Yasmin Allaouzi Portfolio 2014-2020
1
YASMIN ALLAOUZI
JUNIOR ARCHITECT EDUCATION Baccalaureate degree in mathematical science Lycée Abi Yacoub Al Badissi
CONTACT +32 466 42 75 39 allaouziyasmin@gmail.com 35, Rue César Franck,1050. Bruxelles, Belgique.
SOFTWARES Pack Microsoft Office Photoshop CC Adobe Indesign/Illustrator
Alhoceima,Morocco | 2013-2014
License in Architecture
Ecole nationale d’Architecture Tétouan,Morocco | 2014-2017
Master’s degree in Architecture
Faculté d’Architecture La Cambre Horta - ULB
Brussels, Belgium | 2017-2020
PROFESSIONAL EXPERIENCE 2 months Bachelor Internship : Bureau d’architecture Cheikh | Alhoceima,2016. 3 months Master Internship : Bureau d’architecture Claude Pottier | Brussels, 2018.
ACADEMIC EXPERIENCE Photography training under the theme “the construction of the image as architecture” | Tétouan, 2015. Laureat of social Housing competition | ENA Tétouan 2016.
Sketchup Autocad Archicad Twinmotion
LANGUAGES FRENCH ENGLISH ARABIC SPANISH BERBER
Workshop under the theme “Context as architecture”. Animated by Carlos Salazar. | Tétouan, 2016. Laureat of the “Phalanstère compétition” | ENA Tétouan 2017. Workshop of wood construction | Tétouan, 2017. Workshop about the vernacular architecture in the south of morocco | Marrakech, 2016. Workshop “Esquisse commune” : designing urban wood structures | Brussels, 2018. Participation in the project “Home for less” : designing tiny home for homeless people, directed by Denis Delpire | Brussels, 2018. Participation in the design project competition with VUB students, VUB-ULB | Brussels, 2019 Participation in the production of a short film in the studio “architecture and cinema” that was selected for the Brussels short film festival, directed by Roxane Enescu | Brussels, 2019. Candidate 3 for the “Master Thesis prize” of the ULB | Brussels, 2020.
TABLE DES MATIÈRES
MARCHÉ COUVERT 6-13 CENTRE DE KAYAK 14-17 COASTAL CIRCULARITY 18-25 LE MUSÉE MARITIME D’OSTENDE 26-35 PROJET HOME FOR LESS 36-43 RÉAMÉNAGEMENT DES DEUX SOCIÉTÉS : STEVENS & CO ET LOMMAT 44-47 MAISON PAILLETECH 48-55 ANALYSE ALBERTIENNE 57 RELEVÉS DE SABBATS 58-65 AMÉNAGEMENT D’UN PARCOURS DANS LA MÉDINA 66-69 COMPOSITION ARCHITECTURALE 70 MUSÉE D’ART:CONCEPT 71 RÉAMÉNAGEMENT D’UN GITE 72-73 RÉAMÉNAGEMENT DE LA PLACE BAB LBHAR 74-75 DESIGN COMPETITION 77-87 MÉMOIRE DE MASTER : LA MAISON RIFAINE 88-99
ESNEUX : VERS UNE NOUVELLE PERSPECTIVE Collaboration avec : Afailal Ismail.
Situation des deux interventions
2
1
1. Le marché d’Esneux 2. Centre de Kayak 6
7
PROJET DE COOPERATIF D’ACHAT : MARCHÉ COUVERT Après avoir étudié l’histoire de l’évolution de la ville d’Esneux au fil du temps, nous en avons conclu qu’il fallait se focaliser sur la richesse naturelle de cette région et rebooster son tourisme local pour faire de la région une zone d’attraction plus qu’une zone de transition. Dès lors, les deux interventions proposées : Marché de produits locaux et centre de kayak visent un ravivement du centre d’Esneux en se focalisant sur le rapport à l’Ourthe qui constitue une ressource principale du site. Pour les habitants mais aussi les touristes, il était important que le marché se positionne à proximité de deux éléments phare de la ville, à savoir : la gare d’Esneux et les bourges. Le bâtiment longe la promenade qui mène vers le lac en proposant une volumétrie transparente. La toiture à versant accentue cette longueur en dégageant des persepctives de parte et d’autres du site. SITUATION SITUATION
Echelle 1.400 8
9
Testes de conception
PROGRAMME
STRUCTURE
PROGRAMME
STRUCTURE Marché/Espace polyvalent 439m² Acceuil 51 m² Caféteria 105m² Stockage 21m²
Surface totale 616m²
Le bâtiment abrite une série de fonction publiques. L’espace principale est constitué d’un marché ouvert qui a pour but de centraliser la vente des produits locaux de la région. Cette espace communique directement avec une cafétaria. L’acceuil et un espace de stockage sont quant à eux situé du coté est du pavillon.
Pour donner un aspect de légèreté au pavillon, la toiture à versant est réalisée en bois. Une structure de poteaux poutre est conçu pour l’espace publique pour dégager les vues et offrir un panel de flexibilité. Le volume de stockage et de l’accueil se manifeste par sa volumétrie fermée pour donner un peu d’assise au bâtiment. COUPES ET FAÇADES COUPES ET FACADES
Coupe longitudinale
Coupe transversale
Façade nord
Façade Sud
10
échelle 1.100
11
échelle 1:100
AMBIANCES
AMBIANCES
AMBIANCES
Durant l’été ou les soirs du weekend, l’espace peut se transformer en salle de fête pour accomoder une diversité de fonctions. AMBIANCES
Ambiance fete Durant l’été ou les soirs du weekend, l’espace peut se transformer en salle de fête pour accomoder une diversité de fonctions.
de marché VueHall sur l’espace du marché
Les différentes vues résument les interventions réalisées sur le projet qui ont pour but majeure de revivre cette expérience au long de l’ourthe dans une ambiance locale et touristique.
12
13
CENTRE DE KAYAK
CONCEPT
CONCEPT
1/500
En raison de sa faible hauteur, la structure du centre de kayak vient se poser sur l’ourthe comme une envie de faire partie de cette ressource. La coupe contextuelle permet d’afficher le rapport du projet au contexte existant.
SITUATION
01
14
02
15
PLAN
PLAN
STRUCTURE
FAÇADES
COUPES
STRUCTURE
Facades
16
17
Coastal circularity in the port of Ostend
Collaboration avec : Mae Demonchy, Alexandre Winkin, Zainab Faidani OST COASTAL CIRCULARITY
PORT ZONE AFFECTATIONS
18 Pour plus d’informations à propos de ce projet : http://2019.metropolitan-estudio.eu/wiki/coastal-circularity/
19
Pour plus d’informations à propos de ce projet : http://2019.metropolitan-estudio.eu/wiki/coastal-circularity/
20
21
22
23
24
25
Le musÊe maritime d’Ostende Projet individuel
26
27
Ce projet est un travail de deuxième année que j’ai réutilisé dans le cadre d’un projet individuel dans l’atelier de Space spéculation. L’objectif de cet exercice de master était de réinterpréter un travail du passé en l’adaptant à un nouveau site. L’ensemble de l’exercice devait être réalisé dans une semaine. J’ai choisi donc de réutiliser mon projet de musée d’art de deuxième année et l’adapter à un musée maritime qui viendra s’installer dans le port d’Ostende pour raconter son histoire maritime. Le quartier du port devient une zone d’intérêt, puisque de nombreux projets intéressants vont y
28
cohabiter, ce projet vise donc à apporter plus d’attractivité au port d’Ostende dans le but de faire passer l’arrière de la ville à l’avant . Une façade en aluminium est privilégiée pour souligner la composition du bâtiment et lui donner une impression vive en reflétant les lumières et les couleurs du paysage environnant. Ainsi la couleur de la façade varie en fonction de la météo et de la saison. L’aluminium est réutilisé et provient d’une usine d’aluminium locale.
29
GROUND FLOOR PLAN
SOUTH ELEVATION
30
31
MEZZANINE PLAN
NORTH ELEVATION
32
33
TERRRACE PLAN
SECTION AA’
34
35
PROJET HOME FOR LESS Collaboration avec : Zainab Faidani, Valeria Mihaleva, Sabrina Bouchemit, Clara Almeda Coll. Ce travail a été réalisé dans le cadre d’un projet HOME for LESS. Il s’agit d’un projet archi-tectural modulable pour lutter efficacement contre l’exclusion au logement et la vacance immobilière. Le projet HOME for LESS a pour objectif de mettre à la disposition de per-sonnes sans abri des modules de logement conçus et réalisés par les étudiant.e.s archi-tectes de l’atelier ‘Architecture Construite’ de la faculté d’architecture de l’ULB. Le projet s’est déroulé en trois temps, apprentissage des techniques de construction en bois, conception des modules, et la réalisation d’un échantillon du prototype. Ainsi, chaque groupe a réalisé des échantillons des modules de logements démontables avec
36
des systèmes constructifs différents et un espace commun modulable. Le chantier se trouvait dans des locaux inoccupés de l’Armée du Salut et les modules ont été conçus afin de s’insérer dans n’importe quel bâtiment inoccupé. Avec mon groupe, nous avons conçu un module d’habitation individuel de 14 m², d’une hauteur sous plafond de 2,50 m. Il comporte un volume de lit, un plan de travail cuisine, un espace de vie, un dressing et des rangements. La cuisine et la salle de bain sont com-prises dans les espaces communs. Ces derniers englobent un salon, une cuisine selon le RRU et une salle de bain.
37
38
39
1.5390
1.5410
1.5400
1.5390
1.5400
1.5410
1.5400
1.5400
3.0800
3.0800
1.5400
1.5400
4.6200
4.6200
PLAN 1ER NIVEAU
PLAN 2eme NIVEAU
Doorsnede 2 - Coupe 2 Ruimte niet toegankelijk (niet opgemeten)
Scénario 1
ELEVATION 1
ARCHI_CONSTRUITE HOME FOR LESS JURY 26_06_2018 GROUPE 7
ELEVATION 2
Yasmin Allaouzi Zainab Faidani Valeria Mihaleva IMPLANTATION 1 Sabrina Bouchemit Clara Almeda Coll ECHELLE 1/75
Doorsnede 2 - Cou Ruimte niet toegankelijk (niet opgemeten)
ELEVATION 3
ELEVATION 4
Scénario 2 ARCHI_CONSTRUITE HOME FOR LESS JURY 26_06_2018 GROUPE 7
Doorsnede 2 - Coupe 2 Ruimte niet toegankelijk (niet opgemeten)
PERSPECTIVE1
PERSPECTIVE2
Scénario 3 40
ARCHI_CONSTRUITE HOME FOR LESS JURY 26_06_2018
41
Yasmin Allaouzi Zainab Faidani Valeria Mihaleva IMPLANTATION 2 Sabrina Bouchemit
Yasmin Allaouzi Zainab Faidani Valeria Mihaleva IMPLANTATION 3 Sabrina Bouchemit ECHELLE 1/75 Clara Almeda Coll
Étapes de construction
Construction d’un prototype 1:1
1
2
5
6
3
4
7
8
2
1
10
9
4
3
1
11
2
5
3
6
5
6
4
7
7
42
43
RÉAMÉNAGEMENT DES DEUX SOCIÉTÉS : STEVENS & CO ET LOMMAT SITUÉES AU BASSIN VERGOTE Collaboration avec : Rodrigo Oliveira Rodrigues, Pierre Quinet, Alexandre Winkin, Zainab Faidani
44
45
R+1
RDC
Logistique
R-1
Circulation
Programmation Vertical
Hangars
Vertical Restaurant Bâteau Camions
Parking / Hangars
Horizontal
Coupe
46
47
CONCEPTION D’UNE MAISON EN BLOCS DE PAILLE Collaboration avec : Zainab Faidani
Coupe AA’
Coupe BB’
Coupe EE’
Coupe DD’
Ce projet consiste en la conception d’une maison évolutive en collaboration avec la société Paille Tech. Le projet est situé à Uccle au bout d’une impasse. La maison s’intègre dans la forte pente du terrain et s’articule pour regarder soit vers le jardin, soit vers la zone naturelle protégée qui borde le terrain. Le projet contient deux volumes qui suivent les axes du site. Le premier volume est un volume central qui abritera un couple dans un premier scénario, et puis le volume évolutif abritera une troisième personne (leur enfant adolescent) dans un deuxième scénario. La connexion entre les deux volumes se fait à la fois par l’intérieur et l’extérieur. 48 48
49
PLANS
Plan rez-dechaussée
Plan étage
Plan du volume évolutif
Plan étage
0.50
1.00 C
1.50
0.00
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
0.00
0.50
1.00
Limite de propriété
0.00
2.50
4.15
2.00
3.15
F 228
104
174
255
14
+3.15
442 281
1102
62
12
100 148
Plan de construction en bloc de paille
90
91,2
Plan mézzanine2
348
960
19
753
NIV. REF. seuil +/-0.00
0
1
0.00
N
5.00
Propriété privée (pavés)
F
C
Plan mézzanine
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
14
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
5.00
412
334,5
+4.15
50
51
Trottoir (pavé en béton)
Trottoir (dallage en béton)
COUPES
Coupe B-B’
Coupe C-C’
La technique de construction en ossature bois et remplissage de paille permet des extensions sans travaux lourds supplémentaires. La maison en bois vient se poser sur un socle massif en béton faisant la jonction avec le terrain.
52
53
54 54
55
ANALYSE ALBERTIENNE D’UNE MAISON TRADITIONNELLE DE LA MÉDINA DE TETOUAN RELEVE MTAMAR BAIN FNADAK
AN RR S FA SELE M
Saba
AN RR S FA SELE M
t
AIRE
930
30
,87 1159
Saba t
t
t
Saba
Saba
PARTITION
RDC
R+1
PAROI
960 32
960 32
960 32
885 29,5
1155.5 38
1155 38.5
885 29,5
1155 38.5
5 115 .5 38
960 32
960 32
RDC B
B A
30 1
A'
570 19
A
75 2,5
225 7,5
1355 4,
225 7,5
A'
A'
A
120 4
30 1
225 7,5
540 36
855 28,5
225 7,5
180 6
900 30
R+2
30 1
B
B
30 1
30 1
345,5 11
B
B
OUVERTURE
960 32
R+1
A'
A'
B'
960 32
B'
R+1
B'
B'
180 6
30 1
240 8
165 5,5
B'
56
615 20,5
75 2,5
240 8
RDC
R+2
1160
1160
1050
1050
810
810
810
810
360
360
360
360
000
COUPE AA'
A'
360 12
720 24
180 18
COUVERTURE
90 3
B'
240 8
A
240 8
30 1
450 15
30 1
A
360 12
120 4 210 7
840 28
120 4
A
1050
000
COUPE A'A
57
1160
1160
000
COUPE B'B
000
COUPE BB'
RELEVÉS DE SABBATS DANS LA MÉDINA DE TÉTOUAN. PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
187,4
205,1
30,3 70
70
B
187,4
763,2
357,4
30 93,6
357,4
220,9
319
93,6
30 40,5
30
SECTION A-A'
319
40,5
0
Section B-B’
B 1098
SECTION B-B'
FLOOR PLAN 742
763
700
PLAN
583
145
138,1
FLOOR Floor plan
0
SECTION B-B'
1098 486
220,9
206
1418
46,7
79,8
70 113
27
190
113
130,5 230
Section A-A’ SECTION A-A' 1098
79,8
118
763,2
118
447
93,6
30,3
A'
100
447
100
0
27
A'
2
METMAR 18
METMAR
Metmar
18
SECTION1418 B-B'
206
Metmar
34,9
0
220,9
99,8
38
38
60
LOCATION PLAN
• • • • •• •• • • • • • • • •
40,5
34,9
27
99,8
28/12/2016
40,5
120,3
190
35
79,8
118
FLOOR PLAN
138,1
33
SCALE : 1/100
0
319
B
120,3
A
A
100
385
27
35
92
100
27
33
B'
38
40,5
100
92
40
30
70
120
2
38
1
40
10m
46,7
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
763,2 514,6
120
76,9
447
100
238,3 76,9
8
ALLAOUZI YASMIN
60
1418
30,3
6
JUAN BERNAL MONTORO
230
4
46,7
2
SECTION A-A'
B'
514,6
RELEVE OF SBATS
30
18
0
Situation
A'
ATELIER CONSTRUCTION
138,1
38
METMAR
238,3
NATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE TETOUAN
C:\Users\TOSHIBAPC\Desktop\logoena-der.JPG
Metmar
• • • • •• •• •• •• • • • • • • • • • • • •
205,1
205,1
28/12/2016
385
763
485
700
30
70
742
70
8,6
239,3
319 231
70
8,6
485
319
328 166
60
120
30
70
70 70
231,4
8,6
319
STRUCTURE PLAN
485
328
60
239,3
145
583
30
486
583 700
145
763
239,3
70
742
166
486
166
60
328
0
231
2
4
6
8
10m
0
2
4
NATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE TETOUAN
6
70
231
120
N
SCALE : 1/100
8
0
JUAN BERNAL MONTORO 28/12/2016
ALLAOUZI YASMIN
Elevation 1 1 ELEVATION
ELEVATION 1
NATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE TETOUAN
58
ELEVATION 2
70
RELEVE OF SBATS
120
ATELIER CONSTRUCTION
ATELIER CONSTRUCTION
10m
N
RELEVE OF SBATS
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
0
231,4
NATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE TETOUAN C:\Users\TOSHIBAPC\Desktop\logoena-der.JPG
PLAN
319
Structure plan STRUCTURE
ELEVATION 1
231,4
STRUCTURE PLAN
319
319
ATELIER CONSTRUCTION
RELEVE OF SBATS
SCALE : 1/100 JUAN BERNAL MONTORO
ROOF PLAN
• • • • •• •• • • • • • • • •
0
Elevation 2 2 ELEVATION
ELEVATION 2
JUAN BERNAL MONTORO
59
28/12/2016 ALLAOUZI YASMIN
ALLAOUZI YASMIN
ROOF PLAN
SBAT N°2
ROOF PLAN
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
A
SBAT SITUATION PLAN
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
SCALE : 1/500
ALLAOUZI YASMIN
2
JUAN BERNAL MONTORO
100
36 42.5
alí
48
RELEVE OF SBATS Rzini
130,5
100
27
30
el-B
a
ch
Bri
742
36 42.5
70
385
385
742
100
385 187,4
100
0
40,5
357,4
70
742 36 42.5
130,5 190
70 230
100
385
206
Callejón de Chmâa
317
Slokía de
34,9
99,8
742
113
70
762,9
480 402,6
0,8
Sidi Saidi
Slokía de
Callejón de Chmâa
120,3
742
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Bain Fnadak
i
ad Lebb
Sidi Saidi
60
alí
Callejón de Chmâa
Sidi Saidi
i
ad Lebb
Slokía de
Slokía de
de
r
Sidi Sai di
BAB SAIDA
n llejó Ca
Metma
Callejón de Chmâa
R+3
fli
el-B
de
48
522,6
Se
h
la Mel
Slokía de
i
a
ch
Rzini
35
B'
n llejó Ca
33
li
adi
BAB SAIDA
44 Bri
Bah
b Leb de
Sidi Saidi
514,6
Bakka
ad
tib
h
Bain Fnadak
Aul
ha el-K
n
100
92
la Mel
44
38
jaj
h
Slokía de
r
40
Fn
Ba
Metmar
Metmar
ak
ad
in
ak
120
llejó
Luckac
fli
Metma
Ba
b
17
Ha
Ca
ad
Se
R+2
Ba
ed Mohamm
El hadd
i
Fn
26 25 31
li
Bah
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
adi
Bain Fnadak
Lebb
b
Bakka
ad
jaj
Bain Fnad ak
de
Ba
ad
in
1
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
n llejó
Aul
Ha
10m
tib
8
ha el-K
6
1
4
ed Mohamm
h
uaa
2
ATELIER CONSTRUCTION
Sidi Saidi
ad
alí
Ch
NATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE TETOUAN
17
33 24 47 37 34 36 30 40
1
Luckac
el-B
Lalla i
ar Metm
llah
El hadd
Me
i uft
nM
Be
Br
BAB YIAF
BAB SAIDA 35
26 25 33 24 31 47 3 37 34 36 30 2 238,3 40 76,9
icha
Sidi Saidi
BAB YIAF Slokía de
R+1
Ca
jaj
Fn
r Metma
Ha
El haddad
ach
Luck
e arv Ad
in Ba
Se
fli
35
k
a ad
Rzin
0
b
alí el-B
tib
Rzini
Slokía de
Ba
lah Mel
Metmar
R+1
19
i
hi
kali
Ba
Bak
lad Au
a Kh el-
48
ali
Bah
tib ha
h Luckac
ed
a
ch
Bri
BAB SAIDA
Metmar
70
fli
Bakk
el-K
jaj Ha
ad
Mohamm
B MQABAR
44
Fn
Se
Sidi Saidi
b
ad Aul
ed Mohamm
El hadd
ak
ad
n
Bai
Sidi Saidi
Metmar Ba
17
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
26 25 33 24 31 47 37 34 36 30 40
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
BAB YIAF
BAB35 YIAF
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION L’exercice consistait en un premier lieu à repérer toutes les sabats de la médina de Tétouan dans des 742 zones VERSION données réparties entre binômes. Ensuite, il s’agit de relever quelques-unes de ces PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT sabats, dessiner les plans et les détails techniques, dans le but d’en faire un catalogue.
Ground floor structure
Section A-A’
First floor structure
Section A-A’
Section B-B’
Roof plan structure
Section A-A’
Section B-B’ ( detail 1) 60
Section B-B’ ( detail 2) 61
Mixed stone and terracota wall
Ground floor plan
Mixed stone and terracota wall Section A-A’
Section B-B’
Section A-A’
Section B-B’
First floor plan
Terracota wall
Roof plan
Section A-A’ 62
Section B-B’ 63
In morocco the foundation is generally dug on the spot, made with large blocks of stone, laid in earth mortar and quarry rubble, mixed with lime. The mixture sets for a few days ( reaction of lime , flocculation of clay .. ). The first foundation bed is a layer at the bottom of the pit, mortar with the same large blocks, packed energetically with a steel sledgehammer. Then a second bed of mortar is laid with small stones wedged in to fill the gaps, then compacted with a wooden rammer (bedjana). In this sabba the foundation is 70cm high, sometimes when the topography of the site is uneven, the foundations are prolonged into a base plate up to 1m high. Foundation plan
Waste water network Scondo system Private sewage
Section A’A
Section A’A with sewage connexion
64
65
AMÉNAGEMENT D’UN PARCOURS DANS LA MÉDINA DE OUAZZANE.
ZOOM 2
La ville de Ouezzane est une petite ville, qui se développe sur la montagne et attire peu de touristes. L’accessibilité dans l’ancienne médina est rendue beaucoup plus difficile par le manque d’aménagements qui satisferaient les yeux et l’expérience spatiale.
ZOOM 1
L’objectif du projet était de choisir un parcours touristique de la ville d’Ouazzane et le réaménager, avec l’utilisation d’interventions simples tout en respectant la taille et les activités socio-économiques des zooms étudiés. Les interventions majeures consistaient en la création des espaces verts, des pergolas, des espaces ombragées en apportant un jeu d’ombre et de lumière avec de simples matériaux locaux.
ZOOM 5
ZOOM 3
ZOOM 4
66
67
AMÉNAGEMENT D’UN PARCOURS DANS LA MÉDINA DE OUAZZANE.
68 68
69 69
COMPOSITION ARCHITECTURALE
MUSÉE
Cet exercice est un exercice de première année qui consistait à initier au processus de conception et visait à nous amener à réfléchir sur l’équilibre entre faisabilité et imaginaire. Il fallait partir d’un module cubique pour arriver à une forme architecturale pour la suite lui donner une fonction et l’aménager. Tout en suivant une démarche logique (soustraction, translation, addition, transition..) et en choisissant un thème, dans mon cas : la tectonique des plaques.
Ce projet est un projet de deuxième année qui consiste en la conception d’un musée d’art tout en se basant sur deux points principaux : le parcours et la lumière. Dans la démarche, j’ai essayé de créer un rythme par des découpages (fragmentation par la lumière) , j’ai ensuite soutenu cet effet en jouant sur les inclinaisons et en créant une hiérarchie au niveau des gabarits. J’ai réutilisée cette forme dans un exercice de master en le réadaptant pour devenir un musée maritime à Ostende.
70
71
RÉAMÉNAGEMENT D’UN GITE À MARRAKECH
Cet exercice était dans le cadre d’un voyage à Aguergour(à quelques kilomètres de Marrakech) en première année, il consiste en un réaménagement d’un gite. Il fallait dans un premier temps faire le relevé architecturale du gite, puis tracer les plans de l’éxistant ( plans, coupes, élevations) à la main. Ensuite, il fallait réaménager le gite, tout en gardant les murs porteurs.
72
73
RÉAMÉNAGEMENT DE LA PLACE BAB LBHAR À LARACHE SITUATION DE LA VILLE:
DÉMARCHE:
VÉGÉTATION:
TEXTURE DU SOL:
Azalea Girard’s rose
ÉCLAIRAGE
Béton désactivé
Olivier Africain Quantité 54 Hauteur 6M
Béton sablé
Palmier Gazon
Larache est une petite ville du Maroc de la région Tanger-Tétouan (à 86 km de Tanger ) connue sous le nom antique de Lixus.
Palmier boucle Candelbaremay Candelbare mat cylindroconiquue tubulaire Hauteur 7m Hauteur 5.5m
Le site est située au nord de larache,il joue le role d’un espace de transition entre l’ancienne medina et le front de la mer.
La première étape consiste à projeter des lignes depuis les portes de l’ancienne médina. Une série de lignes sinueuses sont ensuite intégrées de façon à casser la monotonie des lignes directrices. Les lignes projetées sont utilisées comme des voies de circulation, et les intra-espaces générés entre eux sont utilisés comme des espaces polyvalents.
74 74
PLAN MASSE
75 75
DESIGN COMPETITION
brüt
L’objectif de ce concours de design était de réaménager le «Familistère de GODIN» pour le rendre un emplacement privilégié pour un projet innovant, le but de ce «concours» est donc de soumettre un projet architecturale à la fois inspirant et rentable financièrement. La première étape du concours a envisagé une analyse de la zone / voisine (PRAS / GBP, activités économiques ...), puis il nous a été demandé de proposer un programme immobilier pour le réaménagement du site en projet unique ou mixte, calendrier d’exécution, étude de faisabilité financière. Collaboration avec : LAUREN HOLDERBEKE, THOMAS SCHOUKENS, LENNERT VAN ROMPAEY, GILIAN TASEVSKI, UMUHIRE SHUMBUSHO, ALEJANDRO FOLCH RUIZ.
76
77
DESIGN COMPETITION
Espaces structurants Zone de chemin de fer Zones vertes Zones d’activité portuaires et transport Zones mixtes Zones d’habitation Zones de forte mixité Zones d’industries urbaines Zones vertes de haute valeur biologique
Belgium
Brussels Capital Region
Eau
Project’s district Quai des Usines 156-158 1000 Brussels
Zones d‘interet régional
Analysis regional land use plan (PRAS)
STRENGTHS ACCESSIBILITY HISTORICAL AND CLASSIFIED BUILDING VIEW FROM AND ON THE CANAL INNER COURTYARD
WEAKNESS
Analysis location
LACK OF ACCESSIBLE GREENERY SURROUNDED BY INDUSTRIAL AND COMMERCIAL AREA BUILDING LAYOUT SPECIFIED FOR HOUSING NO RESIDENTIAL AREA PARKING SPACE
Analysis built-open spaces
OPPORTUNITIES CANAL ATTRACTION BRUSSELS DOCKS PARKING SPACE VISITORS
THREATS RELIANCE ON DOCKS
Analysis mobility
Analysis greenery 78
79
DESIGN PROGRAM
CO-WORKING A vibrant environment as Brussels Docks asks for facilities that can serve as a creative hub for starting entrepreneurs. 80
81
DESIGN PROGRAM
82
83
DESIGN SUSTAINABILITY URBAN VEGETABLE GARDEN
A community of urban farmers just a step from the office, will be used and maintained by the building userd. Possibility to be offers to rent a parcel of vegetable garden for external users
BEEHIVES
beehives ion the roof and around the building in orde to allow bees to pollenise flowers NATURAL VENTILATION SYSTEM to avoid excessive energy usage due to air-conditioning
WATER COLLECTING
A dual water network (municipal water / rainwater) will be installed in order to keep them separated. With this system, the rainwater will be reused in the building avoiding wasteful drinking water consumption
NEW WINDOWS
All the single layerd glazing will be replaced by AT LEAST double layerd windows.
REINFORCEMENT INSULATION SKIN
MYCELIUM
PRESERVATING THE GLAZEN ROOF
high quality environmental friendly insulation This building is also a meeting place where vistors and users can enjoy the roof terrace and the beautiful view on the skyline of Brussels. It remains accessible even outside normal opening
This element is kept to provide natural light into the different floors and enhance the greenhouse heating or ventilation effect
DYSCRETE
fefa
times
84 84
85 85
PLANNING & FINANCE
86
87 87
Mémoire de Master : la maison rifaine Relevés éthno-architecturaux Depuis la création de la ville d’Al-Hoceima par les Espagnols en 1929, le Rif est passé d’un mode de vie rural et tribal à un mode de vie urbain. Après le départ des forces colonialistes depuis la seconde moitié du vingtième siècle, beaucoup de constructions espagnoles ont été transformées voire démolies pour abriter de nouvelles formes d’habitat, répondant aux besoins domestiques des familles rifaines installées. Au cours de ce processus d’urbanisation du Rif, une étude concernant les mécanismes de transformation du mode de vie se révèle nécessaire, dans le but d’effectuer une évaluation anthropologique depuis le passage de la vie dans les maisons à patio dispersées dans les montagnes, aux logements urbains.
88
Parallèlement à ce phénomène, dans le milieu rural, on voit naitre une tendance à délaisser les anciennes maisons rifaines à cour en pierre et matériaux locaux, pour construire des maisons en béton et poteaux-poutres dans les mêmes sites. Cela conduit à la disparition du modèle de la maison rifaine en faveur du logement économique. Mon mémoire de master se propose d’analyser ces transformations, à travers d’une part, une analyse éthno-architecturale de seize relevés étudiés, et d’autre part, à travers l’observation des pratiques domestiques en les reliant à l’évolution des modes de vie et à la famille, dans le but de comprendre les continuités et les ruptures culturelles traduites à travers l’espace habité.
89
90
91
92
93
94
95
96
97
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
99 98
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION