Revista Abordo 124

Page 1

itio n Ed Sh ow Bo at

s

Ye a r

New

420 OUTRAGE 50

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

THE YACHT & BROKERAGE SHOW At Collins Avenue 56

Grandes eventos en grandes manos Bigs events in great hands

BILLFISH TOURNAMENT BIG-GAME ANGLING Marina Puerto del Rey P. R. CAME TO P. R. Tim O’ Brien 70

68 PBT Tennis Cup

At

Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. | Tel.: 829.688.0256 Tel.: 809.780.0466 • E-mail: wtevents01@gmail.com

NÚMERO 124

Puerto BAHIA INVITATIONAL

World Tourn s Planner

abordomagdr.com AÑO No. 20 VOLUMEN CXXIV DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA

revista abordo @abordomag @abordomag


A BIG FIVE FISHING OPEN A BIG FIVE VILLAGE TRADE SHOW CAP CANA MARINA, Dominican Republic

July

8, 9, 10, 11,12

Great Fishing Destination / Experience 3 Days all-release Trophies, Prizes & Cash for Best Boat/Team/ Anglers/Captain and Big’s for Grand Slam Certified Observers Daily Boat Pool (Calcutta) Charter Boat Available Special Lodging and Car Rental Rates

INFO: wtevents01@gmail.com Ye a r

s

PUNTA CANA LO TIENE

2015

Aniversary



2•

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


THE CARIBBEAN YACHTS & MARINAS MAGAZINE •

3


Cayo Levantado Island

Humpback Whales

4•

Los Haitises National Park

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Sailing, Fishing, Cruising Destinations, Ecotourism, Fine Dining & Real Estate

Marina Puerto Bahia

PuertoBahia

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

5


Ocean World Marina cofresi, puerto plata, dominican republic

“The Ocean World Marina complex is the Caribbean’s ultimate destination, featuring first class gaming casino and adjacent marine adventure park. Ocean World has become a destination for yacht charter worldwide”.

6•

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


104 slips, up to 250 LOA.

VHF channel 14 / 16.

Controlling depth 12 feet mlw.

R/O water on wet slips.

Premiun diesel and gas.

Full laundry service.

Electricity 100/480 + 30, 50 & 100 amps.

Golf carts available for rent.

Pesonalized concierge service.

Yacht chandler free transportation.

Free Wi-Fi internet.

Customs on site.

24 hour security patrol.

Wastewater pump out service.

Bathrooms and showers facilities.

www.oceanworldmarina.com / info@oceanworldmarina.com Ph. 809.970.3373 Fax. 809.970.7987 N 19º50.095’ - W 70º43.535’ The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

7


• NUESTRAS MARCAS •

Direccion. Galerias 360 local 111 segundo nivel, Av. Jhon F. Kennedy esq. Federico Garcia Gautie, Santo Domingo R.D. Tel. 809.593.0843 y 809.766.2587

@todopescard


7th CARIBBEAN INTERNATIONAL ABORDO REGATTA

A Serius Fun Regatta March 6,7,8 /2015 Samana Bay Puerto Bahia Marina SAMANA Dominican Republic

Cruising Open Class 4 days free dockage

2015

For Race Details Alma Taveras: 809.780.0466 Email: ataveras@abordomagdr.com


25°47’42”N 80°8’0”W

MIAMI International Boat Show ®

FEBRUARY 12–16, 2015

Miami Beach Convention Center Strictly Sail® Miami at Miamarina at Bayside Marketplace New Yacht & Power Boat Show at Sea Isle Marina

See the world of boating & enjoy the sun and fun of Miami! If it’s for boating, you’ll find it HERE!

MiamiBoatShow.com PRODUCED BY

FIND US ON



BE

BITACORA DE LA EDITORA

WELCOME TO THE WATER - NUEVA ERA PARA ABORDO.-

D

eseándoles muchas felicidades en este nuevo año cargado de mucho amor, salud, paz y prosperidad para tí y toda tú familia. ABORDO celebra en el 2015 sus 20 años de circulación y les felicitamos por mantenernos entre ustedes estas dos décadas, y las que faltan. Serán 12 meses de celebración siendo nuestra edición de marzo la Edición Aniversario, no se la pierdan. Como cada año que inicia muchas expectativas y planes en agenda; los eventos propios de Abordo, como la Regata Abordo para marzo, abriendo la Temporada de Vela de Marina Puerto Bahía y el Abordo Fishing Derby para abril, abriendo la Temporada de Pesca de Marina Cap Cana serán celebrados en el marco de nuestro Aniversario, por lo que serán eventos lleno de muchas sorpresas que no deben perder; Save the date. El 2014 fue un año cargado de actividades que se traspasan año por año, por lo que veremos eventos náuticos-deportivos, enterándose en detalles a través de Abordo, que se mantiene como el medio ideal de todos los amantes del mundo marino y de los que conforman la industria náutica: relatos de eventos, figureo, nuevos botes y tecnología, destinos, gastronomía, entrevistas, notas y artículos de interés, marinas, toys, nuevas experiencias, entre otras y nuevas secciones que disfrutar. Nos vamos a las ferias náuticas de Miami, entérese de lo nuevo que tendrán y allí podrán visitar nuestro booth en el Miami Convention Center no. 1738 Hall D con sorpresas, rifas y regalos!!!. Abordo llegará a más destinos, a través de las Oficinas de Promoción Turística de la Rep. Dom. en NY, Miami, Washington, Chicago, España, Argentina, Chile, Bogotá y Venezuela, manteniendo nuestra distribución directa en Puerto Rico, RD y Cartagena. Timothy P. O’Brien se une a los destacados colaboradores de Abordo compartiendo sus experiencias y conocimientos. Tras nuestra visita a Annapolis, le mostramos las novedades del US Sailboat Show y todo lo que el destino ofrece en Siguiendo Las Olas. Nuevos inventos, nuevos botes, nueva tecnología y todo lo que vivimos en el Fort Lauderdale Boat Show.

STAFF EDITORA EN JEFE: ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX ataveras@abordomagdr.com COORDINADOR EDITORIAL: ORLANDO JEREZ ojerez@abordomagdr.com EDITOR EJECUTIVO PUERTO RICO: WILFREDO NIEVES fnieves@abordomagdr.com DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN: DOLPHIN CREATIVE EDITIONS AGENCY, MIAMI FL. EDITOR FOTOGRÁFICO: JEAM KARLO SANTANA jksantana@abordgomagdr.com DISTRIBUCIÓN: SAUL SANTANA ssantana@abordomagdr.com FOTO DE PORTADA: BOSTON WHALER VENTAS: info@abordomagdr.com Tel.: 829.688.0256 CONSULTOR DE NEGOCIOS Y NUEVOS MERCADOS: MANUEL SANTANA RIVAS msantana@abordomagdr.com CORRECION DE ESTILOS: 365 EDITIONS, MIAMI FL. IMPRESIÓN:

BluePrint COLABORADORES Y AGRADECIMIENTOS: AGRADECEMOS A NUESTROS COLABORADORES Y A TODAS AQUELLAS PERSONAS E INSTITUCIONES QUE FORMARON PARTE DE ESTA NUEVA EDICIÓN, OTORGANDONOS EDITORIALES Y FOTOGRAFIAS, A TODOS MUCHAS GRACIAS SIEMPRE.

REVISTA ABORDO ES EDITADA POR BCN GRUPO EDITORIAL GERENTE GENERAL: MANUEL SANTANA RIVAS GERENTE ADMINISTRATIVO: JEAM KARLO SANTANA GERENCIA FINANCIERA: LILLIAM PÉREZ DIRECCION DE VENTAS: MANUEL SANTANA REPRESENTACIÓN LEGAL: JORGE DEL VALLE CON REGISTRO MERCANTIL # 92200 SD Y REGISTRO DE ABORDO # 155041 EN LA ONAPI Y REGISTRO #6133 DEL MINISTERIO DE INTERIOR Y POLICÍA. DIRECCIÓN: C/ 2 #8, VILLA MARINA SUR, SANTO DOMINGO, R.D. TEL: 829-688-0256 EMAIL: ABORDOMAG@YAHOO.COM • INFO@ABORDOMAGDR.COM. ABORDO PROHÍBE LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE SU PORTADA, ARTÍCULOS Y SECCIONES FIJAS DE LA MISMA. NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS OPINIONES VERTIDAS POR LOS COLABORADORES O ENCUESTAS REALIZADAS EN SUS ARTÍCULOS.

El Club Náutico de San Juan, Puerto Rico celebró su Diamond Jubilee, el 60 aniversario de su Torneo Internacional de Pesca, siga y entérese de lo que allí sucedió y si no estuvo se lo perdió. La Marina Puerto del Rey botó la casa por la ventana en su primer torneo de pesca un evento que quedo de show. Y no les cuento mas, aborde nuestras páginas y viva un mundo mágico. Get wet have fun….Los quiero....See you later. ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX EDITORA EN JEFE / CHIEF EDITOR

12 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

13


.

CONTENIDO

abordomagdr.com

NEW BOSTON WHALER

GO TO MIBS 2014

YACHT & BROKERAGE SHOW 2015

14 •

34 THE POWER OF FAMILY REGAL BOATS

56

TECNOLOGÍA

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

42 EL MAR CARIBE ARQUEOLOGÍA E HISTORIA

60

90

GOURMET MARINE

96

50

420 OUTRAGE

22

SIGUIENDO LAS OLAS

WHEN BIG-GAME ANGLING CAME TO P.R. BY TIM O’ BRIAN

70

OLA SOCIAL

LUXURY LIFESTYLE

106

82



P

PESCA

Tim O’ Brien, Alberto Gual, Rhamsés Carazo, Ricky Jaen, Richard Christiansen y Ryan Christiansen.

SAN JUAN P

International Billfish Tournament

or 60 años consecutivos el Club Náutico de San Juan celebró su tradicional torneo de pesca San Juan International Billfish evento que cuenta con una principal característica, la de exitoso en toda su trayectoria. Del 3 al 9 de septiembre del pasado año, se reunieron 193 destacados pescadores deportivos, 43 procedentes de Sur África con tres equipos, Guatemala con dos, Estados Unidos con 13, 49 pescadores de la isla del encanto formando por igual 13 equipos y otros pescadores individuales de República Dominicana, Curazao y Venezuela, convirtiéndose en una fiesta de confraternidad de países amigos tras su tradicional Flags Ceremony donde Abordo dió cobertura como parte de los Media Sponsors.

16 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

El IBT es considerado el mejor torneo de pesca del Caribe, cumpliendo un amplio y contagioso programa de actividades sociales para el deleite de todos sus participantes, generado por un gran y hospitalario Comité de Organización en esta ocasión dirigido por el destacado pescador y amigo nuestro Dr. Ricky Jaen. Un total de 49 embarcaciones salieron a la búsqueda del codiciado marlin azul bajo buenas condiciones climáticas, resultando un total de 41 marlin azules y 1 marlin blanco liberados durante todo el torneo, a solo 4 y 8 millas desde la costa norte - oeste de San Juan así como las áreas de Dorado - Vega Baja - Ocean Park, resultando ganadora la embarcación Mayte.


Sthefanie Lebrón, Mei Ling Vicente y Michelle Rexach.

Este torneo igual se caracteriza tambien por su conservación a las agujas siendo referencia de estudio de organismos internacionales que siguen la trayectoria y habitat de las especies de la pesca deportiva, así como un ameno programa para las damas. Su tradicional día libre se convirtió en una estupenda fiesta de vaqueros, música y comidas en los muelles tras las llegadas de las lanchas y un agradable banquete de premiación. Contó con el apoyo de Costa Sunglasses, Medalla Light, Murray Products, Club Jibarito, Tycoon Tackle, Alutecnos, First Bank, Puma combustibles, Liberty, Oficina de Turismo de PR, CAT, Garage Isla Verde, UBS, Coca Cola, Periódico La Regata, Panama Jack, Triple S, Allied Car Rental, MTU, Mojo, Seatown, Pan Pepin, entre otros.

Alberto Gual, Pinky Tirado, Kendra Pabón y Ricky Jaen.

Alberto Gual, Erin Benitez, David Shields y Ricky Jaen. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

17


Proyecto de Casas Cuesta Hermosa II

Proyecto de Casas Nuevas a Estrenar en la exclusiva zona de Cuesta Hermosa II.

Desde US$540,500.00

Indhira Reinoso

Asociada en Ventas RE/MAX Metropolitana Miembro del Club 100% 2010 Top 50 Associates Caribbean & Central America Succeed Program 2009 AsesorĂ­a Hipotecaria

Oficina: 809.541.2020 Directo: 809.784.2405 Celular: 809.350.8311 Email: ireinoso@remaxm.net

18 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Pent House

Santo Domingo, Naco.

Fine Homes& Luxury Properties

Hermoso Penthouse de 4 habitaciones en el corazon de Naco, con 575 mt2, vista al mar, terraza con jacuzzi, sistema de sonido surround e iluminacion, sala de video/musica, estudio, family room y 4 parqueos techados.

US$795,000

Tanya DĂ­az Soto

Asociada en Ventas Remax Metropolitana 100% Club Member CLHMS Designation Million Dollar Guild Member I.R.E.S Certified Member

Directo: 809.784.2402 Celular: 809.330.4499 Email: tdiaz@remaxm.net espanol: www.tanyadiaz.net english: www.tanyadiaz.com The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

19


SAN JUAN IBT

Tripulantes Lancha Mayte ganadora del IBT 2014

RESULTADOS - RESULTS • TRIPULACIÓN DE MAYOR PUNTUACIÓN GANADOR TROFEO PERPETUAL CAPT. MIKE BENÍTEZ

• MEJOR EQUIPO INTERCLUB CLUB NÁUTICO DE SJ 05

MAYTE DAVID SHIELDS 975PTOS. FELIPE DEL REY, ALBERTO GUAL, AGIE VICENTE • DAMA MÁS DESTACADA • MEJOR PESCADOR VISITANTE MEI LING VICENTE

555PTOS.

FULL COVER CAREY CHEN USA 325PTOS.

• MEJOR PESCADOR PATROCINADOR • MEJOR BOTE RHAMSÉS CARAZO ALLIED CAR RENTAL

650PTOS. MAYTE JOSÉ CESTEROS 975PTOS.

• CAPITÁN CON MÁS TAGUEADAS REYNALDO PÉREZ

3TAGS

CARAMBA

RHAMSÉS CARAZO 675PTOS. PICARA

• PESCADOR CON MÁS TAGUEDAS GIL ALVAREZ

1 TAG

LA LA

• MEJOR PESCADOR LOCAL RHAMSÉS CARAZO 650PTOS. PÍCARA

20 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

• MEJOR PESCADOR GENERAL – GANADOR TROFEO PERPETUAL RALPH CHRISTIANSEN Y EL RELOJ ULYSSE NARDIN

• MEJOR EQUIPO INTERNACIONAL PUERTO RICO 975PTOS. RHAMSÉS CARAZO, JOSÉ CESTERO, MIGUEL DONATO


BLUE MALL, 5TO. PISO, SANTO DOMINGO. T: 809 955-3158


GO74th TO MIBS EDITION 2015 Progressive Insurance Miami International Boat Show Showcases, Best of Boating, Benefits of Life on the Water. See ABORDO booth 1738 Hall D.

S

ee what’s new at the one of the world’s largest boating events, the Progressive® Insurance Miami International Boat Show® cruises into South Florida February 12-16, 2015, spanning three locations and showcasing thousands of the newest boats and products, plus features designed to entertain every type of boater. Highlights of the boat show include the new outdoor Accessory Pavilion, on-the-water boat training, interactive workshops and hundreds of boat debuts making the annual boat show the place to buy a boat and experience the boating lifestyle.

22 • THE CARIBBEAN WATER SPORTS MAGAZINE

With more than 3,000 boats and 2,000 exhibitors from all over the globe you will find from the latest in powerboats, sailboats and engines to cutting-edge marine electronics and accessories to the best in nautical gifts, services and apparel, and there’s no better time to buy! The 5-day event is your once-a-year chance to compare makes and models, and gear up with the latest accessories all at one time!. There’s no better place to preview the new boating season! The annual boat show takes place at the Miami Beach Conven-


Carver C43 Coupe.

Leopard 40.

tion Center, Sea Isle Marina and Miamarina at Bayside and draws more than 100,000 enthusiasts from around the world, making it not only one of the premier destinations for boaters but also one of the most influential events for the industry. For more information and advance ticket purchase: www.MiamiBoatShow.com. DEBUTS @ MIBS.Hundreds of boat debuts – Among the thousands of boats that will be on display, from entry-level family cruisers to luxury yachts and sailboats, several manufacturers will unveil their latest models at the show, including the Gunboat 55, Lagoon MY 630, the Bali 4.5 Catamaran and others. SPORTJET 520 The Sportjet 520 offers a brand new

concept for the sport RIB, combining the safety and fun of a jet drive with the high performance of the industry-leading BRP Rotax® 4-TEC 150 engine. Speed and practicality are both key to this beautiful craft, which has been designed to thrill any keen water skier or wakeboarder. CARVER YACHTS, NEW C43 COUPE For more than 60 years, Carver has been building boats that are designed from the inside out to be exceptionally seaworthy. The new C43 Coupe, offer real comfort on the water, as well as at the dock. Following Carver Yachts’ distinctive design philosophy, the C43 offers clean, contemporary lines and a distinctive hull shape. Step inside this masterfully designed two-stateroom yacht, and you’ll immediately notice the best-in-class headroom.

LEOPARD 40 Leopard Catamarans excitedly announces the new Leopard 40. This innovative and performance driven Leopard 40 is sure to excite anyone interested in a new catamaran in the 40ft range. The Leopard 40’s galley is located forward and the forward-facing settee and table are now located aft. This allows for a panoramic view with large sliding glass doors between the saloon and the aft cockpit. This arrangement promotes easy communication for guests and an open flow between the saloon and the aft cockpit, and a fusion of indoor and outdoor living space. Like the rest of the Leopard line, the new Leopard 40 includes a light blonde interior with a light, modern and airy feel. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

23


GO TO MIBS

Photos By: NMMA

PROGRESSIVE INSURANCE MIAMI INTERNATIONAL BOAT SHOW NAMES MIAMI MARINE STADIUM

The Miami International Boat Show is moving its luxury yachts from Miami Beach, for a new home on Biscayne Bay.

T

he Progressive Insurance Miami International Boat Show and Friends of Miami Marine Stadium announced a win-win agreement that will provide ideal accommodations for the world’s largest boat show while paving the way for the restoration of Miami Marine Stadium – a long-shuttered masterpiece of modern architecture that in 2009 was declared one of America’s most endangered historic places by the National Trust for Historic Preservation. Representatives from the MIBS announced that they have committed to hosting the boat show in 2016 and 2017 at the stadium and its grounds while exploring it as a long-term home. The announce-

24 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

ment follows months of speculation over the boat show’s future in the city due to the renovation of the Miami Beach Convention Center, which is slated to begin in 2016. The first confirmed reuse of Miami Marine Stadium and its grounds since their closure in 1992, the agreement with the Miami International Boat Show allows the restoration of the stadium to begin in earnest. “In 2016, the Miami International Boat Show will celebrate its 75th year in Miami. What better way to commemorate the significance of this historic annual tradition than by bringing the show to Miami Marine Stadium – one of Miami’s most iconic and beloved marine venues,” said Thom

Dammrich, president of the National Marine Manufacturers Association, which owns and produces the show. “With unique features to accommodate the more than 100,000 boaters who travel from throughout the globe to experience the best the boating industry has to offer, Miami Marine Stadium could be poised to be a home for the boat show in 2016 and beyond.” “The Miami International Boat Show is the premier event of its kind in the country and a significant economic force in Miami, drawing thousands of local residents as well as tourists from around the world,” said Miami Mayor Tomás Regalado.


DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE:

Nuestros Servicios • Reparación, reacondicionamiento y balanceo de propelas y ejes. • Fabricación de ejes y patas de gallina.

• Ventas • Servicios en Garantía • Instalaciones • Reparaciones Ave. Abraham Lincoln #504 ´ Santo Domingo, Republica Dominicana Email: brmarine@navierasbr.com Tel.: 809-793-7008 / 7009

• Ventas de propelas, ejes y accesorios (couplings, zincs y cutlass bearings). • Asesoria Técnica • Somos los únicos en el país con el sistema digital HALE MRI de medidas y analisis de propelas el cual proporciona un sistema de balance dinámico asegurando resultados óptimos. Estamos ubicados a 500 metros del Megapuerto Multimodal Caudedo, Boca Chica. Republica Dominicana Teléfonos: 809.793.7222 | 809.580.3671 Email: brmarine@navierasbr.com


NB

NEW BOAT

Photos By: Sand People Communnication

KORMARAN’S TRANSFORMING K BOAT ormaran, launched its new motor yacht. Whilst Kormaran’s prototype is still under construction, it is due to showcase 2015 at a variety of locations globally, including the Mediterranean’s leading luxury superyacht marina.This eyecatching motor yacht is designed to transform across six different configurations. Kormaran’s original and innovative design has been led by the company’s founder and CEO, Dr Oliver Kormann, whilst Mr Daniell Porsche, of the famous

26 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Porsche family, is the project’s main investor. The boat’s six configurations, including Mono Hull, Katamaran, Trimaran, Night Mode, Flying Mode and Bathing Mode, give owners the opportunity to adapt the boat according to their mood or situation. Built from a combination of carbon fibre, titanium, stainless steel, teak wood and Boxmark Xtreme Leather, it as stylish as it is practical. The Kormaran’s main feature however are its hydrofoils, an advanced technology that reduces water resistance by up to 80% resulting in higher speeds with lower energy consumption.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

27


PR

POKER RUN

VILLA MARINA Poker Run 2014 Por: Jeam Karlo Santana

F

ue un día mágico, un evento donde no faltó diversión y donde la alegría fue contagiosa. El pasado Villa Marina Poker Run donde Abordo formó parte de los patrocinadores y de manera presencial nuestro equipo quedó impactado de este gran evento. Bajo la dirección de Ramón “Moncho” Alvarado, el Villa Marina Poker Run que se ha venido realizando desde 5 años atráz, fue celebrado el pasado mes de octubre en las aguas de la costa este de Puerto Rico con una participación de 65 embarcaciones de toda la isla, cientos de aficionados de la náutica y 110 manos de Poker. Desde tempranas horas de la mañana llegaban y llegaban personas, alistaban sus embarcaciones, se equipaban de

28 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

todo lo que iban a necesitar y siempre con una impresión en el rostro de lo que sabían iban a disfrutar. Para aquellos que no conocen de este tipo de eventos consiste mas bien en una actividad familiar, de amigos, donde botes de diferentes tamaños y modelos se reúnen con el próposito de conseguir la mejor mano de póker. Las cartas son recogidas a lo largo de las diferentes paradas que forman parte de un circuito o ruta premarcada en el agua, y en cada una de estas paradas, la fiesta es grande. Sin embargo los aficionados que poseen embarcaciones de alto cilindraje aprovechan para hacer un show lleno de


adrenalina al mostrar altas velocidades y el rugir de sus motores. La primera carta se tomó en Villa Marina Yacht Harbour para tomar otra en Icacos, luego a Medio Mundo y finalmente la última carta en Palomino donde la música y la diversión del Rafting duró hasta tarde. Luego todos partieron a la marina para descubrir las 5 mejores cartas de cada embarcación y por ende la mejor mano ganó el Póker Run y gana el pote. Caracteristica de este evento es que se hace sin fines de lucro y cuyos resultados se donan al Hogar del Niño Quieren Sonreir que trabaja con niños con cáncer. RESULTADOS - RESULTS MOST SERIUS BOAT: Amsoil/X -Trem Pantera MOST SEXY BOAT: Predator BEST LOOKING BOAT: GIGI PRIMER LUGAR: GIGI - Dr. Federico Gregory SEGUNDO LUGAR: Sylvia Torre TERCER LUGAR: Javier Vásquez

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

29


BS BOAT SHOW

ANNAPOLIS

United States Sailboat Show

L

2014

ast october sailors from around the globe gathered on miles of docks in historic Annapolis for the 45th United States Sailboat Show. This internationally acclaimed sailboat show is the largest and oldest in-water sailboat show in the world.

30 •

Boat show enthusiasts at the five-day internationally acclaimed event board and inspected boats built by virtually every major sailboat manufacturer, including the largest collection of catamarans anywhere.

rage sailboats for immediate sale. “This wasn’t just a boat show,” said Paul Jacobs, president and general manager. “The Annapolis Sailboat Show is a multi-faceted maritime experience. There are boat tours, historic tours, Naval Academy tours, Maryland crab cakes, blue crabs, raw bars, craft beers, Painkillers, breathtaking views, and that’s in addition to the biggest and best sailboat show in the country. “ Acres of on-land exhibitors displayed the latest in navigational equipment, marine equipment, high-tech electronics, boating accessories, rigging, clothing and gear.

Among the hundreds of sailboats on displayed, the show had 12 boats from Jeanneau, 10 by Beneteaus, eight built by Fountains Pajot, and four from Hylas. New this year was a sexy exciting high performance racing section and a venue dedicated to pre-owned broke-

Sailors browsed among dozens of charter companies, spoke with tourism boards, explored charter boat ownership, took advantage of boat show discounts, won valuable vacation-oriented door prizes, and explored adventure travel and exotic destination resorts.

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


PREMIERING SAILBOAT AT THE SHOW.BENETEAU OCEANIS 35 In 2014, the Oceanis 38 won titles as prestigious as European Yacht of the Year in 2014 and SAIL’s Best Boat alongside the NMMA Innovation Award. These awards complement the development behind the upgradeable cruiser that was first launched by Beneteau a few months ago. Whether in Daysailer, Weekender or Cruiser mode, the Oceanis 35 embodies the stunningly sleek and seductive concept of a “3-in-1” cruiser. • www.beneteauusa.com DUFOUR Designed to take on-board entertaining to new heights, the 560 is thrilling both under sail and at the dock. Bright and elegant “social spaces” luxuriously accommodate larger groups in comfort. The innovative forward galley is complimented by full cockpit cooking facilities. A gourmet chef’s dream! • www.dufour-yachts.com FOUNTAINE PAJOT SABA 50 Space on-board the new Saba 50 is optimized to provide magnificent accommodations. The saloon and cockpit have generous storage areas, as do the passageways and the lightfilled, spacious cabins. A sheltered sunbathing lounge on the foredeck and a carefully crafted lounge deck are great for relaxation. With 2 versions, Maestro or Quintet (5 double cabins + 1 crew + 6 bathrooms), the Saba 50 is ready for private or charter ownership. • www.fountainepajot.com

logies include infusion molded hull, deck and bulkheads to optimize weight and increase strength. Practical comfort includes a galley, chart table, two double cabins and head compartment. • www.jeanneau.com SUN ODYSSEY 349 From the very first glance, the Sun Odyssey 349 captivates with her pure lines, generous interior volume and inviting cockpit. Designed by Marc Lombard and true to the values of the Sun Odyssey line, the 349 is the perfect combination of performance, comfort, affordability and pure simplicity. Whether in the cockpit or at the helm, at anchorage or at sea, you will enjoy taking full advantage of this seaworthy, stable and easy-to-handle exciting new model. • www.jeanneau.com

Beneteau Oceanis 35

MARLOW-HUNTER 31 The Marlow-Hunter 31 is the latest offshore cruising sailboat introduced under the new leadership of David Marlow. With a length overall of 32’4” and a beam of 11’10”, it has more interior volume than other boats in this size range. It also features a very spacious single-helm cockpit above deck, a performance-oriented hull design with a hard chine aft below the waterline and a large sail plan. Below is hand crafted using real teak or cherry furniture, Corian countertops and high-quality appliances and equipment. The construction of the hull and deck utilizes Vinyl Ester resins and gel-coats, continuous reinforcement fibers and state of the art Nida-Core for structural integrity. • www.marlow-hunter.com

Dufour 560

Marlow-Hunter 31

ISLAND PACKET The Mark II version of the award-winning SP Cruiser® now features a larger aft cockpit, additional seating in the main saloon, a new Solent rig for enhanced sailing performance and numerous upgrades to interior appointments. Year round boating comfort, trawler-like livability and motoring performance, simple push button sailing and legendary Island Packet make this popular yacht even more desirable. • www.ipy.com JEANNEAU SUN FAST 3600 The Jeanneau Sun Fast 3600 has a serious racing pedigree. Advanced construction techno-

Fountaine Pajot Saba 50 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

31


NP

NEW PRODUCTS

MERCURY Fourstroke 150 Hp U

n verdadero motor fuera de borda con la mas alta tecnología. Más fuerte. De gran durabilidad. Mejor desplazamiento y el más liviano de los motores 150 hp de cuatro tiempos de su clase. ESPECIFICACIONES.• TIPO DE MOTOR: INLINE 4 • CV / KW: 150/110 • DESPLAZAMIENTO (L): 3.0 • EMPUJE TOTAL (RPM): 5000-5800 • SISTEMA DE INDUCCIÓN DE COMBUSTIBLE: CONTROLADO POR SECUENCIAL MULTI-PORT INYECCIÓN ELECTRÓNICA DE COMBUSTIBLE (EFI) • AMPERAJE / VATIAJE DEL ALTERNADOR: 60 AMPERIOS / 756 VATIOS (DRIVEN-BELT) • COMBUSTIBLE RECOMENDABLE: NORMAL SIN PLOMO 87 OCTANOS MÍNIMO (R + M / 2) O 90 RON 10% DE ETANOL MÁXIMO. • ACEITE RECOMENDADO: MERCURY CUATRO TIEMPOS ACEITE 10W-30 • ENCENDIDO: ELECTRICO (LLAVE EN MANO) • PESO EN SECO: 455 LBS / 206 KG • COLOR: NEGRO

32 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

DESEMPEÑO. DURABILIDAD. EFICACIA.Alcanzar 150 caballos de fuerza es fácil para este motor de árbol de levas 3.0, de cuatro cilindros. Su desplazamiento le permite producir poder sin esforzarse. Con este motor obtienes durabilidad excepcional y tranquilidad a largo plazo. COMPACTO Y VERSÁTIL.Es el más ligero de los 150 hp de cuatro tiempos fuera de borda del mercado. El diseño inteligente hace al Mercury 150hp cuatro tiempos prácticamente 20 libras más ligero que cualquier otro en su clase. El potencial de este motor es infinito, especialmente cuando es instalado en embarcaciones de bahía, embarcaciones con plataformas de polarización y pontones con plataformas para nadar. DISEÑADO PARA PROPULSAR.La hélice Mercury Enertia® es el complemento perfecto para el 150 hp de cuatro tiempos. Diseñada específicamente para los grandes motores fuera de borda de cuatro tiempos con un diseño revolucionario y de bajo

diámetro/gran área de aspa con la aleación de hélice X7 patentada de Mercury®, Enertia ofrece una aceleración fenomenal, velocidad, equilibrio y durabilidad máxima. Minimiza la vibración obteniendo una operación Ultra Suave y mas placentera. FÁCIL DE MANTENER.¿Prefieres hacerlo tú mismo? El sistema de cambio de aceite antiderrame, un filtro de combustible de fácil acceso y un duradero tren de válvulas sin necesidad de mantenimiento hacen al Mercury 150 hp más fácil de mantener del mercado. Sistema frontal de lavado con agua dulce. Carcasa ligera de pestillo único, entre otras facilidades. PERFECTO PARA REPOTENCIAR.El diseño compacto y ligero del motor 150 hp Mercury® se ajusta a la mayoría de los travesaños, incluyendo los de los motores que tienen pozos estrechos y espacios apretados. Apareje su motor con dirección mecánica o hidráulica, control mecánico y sistemas de cable y complete con barómetros tipo analógicos o SmartCraft® .


AD


B

BOATS

THE POWER OF FAMILY

REGAL BOATS Boating isn’t just a lifestyle, it’s how you live your life. With this vision in mind we design dreams that create lasting memories.

L

ast October Regal Boats invited ABORDO magazine, along with other international media related to marine industry from all over the world, to provide a familiar experience in boatbuilding, a team of professionals working together to provide the world market prestigious boats, with the best manufacturing technology, a quality and variety of models for an unforgettable experience on the water. For 2014 the chosen site for the convention was the wonderful Ocean Reef Club in Key Largo, Fl., where we could discover during four days, the wonderful Regal world and a whole new 2015 boats line from 19’ to 53’. On our arrival, on October 2nd we went warmly welcomed by all staff of the club, but more especially by Mr. Duane & Tim Kuck, Regal Boats owners, and Rufino Cruz the International

34 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Sales Executive, saying thanks all the time to the media. During the day, we could see the wide range of new regal models arranged in land and water. At night we all gathered to share a dinner meeting, sharing with media representatives and the all Regal staff and Regal Dealers worldwide. On Friday we attended demonstrations of how Regal works, the details of each its models and the use of the different technology, equipment and engines they apply; The afternoon was off for us, and then everyone came together at night at Welcome Reception Dinner - Conference kick-off, with an amazing beach view, fabulous food and great music; On Saturday we get together up early to attend the awards Regal company ceremony, provides its dealers and busi-


ness executives, as well as important business session with related topics to the industry, business growing, Regal’s initiatives and products demostration. We spent all afternoon in the water by boat handling tests in the different models, enjoying specially the 35 Sport Coupe, that has nothing to envy to others. At night we enjoy at the Fishing Village until late. On Sunday, our last day in Ocean Reef and Regal Convention over, we picked up some last details of Regal Boats and then go to the Ocean Reef shopping plaza to buy some gifts. Around noon we went to orlando where regal factory is located, to go on a tour the next day. REGAL FACTORY TOUR.Regal is a world leader in the design and manufacturing of luxury performance boats. Paul and Carol Kuck founded Regal Marine Industries in 1969. In the pursuit of a vision, they left the legacy of a new world class standard in boating luxury. Today the Kuck’s three children: Duane, Tim and Pam guide the company and continue to carry Paul and Carol’s philosophy, that faith and stewardship will always guide the way and a culture that cherishes diversity.

data, GPS navigation, optional cruise control, music and video playback; Convertible Hardtop and others. WORLD CLASS STANDARDS.• OceanTrac Hull, produce hull efficiencies that provide exceptional performance, an outstanding ride and handling like nothing else on the water. • Engines defining Performance comes from within Mercury engines that can run on gasoline or diesel or Volvo Penta. • Awards: Recognition for Excellence CSI Awards (19. According to the National Marine Manufacturers Association Customer Service Index (CSI), Regal is among the top production marine manufacturers in the world with a CSI Score of 93.3. The industry dealer average is 88.21. We have a wonderful experience and say thanks to all Regal Staff, specially Duan, Tim, Rufino, Barry Slade, and Bonnie Frenkel.

The Regal World Headquarters contains nearly half a million square feet including a state-of-the-art Yacht Center and a 7-acre, 20’ deep test basin. The Valdosta, Georgia facility encompasses an additional 150,000 square feet of production space. Regal boats are distributed by 200 of the top dealers and distributors in the business with locations in more than 45 countries. During our tour, Tim Kuck gave us some explanations of the manufacture process. Our Tourguide was Rufino starting into hull construction area, appreciating the dump of fiberglass in their respective mold as well as treatment and paint base. Then we went to teak or wood department, the different parts used to be assembly. The electrical part was very interesting and we could see it’s very complicated but they know very well how to do it. A room full of engines to use on boats, purchased in advance to ensure the delivery time. The area of chemical tests performed hull and metal parts to see the reaction of if corrode. We almost saw the process of finalizing assambly of electrical equipment and other pieces, proving that everything is working; then upholstery assembly, furniture and buoyancy test pass. Finally a new great boat, a lot daily boat construction. We realize they have a strict quality control department. An appreciation for perfect craftsmanship. Regal embodies a commitment to crafters who have both experience and a refined perception of what makes a boat extra-ordinary. These Builders have demonstrated mastery over all areas of responsibility. They produce a large fleet of boats from 19 to 53 feet: Bowrider (14 models), Cuddy (2), Deck Boat (4), Express Cruiser (3), Sport Coupe (4). The line features are the Fast Trac to reduce drag and friction; the Power Tower allowed more space for wáter sports equipement and speakers; UltraLounge a refined reverse lounge and backrest that provides six adjustable seating positions; RegalVue displays customizable engine

Tim Kuck The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

35


E

ENTREVISTA

MIGUEL MARTÍNEZ GÉIGEL Un artista lleno de imaginación

P

intor puertorriqueño que ha dedicado su vida al dibujo y la pintura desde el 1975. Caracterizado por su pintura abstracta con sentido lógico, de color brillante y contornos suspendidos, en la cual los colores vibran con energía, fuerza y vitalidad, Martínez Géigel imprime su sello indiscutible a sus obras. Desde los 11 años se inicia en la pintura, descubriendo este mágico mundo bajo diferentes maestros. Estudió en la Escuela de Artes Plásticas del Viejo San Juan, y luego se incorporó en el Pennsylvania Academy of Fine Arts en Filadelfia, y luego en el School of Visual Arts de Nueva York. El trabajo de Martínez Géigel a podido deslumbrar a miles de observadores en las tantas exposiciones colectivas e individuales. A menudo se expone en centros de artes estatales y privados, lo que ha logrado trabajando ininterrumpidamente en su taller, donde en todos sus rincones podemos ver mucha imaginación, creatividad, realidad; pero sobre todo pasión.

36 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

RA: Miguel, partiendo de la posible afirmación de que todo el que pinta es un artista, te consideras un artista? Puede ser que todo el que pinta no necesariamente sea artista. Me dedico a la pintura conociendo, dominando métodos y materiales que componen esta manifestación de las artes plásticas, y producto de mis sentimientos, de mis vivencias y del medio que me rodea trabajo en ejecución de plasmar esa obra que busca, una reacción en el receptor; por ello dejaría a los que si están frente a mis obras, si sienten el arte, si sienten el alma del artista. RA: Como logras el contacto con la pintura? Motivado por mis padres y abuelos entro en las escuelas de pintura y dibujo. Pero es dentro de mi familia donde hago el primer encuentro, pues a mi madre le gustaba pintar; además tengo un tío que se dedicó a la pintura de manera profesional; un primo que igual es famoso en PR, Miguel Pou, lo que me permitió descubrir mi conección a este arte, conectarme, motivarme e inspirarme.


Me perfeccioné tras mis estudios superiores en la escuela de arte del Instituto Cultural Puertorriqueño, para luego estar en la academia de arte de Pennsylvania y a la escuela de artes visuales de NY donde además aprendí fotogafía, video, técnicas de pintura y serigrafía y luego regresé a PR. RA: Deleitándome aquí en tu taller, veo diferentes obras, diferentes cuadros con técnicas diferentes; veo mucho relieve, brillo, entre muchas otras características, es una técnica tradicional ó tú la aplicaste, cómo se llama? Esa técnica de pintura es nueva, no inventada por mí, pero si desarrollada con apliques diferentes. 30 años atraz cuando estudiaba veía que pintaban con espátulas y mucha textura, me parecía tremendo, sin pensar que yo podía hacer eso algún día. Luego expresándome y a lo mejor experimentando con el medio, usé el acrílico, me sentía cómodo, además de que me dí cuenta que el óleo tendía a craquearse/ abrirse con el tiempo cuando se empleaba mucha textura, por lo que me identifiqué mas con el acrílico y esta técnica. Artísticamente se llama En Pasto, y solo utilizo espátulas de diferentes tamaños, según lo que quiera expresar en esos momentos en esa obra. RA: Solo te haz dedicado a esta técnica? Nó, la he adoptado hace aprox. 6 años atraz pues siempre pintaba con pinceles y óleo, aunque en algunas ocasiones me inspiro en con ellas.

RA: Entonces, en la pintura por serigrafía además de poder seguir un patrón específico ya existente, tú idealizas o plasmas formas con colores logrando una obra final? Sí, yo hago pudiera decir dos tipos de serigrafía. Por ejemplo, las calles y casas coloniales del viejo San Juan que son serigrafías que me han caracterizado, parten de un diseño o patrón ya existente; pero también hago los “Paisajes Mágicos”, que no vienen de un patrón sino más bien de mi imaginación; plasmo una forma o idea y de ahí voy conjugando, hasta ver lo que creé finalmente. Es como ir pintando. RA: Me parece un poco más complejo la serigrafía. Si es un proceso más complicado por la mayor

cantidad de pasos que tiene para ver la obra final; incluso muchos artistas no la utilizan. RA: Tu sigues una misma inclinación en tus obras, ó te abres y reinventas a diferentes sentimientos e ideas? Trato de expresar la libertad de muchas maneras, y un universo lleno de formas, temas y colores. Usando el acrílico, mi fuerte son los colores y sus mezclas. Además en mis diferentes manifestaciones me he inclinado por igual a lo abstracto. En las serigrafías soy un poco mas abierto desde paisajes, casas coloniales, veleros, animales, peces, marinas y en el uso de acrílico formas abstractas y paisajes. Igualmente trabajo por pedidos de mis clientes que en muchos

RA: Otra forma de hacer arte y que se te ha caracterizado en todo estos años es la serigrafía, verdad? Sí, la serigrafía es una manifestación artística que viene desde la antigüedad, mucho tienen que ver los chinos, desarrollándose en los Estados Unidos para los años 50 y 60 por el pintor Andy Warhol. Básicamente es un método de pintura artística que revela imágenes repetidas sobre tela, papel u otros materiales a partir de una plantilla o juego de ellas (separación de colores) para presionar el color a travez de un tamiz o malla de seda, donde el paso de tinta se bloquea en las áreas donde no habrá imágenes, mediante una emulsión o barniz quedando libre la zona donde si pasará la tinta y reflejando esa parte de la imagen y así sucesivamente, hasta tener la obra final de la idea o sentimiento planteado. Es una técnica mas comercial para manejar volúmenes de una misma idea, de una misma obra. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

37


MIGUEL MARTÍNEZ GÉIGEL

casos te piden obras específicas, pero siempre encontrarás mis propios sentimientos en ellas. RA: Hay temas marinos en tus obras? Mis temas favoritos son el mar y los atardeceres. El vivir en una isla y estar cerca del mar ha sido uno de mis grandes atractivos, y lo he plasmado en mis obras. El mar me da paz y libertad. RA: Te inclinas o tienes más sentimiento a la serigrafía o a pintar en acrílico? Aunque la serigrafía me toma mas tiempo no puedo dejar ni una ni la otra, mis sentimientos son 100% por la serigrafía y 100% por el uso de la spátula y la pasta o pintura sobre el lienzo. RA: Económicamente hablando cuál de las dos manifestaciones es más productiva? Las dos las muevo bien, las serigrafías son menos costosas pero siempre son más en volúmenes. RA: Dónde podemos encontrar tus obras? Hay varias tiendas en el viejo San Juan donde puedes adquirirlas, igualmente en algunas galerías de arte en PR. Hay algunos establecimientos comerciales como el Miramar Courtyard Marriott Hotel que sus paredes están decoradas con mis obras. Han estado presente en muchas exposiciones y ferias de arte tanto en PR como internacionalmente en NY, Los Angeles y otros países.

38 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

RA: Me podrías mencionar el nombre o título de algunas de tus obras? “Día de fiesta”, “Carnaval en el Firmamento”, “Cielo Embrujado”, “Mar Picado”, “Energía Visual”, Geométrica Abstracta”, “Paisaje Tropical”, “Árbol de Verano”. RA: Tú vives de la pintura? Claro que sí, me dedicado en cuerpo y alma a esta mi pasión. Además doy clases a niños y a adultos, y de esta forma puedo dejar legado de mis enseñanzas, como lo hicieron conmigo. RA: Como valorizas tus obras económicamente? Por una trayectoria artística, por los materiales utilizados, por el tamaño, por el sentimiento plasmado, por el tiempo empleado en esa pintura, o por qué? Más por la primera, que por lo demás. Muchos alumnos me dicen -“enseñame a pintar así?, todo está basado en la experiencia, y considero que lo que hace diferenciar un pintor de otro es el estilo. RA: Los padres queremos que nuestros hijos sigan nuestros pasos, haz traspasado tu pasión por la pintura a tus descendientes? Aunque les he dado libertad a mis tres hijas de elegir sus carreras, claro que sí, afortunadamente ellas estudiaron pintura desde pequeñas y aunque se han dedicado a otras profesiones tienen talento para pintar y no creo dejarán el arte así por que sí, en cualquier momento volverán a ella, por su propia cuenta. RA: ¿Qué haces en tu tiempo libre? Pintar y dar clases, jajaja. Hago unos platos españoles deliciosos. Estar con mi familia y compartir con los amigos.


Prestige 420 at Miami Intl. Boat Show - February 12-16, 2015


R

REGATA

DISCOVER

Photos By: Carlos Lee

THE CARIBBEAN Por: David Kerr

D

urante el fin de semana del 31 de octubre al 2 de noviembre del 2014 se llevó a cabo la 25ª edición de Discover the Caribbean. La regata más longeva en Puerto Rico concebida por un grupo de veleristas ponceños. En esta edición los hijos de estos caballeros fueron los que llevaron la batuta en la organización, siendo ellos Joel Santiago, Jorge Santiago (al cual se le dedicó el evento, conjuntamente con su padre Puchy), Michael John Serralles y Robbie Ramos, Jr. Ese amor y dedicación al deporte de la vela es una semilla que esos padres sembraron en sus hijos. Linda tradición, ¡verdad! Hace tres años atrás tomé las riendas del evento y para variar, típicamente boricua, dos meses antes de la fecha pautada para llevarlo a cabo. En el 2012 tuvimos 28 embarcaciones de las cuales se aparecieron 19 una hora y media antes del Skippers Meeting, los que nos llevó a poner fechas límites el siguiente año y asi poder hacer un mejor trabajo en la organización de las clases. También nos ayudó mucho el haber comenzado con el programa de Yacht Scoring (gracias a Jaime Torres) que nos daba la ver-

40 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

satilidad de registración a través del internet y más importante aún el que los competidores pudieran ver sus posiciones en las carreras del día antes de llegar al muelle. Un paréntesis, recomiendo a los competidores el servir de voluntarios en el bote comité en una regata es una experiencia engrandecedora. El publicar el NOR y un poco de publicidad con 6 meses de anticipación nos subió la cantidad de competidores a 41 en el 2013. Para la 25ª edición la planificación comenzó en enero del 2014, se publicó el NOR en Yacht Scoring, se trazó una campaña de publicidad y se decidió juntar los botes grandes y los dinghies. La Bahía de Ponce es sumamente grande y logramos preparar 4 canchas para acomodar todos los veleros. Teníamos la cancha de los Optimist Green frente al muelle de la gasolina del Club Náutico de Ponce con su RO David Medina. Esta cancha le proveyó un área espectacular a los padres de esos niños ya que los podían ver de cerca. La cancha Alfa estaba cerca de El Tuque y tenía las clases Cruising, Jib & Main, Hunter 21.6, O’day 19 y Chalanas con su RO José “Cacho “Pastrana. En la cancha Bravo frente a la playa de la Guancha teníamos a los CSA Racing, Melges 32, IC24, y


J24 con su RO David Kerr. En la Cancha Charlie que estaba frente a la playa del Náutico teníamos a los Hobie Cats, Laser, Sunfish, Optimist y Playeros con su RO Boris Corujo. La bahía de Ponce definitivamente se llenó de velas en esos tres días. El Lic. Eric Tulla, presidente de la Federación de Vela de Puerto Rico, fungió de juez de protestas. Tuvimos 81 embarcaciones en esta edición y no fue el único récord que se rompió, tuvimos equipos del extranjero que nos visitaron: Canadá, Tórtola, San Tomas, St John, USA y San Martin, algo que no se había visto en muchos años, siendo notable la IC24 que es una clase bien competitiva en el Caribe. Aquí en Puerto Rico tenemos los mejores competidores reconocidos de IC24 como Fraito Lugo, Jorge Santiago, Marco Texidor, Carlos Sierra y Gilberto Rivera. Este Discover sirvió de plataforma de entrenamiento para que regatistas boricuas pudieran participar en Veracruz 2014. En la parte social el club se botó, como usualmente hacen. El fin de semana fue especial por las fiestas de Halloween e hicieron el comienzo de la regata uno especial con participantes y espectadores disfrazados; “Sunset BBQ” en la playita, música, bebida, comida, atardecer ponceño y compañía grata. ¡Uffff, que combinación ganadora! Sol y buena brisa, vientos de 6-10 nudos y olas de 3-4 pies. Definitivamente estuvimos bendecidos, no sé si fueron todas las velas que prendimos. Pero el tiempo estuvo espectacular para navegar. RESULTADOS - RESULTS • CSA - SPINNAKER (CSA - 3 BOATS) 1. MINI CACHONDO-J 70-JOSE TEIXIDOR-SAN JUAN, PR, USA 2. GERÓNIMO-OLSON 29-FÉLIZ CRUZ RÍOS-FAJARDO, PR, USA 3. SUNBUM II-J 80-ANGEL M AYALA-CAROLINA, PR, USA • MELGES 32 (ONE DESIGN - 3 BOATS) 1. KICK’EM JENNY-MELGES 32-SERGIO SAGRAMOSO-SAN JUAN, PR, USA 2. SMILE AND WAVE-MELGES 32-JAIME TORRES-SAN JUAN, PR, USA 3. SOCA-MELGES 32-LUIS JUARBE-SAN JUAN, PR, USA • CHALANAS 24 (ONE DESIGN - 4 BOATS) 1. EMBELECO-CHALANA 24-JAIME CRESPO-PONCE, PR, USA 2. ENIGMA-CHALANA 24-MIGUEL ORIOL-SANTA ISABEL-PR, USA 3. HURACÁN-CHALANA 24-ALFREDO FORTIER-SANTA ISABEL, PR, USA • J 24 (ONE DESIGN - 4 BOATS) 1. JULEPE-J 24-ANDRES SOCARRAS-PONCE, PR, USA 2. KQ-LO-J 24-PEDRO FULLANA-GUAYNABO, PR, USA 3. MILLENNIUM III-J 24-ISMAEL BONET ECHEVARRIA-PONCE, PR, USA • IC 24 (ONE DESIGN - 11 BOATS) 1. CACHONDO, IC 24, MARCO TEIXIDOR , GUAYNABO, PR, USA 2. CATIMBA, IC 24, RICARDO BARRETO , GUAYNABO, PR, USA 3. FUAKATA/BANANA BOAT-IC 24-CARLOS SIERRA-SAN JUAN, PR, USA

• HUNTER 21.6 (ONE DESIGN - 4 BOATS) 1. GUANGO-HUNTER 216-ANGEL DAVILA-SAN JUAN, PR, USA 2. ORLANDO-HUNTER 216-MANUEL PÉREZ-AGUADILLA, PR, USA 3. PURA VIDA-HUNTER 216-JOEL SANTIAGO VERAY-ISLA DE GATAS PONCE, PR, USA • O’DAY 19 (ONE DESIGN - 3 BOATS) 1. BLACK DIAMOND-ODAY MARINER 2&2-JOSE MANUEL PASTRANAGUAYNABO, PR, USA 2. DELPHIS TREK-ODAY MARINER 19-NELSON RAMÍREZ-CAROLINA, PR, USA 3. MARINERITO-ODAY MARINER 2+2-LUIS FERNANDEZ ARDOIS-SAN JUAN, PR, USA • PHRF - CRUISING (PHRF - 4 BOATS) 1. ADELANTE-C&C 30-JOSÉ CHEO SERRA-PONCE, PR, USA 2. BOLIDO-J 22-ROBERTO L CASTRO-BOQUERON, PR, USA 3. JODA 30-J 30-EDDIE RODRÍGUEZ RAMOS-LAJAS, PR, USA • PHRF - J&M (PHRF - 5 BOATS) 1. MIGDY-SEA SPRITE 23-JOSÉ MARÍA ALBIÑANA RODRÍGUEZGURABO, PR, USA 2. NOMADA-PEARSON 33-LUIS SANTOS-PONCE, PR, USA 3. ROENTGEN-FREEDOM 30-RICARDO CASTRO-SAN JUAN , PR, USA

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

41


H

HISTORIAS

EL MAR CARIBE Por: Capitán Federico (Riki) Freytes, arqueólogo

E

Arqueología e Historia

l Caribe está lleno de interesantes e increíbles historias, todas ligadas de una forma u otra con ese ancho mar que amamos y compartimos. Miles de años han pasado desde que nuestros ancestros cruzaron ese mar en ágiles canoas en búsqueda de nuevos horizontes, constituyendo el principio de una riquísima tradición marinera de la cual hoy día somos herederos. Ese fue el comienzo de una larga cadena de sucesos que nos ha llevado hasta el Caribe que hoy conocemos, agradable y temible, cercano y lejano, misterioso y oculto, pero ante todo, nuestro. Historias de guerras indígenas, de piratas y bucaneros, de submarinos de guerra alemanes, de tesoros hundidos e islas perdidas, todas ellas se encuentran de una forma u otra en la historia de ese Mar Caribe que nos une y separa a la vez. En esta nueva columna de la revista Abordo estaremos recogiendo y divulgando algunas de esas historias, para el disfrute y conocimiento de nuestros lectores. Mi nombre es Federico Freytes, y soy arqueólogo e historiador de profesión, además de capitán de barcos y amante del mar. Durante años he tenido la oportunidad

42 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

de recoger las más increíbles historias, algunas de ellas conocidas, otras no tanto, pero todas ellas sumamente interesantes. Es nuestro interés compartir con ustedes algunos de nuestros más extraordinarios relatos históricos, con el objeto de que no olvidemos las lecciones que hemos aprendido de dichos sucesos. Y nuestra historia en Quisqueya comienza desde hace más de 4,000 años antes de nuestra era, según nos indica el registro arqueológico disponible hasta el momento. Imaginemos por un momento la bravura necesaria para lanzarse en un viaje en canoa hacia horizontes desconocidos. Si hoy en día, con nuestros modernos equipos y embarcaciones, muchas veces viajar por el Caribe se hace difícil, imaginemos lo que sería para nuestros ancestros, en canoas formadas de un solo tronco de árbol, sin mayores instrumentos que su conocimiento de las corrientes y los vientos, en un viaje hacia aguas inexploradas. Eso exactamente fue lo que hicieron nuestros antiguos habitantes hace más de 6,000 años. Y las primeras islas en ser habitadas, según el registro arqueológico, fueron Cuba


@ElArtistaCigar

‘‘Tradition and decades of experience’’


EL MAR CARIBE

y República Dominicana/Haití. ¿Pero de donde vinieron nuestros primeros ancestros? Esa pregunta ha sido formulada en numerosas ocasiones, y hoy en día tenemos nueva información y evidencia que nos ayuda a contestarla con mayor certeza. Tal parece que las primeras migraciones de los aborígenes que suelen ser conocidos con el nombre de “arcaicos” llegaron desde la península de Yucatán, en lo que hoy es el Sureste de México y Belice. A pesar de que históricamente ha habido debate con respecto a esto, el análisis de artefactos líticos (herramientas de piedra) ha sumado evidencia que tiende a confirmar que nuestros primeros navegantes salieron desde las costas de Yucatán hasta encontrar el Caribe Antillano conformado por las dos mayores islas de la región. Si llegaron primero a Cuba o a Quisqueya, y qué tipo de interacción había entre los habitantes de ambas islas, son preguntas que la arqueología aún no puede contestar claramente. Sin embargo, los fechados más antiguos disponibles corresponden a Quisqueya. Con el arribo de esos grupos humanos a nuestras costas, comienza a desarrollarse una intensa tradición náutica que llega hasta nuestros días, y de la cual somos herederos. Desde la más rudimentaria canoa arcaica hasta el más moderno mega yate de motor, todos hemos compartido de una forma u otra ese legado que nos ha dejado el Mar Caribe, que abarca desde nuestros ancestros hasta las nuevas generaciones. Y sobre estos primeros ancestros y su relación con el mar abundaremos en nuestra próxima columna. Preguntas y/o comentarios escriba a rikifreytes@yahoo.com Información tomada en parte de Samuel M. Wilson, “The Archaeology of the Caribbean”

44 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Boston Whaler 370 Outrage Prestige 500 Fly

Sea Ray 510 Sun Dancer Jeanneau Sun Odyssey 41DS

Angel Severo Cabral #1, Plaza Julieta, Julieta Morales, Sto. Dgo., D.N., Rep. Dom. Tel.: 809-540-2661 E-mail: Nautimar@hotmail.com www.nautimar.com.do


LE

LUXURY EXPERIENCE

Photos: Gianluca Poerio

LUXURY EXPERIENCE.Benetti 140 B enetti launched Veloce 140’ – the first yacht of the fast displacement series the new jewel in the crown of the Benetti Class Fast Displacement range, is a yacht with a great personality, deriving both from the technological innovations of the hull and propulsion systems, and from the distinctive design and furnishings. Have a Benetti to live a vacation or sailing days or just be in it, is a wonderful experience. It is a travel with most luxurious, liberating, and unforgettable. Submerge yourself in the world’s glittering expanse of waters in order to achieve the ultimate sense of Benetti escape. Benetti offer a beautifully decorated, spacious cabins, first-class facilities and excellent activities, opulence, style and comfort and let your imagination lead you to your next destination by indulging yourself with a luxury yacht in one of the world’s most beautiful destinations.

46 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Veloce 140’ a most distinguishing feature is the new D2P hull designed by Pierluigi Ausonio Naval Architecture Studio and the Azimut|Benetti Research and Development Center. The most obvious advantages consist of the energy-saving, 12-knot cruising speed and the ability to travel at high speeds (over 20 knots) in total comfort. Veloce 140’ - a semi-custom yacht with a D2P (Displacement to Planing) hull - is an innovative project that excites both Benetti enthusiasts, eager for greater speed, and those who are approaching the Tuscan shipbuilder for the first time, in the knowledge of being able to rely on high-performing yachts with comfortable displacement speeds. VELOCE 140’.-

The hull, is characterized by highly customized interiors, starting with the layout, which may be designed according to the customers’ requirements. The interior woods used mainly include light gray TAY and slate gray TABU for the flooring. The decorative elements are in a silver lacquer finish and the ceilings in alcantara and a white lacquer finish. All stainless steel features come with a satin finish.


As regards the technological heart of 140’, it is worth noting the use of the largest engine ever mounted at the Viareggio Benetti shipyard: two MTU 12V 4000 M93L 3500 mhp engines. It is also equipped with a system of CMC Marine electrical fin stabilizers. SUN DECK. The large Sun Deck covers more than 77 square meters on the highest “bridge” of the new Benetti yacht. This large terrace overlooking the sea is dominated by a central pool facing the most spectacular living area of the yacht: an extended section on the right, served by a long linear bar on the left. Another feature of this bridge are the seats in the bow, with a frontal sea view. UPPER DECK. This bridge is marked by modularity. Everything can be removed or moved with ease, to obtain a large circular area that extends outdoors and indoors. Astern, there is a large dining table seating sixteen. Here there is also a relaxation area, leading to an internal sky-lounge through electric concertina doors. This provides is a large open plan area that is partly air-conditioned. At the bow stands the yacht’s second spectacular - and especially deep pool, with a comfortable and safe ladder to ease yourself into the water and relax in the whirlpool. Opposite, there are two large sunbeds and a living area with

a sofa and coffee table, offering total privacy. On this bridge, at the express request of the owner, the area originally designed as the captain’s cabin has been converted into an additional luxury bedroom. MAIN DECK. This bridge is dominated by a large gym, designed at the owner’s behest. Placed in the bow, it has a widebody structure, thus optimally exploiting the entire hull width. One of its main features is a side terrace with stunning views of the sea, providing the entire area with natural light and ventilation. The equipment, from the Technogym Personal line, is of the highest level, and there is also a massage area. There is a large dining area seating twelve and a huge living area that extends outdoors, once again creating a seamless indooroutdoor environment. The cockpit comes with a day bed that quickly converts into a relaxation area. LOWER DECK. The lower deck leads to the sleeping area. This consists of five cabins, one for the yacht owner, two doubles and two for guests, with twin and pullman beds. The four crew cabins, for the eight crewmembers, are at the far end of the bow. The lower deck also features a wonderful and extensive “beach club” area, accessed by a double flight of steps and equipped with a central bar counter running the length of the bulkhead. The garage is placed transversely to the beam, and can accommodate up to two tenders.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

47


BP

BOAT PARADE

Photos By: Larissa Vazquez

CNSJ CHRISTMAS

14’

BOAT PARADE Se vivió una noche Borinquen esplendorosa, una Navidad flotante!.

C

on el propósito de obsequiar a la familia puertorriqueña todo un espectáculo de color, brillo y alegría navideña, unas 25 embarcaciones del Club Náutico de San Juan y otros clubes participaron en el “San Juan Christmas Boat Parade” el pasado sábado 13 de diciembre a partir de las 6:00 p.m. El mejor lugar desde donde se pudo ver el desfile completamente gratis fue el Viejo San Juan, entre los muelles 6 y 8 en Bahía Urbana, con un amplio espacio que se llenó de curiosos apreciando los botes iluminados y decorados con elementos navideños

48 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

y otros tópicos de una linda noche de navidad al aire libre y contagiarse con el ímpetu de las personas a bordo de las embarcaciones que gritaban de alegría y las notas musicales de los villancicos.


El agua tiene millones de sombras de azul, y si te fijas bien, algunas rojas. Los lentes solares MAUI JIM PolarizedPlus2庐 eliminan el 99.9% de los brillos en el agua, desde cualquier direcci贸n.


P

PORTADA

NEW

420 OUTRAGE

50 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The latest in Whaler’s line of unsinkable legends is the new 420. The latest generation of center consoles.With an array of breakthroughs in design and technology, the impressive 420 is the largest and most advanced Whaler model to date. “The 420 Outrage marks a new chapter in the Boston Whaler legend. “The level of sophistication, comfort, performance and capability is unparalleled— truly, this is a boat like no other. The 420 Outrage is designed to encourage onboard entertaining, with thoughtful social zones throughout the boat and amenities for a wide range of activities. Every square inch takes into account boaters’ comfort and convenience. With huge comfort, major capability and loads of state-of-the-art features, Boston Whaler’s all-new 420 Outrage is truly a boat like no other. From the expansive bow with innovative seating, to the beautifully designed, convertible helm and cockpit areas, to the gracious,

well-equipped cabin, it’s a champion for onboard entertaining and pleasure cruising, whether close to home or way offshore. With so many gracious spaces to settle in for the day, this is the boat you’ll want to enjoy with family and friends. And, true to its Outrage lineage, serious sport fishing falls squarely within its domain. “The 420 Outrage breaks boundaries for center console capability,” “It embodies a perfect balance of powerful offshore performance and exquisite onboard comfort. There is literally nothing else like it on the marketplace.” Performance will certainly astound: Quad 300-hp Mercury® Verado engines feature Shadow Mode Technology and Joystick Piloting, delivering strong, efficient power, precise maneuverability and effortless docking, while the helm station’s three state-of-the-art Raymarine® G Series screens afford seamless command of the boat and superior

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

51


BOSTON WHALER 420 awareness of its surroundings. Boston Whaler’s legendary construction guarantees a stable, dry ride in any conditions—whether the desire to brave big water is an every-weekend reality or a bucket-list item. The center console design affords easy 360-degree walkaround, with high sidewalls for added safety and peace of mind. And because it’s an Outrage, boaters can count on serious sport-fishing capability. A well-outfitted leaning post offers several available configurations, including a fish-prep station with large work surfaces, ample gear storage and pressurized livewell; and a Summer Kitchen option featuring freshwater sink, refrigerator/freezer, electric grill, storage and more. An optional upper station provides a superior vantage point for tracking game fish or soaking in views of the horizon. Stainless-steel trim completes the picture of rugged, understated beauty. With a whopping seven feet of headroom, it is ideal place to escape from the elements. Ample skylights flood the area with natural light, and eyelevel porthole windows add a sense of bringing the outdoors in. In the V-berth, a large dining table makes this a perfect place to gather with friends over drinks or a game of cards; the table then converts easily to become a bed. Additional sleeping space to port and a tasteful galley and head are just three of the many features that make the cabin a welcoming space. Owners can also choose from three interior finish packages to customize the Outrage to their personal tastes.

52 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

53


BOSTON WHALER 420 “The 420 Outrage offers a new level of sophistication. “It’s a culmination of so many fundamental Whaler attributes: Unbeatable safety and performance. Effortless style. Incredible versatility. Cutting-edge technology. It’s precisely those strengths that enable us to deliver something even more: the future of boating, brought squarely into the present.” About Boston Whaler: For more than 50 years, Boston Whaler has been building superior quality unsinkable runabouts, cruisers and center console boats. Founded in 1958 and currently headquartered in Edgewater, Fla., Boston Whaler is owned by Brunswick Corporation, the largest marine manufacturer in the world. The company’s unique foam-cored construction process contributes not only unsurpassed flotation, but also superior ride characteristics and durability. The current product line ranges from 11 to 42 feet and is distributed around the world by a network of exceptional dealers. The 420 Outrage raises the stakes in Whaler’s quest for the perfect offshore boat. For more information about The Unsinkable Legend™; www.bostonwhaler.com

54 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

BOSTON WHALER 420 OUTRAGE • LOA: 42’6” • BEAM: 13’ • FUEL CAPACITY: 600 GAL. • DRY WEIGHT: 24,800 LB. W/ POWER • MAX HORSEPOWER:1,675 • WEIGHT CAPACITY: 7,482 LB. • CERTIFICATIONS: NMMA



BS BOAT SHOW

GO TO MIAMI

Yacht & Brokerage Show AT COLLINS AVENEAU T

56 •

he 27th annual Yacht & Brokerage Show at Miami Beach, Miami’s premier in-water luxury yacht show, is set to take place February 12-16 along Collins Avenue, across from the legendary Fontainebleau and Eden Roc hotels.

and a wide array of the latest marine technology and accessories, valued at more than $1 billion. In addition to the remarkable display of yachts, the free show offers floating cocktail lounges, food and live musical entertainment.

The show attracts thousands of people from around the world to a spectacular display of yachts and marine products, including more than 500 new and brokerage yachts

Covering more than 1.2 million square feet of space, the show spans more than a milelong strip of the Indian Creek Waterway from 41st Street to 52nd Street.

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Show organizers are planning an additional Yacht & Brokerage Show location at Island Gardens Deep Harbour Marina in 2016. When completed, the new marina, located on Watson Island, will be able to accommodate 35 to 75 yachts from 80 to 480 feet, the largest collection of slips for yachts of this size in South Florida. The show serves as an important event for Miami-Dade County’s thriving marine industry. According to a 2014 economic impact study, Dade County’s marine industry had an estimated economic impact of $768 million in gross output, including more than $278 million in wages and earnings and an associated 7,776 jobs. Here’s a glimpse at the top 6 largest yachts scheduled to appear at this awesome show and boats debuts.1. 187-foot Lady Linda, built by Trinity Yachts, will be on display with International Yacht Collection at ramp 17; slips 101-105,123-125. 2. 165-foot Moonraker, built by Mangusta, will be on display with Overmarine USA at ramp 24. 3. 164-foot La Pellegrina, built by Guy Couach, will be on display with Denison Yacht Sales at ramp 2, MegaYacht Row 4-9, 30-32. 3. 160-foot Match Point, built by Christensen, will be on display with International Yacht Collection at ramp 17; slips 101-105,123-125.
 151-foot Katya, built by Delta, will be on display with Florida Yachts International at ramp 13; slip 506. 9. 150-foot Blue Ice, built by Palmer Johnson, will be on display with Gaspard Yachts/YachtEZ at ramp 2; MegaYacht Row 38. MIAMI Y & BOATS DEBUTS.• Horizon Yachts P110. Superyacht Debbie. Accommodating her guests over four en suite comfortable guest cabins and crew quarters aft of the engines, the Horizon P110 has a 23’5” beam. Her key characteristics are large volumes and luxurious surroundings. • Arcadia 85. The U.S. version of the Italian megayacht model debuted stateside at the Fort Lauderdale show last year. This is her first showing in Miami. • Horizon E84. The Horizon E84 is also a four-stateroom design with separate crew quarters. Her open flybridge includes the primary helm area, and a second “mini” lower helm comes standard. Twin 1,600-horsepower CAT C32 engines are also standard, as are zero-speed stabilizers, bow and stern thrusters, and a hydraulic hi-lo swim platform.

• Ocean Alexander 100 Motor Yacht: The open-bridge version of the new 100 makes her debut in Miami. Ocean Alexander exhibited the first 100 Motor Yacht, built on spec, at the Fort Lauderdale show and sold her a few weeks later. Styling and interior design for the 100 Motor Yacht are by Evan K. Marshall. • New Havana 42 Powercat.- The new generation Havana 42 Powercat is seductive, sophisticated and beautifully proportioned. Life on the water is comfortable and luxurious with this unique and modern Powercat. • New Beneteau Oceanis 60.- Her dark blue hull is a sign of the maxi-yacht spirit of this new Oceanis full of sensations. With an unusual deck plan and interior design served by noble materials and an elegant finish, she combines the perfection of comfort at sea and extreme pleasure at anchor. The ocean is yours!

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

57


R

REGATA

VOLVO OCEAN Photo By: Gilles Martin - Raget

2014-2015 11 PUERTOS, 38.739 MILLAS NÁUTICAS.-

El recorrido de la regata, y lo que les espera a los regatistas.

L

a Volvo Ocean Race 2014-15 da la vuelta al mundo, y recala en 11 puertos de 11 países, comenzando por Europa, y pasando por África, Asia, Australasia y América antes de volver, para acabar, en Europa. Una verdadera circunnavegación al globo. En la Volvo Ocean Race la victoria dependerá, más que nunca, de los regatistas. Una mejor o peor actuación no podrá achacarse al barco - las tripulaciones son conscientes de ello, y se prepararon para afrontarlo. El nuevo barco Volvo Ocean 65 es lo que se llama un monotipo. Se construye en base a un sólo conjunto de planos estrictamente controlados y firmados por el prestigioso estudio Farr Yacht Design. Los equipos no necesitaron diseñadores; el barco fue diseñado para ellos: Rápido, robusto, duro, asequible, y el mejor que hay en el mundo. Que ganen los mejores deportistas. EQUIPOS.Donfeng Race – Mapfre – Abu Dhabi – Team Brunel – Team Alvimedica – Team SCA (Femenino) – Team Vestas Wind RECORROIDO.Pata 1: Alicante – Cape Town Pata 2: Cape Town – Abu Dhabi

58 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Pata 3: Abu Dhabi – Sanya Pata 4: Sanya – Auckland, NZL Pata 5: Auckland, NZL – Itaji, BRA Pata 6: BRA – Newport, USA Pata 7: USA – Lisbon, Portugal Pata 8: Lisbon, Portugal - Lorien, Francia Pata 9 Final: Lorien, Francia – Gothenburg, SWE.

posee esperando llegar a Sanya entre el 27 y 28 de enero, para luego tomar su cuarta etapa el 8 de febrero rumbo a Auckland, NZL y teniendo como destino final Guthenburg para aprox. el 27 de junio 2015.

El punto de partida fue Alicante el 11 de octubre hasta Ciudad del Cabo en la primera pata cuyo trayecto navegando de norte a sur con los alisios, y durante el cual la flota cruzó el Ecuador y las calmas tropicales. Todo ello sin olvidar el sprint final en el Atlántico Sur donde les esperó los fuertes vientos y las grandes olas de Sudáfrica.

Durante 41 años la Volvo a contado con personas extraordinarias han ido mas alla de lo que podían imaginar ha superado los límites de lo posible en condiciones inverocímiles. Para sus inicios a partir del 1973 las primeras tripulaciones partían con un sueño muy sencillo ser el equipo mas rápido en navegar alrededor del mundo tras mas de cuatro décadas el objetivo es el mismo y la Volvo Ocean Race es el exámen final. Pero muchas cosas han cambiado a lo largo de estos años y nada a cambiado a la vez.

La etapa 2 de Cape Town a Abu Dhabi siendo una etapa desconocida se enfrentaron a zonas de exclusión de hielo, tormentas con vientos de 25 nudos y olas de 3 metros así como el no tocar aguas iraníes. Al cierre de esta edición, 18 de enero los equipos se encontraban en la etapa 3 rumbo a Sanya experimentando fuertes condiciones de vientos y teniendo que cruzar el estrecho de Malaca cuyo paso es una operación complicada por el gran movimiento comercial que

La regata trata sobre personas, su coraje, sobre su pasión, su orgullo, es sentir la emoción de la victoria y el dolor de la derrota; es creer en ti mismo y en tus compañeros de equipo todos en el mismo barco con sus vidas en sus manos. Se trata de gente que aspira a llegar mas alto, a trabajar duro, a sacrificarse un poco más, admiramos su osadía, su determinación, su espíritu mientras se preparan para las 40000 mil millas y el futuro de la Volvo Ocean Race.

¿Dónde y cuándo comenzó?


GAMEFISH COLLECTION

sculpture . trophies . bronze . stainless steel . opal phone +61 7 5423 5197 . email bodo@bodostudio.com

WWW.BODOSTUDIO.COM

MARLIN & YELLOWFIN bronze on walnut height 60cm


T

TECNOLOGÍA

SEA KEEPER THE WORLD OF STABILITY.

Seakeeper is the world leader in active stabilization for the marine industry, now available for boats 30’ and above.

S

eakeeper is the world leader in active gyro stabilizer technology for the recreational yacht industry.

Our exclusive system is the most effective anti-rolling device ever made. Whether at anchor or underway, Seakeeper gyros improve vessel performance, confort and safety – enchacing life at sea. With the push of a botton, walking around the deck in rough seas becomes effortless, dining is more civilized without worring about spills and splashes, and motion sickness becomes a thing of the past. Our lightweight, compact, electrically driven gyros operate in a propietary vacuum sealed sphere-spinning faster, comsuming less power and providing better stability than any other system. For fishermen trolling in the trough, backing down on a prize game fish or just drifting, our stabilization technology lets sport fish yacht owner get out there and find the fish. Dramatically reducing fly bridge and tuna tower sway – where the effects of

60 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

boat roll are most severe – Seakeepers provides a stable platform that allows you to focus on the wáter and spot game fish others can’t see.

boats up to 100 tons, vessels 80-100. -Seakeeper 35: 70 to 90% roll reduction on boats up to 140 tons, vessels 100 and more.

Unlike traditiobal fin stabilizers, the Seakeeper gyro is installed safely inside the hull where it can”t be damaged by the hazards at sea; with no added drag, no effect on your top speed and no interference with rigging to ensnare your catch. Seakeeper gyro-stabilizers provide unprecedented anti-roll performance for luxury vessels of all sizes and brands. Find out today how you too can experience the most commfortable and safest ride ever.

Apply in Sportfishing boat: Fish harder, fish longer, even in the roughest conditions. Viking 92 debut with Seakeepr onboard at last FLIBS 2014. Ohers Viking, Seavee boats, and other use this system. Yachting boat: Stabilize your horizons and change your yachting experience forever. Sunseeker and other use this system. Commercial / Military boat: Gain the ultimate advantage by minimizing vessel roll and maximizing operating profits

The seakeeprs come in different models depends of the size/weight boat -Seakeeper 5: 70 to 90% roll reduction on boats up to 20 tons, vessels 30-50’. -Seakeeper 9: 70 to 90% roll reduction on boats up to 35 tons, vessels 50-65. -Seakeeper 16: 70 to 90% roll reduction on boats up to 70 tons, vessels 65-80. -Seakeeper 26: 70 to 90% roll reduction on

FEATURES: •Eliminates 70-90% of uncomfortable and dangerous boat roll. • Patented bearing, vacuum and cooling technology. • Simple installation, quiet operation, and low power consumption. •Proven performance and reliability with over 1700 units in operation.


NB

NEW BOATS

NEW VIKING92 V

iking Yachts introduces the world’s largest convertible sportfishing yacht with a totally resin-infused hull. To optimize performance and engine efficiency aboard the new Viking 92, the boatbuilder worked with Marine Exhaust Systems.

To keep the roar of the twin MTU Series 2000 V16 M96L 2,635 hp Tier 3 engines at bay, the Viking 92 employs Marine Exhaust Systems’ TL Linear Series mufflers. Super quiet, they enable normal tone conversation to be easily heard over the exhaust sound. A muffler in a tube, a revolutionary design has proven to be one of the most significant innovations in marine diesel engine exhaust technology. Adaptable to the ever-increasing size and horsepower of today’s modern sportfishing boats, these mufflers also require far less space, creating room for larger fuel tanks or equipment. The Linear Series is best suited for an inline application, preferably close to the engine with enough room for a surge tube in front. Construc-

ted of biaxial E-glass/vinylester and fire-retardant resin, the muffler’s hose connections are all fitted with 316L stainless steel crush resistant rings.Viking yachts are defined by their state-of-the-art performance, without any sacrifice to exquisite appointments and exceptional onboard livability. The Viking 92 is available in open and closed bridge configurations. This new boat has a stunning profile in either version with several motor yacht cues, including dual mezzanine decks. The yacht’s interior is a showpiece of elegance and luxury. The 92 Convertible has six staterooms, each with its own private head and shower. The largest sportfishing yacht in Viking Yacht Company’s history, which premiered late last year at FLIBS’14 , is a hot ticket. The yard has sold eight so far. In typical Viking fashion, the 92 appeals as much to anglers as she does to buyers who like the lean and mean styling of a sportfisherman.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

61


BS

BOAT SHOW

FORT LAUDERDALE

BOAT SHOW 2014 DOCKS PULSE WITH ENERGY BUYERS. Saw Big Crowds, Sales and Plenty of Sunshine. The 55th annual Fort Lauderdale International Boat Show® (FLIBS) was greeted with five days of beautiful weather and attracts an international audience of marine enthusiasts to experience the single best showcase of marine products and accessories new in the world of boating.

Y

achting is back in vogue. At least that was the vibe everywhere and on the docks during the 55th annual Fort Lauderdale International Boat Show. Captains, crew and brokers alike sounded typical hapiness at last day, and this year, it was backed up with filled shoe baskets, occupied aft decks and crowded docks. This year, the show included more than 1,000 exhibitors from more than 30 countries displayed nearly 1,500 boats of all sizes, marine electronics, accessories, water toys including several world debuts and American launches of all kinds across more than 3 million squa-

62 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

re feet of exhibit space covering seven locations in the “Marine Hub of the World. The show is known for its astounding number of yachts as well as an array of exciting displays including exotic automobiles, a private jet fuselage, helicopters, personal submarines and a huge selection of the latest yacht and water toys. For those not in the market to buy, the show offered plenty of fun-in-the-sun, including its world-famous floating cocktail lounges, live musical entertainment, water sport demonstrations at the all new AquaZone by Nautical Ventures, and exciting fishing and boating seminars for adults and children of all ages by the International Game Fish Association


(IGFA) and the nonprofit Hook the Future. And while the five-day show brings in a half a million dollars in economic impact to Ft. Lauderdale — about the same as a Super Bowl — it’s the remaining 360 days a year that keeps the city’s industry vibrant. Despite an economic recession that lingered over the past four years, a new economic impact study has revealed that the marine industry in Ft. Lauderdale’s Broward County has grown nearly 20 percent in that time to achieve an economic impact of more than $8.8 billion. And it’s 110,000 marine-related jobs is 20 percent more than it was in 2010.

The overall increase in marine related sales in Broward County was 21.9 percent, 30.5 percent in Miami-Dade County, and 101.2 percent in Palm Beach County over the period studied. Taken as a region, the tri-county marine industry’s sales grew an estimated 36.3 percent between 2010 and 2014. Statewide, gross marine sales grew by 31.3 percent.

As a region, all of South Florida has grown to have an economic impact of $11.5 billion (an increase of almost 30 percent since 2010) and employ more than 136,000 people (about 27 percent more). The study was commissioned by the Marine Industries Association of South Florida, owners of the boat show. The Fort Lauderdale International Boat Show® is owned and sponsored by the Marine Industries Association of South Florida, managed and produced by Show Management and sponsored by Gosling’s Rum, Taiwan External Trade Development Council (TAITRA), Budweiser, BoatShowHotels.com, Palm Harbor Marina, Smallwoods Yachtwear, South Florida Sun Sentinel, Enterprise Rent-A-Car, Volvo Penta, Audi South Florida, The Blue Wild, GEICO, Forgotten Soldiers Outreach, Carefree Boat Club, Fairline Florida, Sirius XM Marine, GoCycle, SIMRAD, AIM Marine Group, Yachts International Magazine and BoatQuest.com WHATS NEW/DEBUT AT FLIBS.MONTE CARLO 4. - Beneteau’s newest design, the MC4, bridges the gap between Beneteau’s existing powerboat lines and Monte Carlo Yachts. Features include a large glass door that opens between the cockpit and the interior, creating one large indoor-outdoor living space; a full amidships galley; oversized salon windows for 360-degree water views and two below-deck cabins with en-suite heads. She is truly a must have. RIVA 122. - The Ferretti Group raises the bar in the american market with world debut of the prestigious 37 metre Riva 122’ Mythos. The new Riva is not only the first yacht to be built in light aluminium alloy, but is also the largest yacht the brand have produced to date. The first 122’ Mythos is presented in a Regal Silver with the main materials used throughout including walnut, leather and chromium-plated steel. The main deck features large, uninterrupted glazing and offers pano-

All attendance was up six percent compared to 2013 and the highest it has been since 2006. The heaviest attendance at this year’s show was seen on opening day, Thursday, Oct. 30, and on Saturday, Nov. 1. The number of in-water boats was up more than five percent and was the largest display since 2008. Exhibitor participation was up by three percent compared to the 2013 show. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

63


FORT LAUDEDALE 2014 ramic views which is connected to the raised pilot station and the forward galley. The salon and the dining area have been conceived as an open space. Mythos yacht features a large Jacuzzi on the upper deck, sided by a comfortable aft sun pad and a bar unit to the bow. Powered by two MTU 12 V 4000 M 93L, 3510 mhp engines aluminum planning hull has a maximum speed of 28.5 knots and a cruising speed of 26 knots. EVINRUDE E-TEC G2 OUTBOARD ENGINES. Available in 200- to 300-horsepower models, the G2 is a two-stroke motor that is more fuel efficient and cleaner than four-stroke outboards.

MonteCarlo 4

INTREPID 327 CENTER CONSOLE/BLUE GAS MARINE. This 32-foot, 7-inch center console boat with twin 275-horsepower Mercury outboards may look a lot like the company’s existing offerings, but there really is nothing like it in the world. The new model can operate on natural gas alone, or the operator can switch to gasoline with the touch of a button at any speed; A boater could save up to 70 percent on fuel with the new system. This patented system also reduces pollution because the engines emit no smoke or exhaust odor, and it’s a great excuse to avoid gasoline with 10 percent or more ethanol, which harms marine engines. Riva 122

Evinrude E-tec g2

FOUR WINNS 350H. For starters, the 350H has some sweet, sporty lines along with practical accommodations for you and your guests. This boat features a hardtop with electric sunroof, Stable Vee® hull, a multi-position aft lounge so your guests can sunbathe comfortably, and a large galley with grill. This is THE perfect boat to treat yourself and your good friends to a day on the water. LEHR MARINE’S. Lehr will have its new 20-horsepower outboard propane-powered models. SEAVEE 340Z. The new 340Z center console from SeaVee Boats takes twin or triple outboards. It is the latest in the company’s line of stepped hull models. The boat also has a new cored hull design that reduces weight while providing strength and durability. Designed for fishing and family activities, has several seating options and features such as a large insulated fish box, a pneumatic console door, a freshwater shower and head. THE ALBURY BROTHERS 33. Powered by twin 300-horsepower outboards, it is the biggest model yet in the Bahamas-inspired line of center consoles.

Intrepid 327

64 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

DONZI MARINE. Is celebrating its 50th anniversary with the new Donzi Classic series. The first hull in the retro special edition series that bears Donzi’s 50th anniversary logo is a “fly yellow” Donzi 22 Classic with a 430-horsepower MerCruiser sterndrive.



FORT LAUDEDALE 2014 EVERGLADES NEW 435CC. Everglades Boats will unveil its new 435CC. Is proof that sometimes, size does matter. With a luxurious cabin, plush seating, custom etchedglass partition, and fully equipped head with standing shower you’ll have all the amenities of home with the functionality you’ve come to expect from us. With a full bait-prep workstation including 10 tackle drawers, tons of gunwale storage, and more than 300 gallons of fish boxes, freezers, and lighted livewell space, you have room for even your most successful day on the water. HYDRASPORTS CUSTOM.The 4200 Siesta has a custom-painted silver hull accented with orange and black details and matching Trip Seven Marine 557 outboards, as well as a 7,500-watt Wet Sounds stereo system with 44 speakers. The 23 Bay Bolt Extreme also is silver with orange and black details and powered by a custom painted Yamaha F300 outboard with a matching T-top.

HATTERAS 70. The Hatteras GT70 will be available with 2,600-horsepower MTU engines, giving prospective buyers the increase in power and speed over the GT63. The GT70 also ups the ante on accommodations over her little sister, offering a standard five-stateroom, four-head layout (that’s a lot of room for friends and family) with the option of a crew’s quarters as well if you really want to pack in the guests. For interior styling, with classic teak in the interior woodwork. Boat interiors can suffer from rooms with brass fittings that make them look like a gentlemen’s club. DOMENIC CUP COOLER. Dometic Marine present the groundbreaking thermoelectric new Cup Cooler holder provide comfort and convenience to boat owner. Keeps drinks refrigerator-cold, and can replace most standard cup holders onboard pleasure boats or workboats.

HORIZON PC52. Horizon Yachts will debut the Horizon PC52 power catamaran Pomboo. Has a 22-foot beam, three staterooms below deck, a galley with breakfast bar, salon and storage on the main deck and a helm and dinette on the open bridge. XPRESSO-CLASS NISI GTX50. GTX50 is presently the only luxury XPRESSO-class yacht delivers exceptional and efficient offshore performance with unprecedented exterior and interior spaciousness.

The Albury Brothers 33

Comfortable social areas—with expansive exterior spaces and interior headroom exceeding 7’2”—complement a sleek exterior profile. Offering pod driven propulsion, which is now commonplace on popular luxury monohulls. Speeds in excessof 32-knots are achieved, with a 40% better fuel efficiency tan comparably sized yachts. COBHAM NEW SEA TEL SATELLITE TV. Cobham SATCOM its showed its all new Sea Tel range of maritime Satellite TV systems. Is design to provide reliable, high quality entertaiment anywhere in the world, with two antennas specifically aimed at receivig HD content in the US. The Sea Tel 100 TVHD ans Sea Tel 120TVHD are advanced 3-axis Ku/Ka dual band antennas, capable of receiving Ku and Ka band signals from threee stellites simultaneously, giving full Access to Direct HD programming. RAYMARINE RAY70. As Raymarine’s new flagship VHF, Ray70 streamlines multiple communication tools into a single device. The Ray70’s integral Automatic Identification System (AIS) receiver simplifies installation and delivers critical vessel traffic information to compatible navigation displays. Combine the Ray70 with an optional RayMic remote and boaters can enjoy the flexibility of dual station control and intercom capability.

66 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Horizon PC52

Raymarine Ray70



P

PESCA

Pescador Small Fry, Geralee Torres.

Dama de Mayor puntuación, Glaline Cruz Sinigaglua. Photos By: Dennis Rivera

TOURNAMENT

PUERTO DEL REY

BILL FISH TOURNAMENT New Fishing Destination.

E

68 •

n ambiente familiar, lleno de camaradería, compañerismo, mucha acción y alegría por doquier se llevó a cabo el primer torneo de pesca “Puerto del Rey Billfish Tournament 2014”, el pasado fin de semana del 14 al 16 de noviembre.

Un total de 44 agujas liberadas y 1130 libras aprox. de especies capturadas entre atún, dorados y petos fueron el resultado de este primer torneo resultando ganadora de un Gran Slam la lancha “Beach Bum” con Reynaldo Dominguez.

El torneo que fue abierto a todas las especies deportivas incluyendo Torneo de Niños, participaron 53 embarcaciones de todos los clubes deportivos de Puerto Rico cumpliendo amplio programa social que incluyó bazar, desfile de modas y presentaciones artísticas.

Puerto del Rey inició este torneo con el Trofeo Perpetuo dedicado a Ralph G. Christiansen, Jr., por su gran dedicación al desarrollo de la pesca en Puerto Rico logrando grandes avances y manteniendo una gran pasión en el deporte hasta su ida a destiempo, y es un trofeo de mucho valor para

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


esta marina y para su hermano Richard, y se otorgó al Mejor Pescador Overall que recayó en Glaline Cruz a bordo de la “Beach Bum”. Richard Christiansen Director de la Marina agradeció la presencia de todos y felicitó por haberse corrido un torneo bien familiar y donde los niños fueron protagonistas, permitiendo que cada día haya mas unión familiar y esta actividad deportiva perdure por generaciones. Reiteró que Puerto del Rey tienen las puertas abiertas para los próximos eventos ofreciendo facilidades de primera calidad; por igual Jeremy Griffiths socio de la marina destacó su alegría en la gran cobertura, organización y participación de este torneo, invitando a todos a la versión 2015.

El evento contó con una amplia cobertura en medios, siendo transmitido directo y en vivo potr el programa radial Tu Mundo Marino que trasmite Josúe Hernández a travez de 1480 AM, asistiendo como locutores Benito Pinto, Editor de La regata de PR y Alma Taveras Editora de Abordo donde oímos impresiones de los ejecutivos, organizadores del torneo y pescadores participantes.

Entre las reglas del evento pesquero seguidas por las leyes de la IGFA, se destacaron que las piezas elegibles eran dorados, petos, atún de aleta amarilla y peces de pico con uso de línea 30. Las embarcaciones debían cumplir con que la zona de pesca era del área norte entre el Río Grande de Loíza y la isla de Culebrita. Mientras que los límites de pesca del área sur eran entre Punta Tuna, la isla de Culebrita y hasta 30 millas de la costa. Las puntuaciones consistían en Un (1) punto por libra para los Petos, Dorados y Atunes de Aleta Amarilla y Agujas Azules 120 puntos, Agujas Blancas 90 puntos, Spearfish 70 puntos y Pez Vela 70 puntos debiendo ser liberadas todas las especies de pico, entre otras reglas de horarios, peso y salidas. Embarcación de mayor puntuación (Inboard) BATICHICA – Gerald Torres

RESULTADOS - RESULTS 1. Embarcación de mayor puntuación (Outboard) LA GUAIMA – Ricardo Villalobos

8. Peto de mayor peso – 24.5 libs. Verónica Arias a bordo de VERO-VERO

2. Embarcación de mayor puntuación (Inboard) BATICHICA – Gerald Torres

9. Yellowfin Tuna de mayor peso – 18libs. Mildred Colberg a bordo de LADY MAGIC

3. Embarcación Visitante de Mayor puntuación Outboard LA GUAIMA – Ricardo Villalobos

10. Dama de Mayor puntuación Glaline Cruz Sinigaglua a bordo de BEACH BUM

4. Embarcación Visitante de Mayor puntuación Inboard BATICHICA – Gerald Torres

11. Pescador Juvenil (13-15 años) José A. Ramirez a bordo de AGALLA

5. Embarcación residente de Mayor puntuación Inboard POCO LOCO – José Caicedo

12. Pescador Small Fry (7-12 años) Geralee Torres a bordo de Batichica

6. Embarcación residente de Mayor puntuación Outboard BEACH BUM – Reynaldo Dominguez

13. Mejor Capitan Carlos Rosario a bordo de BATICHICA

7. Dorado de mayor peso -37.5libs. Jorge Castellanos a bordo de GURU

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

69


P

PESCA

Frank. M. O’Brien Jr.

WHEN BIG-GAME ANGLING CAME TO PUERTO RICO

P. By Timothy O’BRIEN, PH.D. I

n the late 1940s and early 1950s, biggame angling as a sport was maturing in many parts of the world. The waters off of Southern California, Florida, Nova Scotia, and the Bahamas Islands had produced numerous world record catches and exponentially more that were not. However, angling in the Caribbean was still relatively underdeveloped in the post-World War II years. Well-known anglers like Ernest Hemingway and Julio Sanchez had plied the waters off of Cuba in search of coveted pelagic species like the marlins and tunas, but it seems that was where it all stopped. Life in the Caribbean basin had been difficult during WWII, in part, because shipping and commerce had almost stopped due to fears of the German submarine “Wolfpacks” and fears of Axis embargo. In the Esteban Chilo Bird

70 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

post-war years, the Government of Puerto Rico was determined to improve the Island’s predominantly agrarian economy by creating an incentive program to attract businesses to the Island. Further, they sought new ways of attracting tourism, which would provide additional economic lift. The government adopted a program that came to be known as Operation Bootstrap (Bootstrap) (“Operación Manos a la Obra,” translated from Spanish as “Operation Working Hands”). A government official named Teodoro Moscoso championed the idea and lead the industrialization effort for many years through the Puerto Rico Economic Development Administration, known as Fomento. The program began in 1948 and, today, positive effects for Puerto Rico are still felt. Frank M. O’Brien, Jr., owner of the fishing


rod-making company Tycoon Tackle, Inc., first became interested in Puerto Rico because of the stories his client-turned-friend Esteban “Chilo” Bird told of almost virgin angling waters surrounding Puerto Rico. These stories were reminiscent of those that had come out of the Bahamas Islands in the early 1930s when O’Brien began making fishing rods. Bird explained the island had embarked on a determined effort to attract industry and tourism through a new government program. O’Brien found Bootstrap appealing and made his first trip to Puerto Rico early in 1949 to assess the situation. Upon arrival, he found a tropical paradise, kind and warm people, beautiful vistas, deep blue waters teeming with fish, and nothing short of an enchanted island. Upon seeing the deep waters off of Puerto Rico, O’Brien came to believe the correct conditions existed for big marlin and other gamefish. Since he had experienced the growth of big-game angling first hand in Miami, the Bahamas Islands, and Nova Scotia, he recognized how the development of a sportfishing industry could benefit tourism. Sportfishing in Puerto Rico had been strictly limited to the smaller species found among the reefs, shallow bays, rivers, and those that did not require heavy fishing tackle. He believed sportfishing could be developed to attract tourists and if high-profile anglers were attracted Puerto Rico could become a popular tourist destination. He discussed the topic with Chilo Bird, who was also the President of the Puerto Rico Tourism Board, and Teodoro Moscoso. John Rybovich, the famous boat builder, angler, and author, wrote, “Puerto Rico and the rather appropriately named Virgin Islands retained their anonymity until the early ‘50s when, as is often the case, an outsider recognized the area’s fishing potential. The man with the vision was rod-building genius Frank O’Brien of Tycoon.”

Timothy P.. O’Brien

His status as an angler and fishing expert led to his appointment as the first Chairman of the Committee for the Development of Sport Fishing under the Department of Tourism by Governor Luis Munoz-Marin. The committee was charged with promotion of fishing and tourism for the Island of Puerto Rico. The committee consisted of O’Brien and respected Puerto Rican sportsmen Victor Domenech, Kenneth Bartlett, Ralph Christiansen, Sr., and Ramon Bauza. There is much more to the story, which I will begin to tell you about next time. Until then, tight lines! Let’s go fishing!

Frank. M. O’Brien

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

71


RADAR

Tony Bernal, Noris Rodríguez de Bernal, Monseñor Agripino Núñez Collado, Ingeniero Anthony Bernal y Anthony Artiles.

Ingeniero Anthony Bernal, Monseñor Agripino Núñez Collado y Doña Noris Rodríguez de Bernal.

BODY SHOP ABRIRÁ NUEVA SEDE EN SANTIAGO.

L

a Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra construye en su campus de Santiago un moderno gimnasio universitario, el cual será operado bajo la franquicia Body Shop Athletic Club, empresa líder y pionera en la industria del fitness en la República Dominicana. El gimnasio ha sido diseñado con la asesoría del Body Shop y se construye bajo los lineamientos y supervisión de la Oficina de Planeamiento Físico de la Universidad. La obra conlleva una inversión de RD$ 546.70 millones, que incluye

los terrenos, la edificación y los equipos. Las instalaciones serán laboratorio y espacio de práctica para las nuevas carreras de Educación Física y Gestión Integral del Bienestar Físico y la Salud, que serán ofrecidas a partir de agosto de 2015. Asimismo, el centro alojará un programa conjunto de pasantías para los estudiantes de las carreras de Terapia Física y de Nutrición y Dietética. En adición a la docencia, el gimnasio ofrecerá a la comunidad universitaria y al público en gene-

ral, todos los servicios que caracterizan la marca Body Shop Athletic Club, cuya filosofía se enmarca en la concientización sobre la importancia de la salud y el bienestar partiendo de un estilo de vida basado en el cuidado integral de la mente, el cuerpo y el alma. El edificio que alojará el gimnasio está en un proceso muy avanzado de construcción y se prevé que comenzará sus operaciones para inicios de este año 2015.

EL INSTITUTO POSTAL DOMINICANO PONE EN VIGENCIA EL CÓDIGO POSTAL GEO-REFERENCIADO.

E

l Instituto Postal Dominicano anunció la puesta en vigencia del Código Postal Geo-Referenciado, que representa una nueva facilidad del correo dominicano para sus clientes y relacionados. El anuncio fue hecho por el director general de la institución Modesto Guzmán, confirmando que este servicio es una herramienta con la cual coloca a la RD a la altura de los correos más avanzados del área, y por qué no, del resto del mundo, facilitando considerablemente las operaciones y los servicios que se ofrecen a su cartera de clientes. -“Con esta herramienta, podemos fácilmente indagar cuál es nuestro código postal sencillamente colocando nuestra dirección, o hacerlo a la inversa, saber a qué área de la ciudad donde habitamos corresponde nuestro código postal”, dijo el director general del INPOSDOM. Al final, técnicos mostraron en pantalla gigante las múltiples aplicaciones del Código Postal Geo-Referenciado, que fue elaborado en coordinación con el Instituto Cartográfico de las Fuerzas Armadas.

72 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



T

TOYS

DEEP FLIGHT Is it a jet? A sport car? What about a submarine? At first glance, the futuristic DeepFlight Super Falcon is hard to pin down.

T

he Super Falcon Mark II represents the pinnacle of personal submersible technology. Completely redesigned following the successful Super Falcon Mark I, the Mark II is designed to do barrel rolls with dolphins, spy-hop with whales, and will take you anywhere you want to go underwater, in style, safety, and comfort. But the unusual two-person electric submersible, which can plunge 393 feet under the sea, appears to be to the taste of millionaire owners Richard Branson, and Red Bull founder Dietrich Mateschitz. SAFETY PARAMOUNT.Designed with safety as the number one criteria, all Super Falcon Mark II craft are subject to DeepFlight’s stringent testing standards, and are proof-pressure tested for safety. Unlike all conventional submersibles which use ballast to descend, the DeepFlight Super Falcon Mark II is always positively buoyant — with auto

74 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

SUPER FALCON

return to the surface — providing unparalleled safety. BUILT AROUND THE PILOT.-

Forget everything you know about submersibles: the Super Falcon Mark II with its low frontal area and lightweight proprietary pressure hull, is designed around the pilot. Flying the Super Falcon Mark II is a radically different experience, connecting you to the blue space around you like never before.

battery pack, the Super Falcon Mark II is fast, clean and quiet. 40V system voltage and low electric signature make the Super Falcon Mark II safe to operate around swimmers as well as any large marine animals you might encounter.

The Falcon follows an earlier model, the DeepFlight Dragon, valued at $1.5 million. Both are positively buoyant, meaning they always float back up to the surface, rather than sinking. SPECIFICATIONS.-

SURFACE ENTRY AND EXIT.The Super Falcon Mark II sits high in the water with plenty of freeboard – allowing you to enter and exit on the surface with ease and peace of mind. Just treat it like a tender! COMMITTED TO ELECTRIC.With its high-efficiency brushless DC drivetrain and underwater lithium-iron-phosphate

LENGTH: 5.9 m WIDTH: 2.7 m (wings deployed), 1.4m (wings folded) / HEIGHT: 1.6 m / CRUISING SPEED: 2-6 knots / OPERATING DEPTH: 120 m / CREW: 2 / PAYLOAD: 230 kg (2 persons).



R

REGATA

REGATA PALITO SECO Photos By: Rodolfo Henríquez

REGATA PALITO SECO

Participaron 25 amantes del velerismo de diferentes provincias del país, RD.

L

os veleristas Jan Salin de Las Terrenas, Pedro Javier Ripoll y Miguelina Feris, de Boca Chica, resultaron ganadores en la categoría Laser y Sunfish respectivamente en la Regata Internacional Barahona “Palito Seco” 2014, celebrada con rotundo éxito en la paradisíaca costa de Barahona el pasado mes de septiembre con la participación de más de 25 competidores dominicanos de diferentes escuelas del país. La Regata Palito Seco formó parte del circuito orga-

76 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

2014

nizado por la Federación Dominicana de Vela para la clasificación de los atletas que representaron el país en esta disciplina en los pasados juegos Centroamericanos Veracruz 2014. La categoría Optimist Timonel fue liderada por tres atletas de Barahona, Christopher Pérez, Newton Pérez Sosa y Angel Omar Feliz. Mientras que Optimis Avanzado ocuparon los tres primeros lugares Alexandre Andreux y Fernando Medina, de Barahona, y Alexander Féliz Vargas, de Pedernales.


En la categoría de Optimist Principiantes, Robert García, de Las Terrenas, ocupó el primer lugar, seguido de Josep Osvaldo Rodríguez, de Barahona, y Christian Junior, de Las Terrenas. Esta actividad, organizada por la Federación Dominicana de Vela (FDV) y el Clúster Turístico y Productivo de la Provincia Barahona, concitó la atención de amantes y aficionados del deporte de la vela. Finalizada esta jornada deportiva se realizó el acto de entrega de premios a los ganadores en sus respectivas categorías, en el Club Náutico Manatí de Barahona.

La justa deportiva también contó con el patrocinio de Ege Haina, Bancamérica, Cerveza Presidente, Grupo Rica, Ron Brugal, Arroz La Garza, Consorcio Azucarero Central, Baldom, Hotel Casa Bonita, Halka, Café Santo Domingo, Kola Real, Agua Cool Heaven, Cortes Hermanos, Carib Wind Cabarete, Hielo Everest, Yummies Snacks; así como los Ayuntamientos y la Gobernación de Barahona, el Ministerio de Deportes, el Ministerio de Medio Ambiente y el Ministerio de Turismo. Además, de WT Events, Nexos y Turenlaces del Caribe.

Irina de Bros, del comité de trabajo de la Federación Dominicana de Vela, expresó que por segundo año se retoma esta competencia marítima a las aguas de Barahona y nueva vez veleritas nacionales y extranjeros participaron con mucho entusiasmo lo que permitió que el evento fuera todo un éxito. Como parte del programa de los eventos deportivos que se han organizado para promover como destino turístico a la provincia y como destino para deportes acuáticos, esta actividad fue realizada como una iniciativa del Clúster, con el apoyo de FEDOVELA, y de Orgullo de mi Tierra, una iniciativa de Centro Cuesta Nacional.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

77


TN

TURISMO NAUTICO

La existencia de Marinas, Puertos Deportivos y desarrollo de complejos inmobiliarios de clase mundial en la RD a permitido atraer millones de turistas de todas partes del mundo.

TURISMO NAUTICO Como elemento de diversificación turística y su repercusión en la economía.

U

no de los segmentos que definitivamente resulta idóneo en todos los destinos costeros, y en especial en nuestro País la República Dominicana, es el Turismo Náutico, el cual comprende a toda aquella actividad recreacional que entre en contacto con el agua en tiempo de ocio, compartiendo la actividad náutica con el disfrute de la naturaleza y la oferta turística y recreativa de las diferentes regiones(...)”. El Turismo Náutico se posiciona actualmente como un segmento de calidad, por lo que resulta un fuer-

78 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

te generador de divisas que complementa la hostelería, la gastronomía y el segmento de golf en los destinos dónde se desarrolla. A nivel mundial, según cifras publicadas y los reportes emitidos, República Dominicana se sitúa entre los destinos turísticos mas adecuados para el desarrollo del Turismo Náutico como un sector rentable de la economía, que puede ayudar a desestacionalizar, diversificar y cualificar la oferta turística de acuerdo con los objetivos del Presidente


Danilo Medina. Su posición geográfica, su clima, la diversificación de ecosistemas, paisajes, recursos desde el punto de la náutica entre muchos otros, la potencializan. El Turismo Náutico en otros países del mundo, como los del Mediterráneo, Estados Unidos y actualmente países como Colombia, Cuba, estos dos últimos que han declarado prioridad nacional el Turismo Náutico, reflejan cifras reveladoras como para darse cuenta que estamos ante un producto que se debe potenciar y valorar en su justa medida. Pero también hay que considerar, que el Turismo Náutico cuenta con un enorme potencial que revaloriza la oferta turística, diversificando y cualificando la franja litoral, atrayendo al segmento interesado en las actividades náuticas y produciendo el incremento general de la oferta (restaurantes, comercios, astilleros, escuelas, marinas y puertos deportivos, empresas representantes de líneas náuticas, empleos, etc.). En definitiva, la importancia de potenciar el turismo náutico proviene de la propia necesidad de mejorar y cualificar la oferta turística.

Las aguas de la RD son privilegiadas por el habitat de especies deportivas lo que permite atraer a lanchas y pescadores deportivas de todo el mundo.

En la actualidad el Turismo Náutico en RD es asumido como un producto turístico elitista y por lo tanto no es percibido como un deporte y actividad para todos. En destinos desarrollados, el turismo náutico se considera, es uno de los deportes y actividades que mas gusta. Tal es el caso de todo el Mediterráneo, de las Islas Baleares, de países como Grecia, Italia, España, Turquía, y Estados Unidos. En el Caribe no podemos dejar de mencionar el éxito que representa el Turismo Náutico como oferta complementaria para el turismo de cruceros además de la oferta mas importante de destinos como Saint Martin, St. John, Antigua, Guadalupe, Martinica, etc. La RD debe enfocarse con mediadas bien estudiadas al desarrollo del Turismo Náutico.

La RD posee incomparables condiciones climáticas para la práctica de deportes náuticos durante todo el año atrayendo competidores de todo el mundo.

TURISMO NÁUTICO: RELACIÓN DE ACTIVIDADES • Navegación a vela/motor • Esquí náutico, Surf/Kite/Windsurf • Buceo, Submarinismo • Motos acuáticas • Vela ligera • Chárter Náutico • Avistamientos de cetáceos y otros • Paseos en barco • Pesca deportiva y Buceo • Sol y Playa, Naturaleza, etc. como complementarias. • Kayak, Paddleboard.

La RD está situada en un área privilegiada dentro del Caribe y el mundo siendo un destino idóneo para los que practican los deportes náuticos a nivel mundial.


RADAR

BERMUDAS SERÁ LA SEDE DE LA COPA AMÉRICA 2017.

L

a próxima Copa América se disputará en las Bermudas para junio del 2017. El lugar de acogida se confirmó en una conferencia de prensa en Nueva York el pasado mes de diciembre por Harvey Schiller, Comisario Comercial de la Copa América.Bermuda está compuesto por 181 islas, por un total de 21 kilómetros cuadrados, y tiene poco más de 60.000 resi-

dentes. Como es de esperar por ser un lugar con tantas islas, las actividades acuáticas son la sangre de las Bermudas. Reconocida por aguas cristalinas y hermosas playas de arena rosa, se formará un anfiteatro natural para el curso de la carrera mientras que el Cup Village en el Royal Naval Dockyard, será el corazón palpitante de la experiencia de la Copa América.Con los famosos equipos, un buen recorrido, una excelente gastronomía y bebidas, entretenimiento y actividades musicales, esta sede de la Copa America será el destino perfecto para los

A

PUERTO RICO PODRÍA RECIBIR HASTA US$540 MILLONES EN UN AÑO CON NUEVE VISITAS DEL QUANTUM OF THE SEAS. 80 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

fans y sus participantes. A esto se le suma las variables condiciones climáticas y de viento que forman parte de la isla para esta fecha, lo que será un gran desafío para los equipos. Hasta el momento seis equipos han asumido el desafío de las carreras para la próxima Copa América, el trofeo más antiguo del deporte internacional en sus nuevos catamaranes AC62. El campeón defensor es ORACLE TEAM EE.UU., que ganó la última prueba con una remontada espectacular sobre Emirates Team New Zealand, que vuelven como rival, junto con Artemis Racing (SWE), Ben Ainslie Racing (GBR), el Luna Rossa Challenge (ITA) y el equipo de Francia.

lejandro García Padilla, gobernador de Puerto Rico dijo que la industria turística de la isla podría ver un incremento de su aportación al Producto Interno Bruto (PIB) local con la llegada de crucero Quantum of the Seas Royal Caribbean International — uno de los tres barcos de este tipo más grandes del mundo— que a finales de noviembre llegó por primera vez al muelle tres de San Juan. El gobernador García Padilla explicó en una conferencia de prensa junto a la directora ejecutiva de Turismo, Ingrid Rivera Rocafort, que el barco ya cuenta con nueve visitas programadas hasta el 16 de abril de 2015, lo que supondría una aportación a la economía local de cerca de $540 millones. De acuerdo a la nota publicada por metro.pr según datos presentados, el barco —que cuenta con 1,141 pies de eslora— podría desembarcar hasta 5,000 pasajeros por visita que podría consumir en las

localidades de San Juan. Con la llegada de este nuevo crucero, junto con el aumento de 5 % en la tasa de ocupación hotelera en el último año, se estima que el sector turístico aporte un 8 % al Producto Interno Bruto en el año 2017. Actualmente, esta aportación se ubica en cerca de un 6 %. García Padilla, indicó que se ha establecido un plan para desarrollar diversas actividades sociales y culturales, y se conversó con los comerciantes del Viejo San Juan a fin de orquestar una oferta turística mucho más organizada. Para esto, además, el funcionario indicó que se establecieron conversaciones con personal de la policía para ampliar la seguridad en la zona. En ese sentido dijo que “Una de las metas más importantes del plan es fortalecer y expandir la industria de cruceros en Puerto Rico”.


               


Production is limited to 100 BMW 650i Gran Coupemodels equipped with either rear wheel drive or BMW xDrive all-wheel drive and powe-

H

ay muchas razones por la que trabajar duro en nuestras vidas, y legal para poder disfrutar de estos lujos con toda la libertad que merecemos. Con compañías introduciendo nuevos productos de cuidado de lujo, elevando el nivel de opulencia a nuevas alturas, la competencia para convertirse en el producto más caro del mundo siempre está encendida. Grandes diseñadores y empresas se concentran en crear diseños que parezcan o sean únicos” para nosotros. Debemos estar alertas y conocer que muchas veces la calidad no es sinónimo de lujo. Otras veces es una necesidad. PALMS CASINO HOTEL, LAS VEGAS It is considered one of the most luxurious in the world. It has one of the largest casinos in the city and the rooms have great detail. With an edgy, modern decor bicolor, offers great opportunities for memorable holidays between party, casino and sightseeing. BMW 6 SERIES GRAN COUPE GETS BANG & OLUFSEN INDIVIDUAL EDITION BMW introduced the 2015 BMW Individual 6 Series Gran Coupe “BANG & OLUFSEN Edition” which exemplifies the design and engineering prowess of the two luxury-sector manufacturers. This limited run of vehicles seamlessly combines the most exquisite materials and craftsmanship with state-of-the-art technology and the finest high-end sound.

82 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

MB&F HOROLOGICAL MACHINE NO. 6: SPACE PIRATE MB&F has unveiled its latest luxury model Horological Machine No.6, aka HM6 ‘Space Pirate’. The watch is definitely one of the most unusual timepieces nowadays and most complex machine produced by MB&F inspired by science fiction cartoons, with incredible design and performances will leave you speechless.

red by the BMW TwinPower Turbo V-8. 650i B&O Edition $116,240 / 650xi B&O Edition $119,240 / M6 B&O Edition $152,423 PUMA FERRARI SNEAKERS Puma has unveiled its exclusive Ferrari Limitate collection, a line of luxury sneakers produced in a limited edition of just 499 pairs. Available in four different styles, are made in Italy with premium leather. The design is available in two elegant and refined colors: black and grey. The new sneakers are available for around $380).

The HM6’s combined with the organic curves of ‘biomorphic’ on separate semi-spherical aluminum indicators the watch displays hours and minutes. Inside the 60-second flying tourbillon in the center you’ll find 476 components and 68 jewels. HM6 ‘Space Pirate’ houses 10 sapphire crystals and it also has a 72-hour power reserve. Only 50 Space Pirates will be available worldwide. Encased in titanium, the price tag for this watch is US$230,000 each. GULFSTREAM UNVEILS TWO NEW BUSINESS JETS Gulfstream Aerospace unveiled two new business jets. The Gulfstream G500 and G600 optimize speed, have spacious cabins and are equipped with advanced flight decks. The G500 can fly long distances at high speed, including from New York to Geneva at 685


miles (1102 kilometers) per hour. The larger G600 can fly further including a potential non-stop flight from Los Angeles to London at 685 miles per hour, or from Los Angeles to Shanghai at 647 miles per hour. Both will be able to carry up to 19 passengers, with multiple living spaces. The first flight of the G500 is scheduled for 2015. Gulfstream estimated it will receive type certification from the US FederalAviationAdministration and EuropeanAviationSafety Agency in 2017 and begin deliveries in 2018. The G600 will follow about 12 to 18 months behind, entering service in 2019.

Dom Pérignon from 1961 that served as the official bubbly for the wedding of Prince Charles and Princess Diana in 1981. Almas caviar, the yellow albino eggs carried by just one in 6,000 sturgeon, two types of foie gras - duck and goose. There is also a 2002 Romanee Conti, a 2002 Le Montrache and a luxurious vintage 1964 Scotch, The Glenlivet. JÉRÔME DREYFUSS’ BACKPACK Jérôme Dreyfuss’ freshly released ‘Florent’ backpack is inspired by “the sport-chic spirit from the ‘90s.” This tie-dyed leather style has detachable gold chainstraps so you can carry it over your shoulder or by the top handle. A zip opening allows access through the back,

Beneteau’s newest design, the MC5, branches the gap between Beneteau Power and Monte Carlo Yachts. The combination of Italian design and French boat building has created a stunning yacht that is sure to out shine all other yachts in her class. Her hull, designed for Volvo’s IPS drives, features a wave piercing bow which improves her navigation in the roughest seas. Beneteau Power has dramatically increased the quality of design and build in this model. She is a must see during your search of a yacht under 60 feet. LEICA X ‘EDITION MONCLER’ Leica Camera AG presents a new special limited-edition: the Leica X ‘Edition Moncler’. Re-

THE WORLD’S MOST EXPENSIVE CHRISTMAS HAMPER A Christmas hamper filled with fine wines, spiand the mini flashlight makes it easy to locate essentials in the twill interior. Blue and white leather (Lamb). US$875.00 MC5 MONTECARLO

rits and delicacies like foie gras, caviar and Alba truffles has gone on sale for $134,650. Available via luxury website VeryFirstTo.com. Also includesa bottle of Jules Robin 1789 Cognac, that’s been stored in oak barrels for more than 70 years. A drop of history with the Moët & Chandon

flecting the common values of both brands – high-end quality and technicality – the Leica X ‘Edition Moncler’ unites aesthetic and technology to create an unmistakeable appeal. This silver version of the Leica X is an eye-catching must-have for both the style-conscious and lovers of photography. Professional APS-C-format CMOS sensor with 16.5 megapixels (effective 16.2 megapixels) Leica Summilux 23 mm f/1.7 ASPH. Lens. Video recording in full HD. High-resolution display. Leather trim in blue, white and red. Padded white camera pouch. Matching carrying strap in genuine leather. US$2,960.61.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

83


90HP

Distribuidor Autorizado en Rep煤blica Dominicana Av. Los Pr贸ceres No. 2, Santo Domingo, Rep. Dom. Tel.: 809.565.6676 | Fax.: 809.563.5955 www.automarina.com.do


Auto Marina @automarina



Calle Prolongaci贸n Duarte # 12 A, Boca Chica, Rep. Dom | Tel.: 809.688.6810, 809.523.6750

www.bocamarina.com.do


RADAR

OFICINA DE PROMOCIÓN TURÍSTICA DE RD EN PR PATROCINA AMBIENTACIÓN DE PIANO BAR EN FERRY CARIBBEAN FANTASY.

L

ilian D. Reyes, Directora de la Oficina de Promoción Turística (OPT) de la República Dominicana en Puerto Rico, y Patricia Collazo, Gerente de Ventas de American Cruise Ferries dieron la bienvenida a un nutrido grupo de invitados de la industria de viajes y turismo al piano bar del ferry Caribbean Fantasy, cuya ambientación es patrocinada por la OPT dominicana. El piano bar, una de las áreas más concurridas

del barco se rebautizó con el nombre de Zona Colonial en una concurrida actividad que contó con la presencia de los touroperadores y agentes de viajes más destacados de la Isla. Reyes dijo que “El piano bar Zona Colonial es un sueño compartido por mucho tiempo con la gerencia de American Cruise Ferries que hemos hecho realidad. Nuestro objetivo es que la experiencia vacacional de los pasajeros comience desde el mismo

momento de su abordaje y a lo largo del trayecto sientan que ya están en República Dominicana. La ambientación del piano bar Zona Colonial incluye un despliegue en todos los ventanales del salón de imágenes de las principales atracciones turísticas de la ciudad de Santo Domingo y sus alrededores. De esta forma, el pasajero podrá identificar lugares que no puede dejar de visitar en su paso por la capital dominicana.

EUROPCAR INAUGURA OFICINA EN TORRE ACRÓPOLIS. les permitirá estar más cerca y disponibles para sus clientes, tanto en el segmento de turismo como el empresarial.

E

uropcar ofreció un coctel con motivo de la apertura de su nueva sucursal en Acrópolis y el lanzamiento de la nueva imagen de su marca “Moving you way”. Emilia Rosario, Directora General de la empresa, informó que eligieron la Torre Acrópolis por su ubicación estratégica en el centro de la ciudad, el cual

88 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Dijo que Europcar está comprometida a mejorar constantemente y continuar brindando el servicio que demandan los nuevos tiempos de forma fácil y rápida. Agregó que la empresa ha dado un enfoque totalmente nuevo a la actividad de alquiler de vehículos con un nuevo posicionamiento de marca, “Moving your way”, que recoge el compromiso de la compañía de responder a las necesidades

de movilidad de sus clientes en todo momento, adaptándose a los requerimientos de cada uno. Europcar se ha mantenido en ser la empresa con mejores servicios, flota y tarifas para el mercado empresarial y turístico. La actividad estuvo encabezada por Emilia Rosario, Julio Brache y Marlene Brito, ejecutivos de la empresas, quienes al dar la bienvenida a los presentes agradecieron su apoyo a través de los años.


Lugares Mapa

+ -

Estamos en todas partes... Instituto Postal Dominicano

www.inposdom.gob.do/servicios/express-mail-service-ems

www.inposdom.gob.do/inpospak/


SO

SIGUIENDO LAS OLAS

Photo By : Toshio At Flickr

ANNAPOLIS, MARYLAND Un histórico y maravilloso destino turístico.C

ada destino tiene sus atractivos y Annapolis refleja una gran historia, y lugares muy diferentes a otros.

Annapolis no es sólo la capital de Maryland; que una vez fue la capital temporal de los Estados Unidos de noviembre de 1783 a junio de 1784. La ciudad forma parte de la Área metropolitana de Baltimore, ubicada a orillas del río Severn a unos 3 km de la entrada de la bahía de Chesapeake, 40 km al sudeste de Baltimore y aproximadamente a la misma distancia de Washington D.C. Annapolis es el hogar de la Academia Naval de los Estados Unidos y de San Juan College, una universidad de artes

90 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

liberales con una historia que se remonta a 1696. Annapolis tiene algunos de los mejores ejemplos de casas coloniales, incluyendo la Harwood Hammond House y The Charles Carroll House. Posee una rica historia afroamericana. Es exuberante y verde y llena de arquitectura georgiana. La ciudad es una meca de paseos en bote. Annapolis se ha caracterizado por su sociedad cultivada y pudiente. Es una ciudad vibrante, orgullosa de su herencia colonial encantadora, al tiempo que ofrece a los visitantes lo último en restaurantes, alojamientos, tiendas y entretenimiento.


ALOJAMIENTO EN ANNAPOLIS.Annapolis ofrece una amplia gama de opciones de alojamiento, desde siglos antiguas posadas a modernos hoteles de lujo. Usted puede permanecer en el corazón de Annapolis en hoteles históricos o B & B de la década de 1700, decoradas con antigüedades y disfrutar de las últimas comodidades.

cantes de velas y Arquitectos que trabajan en las últimas innovaciones para las carreras de la Copa América. El barrio de Eastport, a través del puente del centro de Annapolis, conserva mucho de su carácter marítimo de edad, exhibido en el Museo Marítimo de Annapolis. Cada año celebran 4 grandes ferias náuticas donde llegan miles de turistas de todo el mundo.

LUGARES DE INTERÉS.-

GASTRONOMÍA.Tiene una gran variedad de restaurantes para satisfacer cualquier gusto. Annapolis es un gran lugar para disfrutar de los mariscos más frescos mientras cena a orillas del agua. Son famosos por los cangrejos azules de la Bahía de Chesapeake. El centro ofrece posadas históricas y restaurantes donde se puede comer en el mismo lugar que las generaciones de Annapolitans. Cocina de todo el mundo han encontrado su hogar en Annapolis. Varias casas de carne y otros establecimientos de alta cocina complementan la gama completa de opciones de restaurantes disponibles en Annapolis. ANNAPOLIS CENTRO DE VELA Y CANOTAJE.Annapolis es capital de la vela y la navegación. Famosa por su larga historia y su pintoresco puerto, donde hay amarrada una bonita flotilla de yates y barcos de recreo protegidos en los numerosos puertos deportivos de la zona. Cuenta con una industria marítima vibrante de marineros que continúan la herencia familiar desde surcando el Chesapeake para los peces, cangrejos y ostras, a fabri-

SAINT MARY’S CHURCH Esta iglesia católica en el corazón de Annapolis es hermosa y fue construida a mediados de 1800. THOMAS POINT SHOAL LIGHTHOUSE La luz es sin duda el faro más ampliamente reconocido en Maryland y es la única en la bahía de Chesapeake todavía en su ubicación original desde 1825. Es la tercera luz para marcar el punto bajío Thomas. ACADEMIA NAVAL DE EE.UU Los guardiamarinas estudian para oficiales en este tranquilo campus junto al río Severn. En 1850 la Escuela Naval, que entonces tenía cinco años, se convirtió en la academia oficial de la Marina estadounidense. Un siglo después, hay una ardua competencia para ser uno de los 4.000 guardiamarinas que reciben la rigurosa y gratuita formación impartida por la academia. Hay pocos edificios en Annapolis capaces de hacer sombra a la impresionante cúpula dorada de la capilla de la Academia Naval (1908, Ernest Flagg) que se asemeja a la de los Inválidos de París. CASA HAMMOND HARWOOD Magnífico ejemplo del estilo Georgiano (1775) con unas inhabituales alas curvadas, obra de William Buckland quien tenía buen ojo para el detalle y las elaboradas guirlandas de rosas talladas sobre el montante de la entrada. En el interior, la gran ventana arqueada encima de la escalera está inspirada en otra que se encuentra en la iglesia londinense de S. Martín del Campo. MARYLAND STATE HOUSE

Photo By : Jeff Milsteen At Flickr

La Cámara del Estado de Maryland en Annapolis fue una vez el lugar de reunión del Congreso de Estados Unidos. La tumba del héroe de guerra estadounidense, John Paul Jones. Ir a un partido de Croquet entre los guardiamarinas de la Academia Naval y los Johnnies de San Juan. Para las navidades los puertos de Annapolis se llenan de luces celebrando exitosos Christmas Boat Parade. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

91


GC GUIDING THE CHILDREN

LOS DEPORTES ACUÁTICOS

y los Niños

A

parte de la natación hay un montón de actividades que los niños pueden experimentar lo que el agua le ofrece. Deportes como el surf se han vuelto cada vez más popular entre las familias en los últimos años y otros deportes acuáticos ofrecen cursos especialmente adaptados y sesiones sólo para niños como el velerismo permitiéndole que adopte confianza y habilidades en el mar. A continuación se presentan algunos detalles de los deportes acuáticos que los niños pueden aprender y disfrutar. Por supuesto, una consideración clave será la natación (la mayoría de los deportes acuáticos se requieren a su hijo a ser capaz de nadar una distancia de al menos 50 metros). Pueden bucear, hacer surf, tomar clases de vela, natación, kitesurfing, paddlesports, remo, canotaje, piragüismo, windsurfing entre otros.

92 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

BUCEO.PADI (Asociación Profesional de Instructores de Buceo), es la principal organización de entrenamiento de buceo del mundo, ofrece una serie de cursos para los niños, a partir de tan sólo 8 años de edad. Llevado a cabo únicamente en las escuelas de buceo acreditados (se puede buscar escuelas en su área en el sitio web de PADI) que bajo supervisión profesional, hay una serie de diferentes programas que introducen a los niños y adolescentes para el buceo en un entorno seguro. El primer programa que se ofrece es el Bubblemaker, donde los niños (que deberían estar cómodos en el agua, pero no necesariamente nadadores fuertes) pueden disfrutar de una sesión de prueba de alrededor de una hora, el aprendizaje de los conceptos básicos de buceo en aguas de una profundidad máxima de 6 pies. Aprenderán a respirar bajo el agua y utilizar el equipo básico

de buceo (que se compone por su tamaño y estatura). Como los niños progresan a través de los diferentes niveles, se les enseña una serie de habilidades para construir su confianza y el disfrute de estar bajo el agua, que incluye tanto el auto-rescate y rescate de otros buceadores que han tenido dificultades. Una gran manera de combinar la diversión con el aprendizaje de algunas habilidades valiosas de la vida, y disfrutar de la experiencia única que ofrece el buceo. ¿A qué edad pueden empezar los niños? El primer curso PADI, el Bubblemaker, acepta niños de 8 años y mayores con una cierta habilidad para nadar. Los niños nunca deben bucear solos y siempre deben estar acompañados por un adulto certificado. Para saber más de buceo visita: www.padi.com


RADAR OFFSHORE FISHING LEAGUE MAKES HISTORY AS WORLD’S FIRST PROFESSIONAL SPORT FISHING LEAGUE .OFL supports conservation and research through relationships with The International Game Fish Association (IGFA) and The Billfish Foundation (TBF).

O

ffshore Fishing League (OFL) launch the world’s first professional saltwater sport fishing league.

The OFL will assemble a maximum of 30 elite teams comprised of anglers, captains and deckhands for a 14-location circuit that will compete from May through March starting in 2015 and air on primetime television. With more than 45 million anglers in the U.S. alone, the OFL is poised to attract the largest fan base of any sports league in the world,” said Carlos Suito, CEO of the OFL. “The OFL is ready for primetime: tough battles on the high seas, adrenalin-pumping action and huge blue marlin pulled from the depths, all set in the sport’s finest destinations. At the end of each season, one team will be crowned the OFL World Champions.” Led by an expert team of renowned and legendary captains and anglers, the OFL will set a new standard for professional sport fishing competition. Unique angling rules will encourage the use of lighter line classes to increase point value resulting in accurate, real-world skill demonstration by the captains and anglers. And with an average boat length of more than 60 feet, the OFL fleet will be an impressive sight as they fish a tournament circuit that encompasses over 5,000 nautical miles throughout the Atlantic Ocean and Caribbean Sea. World-renowned angling authority Capt. Peter B. Wright has been named commissioner of the OFL. www.OFL.com The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

93


94 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


MVB Nautical Supply, S.R.L.

SERVICIOS Y ACCESORIOS • Desalinizadores de Agua • Pinturas para fondos • Mantenimiento de varadero • Tapicería y Capotas • Electrónica y piezas • Baterías y lubricantes • Radios VHS • Accesorios para la pesca • Bombas de Agua • Anclas, cadenas, Etc.

Lo mejor para usted y su embarcación al menor precio. Repuestos y Equipos originales garantizados.

Calle San Andrés #5, (Frente al Club Naútico de Santo Domingo) Andrés, Boca Chica, Rep. Dom. Email: mvbnauticalsupply@gmail.com Tel • Fax 809.523.9781 | 809.523.6967 Celular RD 809.667.1177• Celular PR 787.396.1840


GM GOURMET MARINE

Sashimi y Niguiri de Salmón. PREPARACIÓN SASHIMI

1. Mezcla el jengibre, el azúcar, la salsa de soja, el ajo, el sake y la mitad de las cebolletas en un tazón hondo. 2. Añade el salmón hasta que se cubra bien con el marinado y déjalo reposar en la nevera durante 30 minutos. 3. Para servir, pon el salmón junto con el líquido del marinado en un plato rocíalo con la cebolleta restante y las semillas de sésamo.

PREPARACIÓN NIGIRI SUSHI Relleno: 150 gr. *1/2 lib. Aprox. de pescado (salmón o atún), 1 pepino, 1 zanahoria. Para servir: salsa Wasabi (de rábanos picantes), salsa de soja, jengibre en conserva. Preparación: Lava el arroz en un cuenco, cambiando el agua hasta 6 veces,

96 •

hasta que salga clara. Cuece el arroz en el agua, Sirve inmediatamente. en una olla bien tapada, y deje hervir por 15 minutos. Deja reposar, aparte, otros 15 minutos. Es fundamental no abrir la olla en ningún momento durante la cocción y reposo.Mientras reposa el arroz, calentamos un poco el vinagre con el azúcar y la sal, removiendo hasta que se mezclen bien. Deja enfriar y reserva. Extendemos el arroz cocido sobre una bandeja o fuente plana, si es posible de madera. Con ayuda de una cuchara de madera, vamos haciendo surcos sobre el arroz, de un lado a otro, y de arriba a abajo, como si labraramos un campo, a la vez que vamos esparciendo el vinagre condimentado, hasta que se enfríe el arroz por completo.

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

INGREDIENTES SASHIMI

INGREDIENTES NIGUIRI

2 CUCHARILLAS DE JENGIBRE GARI RALLADO 1 CUCHARILLA DE AZÚCAR 2 CUCHARADAS DE SALSA DE SOJA 1 AJO APLASTADO 120ML DE SAKE 4 CEBOLLETAS FINAMENTE CORTADAS (SÓLO LAS PARTES VERDES) 450G DE SALMÓN FRESCO, CORTADO EN REBANADAS FINAS 2 CUCHARILLAS DE SEMILLAS DE SÉSAMO TOSTADAS

500 GR. (1 LIB.) ARROZ GLUTINOSO 750ML. AGUA 70ML. VINAGRE DE ARROZ 1 CUCHARADA DE AZÚCAR 1 CUCHARADA DE SAL 10 HOJAS DE ALGA NORI

Preparación 45 Minutos.

Dificultad media


• Joint Ventures • Inversión Extranjera • Consultores • Asesores • Inmobiliaria • Turismo

DELVALLE.COM.DO 809-473-4740 Calle Nicolás Ureña de Mendoza No. 52, Los Prados, • Santo Domingo, República Dominicana. Dirección en USA: 8627 NW 54 Street ps-4005 Miami, FL. 33166.


GT63

Pure Strength. Pure Beauty. Pure Hatteras

Hatteras 63

Dealer para República Dominicana

• Calle Barlovento #47 Marina Casa de Campo, La Romana. Tel.: 809.258.6092 • Nuñez de Cáceres #525 Santo Domingo, Rep. Dom. Tel.: 809.530.7989



RADAR

CENTRAL ROMANA CORPORATION DESIGNA A NUEVO PRESIDENTE DEL RESORT CASA DE CAMPO.

R

afael Torres, licenciado en Gestión de Hostelería y Administración de la Universidad de Madrid con más de 20 años de experiencia en el negocio de la hotelería, ha sido designado por el Consejo de Directores del Central Romana Corporation, Ltd. como Presidente del resort Casa de Campo. La trayectoria en los últimos años ha sido de Director General en Hoteles Internacionales de la cadena Meliá en diversos países como España, Italia, Cuba y República Dominicana. Más recientemente fue responsable de los 4 hoteles más lujosos de Paradisus en el país, en donde super-

visó nuevos proyectos en Palma Real y en Paradisus Punta Cana, logrando valiosos resultados para toda la Corporación de los Hoteles Meliá Internacional. En lo adelante, el nuevo presidente del resort de Casa de Campo, se encargará de la gestión operacional, la coordinación y la integración de todas las unidades de negocios y proyectos del resort. También será responsable de asuntos internacionales, así como de nuevos proyectos y la creación de la nueva División de Hotelería y Negocios, de acuerdo a su valiosa experiencia y conocimiento de los mercados de EE.UU., Canadá, Europa y Latinoamérica. El nuevo ejecutivo manifestó sentirse emocionado “al iniciar este nuevo proyecto en un resort como Casa de Campo. Con la colaboración del

gran equipo de trabajo del Resort, fortaleceremos al resort en el mercado de hotelería de lujo”. Expresó también que “la marca Casa de Campo mantiene su crecimiento dentro de la industria del turismo y continuará creciendo en diferentes proyectos nacionales e internacionales”. A nivel mundial Casa de Campo es famosa por sus espectaculares campos de golf, diseñados por Pete Dye, y por sus numerosos reconocimientos otorgados por la Industria del Turismo Internacional. Recientemente el resort fue elegido como Leading Golf Resort en la República Dominicana y el Caribe; también como Leading Hotel y Leading Resort de la República Dominicana en los WTA (World Travel Awards) del Caribe y de Las Américas. Así como Resort de Golf número uno en el Mundo por IAGTO 2014..

HILTON SANTA MARTA, COLOMBIA. Worldwide de crecer en todo el país. Hilton Santa Marta ofrecerá a los viajeros que visitan el destino todos los servicios de turismo de negocios o placer con las comodidades y la hospitalidad emblemática de la marca Hilton”.

H

ilton Worldwide, expresó su satisfacción de llevar la marca Hilton Hotels & Resorts a Santa Marta; Este nuevo hotel a construirse en la ciudad portuaria de Santa Marta, en el Caribe colombiano tiene previsto inaugurar en el 2017 y es el 14º proyecto hotelero de la compañía en Colombia que ya cuenta con una cartera de siete hoteles en funcionamiento y siete que se encuentran actualmente en desarrollo. Este último acuerdo profundiza el compromiso de Hilton

100 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Hilton Santa Marta, emplazado en una de las playas más visitadas y con vista al mar, formará parte del complejo de uso mixto Irotama en el corredor turístico Bello Horizonte. Situado a solo 15 minutos del aeropuerto y a 20 minutos del centro y del casco histórico de Santa Marta, el hotel Hilton Santa Marta ofrecerá a sus huéspedes una ubicación privilegiada sobre el Mar Caribe que le permitirá disfrutar de las mejores playas de la zona.

El hotel Hilton Santa Marta contará con 17 pisos y será ideal para quienes viajan a la ciudad más antigua de Colombia, y ofrecerá 261 habitaciones y suites ejecutivas, todas equipadas con las comodidades Hilton Serenity Collection™. Hilton Santa Marta dispondrá de más de 1.020 metros cuadrados de espacio para reuniones, lo que incluye un salón para fiestas de aproximadamente 420 metros cuadrados. Los huéspedes también podrán disponer de un centro de negocios que tendrá espacios de trabajo de última generación, con tecnología integrada a la perfección para poder trabajar con eficacia y estilo. Accesible mediante vuelos directos desde Bogotá y Medellín, Santa Marta recibe a visitantes con una variedad de atractivos, desde playas y cadenas montañosas hasta bosques nacionales y puntos de interés de la herencia cultural del país.


RADAR

GOL INICIÓ OPERACIONES EN RUTA SAO PAULO – LA ROMANA – BAYAHIBE EN COORDINACIÓN CON MSC CRUISES Y CVC.

C

Claudio Silvestri, Presidente y CEO de Premier Resorts y Hoteles, encabezó la recepción de la llegada del primer vuelo de GOL desde Sao Paulo en cual aterrizó en el Aeropuerto Internacional de Casa de Campo – La Romana, iniciando de esta manera las operaciones en la ruta que comunica estas dos ciudades. Este nuevo vuelo que GOL opera a la República Dominicana aportará 155 pasajeros semanales, desde Brasil lo que da el sello oficial de la llegada del mercado brasileño al área de La Romana – Bayahibe.La mayoría de los pasajeros de este

vuelo directo desde Brasil se dirigen directamente al MSC Música, el cual también arribó en el Puerto Internacional de Casa de Campo – La Romana, reafirmado que existe un amplio margen de crecimiento y vuelos adicionales para los turistas brasileños que vuelan para visitar la zona. En ese sentido CVC, el mayor grupo de agencias de viajes de Brasil que visitó La Romana – Bayahibe en julio del 2014 indicó que está buscando maneras de traer un mayor volumen de turistas a nuestro magnífico destino. Claudio Silvestri dijo estar muy entusiasmado con el nuevo vuelo

y todo el negocio adicional y las posibilidades que traerá la apertura del mercado brasileño a la región La Romana – Bayahibe. El vuelo GOL llegará semanalmente desde el Aeropuerto Internacional de Guarulhos en Sao Paulo, Brasil, al Aeropuerto Internacional Casa de Campo – La Romana, a las 2:45 p.m los domingos, saliendo de nuevo a las 3:45 p.m en el mismo día. Los vuelos son todos pre-reservado por MSC Cruises y CVC, lo que significa que los tickets no están a la venta para el público en general en este momento.

MITUR Y GRUPO GLOBALIA APOYAN GUÍA TURÍSTICA PARA INCENTIVAR TURISMO ESPAÑOL EN REPÚBLICA DOMINICANA.

C

on el apoyo del Ministerio de Turismo (Mitur) y del Grupo Globalia, la Cámara Dominicana de Comercio, Industria y Turismo en España (CDCITE) presentó un plan que busca atraer, en su primera etapa, a 25,000 turistas españoles mediante la culturización de los dominicanos que viven en Madrid a través de una guía turística que ayudará a que cada quisqueyano pueda promover los distintos polos turísticos de

su país. “Un turista para la República Dominicana” es el nombre de la guía de este programa que busca incentivar la visita de los turistas españoles y que contempla extenderse en otros países de Europa y en los EE UU. Paco Pérez, director de Air Europa en República Dominicana dijo al respecto de la presentación de este programa que “El tener como promotores

a todos los dominicanos en el exterior me parece muy interesante, por supuesto van a estar incentivados, porque va haber concursos, regalos, pero lo más importante es que van a tener la oportunidad de formarse y conocer más su país, porque lamentablemente muchas veces no tenemos la oportunidad de conocerlo y además transmitirlo a los potenciales turistas”, dijo el.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

101






Ola SOCIAL EVENTOS 1- San Juan International 2014 2- CNSJ Boat Parade 3- Regata Palito Seco 4- Torneo Marina Puerto Del Rey 5- Villa Marina Poker Run 6- FLIBS 2014 7- Annapolis Boat Show 2014 8- Regal Boats Dealer Conference 9- Miami Yacht & Brockerage Show 2014

1

1

1 106 106 ••

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

1


Ola SOCIAL 1

1

1 1 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

• 107 107


Ola SOCIAL

2

2 108 108 ••

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

3


Ola SOCIAL 4

4

4 4 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

• 109 109


Ola SOCIAL 5

7

6

110 •

| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

7


Ola SOCIAL 7

8

8

8 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |

•

111


Ola SOCIAL 8

9

9 112112 • •

| The Caribbean | The Caribbean Yachts &Yachts Marinas & Marinas MagazineMagazine

9


A BIG FIVE FISHING OPEN A BIG FIVE VILLAGE TRADE SHOW CAP CANA MARINA, Dominican Republic

July

8, 9, 10, 11,12

Great Fishing Destination / Experience 3 Days all-release Trophies, Prizes & Cash for Best Boat/Team/ Anglers/Captain and Big’s for Grand Slam Certified Observers Daily Boat Pool (Calcutta) Charter Boat Available Special Lodging and Car Rental Rates

INFO: wtevents01@gmail.com Ye a r

s

PUNTA CANA LO TIENE

2015

Aniversary


itio n Ed Sh ow Bo at

s

Ye a r

New

420 OUTRAGE 50

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

THE YACHT & BROKERAGE SHOW At Collins Avenue 56

Grandes eventos en grandes manos Bigs events in great hands

BILLFISH TOURNAMENT BIG-GAME ANGLING Marina Puerto del Rey P. R. CAME TO P. R. Tim O’ Brian 70

68 PBT Tennis Cup

At

Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. | Tel.: 829.688.0256 Tel.: 809.780.0466 • E-mail: wtevents01@gmail.com

NÚMERO 124

Puerto BAHIA INVITATIONAL

World Tourn s Planner

abordomagdr.com AÑO No. 20 VOLUMEN CXXIV DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA

revista abordo @abordomag @abordomag


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.