ИНДОНЕЗИЯ
НАЦИОНАЛЬНОЕ
¬
Ольга Ключарева
ÍË»ÈÈÉÀ ØÍÉ ÇÀÌÍÉ s »Æà ©¿ÃÈ Ã »¾» ¿ÉÒÈÖРξÉÆÅɽ ÂÀÇÆà ¾¿À Êɼֽ»½ ÎÁÀ ÈÃÅɾ¿» À¾É ÈÀ »¼Î¿ÀÓ× ²ÍÉ ÍÉ ÈÀ½ÖË» ÂÃÇÉ ½»ÁÈÉÀ ÌɼÌͽÀÈÈÉÀ ÌÉÅËɽÀÈÈÉÀ ɼ ËÀÍ»ÀÓ× Â¿ÀÌ× Ã Î½ÉÂÃÓ× Ì ÌɼÉÄ ¿ÉÇÉÄ ÌÎÀÍÀ ÊɽÌÀ¿ÈÀ½ÈÉÌÍà à ¼ËÀÈÈÖÐ ¼Î¿ÈÀÄ ½ÉÌÊÉÇÃÈ»ÈÃÚ ¼ÆÀÅÈÎÍ ¨É ÊÉ ÊËÉÓÀÌͽÃà ŻÅÉ¾É ÍÉ ½ËÀÇÀÈà ÊÉÇà ÇÉ Í½ÉÀÄ ½ÉÆà ½ ÌÉÂÈ»ÈÃà ½ÌÊÆÖ½»ÙÍ ÅË»ÌÉÒÈÖÀ ÁýÖÀ Å»ËÍÃÈÖ ±½ÀÍÖ Ë»ÌÍÀÈÃÚ ÇÉËÀ ÉÒÀËÍ»ÈÃÚ Ê»¾É¿ ÉÆÉÌ» à ½ÎÅà ÌÉÊËɽÉÁ¿»ÙÔÃÀ ÐË»ÇɽÖÀ ɼËÚ¿Ö §ÉÁÈÉ Ò»Ì»Çà ÌÆɽÈÉ ÇÀ¿ÃÍÃËÎÚ ½ÉÌÅËÀÓ»Í× ½ Ê»ÇÚÍà ½ÌÀ ÈɽÖÀ ÊÉ¿ËɼÈÉÌÍà ÍÀÐ ÉÔÎÔÀÈÃÄ ÅÉÍÉËÖÀ ÃÌÊÖ Í»ÈÖ ¼ÖÆÃ Í»Ç ²ÍÉ ØÍÉ Â»¾»¿Å» ½ ÍÀ¼À Ì»ÇÉÇ ÃÆà ͻÄÈ» ÇÀÌÍ» È»ÇÉÆÀÈÈÉ¾É É¼ÁÃÍÉ¾É ÇÈɾÃÇà ÊÉÅÉÆÀÈÃÚÇà ÆÙ¿ÀÄ ¿ÎÓà ÅÉÍÉËÖÐ ÈÀ ÌÊÀÓ»Í ÊÉÅÿ»Í× À¾É £ÌÅÎÌÌÍ½É Ã ÅÎÆ×ÍÎË» s ÌËÀ¿ÉÍÉÒÃÀ ¿ÎÐɽÈÉ¾É ÌÇÖÌ Æ» »ÈÀÑ s É¿ÈÉ Ã ڽÆÀÈÃÄ ÊÉÇɾ»ÙÔÃÐ ÅË»ÍÒ»ÄÓÃÇ ÊÎÍÀÇ ÎÂÈ»Í× Ã ÊÉÂÈ»Í× ÈÀ½ÖË»ÂÃÇÉÀ 48 июль / 2010
49
НАЦИОНАЛЬНОЕ
Сотни маленьких и больших обезьян бегут навстречу в надежде получить угощение или, на худой конец, стащить сумку, очки, что-нибудь еще, с чем можно потом позабавиться. Ведут они себя довольно бесцеремонно – это земные создания, но и полноправные хозяева Храма. К ним надо относиться с должным уважением, не сердить их, не провоцировать на агрессию. Но и не заискивать. Тогда они примут вас за свою собственность и разрешат войти. Святая святых – Храм Пура Улувату, находящийся в одном из самых красивых мест на Бали, – перед вами. Длинная отвесная скала, вдающаяся в море, словно несет на себе маленькую одинокую пагоду – три крошечных конуса. Строение стоит на самом краю обрыва и вот уже больше десяти веков задумчиво и безмолвно созерцает океан. По преданию, именно там, на обрыве, живет душа создателя Храма. Трогательная и величественная картина. Не спеша идем по тропинке – то прямой, то извилистой, а то переходящей в ступени. Душно, пахнет зеленью. Любопытные обезьяны, расположившись в кронах деревьев, наблюдают за каждым шагом, хотя и делают вид, что заняты и к вам не имеют ни малейшего интереса. Они знают, что ждет вас дальше. А вы, волнуясь, внутренне готовитесь к событию, которое откроет еще один уголок
¢½Ï¸Â s ÕÊÆ À ÂËÃÔÊ À ÄÆÃÀʺ¸ À Ľ¼ÀʸÎÀ×
50 июль / 2010
сакрального пространства Бали. Это танец-обряд, танец-молитва и вознесение душ к богам. Вскоре вы станете свидетелем этого действа.
ИНДОНЕЗИЯ
ХРАМ ПУРА УЛУВАТУ. ОБИТЕЛЬ ТАНЦА
СВЯЩЕННОДЕЙСТВИЕ Приближается закат. Солнце, словно устав в течение долгого дня раздавать тепло, понемногу приобретает особый темно-золотой оттенок. И только здесь вы увидите его таким. На небольшой круглой площадке происходят специальные приготовления. Прежде всего, нужно усмирить дух огня, чтобы во время представленияобряда Кечак он не проявлял большой активности. И, как мы увидим далее, меры эти оправдывают себя. Служитель, обладающий знанием молитв и заговоров, выходит к специально ставящемуся в центр круга сооружению, которое напоминает светильник. Зажигается огонь, и служитель долго и сосредоточенно совершает молитву и кланяется пламени. Между тем собирается публика – самые разные люди. Многие из них, любопытствуя, невольно нарушают установленный порядок. Однако служитель полностью отрешен от происходящего вокруг. Молитва – сокровенный, священный процесс. И здесь, и в иных местах, где мне приходилось наблюдать балийские действа, во время совершения обрядов
51
начинались какие-то неуловимые, незримые процессы – будто к жизни пробуждалось нечто, что безраздельно владеет миром… Так было и на этот раз. Но вот молитва совершена. Теперь можно спокойно начинать представление. Тем более что и солнце уже готово стать его частью – оно приобрело еще более насыщенный цвет и спокойно пребывает над морем, не слепя глаза.
СОБЫТИЯ Мы слышим множество голосов, сливающихся в гул. Но отчетливо различаем звук «чак-а-чак», который, нарастая и затихая, будет служить фоном на протяжении всего спектакля. Звук имитирует голоса обезьян. Он служит также мощным средством быстрого вхождения исполнителей в особого рода транс. Вместе с ними мы входим в незримый круг отсутствия времени и пространства. И будто оказываемся там, где не известны еще никакие ограничения, общественные и социальные устои, технологии. Есть лишь свет, воздух и действо, которое разворачивается перед глазами. Сюжет спектакля-обряда Кечак, в принципе, не слишком важен. Вид, в котором лицезреем его сегодня мы, основывается на событиях древнеин-
52 июль / 2010
§½È½¼ ŸϸÃÆÄ ÇȽ¼ ÉʸºÃ½ÅÀ× Éƺ½Èи½Ê É× ÄÆÃÀʺ¸ ¹Æ»Ë Æ»Å×
дийской эпической поэмы Рамаяна. Но это лишь один вид танца. Истинное, коренное его значение – в древнейших формах культов и сакральных действ. И, что наиболее ценно, эти формы продолжают свою жизнь сегодня. Посетив храм Улувату в качестве туристов, мы с вами увидим сокращенный и адаптированный к современным факторам Кечак. Но если задаться целью, можно увидеть и иной Кечак – многочасовой танец-медитацию. Однако наш совет – начать с адаптированного и общедоступного варианта. Во-первых, и в нем достаточно содержания, о котором мы говорим, а во-вторых, прежде чем совершить прыжок, лучше все-таки сделать небольшой шаг. Быть может, и не нужно стремиться переходить невидимую грань – ведь кто знает, что ждет нас там… Поэма Рамаяна зародилась еще тогда, когда людям не нужна была письменность – они вполне обходились средствами изустной передачи своих произведений из поколения в поколение. Герои Рамаяны, несомненно, видоизменялись, как и картина действия. Вид, который известен в наши дни, Рамаяна обрела приблизительно в III-II веках до н.э., а сложилась поэма как законченное произведение примерно в IV веке до н.э. Но все же,
53
ИНДОНЕЗИЯ
НАЦИОНАЛЬНОЕ
ИНДОНЕЗИЯ
НАЦИОНАЛЬНОЕ
µÌ̽ÂÊÅƽ ÇÆ׺ýÅÀ½ ¸ÅËĸŸ
знакомясь сегодня с переводами и изложением древних текстов, мы соприкасаемся с временами еще гораздо более ранними. Мы чувствуем само дыхание живой традиции, осознаем очарование образов, многообразие форм. И не устаем удивляться фантазии древних. Скульптурные произведения современных художников, избирающих персонажей и сюжеты древних сказаний и легенд для воплощения своих идей, поражают воображение и сегодня, когда, казалось бы, человека уже ничем не удивить. На Бали вы сможете убедиться в этом. Рамаяна в Индонезии – произведение программное. С младших классов здешние школьники усердно штудируют отдельные ее главы. И, как иные искусства (скажем, на Бали нет человека, который не был бы художником), литература проникает в самые глубины их сознания. Ведь, как известно, самое важное закладывается именно в детстве. Итак, на импровизированной сцене, в окружении хора обезьян, появляются храбрый Рама, который впоследствии будет обожествлен и станет Вишну Рамой, и его жена, прекрасная Сита. Они пробираются по темному лесу и вдруг видят оленя, с которым по красоте не может сравниться никто. Он грациозно изгибает шею, ласково смотрит на Ситу, то скрываясь в зелени, то появляясь вновь. Сита упрашивает мужа поймать это животное. Рама сомневается, но, в конце концов, поддается на уговоры и скрывается в лесу. Все идет по плану коварного короля демонов Равана. Олень – оборотень. Да и сам Равана любит позабавиться и принять тот или иной облик. Сейчас он обернулся странником и просит Ситу дать ему воды и кров. Ведь у него не получилось с первого раза пленить прекрасную женщину, так как она была защищена магическим кругом. А теперь он схватил ее и уводит к себе. Но по пути на него нападает его смертельный враг – мифическая птица Гаруда. Она проигрывает Раване битву и улетает, чтобы сообщить Раме о беде. Появляются еще два ключевых персонажа спектакля – король обезьян Сугрива и белая обезьяна Хануман. Они приходят на помощь Раме и помогают найти дворец, где заточена Сита. Хануман наделен магической силой… На Бали есть несколько известных исполнителей этой роли. Они безукоризненно владеют своим телом и чрезвычайно гибки и подвижны внутренне. Это мастера сразу в нескольких жанрах: драме и комедии, эксцентрике и акробатике. Насладиться подлинным мастерством и познать особенности актерского искусства, его формы и традиции, сложившиеся в Индонезии, наиболее полно можно на примере именно роли Ханумана.
54 июль / 2010
КУЛЬМИНАЦИЯ Хануман помогает Раме передать кольцо Сите, что должно служить подтверждением огромной любви мужа. Хануман мог опоздать: когда он входит во дворец, Сита пытается покончить с собой. Птица Триджаята переносит к Сите Ханумана, и тот передает ей кольцо и рассказывает, что Рама спешит ее спасти. Хануман бесстрашно бросается в бой с великанами, охраняющими дворец, те хватают его и пытаются сжечь. Эта сцена, в которой доминирует огонь, поражает. Хануман – в центре. Его со всех сторон окружают снопы огня. И когда терпеть этот жар становится уже невозможно, Хануман трясет головой, проворно вскакивает и начинает бегать, разрушая вокруг себя костры. Искры сыплются в разные стороны, все пространство охвачено пламенем. Хануман прыгает через огонь, а зрители стараются уберечься. Но не беспокойтесь. Все всегда завершается хорошо… Маленькая обезьянка победила злые силы. Во дворец вступает Рама со своей новой свитой – армией обезьян. Его встречает армия великанов. Начинается битва. Рама вступает в единоборство с Раваной. Враг побежден, любовь также побеждает, и Рама воссоединяется с Ситой.
личает балийцев. Их абсолютно свободное, совершенно открытое сознание, не приемлющее никаких границ, охотно принимает непреложную истину: нет ничего, кроме духа, которым пронизано все и вся. А значит, нет различий. Зачем тратить время на установление отношений и позиций, когда кратчайший путь – от сердца к сердцу?! Таковы эти люди. Такова их жизнь, их повседневность. Таков их способ бытия… ºÊÆÈ ¹Ã¸»Æ¼¸ÈÀÊ #BMJOFTF $VMUVSBM $SFBUJPO "SU BOE $VMUVSF 5SBJOJOH $FOUFS XXX CBMJOFTFDVMUVSBMDSFBUJPO DPN
ВОКРУГ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ Хотя сегодня Кечак планомерно развивается как представление для туристов, он продолжает оставаться формой искусства и, прежде всего, средоточием уникальных древнейших обрядов. Он хранит дух древней культуры Бали. Потому действо одинаково интересно и посвященным, и исследователям, и тем, кто приезжает сюда за экзотикой. После спектакля исполнители, несмотря на усталость, охотно общаются со зрителями. Подождав, пока схлынет толпа любителей фотографироваться на фоне всего, что попадается на пути, подхожу к актерам и задаю несколько вопросов. Актеры охотно делятся секретами мастерства, говорят о том, что всегда с большим волнением в очередной раз выходят к зрителю в образах героев Рамаяны. Каждый член хора, сопровождающего действие, знает: фальшь недопустима. Обучение ведется мастерами танца и хорового исполнения, и, прежде чем стать полноправным членом коллектива, необходимо несколько лет каждый день проходить эти уроки. В том, как общаются с вами эти простые люди, в том, с какой радостью делятся своими секретами, улавливаешь удивительную особенность. Поразительная простота, полное отсутствие напыщенности и невидимого барьера («Вам нельзя здесь находиться, это только для посвященных!») – вот что от-
55