Septiembre 16

Page 1

Nº108 · SEPTIEMBRE 2016

ESPAÑOL · ENGLISH

FREE IS GRAT

Semana de la Juventud

Youth Week

Edición Digital a un clik

SOCIEDAD | CULTURA | DEPORTES | ANUNCIOS | SECCIONES DE EXPERTOS | AGENDA



editorial

Nº108 Septiembre

Edición Mensual Gratuita Edición, Diseño y Maquetación Irma Echeverría Departamento Comercial Marta Echeverría Colaboraciones: Miguel Aguerralde Poliklinik Thalasso Center Princesa Yaiza Clínica Veterinaria Playa Blanca Lanzarote Sur Informática Mandrágora Gardens Fotografía Irma y Marta Echeverría Traducción Sam Kirk Edición Digital en: Síguenos en:

Teléfonos: Publicidad: 628 611 804 Redacción: 620 011 408 E-mails: redaccion@yaizateinforma.es publicidad@yaizateinforma.es Depósito legal: GC 1071/2007 Prohibida la reproducción total o parcial del contenido editorial o fotográfico de éste número. YAIZA TE INFORMA no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores, ni del contenido de los anuncios publicados.

Me encanta ver jóvenes que con dieciocho años saben muy bien lo que es el esfuerzo, la dedicación, la tenacidad... ¡y con la cabeza bien amueblada! Muchas veces da la sensación de que sólo tenemos ‘Ninis’, esa generación que ‘Ni estudia, ni trabaja’ con la que nos bombardearon mucho tiempo. Pero de eso nada. Bien es cierto que conocí -especialmente en mi etapa de profesora- a muchos de esos jóvenes. Y no sólo que ni estudian ni trabajan, sino faltos de motivación, sin sueños... Muy confusos y sin proyecto de futuro, ¡ni ganas por tenerlo! Cierto es que son edades complejas, pero ni con veintidós o veintitrés mejoraba la cosa. He de reconocer también que hace tiempo que no hablaba de tú a tú con chavales de esa edad y ojalá sean muchos los que han despertado de ese letargo. Quizás por eso he disfrutado tanto de mi entrevista con Joshua, que podéis leer en este número. Con esa edad no esperas más que monosílabos... ¡y nada más lejos de la realidad! Le conocí de niño y me ha encantado verlo convertido en un joven con la cabeza muy bien puesta, consciente de los sacrificios que ha hecho su madre para que él haya podido llegar donde está. Un joven que también ha sacrificado mucho para llegar ahí pero que antepone y destaca más el esfuerzo de su madre que el propio. Un joven agradecido, al que cuando le preguntas por su ídolo te responde que es su madre. Un joven al que se le iluminan los ojos hablando de sus proyectos, de sus ilusiones... y no sólo de seguir triunfando en el baloncesto, que lógicamente es su sueño, sino también de poder estudiar informática en una gran universidad. Un joven con metas, con ilusiones, que se esfuerza a más no poder y cuyos logros no se le suben a la cabeza, al contrario, le hacen ser más consciente de que si lucha puede seguir avanzando en la vida y que rendirse no sirve de nada. Y que si una meta no se cumple, el recorrido siempre ha servido para aprender y encontrar otro camino que también te lleve a la felicidad.

YAIZA TE INFORMA

índice 4 SOCIEDAD 12 CULTURA 15 EL BARRIL DE... 16 DEPORTES 18 ANUNCIOS 20 INFO DE INTERÉS 21 BELLEZA 22 DENTAL Y ESTÉTICA 23 MASCOTAS 24 INFORMÁTICA 25 JARDINERÍA 26 AGENDA

Fiestas de La Geria

12

4

Semana Juventud

Entrevista J. Tomaic

16


sociedad La Geria celebra la fiesta de La Vendimia

D

ecenas de vecinos y turistas se acercaron a mediados del pasado mes de agosto a La Geria para disfrutar de las fiestas de La Caridad, unas fiestas en las que La Vendimia se convierte en protagonista al rememorar el método tradicional de recogida de la uva con camellos y su posterior pisado en el lagar. La Parranda Los Salineros de La Hoya fueron los encargados de poner el toque musical en esta jornada, en la que los asistentes pasan de ser meros espectadores a disfrutar de forma activa en el proceso. Esta fiesta, que es un homenaje al trabajo en el campo de los antiguos viticultores, ha recibido

recientemente una mención especial en los Premios Isla de Lanzarote y Distinguidos del Turismo, que concede el Cabildo insular, por su labor de contribución al fomento de nuestra cultura y tradiciones en el exterior, estrechando la unión entre Turismo y Cultura. Pero además de la Fiesta de la Vendimia, los vecinos de la zona participaron también de un asadero animado por la Parranda Janubio, en el que sirvieron sardinas, chuletas, queso y vino de la zona, así como de la función solemne en la ermita, que contó con la actuación de la

Coral de Yaiza, y la posterior actuación de la Agrupación Folklórica Rubicón en los alrededores.


5 | sociedad

La Geria Celebrates ‘La Vendimia’ Festival

D

ozens of residents and tourists came down in August to La Geria for the La Caridad festival,

whereby the grape harvest becomes the star of the show as the traditional methods of collecting the grapes on camelback and subsequently pressing them are reenacted.

The musical group Los Salineros de La Hoya set the beat for the day in which attendees were less spectators, and more active participants in the process. This festival, which is a tribute to the old winemakers, has recently received a special mention in the Isla de Lanzarote Awards and and tourist recognition, from the island Cabildo, for its work in contributing to promoting our culture and traditions overseas, tightening the bond between tourism and culture. In addition to the La Vendimia festival, the residents of the area also took part in the barbecue, to the sounds of La Parranda Janubio, served with sardines, steak, cheese and wine of the area, as well as the solemn mass at hermitage, with the performance of the Yaiza Choir, and the subsequent performance in those surroundings of Agrupación Folklórica Rubicón.


sociedad | 6

V

VII Pasarela Limones Catwalk

ecinos de Yaiza se convirtieron una vez más en modelos por un día para lucir las prendas y accesorios que podemos encontrar en las tiendas de Playa Blanca con motivo de la séptima edición de la Pasarela Limones, celebrada el pasado 20 de agosto. Modelos de todas las edades, tallas, colores o condición compartieron la pasarela llenando de glamour, elegancia y diversión la noche de Playa Blanca con esta iniciativa que pretende impulsar el consumo y ofrecer una alternativa de ocio integrando a residentes y turistas. La noche de la moda sureña, que empezó con la actuación musical de Carmen Montero, también contó con un espacio para la solidaridad y la integración, contando con la participación de las asociaciones Creciendo Yaiza y Pequeño Valiente. Niños y padres de Creciendo Yaiza participaron además en el desfile y realizaron un sorteo de una camiseta de la selección española de baloncesto firmada por Pau Gasol y Navarro.

Y

aiza residents once more became models for the day, showing off items and accessories that you can find in the shops of Playa Blanca as part of the 7th edition of the Limones Catwalk, held on 20 August. Models of all ages, sizes, colours and conditions shared the catwalk filled with glamour, elegance and fun on the night in Playa Blanca with this initiative that aims to promote consumption and offer a leisure alternative integrating residents and tourists. The southern fashion night, which started with a musical performance from Carmen Montero, also included a space for charity and integration, with the participation of the associations Creciendo Yaiza and Pequeño Valiente. Children and parents of Creciendo Yaiza also took part in the fashion show and a Spain national basketball jersey signed by Pau Gasol and Navarro was raffled off.



sociedad | 8

Belleza Solidaria

L

a calle Limones de Playa Blanca se convirtió en un salón de belleza improvisado el pasado 6 de agosto para acoger un evento solidario destinado a recaudar fondos para la Asociación Niños Con Cáncer Pequeño Valiente, recientemente instaurada en nuestro municipio y cuyo objetivo es proporcionar a las familias y niños con cáncer todo el apoyo necesario para mejorar su calidad de vida durante la enfermedad. Cortes de pelo, masajes faciales y arreglo de uñas, todas al precio de 5 euros, consiguieron recaudar cerca de cuatrocientos euros para la asociación gracias a la labor desinteresada de los centros de estética y belleza Peluquería Arminda Cabrera, Liam Peluquería, Miss Uñas, Centro de Estética La Familia, Barber Shop y Peluquería Wilson. Para animar el ambiente se realizó también una master class de zumba solidaria con Zumba Bella´s y MT Dance.

Charity Beauty

P

laya Blanca’s Calle Limones became an improvised beauty salon on 6 August featuring a charity event to collect funds for the Pequeño Valiente association for children with cancer, recently installed in our municipality and with the aim of providing families and children with cancer with all the support necessary to improve their quality of life during the illness. Haircuts, facial massages and nail painting, all at 5 euros, managed to raise around four hundred euros for the association thanks to the selfless work of the beauty salons Peluquería Arminda Cabrera, Liam Peluquería, Miss Uñas, Centro de Estética La Familia, Barber Shop and Peluquería Wilson. To get the atmosphere going there was also a charity zumba master class with Zumba Bella´s and MT Dance.



sociedad | 10 El verano continúa en

S

Summer Continues in

Marina Rubicón

e acabaron las vacaciones escolares pero el verano no termina en la marina sureña, ya que sus actividades continúan hasta el próximo 29 de septiembre. La música seguirá sonando en los locales de Marina Rubicón todos los días de la semana y continuarán también las sesiones especiales de saxo y guitarra en La Plaza, los martes y jueves respectivamente. El Cine de Verano, una de las actividades estrella, modificará su horario ya que anochece un poco antes, así que ténganlo en cuenta para las sesiones de los días 2, 9, 16 y 23 de septiembre, que pasarán a ser a las 20.30 horas. Los miércoles y sábados continúan también el mercadillo, el Día de la Paella en La Cubierta y el Día del

Cordero en Cookies y, además, podrán seguir disfrutando cada día de la Happy Hour en cocktails de Dulcis in Fundo y de las exposiciones de pinturas y grabados en Arte de Lava.

T

he summer holidays have ended, but summer has not finished in the marina in the south of the island, as the activities keep on going until 29 September. Music will continue to be heard in the bars of Marina Rubicón every day of the week and the special sax and guitar sessions in the main square will continue on Tuesdays and Thursdays respectively. Summer Cinema, one of the star activities, will change its timetable, since the sun sets a little earlier, so bear it in mind for the sessions on 2, 9, 16 and 23 September, which will now be held at 20.30 pm. The craft market will continue on Wednesdays and Saturdays, the Paella Day in La Cubierta and the Día del Cordero (Lamb Day) at Cookies and, furthermore, you can continue to enjoy Happy Hour on coc-

ktails at Dulcis in Fundo and the expositions of paintings and engravings at Arte de Lava.



cultura

L

os jóvenes de nuestro municipio disfrutaron, entre el 8 y el 13 del pasado mes de agosto, de una semana inolvidable repleta de actividades para su disfrute que incluyó conciertos, talleres y mucho deporte. La semana dio comienzo con los talleres de creación cinematográfica y ajedrez, para dar paso después a la música. ‘Ciempiés Ni Cabeza’ fue la banda elegida para comenzar con los conciertos sureños, triunfando en su primera actuación en Playa Blanca de la mano del Centro Comercial El

Pueblo (Las Coloradas), mientras que las comparsas ‘Los Yaiseros’ y ‘Los Cumbacheros’ se encargaron, por otro lado, de calentar el ambiente de forma previa a los conciertos que ofrecieron la noche del sábado el grupo ‘Sentimiento con Arte’ y la esperada actuación del cantautor grancanario

Intensa y divertida Intense and ‘El Vega Life’, el plato fuerte de la semana. Otro ingrediente que no podía faltar en la Semana de la Juventud era el deporte y estuvo muy bien representado con la celebración del II Fajín de Juveniles de Lucha Canaria, la exhibición de Jiu-Jitsu del Club Mencey, un Torneo de Fútbol Sala o el Campeonato de Deportes extremos en el Skatepark de Playa Blanca.


13 | cultura

Semana de la Juventud Fun Youth Week

B

etween 8 and 13 August the youth of our municipality were treated to an unforgettable activity-packed week featuring concerts, workshops and lots of sport. The week began with cinema creation and chess workshops, before music. The band ‘Ciempiés Ni Cabeza’ got the concerts going with great success in their first show in Playa Blanca at the Centro Comercial El Pueblo (Las Coloradas), while the krews ‘Los Yaiseros’ and ‘Los Cumbacheros’ got the atmosphere going with

concerts, and on the Saturday night the group ‘Sentimiento con Arte’ performed, as well as the singer songwriter from Gran Canaria ‘El Vega Life’, proving to be the highlights of the week. Another key ingredient of the Semana de la Juventud (Youth Week) was sport, and it was very well re-

presented with the celebration of the II Fajín de Juveniles de Lucha Canaria (wrestling), the Jiu-Jitsu exhibition from Club Mencey, a 5-a-side football tournament and the Extreme Sport Championship in the Playa Blanca skatepark.


cultura | 14

‘Cuéntame, Yaiza’

encandila a grandes y peques dazzles large and small

C

uentos musicoilustrados, cuentos para bebés y ‘Cuentos a tres voces’ llenaron nuestro municipio de historias de todo tipo y para todas las edades durante el ‘I Festival del Cuento, municipio de Yaiza’, celebrado el último fin de semana de agosto. La Casa Benito Pérez Armas acogió la primera sesión, ‘Cuentos musicoilustrados’, dirigida a mayores de 12 años y que contó con Laura Escuela y Diego González como narradores, Nareme Melián y Leticia Zamora como ilustradores y el músico Ciro Hernández. Una auténtica maravilla ver, oír y sentir su envolvente espectáculo. Los bebés, de 0 a 36 meses, fueron los protagonistas de la siguiente sesión, la de los ‘Bebecuentos’, celebrada en la Biblioteca de Playa Blanca y con la que Laura Escuela consiguió cautivar a un público verdaderamente complicado mediante juegos, canciones, títeres y libros. Para finalizar, la avenida marítima de Playa Blanca acogió la última sesión, ‘Cuentos a tres voces’, dirigida a toda la familia y en la que Laura Escuela estuvo acompañada nuevamente por Diego González y Ciro Hernández, poniendo el broche de oro a esta primera edición de ‘Cuéntame, Yaiza’.

M

usically illustrated storytelling, stories for babies and three-voice stories filled our municipality with all kinds of tales for all the ages during the ‘I Festival del Cuento, municipio de Yaiza’ (1st Yaiza Municipality Storytelling Festival), held on the last weekend in August. The Casa Benito Pérez Armas hosted the first session, aimed at the over 12s, narrated by Laura Escuela and Diego González, illustrated by Nareme Melián y Leticia Zamora and accompanied by the music of Ciro Hernández. It was a true marvel to see, hear and feel this immersive spectacle. Babies up to 36 months were the stars of the following session of ‘Bebecuentos’ (baby stories), held at the Playa Blanca Library and narrated by Laura Escuela, who captivated a truly complicated audience. This edition of ‘Cuéntame, Yaiza’ was brought to a close on the Playa Blanca seafront promenade with the last session, three-voice stories, intended for all the family, in which Laura Escuela was again accompanied by Diego González and Ciro Hernández.


El barril de Amontillado por Miguel Aguerralde

Échate un Pokémon

L

o poco gusta y lo mucho cansa o, más en familia, córtate un pelo, loco. Son maneras que me vienen a la mente para comentar la fiebre cazapokémons que hemos vivido en los últimos meses. Probablemente, cuando lean este artículo la fiebre habrá bajado, si no desaparecido, y aquel terrible mal que, según algunos, alienaba a nuestros jóvenes y los volvía tarumbas, será sólo un recuerdo. Va este artículo a criticar a la vez ambas posturas, la de los desquiciados sin freno que son capaces de convertir un juego inocuo en un problema de orden social, y la de los gurús de las buenas costumbres que ante cualquier novedad que se salga de sus cánones se llevan las manos a la cabeza y claman por el advenimiento del anticristo. La primera postura se aclara enseguida. Como en cualquier otra actividad lúdica, los hay que juegan y se divierten con sentido común y respeto, y quienes perdieron la pinza hace mucho tiempo. Me da igual si son los futboleros que quedan meses antes de un partido para arrearse a bastonazo limpio en la puerta de un estadio, como los que hacen cola durante una semana con sus noches para berrear entre lágrimas a la llegada de una celebrity casual a su concierto. Me valen también, como ejemplo, los que en aras del disfrute personal que les proporciona el deporte, viven, duermen, comen, sueñan, hablan sin parar atendiendo a su entrenamiento, su dieta, su percentil de grasa, la amortiguación de su calzado y de la dirección del viento. Los toletes que se cuelan en casas ajenas o en cuarteles de la Guardia Civil para capturar bichitos virtuales, o que cruzan la calle sin mirar o atraviesan la autopista, nada menos, sin levantar la vista del móvil, o los que se pelean en el parque por ver quién encuentra antes a Pikachu, no es que estén abducidos por el juego, es que no funcionan como personas normales. Más difícil y más daño hace intentar comprender

15 | cultura la segunda postura, la de los cínicos, los creadores de opinión y los que se han instalado en esa posición que, hoy que somos tan modernos, llamamos hater. Jugar a cazar pokémons es malo. ¿Por qué? Porque yo no juego, porque no me gusta, porque no lo entiendo o porque me resulta tonto según mi criterio superformado y documentado acerca de cómo es, qué pretende y de qué se trata el juego. No sucede sólo con este juego, por desgracia es algo habitual y que no deja de crecer en estos tiempos de Internet, redes sociales y difusión masiva de toda opinión. ¿Que se pone de moda tal programa? Eso es basura, todos como tontos viendo lo mismo, pues yo no lo veo. ¿Que triunfa una película? Es bazofia, ni punto de comparación con aquello que sí me gustó a mí, eso sí que era cine. ¿Ha gustado esta novela, juego, cantante? Serán sus aficionados una panda de borregos... Criticar de forma furibunda un juego que ha servido para movilizar a los jóvenes y no tan jóvenes en verano, que los saca del sillón, de la pachorra, que los reúne, que hace que se relacionen entre ellos, que hagan ejercicio y se ilusionen, que se marquen objetivos y hasta cierto punto compitan, me parece exagerado. ¿Que criticamos a los que asaltan propiedad privada o se zurran en Central Park con la excusa del juego? Eso es otra cosa, vuelvan más arriba. Los videojuegos, como el cine o las novelas, están diseñados para capturar nuestra atención durante una significativa cantidad de tiempo. De eso se trata, de hecho, de engancharte, de atrapar. Levante la mano el que no invirtió, hace ya un porrón de años, horas y horas en el Tetris de la GameBoy o desvivido por si el dichoso Tamagotchi había comido o necesitaba dormir. O el que no se haya enganchado nunca a una serie, a una telenovela o a un reality de esos. Les he pillado, ¿que no? Pasados unos meses de la explosión del Pokémon Go, sigo sin encontrar las diferencias entre los jugadores de ese tonto GPS con bichos y los que pasan el mismo tiempo anclados al guasap, al tuiter o al instagram. Ni siquiera me molestan más que los que se tiraban día y noche enviándome solicitudes de ladrillos para que les ayudara a construir su granja virtual.


deportes

Ha disfrutado de unos días de relax en Playa Blanca antes de partir a Maryland.

Entrevista a Joshua Tomaic

‘Es cuestión de dedicación, esfuerzo y paciencia’ Criado en Playa Blanca, el joven alero de 18 años de edad y 2,06 de altura acaba de hacer historia al poner rumbo a Maryland (EEUU), universidad que le ha otorgado una beca completa para jugar a baloncesto por cuatro temporadas, convirtiéndose en el primer canario que ficha por un equipo del Top25 de la División I del NCAA. ¿Qué se siente al recibir una oferta de tal calibre? Bueno, cuando me hicieron la primera oferta no sabía ni qué responder. Vinieron a ver el entrenamiento los Marist de Nueva York y me llamaron a la oficina para ofrecerme una beca completa y yo en esos momentos no sabía ni qué decir, sólo sonreía, decía que sí a todo y daba las gracias. ¡Estaba alucinado, era un equipo de División I! ¿No te lo esperabas? No, mi plan no era ir a la universidad este año. Pensaba ir a EEUU a la Pre-

school, que es como preparación para la universidad, para preparar bien el inglés y jugar al baloncesto allí, adaptándome a su juego, y de paso que me vieran los entrenadores americanos para intentar dar el salto al año siguiente. ¿Y luego llegó la oferta de Maryland? Sí, bueno, antes se interesaron otras universidades... De hecho estaba ya a punto de fichar por la de Utah cuando apareció Maryland. Era el día de mi cumpleaños y después de comer la tarta que mi madre me trajo al entrenamiento para celebrarlo con mis

compañeros me llamaron a la oficina. Me conocían de la pasada temporada y me dijeron que había dado un salto impresionante y que estaban interesados en mí. ¿Y por qué te decantaste por ellos? Es un equipo del Top 25. La historia del equipo, el entrenador, los jugadores... Es un equipo muy competitivo, que comparte mucho la pelota y que se apoyan entre ellos. Además, en la charla que tuvimos no se centraron solo en lo que les había gustado de mí como jugador sino que


Foto de archivo de nuestra entrevista en 2010.

también destacaron que soy muy joven, que tengo mucho potencial por desarrollar y que para despegar necesito entrenamiento específico. Ahora me toca trabajar mucho el físico para ganar masa muscular porque allí la liga es muy física. Me vieron como un jugador del que todavía se puede sacar mucho más. Y eso me gustó. Además es una buena universidad para estudiar informática, que es lo que quiero hacer. Apuntabas maneras... Ya en 2010 te hicimos una entrevista porque fuiste el único lanzaroteño elegido para formar parte de la selección canaria, luego vino la española en varias ocasiones... Sí, no me puedo quejar. Aunque este año a última hora se suspendió el europeo y me ha dado mucha pena porque no sabemos todavía cuándo será o si podré venir... Iba con muchas ganas porque si haces un buen europeo llegas a EEUU con más prestigio. ¿Cómo se llega a este nivel? Cuéntanos un poco tu trayectoria. Comencé con 8 años en Magec Tías, donde estuve hasta los 14, y luego pasé al CB Torbellino de Vecindario (Gran Canaria) porque necesitaba se-

17 | deportes

guir evolucionando como jugador. A los dos años me llamó Rob Orellana de la Canarias Basketball Academay (CBA) y me vine aquí, donde he pasado dos años muy duros e intensos, de mucha preparación, pero en los que he evolucionado mucho. ¿Qué es lo que más vas a echar de menos de la CBA? El ambiente. Es duro e incluso a veces frustrante porque exigen mucho de ti. Es muy psicológico y exige mucho sacrificio y te dan mucha paliza física y mental. Porque además de todas las horas que le dedicas al baloncesto luego hay que estudiar, apenas tienes tiempo ni de descasar y estás agotado, no te centras... Hay momentos en los que crees que no va a merecer la pena si luego no consigues fichar por algún equipo... Pero sí la merece, incluso aunque no consigas tu meta, porque te sirve como persona para conocerte a ti mismo, para recapacitar y para afrontar otros problemas que te pueden llegar en la vida. Tu punto fuerte y débil como jugador. El fuerte es mi versatilidad, puedo jugar en varias posiciones, y que tengo amenaza de corta y larga distancia. El débil mi físico y que aunque leo bien el juego tengo que desarrollar mi forma de verlo.

¿Qué les dirías a los chicos que sueñan como tú con jugar al baloncesto en EEUU? Primero que busquen algo que les guste en su vida y que aunque no tengan muchos factores a favor, si tienes una mente bien puesta y te empeñas, lo puedes conseguir. Da igual lo que quieras hacer, es cuestión de dedicación, esfuerzo y paciencia. ¿Quién es tu ídolo? Mi madre porque es mucho lo que ha hecho, lo que ha sacrificado y nunca se ha rendido. Momentos en que muchos tirarían la toalla ella siempre está ahí luchando, aunque todos estén contra ella. Me refería al mundo del baloncesto... (risas) ¿A quién te gustaría parecerte? No me quiero parecer a nadie pero sí me han inspirado muchos... Si tengo que decir uno, Kobe Bryant. ¿A quién dedicarás tu primera canasta? A mi madre, obviamente.


anuncios SE VENDE

Vendo prácticamente nuevo un escritorio de madera y metal con baldas ajustables en altura de 1.50x93x62 por 150€ (ideal para estudiantes). Estantería nueva de madera de 1.30x1.20x40 por 150€. Se pueden ver en Las Coloradas previa cita. Tel 689 921 223. Solo contraofertas serias. Playa Blanca vendo cómodo sofá de Ikea, 3 plazas, estructura muy fuerte y buenas condiciones. Precio 150€. Interesados enviar whatsapp 639 461 336. Vendo un libro de ciencias naturales y otro de ciencias sociales del “Proyecto Saber Hacer”, Editorial Santillana. Curso 4º de primaria. En buen estado, solo un uso. Precio de cada libro 10 €. Tel: 696 317 802. Vendo lona especial muy sólida para cubrir piscina de 6.50x3.50 con ollaos de acero inox. Fabricada por encargo y nunca usada. Calidad extra. Color champagne. Precio 375€ (enseño factura). Urge vender por falta de espacio. Se pueden ver en Las Coloradas previa cita. Tel 689 921 223. Solo contraofertas serias. Se vende barco laser 4.7 en perfecto estado. Incluye vela y base 4.7 no oficial de entrenamiento año 2013. Vela y base 4.7 OFICIAL del 2015. Precio: 3000€.

Tel. 689 921223. Tardes.

TRABAJO Se ofrece chica de 38 años con experiencia y buenos informes para realizar tareas domésticas. Tel. 646 380 450. Se precisa ADMINISTRATIVO/A para administración de fincas en Playa Blanca. Necesario conocimientos de contabilidad y dominar ofimática. Se valorará conocimientos de inglés. Jornada parcial e incorporación inmediata. Enviar currículum a info@valegal.es. Señora italiana se ofrece para tareas domésticas, asistencia por mayores, lavaplatos en restaurantes, camarera de habitación en hoteles. Llamar al 633 782 622. Se ofrece abuela para cuidar niños pequeños, hasta 6 años de edad, o ancianos. Tengo experiencia, paciencia y vehículo propio. Zona Playa Blanca y alrededores. Tel. 682 608 717. Señora responsable busca trabajo como limpiadora por horas a casas y oficinas. Tel. 619 959 057. Jenny.

OTROS

Do you have dirty or dull floors? I have professional machinery and know how to deal with marble or ceramic, indoor or outdoor. I cover all the island. Call 642 170 866.

Clases de guitarra, ukelele y bajo eléctrico. Empiezan el 12 de Septiembre. Lunes 5:15-6:15 o 6:15-7:15. Tel. 628 107 869. Recently re-located to Lanzarote and looking to develop a circle of friends recently retired from the health service and still looking to enjoy life. Tel. 616 025 772. Francesa, profesora titulada, da clases de francés en Playa Blanca. Mail a mclairefidelle@gmail.com Se ofrece limpiadora en Playa Blanca por horas. Llamar al teléfono: 671 197 859. Olivia. Señora francesa da cursos de francés a niños, jóvenes y adultos. Interesados contactar monikdantin@aol.com. English mother tongue teacher with 30 years experience. Offers individual lessons or small classes. Helps develop conversation skills and general communication for work, school, university or hobby. Phone 642 170 866. Señor de total confianza cuida de su casa en su ausencia. Habla español, inglés y alemán. Móvil: 606 225 511. Si desea que publiquemos su anuncio de forma gratuita, llame al 628 611 804 o envíe un mail a: redaccion@yaizateinforma.es



info de interés TELÉFONOS DE INTERÉS Guardia Civil: 928 830 117 Policía Local: 928 830 107 Aeropuerto: 928 846 000 Ayuntamiento de Yaiza: 928 836 220 Ayuntamiento de Playa Blanca: 928 519 018 Bomberos: 928 816 312 Emergencias: 112 Radio Taxi: 928 524 222 Centro de Salud de Yaiza: 928 830 190 Centro de Salud de Playa Blanca: 928 117 001 / 928 117 002 Servicio de Guaguas: 928 811 522 Notaría: 928 519 756 RITOS RELIGIOSOS IGLESIA CATÓLICA

YAIZA: Lu. a Vi. 8:30hs. y Do. 12.00hs. LAS BREÑAS: Sá. 19.30 hs. UGA: Sá. 18.00 hs. PLAYA BLANCA: Do. 10.00hs. y 19.30hs. FEMÉS: Do. 18hs. IGLESIA BAUTISTA

Ma. y Vi. a las 6.00 h. Reuniones los Mi. y Do. a las 18.00. Virginia Oasis. Pastor: Virgilio. Tel. 680 611 682. Playa Blanca. MISIÓN CRISTIANA MUNDIAL EL REY JESÚS

Do. a las 19.00 h. Calle Estonia, Zona Industrial Playa Blanca 25. Tel. 928 110 029 o 661 155 422. IGLESIA EVANGÉLICA

(C/ La Galana nº19. Playa Blanca). Ma., Ju. y Sá. a las 19.00 y Do. a las 18.00. Tel. 619 618 281.

FARMACIAS DE GUARDIA del 1 al 4 y del 19 al 25 de Sept.: Don Luis T. Ortiz García C/ Cuesta de los Molinos, 4. Yaiza Tel. 928 830 024 - 626 407 432 del 5 al 11 y del 26 al 30 de Sept.: Doña Carmen Dolores Espino Avda. Papagayo, 17. Playa Blanca Tel. Guardia: 616 643 927 del 12 al 18 de Septiembre: Don Pompeyo Martínez - Barona Avda. Varadero, 27. Playa Blanca Tel. Guardia: 638 020 355 Localizada a partir de las 22:00h

FERRYS A FUERTEVENTURA NAVIERA ARMAS: Tel. 928 517 912 Playa Blanca a Fuerteventura: Lunes a Sábado: 07:00, 09:00, 11:00, 15:00, 17:00, 19:00 Domingos: 07:00, 09:00, 11:00, 17:00, 19:00 Fuerteventura a Playa Blanca: Lunes a Sábado: 08:00, 10:00, 14:00, 16:00, 18:00, 20:00 Domingos: 08:00, 10:00, 16:00, 18:00,20:00 FRED OLSEN: Tel. 928 517 301 Playa Blanca a Fuerteventura: Lunes a Viernes: 07:10, 08:30, 10:00, 14:00, 16:00, 18:00. Sábados y Domingos: 08:30, 10:00, 14:00, 16:00, 18:00 Fuerteventura a Playa Blanca: Lunes a Viernes: 07:45, 09:00, 11:00, 15:00, 17:00, 19:00 Sábados y Domingos: 09:00, 11:00, 15:00, 17:00,19:00

HORARIOS GUAGUAS Salida desde la Estación Urbano Nº30. Lunes a Domingo (incluidos festivos): de 6.30h. a 22.00 h. cada 30 min. PB- Arrecife (Nº 60 y 6). Lunes a Viernes: de 08.00 a 22.00 cada hora. A las 06.40 (Línea 6) pasa por Puerto del Carmen. Sábados, Domingos y Festivos: de 08.00 a 22.00 cada 2 horas. Domingos también a las 9.00 y a las 15.00. Arrecife - PB (Nº 60). Lunes a Viernes: de 07.00 a 21.00 cada hora. A las 05.45 (Línea 6) pasa por Puerto del Carmen y por Las Breñas. Sábados, Domingos y Festivos: de 07.00 a 21.00 cada 2 horas. Domingos también a las 8.00 y a las 14.00. PB - Pto. Carmen - Aeropuerto (Nº161 y 162). Lunes a Viernes: de 8:30 a 23:30 cada hora, además de a las 10.00, 12.00, 14.00 y 16.00. Sábados, Domingos y Festivos: de 09:00 a 23:00 cada 2 horas y el sábado además a las 10.00, 12.00, 14.00 y 16.00. Aeropuerto - Pto. Carmen - PB (Nº161 y 162) Lunes a Viernes: de 7:30 a 22:30 cada hora, además de a las 9.00, 11.00, 13.00 y 15.00. Sábados, Domingos y Festivos: de 08:00 a 22:00 cada 2 horas y el sábado además a las 9.00, 11.00, 13.00 y 15.00. Femés - Arrecife (Nº5) Lunes a Viernes: 09:00,14:45 y 20:00. Arrecife - Femés (Nª5) 08:15,14:00 y 19:15. PB-Teguise Market (Nº13). Solo domingos. Salida de Playa Blanca a las 09:00. Salida de Teguise a las 13.30.


nuestros expertos

21|belleza

Thalasso & Spa Center Princesa Yaiza gana el premio “Best Luxury Spa Resort” en los World Luxury Spa Awards

El Thalasso & Spa Center Princesa Yaiza está de enhorabuena. Y es que recientemente ha sido galardonado con el premio “Luxury Resort Spa” en los World Luxury Spa Awards. Un gran reconocimiento al único centro de Talasoterapia en la isla, especializado en curas de salud y bienestar. ¿Lo has visitado ya?

E

l Thalasso & Spa Center Princesa Yaiza está ubicado en las instalaciones del hotel Princesa Yaiza, un cinco estrellas lujo localizado al sur de Lanzarote, en Playa Blanca. Cuen-

ta con 2.000 m2 de instalaciones y 50 CABINAS independientes de tratamientos cuidadosamente seleccionados, realizados por un equipo de 20 profesionales altamente cualificados. Estos atributos han sido los que

han conseguido este nuevo reconocimiento para el Princesa Yaiza Suite Hotel Resort, que en el último año ha recibido otros premios que reconocen también su calidad, servicio, gastronomía y hasta su responsabilidad medioambiental.


CLINICA DENTAL Y ESTÉTICA|22

nuestros expertos

Rejuvenecimiento con Plasma Rico en Plaquetas El PLASMA RICO EN PLAQUETAS (P.R.P.), es toda una revolución en los tratamientos de Medicina Estética, una de las terapias más avanzadas en rejuvenecimiento facial con un alto nivel de satisfacción. ¿Qué es el P.R.P. y cómo actúa? Es un tratamiento natural y fisiológico que utiliza las propias proteínas de nuestro organismo, seleccionadas y concentradas con técnicas y equipos de tecnología punta, para obtener el llamado “Factor de Crecimiento Epidérmico”, que estimula la formación de nuevos vasos sanguíneos y aumenta el grosor de la piel, devolviendo su elasticidad y firmeza, además de aumentar la vascularización de la zona donde se aplica. Favorece la formación de nueva piel, disminuyendo los efectos sobre la misma de la oxidación celular, se estimula la producción de colágeno, elastina y tejido epidérmico. ¿Cómo y quien realiza el tratamiento con P.R.P.? El tratamiento se realiza en nuestro centro por parte del personal MÉDICO cualificado, especialista en Medicina Estética, previa analítica, con una extracción de sangre del propio paciente, la cual se procesa en un equipo centrifugador especializado que aísla de las plaquetas el Factor de Crecimiento Epidérmico. Tras la limpieza y desinfección de la zona a tratar, se aplica una crema

anestésica a modo de disminuir la sensibilidad y posteriormente se infiltra dicho Factor de Crecimiento por métodos combinados de Mesoterapia (Microinyecciones con agujas extrafinas) y Mesolifting (con cánula fina). ¿Para qué se puede utilizar? Está indicado para arrugas, patas de gallo, cicatrización en quemaduras, queloides, acné, estrías, injertos de piel, celulitis, caída de cabello, ojeras, etc. Otros usos no estéticos puede ser en afecciones patológicas como úlceras en miembros inferiores del diabético, osteointegración en implantes dentales, injertos gingivales, rotura de tendones, epicondilitis, osteoartrosis. ¿A quién va dirigido? Este tratamiento es apto para hombres y mujeres, no requiere preparación previa y tras su aplicación se puede incorporar de inmediato a su vida social y laboral sin cicatrices ni enrojecimientos. ¿Cuántas sesiones son necesarias? Habitualmente la propuesta es de 3 sesiones espaciadas por un mes y una sesión a los 3 meses. Posteriormente, se realiza un mantenimiento que puede ser anual o semestral. ¿Cuándo se ven los resultados? Tras realizar las 3 sesiones iniciales, los resultados se aprecian entre los 20/30 días y perduran aproximadamente un año. ¿Pueden existir complicaciones? No existe reacción alérgica ni efectos colaterales ni riesgo de transmisión de enfermedades, dado que es un tratamiento autólogo (se obtiene el producto del propio paciente). Puede aparecer inmediato al tratamiento algún pequeño hematoma que se puede camuflar con maquillaje y desaparecerá en pocos días sin dejar marcas.


nuestros expertos

23|mascotas

MEDICINA CHINA: Elección de tu perro (PARTE I) Muchas veces me han preguntado sobre las diferentes características de una raza antes de adquirirla, ¿cuál se podría adaptar mejor al entorno familiar? ¿Qué características tienen determinadas razas?, etc.

E

ste artículo es la primera entrega de una serie en la que profundizamos en la “medicina china” y su enfoque a la hora de elegir una mascota. Veremos qué tipo de raza se adapta mejor a nosotros: a nuestro carácter, forma de vida y necesidades. Entenderemos mejor a nuestra mascota, sus cualidades con sus puntos fuertes

y, claro está, sus puntos débiles. Además, los comentarios acerca de nuestra mascota se pueden extrapolar a las personas, por lo que posiblemente te sentirás identificado con las diferentes constituciones que iremos destacando a lo largo de los artículos. Nos encontramos con cinco constituciones: Madera, Fuego, Tierra, Metal y Agua. Hablaré de

cada una de estas constituciones, destacando sus características y nombraré las diferentes razas que podríamos tener en cada constitución. Quiero aclarar que aunque resaltaré una serie de cualidades en determinadas razas, podréis ver en vuestro caso particular que tal vez no se cumple por completo y eso se debe a que cada raza tiene tendencia a una constitución pero su entorno llega a ser determinante, nuestras mascotas presentan una alta capacidad de adaptación al medio en que viven. Debo añadir que hay razas y también diferentes cruces de razas, por lo que nuestra mascota podría atender a diferentes constituciones.

CONSTITUCIÓN FUEGO: Son razas que se caracterizan por ser muy juguetonas y alegres. Están en busca de una caricia, constantemente en movimiento y saltando. Reclaman atención y suelen ser ladradoras. En presencia del dueño rebosan felicidad pero en su ausencia se vuelven hiperactivos y con ansiedad, pudiendo sufrir episodios de no parar de ladrar hasta que el dueño vuelva. Son animales atléticos, les gusta el entrenamiento, disfrutan yendo en busca de los objetos que les lancemos y tardan poco en hacer amigos en el parque. Necesitan jugar, mimos, besos y abrazos. Si fuese por ellos estarían lamiendo al dueño en todo momento. Si se les enfada o se les fuerza a hacer algo, se muestran agresivos y nos enseñan los dientes con facili-

dad, llegando a ser perros valientes y arriesgados, por lo que podrían sufrir algún percance cuando juegan con otro perro al intentar imponer su voluntad. Le podríamos aplicar el dicho “perro ladrador, poco mordedor”. A los animales del elemento Fuego les afectan las largas exposiciones al sol, así que buscan lugares oscuros para descansar. Llegan a tener cuadros de taquicardia y fiebre alta. En ocasiones, duermen mucho, soliendo tener pesadillas, durante las cuales ladran y se ponen a mover las patas. Dentro de esta constitución Fuego tendríamos razas pequeñas o enanas como el Pinscher, Caniches, Bichón Maltés, Schnauzer miniatura, algunos Chihuahuas, así como aquellas razas mestizas pequeñas y muy alegres.


informatica|24

nuestros expertos

5 Formas de editar un documento en Grupo Dropbox, como todos sabéis no es ningún editor, sino un sistema de almacenamiento en la nube. No obstante, sus grandes opciones de compartición de carpetas y documentos nos permiten trabajar en grupo con cierta facilidad. En este caso, y una vez que todos veamos el documento compartido, tan sólo será necesario que cada uno editemos la copia sincronizada desde nuestro ordenador. Eso sí, deberemos coordinarnos para no editar todos en el mismo momento. Google Docs

es la plataforma de edición de documentos online por excelencia en estos momentos. Sus opciones de compartición nos permiten añadir personas a nuestro documento para que lo revisen o editen. Tan sólo será necesario seleccionar el documento, elegir la opción “Compartir” y añadir las direcciones de correo del resto de personas. Seleccionaremos el permiso de visualización o edición en función de nuestras necesidades. Esta herramienta permite editar colaborativamente en tiempo real, es decir que podremos editar varias personas un mismo documento al mismo tiempo. Los cursores de edición de los usuarios que estén editando aparecerán en colores distintos para que nos podamos reconocer entre nosotros. Además existe la posibilidad de comentar mediante un pequeño chat los cambios que vayamos realizando cada uno.

Office Online es la versión online gratuita de Office. Tan sólo necesitaremos un navegador y una cuenta de Office para poder acceder a “Word”, “Excel”, “Powerpoint” y “OneNote” entre otros. Su funcionamiento, tanto la edición como la compartición, es prácticamente idéntico al de la opción de Google. Los documentos pueden guardarse en el sistema de almacenamiento de Microsoft: OneDrive. iWork

es el equivalente de “Office Online” pero de Apple. En este caso disponemos de “Pages”, “Numbers” y “Keynote”, los equivalentes de “Word”, “Excel” y “Powerpoint”. Como siempre, gran sincronización con nuestros dispositivos iOS y Mac. Además, gracias a los acuerdos con Microsoft, es posible importar y exportar ficheros de Office.

Etherpad es un editor sencillo pero muy potente en lo que se refiere a la colaboración. El texto que escribe cada persona aparece en un color distinto. Además, como ocurre con otras herramientas de código abierto, existen diversos plugins para extender sus funcionalidades. Podemos instalar “Etherpad” en nuestro servidor si disponemos de uno, o utilizar uno de los servicios que ofrecen múltiples proveedores, como ocurre con “Wordpress”.


nuestros expertos

25|jardineria

Flor de Cuchillo Su nombre científico es Carpobrotus acinaciformis y pertenece a la familia de las Aizoáceas. Es de origen Sudafricano y destacan sus grandes flores de color púrpura con estambres de color amarillo. Se utiliza para formar tapetes verdes en taludes sobre todo en lugares áridos. LUZ Y TEMPERATURA: Se cultiva a pleno sol y necesita temperaturas superiores a -6ºC, es muy resistente a la salinidad. SUELO Y ABONO: no tiene exigencias en cuanto al tipo de terreno, crece en suelos pobres y secos. En cuanto al abono se utiliza fertilizante líquido para crasas añadiéndolo al agua de riego, una vez al mes durante el periodo de desarrollo.

RIEGO: debido a que generalmente se trata de una planta cultivada en plena tierra, el riego debe ser muy escaso o nulo, es muy resistente a la sequía. MULTIPLICACIÓN: Se realiza fácilmente mediante esquejes in situ en cualquier época del año. Se pueden plantar de 7 a 10 esquejes por metro cuadrado. ENFERMEDADES Y PLAGAS: No suele ser atacada por ellas.


*Esta publicación no se hace responsable de la cancelación o modificación de las actividades programadas.

FIESTAS LOS REMEDIOS. YAIZA. Día 1: Pregón a cargo de D. José Manuel Pitti. Casa Benito Pérez Armas a las 20:00. Inauguración de la Exposición “Hilar Fino” Plaza Los Remedios y Casa Benito Pérez Armas a las 20:30 horas. Actuaciones de las agrupaciones folklóricas Coros y Danza de Arrecife y Malpaís de la Corona. Día 2: Festival A.F. Rubicón 2016 en la Plaza Los Remedios a las 21:00 con A.F. Rubicón y la A.F Noroeste Guíense de Gran Canaria. Verbena con Kódigo 10 y el Grupo LD. Día 3: II Exhibición 4x4 en La Degollada a las 11:00. Colchonetas hinchables en la Casa Benito Pérez Armas a las 11:30. Romería a las 18:30 con salida campo de fútbol. Elección Maga Yaiza y Maga Infantil con sus damas de honor. Baile del Romero con Los Salineros de La Hoya. Verbena con Kódigo 10 y el Grupo LD de Tenerife. Día 4: Exposición de coches Canarian Firebird on Road Tours a las 10:30 y Gran actuación infantil “La Caja del Circo” a las 11:00 en la Plaza. Misa en la Iglesia de Yaiza a las 12:00. Gran Luchada en la Plaza Alameda a las 12:30 y Fiesta de la Espuma en la Plaza. I Torneo 3x3 Ntra. Sra. de Los Remedios en la Plaza Alameda de Yaiza a las 17:00. Encuentro de Corales Iglesia de Yaiza a las 19:00. Gala Reina Infantil Yaiza 2016 en la Plaza de Los Remedios a las 21:00 y actuación de la cantante

agenda Melody. Día 5: Taller Infantil “Cocinero por 1 día” en la Plaza de Los Remedios a las 18:00. Misa en la Iglesia de Yaiza a las 19:00. Concurso de Postres en la Casa Benito Pérez Armas a las 19:30. Torneo de fútbol veterano a las 20:30 entre los equipos Unión Sur Yaiza, C.F. Playa Blanca y C.F. Tinajo en el Campo de Fútbol de Yaiza. Play-Back de Mayores de Yaiza Plaza de Los Remedios a las 21:00. Día 6: Gimkana infantil Plaza de Los Remedios a las 18:00. Misa Iglesia de Yaiza a las 19:00. Teatro “Entre amigos de Yaiza” en la Casa Benito Pérez Armas a las 21:00 y actuación de Parranda en la Plaza de Los Remedios. Día 7: Cine Infantil en la Casa Benito Pérez Armas a las 18:00. Misa en la Iglesia de Yaiza a las 19:00. Actuación Spanglish y Summer Musical Teguise “Hairspray” a las 21:00 en la Plaza de Los Remedios, Pepe Benavente y Zone 4OUR. Día 8: Fútbol entre solteros y casados en el Campo de Yaiza a las 11:00. Taller Infantil “Jardinero por 1 día” en la Plaza Los Remedios a las 12:00 y piñata infantil. Función Solemne a las 19:00 y Procesión. Gran Gala Los Remedios Plaza Los Remedios a las 21:00, actuación de Verónica Lucía, el Ballet Juvenil Dance Pop y Merche. Fuegos Artificiales.

EVENTOS Cuenta Cuentos. Día: 2 Lugar: Casa de la Cultura Benito Pérez Armas Hora: 18:30.

Noche del Queso y del Vino. Día: 16 Lugar: Plaza de Uga Hora: 20:30. Con concierto de los Jóvenes Cantadores y Parrandas Los Salineros y Raíces. Excursión a Los Dolores. Día: 14 Lugar: Salida desde Playa Blanca Hora: 17:00. Info: 679 453 803. Teatro de Calle “Stronger. Un espectáculo basura”. Día 18 Lugar: Avenida Marítima de Playa Blanca Hora: 12:00. Taller-coloquio “Con la igualdad prevenimos la Violencia de Género”. Día 20 Lugar: Casa de la Cultura Benito Pérez Armas Hora: 18:30 y Día 27 Lugar: La Aurora (Playa Blanca) Hora: 18:30. Feria Internacional del Atún. Día 25 Lugar: C/ Bienvenida Martín, La Practicanta Hora: 12:00. Fiesta Benéfica en favor de Creciendo Yaiza. Día: 24 Hora: 13:00 Lugar: Chiringuito Tropical (junto al antiguo Hotel Calimera).

DEPORTES

IV Encuentro de Pesca en Kayak Isla de Lanzarote. Día: 18 Lugar: Puerto Deportivo Puerto Calero Hora: 12:00. Senderismo por la Galería de Famara. Día 25 Hora: 09:00 Nivel medio. Precio: 5 € por persona. Info: 679 453 803. Travesía Hesperia Lanzarote Puerto Calero. Día: 25 Hora: 09:00 VI Edición K10 Extrem Yaiza. Día: 1 Octubre. Lugar: Yaiza. Info: www.yaiza.es.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.