1
Documentaire | Documentary
OUR HOMES 1, 9, 10, 11 Oktober
The Hague – 2020
2 Speelfilms | Feature
Our Homes Met de film Yao opent het iAfrica Film Festival 2020 – Our Homes. Deze hartverwarmende roadmovie brengt een Frans-Senegalese auteur terug naar Senegal, waar hij zijn nieuwe boek zal promoten. De ontmoeting met een temperamentvolle 13-jarige fan leidt tot een reis door Senegal en brengt de auteur in contact met het land dat óók zijn land is, maar dat hij nog nauwelijks kent. Een herkenning met een ander thuis wat de vraag oproept: wat is thuis? Mensen met een migratieachtergrond leven met twee ‘homes’: het thuis in hun nieuwe land, en het thuis dat ze hebben achtergelaten. Een leven bouwen in Europa betekent vaak ontworteld raken in het geboorteland. Het is een blijvende zoektocht om zich in beide werelden thuis te voelen zonder zichzelf te verloochenen. Our Homes is breed op te vatten in een continent dat zo gekoloniseerd is geweest als Afrika. Het is ook wat Europa heeft gebracht naar het Afrikaanse continent, en andersom. Hoe maakt die – soms verafschuwde – erfenis deel uit van wat ‘thuis’ is? Het brede thema Our Homes zal voor de Afrikaanse diaspora veel betekenis hebben, en is herkenbaar voor eenieder die ooit zijn/haar thuis heeft achtergelaten. Aan anderen biedt het een toegankelijke manier om begrip te krijgen voor een scala van gevoelens die gepaard gaan met migratie. The theme of the 5th edition of the iAfrica Film Festival 2020 is Our Homes. The iAfrica Film Festival opens the film festival with the feature film Yao. This heart-warming road movie brings a Franco-Senegalese author back to Senegal, where he will promote his new book. The encounter with a spirited 13-year-old fan leads to a journey through Senegal and brings the author into contact with the country that is also his country of origin, but which he hardly knows yet. A recognition with home that raises the question: what is home exactly? People with a migration background feel as if they live in two ‘homes’: the home in their new country of choice or country of birth, and the home they left behind or the home of where their roots lie. It is an ongoing quest to feel at home in both worlds without denying oneself. The African diaspora will definitely relate to the broad theme of our 5th edition – Our Homes. On the other hand, it offers others a way to understand the complexity of migration in general and what it entails to be a migrant, specifically
Speelfilm | Feature
3
OKTOBER
1 9 10 11
Speelfilms
Q&A:
Korte film
Documentaires
19:30 Stop Filming Us, p. 4 @ASC Leiden
Zaal 1: 18:00 Ontvangst | 18:30 Muzikale intermezzo: Boule Mpanya, p. 5 | 18:45 Yao, p. 6 @Filmhuis, den Haag
Zaal 1: 13:00 Akasha - The Roundup, p. 7 | 14:45 You Will Die At Twenty, p. 7 | 17:00 Lusala, p. 8 @Filmhuis, den Haag
Zaal 2: 12:45 The Returnees & Wajenzi (Science in Africa) | 14:30 Nafi’s Father | 16:45 Knuckle City @Filmhuis, den Haag
Zaal 1: 12:45 Buddha in Africa, p. 12 | 14:45 Mother I’m Suffocating: This Is My Last Film About You p. 13 @Filmhuis, den Haag
16:45 Becoming Black, p. 14 @Filmhuis, den Haag
Kimya (4 min.) | Never look at the sun (5 min.) | Da Yie (39 min.) | Zombies (14 min.) | Women Hold Up The Sky (36 min.) @Vimeo on Demand
Ethereality (14 min.) @Vimeo on Demand 文A
Taal / Language
Ondertiteling / Subtitle
Regisseur / Director
4 Documentaire | Documentary
STOP FILMING US ('95) Aan de hand van de strijd van jongeren in Goma (Noordoost Congo) tegen de overheersende westerse berichtgeving over oorlog en ellende, onderzoekt Stop Filming Us op welke manier deze westerse stereotyperingen het gevolg zijn van een scheve machtsverhouding. Stop Filming Us wil een filmische dialoog voeren tussen de westerse beeldvorming en de Congolese beleving van de werkelijkheid. Hoewel dat Congolese perspectief zich steeds duidelijker lijkt af te tekenen, ontstaan vragen over het perspectief van de film zelf; is een witte regisseur in staat een film te maken die werkelijk over de nieuwe Congolese beeldvorming gaat of wordt het toch vooral een westers verhaal? Deze documentaire is recentelijk uitgeroepen tot de beste documentaire door Movies That Matter, categorie Dutch Movies. ć–‡A : Frans, Engels, Lingala Swahili. : Engels. : Joris Postema/ DRC, Nederland/ 2020. Based on the struggle of young people in Goma (North-eastern Congo) against the prevailing Western reporting about war and misery, Stop Filming Us investigates how these Western stereotypes are the result of a skewed balance of power. Stop Filming Us creates a cinematic dialogue between Western perceptions and the Congolese experience of reality. While the Congolese perspective becomes increasingly clearer in the film, questions arise about the perspective of the film itself; is a white director able to make a film about the new Congolese image or is it primarily a story created by his own Western perspective? Spoken: French, Swahili, English, Lingala. Subtitle: English. Cineast: Joris Postema/ DRC, The Netherlands/ 2020.
do 1.10, 19:30 @African Studies Centre, Leiden
Screening
Discussion in the presence of Joris Postema, Prof. Julie Ndaya (anthropologist, UniversitĂŠ de Kinshasa), and Christophe Ishara Amani (photographer/filmmaker).
Speelfilm | Feature
5
Boule Mpanya vr 9.10, 18:30 Muzikale intermezzo @Filmhuis, den Haag Boule Mpanya groeide op in Kinshasa. Zijn vader speelde graag muziek thuis en op feestjes, waar Boule hem vergezelde als danser. Hij gaf Boule alle aanmoedigingen om zijn artistieke talent te ontwikkelen. Boule werd als zangeres lid van een kerkkoor. Daarna richtte hij samen met zijn oudere broer en enkele vrienden een groep op die popmuziek en hiphop combineerde. Zijn zangtalent leidde ook tot andere horizonten en ontdekkingen, van een zanger in een gospelkoor of lid van een alternatieve muziekgroep tot samenwerking met de muziekgroep Washiba. Kort daarna ontmoette hij Paul Kerstens, coördinator van de Afrika-operatie in Congo van het Koninklijk Vlaams Speelhuis in Brussel (KVS), die hem voorstelde zijn kennis te wijden aan het Coup Fatal-project met Fabrizio Cassol en Alain Platel.
Meer dan twee jaar deed hij een wereldtournee met Coup Fatal, waaronder meer dan honderd uitvoeringen. De samenwerking met Alain Platel wordt in 2016 voortgezet met Nicht Schlafen, een voorstelling geïnspireerd op het werk van Gustav Mahler. Boule Mpanya werkte samen met tal van artiesten in zijn geboorteland, voornamelijk christenen, maar ook met internationale musici zoals Rokia Traoré, Marie Daulne, Fabrizio Cassol en Fredy Massamba. Van alle muziekstijlen waar hij naar luistert en van houdt, is salsa zijn favoriet. Naast zijn muzikale activiteiten heeft Boule Mpanya ook een acteercarrière ontwikkeld, waaronder een rol in een Congolese tv-serie. Tegelijkertijd volgde hij een opleiding interieurarchitectuur aan de Kunstacademie in Kinshasa.
Boule Mpanya grew up in Kinshasa. His father loved to play music at home and at parties, where Boule accompanied him as a dancer. He gave Boule every encouragement to develop his artistic talent. Boule joined a church choir as a singer. Then, together with his elder brother and some friends, he set up a group which combined pop music and hip hop. His singing talent also led to other horizons and discoveries, from a singer in a gospel choir or member of an alternative music group to collaboration with the music group Washiba. Shortly afterwards, he met Paul Kerstens, coordinator of the Africa operation in Congo from the Royal Flemish Playhouse in Brussels (KVS), who suggested to him that he should devote his knowledge to the Coup Fatal project with Fabrizio Cassol and Alain Platel. For more than two years, he did a world tour with Coup Fatal, which included over a hundred performances. The collaboration with Alain Platel continues in 2016 with Nicht Schlafen, a performance inspired by the work of Gustav Mahler. Boule Mpanya has worked together with scores of artists in his native land, mainly Christians, but also with international musicians such as Rokia Traoré, Marie Daulne, Fabrizio Cassol, and Fredy Massamba. Of all the styles of music which he listens to and likes, his favourite is salsa. Apart from his musical activities, Boule Mpanya has also developed an acting career, including a role in a Congolese TV series. At the same time, he has done a course in interior architecture at the Academy of Fine Art in Kinshasa.
6 Speelfilms | Feature
YAO (‘104)
vr 9.10, 18:45 @Filmhuis Den Haag Deze hartverwarmende roadmovie brengt een Senegalees-Franse auteur terug naar Senegal, waar hij zijn nieuwe boek zal promoten. De ontmoeting met een temperamentvolle 13-jarige fan leidt tot een reis door Senegal en brengt de auteur in contact met het land dat óók zijn land is, maar dat hij nog nauwelijks kent. Een herkenning met een ander thuis, wat de vraag oproept: wat is thuis? 文A : Wolof & Frans. : Nederlands. : Philippe Godeau/ Frankrijk, Senegal. Cast: Omar Sy, Fatoumata Diawara, Lionel Louis Basse/ 2019. Yao, a young boy who loves books and dreams of adventure, runs away from his village in northern Senegal 240 miles to Dakar to meet his hero, a renowned French actor visiting his native country. Moved by the boy’s dedication, the actor decides to accompany him back home. But on the byways of Senegal, nothing ever happens as expected. And as they share the dusty, adventure-filled journey to Yao's village, the actor realizes he is also traveling towards his own roots. Spoken: Wolof & French. Subtitle: NL. Cineast: Philippe Godeau/ France, Senegal. Cast: Omar Sy, Fatoumata Diawara, Lionel Louis Basse/ 2019.
THE RETURNEES, DOCUMENTAIRE (‘39)
za 10.10, 12:45 @Filmhuis Den Haag Deze mini-documentaire volgt vrouwen uit Kenia, Soedan, Rwanda, Somaliland en Ghana die hebben besloten om het westen te verlaten en terug te keren naar het continent waar zij opnieuw beginnen en hun eigen grenzen verleggen. Wij geloven dat de documentaire zal resoneren bij jonge Afrikanen in de Nederlandse diaspora, en bij iedereen die geïnteresseerd is in, en geïntrigeerd door het Afrikaanse continent. Documentaire. 文A : Engels. : Engels. : Moses Mutabaruka/ Somalië, Ghana, Ethiopië, Canada, African Diaspora/ 2019. “The Returnees” is an eight episode series based on the stories and experiences of eight African women from the diaspora. These are women who returned to the continent and are breaking barriers, creating new industries and markets, all while making their own rules in unfamiliar surroundings. With roots in the diaspora, the TAP team visited Kenya, Sudan, Rwanda, Somaliland and Ghana over the past six months. In this short docuseries (3 – 5 mins per episode), we sat down with each woman and dove deep into the state of the economies of their respective countries, the
abundance of young talent, the spirit of entrepreneurship which is reshaping the landscape and a glimpse at the possibilities behind the 1.1 billion millennials across the continent. Documentary. Spoken: English. Subtitle: English. Cineast: Moses Mutabaruka/ Somalia, Ghana, Ethiopia, Canada, African Diaspora/ 2019. —
WAJENZI (SCIENCE IN AFRICA) (39)
za 10.10, 12:45 @Filmhuis Den Haag Deze documentaire onderzoekt de wetenschappelijke capaciteiten van het Afrikaanse continent en de bijdrage van de Afrikanen en de Afrikaanse diaspora. Het is een zoektocht naar de oorsprong van de wetenschap in Afrika, de invloed van kolonialisme en slavernij op de ontwikkeling van wetenschap tot aan het heden. Documentaire. 文A : Engels. : Engels. : Moses Mutabaruka/ Ghana, Ethiopië, African Diaspora/ 2020 This documentary examines the scientific capabilities of the African continent and the contribution of the Africans and the African diaspora. It is a quest for the origins of science in Africa, the influence of colonialism and slavery on the development of science up to the present day.
Speelfilm | Feature
Documentary. Spoken: English. Subtitle: English. Cineast: Moses Mutabaruka/ Ghana, Ethiopia, African Diaspora/ 2020. —
7
soldiers. Adnan is caught-off guard and makes a run for it with his friend Absi. The two unlikely friends plot ways to reunite Adnan with his gun – and with Lina – while avoiding their fellow soldiers. Through a series of wry and humorous incidents, we explore life and ideology in rebel-held areas of Sudan. Spoken: Arabic. Subtitle: English. Cineast: Hajooj Kuka/ Sudan, South Africa. Cast: Ekram Marcus, Kamal Ramadan, Ganja Chakado, Abdallah Alnur/ 2018. —
movement. Two brothers – one an imam, the other a prospective mayor – argue over their children’s marriage. Meanwhile, the town gradually slips into religious extremism. Baamum Nafi won both the award for best film and the Golden Leopard for contemporary film-makers at the Locarno Festival. Spoken: Peul. Subtitle: English. Cineast: Mamadou Dia/ Baamum Nafi/ Senegal. Cast: Alassane Sy, Saïkou Lô, Aïcha Talla/ 2019. —
NAFI’S FATHER (BAAMUN NAFI) (‘107)
YOU WILL DIE AT TWENTY (‘105)
AKASHA – THE ROUNDUP (‘78)
za 10.10, 13:00 @Filmhuis Den Haag Adnan, een Soedanese revolutionair, houdt bijna evenveel van zijn AK47geweer als van zijn lief Lina. Wanneer hij na een verlof te laat terugkeert naar zijn militaire eenheid, roept de legerbevelhebber een kasha uit: het arresteren van gedeserteerde soldaten. Adnan weet niet wat te doen en vlucht met zijn vriend Absi. Samen gaan ze op zoek naar zijn geweer en naar Lina, terwijl ze uit de handen van hun medesoldaten proberen te blijven. Een film vol humor en liefde. 文A : Arabisch. : Engels. : Hajooj Kuka/ Soedan, Zuid-Afrika. Cast: Ekram Marcus, Kamal Ramadan, Ganja Chakado, Abdallah Alnur/ 2018. Adnan is a Sudanese revolutionary who is considered a war hero. His love for his AK-47 rifle is equalled only by his feelings for Lina, his long-suffering sweetheart. When Adnan is late to return to his military unit after his leave, army commander Blues launches a kasha: the rounding up and arresting of truant
za 10.10, 14:30 @Filmhuis Den Haag Een stadje in Noord-Senegal komt in de greep van een fundamentalistische groepering. Twee broers – de een imam, de ander kandidaat-burgemeester – maken ruzie over het huwelijk van hun kinderen. Ondertussen verglijdt hun stadje langzaam in religieus extremisme. De film won op het Festival van Locarno de prijs voor beste speelfilm en de Gouden Luipaard voor hedendaagse cineasten. 文A : Peul. : Engels. : Mamadou Dia/ Baamum Nafi/ Senegal. Cast: Alassane Sy, Saïkou Lô, Aïcha Talla/ 2019. A small town in northern Senegal falls into the hands of a fundamentalist
za 10.10, 14:45 @Filmhuis Den Haag De jonge Muzamil moet leven met de voorspelling dat hij zal sterven als hij twintig is. Zijn vader is het verdriet bij voorbaat ontvlucht, zijn nu al rouwende moeder schermt hem af van de grote wereld. Muzamil zoekt zijn plaats tussen de Koranschool, de avances van een meisje en de filmbeelden die een oude naar het dorp teruggekeerde cameraman hem laat zien. Maar hij is vooral op zoek naar de zin van het bestaan en een kans op een toekomst. Een fabel over de dwang van traditie en de lokroep van vrijheid, als metafoor voor het huidige Soedan. 文A : Arabisch. : Engels. : Amjad Abu Alala/ Soedan. Cast: Mustafa Shehata, Islam Mubarak,
8 Speelfilms | Feature
Mahmoud Elsaraj, Bunna Khalid, Talaf Afifi/ 2019. Searching for a blessing on the day of her first born child's naming ceremony, Sakina is instead given a curse: a travelling sheik prophecies that her son, Muzamil, will die at 20. She is sentenced to mourn her son while he lives — an endeavour her husband can not stand to bear. Growing up under the constant loom of death, Muzamil becomes increasingly curious what it means to live beyond his mother's confines. In his search for freedom, Muzamil finds friends, enemies, love, and tempters, though what he truly seeks is a sense of the present and a chance at the future. Spoken: Arabic. Subtitle: English. Cineast: Amjad Abu Alala/ Sudan. Cast: Mustafa Shehata, Islam Mubarak, Mahmoud Elsaraj, Bunna Khalid, Talaf Afifi/ 2019. —
KNUCKLE CITY, NEDERLANDSE PREMIÈRE (‘124)
za 10.10, 16:45 @Filmhuis Den Haag Twee broers, een professionele bokser en rokkenjager op leeftijd, en zijn broer met een criminele carrière, nemen een laatste kans op succes en krijgen meer dan waar ze op gehoopt hadden.
文A : Xhosa. : Engels. : Jahmil X. T. Qubeka/ Zuid-Afrika. Cast: Sivuyile Ngesi, Angela Sithole, Patrick Ndlovu/ 2019.
A slice of street life in South Africa’s Mdantsane township, known as the boxing mecca of South Africa, Knuckle City follows the journey of Dudu Nyakama (Bongile Mantsai), a down and out ageing boxer as he struggles to attain the one fight that he believes will uplift his fractured family. Contending that the underbelly of the boxing world is rife with criminality, Dudu unwittingly enlists the help of his reckless but resourceful, gangster brother who’s coming out of jail. Haunted by the ghost of their father, Dudu soon finds that the fight at home is far more challenging than any opponent he can possibly face in the ring. Spoken: Xhosa. Subtitle: English. Cineast: Jahmil X. T. Qubeka/ South Africa. Cast: Sivuyile Ngesi, Angela Sithole, Patrick Ndlovu/ 2019. —
LUSALA (‘61)
za 10.10, 17:00 @Filmhuis Den Haag Als kleine jongen ontvlucht Lusala zijn gewelddadige vader op het platteland en vindt een nieuw thuis bij een welgestelde familie in Nairobi. Nu hij achttien is, vindt zijn adoptiefamilie het tijd dat hij op eigen
benen staat. Hij vindt werk als automonteur, met een appartementje boven de garage. Lusala is gemotiveerd om er het beste van te maken, maar schrikbeelden uit het verleden spoken steeds heviger door zijn hoofd. Lukt het hem om zijn demonen onder ogen te zien? 文A : Swahili. : Engels. : Mugambi Nthiga/ Kenia. Cast: Brian Ogola, Stycie Waweru, Alyce Wangari, Mkamzee Mwatela, Alan Oyugi/ 2019. Lusala, adopted by an affluent Nairobi family a decade ago is imposed on to leave home and start out life on his own. Eager and willing at first, he makes the most of his new life. Until the demons from his past return, and he is forced to face them on his own. Spoken: Swahili. Subtitle: English. Cineast: Mugambi Nthiga/ Kenya. Cast: Brian Ogola, Stycie Waweru, Alyce Wangari, Mkamzee Mwatela, Alan Oyugi/ 2019. —
9
Korte Film | Shorts
> Go to vimeo.com/ondemand
KIMYA, ONLINE SCREENING, (‘8) zo 11.10 De twaalfjarige Josephine is altijd omringd door haar luidruchtige Keniaanse familie. Maar deze keer is ze voor het eerst alleen thuis. De stilte valt haar zwaar. De jonge tiener Josie groeit op in een huis waar de deur nooit op slot zit, met een levendige familie. Altijd is er rumoer, gebons op de deuren, de televisie en een grote broer die haar komt plagen. Zelf houdt ze helemaal niet van drukte of lawaai. Wanneer ze toevallig voor het eerst een dag alleen thuis is, kijkt ze voorzichtig met nieuwe ogen rond. Eindelijk heeft ze alles voor zichzelf. Maar misschien is het toch wel erg rustig nu. De titel van dit debuut is Swahili voor ‘stilte’. 文A : Nederlands. : Amira Duynhouwer/ Cast: Lena Jimoh/ Kenia, Nederland, African Diaspora/ 2019. Kimya (Swahili for silence) is a story about the first moment of silence in the life of twelve year old Josephine. Josie is growing up in a house where the doors are never locked. Everybody’s always welcome in her mother’s house. She doesn’t much feel like part of the family. She doesn’t like noise or people that much. When Josie’s finally home alone for the first time, she thinks it might be the best day of her life. She soon realizes however, that home might be too quiet on her own. Spoken: Dutch. Cineast: Amira Duynhouwer/ Cast: Lena Jimoh/ Kenya, The Netherlands, African Diaspora/ 2019. —
DA YIE, ONLINE SCREENING, (‘20) zo 11.10 In Ghana krijgt een vreemdeling de opdracht om kinderen te ronselen voor een riskante baan. Hij vindt Prince en Mathilda en brengt hen naar zijn bende. Langzamerhand trekt hij zijn beslissing in twijfel: hoe zal dit het leven van de kinderen beïnvloeden? 文A : Ashanti, Engels, Frans. : Engels. : Anthony Nti. Cast: Goua Robert Grovugui, Matilda Enchil, Prince Agortey/ Ghana, België, African Diaspora/ 2020. In Ghana, a foreigner gets an assignment to find kids for a risky job that will take place later that evening. While spending the day with two energetic children, Prince and Matilda, he starts to question his decision and how it will affect their lives. Spoken: Ashanti, English, French. Subtitle: English. Cineast: Anthony Nti. Cast: Goua Robert Grovugui, Matilda Enchil, Prince Agortey/ Ghana, Belgium, African Diaspora/ 2020.
10 Korte Film | Shorts
ETHEREALITY, ONLINE SCREENING (‘14) zo 11.10 Dertig jaar in de ruimte gestrand. Hoe voelt het om eindelijk thuis te komen? Een reflectie over migratie en het gevoel erbij te willen horen. : Engels. : Kantarama Gahigiri/ Rwanda, Zwitserland, African Diaspora/ 2019. Stranded in space for thirty years. How does it feel to finally come home? A reflection about migration and the sense of belonging. Subtitle: English. Cineast: Kantarama Gahigiri/ Rwanda, Switzerland, African Diaspora/ 2019. —
NEVER LOOK AT THE SUN, ONLINE SCREENING (‘5)
zo 11.10 “Voorouderlijke patronen gecombineerd met moderne vooroordelen en stigmatisering leggen uit wat huid bleken behelst”- Baloji. 文A : Engels. : Engels. : Baloji/ Frankrijk, DRC, African Diaspora/ 2019.
> Go to vimeo.com/ondemand
Using his trademark assemblage of esoteric costume and visual metaphors, Congolese-Belgian hitmaker and filmmaker Baloji explores the practice of skin lightening in black communities. Euphemistically described as ‘brightening’ or ‘toning’, skin bleaching takes many innocuous forms—such as creams, buffs and soaps—to deal with hyperpigmentation, but is more often used by women to emulate Eurocentric beauty standards. Spoken: English. Subtitle: English. Cineast: Baloji/ France, DRC, African Diaspora/ 2019. —
A journey between hope and dystopia in a hallucinated Kinshasa, ZOMBIES goes from the culture of the hair salon to futuristic clubbing, from the urban parade for a campaigning dictator to modern western. The film tackles the almost carnal relationship we have with our phones, which give us the gift of ubiquity. Spoken: French/ Lingala. Subtitle: English. Cineast: Baloji/ Cast: Popaul Amisi, Gaëlle Kibikonda/ DRC, Belgium, African Diaspora/ 2018. —
STREAM ONLINE
ZOMBIES, ONLINE SCREENING (‘14) zo 11.10 Een reis tussen hoop en dystopie in een hallucinerend Kinshasa. Zombies gaat over de cultuur van de kapsalon tot aan een futuristische clubbing, van de stedelijk parade ter ere van een dictator tot een moderne western. En ondervraagt de bijna vleselijke relatie die we hebben met onze telefoons, uitwassen van de hand die ons het talent geeft van digitale alomtegenwoordigheid. 文A : Frans & Lingala. : Engels. : Baloji/ Cast: Popaul Amisi, Gaëlle Kibikonda/ DRC, België, African Diaspora/ 2018.
> Watch on your computer, tablet or smartphone. From your web browser, go to: vimeo.com/ondemand. The official Vimeo app is available on Google Play, App Store, and Microsoft Store. > Watch on your Television The Vimeo app also supports Chromecast and AirPlay.
THROUGH AFRICAN EYES Our platform’s name is ‘iAfrica’. When pronouncing it, your mind has two connections: ‘being African’ and ‘African eye’. Matter of fact is, we stand for both. Accompanied by our tagline ‘Through African eyes’ we aim to represent a novel generation of African storytellers who shine light on narratives other than what people are used to seeing on mainstream media. We connect the diversity and creativity of African culture with a global audience. Everything we do, we do through an African lens. Inspired by African cinema, we invite people from all walks to join us and explore another reality. We change people’s perspective on the continent with Africans, through African eyes.
#iAFF2020
DOOR AFRIKAANSE OGEN De naam van ons platform is ‘iAfrica’. Als je het uitspreekt, dan denk aan twee dingen: ‘Afrikaans zijn’ en ‘Afrikaans oog’. In feite staan we voor beide. Begeleid door het slogan ‘Through African Eyes’ willen we een nieuwe generatie Afrikaanse verhalenvertellers vertegenwoordigen die het licht schijnen op andere verhalen dan wat mensen gewend zijn en die te zien zijn in media. We verbinden de diversiteit en creativiteit van de Afrikaanse cultuur met een wereldwijd publiek. Alles wat we doen, doen we door een Afrikaanse lens. Geïnspireerd door de Afrikaanse cinema, nodigen we mensen uit alle windstreken uit om met ons mee te gaan en een andere realiteit te ontdekken. We veranderen het perspectief over Afrika met behulp van Afrikanen, door de Afrikaanse lens/ ogen.
12 Documentaire | Documentary
> Go to vimeo.com/ondemand
Runyankore-Rukiga and Lugungu. Subtitle: English. Cineast: Yaba Badoe, Nelson Makengo and Sharon Farr/ DRC, South Africa, Uganda/ 2019. —
WOMEN HOLD UP THE SKY, ONLINE SCREENING (‘36) zo 11.10 Deze korte documentaire vertelt het verhaal hoe vrouwenactivisten beïnvloed door mijnbouw en andere vormen van grootschalige uitputting van de grondstoffen in Zuid-Afrika, Oeganda en de Democratische Republiek Congo (DRC) bezig zijn met weerstand en een actieve strijd om de controle over hun land, hun rechten, hun lichaam en hun levens terug te eisen. Reizend tussen deze drie landen, onthult deze documentaire de ervaringen en het activisme van vrouwen in drie Afrikaanse landen, maar vertelt een veel groter verhaal van de lopende exploitatie van natuurlijke hulpbronnen en de marginalisering van de armere gemeenschappen, waar vooral vrouwen onder lijden. 文A : Engels, Kikongo, Lingala, Frans, Zulu, RunyoroRutooro, Swahili, Runyankore-Rukiga en Lugungu. : Engels. : Yaba Badoe, Nelson Makengo and Sharon Farr/ DRC, Zuid-Afrika, Oeganda/ 2019. Women Hold Up the Sky tells the story of how women activists affected by mining and other forms of large-scale extractives in South Africa, Uganda and the Democratic Republic of the Congo (DRC) are deeply engaged in resistance and an active struggle to take back control of their land, their rights, their bodies and their lives. Journeying between these three countries, this documentary reveals the experiences and activism of women in three African countries but tells a much bigger story of the ongoing exploitation of natural resources and marginalisation of poor communities, particularly women. Spoken: English, Kikongo, Lingala, French, Zulu, Runyoro-Rutooro, Swahili,
BUDDHA IN AFRICA (‘90)
zo 11.10, 12:45 @Filmhuis Den Haag Enock Alu, opgegroeid in een boeddhistisch weeshuis in Malawi, worstelt om zijn culturele identiteit te behouden. Ooit was het zijn grote droom om net als Jet Li een meester in de krijgskunst te worden. Nu zit hij in zijn laatste schooljaar en moet hij een keuze maken: opnieuw verbinding zoeken met zijn Afrikaanse cultuur en taal of vijf jaar studeren in Taiwan. Schafers documentaire roept vragen op over culturele indoctrinatie en de prijs van liefdadigheid. 文A : Mandarijn, Engels. : Engels. : Nicole Schafer, Cast: Enock Alu/ Zuid-Afrika, Malawi, Zweden/ 2019. Enock Alu, a Malawian boy raised in a Buddhist orphanage, struggles to retain his cultural identity. Once the star performer with dreams of becoming a martial arts hero like Jet Li, he is now in his final year of school and has to make a choice: reconnect with his African culture and language or sign up for five years study in Taiwan. Schafer’s documentary raises questions about cultural indoctrination and the price of charity. The film provides a unique insight into Chinese soft power in Africa, reminiscent of the Christian mission stations during colonial times. Spoken: Mandarin, English. Subtitle: English. Cineast: Nicole Schafer, Cast: Enock Alu/ South Africa, Malawi, Sweden/ 2019. —
13
Documentaire | Documentary
MOTHER, I AM SUFFOCATING: THIS IS MY LAST FILM ABOUT YOU (‘74)
zo 11.10, 14:45 @Filmhuis Den Haag De mensen in de stoffige straten van Lesotho staren onderzoekend naar de jonge vrouw die net als Jezus een houten kruis op haar rug draagt. Ze kijkt terug naar hen, naar de mystieke landschappen, een kudde schapen en een paar handen die maar blijven breien. Een rauwe commentaarstem – zich ervan bewust dat deze niet wordt gehoord door de toehoorders – ordent de stroom van beelden tot een filmische klaagzang. Op een intense, pijnlijke manier wordt een licht geworpen op een Afrikaans migratieverhaal: van een persoonlijk afscheid van een moeder tot een politiek bewuste afvalligheid van het moederland. : Engels. : Lemohang Jeremiah Mosese/ Lesotho, Duitsland/ 2019. Lemohang Jeremiah Mosese’s farewell to his homeland, Africa, is a lyrical and visual poem that invites the viewers to become closely familiar with the harsh social and economic reality of the Dark Continent. Using a series of transitions and black and white close-ups, Mosese oscillates between these hardships and his childhood memories, the
memories of an entire generation. He creates a profoundly intimate portrayal of life in the city streets, the simple village craftsmen, and their way of life. In the background, he bids a frank, final farewell to his mother—the woman and the land. His farewell is a mix of love and rage, suffocation and liberation, feelings experienced by anyone who leaves their homeland, both physically and mentally. Subtitle: English. Cineast: Lemohang Jeremiah Mosese/ Lesotho, Germany/ 2019. —
14 Documentaire | Documentary
> Go to vimeo.com/ondemand
BECOMING BLACK (‘91)
zo 11.10, 16:45 @Filmhuis Den Haag Stel je voor dat je ouders wit zijn, maar jouw huidskleur is donker en jou wordt verteld dat dit puur toeval is. Dit overkomt een meisje in Oost-Berlijn in de jaren 1960, waar in de voorafgaande jaren een groep Afrikaanse mannen komt studeren in een dorp in de buurt. De Oost-Duitse Sigrid wordt verliefd op Lucien uit Togo en raakt zwanger. Maar ze is al getrouwd met Armin. Het kind van toen is filmmaker Ines Johnson-Spanje. Met de ontmoetingen met haar stiefvader Armin en anderen uit haar kinderjaren, brengt ze de verbazingwekkende strategieën in beeld van ontkenning door haar ouders en de sociale omgeving. In een intiem portret, maar ook met kritisch onderzoek, brengt ze pijnlijke en verwarrende jeugdherinneringen samen: een cultuur van afwijzing en de lippen stijf op elkaar houden. Samen met de ontroerende en warme ontmoetingen met haar Togolese familie ontwikkelt Becoming Black zich als een reflectie op thema’s als identiteit, sociale normen en familiebanden – gezien vanuit een zeer persoonlijk perspectief. 文A : Duits, Frans. : Engels. : Ines Johnson-Spain/ Togo, Duitsland, African Diaspora/ 2019.
Imagine that your parents and brother are white, but your skin color is dark, and you’re being told that this is pure coincidence. This is what happened to a girl in East Berlin in the 1960s. Years before, a group of African men had come to the town as students, and the German woman Sigrid fell in love with Lucien from Togo. Sigrid had a child by him, but she was already married to Armin. The child is filmmaker Ines Johnson-Spain. Meeting her stepfather Armin and others from her childhood years, she tracks the astonishing strategies of denial her parents and those around them came up with. In what is both an intimate portrayal and a critical exploration, she brings together painful and confusing childhood memories with matter-offact accounts that testify to a culture of rejection and tightlipped denial. But there’s also the movingly warm meeting with Johnson-Spain’s Togolese family. Becoming Black develops into a highly-personal reflection on themes such as identity, social norms and family ties. Spoken: German, French. Subtitle: English. Cineast: Ines Johnson-Spain/ Togo, Germany, African Diaspora/ 2019. —
Partners & Sponsors
GENERAL ENQUIRIES +31 (06) 58 78 75 50 welcome@iafricafilmfestival.com iafricafestival.com yangambi.com PRESS & MEDIA +31 (06) 26 03 22 72 angelique@iafricafimfestival.com