Voila Magazine | Maandblad van De Limburger | April 2022 | Uitgave 17

Page 19

TEKST RAY SIMOEN BEELD JOHN PETERS

VAN STREEK!

Elle maakt van haar ‘Oppe Haes’asperges appetijtelijke attracties­ Amper drie maanden oud is Elle Snijders wanneer haar ouders haar in de kinderwagen door hun ­ spergevelden rondrijden. Sindsdien heeft ze een bijzondere band met deze roomblanke voorjaarsgroente. a Elk seizoen bedenkt ze een nieuwe culinaire creatie. Haar nieuwste lekkernij: kokette quiches, romig, ziltig en rijk gevuld met haar ‘Oppe Haes’-asperges.

“Je kunt on­ voorstelbaar veel met asperges, zowel de witte, de ­groene als de paarse”

Elle Snijders

Streekproducten zijn ­populair. ­ imburg telt h L ­ onderden makers van l­ okale producten. Elke maand laten we in Voilà een regionale producent aan het woord in de ­rubriek VAN STREEK. Vandaag: Elle Snijders uit Roggel op haar ­aspergeboerderij.

In de kookboeken heten ze ‘asperges à la Flamande’. ‘Op zijn Limburgs’, zeggen wij als we ze met ham, ei en gesmolten boter eten. Maar op Elle Snijders’ asper­ geboerderij bij Roggel zeggen ze à la ‘Oppe Haes’. Maar net een tikkeltje anders dan à la Flamande en op zijn Limburgs. Wel met ei, ham en boter, maar in een andere vorm verschijnt deze asperge-drievuldig­ heid op het bord. In de vorm van een kokette, ronde quiche. “Met de kok van

Preuverie ­Bekkers Merie in Roggel heb ik de een­persoons aspergequiche bedacht en gemaakt. Met Spaanse serranoham. Die is wat ziltiger en pittiger. En ook met Emmentaler kaas. Die geeft meer body aan de quiches”, zegt de goedlachse asperge­ boerin (42). Twee kuiltjes in haar wangen bewegen olijk mee als ze praat over haar affiniteit met de asperge. “Als baby werd ik door mijn ouders al meegenomen naar de aspergevelden. En vanaf groep 7 hielp ik elke vakantie mee in het veld. Mijn man en ik hebben twee zoontjes, we hopen dat zij de band met de asperges verder vasthouden.” Ze voelt zich niet ‘er­ felijk belast’ door de zorg voor de asperge. “Integendeel, ik vind het elk seizoen weer erg leuk om op allerlei mogelijke manieren bezig te zijn met de altijd attractieve as­ perge. Sinds 2011 hebben mijn man en ik onze eigen aspergevelden. We willen niet grootschalig zijn, we hechten veel belang aan het contact met de bezoekers van onze aspergeboerderij en met de restaurants die werken met onze asperges. Ze voeden ons met nieuwe ideeën en wensen”, zegt ze bij een van houten kistjes gemaakte etalage­ kast, waarin flesjes Aspergewitbier, Tripel A bier en aspergewijn van Solaris-druiven

staan. “Vroeger duurde het seizoen zes we­ ken, nu zo’n tien weken. Om de aandacht van het publiek vast te blijven houden, moet je meer verzinnen. Wij doen dat door nieuwe aspergelekkernijen te maken, rondleidingen met proeverijen te geven en elke week een nieuw asperge­ recept te presen­ teren. Je kunt onvoorstelbaar veel met asperges, zowel de witte, de groene als de paarse. Pizza, muffins, cupcakes, wraps, ovenbroodjes, ach noem maar op”, zegt de aspergetovenares van Oppe Haes. “Onze boerderij ligt op een hoger stuk in het landschap, waar vroeger veel hazen zaten. In de volksmond ‘Oppe Haes’.” Een inspirerende omgeving, want Elle heeft al diverse aspergelekkernijen bedacht. Zoals een chutney van asperges en Spaanse peper. “Die pepers geven de ­chutney een pittige touch.” Verder vege­ tarische aspergesoep en kroket. “Ik heb mijn aspergekroket de smaak gegeven die ik zelf het lekkerste vind. Het mooiste is als je dan leuke reacties van de mensen krijgt.” Hoewel ze al bijna haar hele leven ‘in de asperge’ is, heeft ze nog lang geen genoeg van de witte stengels. “Nee, ik ben nog niet klaar met deze wondermooie groente. De asperge blijft boeiend.”

Aspergeboerderij Oppe Haes Eind 4 | Roggel +31 (0)6 18 52 84 00

www.aspergeroggel.nl

Voilà

19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.