒还会影响 性生活的质量,而大量的酒精更会 对人体精子造成损害。 35-45岁:劳逸结合,防止噪
15
音,护好皮肤 进入而立之年,皮肤开始松 弛,眼睛周围开始出现皱纹。这时 应该少晒太阳,经常涂抹润肤霜, 以防止皮肤干燥。这一年龄的男子 所面临的另一个问题是听觉开始下 降。这是工作和生活环境中的噪音 造成的。如果你是音乐发烧友,就 少听一些重金属音乐,在噪音比较 大的岗位上工作一定要戴上耳塞。 切忌暴饮暴食。为增加高密度 脂蛋白的含量,宜进食较为清淡的 食物。要控制脂肪,构成每天能量
的脂肪摄入量不得超过30%,但不 得少于15%。 45-55岁:活动双目,勤查身 体,放松肌肉 这一时期最令人头疼的问题 是视力下降。糖尿病是导致失明的 最常见病因,它会逐步损伤人体血 管,甚至眼部。所以,应定期去医 院眼科做检查。繁忙的工作令人神 经紧绷,利用简单肌肉松弛法,以 达到全身松弛状态。 55-65岁:注意牙齿,锻炼肌 肉,多用大脑 这一年龄免疫系统的机能会有 很大退步,较以往更容易感染各种 疾病,身体恢复同样需要更多的时 间。这就要求人们在选择食物时宜 以富含维生素C、E和胡萝卜食物 为主,因为它们有利于调节体内化 学反应的平衡。千万别忘记锻炼大 脑,平时多看书报杂志,做做智力 题即可。 65-75岁:善待人生,增强体 力,健康饮食 每天坚持至少一刻钟的体育锻 炼。主要进行屈膝、伸直的动作, 并且坚持每天到户外散步、做做广 播体操等。此时最重要的是保持乐 观的心境和健康的体魄,不让外表 的变化影响情绪,要保持平静心 态,情绪乐观。同时,为防止各种 癌症的发生,应多食用蘑菇,西红 柿等具有防癌作用的食物。
快 乐 周 末
www.greader.ca
7
6
5
2 7
2
5
2 1 9 8 1
1 2
6
8
9
5
7
4
2
6
1
2 1 5 7 3 9 8
9 2 3 6 4 8 7
6 5 7 4 9 1 3
4 8 9 1 2 6 5
3 7 4 2 8 5 9
8 9 1 3 6 7 2
7 6 8 5 1 3 4
联系电话:514 800 2014 greader.ca@gmail.com
3
自编特色教材,每期设定为10节课,每课为1小时 30分。课堂形式为小班制。课程结束,您能够达到基本 会话的水平。开课时间另定。
5
9 2
案
4
2
5
7
1
7
1
4
答
9
6
1
7
3
4
1
4
8
6
7
开始报名
1
2
2
特色法语会话速成班
3
8
势疗法专业人事和草药医师组成的 热情的职业团队将微笑着为您解疑 答惑。 为了给您提供更多的绿色环 保产品,超市还开辟了一个来自其 它国家的美容产品角。店内的化装 师将为您提供多种生态型化装产 品:不含氨的头发染发剂、草本染 发剂、以植物源提取生产的洗发液 等。另外,您还可以找到诸如意大 利98%天然Couleur Caramel 产 品、全球独家经营的Phyt’s实验室 自然疗法的全套系列产品、法国知 名天然化装品牌Melvita、Zorah身 体护理产品、魁北克高档生态平衡 化装品公司生产的Argan油等等。 总之,闲来有空时不妨来这个超市 看看,说不定您将获得意想不到的 意外惊喜。
8
5
继
Granby和 Longueuil之 后,在南岸高尚别墅区附近 的DIX30又新开了一家Avril Supermarché Santé 绿色超市。 这座拥有20 000 pi²面积的分店完全 以节能方式建造。专营绿色产品以 及普通产品。这是一家100%的魁北 克公司,它将为您的健康生活方式 提供一系列种类繁多的食品和健康 产品。置身清新的环境之中,深深 呼吸,用心感受一份祥和与宁静, 而那呈扇形自然垂放的进口小麦, 也散发着浓浓的田园气息。该超市 在拐角处还配备类似小咖啡吧的就 餐点、补充性产品和维他命产品大 区、各类植物性疗法和顺势疗法产 品、儿童绿色产品区、一个提供各 类菜谱书籍的阅读园地,以及其它 健康和保健产品。由自然疗法、顺
独数游戏
1
南岸Brossard市DIX-30又一新型绿色超市
典活动首先是在多伦多市举行,蒙 市的庆典是在随后的一周开始。通 常在11月的第三个周六,节日服装 和圣诞马车将通过火车运送。虽然 这个庆典活动取得了空前的成功, 但1969年,由于魁北克解放前沿 组织的炸弹警告,这个深受蒙市大 众欢迎的活动不得不被长期取消。 二十七年以后,蒙市中心商人联合 团体Destination centre-ville机 构希望重现这一传统庆典活动。现 在,这个活动已成为魁北克众多圣 诞老人游行的重要活动之一。
6
溜冰场开放时间: 周一到周三 10点-21点 周四到周日 10秒年 -22点 门票及相关活动信息请咨询以 下网址: www.quaisduvieuxport.com
蒙特利尔圣诞老人大游行 庆典活动,从1995年开始就由 Destination centre-ville机构开始 组织。11月20日星期六,将是第60 届圣诞老人大游行。那天从中午11 点到12点,将有15辆充满童话色彩 的圣诞马车、乐呵呵的圣诞老人、 淘气的小精灵,总共1000多人将在 Ste-Catherine街西区段举行庆典游 行活动。游行队伍将从Du fort街开 始直至Place des Arts。 第一界蒙特利尔圣诞老人大游 行庆典活动,是在1925年由当时的 Eaton公司组织的。这个系列节日庆
4
另外,老港港口和Telus公司还 将为蒙城节日带来另一份绚丽多姿 的礼物——他们将为两个重要节日 夜间庆典活动组织一场盛大的焰火 表演: ◆ 圣诞节当天,12月25日晚8点; ◆ 新年前夜,12月31日午夜 今年冬季将会有6场大型夜间焰 火表演在Telus溜冰场举行。请一定 不要错过这一精彩活动,并将这一 传统节日焰火庆典时间记录在您的 日程安排上!
初冬的蒙城喜迎圣诞老人
7
今年,传统的冬季焰火表演将 在蒙市老港的Telus溜冰场举行。与 去年相比,该活动将延长两周(直 至明年一月),届时人们将可以尽 情地观赏五彩缤纷的焰火,这给漫 长的冬季增添了许多欢乐和万分甜 美。 12月4、11、18、25日和1月 8日晚从8点开始,将在JaquesCartier码头燃放焰火, Telus溜冰 场上空的迷人焰火将会把蒙市天空 映衬得更加绚烂。
届时,您将在溜冰场和老港港 口度过一个令人难忘的圣诞假期。 历年来,蒙市的溜冰季节正是借助 于拥有光滑冰面的蒙市老港溜冰场 拉开帷幕的。从溜冰场开放日12月 4日开始,溜冰爱好者就能在那里尽 情享受冬季的热情与活力。该溜冰 场的开放时间为12月4日到2011年3 月13日。 位于Bassin Bonsecours附近 的老港港口的溜冰场将为您提供绝 佳的光滑冰面的场地,让您沉浸在 蒙市老城区那浓郁文化氛围的同 时,还能欣赏到由市中心那些林立 高楼映衬下宛如优雅画布的圣劳伦 斯河。如果时间允许,溜冰场还将 延伸出一个超过1.5米的环型自然冰 面,为您表演一场大胆而激情的技 巧溜冰表演。 快带上您那活泼可爱的孩子、 陪伴您热情奔放的朋友,穿上您的 溜冰鞋,加入到狂欢的队伍中来 吧!来感受这场无与伦比的特色溜 冰!12月的每个周六和1月8日,无 论您是溜冰高手还是初学者,您都 将在溜冰场观赏到这场为您精心准 备的焰火盛典。
xinjiayuan.ca@gmail.com 如果文章被采纳我们会及时与您联系。 让我们一起努力,把周末版办得丰富多彩。 多谢您的关注。
9
Telus 溜冰场焰火表演
编者按:亲爱的读者,欢乐周末版与大 家见面了。今后我们每期都会刊登一篇介 绍魁省好吃的,好玩的文章,如果您有什 么好主意与我们读者分享或投稿请发到:
8
享受人生,享受生活, 快 乐 周 末 跟 我 来 ! 绚丽多姿的冬季
2010年11月19日 第8期
3
16
Rentrée des classes Regardez notre programmation et promotion à l’intérieur page F2 Le premier journal bilingue
www.greader.ca Vol. 1, No. 8, vendredi 19 novembre 2010
Le superordinateur le plus rapide du monde fabriqué en Chine
D
ans la 36e édition de la liste TOP500, publiée lundi sur son site internet, la Chine a été confirmée comme la créatrice du plus rapide superordinateur --Tianhe1A du monde. Tianhe-1A est capable d’effectuer 2,670, 000 milliards de calculs, soit 2,67 pétaflops par seconde et vient se classer au premier rang dans une compétition internationale de superordinateurs. Tianhe-1A est suivi par l’ancien système n°1 américain, Cray XT5 «Jaguar» du département américain pour l’Energie, basé à Oak Ridge (Tennessee), qui était en tête du dernier TOP500 publié en juin avec une capacité de 1,75 pétaflops par seconde. Également, la Chine occupe la 3e place avec son superordinateur Nebulae, qui se trouve au Centre national des superordinateurs à Shenzhen, avec une capacité de 1,271 pétaflop par seconde.
T Voyage émouvant en Chine Club Éventail-XinJiaYuan
Tél. : 514-393-8988 eventail.ca@gmail.com
Afin d’aider au développement de la science, de l’ingénierie et de la compétitivité économique, la Chine présente un signe prendre au sérieux la recherche dans le calcul haute performance. Parmi les 100 plus puissants superordinateurs, la Chine en compte 5, et dans la liste TOP500, la Chine en compte 40. C’est l’Université des Sciences et Technologies de la Défense nationale basée à Changsha (capitale de la province du Hunan, centre-sud), qui a développé Tianhe1A, avec un coût estimé à 600 millions de yuans (90,4 millions de dollars). Il utilise 14 336 processeurs (CPU) Intel Xeon X5670 et 7 168 processeurs graphiques (GPU) NVidia Tesla M2050, ainsi que plus de 2 000 processeurs chinois (CPU) Feiteng. La compétition internationale des superordinateurs est extrêmement acharnée et il est très difficile pour la Chine de garder le titre plus d’un an.
ous les êtres sont à l’origine de leur racine, bien qu’ils se soient séparés de leurs parents biologiques, ils se sont toujours liés par le sang. Au Canada, il y a certains particuliers, nés en Chine, l’autre côté de notre terre, avec des yeux bruns, de racine jaune, et pourtant vivent joyeusement, entourés plein d’amour par leurs parents adoptifs, avec des yeux bleus, de racine blanche, ce sont les enfants d’origine chinoise adoptés. Vingt ans après, aujourd’hui ces enfants ont envie de reconnaitre leur pays natal, leur lieu de naissance, ainsi les détails d’évènement. Nous, Club Éventail-XinJiaYuan,
nous allons aider ces familles adoptives à monter au voyage de la recherche sur la racine de leurs enfants adoptés. Notre mission est d’offrir la chance aux parents adoptifs de ressentir toute la douceur d’évènement à l’époque, aux enfants de retrouver leur propre lieu de naissance. Nous allons organiser minutieusement des voyages pour toutes les familles adoptives et aussi essayer de retrouver les informations initiales, dans le but de laisser aux familles adoptives d’avoir une heureuse et satisfaisante surprise. Rejoignez-vous avec nous, vivonsnou s e n semble de nouveau u n moment émouvante, historique et heureux en Chine.
LOISIRS FRANCOFÊTE
www.greader.ca
vendredi 19 novembre 2010
Rentrée L des classes Les cours de mandarin particuliers
e programme des cours de mandarin est rédigé et établi par un professeur français-mandarin avec des expériences concernées, organisé par club XinJiaYuan (Éventail). Il s’agit d’abord d’un programme unique des cours de mandarin à l’échelle de la région métropolitaine de Montréal et même du Québec. Ensuite il s’agit d’un programme des cours de mandarin avec des rapports
théorie-pratique. Finalement il est différent des autres écoles, car tout au long les cours seront donnés en français, en expliquant la culture, l’histoire, la géographie, les coutumes populaires, l’actualité politique, etc... Les cours sont animés et intéressants, avec des diverses formes d’enseignement. Il y a aussi des travaux manuels adaptant aux enfants. Le présent programme permet aux jeunes enfants
Réservation: 514 393 8988
Poulet aux ananas à la sauce aigre-douce Préparation
Ingrédients
• 2 branches de céleri • 1 poivron rouge • 1 poivron vert • 1 ananas frais ou 350 g d’ananas en conserve
SAUCE
• 45 ml (3 cuillèrée à soupe) de sucre • 250 ml (1 tasse) de sauce tomate • 60 ml de vinaigre
• Couper le poulet en morceaux de 2 cm (environ 3/4 po). • Saler et poivrer le poulet. Faire macérer dans la sauce soja pendant environ 1 heure. • Chauffer l’huile et frire les morceaux de poulet préalablement enduits de farine, à feu modéré. • Mettre de côté. (On peut les préparer d’avance et les congeler.) • Couper l’oignon, les carottes, le céleri et les poivrons en lamelles. • Couper l’ananas en 2 dans le sens de la long ueu r. Conser ver l’écorce et le jus du fruit. • Faire cuire les légumes. Ajouter le poulet, les ananas, puis la sauce. • Utiliser le fruit d’ananas pour servir le poulet.
SAUCE
• Mélanger les ingrédients.
Météo Vendredi 19 nov.
Samedi 20 nov.
Dimanche 21 nov.
Lundi 22 nov.
Mardi 23 nov.
Mercredi 24 nov.
Min -3°C Max 1°C
Min -3°C Max -1°C
Min 1°C Max 2°C
Min -5°C Max 1°C
Min -5°C Max -4°C
eventail.ca@gmail.com
Jeudi 25 nov.
C
A
I
M
A
N
F
U
M
S
A
V
R
U
I
S
S
A
C
O
L
O
C
O
L
C
U
F
T
A
E
R
I
A
G
L
U
V
S
M
S
O
X
B
W
Y
É
R
D
N
A
J
Y
A
Y
A
E
L
Q
L
E
R
I
F
E
D
A
C
R
A
O
P
I
O
U
A
N
E
Q
K
G
H
C
H
T
U
B
T
M
C
Z
Q
B
S
U
I
M
L
L
G
O
F
W W
B
N
D
U
K
N
K
R
E
F
J
X
V
T
O
R
I
P
J
S
Z
S
C
P
S
E
U
U
Z
H
C
A
I
A
S
D
R
O
C
C
A
S
I
O
R
T
K
U
L
P
H
A
R
M
O
N
I
U
M
Z
F
J
E
A
N
L
E
L
O
U
P
O
E
F
J
J
T
C
M
F
C
X
W
S
A
M
U
D
U
W
H
F
R
I
N
G
A
N
T
S
Z
T
J
B
X
H
X
A
V
I
E
R
C
A
F
E
I
N
E
P
S
A
FRINGANTS
ANDRÉ ARCADE FIRE
H HARMONIUM
C
J
CAIMAN FU COLOCS COWBOYS
JEAN LELOUP
D
L
DUMAS Min -2°C Max 1°C
de prendre des connaissances de base sur la Chine et sa culture dans un laps de temps très court. En plus, le professeur du club XinJiaYuan pourra aussi élaborer le programme personnalisé selon les besoins individuels et donner des cours particuliers. Le programme comprend en total 10 cours plus une fois d’activité à la fin du programme, dont la durée est de 2h par cours.
Motcaché
• 15 ml (1 cuillèrée à soupe) de fécule de maïs ou de manioc • jus de l’ananas récupéré • 15 ml (1 cuillèrée à soupe) de sauce aux huîtres • sel au goût
• 500 g de poulet • sel et poivre • 30 ml (2 cuillèrée à soupe) de sauce soja • 500 ml (2 tasses) d’huile d’arachide • farine en quantité suffisante • 1 oignon • 4 carottes
F2
Min -10°C Max -5°C
F
K KAIN LOCO LOCASS
M
MACHINES MALAJUBE MES AIEUX
T TROIS ACCORDS
V VULGAIRE
X XAVIER CAFEINE
F3
SIGNE DE NAISSANCE
www.greader.ca
Horoscope chinois pour les 12 signes en nov. 2010 Vitalité Rat (l’année de naissance :1936、1948、 1960、1972、1984 、 1996、2008) L’absence de planètes dans votre secteur santé indique que vous n’aurez rien de grave à redouter sur ce plan. De plus, les planètes Hoa Tinh et Dao Hoa seront toutes bien aspectées et vous permettront de disposer d’un bon tonus physique et psychique. Il faudra simplement veiller à ce que ce surplus de dynamisme ne se transforme pas en nervosité. B œ u f ( l’a n n é e d e n a i s s a n c e :19 37、 1949、1961、1973、 1985、1997、2009) Les planètes Quoc An et Thien Quy se chargeront des secteurs santé de votre thème. Ce qu’il faut en attendre ? Au positif, une excellente vitalité, avec un bon appétit et une humeur attachante. Au négatif, quelques troubles possibles des systèmes digestif ou circulatoire. Rien d’inquiétant, mais mieux vaudrait proscrire les repas trop riches et les excitants.
Tigre(l’année de naissance :1938、1950、 1962、1974、1986、 1998、2010) Cette période vous paraîtra bien plus calme que dernièrement. Votre énergie sera toujours la même ; mais au lieu de brûler d’un coup toutes vos réserves, vous gérerez plus sagement votre dynamisme. Faites du yoga, de la relaxation, ou du sport. L a p i n ( l’a n n é e d e n a i s s a n c e :19 27、 1939、1951、1963、 1975、1987、1999) Vous aurez droit à un dynamisme haut de gamme. Cette position harmonieuse de l’astre Quoc An vous sera fort utile, car elle va vous permettre de récupérer rapidement en cas de fatigue ou de nervosité excessive. Dragon (l’année de n a i s s a n c e :19 2 8、 1940、1952、1964、 1976、1988、2000) Tonus et dynamisme seront au rendez-vous. Vos défenses naturelles fonctionneront particuliè-
rement bien et vous permettront de résister efficacement aux infections ainsi qu’aux agressions des allergènes. En revanche, attention aux troubles circulatoires ; faites du sport pour activer votre circulation sanguine. Serpent(l’année de n a i s s a n c e :19 29、 1941、1953、1965、 1977、1989、2001) Énergique et diablement tonique, vous aurez l’impression de pouvoir multiplier à l’infini les efforts et les activités physiques. Eh bien, détrompez-vous ! Il faudra absolument ménager votre organisme et gérer un peu plus raisonnablement votre capitale énergie si vous voulez tenir le coup à long terme. Cheva l(l’a n née de n a i s s a n c e :1930、 1942、1954、1966、 1978、1990、2002) Globalement, vous jouirez d’un bon équilibre. Tous les systèmes de votre organisme fonctionneront à souhait. Une petite réserve cependant : l’influence de l’astre
Thien Khong mal aspecté pourrait vous valoir un souci digestif si vous n’êtes pas raisonnable sur le plan alimentaire. Et pour les plus allergiques d’entre vous, de petits problèmes de démangeaisons. Chèv re(l’an née de n a i s s a n c e :19 31、 1943、1955、1967、 1979、1991、2003) C e t e nv i r on ne me nt a s t r a l devrait vous valoir un solide équilibre physique de base. Bien sûr, avec l’astre Hoa Tinh mal aspecté, vous risquez d’être occasionnellement un peu tendu, mais cela rentrera rapidement dans l’ordre. Si vous souffrez d’une maladie chronique, le soutien de l’astre Hi Than vous fera constater une amélioration. Singe(l’année de naissance :1932、1944、 1956、1968、1980、 1992、2004) Avec la dose d’énergie que diffuseront les astres, vous vaquerez à de multiples occupations en étant efficace sur tous les fronts. Attention tout de même aux effets pervers de l’astre Dai Hao. Si celui-ci vous donne des moyens de résister aux efforts, il amoindrira votre résistance au froid. Couvrez-vous suffisamment et évitez les courants d’air. Coq(l’année de naissance :1933、1945、 1957、1969、1981、 1993、2005) Subissant le mauvais influx de l’astre Van Khuc, vous aurez un
vendredi 19 novembre 2010 appétit bien capricieux en cette période. Vous serez alors tenté de vous nourrir de façon anarchique. Essayez de vous discipliner un peu, sinon vous ne tarderez pas à subir les conséquences de ce déséquilibre alimentaire. Tâchez, au moins, de prendre trois repas par jour, à des heures régulières, en évitant de grignoter à tout moment de la journée et même de la nuit. C h i e n ( l’a n n é e d e n a i s s a n c e :19 3 4、 1946、1958、1970、 1982、1994、2006) Sur le plan santé, pareil transit de l’astre Thieu Am invitera à la discipline et une plus grande régularité dans les habitudes de vie. Il vous sera alors plus facile de mener une existence moins survoltée, de manger et de dormir à des heures régulières, et de faire des exercices quotidiens indispensables. Cochon(l’a n née de n a i s s a n c e :19 35、 1947、1959、1971、 1983、1995、2007) Ce cli mat pla nét ai re vou s vaudra un excellent dynamisme, mais pourra aussi se traduire occasionnellement par un excès de tension nerveuse. Tout ira bien si vous prenez le temps de vous détendre dès que vous sentirez la nervosité vous gagner. N’oubliez pas de dépenser votre énergie en faisant du sport ; ce sera le meilleur moyen de retrouver votre équilibre énergétique.
CROIRE AUX SIGNES DE NAISSANCE Selon une légende, l’empereur de Jade a nommé les douze vassaux de trois rois (le tigre, le phénix et le dragon) de la montagne comme symbole désignant l’année de naissance de l’homme. Celui-là ne sera plus jamais persécuté par l’homme. De génération en génération, on les prend comme symbole de destin et
de bonheur. Selon le cas particulier, les gens portent de petits souvenirs avec eux, ou bien placent les statuts de symbole de naissance à la maison pour avoir la chance, la protection, la prospérité, etc. Pour plus d’information, vous pouvez envoyer un courriel au :
greader.ca@gmail.com
vendredi 19 novembre 2010
SINO-CULTURE
www.greader.ca
Histoire de la Chine
Royaumes combattants
L
a période des Royaumes Combattants (chinois traditionnel : 戰國; chinois simplifié : 战国; pinyin : zhàn guó), littéralement pays (guo) en guerre (zhan), s’étend, en Chine, du Ve siècle av. J.-C., à l’établissement de la dynastie des Qin, en -221. Elle consacre l’affaiblissement de la dynastie Zhou et le renforcement du pouvoir des princes féodaux, commencé au cours de la Période des printemps et des autom nes. À pa r t i r du milieu du cinquième siècle, sept grands états émergent (Chu, Han, Qi, Qin, Wei, Yan et Zhao), qui s’affranchissent progressivement de la tutelle des Zhou, et se livrent des guerres incessantes. C’est une époque de crise politique et morale et de profonde anarchie. Son nom lui fut donné tardive-
ment, par référence aux Stratagèmes des Royaumes Combattants (Zhanguoce 战国策 ). Précédemment, elle était connue sous le nom de période des Six Royaumes. Plusieu rs dates sont par fois citées pour son début. Les anciens historiens chinois (Sima Qian notamment) la faisaient débuter en 476 av. J.-C.. Par continuité avec la Période des printemps et des automnes, qui la précède, certains ont suggéré -480 ou -463. Les historiens modernes la font commencer avec l’éclatement de l’État de Jin, soit 453 av. J.-C., ou 403 av. J.C.. Elle s’achève en -221, par la conquête par le roi de Qin de l’ensemble de la Chine, et la proclamation de la Dynastie Qin. Tout au long du Ve siècle av. J.C., et pendant la première moitié
du IVe siècle av. J.-C., le pouvoir et les territoires des princes féodaux s’étendent, tandis que les soutiens traditionnels du système politique des Printemps et Automnes s’affaiblissent. Au milieu du quatrième siècle, seuls une dizaine d’états subsistent, considérablement plus puissants que leurs homologues des Printemps et Automnes, et moins soumis au pouvoir royal. L’un après l’autre, ces princes prennent le titre de roi (wang). L’influence des souverains Zhou se limite à leur minuscule domaine, et leur disparition, en -256 passe presque inaperçue. Avec la disparition prévisible des Zhou, la conquête de la Chine devient envisageable pour les plus grands royaumes. Chu semble tout d’abord avoir l’avantage. Il
L’Art de la guerre
L’art de la guerre (en chinois : 孙子兵 法, pinyin : sūn zǐ bīng fǎ, littéralement : « Stratégie militaire de maître Sun ») est le premier traité de stratégie militaire écrit au monde (VIe siècle av. J.-C. – Ve siècle av. J.-C.). Son auteur, Sun Zi (孙子, sūn zǐ), y développe des thèses originales qui s’inspirent de la philosophie chinoise ancienne. Dans les années 1970, la découverte d’une
tombe contenant plusieurs textes militaires a mis fin à cette hypothèse. Si elle ne permet pas de prouver l’existence historique de Sun Tzu, elle démontre l’existence de deux traités distincts : • le Sun Zi (孙子), également appelé Sun Wu Bingfa (孙武兵法), ou Wu Sun Zi Bingfa (吴孙子兵法), attribué à Sun Wu, plus ancien (fin VIe-début Ve siècle av. J.-C.)
conquiert Yue en -334, puis Song en -286, et enfin Lu en -249. Mais Qin, sous l’effet des réfor mes légistes de Shang Yang(商鞅), se révèle rapidement le plus puissant des sept royaumes qui se partagent la Chine au début du troisième siècle. En -256, le dernier roi des Zhou cède son territoire à Qin, qui se lance à la conquête du pays. Han est conquis en -230, Wei en -225, Chu en -223, Zhao et Yan en -222, et Qi en -221, établissant la Dynastie Qin. Cette époque chaotique est cependant paradoxalement féconde sur le plan culturel : • les Chinois découvrent ce que l’on nom me habit uellement le théorème de Pythagore; • ils identifient la comète de Halley ; • ils comprennent la périodicité des éclipses ; • ils inventent la fonte de fer, que l’Europe ne connaîtra qu’au XVIIIe siècle; • ils se dotent d’une monnaie métallique ; • ils centralisent l’administration et développent des lois écrites. On assiste également durant
• le Sun Bin Bingfa (孙膑兵法) également appelé Qi Sun Zi (齐孙子), attribué à Sun Bin, plus tardif (IVe siècle av. J.-C.). L’ouvrage est fondé sur le principe suivant : gagner ou perdre une guerre ne se fait pas par hasard, ni par l’intervention des dieux ou des esprits. Ce livre guide aussi le lecteur sur les cinq éléments à prendre en compte dans l’élaboration d’une stratégie : 1. la cause morale : le « Tao » adresse la moralité et la vertu d’une bataille ; 2. les conditions climatiques : le paradis est signifié par le « yin » et le « yang » de la pensée taoiste. Ces conditions se manifestent par le chaud et le froid ainsi que l’alternance des quatre saisons ; 3. les conditions géographiques : la terre comprend le proche et le loin, les terrains ouverts et les passages étroits, les plaines et les montagnes. Il est ici question de topographie et de prise en compte des variations de terrain utilisables selon les types de troupes engagées ; 4. le dirigeant : le commandant doit être sage, honnête, bienveillant, courageux et
F4
cette période à l’apparition d’une classe administrative différente de la noblesse habit uelle. Au lieu d’hériter du pouvoir de leur ancêtre, ces agents du pouvoir occuperont des postes d’importance au sein de leur royaume par l’entremise de leur habileté à se faire valoir. Ainsi, de nombreux fonctionnaires chargés de la logistique des armées et du service des familles régnantes vont peu à peu se substituer à l’organisation féodale traditionnelle. Du point de vue militaire, la période voit l’augmentation de la taille des armées, qui se comptent en centaines de milliers d’hommes. Une victoire de Qin sur Zhao en 260 avant l’ère chrétienne se solde par 400 000 exécutions. Pour protéger leur territoire, les états édifient des lignes de défense, qui forment l’ébauche de la Grande Muraille de Chine.
strict ; 5. l’organisation et la discipline : la délégation de l’autorité et les zones de responsabilité au sein d’une organisation doivent être parfaitement comprises. Les châtiments doivent êtres exemplaires tout comme les récompenses. Ces principes stratégiques sont appliqués au domaine militaire, mais peuvent l’être aussi à celui des affaires, de la politique ou de la société.
Citations
• Toute guerre est fondée sur la tromperie. • Qui connaît son ennemi comme il se connaît, en cent combats ne sera point défait. Qui se connaît mais ne connaît pas l’ennemi sera victorieux une fois sur deux. Que dire de ceux qui ne se connaissent pas plus que leurs ennemis ? • Ne laissez pas vos ennemis s’unir. • Soumettre l’ennemi par la force n’est pas le summum de l’art de la guerre, le summum de cet art est de soumettre l’ennemi sans verser une seule goutte de sang. • En tuer un pour en terrifier un millier.
F5
SINO-CULTURE
www.greader.ca
Yangzhou 扬州
vendredi 19 novembre 2010
qui serpente par les limites occidentales de Yangzhou est une tache scénique bien connue. Autour du lac est un parc en lequel sont trouvées plusieurs attractions : Pagoda de fleur de lotus; Petite montagne d’or; et la plateforme de pêche, etc.
Jardin de GE (yuan de GE)
L’entrée à ce jardin méridional typique de modèle avec ses plantations, étangs, et grottes en bambou luxuriants de roche est sur la rue de Dongguan dans la section du nordest de la ville. Conçu par le grand peintre de paysage de dynastie de Qing Shi Tao pour Wang Yingtai, un dirigeant de la cour impériale de Qing, ce jardin prend son nom de la forme des feuilles en bambou qui ressemblent à la GE de caractère chinois, signifiant «chacun» ou «chaque» .
S
ituée sur la rive nord du fleuve bleu (ou f leuve Yangzi), à l’intersection avec le Grand Canal qui relie Hangzhou (capital de la province du Zhejiang) à Pékin, la ville de Yangzhou 扬州 occupe une situation stratégique au centre du bassin inférieur du Yangzi, région en fort développement. Elle est reliée par autoroute à Shanghai (300 Km) et à Nankin (100 Km). Le territoire administratif de la municipalité de Yangzhou couvre une superficie totale de 6 638 Km2 (soit à peu près la superficie moyenne d’un département français), pour une population de 4,5 millions d’habitants. Yangzhou est la ville natale du Président Jiang Zemin. Cette localisation privilégiée au cœur de la Chine du riz et à la conjonction des voies de communication terrestres et f luviales, a conféré à la ville un rôle important dans l’histoire politique, économique et culturelle de la Chine. Les premières traces historiques de la ville remontent à plus de 2500 ans, à l’époque dite des «Royaumes combattants». Sous la dynastie des Han (206 B.C.-220 A.D.), Yangzhou, alors dénommée Guanglin, est la capitale du royaume de Wu. L’empereur Yangdi de la dynastie des Sui (581Ó618 A.D.), qui ordonna la construction du Grand Canal (587-608) reliant le fleuve Yangzi au fleuve jaune, fera temporairement de Yangzhou sa capitale qui connaît, grâce en particulier au commerce du riz et de la soie, un premier développement économique rapide. Mais c’est sous la dynastie des Tang (618-907) que Yangzhou, qui contrôle le commerce du sel, connaît sa première et véritable apogée. Centre commercial cosmopolite situé à l’extrémité de la Route de la soie, la ville profite de l’ouverture générale de l’empire en direction de l’Asie centrale et du Moyen-Orient (notamment la Perse). Sa population, 470 000 habitants (soit l’équivalent de la population actuelle), en fait l’une des plus grandes cités du monde. Pas moins de 5000 étrangers y résident (contre à peine 200 aujourd’hui), principalement des
marchands arabes, des moines japonais et des commerçants en provenance de l’Asie du Sud-Est. Point d’arrivée des nombreuses caravanes venant de l’ouest, point de passage du trafic fluvial entre les provinces de l’Empire, Yangzhou est également le point de départ de la propagation du bouddhisme au Japon par le moine Jiangzhen (688-763). Si, dès cette époque, la ville devient le centre incontournable des études bouddhiques en Chine, elle est également le lieu où se côtoient un grand nombre de religions dont l’islam et le nestorianisme. Durant les sept siècles qui séparent la fin de la dynastie des Tang du début de celle des Qing (1644-1911), Yangzhou connaît des fortunes diverses tout en restant un centre économique important. Dans «Le devisement du monde», Marco Polo, qui aurait séjourné à Yangzhou de 1282 à 1284, où il aurait occupé des fonctions officielles au sein du gouvernement local, fait part de son étonnement face au développement d’une ville qui n’a pas d’équivalent dans l’Europe de l’époque. Si Yangzhou traversa une période de déclin au moment de la fondation de la dynastie des Qing, après avoir été violemment punie pour avoir opposé une résistance farouche à l’instauration du nouveau pouvoir, elle renouera très rapidement avec la prospérité et connaîtra, de la fin du 17ème siècle au milieu du 18ème siècle, une deuxième apogée. Les deux grands empereurs de la dynastie, Kangxi et Qianlong, effectueront de nombreuses visites dans la ville, réputée pour ses jardins et sa culture. Les peintres en sont les premiers bénéficiaires : l’école de Yangzhou (Yangzhou Huapai) comme le groupe dit des «Huit Excentriques» (Yangzhou Baguai), qui sera actif pendant un siècle et dont l’influence marquera profondément les générations suivantes. Parmi d’autres, il convient de retenir le peintre Shitao (1641-1720), dont les «Propos sur la peinture du moine Citrouille amère» sont considérés comme l’un des textes de référence d’esthétique chinoise. Outre les peintres, les constructeurs de jar-
din, les écrivains (notamment Cao Xueqin, auteur du «Rêve dans le pavillon rouge»), les conteurs et les chanteurs d’opéra trouveront à Yangzhou les conditions matérielles nécessaires à l’épanouissement de leur art. Aujourd’hui, la ville conserve encore de nombreuses traces de cette riche histoire qui mêle économie et culture. Le lac Shouxi (46ha) est un condensé harmonieux des grands principes du paysage traditionnel chinois. Une vingtaine de jardins traditionnels subsiste, dont le jardin Ge construit par le peintre Shitao, alors que le Musée de la ville renferme une collection de peintures de premier ordre. D’autres sites peuvent être également mentionnés : le temple Daming, d’où partit pour le Japon le moine Jiangzhen, la tombe du Roi de Guanglin, de l’époque Han. Hérité de ce passé commercial et artistique, un artisanat actif (laque et jades sculptés notamment) subsiste aujourd’hui. Il convient également de noter l’existence d’une église, l’Eglise du Sacré Cœur, construite en 1864 par les Français et rouverte au culte depuis 1984. Connue également pour sa cuisine, Yangzhou dispose d’atouts nombreux pour développer le secteur du tourisme. L’économie de Yangzhou s’appuie sur quelques secteurs : la construction d’automobiles et d’autobus avec notamment une collaboration avec Mercedes-Benz, activité portuaire et chantier naval, textile, chimie, tourisme. C’est également une ville universitaire qui compte 20 000 étudiants.
Lac occidental mince
Appelé après le lac occidental célèbre Hangzhou, ce long, étroit bout droit de l’eau
Temple de Da Ming
Situé sur la colline de Shugang, dans le nord-ouest de la ville, est le temple de Fajing, autrefois connu sous le nom de temple de Daming. Le temple original a été construit par Zhen jian il y a environ 1.500 ans. Une addition récente au complexe de temple est le Zhen jian Hall commémoratif, construit selon des méthodes de dynastie de saveur et financé avec des contributions augmentées par les groupes bouddhistes au Japon. Le temple a été sérieusement endommagé pendant la rébellion de Taiping au début du 20ème siècle. La structure actuelle est une reconstruction datant des années 30.
vendredi 19 novembre 2010
www.greader.ca
Fleuve de Huai
F
leuve de Hu ai (Ch i nois: 淮 河; pinyin: Huái Hé) est un fleuve important dedans La Chine. Le fleuve de Huai est situé environ à mi-chemin entre Fleuve jaune et Fleuve du Yang Tsé Kiang, les deux plus grands fleuves en Chine, et comme eux courses d’ouest à l’est. Cependant, le fleuve de Huai ne coule pas tout chemin vers la mer, le rendant notoirement vulnérable à l’inondation. Le fleuve de Huai-Montagnes de Qinling, la ligne est considérée comme la ligne de division géographique entre le nord et le sud de Chine. Cette ligne rapproche les 0 degrés janvier isotherme et les 800 millimètres isohyet dans La Chine.
Le f leuve de Huai a une longueur de 1.078 kilomètres et une aire de drainage de 174.000 kilomètres carrés. Le fleuve de Huai provient de la montagne de Tongbai dedans Province de Henan. Il traverse Henan méridional, nordique Anhui, et nordique Jiangsu, entrer Fleuve du Yang Tsé Kiang chez Jiangdu, Yangzhou. Historiquement, le f leuve de Huai est entré dans Mer jaune chez Yuntiguan («Escalade Passage «) par un large et de niveau cours inférieur. Il a été longtemps employé pour irriguer les champs environnants, et était le centre d’un réseau étendu des canaux et des tributaires. Commencer dedans 1194, cependant, Fleuve jaune au nord à plusieurs reprises changé ses cours en course en fleuve de Huai. L’envasement résultant était
si lourd qu’après le fleuve jaune ait changé de nouveau à son cours nordique pendant le temps le plus récent dedans 1897, la géographie du bassin de fleuve de Huai a été changée sensiblement par la création de nouvelles hautes terres, de lacs, et de la vase accumulée du cours méridional historique du fleuve jaune.
VILLE LIANYUNGANG Lianyungang, une ville qui a vu le jour à cause de la mer, était encore profondément submergée il y a quelques millions d’années. À présent, en tant que point de départ du nouveau pont eurasiatique continental, elle est un centre de coordination du transport par eau et par terre. En tant que point d’arrivée de ce pont, les marchandises de la Chine du Centre-Ouest y commencent leur voyage au long cours. En tant que point d’intersection, elle relie deux artères de Chine; et, en tant que point d’appui, elle sert de trait d’union au développement économique entre la province du Gansu et la région côtière. Il y a 40 000 à 50 000 ans, des ancêtres primitifs vivaient à Lianyungang; en effet, une tribu primitive du nom de Shaohao y était installée et on la considère comme le berceau des mythes de la Haute Antiquité. À cette époque, Lianyungang était appelée Yingzhou, puis elle prit le nom de Quxian durant la dynastie des Qin et de Haizhou pendant la dynastie des Wei de l’Est. En tant que lieu riche sur les plans humain et matériel, elle a eu la réputation d’être un « dis-
SINO-CULTURE
F6
probablement pour cette raison que l’auteur du classique Le Pèlerinage vers l’Ouest, Wu Cheng’en, a considéré les monts Huaguo (hua, fleurs, et guo, fruits) comme le pays natal du Roi des Singes, le rôle principal du roman. Dans ces monts, on peut trouver tous les personnages du roman. Ainsi, si vous allez à Lianyungang, les sites pittoresques des monts Huaguo sont des endroits qu’il faut absolument visiter.
trict connu de la mer de l’Est », un « grand bourg de l’embouchure du fleuve de Huai » et l’accès à la mer du fleuve Jaune durant l’Antiquité. Aujourd’hui, Lianyungang s’enorgueillit de posséder bon nombre d’atouts enviables, entre autres: « membre du premier groupe des villes côtières ouvertes sur l’extérieur; l’une des dix grandes villes portuaires de Chine; excellente ville touristique; capitale du cristal; et lieu de naissance de la culture du roman Le Pèlerinage vers l’Ouest de Wu Cheng’en. » Il y a un mont Kongwang. C’est durant les années 1980 que les gravures de ce mont ont été découvertes, mais elles étaient restées inconnues pendant 1 800 ans; à leur découverte, elles ont bouleversé le monde. L’époque de ces gravures remonterait à plus de 300 ans, c.-à-d. avant les grottes de Dunhuang, et la statue du Bouddha du mont Kongwang a été qualifié par des experts chinois et étrangers comme faisant partie des « premières statues de Bouddha sculptées sur falaise » en Chine. Le titre glorieux de « première grotte de Chine » a été conféré aux statues du mont Kongwang. Les statues du Bouddha assis, du Bouddha debout ou du nirvana de Sakyamuni sont admirables. Celles à thèmes laïques sont également originales; mentionnons, entre autres, les dessins de danse à claquettes et ceux représentant une pyramide humaine. Il y a encore un logo qui ressemble beaucoup à celui des JO. Un écrivain a dit que cette ville a une qualité particulière. On la qualifie de romantique, et cela est un fait rare en Chine. C’est
Ces monts sont les plus spectaculaires des monts Yuntai, une zone pittoresque importante d’échelon national. Son sommet Yunü, à 625,3 m d’altitude, est aussi le toit de la province du Jiangsu. Tirant leur réputation du roman Le pèlerinage vers l’Ouest qui parle des monts et des eaux de cette région, les monts Huaguo sont connus dans le monde. Leur flore sauvage est particulièrement riche : plus de 1 700 variétés. Par ailleurs, un genre de bambou est très célèbre et a été sélectionné pour illustrer un timbre. Devant la grotte à la Chute d’eau, on prend une photo avec Zhubajie, un autre personnage du roman de Wu Cheng’en. La grotte est profonde et mystérieuse, et on y trouve l’orifice d’une source. On dit que c’est l’ « œil de la mer », et que c’est par par cet œil que Sun Wukong a pénétré dans le palais du Roi-Dragon pour emprunter le trésor. En fait, il n’y a pas que Le Pèlerinage vers l’Ouest qui ait mentionné Lianyungang; bon nombre d’autres romans classiques l’ont fait également. Mentionnons, entre autres, Le Rêve dans le pavillon rouge, de Cao Xueqin; Fleurs dans le miroir, de Li Ruzhen; et L’histoire de la forêt des lettrés, de Wu Jingzi.
LE CHINOIS
F7
www.greader.ca
vendredi 19 novembre 2010
Anniversaire, Âge Conversation 1 :
- Nín dǎsuàn shénme shíhou huíguó ?
Quand est votre anniversaire? - Xiānsheng, nín shì nǎnián chūshēng de?
- Wǒ dǎsuàn míngnián jiǔyuè huíguó.
先生
您 是
哪年
出生
的
- Wǒ shì yījiǔqīliù nián chūshēng de. 我
是
1976
年
出生
的
您
的
生日
是 几 月 几 号
我
的
生日
是
- Nín de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào ?
- Wǒ de shēngrì shì sān yuè wǔ hào. 出生 的 生日
3 月
5 号
chūshēng (v) naître de (part) ( particule modale ) shēngrì (n) anniversaire
Traduction - Monsieur, en quelle année êtes-vous né? - Je suis né en 1976. - Quand est votre anniversaire? ( Votre anniversaire est quel mois quel jour? ) - Le 5 Mars.( Mon anniversaire est le 5 Mars )
Conversation 2 : Quel âge avez-vous? - Nín jīnnián duō dà ? 你
今年
多 大
我
今年
30
- Wǒ jīnnián sānshí suì. 多 多大 岁
duō duō dà suì
岁
(adv)
Traduction - Quel âge avez-vous ( cette année ) ? - J'ai 30 ans.
Quand es-tu arrivé à Pékin? - Nín shì shénme shíhou dào Běijīng de? 什么
时候
到
北京
的
- Wǒ shì bā yuè qī hào dào Běijīng de. 我 是
8 月
7 号
到
北京
- Nín xiǎng nǎtiān qù Shànghǎi ? 您
想
哪天 去
上海
我
想
下星期
五 去
的
- Wǒ xiǎng xiàxīngqī wǔ qù Shànghǎi. 时候 什么时候 到 天
shíhou shénme shíhou dào tiān
(n) (adv) (v) (n)
上海
moment quand arriver jour
Traduction - Quand êtes vous arrivé à Pékin? - Je suis arrivé le 7 Août à Pékin. - Quand ( quel jour ) voulez-vous aller à Shanghai? - Je veux aller à Shanghai vendredi prochain.
Conversation 4 :
Quand rentres-tu au pays?
什么
时候
我
打算
明年
9月
- Hòunián wǒ hái dǎsuàn lái 后年 打算 回 国 后 后年 还 来
我 还
dǎsuàn huí guó hòu hòunián hái lái
打算 来
(v) (v) (n) (prep.) (n) (adv) (v)
回国
你 你的同学 他的妈妈 她的同事 张老师
回国
Zhōngguó. 中国
你 是
我 是
Grammaire Structure de la phrase : 是...的 是...的 est utilisé dans une phrase pour accentuer le moment, l'endroit ou la manière d'une action qui a eu lieu dans le passé. 是 est placé devant la partie de la phrase à accentuer et 的 arrive juste après le verbe, en fin de phrase. Remarque : 是 peut parfois être omis.
Exemples: - 我想明天去上海。Je veux aller à Shanghai demain. - 我打算明天回国。 Je prévois de rentrer au pays demain. - 明年我打算还来中国。 Je compte revenir en Chine l'année prochaine.
Exercices de Subsitution
出生
我 是
1978
年
tā nǐ nǐ de péng you tā de jiě jiě wǒ de lǎo shī
Exercice 2 - Nín jīngnián duōdà ? 您
今年
多大
- Wǒ jīnnián sānshí suì. 我
今年
30
岁
到
北京
的
8月
7号
到
北京
的
1月6号 昨天 上个星期四 上个月 前天
yīyuèliùhào zuótiān shàng gè xīngqīsì shàng gè yuè qiántiān
le 6 Janvier hier jeudi dernier le mois dernier avant-hier
上海 大连 广州 天津 西安
shànghǎi dàlián guǎngzhōu tiānjīn xī'ān
Canton
Poésie chinoise中
国 诗 词
枫桥夜泊
Fēng qiáo yè bó Amarrage de nuit au pont Feng
月落乌啼霜满天,
yuèluò wū tí shuāng mǎntiān La lune est basse, les cris des corbeaux résonnent et le givre est partout;
江枫渔火对愁眠。
gū sū chéng wài hán shān sì Du temple bouddhiste Hanshan à l’extérieur de la ville de Suzhou,
- Wǒ shì yījiǔqībā nián chūshēng de. 他,她 你 你的朋友 她的姐姐 我的老师
时候
姑苏城外寒山寺,
的
出生
什么
jiāng fēng yúhuǒ duì chóu mián La lumière du lamparo accroché à l’érable sur la rive trouble mon sommeil.
Exercice 1 - Nín shì nǎnián chūshéng de? 哪年
tu 19岁 ton camarade 26岁 sa maman 35岁 son collègue (de boulot) 39 岁 le Professeur Zhang 50岁
- wǒ shì bāyuè qīhào dào Běijīng de.
Traduction - Quand prévoyez-vous de rentrer au pays? - Je prévois de rentrer en Septembre de l'année prochaine. - Dans deux ans, je compte revenir en Chine.
您 是
nǐ nǐ de tóngxué tā de māma tā de tóngshì zhāng lǎoshī
Exercice 3 - Nǐ shì shénme shíhou dào Běijīng de?
prévoir, compter rentrer, retourner pays après dans deux ans aussi, encore venir
Temps, position de l'adverbe Quand un adverbe indique le moment de l'action, il peut être placé devant le sujet ou le verbe.
Conversation 3 :
您 是
打算
Exemples: - 你 是 哪年 出生 的? En quelle année es-tu né? - 我 是 1976年 出生 的。 Je suis né en 1976. - 你 是 什么时候 到 北京 的? Quand es-tu arrivé à Pékin? - 我 是 昨天 到北 京 的。 Je suis arrivé à Pékin hier.
combien quel âge an (pour l'âge)
(n)
你
的
il, elle tu ton ami sa sœur aînée mon professeur
1980年 1973年 1968 年 1953 年 1947 年
夜半钟声到客船。
yèbàn zhōngshēng dào kèchuán Le son de la cloche se fait entendre au milieu de la nuit jusqu’a mon embarcation.
Poète:张继 (ZHANG Ji)
vendredi 19 novembre 2010
广告刊登须知: 广告刊登截稿时间为周三下午四点,分类广告刊 登截稿时间为周四下午十二点。 分类广告每格文字不超过56字(含标点符号), 不含广告标题和联系电话。 凡分类广告刊登字数超过规定数额时,本报有权 删减。广告一旦落稿,恕不免费更改或取消。 如属本报编排错误,请在见报四天内即刻通知, 本报将在下期报刊上予于更正并刊登,恕不退款。 逾期通知者,恕本报无法受理。 本报不保证所刊登广告信息的真实性,不保证因 使用本报广告信息所引起的任何法律责任。
联系电话:514 393 8988 greader.ca@gmail.com
514 800 0214
报税,簿记,翻译,咨询 电话:514 800 0214 greader.ca@gmail.com
小支出 大回报
5$ 5 DOLLARS GRANDE VALEUR
经验交流座谈会 您是出租物业业主或管理 者吗? 您期望和同行交流 吗?欢迎拨打新加园周报 参加经验交流座谈会。 电话:514-393-8988 邮件:
xinjiayuan.ca@gmail.com
如有编排错误,欢 迎 及时给 我们 指正。本报版权所有,对盗用本报文 字信息、图文、版面,本报保留法律 追诉权利。报社地址: 442, rue St-Gabriel, suite 114 Montréal (Québec) H2Y 2Z9 电话: 514 393 8988 xinjiayuan.ca@gmail.com
S’il y a une faute de grammaire, d’or t hog r aphe, d’i mpre ssion , merci de nous indiquer par courriel ou par téléphone. Tous droits réservés. Tél: 514 393 8988 eventail.ca@gmail.com