Marzo 18

Page 1

Nº126 · MARZO 2018

ESPAÑOL · ENGLISH

FREE IS GRAT

Carnaval..

Edición Digital a un clik

SOCIEDAD | CULTURA | DEPORTES | ANUNCIOS | SECCIONES DE EXPERTOS | AGENDA



editorial Nº126 Marzo

Edición Mensual Gratuita Edición, Diseño y Maquetación Irma Echeverría Departamento Comercial Marta Echeverría Colaboraciones: Miguel Aguerralde Thalasso Center Princesa Yaiza Clínica Veterinaria Playa Blanca Lanzarote Sur Informática Mandrágora Gardens Restaurante Harbour View Fotografía Irma y Marta Echeverría Traducción Sam Kirk Edición Digital en: Síguenos en:

Teléfonos: Publicidad: 628 611 804 Redacción: 620 011 408 E-mails: redaccion@yaizateinforma.es publicidad@yaizateinforma.es Depósito legal: GC 1071/2007 Prohibida la reproducción total o parcial del contenido editorial o fotográfico de éste número. YAIZA TE INFORMA no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores, ni del contenido de los anuncios publicados.

El día 8 de este mes puede ser histórico. Uno más de tantos, claro, porque últimamente está todo tan sumamente revuelto que tenemos ‘días históricos’ casi cada mes o cada semana... O puede quedarse, lamentablemente, en un intento frustrado porque no secunden la huelga tantas mujeres como debieran, que en mi opinión, deberíamos ser todas. Todas porque realmente nos afecta, de una forma u otra, si no es a todas a la inmensa mayoría. Y porque si a alguna no le afecta en ningún ámbito, le doy mi más sincera enhorabuena, pero sólo por solidaridad también debería hacerlo. Creo que es el momento de decir ¡Basta ya!, de plantar cara a una sociedad que desgraciadamente todavía es muy machista y hacernos oír para conseguir atajar los graves problemas que sufrimos con la violencia machista, el acoso sexual, las violaciones, la brecha salarial, la escasa presencia de mujeres en puestos directivos y muchos otros problemas que afectan a las mujeres por el simple hecho de ser mujer. Lo que me apena de este movimiento es que vamos a perder -ojalá me equivoque- una gran oportunidad de ser muchas mujeres en este día de lucha. Porque no entiendo qué tiene que ver en todo esto el consumo, el racismo, la religión o el capitalismo, la vivienda o el ecologismo, las guerras, los refugiados, la corrupción o la crisis económica... Sinceramente, todos me parecen motivos muy dignos por los que luchar pero entiendo que aquí no procede, que es mezclar churras con merinas y lo único que consigue es dividir, dejando al margen a muchas mujeres que dejarán de apoyar la huelga, perdiendo fuerza el movimiento y quizás una oportunidad de oro. ¡Feliz Día Internacional de la Mujer Trabajadora!

YAIZA TE INFORMA

índice 4 CARNAVAL 8 SOCIEDAD 10 CULTURA 16 DEPORTES 20 ANUNCIOS 21 INFO DE INTERÉS 22 INFORMÁTICA 23 GOURMET 24 MASCOTAS 25 JARDINERÍA 26 AGENDA

Carnaval

10

4 Semillas

Timanfaya Triathlon

16


carnaval Arranca el

l a v a n r Ca

L

sureño

a pequeña localidad de Las Breñas celebró el pasado 16 de febrero su tradicional Baile de Mascaritas, organizado por la Asociación Carcajadas y el Ayuntamiento de Yaiza, encargado de dar la bienvenida al Carnaval en el sur de la Isla. Ingeniosos disfraces se dieron

cita en el centro sociocultural de la localidad, con una puesta en escena que marca la diferencia y mantiene intacto el espíritu carnavalero de sus ancestros, disfrutando del vacile entre

vecinos gracias al anonimato que les confieren sus máscaras, en una noche repleta de bailes y risas que la parranda Los Salineros de La Hoya y la orquesta Los Jarvac se encargaron de amenizar. Si bien los premios a los mejores disfraces recayeron en ‘El espantapájaro’, en categoría individual; ‘Tía Dolores y su marido’, en pareja; y ‘Los burros desatinados’, en categoría de grupo; el baile de Las Breñas estuvo protagonizado también por aves, estanterías de supermercado, payasos,

negras tomasas, taxis de Yaiza, agricultores, drácula y hasta un enanito de La Palma. Días antes, la Comparsa Los Yaiseros anunciaba también la llegada del Carnaval al municipio con la presentación de su fantasía ‘Tribu’, un colorido espectáculo protagonizado por cuarenta artistas, entre bailarines y tocadores, que recorrerá los cosos de Playa Blanca y otras localidades de Lanzarote. Su nuevo espectáculo comienza con un viaje al continente africano, en el


5 | carnaval

l a v i n r Ca

The southern

O

n 16 February the small town of Las Breñas held its traditional Masquerade Ball, organised by the

gets underway

Asociación Carcajadas (Laughter Association) and Yaiza Council, in charge of welcoming the carnival season to the south of the island. The ball-goers turned up in the town’s

sociocultural centre, with a highly contrasting staging, keeping the carnival spirit of their forebearers intact, in original fancy dress costumes. The residents jested in the anonymity brought by their masks, in a night packed with dancing and laughter, where the musical group Los Salineros de la Hoya and the Los Jarvac orchestra took charge of setting the rhythm. However, the prizes for the best fancy dress costumes went to ‘El espantapájaro’, in the individual category; ‘Tía


carnaval | 6

que interpretan bailes propios de tribus de la zona, para luego dar paso a la batucada y rematar con un animado popurrí de música de carnaval plagado de temas que llaman al baile y el disfrute. La comparsa sureña cumple cinco años bajo la dirección general de Javier Jiménez, la dirección artística del coreógrafo Ruymán Medina, el diseño de vestuario de Manuel Camejo y la dirección de batucada del músico Willy Morales.

Dolores y su marido’, in couples; and ‘Los burros desatinados’, in the group category. The Las Breñas dance included birds, supermarket shelves, clowns, negras tomasas, Yaiza taxis, farmers, Dracula and even a La Palma dwarf. Days prior to the festivities, Los Yaiseros dance group also announced the arrival of the carnival in the town, presenting its ‘Tribu’ fantasy, a colour spectacle starring forty artists, includ-

ing dancers and musicians, that will parade in the Playa Blanca cosos and other towns in Lanzarote. Its new performance begins with a journey to Africa, with dances of local tribes, before the percussion group takes centre stage, and the spectacle is rounded off with a lively medley of carnival music bursting with songs inspiring dancing and enjoyment. The dance group from the south has now been managed for five years by Javier Jiménez, with artistic direction from choreographer, Ruymán Medina, costume design by Manuel Camejo and percussion lead by the musician, Willy Morales.



sociedad Óscar Noda, nuevo alcalde de Yaiza

I

ngeniero informático y responsable de las cuentas municipales desde 2011, Óscar Noda es el nuevo mandatario del municipio de Yaiza tras la toma de posesión, el pasado 15 de febrero, de los concejales entrantes de Unidos por Yaiza (UPY), Omaira Umpiérrez y Marcial Viñoly, y su inmediata elección como alcalde apoyada en el Pleno por los ocho concejales de su partido, UPY, y el voto de Daniel Medina, del Partido de Independientes de Lan-

zarote (PIL), las dos fuerzas políticas que mantienen el pacto de gobierno en Yaiza. El nuevo alcalde ha decidido mantener las competencias en el Área de Economía y Hacienda, Contratación, Catastro y Patrimonio y asume, además, Policía Local, mientras que delega en Marcial Viñoly el Área de Medio Ambiente que antes estaba bajo su responsabilidad. Viñoly también es nuevo concejal de Servicios Sociales, Inmigración, Sanidad, Aguas, Vivienda y Mantenimiento de Edificios Públicos. Por su parte, la concejala Omaira Umpiérrez se hace cargo de Dinamización Social y Protección de Animales. Javier Camacho, además de las concejalías que venía ostentando, tiene ahora la competencia de Participación Ciudadana, antes responsabili-

dad de la exalcaldesa Gladys Acuña. El cambio en el Ayuntamiento sureño viene motivado por las dimisiones presentadas por parte de la alcaldesa de Yaiza, Gladys Acuña, y el edil José Antonio Rodríguez, tras darse a conocer la sentencia condenatoria por el caso Stratvs, que les inhabilita para cargo público municipal durante 14 y 7 años, respectivamente. En comparecencia ante los medios de comunicación tras presentar su dimisión, ambos aseguraron que recurrirán dicha sentencia para demostrar su inocencia.

Óscar Noda, new mayor of Yaiza

O

n 15 February, Óscar Noda, a 36-year-old computer engineer in charge of the municipal accounts since 2011, became the new dignitary of Yaiza after the assumption of office of the councillors of Unidos por Yaiza (UPY), Omaira Umpiérrez and Marcial Viñoly, and his immediate election for mayor, backed in the Plenary Corporate Session by the eight councillors from his party, UPY, and a vote from Daniel Medina, from Partido de Independientes de Lanzarote (PIL). These are the two main political players upholding the government agreement in Yaiza. The new mayor has decided keep the responsibilities in the Department

of Economy and the Treasury, Contracting, Land Registry and Wealth, and he also takes on Local Police. He has assigned to Marcial Viñoly the Environment Department, previously managed by him. Viñoly is also the

new councillor for Social Services, Immigration, Health, Water, Housing and the Maintenance of Public Buildings. In turn, Councillor Omaira Umpiérrez takes charge of Social

Revitalisation and Animal Protection. Daniel Medina holds on to the Departments of Culture, Youth and Sport and Equality and Javier Camacho, in addition to the departments under his command, is now responsible for Citizen Participation, previously held by Gladys Acuña. The switch in the southern council came about from the resignations issued by the mayor of Yaiza, Gladys Acuña, and Councillor José Antonio Rodríguez after their guilty verdicts in the Stratvs case, preventing them from taking public office for 14 and 7 years respectively. When appearing before the media after issuing their resignation, both members stated that they would appeal the sentences to prove their innocence.


9 | sociedad

La información, clave para la aceptación de la diversidad

E

l 21 de marzo celebramos el Día Mundial del Síndrome de Down y la Asociación Social Creciendo Yaiza, en su afán por dar visibilidad e informar sobre este tipo de discapacidad y las personas que lo padecen, está realizando una serie de charlas en centros educativos como el IES Yaiza, IES Tinajo o el CEIP Playa Blanca, entre otros. Braulio Betancor, quiromasajista con síndrome de down, es el encargado de contar a los jóvenes su experiencia personal, familiar y profesional, mostrando sus capacidades y potencial para conseguir un cambio de conciencia en la sociedad que favorezca la plena inclusión de estas personas en el ámbito escolar, laboral y social. El síndrome de Down o Trisomía del par 21, es una alteración genética causada por la presencia de una copia extra del cromosoma 21 o una parte del mismo, que provoca una discapacidad intelectual, generalmente leve o moderada, además de algunas características físicas comunes. El efecto que esta alteración produce en cada persona es muy variable, siendo cada individuo único y singular, con una apariencia, personalidad y habilidades únicas, que junto a sus aficiones, ilusiones y proyectos serán los que verdaderamente les definan como personas, siendo su discapacidad tan sólo una característica más de su persona. El entorno en el que crezcan y los estímulos que reciban serán determinantes para su desarrollo, de ahí la importancia de la inclusión en todos los ámbitos, así como de fomentar sus potencialidades y una vida autónoma e independiente que les permita tomar sus propias decisiones.

Information, crucial for the acknowledgement of diversity

W

e celebrate World Down Syndrome Day on 21 March and the social association Creciendo Yaiza, in its eagerness to raise awareness surrounding this kind of disability and the people that suffer from it, will carry out a series of speeches in educational centres of the likes of IES Yaiza, IES Tinajo and CEIP Playa Blanca. Braulio Betancor, chiro-massage specialist with Down syndrome, will tell the youngsters about his personal, family and professional experience, demonstrating his skills and potential to achieve a shifting of consciousness in society that foments the full inclusion of these people in the education, work and social areas. Down syndrome - or trysomy - from the 21 chromosome, is genetic alteration caused by the presence of an extra copy from chromosome 21 or a part of it, which brings about generally minor or moderated intellectual disabilities, in addition to some common physical features. The impact that this alteration has on any one person is highly variable, as each individual is unique, with a unique appearance, character and abilities that, together with their hobbies, hopes and projects, will truly define them as people, and their disability is only a lesser feature. The environment in which they grow and the stimulation they receive will be key to their development. Therefore, inclusion in all areas is essential, in addition to promoting their potential and independent life that will enable them to make their own decisions.


cultura La historia de ‘Giraluna’ conquista Yaiza

E

l espectáculo familiar ‘Semillas’, protagonizado por un girasol que en lugar de querer girar en torno al sol, al igual que el resto de sus compañeros de jardín, prefiere hacerlo junto a la luna, cautivó a grandes y pequeños el pasado 24 de febrero en la Casa de la Cultura Benito Pérez Armas de Yaiza. La obra, de la compañía Cuerpo Teatro, aborda temas tan importantes como la tolerancia, el respeto, la integración o la autoestima, con un discurso dinámico, jocoso y muy actual. La brillante interpretación de Siscu Ruz, a través de sus títeres, acompañado con maestría por la música en directo de Israel Curbelo y una cuidada iluminación, encantó a grandes y pequeños por igual.

The tale of ‘Giraluna’ sweeps Yaiza

O

n 24 February in the Casa de Cultura Benito Pérez Armas of Yaiza, the family spectacle, ‘Semillas’, starring a sunflower that, instead of turning to face the sun, just like the rest its garden peers, prefers to move with the moon, bewitched people of all ages. The work from the theatre com-

pany, Cuerpo Teatro, addresses important subjects such as tolerance, respect, integration and self esteem, with a lively, joking and highly topical rhetoric. The dazzling interpretation by Siscu Ruz, performed through his puppets, masterfully accompanied by live music from Israel Curbelo and painstaking lighting, beguiled people of all ages.


11 | cultura

‘Allister Z’ llega a / comes to Playa Blanca

A

compañado de risas y algún que otro guiño a sus alumnos y a su hijo Hugo -cerebro de algunas de las aventuras que vive el pequeño zombie protagonista de esta historia- Miguel Aguerralde presentó el pasado 16 de febrero en la Biblioteca de Playa Blanca su primera novela de terror infantil: ‘Allister Z y el misterio de los esqueletos’. El profesor y escritor afincado en Playa Blanca, aclaró que no se trata de terror tal cual lo entendemos hoy en día, si no que es, más bien, un homenaje al terror de las viejas películas en blanco y negro, plagadas de misterio y aventuras. ‘Un homenaje al Frankenstein novela’, matizó Aguerralde. ‘Allister Z’ es un personaje que creó en 2012 en el colegio donde imparte clases como parte de un proyecto para estimular la creatividad literaria y animar a la lectura, dándoles un personaje sobre el que desarrollar aventuras. Un proyecto que no cuajó y cuyo personaje quiso recuperar cuando Cazador de Ratas le propuso escribir una novela de terror infantil. Ante una concurrida sala, Aguerralde confesó que en muchas ocasiones busca inspiración en los trabajos que pide a sus alumnos, ya que ‘preguntar al público al que va dirigido es la mejor manera de saber qué les gustaría leer’. Por eso, no dudó tampoco en echar mano de su hijo Hugo para conocer el tipo de aventuras que le gustaría que viviera ‘Allister Z’, convirtiéndole después en su mejor amigo y compañero de aventuras. Manuela Rodríguez, concejal de Educación, fue la encargada de presentar el acto dando la bienvenida y augurando mucho éxito a esta nueva obra de Aguerralde, quien ya cuenta en su haber con una docena de novelas publicadas además de haber participado en varias antologías de relatos.

O

n 16 February, Miguel Aguerralde presented his first children’s terror novel in the Playa Blanca library, Allister Z y el misterio de los esqueletos, to the sound of laughter and a nod to his students and to his son Hugo - the brains behind some of the adventures of the little zombie, the main attraction of this tale. The teacher and author who lives in Playa Blanca made clear that it is not about terror as we know it at present, but rather a tribute to the terror of the old black and white films, packed with mystery and adventures. ‘A tribute to the Frankenstein novel’, stated Aguerralde. ‘Allister Z’ is a character that I created in 2012 at school where I teach as part of a project to foment literary creativity and encourage reading, giving them a character upon which to develop adventures. It was a project that did not come together and a character I wanted to recover when Cazador de Ratas asked me to write a children’s terror novel. In front of a packed-out room, Aguerralde confessed that on many occasions he seeks inspiration in the works he asks of his students, given that ‘asking the target market is the best way of knowing what they would like to read’. It is also for this reason that he firstly asked his son, Hugo, for a hand, to find out the types of adventures he would like Allister Z to go on, before making him his best friend and adventure companion. Manuela Rodríguez, Councillor for Education, was responsible for hosting the event, welcoming and promising great success for this new work by Aguerralde, who now has a dozen novels published, and has also participated in several anthologies of tales.


cultura | 12

I Big Bopper Jamboree Lanzarote

L

os próximos 16, 17 y 18 de marzo Playa Blanca será escenario de la primera edición del Big Bopper Jamboree Lanzarote, un festival de Rock and Roll y Rockabilly que transformará el ambiente en el sur de la Isla reuniendo a los amantes de la música, la estética y la cultura de los años 50, en un encuentro que incluye actuaciones musicales con bandas nacionales y europeas, sesiones con DJs canarios, stands de ropa y merchandising vintage, clases de baile y hasta una exhibición de vehículos clásicos. Un evento al aire libre y gratuito, que comenzará el viernes a las 22.00 horas con una ‘Jam Session’ en la discoteca del Hotel HL Paradise Island de Playa Blanca, también con entrada libre, trasladándose ya el sábado a la plaza del Carmen donde se sucederán conciertos y Djs, desde las 10.00 horas hasta entrada la madrugada, así como el domingo en horario de 10.00 a 16.30 horas. Las clases de baile serán ambos días a las 11.00 horas y son también gratuitas. El cartel, encabezado por Steve Riot (Suecia), incluye a bandas como Mad Martin Trio (Galicia), Jungle Fevers (Asturias), Pat Reyford (Inglaterra), Ro and The Skullboys (Madrid), Tihuya Cat (La Palma), The Tin Cans (Alemania) y Brave Missy and The Cavaliers (Gran Canaria). Organizado por 4 Gatos Rockers Club y patrocinado por el Ayuntamiento de Yaiza y el Cabildo de Lanzarote, el Big Bopper Jamboree es, más que un festival de música, una reunión de culto a un estilo de vida.

O

n 16, 17 and 18 March, Playa Blanca will play host to the first ever Lanzarote Big Bopper Jamboree, a Rock and Roll and Rockabilly festival that will revolutionise the atmosphere in the south of the island for lovers of 50s music, aesthetics and culture. The event features musical performances from Spanish and European acts, Canaries’ DJ sessions, vintage clothing and merchandising stands, dancing classes and a classic car exhibition. This free, open-air event will begin on Friday at 10pm with a Jam Session at the club of the Hotel HL Paradise Island in Playa Blanca, before moving to the Plaza del Carmen on Saturday with concerts and DJ sessions from 10am until the early hours, and on Sunday from 10am to 4.30pm. Dance classes will run on both days at 11am and will also be free-of-charge. The line-up, lead by Steve Riot (Sweden), features bands such as Mad Martin Trio (Galicia), Jungle Fevers (Asturias), Pat Reyford (England), Ro and The Skullboys (Madrid), Tihuya Cat (La Palma), The Tin Cans (Germany) and Brave Missy and The Cavaliers (Gran Canaria). The Big Bopper Jamboree, organised by 4 Gatos Rockers Club and sponsored by the Yaiza Council and the Lanzarote Cabildo, is more than just a music festival. It is a cultural scene and lifestyle event.


13 | cultura

El barril de Amontillado por Miguel Aguerralde

H

Beatlemanía: año cero

oy les voy a hablar de iconos de la cultura popular, esos símbolos y esas voces que nos enlazan a todos en esta red global de conexiones invisibles que la publicidad, el cine, la música o el merchandaising tan bien saben explotar. El logotipo de MacDonalds, las orejas de Mickey Mouse… los americanos son únicos en adueñarse de la memoria colectiva. Sin embargo, un elemento tan definitorio de la cultura popular como el fenómeno fan comenzó en marzo de 1963 en una ciudad portuaria de Inglaterra. ¿Les sorprenden esas largas colas y esa histeria para saludar a los cantantes de moda? Pues hace justo cincuenta y cinco años, en Liverpool, nació la Beatlemanía. Nueve horas y cuarto de grabación, el once de febrero de 1963 en los estudios Abbie Road de Londres, fueron suficientes para dar forma y contenido a Please, please me, el álbum fundacional de la banda más universal de todos los tiempos, The Beatles. Ocho canciones compuestas por Lennon y McCartney más otros seis éxitos de relleno, ya que en aquella época no era habitual que los grupos cantaran sus propias canciones y los productores exigieron que su disco contuviera material conocido para

evitar descalabros. Las primeras canciones de The Beatles salieron a la luz el 22 de marzo de 1963. Un LP mítico con esa portada casi casual, la fotografía en contrapicado de los cuatro asomados a la barandilla de las escaleras del propio edificio de la EMI. Una recopilación de los temas que el grupo estaba acostumbrado a tocar en directo, de ahí la rapidez en su grabación. Y es que no debemos olvidar que Los Beatles comenzaron a tocar en The Cavern y otros locales de Liverpool en 1960 y que prácticamente no se dieron descanso en los siguientes tres años, vaciándose en maratonianas actuaciones diarias tanto en su país como en la ciudad alemana de Hamburgo. Este «sobreentrenamiento» les permitió adquirir una pericia musical y vocal que tendría mucho que ver en su ascenso al estrellato tras la publicación de Please, please me, cuando se presentaron al mundo como unos consumados compositores e instrumentistas que apenas rozaban los veinte años. Se ha contado muchas veces: el «1, 2, 3, 4» de Paul McCartney al comienzo de I saw her standing there dio comienzo a mucho más que un disco de rock, inauguró una década dominada por el sonido de

los Beatles y una era de influencia que jamás termina. Los Beatles enseñaron a los jóvenes lo que hacía falta para revolucionar el rock: dos guitarras, bajo y batería, mucho desparpajo y ser capaz de escribir tus propias canciones, de decir tu verdad, de mostrarte como eres. La mítica armónica de Lennon en Love me do o Please, please me y su voz desgarrada en Twist and Shout le convirtieron en la estrella de toda una generación. Las melodías de McCartney, el brillo de la guitarra de George, el magistral compás de Ringo, que parece sencillo hasta que intentas repetirlo, como declararía Phill Collins, además del humor y los dobles sentidos, ya están presentes en un disco que no es ni de lejos el mejor de The Beatles y que a ojos de hoy puede parecer ñoño o naif, pero que sin duda es el más importante. En definitiva, Please, please me es el disco debut soñado, un grito de rock and roll con el que cuatro críos de Liverpool cambiaron el mundo de la música para siempre. Un LP que este mes cumple 55 años con la vigencia del primer día. Les propongo un juego: pongan la televisión y cuenten cuántas veces aparecen Los Beatles de un modo u otro a lo largo del día. Come on, come on!




deportes Viktors Vovrusko y Sara Pérez ganan el VI Timanfaya Triathlon

P

laya Blanca se convirtió el pasado 10 de febrero en el epicentro del triatlón con la celebración de una de las primeras pruebas de la temporada, el Timanfaya Triathlon. Viktors Vovrusko y Sara Pérez, cumpliendo con todos los pro-

nósticos, se proclamaron vencedores absolutos de la sexta edición de este triatlón sprint, en el que hay que com-

pletar las distancias de 750 metros a nado, 20 kilómetros de bicicleta y 5 kilómetros de carrera a pie. En categoría masculina la prueba estuvo muy igualada hasta el segmento de la carrera a pie, en el que Vovrusko se puso al frente imprimiendo un fuerte ritmo que le permitió entrar en meta en primera posición con un tiempo de 58 minutos y 40 segundos. La segunda plaza del podio fue para Víctor Bouzón (58:55) y la tercera para Michael Lavender (58:58). Menos reñida fue la prueba femenina, siendo la madrileña Sara Pérez la encargada de liderar el triatlón en sus tres segmentos. La olímpica demostró su supremacía cruzando la meta con un tiempo de 1 hora, 2 minutos y 20 segundos. La segunda plaza fue para Amber Rombaut (01:07:12) y la canaria Delioma

González fue la tercera clasificada (01:09:01). La jornada comenzó con la edición Kids, en la que participaron más de 60 menores de categorías prebenjamín, benjamín, alevín e infantil.


17 | deportes

Viktors Vovrusko and Sara Pérez win the 6th Timanfaya Triathlon

O

n 10 February Playa Blanca became the focal point of the triathlon world, as it held one of the first trials of the season: the Timanfaya Triathlon. Viktors Vovrusko and Sara Pérez, were on the mark as forecast, crowned the outright winners of the sixth edition of this sprint triathlon, in which athletes must cover distances of 750 metres swimming, 20 kilometres cycling and 5 kilometres running. In the men’s category the trial was very matched until the running section, in which Vovrusko steamed to the front, setting a strong pace to cross the line in first position with a time of 58 minutes and 40 seconds.

Second place on the podium went to Víctor Bouzón (58:55) and third to Michael Lavender (58:58). The competition in the female category trial was less fierce, as Sara Pérez from Madrid lead the triathlon in all three sections. The Olympic athlete showed her superiority, crossing the finish line with a time of 1 hour, 2 minutes and 20 seconds. Second place went to Amber Rombaut (01:07:12) and Delioma González from the Canaries came in third place (01:09:01). The day began with the Kids’ edition, featuring more than 60 children from prebenjamín (u8), benjamín (u9), alevín (u11) and infants categories.


deportes | 18

El deporte adaptado triunfa en Playa Blanca

C

erca de medio centenar de deportistas adaptados participaron el pasado 10 de febrero en la novena edición de la Vuelta a Playa Blanca en Handbike, que a diferencia de ediciones anteriores se realizó de manera individual, teniendo que realizar el mayor número de vueltas posibles al circuito urbano en un tiempo de 45 minutos. Jonas Van de Steene, Luis Miguel Marquina, Alexander Gritsch, Wolfgang Almer y Kim Klüiver Christiansen fueron los ‘handbikers’ que mayor número de vueltas dieron al circuito, con un total de doce

vueltas, y Nadia Schumacher, única fémina de la prueba, completó un total de nueve vueltas. Una vez más, el descenso hacia la rotonda de la calle Limones fue una de las zonas más espectaculares por las altas velocidades alcanzadas por los ‘handbikers’.

De forma previa se disputó también la ‘Salinas Race’, una contrarreloj individual en la que los ‘handbikers’ cubren la distancia de 8,5 kilómetros que hay entre la rotonda de La Hoya, en Las Salinas, y la de la entrada a Playa Blanca, y en la que Jonas Van de Steene se proclamó también vencedor con un tiempo de 10 minutos y 32 segundos. La segunda posición del podio fue para Wolfgang Almer (11:08) y la tercera para Kim Klüiver Christiansen (11:10). En categoría femenina Nadia Schumacher fue la única participante y vencedora de la prueba con un tiempo de 14 minutos y 57 segundos.

Adapted sport triumphs in Playa Blanca

O

n 10 February close to around fifty adapted sportspeople participated in the ninth edition of the Playa Blanca Handbike Tour which, unlike previous years, took place individually, where participants had to do as many laps of the street circuit as possible in a time of 45 minutes. The handbikers Jonas Van de Steene, Luis Miguel Marquina, Alexander Gritsch, Wolfgang Almer and Kim Klüiver Christiansen completed the most laps of the circuit - a total of twelve -, and Nadia Schumacher, the only female in the trial, completed nine laps. Once again, the descent towards the roundabout at Calle Li-

mones was one of the most spectacular areas due to the snappy speeds reached by the handbikers. The ‘Salinas Race’ also took place beforehand, consisting of an individual time trial in which the ‘handbikers’ cover the 8.5 kilometres between the roundabout at La Hoya, in Las Salinas, and the one at the entrance to Playa Blanca. Again it was Jonas Van de Steene who took

victory, with a time of 10 minutes and 32 seconds. Second place on the podium went to Wolfgang Almer (11:08) and third to Kim Klüiver Christiansen (11:10). In the female category Nadia Schumacher was the only participant and the winner of the trial with a time of 14 minutes and 57 seconds.


19 | deportes

Yaiza honra 35 años de la Escuela de Lucha Canaria de Playa Blanca

E

l Ayuntamiento de Yaiza celebró el pasado 3 de febrero el acto de tributo a la Escuela de Lucha Canaria de Playa Blanca descubriendo una escultura, diseñada y modelada por la artista Cintia Machín, en honor a los 35 años que lleva la Escuela fomentando el deporte vernáculo con Tomás Quesada -fundador y monitor- como responsable de la formación de las nuevas generaciones de luchadores sureños. Quesada agradeció ‘este homenaje en vida’ y se mostró especialmente complacido ‘por el apoyo del Ayuntamiento, de las familias y de los niños

que han confiado en mi trayectoria’. La escuela de lucha entrena en la playa del pueblo, a escasos metros donde ha sido instalada la escultura de 2,20 metros de altura y 60 kilos de peso, que muestra a tamaño real la intensidad de dos niños en plena agarrada. El alcalde en funciones, Óscar Noda, y el concejal de Deportes, Daniel Medina, representaron a la Institución en esta concurrida y emotiva jornada donde también se distinguió la trayectoria del Club de Lucha Unión Sur Yaiza y el trabajo de la Federación Insular de Lucha Canaria, haciéndoles entrega de sendas reproducciones de la escultura. Por su parte,

Yaiza pays tribute to 35 years of the Playa Blanca Lucha Canaria School

O

n 3 February Yaiza Council held an event paying homage to the Playa Blanca School of Lucha Canaria (Canaries wrestling) revealing a sculpture, designed and sculpted by the artist, Cintia Machín, in honour of the 35 years the school has been fo-

menting sport, lead by Tomás Quesada - its founder and monitor - who has trained the new generations of fighters from the south of the island. Quesada showed his appreciation for ‘this living tribute’ and was especially pleased ‘with the support from the council, the families and the children who have put their trust in his guidance’. The

el Club Unión Sur Yaiza quiso agradecer el apoyo de sus patrocinadores entregando a cada uno de ellos una camisa enmarcada de la equipación con la firma de cada sponsor. Tras las distinciones, los chicos de la escuela sureña ofrecieron una exhibición en la playa mientras la fiesta continuaba en el paseo marítimo con la música de la parranda Los Salineros de La Hoya. lucha school trains on the town beach, barely metres from where the 2.2-metre, 60-kilo sculpture has been installed, displaying the real-size intensity of two children locked in a full-on grab. The acting mayor, Óscar Noda, and the councillor for sport, Daniel Medina, represented the institution on this popular and emotional day, where the track record of the Club de Lucha Unión Sur Yaiza was recognised, as well as the work of the FILC (Island Lucha Canaria Federation), both of whom were awarded reproductions of the sculpture. Similarly, Club Unión Sur Yaiza wanted to thank their sponsors for their support, awarding a framed jersey with the signatures of each sponsor to each one of them. After the acknowledgements, the boys from the southern club offered an exhibition on the beach while the party continued on the seafront promenade, with music from the musical group, Los Salineros de la Hoya.


anuncios SE VENDE Vendo bicicleta de paseo con cesta, en muy buen estado. Con casco y candado. 180 euros. angeles.alonso71@gmail.com Se vende moto marca Kinroad 125 cc. Zu verkaufen Motorrad Typ Chopper. Kann mit Autoführerschein gefahren werden. Modelo Cyclone XT 125-16 Chopper. Color gris. solamente 1500 kms. Precio 890€ Playa Blanca 928 518 439 ARTÍCULOS DE BEBÉ EN MUY BUEN ESTADO: BUGABOO CAMALEÓN Rojo con capazo y silla, regalo sombrilla y bolso, un solo uso (450€), Saco bebé carro (25€), Cuna Blanca grande con ruedas y dos posiciones, de regalo colchón latex y sábanas (90€), Maxicosi Cabriofix Grupo 0 (50€), Trona Portátil Bebelux nueva (20€), Fular portabebé Hoppediz sin usar con instrucciones (25€), set de protectores de Ikea sin usar para cajones, esquinas y ventanas (5€), Cojín Lactancia Boppy con funda (15€), Sacaleches Isis Q Uno AVENT con bolsa térmica de microfibra (40€) y Estantería Ikea nueva (5€). Lote completo 630€. Tel. 607 561 655

ALQUILER

Busco habitación por 300€/mes, más o menos, en Playa Blanca, Las Coloradas y Yaiza para entrada

inmediata. Con contrato desde 1 de febrero. Móvil: 695 603 303. Alquilo garaje privado en Playa Blanca. Espacio como para 2 coches o para uso de guardarropa, muebles, etc. Más info en el 650 410 911.

TRABAJO Ofrezco mis servicios para limpieza de casas, villas y apartamentos ó para cuidados de adulto mayor con experiencia en ambos servicios. Tel. 680 815 467. Particular lleva contabilidades con seriedad y profesionalidad, llámame y hablamos. Tel. 666 853 889. Ofrezco mis servicios para limpieza de casas, villas y apartamentos en Playa Blanca, Yaiza, Uga y Puerto del Carmen. Info. 669 013 519. Ofrezco mis servicios para pintar casas, jardinería, ayuda en las mudanzas, descarga de camiones etc. Info. 685 399 220. Limpiezas rápidas, profundas y desbloqueos de casas, villas u oficinas. Por hora. Ani 681 133 429. Se precisa limpiadora. Interna para trabajar a media jornada. Trabajo interesante, consultar condiciones. Tlf 649 351 577.

Se busca chica para limpieza, 3-4 horas semana. Más información 666 853 889. Se ofrece chica de 39 años, peninsular, con experiencia y coche propio para realizar limpiezas y tareas de hogar. Tel. 646 380 450. Me ofrezco para trabajar por horas limpiando casas, comercios, oficinas, etc. Whatsapp 690 009 328. Chica de Playa Blanca se ofrece para limpieza de casas. Tel. 654 643 351. Patricia. Muchacho se ofrece para limpieza de jardines, pintar casas y limpieza de cristales. Yunior 655 216 792.

OTROS Se dictan clases de música, guitarra y batería nivel básico e intermedio. Info. 685 399 220 o 669 013 519. Clases de guitarra, Ukelele, bajo eléctrico. Teléfono es 628107869. Me ofrezco a dar clases a domicilio de lenguaje musical y piano, tanto a adultos como a niños. Tel. 639 10 10 75. Juana Mari. Si desea que publiquemos su anuncio de forma gratuita, llame al 628 611 804 o envíe un mail a: redaccion@yaizateinforma.es


info de interés TELÉFONOS DE INTERÉS Guardia Civil: 928 830 117 Policía Local: 928 830 107 Aeropuerto: 928 846 000 Ayuntamiento de Yaiza: 928 836 220 Ayuntamiento de Playa Blanca: 928 519 018 Bomberos: 928 816 312 Emergencias: 112 Radio Taxi: 928 524 222 Centro de Salud de Yaiza: 928 830 190 Centro de Salud de Playa Blanca: 928 117 001 / 928 117 002 Servicio de Guaguas: 928 811 522 Notaría: 928 519 756 FERRYS A FUERTEVENTURA NAVIERA ARMAS. Tel. 928 517 912. Playa Blanca a Corralejo: Lu. a Sáb.: 7.00, 9.00, 11.00, 13.00 (excepto martes), 15.00, 17.00, 19.00. Do.: 7.00, 9.00, 11.00, 17.00, 19.00. Corralejo a Playa Blanca: Lu. a Sáb.: 8.00, 10.00, 11.45 (excepto martes), 14.00, 16.00, 18.00, 20.00. Do.: 8.00, 10.00, 16.00, 18:00,20.00. FRED OLSEN: Tel. 928 517 301 Playa Blanca a Corralejo: Lu. a Sáb.: 7.10, 8.30, 10.00, 14.00, 16.00, 18.00, 20.00 (excepto los sábados). Do.: 10.00, 14.00, 16.00, 18.00, 20.00. Corralejo a Playa Blanca: Lu. a Sáb.: 6.30, 7.50, 9.10, 12.00, 15.00, 17.00, 19.00 (excepto los sábados). Do.: 9.10, 12.00, 15.00, 17.00, 19.00.

FARMACIAS DE GUARDIA del 1 al 4 y del 26 al 31 de Marzo: Doña Carmen Dolores Espino Avda. Papagayo, 17. Playa Blanca Tel. Guardia: 616 643 927 del 5 al 8 y del 16 al 18 de Marzo: Don Pompeyo Martínez - Barona Avda. Varadero, 27. Playa Blanca Tel. Guardia: 638 020 355 del 9 al 11 y del 19 al 22 de Marzo: Don Manuel Juan Molina Roldán Avda. Archipiélago, 1 - CC Punta Limones - L 13. Playa Blanca Tel. Guardia: 928 349 022 del 12 al 15 y del 23 al 25 de Marzo: Don Rayco Cedrés González C/ Vista de Yaiza, 60. Yaiza Tel. 928 830 159 - 629 990 630 Localizada a partir de las 22:00h

RITOS RELIGIOSOS

IGLESIA CATÓLICA YAIZA: Lu. a Vi. 8:30hs. y Do. 12.00hs. LAS BREÑAS: Sá. 19.30 hs. UGA: Sá. 18.00 hs. PLAYA BLANCA: Do. 10.00hs. y 19.30hs. FEMÉS: Do. 18hs. IGLESIA BAUTISTA

Ma. y Vi. a las 6.00 h. Reuniones los Mi. y Do. a las 18.00. Virginia Oasis. Pastor: Virgilio. Tel. 680 611 682. Playa Blanca.

MISIÓN CRISTIANA MUNDIAL EL REY JESÚS

Do. a las 19.00 h. Calle Estonia, Zona Industrial Playa Blanca 25. Tel. 928 110 029 o 661 155 422. IGLESIA EVANGÉLICA

(C/ La Galana nº19. Playa Blanca). Ma., Ju. y Sá. a las 19.00 y Do. a las 18.00. Tel. 619 618 281.

HORARIOS GUAGUAS Salidas desde la Estación: Urbano Nº30. Lu. a Do. (incluidos festivos): de 6.30h. a 22.00 h. cada 30 min. PB- Arrecife (Nº 60 y 6). Lu. a Vi.: de 7.55 a 21.55 cada hora. A las 6.35 (Línea 6) pasa por Puerto del Carmen. Sáb, Do. y Festivos: de 7.55 a 21.55 cada 2 horas. Do. también a las 8.55 y a las 14.55. Arrecife - PB (Nº 60). Lu. a Vi.: de 7.00 a 21.00 cada hora. A las 05.45 (Línea 6) pasa por Puerto del Carmen y a las 14.00 por Las Breñas. Sáb., Do. y Festivos: de 7.00 a 21.00 cada 2 horas. Do. también a las 8.00 y a las 14.00. PB - Pto. Carmen - Aeropuerto (Nº 161 y 162). Lu. a Vi.: de 8.25 a 23.25 cada hora y a las 9.55, 11.55, 13.55 y 15.55. Sáb.: de 8.55 16.55 cada hora y a las 18.55, 20.55 y 22.55. Do. y Festivos: de 8.55 a 22.55 cada 2 horas. Aeropuerto - Pto. Carmen - PB (Nº161 y 162) Lu. a Vi.: de 7.30 a 22.30 cada hora y a las 9.00, 11.00, 13.00 y 15.00. Sáb.: de 8.00 a 16.00 cada hora y a las 18.00, 20.00 y 22.00. Do. y Festivos: de 8.00 a 22.00 cada dos horas. Femés - Arrecife (Nº5) Lu. a Vi.: 09.00, 15.00 y 20:00. Arrecife - Femés (Nª5) 08.15, 14.10 y 19.15. PB-Teguise Market (Nº13). Solo domingos. Salida de Playa Blanca a las 09:00. Salida de Teguise a las 13.30.


informatica|22

nuestros expertos

10 servicios que ofrece Google desde su buscador Información meteorológica:

para conocer la climatología de nuestra ciudad, tanto actual como previsión para la próxima semana, basta con preguntarle a Google “qué tiempo hace”. El buscador determinará tu ciudad y te dirá la temperatura actual y, entre otras cosas, el riesgo de precipitaciones del día.

Información de mi equipo favorito: Google también lo sabe

todo del equipo de fútbol de tus amores. Prueba a poner en el buscador “Real Madrid”, “Real Betis” o “Deportivo de la Coruña”. Sabrás qué ha hecho tu equipo en los últimos partidos (con link de vídeo a los resúmenes) y la fecha y hora de los próximos encuentros.

Velocidad de conexión: una de

las últimas incorporaciones de Google es el test de velocidad de tu conexión a Internet. Escribe “speed test” o “test de velocidad” y pon a prueba tu ancho de banda sin salir del buscador.

Información bursátil: ¿Qué cotización tienen hoy las acciones de Netlix? Pregúntaselo a Google directamente, “cotización Netflix”, y además de obtener información bursátil de la compañía, el buscador habilitará una nueva pestaña, Finance, donde tendremos acceso a datos más generales del sector. Tarifas de vuelos: Google también es competencia directa desde hace un tiempo de los gestores de vuelos. Introduce alguna ruta, tipo “Vuelo Lanzarote Barcelona”, y Google generará un buscador de vue-

los donde podrás modificar la fecha de salida y llegada del vuelo, además de consultar un listado con las mejores ofertas de las principales compañías. Si clicas sobre “Buscar vuelos” (en la parte inferior), accederás al portal propio de Google para gestionar viajes en avión.

Cartelera de cine: ¿Qué películas

se proyectan en los cines más cercanos a tu casa? En efecto, Google tiene la respuesta. Escribe “películas cines” o sólo “películas” en el buscador, y se generará una enorme cartelera con los largometrajes de las salas de cine de tu alrededor.

Mis fotos: Si usas Google Fotos, cuéntaselo a Google en su buscador mediante la búsqueda “My photos” y accederás, sin pasar por la aplicación, a todas las imágenes que tengas guardadas en la nube de Google. Descubriendo una ciudad: Si estás planificando un viaje o, sencillamente, quieres saber los lugares más turísticos de una ciudad, Google te ayudará. Teclea “atracciones en X”, donde la “X” es una ciudad, y sabrás qué visitar en tu próximo viaje. Letras de canciones:

Sí, Google también se sabe la letra de la mayoría de canciones del mundo. Escribe “letra + nombre de la canción” y no tendrás que navegar por los mares de Internet para tararear ese temazo.

Minijuegos: Busca por minijuegos y

te aparecerán el Solitario, cricket, tres en raya, Pac-Man, Pony Express, etc.


nuestros expertos

23|GOURMET

Harbour View, mucho más que bonitas vistas… Además de una buena cocina, responsable y a un precio justo, en Harbour View ahora también puedes escuchar buena música acompañada de los más exquisitos cocktails y una cuidada selección de vinos. Una de nuestras propuestas es ofrecer un cocktail y una tapa, que maridan y se complementan para crear un aperitivo muy agradable, ofreciendo la posibilidad de que todos conozcan el concepto y disfruten de una manera diferente con muchos matices de sabores, texturas y diversión.

COCKTAIL DE LIMA, MANGO Y ARÁNDANOS + TAPA DE CEVICHE DE MEJILLONES CON BATATA DE JABLE En estas elaboraciones la armonía se hace por semejanza, un ceviche con un alto nivel de acidez, picantes y salados, marida muy bien y crea un equilibrio en boca con un cocktail con frutas frescas y tropicales, matices dulces y ácidos, sin aporte alcohólico para ayudar a la digestión y refrescar los paladares más exigentes.

Además, nuestra cocina no para de crear y ofrecer novedades... El respeto por lo local, la cercanía y las tradiciones, hace que miremos más allá trayendo a Playa Blanca una idea diferente y honesta que satisface los paladares más exigentes, mezclando lo más novedoso en materia prima, con el mejor producto Km0, seleccionado con cuidado y responsabilidad.

PAN BAO DE CANGREJO Uno de los productos más curiosos de esta temporada de Harbour View es el cangrejo de Cáscara Blanda, que se puede comer entero y está muy crujiente. Lo preparamos estilo bocata de cangrejo, con el pan cocinado al vapor, una salsa de verduras tostadas, pepino canario encurtido y cebollita tierna de Teguise, una prueba más de la unión de lo novedoso y lo local.

Para complementar la propuesta líquida del restaurante, renovamos nuestra carta de vino en busca de referencias que tengan historia detrás y ofrezcan un disfrute al paladar del comensal, incorporando una línea de vinos muy novedosos tanto de nuestra tierra como de otras partes de España y del mundo. Además, los miércoles y sábados lo aderezamos con buena música en vivo... ¡Las mañanas se hacen súper divertidas y disfrutonas en nuestra terraza!


mascotas|24

nuestros expertos

Uso correcto de los antibióticos en nuestras mascotas

A

ctualmente las resistencias a antibióticos traen de cabeza a los médicos en los hospitales y parte del problema lo tenemos los usuarios por no seguir unas pautas correctas durante su uso. ¿Cuántas veces no hemos dejado el antibiótico a medias porque nos encontramos mejor o nos dejamos de tomar alguna dosis por error? Pocos podrán decir que ellos no. Las bacterias disponen de mecanismos que les permiten desarrollar a gran velocidad herramientas para superar a los antibióticos, haciendo que éstos sean inútiles para eliminarlas y por tanto poniendo en riesgo nuestra propia salud. ¿Y qué tiene esto que ver con mi perro o gato? Pues mucho más de lo que imaginamos, lo mismo que hacemos con nosotros lo repetimos con nuestras mascotas: nos olvidamos de alguna que otra toma, no los llevamos a la revisión correspondiente, paramos antes de lo estipulado… Pero sorprendentemente aun hay más… hasta los automedicamos… No es la primera vez que vienen a la clínica con el bote de

gotas óticas para comprar otro igual porque le fue muy bien, después de una otitis resuelta hace 6 meses o 1 año. O peor aún, comentándonos que han estado aplicando el producto de nuevo a pesar de estar abierto desde hace 6 meses o 1 año. Sabemos que lo hacen con la mejor de las intenciones, pero lejos de estar haciéndole un favor a nuestro perro o gato le estamos perjudicando: primero por usar un producto que ha perdido sus cualidades iniciales, segundo por instaurar nosotros mismos un tratamiento desconociendo pautas de administración, días de tratamiento...

y tercero porque sin una buena exploración por parte de un profesional no podemos saber que el problema sigue siendo el mismo. Por suerte para todos no vendemos antibióticos (ni gotas para los oídos, ni para los ojos, ni comprimidos…) sin revisar a las mascotas. No es que no queramos ayudar, ni que no entendamos que ustedes están seguros de que es lo mismo que la última vez. Simplemente se trata de que nuestra responsabilidad es asegurarnos del bienestar de su mascota y, si pensamos en la resistencia bacteriana a los antibióticos, también en el nuestro.


nuestros expertos

25|jardineria

Rocío Originaria de Sudáfrica, su nombre científico es Aptenia cordifolia. La variedad ‘Red Apple’ es la más popular y tiene flores más grandes de color rojo. Es ideal para cubrir grandes superficies por su bajo mantenimiento. Florecen en verano y las flores se cierran cuando no reciben sol. TEMPERATURA: necesita estar a pleno sol, aunque también sobrevive en semisombra. Casi no aguanta las heladas pero sí una fuerte insolación e incluso la sequía. Soporta bien la proximidad al mar. SUELO: crece mejor en suelos bien drenados y arenosos aunque no es exigente con la riqueza del suelo. Es conveniente abonar ligeramente en otoño y primavera con cualquier abono orgánico. RIEGO: necesita poca agua. Resiste mucho tiempo sin

ser regada aunque su desarrollo es espectacular si tiene abundante agua en un suelo bien drenado. Conviene suspender el riego durante el invierno. MULTIPLICACIÓN: en cualquier época del año. Es sencilla, basta con cortar cualquier ramificación y plantarlo como mucho a 2 cm para que el esqueje enraíce. PLAGAS Y ENFERMEDADES: no suele ser atacada por las plagas y enfermedades habituales en los jardines.


*Esta publicación no se hace responsable de la cancelación o modificación de las actividades programadas.

CARNAVAL

Jueves 8: Apertura del Carnaval a las 19:30 con la Batucada Villa Pipol. Salida desde la Plaza del Carmen, recorriendo la Avenida Marítima hasta el muelle y enlazando con la calle Limones para regresar a la Plaza. Encuentro de comparsas ‘Los Yaiseros’ y ‘Cumbacheros’, en la Plaza del Carmen. Viernes 9: Concurso de Disfraces Familiar en el C.C. Rubicón a las 17:00. Plazo de inscripción hasta el día 7 en la tienda O3zone Sport. Premios con cheques de 150, 100 y 75 € para gastar en el Centro. Gran Gala Drag Queen a las 21:00 en la Plaza del Carmen (Playa Blanca) con las mejores Drag de Canarias y Ballet Dance Pop. Verbena con las Orquestas el Combo Dominicano y Tamarindos de Gran Canaria. Sábado 10: Carnaval Canino a las 11:00 en la Plaza del Carmen (Playa Blanca). Info e inscripción: 679453803. Gran Coso de Carnaval a las 18:00 con salida desde Playa Flamingo. Verbena con las Orquestas el Combo Dominicano y Tamarindos de Gran Canaria. Domingo 11: Carnaval Infantil a las 10:00 en la Plaza del Carmen (Playa Blanca). Con la actuación de grupos infantiles, sorpresas y espectáculo infantil a cargo de la Asociación Creciendo Yaiza y la murga ‘Los Gorfinijos’. Carnaval de Día a las 13:30 en la

agenda Plaza del Carmen (Playa Blanca) con actuaciones de los grupos Boulevard, Super 5 y La Unión.

Día: 24 de 18:00 a 23:00 y Día: 25 de 11:00 a 16:00 Lugar: centro de Playa Blanca).

EVENTOS

TALLERES

I Jornadas sobre agricultura ecológica y huertos escolares Biosfera. Día: 2. Hora: de 16:00 a 19:30. Lugar: C.S.C. Las Breñas. Grabación del Programa Noche de Taifas.Día: 4. Hora y Lugar: Pendiente de confirmación. Grabación del Programa Noche de Taifas.Día: 2. Hora: de 16:00 a 19:30. Lugar: C.S.C. Las Breñas. Mercadillo Benéfico Creciendo Yaiza Alzheimer´s Day. Día: 10. Hora: de 10:00 a 14:00. Lugar: Lanzarote a Caballo. Info: Tel: 693 549 742. Charla ‘Normas y límites para nuestros hij@s’. Día: 16. Hora: de 16:00 a 17:30. Lugar: Casa Benito Pérez Armas en Yaiza. Presentación de vídeo ‘Time Lapse. Buscando un sueño’. Día: 16. Hora: de 18:30. Lugar: Casa Benito Pérez Armas en Yaiza. Festival musical Big Bopper Jamboree. Día: 16 a las 22:00 Jam Session en el HL Paradise Island con entrada libre. Día: 17 de 10:00 a 01:30 y Día: 18 de 10:00 a 16:30 en la Plaza del Carmen (Playa Blanca). Info: en su Facebook Big Bopper Lanzarote. Concierto de la Banda Municipal de Yaiza. Día: 23. Hora: 19:00. Lugar: Paseo Marítimo de Playa Blanca, junto a Fund Grube. VI Feria del Queso y La Cabra.

Todos los viernes talleres infantiles en el CC Rubicón Shop & Fun. Hora: de 17:00 a 19:00. Lugar: CC Rubicón Shop & Fun. Taller Adultos “Purititavida. Días: 1 y 2. Hora: 18:00. Lugar: La Aurora (Playa Blanca). Taller de Carnaval. Día: 5. Hora: 17:00. Lugar: Las Breñas y La Aurora. Taller “Fiesta de Disfraces. Día: 6. Hora: 17:30. Lugar: CSC Femés. Taller Margaritas de cartón. Día: 8. Hora: 17:00. Lugar: Yaiza. Taller Ponte a Prueba. Día: 9. Hora: 17:30. Lugar: Femés. Manualidades con sal y silicona. Día: 13. Hora: 17:00. Lugar: La Aurora. Taller Flores con botones.Día: 15. Hora: 17:00. Lugar: Yaiza. Taller Día del Padre. Día: 15 Hora: 17:30. Lugar: Femés. Taller Pensando en los padres. Día: 19 Hora: 17:00. Lugar: Las Breñas.

DEPORTES

Senderismo en Barranco de Los Castillos. Día: 18. Hora: 9:00. Lugar: Máguez. Precio: 5€. Info: 679 453 803. Senderismo en Femés. Día: 27. Hora: 10:00. Lugar: C.S.C Femés. Para todos.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.