№ 11–12 (87) ноябрь–декабрь 2014 Тема номера: Украина–Литва. Код Независимости
Антиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
Ганс Крелль (?). Битва под Оршей 1514 г. (фрагмент). Между 1524 и 1530 г. Дубовая доска, темпера. 165 × 262 см. Национальный музей, Варшава
от редакции
Уходящий 2014‑й — революционный, военный, трагический, год 500‑летия сражения под Оршей — мы завершаем литовским выпуском «Антиквара». Большая его часть посвящена памятникам, артефактам и фактам «литовского периода» — самого обширного «белого пятна» в письменном отрезке отечественной истории. Одним из важнейших эпизодов этой истории стала битва под Оршей, в ходе которой объединённые войска Великого княжества Литовского и Королевства Польского под командованием князя Константина Острожского одержали победу над русским войском. И именно это событие запечатлено на грандиозной картине
Анна Шерман, главный редактор
Журнал об искусстве и коллекционировании
Журнал издаётся с октября 2006 года Издание зарегистрировано в Министерстве юстиции Украины Свидетельство о регистрации: КВ №15001-3973ПР от 25 марта 2009 года
Директор ИД «Антиквар» и главный редактор журнала: Анна Шерман anna_sherman@antikvar.kiev.ua, тел.: +380 (67) 445-66-82
Представитель журнала в США: Лариса Вульфина vulf@antikvar.kiev.ua тел.: +380 (50) 698-41-12, (267) 690-22-28, Philadelphia, USA
Научный и литературный редактор: Тамара Васильева tamara_vasilyeva@antikvar.kiev.ua
Представитель журнала в Великобритании: Александра Рак les_alex@ukr.net тел.: +44 (772) 902-24-77, London, United Kingdom
Редактор раздела «Рынок», контент-редактор сайта: Святослав Яринич sviatoslaff@gmail.com Арт-директор:Михаил Воронков mykhaylo.voronkov@gmail.com Корректор:Светлана Школьник sveta@antikvar.kiev.ua Фоторедактор Даниил Краснов fioletov.work@gmail.com Замдиректора ИД «Антиквар» по развитию Елена Зикеева zikeeva@gmail.com тел.: +380 (50) 358-94-53 Замдиректора ИД «Антиквар» по связям с общественностью Анна Коваленко annholidays@gmail.com тел.: +380 (97) 288-91-47 Распространение и подписка: Даниил Краснов fioletov.work@gmail.com тел.: +380 (63) 378-78-69
2
ренессансного мастера, украсившей нашу обложку. А современный украинско-литовский арт-процесс представлен материалами международного пленэра «Экспрессия тишины», проходившего этим летом в монастыре Пажайслис под Каунасом. Мне посчастливилось побывать там вместе с киевскими художниками, пообщаться с музейщиками и галеристами, соприкоснуться с культурой этой страны, лично прочувствовать всю важность исторического и человеческого измерения украинсколитовской темы. Открывается выпуск текстом-экскурсией вильнюсского историка Донатаса Йокубайтиса, который знакомит читателей с историей самого молодого национального музея Литовской республики, расположенного в самом старом месте Литвы, — Национального музея «Дворец великих князей литовских». Музей как памятник Независимости, культурно-историческое наследие как код Независимости — эта идея определила логику и эмоциональный градус выпуска, оказалась вдохновляющей и плодотворной. Эпический размах материалов Алексея Зотикова, Олега Сидора-Гибелинды, Олега Однороженко, Алексея Руденко в сочетании с репортажными интервью, где о своих литовских впечатлениях рассказывают украинские живописцы, создают (вы сами это ощутите!) уникальный контекст, из которого очевидны и почва и повод для исторического оптимизма.
АНТИКВАР
ISSN 2222-436X
Учредитель и издатель ООО «Издательский дом „Антиквар“» Адрес редакции и издателя ул. Владимирская, 5, оф. 6, Киев, 01001 Тел./факс: +380 (44) 278-39-28 info@antikvar.kiev.ua http://antikvar.ua
Представитель журнала в Италии и Швейцарии Александра Остапова ostapova.ostapova@gmail.com тел.: +39 (348) 978-57-05, Cesana Brianza, Italia Все права на материалы, опубликованные в журнале «Антиквар», принадлежат ООО «Издательский дом „Антиквар“». Перепечатка без письменного разрешения редакции запрещена. При использовании материалов ссылка на «Антиквар» обязательна. Все права защищены. Материалы с пометкой публикуются на правах рекламы. Редакция не несёт ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях. Присланные материалы не рецензируются и не возвращаются. Мнения авторов не всегда совпадают с позицией редакции. Отпечатано в «Фамильной типографии » ул. Шахтёрская, 5, г. Киев, 04074. Тел. +38 (044) 587 98 53. http://www.huss.com.ua Тираж 2000 экз. Цена договорная. Подписано в печать 15.12.14 © «Антиквар», 2014
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
На обложке:
Ганс Крелль (?). Битва под Оршей 1514 г. (фрагмент). Между 1524 и 1530 г. Дубовая доска, темпера. 165 × 262 см. Национальный музей, Варшава
содержание номера события 6–9
56 Богатые и странные Радзивиллы в истории трёх народов
82 «Вдохновляющая тишина» Живописец Ахра Аджинджал
тема номера
10 Возрождённый символ независимости О Национальном музее «Дворец великих князей литовских»
88 «Каждая работа для меня — микромир, отдельная замкнутая система, а не часть чего‑то» Художник Борис Фирцак
24 В поисках Литовской Руси, или Последняя миссия «Телемании» Общая история без идеологии и мифотворчества
пленэр
68 «Украина стала нам ближе» Председатель Каунасского отделения Союза художников Литвы Гинтаутас Вайчис
коллеги
40 «Старины не рушим, новизны не вводим» Украинские земли в составе Великого княжества Литовского
94 Шум города Новая пейзажная серия Олеси Джураевой
74 «Моя задача — открывать миру наших художников» Галеристка Татьяна Калита
50 «Печать есми свою приложил к сему листу» Памятники украинской (русьской) сфрагистики литовско-польского периода
98 «Подавляющее большинство наших проектов связано с современным искусством» Куратор галереи «Meno Parkas» Арвидас Жалпис
аукционы 102
книжное обозрение 106
4
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
объект
О между
народно м пленэре в Пажай слисе читайт е на стр. 68–93
Е. Придувалова. Утренний кофе. 2014. Х., акрил. 70×50 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
5
события
«Шекспировская галерея» композиций была близость к театральным постановкам, привнесение в трактовку сентиментальных или мелодраматических моментов, что хорошо видно в представленных на выставке работах. Всего за 16 лет существования «Шекспировской галереи» (с 1789 по 1805 г.) было написано 170 картин и издано 102 листа графической серии, причём предлагалась она в двух форматах — фолио и кварт. Вложив в дело огромную сумму — 100 тысяч фунтов, Бойделл надеялся не только вернуть затраченное, но и получить прибыль, рассчитывая, прежде всего, на продажи в континентальной Европе. Однако Французская революция и Наполеоновские войны существенно ограничили рынок сбыта и привели к разорению издателя. В Национальном музее искусств имени Богдана и Варвары Ханенко открылась выставка, приуроченная к 450‑летию со дня рождения Уильяма Шекспира. Её украшением стали 12 гравюр из знаменитой «шекспировской серии», созданной на рубеже XVIII– XIX вв. по инициативе английского гравёра, издателя и мецената Джона Бойделла. Сегодня его имя, возможно, и не на слуху, но, по словам первого президента Королевской академии художеств сэра Джошуа Рейнольдса, Бойделл один сделал для развития искусства в Англии больше, чем вся Академия. Именно ему принадлежала идея открыть «Шекспировскую галерею», положившую начало развитию английской исторической живописи. К созданию произведений на шекспировские сюжеты Бойделл привлёк лучших художников своего времени — Д. Рейнольдса, Д. Ромни, Д. Барри, И. Г. Фюсли, Д. Норткота, Д. Опи и др. Написанные ими картины демонстрировались в специально построенной в центре Лондона галерее, а начиная с 1791 г. репродуцировались лучшими европейскими гравёрами и рассылались подписчикам, заказывавшим их по каталогам. Характерной чертой многих
6
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Бойделл вынужден был продать свою «Шекспировскую галерею», а новый владелец в 1805 г. пустил хранившиеся там картины и гравюры с молотка. Через несколько лет 30 полотен из некогда знаменитого собрания приобрела Галерея Тейт. А вот о многих других работах теперь напоминают лишь гравюры, которые благодаря своей популярности и тиражности добрались и до Украины. В фонды Музея Ханенко они попали в 1930‑е гг., а до того находились в Житомирском краеведческом музее. Значительный интерес представляют и другие листы, выпущенные издательством Бойделла. В частности, гравюры, воспроизводящие знаменитую «Хоутонскую коллекцию», куда входила и картина Рубенса «Вакханалия», уже более 200 лет хранящаяся в России. «У Роберта Уолпола, 1‑го графа Орфорда была одна из самых богатых коллекций живописи в Англии, — рассказывает куратор выставки Елена Шостак. — После его смерти наследник задумал продать картины Екатерине II. Но перед тем 45 мастеров Бойделла несколько лет работали над гравюрами с этих полотен, чтобы сохранить память о шедеврах».
события
«Нереализованные амбиции» 5 декабря все желающие смогли побывать на экскурсии по выставке «Сталинский ампир: нереализованные амбиции», проведённой её куратором, старшим научным сотрудником фондового отдела Национального заповедника «София Киевская» Андреем Марковским. Присутствующие узнали о предпосылках и этапах проведения конкурса на застройку Правительственного квартала в Киеве (1934–1935), об особенностях архитектурных стилей того периода, увидели проекты, разработанные для новой столицы УССР архитектурными бригадами под руководством П. Алёшина, братьев Весниных, В. Заболотного, И. Фомина, Я. Штейнберга и др. Архитектурная графика и трёхмерные макеты, экспонирующиеся в залах «Хлебни», позволяют составить представление о ведущей тенденции той эпохи — проведении международных и общегосударственных конкурсов на решение градостроительных задач. Большинство из масштабных проектов так и не были осуществлены и потому получили название «бумажной архитектуры». Впрочем, сами графические листы имеют большую художественную ценность, поскольку демонстрируют высокий уровень пространственного мышления их авторов и превосходное владение различными техниками — акварелью, рисунком пером, карандашом, углём. С развенчанием культа личности Сталина планы по реализации «эпохального строительства», предусматривавшего кардинальное изменение облика Старокиевского холма, были окончательно похоронены. Но экспонаты выставки дают возможность представить, каким мог стать Киев, если бы всё задуманное получило воплощение. К счастью, этого не произошло… Добавим, что подготовка материалов выставки длилась почти три года. За это время в стенах научнореставрационных мастерских «Софии Киевской» было отреставрировано несколько десятков произведений, находившихся в непригодном для экспонирования состоянии. Многие из них публика увидит впервые. № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
7
события
К радости любителей искусства в начале декабря возобновил работу полностью реконструированный «Антик-Центр» на Андреевском спуске, 3. Этот адрес хорошо знаком киевлянам, ведь именно здесь коллекционер и меценат Александр Брей открыл первый в независимой Украине антикварный салон и провёл первый аукцион произведений искусства. Будучи коллекционером с почти сорокалетним стажем, А. Брей является обладателем великолепного собрания украинской и русской живописи XIX–XX вв. На антик варном рынке он завоевал репутацию человека, имеющего дело только с первоклассными вещами, подлинность которых не вызывает сомнений. Отметить новый этап своей профессиональной деятельности Александр Брей решил тремя выставками: «Произведения украинских, русских и западноевропейских мастеров из частных собраний Киева», «Василий Сокорнов. Старый Крым» и «Виктор Зарецкий. 20 лет спустя». На первой можно полюбоваться картинами А. Мурашко, Н. Пимоненко, А. Богомазова, С. Жуковского, С. Колесникова, А. Лентулова, А. Осмёркина, голландских и фламандских живописцев — Адриана ван дер Верффа, Питера Брейгеля Младшего, Себастьяна Франка, представителей других европейских школ. Вторая знакомит
Фотографии предоставлены PR-агентством «Дель Арте»
Александр Брей приглашает
Александр Брей на открытии реконструированного «Антик-Центра»
с творчеством Василия Сокорнова — известного фотографа конца XIX — первой половины XX в., работы которого публиковались в дореволюционных и довоенных иллюстрированных журналах, расходились огромными тиражами на видовых открытках, получали медали на престижных международных выставках. Уникальная коллекция его крымских фотопейзажей, приобретённая много лет назад А. Бреем, экспонируется в Украине впервые. Третья выставка посвящена Виктору Зарецкому, причём её графический раздел составлен из никогда ранее не демонстрировавшихся произведений.
Картины и фотографии размещены в просторных залах, над реконструкцией которых трудились архитекторы и дизайнеры из Будапешта и Вены. Теперь в распоряжении художественного центра 600 м 2 территории «искусства для искусства», способной стать не только площадкой для проведения выставок и аукционов, но и местом общения членов нового киевского сообщества любителей искусства, названного «Брей-клубом». Учреждая его, Александр Брей решил соединить традиции артсалона с традициями английского клуба, окунуться в столь органичную для Андреевского спуска атмос феру модерна, помогающую ощутить искусство как «самое выразительное из всех известных форм индивидуализма» (О. Уайльд). Отныне ценители прекрасного смогут делиться здесь своими впечатлениями, рассказывать о новых приобретениях, встречаться на арт-вечерах и лекциях, получать профессиональные консультации и экспертные заключения. Ну, а пока обновлённый худо жественный центр приглашает на замечательные выставки, которые будут открыты до 26 декабря.
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
9
тема номера
Возрождённый символ независимости Добрый день, уважаемый читатель. Меня зовут Донатас Йокубайтис, но главный в этой статье не я. Мне лишь посчастливилось провести вас по залам самого молодого национального музея Литовской республики, расположенного в самом старом месте Литвы. Речь идёт о Национальном музее «Дворец великих князей литовских».
Национальный музей «Дворец великих князей литовских». Фото Витаутаса Абрамаускаса. 2014
10
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Макет Вильнюсского замка в музейной экспозиции. Фото Витаутаса Абрамаускаса
Своих первых посетителей музей принял 6 июля 2013 г., хотя статус национального был присвоен ему 1 января 2009 г., а символическое открытие состоялось 6 июля 2009 г. В торжественной церемонии приняли участие король Швеции Карл XVI Густав с королевой Сильвией, королева Дании Маргрете II, король Норвегии Харальд V, президенты Польши, Латвии, Украины, Исландии, Финляндии, Грузии, премьер-министр Эстонии, специальный посланник Апостольского Престола и Папы Римского Бенедикта XVI, другие высокопоставленные лица. К тому времени уже шесть лет велось формирование музейной коллекции, а после праздника работа продолжилась. Её результатом стал современный действующий музей «Дворец великих князей литовских». Все названные мною даты относятся к ХХІ в., однако само музейное здание находится там, где в середине ХІІІ столетия стоял Вильнюсский замок, остатки стен которого раскопаны в веке ХХ… Каким одним словом можно описать всю территорию Дворца великих князей литовских? Вероятно, самое подходящее слово — палимпсест. Потому что в многовековых археологических слоях скрыта вся история этого места — от первых каменных укреплений и дворцов (впоследствии не раз поновлявшихся
и перестраивавшихся) до того момента, как резиденция великих князей литовских была стёрта с лица земли. Музейные экспозиции переносят нас в далёкие эпохи. Вначале посетители оказываются среди остатков стен второй половины ХІІІ в., а далее, пройдя через XIV, XV и XVI века, попадают в музейное здание, появившееся в наши дни. То, что строительство первого замка началось во второй половине ХІІІ в., подтверждается экспертизой пород древесины, извлечённой из‑под старых стен. Деревянные сваи нужны были для укрепления склонов, на которых велись работы, поскольку грунтовые воды подходили в этом месте слишком близко к поверхности. Следует уточнить, что дворец великих князей литовских (ВКЛ) является частью территории, называемой Вильнюсским замком. Сюда входят Верхний замок (на холме) и Нижний замок, кафедральный собор и дворец ВКЛ. Кроме того, здесь находились дворцы Вильнюсского епископа и Верховного трибунала, Арсенал и другие здания. Где была построена первая резиденция великого князя, точно не известно. Мы знаем лишь о той, которая стояла на холме в первой половине XV в. Примерно через сто лет, когда Великим княжеством Литовским правил Сигизмунд I Старый, у подножия № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
11
тема номера холма начали возводить дворец. Первоначально он имел в плане вид латинской буквы L, но до середины XVII в. не раз подвергался реконструкциям и перестройкам. Основных причин для этого было две: расширение резиденции из‑за растущего дворового персонала и пожары. В середине XVII в. дворец ВКЛ приобрёл такие формы, какие мы видим теперь в восстановленном памятнике. Но как случилось, что дворец был возведён, разрушен и снова построен? Мы уже знаем, что с первых десятилетий XVI в. он начинает свою жизнь в качестве резиденции великого князя, постепенно меняя облик от готического до раннебарочного (к первой половине XVII в.). Этому естественному развитию иногда мешают пожары, но и после них дворец возрождается с новой силой и по‑прежнему играет роль политического центра государства. В Средние века Вильнюс не раз подвергался нападениям врагов. Последний поход крестоносцев, с которыми Великое княжество Литовское воевало с начала XIII в., совершён в 1402 г. Всего было восемь попыток крестоносцев взять Вильнюсский замок, но ни одна из них не увенчалась успехом. Потом наступили 253 года покоя, однако в 1654 г. в Великое княжество Литовское вторглось войско Московского
Археологическая часть экспозиции. Фото Витаутаса Абрамаускаса
12
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
царя Алексея Михайловича. 8 августа 1655 г. ему удалось то, что не мог сделать никто другой — захватить Вильнюсский замок и сам Вильнюс. Фактически это была первая оккупация Литовского государства. Город освободили 11 июля 1660 г., а замок — 3 декабря 1661 г. Состояние Вильнюсского замка было тогда плачевным. По свидетельству современников, серьёзно пострадали Верхний замок и Арсенал, кафедральный собор стоял без крыши с рухнувшими сводами, подземные помещения были затоплены водами реки Вилнеле, которая вследствие боевых действий оказалась заваленной обломками строений. Таким образом, дворец ВКЛ уже не мог служить правительственной резиденцией. Следует учесть, что Литовско-Польское государство (Речь Посполитая, или Республика Обоих Народов — РОН) имела две столицы: одну в Варшаве, другую в Вильнюсе. Но если до войны с московским царём общий правитель пребывал то в Кракове, а с 1595 г. в Варшаве, то в Вильнюсе, то теперь главным центром РОН стал Варшавский замок. Значит ли это, что не было намерения воскресить замок в Вильнюсе? Мы знаем, как минимум, о двух таких попытках: в 1666 г. о реномации говорил польский король и великий князь литовский Ян II Казимир Ваза,
тема
номера
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
Археологическая часть экспозиции. Фото Витаутаса Абрамаускаса
13
тема номера
П. Смуглевичус. Дворец великих князей литовских. 1786. Акварель
а в 1670‑м — его преемник Михаил Корибут Вишневецкий. Но эти инициативы не были воплощены в жизнь, хотя в 1661 г. велись работы по ремонту кафедрального собора, арсенала и здания Верховного трибунала, а в 1673‑м, во время элекционного сейма, был утверждён закон, обязывавший монарха каждый третий год резидировать в Вильнюсе. Почему же в таком случае резиденция ВКЛ не была приведена в порядок? Возможно потому, что после Яна Казимира Вазы ни один правитель Литовско-Польского государства не был связан кровным родством с Великим княжеством Литовским. Впрочем, литовская знать до конца существования Великого княжества требовала возрождения Вильнюсской резиденции и пребывания короля в литовской столице. Даже в 1790 г. Вильнюсский сейм думал о введении нового налога для проведения реконструкции замка. Знать была заинтересована в том, чтобы король периодически жил в Вильнюсе: по её мнению это было важно для повышения статуса Великого княжества Литовского. Нужно учесть и тот факт, что после подписания Люблинской унии (1569 г.), результатом которой стало образование единого Литовско-Польского государства, Литва стала «младшим партнёром» в новом союзе. Этим можно объяснить упорное нежелание правителей РОН (у которых первый титул был «король польский» и лишь потом «великий князь Литовский») восстанавливать дворец ВКЛ. Таким образом, несмотря на все усилия
14
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
литовской элиты, дворцу так и не смогли вернуть прежнее великолепие и прежний высокий статус. Во второй половине XVIII в. во дворец стали потихоньку вселяться небогатые бояре и городской люд. Появились даже места с нехорошей славой, где можно было попьянствовать и поиграть в азартные игры. Весь XVIII в. оказался для РОН дорогой к утрате государственности. Коллапс наступил в 1795 г., когда после Третьего раздела Речи Посполитой Вильнюс и основная часть этнографической территории Литвы были отданы Российской империи. Что первым делом делают оккупанты, захватившие другую страну? Берутся за уничтожение символов государственности. А символом государственности Великого княжества Литовского был Вильнюсский замок с резиденцией ВКЛ. В 1799 г. губернатор Литовского края Иван Фризель проинформировал Вильнюсский магистрат, что найден человек, берущийся за снесение дворца, — купец из Кременчуга Моисей Слуцкий. Почему же надо было искать такого человека в месте, столь далёком от Вильнюса? Причина проста: жители недавно оккупированной страны, у которых ещё свежо было в памяти восстание Тадеуша Костюшко, ни за что бы не согласились на разрушение символа своей независимости. Для понимания ситуации стоит напомнить и о том, что в последние годы существования Великого княжества Литовского была проведена
тема
номера
Дворец великих князей литовских. Фото Витаутаса Абрамаускаса. 2006
реконструкция Вильнюсского кафедрального собора. Архитектор Лауринас Гуцявичюс, придавший ему классицистический вид, учёл при разработке проекта, что рядом находится резиденция ВКЛ. Мало того, Л. Гуцявичюс стал вождём повстанческой Вильнюсской гвардии. Местное население тоже было против снесения дворца, но царский режим не слишком интересовался общественным мнением… Из контракта с Моисеем Слуцким узнаём, что ему полагалась прибыль от продажи кирпичей из раз обранного дворца за вычетом 15 %, уходивших властям. Работы велись с конца 1799 г., и к 1801 г. от старинного здания не осталось и следа. Только малая часть восточного корпуса была отдана купцу Абрахаму Шлёсбергу, который выстроил себе новый дом, включив в него фрагменты стен и подвалов начала XVI в. Эта уцелевшая небольшая часть дворца стала ценнейшим материалом для специалистов, работавших над его реконструкцией. На освободившейся территории ещё в начале XIX в. были построены торговые лавки, но главным образом она использовалась для проведения военных парадов. Замковые ворота, здание Верховного трибунала и некоторые другие дома были снесены после подав ления литовско-польского восстания 1831 г., когда царские власти решили выстроить на территории Вильнюсского замка военную крепость. Заодно думали избавиться и от кафедрального собора, но этого не пожелал Николай I, опасавшийся народных
волнений в католическом крае. Крепость, которая просуществовала до 1884 г., имела не столько практическое, сколько символическое значение «знака оккупанта». Сами царские офицеры признавали, что она не в состоянии защитить Вильнюс в случае войны из‑за особенностей городского рельефа. На протяжении XIX — начала ХХ в. в Литве проводилась активная политика русификации. В такой обстановке в 1903 г. рядом с Вильнюсским кафед ральным собором был возведён памятник Екатерине II, который должен был напоминать о «хозяевах» этой земли. Но история всё расставляет на свои места. В 1918 г., когда пала Российская империя, Литовское государство восстанавливает свою независимость. Потом вновь её теряет и обретает уже с развалом другой империи… В те времена, когда немногие жители советской Литвы думали (а ещё меньше говорили) о свободе своей страны, возникла мысль о восстановлении дворца великих князей литовских. Шёл 1983 год, в СССР уже началась «пятилетка великих похорон». Именно тогда Союз литовских (конечно же, советских) художников созрел для идеи построить Литовскую национальную галерею. Место для неё было выбрано там, где сейчас стоит дворец-музей ВКЛ. В архитектурном конкурсе приняли участие 24 авторских коллектива, а победу одержала группа, которая представила здание будущей Национальной галереи в виде бывшей резиденции ВКЛ. Авторами проекта были архитекторы № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
15
тема номера
Территория дворца великих князей литовских в 1988 г. Фото Казимиераса Вайнораса
Аугис Гучас, Юлюс Юргелёнис, Казис Напалеонас Киткаускас и Саулюс Мотека. Проект вызвал неприятие тогдашних властей. Почему, ведь был же восстановлен в советские годы Тракайский замок? Но он выступал неким символом дружбы русского и литовского народов, поскольку в 1410 г. в битве под Грюнвальдом армия немецкого тевтонского ордена была разбита войсками Польского королевства и Великого княжества Литовского, куда входили и полки из Смоленска. Получалось, что Тракайский замок — памятник дружбе народов (невзирая на то, что в XV столетии Смоленск был частью ВКЛ), а вот продемонстрировать «дружбу» в восстановленном дворце вряд ли бы удалось — исторический контекст не позволит. Планы восстановления дворца были похоронены, но свято место пусто не бывает… Теперь нам предстоит вернуться к той части дворца, которая сохранилась в доме купца Абрахама Шлёсберга. В советское время там размещался Вильнюсский дворец пионеров, но в 1984 г. помещение решили приспособить под Музей дружбы народов. Через три года начались масштабные археологичес кие исследования, в результате которых нашли то, о чём раньше только догадывались — стены и подвалы дворца ВКЛ. Пока велись подготовительные работы по созданию Музея дружбы народов, стал меняться политический климат — началось литовское национальное
16
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
возрождение, появились идеи воссоздания государства и возрождения дворца ВКЛ как символа государственности. Примечательно, что первое заседание инициативной группы Литовского движения за перестройку (Lietuvos Persitvarkymo Sąjūdis) проходило в раскопанном подвале дворца ВКЛ. Необходимо сказать, что именно Литовское движение за перестройку стало той силой, которая привела к суверенитету нашей страны. Мне, тогдашнему девятилетнему ребёнку, многое было непонятно, но не покидало ощущение постоянного праздника. Действительно, это были дни, когда вся нация шла к независимости. В такой атмосфере всеобщего подъёма началось обследование территории, на которой стоял дворец ВКЛ. Как шутят археологи, «с людьми Литвы что‑то случилось: вместо того, чтобы ехать в выходные копать свои огороды, они приезжали помогать в раскопках территории дворца». Помощь в восстановлении дворца ВКЛ стремились оказать не только граждане Литвы, но и выходцы из нашей страны, живущие в США, Канаде, Польше, Венесуэле, Бразилии, Аргентине. В 1988 г. Литовская академия наук приняла решение, в соответствии с которым изучением территории дворца ВКЛ и самим его восстановлением должен был руководить Институт истории Литвы. Кроме того было создано специальное учреждение — Центр
тема
номера
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
Территория дворца великих князей литовских в 1988 г. Фото Казимиераса Вайнораса
Напалеонас Киткаускас на раскопках в 1988 г. Фото Казимиераса Вайнораса
17
тема номера
Воссоздание дворца. Фото Алоизаса Берташюса. 2003
исследования замков «Литовские замки». Обнаруженные в ходе раскопок стены дворца ВКЛ стали важным открытием, но они могли быстро разрушиться вследствие атмосферного воздействия. Эта проблема была решена благодаря сооружению ангаров из стеклопластика, покрывших всю территорию раскопок. Особенностью проводившихся археологических исследований стало то, что буквально с первых дней их сделали открытыми для широкой публики. Были проложены специальные дорожки для обзора территории, а находки экспонировались в стоявшем рядом бывшем дворце пионеров. Более того, раскопанные подвалы превратились в новое культурное пространство Вильнюса — там были поставлены два спектакля на тему Литовской истории, проводились концерты старинной музыки, фестивали мод. И вот 17 октября 2000 г. Сейм Литовской Рес публики принял закон № VIII-2073 о восстановлении дворца ВКЛ. Спустя полтора года — 10 мая 2002 г. — стройку символически начал первый Президент восстановленной Литовской Республики Альгирдас Миколас Бразаускас (в то время премьерминистр Литвы). Периметр дворца был определён по археологическим раскопкам. Фасады решено было сделать
18
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
максимально близкими по виду к середине XVII в. (то есть в формах позднего Ренессанса и раннего барокко), поскольку именно к этому периоду относится наибольшее количество иконографических материалов. В реконструкции интерьеров помогли артефакты, найденные в ходе исследовательских работ. Они рассказывают о замке со второй половины ХІІІ в., а нередко и о более древних временах. В культурном слое, достигавшем 5–8 метров, было обнаружено огромное количество находок: около 3 000 из них можно видеть в витринах музея, но археологи говорят о 300 000 артефактов. На сегодняшний день около 59 000 единиц описано и имеет свой номер. Это значит, что работы хватит на несколько поколений. Для сохранения аутентичной части дворца литовские инженеры нашли уникальное строительное решение. Его суть состоит в том, что здание восстановленного дворца будто бы подвешено над старыми стенами и преимущественно с ними не соприкасается. Новый дворец стоит на 15–20‑метровых железобетонных сваях, которые находят опору в твёрдой земле, минуя влажные породы. Такая конструкция решает не только технические проблемы, но словно говорит: «Вот старые стены, которые были разрушены, а вот то, что мы восстановили как памятник своему государству».
тема
номера
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
Воссоздание дворца. Фото Алоизаса Берташюса. 2005
19
тема номера
20
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Тронный зал дворца-музея. Фото Витаутаса Абрамаускаса № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
21
тема номера Археологическая часть экспозиции
Археологическая часть экспозиции. Фото Витаутаса Абрамаускаса
22
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема Первый этаж нового дворца является переходной зоной между археологической частью и воссозданными интерьерами. Будто витрина или саркофаг, он охраняет главный экспонат дворца ВКЛ — то, что было найдено при раскопках. В интерьерах можно проследить развитие архитектурных стилей, соответствующих развитию самого дворца — от начала XVI до первой половины XVII в. Почти весь пол, окна, печи и архитектурные элементы были воспроизведены по археологическому материалу, а вот залы заполнять было нечем… Поэтому, как я уже говорил, с 2003 г. началось формирование коллекций мебели, гобеленов, живописи определённого исторического периода. Однако из всех приобретённых экспонатов лишь один находился во дворце XVI в. — гобелен с геральдическими знаками ВКЛ, принадлежавший некогда великому князю Литвы Сигизмунду Августу. Раритет был куплен в парижском
номера
На празднике, посвящённом концу учебного года. Фото Витаутаса Абрамаускаса
аукционном доме «Drouot-Riche lieu» в 2009 г. за 40 000 евро. Большая эта сумма или маленькая? Для Литвы маленькая, поскольку мы приобрели единственный гобелен из собрания Сигизмунда Августа и вернули его в родной дом.
Завершая свой рассказ, процитирую слова одного западного историка, сказанные коллеге о восстановленном дворце великих князей литовских: «Посмотри, какой памятник они построили своему независимому государству».
Донатас Йокубайтис ведёт праздничную экскурсию для детей из многодетных семей. Фото Витаутаса Абрамаускаса № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
23
тема номера
Башня Гедимина (западная башня Верхнего Виленского замка) — национальный символ независимой Литвы. Конец XIV — начало XV в.
24
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Алексей Зотиков
В поисках Литовской Руси, или Последняя миссия «Телемании» Пролог на небесах Излучина Днепра исчезла за правым крылом, остроносый и мелкокрылый «Saab-340» убрал шасси и стал перебираться повыше. Скоро жёлтокрасно-зелёное море осенних лесов укрыло всё внизу. Появилось время подготовиться к предстоящему приключению. В бывалой группе телеканала «1+1» нас было четверо: аксакалы украинского кино — главный оператор телеканала Игорь Иванов и звуковик-механик Володя Сулимов, 26‑летний режиссёр-документалист Данечка Сырых и автор этих строк, сценарист и ведущий рубрики «Ukrania» лучшей на то время в украинском телеэфире программы «Телемания». При благословении и щедром финансировании тогдашнего руководства «Плюсов» группа исколесила половину Евразии «в поисках Украины»: исторических актов, фактов и артефактов, а также живых свидетелей родной истории. Мы ставили перед собой всё более вызывающие и рискованные для той поры задачи.
После стамбульского цикла сюжетов «От Олега до Байды» и московского «Как наши воевали москву» (орфография сохранена) автор приступил к границам самого обширного «белого пятна» в письменном отрезке отечественной истории — к «литовскому периоду» (1320–1569). Внутри него, как в животворном коконе, пряталась и вызревала живая Украина-Русь, чтобы затем явить миру свой характерный, неповторимый облик и норов. Политико-административной составляющей этого пространственно-временного «кокона» было Великое княжество Литовское. Для утомлённых частыми повторами историков — просто ВКЛ. Собственно ВКЛ существовало аж до Третьего раздела Речи Посполитой. То есть до 1795 года. Но та сумма событий, приобретений, связей и привилегий, которую получил и пережил молодой «украинорусьский» народ, та воля и нестеснённость, которой он располагал для своего развития, проявились, главным образом, до Люблинской унии 1569 года. Тогда родилось двуединое государство Речь Посполитая, где православная Украина-Русь неожиданно
Под крылом — Литва! Октябрь 1998 г. Фото автора
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
25
тема номера
Автор перед работой в Тракае. Октябрь 1998 г. Фото И. Иванова
для её элиты начала становиться периферийной, зависимой территорией. «Литовский рай» стал сперва медленно, а потом всё быстрее гаснуть и осыпаться, как белорусские пущи под крылом нашего самолёта. Даром, что нынешние белорусы не одно столетие называли себя «ліцьвінамі» и долго отвыкали от этого самоназвания… Но летели‑то мы в страну, которая после нашей общей государственной утробы прошла «Крым и Рим» длиной в полтысячи лет! В «литовскорусинские» века время в летописях и документах считали «от сотворения мира» или «индиктами», а Новый год начинался 1 сентября по старому стилю, или 14 сентября по новому. Это было, считай, на другой планете. А сейчас там всё совсем другое… Что «другое» и что «всё»? С нынешней Литвой (тогдашней — это ведь 16 лет назад) в голове была полная каша: после «Свейки!» и «Лабас вакарас!» из разговорника перед автором почти сразу падал плотный занавес его собственного невежества. Получше было с «литовским периодом» в истории Украины. Ещё в 1980‑е годы в Киеве вышла книга Феликса Шабульдо «Земли Юго-Западной Руси в составе Великого княжества Литовского». В те поры мы часто встречались с паном Феликсом в Институте истории и за столиками «Центральной кулинарии» на Крещатике. В пластике этого человека было одновременно и что‑то литовское, и что‑то от персонажей Гоголя.
26
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Его книга стала «первой ласточкой» в теме Литовской Руси — по крайней мере, за последние полвека. Литовская и Московская Русь, ВКЛ и Великое княжество Московское предстали в работе Феликса как взаимно-зеркальные отображения, крайне схожие, но во многом противоположные по форме и по существу. На Московскую Русь Большая Орда давила своими налогами-«упоминками», три века её жители воспитывались под плетью «баскака» и всякого охочего до халявы господина из волжской столицы под названием Сарай или из кочевой провинции… В названии Руси Литовской ключевым словом также было «Русь». Однако с самого начала эта Русь стала настоящей мультикультурной политической нацией, где каждому этносу, вероисповеданию и общине давались свои чёткие верховные гарантии. После Батыевого погрома 1240 года юго-западные земли Руси пристали сюда, как в родную и относительно тихую гавань. Первой столицей был Новогрудок — русинский «Новгородок» в нынешней западной Белоруссии. Русинско-литовские рати не пустили Орду в Европу, в то время как Русь Московская собирала свои земли как бы «изнутри» Орды, будучи её вполне органичной частью. Однако по состоянию на начало XV века территориальное преимущество ВКЛ над московским проектом было очевидным. «Политическая Литва» оказалась самым крупным государством Европы, причём две трети её земель составляли территории Руси! И первую попытку восстановить единую
тема
номера
Игорь Иванов снимает архитектурные детали в Караимской слободке Тракая. Октябрь 1998 г. Фото автора
Русь как общую антиордынскую силу предпринял великий литовский князь Ягайло, используя визит в ВКЛ представителя константинопольского патриарха. На тайной встрече присутствовали не только брянские и другие удельные князья — вассалы Литвы, но и Дмитрий Донской. По чьей вине не заладился союз — источники умалчивают. Однако Мамая, если приглядеться к составу войск князя Дмитрия на Куликовом поле в 1380 году, громили сообща. «Европейской» Литовская Русь утверждалась не только в силу особенностей географии— аристократический совет при великом князе («паны-рада»), магдебургское право городов, куда большая, чем в Московской Руси, личная свобода основного населения… И при этом почти тот же, что в Московии, деловодный язык в судах и на «мытнях» от столицы до «волости» — на литовском делопроизводство вообще не велось! И в одной и в другой Руси — что в Тракае и Вильно, что в Москве — великие князья медленно, но верно подбирают то, что плохо лежит между их «доменами». Только одного правителя подданные зовут «великий государь», а другого — «великий господарь». Между той и другой Русью — территориальная «прокладка» в несколько сот километров из спорных территорий. Население этих мест с начала XV по вторую треть XVI века то и дело меняет подданство в соответствии со своими локальными интересами. Почти весь XV век оставались «литовскими» «верховские», или «верхнеокские», города — Новосиль,
Одоев, Воротынск, Белев, где княжили измельчавшие потомки святого мученика Михаила Черниговского. Огромные привилегии имели от Литвы великие и до времени вольные Смоленск и Брянск. Вместе со своими северскими землями целые столетия метались между московским государем и литовским господарем потомки Игоря, героя «Слова о полку…». «Мы старины не рухаем и новин не вводим». Эта главная гарантия великих князей литовских «своим русинам» держала в социальном покое и элиту, и простолюдинов. Когда верхи задевались за живое, у них всегда была возможность «бить челом» в другую Русь… — Просим Вас пристегнуть ремни и поднять спинки кресел. Температура воздуха в Вильнюсе — плюс 14 градусов. Желаем вам приятного путешествия. Неман, Нярис, Вилия под крылом — реки, речки, ручейки, живые платина и ртуть… «Машина времени» выпускает шасси. Готов ли ты?
Цеппелины профессора Гудавичюса Отеля «Lietuva», куда мы быстренько заселились перед вечерней съёмкой 13 октября 1998 года, на карте Вильнюса 2014 года уже нет. Теперь это сетевой «Radisson Blu», внутри него воцарились глобальные бренды и тренды. Куда меньше изменился, должно быть, вид из окон — исторический ансамбль № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
27
тема номера центра столицы своей счастливой сохранностью поныне даст сто очков форы вечно революционному Киеву. Нашим водителем был спец по пиву и свиным ушам с мочёным горохом. Судя по всезнанию, бывший таксист, хоть так до конца и не сознался. Поляки Виленского края — это «coś innego», отдельная реальность независимой Литвы. Так мне показалось в 1998‑м, сейчас, возможно, время взять слова назад. Наутро чернявый и разбитной, несмотря на лета, местный поляк Стасик повёз нас в исто-
жемайтийской кухни. Жемайты (летописная жмудь) — «бóльшие литовцы, чем Литва», при этом славятся, как болгарские габровцы, своей бережливостью и хуторянской основательностью. Пан Эдуардас предложил нам два жемайтийских кулинарных «хита» — «цеппелины» и «ведераи». Первое блюдо представляло собой котлеты, спрятанные в лоснящийся картофельный панцирь. Второе чудо заключалось в крупяных колбасках с требухой и луком. Белая керамика, белые уборы обслуги, аккордеончик… И пока мы, как языческие боги, вдыхали
«Русь» («Oriens») и «Литва» («Litavia») в «Кортеже христианских наций Европы». Деталь фрески в южном нефе церкви св. Петра «Молодого» в Страсбурге. Конец XIV — начало XV в.
рический центр Вильнюса. Под горой Гедиминаса горланил и блистал лампочками лунапарк почти вровень со знаменитой Башней под флагом. Автору в тот день показалось, что на аттракционах под Замковой горой собралась вся золотая языческая Литва — последнее по времени крещения государство Европы… Ещё из Киева мы договорились о встрече с профессором Эдуардасом Гудавичюсом — признанным обобщителем литовской истории, концептуалистом, живым классиком. Профессор решил, что путь к сердцу гостей лежит через желудок и назначил встречу под сводами корчмы
28
АНТИКВАР
жертвенный дым со стороны кухни, профессор ответил нам на всё, на что счёл должным ответить. — Удельные князья Руси, оставшиеся при новой реальности конца XIII — середины XVI веков между Московией и Литвой, были «кипящим слоем» между двумя проектами Руси. Кто был покруче владениями, тот маневрировал, подписывая договоры «докончанья» то с Вильно, то с Москвой. А те, что помельче — уходили в «служилые» и потихоньку сливались с морем дворянства в Московии и шляхты ВКЛ. На Мо с к о в с к о й Р у с и д в о рянством мы называем людей,
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
которые окончательно оформили привилегии только при Петре Первом. А раньше это были просто воины, имевшие очень мало землевладений, да ещё на условных правах! Ведь и прав собственности, и прав политических на Московской Руси не было. А здесь, в Великом княжестве Литовском, украинско-белорусская шляхта это всё получала. Потому‑то она главным образом считала это государство своим. И недовольство шляхты положением православной церкви было направлено не на оппозицию католичеству, а, наоборот, на унию, чтобы получить те же самые права, что и католические епископы… Но католические епископы Литвы не были заинтересованы в церковной унии, потому что не хотели делиться своим положением с православным духовенством! Я бы сказал, что конфликт был направлен в середину, а не вовне. То есть вся элита — и духовная и светская — за исключением отдельных личностей (а самая большая личность это Михаил Глинский) была настроена лояльно и заинтересована в федерации, дающей ей привилегии. И первый документ, упоминающий об общем праве всего княжест ва Литовского, которое потом было оформлено в первом Литовском Статуте, — Земский привилей Волыни 1501 года! Именно русинское дворянство «выбивает» общее законодательство, а не литовское, которое не хочет делиться. По Виленскому привилею 1563 года украинская и белорусская шляхта окончательно получает всё то, что имеет шляхта литовская. Литовские вельможи перенимали западнорусский, а потом и польский язык. Значит, и язык их тоже интегрировал в политическое тело ВКЛ. И саму национальную ориентацию — «Мы литовцы уже!» — перенимала западнорусская элита, которая отказывалась при этом от своего русского этнического самосознания… (Расшифровка аудиовидеозаписи, сделанной в Вильнюсе 13.10.1998. Здесь и далее слова персонажей, приведённые от первого лица, взяты из соответствующих аудиорасшифровок в архиве автора.)
тема
номера
У автора голова шла кругом от этой весьма непривычной цельности профессорской концепции нашей общей истории. С 1990‑х годов Гудавичюс прославился тем, что снял все возможные литовскоукраинско-белорусские противоречия в истории ВКЛ. Лихо, по‑кава лерийски. Согласно пану Эдуардасу, два столетия существовала переходная — русинская этническая общность в составе ВКЛ без деления на украинцев и белорусов. С мёртвой точки в этногенезе ситуацию сдвинули только казачество и войны Богдана Хмельницкого. Не было бы казачества — украинцы остались бы в утробе ВКЛ, не родившись… — Профессор, вы кушайте! Заказ остывает! — Но тут народилось что? Я бы сказал, это был решающий факт — народилась ещё одна структура — казаческая. То есть начала расти новая элита. И уже элита в своём самосознании ориентировалась не на общее пространство «Киевской Руси», а главным образом на то пространство, которое находилось во власти Польши…
Эдуардас Гудавичюс с членом украинской съёмочной группы Владимиром Сулимовым. Октябрь 1998 г. Фото автора
Автор старался, как мог, не налегать на жирное и острое, чтобы не упустить собственных мыслей… Слушая профессора, он не мог не признать, что национально-госуд арств енн ые версии исторических концепций никогда не сольются воедино. История — это, конечно, наука, но только пока имеет дело с от-
дельными источниками и их критикой. Как только мы отрываемся от чёрной пашни архивов и воспаряем в обобщения, немедленно начинает играть роль наш обобщённый Работодатель. И непременно свалишься в идеологию и мифотворчество. Вот не надо, например, рассказывать о мирном вхождении
Бой между казаками и войсками великого гетмана литовского Януша Радзивилла 26 августа 1651 г. С рисунка очевидца событий Абрахама ван Вестерфельда № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
29
тема номера Памятник литовскому великому князю Гедиминасу (Гедимину) на постаменте из украинского гранита в Вильнюсе. 1996. Скульптор Витаутас Кашуба
30
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Украинская съёмочная группа в гостях у первого Чрезвычайного и Полномочного Посла независимой Украины в независимой Литве Ростислава Белодеда в его рабочем кабинете в особняке Посольства Украины в Вильнюсе. Октябрь 1998 г. Фото И. Иванова
Западной Руси в ВКЛ. Будь эта «помолвка» мирной — не появилась бы на Черниговском и Волынском Полесье народная песня «Наступає литва — буде з нею битва». И битву весны 1324 года при Ирпене вели против войск основателя династии Гедимина соединённые рати путивльских Ольговичей — правителей Киева и Переяслава и отряды их тогдашних покровителей — татар из улуса Ногая. И Волынь, и Киев Гедимин взял мечом и копьём в результате осад. И погиб при Ирпене князь Олег Переяславский от рук Гедиминовичей… Так что заглавная буква нашего многовекового союза была, как всегда, выписана кровью. Но на Кафедральной площади Вильнюса покоритель Киева Гедимин стоит, отведя меч в сторону жестом примирения. Стоит в центре основанной им столицы, отлитый в 1996 году на заводе в Белоруссии, попирая ногами камень из украинского, коростышевского гранита. Правда, создал статую американский литовец Витаутас Кашуба: мода на заокеанских просветителей достигла в Литве апогея при президенте«иммигранте» Адамкусе. Скромно выглядывает из недр украинского постамента памятника бессмертная каменная волчица. Именно её вой был истолкован верховным жрецом Лиздейкой как знак богов князю основать на этом месте столицу ВКЛ. Таким был наш литовский завоеватель: всю жизнь кланялся дубам и родникам, женат
был дважды на православных княжнах-русинках Ольге и Еве, дети сплошь были православными литовскими русинами… Вот вам и Литовская Русь в камне и металле. Так и Президент Украины и даритель камня Леонид Кучма создал своеобразный казус, подведя прочное основание под памятник прежнему завоевателю столицы Украины в Литве… О неслучайных случайностях съёмочная группа говорила с тогдашним послом Украины в Литовской Республике Ростиславом Белодедом в его посольском кабинете у модели памятника Гедиминасу. В прошлой жизни инженер и учёный, Ростислав Митрофанович знал толк и в строительных конструкциях, и в сопротивлении материалов… Исторический особняк Посольства Украины в Вильнюсе в воссозданном виде — тоже, по сути, его детище… — Обязательно поезжайте в Тракай, в первую столицу Гедимина, в островной замок на озере Гальве, — рекомендовал г-н Посол. И тут же Тракай и Вильнюс подтолкнули его в киевское «летство золотое»: — Я‑то до эвакуации 1941 года жил в Киеве на углу Десятинного переулка и Владимирской. Почитай, № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
31
тема номера
Вид на Тракайский (островной) замок и озеро Гальве с птичьего полёта
на самых фундаментах дворца княгини Ольги. А играли мы с мальчишками напротив, на Замковой горе, где когда‑то стоял «литовский замок». В нашей компании был Эдик, мой сосед по дому и товарищ по 25‑й школе. Вернулись мы из эвакуации, я туда-сюда, ищу своего Эдика… Руками разводят: «Как в воду канул, а скорей, к несчастью, в Бабий Яр…» А недавно, уже здесь, приносят мне программу гастролей в Литве киевского театрального коллектива под руководством Эдуарда Митницкого… Встречаемся — и меня как громом поразило: это же Эдик мой с Десятинного переулка! Литва — рай для режиссёров, дирижёров, собирателей коллективной творческой энергии. Вон даже Гедимин-Гедиминас на нашем общем памятнике не грозит, не указует… Он, присмотритесь, Литвой дирижирует!
32
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Эгидюс и его папа В большой стране начиная с середины 1960‑х годов этого человека знали все. Некто зловещий, распростёрший ныне совиные крыла над Украиной, решил пойти по своей нынешней стезе, увидев этого человека в кино. Кино называлось «Мёртвый сезон», и человек сыграл там скромного резидента советской разведки. Это было ещё до «Семнадцати мгновений весны». Сравнивать Донатаса Юозовича Банёниса (так правильней по‑литовски) было тогда не с кем. Потом Донатас Банионис сыграл в кино Гойю, Бетховена, благородного ковбоя из рассказов Брет Гарта и злодея из прозы Стивенсона… На лауреате, депутате, худруке, корифее буквально сошёлся клином белый советский свет. Никто не знал, что в это время лауреат и худрук тихо заканчивает
тема ещё и консерваторию, добавляя новую высоту к керамическому училищу своей юности, театральному ученичеству у великого Мильтиниса и прочая и прочая. Голод по учёбе — вообще счастливое свойство его поколения. Авантюрным непоседливым норовом пан Донатас удался в своего папу — каунасского портного и пламенного комиссара бразильских эмигрантов довоенного времени… Сын Юозаса в партии ни дня не был, хоть воспитание получил вполне безбожное. Потомственная внутренняя свобода была сопряжена в Донатасе Банионисе с неистребимой способностью к удивлению. Вот так же легко удивился он, когда автор сказал ему по телефону из Киева, что нас интересует не он сам, а его покойный старший сын, Эгидюс Банионис, первый издатель Литовской метрики в советской Литве. Нет ничего важнее для уяснения общих корней литовцев, украинцев и белорусов в глубинах ВКЛ, чем эти сотворённые ажурными писарскими почерками книги — собрания дипломатических договоров, документов на право владения недвижимостью и многого прочего. Это — архив литовской великокняжеской канцелярии, хранившийся сначала в ТрокахТракае, затем в Вильно-Вильнюсе. От Витовта, господаря на Троках и Вильне, до нас дошли первые её книги. В них — разоблачение тайн
номера
Донатас Банионис даёт интервью «Телемании» во время съёмок кинофильма «Двор» (реж. Вальдас Навасайтис; Франция — Литва, 1999). Вильнюс, октябрь 1998 г. Фото автора
Рукописная генеалогическая таблица литовско-русинской шляхты. XVIII в. № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
33
тема номера и взыскание рассыпавшихся поколений. Ты ищешь там ревизию Киевского замка 1552 года, жалобы бояр и служилых князей на взаимные наезды, тяжбу за огород под Овручем людей с именами Горностай, Вепрь и Ждан… Социальный статус каждого из них — «земяне». Пятьсот лет назад это означало крупных землевладельцев, теперь же отдаёт космическими расстояниями и масштабами. Многотомную Книгу Судеб ВКЛ Эгидюс Банионис начал издавать на своей родине. Глубоко почитаемый автором со времён совместных трудов Геннадий Боряк сотоварищи присоединился к литовским издателям со стороны Украины. Помню, как в отделе древних актов на киевской Соломенке горели глаза и сердца коллег, живших прошлым, как будущим… Тогда и мелькала в разговорах странно знакомая фамилия Эгидюса… — Да, это сын Того самого, — уверил Гена Боряк. — Только он очень болеет… — Тихий был, задумчивый, я на него сроду не поднял руки, — провёл ребром ладони по пыльной столешнице пан Донатас. — Мы жили в театральном общежитии, дверь в дверь с нашим режиссёром Мильтинисом, и Эгидюс пропадал то у него, то за кулисами. Оттуда подглядывал, как отец играет великого князя Миндаугаса или архиепископа в трагедии «Барбора Радвилайте». Уходил на день в лес под Паневежисом, приносил охапку сучьев и корней и вырезал всяких чудиков. Уже тогда, до решения поступить в Историко-архивный институт, он был специалистом по корням…
Пан Донатас ссыпал семейные фотографии в пакет и накрыл его ладонью: — Никто не знает, что такое жизнь. Никто не знает, что такое рак и откуда он берётся. Эгидюс верил и боролся до конца, он знал, для чего ему жить. С Украины, из Белоруссии к нему ехали единомышленники. И из Москвы тоже. Там он учился и мыкался в общаге на Стромынке. В Москве же первый раз издали часть нашей Метрики — ту, что полководец Суворов увёз императрице Екатерине как трофей после Третьего раздела Польши. Это официально так называлось, а ведь он и Литву делил…
Записки о литовской войне Замечательно «чубылысь» поколениями паны, потому столетиями трещали чубы у пахолков. А через пятьсот лет после начала семейных чвар привёл своих «чудо-богатырей» фельдмаршал Суворов… И дал задуматься всем участникам чвар над той окончательной думой, которую до сих пор не передумает наш «литовско-русьский», сильный задним умом народ. Отчизна милая, Литва! Ты, как здоровье, Тот дорожит тобой, как собственною кровью, Кто потерял тебя! Так запел, потерявши всё, классик польской литературы Адам Мицкевич, называвший себя по происхождению и самосознанию исключительно литвином…
Рабочий момент съёмок кинофильма «Никто не хотел умирать». Деревня Марцинконис, Дзукия, Литва
34
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема Поверх всех завес мерцали автору из советского прошлого два великих литовских фильма — «Никто не хотел умирать» и «Геркус Мантас». Оба — непривычно жёсткие, оба — запредельные по своему общему посылу. По общему надрывному усилию их авторов подняться над схваткой, понять изнутри обе непримиримые в жизни стороны кипящих на экране конфликтов. Князь Витовт в объединённом, но ещё не до конца польско-литовском государстве предпочёл править литвинами и русинами, а не поляками, отдав последних королю Ягайло. С той поры нет в Литве имени более популярного, чем Витаутас-Витовт. Витаутас Жалакявичюс был режиссёром, всемирно прославившим имя Донатаса Баниониса. В его фильме «Никто не хотел умирать» пан Донатас сыграл Вайткуса — обречённого крестьянина, мечущегося между литовскими партизанами — «лесными братьями» и советским строем в послевоенном селе. Надо сказать, ничего более откровенного и «непорезанного» в советское время в УССР тогда создано и показано не было. Посмотрите этот фильм через полвека да в наших реалиях — «крышу снесёт» без всяких голливудских эффектов. Вы узнаете в тёмном зале перед белым, как вы, полотном экрана, что в код независимости нации неизбежно вписан и Великий Страх. Лесная освободительная армия Литвы действовала против Советов на основе несравненно большего единства и, пожалуй, с куда большей жестокостью к собственным изменникам-коллаборационистам.
номера
Ответные репрессии были тоже крайне жёсткими. У Донатаса Баниониса всю жизнь перед глазами были два напоминания об этой хищной поре: высланная в Воркутинский край семья жены Оны и внезапная гибель недолгого друга-гения. С ним юноша Донатас неудачно пробирался в 1944‑м лесами на Запад… «Niekas nenorėjo mirti». Жителю Украины можно прочитать эти слова без перевода. Как и брахману, читающему сейчас Веды где‑то над погребальным костром в Варанаси при священной реке Ганг. Никто. Не хотел. Умирать. Общие корни языков торчат из‑под земли и ранят, как колючая проволока. «Натуру» фильма Желакявичюс снимал в замученной ХХ веком деревеньке Марцинконис на дымной реке Уле в Дзукийском крае. Актёры стояли на постое у старух, семьи которых переехали на Урал, за Урал и под кресты. Адомайтис, Будрайтис, Банионис, Норейка, ослепительная латышка Вия Артмане — все звезды, вышедшие из этого фильма в большой мир, ходили по дзукийским сёлам, держась за косые заборы. Звёзды были трезвыми — их валила с ног жуткая память, разлитая кругом. Им не нужно было играть гражданскую войну — они здесь дышали её жирным угаром. Кресты у литовцев — это всё, что остаётся в память от людей, семей, хуторов и сёл, которых и след простыл. Около Шауляя есть целая Гора Крестов, в Вильнюсе — Трёхкрестовая гора… В Дзукийском крае на бедном песчано-лесном юго-западе Литвы поминальные кресты после войны
Донатас Банионис (Вайткус) и Вия Артмане (Она) в кинофильме «Никто не хотел умирать» (реж. Витаутас Желакявичюс, 1965 г.) № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
35
тема номера Гора Крестов — одна из главных святынь Литвы. 12‑й километр шоссе Калининград — Рига, близ г. Шауляй
36
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Игорь Иванов и Владимир Сулимов записывают исполнительницу народных песен. Деревня Зярвинос, Дзукийский национальный парк, октябрь 1998 г. Фото автора
ломали специально присланные отряды. Чтобы память о пропавших и изгнанных провалилась. И тогда один безумный художник начал вырезать точные копии сброшенных крестов на речной гальке. Вырезал и складывал в коробочки... Этнограф Дзукийского национального парка Она Дробелиене дрожащими руками открывала перед автором эти коробочки в фондах музея в Зярвиносе, самом живом из дзукийских сёл. Пока старухи (со справками о реабилитации и без) загоняли колючими ветками коров во дворы, мы с Онуте и её шефом, тогдашним директором Парка Альгирдасом Лейшисом, толковали о здешних аборигенах-дзуках и об их генетическом коде. В кампанию борьбы с «лесными братьями» из всех регионов Литвы наиболее пострадала нищая Дзукия. Над этим краем веет поговорка: «Если бы не грибы да ягоды, дзукийские девушки ходили бы голыми»… В 1944–1949 годах выселялись и гибли целые деревни этих грибников-ягодников, не говоря о хуторах. Ответ прост: те, кому нечего терять, идут до конца. Дзуки — прямые потомки бесшабашных и беззаветных ятвягов, воинов без страха и упрёка. Их предки, как и другие западные балты-пруссы, не оставили по себе ничего кроме обложенных камнем лесных курганов и горячей крови отмеченных избранностью правнуков и правнучек. Йотвинги — ятвяги-дайнавы, болотные жители Понеманья, не знали страха смерти,
Директор Дзукийского национального парка Альгирдас Лейшис (первый слева в верхнем ряду) и этнограф Она Дробелиене с членами украинской съёмочной группы в интерьере музея. Деревня Зярвинос, октябрь 1998 г. Фото И. Иванова № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
37
тема номера как галлы в войнах с легионами Цезаря. Для них не было разницы между этим и тем мирами. Их Деды дышали им в лицо. Деды были везде — в домашних очагах и погребах с репой и капустой, на погостах, в самых чистых в Европе ручьях, в глазах новорождённых внуков. Все древнерусские летописи полны записей о победах над ятвягами. О поражениях от них — а их за три века было больше — писать боялись. Дружинник мог отрубить правдивому борзописцу его быструю руку и бросить её княжьим хортам — охотничьим псам. В 1272 году литовцы, галичане и люди мазовецкого князя загнали остатки ятвягов в их собственный бермудский треугольник в неманских болотах. У злыденных недобитков гуляли голод и лихорадки. Три великих силы были уверены, что с ятвягами покончено. Так соседи-тевтоны управились недавно со столь же не ценившими жизнь и смерть героями — пруссами. Там, выше, на Балтике, ушли в середине XIII века в воды забвения барты, нотанги
Памятник Геркусу Мантасу на главной городской улице его имени в Клайпеде. Скульптор Витаутас Мачюйка, архитектор Линас Юргайтис
38
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Антанас Шурна в роли Геркуса Мантаса в кинофильме «Геркус Мантас» (реж. Марионис Гедрис, Литовская киностудия, 1972 г.)
и другие великие прусские племена, ровесники Афин и Рима. А их общим именем Тевтонский орден назвал очищенный для себя от героев край… Актёр Антанас Шурна сыграл не только в «Никто не хотел умирать». Он снялся в главной роли в другом великом литовском фильме об обречённом народе — «Геркус Мантас». Но смотрим про XIII век, а в виду имеем век двадцатый. И только граждане Литвы и Украины вполне поймут и оценят эту историю о прусском князе Генрихе Монте, воспитанном крестоносцами, в то время как его отца и других прусских князей «тевтоны» сожгли заживо… Генрих вспомнил, что он — Геркус Мантас и восстал против чёртовых воспи тат ел ей-крестителей. Из-за преданности собственному народу он отправил на костёр своего учителянемца, а затем потерял и любимую жену-немку… Пруссы всё равно были обречены. Но была и пребывает над миром Тайна народа. И она объясняет старому и малому в том народе, как жить и за что умереть. Снаружи эту тайну никто не услышит. И не надо. А ятвяги — остались. Они перелиняли в дайнавов, а потом в дзуков. Живут с грибов и ягод;
тема как никто в Европе пьют воду прямо из рек и ничего не боятся. Гены никуда не делись. — Долгие века, — рассказывала нам Онуте, снимая со стены загадочную снасть, — дома в древесном Дзукийском крае освещались только лучиной. Лучина же вставлялась в светец — не в кованую скобку на стене, как в остальной Восточной Европе, а в деревянное основание с кольцом на одном конце и лубяной «восьмёрочкой» на другом. Семьи были большие, каждый жил своим делом, пока всего себя не выживет. Но даже самый старый, запечный член семьи хотел быть полезным своим ребяткам. И вот он садился над полной воды лоханью с этим деревянным набалдашником-светцом в руках. Из навершия светца на все стороны топорщились лучины, и каждая светила другому, чтоб ему, другому или другой, светлей прялось, теребилось, вязалось… Жилось. Самый старый в семье дзуков уже не в силах был работать. Но он хотел светить всем — и светил. Такой совершенно особый, на много лучин, дзукийский светец назывался просто — так же, как тот, кто его держал в двух руках долгими вечерами от ноября до марта. Он назывался Дед.
«Ты не знаешь, как больно» Эти слова сказал, умирая в финале фильме «Никто не хотел умирать», персонаж, который для половины литовских кинозрителей 1960‑х годов был главным злодеем, а для другой половины — главным героем. Только личное знание того, что Боль одна на всех, даёт шанс уцелеть и сохранить ненадёжное единство — как народу, так и всему человечеству. Любительский фотоальбом, плохая видеокопия 1998‑го и профессиональный Интернет 2014‑го сводят вместе прошлые и нынешние образы спутников и встречных, мгновенно изменяя их. Одних превращают в могильные камни и не вполне материальную память. Других, словно по щелчку пальцев злого колдуна, старят. Третьим, как Альгирдасу и Онуте, оставляют неизменную юную искру во взгляде. Альгирдас лет пять как ушёл из директоров Парка в замы. Онуте издала три фольклорных фотоальбома по Дзукии и теперь представляет свой край в Государственном совете попечительства этнокультуры Литвы. Её дети выросли и стали лучшими в своих отраслях. Двое из троих молодых Дробелисов — психологи. Однако Дробелисы-старшие всё ещё записывают голоса птиц и старух-дзукиек над своей потаённой рекой Улой… Это для нас с нашей киевской рваной судьбой Ула — речушка в глуши, а для гармонично проживших свои заповедные годы Дробелисов — река жизни. Они упорно добираются до своих истоков и, слава Богу, ещё не добрались.
номера
Кстати, Онуте — соавтор фильма о самой маленькой и самой чистой из речушек Литвы — Скроблусе («Грабовой реке»; это здесь же, в Парке). Весной Скроблус — мечта сплавщиков, прёт, как бешеный бык, рвёт невысокие откосы песчаных берегов. А летом и осенью этого «бычка» с птичьего полёта не разглядеть в гуще Варенских лесов. Дробелисы, Лейшис, Банёнисы представляются автору зачарованными паромщиками, нашедшими каждый свою заводь в потоке времён. Профессор Гудавичюс стал за эти годы академиком, Номером Первым в литовской исторической науке. А Донатас Банионис несколько месяцев назад ушёл за Реку Времени к своему первенцу Эгидюсу и к тем реальным и фантастическим героям, которых переиграл за земную жизнь. И к Миндовгу ушёл, и к Вайткусу Медведю, и к советскому шпиону Ладейникову. И, если Бог даст, там, где Времени нет, они все сообща, наконец, рассудят, какая Русь была «альтернативной», а какая — «основной». И отдельный человек, и целый государственный проект приходят в Жизнь растениями, голышами, потом — обрастают плотью, прорастают в Духе. И платят всей судьбой за право уйти — самими собой, отлитыми в окончательную, отныне для всех памятную форму. Киев — Вильнюс — Тракай — Зярвинос — Марцинконис — Киев, 1998–2014
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
39
тема
номера
Алексей Руденко
«Старины не рушим, новизны не вводим»
Украинские земли в составе Великого княжества Литовского Преподавание истории в школах и вузах, особенности национальной исторической науки и отсутствие государственной идеологии привели к тому, что большинство наших соотечественников имеет весьма смутное представление о процессе формирования Украины как страны и украинцев как народа и нации, не может назвать ключевые моменты её истории, этапы развития украинского языка и многое другое. Один из таких «неизвестных» периодов — пребывание украинских земель в составе Великого княжества Литовского. Мы лишь изредка вспоминаем об этом, повествуя об участии наших предков в победных сражениях при Грюнвальде, на Синих Водах или при Орше под знамёнами ВКЛ, а затем снова говорим о «веках бездержавности», «чужом господстве» и «несчастной судьбе»… Но так ли всё было на самом деле? Tатаро-монгольское нашествие, княжеские междоусобицы и произвол крупного боярства привели к ослаблению, а затем и к окончательному распаду Киевской Руси. Первой ещё в начале XI в. обособилась Полоцкая земля, потом — Галиция, а в середине 1070‑х гг., при Святославе Ярославиче, выделилась в удельное княжество Черниговщина. В 1080‑х гг. её захватил великий князь Киевский Всеволод Ярославич, но на Любечском съезде 1097 г. Святославичи (а именно Олег Святославич) вернули себе Чернигов и стали княжить, удерживая второй «стол» в Новгород-Северском. В середине XII в. отделились Переяславщина, управляемая суздальскими князьями, Припятское Полесье, Турово-Пинская земля (в Турове княжил потомок Святополка Изяславича) и Волынь, которая вскоре разделилась на Владимирское и Луцкое княжества, а затем на ещё более мелкие — Белзское, Холмское, Пересопницкое, Брестское, Дорогичинское и др. Господство монголо-татарских ханов на территории раздробленной Киевской Руси длилось на протяжении почти 80 лет. Завоеватели, правда, мало вмешивались в управление землями, а только осуществляли общее руководство и собирали дань. Переезд же Киевского митрополита в Суздаль завершил упадок Поднепровья с центром в Киеве как политического, экономического, культурного и религиозного центра Руси. Политический центр переместился в Галицко-Волынское княжество;
тогда же навсегда откололась и ВладимироСуздальская земля. Одновременно на украинских землях усилилось влияние Литвы, Польши, Венгрии и Молдавского княжества. Литовское государство окончательно сформировалось в XIII в. в ходе борьбы с немецкими рыцарскими орденами и Галицко-Волынским княжеством. Объединение литовских земель произошло во второй половине XIII — начале XIV в. при князьях Миндовге и Гедимине. Последний основал столицу Великого княжества Литовского — Вильно (Вильнюс) над рекой Вилией. При Гедимине литовское государство начало расширяться за счёт белорусских и, главным образом, украинских земель, разорённых монголами. Ещё в 1307 г., при великом князе Витене, к Литве была присоединена Полоцкая земля, а в 1321–1322 гг., уже при Гедимине, его младшем брате, — Витебская, Турово-Пинская, Дорогичинская и Брестская земли. Сын Гедимина Любарт стал в 1340 г. Волынским князем и правил в Галиции. Другой сын, Ольгерд,
Изображение Гедимина Великого в книге Алессандро Гваньини «Описание Европейской Сарматии». 1578 № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
41
тема номера
Наполеон Орда. Луцкий замок. 1870‑е гг. Литография
в 1345–1377 гг. великий князь Литовский, овладел Чернигово-Северской землёй, а затем и Переяславщиной. В 1362‑м Ольгерд занял Киев и тогда, уже великим князем Киевским, нанёс сокрушительное поражение татарам на Синих Водах. В течение короткого времени он присоединил к владениям литовских
Изображение князя Ольгерда в книге Алессандро Гваньини «Описание Европейской Сарматии». 1578
42
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
князей Подолье. При Ольгерде новая сверхдержава занимала территорию от Балтийского до Чёрного моря и от Оки до Западного Буга, охватывая Белую Русь (Полоцкое, Минское и Смоленское княжества), Чёрную Русь (Гродненскую и Минскую земли), Червонную Русь (Полесье, Восточную Волынь — Владимир и Луцк, Подолье) и Русь-Украину (Киевское, Переяславское, Черниговское и Северское княжества) — то есть почти половину земель бывшей Киевской Руси. Собственно литовские земли составляли лишь десятую часть территории Великого княжества Литовского. В процессе присоединения новых земель литовские князья не встречали сопротивления местного населения, поскольку освобождали его от монголотатар, сохраняли прежнее территориальное устройство, уклад жизни, управление и правовые нормы. Официальным языком ВКЛ была признана «русьская» речь, а государственной верой — православие. Вхождение украинских земель в состав Литвы происходило главным образом на основании договоров, по которым русьские князья обязывались подчиняться великому князю Литовскому, а тот — защищать землю Руси от татар. При этом Литовское государство позаимствовало существовавшую в Киевской Руси местную административно-правовую систему, принципы судопроизводства и налоговой организации, а также названия должностных лиц — наместник, городничий, тиун, конюший, ключник и пр. Город Луцк был признан второй резиденцией великих
тема князей ВКЛ после Вильно. В то же время западные земли Киевской Руси, Галицко-Волынское княжество, впоследствии Королевство Русьское, вошли в состав Польского королевства. В 1377 г. великим князем Литовским стал Ягайло Ольгердович. Начало его правления (1377–1381, 1382–1392) сопряжено с вызванной междоусобицами гражданской войной, посягательствами правителей Польши на русьские земли, давлением Тевтонского ордена и претензиями на лидерство крепнущего Московского княжества. Ещё отец Ягайло великий князь Ольгерд заключил союз с «золотоордынским диссидентом» Мамаем, но в 1380 г. татары были разбиты на Куликовом поле войсками Дмитрия Донского, и положение Ягайло ещё более осложнилось. Польские правящие круги, которым требовалась защита от Тевтонского ордена, уже отрезавшего Польшу от Балтийского моря, предложили Ягайло заключить союз между Польшей и Литвой путём династического брака с дочерью польского короля Ядвигой. В 1385 г. обе стороны заключили в Крево оборонительный союз — Кревскую унию, по которой Ягайло обязывался утвердить католичество в качестве государственной религии,
номера
Оскар Томаш Сосновский. Ядвига и Ягелло. Вторая половина XIX в.
О термине «русьский» В 1980‑х гг. один из украинских учёных обратил внимание крупнейшего российского советского филолога, академика Дмитрия Сергеевича Лихачёва на то, что русский язык не различает прилагательных, касающихся этнонима «русский» и относящихся к Руси. Дмитрий Сергеевич согласился и с тех пор стал использовать в своих научных трудах и популярных статьях термин «русьский». Собственно, само это слово придумал не он: учёный лишь следовал исторической традиции. В «Повести временных лет» наряду с прилагательным «руский» употребляются «русьский» и «русьстие», но в ту пору, в отсутствие орфографической нормы, эти отличия не имели значения. В «Слове о полку Игореве»
воины идут в бой «за землю русьскую», а кодекс законов князя Ярослава Мудрого называется «Русьская Правда». Итак, данное слово сохраняет своё специфическое значение — «касающееся Руси» — и отличается по совокупности значений от термина «русский». В нынешних условиях, когда борьба за наследие Киевской Руси приобрела вполне осязаемые черты борьбы пропагандистской и цивилизационной, когда украинцы как автохтоны и истинные наследники Киевской Руси, Великого княжества Литовского, Казацкой державы и Гетманщины отстаивают само своё право считаться носителями непрерывной державотворческой традиции, введение подобной нормы следует отнести к важным культурно-политическим шагам, имеющим не только филологическое значение.
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
43
тема номера
Неизвестный автор. Портрет великого князя литовского Витовта. XVII в.
Грюнвальдская битва Письменные источники, посвящённые Великой войне (1409–1411) Польского королевства и Великого Княжества Литовского с Тевтонским орденом, содержат сравнительно мало сведений о войске ВКЛ, сражавшемся вместе с союзниками 15 июля 1410 г. под Грюнвальдом против немецких рыцарей«крестоносцев». Мы не знаем ни численности этого войска, ни названия половины хоругвей, его составлявших. После того как литовцы соединились с польской коронной армией короля Владислава II Ягелло (Ягайло), великий князь «литовский и русьский» Витовт (он же Витаутас, или Витольд) Ольгердович разделил своё войско, собранное 6 июля 1410 г. на берегу реки Вкры, на 40 конных хоругвей. При этом он раздал им знамёна — хоругви типа «гонфанон», на большинстве которых был изображён скачущий всадник — литовский герб Погоня.
44
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
использовать свои богатства в интересах Польши и навсегда присоединить к Польскому королевству литовские, а значит и русьские земли. В 1386 г. на сейме в Люблине он был избран польским королём с титулом «Король польский и Великий князь литовский Владислав ІІ Ягайло». Централизация и явные преференции от короля Ягайло католической религии вызвали недовольство правящей элиты и ведущих сословий ВКЛ. Литовская и украинско-белорусская оппозиция сплотились вокруг кузена Ягайло князя Витовта (Витаутаса), заставившего брата признать его великим князем Литовским (1392–1430). Витовт несколько раз пытался разорвать Кревскую унию и провозгласить полную независимость Литвы. В 1398 г. литовские, украинские и белорусские князья объявили Витовта королём Литовским и Русьским. Ему подчинялись Литва, белорусские и почти все украинские земли, кроме Галиции, находившейся под властью Польши; от киевского престола им был отстранён Владимир Ольгердович. Многие города получили в этот период магдебургское право. Однако сокрушительное поражение Витовта в битве с татарами над Ворсклой (1399) заставило его заключить в 1401 г. Виленское соглашение — военный союз между Литвой и Польшей, по которому в случае смерти Витовта, присягнувшего на верность Ягайло и Польской короне, великим князем Литовским должен был стать Ягайло, а в случае смерти Ягайло польским королём — Витовт. Благодаря этому союзу в 1410 г. объединённые польско-литовские войска, включавшие хоругви (конные подразделения) из Руси-Украины и Белоруссии, разгромили под Грюнвальдом рыцарей Тевтонского ордена. В 1413 г. была заключена
Чтобы определить численность войска Витовта, польские историки обычно используют более поздние данные, согласно которым в 1529 г. конное ополчение («посполитое рушение») всего Великого княжества Литовского насчитывало 24 446 воинов. Поскольку в 1410 г. население Литвы было намного меньше, чем в 1520‑х, они полагают, что под Грюнвальдом литовско-русьская конница состояла примерно из 11 000 всадников. Число воинов в хоругвях было различным, причём, по утверждению знаменитого польского хрониста Яна Длугоша, они имели меньше рядов, чем польские. По-видимому, литовские хоругви насчитывали в среднем по 200–300 коней. Для сравнения: в коронном войске в одной только Краковской хоругви было 600 «копий» или 1 800 всадников. Часть хоругвей литовско-русьского войска, сражавшихся при Грюнвальде, называлась по землям, где они были сформированы. Этнографическую Литву представляли Виленская, Трокская, Гродненская
тема
номера
Ян Матейко. Битва при Грюнвальде. 1878. Национальный музей, Варшава
Городельская уния, предусматривающая дальнейшее польско-литовское сближение при сохранении великокняжеского престола в Литве. В 1430 г. Витовт внезапно скончался и великим князем Литовским стал младший брат Владислава ІІ Ягайло, Свидригайло. Через два года он был отстранён от власти ведущими магнатскими группировками ВКЛ, и его место занимает Сигизмунд I Кейстутович. Спустя ещё восемь лет престол переходит к сыну Ягайло Казимиру. В первые годы правления великий князь проводит жёсткую централистскую политику и наступление на автономию русьских земель. После гибели брата, польского короля Владислава ІІІ, он
избирается королём Польши (1447–1492). В 1452‑м Казимир IV ликвидировал Волынское княжество, а в 1470 г. на Пётрковском сейме поклялся не отдавать из‑под власти польской короны Молдавию, литовские и украинские земли. В 1471 г. он упразднил Киевское княжество и превратил Волынь, Киевщину и Подолье в воеводства во главе с наместниками-воеводами. Пос ле смерти Казимира IV в 1492 г. польским королём стал его сын Ян Ольбрахт, а великим князем Литовским — сын Александр. В период с 1500 по 1503 г. Московское княжество отобрало у ВКЛ Черниговскую, Новгород-Север скую и Смоленскую земли. В результате московско-
и Ковенская хоругви, а также семь хоругвей из Жмуди (Жемайтии), включая упомянутую Длугошем Медницкую хоругвь. Этим собственно литовским ополчением, куда входило также некоторое количество осевших в Литве татар, командовали воевода виленский Пётр Гаштольд и боярин Монвид (Монивидас). Названия русьских земель носили 13 хоругвей: три Смоленских, Лидская, Полоцкая, Витебская, Пинская, Новогрудская, Брестская, Волковысская, Киевская, Кременецкая и Стародубская. Ещё две — Дорогичинская и Мельницкая — были смешанными, польско-литовско-русьскими. Что касается остальных 14 хоругвей, то об их названиях и национальном составе источники умалчивают. Можно предположить, что все они или большая их часть носили имена литовско-русьских бояр и «княжат». Известно, что в списке хоругвей польского коронного войска, приведённом в «Анналах» Яна Длугоша, под № 51 значится хоругвь литовского князя Сигизмунда Корибута. Очевидно, собственные конные дружины
имели и другие знатные лица, в частности, князь Великого Новгорода Лугвений Ольгердович — родной брат Витовта, который при Грюнвальде был заместителем великого князя и начальником трёх Смоленских хоругвей, а также его сын Юрий Лугвеньевич, князь Мстиславский. По мнению авторитетных польских историков XX в. (С. Кучиньского, З. Сперальского, А. Надольского и М. Бискупа) 15 июля 1410 г. конница коронного войска Владислава II Ягелло, подразделявшаяся на 51 хоругвь, насчитывала 20–22 тыс. всадников, 18–20 тыс. воинов «посполитого рушения» (шляхетского ополчения) и около 2 тыс. наёмников из Чехии, Моравии и Силезии. Полностью или частично русьскими по составу были ещё семь хоругвей коронного войска — Львовская, Перемышльская, Галицкая, Хелмская и три Подольских, выставленные землями так называемой Червонной Руси, присоединёнными к Польше в XIV в. при короле Казимире III Великом.
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
45
тема номера
Ганс Крелль (?). Битва под Оршей 1514 г. (В этом сражении объединённые войска ВКЛ и Королевства Польского под командованием князя Константина Острожского разгромили московское войско, возглавляемое Иваном Челядниным и Михаилом Булгаковым-Голицей.) Между 1524 и 1530 г. Национальный музей, Варшава
литовских войн конца XV — начала XVI в. под власть Московии отошли 70 волостей и 319 городов. С этого же времени участились
набеги татар: в 1479 г. Крым признал протекторат Турции, и под контроль татар и турок перешло Черноморское побережье. В 1484 г.
Гербы украинских земель в составе Великого княжества Литовского и Польской короны на гравюре к Статуту Яна Лаского. Краков, 1506
46
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
«по слову великого князя Московского Ивана Васильевича» хан Менгли Гирей совершил первый Великий поход татар на украинские земли, в ходе которого был занят и частично выжжен Киев и взят большой «ясырь» (плен). В 1485 г. татары опустошили Подолье, потом Волынь и Холмщину, и с тех пор набеги происходили ежегодно. Великое княжество Литовское вынуждено было обратиться за поддержкой к Польскому королевству, но то поставило условием военной и финансовой помощи объединение Польши и Литвы в единое государство. В январе 1569 г. польский король Сигизмунд Август созвал в Люблине общегосударственный сейм, где была заключена уния о создании Речи Посполитой Обоих Народов с общими органами влас ти и управления. Король, которого провозглашали одновременно и великим князем Литовским, избирался на совместном Сейме и Сенате. Единой должны были также стать внешняя политика, денежная и налоговая системы. Польская
тема и литовская шляхта, включая православную русьскую, получила право приобретать землю в обеих частях государства. При этом Литва в течение длительного времени сохраняла определённую автономию: местное самоуправление, войско, казну, государственный герб и печать, систему судопроизводства и правовую основу в виде Литовского статута. Положительным моментом в заключении Люблинской унии было получение православной шляхтой ряда привилегий. Так, по Второму (Волынскому) статуту, волынские земли уравнивались в правах с коронными; в администрации и судах сохранялся русьский язык, светские и духовные должности могла занимать только местная шляхта; подобную привилегию получила и Киевщина. Таким образом, история Великого княжества Литовского как самостоятельного государства завершилась лишь с формальноюридической точки зрения, однако оно продолжало существовать де-факто внутри нового государства — Речи Посполитой Обоих Народов.
Следовательно, на фундаментальный вопрос: было ли Великое княжество Литовское нашим государством, автор статьи, отнюдь не идеализируя и не упрощая многосложную историческую правду, ответит утвердительно. Ведь переход украинских земель под власть ВКЛ происходил преимущественно мирным путём. Причины этого были в том, что литовские князья действовали по принципу: «Мы старины не рушим, новизны не вводим» и выступали под лозунгом «собирания земель Руси». Они благосклонно относились к местным обычаям и системе управления, позволяли здешней элите сохранять свои владения и привилегии и не препятствовали расширению влияния православной церкви. Русьский язык стал официальным в делопроизводстве, поскольку девять десятых земель Великого княжества Литовского составляли русьские, то есть украинские и белорусские земли. Сама Литва испытывала сильное политическое, экономическое и культурное влияние Руси: в удельных княжествах, образовавшихся
номера
Литовский Статут 1588 г. Вильно, типография Мамоничей
на русьских землях, происходило «обрусение» потомков Гедимина. По мнению «отца украинской истории» М. С. Грушевского, в развитии Великого княжества Литовского в то время определилась тенденция к превращению его в Литовскую Русь, нашу Русь-Украину.
Ян Матейко. Люблинская уния. 1869. Люблинский музей № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
47
тема номера
Герб Великого княжества Литовского на Знаке Президента Украины
Период пребывания украинских земель в составе Великого княжества Литовского нашёл отражение и в современной государственной символике нашей страны. В частности, один из медальонов Знака Президента Украины содержит герб ВКЛ (Погоня) с изображением вооружённого рыцаря на белом коне. В соответствии с Указом Президента от 29 ноября 1999 г. были установлены следующие официальные символы главы государства: Флаг (Штандарт) Президента Украины, Знак Президента Украины, Гербовая печать Президента Украины и Булава Президента Украины. Символы разработаны творческим коллективом специалистов ООО «Геральдическая палата „Олекса Руденко и компаньоны“» под руководством заслуженного художника Украины Алексея Руденко при участии ювелира Михаила Чебурахина. К подготовке научного обоснования символики президентских регалий были привлечены учёные Института истории НАН Украины во главе с доктором исторических наук Марией Дмитриенко. Знак Президента Украины имеет форму орденской цепи, состоящей из центрального медальонаподвески, 6 эмалевых медальонов
48
АНТИКВАР
и 12 декоративных звеньев. Все элементы изготовлены из белого и жёлтого золота 585 пробы и соединены между собой фигурными кольцами. Вес Знака около 400 граммов. Нагрудный знак Президента (колар) не считается обязательным атрибутом, но главы большинства европейских государств его имеют — например, президенты Польши, Чехии, Болгарии, России, Молдовы и др. В некоторых странах для каждого нового президента изготавливают свой колар, а предыдущий передаётся в один из национальных музеев. Медальоны нагрудного знака расписаны вручную. На них в миниатюре изображены: золотой трезубец (тризуб) князя Владимира, крестителя Руси, золотой Галицийский Лев (герб Галицко-Волынского княжества),
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
знак Погоня (герб Великого княжества Литовского, в состав которого входили украинские земли), знак «Казак с мушкетом» (символ Гетманщины), герб Абданк-Сырокомля (родовой герб Богдана Зиновия Хмельницкого, при котором Украина объединилась в мощную казацкую державу) и герб Украинской Народной Республики, предпринявшей первую попытку создания независимой Украины в XX в. Расписные эмалевые медальоны чередуются с золотыми в виде лавровых венков (из белого золота), над которыми выложены жёлтые листья калины, украшенные 96 полуторамиллиметровыми гранатами — «ягодами». Хранится колар в кожаном футляре с бархатным ложементом и оттиснутым изображением Малого герба Украины.
тема номера Олег Однороженко, доктор исторических наук
«Печать есми свою приложил к сему листу»
Памятники украинской (русьской) сфрагистики литовско-польского периода В отечественной историографии позднее Средневековье и раннее Новое время, когда бóльшая часть украинских земель входила в состав полиэтнических государственных образований — Великого княжества Литовского и Короны Польской, впоследствии Речи Посполитой — получило название «литовско-польского» периода. В это время развитие украинской сфрагистики (сигиллографии)
происходило в направлении, существенно отличавшемся от предыдущего, киево-русьского периода. (Подробно см.: 1000 років української печатки. Каталог виставки. К., 2013. — Прим.ред.) Уже к середине XIV в. преобладающими становятся не металлические буллы византийского типа с изображениями тезоименитых владельцу святых, а восковые оттиски с геральдическими сюжетами. В дальнейшем
Печать князя Михаила Ямонтовича Подберезского Великое княжество Литовское. Первая пол. XV в.
Медный сплав; литьё, гравировка. Диам. 23 мм; вес 3,5 г Музей Шереметьевых (далее МШ), МЦ-1802
Легенда: + МИХАИЛОВА ПЕЧАТЬА (печать Михаила) и родовой герб (орёл) свидетельствуют о принадлежности печати Михаилу Ямонтовичу князю Подберезскому (1399–1443). Его отец Ямонт Тулунтович был одним из ближайших сподвижников великого князя Витовта Кейстутовича. После гибели Ямонта в битве на Ворскле (1399) сыновья князя получили удел с центром в Подберезье в Витебской земле. Князья Подберезские были потомками литовских удельных князей, но пользовались гербом, не характерным для других княжеских родов Литовской земли. Изображение орла встречается также на печатях князя Семёна Ямонтовича Подберезского (1536) и княжны Софии Фёдоровны Ямонтовичевны Подберезской (1548).
Печать князя Ивана Васильевича Курцевича Великое княжество Литовское. Кон. XV — нач. XVI в.
Медный сплав; литьё, гравировка. Диам. 27,5 мм; вес 10,4 г МШ, МЦ-1414
50
АНТИКВАР
Легенда: + ПЕЧАТЬ КНZ¤ ИВА (печать князя Ивана) и родовой герб позволяют связать памятник с князем Иваном Васильевичем Курцевичем, сыном Василия Михайловича Курцевича князя Буремльского (1464–1486). Предположительно матрица датируется концом XV — началом XVI в. На это указывают палеография надписи, стиль исполнения гербового щита и родового знака. Известен оттиск другой печати Ивана Васильевича Курцевича (11.10.1504) с несколько иным изображением родового знака. Князь засвидетельствовал ряд актов 1504–1513 гг. В 1509 г. он имел имущественный спор с владимирским старостой князем Андреем Александровичем Сангушковичем. Умер Иван Курцевич до 1528 г. В этом же году его вдова выставила на перепись войска ВКЛ восемь всадников, что позволяет говорить о среднезажиточном статусе семьи.
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема гербовая печать обретает полное преимущество и удерживает эти позиции до конца XVIII в. Концом XIV ст. датируются и древнейшие матрицы украинских печатей, которые использовались для получения восковых оттисков. В первую очередь это кольца-печати («сигнеты»), остававшиеся популярными и в последующие века. Изготавливаются также печати с ручками, форма и размер которых со временем усложняются и увеличиваются. Большие печати характерны для государственных учреждений, местных администраций и органов городского самоуправления. Частные и частно-должностные печати главным образом остаются небольшими. Если для печатей XIV–XV вв. типичны круглая форма и размер в пределах 19–25 мм, то позже в употребление входят овальные (с XVI в.) и восьмиугольные (с XVII в.) матрицы, величина которых может варьироваться. Изменение внешнего вида печатей и значительное упрощение пользования ими по сравнению с периодом Киевской Руси, когда оттиски получали
номера
с помощью массивных буллатириев, обусловлены, в первую очередь, существенным расширением круга лиц и учреждений, которые в них нуждались. Если в киево-русьский период печатями скреплялись преимущественно акты князей и церковных иерархов, то с XIV в. получает распространение практика удостоверения ими частно-правовых и должностных актов. Заверение печатью сопровождалось корроборационной формулой, где сообщалось, чьей именно рукой она приложена к листу: «а про утверженье сего моего листа и печать есми свою приложил к сему моему листу…». В этот период печать нередко заслоняет собой подпись в подтверждении правовой силы документа, а её отсутствие или повреждение может стать основанием для признания документа фальшивым. Учитывая это, печати защищают специальными коробочками («кустодиями») из дерева, воска или кости, либо полоской бумаги, через которую делается оттиск. Доминирование геральдических сюжетов в украинской сфрагистике XIV–XVIII вв. обусловило зависимость иконографии печатей от эволюции самих
Печать князя Андрея Ивановича Вишневецкого Великое княжество Литовское. Сер. XVI в. Родовой герб и инициалы AV (Andrij Vyszneveckyj) над щитом указывают на принадлежность печати князю Андрею Ивановичу Вишневецкому (1555–1584), младшему брату Дмитрия Ивановича БайдыВишневецкого. Матрица, вероятно, изготовлена в 1559 г., поскольку этим годом датируется отпечаток другой печати князя с несколько более сложными формами щита и родового герба. Андрей Иванович занимал сенаторские должности волынского кастеляна (1568–1572), брацлавского (1572–1576) и волынского (1576–1584) воеводы, что давало ему возможность активно участвовать в политической жизни Речи Посполитой. Достаточно прочным было его имущественное положение: на перепись войска ВКЛ 1565 г. он выставил 71 всадника, из которых 57 были снаряжены по‑гусарски, а ещё 14 — по‑казацки. Князь был женат на Евфимии Вербицкой, племяннице епископа Жмудского Вацлава Вербицкого.
Свинцово-оловянный сплав; литьё, гравировка. 16 × 14,5 мм, выс. 26,5 мм; вес 15,0 г МШ, МЦ-1480
Печать Павла Колы пана из Далиева и Жолтанцев Корона Польская. Нач. XVI в. Легенда: s + pauls˜ de daleiowz: (печать Павла из Далиева) и родовой герб «Юноша» свидетельствуют о принадлежности печати подольскому воеводе (1502–1509) Павлу Коле пану из Далиева и Жолтанцев. Оттиск другой его печати с подобным изображением, но без легенды, которую заменили на буквы spc, размещённые над щитом, датируется 7 февраля 1509 г. Свою карьеру Павел Кола начал галицким подкоморием (1490– 1494), а уже в 1494 г. получил сенаторскую должность галицкого кастеляна (1494–1502). Был женат на Бурнете из Ходча, дочери подольского генерального старосты (1464–1474) и русского воеводы (1465–1474) Станислава Ходецкого.
Медный сплав; литьё, гравировка. Диам. 20,5 мм, выс. 33 мм; вес 16,4 г МШ, МЦ-1497
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
51
тема номера геральдических изображений, напрямую связанных с господствующим в тот или иной период художественным стилем. Печати XIV–XV вв. содержали, как правило, изображение готически стилизованного герба, размещённого в щите соответствующей формы — треугольном, полукруглом и пр. Однако гербовые фигуры могли располагаться и непосредственно в поле печати. Все изображения обычно дополняла надпись по окружности («легенда»), в которой указывались имя, фамилия, иногда должность владельца. Именно такой вид чаще всего имели личные и частнодолжностные печати шляхты и городской знати. Значительно более сложной иконографией отличались печати королей и князей, которые могли изображаться на троне, верхом на коне в рыцарском облачении и т. п. На печатях церковных иерархов нередко можно видеть святых покровителей, храмовые сооружения. Распространённым приёмом было украшение поля печати растительным или решётчатым орнаментом, крестиками, обогащавшими сфрагистическую композицию. Содержательнее стали
и легенды, включавшие титулы обладателей, перечень их владений и пр. В XIV–XV вв. печатями обзаводятся органы городского самоуправления и корпорации (ремесленные цеха и купеческие гильдии). По своей иконографии данные памятники выделяются в отдельную группу сфрагисов. В основном это крупные и средние по размерам печати с городскими или цеховыми гербами, часто дополненные замысловатым орнаментом. Легенды обычно содержат развёрнутые формулы, указывающие на принадлежность определённому цеху или гильдии, городской общине в целом или какому‑либо из её органов. Довольно часто на городских гербах имелись символические изображения оборонительных сооружений, святых патронов и владельцев городов, что подчёркивало их самоуправляемый статус, покровительство верховной власти и христианских святых. Обычным явлением стало также сочетание светских и религиозных мотивов в рамках одной геральдической композиции. Как пример назовём герб
Печать пана Юрия Демьяновича Гулевича Речь Посполитая. Первая четв. XVІI в.
Медный сплав; литьё, гравировка. Диам. 21,5 мм, выс. 28 мм; вес 12,6 г МШ, МЦ-1501
Видоизменение герба «Новина» и инициалы .G. .Н. (Georgij Hulewycz) позволяют установить владельца матрицы — луцкого подкомория (1619– 1637) Юрия Демьяновича Гулевича. Поражает художественное решение этой печати, продуманное до мельчайших подробностей. В 1627 и 1630 гг. её владелец пользовался двумя другими печатями с подобным изображением. То, что на матрице не упомянута должность Гулевича, может указывать на её изготовление до 1619 г. Юрий Гулевич был владельцем нескольких сёл. В 1634 г. он переименовал с. Воля Прушовска на Гулевичи и предоставил ему городские права.
Печать земянина Богдана Костюшковича Хоболтовского Речь Посполитая. Посл. треть XVI в. Самобытный родовой герб волынских земян Костюшковичей Хоболтовских (трезубец с крестом), дополненный на печати буквами BD, не оставляет сомнений в его принадлежности владимирскому земскому судье (1566–1584) Богдану Костюшковичу Хоболтовскому. В период пребывания на этом посту он пользовался четырьмя печатями с подобным изображением. На одной из них, известной по оттискам 1571–1577 гг., вырезаны те же буквы.
Медный сплав; литьё, гравировка. 22 × 17 мм, выс. 28,5 мм; вес 12,9 г МШ, МЦ-1582
52
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема на магистратской печати Киева первой половины XVI в., где оружие мещан соединяется с символом небесного покровительства. Широкое использование городских печатей было связано с внедрением в украинских городах само управления на основе магдебургского права. Первые привилегированные городские общины появились на Волыни и Галичине ещё в конце XIII — начале XIV в. В XV–XVI вв. предоставление магдебургии приобрело массовый характер. Самоуправление получают как королевские города, так и городские поселения, принадлежавшие князьям и шляхте. Именно в этот период наблюдается расцвет городского герботворчества и создание большого количества печатей украинских городских общин. Цеховая геральдика также отличалась оригинальными сюжетами, в которые включались инструменты и изделия, ассоциировавшиеся с мастерами определённого цеха. Эпоха Ренессанса принесла новые веяния в сфрагистику. Заметно усложнились изображения гербовых фигур, щитов и внещитовых элементов. На рубеже
номера
XV–XVI вв. доминирующей формой геральдического щита становится «турнирный щит» — с вырезом для продевания копья в правом верхнем углу. Со второй четверти XVI в. получает распространение щит со сложной конфигурацией краёв, которые постепенно приобретают вид свитков. Впоследствии эти формы находят завершение в великолепных барочных картушах конца XVI–XVII вв. Органичным дополнением ренессансных и барочных картушей служат орнаментированные изображения намётов, заполняющие свободные места в поле печати. Усложняется иконография и других внещитовых элементов. В частности, шлем изображается теперь не в профиль, а в фас. Примечательно, что внещитовые элементы появляются не только в гербах шляхты, но и в гербах церковных иерархов, городских общин и цехов. Постепенно они вытесняют с поля печати другие сюжеты, не связанные с геральдикой. Определённые изменения произошли и в способе подачи надписей. Круговые надписи сохранились на государственных печатях, сфрагисах городских общин
Печать пана Ивана Михайловича Хренницкого Речь Посполитая. 1579–1602 гг. Инициалы ІСН (Iwan Chrinnyckyj) и отражённая в четырёхдольном щите генеалогическая программа позволяют установить принадлежность матрицы луцкому земскому подсудку (1579–1602) Ивану Михайловичу Хренницкому. В первой части щита размещены родовой герб панов Хренницких — крест с двойным разветвлением наверху, во второй — герб панов Семашко — буква «М» под крестом, в третьей — три бороздки, в четвёртой — двойная лилия. Пребывая в должности подсудка, Иван Хренницкий пользовался четырьмя печатями с подобным изображением. Все они существенно отличаются от той, которую Иван Михайлович принял, став луцким земским судьёй (1602–1624).
Медный сплав; литьё, гравировка. 21 × 16 мм, выс. 33 мм; вес 12,8 г МШ, МЦ-1728
Печать-перстень земянина Петра Дедеркала Великое княжество Литовское. Первая четв. XVI в. Кольцо украшено родовым гербом Дедеркалов (знак, подобный букве Y), выполненным в раннеренессансном стиле, и надписью: ПЕТРаш (буква «ш» перевёрнута). Воспроизведение полного имени владельца над щитом, характерное для личных украинских печатей первой четверти XVI в., позволяет отождествить его с волынским земянином Петром Дедеркалом, переселившимся с Волыни в Литовскую землю в первой четверти XVI в. Серебро; литьё, гравировка. 16 ×12,5 мм, выс. 32 мм; вес 9,5 г МШ, МЦ-1870
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
53
тема номера и высшего духовенства. Они встречаются также на печатях воеводств и уездов, монастырей и капитулов, братств и цехов, прочих учреждений и корпораций. Зато на личных печатях князей, шляхтичей и различных урядников находим в основном аббревиатуры непосредственно в поле печати. Первыми буквами соответствующих слов обозначались имя и фамилия владельца, его титулы или занимаемые должности. На матрицах начала XVII в. надписи делались преимущественно на польском языке, иногда на латыни, в отличие от Средневековья, когда языком надписей был в основном русский. Среди памятников сфрагистики XVII–XVIII ст. встречаются печати, принадлежавшие воеводам, кастелянам, королевским стражникам, земским и городским урядникам, судьям, подсудкам и пр. Печатями владели также лица, занимавшие должности мостовничих, городничих, окольничих, ключников, характерные для русьских земель. Если должностей было несколько, на печати появлялась сложная аббревиатура или соответствующие сведения в легенде.
Впрочем, нередко даже на печатях высших урядников мы видим лишь инициалы, как и на частных печатях нетитулованной знати, не занимавшей никаких должностей. Наибольшее количество материалов по украинской сфрагистике приходится на XVI в. В это время привычной стала практика утверждения частноправовых актов печатями представителей самых разных слоёв общества — от князей и титулованной аристократии до мещан, казаков и замковых слуг. Сохранившиеся документы и матрицы позволяют утверждать, что каждое лицо, имевшее хотя бы частично привилегированный статус, пользовалось собственной печатью. Этому способствовали и тогдашние правовые нормы, зафиксированные в частности в Литовских Статутах, которые регулировали и практику использования печатей. Так, обычным явлением стало уничтожение печати после смерти владельца, что побуждало его потомков изготавливать собственные печати, а не пользоваться родительскими или дедовскими, как это было в XIV–XV вв.
Печать пана Фёдора Богдановича Козинского Речь Посполитая. Первая пол. XVІI в. На печати вырезаны родовой герб «Кирдея» и инициалы FK (Fedir Kozynskyj), что позволяет связать памятник с волынским паном Фёдором Богдановичем Козинским. Стиль исполнения печати характерен для первой половины XVII в. Известно, что в это время (1637) печатью с подобным изображением пользовался и пан Павел Козинский.
Медный сплав; литьё, гравировка. 13 × 12 мм; выс. 27 мм; вес 12,1 г МШ, МЦ-821
Печать Киева Великое княжество Литовское. Первая пол. XVI в.
Медный сплав; литьё, гравировка. Диам. 41 мм, выс. 35 мм; вес 87,6 г МШ, МЦ-1120
54
АНТИКВАР
Легенда: • SIG: CAPI CIVITA • TERRA • KIOVIE (печать столичного города земли Киевской) и изображение в готическом щите городского герба (две руки, выходящие из облака, держат натянутый лук со стрелой), свидетельствуют о принадлежности печати органам городского самоуправления Киева. Стиль герба и палеография надписи указывают на изготовление матрицы в первой половине XVI в. Её величина позволяет предположить, что перед нами большая печать города, поскольку в это время использовалась и меньшая по размерам городская печать (22 мм) с подобной иконографией и надписью. Особенностью печати является размещение в верхней части ручки ещё одного изображения городского герба. Такое оформление является уникальным для украинской сфрагистики. Высокий художественный уровень исполнения ставит этот памятник в один ряд с лучшими образцами гравёрного искусства XVI в. На сегодняшний день невозможно точно установить место изготовления матрицы — это мог быть и Киев, но вероятнее всего — столичное Вильно, ювелирные цеха которого славились далеко за пределами города.
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема На протяжении XVII–XVIII вв. ситуация на территории Речи Посполитой постепенно меняется в сторону ограничения круга лиц, имевших личные печати. Эти процессы были обусловлены с одной стороны полным доминированием шляхты над другими сословиями (что привело к экономическому упадку городов и деградации полупривилегированных слоёв, растворившихся за редкими исключениями в крестьянской массе), а с другой — расслоением в среде самой шляхты, где наряду с немногочисленной группой магнатов и зажиточных землевладельцев сформировалась постоянно увеличивавшаяся прослойка безземельной шляхты, имущественный статус которой мало чем отличался от крестьянского. Понятно, что представители обездоленных слоёв и обедневшей шляхты не имели ни возможности, ни практической необходимости заказывать себе печати. Тогдашний сфрагистический материал демонстрирует, что владельцами печатей были, как правило, богатые и среднезажиточные шляхтичи, занимавшие те или иные сенаторские и земские должности.
номера
Вместе с тем, печати раннего Нового времени выглядят куда более совершенными. Пышные барочные, а впоследствии и рокайльные элементы придают сложным геральдическим конструкциям, расположенным в поле печати, особую изысканность. Интереснее становится отделка ручек, которые изготавливаются из олова, бронзы, серебра, золота. На коронных и великокняжеских печатях размещаются композиции, образованные из государственных и земельных гербов в сопровождении корон, щитодержателей, других геральдических и декоративных элементов. Высочайший художественный уровень печатей, выполненных лучшими мастерами Речи Посполитой, позволяет назвать их настоящими сфрагистическими шедеврами. На протяжении XVIII в. наблюдается определённое снижение художественного уровня печатей, обусловленное общим кризисом Речи Посполитой, завершившимся её разделами. Впрочем, и этот период представлен целым рядом сфрагистических памятников, обладающих эстетической ценностью.
Печать львовского цеха гончаров Корона Польская. XV в. В поле печати, усыпанном шестилучевыми звёздочками, изображён низкий широкий сосуд, из которого возникают три пятилепестковых цветка на длинных стеблях. Между двумя ободками размещена латинская надпись минускулом: + s + lutifigulorum + leopoliensis + ceche (печать львовского цеха гончаров). Матрица имеет короткую свинцовую ручку. Данный памятник является старейшей цеховой печатью в собрании Львовского исторического музея, а также единственной цеховой печатью, изготовленной из свинца. Она поступила в музей в 1940 г. из бывшего Исторического музея города Львова, куда в своё время была передана из городского архива.
Печать Василия Фёдоровича Ходыки Креницкого
Свинец; литьё, гравировка. Диам. 36 мм, выс. 20 мм; вес 65 г Львовский исторический музей; Сф-2231
Речь Посполитая. Вторая пол. XVI в. Родовой герб киевских мещан Ходык и инициалы VFH указывают на владельца печати — Василия Фёдоровича Ходыку Креницкого. Печатью с подобным гербом в 1553 г. пользовался его отец, киевский райця (ратман) Фёдор Ходыка Кобызевич. Василий Ходыка женился на Ефросинии Митковне, дочери киевского купца Митки Богдановича, унаследовав почти всё имущество Митковичей. В 1570–1580‑е гг. он активно занимался торговлей; тогда же ежегодно избирался райцей. Ходыка жил на Подоле возле Воскресенской церкви. Со временем скупил дворы соседей и образовал собственную юридику. Заручившись поддержкой городской верхушки, обзавёлся земельной собственностью и перешёл в шляхетское звание. Благодаря протекции коронного гетмана Яна Замойского Василию с братьями удалось получить в 1589 г. привилегию на дворянство за военные заслуги во время московско-польской кампании 1578–1581 гг. В 1609 г. он получил привилегию на киевское скарбництво.
Серебро; литьё, гравировка. 13 × 10,5 мм, выс. 22,5 мм; вес 5,1 г МШ, МЦ-1246
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
55
тема номера
Генеалогическое древо князей Радзивиллов. 1740–1742. Гравёр П. Босе
56
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Олег Сидор-Гибелинда
Богатые и странные
Ни ответственная работа, ни религия искусству не помеха. Особенно, если ты Радзивилл...
Портрет Миколая Криштофа Радзивилла «Сиротки» (1549–1616). 1730–1737. Национальный музей, Варшава
Паломник — лакомый кус для грабителя. Паломник богатый — лакомый вдвойне. А было так в Абруцци: глянулись бывалому мазурику кружева, а может и чётки («koronka albo paciorki») на чужой шее, вот и рванул что было мочи. И осёкся: узрел пред собою «мёртвую голову». Видение! А тут и жертва попросила не трогать дорогой сердцу реликвии… И была спасена вместе с нею 1. Случилось это с Миколаем Криштофом Радзивиллом на пути домой из Святой Земли. C тех пор он говорил: «Называйте меня не Радзивилл, а «Rad-ziwil» — «рад, что жив». Фамилия знаковая для нескольких стран, которые отразились в биографиях её носителей: рождением и характером Радзивиллы обязаны Литве, процветанием — Речи Посполитой;
Украине и Белоруссии достались драгоценные блёстки их даров, но были также Франция, Германия, Австрия. Культурные узлы, завязанные членами этой знатной семьи, существовали на нашей и сопредельных землях, выплёскиваясь церквями, замками, преданиями. Но если белорусам удалось отстоять Несвиж, откуда происходит ценнейшее собрание портретов XVII–XVIII вв. 2 , то волынское местечко Олыка, бывшее гнездо Радзивиллов, упоминается в зловещем контексте — дворец XVII в. был превращён в советское время в психиатрическую клинику; слоган «его забрали в Олыку» означал: упекли в дурку. В размещённый по соседству Троицкий коллегиальный костёл (так называемую Коллегиату) в 1990‑е
Несвиж начала XVII в. на гравюре Томаша Маковского № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
57
тема номера Резиденция Радзивиллов в Олыке. Часовая башня, построенная в І пол. XVIII в. при реконструкции замка
58
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
Коллегиальный костёл Святой Троицы. Построен в 1635–1640 гг.; арх. Бенедетто Молли и Джованни Маливерна
можно было проникнуть сквозь прореху-окно; внутри на полу валялось много всякого разного… Например, обломки барочных деревянных статуй. Один из таких мне посчастливилось (окно вскоре зарешетили) подобрать и вывезти для краеведческого музея, где также хранится уникальная коллекция гравюр на меди, портретов с манящей надписью: «Radivil» (привычная версия с литерой «z» в официальном написании прижилась не сразу). В этой вынужденно небольшой по размеру статье автор далёк от попыток очертить генеалогические линии семейства Радзивиллов, выстроить кардиограмму восхождения-угасания их рода — на то существуют специальные труды. Взамен читателю предлагаются некоторые наиболее яркие фрагменты их творческой деятельности — в том числе на украинских землях.
Коллегиальный костёл Святой Троицы № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
59
тема номера
Неизвестный художник. Портрет Доминика Иеронима Радзивилла (1786–1813). Частное собрание
Политика — не арт; служить стране (обычно Речи Посполитой) почиталось долгом, служить музам — делом вкуса, случая, хотя и не особым исключением. Здесь было место для всего: тщеславного чудачества и художнической самоотверженности, меценатства и самодурства, фанатизма и вольнодумства, гения и беспутства, разве что не в одном лице (как у Кина), а в десятках… сотнях лиц. Часто Радзивиллы выступают и в роли вдохновителей, фигурантов поэтических творений, причём самого высокого уровня. Так, длинную «Горестную песню»
с начальными буквами, образующими имя и фамилию значительного лица, посвящает Криштофу Радзивиллу великий польский поэт Ян Кохановский. Его же дар осенил маленького Михайла Радзивилла: «Расти, мой Михник, так, чтобы судьба судила / Достойным предков быть из рода Радзивилла, / Чтоб не в богатстве лишь, ни в чести родовой, / А в мужестве ты им подобен был душой» 3. И он же посвятил трагедию «Отказ греческим послам» (1578) браку Кристины Радзивилл с Яном Замойским 4; Сусанне Радзивилл, дочери Миколая Чёрного — стихотворное
К. Брюллов. Портрет Стефании, дочери Доминика Радзивилла (1809–1832). Частное собрание
60
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
тема
номера
переложение истории о её библейской одноименнице, как Збигнев Морштын свои «Эмблематы» Катажине Радзивилл. Жизнь и воинские походы Миколая Радзивилла «Рыжего» подробно описываются в поэме Йонаса Радвануса «Радзивиллиада» (1588), насчитывающей 3 302 строки. Доминик Радзивилл, на котором, кстати, угасла олыцко-несвижская ветвь рода (действие переносится на два столетия вперёд, в эпоху наполеоновских войн) становится не только предметом высокомерного презрения Фёдора Глинки («неблагодарнейший человек, изменивший пред великодушнейшим государем» 5; ну, нам это знакомо по Мазепе), но и героем эпизода в «Пане Тадеуше». О нём как о страстном любителе псовой охоты восторженно рассказывает персонаж поэмы Адама Мицкевича, увлечённый азартом игры: Я ставлю дорогі ошийники собачі В оздобі золотій і мій єдиний смич У самоцвітах весь, коштовну давню річ! (Хотів лишить його як дітям пам’яткове, Коли б узяти шлюб дійшлось мені, панове). Домінік Радзивілл мені подарував Дорогоцінність ту, коли я вполював — В літописі було записано ту днину — Зайців аж шестеро…» (Перевод Максима Рыльского 6) Наконец, во время бракосочетания Януша Радзивилла с дочерью волошского господаря, венчавший их Пётр Могила произнёс «слово духовное», напечатанное в 1645 г. в Киеве с двумя гербами на обороте книги — Радзивиллов и Могил 7. Сама свадьба сопровождалась эффектными театральными действами: «С невероятной скоростью появлялись на площади огромные строения: замки, крепости, которые потом быстро превращались в руины огнём и мечом… из руин выходили великаны и вступали в сражение со львами…» 8. Не стоит умиления, читатель. Ибо это тот самый гетман Януш Радзивилл, который «огнём и мечом» истреблял запорожских казаков, не соблюдая даже дипломатических правил (один из послов был по его приказу посажен на кол), а потом — во время нашествия Карла-Густава — изменивший Польше, за что был заклеймён Сенкевичем как «человек по природе жадный» 9. (Он же «припечатал» и его сородича Богуслава, прославившегося «кабинетом искусств», где было место для Веронезе и эмалей, малых голландцев и анатомических препаратов… Разумеется, «припечатал» не за это: тоже за предательство.) Но вспомните экранизацию «Потопа»… Там он — задыхающийся от астмы жалкий старик. Где правда? А нет её. Шляхетский гонор неотделим от высокого подвига, потлач — от культурного строительства. Преизбыток во всём — гулять так гулять. Виленский воевода Миколай ІІІ Радзивилл едет на Венский конгресс 1515 г. в сопровождении оркестра из
Гравюра с портрета Анны Катажины Радзивилл (1676–1746), написанного неизвестным художником ок. 1722 г.
Портрет Антония Генриха Радзивилла (1775–1832). 1824–1830. Литография Л. Симона № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
61
тема номера
Храм Дианы в парке «Аркадия», заложенном в 1778 г. Хеленой Радзивилл (1753–1821)
Строения на территории «Аркадии», спроектированные Шимоном Богумилом Цугом при участии Хелены Радзивилл
Портрет Франциски Урсулы Радзивилл (1705–1753)
62
АНТИКВАР
100 музыкантов 10; в том же Несвиже один из членов славной семьи устраивает винные реки 11, а Анна Радзивилл разворачивает в первой трети XVIII в. в его окрестностях мануфактурное производство столового хрусталя, зеркал, гобеленов 12. Кстати, музыкальное призвание Радзивиллов не исчерпывается меценатством: Антоний Генрик Радзивилл, способный романист, математик и патриот Пруссии, в 1810 г. сочиняет музыку к «Фаусту» Гёте 13, то есть задолго до появления оперы
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Шарля Гуно. Это ему как известному виолончелисту посвятил своё трио Фредерик Шопен, а Бетховен — увертюру. Кроме того, он много рисовал — преимущественно портреты прусских аристократов (в технике аквафорте) 14. Уже в следующем поколении роли меняются: дочь Антония Генрика Елизавета сама позирует известнейшему портретисту того времени Францу Крюгеру (а сильно декольтированная жена — ещё более известной Виже-Лебрен в 1801–1805 гг. 15), посмертно удостаиваясь издания своих писем 16. Есть женщины в польских селеньях: Хелена Радзивилл в 1778 г. обзаводится парком «Аркадия» под Неборовом, наполняя его романтическими строениями вроде Готического домика. Не гнушается и Античностью, о чём говорит храм Дианы с плафоном, расписанным Норбленом, а также коллекция греческих стел и римских саркофагов. Упомянём четырёх скифских баб и собрание из 11 500 книг, включая старопечатные 17. Интересно, что для утончённо-зодческих экспериментов избираются обломки былых артефактов, в том числе шляхетских надгробий 18. В Несвиже ставит свои трагедии и комедии Франциска Урсула Радзивилл, перелагая сюжеты Мольера, как то «Смешных жеманниц» и «Мнимого больного», в духе «сарматского барокко». Театр (с участием «янычарской музыки») был основан ею в 1746 г. — ко дню рождения мужа-гетмана 19. Её современник, полиглот и механик Удальрик Криштоф Радзивилл написал и издал около 50 странных книг (вроде «Четырёх аргументов искусства любви»), однако не смог изменить репутации чудака-затейника. Но встречаются в роду и любители пыточных ритуалов, под стать Владу Дракуле; умолчим об их именах. Не было единства между Радзивиллами и в плане конфессиональном. Вопреки мифам, в Речи Посполитой, не говоря о государстве Литовском, процветала похвальная веротерпимость. Среди отпрыс ков княжеского рода фигурируют
тема и ничем себя не проявившие церковные служаки вроде 10‑го луцкого епископа Войцеха Радзивилла 20, и сочувствующие «схизме», как Ян Радзивилл, построивший в 1520 г. в Ново-Свержени православную церковь на месте явления чудотворной иконы 21, и фанатики государственной веры — Станислав Радзивилл, изгонявший «еретиков» из олыцких владений 22, и епископ краковский Юрий Радзивилл, пуб лично сжигавший «еретические книги», за что удостоился кардинальской шапки; были и покровители протестантизма — например, Миколай Радзивилл Чёрный, иждивением которого в Несвиже был напечатан кальвинистом Симоном Будным «Катехизис для простых людей языка русского» (1562) 23, и даже юдофилы (Мартин Миколай Радзивилл кроме поисков фило софского камня посвящает время иудаистическим штудиям, окружив себя учёными евреями 24). В украинской литературе ХІХ в. (и чуть позже) Радзивиллы подчас демонизируются — скорее по воспоминанию, чем в соответствии с их подлинной ролью в обществе: в июле 1840 г. угасает не имевший потомства Франц Радзивилл, собственник третьей части бердичевских земель (остальные гораздо раньше были проданы купцам и немецким баронам 25), по иронии судьбы тёзка единственного профессионального художникаРадзивилла, проявившего себя в другое время сюрреалистическими пейзажами Германии 26. «Вони тілько вміють бряжчати шаблями, а тоді де були сі брязкуни, як безбожний Радзівілл загуркотав із гармат у городські ворота?» — говорится в «Чёрной раде» Кулиша о горе-казаках 27 . «Радзивіл був опецькуватий і брезклий від постійної пиятики… примружені очиці хитрющі, одягнений був у блискучий французький кафтан» 28 , — сообщается о Кароле Станиславе Радзивилле в романе Юрия Косача «Властительница Понтиды», где «Пане-Коханку» (так Кароль Станислав часто обращался к любезному собеседнику)
номера
Неизвестный художник. Портрет кардинала Юрия Радзивилла (1556–1600). Конец XVI в.
представлен в качестве интригана, поддерживающего княжну Тараканову. «Сам несвижский в а с п а н к у… » — п од т ру н и в а е т над его прозвищем Тарас Шевченко в письме Брониславу Залесскому 29.
В ХХ веке Радзивиллы никуда не исчезают, но окончательно сползают на маргинес — порою почётный, для нашего времени даже актуальный: Долорес и Габриэлу фотограф уследил за работой в княжеском лазарете
Франц Радзивилл (1895–1983). Забастовка. 1931. Вестфальский музей искусств и истории культуры, Мюнстер № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
63
тема номера
Неизвестный скульптор. Бюст Барбары Радзивилл (1520–1551). XVI в. Олесский замок
Несвижа 30; Ян замечен как член славутинского Комитета помощи пострадавшим во время вой ны, но также и попечитель Волынского Центрального музея 31. (Но что это по сравнению с Михаилом Казимежем Радзивиллом по прозвищу «Рыбонька», способным на равных, не по‑барски, общаться с зодчими своего времени, предлагая им для доработки архитектурные «абрисы, начерченные собственной рукою» 32? Происходило сие, к слову, на Украине, в Жовкве, а князь
Лукас Кранах Младший. Портрет Барбары Радзивилл. 1553–1556. Музей Чарторыйских, Краков
этот традиционно оценивается как заурядный, что действительности не соответствовало.) И музы не вовсе в загоне. Только роль Радзивиллов при них тоже меняется, сводясь к пассивному аккомпанированию ситуации. В 1903 г. молодой Марсель Пруст наносит визит Леону Радзивиллу, художнику-дилетанту, который его портретирует; 13 лет спустя бывший слуга князя покупает у Пруста мебель и снабжает писателя ценной информацией для «À la recherche du
Гобелен с конным портретом Михаила Казимира Радзивилла «Рыбоньки». Сер. XVIII в., мануфактура Радзивиллов в Кореличах
64
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
temps perdu» 33. А в 1920‑е Серж Маковский в том же Париже посещает красавицу Марию Радзивилл, урождённую Бенардаки, дочь певицы-сопрано: «Она одиноко доживала свой век разорённой эмигранткой, сильно располневшая, неузнаваемая, но сохранившая кое‑что из прежней обстановки: в спальне висел один из отцовских портретов…» 34. Адъютант Пилсудского Станислав Радзивилл, «погибший этой осенью», упоминается на страницах эпопеи Ярослава Ивашкевича 35. Как именно погиб не уточняется: раненный под Малином, аристократ был добит большевиками; его командир возложил на могилу подчинённого золотой крест «Virtuti Militari», предпочитая не вспоминать, что тот ещё недавно (будучи офицером «Дикой дивизии») предлагал повесить маршала «на первом же суку» 36. Это не последнее появление Радзивиллов в потоке украинской истории. «Цей будинок був окрасою міста… Власник, як оповідають, був сином магната Радзивілла та його коханки, єврейки надзвичайної к р а с и » 3 7 . Ум а н с к и й о с о б н я к ,
тема
номера
Костёл Тела Господня (Фарный) в Несвиже — усыпальница князей Радзивиллов. Построен в 1584–1593 гг.; арх. Джованни Бернардони
о котором вспоминает Надежда Суровцева, принадлежал Карлу Радзивиллу, начальнику отдела главного управления Генштаба в период Гетманата. В апреле 1918 г. с ним доверительно беседует будущий гетман: «Між іншим, я сказав йому, що мені сумно без діла. На що він мені загадково відповів: „Хочете об заклад, що ви відіграватимете велику роль на Україні?“» 38. Но gloria mundi проходит как для одиночки, так и для всего древнего рода. Где угасает роскошь, на подмогу снова приходят молодые музы: в ХХ в. героиней двух блокбастеров становится Барбара Радзивилл. Та самая, которая в 1550 г., став женой короля Зигмунта-Августа, якобы не пользовалась любовью подданных из‑за своего русинско-литовского происхождения. Зато её написал (в формате миниатюры) сам Лукас Кранах, а итальянский мастер изваял мраморный бюст королевы, украшающий ныне экспозицию Олесского замка 39.
Но всё это — дань придворному протоколу. Страстная любовь короля и королевы уже в романтическую эпоху иначе преподносится такими художниками, как Артур Гротгер и Йозеф Зимлер (последний посвящает картину оплакиванию безвременно почившей красавицы) 40. Литература изображает её «жертвой снадобий, к которым прибегала легкомысленная женщина суеверного века» 41. Современное кино делает её героиней: автор фильма 1936 г. «создал сказку о Барбаре — святой деве, мученице любви, умирающей с именем любимого на устах» 42. Второй фильм был снят уже в 1982‑м Янушем Маевским под названием «Эпитафия для Барбары Радзивилл» на волне ностальгии по зигмунтовской эпохе, но отдельного мини-сериала удостоилась не Барбара, а королева Бона 43. Однако история, изложенная в начале нашей статьи, также имеет артовский финал. Во-первых, собор в Олыке, построенный радением Альбрехта № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
65
тема номера Станислава Радзивилла — не единственное его творение. Памятник себе воздвиг нерукотворный, оставив потомству текст дневника, признанный в Польше произведением изящной словесности 44. На его страницах воздал должное и восставшим украинцам, охарактеризовав их Освободительную войну как наказание власть имущим за «угнетение людей убогих». Во-вторых, вернувшись из Святой Земли, Миколай Криштоф Радзивилл становится заядлым коллекционером, собирая всё подряд — от египетских мумий до античной классики. (Что также отразится в «Пане Тадеуше»: «магнат усюди знаний, венецьким сницарям докладні давши плани…» 45; на прижизненном портрете видим его в латах, с «испанским воротником» и с «мушкетёрской» эспаньолкой 46.) Впрочем, даже в своём роду он не был первопроходцем: посол при дворе Габсбургов Миколай Радзивилл Чёрный уже в середине XVI в. увлекается картинами Кранаха и Дюрера 47… А о Богуславе-изменщике говорили выше. Отсюда вывод: искусству ни ответственная работа, ни религия не помеха. Особенно, если ты Радзивилл.
Примечания См.: Monuments du Moyen-âge et de la Renaissance dans l’Ancienne Pologne. Premiere serie, livraisons V et VI. — Varsovie — Paris, 1853. 2 См.: Карпович Т. Портреты из Несвижа и Гродно в собрании Государственного музея БССР / Музей 1. Художественные собрания СССР. — М., 1980. 3 Кохановский Я. Избранные произведения. — М. — Л., 1960. — С. 166, 167. 4 См.: Голенищев-Кутузов И. Славянские литературы. — М., 1973. — С. 126. 5 Письма русского офицера; Зиновий Богдан Хмельницкий, или Освобожденная Малороссия. — К., 1991. — С. 187. 6 Міцкевич А. Пан Тадеуш. — К., 1964. — С. 97, 98. 7 См.: Максимович М. Киевъ явился градомъ великимъ: Вибрані українознавчі твори. — К., 1994. — С. 144. 8 Венгрженовский С. Свадьба Тимоша Хмельницкого // Киевская Старина. — 1887. — № 3. — С. 482. 9 Сенкевич Г. Собрание сочинений. Т. 3. — М., 1984. — С. 268. 10 См.: Батура Р., Пашуто В. Культура Великого княжества Литовского // Вопросы истории. — 1977. — № 4. — С. 117. 11 См.: Бродель Ф. Материальная цивилизация, экономика и капитализм. Т. 2. — М., 1988. — С. 495. 12 См.: Орешко В. Несвежские меценаты // Дело (Минск). — 1992. — № 2–3. — С. 53. 13 См.: Encyklopedia Powszechna. T. X. — Warszawa, 1884. — S. 22. 14 См.: Encyklopedia. T. XIV. — Krakow, [b. r.] — S. 253. 15 См.: Malarstwo europejskie w zbiorach polskich. 1300– 1800. — Krakow, 1955. — Il. 400. 16 См.: Baer O. Prinzess Elisa Radziwill. — Berlin, 1908. 1
66
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
См.: Lorentz S. Przewodnik po muzeach i zbiorach w Polsce. — Warszawa, 1982. — S. 242, 243. 18 См.: Kozakiewiczowa H. Rzeźba XVI wieku w Polsce. — Warszawa, 1984. — S. 145. 19 См.: Софронова Л. Славянский театр на пути от барокко к классицизму (Польша, Украина, Белоруссия, Россия) // Развитие барокко и зарождение классицизма в России XVII — нач. XVIII в. — М., 1989. — С. 56. 20 См.: Список епископов луцкой римско-католической епархии в хронологическом порядке // Толстой А. Римский католицизм в России. Т. 1. — Спб., 1876. — С. 526. 21 См.: Ярушевич А. Ревнитель православия, кн. К. И. Острожский. — Смоленск, 1896. — С. 178. 22 См.: Дневник последнего похода Стефана Батория на Россию (осада Пскова) и дипломатическая переписка того времени. — Спб., [б. г.] — С. 777. 23 См.: Драгоманов М. Вибране. — К., 1991. — С. 18. 24 См.: Encyklopedia. — S. 253. 25 См.: Записки о владельческих городах и местечках Юго-Западного края. Ч. 1, приложение 1. — К., 1869. — С. 2. 26 См.: The 20th Century Art Book. — New York, 1996. — P. 377. 27 Цит. по: Грінченко Б. Словник української мови. Т. 1. — К., 1907. — С. 103. 28 Косач Ю. Володарка Понтиди. — К., 1987. — С. 148. 29 Шевченко Т. Твори. Т. 1. — К., 1985. — С. 326. 30 См.: Столица и усадьба. — 1915. — № 30. — С. 12. 31 См.: Памятная книжка Волынской губернии на 1917 г. — Житомир, 1916. — С. 239, 272. 32 См.: Ковальчик Є. Пізньобарокові магнатські резиденції на Волині та Львівщині // Українське бароко та європейський контекст. — К., 1991. — С. 50. 33 См.: Тадьє Ж. Хроніка життя й творчості Марселя Пруста // Всесвіт. — 1996. — № 10–11. — С. 134, 135, 140. 34 Маковский С. Портреты современников. — М., 2000. — С. 104, 105. 35 См.: Ивашкевич Я. Собрание сочинений. Т. 6: Хвала и слава. — М., 1979. — С. 248. 36 См.: Прушинський М. Драма Пілсудського. Війна 1920. — К., 1997. — С. 106. 37 Суровцева Н. Спогади. — К., 1996. — С. 28. 38 Скоропадський П. Спогади. — К., 1992. — С. 92. 39 См.: Олеський замок: Путівник. — Львів, 1981. 40 См.: Dobrowolsky Т. Nowoczesne malarstwo polskie. T. II. — Wrocław — Warszawa — Krakоw, 1960. — S. 27, 61. 41 Трачевский А. Польское бескоролевье по прекращении династии Ягеллонов. — М., 1869. — С. 4. 42 Теплиц Е. История киноискусства. Т. IV. — М., 1973. — С. 234. 43 См.: Encyklopedia kina. — Warszawa, 2003. — S. 595. 44 См.: Dunin-Borkowski J. S. Genealogie żyjących utytułowanych rodów polskich. — Lwow, 1895. — S. 77, 78. 45 Міцкевич А. Пан Тадеуш. — С. 366. 46 См.: Gdzie Wschód spotyka Zachód. Portret osobistości dawnej Rzeczypospolitej 1576–1763. Przewodnik po wystawie Muzeum Narodowe w Warszawie. — Warszawa, 1993. — S. 88, 336. 47 См.: Лявонава А. Старажытная беларуская скульптура. — Мінск, 1981. — С. 112. 17
пленэр
«Украина стала нам ближе» Гинтаутас Вайчис, живописец, председатель Каунасского отделения Союза художников Литвы, куратор международного пленэра «Экспрессия тишины».
68
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
пленэр — Пленэры на территории Пажайслисского монастыря проводятся уже не первый раз. Когда и как возникла такая идея? — Впервые пленэр был организован 21 год назад по инициативе Каунасского филиала Союза художников Литвы. Его сразу же назвали именем Антанаса Самуолиса — одного из знаковых литовских мастеров, работавших в первой половине ХХ в. Поначалу Са муолис был последователем каунасской школы, но потом стал активно искать свой собственный живописный стиль. Он любил подчёркивать, что каждый художник должен выработать индивидуальную манеру и технику, иметь свой взгляд на вещи. В 1930‑е гг. вместе с ещё семью художниками он организовал группу «ARS», выступавшую за новое искусство, не скованное рамками школы и академической традиции. У нас очень уважают и чтят этого художника, который, кстати, никогда не работал на заказ. — Как давно пленэрами стали заниматься вы? — На шестой год их существования. Первое время мне хотелось выйти за границы живописи в привычном понимании этого термина — показать, что ею можно заниматься не только на холсте. Поэтому на наших пленэрах живописцы делали также видео и инсталляции. Важно и то, что в них участвовали историки искусства, пишущие о живописи. Потом я стал приглашать художников, работающих в определённых жанрах — портрете, натюрморте, жанре экологического пейзажа…
М. Вайсберг. Дом с трубой. 2014. Х., акрил. 130 × 100 см
— В числе участников были только литовские художники? — Нет, это международный пленэр, хотя подавляющее большинство составляют литовцы. В последние годы я начал обращать внимание на национальные школы. Мы, например, приглашали группу из Ольштынской академии, а в этом году — киевлян. Художники живут у нас, знакомятся с представителями каунасской школы, возникает творческое общение, что всегда интересно и полезно. — Вероятно, за годы проведения Пажайслисского пленэра вам удалось собрать внушительную коллекцию? — Коллекция не собиралась по причине отсутствия помещения для хранения. А те работы, которые мы иногда брали, уходили спонсорам. Правда, с 2008 г., когда почти полностью прекратилось финансирование, я стал собирать картины, оставляя по одной с каждого пленэра. А теперь они приносят нам деньги. Мы можем заключить со спонсорами договоры на аренду полотен или, скажем, развесить их в офисе телекоммуникационной фирмы, получив взамен скидки либо компьютеры. А когда город выделил нам деньги на проведение пленэра, мы передали несколько картин для оформления мэрии. Это хорошо и для имиджа мэрии, и для рекламы нашего пленэра.
А. Белюсенко. Монастырский сад-2. 2014. Х., акрил, масло. 130 × 100 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
69
пленэр
Г. Вайчис. Песни без слов. 2014. Х., акрил. 100 × 120 см
— То есть он фигурирует как брендовое мероприятие Каунасского Союза художников? — Как одно из них, поскольку Каунасское отделение объединяет около 300 художников, работающих не только в живописи, но и в керамике, текстиле, стекле. Недавно был издан каталог по нашему международному проекту «Искусство стекла», а керамисты провели в прошлом году симпозиум «Редукция», посвящённый печам для обжига.
Э. Польке. Дети Иова. 2014. Х., смеш. техн. 50 × 70 см
70
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
— Но чтобы организовать его, нужно иметь соответствующую материально-техническую базу? — Она сохранилась со старых времён… Фарфоровый завод, к сожалению, обанкротился, но часть мастеров продолжает работать
пленэр и теперь. Более того: возобновилось проведение фарфорового симпозиума, и сейчас в ратуше проходит выставка по его итогам. Раньше мы устраивали биеннале текстиля, куда съезжалось много участников из Европы и, соответственно, был солидный бюджет. Но теперь эта организация отделилась от нас — точно так же, как потом отделились акварелисты… Я консультировался с юристами, как поступать в ситуации, когда человек уходит, забирая и наш проект, и все наработанные связи? Говорят, что специального закона нет, и нужно подписывать соглашения. Раньше мы о таких вещах не думали, но практика показала, что это необходимо. — Получаете ли вы как общественная организация поддержку со стороны государства? — Она состоит в том, что нам на 99 лет предоставляется в пользование помещение без арендной платы. Однако для реализации идей нужны деньги. Как правило, мы обращаемся с просьбой об их выделении в Министерство культуры, и оно предоставляет часть средств, если считает наш проект значимым для Литвы. Остальное ищем у спонсоров. — Бизнесмены охотно вызываются помочь? — Бизнес всегда хочет возврата. Если проект резонансный, они соглашаются, а если он не слишком важен для их имиджа — нет. Конечно, есть фирмы, которые просто дают деньги, потому что знают, что они идут на хорошее дело. — Расскажите о сегодняшней функции Союза художников Литвы. Насколько он защищает права и интересы своих членов? — В определённом смысле мы действуем как профсоюз. Художникам, которые платят членские взносы, мы помогаем в случае их болезни, выделяем средства на открытие выставок, юбилеи, искусствоведческие исследования, издание книг, увековечение памяти и т. п. — А как вы взаимодействуете с Вильнюсским отделением? Вы ему подчиняетесь? — Да, и когда в Каунасе возникают трудности, Вильнюс обязательно нам помогает. — Сохранилось ли в фондах Союза художников какое‑то собрание с прежних времён? — Да, в Вильнюсе есть «золотой фонд», сформированный ещё в советские годы. Туда поступали хорошие большие картины с выставок и пленэров. Цены на подобные вещи сейчас очень высоки. — Попадают ли фондовые работы на теперешние выставки? — Нет, потому что фонды полностью закрыты. На этот счёт высказывались разные идеи, но они пока не реализованы. Скорее, можно говорить о частных
М. Малинаускас. Ночные сверчки. 2014. Х., м. 75 × 60 см
инициативах. Так, в 2013 г. владелец крупной строительной фирмы создал музей, где находится великолепное собрание современной живописи. В течение нескольких лет он ходил по мастерским художников, покупая у них по пять-шесть лучших работ, бывал на аукционах и у коллекционеров. В итоге ему удалось собрать произведения самых значительных художников Литвы, начиная с 1960‑х гг. Государственные музеи не могли себе такого позволить, но стараниями этого человека сохранён целый пласт национального искусства. Я тоже имел честь попасть в это музейное собрание и в посвящённое ему издание. — Может ли Каунасское отделение СХ заниматься коммерческой деятельностью, будучи общественной организацией? — Сами мы — нет, но наша галерея как юридически самостоятельная структура может. Она ищет деньги на выставочные проекты и частично зарабатывает на их проведение. — А художникам интересно сотрудничать с галереей Союза? Это считается престижным? — Надеюсь, что да. Добавлю также, что наша галерея — самая активная, на её примере показывают, как нужно работать. По площади она совсем невелика, но по проектам и количеству участников весьма значительна. А ещё мы создали ассоциацию галерей, и раз в год собираемся для обсуждения результатов работы. Думаю, что бесплатное участие в выставках, организованных галереями Союза художников, № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
71
пленэр
72
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
пленэр важная мотивация для вступление в его состав. Другой причиной является то, что человек, имеющий официальный статус художника, обеспечен поддержкой государства. Конечно, если он продаёт картину, то определённый процент должен отчислить в государственную казну. Но ведь бывают периоды, когда картины не продаются… И тогда деньги на социальное обеспечение (лечение, оплату счетов и пр.) выделяются государством. Таким образом, художник социально защищён. Но и тот, кто не является членом Союза художников, может обратиться в Министерство и получить статус художника, свидетельствующий, что человек зарабатывает этим себе на жизнь. — Я слышала, что сейчас вы готовите мероприятие, происходящее раз в четыре года? — Да, речь идёт о четвёртой квадриеннале современного искусства, охватывающей все жанры. В этом году она будет называться «Флаги на мачте», другими словами — «Как вы представляете своё искусство». В Вильнюсе, к слову, происходят не менее важные события — например, триеннале, где участвуют только литовские художники. — Ра с с к а ж ите о наиболее интересных и удачных проектах каунасской галереи Союза художников. — Мы помогаем художникам осуществлять их идеи и представлять созданные произведения
на выставках, обеспечиваем информационную и техническую поддержку. Все проекты обсуждаются на совете, а в конце года проходит конференция, где подводятся итоги — и творческие, и финансовые. Поскольку наша галерея недостаточно просторна, некоторые выставки проводятся в других помещениях, например, в городском музее. Были у нас и зарубежные проекты — в частности, в нашем посольстве в Варшаве. Сейчас посольство Литвы в Украине ведёт переговоры о возможности показать в Киеве картины Чюрлёниса. У нас есть Общество любителей Чюрлёниса, участники которого посещают места, где бывал художник. Из писем, адресованных брату, известно, что он путешествовал и по Крыму. Давно была идея поехать туда, но ничего не получалось до тех пор, пока мы не познакомились в Ольштыне с Татьяной Калитой. Она взялась это организовать, а посольство спонсировало поездку, и мы успели увидеть Крым ещё до всех событий. Вернулись мы оттуда с массой впечатлений и множеством эскизов, на основе которых можно было делать большие работы. По результатам поездки показали выставку в Каунасе, ну, а следующим дружественным жестом было приглашение ваших художников в Литву. Мы счастливы, что начали развивать сотрудничество с Украиной — теперь она нам стала ближе. Беседовала Анна Шерман
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
73
пленэр
74
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
пленэр
«Моя задача — открывать миру наших художников» О сотрудничестве с литовскими коллегами, прошедших и предстоящих выставках произведений украинских живописцев в городах Литвы рассказывает соорганизатор пленэра «Экспрессия тишины» Татьяна Калита. — Таня, как так получилось, что мы с вами вдруг оказались в Литве? — Ничего неожиданного в этом нет. Всё началось два года назад, когда я познакомилась с Гинтасом Вайчисом и пообещала ему помощь в организации крымского пленэра. Для литовских художников такая поездка была очень важна, потому что им хотелось не только поработать в живописных местах, но и увидеть природу, покорившую в своё время Чюрлёниса. — Чем вас как галериста привлекало такое сотрудничество? — В первую очередь, возможностью наладить контакт с литовскими коллегами. Но прежде чем пригласить их в Крым, где к тому моменту я провела уже пять пленэров, нужно было понять, по какому принципу мы будем работать. Наши художники обычно оставляют галерее несколько картин, но литовских живописцев в Украине практически не знают, поэтому требовалась какая‑то другая схема. В конце концов я предложила Гинтасу формулу, устроившую нас всех: я делаю пленэр в Крыму, принимая там шесть человек из Литвы, а потом они принимают такое же количество у себя. На деле это оказалось не так просто, поэтому мы очень благодарны всем, кто нас поддержал. В частности, культурному атташе Литвы в Украине Дайве Дапшене, без помощи которой поездка в Крым перенеслась бы на 2014 год и, как мы сейчас понимаем, не состоялась бы вообще.
— А место проведения ответного пленэра выбирали вы сами? — Не совсем так. Гинтас не раз говорил мне о международном проекте, который ежегодно проходит в Пажайслисе.
Я разузнала о нём подробнее в Интернете, увидела, какое это изумительное по красоте место. Оказалось, что Пажайслисский монастырь — визитная карточка Каунаса и вообще одна из архитектурных жемчужин Литвы.
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
75
пленэр
76
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
пленэр В конце мая съездила туда, всё сфотографировала, посмотрела, где будут жить художники и где работать, узнала, как можно организовать питание и транспортное сообщение с Каунасом — ведь монастырь находится в нескольких километрах от города. То есть провела обычную для себя процедуру, потому что при всём уважении и симпатии к партнёрам, должна была лично убедиться в условиях проведения пленэра. С тех пор стала грезить Пажайслисом. Правда, поначалу меня смущало, что это действующий монастырь, и нам придётся приспосабливаться к установленным там правилам. Это тоже имело немаловажное значение, ведь художнику всегда необходима определённая степень свободы для творчества… В свой первый приезд я познакомилась с одной из сестёр, которая выполняла функции администратора. Она показалась мне вполне толерантной. Потом, когда мы были в Пажайслисе все вместе, она всячески нам помогала. — В последнее время в вашей деятельности обозначилась довольно чёткая польско-лит ов ская линия. Почему выб раны именно эти страны? — Нас связывает общая история, культуры и традиции трёх народов очень близки. Между нами есть понимание, а если оно изначально присутствует, общение становится не только вербальным, оно происходит на каком‑то другом уровне. Зинаида Гиппиус красиво сказала по этому поводу: «Если надо объяснять, то не надо объяснять». С нашими партнёрами понимание установилось сразу. Нельзя сбрасывать со счетов и то, что за минувший год отношения между Украиной, Польшей и Литвой очень укрепились. Мы чувствуем поддержку не только на государственном, но и на личностном уровне. Польские и литовские коллеги переживали каждый наш выход на Майдан, старались убедиться, что мы вернулись оттуда невредимыми… Писали мне в Фейсбук: «Таня, береги художников».
Е. Придувалова. Белый свет. 2014. Б., акрил. 100 × 70 см
А. Аполлонов. После концерта. 2014. Х., акрил. 40 × 60 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
77
пленэр — В определённом смысле вы стали крёстной мамой этой творческой группы, ведь её совместная выставочная деятельность связана с вашей галереей. И именно благодаря вам ускорился процесс объединения этих художников, сплочённых, как отряд космонавтов. — Вряд ли я могу приписать себе такую миссию, но сравнение с космонавтами кажется мне очень точным. Хотя в отряде космонавтов люди должны быть взаимозаменяемые, а эти наоборот, «взаимодобавляемые». Я уже не раз говорила, что их связывает не только многолетняя дружба, но и искренний интерес к творчеству друг друга. Им важно мнение коллеги, я вижу, как они ловят каждый взгляд, слова одобрения или критики, и при этом все они очень деликатны и доброжелательны. Когда‑то Людмила Семёновна Миляева сказала мне по поводу профессии искусствоведа, что она во многом «настроечная», что нужно поймать волну, чтобы почувствовать вещь. Похоже, это верно не только в отношении куратора или искусствоведа, который настраивается, чтобы воспринять месседж художника, но и в отношении самих художников. Так
вот: эти шестеро «настроены» друг на друга. А моя работа состоит прежде всего в том, чтобы как можно больше открывать их миру, украинской и зарубежной публике. — Я встречалась с этими ребятами на выставках, была с ними в Каневе, в Литве… Они не похожи по темпераменту, стилистике, но по мироощущению, уровню душевности очень близки. — Да, поэтому их творческий союз — естественное явление. Все они смотрят «в одну сторону». — Насколько я знаю, вы снова собираетесь в Литву? — Да, еду на Рождественский благотворительный аукцион, который пройдёт 21 декабря в Вильнюсской ратуше. Это уже вторые торги в поддержку Украины, инициированные волонтёрской группой «BlueYellow». Первые состоялись в одной из вильнюсских галерей 24 августа, в День независимости Украины. И уже тогда в них участвовали наши художники, предложившие свои работы с пажайслисского пленэра. Теперь мероприятие пройдёт на более высоком уровне и в более широком формате. Свои работы
А. Белюсенко. Пажайслис. Кувшинки в сумерках-2. 2014. Х., акрил, масло. 40 × 50 см
78
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
пленэр
А. Аполлонов. Молитва. 2014. Х., акрил. 100 × 80 см
для аукциона дали Ахра Аджинджал, Лена Придувалова, Борис Фирцак, Катя Свиргуненко и два Алексея — Аполлонов и Белюсенко. На вырученные средства
планируется закупить чугунные котлы, спальные мешки, зимнюю одежду, обувь и другие вещи, необходимые для солдат украинской армии.
— Наших художников знают не только по первому аукциону, но и по выставке, организованной сразу по окончании пленэра?
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
79
М. Вайсберг. Корзина с яблоками. 2014. Х., акрил. 130 × 60 см
пленэр
Картина М. Вайсберга «Дверь с Ахрой» (х., акрил. 90 × 70 см) на выставке по итогам пленэра «Экспрессия тишины-2014»
— Да. Предварительный просмотр мы устроили 30 августа в стенах монастыря — благо, его архитектурные особенности позволяли это сделать. Затем была выставка в городе Укмерге, а итоговая пройдёт в каунасской галерее «Meno Parkas». Я еду на открытие, которое состоится 19 декабря, а через два дня буду присутствовать на аукционе. — Что больше всего впечатлило вас за время двухнедельного пребывания в Литве? — Пожалуй, гала-концерт Фестиваля классической музыки в Пажайслисе. Думаю, стоит рассказать о нём чуть подробнее... Так совпало, что он был запланирован на 24 августа, когда мы отмечали День независимости. С утра в костёле служили мессу за Украину, на которой мы все присутствовали. А накануне была смонтирована сцена и расставлены стулья для зрителей между двумя огромными старыми липами у входа в костёл… И хотя погода в тот день была жуткой — с обеда лил бесконечный холодный дождь — концерт состоялся. Чувства, которые мы испытали от исполнения прекрасной музыки Верди, описать действительно трудно. Беседовала Анна Шерман, фото Алексея Белюсенко № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
81
пленэр
Вдохновляющая тишина О первом опыте сотворчества художников группы «Синій жовтень» рассказывает участник пажайслисского пленэра, живописец Ахра Аджинджал. — Какие впечатления остались у вас от поездки в Литву? — Самым большим впечатлением стало то, что после многомесячного простоя я, наконец, начал работать. Эта поездка вдохнула в меня жизнь, потому что раньше, из‑за ситуации в стране, я ничего не мог делать. А там всё гармонично сошлось: спокойная обстановка, прекрасная природа, радушный приём и чудесные отношения с моими давними друзьями, которых я очень люблю и ценю. — Пленэр неслучайно назывался «Экспрессия тишины»? — В этом словосочетании есть важный нюанс: в месте, где мы жили, было действительно удивительно тихо, но и экспрессии тоже хватало — в архитектуре, в нас самих. Замечательная организация пленэра, трогательное, по‑настоящему братское отношение принимающей стороны и умиротворяющая атмосфера вокруг (где бы и когда я ещё смог пожить в женском монастыре!) принесли свои плоды. На второй неделе меня будто
82
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
прорвало, причём последние семь дней оказались особенно плодотворными не только у меня. Мы с Митей подсчитали, что все вместе сделали около 60 работ, которые потом показали на большой выставке. Литовские коллеги были поражены этим количеством, потому что думали, что мы будем здесь гулять-отдыхать. И хотя это тоже отлично получалось, все мы успевали много работать. Из разнородных и в общем‑то фрагментарных впечатлений сложилось ощущение, что мы действительно окунулись в какую‑то тишину, приехав в Литву со своей излишней экспрессией. Там эта экспрессия никуда не делась, но тишина компенсировала её и обратила в желание работать. Получилась «вдохновляющая тишина». — Вероятно, сказалось и то, что творческий настрой совпал с туристическим азартом? — Безусловно. Мы побывали в Литве и в качестве туристов, но на всё смотрели заинтересованными глазами художников.
Фото А. Белюсенко
пленэр
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
83
пленэр И хотя успели повидать не так много, впечатлений хватит надолго. Когда я вернулся в Киев, сразу же пошёл в мастерскую, потому что появилось желание работать. Произошёл какой‑то толчок, который помог мне и моим друзьям открыть что‑то важное внутри себя. — Другими словами, вы прошли там своеобразную реабилитацию… — Эта поездка в самом деле подействовала как терапия. — А вы часто бываете на пленэрах? — Очень редко. В последний раз даже затрудняюсь вспомнить когда, чуть ли не в начале 1990‑х в Польше.
Пажайслис. Храм. 2014. Х., акрил. 120 × 100 см
Пажайслис. Яблоки. 2014. Х., акрил. 70 × 100 см
84
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
— Раньше я не видела на выставках ваших пейзажей. Вы работали когда‑нибудь в этом жанре? — Начинал я как раз с пейзажей и натюрмортов, в какой‑то момент перешёл к абстрактным композициям. Но пейзажи с натуры писал разве что во время учёбы в училище, а вообще я их сочинял. В Литве, правда, и сочинять особо не приходилось — посмотрел, набрался впечатлений, и за дело. В наших уютных мастерских для этого были все условия.
пленэр
Встреча. 2014. К., акрил. 70 × 100 см
— Что вас больше увлекло: ландшафты или архитектура? — Пожалуй, архитектура, особенно арки, украшенные потрясающими барочными рельефами. И галерея, по которой мы каждый день ходили: освещённая утренним солнцем, она воспринималась совсем не так, как днём или вечером. Митя Вайсберг говорил: «Небо определяет, что внизу происходит». Оно на самом деле постоянно менялось, а вместе с ним — вся архитектура. Конечно, можно было бы ещё задержаться в Пажайслисе, потому что на второй неделе ты только начинаешь во всё вживаться и полноценно работать. Хотя в быстром темпе тоже есть свои преимущества. Ведь художник фиксирует первые впечатления, которые в нём остаются и потом могут быть развиты — по памяти или по фотографиям. — Есть ли в ваших пажайслисских работах какой‑то отличительный, «литовский» штрих? — Новая обстановка всегда так или иначе влия ет на художника — на палитру, фактуру. У меня палитра стала светлой и незамутнённой, кажется, что эти вещи сделаны лёгкой рукой. Надеюсь, мне удалось достичь того, к чему я стремился — подойти к холсту, не мучая ни себя, ни его, выплеснуть эмоции и поговорить с плоскостью на простом доступном языке…
— В Литву вы отправились как участник неформальной творческой группы с утвердившимся составом, а теперь уже — и названием. Однако стремление к объединению — нетипичное явление для сегодняшнего художественного процесса… — Да, в наши дни гораздо больше индивидуалис тов и каждый стремится уйти в собственную нишу. Объединения по каким‑то общим воззрениям на искусство и творчество были характерны для рубежа 1980–1990‑х гг. Потом они распадались, и каждый начинал работать с конкретной галереей. Что касается нас, то идея объединиться принадлежит Алексею Белюсенко. Ещё до всех событий он собрал нас у себя в мастерской и сказал: «Есть мы — друзья. Каждый из нас индивидуален, но мы смотрим в одну сторону в плане искусства. Почему бы не создать группу?». И все согласились. В Пажайслисе мы впервые работали вместе. Когда сделали выставку, то увидели, что всё смотрится очень цельно. Так что наш первый опыт сотворчества не получился комом. — А недавно открылась ваша совместная выставка натюрмортов в «КалитаАртКлубе»… — Да, и там же в начале весны были представлены наши автопортреты и портреты, написанные коллегами. Идея провести такую выставку показалась нам очень необычной, поэтому мы с удовольствием откликнулись на Танино предложение. Три № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
85
пленэр недели назад наши работы уехали в Сумы на выставку «Anno Domini» — её инициировал наш неутомимый Алексей Белюсенко. Ещё через какое-то время должна состояться выставка картин в серой гамме, потому что мы все так или иначе в ней работаем. — Как часто вы проводите персональные выставки? — Раньше я делал по две-три в год, но теперь понимаю, что правильнее делать одну «ударную» на хорошей площадке. В этом году, например, у меня была выставка в галерее «Триптих АРТ». — Как формируется экспозиция — в зависимос ти от пожеланий галериста или на основе того, что предлагаете вы? — Я всегда выставляю то, что хочу и что считаю лучшим. Никто мне тему не задаёт, и под кураторским колпаком я не нахожусь. На групповых выставках мы тоже сами решаем, что показать публике.
Две фигуры. 2012. Б., смеш. техника. 30 × 20 см Из серии «Исход». 2014. Б., смеш. техника. 29,5 × 42 см
86
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
— Нынешний период — очень сложный и драматичный. Он даёт художнику бесценный опыт и впечатления для творчества, но крайне дискомфортен с точки зрения человеческой и социальнобытовой. Как вы его переживаете? — Тяжело. Особенно в первое время. Только в мае, когда я сделал выставку в «Триптих АРТе», стал понемногу приходить в себя. С декабря по апрель
пленэр
Пажайслис. Сад. 2014. Х., акрил. 80 × 100 см
работал урывками — когда на Майдане наступало затишье. Шёл в мастерскую, день писал, а потом возвращался домой, включал телевизор и больше уже ничего не хотелось… Теперешний период, когда гибнет столько людей, просто страшен… Это неминуемо накладывает отпечаток на всё, что происходит внутри нас, в том числе и в творческом плане. В самый разгар событий Митя Вайсберг сделал свою «Стену». Мне казалось, что к этому уже нечего добавить, что он высказался за всех нас. А потом Лёша Белюсенко «рассказал» о пережитом — тоже очень интересно и по‑своему… Совсем недавно, после Литвы, у меня образовалась небольшая графическая серия, в основном чёрно-белая, под названием «Исход». В библейском понимании это выход из Египта, но и мы сейчас в каком‑то смысле уходим, отрываемся. Мне не хотелось, чтобы в этих работах напрямую читались события на Майдане, чтобы их расценивали как репортажную графику. Поэтому я и привязал их к биб лейским аллюзиям. Если не отходить от большого холста и не видеть общего, можно потеряться в деталях… Точно так же недавние события должны
отдалиться от нас во времени, чтобы стало понятно, где мы были и куда идём. Но мне кажется, что это движение в правильном направлении. — Сейчас многие хотят помочь нашим военным — в частности, участвуя в благотворительных аукционах. Но не получается ли, что главными благотворителями выступают не покупатели, а именно художники? Ведь львиную долю благотворительного взноса составляет эстимейт — оценочная стоимость произведения, являющаяся, по сути, эквивалентом стоимости труда. Значит, произведённая работа и есть вклад художника, ничем ему не компенсированный? — Это не совсем так. Наш труд компенсирован моральным удовлетворением. Например, не так давно «Дукат» провёл аукцион в пользу ребят, которые нуждаются в протезах. Я не в состоянии помочь им деньгами. Но если благодаря моей и другим проданным работам они смогут вернуться к нормальной жизни, это уже немало. Беседовала Анна Шерман № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
87
Шматы. 2014. Х., темпера. 102 × 85 см
пленэр
«Каждая работа для меня — микромир, отдельная замкнутая система, а не часть чего‑то»
Фото А. Белюсенко
О пажайслисском пленэре, недавних выставках и современном искусстве мы говорим с живописцем, театральным художником и дизайнером Борисом Фирцаком.
— Чем августовский пленэр в Литве отличался от остальных, насколько он был типичным или нетипичным? — Все пленэры интересны возможностью встретиться с новыми людьми, сравнить себя с другими художниками, их творчеством, понять, что ты знаешь и как можешь работать. В каком‑то смысле это соревнование. Поскольку мы отправлялись в Литву давней дружней компанией, возникало ощущение командности — в том, как мы будем смотреться на фоне принимающей стороны или польских художников, которых там хорошо знают. В этом, пожалуй, была первая особенность… Вторая заключалась в том, что мы приехали в другую страну, переживая Майдан, Крым, войну на Востоке, и было понятно, что эти чувства никуда
не спрячешь. Мы не знали, как нас воспримут в этом состоянии… Но всё оказалось замечательно: организаторы позаботились о том, чтобы изолировать нас от любой негативной информации, в буквальном смысле лишив Интернета, телевидения и радио, поселив в суровых, но очень комфортных для работы монастырских условиях. Этим литовский пленэр существенно отличался о тех, на которые Татьяна Калита приглашала меня и моих друзей раньше. Поездка показала, что наша группа творчески жизнеспособна, что мы можем и должны работать вместе. Начав с пилотной выставки автопортрета в «КалитаАртКлубе», мы прошли испытание в монастырских стенах Пажайслиса и выставочном зале Каунаса. Теперь мы снова вместе на выставке натюрморта в «КалитаАртКлубе», где представлены как объединение «Синій жовтень». № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
89
пленэр
Барочные фрагменты из Пажайслиса. 2014. Х., темпера. 100 × 80 см
— Насколько я знаю, пейзаж — не самый характерный для вас жанр. Что вы находите для себя в пленэрах как художник? — В «не самом характерном» и не самом любимом жанре есть возможность проверить себя как профессионала, как творческую единицу, ведь непривычные мотивы и сюжеты это всегда испытание. Но в данном случае было проще, поскольку никто не связывал нас определённой тематикой. Другое дело, что жить в этом уникальном в смысле ландшафта и архитектуры месте, не отразив всей его красоты, было бы по крайней мере невежливым по отношению к литовским коллегам, к монахиням, которые заботились о нас и так гостеприимно принимали. Поэтому мне лично нужно было находить творчески результативный компромисс. В конце пленэра я даже сделал два этюда с Каунасским заливом, хотя вначале решил продолжить натюрмортную тему, начатую на персональной выставке. — На той, что открылась в день вашего приезда в Литву? — Да, это была выставка в «Триптих АРТе», и я действительно не попал на вернисаж. Называлась она «Шматы», потому что основным «персонажем» натюрмортов стали драпировки в той или иной конфигурации. Мне хотелось развить тему в новых условиях. В Литве нас окружало красивейшее барокко: в помещениях, отведённых под мастерские, находилась лепнина, фрагменты рельефов, алтарной резьбы, архитектурных деталей, с которыми работали
90
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
реставраторы. Там можно было делать то, чего не позволишь себе в храме или музее — взять в руки предмет, рассмотреть его, пощупать. Мне настолько понравились эти, ещё не до конца отреставрированные фрагменты из пажайслисского костёла, что я решил сделать серию работ с барочными обломками. — В них, как и в «шматах», есть что‑то таинственное, интригующее? — Интригующего в них предостаточно. Ведь что такое шмат? Это может быть кусок полотна, обычная тряпка, обрывок одежды. А может быть и штора или театральный занавес, за которым что‑то скрыто. В глубине складок иногда можно разглядеть что‑то двигающееся… — То есть метафорически это для вас всегда занавес? — Скорее кусок занавеса. Занавес глобален, а это персонифицированный фрагмент, который, возможно, совпадает с моими ощущениями. Это отражение сиюминутной эмоции, состояния, в котором я нахожусь. По настроению работы разные. На выставке, очевидно, это было заметно. Но вы правильно сказали, что вначале это занавес, а значит, какая‑то тайна. Плюс большие пластически выразительные возможности. Для художника и скульптора они очень важны. Почему барочные обломки из костёла вернули меня к предыдущим работам? Потому что они тоже пластичны и орнаментальны, но мне всё равно не хватало детали, которая была тематически разработана
пленэр ранее. Поэтому обязательным вторым элементом у меня являются драпировки — как кусочек меня, художника: «Вот объект, а вот я». Это, конечно, не автопортреты, но заявки на своё присутствие в этой среде. — Однако портреты и автопортреты тоже занимают в вашем творчестве определённое место… — Совсем давно, когда я только начинал, меня очень интересовали портреты, поскольку внешность, трактовка образа также открывают безграничные пластические возможности. Сейчас опять захотелось вернуться к этому жанру, работать с живой натурой — не с ню, не с фигурой, а именно с человеком как личностью. — Вы уже много лет живёте в Киеве, но вас знают как художника с Западной Украины. — Знают, что я оттуда родом и не более. Основное место моего жительства — Киев, хотя я часто выезжаю во Львов, в Закарпатье. Во Львове у меня есть мастерская, где мне хорошо работается, да и вообще люблю смену впечатлений. Ну, а если учесть театральное прошлое… С театром ведь я объездил всю Украину,
и мне всегда интересно возвращаться в места, где я когда‑то уже бывал. — Мы говорим о театре как о прошлом? — Можно говорить и как о будущем, а о настоящем говорить нечего, потому что у театров большие проблемы с финансированием. Театр должен приглашать на работу, но приглашают, когда есть деньги… А сейчас они выживают как могут. — Это досадно, потому что сценография всегда была интереснейшей областью творчества. — И не только сценография. Раньше я делал много плакатов и вообще дизайнерской продукции для театра и кино. Последние театральные плакаты сделаны в Черкассах для спектаклей «Розаура» и «Боинг-Боинг». Ещё раньше были «Фигаро» и «Кайдашева сім’я» для киевского Театра имени Франко. К сожалению, сейчас плакат воспринимается не как самостоятельный графический жанр, имеющий свою историю, свой язык и традиции, а как кадр из клипа. Публика просто не знает плаката — ни теат рального, ни сатирического, ни социального, потому
Натюрморт с оливками. 2014. Х., темпера, уголь. 123 × 152 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
91
пленэр что она выросла на клипах. Теперь сознание формируют масс-медиа, а плакат просто напоминает о том, что ты видел в компе или в телевизоре.
Автопортрет. 1984. Х., м. 55 × 45 см
Прачка. 2003. К., гуашь. 90 × 60 см
— Давайте вернёмся к началу вашей творчес кой биографии, к портретам, о которых вы уже вспоминали. — Я показал их на своей первой выставке в 1980‑х гг., во времена перестройки. Даже не верилось, что можно достать эти портреты из шкафа, представить публике, и за это не выгонят с работы и не посадят. Среди них был и тот, который экспонировался на нашей пилотной выставке в «КалитаАртКлубе». А потом я увлёкся гуашью. Техника интересная, но не коммерческая, неудобная, потому что очень сложная сама по себе. И работает в ней не так много художников — Придувалова, Фесенко, раньше — Химич… Впоследствии оказалось трудно уйти от привычной мне фактуры, бархатистости водяной краски, поэтому, параллельно работая маслом, я начал писать темперой. Техника диктовала и направление, и сюжет. Затем были ню, интерьеры, натюрморты, а сейчас я вновь возвращаюсь к портретам. О стилистических и жанровых особенностях моих работ, и о том, как они воспринимаются в контексте нашего искусства, лучше скажут критики. Что касается современного украинского искусства в целом, то до недавних пор мы казались сами себе уникальными. Потом выяснилось (и на примере Литвы это тоже хорошо заметно), что рынок везде диктует одинаковые условия, что успешно найденный ход должен тиражироваться художником, потому что этого требует галерея и бизнес. Однако повторение самого себя ведёт к тому, что в какой‑то момент художник перестаёт творить. Исчезает интрига… Да, есть хорошие наработанные результаты, но это всё из области олимпийских достижений, если уместно такое сравнение… — А как бы вы обрисовали идеальную ситуацию для художника? Мне, например, для существования журнала нужны, условно говоря, инвестор и несколько постоянных партнёров, которые, с одной стороны, не станут давить на редакционную политику, а с другой будут финансово поддерживать наши творческие начинания. — Думаю, что нам нужно то же самое — хорошее финансирование, позволяющее не думать о деньгах и заниматься исключительно творчеством. Но я имею в виду не то творчество, которое востребовано нынешним социумом, галеристами и кураторами. Превращение выставок в шоу приводит к обезличиванию отдельной работы, к тому, что всё подаётся и воспринимается сериями. Для меня такая ситуация неприемлема, потому что каждая вещь — это микромир, отдельная замкнутая система, а не просто часть чего‑то. Беседовала Анна Шерман
92
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
коллеги
Иванна Стратийчук
Город Олеси Джураевой Шум города В новой серии работ киевского графика Олеси Джураевой центральное место занимает городской пейзаж. Урбанистические виды столицы вытеснили ставшие уже фирменными для художницы камерные натюрморты, однако Олеся остаётся верной в совершенстве освоенной технике линогравюры. А такие отличительные черты авторской манеры, как скрупулёзная работа резца и особый интерес к деталям, делают её произведения безошибочно узнаваемыми. Характерный подход Джураевой, привыкшей работать над статичными натюрмортами, заметен и в новой пейзажной серии. Художница всё так же внимательна к любым приметам действительности, она рассматривает город будто застывшую натуру, слепок, стоп-кадр в стремительном беге киноленты, хотя теперь в поле её зрения попадает куда больше объектов… Город, к которому обращается Олеся, знаком по её ранним работам: те же силуэты киевских высоток можно видеть и в первой серии натюрмортов художницы — цветных гравюрах на картоне. Но в них пейзаж за окном был лоскутным фоном для предметов, сейчас же, почти десять лет спустя, сам город становится «главным героем» её работ.
94
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Джураева изображает современный Киев, его центральные районы, старательно избегая привычных туристических маршрутов. Не останавливаясь у Андреевской церкви и не пытаясь найти свежий вид на Подол с Замковой горы, она отправляется в промзоны и деловые части столицы, чтобы показать повседневную жизнь. В панорамах промышленного Киева мы не увидим творческого «взгляда свысока» — с надцатого этажа бизнес-центра: художница спускается в город, проводя настоящее «полевое исследование». С тем же пристальным вниманием, с которым раньше рассматривались бытовые предметы, она вглядывается в город, стараясь уловить и освоить его ритмы…
коллеги
Правильное направление. 2014. Линогравюра. 50 × 77 см
Стройка. 2014. Линогравюра. 50 × 77 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
95
коллеги
Шум города № 2. 2014. Линогравюра, коллаж. 86 × 127 см
«Я не ищу идеальный пейзаж, — говорит Олеся, — меня привлекает город со всеми его недостатками: с промзоной в центре, с назойливой уличной рекламой, визуальным мусором, с новой и советской архитектурой. Это город, наполненный знаками современности. Для меня он словно живой организм, который дышит, движется, строится, шумит, в котором живут люди, слышны звуки машин…» Современный город заполняет проплешины между старыми зданиями, он существует в гуле моторов, под шарканье подошв и стук каблуков, в толчее у рынка или станции метро. Объединяющим мотивом и знаком города становится в новой серии собственно звук, шум, то, что, по словам Олеси Джураевой, «звучит, когда начинаешь вслушиваться в город и находишь в этом какую‑то музыку». Серия состоит из отдельных пейзажей и нескольких больших графических коллажей. Первые исполняют по замыслу художницы роль самостоятельных пьес, сыгранных городом при помощи шума, схваченных и записанных средствами графики. Эти же работы, разобранные на фрагменты, составляют арсенал нот, из которых Джураева собирает потом свои панно, играя с визуально-звуковым материалом для создания художественных импровизаций на заданную тему. В её городе нет сезона. Улицы лишены деревьев и кустов, выдающих время года. Резкий контраст, свойственный технике линогравюры, возможно, намекает на то, что изображён летний полдень с его
96
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
безжалостным зноем и характерными короткими тенями. Однако более вероятно, что художница сознательно пожертвовала сезоном, задумав более достоверно передать общее настроение современного города, которое на самом деле мало зависит от погоды. В любой день люди всё так же спешат по делам — пешком, на общественном транспорте и на автомобилях, переговариваясь между собой или общаясь с невидимыми собеседниками по мобильным телефонам. Именно шум города, его пульсации, передаваемые при помощи визуального ритма, становятся основой для художественного обобщения в этих работах. Меняя техники и сюжеты, Олеся не изменяет себе в пристальном внимании к будничной жизни. Её натюрморты небезосновательно называли графическим дневником художницы; пейзажи продолжают и расширяют это направление. Представленная серия позволяет увидеть, как Джураева понимает свой город. Это понимание не импрессионистически мимолётно (здесь мы не встретим быстрых набросков в духе «13 марта на углу Горького и Саксаганского. Вечереет»): урбанистические пейзажи являются результатом долгого всматривания и вслушивания в жизнь города с целью передать его шум через неспешную и точную работу резца… И городской гул растворяется в чёрнобелой ряби графического оттиска, чтобы вновь сложиться в визуально-музыкальную пьесу или авторскую импровизацию в новой серии джураевских линогравюр.
коллеги
Шум города № 3. 2014. Линогравюра, коллаж. 86 × 127 см
Переменная облачность. 2014. Линогравюра. 50 ×77 см № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
97
коллеги
98
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
коллеги
«Подавляющее большинство наших проектов связано с современным искусством» Арвидас Жалпис, куратор галереи «Meno Parkas» Каунасского отделения Союза художников Литвы. — Какие задачи ставит перед собой ваша галерея, что отличает её от частных галерей? — Частные галереи ориентированы на коммерцию, что вполне естественно. Мы — за проведение выставок членов Союза художников Литвы, осуществление международных проектов и проведение фестивалей. Однако коммерческая составляющая у нас тоже присутствует — хотя бы для того, чтобы членам Союза было, где продавать свои работы. Основные направления нашей деятельности определились довольно давно, и с тех пор мы ежегодно проводим мероприятия, в которых меняется только состав участников. Например, с 1999 г. ведёт начало важный для нас международный проект «Art Line» с участием многих европейских партнёров. В его основе — совместные проекты или обмен групповыми выставками. Всякий раз утверждается новая программа, и её поддерживают Министерство культуры, а также посольства разных стран. Уже в шестой раз был проведён фестиваль «Kaunas in Art». Первая часть состоялась в мае-июне, вторая — в октябре-ноябре. Согласно рейтингам Министерства культуры, которые составляются каждые три года, он входит в пятёрку приоритетных мероприятий Литвы в сфере современного искусства. Фестиваль проходит во всех каунасских галереях, причём каждый год мы стараемся приглашать новых кураторов, в том числе из других стран. Есть у нас и отдельная программа для молодых художников — «The Young. Green Consciousness». Один-два раза в год галерея осуществляет проекты, посвящённые их творчеству. Отдельно скажу о ставшем уже традиционным фестивале перформансов. Во второй раз мы проводим
его прямо на площади, наблюдаем за реакцией горожан, которые не всегда находят время для посещения галерей. Мне кажется, что это хорошая реклама современного искусства. — Инициатором всех подобных мероприятий выступает Союз художников? — Инициатором является галерея, а с Союзом мы обсуждаем программу. Там есть специальный совет, который рассматривает все заявки и предложения и выбирает лучшие. Однако большая часть идей исходит именно от галереи. Все проекты имеют концепцию и посвящены определённой проблематике. Отбор участников производят кураторы. Списки определяются на год вперёд, так что художники имеют возможность подготовиться. — Ваши проекты связаны с современным искусством? — Подавляющее большинство — 90 %. Это наше приоритетное направление. Лишь иногда проводятся выставки, приуроченные к памятным датам. — Украинские галереи и дилеры стараются вывозить работы современных художников на престижные международные аукционы и на основе тамошних продаж выстраивают определённый рейтинг, приравненный к рейтингу популярности. Вы практикуете нечто похожее? — Так происходит во всём мире. От того, в каком проекте задействован художник, зависят и его рейтинг, и цена на его произведения. Хотя в аукционах уровня Sotheby’s мы не участвуем, литовское искусство представлено на зарубежных № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р
99
коллеги
100
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
коллеги
арт-ярмарках — в Польше, Лондоне (там мы показывали инсталляции), Сингапуре… Приглашений много… Участие в таких мероприятиях я расцениваю, прежде всего, как экзамен для художников. Ведь когда выставляешься на площадке рядом с самыми именитыми мастерами, то видишь, как выглядят твои работы на их фоне, слышишь отзывы коллекционеров и критиков. — В последнее время наши крупные артцентры, в том числе государственные, приглашают для реализации международных проектов известных зарубежных кураторов. В Литве тоже есть такая тенденция? — Да. Например, на первом фестивале у нас были кураторы из Берлина и Варшавы. Если проект международный, то страны-участницы предоставляют своих кураторов, однако общее руководство осуществляет их литовский коллега. — В Украине мы нередко сталкиваемся с предубеждённым отношением к Союзу художников и всему, что с этой структурой связано, как к некоему пережитку советской бюрократической системы. Многое по‑прежнему держится там на старых связях, и в выставочных залах СХ зачастую можно увидеть тех, с кем попросту не хотят работать коммерческие галереи. С другой стороны, им больше и выставляться негде… Существуют ли у вас такие проблемы?
— Думаю, проблемы есть везде. В Литве дела пошли лучше после того, как лет шесть-семь назад в Союзе художников был создан комитет, составляющий программы мероприятий. Хотя на вильнюсской триеннале всё так же выставлялись те, на которых уже никто не ходил смотреть… В нашем СХ тоже сидели бюрократы, и они в течение нескольких лет вообще не допускали туда молодых. Но многие понимали, что это путь в никуда. А потом всё стало меняться… Конечно, старой генерации и сейчас не нравится, что в Союз принимают молодежь, делающую инсталляции, но мы благодаря этим переменам получили возможность демонстрировать в галерее Союза современное искусство. А конфликт поколений, думаю, понемногу сгладится… — Сохранились ли творческие связи с художниками из бывших союзных республик? — Так уж сложилось, что в основном они были прерваны. Несколько лет назад восстановились контакты с эстонцами, теперь очередь за латышами. Были попытки работать с Калининградом, но это оказалось непросто, поскольку, откровенно говоря, у нас изменилось мышление, да и таможенные сложности сыграли свою роль. Гораздо быстрее наладились отношения с Польшей и Болгарией. Сейчас мы стали теснее общаться с Грузией, а ещё начали активно сотрудничать с Украиной, что всех нас очень радует. Беседовала Анна Шерман № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р 101
аукционы Новая рубрика журнала «Антиквар» представляет обзор топ-лотов мировых аукционов от международного онлайн-проекта «АНТИКВАРИАТ-АРТ»
102
Настоящий фурор произвело на торгах венского аукционного дома Dorotheum полотно Франса
Вербеека «Торговля дураками, или Осмеяние людской глупос ти» (1560): 21 октября оно было
5 ноября состоялись вечерние торги «Импрессионизм и модернизм», принесшие аукционному дому Christie’s $ 165,6 млн. Из 39 лотов не нашли своего покупателя лишь 4; 20 произведений ушли с превышением эстимейта. В центре внимания оказалась картина Эдуарда Мане «Весна» (1881), установившая новый ценовой рекорд для работ данного художника. Она была продана за $ 65,1 млн. (эстимейт $ 35 млн.), что почти в два раза больше прежнего рекорда ($ 33,28 млн.). Впервые картина была представлена на парижском Салоне 1882 г. «Это одна из последних работ Мане поистине музейного уровня, попадающая на торги», — подчеркнул международный директор Christie’s Эдриан Мейер. В своё время «Весна» буквально потрясла современников:
«Защитники Мане ликуют, противники поражены», «Это одна из лучших, самых оригинальных и гармоничных картин Мане», — писали в тогдашней прессе. На той же выставке было показано и его полотно «Осень», которое сейчас находится в Музее изящных искусств в Нанси. Считается, что художник планировал написать серию «Времена года», но успел закончить лишь две работы. Для «Весны» ему позировала 16‑летняя Жанна Демарси, дебютировавшая шесть лет спустя на сцене «Théâtre de la Gaîté». Более века её портрет хранился у членов одной семьи; последние 20 лет он был выставлен на правах аренды в Национальной галерее искусств в Вашингтоне, а теперь займёт место в Музее Гетти в Лос-Анджелесе. «Я не сомневаюсь, что в скором времени эта картина станет одним из
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
http://antikvariat-art.ru
продано за € 3 млн. при эстимейте € 900 тыс. — 1,2 млн. Сумма, заплаченная неизвестным коллекционером, стала рекордной для произведений этого художника. Непривычно большое для старого мастера полотно (135 × 188 см) изобилует забавными подробностями, разобраться в которых не так‑то просто. Но о том, что «человеческую глупость не выбить и камнем», кажется, можно говорить вечно. Франс Вербеек был представителем целой династии нидерландских мастеров, прославившихся именно такими, морализаторскими и сатирическими сценами, отчасти вдохновлёнными работами Босха и Брейгеля. Аутентификация произведений Вербееков всегда проб лемна, поскольку Франс Вербеек, его брат Ян и их сыновья работали в одной мастерской.
знаковых образов в нашей коллекции, представляя высшее достижение французской живописи конца XIX века», — заявил директор музея Тимоти Поттс.
аукционы Аукционный дом Hargesheimer Kunstauktionen Düsseldorf провёл 8 ноября торги, посвящённые русскому искусству. Серебряные часы фирмы Фаберже, датированные 1891 г., ушли с молотка за € 45 тыс. На изделии имеются городское клеймо Москвы, клеймо пробирного мастера «АР» (А. Романов) и проба (84). Корпус часов представляет собой сложную композицию из зелёного каменного основания, серебряных скал и двух фигурок конных казаков — знаменосца и трубача.
Ещё один топ-лот — большая (61,5 × 54 см) икона Божьей Матери «Знамение» с избранными святыми на полях, которая была создана в первой половине XVIII в. последователем московского иконописца Симона Ушакова. Поля образа украшены сереб ряной позолоченной ризой, выполненной в 1866 г. Лот, стартовая цена которого составляла скромные € 3 тыс., в итоге был продан за € 38 тыс.
20 ноября на аукционе Sotheby’s почти с тройным превышением эстимейта продана картина Джорджии О’Киф «Дурман», или «Белый цветок № 1» (1932). В ходе торгов её цена поднялась до $ 44,4 млн., что явилось новым ценовым рекордом для произведений искусства, созданных женщинами. Полотно выставил на продажу Музей Джорджии О’Киф в городе Санта-Фе (штат Нью-Мексико). Сотрудники аукционного дома сообщили, что на картину претендовало сразу семь человек. Sotheby’s уже дважды продавал эту работу: в 1987 г. за $ 990 тыс., а в 1994‑м за $ 1 млн. При администрации Джорджа Буша-младшего «Дурман» в течение шести лет висел в столовой Белого дома. Джорджия О’Киф (1887–1986) — американская художница, известная картинами с изображением цветов. Сама она говорила, что терпеть их не может, но рисует, потому что они не двигаются и намного дешевле моделей. Каждый цветок становился для О’Киф метафорой того или иного чувства: «Я надеюсь, что мне удаётся передать через цвет моё ощущение цветка, а вернее, моё ощущение, которое в какой‑то момент становится важным благодаря цветку». № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р 103
аукционы Фортепиано, украшавшее «Rick’s Café» в фильме «Касабланка» (1942), стало самым дорогим лотом аукциона Bonhams, проведённого 22 ноября в Нью-Йорке. Всего же в тот день на продажу было выставлено 200 предметов, относящихся к «золотому веку» Голливуда. Богато декорированный инструмент, на котором пианист Сэм (Дули Уилсон) играл «As Time Goes By», оценили в $ 1,6 млн., однако уже через три минуты после начала торгов его цена поднялась до $ 3,4 млн. (с учётом комиссии). Интересно, что в декабре 2012 г. на аукционе Sotheby’s было продано ещё одно пианино, «снимавшееся» в легендарной «Касабланке». Его за $ 602,5 тыс. купил американский актёр Леонардо Ди Каприо.
На торгах аукционного дома Christie’s, которые проходили 26 ноября в Гонконге, настоящая борьба разгорелась за шёлковую танку, изготовленную в мастерских императора Юнлэ динас тии Мин (правил в 1402–1424 гг.). Состязание длилось 22 минуты, хотя обычно на один лот уходит около 60 секунд. В итоге покупателем стал Лю Ицян, один из самых известных китайских коллекционеров, сделавший ставку по телефону и заплативший за редчайшее произведение сакрального искусства $ 45 млн. (эстимейт — $ 10 млн.). Огромная картина (335,3 × 213,4 см), вышитая золотыми и цветными нитями, дошла до нас в прекрасной сохранности. Впервые она появилась на рынке в 1977 г. — на торгах Christie’s в Лондоне, где была продана за £ 7 тыс. индийскому коллекционеру. Затем танка дважды меняла хозяев: в 1994 г. её купили за $ 1 млн., а в 2002‑м — за $ 4 млн. Сразу же после аукциона новый владелец сказал: «Я горжусь тем, что верну в Китай это важное историческое произведение XV в. Отныне оно будет долгие годы храниться в „Long museum“». (Речь идёт о крупнейшем частном музее, основанном Лю Ицяном и его женой, гос пожой Ван Вэй.) По словам специалистов, известны лишь три подобные танки: две хранятся в тибетском монастыре Джоканг в Лхасе, третья, как мы уже знаем, станет экспонатом шанхайского музея.
104
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
книжное обозрение
Україна: литовська доба 1320–1569 / О. Русіна, І. Сварник, Л. Войтович [та ін.]. — К.: Балтія-друк. — 2008. — 178 с. : іл.
106
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Книга посвящена периоду, когда часть украинских земель входила в состав Великого княжества Литовского. В процессе подготовки было исследовано большое количество архивных документов, сделано около 4 000 фотоснимков, лучшие из которых попали на страницы издания, созданы аксонометрические изображения самых интересных оборонных сооружений XIV–XV ст., изучены фонды музеев и библиотек в 45 украинских и литовских городах и посёлках. Многие обнаруженные там документы и экспонаты публикуются впервые. «Идея написать книгу о развитии Украины в литовский период, в частности, о том, что литовского есть в Киеве, а украинского — в Вильнюсе, вызревала давно. Подобного ещё никто из учёных не делал. В Украине у меня есть знакомый, который уже 30 лет изучает историю Луцка, но только от меня он впервые узнал, что замок в его городе появился во времена литовского князя Витовта, — рассказал координатор издательского проекта, профессор Вильнюсского университета Альфредас Бумблаускас. — Это стало первой зацепкой для того, чтобы начать работу над книгой. Известно, что в то время Украина была мощным государством, имевшим пять земель в пределах Великого княжества Литовского и ещё четыре — за его пределами. Несмот ря на то, что и сегодня Украина является большой страной, литовцы не знают, куда именно ехать и на что у вас смот реть. Теперь это изменится». Издание стало лауреатом Х Всеукраинского рейтинга «Книга года-2008» в номинации «Былое» (раздел популярных изданий и исторической беллетристики).
книжное
обозрение
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р 107
книжное обозрение
Князі Острозькі / О. Дзярнович, Р. Рагаускене, І. Тесленко, Б. Черкас. — К.: Балтіядрук. — 280 с. : іл.
108
АНТИКВАР
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
«Балтія-друк» подготовила к выходу новое коллекционное издание, приуроченное к 500‑летию битвы при Орше — сражения, в котором объединённые войска Великого княжества Литовского и Королевства Польского под началом гетмана великого литовского Константина Острожского и польского надворного гетмана Януша Сверчовского одержали победу над войском московитов. Международный проект, осуществлённый издательством, посвящён представителям одного из самых известных родов в украинской истории XIV — начала XVII вв. На протяжении столетий князья Острожские, занимавшие высокие административные и военные должности в Польско-Литовском государстве, отстаивали право украинцев на национальную самобытность, были ревностными защитниками православной веры и отечественной культуры. Славен этот род и своей меценатской деятельностью. С именем Василия-Константина Острожского, в частности, связано возникновение первого вуза на территории Украины — Острожской академии и появление первого завершённого издания Библии на церковнославянском языке — Острожской Библии. В книге использованы документы и архивные материалы, хранящиеся в 26 музеях Украины, Польши, Литвы и Беларуси. Исторический материал иллюстрируют почти 800 фотографий. Специальным подарком для обладателей этого прекрасного издания станут записи церковных напевов XVI в. в исполнении хора Национального университета «Острожская академия».
книжное
обозрение
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
| А Н Т И К В А Р 109
книжное обозрение Відроджені скарби Києво-Печерської лаври з колекції Націо нального Києво-Печерського історико-культурного заповідника: [альбом] / Автори-упорядники А. Кондратюк, І. Шульц, А. Белілов ська, С. Гага-Шереметьєва. — К.: ВД «Антиквар», 2014. — 144 с.: іл.
7. Ікона «Богородиця» ХVІІІ ст. Реставратор Г. А. Марченко. 2004–2005 рр.
Icon «The Virgin» 18th c Restored by Hanna Marchenko. 2004–2005
28
29
74. Хрест благословенний у срібній оправі 1814 р., оправа — 1825 р. Реставратори: В. Ю. Ралемський (метал); Л. П. Проненко (дерево). 2011 р.
Blessing cross in the silver mounting 1814; the frame — 1825 Restored by Vjacheslav Ralems’ky (metal works), Liudmyla Pronenko (wood works). 2011
90
91
90. Фелон 1750 р. Київ Реставратор В. В. Назар. 2010 р.
Phelonion 1750. Kyiv Restored by Volodymyr Nazar. 2010
104
110
АНТИКВАР
105
| № 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
Богато иллюстрированный альбом-каталог подготовлен к выставке, которая посвящена сложному, кропотливому и ответственному труду реставраторов. На его страницах представлены уникальные памятники искусства, возрождённые специалистами Отдела научной реставрации и консервации Национального Киево-Печерского историко-культурного заповедника. За годы существования этого учреждения, ведущего свою историю от реставрационной мастерской, основанной в 1924 г., было спасено огромное количество икон, скульптур, произведений графики, литургических сосудов и художественного шитья, старинных книг, документов и пр. Самые интересные и сложные для восстановления работы стали экспонатами большой выставки, открытой на территории заповедника в декабре 2014 г. Альбомную часть сопровождают вступительная статья генерального директора Национального КиевоПечерского историко-культурного заповедника Л. П. Михайлины и очерки, рассказывающие об истории Отдела научной реставрации и консервации НКПИКЗ и прои з в ед е н и я х , п р ед с т а в л е н н ы х на выставке. В основном, это предметы, отреставрированные уже в XXI в., причём, благодаря фотографиям, сделанным до и после реставрации, их преображение становится особенно наглядным и впечатляющим.
книжное
обозрение
«Авангардный реликварий» Игоря Дыченко В преддверии нового года издательский дом «Антиквар» выпустил великолепный художественный календарь, каждую страницу которого украшает произведение из собрания известного киевского коллекционера, искусствоведа Игоря Дыченко. Всемирную славу этому собранию принесли работы наиболее ярких представителей украинского авангарда, среди которых А. Богомазов, В. Пальмов, О. Павленко, К. Малевич, В. Ермилов, А. Тышлер и др. Отдельные шедевры из «авангардного реликвария», как называет эту часть коллекции сам И. Дыченко, побывали на выставках в Нью-Йорке, Токио, Виннипеге, Мюнхене, Тулузе, Лондоне, Катовице, СанктПетербурге, Москве, Одессе. Большинство их тех, что отобраны для календаря, экспонировались в киевском «Мистецьком Арсеналі», где ныне находятся на хранении.
укра аванїнськи гард й
2015
Вибрані твори з колекції ІГОРЯ ДИЧЕНКА
Мы надеемся, что любители искусства оценят познавательную и коллекционную значимость нашего издания, а потому его жизнь не будет ограничена лишь одним календарным годом.
Червень June
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ НД ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ НД
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 29 16 30 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA SU
Київ. За Києвом пляж. Вийди на пляж. Ляж. Юрій Палійчук Олександр Довгаль. Міщанки. 1926 Oleksandr Dovgal. Bourgeois. 1926
Липень
Віктор Пальмов. Пляж. 1926 Victor Palmov. Beach. 1926
July
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
НД
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
НД
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
MO
TU
WE
TH
Віктор Пальмов. Українське село взимку. 1919–1920. Полотно, олія. 50 × 65 см
Олександр Довгаль. Міщанки. 1926. Ліногравюра, акварель. 29 × 44 см
Victor Palmov. Ukrainian Village in Winter. 1919–1920. Oil on canvas. 50 × 65 sm
Oleksandr Dovgal. Bourgeois. 1926. Linoleum engraving, watercolours. 29 × 44 sm
Павло Горілий. Архітектон. 1930. Картон, гуаш. 44 × 29 см
Оксана Павленко. Tіпає коноплі. 1918–1920. Картон, темпера. 34 × 26,5 см
Pavlo Horilyi. Architeсton. 1930. Gouache on cardboard. 44 × 29 sm
Oksana Pavlenko. Scutching Hemp. 1918–1920. Tempera on cardboard. 34 × 26,5 sm
Опанас Заливаха. Тарасова гора. Початок 1960‑х. Полотно, олія. 42,5 × 93 см
Олександр Богомазов. Космос. 1910‑і. Полотно, олія. 54 × 37 см
Opanas Zalyvakha. Taras Hill. Beginning of 1960s. Oil on canvas. 42,5 × 93 sm
Oleksandr Bogomazov. Space. 1910s. Oil on canvas. 54 × 37 sm
FR
SA
Ізвикли коти очі жмурить, глави ховать: Їм ся видить — ніхто їх юж не буде видать. І дух любять, на печі собі потягають: А зскочивши із печі, по горшках никають. Климентій Зиновіїв, XVII ст.
SU
Ігор Диченко. Кінець 1970‑х. Фото В. Марущенко
Олександр Богомазов. Космос. 1910‑і Oleksandr Bogomazov. Space. 1910s
Вересень September
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
НД
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
НД
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
І засміялась провесінь: — Пора! — за Чорним Шляхом, за Великим Лугом — дивлюсь: мій прадід, і пра‑пра, пра‑пра — усі ідуть за часом, як за плугом. Ліна Костенко
Невідомий автор. Сія чаша Нового Заповіту. Кін. ХIХ — поч. ХХ ст. Дерево, олія. 91,5 × 81,5 см
Анатоль Петрицький. Гавань. 1931–1932. Полотно, олія. 100 × 85 см
Unknown author. This Cup is the New Testament. End of the 19th — beginning of the 20th c. Oil on wood panel. 91,5 × 81,5 sm
Anatol Petrytskyi. Harbour. 1931–1932. Oil on canvas. 100 × 85 sm
Соломон Нікрітін. Навколосвітня подорож. 1920. Фанера, олія. 51 × 61 см
Казимир Малевич. Супрематична композиція. 1916. Полотно, олія. 45 × 37 см
Solomon Nikritin. Travel Around the World. 1920. Oil on plywood. 51 × 61 sm
Kazymyr Malevych. Suprematist Composition. 1916. Oil on canvas. 45 × 37 sm
Віктор Пальмов. Пляж. 1926. Полотно, олія. 87 × 87 см
Олександр Тишлер. Благовіст. 1972. Полотно, олія. 40 × 40 см
Victor Palmov. Beach. 1926. Oil on canvas. 87 × 87 sm
Oleksandr Tyshler. Annunciation. 1972. Oil on canvas. 40 × 40 sm
За домовленістю власника колекції та друкарні ArtHuss у наступних виданнях планується публікація творів М. Глущенка, Т. Яблонської, Г. Григор’євої, А. Чебикіна, Я. Левича, В. Рижих, Г. Неледви, О. Петрової, А. Криволапа, З. Лерман, Л. Маркосяна, О. Животкова, А. Сумара, О. Сухоліта, М. Вайсберга та ін. Підготовлено до друку ТОВ «Видавничий дім „Антиквар“». Вул. Володимирська, 5, оф. 6, м. Київ, 01001. Тел./факс: +380 (44) 278‑39‑28. Надруковано «Фамільною друкарнею
Всесвітньо відома приватна колекція Ігоря Дичен‑ ка, що нині знаходиться на зберіганні у «Мистецькому Арсеналі», репрезентує першорядні твори українського, російського та єврейського мистецтва ХХ століття. Найбільш раритетним розділом зібрання є українсь‑ кий авангард, представлений кращими іменами. Окремі твори «авангардного релікварія» експонувались у Нью‑ Йорку, Токіо, Вінніпезі, Мюнхені, Тулузі, Лондоні, Като‑ віце, Санкт‑Петербурзі, Москві, Києві, Одесі та ін. Біль‑ шість з тих, що увійшли до календаря, брали участь у проектах «Мистецького Арсеналу». Маємо сподіван‑ ня, що культурна й історична цінність нашого видання з часом зростатиме і його вік не буде обмежений лише одним календарним роком.
Над виданням працювали: Ідея, концепція — Ігор Диченко Відповідальний за випуск — мистецтвознавець Михайло Кулівник Фотограф — Данило Краснов Дизайнер — Михайло Воронков Видання здійснено коштом Ігоря Диченка. Окремі твори реставровано Раїсою Кузіною. Враження, зауваження про календар просимо надсилати на електронну адресу kulivnyk.m@ukr.net.
». Вул. Шахтарська, 5, м. Київ, 04074. Тел. +380 (44) 587 98 53
№ 11–12 (87) ноябр ь –декабр ь 2 014
© Ігор Диченко, 2014 © Художньо‑технічне оформлення, оригінал‑макет. ВД «Антиквар», 2014
| А Н Т И К В А Р
111
точки распространения
Киев • Антикварные салоны, галереи Антикварный салон «Дукат» Владимирская, 5 Арт-холл «Кайрос» ул. Институтская, 22/7 Галерея «КалитаАртКлуб» ул. Богомольца, 6 (вход со двора), www.odetka.com.ua, тел.: (044) 253-53-24 Галерея «Небо» ул. Драгомирова, 14 Галерея «НЮ АРТ» ул. Грушевского, 28 Галерея «Старая коллекция» ул. Институтская, 14 Галерея «ТриптихАРТ» ул. Десятинная, 13 Клуб «Коллекционер» Андреевский спуск, 2б (вход через арку) • Музеи Киевский национальный музей русского искусства ул. Терещенковская, 9 «Мистецький Арсенал» ул. Лаврская, 10–12
Национальный музей искусств им. Б. и В. Ханенко ул. Терещенковская, 15 Национальный музей украинского народного декоративного искусства ул. Лаврская, 9 Музей Шолом-Алейхема ул. Красноармейская, 5 • Книжные магазины, киоски Академкнига ул. Б. Хмельницкого, 42 «Антикварная и букинистическая литература. Классика» пл. Славы, 1 (ТЦ «Навигатор») Дом актёра ул. Ярославов Вал, 7 Дом образования и культуры «Мастер класс» ул. Лаврская, 16а • А также Институт дерматокосметологии доктора Богомолец бул. Тараса Шевченка, 17 Клиника «Медиком» ул. Кондратюка, 8 Ресторан «Культ РА» ул. Владимирская, 4
«Укрсиббанк» ул. Андреевская, 2/12
Запорожье
Антикварный салон «Антика» пр-т Ленина, 189
Одесса
Муниципальный музей личных коллекций им. А. В. Блещунова ул. Польская, 19 Одесский музей современного искусства Сабанский пер., 4а
Севастополь
Галерея «Арт-Бульвар» пл. Восставших, 4
Италия
Antichità Biolchini «Antiquariato Russo» via Fiori Chiari, 12, Milano *** Журнал «Антиквар» получают подписчики в Германии, Израиле, США, России и Молдове
Оформить подписку на журнал можно через любое почтовое отделение связи, а также через сервис www.presa.ua, подписной индекс 96244 «Антиквар» является партнёром аукционных домов «Дукат», «Корнерс», «Эпоха» и «Арт-Бульвар». В дни проведения торгов участники получают журнал в подарок.
Антиквар
Журна л об искусстве и коллекционировании
Антиквар
янва рь–февра ль 2014
дек а брь 2013
искусства
Е ИСКУССТВО
17:00
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, М. Вайсберг. позолота.Трубач Коллекция (фрагмент). «ПЛАТАР» 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
76
июль–август
Тема номера:
Мастера натюрморта. Классики и современники
Журна л об искусстве и коллекционировании
Антиквар
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Polska sztuka в Украине
Уникальное кольцо-солитер с крупным бриллиантом. 10,99 ct. (vvs-vs)
Две фарфоровые композиции. Модельер Иоганн Иоахим Кендлер. Мейсен, ок. 1750 г.
Пара речных богов. Настольное украшение для графа фон Брюля. Модель И. И. Кендлера. Мейсен. Ок. 1750 г.
№ 10 (77) октябрь
Fine Art Auctioneers
2013
2013
Тема номера: Наследие семьи Терещенко
78
Антиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
79
№ 11 (78)
Антиквар
ноябрь
2013
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Искусство отмечать дни рождения
№ 12 (79) декабрь
2013
Тема номера: Искусство на экспорт
Антиквар
2013
Журна л об искусстве и коллекционировании
Парные вазы с живописными миниатюрами. Москва. Завод Гарднера. Ок. 1825 г.
Журна л об искусстве и коллекционировании
Уникальное кольцо-солитер с крупным бриллиантом. 10,99 ct. (vvs-vs)
2013
Тема номера: Наследие семьи Терещенко
78
Антиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
79
№ 11 (78)
Антиквар
ноябрь
2013
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Искусство отмечать дни рождения
№ 12 (79) декабрь
2013
Тема номера: Искусство на экспорт
Антиквар
октябрь
2014
Реставрация: возрождение сокровищ
А нтиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
Журна л об искусстве и коллекционировании
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, М. Вайсберг. позолота.Трубач Коллекция (фрагмент). «ПЛАТАР» 2014
84
№ 6 (83)
А нтиквар
июнь
2014
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Художественные средства — коммерческие цели
№ 7–8 (84)
июль–август
2014
Тема номера: Летние резиденции: мир хижин и дворцов
80
А нтиквар
«Злои иде на войну»
Приятное с полезным
Прорисовка граффити со стены Софии Киевской с шутливым изображением киевского дружинника
Н. Максименко. Натюрморт (фрагмент). 1970‑е гг. Картон, масло. 51 × 58 см. Частное собрание, Киев
2014
— у будь-якому поштовому відділенні України (індекс у каталозі ДП «Преса» 96244); — у редакції журналу: 01001, м. Київ, вул. Володимирська, 5, оф. 6, тел.: (044) 278-39-28, (063) 378-78-69; e-mail: info@antikvar.kiev.ua
Ціна річної передплати
10 випусків 2015 року — 500
грн
Тема номера: Автопортрет. Художник и мир
81
Антиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
Украинская одиссея Н. Д. Кузнецов. Портрет Н. А. Терещенко (фрагмент). 1892
82
№ 3–4 (81)
Антиквар
март–апрель
2014
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Искусство и революция
Художник как модель
А. Аполлонов. Сосны в Конче-Заспе. 2006. Холст, масло. 85 × 70 см. Частное собрание, Киев
Передплата журналу «Антиквар» на 2015 рік:
№ 1–2 (80)
январь–февраль
Журна л об искусстве и коллекционировании
№ 5 (82) май
2014 Тема номера: Памятники военной истории Киева
Художник как модель Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, М. Вайсберг. позолота.Трубач Коллекция (фрагмент). «ПЛАТАР» 2014
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
Модель каравеллы. Западная Европа. Первая четверть ХХ в. Частное собрание
83
Антиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
84
№ 6 (83)
А нтиквар
июнь
2014
Тема номера:
Журна л об искусстве и коллекционировании
Художественные средства — коммерческие цели
№ 7–8 (84)
июль–август
2014
Антиквар
Журна л об искусстве и коллекционировании
Каталог € 50,- & www.schloss-ahlden.de 29693 Ahlden - Schloss Ahlden/Germany - Аэропорт Ганновер (2538минут на автомобиле) А. Кулаковский. Пейзаж (фрагмент). 2011. Оргалит, масло. × 46 см. Собственность автора Tel.: (++49)5164-80100 - auctions@schloss-ahlden.de - www.schloss-ahlden.de
Тема номера: Летние резиденции: мир хижин и дворцов
А нтиквар Журна л об искусстве и коллекционировании
июль–а вг уст 2014
83
Антиквар
дек а брь 2013
Предаукционная выставка: 17. - 28.11., ежедневно с 13:00 до 17:00
янва рь–февра ль 2014
май
2014
м а й 2014
Художник как модель
ЖИВОПИСЬ - МЕБЕЛЬ - АНТИКВАРИАТ - ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО
«Злои иде на войну»
Приятное с полезным
Прорисовка граффити со стены Софии Киевской с шутливым изображением киевского дружинника
Н. Максименко. Натюрморт (фрагмент). 1970‑е гг. Картон, масло. 51 × 58 см. Частное собрание, Киев
А. Аполлонов. Сосны в Конче-Заспе. 2006. Холст, масло. 85 × 70 см. Частное собрание, Киев
Передплата журналу «Антиквар» на 2015 рік: — у будь-якому поштовому відділенні України (індекс у каталозі ДП «Преса» 96244);
октябрь 2014
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
№ 5 (82)
Тема номера: Памятники военной истории Киева
Антиквар
Журна л об искусстве и коллекционировании
Соломон Ромбаутс (1655–1702) Дерево, масло
Вильгельм Котарбинский (1849–1921) Грёзы на берегу озера. Холст, масло
Большой международный аукцион предметов искусства 30.11. & 01.12.2013
П. Кремень. Натюрморт с посудой и фруктами (фрагмент). Х., м. 46 × 55 см. Антикварный салон «Старая коллекция»
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
июль–а вг уст 2014
82
Антиквар
Антиквар
2014
Искусство и революция
Россия, Санкт-Петербург. XIX в.
ноябрь 2013
июль–а вг уст 2013
ноябрь 2013
октябрь 2013
№ 3–4 (81)
март–апрель
Тема номера:
Давид Бурлюк (1882–1967) В церкви. 1922. Картон, масло
Эразмус Квеллинус II (1607–1678). Парные сцены триумфального шествия c Юлием Цезарем. Медный лист, масло. 85,5 ×115 см. Экспертиза проф., д-ра Х. Флиге.
D-29693 Ahlden - Schloss Ahlden/Germany - Аэропорт Ганновер (25 авто-минут) Tel.: (++49)5164-80100 - auctions@schloss-ahlden.de - www.schloss-ahlden.de
Модель каравеллы. Западная Европа. Первая четверть ХХ в. Частное собрание
июнь 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
Художник как модель
июль–а вг ус т 2014
Пара пистолетов короля Швеции и Норвегии Оскара II. Мастер Густав Эрик Флитвуд. 1840–1850 гг.
ЖИВОПИСЬ - МЕБЕЛЬ - АНТИКВАРИАТ - ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА
Предаукционная выставка: 24.08. - 05.09., ежедневно с 14:00 до 18:00
Н. Д. Кузнецов. Портрет Н. А. Терещенко (фрагмент). 1892
Антиквар
81
Антиквар
м а р т–а пре ль 2014
Антиквар
Автопортрет. Художник и мир
Последний автопортрет К. Малевича. 1934. Частное собрание, Киев. Публикуется впервые
янва рь–февра ль 2014
Тема номера:
Антиквар
№ 1–2 (80) 2014
июнь 2014
Антиквар
Тема номера: Polska sztuka в Украине
№ 10 (77) октябрь
Fine Art Auctioneers
2013
Две фарфоровые композиции. Модельер Иоганн Иоахим Кендлер. Мейсен, ок. 1750 г.
Украинская одиссеяКаталог € 50,- & www.schloss-ahlden.de
Каталог € 50,- & www.schloss-ahlden.de
январь–февраль
Н. Максименко. Натюрморт (фрагмент). 1970‑е гг. Картон, масло. 51 × 58 см. Частное собрание, Киев
Журна л об искусстве и коллекционировании
сентябрь
Большой международный аукцион искусств 7.+8. сентября 2013 года
Предаукционная выставка: 17. - 28.11., ежедневно с 13:00 до 17:00
29693 Ahlden - Schloss Ahlden/Germany - Аэропорт Ганновер (2538минут на автомобиле) А. Кулаковский. Пейзаж (фрагмент). 2011. Оргалит, масло. × 46 см. Собственность автора Tel.: (++49)5164-80100 - auctions@schloss-ahlden.de - www.schloss-ahlden.de
П. Кремень. Натюрморт с посудой и фруктами (фрагмент). Х., м. 46 × 55 см. Антикварный салон «Старая коллекция»
80
Прорисовка граффити со стены Софии Киевской с шутливым изображением киевского дружинника
Антиквар
77
№ 9 (76)
Константин Маковский (1839–1915) Этюд к картине «Масленица на Адмиралтейской площади в Петербурге». Холст, масло, подпись, дата. 29,5 × 27 см
Вильгельм Котарбинский (1849–1921) Грёзы на берегу озера. Холст, масло
ЖИВОПИСЬ - МЕБЕЛЬ - АНТИКВАРИАТ - ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО
Каталог € 50,- & www.schloss-ahlden.de
м а й 2014
Соломон Ромбаутс (1655–1702) Дерево, масло
сентябрь 2013
июль–а вг уст 2013
Россия, Санкт-Петербург. XIX в.
Большой международный аукцион предметов искусства 30.11. & 01.12.2013
ЖИВОПИСЬ - МЕБЕЛЬ - АНТИКВАРИАТ - ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА
Предаукционная выставка: 24.08. - 05.09., ежедневно с 14:00 до 18:00
«Злои иде на войну»
Тема номера: Мастера натюрморта. Классики и современники
76
Пара речных богов. Настольное украшение для графа фон Брюля. Модель И. И. Кендлера. Мейсен. Ок. 1750 г.
дек а брь 2013
Давид Бурлюк (1882–1967) В церкви. 1922. Картон, масло
Эразмус Квеллинус II (1607–1678). Парные сцены триумфального шествия c Юлием Цезарем. Медный лист, масло. 85,5 ×115 см. Экспертиза проф., д-ра Х. Флиге.
Большой международный аукцион искусств 7.+8. сентября 2013 года
D-29693 Ahlden - Schloss Ahlden/Germany - Аэропорт Ганновер (25 авто-минут) Tel.: (++49)5164-80100 - auctions@schloss-ahlden.de - www.schloss-ahlden.de
Приятное с полезным
№ 7–8 (75)
№ 10 (86)
Тема номера:
Раритетный кабинетный шкафчик с миниатюрами Пьетро де Росси (1761–1831) Россия. 1800–1860 гг.
Константин Маковский (1839–1915) Этюд к картине «Масленица на Адмиралтейской площади в Петербурге». Холст, масло, подпись, дата. 29,5 × 27 см
Пара пистолетов короля Швеции и Норвегии Оскара II. Мастер Густав Эрик Флитвуд. 1840–1850 гг.
75
июль–август
Раритетный кабинетный шкафчик с миниатюрами Пьетро де Росси (1761–1831) Россия. 1800–1860 гг.
Журна л об искусстве и коллекционировании
«Мистецькі надра» Донбасса
Антиквар
Парные вазы с живописными миниатюрами. Москва. Завод Гарднера. Ок. 1825 г.
77
№ 9 (76) сентябрь
2013
Журна л об искусстве и коллекционировании
Тема номера:
86
Антиквар
№ 7–8 (75)
2014
Антиквар
75
Летние резиденции: мир хижин и дворцов Антиквар
Антиквар Антиквар
сентябрь
Журна л об искусстве и коллекционировании
Тема номера:
№ 9 (85)
июнь 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
85
Антиквар А нтиквар
2014
октябрь 2013
Художественные средства — коммерческие цели
№ 7–8 (84)
июль–август
Антиквар
Тема номера:
84
А нтиквар
Антиквар
2014
Антиквар
июнь
сентябрь 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
Художник как модель
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
Антиквар
Памятники военной истории Киева
№ 6 (83)
Антиквар
Антиквар
Тема номера:
83
Антиквар
Журна л об искусстве и коллекционировании
Художник как модель
Антиквар
май
2014
Антиквар
Накладка. V–II вв. до н. э. Бронза, позолота. Коллекция «ПЛАТАР»
Антиквар
№ 5 (82)
Антиквар
82
2014
Искусство и революция
Украинская одиссея Модель каравеллы. Западная Европа. Первая четверть ХХ в. Частное собрание
Антиквар
Н. Д. Кузнецов. Портрет Н. А. Терещенко (фрагмент). 1892
Антиквар
на автомобиле) ahlden.de
Антиквар
n.de
Антиквар
ноябрь 2013
ок тябрь 2013
5–1702)
Журна л об искусстве и коллекционировании
Автопортрет. Художник и мир
№ 3–4 (81)
март–апрель
Тема номера:
м а р т–а пре ль 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
Искусство на экспорт
Антиквар
2014
Тема номера:
м а й 2014
Журна л об искусстве и коллекционировании
81
№ 1–2 (80)
январь–февраль
Антиквар
2013
Антиквар
декабрь
Антиквар
80
№ 12 (79)
Тема номера:
сентябрь 2013
Искусство отмечать дни рождения
79
Антиквар
Антиквар
2013
м а р т–а пре ль 2014
ноябрь
Антиквар
Журна л об искусстве и коллекционировании
№ 11 (78)
Тема номера:
Последний автопортрет К. Малевича. 1934. Частное собрание, Киев. Публикуется впервые
Наследие семьи Терещенко
78
Антиквар
Последний автопортрет К. Малевича. 1934. Частное собрание, Киев. Публикуется впервые
2013
Антиквар
октябрь
Антиквар
Уникальное кольцо-солитер с крупным бриллиантом. 10,99 ct. (vvs-vs)
№ 10 (77)
Тема номера:
Антиквар
77
rs
— у редакції журналу: 01001, м. Київ, вул. Володимирська, 5, оф. 6, тел.: (044) 278-39-28, (063) 378-78-69; e-mail: info@antikvar.kiev.ua
Ціна річної передплати
10 випусків 2015 року — 500
antikvar.ua
А. Аполлонов. Сосны в Конче-Заспе. 2006. Холст, масло. 85 × 70 см. Частное собрание, Киев
грн
antikvar.ua
С. Адамович. Проходчики (из серии «Новый Донбасс»). 1967. Линогравюра. Из фондов НСХУ
Дарохранительница (фрагмент). Москва, фабрика А. Кузмичёва, 1906 г. Коллекция Национального Киево-Печерского историко-культурного заповедника
Передплата журналу «Антиквар» на 2015 рік: — у будь-якому поштовому відділенні України (індекс у каталозі ДП «Преса» 96244); — у редакції журналу: 01001, м. Київ, вул. Володимирська, 5, оф. 6, тел.: (044) 278-39-28, (063) 378-78-69; e-mail: info@antikvar.kiev.ua
Ціна річної передплати
10 випусків 2015 року — 500
antikvar.ua
грн